Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SUPPLEMENT SERIES
116
Editors
David J.A. Clines
Philip R. Davies
9
General Editor
Professor J.W. Rogerson (Sheffield)
Consultant Editors
Professor C.K. Barrett (Durham)
Professor R. Smend (Gb'ttingen)
Professor D.M. Gunn (Decatur)
Almond Press
Sheffield
NARRATIVE and
NOVELLA in
SAMUEL
Studies by
Hugo Gressmann
and Other Scholars
1906-1923
The Almond
Press
1991
ISSN 0309-0787
ISSN 0263-1199
ISBN 1-85075-281-8
CONTENTS
Editor's Preface
HUGO GRESSMANN
The Oldest History Writing in Israel
Introduction
David and Bathsheba (2 Samuel 10.1-12.31)
Amnon and Absalom (2 Samuel 13.1-14.33)
The Revolt of Absalom and Sheba
(2 Samuel 15.1-20.22)
David's Officers (2 Samuel 20.23-26)
The Conflict between Solomon and Adonijah
over the Succession (1 Kings 1.1-2.46)
9
9
23
31
38
52
52
WILHELM CASPARI
The Literary Type and Historical Value of
2 Samuel 15-20
59
BERNHARD LUTHER
The Novella of Judah and Tamar and
Other Israelite Novellas
89
ALFONS SCHULZ
Narrative Art in the Books of Samuel
119
Bibliography
Index of Biblical References
Index of Authors
171
173
183
EDITOR'S PREFACE
In the course of editing and translating Leonhard Host's classic work on the books of Samuel, Die Uberlieferung von der
Thronnachfolge Davids (published in 1926; translated as The
Succession to the Throne of David [HTIBS, 1; Sheffield:
Almond, 1982]), I was struck again by Host's sensitivity to
matters of literary artistry. I was also struck by the extent to
which this interest in the form and style of 'poetic narratives'
typified an interest of other biblical scholars in Germany during the early decades of the twentieth century. The present
book grew out of those observations. In 1980, when I conceived
the project, biblical studies were beginning to temper their
obsessive historicism with a revaluation of biblical narrative as
art, nowhere more so than in the books of Samuel. Thus it
seemed appropriate in these closing decades of the century to
bring into view, through translation, some continuities with
past Samuel scholarship that took an interest in the narrator's
craft.
The pieces chosen for translation are all cited in Rost,
though in the case of Bernhard Luther and Alfons Schulz,
cited on only one occasion each, and then only to disagree with
Luther on the question of whether or not 2 Samuel 13 and 14
formed, as William Caspari and Hugo Gressmann also
maintained, an independent Tamar novella'. Yet I rather
think both Schulz and Luther, certainly Luther, influenced
Rost rather more than those brief citations might suggest
(though I shall not attempt to substantiate this point here). In
any case, Luther's discussion of the genre novella (German
Novelle), a highly crafted (and 'literary' as opposed to 'oral' or
'popular') short story genre much favoured in European literature, sets the terms of discussion that continues with
Caspari, Gressmann and Rost. Rost, determined to show the
extended nature of the 'Succession History', rejected the
notion of shorter self-contained stories as the predominant
January, 1991
INTRODUCTION
10
11
12
simultaneously as libraries. The chapters mentioned are valuable to us; except where they have been subject to later revisions, they are reliable documents.
II
13
tism into Israel had had long-term success, then the hopeful
beginnings of history writing would probably have been nipped
in the bud. But the time of Solomon in a sense represents an
episode in the life of Israel.
a. History writing is preceded by the saga, which to begin with
is transmitted only orally. This may be called 'popular*, in that
the author is unknown and even incidental. For although it is
the work of an individual, its creator belongs to the class of the
popular narrator, still well known in the orient today, who
must have been present already at a very early date. Although
he is nowhere expressly attested in the Old Testament, one can
clearly perceive his hand at many points; the names of the
Tahwist' and the 'Elohist' given to certain sources of the
Hexateuch thus do not denote personalities but schools of narrators of the ninth and eighth centuries BCE. By means of continual repetition in this section of society, the narrative of the
individual becomes the common property of many; for whoever transmits it, shapes it and works on it until it has reached
its final form. Of course, the original beauty can also be
marred by inept additions. Thus during its oral transmission
every narrative experiences a history, which can also continue after it is committed to writing. We are frequently in a
position to follow its development more precisely; cracks and
breaks in the development of ideas, unjustified gaps in series of
facts, repetitions and contradictions with the context force the
researcher to delete an interpolation from the text at one point
and to posit a distortion of the tradition at another. In general,
it is precisely in the most beautiful narratives that these phenomena are noted, which is understandable enough as they in
particular were most often repeated and were thus especially
prone to revisions. The critical treatment which genuine scientific method has to use to divide up the tradition, if it wants
to understand it in the way it was originally understood, therefore does not have a destructive effect, but brings attractive
results to light.
b. History writing, on the other hand, is not a popular genre
but an art of educated people, as it presupposes the ability to
read and write. True, the history writers were schooled
14
15
dence. Nor does its sobriety mean at all that it lacks imagination; the artistic spirit that links it with the saga has protected
it from this. Its political understanding is slight; in general it
has no insight into the driving forces of politics. Its objectivity,
indeed, is astonishingly greatit does not pass over David's
weaknesses (2 Sam. 19), and it describes uninhibitedly Solomon's (1 Kgs If.) or Jehu's (2 Kgs 9f.) acts of murder at their
accession to the thronebut in the final analysis this objectivity springs from a lack of discernment, from an inability to
criticize its heroes. Thus it has not quite managed to release
itself completely from the saga; this is its failing and, at the
same time, its strength.
c. The bounds of saga and history writing are at times fluid,
because the tradition never exactly coincides with the definitions of the terms. So in certain cases one might be in two
minds as to whether to reckon a narrative as belonging to the
former genre or the latter. The accounts of David's conflicts
with Ishbosheth (2 Sam. 2.5), of Amnon and Absalom (13.14),
or of Absalom and Sheba (15.20) certainly belong to the history-writing genre and seem sure to have been disseminated
only in written form, if only by reason of their length. Smaller
units may, however, have spread orally; in such cases we may
speak of historical narratives, as in Saul's first heroic act
(1 Sam. 11), the conflicts over the throne between Solomon
and Adonijah (1 Kgs 1-2) or in the disturbances under Jehu
and Athaliah (2 Kgs 9-11). One has to assume, however, that
they were set down soon after they came into existence,
otherwise they would have become sagas. The transformation
of history writing into the saga is easy to understand, because
gradually imagination gains the upper hand over the evaporating reality. It was a great temptation for the narrator, who
lived in the world of the sagas of his people, to add various
fairy-tale and saga-motifs to the historical tradition, and
thereby make it more gripping for his audience. At times the
transformation process has been halted half-way so that fancy
and truth are mixed in roughly equal parts. The historical
background is still so clearly recognizable that up to a point it
can be described. Often, however, historical facts are so heavily
painted over that only isolated and uncertain traces remain.
16
17
18
before their accession (1 Sam. 9f.; 16-18). As a special peculiarity we should mention the giant sagas, which described
David's battles with the Philistines sometimes in the form of
short, detached 'anecdotes' (2 Sam. 21.15-22; 23.8-23), and
sometimes in the form of a detailed narrative, as with David
and Goliath (1 Sam. 17f.). Etymological motifs are rare, but
are not entirely lacking (Samuel, 1 Sam. 1.20; Ichabod, 4.21f.;
Nabal, 25.25). In some hero-sagas there is no mistaking a
touch of humour, as when the Teraphim are laid in the bed
(1 Sam. 19.9ff.) or when David affects insanity (21.11ff.) A
further special group comprises the wisdom sagas, which
illustrate Solomon's cleverness and betray foreign influences
(1 Kgs 3.16-28; 5.9-14; 10.1-13). Next to the kings, it is then
seers such as Samuel (1 Sam. 1-3; 9f; 19.18ff.) and prophets
such as Ahijah (1 Kgs 11.29ff.; 14), Micaiah (1 Kgs 22), Elijah
and Elisha that are extolled by the saga. Saga cycles are
demonstrable only in the case of the latter pair, but even here
only to a small extent (1 Kgs 17f; 2 Kgs 4.8-37; 8.1-6).
f. The powers of imagination, which in the earlier period gave
rise to the creation of sagas, turn in the later period to the formation of the legend. This then joins the historical narrative as
the second descendant of the saga. Legend and saga are
equidistant from reality, so that often it is impossible to extract
a historical kernel from them. But the legend differs from the
saga in its tendentious, edifying character. Religion, which in
the saga appears as the natural background of the words and
action and whose delicate fragrance everywhere delights us,
becomes highly and sometimes unpleasantly obtrusive in the
legend. Miracle, which plays only a minor role in the saga, is
quite inseparable from the legend, as the latter lives in the
atmosphere of the miraculous. It glorifies the people it talks
about with a halo and shifts them into nearness to God, yet it
does not succeed in exalting them to the imposing stature that
we admire in the heroes of the saga. One may then call the
legend a saga in spiritual garb. To it belong the anointing of
David by Saul (1 Sam. 16.1-13) and the story of the disobedient
man of God and the obedient animal of God (1 Kgs 13). But
most of the legends derive only from the Deuteronomist, as
19
20
22
IV
The books of Samuel and Kings were split into two parts only
at a late stage; originally there was just one book of Samuel
and one book of Kings. Part of the text is unfortunately
transmitted in very poor condition and is corrupt at many
points, not only through accidental deterioration but also
through intentional revisions. A number of scholars assume
that the sources evident in the Hexateuch also extend right
through the books of the Judges and the book of Samuel and
the book of Kings. But this view is hardly tenable. Apart from
1 Sam. 17.1-18.5, 20.1-21.1, 2 Samuel 1 and 1 Kgs 11.14-43,
'sources' are nowhere to be found. The concept of a source
requires that the verses separated from their incompatible
context can be joined together into a unity and that at least in
some places living organisms can be brought to light. But
above all, we may only speak of a source when the additions
that are removed as such have a content that is at variance
with their context. Thus when we have only isolated
contradictions, or even simply repetitions, which applies to the
books of Samuel and Kings, we are more probably dealing with
manuscript variants. We must assume that the text of these
books once had an extremely varied form in the different
manuscripts. This is confirmed by the Septuagint, which represents a special recension and which has transmitted much
else with varying degrees of accuracy. Then the Hebrew
manuscripts were at some time compared with each other,
and the variants were not, in the manner of present-day
publications, given in the margin, but in the continuous text. In
addition, there are many complements that seem also to have
been added to the original text in the course of a comprehensive revision. They have arisen from an over-pedantic need
for clarity. While the oldest narrators name the subject and
object as infrequently as possible, almost too seldom, and make
very great demands on the understanding of the audience, the
copyists have generally inserted the missing word into the
text. But in so doing they have gone far beyond the necessary
24
25
1. RSV 'garrisons'.
26
28
29
30
31
1. Analysis
32
34
36
1. Cf. Erwin Merz, Die Blutrache bei den Israeliten (Leipzig, 1916).
38
1
2
3
4
5
40
42
Even more distressing for David is the news of Mephibosheth's defection, which he receives on the other side of the
Mount of Olives in Scene 5 (16.1-4). It is with such base
ingratitude that Mephibosheth, the son of Jonathan, who eats
at David's court and owes him his life, repays the good deeds of
his royal master. But his servant Ziba has kept faith with
David and has come running, anxious to be of service, to take
care of the next emergency. Without wasting a word in anger,
David draws the consequences from the conduct of the two
men, rewarding one and punishing the other.
The painful trek reaches its climax at Bahurim, David's
Gethsemane, where Scene 6 (16.5-14) takes place. Bahurim is
to be found in the valley of Bukedan, three-quarters of an hour
away from Jerusalem.1 Here the long-suffering monarch has
to put up with the worst thing that could happen to him in this
situation. Shimei, also a relative of Saul, seeks to wound David
by throwing stones at him and casts a curse in his face,
whereby the disaster that has befallen him is portrayed as the
divine punishment for his bloody deeds to the house of Saul
(21.Iff.). The narrator certainly does not share this view, as
has been wrongly maintained; on the contrary, he sees in
Shimei's reproaches an unwarranted humiliation of the
sorely tested king. Piously submissive to the unsearchable will
of God, who has added this further misfortune to all the rest,
David rejects Abishai's desires for revenge and decides to do
without human aid. Yahweh has brought the misfortune upon
him, and Yahweh alone can take it away from him; perhaps
he will change the curse into blessing. This deeply moving
scene has a (superior) counterpart in the life of Jesus, the
greatest long-sufferer of all. A short concluding word reports
the escape, for the time being, of David and the host that has
fled with him (16.14). But they are still not in complete safety.
Will Absalom catch them up before they have crossed the Jordan?
So in the three subsequent scenes the narrator turns back to
Absalom. Scene 7 (16.15-19) describes Hushai's meeting with
the insurgents. Since he has left David on the summit of the
Mount of Olives and immediately moves into Jerusalem with
1. Palastina-Jahrbuch, V, p. 76.
44
night David crosses over the Jordan and has already arrived
in Mahanaim when his son is just crossing the river.
In Scene 11 (17.23-26) the fate awaiting Absalom casts its
dark shadow before it. Ahithophel knows the unhappy end of
the revolt in advance and hangs himself in order to escape the
threatening punishmenta course customary among the
Egyptians as well as the Assyrians, and an understandable one
in the light of the cruelty of ancient times. Meanwhile suicides,
for other reasons too, seem not to have been unusual at that
time, and even such a one as David was considered capable of
an attempt on his life, following the death of his child (12.18).
In contrast to the previous scene, Scene 12 (17.27-29) calls
attention to the friendly reception prepared for the king in
Mahanaim. Shobi, the vassal prince of the Ammonites,
Hanun's brother, and envoys of the cities situated on the Aramaean border and indebted to David have arrived to supply
the fugitives with their basic needs. When David had to leave
Jerusalem in the lurch he did not know where he would lay
his head. Now in foreign parts he is accorded more love than
at home. Thus the day that followed those shocking scenes
ends with a promising picture for Israel's king.
Without any indication of time or any more exact data about
the rallying of an army, Part II (18.1-19.9a) jumps straight to
David's battle against Absalom, but even here the narrator
confines himself almost entirely to personal matters. In Scene
1 (18.1-6a) the rough warriors' moving care for their elderly
ruler is stressed: they prevent him from going into battle with
them and putting his precious life at risk. David's tender heart
still beats for his wayward son and in the presence of all he
enjoins leniency for him on his military leaders. When Absalom is later so shamefully treated, this is against David's
express orders.
Scene 2 (18.6b-18) puts the defeat of the enemy down to the
terrain. The countryside in Gilead, now called Adshlun, is, to
European taste, the most beautiful in Palestine. At times one
feels one is in the Thiiringen highlands; the trees are not so
diminutive or so few and far between as one is accustomed to
elsewhere in Palestine, but form real forests, even impenetrable primaeval forests, where the tree-trunks reach a height of
up to ten to twenty metres. A high proportion is made up by
46
47
48
50
51
52
53
54
need to confirm the supposed oath at all; for David immediately renews it and commands those loyal to him to anoint
Solomon at the spring of Gihon, probably the present-day
Mary's Spring. There remains the insoluble problem of why
Solomon has to be anointed at a spring, just as Adonijah was,
rather than in the palace or in the Tent of Yahweh.
In Scene 8 (1.41-49), Jonathan (whom we know from
2 Sam. 15.27ff.; 17.17ff.) brings news of the events to Adonijah
and his guests. Here we have an example of how (by Joab's
question as an incidental third party) the dramatic vividness
of the scene is enhanced. According to Scene 9 (1.50-53)
Solomon grants protection to his brother, who has grasped the
'horns' of the altar. These horns, as far as we know from finds
in Palestine, should not be thought of as real animal horns, but
only ornamental pieces on the four corners of the altar, which
are especially sacred and usually guarantee sanctuary to anyone seeking protection (Exod. 21.14). These ornaments are
presumably nothing but deteriorated monuments, which we
know used to be placed on the altars also. While the events of
Part I of the narrative follow one another in rapid succession
and take place in a single day, those of Part II (2.10-46) extend
over a greater period. Between the two parts is the death of
David, through which Solomon is freed from all need to show
consideration. In accordance with the customs of oriental
rulers, he too begins to secure his throne by murdering open
opponents and dubious friends.
Scenes 1-3 (2.10-25) report the definitive removal of
Adonijah. A pretext is readily available if one looks for one.
Adonijah has fallen in love with the beautiful Shulamite and is
foolish enough to seek her hand from the king. Even though
he wins Solomon's own mother as an advocate, he is still killed
as a criminal dangerous to the state; because he demands the
king's wife he is aspiring to the kingdom (2 Sam. 3.7; 12.8;
16.20ff.). Adonijah is apparently aware of his presumption,
and this is why he speaks so cautiously to Bathsheba. She
really speaks on his behalf, not just ostensibly; for she makes
his request her own and has the granting of it promised in
advance, though still in vain. Solomon believes there is a conspiracy agreed with Abiathar and Joab. In terms of cultural
history, the difference in the treatment of Bathsheba by David
56
58
Wilhelm Caspari
At a time which was still dominated by the idea that the Old
Testament was composed exclusively of books, the sources of
the story of David began to be subjected to the kinds of literarycritical analysis that have held their own to the present day.
These analyses started from historical books and led on to
more historical books, but to ones which were contained in or
incorporated into the first ones. But still the nature of the object
had been preserved under the analysis; it was little felt that the
genesis of a historical book held a problem in itself, and still less
was thought given to putting the analytical method itself into
the service of the problem.
So it is that we are presented with sources for the history of
David which have passed through a long process of narration,
giving many and varied accounts which are unified only in
that everything concerns one and the same king. This is
shown convincingly by Thenius-Lohr,1 who have a table giving in parallel columns the various critical results for
2 Samuel 9-1 Kings 2 (without 2 Sam. 21-24): it is an integrated whole, with no larger section being dispensable and no
difference being discernible between authors (Budde); its unity
of authorship is clear (Cornill); it is a single, high-quality historical source (Kittel and Wellhausen); and 14.26 is usually
considered a gloss, along with w. 25 and 27 (possibly).
60
Budde1 in particular attributes to chs. 1320 'an uninterrupted, tragic course'. To trace this in the reported events and
to regard the texts devoted to them as a unified literary whole
are clearly two different things, however.
The text depicts only general phenomena, even in the best sections of the book...; at some points the text shows a greater
degree of corruption (cf. especially 15.23ff.; 17.3; 18.12ff.; 20.28f.);
here and there a paragraph seems to have suffered a shift to the
wrong position, which has occasionally been followed by further
corruption (13.37, 38a; 19.12b; 20.15f.); there are isolated
instances of glosses, as in the fanciful expansion in 14.26, perhaps the small tendentious alterations in 15.24ff. and then the
antiquarian 18.18.2
61
62
63
been about ten years older than he. If Asa is her son also (v. 10) and
thus Abijah's brother, not his son (v. 8), who came to the throne by
means of a coup perhaps, he must already have been born under
Solomon, c. 940. In Asa's reign we read of his mother's great political
influence, and it seems that he began his rule by putting a stop to this.
Assuming someone had given an account of the AbsalomTamar
story at that time, could it not have seemed advisable to him to pass
over the name of one who had fallen from grace? (On the historical situation, cf. S. Ottli, Geschichte Israels [Stuttgart, 1925], p. 339.)
64
65
66
1. H. Ewald, Geschichte des Volkes Israel (3rd edn; Gottingen, 186468), I, p. 44: 'Narratives such as Judges 9 or 2 Sam. 1320 give us such
vivid pictures of those times, drawn on such a firm background, that
we can imagine ourselves easily and directly, and perfectly clearly, in
the particular conditions of the time and in all its major and subsidiary circumstances, without being significantly impeded in our
view and our revivification of what is related by any obstacles that
might have become mixed in with it' (cf. p. 45). Such romantic optimism can no longer be maintained today.
2. J.E. Renan, Histoire du peuple d'Israel (5 vols.; Paris, 1899-93),
II, p. 73.
67
68
69
70
71
72
quent speaker (17.7-13)a prize example right from his initial apology for having to contradict the 'oracle' for once, to his
playing on fears (w. 8, 10) and on the attractiveness of procrastination and the reassuring hyperbole in v. 13; then there
is the prince, retiring, uncertain, reserved; and finally the
king, wretched, intimidating, terse, more forthcoming only
towards trusted friends, still keeping to etiquette after losing
his composure (19.1); and afterwards, Joab's quarrel with him
using the curt address 'yu'The changes of scene between the lovely peacefulness of the
morning in the fortress of Jerusalem and the lively scenes on
the march are excellently conveyed. The profusion of episodes
on the way, pressing ahead and sending back, encounters of
an embarrassing or a cheering natureall these pass by in
animated succession. One shares the impression of the way
stretching out ahead of the column, and one feels the jolt with
which thoughts have to be redirected to Jerusalem, to a city
that has become totally altered in the meantime.1
The characters' motives are very simple; sometimes bad
ambition (Absalom), profiteering (Ziba?, the runners), intransigence (Joab; the field that was set on fire must have been a
terrible threat) (14.30; Judg. 12.1), intrigue (Ahithophel);
sometimes goodloyalty, piety; but always they are private
and personal motives. The parties concerned proceed on the
principle of meeting cunning with cunning; the reader
regards the increase in this with a certain aesthetic, but not
ethical, satisfaction.
Individuals stand up to speak on behalf of the masses
(16.7ff.). (Luther [below, p. 109] exaggeratedly speaks of a conflict between Israel and the king instead of one between Benjamin and David.)
In the above work essential traits of that narrative technique that one may call 'novellistic' are specified: homogeneous action in connected stages, a small circle of actors, each
1. The narrator is altogether responsible for committing to paper
action spread over various settings and often occurring simultaneously. In his ordering of the material he gives a low priority to topographical or chronological considerations, if the flow of the account,
and thus the characters of the actors and the cohesion of the action,
would otherwise be too fragmented.
73
74
75
could be explained by the fact that one has already been presented in
ch. 17.
1. The dialogue is 18.10-14 is very notable for the realism of the
source. 'I saw Absalom hanging at the terebinth (or to read along with
v. 9: in the terebinth)' is already a hint at a possibility that it would be
dangerous to mention. The superior is informed of a state of affairs
which suggests a particular line of action. If Joab takes responsibility
by giving an order, the reporting soldier is capable of anything. Joab,
however, is evasive: 'You should have killed him'. He can still go and
do it, but on his own responsibility, not Joab's. The only thing Joab
would be good for would be a premium which is supposed to facilitate
the decision to dare to undertake the deed on his own responsibility.
The man immediately sees, however, that he would then only be made
the scapegoat, and refuses the ticklish request with characteristic
words, cautiously steeped, moreover, in expressions of loyalty. It is not
until Joab realizes that the man is of no use for his purposes but that
the ideal opportunity on the other hand could be missed (v. 14a), that
the latter consideration gains the upper hand and he takes the risk
upon himself, for which he is better suited than others by virtue of his
position. The narrator, with a breath-taking leap, now moves to the following scene, as if the reporting soldier had not had to direct or lead
Joab to the spot. But it is necessary to imagine another change of location in v. 14. If Absalom were on the spot where the dialogue took place
then there would have been no need for Joab to be informed of his accident. The only alternative would be to think of Joab as coming along
subsequently in v. 10 and of Absalom as not having dared move up to
that moment. This supplementation would, however, be more awkward than that suggested for v. 14, where it is easy in narrating the
story to miss out 'and went there'.
76
that ch. 20, for which they are a preparation, belongs to our
source. 20.22 is then a definitive conclusion.1
In respect of the extension just discussed one cannot maintain that the document was written on account of Absalom; in
that case it would have had to conclude with 18.18. This is
therefore no character-novella. Nor is it an action-novella,
however, for even before the catastrophe, from the climax
onwards, the connecting thread becomes quite loose, and the
narrative proceeds like a series of pictures, not progressing
from act to act with any inner logic. Luther cannot exonerate
the account of the tail end of the action from this assessment
by lopping offch. 20 (below, p. 101) as an 'elaborate anecdote',
whose sole purpose is 'to relate the anecdote of the clever
woman who ended the war' (the woman? the occasion?). This
would never be applicable to w. 8-12 (cf. below, p. 108), and it
would still first have to be proved for the rest. It would be
equally possible that once he has got going, the author cannot
immediately make his conclusion, and his audience, whose
interest he has awakened, is not pressing him to finish. So he
keeps on narrating, with a series of events that are loosely
related to the principal action. One should not object that the
author could then not have been the master he showed himself to be in the mounting action, in his weaving of the plot and
in his painting of detail. For then the master would be measured against a stylistic ideal that is not his own. A person can
surely be a master qualitatively speaking, without being one in
quantitative respects also. He skilfully composes everything he
writes, but he does not have grand style; in one respect he is
more active in his treatment of his material and in the other
he is more passive. The cumbersome conclusions, moreover,
have international analogies. Mastery of the material flags
after the first-rate opening; finally the subject-matter is once
again in control and the author an obedient copyist of the factual material. This type of conclusions, which are not conclusions at all, cannot be fully appreciated unless account is taken
1. If one agreed with H. Winckler's attempt to transfer the Sheba
affair to the beginning of the joint kingdom of David (Geschichte
Israels [Leipzig, 1895], I, p. 174), one would have to abandon precisely
this valuable piece of the text.
77
of the heightened sympathy with the material that has overcome the author and his readers. This sympathy means that
an array of sequels are found interesting, which would not be
so in their own right; but it is the broad back of the main plot
that moves along and carries all these appendages; indeed the
memory of the best scenes of the main plot is reawakened in
the sequels; for this reason, too, the latter are still welcome and
the author is not called upon to go straight into his conclusion.
Our study has shown our document to have in some
respects flaws, from the aesthetic point of view. So far it has
been our concern to let the fault speak for itself as clearly as
possible. In qualification of this it can be allowed that the
author is certainly not invariably prone to the fault. Even as
the action winds down the author does not proceed without a
plan. Here, too, he has masterly scenes, such as the king at the
gate; and he stops when the status quo is reached. But there is
little point here in bringing up everything that might be said to
defend him against the criticism of an aesthete of the novella.
It will suffice if part of the criticism is valid. For it makes it a
fact that a very extensive part of the document runs counter
to the designation 'novella'. It may start off as a novella, but it
grows out of the confines of the novella.
Before this observation can be pursued further, attention
should be given to those scenes and details that it develops with
particular affection and understanding. For, if there is no getting away from the impression that it is not a popular work,
we need to look into which classes among the people are closest
to it
First of all, the priest is noticeable. Just to make sure that
everyone knows it: they were there too! They wanted to do
something, but the king would not let them. Indeed, they made
no great impact on the story of the revolt, neither then, nor by
their tale-bearing (17.15), which someone else would have
helped out with if they had been absent. Meanwhile, they have
to be involved. Thus as much or as little is mentioned about
them as could be researched.
So it is strange how, suddenly, in the middle of the flow of the
narrative, there is time to report where someone was born
(17.25). The nationas long as it does not refuse to be so, as in
19.42ff.is a grey mass, 'the people' (18.3). 15.2 is no different;
78
79
80
81
82
83
whose nature was open to question in line with his view, but
this does not amount to correcting the story.
But can it be doubted that the form of account he selected,
and which he initially handled with energy and skill, led him
into such a temptation? He has, after all, committed himself to
the style of the novella. Does he not thereby himself give the
critic the right to consider him capable of deviating from the
true course of events?
This means setting the requirement that he should have
done his narrating in another mode. Not in any new or
arbitary one, but in an established one. For anyone who wants
to instruct factually, not aesthetically, with his historical
account must not come with a foreign mode to which readers
will first have to accustom themselves; he will present the
material in such a way that the reader immediately feels at
home. So he has to look around among the current narrative
modesthe official document, the song, the epic, the popular
narrative. One might well sympathize with him that all of
these were unsuitable to him. The Document was unsuitable,
because it does not record life, but only the dead, not things in
process but only completed things, not souls but objects; and
thus it is not able to cope with the subject-matter and the educational purpose and it is as biased as anything else.
The Song would suit Absalom down to the ground. That the
author has not chosen the Song as a medium can only be
taken to mean that the revolt was not totally absorbed within
the person of Absalom as one might suppose; the prince is neither the soul nor the embodiment of the revolt; he provides a
name for it. Consequently no song tailored to a single person
could immortalize what was understood by Absalom's Revolt.
The Epic was ruled out straightaway because Absalom was
not victorious. Despite his curls and his monument, in him the
people did not have what they had in Moses and Joshua, or in
his father. If Absalom had been a greater figure than he was
certainly not forgotten through the gradual dying-out of a particular
generation. As against Jensen (Gilgamesch-Epos, I), who in the main
regards the story of David and his followers as a construction of the
dynasty designed to influence the people by suggestion, we would refer
to Winckler's repeated remarks on methodology; and what is known of
the apparatus of suggestion that would have been required?
84
85
what was unpolished and rough and ready was made socially
acceptable, so to speak. But to fit the new period into the old
popular narrative would have marked a departure of quite
different proportions. How this might have worked out in
practice may possibly be indicated by those narrative texts,
occurring primarily in Genesis, behind whose individuals collectives are sought.
The author of the Absalom source, on the other hand, even
just by narrating the still recent events in a more modern and,
for his time, highly sophisticated form, stamped the subject
matter as topical.
That the author took the novella-style as his basis is not a
fact that one just has to accept. I think it has now been shown
what moved him to do this; our discussion has at a number of
points indicated also what influence the novella-style exercises
on the relationship of the document to the events. To recognize
the novella-style of the document does not now give us a mandate to treat it eclectically, believing one thing and not another.
Of course it cannot be disputed that in such a style as this an
author can allow himself added ingredients. But these are
such as leave the course of the events untouched, i.e. psychological colouring, speeches and so on. Even in respect of these,
conservative caution is recommended: leitmotifs and famous
sayings may be original.1
The author seems to sharpen up the context of the events,
creating an exciting suspense for his audience. In so doing, he
is led by the feeling that the people who experienced those
events were also in great suspense as to what would happen.
This original suspense is irretrievably lost; for the denouement
it eventually received has made history, and author and
reader alike are unable to remove its consequences, which
reach into the present, from their consciousness. The narrator's only remaining possibility is, by means of a substitute suspense, to transport readers into a situation where they will
relate to the material in a similarly lively way as contempo1. This would apply to sayings of David, as also in other David
sources which are presented immediately beside one another, without
interruption from another speaker, e.g. 15.37f. On 16.13f. see Theologische Studien... Theodor Zahn dargebracht (Leipzig, 1908), p. 27.
86
87
ature. It really is neither the one thing nor the other. It is real,
genuine history, rooted in a living interest in the actual events,
which it endeavours to comprehend and to record. If these chapters had not been preserved for us, we would have considered it
unthinkable that such a thing could ever have emerged on
Israelite soil.1
These words of praise from the historian's lips, who unfortunately has a considerably lower estimation of the later, continuous historical works, have been expounded in our discussion
with respect to the Absalom source. This document does not
provide history in the sense that the historian has only to reiterate it. The style of the novella has ordered the account's
relationship to the facts in such a way that one can speak of an
abridgment. All the details of the novella type noted on pp. 72f.
can be subsumed under this term. Abridged are the dimensions of the factors involved, the emotions, the intervals, the
accompanying circumstances, the background history and
the after-effects. Abridged; it is not so, then, that nothing of any
value is left after novella-type additions have been stripped
away. Rather the task consists in properly re-expanding and
compensating for the areas where abridgment is recognized.
Actual history has not disappeared as a result of the abridgment. It is still there. But no longer is everything there that we
need and can establish from other sources.
It became clear to the author of the Absalom source, as he
described the revolt, that this was not novella material. And so
with his greater purposes he grew. His product embodies the
transition of the national literature from the novella to historiography.2 He draws the facts to a slightly reduced scale; but
88
Luther
90
91
92
93
94
95
appoints governors (v. 6); the Philistines are merely humiliated (v. 1).
These few (about sixty) verses thus offer us a glimpse of a
rich, multi-faceted narrative literature that is centred on
famous kings and heroes. It is partly anecdotal, partly historical. Some of the anecdotal narratives are still quite legendary,
others have become emancipated from legend and depict
occurrences which are indeed out of the ordinary, but still
within the realm of the possible (from the author's point of
view, of course). Besides lists, the historical literature is represented by pieces which show political understanding for the
historical events. These passages may have originated at the
same time, but there is no question of their having come from
the same author. It is possible that they were put together at
quite an early stage by a collector.1
3. The detailed war narratives of 2 Sam. 5.17-25 (victories
over the Philistines) and ch. 10, 11.1 and 12.26f. (war with
Ammonites and Aramaeans) show an advanced technique. It
should not be maintained that they are also therefore more
recenta younger technique never completely displaces an
older oneor that they are more valuable on account of the
advanced technique. At least the narrative of the Philistine
war does not measure up to 2 Samuel 8. Apart from this, the
two narratives differ so fundamentally that we must discuss
them separately.
(a) 2 Sam. 5.17-25 reports on two battles against the Philistines close to Jerusalem,2 near Baal Perazim and by the balsam wood. David is already king of Israel, but apparently not
lord of Jerusalem, which may have been a Philistine
stronghold (Budde). As king of Israel he has to continue the
Philistine war. Like all the accounts of the hostilities against
the Philistines this one is also 'epic-rhapsodic' (Budde). The
narrator emphasizes the intervention of Yahweh. Yahweh is
1. Budde (Die Bucher der Richter und Samuel, p. 224) speaks of the
'dragnet of the great sources, J or E'. The collector of these passages
discussed above has used a dragnet; for this reason his style differs
fundamentally from the style of the Yahwist and the Elohist.
2. The plain of Rephaim lies, according to Josh. 15.8 and 18.16, close
to the south of Jerusalem.
96
97
98
99
100
101
102
The novella first creates suspense in the listener and later dissolves it.
The story of David and Bathsheba, considered independently, of course, of the Ammonite wars, bears the most distinctive traits of the novella. The basic motif is the adultery.
Already noticeable here is the retardative epic technique
which marks this whole novella. The adultery has no immediate consequences, which occur only with the pregnancy.
David has to step in at this point to spare Bathsheba from
shame and an ignominious punishment (possibly death) and
himself from, at the least, very embarrassing consequences.
He summons Uriah from the besieging army in the hope that
he will spend the night with his wife, so that the child can pass
for his own. However, Uriah does not go home even though
the king detains him for another day and then another and
finally makes him drunk. Thereupon David dismisses him
and decides on his death. He sends a letter to Joab who immediately carries out the order. The narrative now becomes
retardative again. Uriah's death was related quite quickly,
without details; now the author narrates slowly in order to
keep the listener or the reader in suspense as to how David will
behave. His concern is with the psychological dimension, the
factual aspect is incidental to him. There is a lovely contrast
between David's anger against Joab when he hears that the
warriors have fallen during the attempt to storm the wall and
the change of mood when he hears that Uriah is also dead.
After the period of mourning he takes Bathsheba in, and she
bears him a son. Yahweh sends Nathan1 to David, and David
acknowledges his sin. Because of this, Yahweh does not kill
1. Since Nathan is a prophet, the report of his appearance has later
been revised. What is old and what is additional material in 12.1-14 is
certainly difficult to establish; but it is hardly acceptable to delete the
whole passage with Schwally, Smith and Budde (Die Biicher der
Richter und Samuel). The reason given, that in 1 Kings 1 Nathan
plays a quite different role, is invalid; the most this can prove is that
1 Kings 1 has a different author. Nathan is a OJ in 1 Kgs 1.8, 23, 24, 38,
44 and 45. To delete R':u (Schwally) is out of the question because of v. 34:
Zadok the priest and Nathan the prophet anoint Solomon king. The
information concerning the K'03 Nathan is, on the contrary, extremely
important for our understanding of the nature and the history of the
prophets.
103
104
105
106
107
108
our narrative demands a sequel which reports about Ishbosheth; and this is what the report concerning Ishbosheth's death
does (4.1-12), which follows directly on to ch. 3.1
Joab's revenge can hardly be historical. The author has used
for his purpose a tradition which recounts a bloody deed in the
nnsn np*?n (field of knives?) near Gibeon (2.16), which was
associated here already with the war between David and the
Saulides (cf. 2 Sam. 21). It reappears in three variations:
2 Sam. 2.14-16 (12 Benjaminites and 12 Judaeans engage
each other in mock fights, but kill one another); in our passage;
and 20.8-13 (Joab kills Amasa). The similarity with this
variation is especially clear in that all the warriors stand still
at the place where the murdered person lies, in 2.23b as in
20.12, even though this statement contributes nothing at all to
the narrative.
We cannot credit the author of the novellistic narrative of
David and Abner with great skill. He is content to juxtapose
the various motifs without balancing them out. But at least
this procedure proves to us how great was the dominance of
the novella at that time.
(2) 2 Samuel 13-19. In the Absalom narrative (2 Sam. 1319), the greatest narrative composition among extant preexilic literature, novellistic historiography has created a masterpiece. The main section is Absalom's revolt (chs. 1519).
This historical event is preceded by a tone-setting preamble in
chs. 13 and 14, the narrative of Absalom's murder of his
brother Amnon. It is characteristic of the psychological inclination of the author that in ch. 13 he makes a mental abnormality an important component of the action: in 13.15,
Amnon's love for Tamar gives way to a deep aversion after he
1. It is striking that in 3.14, 15 David calls on Ishbosheth to give up
Michal to him, while in v. 13 he requires the same thing of Abner.
Perhaps we have in 3.14, 15 a fragment of an older report3.12-16
seems to me not to belong in the original context, as v. 17 follows on
well from v. 11 and the handing over of Michal to David is not related.
The insertion may be due to the same person who turned the narrative
into a novella. He added as much personal detail as possible without
bothering too much about precise explanations or balancing the various sources he had used.
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
his sons leaving the land once again and moving to Egypt.1 We
may not, however, declare it impossible that this is the point of
view of the author of Genesis 38. But he did not have the
Yahwist's sensitivity for what was reconcilable with his
account and what was not. The author of Genesis 38 is therefore probably dependent on J1. We may call him J2, but we
must not forget that by far the greater part of the narrative,
which differs in all respects from the manner of the Yahwist,
namely the novella of Judah and Tamar, has been taken over
by him from quite another source.
No firm judgment can be made as to the background of the
author of the total narrative, but probably he was a Judaean.
By contrast, the author of the novella seems not to have been a
Judaean. His attitude towards Judah is not that of a member
of the tribe but that of a non-Judaean who is well disposed
towards Judah but who also feels justified in giving him some
fatherly reproof. Whether he was thus an Israelite or maybe a
member of one of the tribes swallowed up by Judah cannot of
course be determined.
Judah's relationship to Hirah, Shua and Tamar has repeatedly been read genealogically. But such an understanding is
out of the question in respect of Hirah and Tamar, since they
belong to the novella, which has so little thought for genealogical purposes that it does not even mention the background of
either of them. There remains only the point that Judah marries the daughter of the Canaanite Shua, and this indeed is
meant genealogically. The Judaeans are the descendants of
Judah and his Canaanite wife.2 According to this, the author
knows of no conflict between Judah (and Israel) and the
Canaanites; perhaps he worked from the general premise
that all inhabitants of Judah were Judaeans and all inhabitants of Israel were Israelites.
1. If there was a Judah saga, like the Jacob saga it doubtless did not
have the forefather leave the land again once he had occupied it.
2. On the attempt to show the genealogical significance of Shua's
daughter and Tamar, see ZAW 21, pp. 56f. Genealogical narrative cannot do without personal features such as marriages; such features
should therefore not be translated into tribal history.
Hebrew poetry has been the subject of a great many investigations; the prose sections of the OT, however, are more
extensive than the poetic pieces, and yet little work has thus
far been done on the form of OT prose. Though this kind of
research might at first sight seem superfluous, it is likely to
prove rewarding. Such seems already to have been the view of
St Augustine. Matthias Meier has drawn my attention to a
passage in the Confessions (3.5):
For then it was quite different from what I now feel. When I
then turned toward the Scriptures, they appeared to me to be
quite unworthy to be compared with the dignity of Tully. For my
inflated pride was repelled by their style, nor could the sharpness of my wit penetrate their inner meaning.
120
121
will not have been his invention: the people may have given
them this name.
More often the author has the characters he presents use
similes. David compares himself, in relation to Saul, to a dead
dog, to a flea (1 Sam. 24.14), and to a partridge hunted in the
mountains (26.20). For the Philistine king Achish, David is
like an angel of God (29.9). For Mephibosheth also, David is
like an angel of God: 2 Sam. 19.28. Abner asks indignantly
whether he is a dog's head (2 Sam. 3.8). Abishai calls the
scoffer Shimei a dead dog (16.9). Hushai uses no fewer than
five similes in his high-flown speech to Absalom (17.8-13).
According to him, David and his men have the fury1 of a bear
in the wild which has been robbed of its young. He credits the
courageous warrior with the heart of a lion. Israel is as
numerous as the sand by the sea. He suggests coming upon
David 'as the dew falls upon the ground'. In a bold metaphor
he depicts the siege and capture of a city thus: it is as if ropes
will be laid around the city and it will be dragged into the
stream. The images are intentionally piled up here: the idea is
to influence the king's impressionable son.
Women, too, make use of imagery. Abigail wishes for David
that his soul may be bound up in the bundle of those who live
with Yahweh, whereas Yahweh should sling out the life of his
enemies as from the hollow of a sling (1 Sam. 25.29). The
woman of Tekoa calls the apparently intended killing of her
only son the quenching of the coal left to her (2 Sam. 14.7). She
compares human death with the spilling of water (v. 14).
Finally she, like Achish, calls David an angel of God (w. 17,
20).
We now turn to the book2 itself. A sure, self-contained plan
underlies it. This is all the more remarkable in that it is compiled from source documents. The author knew how to
arrange the individual narratives in accordance with one
unifying aspect. The intention is to describe the beginnings of
1. Translator's note: 'Mut' (courage) appears to be a misprint for
'Wut' (fury).
2. The two books originally formed a single work (cf. Schulz, II,
p. 312).
122
123
124
125
126
127
128
it. In 9.15-17 the writer catches up on something that happened the day before, a revelation of Yahweh to Samuel. The
sentence sounds a little longwinded. Verse 17 states that
Samuel caught sight of Saul, and then v. 18 again that Saul
met Samuel. This seems a little excessive for the otherwise
brief narrator. Moreover, v. 18a is actually the same as v. 14b.
Might not w. 15-18a be an addition, then? Verse 18b would
follow on quite smoothly from v. 14. But still, as in ch. 16, it was
probably necessary to mention a divine commission to Samuel
to anoint Saul. We shall thus hardly be able to do without this
case of resumption. In 17.34ff. David tells of his earlier heroic
deeds against lions and bears: resumption in conversation. 28.3
catches up on two earlier events in order to explain what follows: (a) the death of Samuel, (b) the removal of the mediums
by Saul. The first is to serve to reinforce the statement made
later that Samuel's spirit has appeared. The second is to characterize Saul: this same Saul now visits a medium! And yet this
is not really a case of catching up on events; for the two sentences stand at the head of the narrative, and the narrator
does not deviate from the chronological sequence in it.
2 Sam. 1.13-16 would be a case of resumption with respect to
v. 12. However, w. 13-16 are a later addition. In 3.7 we learn
from Ishbosheth's question that Abner has gone to Rizpah;
this, then, is resumption in conversation. 17.14b is chronologically earlier than v. 14a: a true case of resumption. 18.18
catches up, after Absalom's death, on something from his life.
It is an aside which contributes nothing to the explanation of
the section. It is possibly a postscript. 19.26: Mephibosheth
recounts his fate to the king: resumption in conversation.
19.31 catches up on the information that Barzillai has gone
with the king. 24.lib need not be taken as in the pluperfect
tense. It is possible that Yahweh's word to Gad was given after
David had got up. Matters are made that much easier if we
follow Kittel's suggestion to place v. Ha after v. 12.
Thus we are left with just three certain cases of resumption
proper. But such a small number of exceptions is scarcely
worth mentioning. Actually, we can speak of a law of presentation in chronological order.
129
Associated with the narrative's one-strandedness and tightness is the fact that the narrator does not give unnecessary
descriptions. More recent narrative art attaches importance
to the depiction of the background, often elaborating on circumstantial details which have little or no relation to the plot.1
Does this not distract our thoughts somewhat from the plot?
The ancient narrator has no need of such things.2 For him the
plot is the main thing.3 In the books of Samuel descriptions and
depictions are generally given only when they are intended to
explain something in the plot. Where descriptions bear no
relation to the plot, we may suspect that they have been added.
1 Sam. 1.3, 4: the description of the sacrificial meal in Shiloh
has the purpose of depicting Hannah's sorrow, who is grieved
not to be able to take part in it. 1.9: the remark that Eli sits on a
seat by the doorpost of the sanctuary would for a more recent
writer form part of the portrayal of the background. Here we
learn from it how it was that he was able to observe Hannah
praying. 1.13 describes the unusual way that Hannah prays:
this is to give Eli cause for a malicious remark. 4.12: the messenger comes with torn clothes and his head covered in dust:
this is to identify him as a bearer of ill tidings (cf. 2 Sam. 1.2;
15.32). In 4.13 Eli is again seated on his chair. It is related here
in order to be able to describe the manner of his death later
(v. 18). 6.13: when the Ark comes to Beth-shemesh, the
1. We need only observe, for instance, how a more recent poet deals
with a biblical subject. Borries Freiherr von Miinchhausen in his song
collection entitledJudatreats the murder of Amasa by Joab (2 Sam. 20)
as the main subject, while in the narrative it constitutes no more than
an incidental detail. In so doing he attaches importance to the description of nature. He has the pursuit run 'through fields red with poppies'. He plays with this idea through the whole poem. By this means a
background is created for the reader. He sees the red poppy fields constantly fluttering. According to S. Killermann (Die Blumen des Heiligen Landes, II [1915], p. 9), in Palestine there are extensive fields full
of purple poppies.
2. In Homer also, descriptions and depictions are not an end in
themselves. Of the three landscape descriptions in the Odyssey, 'that of
the Calypso island is intended to make clear Odysseus's longing for
his homeland, that of the Alkinoos garden the fairy-tale fertility of the
land, that of the island of goats the lack of culture of the Cyclops' (Fr.
Sturmer, Die Rhapsodien der Odyssee [1921], p. 598).
3. Cf. Gunkel, Genesis, p. xlv.
130
131
132
133
more vivid and more comprehensible'.1 This requirement presupposes that the biblical story has a form which is brief and
difficult for young children to understand. The author of the
books of Samuel certainly is at pains to include nothing that is
superfluous; indeed he often gives the reader the job of thinking things over, filling in at many points and reading between
the lines. A few examples may demonstrate this.
1 Sam. 1.17: from Eli's kindly words to Hannah the reader
has to conclude that Eli has withdrawn his accusation that she
is drunk. In 9.3 Kish gives Saul the task of taking the servant
and looking for the asses. In v. 4, without further clarification,
we find them on their journey. 11.1: from the offer of the men
of Jabesh we must conclude that they can no longer hold out.
14.6-10 contains two speeches to his armour-bearer. The first
is answered with an expression of readiness, while the second
is not; all the necessary information is contained in the first
answer. 14.43: when Jonathan is convinced he will have to die,
he does not speak a superfluous word. He first briefly relates
the fact that he has transgressed Saul's decree, not even hinting that he has done so unknowingly, and he does not presume
to point out the glorious consequences of his deed. Hereupon
(using precisely two words in the Hebrew!) he declares himself
prepared to go to his death. One can imagine what a more
recent writer would have made of this! Behind 16.18 we can
easily fill in Saul's consent to his servants' suggestion. (In 17.37
Saul's consent to David's plan is indeed recorded, but this is
explained by the fact that in v. 33 Saul has raised a serious
objection which David has first to refute, and by the fact that
David's plan is quite outrageous.) At 16.19 a more recent narrator would have told of Jesse's joy over the honour of the
royal commission. His consent, too, is taken for granted. Similarly, v. 22. At 18.19 a modern author would surely describe
David's military successes; our writer does not even mention
this fact, cloaking it in the sentence that the time has come for
him to be given Merab. 19.11: of Michal's speech to David, only
the final sentence is giventhat he should flee this very night;
the rest we already know. Not a word do we read of David's
1. K. Massierer, Methodik des katholischen Religionsunterrichts
(1913), p. 20.
134
135
136
137
138
content that is supposed to have an effect as the whole performance. More recent writers would not have missed the opportunity to note her beseeching, upcast eyes. And the speech
works, despite its empty content! This is shown by the enthusiastic-sounding answer that David gives (vv. 32-34). The
author is a master craftsman in this.
We have a similar case in 2 Samuel 14. The woman of
Tekoa is clever, but garrulous. Not everything she says is logical, but she makes straight for her goal. Now and then David
is able to get a word in, a brief remark or questionthen the
torrent of words immediately floods over him again. In its own
way this is a masterpiece too.
17.5-13: Hushai presents his battle plan to Absalom in a long,
florid speech with exuberant imagery. It sounds quite different
from the experienced Ahithopel's sober speech (w. 1-3).
Hushai, however, wants to make an impression on the fanciful young man. And his assessment of him is correct: Absalom
accepts his foolish advice.
In 19.34-37 we have the words of a garrulous old man.
Later additions contain longer speeches. For example, in
1 Sam. 20.12-17 a scribe has Jonathan make an extremely
long-winded, fulsome speech to David. We have a particularly
instructive case of later loquacity in 2 Samuel 11. After Uriah
has fallen, the original, quite brief statement in v. 18 is: 'Then
Joab sent and told David all the news about the fighting5. This
is perfectly adequate. But it is not enough for the scribe, who in
w. 19-21 has Joab give this further instruction to the messenger:
When you have finished telling all the news about the fighting to
the king, then if the king's anger rises, and if he says to you,
'Why did you go so near the city to fight? Did you not know that
they would shoot from the wall? Who killed Ahimelech, the son
of Jerubbaal? Did not a woman cast an upper millstone upon
him from the wall, so that he died at Thebez? Why did you go so
near the wall?', then you shall say, 'Your servant Uriah the Hittite is dead also'.
The scribe not only has Joab make a speech here, but in this
speech Joab has the angry David ask no fewer than six questions of the messenger. Such affectedness is alien to the original narrator: he loves short speeches.
139
140
141
142
143
144
145
146
147
father has been loyal to me; therefore I too will be loyal to his
son'. It would then correspond to the order in the first sentence. But the sequence is the other way round (notice the
change in the phrasing again here). 19.6: 'yu lve these who
hate you and hate those who love you'. Here the chiasm does
not relate to the structure of the sentence but to the expressions. There is a further chiasm in 2 Sam. 19.25.l
A simple but effective device in lending vividness to the narrative is contrast. As if as a matter of course, frequently persons
(also 'twins' and collective persons) appear in opposition to one
another and illumine one another by their distinctive characteristics. A few such pairs may be mentioned. 1 Sam. 1.2ff.: the
childless, oppressed Hannah, and the well-blessed, scornful
Penninah. Chapters 1-3: the wayward sons of Eli and the
pious Samuel. 8.3: the good father (Samuel) and the bad sons.
Chapter 8: the progressive Israelites and the stubbornly conservative Samuel. 11.4-7: the men of Gibeah who behave like
women, and the fierce Saul. Chapter 14: the inflexible Saul and
the courageously resolute Jonathan. Chapter 17: the loudmouthed Goliath and the cowardly Israelites. Also, the experienced warrior-giant and the weak shepherd-boy. 18.12ff.: the
jealous, suspicious Saul and a David whose good fortune practically pursues him. Chapters 18-20: Saul full of hatred;
Jonathan and Michal full of love for David. Chapters 24, 26:
the vengeful Saul and the magnanimous David. Chapter 25:
the stupid, coarse, miserly Nabal, and the clever, beautiful and
generous Abigail. Chapter 27: the imprudent Philistines and
the cunning David. 2 Samuel 2: the feeble Ishbosheth and a
David bursting with vigour. Chapters 2, 3: the shadow king
1. Elsewhere too chiasm seems to be popular. I might mention, at
random, such passages as Gen. 4.1, 2, 3-5; 12.3a; Exod. 6.26 ('these are
the Aaron and Moses...'), v. 27 ('this Moses and this Aaron'); 1 Kgs
3.12, 23; Est. 6.13 (emendation following LXX!). In the NT 1 Cor. 13.1, 4.
Perhaps it lies in the nature of the Hebrew language. Might one think
of the waw consecutive or inversive, as J. Hehn calls it? The imperfect
joins up with the perfect and vice versa. The perfect consists of verb
and pronoun, the imperfect of pronoun and verb. In one case, then, we
have the chiasm verb + pronoun: pronoun + verb; in the other pronoun
+ verb: verb + pronoun.
148
Ishbosheth and his tyrannical minister. Chapter 3: the trusting Abner and the sly Joab. 6.20: the haughty, mocking Michal
and the pious, humble David. Chapter 11: the adulterous, sly
king and the harmless, abstemious warrior. Chapter 13:
Amnon is consumed with sinful love for his step-sister, and
after misusing her, he drives her out shamefully. 13.3If.: the
excitable David and the cool Jonadab. Chapter 14: the garrulous woman and the patiently attentive king. Chapter 15: the
treacherous son of the king and the loyal vassal from the land
of the Philistines. Chapter 16: the chiding, stone-thro wing
Benjaminite and the devout, soothing David. Chapter 18: the
lamenting David and the energetic Joab. Chapter 21: the cowardly, resentful Gibeonites and the self-sacrificing Rizpah.
A further device which might be mentioned is variation. It is
commonly known that Homer repeats what has been said,
word for word, when a task is being carried out or a piece of
information is being repeated. In the long run this is monotonous, to the point of tedium. In such cases one already knows
what is coming and the reader is tempted to skip over the passage. Naturally, the haste and restlessness that characterize
the present day have something to do with this feeling. These
word-for-word repetitions may have had a different effect on
the simple folk who listened to the singer. We can observe the
same thing in the Gilgamesh Epic. In the tenth column, for
example, we read the description of the grieving Gilgamesh
six times in the same words (33ff., 40ff., 102ff., 107ff., 193ff.,
200ff.), the same thing having been said in relation to Enkidu
in 8.38ff. In such and similar cases our author makes variations.
In 1 Sam. 6.7, 8 the priests of the Philistines specify in which
way the Ark is to be brought out of the land: in the execution of
this in vv. lOf. other expressions are used. This would be
unthinkable in Homer. In 1 Sam. 14.10 Jonathan suggests the
Philistines might say, 'Come up to us'. This is to be a proof that
Yahweh has given the Philistines into their hands. In v. 12 it is
then said that the Philistines call: 'Come up to us, and we will
show you a thing*. The same sense, but different wording.
According to 14.24, before the battle with the Philistines Saul
has sworn: 'Cursed be the man who eats food until it is evening
149
150
151
and thus and so have I counselled'. Verse 21: Tor thus and so
has Ahithophel counselled'. In 14.3 we have the reverse. Joab
says to the woman of Tekoa: 'Go to the king, and speak thus to
him.' It continues, 'So Joab put the words in her mouth'. But
what words he puts in her mouth we do not learn until the
woman's conversation with David. This is intentional. The
reader is not supposed to hear Joab's assuredly concise
instructions but the woman's torrent of words.
On other occasions, too, we find variation. 1 Samuel 5 relates
how the Ark wreaks havoc in three Philistine cities. The same
misfortune occurs each time; but the individual descriptions
vary. In 16.6ff. the presentation of Jesse's individual sons is
related in different ways.
The practice we have discussed makes a definite contribution to the vividness of the presentation. We have nothing rigid
or ossified in the narratives, but spirit and life.1
Related to this variation is heightening, found especially in
repetitions.
1 Sam. 4.1-11 tells of two Israelite defeats. The account of
the second contains a heightening. 30,000 Israelites fall, compared with 4000 in the first defeat; furthermore, the second
time the Ark is lost. The ill tidings to Eli consist of four sentences: (a) the Israelites are defeated; (b) the defeat is great; (c)
Eli's two sons have fallen; (d) the Ark of God is taken. Each
1. This variation is also found in Genesis. Cf. 14.14 with vv. 17, 18;
24.3-8 with w. 37-41; 27.3, 4 with v. 7; 31.24 with v. 29; 41.2ff. with
w. 17ff. That in this area, too, there is no linear development, we can
see from the later book of Esther, where we find a kind of Homeric repetition. In 6.9 and 6.11 the suggestion and its execution agree almost
word for word. 5.6 and 7.2: on both days, the king asks the same question of the queen, with the same promise. Gressmann (op. cit., p. 174)
derives the stylistic rule of word-for-word repetition in the Gilgamesh
Epic from an ancient time 'when the capability for expression and presentation was not so highly developed as at a later stage with whose
intellectual powers verbosity is most consistent and to whose skills the
variation form would be best suited'. But in the books of Samuel there
are particular reasons for any 'verbosity' to be found; cf. pp. 137f.
above. Does Gressmann wish to explain the word-for-word repetitions
in the truly artistic Homeric poems as a relic from ancient times also?
And is word-for-word repetition of what has already been said not precisely a sign of verbosity?
152
153
grievous news after another, ending with the loss of the Ark.
The reader is able to share in some of the old man's agonies.
In the election of the king by lots in 10.17ff. it is only little by
little that the turn of the intended one approaches. And when
finally the lot falls on the son of Kish, he is not there; his
whereabouts have to be ascertained by means of further casting of lots. 12.18f.: the people are apparently firm in their
demands for a king. All Samuel's arguments and warnings
have fallen on deaf ears. Then Yahweh sends thunder and
rain. The people are so intimidated by this that they feel regret
and regard the demand for a king as wickedness. It looks as
though Israel will not be getting a king, so that Samuel himself
now has to encourage them. 15.12: Samuel wants to take the
shortest route to Saul. On the way, he learns that he has taken
a roundabout route to Gilgal. The meeting is thus put off.
16.Iff.: it takes some time for the future king to appear for his
anointing. 17.33ff.: Saul wants to restrain David from fighting
against the Philistines. In w. 43ff. the dialogue between Goliath and David holds up the action. 18.20ff.: David is to receive
Michal from Saul as his wife. The wedding is postponed
because of the difficulty in raising the dowry. 19.12ff.: Saul's
minions do not immediately notice the deception, not until the
next morning, after a second inspection. 21.2ff.: before David
can present his petition to the priest, the latter holds him up
with an awkward question, which David answers with a lie.
Only then can he ask for provisions. Compliance with the
request is delayed by a second question from the priest. 22.17:
the execution of Saul's assassination order is postponed a little
when his men refuse to kill the priests. 23.3: the anxiety of his
men causes David, after the clear decision of the oracle, to
enquire once more of the oracle before he goes to Keilah. 28.9:
the woman of Endor at first refuses to perform the exorcism.
Similarly, in v. 23 Saul initially refuses to eat. 29.8: David at
first contradicts Achish's demand that he should withdraw
from the battle. 30.15: the slave is only prepared to act as
David's guide on condition that David gives him a sworn
promise. 31.4: the armour-bearer refuses to give Saul the coup
de grace.
2 Sam. 6.10: the Ark is not transported to Jerusalem for the
time being but kept in the house of Obed-edom. 12.5: by means
154
155
156
157
Absalom) does in fact come at the end: 'the king kissed Absalom'; but there is nothing disturbing about this conclusion.
16.14 relates that, after his exhausting flight, David rested: this
is a resting-point for the reader too. 17.23 ends not with the
death of Ahithophel but with his burial. Similarly, 18.16f.:
Absalom's death is followed by a cessation of hostilities and
Absalom's funeral. 20.22: after the killing of Sheba there follows an account of the home-coming of the warriors.
One need not suppose that in this 'calmative conclusion' the
narrator is pursuing a particular intention or that he thought
anything of it at all. It simply comes naturally, whereas the
conclusions that are popular nowadays aim to whip up the
emotions.
Relief is further brought about by means of a number of scenes
and expressions that produce a comic effect. One is reminded
of the fool in Shakespeare. It may well have seemed comical to
an Israelite, with his spiritual view of God, that to atone for the
dishonoured Ark the Philistines have to give five golden mice
(1 Sam. 6.4). According to the additions in w. 4, 5, 11, golden
tumours were also part of the donation: images of the tumours
associated with the plague, which had formed on the bodies of
the afflicted Philistines. A scribe has added this in order to
increase the mockery of the Philistines. The comic aspect is
taken a step further by the LXX which translates the word for
tumours with e8pcci, 'rumps' (the Vulgate, following this, has
ani)\ In 12.19 it might almost seem comical that the people,
who have been very vigorously clamouring for a king, now
suddenly withdraw their demand when at Samuel's request
Yahweh sends thunder and rain, and that Samuel, who is
having reluctantly to retire, now has to pacify the people himself. It is amusing, how little David takes a few clumsy steps in
King Saul's heavy armour and has to take it off (17.39), how
Michal dupes her own father in David's escape (19.12ff.), how
Saul raves and lies naked before Samuel for a day and a night
(20.23f.), how David outwits the stupid Philistines, and how
Achish speaks of his entourage: 'Do I lack madmen, that you
have brought this fellow to play the madman in my presence?'
(21.14ff.), how Saul thinks at last he has caught his prey, when
he suddenly has to turn back (23.26ff.), how David cuts a piece
158
159
160
161
162
163
164
Jonathan's courage is marked by his bold raid (1 Sam. 14.114) and his willingness to die (14.43). The soldiers attribute to
him alone the successful outcome of the battle of Michmash
(14.45). He dies a hero's death (31.2).
His brother Ishbosheth is as much a weakling as Jonathan is
courageous. This is evident in his being appointed king by
Abner (2 Sam. 2.8f.), in that he dares not answer a word to
Abner's effrontery (3.11), in that upon David's demand he
immediately lets Michal be taken from her husband (3.15), in
that he does nothing against Abner's treacherous intrigues
(3.17ff.), and in that he lets himself be murdered without
defending himself (4.7).
These samples should suffice. We learn everything from
very few details. But the characters are by no means always
'simple' ones. Note the contradiction in David's character: he
has unprecedented success as a man of war and a politician,
but he does not know how to behave in his family, and makes
one mistake after another in this domain.1
True enough, nothing is said of an actual character development.2 Samuel is Yahweh's favourite from his youngest
days. The sons of Eli are always going to be wickedfrom
beginning to end. Saul's case is similar to Samuel's. He is popular with the people. Everything turns out well for him. If there
are a few odd people who do not like him, they are sons of the
1. We find this already in Genesis, too. Cf. Abraham's weakness
towards Sarah (16.6). It will hardly do here, with Gunkel (Genesis,
p. xxxviii), to say there is a contrast between the narrative form in
Genesis and that in the books of Samuel.
2. 1 Sam. 2.2b might be cited against the correctness of this statement. Once again I must correct what I said before (Schulz, I, p. 46).
The passage reads: 'Now the boy Samuel continued to grow in stature
and in favour with Yahweh and with men'. For 'with' we have 'im,
i.e. something like 'in the eyes of (cf. Ps. 73.22; 1 Chron. 19.6). It is not
said that Samuel grows better internally in the same measure as he
grows outwardly. In the second part of his statement the author is only
repeating what is outwardly noticeable. First the assessment of him by
other people: people come to love him more and more. Then the assessment by Yahweh, his favour: Yahweh lets success after success come
his way (cf. 3.19; Ps. 1.3). Chapters 13 thus describe only the outward
part of Samuel's development. We of course draw our own conclusions
from this in relation to his inner growth: but the narrator does not
describe this.
165
166
the revolt. Quite suddenly the news rings out: 'Absalom is king
at Hebron' (v. 10), and we are in the middle of the revolt. After
Absalom's death, his supporters' attitude has suddenly been
reversed (19.10f.). Sheba's revolt breaks out just as suddenly as
Absalom's (20.1ff.).
2 Sam. 3.1, where the external development of David's
power is hinted at, does little to alter the picture: in general the
author is not yet up to tasks of this kind.
The economy in the battle descriptions can be explained
similarly.
In 1 Sam. 4.2, concerning the battle of Ebenezer, it says only
that Israel was defeated by the Philistines and that about 4000
men fell. Concerning the second battle we are told the same,
with the difference that the loss consists of 30,000 men (v. 10),
and with the added comment that they fled, and that the
defeat was very great. This is insufficient for us to form a picture of the battle. 7.11 says only that the Israelites went out of
Mizpah, pursued the Philistines and smote them as far as
below Bethcar. From 11.1 we do learn that the besieged in
Jabesh are having a bad time, but not how the siege is going.
Verse 11: concerning the battle that Saul takes to the Ammonites, it says only that he divides his army into three companies,
invades the camp during the morning watch and smites the
Ammonites until the heat of the day, and that all the survivors
are scattered. 14.12ff. describes in more detail how Jonathan
and the armour-bearer climb up a steep mountain and wipe
out the twenty-man-strong Philistine outpost. But this concerns a piece of fighting by two men. In 14.19ff. it looks as
though we are going to be given a rather more detailed military account. But in fact we still only have general data concerning a tumult and finally the notice that the Israelites pursue the Philistines. 15.7 only says briefly that Saul defeats the
Amalekites. In 17.45ff. we have the detailed description of the
single combat between David and the Philistine.1 31.1: con1. As early as the nineteenth century, the Egyptian Sinuhe gives a
similar description of his fight with a 'strong man of Netenu' (Palestine). He shoots an arrow at the opponent, who then falls on his face.
Then he stabs him with the man's own dagger. Finally, standing on
the man's back he raises the victor's shout. Cf. Gressmann, Altorientalische Texte, I, p. 214.
167
168
Previously (w. 8ff.) the murder of Amasa by Joab (two people!) has been described in great detail. 21.15-22 gives us no
precise data about the four fights with giants either, even
though they are instances of single combat. 23.10: one of
David's heroes strikes the Philistines for such a long time that
his hand sticks to his sword. Verse 12: another successfully
defends a lentil field against the Philistines. 23.16 then reports
a piece of individual heroism, telling how on one occasion three
warriors fight their way through the Philistine camp and
fetch water from the well before Bethlehem.
If the most that can be attempted is the depiction of single
combat, and if on the contrary we really learn nothing at all of
the course of a battle, then this must surely be due to a shortcoming in the narrator's abilities. He is not yet capable of taking in all at once, much less recounting, the great array of
pieces of action that go on in a battle.
In a number of ways we have now pointed out and demonstrated that, despite many imperfections, and despite its great
conciseness and brevity, the narrative in the books of Samuel
still gives a vivid impression. The various means that enable
the author to evoke such effects have also been indicated. In so
doing, we have the impression that he takes the devices at his
disposal for granted, as if he is using them unconsciously. His
artistry must be rated so much the more highly for this.
In conclusion we may assemble a few more cases in which
vividness and suspense are achieved with limited means.
1 Sam. 1.1-8 describes in a few broad strokes the hustle and
bustle of a place of pilgrimage. A man has gone up with his two
wives, one with many children, the other childless. We see
clearly what the relationship is between the individual members of the family. We see how the priest of the pilgrimage
keeps an eye on everything, that he can be tactless on occasion,
but that he is concerned, with some success, to be held in
esteem by the pilgrims. Everything is documented by facts.
2.11-17 shows the other side of the coin, the disgraceful circumstances at the place of pilgrimage that are brought about
by the greed and pleasure-seeking of the priest's sons. 2.19
delightfully relates how at the pilgrimage each year Hannah,
169
the mother, brings her son, who serves in the sanctuary, a new
robeobviously because in the meantime he has 'grown out
of the old one: a splendid, childlike touch in a brief remark. It
is moving to read (14.12-22) how Eli receives the grievous
news and how he and his daughter-in-law die as a result of it.
We see quite clearly the calamity brought about by the Ark in
the land of the Philistines (5.1-12). In chs. 8 and 12 we hear
the moaning of an old man who is about to be compelled to give
up his position and make way for someone younger. 9.1-14
tells us in a few lines of Saul's good looks, his concern for his
father's estate, his kindliness towards the servants and his love
for his father. In 9.22-24 we see how a sacrificial meal is held
and how the guest of honour is treated there, and in 11.5ff.,
how the farmer's son, returning from his peaceful work in the
fields, is led to perform an outstanding deed. 13.7b-15a depicts
Saul's struggle between consideration for the welfare of the
state and obedience towards the prophet. He has waited
painfully for seven days. At last he performs the sacrifice
against Samuel's instructions. No sooner has he begun than
Samuel appears. An almost dramatic effect is provoked. How
graphically Jonathan's bold coup de main is narrated, in 14.614! In 14.32-34 we observe the wild eating of the ravenous
soldiers and Saul's meticulous anxiety over cultic matters. In
14.36-45 we read, almost with bated breath, how the decision
of the oracle is a matter of life and death for Jonathan, and
how the soldiers save their favourite from the pedantically
correct king. The rejection of Saul is vividly and movingly
narrated in 15.10-23. The added verses 24-31 have a similar
effect. In 17.11, suspense is created: The Israelites have heard
the impertinent words of the Philistine and are afraidwhat
is going to happen? And then David's fight with the giant
(17.43ff.)! In 21.14 we see how David successfully 'plays the
madman'. At 23.26 we are bound to ask, 'Will Saul manage to
seize David?'; at 29.2, 'Will David betray his fatherland?'1 The
report of Saul's death given by the messenger in 2 Sam. 1.6-10
is also very vivid. In great suspense, we follow, in 2.18-23, the
1. The suspense remains even when the reader knows from the
start that things turned out well in the end. Cf. Drerup, Das Homerproblem, pp. 463f.
170
BIBLIOGRAPHY
Bantsch, B., David und sein Zeitalter (Leipzig: Quelle & Meyer, 1907).
Bruce, J., Reise zur Entdeckung der Quellen des Nils (Leipzig: Weidermann,
1790-91); translation of Travels to Discover the Source of the Nile (5 vols.;
Edinburgh: C.G.J. & J. Robinson, 1790).
Budde, K., Die Biicher der Richter und Samuel (Giessen: J. Ricker, 1890).
Die Bucher Samuel (Tubingen: J.C.B. Mohr [P. Siebeck], 1902).
Drerup, E., Das Homer-problem in der Gegenwart (Wiirzburg: C.J. Becker,
1921).
Erbt, W., Die Hebraer. Kanaan im Zeitalter der hebraischen Wanderung und
hebraischer Staatenbildungen(Leipzig: J.C. Hinrichs, 1906).
Erman, A., Die agyptische Religion (2nd edn; Berlin: G. Reimer, 1909).
Ewald, H., Geschichte des Volkes Israel (8 vols.; 3rd edn; Gottingen:
Dieterich, 1864-68).
Gressmann, H., Altorientalische Texte und Bilder zum Alien Testament (2
vols.; 2nd edn; Berlin: de Gruyter, 1926-27).
Gressmann, H., and A. Ungnad, Das Gilgamesch-Epos (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1911).
Gunkel, H., 'Geschichtsschreibung*, in Religion in Geschichte und Gegenwart.
'Kunstform der Sagen der Genesis', in H. Gunkel, Genesis (3rd edn; Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1910), pp. xxviiiff.
Das Marchen im Alien Testament (Tubingen: J.C.B. Mohr [P. Siebeck],
1921).
Harari, H., Litte'rature et tradition (Paris: E. Leroux, 1919).
Hirzel, R., Die Strafe der Steinigung (Leipzig: E.G. Teubner, 1909).
Jensen, P., Das Gilgamesch-Epos in der Weltliteratur (2 vols.; Strassburg:
K.J. Triibner, 1906-28).
Konig, E., Stilistik, Rhetorik, Poetik in bezug auf die biblische Litteratur
(Leipzig: Weicher, 1900).
Littmann, E., Arabische Beduinen-Erzahlungen (Strassburg: K.J. Triibner,
1908).
Massierer, K., Methodik des katholischen Religionsunterrichts (1913).
Merz, E., Die Blutrache bei den Israeliten (Leipzig: J.C. Hinrichs, 1916).
Die Entstehung des Judentums (Halle: M. Niemeyer, 1896).
Meyer, E., Die Israeliten und ihre Nachbarstamme (Halle: M. Niemeyer,
1906).
Geschichte des Altertums (2nd edn; Stuttgart & Berlin: J.G. Cotta, 1907).
Meyer, R.M. Altgermanische Religionsgeschichte (Leipzig: Quelle & Meyer,
1910).
172
INDEXES
38.1
Genesis
3.2
3.3
110
149
3.11
110
4.1
147
4.2
147
147
4.3-5
12-14
86
147
12.3
26
12.15
14.14
151
14.17
151
14.18
151
15.12
126
126
15.17
164
16.6
151
24.3-8
24.37-41 151
90
26.8
151
27.3
27.4
151
27.7
151
31.24
151
151
31.29
31.44ff. 51
112
32
112
33
35.14
51
36.15
116
36.17
116
36.23
116
37.3
73
89, 92,
38
114-18
38.1-5
114
38.2-5
38.2
112,
114, 115
114
92, 93,
114
38.5
38.6-10
38.11
38.12
38.12b30
38.15
38.21
38.23
41.2ff.
41.17ff.
42.37
43.9
43.34
44.32
46.12
Exodus
6.26
6.27
20-23
21.12ff.
21.14
24.4
32.6
32.17-19
Numbers
26.20
115
27.11
37
114, 116
113
113
93, 115
112-18
89, 92
Deuteronomy
19.4ff. 36
23.17
90
23.18
90
27.22
31
Joshua
89
114
151
151
117
117
47
117
115
7.1
7.26
8.29
15.8
15.9-11
15.60
16.2
18.14
18.16
115
45
45
95
96
96
41
96
95
147
147
10
36
55
51
90
90
Judges
4.17-22
5.4-5
5.20
5.24-27
5.24ff.
7. 9- 10
8.26
104
96
96
104
35
94
25
Leviticus
18.9
31
20.17
31, 34
66, 97
9. 50 ff.
11.3
12.1
28
24
72
174
1 Samuel
1.14. la
122
1-3
1
1. Iff.
1.1-8
1.2ff.
1.2
1.3
1.4-6
1.4
1.7
1.8
1.9
1.10
1.13
1.17
1.18
1.19-28
1.20
1.21
1.22
1.22-23
1.23
17, 18,
147, 164
123, 141
139, 142
168
147
141, 146
129, 136
146
129
159
137, 148,
160
129
159
129, 159
133
155, 160
142
18
127
127
127
127, 136,
160
1.24
136, 142
141
120
164
168
160
142
142
155
168
160
142
158
160
120
142
70
2.1-10
2.2
2.11-17
2.12
2.13
2.14
2.17
2.19
2.20
2.21
2.25
3
3.3
3.8
3.13-14
3.18
3.19
3.28
150, 155
158, 164
160
4. 1- 7. 1 17, 122
151, 155
4.1-11
4.2
4.4
4.5
4.7
166
136
160
160
4.11
155
4.12
129, 160,
162
4. 12ff. 152
4.13
129 , 160
4. 18ff. 155
4.18
129, 160
4.19
160
4.21-22 18
142 , 143,
5
151, 160
5.1-12
169
152
5.3, 4
6.4
145, 157
6.5
157
6.7
148
6.8
148
6.10-11 148
6.11
157
6.13
129
6.18
17
6. 19-20 160
158
6.19
7.1
96
7. 2- 8. 22 19
160
7.8
7.11
166
7.12
51
7.15
163
142
7.16
98, 139,
8
147, 169
141
8.2
8.3
147, 160
8.5
165
8.7-9
150
8.10
150
112
8.11
142
8.13
142
8.14
9-10
18
125
9
9.1-14
9.2
9.3
9.4-10
9.4
9.11-13
9.11
9.12
9.14
9. 15-18a
9.15-17
9.15
9.17
9.18
9.20
9.22-24
9.27
9.34
10.3
10.5
10.8
10.14ff.
10.17ff.
10.17-27
10.23
10.25
10.27
11
11.1
11.4-7
11.4
ll.Sff.
11.6
11.11
12
12.1-25
12.3-5
12.9
12.11
12.18-19
12.19
13
13.2
13.6
13. 7b15a
169
130
133, 139
139
133
139
139
127
127, 128
128
128
120
128
128
142
169
136
160
142
145
145
160
153
19
130
155
165
15, 94,
134, 163
133, 165
166
147
160, 162
169
160
142, 166
137, 169
19
163
142
142
153, 160
157
163
165
145
169
16-18
16
16. 1-13
16. Iff.
163
145
16
142
130
147, 163
139, 164
136
17
169
133
94
148
166
169
148
166
148
149
136
125
169
143
17
169
16. 4
16. 6ff.
16. 7
16. 9
16. 12
16. 13
16. 14
16. 15-16
16. 18
16. 19
16. 20
16. 22
17
17-18
17. 1-3
17. 1
17. 4-7
17. 4
17. 5-7
17. 11
164
17. 13
17. 17ff.
17. 17
145, 163
17.23
142
163
165
149
166
169
17. 25
17. 26
17. 27
17. 28f.
17. 30
17. 33ff.
17. 33
17. 34ff.
17. 34-37
17. 37
17. 38-39
17. 39
17. 40
17. 4 Iff.
17. 42
17. 43ff.
17. 45ff.
17. 45-47
17. 45
17. 51
133, 164
160, 163
153
120
149
120
146, 169
160
120
155
163
18
128
18
153
162
17. 55-
143, 151
18.4
18-20
130
32
130
156
158, 165
137
133
133
143
133
147
18
18
18. Iff.
18. 5
18. 6
128, 163
137
133
143
157
145
163
130
19..16
19..17
19.,18ff.
19..20-21
19..23
20.,1-
22
165
130
165
130
93
143
160, 162,
169
143
143
146
150
143, 145
152
150
140
150, 152
153
133
153, 169
166
137
143
156
140
147
143
160, 165
161
120, 143,
145
18. 7
18. 8-9
18. 9
18. 10
18. 12ff.
18. 1213
18. 12
18. 14
18. 15
18. 17
18. 19
18. 20
18. 21
18. 24
18. 25
18. 27
18. 29
18. 30
19
19. 9ff.
19. 9-17
19. 9
19. 11
19.,12ff.
19. 12
19,.14
19..15-
17. 1-
18.5
17. Iff.
175
20.1
21.1
20,.4
20 .6
20 .7
93, 163
161
165
130
147
161
158
158, 163
161, 162
159
133
153
159
150
159
163, 165
161, 162
161
143
18
17
130
133
153, 157
143
134
156
134
137
18
143
152
22
134
116, 149
134
20.12-17 138
176
20.19
20. 23-24
20. 24ff.
20. 24-25
20. 26ff.
143
157
140
143
152
149
20. 29
20. 3 Off. 161
130
20. 33
156
20. 34
20. 35-38 140
20. 40-42 136, 140
143
20. 41
153
21. 2ff.
134
21. 4
21. 6
146
21. 9
131
21. llff. 18
21. 11
120
21. 12
93
21. 13
161
21. 14ff. 157
21. 14
169
22. 1-4
100, 101
22. 6-23 156
22. 6
130
22. 7
47
22. 10
146
22. 13
146
22. 15
100, 101
22. 17
153
22. 30
100, 101
23-24
17, 143,
152
23. 2
149
153, 161
23. 3
149
23. 4
23. 13
156
161, 162
23. 15
27
23. 22
23. 26ff. 157
169
23. 26
23. 28
17, 156
24
147
24,3
131
24. 4-5
158
24. 5
161, 162
24. 7ff.
140
24. 9-15 137
24 .14
24 .16
24 .17ff.
25
25 .3
25 .5-8
25 .5
25 .6-8
25 .9
25 .11
25 .13
25 .14-17
25 .17
25 .18
25 .20
25 .21
25 .24-31
25 .25
25 .29
25 .32-34
25,.35
25 .37
25 .38
25 .39
25 .42
26
26 .6-7
26 .7
26,.llff.
26 .11
26..12
26,.16
26,.17-24
26 .17
26..20
26 .21
26..22
27
27. 1
27.,8
27. 9
27. 10
27. 11
121
130, 161
165
26, 100,
123, 147,
156, 158
131, 146,
161
150
146
137
150
143
134, 136,
161
137
134
143, 165
127
159
137
18
121
138
134
134
146
159
145
17, 147
94, 140
131
158
131
131
131
137
130, 140
121
165
131, 134
100, 101,
147, 163
159
143
145
143
159
27.12
28
28 .1
28 .3
28 .5
28 .6
28,.8
28..9
28,.11
28..12
28,.13
28..15ff.
28,.15
28..20
158
17, 48
165
128
161
143, 149
141
153
136
161
51
140
149
156, 161,
162
28..21-25 156
28,.23
153
29
100, 101,
163
29..2
169
29,.3
149
93, 120
29.5
149
29 .6
153
29..8
121
29. 9
134
29..10
134
29. 11
100, 156
30
30. 1
143
30..3
143
161, 162
30.,4
143
30..12
30. 13
143
143
30.,14
134, 153
30. 15
143
30.,16
31
156
144
31.,lff.
166
31. 1
164, 167
31. 2
167
31. 3
31. 4
153, 161,
163
31. llff. 134
31. 13
145
2 Samuel
1- 8
123
22
1.2
129, 144,
1.4
1.6-10
1.12
1.13-16
1. 17ff.
1.19-27
1.21ff.
160
152
169
128
128
93
120, 131
163
147, 156,
2.4
2.5
165
165
15
2. 8- 3. 1
2.8-9
2. lOa
2.11
2.13
2.14-16
2.15
2.16
2.16-17
2.17
2. 18 ff.
2.18-23
2.18
2.22
2.23
107, 108
164
107
107
107
107, 108
144
17, 48,
108, 134
107
167
167
107, 169
120, 132,
144
107
108, 131,
3.12-16
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
3. 17ff.
3.17
3.22
3.24-25
3.24
3.25
3.27
108
165
108
108
108, 164
161
164
108
132
165
107
107
93, 120
8.9
156
8.10
8.11
8.12
8.13
8.14
8.16-18
49, 132
108
141
170
132
164
156
167
167
161
144
10
93
6.2
6.3
6.5
6.8
96
141
145
3.8
165
55, 128,
134
121, 146
3.11
108, 161,
6.9-10
6.10
161
126, 132
108, 147,
132
148
3.1
146, 166
3. 2ff .
3.2-5
144
3.2-3
3.6-39
3. 7f f .
31
3.7
10, 93,
107, 144
164
163
10
94
94
94
24
24
94
94
94
107, 108
2.24
2.26ff.
8.1-15
8.1-6
8. 7- 12
8.7-10
5. 13ff.
5.13-16
5.13-15
5.17-25 95, 96
5.17-21 17
5.19
96
17, 116
5.20
5.22-25 96
96
5.23
5.24
96
17, 122
6
141
95, 98,
107, 141
4. 2ff .
4.5-7
5.6
5.7
5.8
7.2
8
170
162
161
52, 107,
161, 162
4.12
161
144
148
161
122
122
95, 96
4.1
4.6
4.7
6.16
6.19
6.20
6.21
7-12
8.1
8.2
8.3
8.5
8.6
131
3.30
3.31ff.
3.31-32
3.32, 34
3.33-34
3. 35 ff.
3.39
4.1-12
111
96, 116
93, 153
8.18
8.20
8.23-26
144
97
97
25, 94,
95, 158
94, 158
10, 52,
93, 144
40
93
93
9-1
Kgs 2
9-20
59
9
9.3
140
132
132
9.13
10-12
10
10.112.31
10.111.1
10.1-5
10.1-4
10.1
10.2
10.3
10.4
10.6-14
65, 123
94, 97
95, 97
23-31
23-25
23, 98
170
146
146, 162
135
158
24
178
10.6
10.13-14
10.15-19
10.16
10.19
11
97
167
24
97
24
23, 70,
125, 138,
144, 148,
170
11.1
25, 95,
97, 125
26-29
26, 135
132
39
27
158
103
152
152
27
28
167
138, 167
138
167
152, 167
11.2-27a
11.2-4
11.2
11.3
11.5-13
11.6ff.
11.6-13
11.7ff.
11.13
11.14-25
11.15
11.16-17
11.18
11.19-21
11.23
11.24
11.2627a
28
11.27
29, 156,
158, 159
11.27b12.25 29-31
12
106, 125
12.1-14 102
12.1-4
170
12.1-2
103
12.5
153, 162
12.6
136
12.8
55
12.1 Off. 35
12.10
30
12.11-12 30
12.15-23 30, 170
12.16
162
12.18
44, 145
12.24-25 31
12.24
29, 156
12.25
12.26-31
12.26-27
12.29
12.31
13-20
54
25, 97
95
167
156
60, 66,
13-19
13-15
13-14
107-12
122
65, 73,
108, 111
123
13.114.33
13
31-37
63, 64,
70, 73,
108, 148,
170
13.1-24 140
13.1-22 31-33,
13.25
13.28
13.29
13.30-38
13.30ff.
13.30
13.31-32
13.31
13.32
13.33
13.34ff.
13.34
13.36
13.37
13.38
13.3914.33
13.39
14
14.2
34
162
29, 63,
73, 106,
108, 111,
124, 138,
140, 148
48, 137,
14.3
14.7
14.14
14.15
14.17
14.20
14.21
14.24
14.25ff.
14.25-28
14.25-27
14.25-26
14.25
14.26
14.27
14.28
14.29ff.
151
121
121
36
36, 121
121
64
61, 154
132
132
34, 61
61
59, 62
59, 60
52, 59-63
61
144, 152,
124
13.1-5
13.1
31, 32
65, 73,
124, 132,
13.2
13.3
13.5
13.6-10
13.6
13. 7b15a
13.8ff.
13.1 Iff.
13.11-17
13.11
13.12-13
13.14
13.15
162
162
149
32
149
13.20
13.22
13.23-39
13.23-27
13.23
73
135, 156
124
33
61, 142
165
122
170
170
32, 33
64
154
15
64, 108,
165, 170
13.16
162
13.18-22 33
13.19
64, 144,
162
64, 154
33
33, 135
34
170
64
148
64, 162
159
63
136
33
64, 162
60, 162
60, 144
162
154
14.29-30 111
14. 3 Off. 158
14.30
64, 72,
135
15.1
15.2ff.
15.2-5
15.2
15.3
15.6
15.7
15.9
15.10
15.11
15.1317.29
15.1317a
15.13
64, 79,
124, 156
63
59-88
38-52
108, 125
73
63, 148
63
38-40
70, 73,
165
63, 65,
73
69
170
77
70, 135
70
61, 63,
70, 73,
145
70
111, 166
68, 70,
111
38, 40-44
38, 40
64, 69,
86
15.14
68
15.15ff. 70
70, 78,
15.15
136
15.17-25 93
15.17b23
38, 40,
41
40
15.18
15.19ff. 170
15.19
70, 82
15
15.20
15.21
70, 71
15.23ff. 60
70, 162
15.23
15. 23b29
15. 24ff.
15. 25
15. 27ff.
15. 27
15. 30-37
15. 30
15. 32
15. 34
15. 37-38
15. 37
15. 37b
16-31
16
16. Iff.
16. 1-4
16. 1
16. 2ff.
16. 2
16.A
16. 5ff.
16. 5-14
16. 5-12
16. 5
16. 5b-13
16.,7ff.
16..7
16. 8
16.,9ff.
16.,9
16. 10-12
16..10
16..13-14
16..14
16,.15-19
16 .15
16 ,16ff.
16 .16
16 .17
16 .18-19
16 .19
38, 41
60, 141
41, 70
55
70, 141
38, 41,
42
162
64, 70,
129, 162
135, 150
85
43
126
122
148
47
38, 42
144
70
70, 144
71
47, 53,
56, 70
38, 42
140
126
126
72
120
99, 120
70
70, 71,
121
110
141
85
42, 70,
126, 157
38, 42,
43
111, 126
78
150
150
150
135
179
16. 20ff.
16..20-23
16. 21
16. 22
16. 23
17
17. 1-14
17. 1-3
17. 3
17. 4
17. 5ff.
17. 5-13
17. 6
17. 7-13
17. 8-13
17.,8
17. 10
17. 13
17. 14
17. 15-22
17. 15
17. 16
17.,17ff.
17. 17-21
17..17
17..18ff.
17..21
17..22
17..23-26
17,.23
17 .24
17 .25
17 ,27ff.
17 .27-29
17 .27
17 .29
18
55
38, 43
135, 159
30, 64,
70
61, 158,
159
75
38, 43,
78
138
60, 78
111
158
138
78, 150
72
121
72, 78
72
72, 78
61, 111,
128, 159
38, 43,
44
69, 77,
111, 141,
150
70, 126,
150
55
170
41, 141
154
64, 69,
150 , 151
73, 74,
86
38, 44
61, 73,
74, 157
74, 126
77
53
38, 44
144
64, 144
60, 148
180
18 .1-
19.9a
18 .l-6a
18 .2-3
18 .2
18 .3
18 .4-5
18 .5
18 .6b18
18 .7-8
18 .9ff.
18 .9
18 .10-14
18 .10
18 . 1 Iff.
18 .11
18 .12ff.
18 .12-13
18 .12
18 .14
18 .15
18 .16-17
18 .16
18 .17
18 .18
18 .19ff.
18 .19-32
18 .19-23
18 .19-21
18 .19
18 .20
18 .21
18 .22
18,.24-
19.1
38, 44-46
38, 44
163
142, 144
70, 74,
77
70
64, 150,
162
38, 44,
45
167
167
75
75, 78
75
75
71, 146
60
70
150
75, 135,
144
146
157
111
60, 111
17, 34,
51, 52,
60, 61,
63, 70,
76, 128
170
71
38, 45
70, 141
141
154
68
71
38, 45,
46
18,.24-28 71
18,.25
70
18,,27ff. 78
18,.27
18 .28
18 .29
18 .31-32
18 .32
19
19 ,1
19,,2-9a
19 .2
19 .3
19 .4
19 .5-6
19 .6ff.
19 .6
19 .9-20
19 .9
19 ,9b41
19 ,9b16
19. 9b
19 .lOff.
19 .10-11
19 .10
19 .12b
19 .14
19 .17ff.
19 .17-24
19 .17
19 .20-22
19 .21
19 .22-23
19 .22
19 .24-26
19 .24
19 .25-31
19 .25
19..26
19..27-29
19..28
19. 29
19..30
19..31
135
70
78, 154
70
75, 141
15, 60,
69
64, 72,
162
38, 46
64
70
170
70
50
147
70
111
38, 46-48
38, 46,
47
60
75, 81
166
60
60
48
53, 56
38, 47,
140
78, 109
70
141
141
141
70
132 , 141,
144
38, 47
147
128
70
121
79
70
70, 128
19.,32ff.
19..32-41
19..32-39
19..32-35
19..34-37
19..35-38
19..36
19..39-44
19..4 Iff.
19..42-
53
38, 47
79
70
138
70
64
70
158
20.22
38, 47,
48
19,.42-
20.2
38, 47
75, 77,
81
69, 76,
20
123, 125:
129
81, 166
20..Iff.
20..1
93, 101,
120
101
20,.2
38, 48
20.3-7
20..3b
61
20..4
70
141
20..6
20..7
40, 141
154 , 168
20 ,8ff.
20..8-13 38, 48,
101, 108
20..8-12 76
20..8-10 170
17
20.,8
131
20..9
52, 131,
20..10
141
20..12
108
20..13
101
20. 14-22 38, 48
20..15-16 60
20. 15
167
137
20. 16
20. 19
17
20. 21-22 70
20. 22
76, 157,
167
19..42ff.
40, 101
20.23
20.28-29 60
21-24
59
21
108, 148
21. Iff. 42
145
21.1
21.2-14 99, 123
154
21.4
136
21.7
142
21.8
135
21.9
21.10-14 170
100, 135,
21.10
162
100
21.14
21.15-22 18, 93,
145, 168
22
23. Iff.
23.1-7
23.8-39
23.8-23
23.8-12
23.8
23.10
23.12
23.13-17
23.13
23.16
23.18-23
23.20
23.24-39
23.24-38
23.24
23.34
120
93
120
93
18
93, 94
145
159, 168
159, 168
93, 94
145
168
93, 94
120
93
10
145
39
24
17, 123
24.3
24.10
24.11
24.12
24.13
154
161, 162
128
128
145
1 Kings
1-2
1.1-
15
2.46
1.1-53
1.1-4
1.5-10
1.5
52-58
53-55
53
53, 54
39, 53,
57
1.8
56, 102
1.11-14
1.15-40
1.23
1.24
1.29
1.34
1.38
1.41-49
1.44
1.45
1.47
1.50-53
2.1-12
2. 10-46
2. 10-25
2.15
2.26-27
2.26
2.28-35
2.31b-
54
33
52
13
14
17, 18
14.21
14.24
14.27
15.2
15.8
15.10
15.12
17-18
18
62
90
39
34, 62
55
18.19
20.40
21.10
40, 102
22
102
53
55
52
22.46
2 Kings
2.19-22
4.8-37
6.24-20
8.1-6
9-11
9-10
11.1-20
12.1-17
16.10-18
17.10
22-23
23.7
23. 7b
17
18
119
18
15
15
11
11
11
51
11
90
91
102
102
110
102
40, 102
55, 56
55, 56
57
56
70
56
52
52
18
23
52
11
25
7.9
7.21
51
9.10-28 10
10.1-13 18
10.11-29 10
11.14-43 22
11.29ff. 18
55
12.8
5.9-14
5.15
5.28
6. 1- 7. 50
12.18
63
63
90
18
17
47
29
28
18
90
54, 55
2.36-46 53, 56
2.44-45 52
53
2.45
147
3.12
3. 16-28 18
3.16-17 106
147
3.23
4.6
181
18
1 Chronicles
2.26
116
2.28
116
144
3. 5f f .
4.22
116
14.4ff.
144
18.16
52
18.17
40
164
19.6
Ezra
2
2.59
115
115
182
Nehemiah
7
115
115
7.61
Psalms
1.3
73.22
164
164
Esther
2.33
5.6
6.1
6.9
6.11
6.13
7.2
Isaiah
5
20.4
28.21
29
24
116
Ezekiel
22.11
31
9
151
9
151
151
147
151
NEW TESTAMENT
Matthew
27.3ff.
74
1 Corinthians
13.1
147
13.4
147
Hosea
2.12
4.13
4.14
9.1
91
90, 92
90, 92
90
Amos
1.1
2.7
10
90
Micah
1.7
INDEX OF AUTHORS
Bantsch, B. 73
Bruce, J. 45
Budde, K. 59, 60, 87, 95, 102
Niebuhr, C. 70, 87
Norden, E. 145
Erbt,W.70, 81
Ermon, A. 3 0
Ewald, H. 66
Gressmann, H. 9, 30, 151, 166
Gressmann, H. and A. Ungnad
127
Gunkel, H. 28, 119, 120, 129,
139, 164
Ottli, S. 63
Olrik, A. 119, 125, 127, 139,
141, 142, 145, 154, 159
Renan, R.E. 66, 73, 81
Littmann, E. 4 5
Luther, B. 71-73, 81, 82
Wellhausen, J. 7 9
Wendland, P. 32
Wildeboer, G. 69
Winckler, H. 76, 83
Hirzel, R. 45
Massierer, K. 133
Merz, E. 3 7