Você está na página 1de 20

Volums XXIII-XXIV Secci O Nmero 11 Anys 2001-2002

Studia
Graeca et Latina

"

t)
@)

LI\ I VI::RSIIA'I 01:: BA RCELONA

In/Determinacin en Latn
Xaverio Ballester
Uniwrsidad de Valenc1a

P6c a 110 disponer de nrtzculo, cllatzzz pvdia represt!lllaz In determin11cion nominal con una
serie dt recursos morfologzcos y. por supuesto, lexicos, rewrsos que son 11quz exnmizzndo,;
principalmente dtsde un11 perspectim tzpologicn.
Altlzouglz Lntm Izad 110 11rticle, nominal dt'.finittnes~ could /le 11111rkcd witlz tlze lzclp of some
morplzologzc11l mzd, o/Juiously, lexicnl dcuiceo; wlzich an dtalt witlz /1y tlze 11utlzor mainly from
a typologicnl poizzt ofvitw.

Noster scrmo artculos non desiderat ideoque in alias partes orationis sparguntur
(Quinliliano 1,4,19)

La determinacin en las lenguas


Por razones muy probablemente concernientes a la psicologa humana la
determinacin es concepto fundamentalsimo en las lenguas. Lo perceptible
puede ser clasificado como conocido o no en el curso de la elocucin, siendo
lingsticamente representado de varios modos, bsicamente en la
morfologa o en el lxico, y a su vez en varias modalidades, en distintas
categoras morfolgicas o clases lxicas. Aparentemente las lenguas pueden
abstenerse de determinar (indeterminable: esta vendie11do libros) o bien
determinar de modo definido (determinado: esta ve11diendo los libros) o
adems, en algunos casos, de modo indefinido (indeterminado: esta
vendiendo unos libros). Como es lgico, el contenido semntico de los
referentes puede condicionar su determinabilidad, puede predeterminarla.
Esto explicara tambin por qu la determinacin afecta sobre todo a los

.-\nu~ln

t.h.. f !lt'hlt,ld \\111-\\1\

r> 11 !tKH-20.12

13

XAVFRIO BALLESTER

nombres, 1 ya que lo individual -y mayormente lo animado y


mximamente lo humano-- es lo ms fcil -y frecuentemente perentorio-de identificar, de modo que lo animado singular2 parece el referente
determinable por antonomasia. Excepcin comprensible es la de los
antropnimos, ya que, en principio3 el nombre propio (lo ms humano,
animado e individual), como elemento ya de por s determinado, no
necesita marca de determinacin, sino en todo caso de indeterminacin.
La importancia del concepto de determinacin resulta patente, por
ejemplo, en la enorme cantidad de lenguas que se sirven del muy
probablemente ms extendido recurso morfolgico para notar la
in/determinacin -la cual, como es previsible, afecta al elemento ms
susceptible de recibirla, al nombre- nos referimos al artculo
in/determinado, al que ms propiamente habra que calificar de artculo
inldeterminador.4 Y puesto que el nombre es uno de los componentes ms
frecuentes -a menudo el ms frecuente- de las lenguas, slo el empleo del
artculo suele suponer un enorme dispendio de formas,s dispendio que
empero debe de ser considerado como rentable por los hablantes, lo que
corroborara su importancia. El latn clsico es lengua sin artculos, pero no
comporte ello el suponer que el latn sea incapaz de representar concepto
tan importante, sino eventualmente el suponer -alentado por la analoga
con otras lenguas vivas- que recurrir a otros procedimientos, sean
morfolgicos o lxicos, para representarla. Son esos procedimientos los que,
1
Al punto que algunos consideran que en sentido propio, cual categora morfolgica, sera
exclusivamente nominal, as Whaley (1997: 284): "Definiteness. A semantic property of
nominals that indica tes rcference to a specific identifiable entity". Nosotros preferimos hablar
de determinaci611 en general, sase de nombre, verbo o cualquier otra categora (vender los libros,
1endi los libros, estar vendiendo los libros).
2 Y, cual destino ms comn de lo animado, con frecuencia sujeto. En asams no hay artculo
pero los animados singulares adquieren cierta definicin con la insercin de -lo- entre raz y
desinencia (Campbell 1995: 40s). En sayhdico el sujeto est normalmente determinado y el
predicado normalmente est indeterminable (Kogan & Korotayev 1997: 228). En las hablas
neoarameas occidentales el verbo se modifica para determinar el objeto directo Qastrow 1997:
339, 344). Para los masculinos en el blgaro literario el elemento determinado -1 se aade slo
al sujeto. A diferencia de los otros casos, en fins el sufijo -T del nominativo plural "encodes a
pragmatic/textual componen! of defineteness or knownness", as talo (nom. sing.) 'casa', pero
talot (nom. plur.) 'las casas' (Abandolo 1998: 156). Lo que propicia la hiptesis de que ese
elemento dental, inexistente adems en los restantes casos del plural, proceda de ese
demostrativo con fonema dental que encontramos en tantsimas lenguas, viniendo de ah el
natur~l carcter determinado de los nominativos plurales fineses. De modo inverso lo
virtualmente menos determinable sera lo inanimado no singular y predicado (lege inferius).
3 Y siempre que se d el requisito de efectiva singularidad lingstica del nombre propio, lo
que por razones diversas no en todos los casos se verifica (cf la Pilar- el pilar etc.)
4 En concreto para el indeterminado quiz un buen trmino sera tambin el de si11gulntivo
utilizado en algunas tradiciones gramaticales.
5 Comprubese sin ms en cualquier prrafo de este texto la enorme frecuencia del artculo
frente a otras categoras.

14

Anuari do Filologia XXIllXXIV 0 JI 20012002

siquiera sumariamente, pretendemos aqu identificar. A tal fin una primera


orientacin podra proceder tambin del examinar cmo otras lenguas en
situaciones anlogas representan la determinacin. Previsiblemente muy
tiles nos resultarn tambin todos aquellos principios [cuasi]universales
que al respecto puedan establecerse y sus respectivas implicaciones.

Determinacin y nombre
No pocas lenguas recurren a la flexin nominal para representar la
determinacin. En las lenguas bantes algunas clases nominales distinguen
entre lugar determinado e indeterminado (Campbell 1995: 53). En hindi,
donde no hay artculos, el marcador postposicional ka marca el objeto
-directo o indirecto- determinado (Campbell 1995: 226). En tachico -po
marca el objeto directo determinado (Rastorgueva 1992: 20). En las lenguas
iranias del Pamir en general el objeto directo determinado suele presentarse
afijado y el indeterminado, en el caso recto (Skalmowski 1986: 192). En
landa, a diferencia de las sintticas, las formas casuales analticas confieren
determinacin al nombre.6 En cannada el objeto directo de los neutros en
acusativo es tenido por determinado, pues se utiliza el nominativo si ese
objeto es indeterminado (Steever 1998: 136), tamil (Campbell 1995: 520;
Annamalai & Steever 1998: 105s, 109) y otras lenguas dravdicas (Steever
1998: 19s). En turco el acusativo de los nombres en general es tenido por
determinado (Campbell 1995: 548); tambin de modo general las lenguas
trcicas no disponen de artculo/ pero presentan una flexin nominal con
usualmente seis casos. Y a propsito ...
La mayora de las lenguas urlicas presentan un alto nmero de casos y
ningn artculo,8 una excepcin sera el hngaro con artculo. Se cree que en
protourlico la desinencia *-m de acusativo era sobre todo empleada para
marcar objetos directos definidos de las formas personales del verbo
(Abondolo 1998: 18); de hecho, en udmurto los objetos directos
indeterminables van en nominativo y los determinados en acusativo (Cscs
1998: 297).9 Por contra las lenguas semticas, que usualmente no disponen
bY el expediente "is therefore equivalen! to use of a definite article" (Campbel11995: 294).
Con seguridad no del artculo determinado ni probablemente del indeterminado, aunque

bastantes lenguas trcicas usen el numeral 'uno' para indeterminar nombres Gohanson 1998:
38).
~As

estonio (14), fins (15), lapn (8)... Tampoco otras lenguas con abundoso nmero de casos
presentan articulo, cuales el ain {10), dumio (10), guillaco (8), lezguiano (18), mongol (7),
quechua (al menos 12), singals (6), tamil (8), tauya (7) ... Las lenguas con clases nominales
tampoco suelen presentar artculo, as el quilivila, quisi, soto septentrional....
q Parccidamcnte en morduano el objeto directo, si no est determinado, no va en el acusativo
Jc la declinacin indefir~ida, sino en el nominativo de esa declinacin (Zaicz 1998: 208).

Anu.ui do hlulogaa XXIII-XXIV O 11 2001-2002

15

XA VI RIO BAI U:STER

de ms de cuatro casos nominales, suelen contar con artculo. 10 Pareciere


que all donde la flexin nominal est ampliamente desarrollada -digamos
a partir de seis casos- el artculo resulta menos necesario. 11 Es raro
encontrar lenguas con menos de seis casos y sin artculo y lenguas con ms
de seis casos y con artculo. Blgaro o macedonio, las nicas lenguas eslavas
con importante nmero de hablantes que han desarrollado el artculo, han
tambin reducido al mnimo la flexin nominaJ. 12 Por otra parte,
morfolgicamente a veces tampoco existen tantas diferencias entre marcas
de casos y artculos. Muchas lenguas presentan artculo postpuesto13 de
modo que en las frecuentes ocasiones donde el caso es indicado por
variacin desinencia!, la afinidad puede ser tamaa que en la prctica
ambos elementos resulten fonomorfolgicamente indiscernibles. Parece,
pues, posible que, al menos en declinaciones con pocos casos, algunas
marcas casuales (desinenciales o no) hayan podido ser originariamente slo
eso: un artculo. Tal sera la situacin del blgaro, donde el sujeto -o
antiguo nominativo- masculino singular ha adoptado la forma del artculo
determinado -at. Estos y otros datos reforzaran la hiptesis de que un
reducido nmero de casos sea menos compatible con la ausencia del
artculo, una vez que habr muchas menos posibilidades de que algn caso
o alguna funcin de alguno o algunos casos sirvan para representar la
determinacin. En ese sentido resultara ms explicable la emergencia del
artculo en lenguas indoeuropeas con menos de seis casos (como
germnicas o griego) antes que en lenguas con seis o ms (blticas, eslavas,
Hl Artculo en amrico, rabe, fenicio y lenguas canaanitas, hebreo, lenguas silte~, moderno
sudarbigo, tigr...
11 Congruente con ello sera el hecho de que el morduano erziano presente un caso menos en el
paradigma nominal determinado que en el indeterminable (Zaicz 1998: 191).
12 Cf Malherbe (1983: 55): "L'existence d'articles est relativemente peu rpandue. Le latin
l'ignorait car les dclinaisons diffrenciaient suffisamment le nom et sa fonction grammaticale.
La disparition des dclinaisons rend le rle de l'article plus utile [... ]le russe, dont le systeme de
dclinaisons est complexe, n'a pas d'articles. En revanche le bulgare, qui a perdu ses
dclinaisons, a adopt l'article"; o Campbell (1995: 472): "The two Slavonic languages which
have acquired a pospositional definite article -Bulgarian and Macedonian- have also
discarded the case system".
13 As en albans (det.) para la mayora de substantivos, amrico, rabe (ind.), armenio (det.),
balins (con nombres comunes), bengali, brahui, blgaro, curdo, dans (si no hay adj.), islands
(si no hay adj.), lituano (con adj. atributivo), macedonio, morduano, noruego (det.), rumano
(det. salvo casos especficos), sayhdico, lenguas siltes, somalio, hablas sudetipicas exteriores
(salvo con obj. dir. en -11), sueco (det.), tachico (indet.), vascuence ... Como se ve, en algunas
lenguas la posicin difiere segn el rgimen (subst. o adj.) o la naturaleza (det. o ind.) del
artculo sin que pre- y postposicin aparezcan a priori condicionadas por ninguno de aquellos
dos criterios, y sin que falten ni formas circumposicionales, como en bugins (con nombres
propios), ni cierta libertad, as en algunas lenguas (como en macedonio) prefiere postponerse el
articulo al adjetivo, si lo hay, en vez de al substantivo, mientras que en otras, como el rumano,
caben ambas posibilidades ('el buen estudiante' !>un u/ student o studentrtf 1>1111).

16

Anuari de Filol<>g1a XXIli \XI\. [) 11 2001-2002

h/Dnt R~11~AU"-

1 r-.:

LArt'-

latn o snscrito). Ntese que un gran nmero de casos no excluye el


artculo,t-1 ello no obstante, "languages with elaboralc paradigms of
agglutinative case markers tend very strongly not to havc dcfinite or
specific articles" (Himmelmann 1998: 339). 1'
En suma, parece innegable que "Case systems are not only desgned to
reflect semantic roles and grammatical relations. They also can indicate
animacy, humanness, and definiteness. Onc common scenario is for
languages to place direct objects in the accusative if they are definite (or
anmate or human, depending of the languagc) and leave them unmarked
orinan obligue case (i.e. a case other than nominativc, accusative, ergative,
or absolutive) if they are indefinite" (Whaley 1997: 168). En el mbito
indoeuropeo parece que algn contraste de determinacin pudo
establecerse, de darse el requisito de igualdad de condiciones,'" entre el
acusativo (como determinado) y el genitivo.P
En lo relativo al nmero, resulta que, siendo ms fciles de reconocer los
elementos individuales, la determinacin es, como se mencion, ms propia
del nmero singular. Al respecto algunas lenguas representan
asimtricamente la determinacin nominal y en general en beneficio del
singular. 18 En algunas lenguas romnicas para la indeterminacin en plural
se usa una forma diacrnica y sincrnicamente equivalente a un genitivo,
as en francs une table 'una mesa' y des tables '[unas] mesas' o en vneto 1111
libro pero de i libri '[unos] libros'. Cierta similitud habra con aquellas
locuciones en algunas lenguas indoeuropeas carentes de artculo
14 El hngaro con unos 16 casos y el morduano con ms dt> una denna tienen .utJculos. El
vascuence presenta ocho casos y determmado. El o~etio d1spone de determinado v 9 caso,.
Cunosamente en el oset10 1rones la marca del arhculo determinado ha quedado reducida a una
alternancia acentual probablemente como consecuencia de la desapancin del antiguo v
antepuesto artculo i, como en digors (Testen 1997: 729).
"/t('m Himmelmann (1998: 350 n34): "The universal tendency could be strengthened bv a more
rigorous distinction between (agglutinative) affiXl"S and (phrasal) chtie, ... lf a language has
an elaboratc paradigma of phrasal case markers, then it will not ha ve articles".
1" Es deCir, siempre que idealmente en su totalidad sean idnticos dos mens,ljes excepto en el
punto que se desee contrastar; aqu, la diferencia entre ambos casos. En mensajes por lo tiernas
no idnticos, las diferencias pueden deberse a diferencias en puntos otrns de los qu<' st> desea
contrastar. ReqUisito este para venficar la conmutacion, en nuestra opinion, tan obvio como. no
obstante, frecuentemente obviado.
17 Tpicamente qutz en griego t'tiKTo., (gen.) 'de noche' (<f. gtico 11altt' 'dt noche') v t'l'~ Tct
(ac.) 'anoche'. Tambin el uso del genitivo como objeto directo en oraciones negativas en
bltico y eslavo se dejara [cojexplicar por esta circunstancia, as1 l'n polaco ll'td:r do111 (ac.)
'estoy viendo [una/la] casa', pero 1Jie wutzr domu (gen.) ' no estO} viendo casa alguna' o l'l
acusativo con 'doler' en lituano: man skauda galva (ac.) 'ml' duele la cabeza'.
1
~ El samoano no dispone de marca morfolgica para el articulo determinado plural, pero si
pMa el singular y para los indetermmados (Campbell 1995: 43). Como otras lenguas
germnicas, aunque el ingls dispone para el singular de marca especdil'<l para el artkulo
indeterminado, para el plural utiliza la ausencia de marca, ao;t a house ' una casa', pl'ro h<HN's
'lunas l casas'.

17

XAVIJHO BALI fSTER

propiamente dicho 10 y donde el genitivo, sobre todo plural, funciona corno


sujeto, pues son usos tambin interpretables como representacin de la
indeterminacin, as en ejemplos lituanos corno zverine buvo mesh[ (gen.)20
'en el zoo haba osos' (frente a meskai buvo zverine 'los osos estaban en el
zoo') o svieeiz (gen.) ateina 'viene una visita' (literalmente 'de huspedes
vienen');21 parecidarnente en ruso y con genitivo ya singular: otveta ne prislo
'no lleg respuesta [alguna]', pero otvet (norn.) ne prisel 'la respuesta no
lleg' Gakobson 1984: 258). Confluencia entre plural y genitivo encontramos
tambin en el persa medio (Reczek 1986: 145).
El latn presentara usos de acusativo y genitivo que, aunque residuales,
bien podran representar -o haber originalmente marcado-22 la
determinacin. Lejos de esa tan claramente establecida situacin para el
latn clsico donde el acusativo es el complemento general del verbo
[transitivo] y el genitivo es el complemento general del nombre, cuales
determinantes23 del verbo y del nombre respectivamente, en el latn de Plauto
encontramos usos -vestigios de otra poca o interferencias de otra
lengua- donde el acusativo aparece corno complemento del nombre (Plaut.
Amph. 519, quid tibi hanc curatio est rem?; 24 Plaut. Asin. 920, quid tibi hunc
receptio ad te est meum uirum),2s siendo conocidos, por lo dems, diversos
q En efecto, los hechos lituanos, con slo artculo determinado y limitado al adjetivo, no
permitiran reconocer un artculo homologable al convencional de otras muchas lenguas.
0
" Significativamente la gramtica tradicional lituana habla en este caso de "genitivo de
cantidad indeterminada" (ncapybrZtos kickybs kilmininkas; eJ. Ambrazas 1994: 511). Agradezco
esta y otras iniormaciones concernientes a las lenguas blticas al Prof. P. U. Di ni.
21 Cf. Gel!. 10,13,1: partim homines uC'nertml [... / quod significat pars l10miman ue11il, id est, quidam
lromines.
22
Del tipo aquam bibere 'beberse el agua' y aquae bibere 'beber agua'. Ntese que las locuciones
espaolas incluyen la representacin del aspecto. Cf. en ruso prosit' deneg (gen.) 'pedir dinero' y
prosit' de11'gi (ac.) 'pedir el dinero' Oakobson 1984: 260). Uustrativo una vez ms el lituano:
turguje perkame drwna (a c.) ir kiariSinius (ac.) 'en el mercado compramos el pan y los huevos', por
lo que puede desprenderse un sentido de habitualidad, y turguje perkame duonos (gen.) ir
kiasini~ (gen.) 'en el mercado compramos pan y huevos' sin connotaciones de habitualidad.
Similarmente: bus lretaus (gen.) 'llover' (literalmente 'habr de lluvia') y duoti pinigr. 'dar
dinero', atneti obuolit 'traer manzanas', pirkti cukraus 'comprar azcar' o tureti kantryl11!s 'tener
paciencia' todos con objeto directo en genitivo (y ntese el uso del plural para referentes
contables). En suma, isgcrti vmrdeus (gen.) 'beber [algo de] agua' e isgerti vandeui (ac.) 'beber[ se
todo] el agua', tal como en fins juo11 maitoa (part.) 'bebo [algo de] leche' (cf francs je bois du
lait) y juon maido11 (ac.) 'me bebo la leche' (Austerlitz 1990: 182). Cf. tambin en griego nrl'w
ortov (ac.) 'bebo el vino' y rrrtw ovou (gen.) 'bebo vino'.
~' Ntese que el propio trmino detcrmillmrlc empleado por algunos lingistas para estos casos
flexivos podra ser ilustrativo de sus potenciales cualidades para representar, a diferencia de
otros casos, la determinabilidad.
"'Y por qu vas a preocuparte por ello'. Ntese que el carcter determinado de rem queda
explicitsimo por el demostrativo lzn11c.
z; 'A qu das t acogida en tu casa a mi marido?'. ltem Plaut. Truc. 622s: quid tibi lta~rc aditio
est?l qwd til11 ltauc uotio est, i11quam, nmrcam mcam?, 'para qu te acercaste a ella,/ de qu, te

18

Anu.>ri do Filologio XXIII-XXI\ D 11 2001-2002

h./Den R\11\:ACI'- :,

L\TI'

usos de genitivo adverbal aun para el latn clsico. En el latn arcaico habra
tambin algn ejemplo de genitivo como objeto directo (Cat. agr. 74,
paulatim aquae addito),26 usos que, aunque eliminados por el purismo clsico,
pudieron estar latentes hasta reemerger en el latn vulgar pero
transmutados ya en el giro con deP y usos donde el genitivo se dejara
explicar bien como caso indeterminable. En algunos autores el uso puede
ser un umbrismo, notoriamente en el mbrico Plauto, ya que en umbro el
genitivo, como en bltico y eslavo, poda presumiblemente hacer tanto de
sujeto como de objeto (Devoto 1991: 119). Acusativo y genitivo parecen
contrastar an en latn clsico como rgimen de los verbos de memoria.
Segn Ernout y Thomas (1972: 52) "le gnitif paralt impliquer l'ide d'un
cffort pour se souvenir ou pour ne pas oublier; l'accusatif indique plutot ce
dont on se souvient pleinement", genrica impresin que se dejara bien
traducir como marca de determinacin, por la que contrastaran un memini
Ciceronis (gen.) 'recuerdo [a] 211 un Cicern' y un determinado memit1i
Cceronem (ac.) 'recuerdo a Cicern - me acuerdo de Cicern'. Similar caso
podra darse con el participio, donde, "como zona fronteriza entre la
categora nominal y verbal, puede aparecer el genitivo o el acusativo, sin
que haya sinonimia", segn Rubio (1966: 138; parecidamente Bassols 1976:
80), quien aade que en miles patens Jrigors/ frgus el genitivo nos invita a
ver "una representacin estable (nominal!): Soldado acostumbrado a
soportar el fro>>; y el acusativo [... ] una representacin dinmica (verbal!)
de un hecho actual y transitorio: Soldado que pasa momentneamente
fro", o, como diramos nosotros, "soldado resistente a [los] fros (jrigoris)"
(indeterminable!) y "el soldado que est resistiendo el fro (jrigus)"
(determinado!). En otro orden, tambin la tendencia latina a desarrollar el
acusativo como caso preposicional -y en claro detrimento del genitivoparece congruente con la mayor determinacin del acusativo, cosa que lo
habra hecho virtualmente ms apto para precisiones locales o temporales,
digo, conoces a mi amiga?'. Ntese que el giro se da sobre todo con los abstractos verbales en
lio, pero tambin Plaut. Mo~l. 100: gnnmris uos uolo esse hnnc rem memm, 'quiero que sepis
todos lo mismo que yo'.
2" 'Adase agua poco a poco'. tem Enn. ann. 21ls Warm.: merzsam sermonesqrw suos rrmmqut
suaruml comrler imperlit; 'la mesa, su charla y otras cosas amablt!mente comparte'; Ter. Phorm.
709s: mrle brumam nutrm lloui/negoti mcrprre 'antes del invierno comenzar un nuevo negocio'.
v Bassols (1976: 68); Palmer (1974: 290). Ya en Plauto (Siic/r. 400): discam de dictis me/ioril>us
'aprendere dichos mejores'. El tipo dlmata duoltme de rise 'dadme arroz' debe [adems] estar
mfluido por el tipo eslavo, cf serbocroata: imam vode (gen.) 'tengo agua' e imam toodu (ac.)
'tengo el agua' etc. Otra vez el lituano resulta muy ilustrativo: duok man prilio (gen.) 'dame eU
un cuchillo' pero para un rato o para algo concreto, es decir, 'djame [un momento! el cuchillo'
frente a duok mmr peilj (ac.) 'dame ese cuchillo'.
2
" Ntese que en algunos casos el espaol parece repudiar la n de los animados en contextos de
indeterminacin, como si ambos elementos resultaran poco compatibles, lo que sugiere que
hasta cierto punto tamb1n a sea en estos casos representacin adicional de la determinacin.

19

XA\IRIOBAIIISIIR

..
mientras que tambin quedara !co]cxplicado que, en razn de su contenido
semntico precisamente indeterminable, haya adjetivos que "slo se prestan
a llevar un complemento en genitivo: dubius, inccrt11s, trepidus ..." (Rubio
1966: 138).
El carcter determinado del acusativo sera congruente con valores tan
caractersticos del acusativo como el denominado de extensin:!<> o de
relacin. 30 El acusativo parece as incluir la idea de que la relacin afecta a la
totalidad del referente, el cual, pues, es determinable y naturalmente
determinado. El carcter indeterminable del genitivo sera congruente con
valores tan caractersticos del genitivo como los denominados de partitivo o
de estimacin. El genitivo parece as incluir la idea de que la relacin no
afecta a la totalidad del referente, sino a una parte, la cual, pues, puede ser o
no determinable. Ciertamente el genitivo es un caso genrico,31 el, como
dice Rubio (1966: 138), "caso general de la imprecisin".
En cuanto al nmero, no hemos detectado en latn testimonio ninguno de
particular incidencia de esta categora en relacin con la determinacin. 32

Determinacin y verbo
Algunas lenguas recurren al verbo para representar la determinacin.
Muchas lenguas urlicas pueden marcar la determinacin mediante el
verbo llegando a desarrollar conjugaciones determinad[or]as o definidas
(Abondolo 1998: 29s), producindose a veces redundancia cuando la
determinacin viene tambin marcada nominalmente, ese sera el caso del
hngaro, el cual adems del artculo determinado dispone de dos series de
desinencias verbales segn el complemento sea determinado o
indeterminado (jsgot olvasok 'leo un peridico' - az ~tsagot olvasom 'leo el
peridico'; Campbell 1995: 234). Intuimos que de modo general el modo
indicativo convencional pueda representar, frente al subjuntivo u otros, la
determinacin, 33 especialmente en aquellas lenguas con verbos sin aspecto
:!<l Ast mures dicm 11c1rlcm aliquid rode11tcs (Ce. d111. 2,59), 'alguna cosa roy(ndo los ratones !todo
elj da v ltod,11aj noche'.
)( Ast ma11us llllll'tum mterea post tcr11a rt'IIIIlctum (Verg. At'll. 2,57) 'entre tanto el joven con las
manos atadas a la e~palda'.
31 Es sabido que fue denominado por Jo~ griegos caso 'general' o 'genrico' (}'ll't>:r), SI b1en tue
traducido en latn (gl'llrl11111s) como caso 'geno:tlco' o 'del linaje' ()'fi'IITikT).
n En cuanto a aspectos sintcticos y lx1cos, es tambien posible que los giros poticos de
adje!lvo (preferentemente neutros) con substantivo en gem!lvo (tipo a11811sta 11iarum, p/11111
ptsCIII/11 o sub obsc11ro 11octts) sl' vwran favorecidos por el mtento de represenlar ,,
determtnactn. Parecidamente alguna~ secuencias latinas con res pueden deberse a la misma
razn (tf. 10 IJI'''atm como res publica).
33 Lo que wndria apoyado por hechos como el empleo en guillaco como marcador indicativo
general de -d 1 t', formas afines a las desinencias demostrativas (Campbell 1995: 367) o el que

20

Anudnd,FII<'Iol\1' \).fiJ.\\1\ IJ 11

lt~II-21Kl2

1DITrR'v11!\.AU0\I U\

LA 111':

morfologizado. Ms claramente la bsica distincin entre aspecto perfectivo


e imperfectivo (Whaley 1997: 210) de tantas lenguas parece recubrir en
buena medida la distincin entre lo indeterminable (imperfectivo) y lo
determinado (perfectivo),J-1 as podra quedar por fin explicada la
circunstancia de que sea precisamente sta la distincin ms bsica para las
lenguas, y no otras distinciones tericamente posibles como singularidad iteracin, incoativo- terminativo o afines. Ello coexplicara tambin por qu
la determinacin nominal [u otras] puede afectar al aspecto del verbo, as,
segn Whaley (1997: 216), en las frases inglesas the boy scout troop ate pizza y
tlze boy scout troop ate tile pzza, de la misma manera que resultaran ms
probables las anlogas frases castellanas los exploradores estuvieron comiendo
(o coman) paella y los exploradores se comieron la paella. Podra ser significativo
el hecho de que aspecto (la determinacin verbal quiz ms bsica) y
artculo (la determinacin nominal ms bsica) no suelan coincidir en
muchas lenguas.35 Las lenguas eslavas presentan aspecto pero no suelen
presentar artculo. El griego clsico posea aspecto y artculo, pero un
aspecto antiguo y caduco, pues verosmilmente procedente de poca
indoeuropea y con tendencia a debilitarse, y un artculo reciente y pujante,
pues casi lo vemos nacer despus de Homero e ir reforzndose con la
morfologizacin del indeterminado. En el mbito de las lenguas
indoeuropeas la hiptesis de una metacategorizacin, de un trasvase de la
determinacin desde el aspecto al artculo, desde el verbo al nombre, estara
apoyada por la suposicin de que el antiguo modelo lingstico
indoeuropeo probablemente dispona de aspecto y muy probablemente no
dispona de artculo. El caso del latn sera al respecto ilustrativo, puesto
que, aunque estrictamente hablando el aspecto verbal ya no es operativo en
el latn histrico, hay suficientes evidencias de que la categora fue
operativa en el latn de una fase anterior, constando, por otra parte, la
creacin del artculo ya para las lenguas romnicas. La reconstruccin
lingstica permite conjeturar que macrodiacrnicamente griego y latn
(como la mayora de las lenguas indoeuropeas actuales) habran basculado
desde la determinacin verbal a la nominal; el griego mediante una fase de
coexistencia, el latn mediante una fase quiz sin determinacin morfolgica
en mb.ito etipico el subjuntivo slo se presente con aspecto imperfectivo (Campbell 1995:
453).
34

Lo que vendra apoyado por hechos como las implicaciones en morduano de la conjugacin
definida, pues en tal caso el verbo es transitivo, el objeto directo, explicito o no, est
determinado, y el aspecto es perfectivo (Zaicz 1998: 197); adems en esta lengua si el aspecto
verbal es imperfectivo, se emplean formas de la declinacin indefinida incluso si el objeto
directo est determinado (Zaicz 1998: 208).
15
No disponen morfolgicamente de artculo pero s de aspecto, entre otros, ainu, camboyano,
dumio, lenguas eslavas blgaro y macedonio exceptos, fulanio, guillaco, letn, lezguiano,
mongol, nama, navajo, pasto, quilivila, soto septentrional, tailands, tauya, lenguas trcicas y
urlicas en general. yoruba, zul ...

Anuari de Filnlogio XXIII-XXI\ O ll 2lKll-2002

21

XA\ERIO BAlll:Sill~

ni en verbo.Jio ni en nombre, lo que, de ser cierto, fundamentara la hiptesis


de que por ello mismo esta lengua debi de recurrir a procedimientos
lxicos y a otros procedimientos morfolgicos para representar, como
funcin adicional, la determinacin.
De ser cierta nuestra intuicin sobre la representacin de la
determinacin mediante la categora modal, el caso del latn podra resultar
significativo, dado el amplio desarrollo del subjuntivo, muchos de cuyos
usos en contextos por naturaleza indeterminables quedaran as
explicados.37 En lo concerniente al aspecto parece asimismo significativo
que un verbo tan propicio a la determinacin como specio, 'ver' en sentido
concreto,38 apenas est documentado en latn, mientras que sus compuestos
y originariamente perfectivos como aspcio, conspicio, inspicio ... sean muy
frecuentes. Resulta, por tanto, muy tentador preguntarse hasta qu punto
estos verbos podan representar la determinacin del objeto directo ('veo a,
veo el, veo al...'). Similar sera el caso del originariamente imperfectivo verbo
facio frente a los perfectivos conficio, efficio, perficio... los cuales por su
semntica presentaban mayor predisposicin para recibir un complemento
determinado. En ese contexto quiz ya no resulta tan sorprendente el
empleo del indeterminable facio con el indeterminable ... genitivo en giros
como compendil Lucril sumpti... facere (cf Emout & Thomas 1972: SSs).
Al margen de todo ello habra que contar tambin, naturalmente, con las
posibles recursos lxicos para representar la determinacin. As el latn, por
ejemplo, poda expresar nuestro concepto de ' tener' fundamentalmente por
tres procedimientos: 'ser' ms dativo, verbo habere, y verbo possdere, ste
explicable ya como creacin latina y con un sentido ms prximo a la
propiedad. La etimologa muestra que las dos primeras formas son ms
antiguas, y algunos de sus usos histricos (con abstractos de sentimiento,
con objetos que dicilmente p ueden ser propiedad de alguien o ser
posedos ... ) revelan que apenas pudieron ser utilizados en su origen para
indicar el concepto de 'propiedad'. Muchas lenguas morfologizan de
diversas maneras la alenabilidad, la diferencia entre tenencia o haber
inalienable y posesin o haber alienable, por lo que no puede excluirse que
tambin en algn momento en latn se hubiera sentido la necesidad de tal
discriminacin; al respecto cabra quiz sealar que en las concurrentes
locuciones de 'ser' ms dativo y geni ti vo la primera parece asociarse ms a
lo alienable y la segunda a lo inalienable (Cic. Mil. 82: est [. .. ] uiri fortis ne
supplciis quidem moueri o 'es propio del valiente el no venirse abajo ni en la
tortura'). Ahora bien, adicionalmente las dos principales -y antiguasPero uidc mfrn especialmente lo dicho respecto al subjuntivo.
Agradecemos a nuestra colega la Dra. Oiga lvarez Huerta todas las d1versas observaciOnes
y correcciones realizadas a este trabajo, y aqu concretamente la referencia a usos del
subjuntivo expresando la indeterminacin en Lavency (1997: 266s).
~ Frente al ms general urdeo.

.lb
l7

22

Anuori de Filologio XXIII-XXI\ O 11 2001-2002

IN/DETERMI'JACION E1" LATN

formas latinas de indicar la tenencia, la lxica de habeo y las


morfosintactolxicas de est con dativo y est con genitivo parecen tambin
haberse empleado para representar la determinacin. El tipo est con dativo
parece [p]referirse [par]a la indeterminacin, sobre todo con el verbo en
primera posicin, tal como vemos en ejemplos tan claros como est huic unus
seruos uiolentissimus (Plaut. Truc. 250) 'hay un esclavo suyo que es
violentsimo', con unus funcionando ya como artculo indeterminado. Otro
indicio del carcter indeterminado de esta locucin estara en la a tal fin tan
comn posicin inicial del verbo precediendo al sujeto, ya que
psicolgicamente tendemos a situar el sujeto determinado en posicin
inicial precediendo al verbo. Es de notar asimismo que para la locucin con
dativo en "la mayor parte de los ejemplos arcaicos y ciceronianos el sujeto
es un nombre abstracto" (Palrner 1974: 294). En ningn caso parece que
oraciones como est patri meo domus signifiquen 'mi padre es el propietario de
la casa' o 'la casa esa es de mi padre' (lo que verosmilmente se dira con
otro orden y en genitivo: domus est patris mei; Ernout & Thomas 1972: 73),
locucin que encontrara su paralelo en snscrito, sino solamente 'mi padre
tiene una casa'. Tambin la etimologa de habeo podra explicar la
propensin de este verbo a emplearse con entidades determinadas y de ah,
en casos de eventual contraste con el tipo est ms dativo, a notar la
determinacin, si es correcta la etimologa de 'coger- agarrar- tomar' (ej.
irlands gaibid 'coge'; amn del antiguo -y bien concreto- sentido en latn
de 'habitar', uide Ernout & MeiiJet 1979: 287s). Significativamente Ernout y
Thomas (1972: 73) sealan que Cicern parece sentir preferencia por habeo
en relacin con las cosas materiales. Parecidamente hostis habet muros es 'el
enemigo se ha apoderado de nuestras murallas' (Verg. Aen. 2,290) y no ""'el
enemigo tiene murallas'. Expresiones hechas corno habere cornitia, contionem,
senaturn... son perfectamente congruentes con el posible bsico valor
determinado del verbo, tal como tambin en la muy determinable -y
usualmente determinada- expresin habere annos, as quattuor et triginta
turn habebat annos (Ce. Brut. 161) 'tena entonces treinta y tres aos',
mientras que un *ei tum erant quattuor et triginta anni significara
verosmilmente 'entonces contaba unos treinta y tres aos', tal como acaso
turris uiginti pedurn alta 'torre de veinte pies de altura' y turris uiginti pedum
alta 'torre de unos veinte pies de altura'.39 Ntese que, salvo
contraindicacin, los numerales determinan por naturaleza.

Cf. Ge11. 1,16: occiditur mil/e l!ominum [...)jerme mil/e passum [... ]in his [... /mil/e numero singulari
dictum est [... )Mil/e enim non pro eo ponitrJr quod Graece Xlt\tol dicitur, sed quod x~t\utc et siwti rma
et duae XLAw6e.:; ita unum mi/le et duo milia [... /afia enim ratione mil/e homines, afia mil/e hominum
dicendum est.

39

Anuan de Filologa XXIII-XXIV D 11 2001-2002

23

XA\"1 Rll) BAIIISIIR

....
Determinacin y pronombres

Por su semntica los demostrativos notan directamente la


determinacin.4o Esto sobre todo (y uide i1~{m) explicara por qu los
demostrativos son germen principalsimo de artculos dcterminados,41 algo
poco sorprendente, pues la determinacin abstracta se deja generar muy
bien desde la determinacin concreta o local, esto es, desde la
demostratividadY Ya que el articulo es necesariamente ms abstracto y
menos local que el demostrativo, con frecuencia aquel tiene su origen en el
demostrativo no correspondiente a la dixis ms prxima, la de la primera
persona, pues esta resulta la ms precisa } menos indefinida.41 Como en
teora nada impedira el uso de variadas perfrasis (como que esta lt!jos o
junto a ti... ) para representar la dixis, al menos glotognicamente resultara
capital el que aparentemente todas las lenguas cuenten con demostrativos,
mientras muchas carecen de artcu los o adjetivos, por citar dos categonas
afines, una circunstancia que abundara en la importancia que atribuamos
al concepto de la determinacin. lgicamente el carcter en toda apariencia
antiguo u original de los demostrativos los ha convertido en base de
eventuales metamorfologizaciones en las diferentes lenguas, no slo para el
artculo y otros pronombres, sino tambin para gnero, nmero y persona y
otras muchas categoras y elementos.
Por su semntica tambin los posesivos pueden representar directamente
la determinacin,44 de modo que algunas lenguas crean ocasionales
C.f. l.ehmann l'l91: 216: "Latn has no urtcles to exprcss t>ther the ddinteness or the
specifcity opposton. However the dcmonstr.1tiws are bound up with dcfiniteness".
41 Cf De~sel (1999: 25): "Adnommal demonstratve~ provide a common historical source for
defnite articles"; Malherbe (1983: SS): "Lt>s arhcles sont a l'origine des dmonstratifs
simpliiis"; o !'.loreno (1997: 69): "Ll articulo es una especiahz,Kin dt.>l demostrativo [... ] la
categora del articulo se encuentra inclu1da en la de demostrativo". Lo cual no sigmfica que los
demostrativos sean la nica fuente de los artculos, aunque ms raramente, otros pronombres
pueden serlo, as l'l ,uticulo en el turoyo podra proceder de pronombres personales -tambin
en comio la persona se halla asoci,1d,1 a la determinacin (HausLnberg 1998: 311, 313)- tal
como, t.1mbin en otra habla neoramL'a, en hertevino, la determinacin del objeto directo dll
verbo puede hacersl' pronominalmente, as l111zenne tora 'veo al bul'Y' literalmente 'volo buey'
Oastrow 1997: 357), cf construcciones latinas como habm tu id aurum qu0<1acuprstr a Cl111rmide?
(Piaut. Trin. 964) o 'no tienes t el oro que te dio Crmide?' (para posesivos o elipse latino /cg
infra).
4
~ Y tanto m,is en aquellas lenguas que, como el janto (Abondolo 199R: 369), distinguen incluso
entre demostrativos toncretos o visibles y abstractos o invisibles.
1 Diessel (1999: 20). Vg. m la carta de Filipo traducida en Gelio (9,3,5s), n1~ TWl' ;rpayunw1
btabo.tl~ corresponde a raum rstarum susccptwm .
.. De modo que son utilizados para la determinacin en algunas lenguas, as en mansio
(Keresztes 199R: 417) o para el nombre en engansano (H!'limski 1998: 496) o en selcupo
(Helimski 1998: 562) lenguas todas sin articulo. Vg. en la carta de Fihpo traducida en Gelio
(9,3,5s), llTil Tlll" UIJI' r,1Jr.:Li11' corresponde a uitac tune.

.()

24

Anudri de Hl,lo;i> \ \111\\1\" [) 11 2tXll200l

1DETER~IJ'\;\( )():--; 1.:-- L\TI:--

incompatibilidades entre artculos y posesivos45 o incluso es posible que


estos generen artculos.% Por su semntica los indefinidos notan
directamente la indeterminacin. En mucha menor medida que los
demostrativos para los determinados, los indefinidos son germen de
artculos indeterminados, siendo adems estos de menor frecuencia -y
menos marcados- que los determinados, aunque no necesariamente ni
normalmente menos complejos o desarrollados, dada su lgica mayor
predisposicin a la composicin (baste el latn: quilibet, quisquis, quiuis ... ). En
trminos tipolgicos el latn es una lengua con caractersticas muy poco
excepcionales y apenas podra destacar ms que por su exuberante sistema
pronominal, rico en lo concerniente a demostrativos y riqusimo en lo
concerniente a indefinidos, un fenmeno que por fin ahora podra quedar
explicado como ulteriores expedientes para notar, en este ltimo caso, la
indeterminacin. Por ltimo, la introduccin de pronombres fricos y
relativos pueden usarse en latn para representar la determinacin.47

Diacrona de la determinacin en latn: la creacin del


artculo
Los diferentes casos de lo que podramos denominar supletismo morfalxico para la determinacin no son para el latn tan regulares o sistemticos
como en otras lenguas; ya para el latn clsico la mayora de estos casos son
aparentemente slo probables vestigios de una poca anterior donde
presumiblemente fueran empleados de modo mucho ms sistemtico. Pero
es una situacin lgica y tipolgicamente esperable, ya que el latn histrico
no es una lengua en trance de perder alguna regularidad en los
procedimientos morfa-lxicos para notar la determinacin, sino en trance
de ganar una clara marca morfolgica para la determinacin nominal. La
gestacin de tal categora comportaba, entre otras cosas, la desaparicin de
las antiguas e irregulares representaciones morfa-lxicas. El latn es una
lengua ya tendente a procurarse un artculo, sea por su propia necesidad,
sea -lo que es seguro y no excluye otras causas- por influencia del
contacto con otras lenguas,411 sobre todo el griego, que disponan de tal
cmodo artilugio.
4'

Sera el caso del castellano (su libro frente a itahano il suo libro) o rabe para el articulo
indeterminado (krtbrm 'un libro' krtabu-/111 'su de el labro').
-lb Sena quil el caso del hararo, as gar-::.J 'su de l casa' y 'la casa' (Wagner 1997: 492).
47
Vg. en la carta de Filipo traducida en Gelio (9,3,5s), nu 11 ycvCCTEI wv "'!arc'lo~ corresponde a
proi11de qua na tus est, y i:m rw [ ...1avrm ycyovEI'm a pro eo quod 1wsci nmtigit.
"" Indicios, aunque inseguros, de arhculo wlo para el glico entre las lenguas clticas de
substrato. Ningun indicio hctenus en ibrico. El vascuence posee articulo, pero no ha podido
establecerse su antigedad, el testimonio aquitnico no presenta indicios de artculo, aunque es

Anuari de Filolog~a \\111\\1\ O 11 2fKl12llll:!

25

XA\'ERIO BALIFSTIR

....

ndice, pues, tambin de la importancia del concepto de determinacin


sera la propensin diacrnica a generar artculos o aun a adoptarlos,4" al
parecer el modo ms comn de morfologizar aquel concepto al menos en lo
concerniente al nombre. Un buen ejemplo seran las lenguas indoeuropeas,
procedentes verosmilmente todas ellas de una fase sin artculo, tal como se
desprende, entre otros, del hecho de que los artculos sean claramente
creaciones autnomas de cada lengua. Por tanto, todas las lenguas
indoeuropeas poseedoras de artculo se lo proporcionaron histricamente,
siendo posible en algunos casos, como notoriamente en el caso del
continuum latino y hasta donde lo permite la documentacin, seguir su
gestacin. Como se anticip, prcticamente en todos los casos bien
conocidos el artculo se genera desde formas pronominales, sobre todo
demostrativas,so empleadas adjetivamente y fnicamente simplificadas. De
hecho la mayora de los artculos son formas de reducido componente
fonemtica, a menudo monosilbicas y tonas, lo que, en buena lgica, debe
relacionarse con su amplio empleo (que es as facilitado}, una caracterstica,
por otra parte, comn a todos aquellos elementos ms morfolgicos que
lxicos, fenmeno, en suma, que corresponde cabalmente al definido como
clitizacin por algunos.51 Asimismo, puesto que el contraste bsico ms

demasiado limitado como para suponerle fidedigno al respecto. Tampoco los magros restos del
tracia (ni del dacio) permiten intuir all articulo alguno. En camb10, la gnesis del artculo
albans, uno de los ms complejos y desarrollados que se conocen, podra remontarse a poca
romana (Bednarczuk 1986: 494). Desarrollado tambin el artculo determinado macedonio con
sus tres dixis.
q El artculo determinado romani debi de ser tomado desde el griego (Campbell1995: 421) y
el del guarani desde el espaol (Sala 1998: 139), el indeterminado bretn desde el francs ...
50 El proceso es visible en muchas lenguas. En guaran, junto al articulo tomado del espaol, es
tambin empleado el demostrativo a tal fin (Campbell1995: 205). El demostrativo noruego 'ese'
es empleado como artculo determinado con adjetivos (husel 'la casa' -del nye l111sel 'la nueva
casa'; Campbell 1995: 371) e dem el demostrativo sueco deu. En algunas lenguas neoarameas
orientales es patente la tendencia a emplear demostrativos --e incluso con frecuencia en su
forma reducida- y como preartculo para la determinacin (Jastrow 1997: 357). En tigria el
demostrativo no cercano puede funcionar como artculo determinado (Kogan 1997: 431). El
prusiano tradujo al articulo alemn con su demostrativo (sla~s pmuots pallaips- das erste Gt'lol
'la primera oracin'). De modo claro las lenguas latinas en general y el albans muestran an la
relacion no slo diacronicamente entre demostrativo y artculo (illa > la), sino tambin
sincrnicamente entre articulo y pronombre de 111 persona (la policta la tio). Transparentemente
los articulas se dejan relacionar con los demostrativos en hngaro, macedonio, somalio,
tibetano, yidis...
51 rabe (asimilac1n de al ante dentales y enfticas), bretn (al, nu, ar y llll, u/, ur) o gals (yr, y
'r) ejemplificaran el alto grado de clitizacin de los articulas por su dependencia de las fonas
contiguas. Otro mdice de lo mismo podna ser la existencia de un articulo ~bre todo en el
caso del determinado- todo--terreuo (indistinto en ct1anto a gnero, nmero, caso... ) en
bastantes lenguas, como ara be, hebreo, mgls, hngaro, papiamento...

26

Anuari de Filologoa XXIII-XXI\ O JI 2001-2002

lN 1DETLRMJr-:AuOr-.; r:-.: LA rf'\1

general parece darse entre indeterminabilidad y determinacin, "~ y puesto


que en tal caso la ausencia de marca nota de modo general la
indeterrninabilidad, no la determinacin, esta ltima debe ser considerada
el elemento marcado en el sentido tradicional del trmino. No son tantas, en
efecto, las lenguas que al artculo determinado aadan el indeterrninado;"3
muchas disponen slo de marca para el determinado y usan diversos
expedientes, como indefinidos'>~ o sobre todo el nrneral 'uno'~s para
representar la indeterminacin, un verdadero singulativo. En algunas
lenguas el indeterminado es deficitario.56 Por cuanto sabernos, la situacin
inversa de lengua con marca espedfica para la indeterminacin y ausencia
de marca para la determinacin es bastante raraY En relacin a todos estos
rasgos generales el latn no fue una excepcin.
No hay razones para dudar de que el contacto con lenguas con artculo,
como notoriamente griego (para el artculo determinado), tambin
probablemente al menos con lenguas del complejo afroasitico y quiz del
mbito balcnico favorecieron o aceleraron la creacin del artculo latino,5S
52 Disponen de artculo determinado, pero no propiamente de indeterminado el amrico
(Hudson 1997: 464), dialectos arbigos por lo general (Kaye & Roscnhouse 1997: 298s), la
mayona de las lenguas clticas, faros e islands, griego clsico, hebreo generalmente, las
lenguas siltes (Gutt 1997: 513)...
53 Entre ellas el albans, rabe, armenio (con ms de seis casos), bretn, las lenguas latinas de
modo general. Todas estas lenguas no suelen presentar aspecto verbal morfologizado ni ms
de seis casos nominales en la flexin.
54 As en coreano, nahua, papiamento (para plural), lenguas siltes, tauya ...
55 As en amrico, bouma, lenguas cafricas y drdicas en general, dumio, georgiano, guaran,
hebreo ocasionalmente, lenguas iranias del Pamir en general, lezguiano, indonesio, malts,
mapuche, dialectos marroques, hablas neoarameas, paracho, prus1ano, singales, algunas
hablas sudetipicas exteriores, tamil, telugu, tigna, turco y otras lenguas trcicas, vascuence...
quedando el expediente morfologizado en lenguas como albans, alemn, balucho, curdo,
griego, hngaro, lenguas latinas en general...
56 Por ejemplo, el artculo indeterminado slo se emplea en singular en algunas lenguas, as1 en
alemn, holands, ingls ... en el morduano erciano excepto en el nominativo la denominada
declinacin indefinida no distingue singular de plural (Zaicz 1998: 191).
57 Aparentemente el tachico sera uno de estos casos, ya que dispone regularmente de la marca
-e para la indeterminacin (o singularidad) nominal -y aun del numeral para 'uno'- ,
mientras que debe recurrir a los demostrativos para la determinacin correspondiente
(Rastorgueva 1992: 19s). Cuestin distinta es que el ya comentado extendido empleo de 'uno'
para representar la indeterminacin sea comn a diferentes lenguas carentes de articulo
determinado (as en diversas lenguas trcicas), lo que al menos da la impresin de la existencia
de un artculo determinado. Las razones por las que, sobre todo en Eurasia, el numeral 'uno' es
asociado con la indeterminacin son opacas, opacidad (si no se recurre a la influencia del
griego) especialmente acusada en el caso latino donde el adjetivo 1111115 tena el poco
indeterminado sentido de 'nico' (pero cf al menos el paralelo del rabe iraqu fard, fadd 'nico singular' para representar la indeterminacin; Kaye & Rosenhouse 1997: 299).
58 Todo ello sin excluir, como quiere Alinei (2000: 667s, 898), la existencia de artculos en las
lenguas italoides sobre las cuales se habra sobreimpuesto el latn, y ello sin excluir tampoco la
presencia de artculos en las mismas hablas latinas, pese a su de ellos ninguna o escassima

Anuan de Filologia XXIII-XXI\ D 11 2001-2002

27

XA VERlO BAILES 1 ER

hecho probablemente auspiciado tambin por la interna necesidad de evitar


ambigedades, sea para disipar confusiones con otras formas, as qzwd
uerbis etiam accidit, ut illi Jero 5q (Quint. 1,6,26), sea para en casos ambiguos
explicitar o apuntalar la flexin,60 as abundantemente en los ejemplos de los
gramticos, como en Cinna in Smyrna lzuius tabis dixit6 1 (Char. 93 Keil) o en el
latn bblico, dadas las dificultades para adaptar las formas hebreas a la
flexin latina (o griega), as dabis ueritatem huic lacob (en la tala Miel!. 7,20), 62
donde huic es simplemente [equivalente a] la desinencia de dativo
(mascul ino singular, como en el correspondiente griego rw 1aKw~). El latn
sigui la misma pauta que tantas otras lenguas procurndose un artculo
determinado desde el demostrativo o eventualmente (uide infra) desde
algn otro pronombre. En este caso fue ille 'aquel' la forma ms favorecida
para estos fines ya desde poca antigua, as nihili facio quid il/is Jaciat ceteris o
'nada me importa lo que les haga a los dems' (Piaut. Mil. 168) y
documentndose ya ms extensamente en el latn de los cristianos o en el
latn popular en general, as tune ait ille sa11ctus presbyter o 'y dice entonces el
santo sacerdote' (Per. Aeth. 15,1 ). La forma ipse, un pronombre no
demostrativo en poca clsica, fue tambin empleada con idntico fin.
Sabido es que el artculo determinado de algunas hablas romnicas
-dirase el artculo insular, dada su distribucin (Baleares, Cerdea,
Sicilia ... aunque tambin en Gascua) _r,J procede precisamente del tal ipse.
Ahora bien, puesto que el testimonio tipolgico es claramente favorable a
un origen general del artculo determinado en un pronombre demostrativo
(preferiblemente de demostrativos correspondientes a la Il o m persona),
puesto que consta el empleo de ipse en latn popular como demostrativo,. y
puesto que la documentacin de ipse con valor de artculo es claramente
documentacin en la escritura del antiguo latn; sirva como referente el caso del ruso moderno,
lengua donde ya el artculo est documentado para el siglo XVIII y que perdura en muchas
hablas aunque quede excluso del ruso oficial o escrito (Vahros 1951: 30-44).
59 'Lo que tambin sucede en los verbos, como en f!.'ro' y no ")o que tambin sucede en los
verbos, como vengo diciendo'.
60 El albans podra presentarse como caso extremo donde ya de modo general el artculo es
ms discriminativo que el caso nominal, pues, por ejemplo, regularmente distingue los de otro
modo indistintos nominativos y acusativos singulares, as mal 'montaa' (nom. yac.), pero mali
'la montaa' y malin '[a] la montaa' (ac.); el albans parece propenso a extender el artculo
pronombre incluso redundantemente, as ma dha librin literalmente 'me-lo dio el libro'
(Bednarczuk 1986: 494s, 502), de modo parecido a como solemos decir e/ libro me lo dio, pero no
..el libro me dio.
bl 'Cinna en su "Esmima" dijo tabis', es decir, como genitivo, literalmente ' ... de esta tabis'.
62 'Dars razn a Jacob'. Un Abralzam genuit Isaac, Isaac autem genuit Jacob (Matth. 1,2) deb1a
corresponder a un Appaap iyn'rcrn Tov 1craar;:, 1craa~<. bE iycvi)CJEv Tov 1ar;:wp.
b3 Alinei (2000: 667s) define el fenmeno como til'reuisrno.
64 Baste citar en castellano el origen en ipse de ese o, ms significativamente, isse 'l', issa 'ella',
issoro 'su [de ellos' ... (< ipse, ipsa, ipsorrmr..) en sardo, y la existencia en valenciano de eixe 'ese',
tambin de ipse, y de [aqu]eix en algunas hablas balericas.

28

Anuari do hlolo~"' XXIII-XXI\ D 11 2001-2002

Ir-. 1DETIR\<111\.ACIO:-.. ('\, LAII'\


visible en ejemplos tardos, al menos ya cnshanos, es bien posible que
tambin en este caso el artculo determinado tenga su origen en un simple
demostrativo de segunda persona, una vez ipse dej de significar '[por s]
mismo' y pas a significar' ese'.
La propensin del latn a la notacin de la determinacin queda
manifiesta tambin en el hecho de que incluso se procur una marca
expresa para el artculo indetem1inado, bsicamente desde el antiguo
numeral unus usado adjetivalmente. Ya en poca antigua tenemos ejemplos
tan ntidos como sicut unus pater familias his de rebus loquor o 'hablo de esto
como un padre de familia' (Cic. de or. 1,132) u oratiunculam unam alteram
retractaui o 'un segundo discursete retoqu' (Plin. ep. 9,10,3) y se documenta
ms extensamente en el latn de los cristianos, especialmente en el bblico,
as accessit ad eum una ancil/a o ' llegse hasta l una criada' (Matth. 26,69), o
en ellatin premedieval, as in insula Te/o quae est una ex Cycladibus (lsid. or.
4,12,7). Tambin aqu el latn fue lengua extraordinaria slo en un aspecto:
extraordinariamente banal. Mal que pese a indoeurocntricos y
latinocntricos conocer otras lenguas es tambin conocer mejor las lenguas
indoeuropeas, es tambin conocer mejor ellatn.b"

Referencias
D. ABONDOLO, "lntroduction", The Ura/ic... l-42.
"Finnish", The Ura/ic... l49-83.
"Khanty", The Uralic ... 358-86.
M. AUNE!, Origini del/e lilzgue d'Europa. 1/ Continuitii da/ Mesolitico all'etii drl Ferro ne/lc
principali aree etnolilzguisticlze, Bolonia 2000.
V. AMBRAZAS ET AL., Dabartins lictuviz kalbos gramatika, Vil na 1994.
E. ANNAMALAJ & S.B. STEEVER, "Modern Tamil", The Dravidian ... l00-28.
R. AUSTFRUTZ, "Uralic Languagcs", B. Comrie red., The Majar Languages of fastem
Europe, Londres 1990, 175-84.
M. BASSOI.S DI' CUMENT, Sintaxis Latilza, Madrid 1976 reimpr. l.
L. BEDNARCZuK, "lndocuropejskic j~zyki Bafkanw", Jrzyki ...469-5l3.
G.L. CAMPBELL, Co11cisc Compendium of the World's Languages, Londres & N. York
1995.
S. Cscs, "Udmurt", The Ura/ic...276-304.
G. DEVOTO, Storia del/a li11gua di Roma, Bolonia 1991 reimpr.
H. DIESSEL, "Thc morphosyntax of demonstratives in synchrony and diachrony",
Linguistic Typology 3 (1999) 1-49.

Con este trabajo ya concluido y entregado el 27 de marzo del MMl, ha aparecido la obra de
E. Leiss, Artikelrmd Aspckt. Die grnmmatiscltt Muster liOII Dr{illithcit, Berlin New York 2000, la
cual contiene numerosas ideas compatibles, complementarias y hasta coincidentes con las aqur
expresadas.

Id

Anuart de r-iloh'Sia XXIII -XXI\ D 11 2001 -20()2

29

XAVERIO BAII!SIER

A. ERNOUT & A. MEILLET, Dictionnaire etymologique de la /angue latine. Histoire des mots,
Pars 19794.
A. ERNOUT & F. THOMAS, Syntaxe Latine, Pars 19722.
E.A. Gun, "Thc Silte Group (East Gurage)", Tlu.' Semitic .. .509-34.
A.R. HAUSF.NBERC, "Komi", The Um/ic...305-26.
E. HEUMSKl," ganasan", Tlzc Ura/ic ...480-515.
"Selkup", Tlzc Uralic... 548-79.
N.P. HTMMELMANN, "Regularity in irregularity: Article use in adpositional phrases",
Linguistic Typology 2 (1998) 315-53.
G. HuosoN, "Amharic and Argobba", The Scmitic.. .457-85.
R. ]AKOBSON, Ensayos de lingstica general, trad. J.M. Pujo! & J. Cabanes, Barcelona,
1984.
O. JASTROW, "The Neo-Aramaic Languages", Tlze Semitic ...334-77.
L. JOHANSON, "The Structurc of Turkic", L. Johanson & .A. Csat redd., The Turkic
Languages, Londres-N. York 1998, 30-66.
A .S. KAYE &J. ROSF.NHOUSE, "Arabic Dialects and Mal tese", The Semitic... 263-31l.
L. KERESITES, "Mansi", Tlze Ura/lc...387-427.
LE. KOCAN & A.V. KOROTAYEV, "Sayhadic (Epigraphic South Arabian)", Tlze

Semtic... 220-41.
LE. KOGAN, "Tigrinya", T!u: Semitic ...424-45.
M. LAVENCY, Vsus. Grammaire latine. Descript10n du latn classiquc en vuc de la lecture
des autcurs, Lovaina la Nueva 19972.
C. LEHMANI'., "The Latin nominal group in typological perspective", R. Coleman ed.,
New Studzes in Latn Lmguzstics, Amsterdam- Philadelphia 1991, 203-32.
M. MALHERBE, Les langages de /'humartit. Une encyclopdie des 3000 langues parles dans
le monde, Pars 1983.
J.C. MORENO CABRERA, Introduccin a la Li11giistica. E11joque tipolgico y universa/ista,
Madrid 1997.
L. PALMER, Introduccin a/latm, trad. J.J. Moraleo & J.L. Moralejo, Barcelona 1974.
V .S. RASTORCUEVA, A Slwrt Sketch ofTajik Grammar, trad. II.H. Paper, Indiana 1992.
J. RECZEl<, "Jf?zyki staro- i srednioiranskie", Jrzyki ... 121-59.
L. RUBIO, Introduccin a la Sintaxis Estructural del Latm, Barcelona 1966. l.
M. SALA, Lenguas en Contacto, Pars 19982.
W. SKALMOWSKI, "J~zyki nowoiranskie", Jrzyki... 161-215.
S. B. STEEVER, "lntroduction to the Dravidian Languagcs", Tlze Dmvzdian ... 1-39.
"Kannada", Tlze Dravidiall ... 129-57.
D. TESTEN, "Ossetic Phonology", A.S. Kaye red. & P.T. Daniels adv., Phonologies of
Asia andAfrica, Indiana 1997, U 707-31.
I. VAHROS, "Dcr Artikel im Russischen", Neuphilologisclze Mitteilungen 52 (1951) 30-

44.
E. WACNF.R, "Harari", Tlze Semitlc .. .486-508.
L.J. WHALI'Y, lntroduction lo Typology. The Unity mzd Dil'ersity of Language, LondresN. Delh1 1997.
G. ZAJCZ, "Mordva", The Uralic .. .184-218.

30

Anuari de Filulug" XXII IX>.IV D 11 2(XIl-2002

ll\i/DE1TRMINACI:-.1 EN LATi:-.1

Abreviaturas
]:zyki... =L. Bednarczuk red., ]:zyki indoeuropejskie, Varsovia 1986 I, Varsovia 1988 II.
The Dravidian... = S.B. Steever red., The Dravidian Languages, Londres-N. York 1998.
The Semitic ... =R. Hetzron red., Tite Semi tic Languages, Londres-N. York 1997.
The Uralic ... =D. Abondolo red., The Uralic Languages, Londrcs-N. York 1998.

Anuan de Filologa XX!liXX!V O 11 2001-2002

31

Você também pode gostar