Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MAPUZUGUN
MATERIAL DE APOYO PARA LA ENSEANZA
Lengua Mapuzugun
NDICE
PRESENTACIN
Contextualizacin legal en que se sustenta el SLI
Educacin Intercultural Bilinge
La enseanza de la lengua indgena y los desafos de la escuela
13
13
14
15
16
16
17
19
21
3. UNIDADES
3.1 Primer semestre
4
10
11
Ministerio de Educacin
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, UNICEF
Unidad 1
Unidad 2
Unidad 5
ANEXOS
Diagnstico sociolingstico para el aprendizaje
Lista de materiales disponibles
22
23
26
35
37
37
37
63
93
117
117
127
154
160
161
173
185
185
195
Presentacin
Lengua Mapuzugun
1.- Los pueblos indgenas tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e
instituciones docentes que impartan educacin en sus propios idiomas, en consonancia
con sus mtodos culturales de enseanza y aprendizaje.
2.- Las personas indgenas, en particular los nios indgenas, tienen derecho a todos los
niveles y formas de educacin del Estado sin discriminacin.
3.- Los Estados adoptarn medidas eficaces, junto con los pueblos indgenas, para que
las personas indgenas, en particular los nios, incluidos los que viven fuera de sus
comunidades, tengan acceso, cuando sea posible, a la educacin en su propia cultura y
en su propio idioma.
Es as como la declaracin de las Naciones Unidas reafirma que los pueblos indgenas
tienen derecho a establecer y controlar sus propios sistemas e instituciones educativas.
En este contexto, el papel del Estado, toda vez que los pueblos indgenas quieran practicar
esta autonoma, ser el garante de que sus sistemas e instituciones educativas estn en
consonancia con las normas mnimas nacionales en materia de educacin. Esto implica
realizar una evaluacin, en cooperacin y participacin plena de los pueblos indgenas.
Convenio 169 de la OIT, sobre pueblos indgenas y tribales en pases independientes:
Chile ratifica el ao 2008 el Convenio 169 de la Organizacin Internacional del Trabajo
(OIT), sobre pueblos indgenas y tribales en pases independientes, el cual entra en
vigencia el 15 de septiembre del ao 2009.
Este considera la adopcin de medidas que garanticen a los miembros de los pueblos
indgenas un acceso a la educacin a todos los niveles de enseanza. Asimismo, seala
que los programas y los servicios de educacin debern desarrollarse en cooperacin
con los pueblos indgenas, a fin de abarcar sus necesidades sociales, culturales
y econmicas. Tambin indica que las autoridades competentes deben asegurar la
formacin de miembros de estos pueblos y su participacin en la formulacin y ejecucin
de programas de educacin, con la finalidad de transferir a los pueblos indgenas, de
manera progresiva, la responsabilidad de la realizacin de esos programas, adems de
instituciones y medios de educacin, que sern reconocidos por los gobiernos, siempre
y cuando satisfagan las normas mnimas establecidas por la autoridad competente
(artculos 26 y 27).
Lengua Mapuzugun
A nivel nacional, el Estado chileno posee un marco legal que permite garantizar
los derechos de los pueblos indgenas, por medio de la Ley Indgena N 19.253
(1993) que, particularmente en materia educativa, seala en su artculo 28, que el
reconocimiento, respeto y proteccin de las culturas e idiomas indgenas contemplar:
a) el uso y conservacin de los idiomas indgenas, junto al espaol en las reas de
alta densidad indgena; b) el establecimiento en el sistema educativo nacional de
una unidad programtica que posibilite a los educandos acceder a un conocimiento
adecuado de las culturas e idiomas indgenas y que los capacite para valorarlas
positivamente. Luego, su artculo 32 establece que la Corporacin Nacional de
Desarrollo Indgena, en conjunto con los Organismos del Estado que correspondan,
desarrollar un sistema de Educacin Intercultural Bilinge a fin de preparar a los
educandos indgenas para desenvolverse en forma adecuada tanto en su sociedad de
origen como en la sociedad global.
Programa de Educacin Intercultural Bilinge
Para llegar a la implementacin del Sector de Lengua Indgena, es necesario tambin
relevar el desarrollo alcanzado por el Programa de Educacin Intercultural Bilinge.
Este Sector de Lengua Indgena se encuentra dentro del ajuste curricular como sector de
aprendizaje para ser implementado el ao 2011, respetando el Decreto 280. Este decreto
(280) modifica el Decreto 40, e incorpora los Objetivos Fundamentales (OF) y Contenidos
Mnimos Obligatorios (CMO) para el sector de aprendizaje de Lengua Indgena de 1 a
8 ao bsico. Adems, seala que su implementacin es temporal y que va entre el ao
2010 y el 2017 y le asigna el carcter de optativo.
Asimismo, el Decreto N 40 se refiere a los procedimientos y plazos para la elaboracin
y legalizacin de planes y programas de estudio. Por lo tanto, los establecimientos
educacionales que estn insertos en contextos indgenas cuentan con el respaldo para
realizar las adecuaciones curriculares y/o contextualizacin curricular, a travs de la
elaboracin de Planes y Programas Propios (PPP) de estudio con carcter de Intercultural
o Intercultural Bilinge1 que la EIB necesita. El Plan y Programa Propio es un documento
de carcter normativo que incorpora al marco curricular nacional un Plan de Estudio y
un Programa de Estudio particular a la realidad cultural y lingstica del establecimiento
educacional; para esto, agrega algn(os) sector(es) de aprendizaje(s) o asignatura(s) y
actividad(es) de carcter genrica(s) y su respectiva carga horaria y, adems, expone
1 Se entender por PPP Bilinge el documento normativo que implementa la enseanza diseada en el Plan de Estudio Propio y el Programa
de Estudio Propio diseado por el establecimiento educacional en lengua verncula o en un determinado idioma extranjero la mayor parte
o todas las Enseanzas establecidas en el plan de estudio de los diversos niveles de la enseanza bsica (art. 1, inciso 2). En Decreto N 40,
disponible en http://www.mineduc.cl/biblio/documento/dec19960040.pdf
Lengua Mapuzugun
10
Lengua Mapuzugun
11
12
Lengua Mapuzugun
13
14
tareas, las actividades a realizar y algunos criterios para la evaluacin del desempeo de los y las
estudiantes. Los planes de clase estn organizados en tres momentos (inicio, desarrollo y cierre).
Para apoyar el trabajo pedaggico de los contenidos culturales y lingsticos, en cada contenido de
las clases se incorpora una seccin denominada Orientaciones al docente o educador(a) tradicional,
en la cual se destacan los objetivos de las actividades propuestas, se ofrecen recomendaciones
que es necesario tener presentes en el desarrollo de ellas y se proponen materiales didcticos que
se pueden emplear. Se incorporan, asimismo, diversas herramientas didcticas como repertorios
lingsticos, mapas semnticos y mapas o repertorios sintcticos.
Con respecto a la progresin y secuencia de los aprendizajes del Programa de Estudio entre Primer
y Segundo Ao Bsico, es importante sealar que si bien es cierto que los Objetivos Fundamentales
y Contenidos Mnimos Obligatorios se han formulado para dos aos de escolaridad, estos se han
seleccionado en los Programas de Estudio, segn el nivel de complejidad, para ser tratados en los
semestres respectivos de Primero y Segundo Ao Bsico. Para ello, se presenta especficamente en
los programas de estudio respectivos un cuadro de distribucin y graduacin de los Contenidos
Mnimos Obligatorios. Esto en la prctica significa que independientemente que hayan ciertos
elementos que se repiten de un ao a otro, el tratamiento desde el punto de vista lingstico y
cultural es progresivo, por ejemplo, se presentan expresiones, frases, oraciones y textos en lengua
originaria ms complejos y con mayor informacin entre primero y segundo ao bsico.
Lengua Mapuzugun
15
del educador(a) tradicional en la enseanza de la lengua indgena, se busca en los nios y nias
la revitalizacin, fortalecimiento y desarrollo lingstico en su idioma, de acuerdo a sus propias
particularidades de hablar la lengua en los espacios territoriales en que esta se ensea.
En el contexto escolar, las lenguas indgenas se proyectan tanto en reas de aprendizaje como en
instrumentos de comunicacin didctica, pero adems son un producto esencial de la actividad
social humana. En efecto, la enseanza-aprendizaje y desarrollo de las lenguas indgenas supone
la existencia activa de un grupo humano hablante especfico, que se manifiesta y proyecta en el
lenguaje, formando as su visin de mundo, sus relaciones sociales y su trascendencia espiritual, en
una constante interaccin con su entorno ms inmediato.
16
Lengua Mapuzugun
17
4 En anexo encontrar un instrumento denominado Diagnstico sociolingistico para el aprendizaje. Se recomienda que la dupla pedaggica lo conteste, ya
que le ayudar a tener informacin organizada de su propia percepcin sobre la comprensin y uso de la lengua indgena mapuzugun, quechua o aymara
en el contexto comunitario y escolar.
Significa saber cmo orientarlos; cmo hacerlos trabajar de una forma que todos participen
activamente en la clase; cundo ayudar al que se queda atrs; cmo mantener la atencin y el
inters de los nios y nias en lo que se ensea. Para ello, presentaremos dos tipos de criterios.
Aquellos generales, que dicen relacin con los aspectos ms amplios de la enseanza y que deben
estar siempre presentes, como un trasfondo en la actividad pedaggica; y los criterios especficos,
que son los que abordan aspectos particulares de la actividad de enseanza durante su desarrollo;
se refieren a (1) el educadora(a) tradicional y su relacin con sus estudiantes; (2) el orden de la
enseanza y (3) el ritmo de aprendizaje de los estudiantes.
Criterios generales
Lo que se ensea no es lo mismo que lo que se aprende
Esto significa que el educador(a) puede poner empeo en decirle a los nios y nias lo que
deben aprender; pero estos pueden comprender algo muy distinto.
As, por ejemplo, los educadores(as) tradicionales podran empearse en que los estudiantes
aprendan a saludar en mapuzugun, los nombres aymara de sus poblados o el significado de un
apellido quechua, pero estos pueden aprender solo algunas palabras. Por ello, el educador(a)
tradicional debe estar atento a qu es lo que los nios y nias han aprendido.
La enseanza no es solo decirles algo a los estudiantes, dictarles palabras o impartirles rdenes
Esto significa que la enseanza, para que rinda frutos, requiere de paciencia, de ayudar a que
los nios y nias puedan hacer lo que se les pide. La ayuda a sus estudiantes es una actividad
muy importante de la persona que ensea.
Aprender no es lo mismo que memorizar
No basta con que los nios y nias memoricen palabras en mapuzugun, aymara o quechua,
sino que lo importante es que sepan usarlas en las ocasiones adecuadas y puedan comunicar
lo que quieren decir a otras personas.
Criterios especficos
El educador(a) tradicional y su relacin con los(as) estudiantes
Con el propsito de ensear la lengua y la cultura indgena, la relacin pedaggica entre los
educadores(as) y los(as) estudiantes debe darse en un clima de confianza y de apoyo que haga
posible que los contenidos se puedan ir enseando y aprendiendo con la naturalidad con la
que se aprende la cultura y la lengua propia.
18
Lengua Mapuzugun
19
El ejercicio de la autoridad, sobre todo enseando a nias y nios pequeos, tiene un equilibrio.
Crear un clima adecuado no significa que el educador(a) renuncie a su autoridad. Esto significa
que siempre debe ponerse en el lugar del nio o nia que aprende y conducir con firmeza,
pero a la vez con cario, las actividades que le encomienda para aprender.
En resumen, este criterio implica que el educador(a) tradicional debe aprender su rol de
conducir la enseanza y los y las estudiantes deben aprender a comportarse como tales en la
tarea de aprender.
En este sentido, la adecuacin de la ayuda en funcin de las necesidades de cada nio o nia,
significa que el educador(a) pueda distinguir entre obstculos, dificultades y logros.
El orden de la enseanza
Este criterio da cuenta de la necesidad de que la enseanza tenga un orden, algunas cosas
van primero y otras despus. Si el educador(a) tradicional se detiene a observar cada clase de
las distintas unidades, se dar cuenta que tienen la siguiente secuencia: actividades de inicio,
actividades de desarrollo y actividades de cierre.
Las actividades de inicio tienen como propsito introducir a los nios y nias en los Contenidos
Culturales y lingsticos que trata la clase, a travs de actividades diseadas para crear un ambiente
propicio que motive y acerque a las nias y nios al contenido cultural que van a estudiar y para
que puedan reconocerlo en el mbito de su propia experiencia familiar y comunitaria cercana.
En las actividades de desarrollo se aborda el contenido (conocimientos culturales y
lingsticos) y se produce el trabajo fundamental de aprendizaje de la clase. Estas actividades
estn orientadas a que los nios y nias hagan algo con lo que estn aprendiendo: dibujen,
realicen una presentacin, trabajen en grupos, escriban con ayuda del educador(a).
Las actividades de cierre tienen como propsito como su nombre lo indica cerrar
las actividades de la clase, asegurndose que los aprendizajes que se introdujeron en las
actividades de inicio y que se trabajaron durante las actividades de desarrollo, se lograron, de
forma tal que tanto el educador(a) como los propios nios y nias se puedan dar cuenta que
aprendieron lo que se les ense en la clase.
Estas actividades son, en la prctica y como se seala en la introduccin de las unidades,
actividades de evaluacin.
El ritmo de aprendizaje de los nios y nias durante la enseanza
Este criterio est relacionado con dos aspectos: (1) no todos los nios y nias aprenden al
mismo ritmo y, (2) la ayuda que proporciona el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a)
durante la enseanza debe diferenciarse de acuerdo al grado de dificultad que los nios y
nias enfrentan durante el aprendizaje.
La primera cuestin es casi obvia. A algunos nios o nias les cuesta ms enfrentar algunas
actividades o comprender algunos contenidos, en tanto otros(as) tienen ms facilidades para
ello. Lo importante aqu es que el educador(a) debe ayudar a todos(as) los(as) estudiantes a
aprender, sin hacer diferencias de ningn tipo. Todos(as), de acuerdo a sus caractersticas,
deben tener oportunidades para aprender.
Los obstculos son aquellos problemas o tareas que al o a la estudiante le impiden avanzar por s
solo(a) y que para superarlos requieren mucha ayuda; por ejemplo, como cuando le tomamos al
nio o nia la mano para que pueda seguir la forma de una letra. En tanto, las dificultades son
aquellas tareas o problemas en los que el o la estudiante requiere solo una pequea ayuda para
que pueda continuar solo(a). Y los logros son las demostraciones que hacen los(as) estudiantes,
realizando por s solos(as) lo que han aprendido. Estas distinciones son tiles para adecuar la
ayuda que las nias y nios requieren durante su aprendizaje.
Es necesario tener muy en cuenta estos aspectos, pues aun cuando las actividades especialmente
de desarrollo son las mismas para todos los(as) estudiantes, es el educador(a) durante el
proceso quien debe observar y decidir el tipo de ayuda que requieren sus estudiantes en funcin
de los obstculos, dificultades o logros que se hacen evidentes durante el proceso de aprendizaje.
Finalmente, debemos reiterar que es necesario discutir estos criterios para poder reflexionar
sobre lo que va ocurriendo durante el proceso de enseanza y apoyarse con los profesores(as)
para ir sobrepasando las dificultades que los educadores(as) tradicionales van a encontrar
siempre durante el proceso de enseanza de las lenguas y culturas indgenas.
20
todos los das, con sus familias y su cultura. Adems de las actividades que el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a) realicen en este momento, es importante que generen las
condiciones espaciales para este inicio, por ejemplo, pidindoles a los nios y nias que se
sienten en semicrculo o crculo en el suelo, tal como lo hacen cuando se renen en su familia
a escuchar las enseanzas de los mayores.
Creado este ambiente, la dupla pedaggica podr plantear algunas preguntas para que nios y
nias puedan responder desde su experiencia e iniciar la motivacin. Este momento termina
siempre con la explicacin del educador(a) tradicional acerca de lo que van a aprender en la
clase, hacindolo de tal forma que esta explicacin sea una invitacin a aprender.
Desarrollo: este es el momento central de la clase puesto que en esta instancia se debiera
producir el aprendizaje, a travs de la realizacin de las actividades fundamentales para
generar el nuevo aprendizaje. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) han
realizado una invitacin a nios y nias a aprender algo nuevo, pero vinculado a su
experiencia y realidad; es aqu donde esa invitacin se vuelve una realidad. Lo importante de
este momento es que la dupla pedaggica realice todas las actividades planificadas, siempre
manteniendo el vnculo del nuevo aprendizaje con la experiencia de los nios y nias. Las
actividades deben ser muy participativas, permitiendo que los(as) estudiantes experimenten
los nuevos aprendizajes, a travs de la interaccin entre ellos y con el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a). Las actividades, adems de ser participativas, deben ser
pertinentes con la cultura de los pueblos originarios, por lo tanto, se recomienda que hagan
alusin a eventos de la comunidad, tales como fiestas, canciones, msica, refranes, relatos,
trabalenguas, adivinanzas, labores cotidianas de la familia, la naturaleza circundante, es
decir, todos aquellos elementos que servirn para que nios y nias vayan teniendo un
acercamiento certero con la lengua original.
Estas actividades estn orientadas a que los nios y nias hagan algo con lo que estn
aprendiendo: dibujen, realicen una presentacin, trabajen en grupo, escriban con la ayuda del
educador(a) o profesor(a). En general, se trata de actividades en las que se les pide a los nios
y nias que demuestren ciertos dominios, destrezas o saberes. Por ejemplo, que puedan jugar
roles para que se den cuenta que aprendieron los dilogos respectivos, que puedan completar
frases para que se puedan dar cuenta que usan apropiadamente determinadas palabras, etc.
La ayuda de la dupla pedaggica es fundamental para el aprendizaje, especialmente en los(as)
estudiantes que la requieran; ayudar no significa que educador(a) o profesor(a) deban hacerle
las cosas a los nios y nias, sino asistirlos(as) cuando trabajan con algunos de los contenidos
que se ensean en la clase.
Otro elemento muy importante para el momento de desarrollo de la clase es expandir el espacio
educativo, tanto en lo fsico es decir, salir de la escuela con el propsito de acercarse a la
naturaleza como mediante el uso de las fuentes del conocimiento ancestral, que estn en la
comunidad. Conversaciones con los abuelos(as) para recoger relatos y enseanzas y la invitacin
a la comunidad para que conozca el trabajo que han realizado los nios y nias, permite que el
espacio educativo se ample y enriquezca, logrando de este modo mejores aprendizajes.
Lengua Mapuzugun
21
22
En este sentido, la actividad de evaluacin se realizar clase a clase, esta se implementar a travs de
alguna actividad (del desarrollo o cierre) en la que la dupla pedaggica pueda contrastar, a travs de
evidencias (actividad de los estudiantes), el nivel de logro de los aprendizajes que se detallan en la
rbrica o pauta de evaluacin. Esto significa que la evaluacin de los aprendizajes se implementar
a travs de tareas autnticas, que son las actividades que los nios y las nias desarrollan en
cada uno de los momentos de la clase. Dichas actividades solicitan a los nios y nias aplicar los
aprendizajes que se estn trabajando, los cuales deben ser observados y comparados a partir de
las rbricas o pautas de evaluacin.
La evaluacin, si bien operativamente se puede realizar al final de la clase, debe recoger la
observacin del educador(a) y profesor(a) mentor(a) durante todo el desarrollo de la misma. No hay
un momento o una actividad especfica de evaluacin, sino que la dupla pedaggica debe siempre
estar evaluando el nivel de logro del aprendizaje que van manifestando los nios y nias, para
de esta forma ir reforzando a aquellos(as) que manifiestan menos logros y as llegar al final de la
unidad con todos los nios y nias aprendiendo lo ptimo.
Este sistema de evaluacin es claramente formativo, ya que pretende ayudar al educador(a) tradicional
a identificar el nivel en que los nios y nias van avanzando en el aprendizaje e introducir remediales
adecuados en el momento preciso para que logren el aprendizaje esperado. Por lo tanto, esta
evaluacin no se traduce en notas o conceptos calificativos, sino solo en establecer el nivel de logro
durante el desarrollo de la clase. S es importante que durante la clase la dupla pedaggica disponga
de actividades en las que les ofrezca a los nios y nias la oportunidad de manifestar el aprendizaje
que se est evaluando, para que efectivamente puedan expresar el nivel de logro alcanzado.
Luego de un proceso en el cual fueron confluyendo los contenidos pedaggicos y los saberes y
conocimientos propios de la cultura indgena, emergen las unidades didcticas que contiene esta
gua. En este sentido es crucial tener presente que las unidades de la gua han sido elaboradas por
un grupo de expertos pedaggicos e indgenas.
La gua contempla un conjunto de unidades que comprende el aprendizaje de la lengua indgena
en Segundo Ao Bsico. Esto implica que han sido elaboradas en base a los Programas de Estudio
del Sector Lengua Indgena de este nivel, de modo que en ella se expresan los Contenidos Mnimos
Obligatorios, Contenidos Culturales, Aprendizajes Esperados e Indicadores de cada lengua. Adems
se han incorporado los OFT correspondientes para explicitar su incorporacin en el tratamiento de
los temas, contenidos y actividades a realizar con los nios y nias.
Lengua Mapuzugun
23
focos pedaggicos que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) deben tener en cuenta al
momento de implementar la unidad. Luego se indican los Contenidos Mnimos que se trabajarn
en cada unidad, los cuales van siendo trabajados en forma integral en las distintas clases. En este
sentido, los Contenidos Mnimos se articulan con los distintos Contenidos Culturales y se van
desplegando en el transcurso de la unidad desde un nivel de menor a mayor complejidad.
En relacin a los Contenidos Culturales, no hay una clase para cada contenido sino que estos tambin
se trabajan en el conjunto de las clases. Estos contenidos estn asociados a uno de los dos ejes del
currculum del Sector de Lengua Indgena: Oralidad (con sus componentes de Tradicin Oral y
Comunicacin Oral) y Comunicacin Escrita. En cada unidad se expresan sus Aprendizajes Esperados.
Cada Aprendizaje Esperado adems lleva asociados indicadores que le servirn a la dupla pedaggica
como gua para la evaluacin.
De manera ilustrativa, cada unidad contiene una tabla en la que se despliegan los Ejes de Aprendizaje
que se abordan, con sus respectivos Aprendizajes Esperados e indicadores. Adems se incluyen los
Objetivos Fundamentales Transversales presentes en la unidad.
Luego de esta primera parte se encuentra una planificacin detallada de cada una de las clases
que integran la unidad. Como se ha sealado, cada clase est estructurada en inicio, desarrollo y
cierre. En cada uno de estos momentos de la clase se van especificando todas las actividades que
es necesario que, tanto la dupla pedaggica (educador(a) tradicional y docente) como los nios y
nias, realicen para ir logrando los Aprendizajes Esperados.
El propsito es que el conocimiento y las actividades que se despliegan en la unidad vayan desde
lo ms prximo a lo ms lejano, desde lo conocido a lo novedoso, desde lo local hacia lo universal;
utilizando siempre el saber que los(as) estudiantes ya poseen para avanzar al conocimiento complejo,
lo que les permitir conocer, apropiarse y valorar afectiva y ticamente la cultura de la cual son parte.
Las actividades que estn contenidas en cada una de las clases tienen como sello el que nios y nias
participen de las experiencias de vida con sus familias, abuelos y padres. Desde esta perspectiva,
los(as) estudiantes van progresivamente haciendo ms rica y compleja su visin de la cultura del
pueblo indgena a travs de sus propias historias.
Es importante distinguir que el diseo pedaggico propuesto pone nfasis en la preparacin de
las condiciones contextuales de la enseanza, por ejemplo, en la disposicin del aula, el material
pedaggico que se requiere en cada una de las sesiones y en la comunicacin de la dupla pedaggica
con las familias. En otras palabras, se pretende reflexionar sobre cmo construimos entornos
propicios y afectivos para el desarrollo de la enseanza y el aprendizaje de los nios y las nias
de este nivel. En cada clase se entregan orientaciones para educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a) (para cada una de las etapas), en las que no solo se considera qu harn los estudiantes
y el rol del educador(a) para cada actividad, sino que tambin algunas orientaciones sobre la
disposicin del espacio fsico (aula u otros) y el material que se utilizar, ya que todos estos aspectos
tienen que ver con los aprendizajes que estn involucrados en cada clase en particular.
Las unidades se han estructurado de tal forma que se puedan trabajar varios Contenidos Mnimos
Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes Esperados, relacionados entre s, para que, de este
modo, se pueda trabajar el conjunto de Aprendizajes Esperados establecidos en este sector y nivel.
Cada unidad se inicia con una introduccin, que es una explicacin del sentido de los Contenidos
Mnimos Obligatorios y Culturales a desarrollar en la unidad y, a su vez, una presentacin de los
Esta seccin expone el modo en que se ordena la informacin relativa a las unidades didcticas
del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun. En primer lugar se muestra un cuadro resumen de las
24
25
Lengua Mapuzugun
unidades; luego se realiza un desglose de ellas con sus Contenidos Mnimos Obligatorios, Contenidos
Culturales y Aprendizajes Esperados; para finalizar con una breve descripcin que busca orientar la
elaboracin de las unidades didcticas que no se encuentran desarrolladas en esta gua.
PRIMER SEMESTRE
A continuacin se presenta un cuadro resumen que tiene como propsito dar cuenta, en trminos
generales, de las unidades que componen el Sector de Lengua Indgena Mapuzugun para Segundo
Ao Bsico. Es importante destacar que se realiza una distincin entre las unidades que ya estn
desarrolladas en la gua y aquellas que el educador(a) tradicional en conjunto con el profesor(a)
mentor(a), tienen como desafo elaborar.
SEGUNDO SEMESTRE
26
27
Lengua Mapuzugun
UNIDAD 2
A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo
Ta i pu reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i
mapuche i kuyfitun zugu
PRIMER SEMESTRE
UNIDAD 1
A travs de los sabios y sus relatos conozco mi cultura
Pu kimche i ntxam mew, kimnien chem kimn i mlen ta mapuche
mogen mew
Contenidos Culturales
Mapuche kimn kimchegeam. Conocimientos mapuche para ser persona sabia.
Fill mapu epew. Epew de todos los territorios.
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Aprendizajes Esperados
Tradicin oral
Comprenden el significado de relatos fundacionales propios de la cultura
mapuche.
Identifican el rol de los kimche (sabios).
Valoran los conocimientos de los kimche (madres, abuelos).
Distinguen el contenido de los relatos segn identidad territorial.
Comprenden las ideas centrales y personajes principales de los epew orelatos
Reconocen las manifestaciones de los poderes de la naturaleza expresados en la
tradicin oral a travs de los epew.
Comunicacin escrita
Participan atentamente en sesiones de lecturas compartidas sobre el tema en
estudio.
Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
Contenidos Culturales
Lof che kuyfikeche ka waria che. Personas antiguas y personas de la ciudad.
Chalin itxokom che. Saludos a todas las personas.
Mapuzugun wirin. Escritura del mapuzugun.
Aprendizajes Esperados
Tradicin oral
Identifican historias de comunidades mapuche tradicionales, lof mapu.
Reproducen historias sobre la creacin mapuche.
Reconocen manifestaciones culturales mapuche en contexto urbano.
Comunicacin oral
Manejan diversas formas de saludo en lengua mapuche segn la situacin
comunicativa.
Reconocen y aplican diversas maneras de saludos, segn el grado de confianza,
parentesco y territorio.
Comunicacin escrita
Escriben empleando palabras y expresiones sobre juegos tradicionales.
Conocen textos escritos del mapuzugun en su espacio cotidiano.
Conocen aspectos de la vida y obra de personas mapuche que han promovido la
escritura de la lengua mapuche.
28
29
Lengua Mapuzugun
UNIDAD 3
UNIDAD 4
Contenidos Culturales
Chumgechigen tayi wallontumapu. Cmo es nuestro planeta?
Aprendizajes Esperados
Comunicacin escrita
Comprenden el texto escrito con vocablos ya conocidos.
Conocen los nombres de los astros y sus significados.
Comprenden las diferentes formas de medir el tiempo tradicional y no tradicional.
Contenidos Culturales
Mapuche Epew ka Kumwirin. Epew y poema.
Mapuche wenhykawnh. Hacerse amigo desde el punto de vista mapuche.
Kimche kimn. Conocimiento de personas sabias.
Aprendizajes Esperados
Comunicacin oral
Leen y escuchan comprensivamente poemas en lengua mapuche.
Reproducen de manera adecuada, con sus propias palabras, un epew ya conocido.
Identifican palabras y expresiones relacionadas con los nombres de los alimentos
propios de la cultura mapuche.
Conocen un vocabulario referido a preferencias o gustos personales.
Reconocen conceptos, palabras y expresiones referidas a valores.
Comprenden normas de comportamiento social en el contexto mapuche.
Conocen las caractersticas del kuyfi ntxam (conversacin sobre acontecimientos
antiguos) y del we ntxam (conversacin sobre acontecimientos nuevos).
30
31
Lengua Mapuzugun
SEGUNDO SEMESTRE
UNIDAD 5
UNIDAD 1
Contenidos Culturales
Ni rema i kzaw ka i mlewe. El trabajo de mi familia y dnde vive.
Anth, punh egu. Da y noche.
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Aprendizajes Esperados
Comunicacin oral
Identifican las actividades cotidianas que realiza su familia.
Intercambian informacin personal sobre el nombre y caractersticas del espacio
en el que habitan sus familias.
Incorporan a su vocabulario trminos relacionados con el da y la noche.
Identifican actividades cotidianas que se realizan en diferentes momentos del
da.
Reconocen la importancia y caractersticas de un espacio ceremonial.
Comunicacin escrita
Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
Contenidos Culturales
Werken. Mensajero y mediador entre el logko y la gente.
Rulpazuguai mapuzugun mew. Reproducir palabras en mapuzugun.
Aprendizajes Esperados
Tradicin oral
Comprenden la importancia y el rol del werken en la cultura mapuche.
Emplean vocabulario y expresiones en el que incluyen conceptos relativos al rol
Comunicacin escrita
Leen textos breves reproduciendo palabras y expresiones en mapuzugun.
Establecen relaciones entre el texto escuchado y ledo descubriendo que el texto
escrito permanece estable.
32
33
Lengua Mapuzugun
UNIDAD 2
UNIDAD 3
Contenidos Culturales
Aprendizajes Esperados
Tradicin oral
Identifican los espacios fsicos significativos de un lof mapu.
Demuestran comprensin del significado de lof mapu.
Reconocen la historia del lof mapu.
Comunicacin oral
Conocen formas de adquirir el nombre mapuche.
Reconocen el parentesco y el origen del nombre.
Reconocen elementos que definen una identidad tradicional a partir del nombre.
Comprenden la ubicacin espacial de los objetos.
Comprenden la organizacin del calendario agrcola.
Comunicacin escrita
Leen textos breves reales e imaginarios en lengua indgena.
Escriben frases y oraciones breves y simples en mapuzugun aplicando sus
conocimientos sobre la lengua.
Reconocen verbos en mapuzugun en oraciones simples.
Contenidos Culturales
Yaftun. Comer, alimentarse.
Kawintun. Fiesta, celebracin.
Aprendizajes Esperados
Comunicacin oral
Comprenden el concepto de yaftun alimentarse (fortalecerse).
Conversan sobre las comidas en mapuzugun.
Identifican vocablos y expresiones propias relacionadas con las comidas.
Comprenden prcticas culturales tradicionales destinadas a los nios.
Describen las prcticas no tradicionales que se realizan en la actualidad.
Identifican diferentes prcticas para hacerse de amigo: txafkintun, misawn.
34
Lengua Mapuzugun
35
Como bien se menciona en el Cuadro resumen de las unidades Lengua Indgena Mapuzugun, cinco
son las unidades que se encuentran completamente diseadas en esta gua. El objetivo de ello es
que puedan orientar la labor del educador(a) tradicional y del profesor(a) mentor(a) para poder
elaborar las cuatro unidades restantes que componen el Sector de Lengua Indgena Mapuzugun
para Segundo Bsico.
Las cinco unidades que estn desarrolladas en esta gua son:
Contenidos Culturales
Mapu ka lhafken i wlken. Lo que proveen la tierra y el mar.
Kollogtun. Disfraz.
Wiol Txipantu. Retorno de un nuevo ao, ciclo.
Aprendizajes Esperados
Tradicin oral
Reconocen prcticas de recoleccin de alimentos en diferentes identidades
territoriales.
Conocen historias de recoleccin y las comentan.
Identifican los territorios de los relatos escuchados.
Comunicacin oral
Demuestran comprensin de los relatos escuchados comentando los hechos
narrados, las actuaciones y caractersticas de los personajes, entre otros detalles
significativos.
Reconocen los roles tradicionales presentes en los personajes del epew, tales
como el zorro o la bandurria, entre otros.
Comunicacin escrita
Comprenden el significado del Wiol Txipantu.
Conocen las prcticas de convivencia propias del Wiol Txipantu.
Primer semestre
Unidad 1: A travs de los sabios y sus relatos conozco mi cultura. Pu kimche i ntxam
mew, kimnien chem kimn i mlen ta mapuche mogen mew.
Unidad 2: A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo. Ta i pu
reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i mapuche i kuyfitun zugu.
Unidad 5: Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi
comunidad. i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i kme aztuleal ta mogen.
Segundo semestre
Unidad 1: Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con ellos.
Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che ka i chemyefiel egn.
Unidad 2: Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad. We zugun
mew kimnierpun fillke kimn mlechi i lof mew ka mapuche mogen mew.
Estas unidades contienen las clases necesarias para poder abordar sus Contenidos Mnimos
Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes Esperados que cada unidad tiene establecidos.
De esta forma, para disear las cuatro unidades restantes es necesario realizar los siguientes pasos:
Analizar los Contenidos Mnimos Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes
Esperados de la clase a desarrollar. Este anlisis implica establecer con claridad cules
son los aprendizajes a lograr por los nios y nias en los distintos ejes de aprendizaje
con sus respectivos componentes. Es importante en este anlisis realizar una descripcin
de lo que los(as) estudiantes podrn hacer con los aprendizajes, de tal forma de tener
una representacin operacional del aprendizaje a lograr, lo que servir de base para poder
disear la unidad.
A partir del anlisis realizado, se debe colocar un nombre a la unidad que sea representativo
de los aprendizajes a lograr y de los contenidos a trabajar, esto para que los nios y nias
identifiquen desde el primer momento el tema que van a trabajar en la unidad.
Realizar una distribucin temporal de los aprendizajes a lograr, generando as las clases.
Una unidad debiera tener entre 3 y 5 clases, es decir, en esas clases se deben cubrir todos
los Contenidos Mnimos Obligatorios y Aprendizajes Esperados. Al igual que la unidad,
cada clase debe tener un nombre descriptivo de los contenidos a trabajar. Los contenidos
a trabajar en cada clase deben distribuirse de tal forma que tengan un orden lgico y
36
secuenciado de aprendizajes, es decir, iniciar con los aprendizajes que sern base y requisito
para el prximo aprendizaje.
El paso siguiente ser elaborar las actividades de cada clase, siguiendo las orientaciones de
los momentos de la clase:
Inicio: actividades de creacin de clima, actividades de motivacin, relacionando lo que
se va a aprender con lo cotidiano.
37
Lengua Mapuzugun
3. Unidades
3.1 Primer semestre
UNIDAD 1
38
Mediante los relatos fundacionales se les ensea a nios y nias el principio llamado kme mogen
(buena vida, buen vivir), que ser transmitido a travs del kme glam (buen consejo), de una
manera didctica, con la finalidad de lograr su intencin educativa. De esta manera, nios y nias
pueden comprender su mensaje, aprenderlo y recordarlo mejor, teniendo siempre presente el buen
comportamiento, el respeto en la interaccin con la comunidad y con la naturaleza, y entendiendo
que todos pertenecemos a un mismo universo; dicho contenido deber comprenderse no solo como
una entretencin, sino que tendr un sentido para la vida de los y las estudiantes.
39
Lengua Mapuzugun
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Comprenden el significado de
relatos fundacionales propios de
la cultura mapuche.
Distinguen el contenido de
los relatos segn identidad
territorial.
Participan atentamente en
sesiones de lecturas compartidas
sobre el tema en estudio.
Oralidad
Contenidos Culturales
Mapuche kimn kimchegeam. Conocimientos mapuche para ser persona sabia.
Fill mapu epew. Epew de todos los territorios.
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Tradicin Oral
Comunicacin
Escrita
40
Lengua Mapuzugun
Clase 1
DESARROLLO (Tiempo 60 minutos)
El educador(a) tradicional relata el Txeg Txeg egu Kay Kay i piam.
El educador(a) tradicional durante el relato va diferenciando elementos de la historia segn
las distintas regiones y/o identidades territoriales de la cultura mapuche. Distribuye a los/
as estudiantes el relato en imgenes con algunos trminos del repertorio lingstico, luego
solicita a nios y nias que presten atencin a la historia, siguindola a travs de los dibujos
y personajes.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a nios y nias que comenten
en voz alta sus impresiones respecto de los personajes y los hechos narrados en la historia.
Se anotan en la pizarra las respuestas de los nios y nias.
La dupla pedaggica consulta a nios y nias si han escuchado historias fundacionales en
su familia, distintas a la relatada. Luego ensean las palabras en mapuzugun que ms se
han usado en el piam y les piden a sus estudiantes que las aprendan o les preguntan por el
significado de tales palabras (ver cuadro de orientaciones).
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) los invitan a pensar en conjunto
respecto de lo aprendido en esta clase (ver preguntas sugeridas en las orientaciones).
41
42
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Para el desarrollo:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y nias a responder el saludo
en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto la adquisicin de la lengua es desigual
en las distintas familias, corresponde al educador(a) invitar a todos y todas a usar la lengua
progresivamente, partiendo por el saludo.
La distribucin del relato a todos los nios y nias permite compartir la historia no solo a
travs de la escucha, sino que tambin estimular la manipulacin del texto para, por ejemplo,
la identificacin de los personajes y acontecimientos de la historia. Este material contiene el
repertorio lingstico a trabajar para que nios y nias se familiaricen con los trminos que
se estn trabajando en la unidad.
En esta misma lnea, se sugiere al educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) que
conviertan la sala de clase en una sala letrada, disponiendo en el saln carteles y/o afiches
con el repertorio lingstico a utilizar. El uso de salas letradas para estudiantes de segundo
bsico es un gran apoyo para la adquisicin de la lecto-escritura. Desde el punto de vista
cultural, es necesario utilizar todo el espacio educativo para el aprendizaje de la lengua. Si
bien en el inicio ser trabajo de los educadores letrar la sala de clases, progresivamente es
posible invitar a los nios, nias y sus familias para que participen en esta tarea.
Las palabras y expresiones que estarn escritas en la sala son:
Fentxen mapuche
Gnenierkefuy ta lhafken
Fcha che
lcha zomo
Montuygn
Wlkimnalu
Mlerkey
Newengelu
Pigerkefuy
Ftxake filu
Muchos mapuche
Tena dominio sobre el mar
Anciano
Mujer joven
Se salvaron
Entregar o transmitir el conocimiento
Exista
Poderosa
Se llamaba
Serpientes enormes
La disposicin del mobiliario para la escucha estimula la atencin de nios y nias y facilita
su disposicin para que tomen contacto con elementos muy distintivos de su cultura, los que
son importantes de transmitir en estos espacios educativos.
El relato del Txeg Txeg y Kay Kay (tres versiones en mapuzugun y en castellano) se encuentra despus
del esquema o pauta de medicin de Aprendizajes Esperados de esta clase en el material para el
educador. Adems del texto indicado, la dupla pedaggica debe tener imgenes (dibujos, ilustraciones)
del relato y algunos trminos del repertorio lingstico para repartir a los nios y nias.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran en la pizarra las respuestas de
nios y nias respecto de quin relata las historias en su comunidad, considerando que todas
las respuestas de los estudiantes son vlidas. Luego el docente o educador(a) tradicional revisa,
valida o retroalimenta las respuestas.
43
44
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplicarn las pautas o tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los
nios y nias pueden aprender), respecto de la siguiente actividad realizada:
RELATO DE TXEG TXEG Y KAY KAY PIAM (DISTINTAS VERSIONES SEGN REGIONES)
El cuento que el educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) trabajar con los nios
y las nias, y las preguntas que van haciendo respecto de las ideas centrales del relato,
las caractersticas de los personajes y la comparacin entre obras ledas.
NOTA: Para realizar la evaluacin, el profesor(a) mentor(a) o educador(a) tradicional requiere construir una pauta donde se
desagreguen los aprendizajes que contiene la tabla que viene a continuacin y vaya chequeando segn cmo el nio o nia
va respondiendo o realizando alguna actividad que le permita al educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) constatar
el logro (en sus distintos niveles) del aprendizaje.
Jaime
Indicador
Distingue ideas
Compara
principales
Mara
Sofa
Entrega opiniones
Caractersticas
personajes
En esta pauta es posible establecer puntajes respecto de los niveles de logro en la rbrica y se van ubicando frente al nombre
de cada estudiante segn sus niveles de logro.
Opinan sobre la
importancia de los
relatos fundacionales.
Comparan relatos de
diferentes identidades
territoriales.
LOGRADO
Participa con fluidez
en el dilogo, formula
opiniones valorando
el relato escuchado y
su importancia para la
cultura mapuche.
Seala adecuadamente
las diferencias o
semejanzas entre
los distintos relatos
fundacionales de las
identidades territoriales
mapuche.
45
46
47
Lengua Mapuzugun
Repertorio lingstico
Repertorio lingstico
Pu lhafken mew
Lhafken
Mar
Mlerkefuy
Exista, haba
Exista
Newengelu
Poderosa
Pigerkefuy
Se llamaba
Feypirkefi
Le habra dicho
Prayaymn
Wigkul
Cerro
Fentxen mapuche
Muchos mapuche
Puwlaygn
No alcanzaron, no llegaron
Montuael
A salvarse
Zumpallgetuygn
Fcha che
Anciano
Kushe
Anciana
Weche
Joven
lcha zomo
Mujer joven
Montuygn
Se salvaron
Wlkimnalu
Txeg Txeg egu Kay Kay i piam. La leyenda de Txeg Txeg y de Kay Kay (IX Regin, zona Wenteche)
Kuyfi piam, ftxa kuyfi mlerkefuy ta epu ftxake filu tfachi mapu mew, kie filu ta lhafken mew ta mlekefuy,
kagelu kay ta mapu mew mlekefuy, feytichi lhafken mew mlechi filu ta Kay Kay pigerkefuy, ti mapu mew mlechi
filu ta Txeg Txeg pigerkefuy. Ti Kay Kay filu zenierkefi ta pu che, fey mew kom apmafi pilerkefuy, fey mew kiechi
piam maginparkefi ta mapu, fey i peetew ta i chumeken, ti txeg txeg filu ta kewarkeeyu, ka femgechi txemnierkefi
ta wigkul fey i montuafilu ta che. Afkentu kewaygu ti epu filu pigey, fey ta wewgerkey ta kay kay filu, welu epe kom
afrkey ti pu che, kieke montuygn mten pigekey fey nagtulu ti ko, ka nagtuygn ta lelfn mew, ti montuchi che, fey
ta ka kzawtuygn i mapu ka femgechi gillatuygn pigey, fey mew ta kpaleyi ta i fantepu mapuche gen pigekey.
Se cuenta que antiguamente, hace mucho tiempo, existieron dos grandes serpientes en estos lugares, una de estas
serpientes viva en los mares, la otra, viva en la tierra. A la serpiente que viva en el mar la llamaban Kay Kay, y la que
viva en la tierra, era llamada Txeg Txeg. La serpiente Kay Kay odiaba a las personas, por esa razn tena la intencin
de exterminarlas y con este fin un da comenz a inundar la tierra. Cuando la serpiente Txeg Txeg se dio cuenta de lo
que haca Kay Kay, sali a luchar con ella, al mismo tiempo en que haca crecer los cerros para salvar a las personas.
Las dos serpientes lucharon por mucho tiempo, hasta que finalmente Txeg Txeg venci a su enemiga, sin embargo,
casi todas las personas perecieron, solo algunas pudieron salvarse. Finalmente, cuando bajaron las aguas, tambin
descendieron las personas a los valles, all volvieron a trabajar las tierras y a realizar sus rogativas. Se dice que de ellos
descienden los actuales mapuche.
Ftxa kuyfi
Mlerkefuy
Ftxake filu
Mapu mew
Txeg Txeg pigerkefuy
zenierkefi ta pu che
Kieke montuygn
Lelfn mew
Gillatuygn
Fantepu
Kpaleyi
Algunos se salvaron
Tierra plana, valles
Hicieron rogativas
Actualmente
Descendemos
Txeg Txeg filu egu Kay Kay filu i piam. La leyenda de la culebra Txeg Txeg y de la culebra Kay Kay.
(X Regin, zona Williche)
Ftxa kuyfi piam, tfachi mapu kie ftxa tuwe gefuy mten. Kiechi piam wefrumerkey ti genklelu ta lhafken mew,
Kay Kay filu pigelu, fey ta i apmafiel fillke mogen mlelu ta tuwe mew.
Fey i amulafiel i weza rakizuam, magiafimn ta tuwe pirkefi ta lhafken, fey mew ta txipay ta lhafken, kom magifi ta
lelfn ka ti wigkulentu, fey mew ta lhakonklepuygn ti fillke mogen.
Fey i amulechi weza zugu, wefrumey ti genklelu ta tuwe mew, fey ta Txeg Txeg filu pigerkey ti newen, fey kewaygu ti epu
newe; ti Txeg Txeg filu kay, i montuafiel ti fillke mogen txemmelfi ta wigkul, fey i puwnuam ti ko, fey mew montulniefi ta
che ka kelluniefi i prayam ta ftxake wigkulentu mew, ka kieke che, mknufi i mpal welu kieke ta montulaygn
txfkonign ta lhafken mew, fey ti txfkonlu ta lhafken mew lhamegetuygn, ka challwaknuwign pigekey.
Ftxa amuy ti weychan zugu, welu Txeg Txeg filu wewfi ta Kay Kay filu, fey mew wio txekatuy ti lhafken fey mew
montuygn ti pu che pikeygn ta pu kuyfike che.
Se cuenta que mucho tiempo atrs, cuando la tierra era un solo continente, apareci de repente el dueo de las aguas,
a quien las personas llamaban Kay Kay filu, con el fin de exterminar toda forma de vida que haba en la tierra. Para
llevar a cabo su mala intencin, inundara la tierra, le dijo al mar. De esta forma hizo crecer las aguas, inund la tierra,
los valles y los cerros, con lo cual iba muriendo todo tipo de vida existente.
Cuando el mal avanzaba, hizo su aparicin la duea de la tierra, que se llamaba Txeg Txeg, que al encontrarse con la
otra serpiente comenzaron a pelear. Txeg Txeg, con el fin de salvar la diversidad de vida, haca crecer los cerros para
que no los alcanzara el agua, de esa forma iba salvando a las personas y les iba ayudando a subir a los grandes cerros;
a otros los transform en aves para que pudieran volar, sin embargo, otros no pudieron salvarse y cayeron al mar. Los
que cayeron al mar se convirtieron en lobos de mar y en peces.
La lucha se extendi por mucho tiempo, sin embargo, Txeg Txeg pudo vencer a Kay Kay, entonces el mar comenz a
retirarse. De esta forma se salvaron los mapuche, cuentan los antiguos.
Repertorio lingstico:
Wefrumerkey
Fillke mogen
Weza rakizuam
Magiafimn ta tuwe
Kewaygu ti epu newen
Weychan zugu
Wio txekatuy ta lhafken
Wio txekatuy
Montuygn ti pu che
48
Lengua Mapuzugun
clase 2
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
La dupla pedaggica solicita a los nios y nias que se organicen en grupos de cuatro para
trabajar los relatos hechos por ellos mismos al inicio de la clase. Pide a los(as) estudiantes
que comenten el piam recogido en su contexto familiar y/o comunitario e identifican las
diferencias segn la comunidad.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden presentar los trabajos en
plenario y conversar sobre las diferencias o semejanzas entre los trabajos de los distintos
grupos. Posteriormente, en conjunto con los(as) nios(as) concuerdan los aprendizajes e
ideas principales del trabajo grupal.
El educador (a) tradicional solicita a los nios y las nias registrar y dibujar, en hojas de
block de dibujo, los personajes del relato y las ideas principales.
49
50
ORIENTACIONES
Para el inicio:
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) preparan la sala con el repertorio lingstico
necesario, letrando los muros y espacios que consideren pertinentes (recordar el valor de las
salas letradas). Luego disponen el espacio fsico de la sala para la actividad con los nios y nias.
La sala debe ser preparada previamente con el material necesario para que los(as) estudiantes
se sientan acogidos en un espacio propicio para el desarrollo de las actividades pedaggicas. Si
se tienen los medios (radio), es posible poner msica adecuada a los relatos que harn los nios.
Este es un trabajo que deben preparar tanto el educador(a) como el docente a cargo del proceso.
La sala debe ir letrada (al igual que la clase anterior) con el repertorio lingstico que se
incluye en este material.
Pichikeche kimygn mlen newenh ko mew, Los nios saben que hay poder en el agua, en
wigkul mew, anmka mew, gen txayenko mew. el cerro, en las plantas y en las cascadas, etc.
Wewpin
5 Luque y Vila (1994: 181), citado en Tesis de Magster de Gloria Quidel, pp. 34. Disponible en http://bvirtual.proeibandes.org/bvirtual/docs/
tesis/proeib/Tesis%20Gloria%20Quidel.pdf
51
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios(as)
pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
Presentacin de los nios y las nias del trabajo realizado en casa con las familias.
Trabajo en grupo, donde comparten su experiencia familiar. Se debe tener en cuenta que
las preguntas del trabajo grupal y los aportes del educador(a) tradicional y/o profesor(a)
mentor(a) sern una oportunidad para reorientar este conocimiento, no solo como una
experiencia relevante con la familia, sino que tambin por el conocimiento que el nio o la
nia pone a disposicin de los dems.
A partir de las preguntas que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) hacen a
los(as) estudiantes, se pone el foco en las respuestas del nio(a) en relacin a los personajes,
relatos fundacionales, la sabidura de las comunidades, entre otros.
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Describen las ideas
centrales de los relatos
y las caractersticas de
sus personajes.
Comentan el
contenido de los
relatos escuchados,
considerando,
por ejemplo, las
caractersticas de los
personajes, los lugares
y hechos presentados.
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Identifica parcialmente
las ideas centrales y
algunas caractersticas
de los personajes del
texto ledo.
Identifica
adecuadamente tanto
las ideas centrales como
las caractersticas de
los personajes del texto
ledo.
Comenta parcialmente
el contenido, de los
relatos escuchados,
aporta escasamente
acerca de las
caractersticas de los
personajes, lugares o
hechos presentados.
52
Lengua Mapuzugun
Clase 3
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y las nias a visitar
la casa de una familia de la comunidad donde se les relatar un epew familiar; este ser
contado por un anciano de la comunidad.
Una vez concluido el relato, la dupla pedaggica motiva a los nios y las nias a realizar
preguntas al anciano(a) de la comunidad.
Epew
(Cuentos y relatos mapuche)
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Durante las dos clases anteriores los nios y las nias han trabajado y experimentado vivencias
en torno a relatos fundacionales, tanto del pueblo mapuche como de aquellas historias
relevantes contadas en el seno de sus familias.
Se registra el relato que hagan los nios respecto de alguna experiencia personal y, en la
medida en que el nio o la nia avance en su narracin, es importante hacerle preguntas
como quin particip del relato, a qu hora del da fue, quin hizo el relato, cmo fue contado.
A travs de estas preguntas se va mostrando el contexto que es fundamental en los epew, ya
que estos no solo cumplen una funcin en su contenido, sino tambin en la forma en que son
contados, es decir, los elementos de la oralidad y audicin son base primordial de este tipo de
relatos.
Como en las clases anteriores, la dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio lingstico
pertinente, de modo tal de letrar la sala y poner en contacto a los nios y las nias con el
idioma y con lo aprendido.
53
54
El momento de evaluacin es la escucha del relato. En los OFT hay aspectos a evaluar que
tienen que ver con la actitud de escucha de los relatos: respeto, concentracin, preguntas,
valoracin del espacio.
Se ha solicitado una tarea a los nios y las nias para su casa: un relato construido por
ellos(as). Es importante recordar que las consignas (orientaciones, instrucciones) deben ser
claras y precisas.
Finalmente, al terminar el relato, el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
tienen un conjunto de preguntas; estas deben estar preparadas y apuntar al foco de los
aprendizajes, por ejemplo: cmo se manifiesta el poder de la naturaleza en el relato? Las
respuestas que los/as nios/as entreguen a estas y otras preguntas que la dupla pedaggica
pueda realizar, sirven para verificar los Aprendizajes Esperados.
Esta actividad puede ser reemplazada por un trabajo grupal al que se le reparten las
preguntan y las contestan por escrito. Ello tambin simplifica la tarea de evaluacin para el
educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a).
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Como tarea se solicitar a los nios y las nias que elaboren un relato con enseanzas que
ellos(as) consideren importantes. El propsito es que los estudiantes creen un relato propio
que, cuando sean adultos(as), contarn a sus descendientes.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplican las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios y
nias pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Describen cmo se
manifiesta el poder
de la naturaleza en los
epew (agua, fuego).
En su descripcin del
relato, el estudiante
no manifiesta
caractersticas del
poder de la naturaleza
en los epew.
En su descripcin del
relato, el estudiante
manifiesta solo algunas
de las caractersticas
del poder de la
naturaleza en los epew.
En su descripcin
del relato, el
estudiante manifiesta
adecuadamente
caractersticas del
poder de la naturaleza
en los epew.
Identifican el mapuche
kimn de las madres y
abuelos, a travs de sus
conversaciones.
Posterior al relato, no
identifica el mapuche
kimn de las madres y
abuelos, a travs de sus
conversaciones.
Posterior al relato,
identifica parcialmente
el mapuche kimn de
las madres y abuelos,
a travs de sus
conversaciones.
Posterior al
relato, identifica
adecuadamente el
mapuche kimn de
las madres y abuelos
a travs de sus
conversaciones.
No escucha con
atencin, ni sigue la
secuencia del relato
hecho por el kimche de
la comunidad.
Escucha parcialmente
siguiendo
distradamente la
secuencia del relato
hecho por el kimche de
la comunidad.
Escucha activamente
y atento a la secuencia
del relato del kimche de
la comunidad.
Para el cierre:
El educador(a) tradicional y el profesor(a) mentor(a) conducen el dilogo de los nios y las
nias con quien relata; las consultas no solo sern de contenido, sino que tambin acerca del
rol de los epew en la cultura mapuche.
55
Lengua Mapuzugun
56
Lengua Mapuzugun
clase 4
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) relatan a los nios y las nias alguna
experiencia personal respecto de un kimche de su comunidad. Este relato funciona como
un modelo para que los(as) estudiantes tambin comenten sus experiencias.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van anotando en la pizarra las
experiencias y relatos que hacen los nios(as), y luego desarrollan un esquema de distintos
conocimientos. A partir de este esquema, registran en la pizarra los trminos en mapuzugun
y les solicitan a los nios y nias que los anoten en sus cuadernos.
La dupla pedaggica prepara la sala de clases para que los nios y las nias representen los
distintos roles de kimche (machi, logko, etc.) que fueron anotados en la pizarra; cada rol con
su respectivo quehacer o sabidura. Luego invita a todos los(as) estudiantes a pronunciar
adecuadamente cada una de las expresiones registradas en la pizarra respecto de los kimche
y sus distintas prcticas y saberes.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) distribuyen material para que los
nios y las nias dibujen cada una de las frases pronunciadas por ellos y ellas y que estn
registradas en la pizarra. Estos dibujos sern pegados en los muros de la sala de clases para
tener presente lo que se ha aprendido.
57
58
59
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el cierre:
Para el inicio:
Es importante preparar la sala con antelacin con el repertorio lingstico pertinente para esta
clase, as como tambin todos los materiales que se usarn en la clase.
Las intervenciones que hace el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) deben
permitir que los nios cuenten sus experiencias y generar un entorno clido y afectivo en el
que los(as) estudiantes sientan que sus aportes son importantes para el desarrollo de la clase.
Ser responsabilidad de la dupla pedaggica propiciar espacios de conversacin donde,
partiendo de lo prximo y conocido en relacin a las vivencias de los nios y las nias, se vaya
desplegando el conocimiento cultural ms complejo, pero siempre pertinente a estudiantes de
segundo ao bsico.
Para el desarrollo:
Usar el relato propio experiencia del educador(a) como un modelo para que los nios y las
nias cuenten experiencias propias. Estas debieran estar referidas a kimche que los nios y
nias han conocido en sus comunidades y las sabiduras que estos les han transmitido, a partir
de las prcticas que han conocido o visto.
Se sugiere trabajar con los(as) estudiantes trminos y expresiones del siguiente tipo:
Machi, lhawentukefi che.
Logko, gnekefi lof che.
Wewpife, tukulpakefi kuyfike zugu.
Epewtufe, ntxamkakey epew.
Iche machi, lhawentukefin pu che.
Iche epewtufe, kimeltukefin epew
pichikeche.
Iche wewpife, kimeltukefin pu che
kuyfike mogen.
Es importante que la dupla pedaggica motive a los nios y nias a que las representaciones
impliquen la prctica cultural del kimche que se quiera representar, pues dicha enseanza o
saber conlleva una prctica que es consustancial a la cultura y que le permite estar viva. Les
explica, por ejemplo, qu significa que el logko dirija a la comunidad, hacia dnde debe dirigir
su vida, con qu enseanzas, entre otras.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en que el respeto por estas
prcticas permite que la cultura mapuche permanezca y comentan a los nios y nias que es
importante que ellos puedan conocer la historia de su pueblo.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes:
Actividad de representacin de roles de kimche de la comunidad.
Dibujos que expresan las principales actividades.
Ejercicios de pronunciacin del mapuzugun.
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Aprendizajes Esperados
Indicadores
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
No describe, o lo hace
errneamente, las
caractersticas y roles
del wewpife o del
epewtufe perteneciente
a su familia, comunidad
o territorio.
Describe parcialmente
las caractersticas y
roles del wewpife o
epewtufe perteneciente
a su familia, comunidad
o territorio.
Describe
adecuadamente las
caractersticas y roles
del wewpife o epewtufe
perteneciente a su
familia, comunidad o
territorio.
60
Lengua Mapuzugun
Clase 5
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
Todos los nios y las nias presentan el rol de kimche que prepararon junto a sus familias.
En la medida en que los(as) estudiantes van realizando esta actividad, el educador(a)
consulta y registra en la pizarra los roles que se estn representando.
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Preguntas del educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a): Recuerdan qu vimos la
clase anterior? Hoy ustedes van a realizar una actividad, cul es? Qu son los kimche en
nuestras comunidades? Recuerdan mi historia sobre este tema?
La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a preparar la sala para las representaciones
que los estudiantes harn junto a sus familias. Es importante que ellos(as) se apoderen del
espacio, pues la actividad de la clase estar animada por el trabajo que ellos(as) han preparado.
Para el desarrollo:
Los nios y las nias se van presentando junto a sus familiares invitados (si es que han
podido asistir). El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a quin se est
representando y cul es el mbito de su saber. Por ejemplo: soy una o un machi y sano a los
enfermos, soy un logko y dirijo a mi comunidad, etc.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) establecen un esquema en la pizarra en el
que se anota el personaje y el saber que porta y aporta. En una tercera columna, el educador(a)
lo registra en mapuzugun para pronunciar posteriormente con los nios y las nias.
61
62
63
Lengua Mapuzugun
Primer semestre
UNIDAD 2
Para el cierre:
La dupla pedaggica revisa el esquema con los nios y las nias; chequean que todos los roles
representados estn contenidos en el esquema. Luego, consultan a los nios y las nias si el
saber (aporte) registrado en la pizarra es correcto, si lo comparten. Tambin pueden invitar a
los familiares presentes a entregar sus aportes al respecto.
Finalmente, la dupla pedaggica consulta a los(as) estudiantes si hay algn rol ms importante
que otro; el valor equitativo est en que todos aportan a la sabidura del pueblo mapuche, a
mantener el equilibrio con la naturaleza, a preservar logros de muchos otros mapuche en la
historia del pueblo y la cultura.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes:
Representacin que se har en la fase desarrollo de la clase.
Construccin de esquema junto al educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a).
Identifican el mapuche
kimn de las madres y
abuelos, a travs de sus
conversaciones.
Participa de la
actividad identificando
parcialmente el
mapuche kimn de
su familia. Participa
aportando algunas
distinciones en la
construccin del
esquema en la pizarra.
Participa activamente
en el trabajo en clases,
identifica con claridad
el mapuche kimn
de su familia, hace
aportes relevantes en
la construccin del
esquema.
Introduccin
La segunda unidad se llama Ta i pu reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i
mapuche i kuyfitun zugu (A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo).
Es importante valorar la historia familiar del pueblo mapuche y reconocer los cambios
experimentados por las familias. En esta segunda unidad se estudiar la historia, la creacin, del
mapuche lof (rural) y la historia de las familias o comunidades que ya estn radicadas en la ciudad.
Los Contenidos Culturales: Lof che kuyfikeche ka waria che (personas antiguas y personas de
la ciudad); Chalin itxokom che (saludos a todas las personas); Mapuzugun wirin (escritura del
mapuzugun), se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en esta unidad.
64
Mediante este aprendizaje se podr establecer un puente entre la creacin espiritual mapuche y
las experiencias mapuche actuales, adems de apreciar que el pueblo mapuche, pese a los muchos
cambios culturales y experiencias de vida, mantiene un autoconocimiento y auto identificacin sin
renunciar a su identidad.
En el lof mapuche se desarrolla la memoria social de la comunidad, la que est relacionada con la
familia, la naturaleza, la mitologa o elementos intangibles/espirituales. Para una buena interaccin
entre los distintos miembros de las comunidades se deben considerar valores como el: Yamuwn
(respeto y admiracin) y Ekuwn (respeto y temor). El primero es propio del respeto entre las
personas, particularmente hacia las personas antiguas (abuelos paternos, abuelas paternas, abuelas
maternas, abuelos maternos), adems de personas mayores, los kuyfikeche (lhaku, kuku, chuchu,
chezki ka fey wne txem pu che) y el segundo se expresa en la relacin de los che con los gen y newen
existentes en la naturaleza. Este conocimiento est fundamentado en el sentido de la circularidad
de la vida, donde se expresa que los antepasados estn presentes en la naturaleza y se manifiestan
a travs de ella.
Ejes de
Aprendizaje
Oralidad
Comunicacin
Oral
Componentes
Tradicin Oral
Contenidos Culturales
65
Lengua Mapuzugun
Comunicacin
Escrita
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Identifican historias de
comunidades mapuche
tradicionales, lof mapu.
Reconocen y aplican
diversas maneras de
saludos segn el grado de
confianza, parentesco y
territorio.
Escriben empleando
palabras y expresiones
sobre juegos tradicionales.
Conocen aspectos de la
vida y obra de personas
mapuche que han
promovido la escritura de la
lengua mapuche.
6 Quidel Javier (2006) Tesis de Magster/La regeneracin de un currculum propio mapuche no escolarizado a partir de algunos elementos socioreligiosos.
66
Lengua Mapuzugun
clase 1
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
La dupla pedaggica comienza la clase explicando a los nios y nias el sentido del saludo
en las culturas: la relevancia de generar cercanas con las personas con quienes vivimos,
nuestras familias, nuestro barrio, nuestra comunidad. Posteriormente, pregunta a los(as)
estudiantes qu les sucede cuando una persona conocida por ellos(as) (familiar o no) no
los(as) saluda.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y las nias por
las formas de saludo que se usan en cada una de sus comunidades y se anotan en la pizarra.
Luego les preguntan a los(as) estudiantes si hay distinciones o semejanzas en sus respuestas
y les ensean respecto del sentido del saludo en la cultura mapuche.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les presentan a los nios y las nias
los distintos contextos del saludo en la cultura mapuche. A travs de un video, preparado
por la dupla pedaggica, los(as) estudiantes aprecian, miran y escuchan los distintos tipos
de saludo de la cultura mapuche; luego se les consulta sobre los mismos y, si es pertinente,
se registran los comentarios de los nios y nias en la pizarra.
Se solicita a los nios y las nias que copien en sus cuadernos los distintos tipos de saludo
que estn en los carteles pegados en la pizarra.
67
68
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y las nias a responder el
saludo en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto la adquisicin de la lengua es desigual
en las distintas familias, corresponde al educador(a) tradicional invitar a todos y todas a usar
la lengua progresivamente, partiendo por el saludo.
En esta misma lnea, se sugiere a la dupla pedaggica que convierta la sala de clase en una sala
letrada, disponiendo en el saln carteles y/o afiches con el repertorio lingstico a utilizar. El
uso de salas letradas para estudiantes de segundo bsico es un gran apoyo para la adquisicin
de la lecto-escritura. Se sugiere escribir en los carteles: mari mari; mankuwluwn; pagkoluwn.
mari mari lhaku, chacha; mari mari, kimelfe/ kimeltuchefe, entre otras palabras o expresiones
que el educador(a) seleccionar segn la regin y las comunidades.
La distribucin del mobiliario para la escucha estimula la atencin de los nios y facilita su
disposicin para que tomen contacto con elementos muy distintivos de su cultura, los que son
importantes de transmitir en estos espacios educativos.
Para el desarrollo:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) comentan a los(as) estudiantes que en la
cultura mapuche no solo importa el saludo a la persona, sino tambin el inters por la familia,
la comunidad y el sector o territorio al que pertenece la misma.
Se sugiere que la dupla pedaggica prepare un video (ojal con los propios miembros de la
comunidad cercana a la escuela), en el que se muestren distintos tipos de saludo, en contextos
formales e informales y en situaciones cotidianas en las que las personas se encuentren y se
saluden.
En caso que no sea posible conseguir los medios para preparar un video o mostrarlo, se
recomienda que la dupla pedaggica haga las representaciones pero mostrando fotos o recortes
de revistas. Por ejemplo, una foto o recorte de nieto con abuelo, para el saludo entre hombres
de confianza. La idea es que se apoye con varios recursos (verbales y grficos) el proceso de
enseanza de este contenido.
o Saludos de confianza entre mujeres dando besos en las manos o en la cara: Txuyuluwn
o Saludo de confianza entre hombres (padre e hijo, nieto y abuelos) y hombre o mujer
Chinkuluwn (de marido a mujer, de padre a hija).
o Saludo de confianza con abrazo: pagkoluwn.
o Saludo de nio/a, a anciana: mari mari papay.
o Saludo de nio/ a, a anciano: mari mari chachay.
o Saludo de nio a anciano: mari mari lhaku, chachay.
En esta actividad, el nfasis desde el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) estar
en que los nios y las nias reconozcan y distingan los tipos de saludos. Por lo tanto, es
importante motivarlos a preguntar y satisfacer sus dudas e insistir en la pronunciacin de
modo permanente, a travs de la repeticin de los saludos. El propsito no es que se aprenden
los saludos de memoria sino que ejerciten la pronunciacin de las palabras.
La dupla pedaggica supervisa a los nios y las nias en la copia del repertorio lingstico en
el cuaderno. El propsito es que la dupla pedaggica apoye y retroalimente sistemticamente
la actividad pedaggica. Es relevante que los(as) estudiantes sientan esa preocupacin
persistente por sus tareas y el inters del educador(a) por el trabajo que se desarrolla.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) retiran los carteles de las murallas
de la sala y los ubican en la pizarra; estos carteles contienen todas las formas de saludos
pertinentes y que ellos han escuchado en el video.
Es importante que la dupla pedaggica aborde y refuerce permanentemente entre los nios
y las nias la escucha respetuosa y atenta, como un elemento constitutivo de la cultura.
Para el cierre:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran todas las opiniones entregadas
por los(as) estudiantes.
Los nios y las nias se organizan en parejas para hacer representaciones de las imgenes
vistas en el video con los tipos de saludos. Aqu el propsito es que los(as) estudiantes ejerciten
la pronunciacin; vayan leyendo en sus cuadernos y repitan (la idea no es que memoricen
los saludos, sino que representen al personaje) o reproduzcan la situacin comunicativa
(de esta manera, la dupla pedaggica puede comprobar si se logra que el o la estudiante
identifique y distinga).
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios(as)
pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
En el cierre se les solicita a los(as) estudiantes organizarse en parejas para
reproducir saludos. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) denominan
los personajes que deben representar. En ese contexto se constata el logro de la
identificacin del tipo de saludo, la situacin comunicativa, la pronunciacin.
69
70
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados
Indicadores
NO LOGRADO
No pronuncia, o lo
hace errneamente, las
palabras o expresiones
que se usan para
saludar.
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Pronuncia
adecuadamente y
en forma fluida las
palabras y expresiones
que se usan para
saludar.
Saludan adecuadamente
segn la situacin de
encuentro de los y las
participantes (cercana y
distancia).
El saludo usado es
inadecuado respecto
de la situacin de
encuentro.
El saludo es adecuado
respecto de la situacin
comunicativa o de
encuentro y lo realiza
con fluidez.
Identifican en los
saludos las distintas
variantes y expresiones
de confianza.
Identifica
adecuadamente las
distintas variantes y
expresiones de saludo.
Identifican en los
saludos la relacin
familiar que se
establece.
No identifica, a travs
del saludo, el tipo de
relacin familiar que se
establece.
Identifica
adecuadamente, a
travs del saludo, el
tipo de relacin familiar
que se establece.
3. Observa el dibujo. Escribe sobre la lnea con puntos, el saludo entre hombres
adultos en mapuzugun.
................
4. Observa el dibujo. Escribe sobre la lnea con puntos el saludo del profesor(a) a sus
estudiantes (nios y nias), cmo responden el saludo los estudiantes?
................
71
72
Lengua Mapuzugun
Clase 2
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) les preguntan si recuerdan la clase
en que estudiaron el relato Txeg Txeg Kay Kay (Ten Ten y Kay Kay) y luego les consultan si
recuerdan las diferencias del relato segn las zonas de la cultura.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) les explican a los nios y nias los
saludos en la cultura mapuche y que existen variaciones de los mismos segn las zonas y
los territorios. En esta fase de la clase, el educador y docente se refieren a las riquezas de la
cultura del pueblo mapuche en relacin a esto.
La dupla pedaggica invita uno a uno a sus convidados, que representan a distintos territorios
mapuche, se sostienen (con cada uno) dilogos de saludo, pero tambin de conversacin.
Luego solicita a los nios y las nias que presten mucha atencin y que agudicen el odo
para escuchar cmo pronuncian los representantes de cada una de las zonas.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y nias a
organizarse en parejas. Cada pareja hace el dilogo de saludo con los invitados. Todas
las parejas formadas tienen la posibilidad de interactuar con los distintos invitados,
reproduciendo los dilogos.
73
74
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio necesario, letrando los muros y espacios
que considere pertinentes (recordar el valor de las salas letradas). El repertorio lingstico lo
pueden encontrar en el Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua
Indgena Mapuzugun.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) arreglan el espacio fsico de la sala para la
actividad con los nios y nias. La sala debe ser preparada previamente con el material
necesario para que los(as) estudiantes se sientan acogidos(as) y en un espacio propicio
para el desarrollo de las actividades pedaggicas.
Es muy importante que se solicite a los nios y nias reportes de las tareas que el
educador(a) tradicional solicit en la clase anterior. Se consulta, se comenta con ellos y ellas,
se retroalimenta. Si el educador(a) tradicional no pide un reporte de la actividad solicitada,
los nios y nias pueden creer que no es importante.
La dupla pedaggica vincula el trabajo realizado por los nios(as) y las familias con los
aprendizajes y actividades que estn previstas para la clase de ese da.
Para el desarrollo:
La actividad central de esta clase es la invitacin a distintos representantes de la cultura
mapuche: williche, lhafkenche, pewenche. En el dilogo cada uno de los representantes comenta
las particularidades de su cultura.
Preparar la sala para la actividad central de la clase. El educador(a) tradicional debe
conseguir la presencia de tres hermanos o hermanas de distintas zonas de la cultura: williche,
lhafkenche, pewenche.
Si no fuera posible conseguir representantes de la cultura para que dialoguen con el curso,
se puede reemplazar por entrevistas grabadas, donde la dupla pedaggica debe incluir (en la
entrevista) todas las preguntas pertinentes al desarrollo de la unidad y la clase.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan aportes de los nios y las nias
de clases anteriores, en particular la clase donde se trabaj la leyenda fundacional de la
cultura mapuche y sus distintas versiones, segn la zona geogrfica (relatos de la primera
clase, unidad 1). En esta parte es muy importante que la dupla pedaggica se refiera a
las distinciones de la cultura y porqu se producen; a la cultura de los pueblos como un
fenmeno dinmico, vivo, que va variando segn las condiciones ambientales; a cmo cada
uno de los pueblos encontr y gener mejores condiciones de vida. Esto muestra el carcter
vivo de la cultura y que, sin perder los elementos distintivos, se hace necesario transformar
determinadas experiencias.
El educador(a) tradicional y el profesor(a) solicitan a los nios y las nias que desarmen el
orden habitual de la sala pues tendrn unas visitas que los quieren conocer y conversar con
ellos y ellas. La sala se dispone de modo circular con un amplio espacio al centro.
Los invitados van presentando uno a uno sus dilogos. Se incluye un ejemplo de dilogo
en el material para el educador, al final de esta clase, pero es relevante modificarlo segn
cada experiencia. Pueden adems relatar cmo es vivir en cada una de las distintas zonas
mapuche.
La dupla pedaggica debe procurar que todos los nios y las nias participen de esta fase de
la clase, pedir la colaboracin de los invitados en el sentido de ayudar a los(as) estudiantes a
repetir los dilogos, prestando atencin que utilicen la entonacin correcta y haciendo notar
los cambios que se dan entre un saludo y otro de acuerdo al territorio. El propsito es que
todos los nios y nias tengan la posibilidad de escuchar y repetir lo ms fielmente posible la
pronunciacin de cada invitado.
Para el cierre:
Para el cierre de esta clase, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) dividen al curso
en tres grupos; cada uno de ellos representa a uno de los grupos de la cultura mapuche. Los
nios y las nias preparan en sus grupos los saludos y caractersticas culturales principales.
Una vez listos, los dan a conocer al resto del curso: el nfasis estar en la rplica de los
saludos, la pronunciacin y caractersticas.
En el cierre es importante que el educador(a) tradicional releve los aprendizajes de todos, no
solo de los nios y las nias: Somos todos, una misma cultura, que tiene sus particularidades,
sus formas, sus costumbres, segn el territorio.
75
76
77
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, la actividad que se implement y que se usar para evaluar es:
En la fase del cierre, los nios y las nias, organizados en tres grupos, darn cuenta
de los contenidos tratados por los distintos representantes de la cultura mapuche. El
educador(a) tradicional solicita las siguientes tareas de evaluacin: reproducir los tipos
de saludo segn las zonas; pronunciacin y principales caractersticas y actividades
segn las zonas.
Saludo lhafkenche
Saludo williche
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Identifican en los
saludos las distintas
variantes y expresiones
de confianza.
No identifica en los
tipos de saludo las
variantes dialectales
y expresiones de
confianza.
Identifica parcialmente
en los tipos de saludo
las variantes dialectales
y expresiones de
confianza.
Identifica
adecuadamente en
los tipos de saludo las
variantes dialectales
y expresiones de
confianza.
Representan distintas
maneras de saludos,
segn el grado de
confianza, parentesco y
territorio.
Representa de
manera inadecuada
los diferentes tipos
de saludos, segn el
grado de confianza,
parentesco y territorio,
trabajados durante la
clase.
Representa
parcialmente los
diferentes tipos de
saludos, segn el
grado de confianza,
parentesco y territorio
trabajados durante la
clase.
Participa en la
actividad, representa
adecuadamente los
distintos tipos de
saludos, se conecta con
facilidad y aporta.
Se provee esto como un ejemplo, pero es necesario que se prepare un dilogo ms prximo
a los nios y nias. Puede ser algn reporte y saludo de nios y nias de otras escuelas;
para ello, los representantes pueden llevarles unas cartas de saludo para ser ledas durante la
actividad central de la clase y quedar escritas en cada sala.
78
Lengua Mapuzugun
Clase 3
La dupla pedaggica comenta a los nios y las nias los aprendizajes para la clase de hoy y
las actividades que se realizarn.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan como tarea de evaluacin que
juntos, educador(a) y estudiantes, construyan una historia que contarn a sus hijos y que
contenga elementos de la cultura que les interese que perduren en el tiempo.
Finalmente, la dupla pedaggica pide a nios y nias la realizacin de una tarea para
trabajar en casa con las familias.
79
80
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara el espacio fsico del aula: sala letrada con repertorio lingstico
pertinente, recursos grficos alusivos a la comunidad y las familias.
A lo largo de las clases diseadas, se ha tenido especial preocupacin por el espacio fsico del
aula y las condiciones contextuales del aprendizaje, como clima y entornos propicios para que
todos puedan aprender. En esta oportunidad, la dupla pedaggica prepara la sala de clases
con el material escrito (sala letrada), con el repertorio pertinente. Este repertorio es posible
encontrarlo en el Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua Indgena
Mapuzugun. La idea es no retirar el material ya trabajado con nios y nias, de ese modo se van
ampliando tanto el repertorio como el vocabulario de nios y nias. Los(as) estudiantes ya han
tenido la experiencia de pronunciar, de recibir correcciones de parte de los(as) educadores(as),
por tanto, seguirn ejercitando la pronunciacin del material escrito en las salas. Dependiendo
del tipo de actividad a desarrollar, es importante atender aspectos como la disposicin de las
sillas, la cercana del educador(a) y materiales en la pizarra. Estos elementos deben ser parte
del trabajo sistemtico de los(as) educadores(as).
Reconstruir las actividades ya realizadas con los nios y nias tiene dos propsitos: por una
parte, chequear cmo van integrando las actividades pedaggicas en el relato ello permite
al educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) aclarar, reforzar, motivar y estimular en
el aprendizaje y, por otra, que el docente vaya construyendo con nios y nias la nocin de
cmo el aprendizaje se complejiza, y cmo han ido adquiriendo los conceptos y nociones.
El contenido cultural en el que se comienza a profundizar se relaciona con los orgenes
del pueblo y la cultura; se construirn dichas nociones desde la prctica cotidiana de las
familias. Es decir, desde la perspectiva de que lo que hacemos todos los das en nuestros
hogares es la manera cmo la cultura se va asentando en las comunidades: Desde mis
costumbres a mi comunidad, desde mi comunidad a mi regin, desde mi regin a otras
regiones en las que tambin se practica mi cultura. Esta perspectiva se relaciona con un
principio de aprendizaje que dice que se aprende desde lo cercano y prximo, a lo lejano.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran en un esquema las costumbres
de cada familia (a travs de los relatos de los nios y las nias). Por ejemplo, mi mam
hace el pan en la maana porque mi abuelita le ense; mi pap aprendi de su abuelo a
jugar palin los domingos. A travs de estos registros de los nios y las nias se comienza el
contenido de esta clase.
Para el desarrollo:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) construyen un esquema en la pizarra del
siguiente tipo:
Relato costumbre
Familia
Dnde viven
81
82
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
CUENTO DEL PUEBLO MAPUCHE (se pueden utilizar otros relatos, de otras regiones)
LOGRADO
Relata parcialmente y el
desarrollo de sus ideas
es escaso respecto
de costumbres de su
familia en la formacin
de su comunidad.
Relata y describe
adecuadamente
costumbres de su
familia en la formacin
de su comunidad.
Relatan la historia de la
creacin en la cultura
mapuche.
No relata ni construye
la tarea solicitada, le
cuesta expresar las
ideas.
Su relato y construccin
solicitada es parcial, le
cuesta desarrollar las
ideas principales.
Desarrolla sin
dificultades el relato
y la construccin
solicitada.
Identifican temas
relevantes de las obras
y los comentan.
No identifica o lo hace
con errores los temas e
ideas relevantes en las
obras escuchadas. Su
participacin es escasa
y no expresa opiniones.
Identifica parcialmente
las ideas relevantes de
las obras escuchadas;
le cuesta expresar sus
opiniones; ms bien
registra las opiniones
de sus compaeros(as).
No expresa opiniones
sobre el contenido de
los textos ledos.
Expresa algunas
opiniones sobre el
contenido de los textos
ledos.
Expresa
adecuadamente
opiniones sobre el
contenido de los textos
ledos.
Indicadores
NO LOGRADO
No relata y tampoco
desarrolla ideas
Relatan historias
respecto de costumbres
sobre la formacin de
de su familia en la
comunidades mapuche.
formacin de su
comunidad.
Expresan opiniones
sobre el contenido de
los textos ledos.
83
84
Lengua Mapuzugun
Lleg a la isla de los dioses en su barca, en total oscuridad y silencio. Se escondi detrs
de un matorral y al amanecer, la vida en la isla despert. Al cabo de un tiempo escuch
un saludo ruidoso, un dios que, al parecer, haba estado de viaje, regresaba y los otros
corran a darle la bienvenida y mientras lo hacan, la tierra temblaba.
Ya saba el porqu de los temblores: sucedan cuando los dioses se abrazaban. Cmo iba
a pedirles que no lo hicieran? Entristecido, iba a marcharse cuando peg un gran grito
asustado por un lagarto y los dioses lo descubrieron.
Como comprendern, los dioses se enfadaron porque vieron a un humano espindolos
y el logko se vio obligado a explicar el porqu de su estancia en su isla. Pero estos,
enojados, lo condenaron:
- A vivir como lo encontraron: oculto en la tierra.
- A tener el cuerpo lleno de ojos, por ser espa, pero ciegos para que no le sirvan de
nada.
- Y si vino para servir a su pueblo, que sea esta la razn de su vida: ser alimento
para ellos.
El logko asustado por estas palabras subi a su barca, iba mareado y se notaba extrao
pero consigui llegar a Chilo y desembarcar en la playa. All not que su cuerpo
comenzaba a cambiar y se transform en una planta de grandes hojas verdes y flores
blancas: la planta de la papa, alimento para gran parte de la humanidad.
Y si yo fuera mapuche les dira: vemkalave (As sera!, a lo mejor fue as!).
Este esquema ser completado por los nios, nias y sus familias, tarea entregada al cierre de
la tercera clase.
85
86
Lengua Mapuzugun
Clase 4
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor van registrando en la pizarra o muro las
relaciones, las familias, la pertenencia al lugar. En el tem orientaciones estn contenidos
los elementos a relevar del contenido.
A partir de esta conversacin, la dupla pedaggica consulta a los nios y las nias si todos los
mapuche vivirn del mismo modo; si ser posible que los mapuche en distintos territorios
puedan mantener las mismas costumbres que ellos en las comunidades.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) relata la historia de una nia que viva en
Santiago y se traslada a Temuco; compara sus actividades. El educador(a) comenta respecto
del padre de la pequea que se traslada a Santiago y trata de reproducir su cultura en ese
espacio. Se abre una conversacin que sirve para el cierre de la clase.
87
88
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
En esta clase daremos continuidad al tema comenzado la clase anterior. El propsito es
trabajar con los esquemas de rbol familiar de cada estudiante.
La dupla pedaggica prepara la sala con el material necesario (repertorio lingstico), pero
adems el espacio fsico.
Para el inicio, el educador(a) tiene la sala preparada con repertorio lingstico y mapa
semntico. Los trminos a instalar en la sala letrada podran ser:
Lof mapu
Wallmapu
Mapuche rema
Mapuche mogen
Mapuche feyentun
Lhafkenh mapu
De igual forma, la clase debe estar preparada para la actividad de inicio. La pizarra se
dispone para ubicar los esquemas de familias o una muralla con papelgrafo para pegar y
escribir. El propsito es construir la comunidad en que todos viven, a partir de la historia o
miembros de cada familia.
Consultar a los nios y las nias si les gust hacer la tarea, si les cost, con quin la
hicieron, si leyeron sus relatos a los paps y abuelos.
Para el desarrollo:
La dupla pedaggica va ubicando en la pizarra o muralla los esquemas familiares. Lo hace
en modo circular, dejando un espacio al centro para anotaciones, luego va apuntando en la
pizarra las experiencias y relatos que hacen los nios y nias.
Al ubicar y pegar cada esquema familiar, el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
van solicitando a cada nio o nia que cuente quin es su familia, los nombres de cada
pariente, si tiene algn apodo carioso, si desarrolla con ese pariente alguna actividad en
particular. Por ejemplo, mi abuelita me ensea a sembrar papas, voy con mi abuelito al
centro de la ciudad a hacer compras.
Todos estos pequeos relatos se van registrando. El educador(a) releva cmo estas prcticas
simples y cotidianas entregan identidad a cada grupo familiar.
Desde aqu se van construyendo las prcticas comunes. Por ejemplo, todos los nios (hombres)
con sus padres van el domingo a la prctica del palin y todas las nias (mujeres) desarrollan
con las abuelas y las mams alguna actividad propia. Estas costumbres que son comunes van
dando paso a la comunidad, aquello que se repite y que da identidad a un pueblo o a una zona.
En la construccin del relato comn es importante relevar los apellidos comunes; cunto
tiempo llevan las familias en el pueblo o localidad; aquellas familias que se asentaron primero,
que son fundadoras, y otras familias que llegan con posterioridad.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van registrando las prcticas y las
costumbres en mapuzugun (en la pizarra o papelgrafo). Solicitan a los nios y las nias
que registren dichos contenidos en sus cuadernos, para posteriormente revisar la escritura
realizada. Retroalimentan, a travs de comentarios, para la reescritura o correcciones. Si la
escritura no tiene errores es muy importante felicitar y motivar a los nios y las nias a que
lo sigan haciendo igual y mejor.
Es importante que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor renan conocimientos,
ms all de los entregados y compartidos por los nios y las nias a partir del esquema.
Hay partes de las historias familiares, datos ms precisos o informacin que un pequeo no
retiene, que es aconsejable que domine el educador(a) tradicional, en la perspectiva de hacer
las distinciones necesarias de este nuevo conocimiento que se est trabajando.
A partir de esta construccin, el educador(a) tradicional pregunta a los nios y las nias
cmo imaginan ellos que puede ser la vida de otros mapuche en otros territorios, si tendrn
las mismas actividades que esta comunidad (el educador puede contar alguna experiencia o
conocimiento breve al respecto); el propsito es que estas preguntas abran para los nios y
las nias otros mundos posibles, otras vivencias de mapuche, como ellos, pero que no viven
del mismo modo.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les cuentan una hermosa historia de
una nia mapuche pequea que viva en Santiago y que debe trasladarse a Temuco por la
enfermedad de sus abuelos. En el relato, la nia va haciendo contrapunto de costumbres
mapuche que se reproducen de alguna forma en la ciudad. Al final de esta clase, en el material
para el educador, se anexa esta narracin: Kie Dugu: We txipantu, (Wiol txipantu).
A partir de la historia inician una conversacin y se les pregunta a los(as) estudiantes qu
les pareci la historia, qu le pasa a la protagonista, recalcando que ella viene de vuelta a la
comunidad pero antes estaba en la ciudad y viva tambin la cultura mapuche.
Para el cierre:
Antes de finalizar la clase, la dupla pedaggica invita a los nios y las nias a dibujar las ideas
que tienen acerca de cmo viven los mapuche en Santiago. Conversan acerca del valor de
desarrollar actividades propias de la cultura en el espacio urbano.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor provocan a los nios y a las nias, a travs de
un dilema: dnde preferiran vivir, en Santiago o en las comunidades; dnde se podr vivir
mejor la cultura; qu prcticas se llevaran ellos(as) si tuvieran que irse a Santiago.
Finalmente, los invitan a conversar con sus familias estos temas y a reflexionarlos en conjunto.
89
90
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Indicadores
Relatan aspectos de
la vida de la gente
mapuche que vive en la
ciudad.
Reescriben textos
breves sobre los juegos.
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
No describe las
prcticas culturales
mapuche en contexto
urbano.
Describe parcialmente
las prcticas culturales
mapuche en contexto
urbano.
Describe
adecuadamente las
prcticas culturales
mapuche en contexto
urbano.
No reescribe, o lo hace
con mucha dificultad,
los textos solicitados
por el educador, cuyo
apoyo est en el aula.
La reescritura no es
sistemtica en relacin
a las orientaciones
del trabajo, le cuesta
y no se concentra.
El material est en
el aula pero no sigue
instrucciones de
trabajo.
Reescribe
sistemticamente los
textos solicitados,
mirando las consignas
y escrituras que hace el
educador(a).
Hace das que escucho que se acerca una celebracin muy importante. En mi escuela
la profesora nos dijo que el 24 de Junio9, como cada ao, ser un da especial porque
celebraremos el we txipantu10 o Ao Nuevo mapuche. Nos dijo que ese da vendra la machi
Carmen a la escuela a hacer las rogativas. Un nio de mi curso pregunt si el we txipantu
era lo mismo que la fiesta de San Juan que celebran en su casa ese mismo da. La profesora
le responde que no es lo mismo, que a veces la gente se confunde, pero que San Juan es una
celebracin religiosa wigka11 que se celebra el mismo da y por eso la gente tiende a creer que
es lo mismo. Yo record que en Santiago tambin celebrbamos esa fiesta, nos juntbamos
en la casa de mi ta Patty a celebrar al to Juan y a mi primito Juan Jos, hacamos un gran
asado, comamos muchas cosas ricas.
Apenas llegu a la casa corr donde mi laku Pedro a preguntarle sobre el we txipantu, l sabe tantas
cosas, de seguro sabr explicrmelo muy bien. Soy tan afortunada de tener un abuelo kimche!
91
92
93
Lengua Mapuzugun
Primer semestre
Mi laku me cont que we txipantu significa nueva salida del sol, y se celebra que a partir de
ese da comienza un nuevo ciclo, que coincide con el comienzo del invierno, poca del ao
donde la naturaleza se renueva, los animales tienen sus cras y antiguamente era en esta poca
del ao cuando se preparaba la tierra y se sembraba.
UNIDAD 5
Me cuenta que cuando l era pequeo se acostumbraba ese da, al amanecer, ir a baarse al ro
para limpiar el cuerpo y el espritu.
Le pregunto a mi laku por qu los mapuche celebramos el ao nuevo12 en invierno y no en
verano como lo hacamos en Santiago. Me responde que los wigkas tienen otro modo de
contar los das porque tienen un calendario diferente
Por fin lleg el da del we txipantu!, ese da en la noche nos juntamos en la ruka de mis
abuelos, vinieron mis tos y primos, mi kuku prepar todas esas comidas de las que me cont
mi laku: muday que se elabora con trigo machacado, pelado y hervido y que se deja fermentar
varios das; mltxn que es un pan de trigo entero cocido; kako o mote y por supuesto, el
chanchito que tena en engorda.
Al otro da en la escuela pusieron en medio del patio el rewe con ramas de canelo y plantaron
unas varillas grandes de kla (quila), casi todos los alumnos nos vestimos con ropas mapuche y
nos reunimos alrededor. La machi Carmen se sent junto al rewe y comenz a tocar su kultxug,
algunas apoderadas de la comunidad nos indicaban la direccin en la que debamos movernos. A
la machi la acompaaba una ayudante que tocaba otro kultxug mientras cantaban en mapuzugun.
Mientras tanto unos nios de otros cursos bailaban alrededor del rewe, descalzos con su
manta y su txarilogko de lana, el choyke purun que es un baile en el que los nios imitan los
movimientos de un ave y la manta la usan para simular sus alas. Despus todos compartimos
cosas muy ricas, como carne de caballo, mltxn y muday.
Cuando llegamos a casa, nos sentamos alrededor del fogn y mientras mi laku toma mate le
comento que estoy muy feliz de haber celebrado mi primer we txipantu, le cuento a mi laku Pedro
que yo hasta ahora solo haba celebrado el ao nuevo wigka en Santiago. El me pregunta cmo
lo celebrbamos, yo le cont que nos juntbamos toda la familia en la casa de mi chezki Jos y mi
chuchu Hilda, en vez de muday los adultos tomaban champaa y los nios bebidas, se preparaba
mucha comida como carnes y ricas ensaladas. Esperbamos las 12 de la noche, sonaba una sirena
y todos nos abrazbamos y nos decamos Feliz ao nuevo, luego me gustaba ir a ver los fuegos
artificiales. Despus bailbamos cumbias y otras msicas, lo pasbamos muy bien.
Mi uke me cuenta que en Diciembre viajaremos a Santiago a pasar las fiestas de fin de ao
con mi familia de all, y pienso que este ao celebrar 2 aos nuevos, el we txipantu en mi lof
y el ao nuevo wigka con mi familia de Santiago. Ahora, antes de dormirme escribir en mi
cuaderno cmo ha sido mi primera celebracin del we txipantu en mi tierra y con mi familia:
guardar los recuerdos no solo en mi cabeza, sino tambin en mi corazn, para contarle estas
cosas a mis hijos y seguir con las tradiciones de mi pueblo.
12 Segn Javiel Quidel, debe entenderse como el retorno de un nuevo ciclo y no como un ao nuevo.
Introduccin
La quinta unidad se llama i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i kme aztuleal ta
mogen (Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi comunidad).
Los Contenidos Culturales: Ni rema i kzaw ka i mlewe (el trabajo de mi familia y dnde
vive); Anth, punh egu (da y noche); Rulpazuguai mapuzugun mew (reproducir palabras en
mapuzugun), se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en esta unidad.
La concepcin de espacio y tiempo en la cultura mapuche incorpora la dimensin espiritual adems
de la fsica y material. Tanto el tiempo como el espacio son habitados por energas positivas y
negativas, las que se llaman newenh (fuerzas), que favorecen el equilibrio de las personas, familia
y comunidad. El weza newenh (mala energa) altera el equilibrio, sobre todo cuando las personas
94
estn dbiles o enfermas. Los kmeke newenh (buenas energas) se encuentran al amanecer, desde
cuando el sol se anuncia en el horizonte hasta la media maana. El medioda es un tiempo de
descanso para las personas y tambin es el momento propicio para las energas sobrenaturales ms
fuertes y peligrosas o weza newenh, las que tambin se hacen visibles a la hora del crepsculo y en
la noche.
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Los nios y las nias tendrn la oportunidad, a travs de esta unidad, de realizar actividades que
profundizarn en la cosmogona mapuche; el encuentro y dilogo con autoridades de la comunidad
mapuche. Quizs muchas preguntas quedarn abiertas (con varias respuestas), de ese modo
aprendern de la riqueza de su cultura. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) debern
guiar este viaje de los nios y las nias haciendo posible la apropiacin de todos los contenidos.
95
Lengua Mapuzugun
Oralidad
Contenidos Culturales
Ni rema i kzaw ka i mlewe. El trabajo de mi familia y dnde vive.
Anth, punh egu. Da y noche.
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Comunicacin
Oral
Aprendizajes Esperados
Incorporan a su vocabulario
trminos relacionados con el da y
la noche.
Reconocen la importancia y
caractersticas de un espacio
ceremonial.
Indicadores
96
Lengua Mapuzugun
Clase 1
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
Los(as) estudiantes en grupo conversan respecto de sus familias. El educador(a) tradicional y
profesor(a) mentor(a) solicitan que cada nio y nia registre en su cuaderno las caractersticas
de su familia y las actividades que realiza.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) explican la relevancia del tema que
estn trabajando para la formacin de su familia y las comunidades. Las actividades
(productivas o no) que desarrollan los miembros de una comunidad estn conectadas
(vinculadas) con el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor.
Una vez que transcurre el tiempo dado por la dupla pedaggica para la primera fase del
trabajo grupal, esta les solicita a los nios y las nias que se concentren cada uno en su
cuaderno.
Una vez que todos los(as) estudiantes han concluido esta fase de la clase, el educador(a)
tradicional y/o profesor(a) mentor(a) entregan a cada nio y nia un pliego de cartulina
o papel kraft (papelgrafo) y plumones, adems de las orientaciones para el desarrollo
de esa actividad. Les explican de qu forma se trabajar la siguiente clase y la ayuda que
solicitarn de las familias en esta fase.
97
98
99
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Es importante que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) motiven a todos los
nios y las nias a responder el saludo en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto
la adquisicin de la lengua es desigual en las distintas familias, corresponde al educador(a)
tradicional invitar a todos y todas a ocupar la lengua progresivamente, partiendo por el saludo.
Se ha ido trabajando de manera gradual la pronunciacin de las palabras en mapuzugun, por
lo mismo, en esta unidad se espera que los(as) estudiantes ya hayan logrado este aprendizaje.
En esta misma lnea, se sugiere a la dupla pedaggica que la sala de clase se convierta en una
sala letrada, disponiendo para ello carteles y/o afiches con el repertorio lingstico a utilizar
(el que puede ser sacado desde el Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena de
Segundo Ao Bsico). El uso de salas letradas para estudiantes de segundo bsico es un gran
apoyo para la adquisicin de la lecto-escritura. Se recomienda que estn escritas las consignas
relacionadas con actividades de padres y madres, referencias geogrficas, actividades que
desarrolla la comunidad. Algunos ejemplos pueden ser: i ruka flkley rp mew (mi casa
est cerca del camino), i ruka flkley mawiza mew (mi casa est cerca de la montaa), i ruka
flkley merkaw mew (mi casa est cerca del mercado), i mlewe niey fentxen anmkan (mi
lugar tiene muchas plantas), i mlewe inaltu lhafken mley (mi lugar est cerca de la playa).
A partir del relato que cada uno hizo (caractersticas y actividades de la familia) en el cuaderno,
los contenidos deben ser reescritos en mapuzugun. El educador(a) y/o profesor(a) mentor(a)
asisten a los(as) estudiantes en el trabajo de la reescritura, les ensean y escriben con ellos,
revisando uno a uno los cuadernos de los nios y nias de la clase.
Mesas y sillas se disponen para que se trabaje entre cuatro estudiantes. La sala puede estar
previamente preparada por la dupla pedaggica o puede hacerlo con los nios y nias para
motivarlos ms.
El educador(a) y/o profesor(a) mentor(a) entregan una gua con orientaciones para el trabajo
grupal. Los trabajos grupales son muy provechosos si las consignas de trabajo son claras y se
organiza el trabajo de los(as) estudiantes. En este caso, el propsito es que los nios y nias, en
un tiempo aproximado de 15 minutos, conversen respecto de las caractersticas de su familia
y las actividades que desarrollan sus integrantes. Como una manera de modelar esta actividad
para los(as) estudiantes, el educador(a) puede contarles acerca de los rasgos de su propia familia
y de las actividades que realizan sus miembros, por ejemplo, dicindoles vengo de una familia
con X miembros, tengo X hermanos, mis padres hacen X actividad. Esta intervencin sirve de
modelo para el trabajo de los estudiantes. El tiempo es acotado porque hay ms actividades y
es muy importante que los(as) estudiantes integren el concepto de lo valioso que es el tiempo
para el aprendizaje.
Para el desarrollo:
Los trabajos grupales son espacios relevantes para el aprendizaje, donde los nios y las nias
comparten, se corrigen y el aprendizaje se hace social. En los espacios de aprendizaje se debe
El educador(a) asiste y visita cada uno de los grupos de trabajo, ayuda cuando la conversacin
de los nios y las nias en el grupo no est centrada en el tema de trabajo, entrega pautas,
comparte con ellos(as) en el trabajo grupal, anima y felicita el trabajo escolar del grupo.
En la medida en que los grupos de trabajo estn centrados en el tema, la dupla pedaggica
solicita que los grupos miren a la pizarra para trabajar el nuevo conocimiento. El educador(a)
tradicional, centrado en el trabajo de los(as) estudiantes, releva oficios, actividades,
pertenencia, formacin de comunidad, identidad, caractersticas geogrficas, actividades
productivas de los hombres y actividades productivas de las mujeres en la cultura mapuche,
rasgos identitarios de gnero. El nuevo conocimiento se trabaja a partir de lo que ellos(as)
estn elaborando (se ha trabajado con ese principio de aprendizaje durante todo el proceso,
desde lo prximo hacia lo ms lejano). El nuevo conocimiento, el que entrega el educador(a)
tradicional tambin re ensea aspectos (conceptos, hechos, teoras) que los(as) estudiantes
puedan haber concebido de modo errado.
Una vez que se haya producido el trabajo grupal, la dupla pedaggica ensea los contenidos
de esta clase, que son parte de la unidad. Se solicita a los nios y nias reescribir o escribir en
mapuzugun lo relatado al grupo.
El curso ha avanzado progresivamente en pronunciacin; en esta clase cada nio(a) har intentos
de reescritura en mapuzugun de sus propios textos (los relatados en castellano). Cuando la
escritura (en este caso la reescritura) es sobre textos propios hay mayor apropiacin que si se
trata de textos ajenos (de otras personas); los textos propios tienen una relevancia importante
en nuestra formacin. En el texto propio conocemos la intencin, estamos apropiados de l.
Los(as) estudiantes hacen la primera escritura en sus cuadernos bajo el siguiente esquema:
Escritura en castellano
Reescritura en mapuzugun
En esta fase del trabajo, la dupla pedaggica asiste a cada estudiante en su trabajo, no hace
el trabajo por el estudiante. Ayuda en la escritura, pone ejemplos, recurre a la sala letrada,
le ayuda a reconocer desde el alfabeto. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
construyen todas las posibilidades para que cada nio y nia escriba en su cuaderno aquellas
nociones del relato hecho.
100
Una vez que cada estudiante escribi en su cuaderno, la dupla pedaggica solicita que lo
escrito sea traspasado al papelgrafo. Indica que para la siguiente clase harn presentaciones
con los relatos personales. Deben llevarse las cartulinas ya escritas con las caractersticas y
actividades familiares (de los miembros de la familia) y en la casa las completarn con fotos,
recortes o dibujos. Todos los elementos grficos y formas que ellos(as) y sus familias elijan
sern bienvenidos.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) felicitan a los nios y las nias por la clase
de hoy, por el esfuerzo conjunto, valoran y destacan la nocin mapuche del respeto y silencio
para escuchar a los otros. Motivan a nios y nias a realizar su tarea en casa con la familia.
Para el cierre:
Es importante que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registren todas las
opiniones entregadas por los(as) estudiantes.
El registro de las actividades relatadas por los nios le permite a la dupla pedaggica constatar
cmo fue recepcionada la clase, qu elementos del contenido quedan ms presentes en ellos y
ellas; tambin es posible que educador(a) tradicional vuelva sobre algn tema o nocin.
Rearmar el hilo conductor de la clase con los estudiantes le permite al educador(a) tradicional
ir cerrando e integrando aspectos de los enseados en clases.
Trabajo grupal donde se les solicita a los nios y las nias participar de una conversacin
en la que ellos deben aportar con informacin precisa. La dupla pedaggica debe preparar
una pauta previa. Con esta pauta se constata de qu forma el estudiante est desarrollando
su trabajo. La pauta es posible aplicarla (en el espacio en que se desarrolla la actividad) las
veces que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) lo consideren pertinente.
Esta aplicacin debe considerar nuevas orientaciones de la dupla pedaggica para que el
estudiante tenga nuevas oportunidades de evidenciar el logro del aprendizaje.
Una segunda oportunidad de evaluacin es la presentacin que los estudiantes hacen al
curso de su trabajo. En el contexto de la actividad (plano de evaluacin autntica), los
estudiantes evidencian el logro del aprendizaje a travs de la tarea solicitada. La dupla
pedaggica va observando los distintos planos de complejidad que tiene el aprendizaje
descrito y si el estudiante lo logra parcialmente o lo logra en forma ptima, alcanzando
todos los planos de complejidad.
Indicadores
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
En el contexto del
trabajo grupal, no
comparte con sus
compaeros la
informacin solicitada;
no hay descripcin de
roles y de las actividades
que realizan los
miembros de su familia.
En el contexto del
trabajo grupal, describe
parcialmente la
informacin solicitada;
la descripcin de roles
es difusa y se describen
algunas actividades que
realizan los miembros
de su familia.
En el contexto de la
presentacin de su
tarea al curso, no
describe, o lo hace
confusamente, las
actividades diarias de l
al interior de su familia.
En el contexto de
la presentacin de
su tarea al curso,
describe parcialmente
y con poca claridad sus
actividades diarias al
interior de su familia.
En el contexto de la
presentacin de su
tarea al curso, describe
fluidamente sus
actividades diarias al
interior de su familia.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes:
101
Lengua Mapuzugun
102
Lengua Mapuzugun
Clase 2
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
La dupla pedaggica entrega breves orientaciones para la presentacin de los trabajos.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van registrando en la pizarra aquellos
elementos comunes de las presentaciones.
La dupla pedaggica destaca los elementos comunes de las presentaciones y trabaja el nuevo
conocimiento: las caractersticas geogrficas del espacio que se habita y las actividades que
realizan las familias, y cmo esas actividades reproducen la cultura de su pueblo.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes(as) que
registren en el cuaderno los contenidos que se han trabajado en la pizarra.
103
104
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio lingstico necesario, letrando los
muros y espacios que considere pertinentes (recordar el valor de las salas letradas). En
esta oportunidad, los letreros en la sala harn nfasis en el espacio comn de los nios, la
comunidad, sus actividades y caractersticas (material para sala letrada se encuentra en texto
del Sector de Lengua Indgena de segundo bsico).
El nfasis de los carteles con textos en la sala debe estar puesto en las actividades (productivas
o no) que desarrolla esa comunidad y sus caractersticas geogrficas.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los nios y las nias que
registren en sus cuadernos el contenido tratado y el esquema que se construye.
Para el desarrollo:
Es importante que la dupla pedaggica entregue las consignas y orientaciones para la
presentacin del trabajo, en las que se pueden considerar el nfasis del tema tratado, tiempo
de presentacin, alguna palabra en mapuzugun. Estos nfasis y caractersticas deben ser
seleccionadas en funcin de los aprendizajes de la clase y unidad.
Cada nio y nia se prepara y presenta su trabajo, haciendo hincapi en aquellos elementos
orientados por el educador(a) tradicional y tambin en aquellos que su familia o l/ella
consideren importantes.
Presentan todos los(as) estudiantes, el tiempo a utilizar por cada nio/nia debe ser el mismo.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) ayuda a cada estudiante en caso de tener
dificultades con la presentacin.
Una vez que todos los(as) estudiantes han terminado sus presentaciones, el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan un aplauso colectivo para felicitarlos(as) por su
dedicacin y la calidad de la tarea.
La dupla pedaggica solicita a los nios y nias que tomen asiento y trabajen con sus
cuadernos; el material queda pegado en las murallas.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) registra en la pizarra, a travs de un
esquema (que se ejemplifica al final de esta clase), los aspectos relevantes para el contenido
que se trabaja en esta clase: actividades en comn (lo que se repite entre las familias, por
ejemplo, los paps trabajan en el mar, en la tala de madera, en otros, o las mams trabajan
en las huertas, en el telar, hacen pan) y cmo se relacionan estas con la comunidad, es decir,
cmo las actividades productivas que desarrollan las personas estn ntimamente vinculadas
al espacio geogrfico que habitan. Tambin cmo el espacio geogrfico entrega identidad,
por ejemplo, comparando diferencias entre las familias que viven cerca de la costa y sus
actividades y las que viven en espacios agrcolas. Los esquemas permiten a los nios y a las
nias, por un lado, ordenar los conocimientos que van adquiriendo; y al educador(a), por
otro, hacer relaciones y distinciones conceptuales.
105
106
107
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Estudiante
Actividad
Caractersticas de mi
comunidad
Mi regin
MEDIANAMENTE
LOGRADO
Sealan las
caractersticas
principales del
territorio del cual
provienen.
En la presentacin de
su trabajo no seala
las caractersticas
del territorio que
proviene o habita
actualmente.
En la presentacin
de su trabajo seala
parcialmente
y aporta
dificultosamente
algunas
caractersticas del
lugar que proviene o
habita actualmente.
En la presentacin de su
trabajo seala con claridad
las caractersticas principales
del territorio que proviene o
habita actualmente.
Conocen el
significado de los
nombres mapuche
de su territorio y de
otros.
No conoce el
significado de
nombres mapuche
consultados durante
el desarrollo de
la actividad y la
presentacin de su
trabajo.
Sabe parcialmente
y con dificultad los
nombres mapuche
de su territorio,
consultados durante
la actividad y la
presentacin de su
trabajo.
Indicadores
LOGRADO
108
109
Lengua Mapuzugun
Clase 3
Una vez concluido el relato, la dupla pedaggica solicita a los nios y a las nias que se
refieran a las ideas principales del cuento y sus personajes. Los nombres en mapuzugun se
van registrando en la pizarra.
ORIENTACIONES
Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara el espacio fsico del aula: sala letrada con repertorio lingstico
pertinente, recursos grficos alusivos al da y la noche.
110
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) registra en la pizarra las actividades que los
nios y las nias relatan.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en aquellas actividades que
se realizan durante el fin de semana.
Para el desarrollo:
A partir del cuadro construido en la pizarra con actividades de da y noche (con y sin clases), el
educador(a) tradicional comienza el tratamiento de los contenidos de esta clase.
La dupla pedaggica trabaja un esquema a partir de las respuestas de los nios y las nias. Desde
all aborda el contenido de las actividades segn la hora del da, con las energas positivas que
habitan el espacio y el tiempo en la cultura mapuche. Las energas de la maana son positivas
y propenden al equilibrio, en cambio las energas de la noche son negativas. Por lo mismo, las
actividades ms dinmicas son realizadas durante el da.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) da lectura a un relato propio en el que, a travs
de los personajes y sus actividades, se reflejen estas distinciones de la cultura. Al finalizar el
relato, el educador(a) tradicional consulta por las ideas principales, personajes, caractersticas. Si
bien este es un aprendizaje que se trabaj varias clases atrs, las enseanzas se van incorporando
paulatinamente y esta es otra oportunidad para que ellos refuercen estos aprendizajes.
A partir de esta actividad, la dupla pedaggica divide al curso en dos grupos. Un grupo dibujar
(en grande) un mural con las actividades del da, integrando los conocimientos que trabaj
el cuento. De igual forma, el otro grupo dibujar las actividades de la noche. El educador(a)
tradicional y/o profesor(a) mentor(a) deben entregar consignas que orienten el desarrollo
del trabajo, velar porque todo el grupo trabaje y se distribuyan las actividades. Deben elegir
a un estudiante que presente, quizs a otro que vaya leyendo los textos en mapuzugun; la
distribucin del trabajo puede ser vista por el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a)
como una oportunidad para que los(as) estudiantes den cuenta de sus aprendizajes, realicen
actividades que les cuesta (pronunciar), reescribir textos. La actividad debe prepararse con
antelacin, de modo de distribuir los trabajos con intencin pedaggica para los nios y nias.
Entregan materiales, papel kraft, lpices de colores, plumones, tmperas, entre otros materiales.
Cada grupo dibujar actividades del da y el otro grupo dibujar actividades de la noche en las
familias mapuche.
Para el cierre:
La actividad principal de cierre ser la presentacin del trabajo. Este es un buen momento
y una buena actividad para dar cuenta de los aprendizajes logrados. Por lo mismo, todos(as)
los(as) estudiantes deben tener alguna responsabilidad, ya sea la de reescribir, dar lectura,
presentar actividades, relacionar los contenidos con las energas positivas y negativas.
La presentacin de los(as) estudiantes debe poner nfasis en las actividades que dibujaron y
porqu las escogieron; sus preguntas ayudan a relacionar esta actividad con los contenidos
tratados en clases. Luego, el educador(a) solicita a cada uno de los grupos dar lectura a las
actividades en mapuzugun. Todos los nios y nias deben participar de la actividad.
111
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Una primera actividad de evaluacin surge a partir de la lectura de la dupla pedaggica,
cuando los estudiantes dan respuesta a las ideas principales del relato, caractersticas de los
personajes, mensaje que entregan, entre otros aspectos que se abordan.
Una segunda oportunidad de evaluacin es la actividad a desarrollar posterior al relato. Los(as)
estudiantes se organizan en dos grupos y representan actividades del da y noche, luego
presentan su trabajo, pronuncian en mapuzugun y escriben palabras pertinentes al relato.
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Explican el significado
de los conceptos da y
noche en mapuzugun.
Utilizan en sus
conversaciones
las nominaciones
del tiempo diurno
y nocturno en
mapuzugun.
No relata ni construye
la tarea solicitada, le
cuesta expresar ideas.
Su relato y
construccin solicitada
son parciales, le cuesta
desarrollar ideas
principales.
Desarrolla sin
dificultades el relato
y la construccin
solicitada.
No escucha con
atencin y se distrae
con facilidad, cuando el
docente o edcador(a)
tradicional da lectura al
relato.
Escucha y sigue
parcialmente la lectura
del relato que realiza el
docente o educador(a)
tradicional.
Escucha atentamente
y sigue visualmente
el relato que realiza el
docente o educador(a)
tradicional.
112
Lengua Mapuzugun
Clase 4
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
La dupla pedaggica invita a los nios y a las nias a un lugar especial de la escuela (no la
sala de clases).
El encuentro se desarrolla en un crculo. El logko y el educador(a) tradicional explican a
los(as) estudiantes el sentido de lo circular en la cultura mapuche.
Una vez terminada la exposicin de los adultos del grupo (del logko, la o el machi y el
educador), los nios y las nias hacen preguntas y dialogan con los invitados.
ORIENTACIONES
Para el inicio:
En esta clase los(as) estudiantes tendrn un importante encuentro con las autoridades
mapuche de la comunidad.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) entregan orientaciones a los estudiantes:
el encuentro se har en el patio de la escuela o en otro espacio amplio.
El educador(a) tradicional y profesor mentor(a) desarrollan con los nios y las nias una
introduccin a la actividad de hoy. Les preguntan a los estudiantes si ellos(as) en sus
comunidades han tenido la oportunidad de reunirse con las autoridades y cmo han sido
esos encuentros, en qu circunstancias han tenido esa oportunidad, si en una ceremonia o
en alguna reunin en la que han acompaado a sus padres.
La dupla pedaggica le consulta a los nios y a las nias cul es la actitud que se espera de
los ms pequeos en la cultura mapuche y si saben por qu es as.
113
114
Lengua Mapuzugun
En este caso, el educador(a) tradicional debiera llevar un registro de los temas tratados por
las autoridades y las dudas que los nios y las nias manifiestan, para luego continuar la
clase.
Los nios y las nias despiden a las autoridades, el educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a) agradecen la visita.
La dupla pedaggica vuelve con los estudiantes a la sala. Les solicita que vuelvan a sus
asientos y continan con la clase en ese espacio. Es importante que los(as) estudiantes
cuenten qu les pareci la actividad, con qu sensaciones se quedan, qu saban del gillatun,
si les gustara participar en uno y qu instrumento les gustara aprender a tocar.
Una vez que finaliza esa conversacin, el educador(a) profundiza en los contenidos y en
aquellos aspectos que se relacionan con la unidad que han estado trabajando: las energas
de la naturaleza, el da y la noche, la nocin de equilibrio (esta nocin puede ser abordada
por el educador desde el ejercicio fsico de un nio o una nia de pie, cuando se pierde el
equilibrio y cuando hay equilibrio).
La dupla pedaggica debe tener a la mano carteles o anotar en la pizarra todos los conceptos
tratados en mapuzugun: Newen (energa), kme newen (energa positiva), kme feleam
(bienestar), gillatuwe (campo sagrado).
Para el cierre:
Una vez que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) terminan de revisar y
trabajar con los(as) estudiantes los contenidos previstos para esta clase, les solicitan realizar
una tarea en cada uno de sus asientos.
En parejas, los nios y las nias debern realizar las siguientes tareas: crear un relato breve
(composicin) con sus palabras, en el que deben nombrarse los elementos que se usan en
el gillatun; una segunda tarea es la construccin de cinco oraciones que se relacionen con
la actividad que han desarrollado durante la clase, las oraciones deben ser construidas en
castellano y mapuzugun. El educador(a) tradicional escribe o pega en la pizarra un cartel
con las palabras que se utilizarn para la construccin de las oraciones. Adems, ayuda a los
nios y nias en la escritura de las oraciones en mapuzugun, aclarando dudas, modelando la
escritura en la pizarra y otras estrategias que considere pertinente para apoyar el aprendizaje
de los nios y nias.
Cada una de las oraciones debe ir acompaada de un dibujo que represente lo dicho en la
oracin.
Antes de terminar la clase, los(as) estudiantes entregan su tarea al educador(a) tradicional
y/o al profesor(a) mentor(a).
115
116
117
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
UNIDAD 1
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Creacin de un relato (en parejas), composicin en la que se describan los elementos
presentes en una ceremonia de gillatun.
Construccin de cinco oraciones, por parte de los nios y de las nias, que debe
realizarse en parejas. El contenido est referido a los elementos tratados en clase y
deben ser construidas en castellano y mapuzugun. Se provee, a travs de una lista,
las palabras que sern utilizadas por ellos(as) en el desarrollo de la tarea. Estas
oraciones se apoyarn en dibujos realizados por los(as) estudiantes.
Indicadores
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
Identifican
los elementos
simblicos presentes
en un gillatuwe
(kullitu (ofrenda),
ubicacin de la
gente, etc.).
En el texto
(composicin)
del relato y en
las oraciones
no identifica los
elementos presentes
en una ceremonia del
gillatun.
En el texto
(composicin)
del relato y en las
oraciones identifica
solo algunos
elementos presentes
en una ceremonia del
gillatun.
En el texto
(composicin)
del relato y en las
oraciones identifica
adecuadamente los
elementos presentes
en una ceremonia del
gillatun.
Describen, a travs
de un dibujo,
los elementos
simblicos presentes
en un gillatuwe.
En el dibujo
no describe el
contenido de las
oraciones y no se
refiere a elementos
simblicos presentes
en un gillatuwe.
En el dibujo describe
parcialmente
el contenido de
oraciones usando
solo algunos
elementos
simblicos presentes
en un gillatuwe.
En el dibujo describe
adecuadamente el
contenido de las
oraciones y usa los
elementos simblicos
presentes en un
gillatuwe.
LOGRADO
Introduccin
Esta primera unidad del segundo semestre se llama Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che
ka i chemyefiel egn (Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con
ellos).
En el conjunto de las clases diseadas en esta unidad se desarrollan los siguientes Contenidos
Culturales: werken (mensajero y mediador entre el logko y la gente), rulpazuguai mapuzugun mew
(reproducir palabras en mapuzgun).
En esta unidad los nios y las nias se sumergirn en el conocimiento de miembros de la cultura
que tienen un rol relevante, tanto por sus caractersticas como por la funcin que cumplen en la
comunidad; aprendizaje que les permitir aprender e integrar distinciones fundamentales de su
118
cultura. Estas distinciones vendrn de la mano de los conceptos y palabras que provee la lengua en
esta temtica. Es importante el uso del mximo de recursos culturales posibles que estn presentes
en la comunidad o sector donde se encuentra la escuela, ya que servirn como fuente de comprensin
del sentido que posee el werken (mensajero) para la cultura mapuche.
Ejes de
Aprendizaje
Contenidos Culturales
Componentes
Aprendizajes Esperados
Comprenden la
importancia y el
rol del werken en la
cultura mapuche.
Oralidad
119
Lengua Mapuzugun
Comunicacin
Escrita
Tradicin Oral
Indicadores
120
Lengua Mapuzugun
Clase 1
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
La clase parte con la lectura que hace el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
respecto del material de la sala letrada. Luego, les solicitan a los(as) estudiantes repetir las
palabras en mapuzugun para ejercitar la pronunciacin.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a los nios y nias escribir el
repertorio lingstico en sus cuadernos. Luego solicitan que se organicen en parejas y los
invitan a desarrollar una actividad de dramatizacin acerca del rol del werken (juego de
roles). Les entregan una pauta con el contenido del dilogo y sus instrucciones.
Una vez concluida la actividad, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a
los(as) estudiantes a discutir y reflexionar sobre los contenidos de la clase.
ORIENTACIONES
Es importante que el educador(a) tradicional motive a todos los nios y las nias a
responder el saludo en mapuzugun realizado al inicio.
El educador tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y las nias si
han escuchado en sus familias acerca de la labor del werken, luego recogen los aportes
de los(as) estudiantes y los registran en la pizarra.
121
122
Desarrollo fsico:
Klfnchegekey
Nhewenhchegekey
Werkn
Koylhatun
Yemen
Kintun
Chalin
Nentupon
Yafluwnchegekey
Para el desarrollo:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los(as) estudiantes leer en
voz alta el repertorio lingstico de la clase de hoy. Es importante que si hay dificultad en
la pronunciacin, les ayuden corrigindolos(as).
La lectura, los ejercicios de pronunciacin y la explicacin del contenido se vincula con
los aportes que los nios y nias realizaron en la fase de inicio de la clase.
Respecto del rol del werken en la cultura, se explicita a los estudiantes sus caractersticas,
teniendo en cuenta que se debe enfatizar el acto de escuchar y, como consecuencia, el
aprendizaje fluido y correcto del idioma mapuche en los contextos culturales orales.
Lengua Mapuzugun
123
La dupla pedaggica debe considerar que el werken tiene un rol protagnico en el lof, pues es
quien maneja el conocimiento e informacin, por lo tanto, se convierte en la cara visible de su
comunidad frente a las otras y acta como mediador. Un werken debe ser correcto a la hora
de actuar y de hablar, siendo un gua en las relaciones sociales internas y externas de su lof.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes que se organicen
en parejas para realizar la actividad central de la clase: reproducir un dilogo entre un werken
y otro habitante de la comunidad (dilogos para la pareja de estudiantes se encuentran al final
de la clase en el material para el educador).
Una vez concluido los dilogos, la dupla pedaggica le pide a los(as) estudiantes que vuelvan
a sus asientos para reflexionar acerca de la actividad desarrollada.
Se les solicita a los nios y nias que den sus opiniones respecto del trabajo realizado: qu les
pareci ms importante, cmo se sintieron representando al werken de la comunidad y que
destacaran ellos(as) de ese rol.
Para el cierre:
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) solicita a los(as) estudiantes que construyan
cinco oraciones donde, a partir de la experiencia y de los contenidos tratados en clase, releven
la labor y caractersticas del werken en su comunidad.
La tarea debe ser entregada antes del trmino de la clase.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Las actividades sugeridas (que estn en las distintas etapas de la clase) para la evaluacin son
las siguientes:
Ejercicios de pronunciacin del repertorio lingstico.
Reproduccin de los dilogos en parejas de una visita del werken a una casa (que se encuentran
al final de la clase en el material para el educador). Esta actividad se complementa con la
reflexin y trmino de la fase de desarrollo, donde destacarn (a partir del trabajo hecho)
caractersticas del werken.
Tarea realizada en parejas de elaboracin de cinco o ms oraciones, donde deben destacar
las caractersticas y labor del werken en sus comunidades.
124
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes
Esperados
Indicadores
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Describen el perfil
de werken (valores,
conocimientos y
habilidades).
No describe el
perfil del werken
en la reproduccin
del dilogo ni en
la elaboracin de
oraciones.
Describe
solo algunas
caractersticas del
perfil del werken
en la reproduccin
del dilogo y en
la elaboracin de
oraciones.
Describe
adecuadamente el
perfil del werken
en la reproduccin
del dilogo y en
la elaboracin de
oraciones.
Utilizan
correctamente
palabras y frases
sencillas que
describen al werken.
No utiliza palabras y
frases que describen
al werken en la
elaboracin de
oraciones.
Utiliza adecuadamente
palabras y frases
sencillas que
describen al werken
en la elaboracin de
oraciones.
Representan el rol de
werken.
No representa el
rol del werken en
la actividad de la
dramatizacin
Representa
parcialmente el
rol del werken en
la actividad de la
dramatizacin
Representa
adecuadamente el
rol del werken en
la actividad de la
dramatizacin.
No reproduce
mensajes aplicando
vocabulario,
expresiones y estilo
de transmisin a
partir de la lectura.
Reproduce
parcialmente y
con dificultades, a
partir de la lectura,
la pronunciacin,
entonacin y
expresin de
palabras en
mapuzugun.
Reproducen
mensajes aplicando
vocabulario,
expresiones y estilos
de transmisin.
Primera etapa: Al llegar a la casa que visita. El werken (mensajero/a) interacta con el o
la gen ruka (duea/o de casa).
El nio o la nia werken llama desde afuera y dice:
Werken: Mley che? (Hay gente?)
Gen ruka: Kompage! (Entra!) contesta alguien desde la casa .
Werken: Mari Mari. (Buenos das/buenas tarde) una vez en la casa, el nio o la nia werken
saluda a los presentes de derecha a izquierda.
Gen ruka: Mari Mari. Chem zugu mley? (Buenos das/buenas tarde. Qu novedades hay?)
el o la duea de casa ofrece asiento .
Segunda etapa: El nio o la nia werken se sienta y conversa con el o la dueo(a) de casa.
Werken: Kme zugu mley. Wnelu mew pentukupuaymi pienew i chaw. Chumleymn? (Hay
buenas noticias. Primero debes saludar formalmente, me dijo mi padre. Cmo estn?)
Gen ruka: May, kom kmelkaleyi, gelay chem zugu nu rume, chaqeltu. Eymn kay
chumleymn? (S, estamos todos bien, no hay ningn acontecimiento, gracias. Y ustedes,
cmo estn?)
125
126
127
Lengua Mapuzugun
Segundo semestre
UNIDAD 2
(Nosotros estamos todos bien. Me mand mi padre para avisarte que maana sacaremos
papas. Ven a ayudarme, dijo mi pap).
Gen ruka: Feley, amuan may. Kintumean ayntu poi piafimi tami chaw.
(Est bien, ir. Ir a buscar papa ayunto la primera papa y la ms bonita, le dices a
tu padre).
Tercera etapa: El nio o la nia werken se despide.
Werken: Feykamten, kme felerpuaymn, pewkallal palhu.
(Es todo, que lo pasen bien, hasta pronto, ta).
Gen ruka: Pewkallal, kme puwtuaymi. Lemoria piafimi tami pu che.
(Hasta pronto, que llegues bien. Le das saludos a tu gente).
Introduccin
Esta segunda unidad del segundo semestre se llama We zugun mew kimnierpun fillke kimn mlelu i lof
mew ka mapuche mogen mew (Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad).
Aqu se abordarn los siguientes Contenidos Culturales: lof mapu (territorio mapuche), mapuche
ytun ka tuwn (nombre mapuche y su procedencia), mapu ka mapuche txipantu (espacio y tiempo)
y wirikantun (ejercicio de escritura), los que se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en
esta unidad.
En esta unidad se ver que la conformacin del espacio lof mapu o territorio mapuche en el que se
habita, se constituye a partir de las costumbres y las actividades que esa comunidad desarrolla. De
igual modo los nios y las nias conocern el origen de sus nombres y apellidos y la relacin de
esos nombres con la formacin de las comunidades en la cultura mapuche.
128
La relacin de los nios y las nias con su comunidad, los saludos y aquellas formas de la
comunicacin que permiten una interaccin armnica entre mapuche tambin se continuarn
abordando. En este marco es importante que los(as) estudiantes comprendan el sentido del espacio
y el tiempo en la cultura, adems de la vida armnica con la tierra y el medioambiente natural y de
qu modo las actividades cotidianas estn adecuadas a las posibilidades que ofrece la naturaleza
con sus distintos ciclos.
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Aprendizajes Esperados
Tradicin Oral
129
Lengua Mapuzugun
Contenidos Culturales
Lof mapu. Espacio territorial bsico.
Mapuche ytun ka tuwn. Nombre mapuche y su procedencia.
Mapu ka Mapuche Txipantu. Espacio y tiempo.
Wirikantun: Ejercicio de escritura.
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes,
Aprendizajes Esperados y sus indicadores que estn contenidos en este material. De este modo,
las clases desarrolladas en esta unidad, articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun.
Comunicacin
Escrita
Oralidad
Comunicacin
Oral
Indicadores
130
Lengua Mapuzugun
Clase 1
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes que repitan
las palabras en mapuzugun para ejercitar la pronunciacin.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) les piden a los(as) estudiantes que
escriban el repertorio lingstico en sus cuadernos.
A partir de las intervenciones solicitadas a los nios y nias se les invita a mirar un video
respecto de un lof mapu, en el que se abordan sus caractersticas, los elementos que lo
constituyen, el sentido que tiene en la cultura mapuche antigua y tradicional, y las prcticas
que an existen. Posteriormente, la dupla pedaggica motiva a los nios y a las nias a que
pregunten sus dudas y ambos tambin lo hacen, generando de esta manera contrapuntos
(se explica la idea en recuadro de orientaciones).
La dupla pedaggica invita a los y las estudiantes a realizar un trabajo grupal a partir del
video y la conversacin.
El grupo curso realizar, con el material puesto a disposicin, un dibujo gigante de un lof
mapu, en el que se debern ubicar los elementos y dibujar sus caractersticas.
131
132
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Para el desarrollo:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y las nias a responder
el saludo en mapuzugun realizado al inicio.
La sala est preparada con el repertorio lingstico pertinente a la clase de hoy. Algunas
palabras irn sugeridas en el recuadro de orientaciones.
Se consulta a los y las estudiantes si tienen algn conocimiento o informacin respecto
del sentido o significado del lof mapu en la cultura mapuche. El aporte de los(as)
estudiantes se registra en la pizarra y se les anuncia cul ser el tema de la clase y las
actividades que realizarn.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y a las nias a
ubicarse en la sala para ver un video.
A continuacin, se proveen ejemplos de repertorio lingstico para la sala letrada. Es
importante que la dupla pedaggica enfatice en la pronunciacin de los(as) estudiantes.
En esta oportunidad, junto al repertorio lingstico, la sala tambin va a tener fotos de
un lof mapu.
Repertorio lingstico
Rukache
Rema
Fill mogen
Lof mapu
Fill newenh/gen
Kimkeche
Eltun
Gillatuwe/paliwe
Menoko
Mawiza
Txayenko
Mallin
Wellin
Lelfn
Txeg Txeg
Casas
Familia extendida
Diversas vidas existentes
Espacio territorial bsico
Diversas fuerzas y dueos existentes
Gente sabia
Cementerio mapuche
Espacios ceremoniales sagrados
Pajonal
Monte
Estero
Aguas detenidas
Espacio de la casa
Campo libre
Fuerza defensora de los mapuche
133
134
135
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes
Esperados
Indicadores
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
Nombran y ubican en
un mapa los espacios
significativos del lof
mapu.
No nombra ni
ubica en el mapa
confeccionado con
el curso los espacios
significativos del lof.
Nombra y ubica
en el mapa
confeccionado con el
curso, solo algunos
de los espacios
significativos del lof.
Nombra y ubica
adecuadamente en el mapa
confeccionado con el curso,
los espacios significativos del
lof.
Describen el lof
mapu explicando
caractersticas
geogrficas y
culturales.
No describe ni
explica (en la
presentacin) las
caractersticas
geogrficas y
culturales del lof.
Describe y explica
parcialmente (en
la presentacin)
las caractersticas
geogrficas y
culturales del lof.
Describe y explica
adecuadamente las
caractersticas geogrficas y
culturales del lof.
La representacin del lof del segundo bsico queda pegada en la muralla de la sala de
clases.
Expresan opiniones
acerca de lo que han
aprendido sobre el
lof mapu.
No expresa opiniones
respecto de lo
aprendido sobre el
lof.
Expresa opiniones
constantemente respecto de
lo aprendido sobre el lof.
Es importante que soliciten a los nios y nias poner los nombres de los distintos
elementos a dibujar en mapuzugun. Si hubiera dificultades, el educador(a) tradicional y
profesor(a) mentor(a) les ayudan.
Para el cierre:
La dupla pedaggica solicita al grupo curso hacer la presentacin de la representacin
del lof. Consulta a los nios y a las nias por los descriptores que han orientado la
realizacin del trabajo.
LOGRADO
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin (rbricas), respecto de los Aprendizajes
Esperados que se indican. Las actividades que se sugiere evaluar (que estn en las distintas
etapas de la clase) son las siguientes:
En la fase de desarrollo, ejercicios de pronunciacin del repertorio lingstico.
En la fase de desarrollo, confeccin de la representacin del lof con material entregado
por la dupla pedaggica.
Presentacin de la tarea que hacen los estudiantes en la fase de cierre de la clase. Esta
presentacin debe contener una pauta que le permita a la dupla pedaggica constatar
que los nios y las nias estn trabajando aquellos aspectos que estn abordados en los
aprendizajes. Estos aprendizajes estn en la pauta de Aprendizajes Esperados siguiente.
En esta fase de presentacin, es importante invitar a los nios y nias a entregar opiniones
respecto del contenido tratado, es decir, la valoracin que ellos tienen sobre el tema.
136
Lengua Mapuzugun
Clase 2
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) presentan el material y revisan el origen
y significado de cada nombre y apellido para vincular desde all la raz de nombres y
apellidos.
La dupla pedaggica invita a los(as) estudiantes a reconocerse en esta nueva nomenclatura
que estn aprendiendo, a travs de una actividad libre en la sala de clases.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) presentan ejemplos del contenido (se
adjuntan algunos ejemplos en el cuadro de orientaciones). Luego, se invita a los nios y a
las nias a que registren en sus cuadernos el contenido que se trabaja en clase.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en la pronunciacin y la
reescritura de los nios y las nias.
La dupla pedaggica solicita a los(as) estudiantes que se organicen con su compaero(a)
de asiento para realizar la tarea en forma conjunta. Cada pareja deber escribir oraciones a
partir de sus nombres (o elegidos si no tienen nombres mapuche), clasificar segn origen
y presentarse con el compaero(a) de asiento.
Mapun y i inatuzugugen
(Nuestros nombres y su historia)
137
138
139
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
El centro o foco de esta clase est en que los(as) estudiantes aprendan acerca del origen de los
nombres en la cultura mapuche.
La clase se inicia con la rutina que ya ha implementado en las otras clases la dupla pedaggica:
el saludo en mapuzugun.
Una vez que se han registrado en la pizarra los aportes de los nios y las nias, el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a) les presentan el afiche con los nombres y apellidos de los
estudiantes del curso.
Afiche modelo para trabajar nombres y apellidos de estudiantes del curso:
NOMBRE ESTUDIANTE
SIGNIFICADO
MAPUZUGUN
APELLIDO ESTUDIANTE
SIGNIFICADO
MAPUZUGUN
Nombre mapuche
Nombre
Origen de las personas
Nombre no mapuche
Nombre que representa fuerza, vigor, poder
Nombre de ascendencia de las personas en dos lneas, una paterna y
otra materna
De dnde es mi madre?
De dnde es mi abuelo materno?
De dnde es mi abuela materna?
De dnde es mi abuela paterna?
Mi abuelo paterno es de Malleko
Mi abuela materna es de Lumako
Mi abuela materna es de Argentina
En este afiche se aborda el significado, el origen (raz) y sentido de los nombres y apellidos.
A partir de esta explicacin, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los
nios y a las nias, en una actividad libre, a llamarse unos(as) a otros(as) bajo esta nueva
nomenclatura, por ejemplo, la compaera que se llama Rayen es la flor, el compaero cuyo
nombre es Nawel es un gato grande parecido al tigre. En el curso se llaman (unos a otros)
por esta nueva nomenclatura, los profesores se integran a este juego con los(as) estudiantes.
Los nios y las nias que tienen nombres no mapuche, cuentan cmo les gustara llamarse y
los(as) rebautizan todos juntos.
Desde el punto de vista del conocimiento, el foco estar puesto en que los nios y las nias
distingan nombres que se adoptan por relacin social (lhaku y), por rasgos espirituales (newen
y) y por vnculos con cualidades de la naturaleza (lof mapu y).
La dupla pedaggica, con este material, destaca que en la cultura mapuche es posible nombrar
(poner nombres) de acuerdo a tres vertientes: rasgos espirituales, relacin social y por vnculos
o cualidades de la naturaleza.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) presentan ejemplos de lo recientemente
tratado en la clase:
Lhaku y (nombres adoptados por relacin de parentesco)
Pelokon
Kayupage
Angr
140
141
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados
MEDIANAMENTE
LOGRADO
No describe ninguna de
las formas de adquirir
nombre mapuche, a
partir del desarrollo
del espacio ldico ni
en la construccin de
oraciones.
Describe
adecuadamente las
formas de adquirir un
nombre mapuche,
tanto a partir del
desarrollo del espacio
ldico como en la
construccin de
oraciones.
Identifican el
significado del nombre.
No identifica el
significado de su
nombre ni el de sus
compaeros.
Identifica
adecuadamente el
significado de su
nombre y el de sus
compaeros provistos
durante la clase.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Escriben frases y
oraciones breves sobre
experiencias de la vida
cotidiana.
No crea frases ni
oraciones breves sobre
experiencias de la vida
cotidiana.
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
En la fase de desarrollo, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) presentan a los
nios y nias un afiche (esquema) en el que conocen el origen de sus nombres y de los
compaeros(as) de curso. A partir de ello, se desarrolla un espacio ldico en el que los nios
y las nias reconocen y distinguen el origen y significado de los nombres y los apellidos.
Indicadores
LOGRADO
142
Lengua Mapuzugun
Clase 3
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)
Ensean a los(as) estudiantes a identificar en los dibujos las distintas simbologas que
contiene esta imagen.
La dupla pedaggica invita a los nios y a las nias a hacer preguntas. El educador
relaciona de modo permanente las ideas expresadas por los(as) estudiantes y los nuevos
conocimientos.
Una vez presentadas las estaciones del ao, el educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a) solicitan a los nios y nias a organizarse en grupos para hacer una tarea que dar
respuesta a la siguiente pregunta: Qu actividades realizan sus familias y las comunidades
en cada una de las estaciones o etapas del ao? Luego los nios y las nias desarrollan la
gua y la ponen en comn en plenario. Los nios y las nias debern escribir oraciones
breves usando los verbos de las actividades identificadas en cada una de las estaciones.
Se revisa el esquema de modo conjunto con docentes. Se chequea en qu actividades
participan todas las comunidades, a partir de esto, se refuerza el concepto de comunidad
con los(as) estudiantes.
143
144
145
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Repertorio lingstico
El foco de la clase de hoy estar puesto en las estaciones del ao, las actividades propias de
cada estacin y las de la comunidad mapuche.
Los aportes de los estudiantes son registrados en la pizarra y deben ser integrados cuando
comience el tratamiento del contenido.
A partir de la imagen del kultxug, que servir para introducir la clase de hoy, el educador(a) y/o
profesor(a) consultan a los nios y nias qu representa esta imagen en la cultura mapuche,
quines conocen este instrumento y si en sus familias alguien lo toca, si lo han visto en alguna
ceremonia y para qu sirve.
Para el desarrollo:
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) explican la vinculacin de esta imagen y la cosmovisin del pueblo mapuche.
A partir de los aportes de los(as) estudiantes en torno a la imagen del
kultxug, parte la clase y la dupla pedaggica aborda el contenido.
Cuando se habla de comunicar a los estudiantes acerca de los aprendizajes para la clase, se
hace referencia a los Aprendizajes Esperados del Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico
del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun, que en este caso estn ubicados en el recuadro al
inicio de la unidad.
Se registran en la pizarra los contenidos que los nios y nias aportan y, desde all, el
educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) abordan el desarrollo del contenido.
El educador(a) y/o profesor(a) presentan los contenidos y las actividades para la clase de hoy,
destacando lo que se pretende aprender.
Konn pukem
Pukem
Chogmgen
Pramuwnh
Kar walg
Walg
Pew
Wtxe kyenh
Mapuche txipantu
Entrada de invierno
Invierno
Tiempo de otoo
Tiempo de cosecha
Tiempo de verano verde
Verano
Primavera
Mes de fro
Ao mapuche
146
147
Lengua Mapuzugun
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Invierno: poca en que la txufken mapu (tierra de cenizas) renueva su fertilidad a travs de la
lluvia y que con la claridad del Anth (Sol) se alargan los das.
En fase de desarrollo, los nios y las nias, organizados en grupos, describen las actividades
de cada una de las etapas del calendario agrcola y con los nombres de las estaciones en
mapuzugun.
Primavera: Es la segunda etapa, comienzan a desarrollarse los trabajos (pu kzaw). Las familias
se preparan para trasladarse desde el invierno. Adems, se produce el brote de las plantas (itxofill
weke choyin). El lof organiza el uso productivo de los espacios para superar las malas condiciones
del suelo (txufken mapu).
Verano: poca de cosecha. Se celebran las distintas ceremonias religiosas (pu gellipun). Cada
comunidad lo hace en diferentes fechas pero siempre en tiempo de luna llena (apon kyen mew).
La celebracin del gellipun (ceremonia religiosa mapuche), es la oportunidad para fortalecer la
identidad como pueblo. Las autoridades originarias (logko, pillan kushe, werken) orientan a cada
lof. El weupife (historiador) recrea la memoria. El glam (consejo) que se transmite hace posible
recuperar la dignidad y futuro.
Otoo: La familia se prepara para el retorno a sus espacios del invierno. Se almacenan los frutos
de la cosecha, tambin es poca de txafkintu (intercambio), poca de grandes fros, donde la vida
familiar se comparte ms intensamente y permite la prcticaintensiva de la educacin mapuche,
es decir, la transmisin del conocimiento y saber (kimn), a travs del epew (relato), ntxam
(conversacin), juegos de pichikeche glliw (pin), awar kuzen (juego del haba) que comparten
con los mayores.
En el mismo trabajo los nios y las nias escriben oraciones breves usando los verbos de
las principales actividades que realizan las familias en cada una de las estaciones.
Para el cierre, y a partir del contenido abordado por los docentes, nios y nias confeccionan
un afiche con una estacin del ao elegida, describiendo las actividades de la comunidad,
las fiestas y ritos en las que se participa.
En el cierre, los nios y las nias presentan su trabajo y describen en voz alta los elementos
que dibujaron y pintaron.
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Aprendizajes Esperados
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Sealan el nombre de
las estaciones del ao,
periodos del tiempo
agrcola e identifican
celebraciones
importantes.
No seala el nombre
de las estaciones del
ao, periodos del
tiempo agrcola; no
identifica celebraciones
importantes de la
comunidad, tanto
en la confeccin
del afiche como en
la presentacin del
trabajo.
Seala adecuadamente
las estaciones del ao y
los periodos del tiempo
agrcola; identifica
las celebraciones
importantes para
la comunidad en la
confeccin del afiche y
en la presentacin del
trabajo.
Construyen oraciones
a partir de verbos
conocidos.
No construye oraciones
a partir de verbos
conocidos.
Construye algunas
oraciones, no utiliza
todos los verbos que
conoce.
Construye oraciones,
utilizando diversidad de
verbos.
Indicadores
Se revisa el cuadro con los(as) estudiantes, a partir de los siguientes elementos: cules son las
actividades (segn la etapa del ao) que las distintas familias realizan, qu se hace en comunidad,
cules de estas actividades (en opinin de los nios y las nias) permiten tener la comunidad activa.
La dupla pedaggica reconstruye, a partir de este ejercicio, el concepto de comunidad. En otras
clases se haba construido el concepto a partir de los ritos, las creencias, los valores, es decir, se
hace alusin a la cultura como un concepto vivo, que se construye desde las actividades ms
bsicas y que permiten que el pueblo siga vivo.
Para el cierre:
Cada grupo prepara un afiche con la estacin del ao que eligi. En el dibujo se representan
las actividades de la comunidad, las fiestas y ritos que se celebran.
Los grupos dibujan la estacin, representan sus actividades y fiestas como comunidad, a partir
de la actividad que realizaron en la fase de desarrollo de la clase.
Cada grupo presenta el trabajo, describe qu actividades representaron y por qu.
Los grupos presentan los trabajos y describen los elementos solicitados en las orientaciones.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) hacen una integracin de las actividades y
aprendizajes comprometidos en la clase.
148
Lengua Mapuzugun
Clase 4
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) consultan a los estudiantes que pasara
si no existieran esas palabras para referirse a las personas y cosas.
149
150
151
Lengua Mapuzugun
ORIENTACIONES
Para el inicio:
Se prepara la sala letrada con las palabras pertinentes a la clase de hoy.
Educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) ensean a los nios y a las nias acerca de cmo
nos referimos (al hablar) cuando las personas y las cosas ocupan espacios distintos al nuestro.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) dan ejemplos a los nios y a las nias
en castellano, como Dnde ests t? Dnde est tu compaero? Y les preguntan Qu
pasara si no tuviramos esas formas de referirnos?, respondindoles, parece que no nos
comunicaramos del mismo modo.
La dupla pedaggica comenta a los y las estudiantes que en la lengua mapuche tambin existen
estas palabras y expresiones y que las van a conocer y aprender a usar.
Para el desarrollo:
Con las reflexiones que los(as) estudiantes hacen respecto del lenguaje que se utiliza en las
relaciones del espacio, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) parten la clase.
En un esquema en la pizarra se presentan las palabras en mapuzugun a las que los docentes
hacen mencin.
En la pizarra, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) escriben las palabras que denotan
ubicacin espacial, tambin estn registrados los ejemplos concretos donde estas se usan:
Ti wiriwe wele ple mley
Ti kimelkawe man ple mley
Ti Wirikantuwe furitu ple mley
Ti txewa wekun ple mley
Mi ruka yew mley
Faw ple konpage
Repertorio lingstico:
Faw (aqu)
Inha (detrs)
Inaltu (a orillas)
Ponwitu (adentro)
Mnche (debajo)
Wente (encima)
152
153
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Describen el uso de
algunos adverbios
de ubicacin espacial
(sobre, dentro y
debajo).
No describe el uso de
algunos adverbios de
ubicacin espacial en la
construccin de frases
y oraciones.
Describe parcialmente
el uso de algunos
adverbios de ubicacin
espacial en la
construccin de frases
y oraciones.
Describe
adecuadamente el uso
de algunos adverbios
de ubicacin espacial
en la construccin de
frases y oraciones.
Emplean
adecuadamente
adverbios de ubicacin
espacial.
No emplea los
adverbios de ubicacin
espacial en la
construccin de frases
y de oraciones.
Emplea
adecuadamente
los adverbios de
ubicacin espacial en la
construccin de frases
y de oraciones.
Leen respetando
pronunciacin de
las palabras en
mapuzugun.
Indicadores
Para el cierre:
La dupla pedaggica consulta a los nios y a las nias por lo aprendido en esta clase y qu les
gust de ella.
Educador(a) y profesor(a) integran los contenidos tratados con las actividades realizadas,
relevando los aprendizajes que ellos tenan programados para trabajar en conjunto.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
En fase de desarrollo los nios y las nias, primero en modo plenario, desarrollan
oraciones aportando a lo que el grupo va elaborando.
En fase de desarrollo, los(as) profesores hacen ejercicios de uso de adverbios en parejas
con los estudiantes.
En la fase de desarrollo, los estudiantes elaboran oraciones de modo individual, utilizando
los adverbios y palabras que denotan la ubicacin espacial.
154
3.3 Pauta para elaboracin de las unidades pedaggicas que no estn desarrolladas en la gua
La pauta que a continuacin se describe es una propuesta que tiene como propsito apoyar
la planificacin de las unidades pedaggicas que no estn desarrolladas en esta gua. Con este
instrumento se busca facilitar la labor didctica que tienen educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a), la cual se basa en la organizacin de la prctica educativa, dando cumplimiento y
articulando el conjunto de contenidos y aprendizajes definidos en el Programa de Estudio de
Segundo Bsico del Sector de Lengua Indgena.
Lengua Mapuzugun
155
Nombre de la unidad
Introduccin a la unidad
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad. Estos se
desprenden de los que componen la unidad y se encuentran detallados en el Programa de Estudio.
156
Componentes
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Lengua Mapuzugun
Inicio
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Tradicin oral
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que en
esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Oralidad
Tiempo:
Comunicacin oral
Desarrollo
Comunicacin Escrita
157
158
159
Lengua Mapuzugun
Cierre
El educador(a) tradicional y profesor)a) mentor(a) son los encargados de recapitular los
aprendizajes trabajados en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes
por parte de los y las estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante
o bien para reforzar en las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien
aprendidos.
Tiempo:
Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
160
Lengua Mapuzugun
161
PRIMER SEMESTRE
Unidad 3: Chillkatumeken ka lkantumeken ta i wall mapu ka ta i mapuche
mogen mew
Leyendo y cantando nuestro planeta y nuestra cultura
Unidad 4: Allktuken, wlken ka kimken poyen ka zuam mew ta i az mogen
Escucho, comparto y aprendo de los valores de mi cultura
SEGUNDO SEMESTRE
Unidad 3: Kawi mew ka fillke ayekan zugu mew, kimnierpui kakewmechi zugu
mlelu ta i mapuche mogen mew
Conociendo, a travs de las fiestas y celebraciones, otras expresiones de mi pueblo
Unidad 4: Ti pu kawintun, inawentun ayekan, ka kie wiol txipantu
Las celebraciones, el teatro, un nuevo ao
A partir del orden establecido en la Pauta para la elaboracin de las unidades pedaggicas que no
estn desarrolladas en la gua, cada una de las unidades propuestas cuenta con la introduccin a la
unidad, la especificacin de los Contenidos Mnimos Obligatorios y Contenidos Culturales que se
abordan en ella y el detalle de los Aprendizajes Esperados, indicadores y Objetivos Fundamentales
Transversales que, segn el Programa de Estudio, se desprenden de los anteriores.
La tarea y principal desafo que tiene la dupla pedaggica consiste en el despliegue de las clases y
evaluacin de aprendizajes. Esto implica definir las actividades para cada uno de los momentos de
la clase que permitan, en el transcurso de la unidad, el logro de los aprendizajes por parte de los(as)
estudiantes. Para ello educador(a) y docente debern evaluar lo aprendido por medio de la Pauta
de Aprendizajes Esperados que se utiliza clase a clase.
A continuacin se presentan propuestas de las unidades a planificar.
PRIMER SEMESTRE
UNIDAD 3
Nombre de la unidad:
Introduccin a la unidad
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
162
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad
163
Lengua Mapuzugun
Comunicacin
Escrita
Componentes
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Comprenden el texto
escrito con vocablos ya
conocidos.
Comprenden las
diferentes formas
de medir el tiempo
tradicional y no
tradicional.
164
Lengua Mapuzugun
Tiempo:
Clase 1: Chillkatun zugu mew ka wiritukun zugu mew kimnierpun ti itxo fill mogen
(Conozco la naturaleza leyendo y escribiendo)
Clase 2: Punh zugu ta i lof mew ka ti itxo fill mogen mew
(La noche en mi comunidad, la noche de la naturaleza)
Inicio
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Tiempo:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Tiempo:
Desarrollo
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
165
166
167
Lengua Mapuzugun
UNIDAD 4
Nombre de la unidad:
Introduccin a la unidad
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes
Esperados de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes
Esperados abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de
evaluacin definidas en el punto anterior.
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
Aprendizajes
Esperados de la clase
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
168
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad
169
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Comunicacin
Oral
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Leen y escuchan
comprensivamente
poemas en lengua
mapuche.
Reproducen de manera
adecuada con sus propias
palabras un epew ya
conocido.
Identifican palabras y
expresiones relacionadas
con los nombres de los
alimentos propios de la
cultura mapuche.
Conocen un vocabulario
referido a preferencias o
gustos personales.
Reconocen conceptos,
palabras y expresiones
referidas a valores.
Comprenden normas de
comportamiento social en
el contexto mapuche.
Conocen las
caractersticas del kuyfi
ntxam (conversacin
sobre acontecimientos
antiguos) y del we ntxam
(conversacin sobre
acontecimientos nuevos).
170
Inicio
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Lengua Mapuzugun
Tiempo:
Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Tiempo:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Tiempo:
Desarrollo
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
171
172
Lengua Mapuzugun
173
SEGUNDO SEMESTRE
UNIDAD 3
Nombre de la unidad:
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
Introduccin a la unidad
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
174
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad.
175
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Comunicacin
Oral
Aprendizajes Esperados
Indicadores
Comprenden el
concepto de yaftun
alimentarse
(fortalecerse).
Identifican vocablos
y expresiones propias
relacionadas con las
comidas.
Comprenden prcticas
culturales tradicionales
destinadas a los nios.
Identifican diferentes
prcticas para hacerse
de amigo: txafkintun,
misawn.
176
Lengua Mapuzugun
Tiempo:
Inicio
Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Tiempo:
Desarrollo
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
177
178
179
Lengua Mapuzugun
UNIDAD 4
Nombre de la unidad:
Introduccin a la unidad
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes Esperados
de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes Esperados
abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de evaluacin
definidas en el punto anterior.
Aprendizajes
Esperados de la clase
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
LOGRADO
180
181
Lengua Mapuzugun
Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad.
Ejes de
Aprendizaje
Componentes
Indicadores
Reconocen prcticas
de recoleccin de
Describen las prcticas de recoleccin
alimentos en diferentes
de alimentos de diferentes territorios.
identidades territoriales.
Tradicin Oral
Aprendizajes Esperados
Oralidad
Comunicacin
Oral
Conocen historias
de recoleccin y las
comentan.
Identifican los
territorios de los relatos
escuchados.
Demuestran
comprensin de los
relatos escuchados
comentando los
hechos narrados,
las actuaciones y
caractersticas de los
personajes, entre otros
detalles significativos.
Comprenden el
significado del Wiol
Txipantu.
Comunicacin
Escrita
OFT: Proteger el entorno natural y sus recursos como contexto de desarrollo humano.
i chegen. El ser persona: la calidad de Che, es una cualidad que se va construyendo a travs de la vida en su interrelacin con los distintos elementos
existentes en la naturaleza e implica diversas dimensiones del individuo: personalidad temperamento tica conducta social y otras. El Che se
construye a diario, es una cualidad dinmica, que as como se adquiere, tambin se puede perder por una mala evaluacin de la sociedad como producto
de sus constantes acciones desequilibradas. Como sociedad se espera idealmente que cada persona alcance los ideales de ser Che, persona. Frente a lo
expuesto, es que se ha considerado el desarrollo de las actividades referente a los que provee la tierra y el mar.
OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de acuerdo a las acciones y kimn o
conocimiento, que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es que, desde la infancia se construye el Che del maana. Frente
a lo expuesto, es que se ha incorporado la comprensin del wiol txipantu, haciendo la relacin con el OFT y el logro de los aprendizajes esperados.
182
Inicio
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Lengua Mapuzugun
Tiempo:
Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Tiempo:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Tiempo:
Desarrollo
183
184
185
Lengua Mapuzugun
Anexos
NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
LOGRADO
186
187
Lengua Mapuzugun
1.2 Quines utilizan la lengua indgena dentro de los hogares? (puede marcar ms de
una alternativa)
Este cuestionario les ayudar a tener una mejor idea de la situacin de la lengua indgena
en su escuela y en la comunidad. La informacin que logren recopilar les permitir tomar
mejores decisiones a la hora de adaptar los contenidos y estrategias metodolgicas del
Sector de Lengua Indgena a su realidad local.
El cuestionario est pensado para ser contestado por la dupla pedaggica en su
conjunto, y si bien se trata de una tarea sencilla, constituye una invitacin a averiguar e
interiorizarse de la realidad de la lengua indgena en la escuela y la zona donde ustedes
se desempean. Puede que algunas preguntas resulten fciles de contestar, pero tal vez
otras requerirn de la ayuda de otros profesores, de los padres, madres y apoderados, de
dirigentes o autoridades comunitarias, o de los mismos nios y nias.
En los hogares
1.3.2
1.3.3
(Para hacer esta calificacin, ponga en cada uno de los tres casilleros el nmero de la categora que le parece
que mejor refleja esta situacin, de acuerdo al siguiente cuadro de categoras de evaluacin del uso de la lengua
indgena en expresin y comprensin oral)
Categora
Descripcin
188
1.5 Cules son las principales diferencias entre la lengua indgena que se habla en la
zona de su escuela y las variaciones dialectales que se utilizan en otras zonas?(puede
marcar ms de una alternativa)
b) Fuera del horario de clases (durante los recreos, la hora de almuerzo, antes de la
entrada o despus de la salida de la escuela):
El educador(a) tradicional utiliza la lengua indgena.
Otra: ________________________________________________________
________________________________________________________
1.6 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre
la situacin de la lengua indgena en la comunidad y los hogares que usted considere
relevante y que no aparezca en el cuestionario):
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________
2. En la escuela
2.1 Marque con un tic(
) las situaciones en que se utiliza la lengua indgena
(puede marcar varias alternativas)
a) Dentro del horario de clases (en la sala o en actividades al aire libre):
El educador(a) tradicional utiliza la lengua indgena.
El profesor(a) mentor(a) utiliza la lengua indgena.
Otros(as) profesores(as) utilizan la lengua indgena.
Los nios y nias utilizan la lengua indgena.
189
Lengua Mapuzugun
Categora
Descripcin
2.3 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre
la situacin de la lengua indgena en la escuela que usted considere relevante y que no
aparezca en el cuestionario):
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
190
Descripcin
Lengua Mapuzugun
3.4 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre la
situacin de la lengua indgena entre los nios y nias que usted considere relevante y que
no aparezca en el cuestionario):
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
________________________________________________
4. Hablante clave
4.1 Existe en los alrededores de la escuela alguna persona que posea un dominio
especialmente alto de la lengua indgena (hablante clave)? (puede marcar solo una
alternativa)
No
S
4.2 Cul es el rol de este(a) hablante clave dentro de la comunidad? (puede marcar
ms de una alternativa)
Se trata de un(a) dirigente(a) comunitario(a) o vecinal.
Se trata de una autoridad tradicional indgena.
Se trata de un(a) trabajador(a), artesano(a) o duea de casa.
tr0: ________________________________________________________
O
________________________________________________________
191
192
4.3 Posee este(a) hablante clave alguna relacin con la escuela? (puede marcar ms
de una alternativa)
No
S, se trata del(a) educador(a) tradicional
Otra: ________________________________________________________
________________________________________________________
4.4 Ha participado este(a) hablante clave en actividades con los nios y nias como
talleres culturales, deportivos, culinarios, artesanales, productivos u otros vinculados
a la escuela? (puede marcar solo una alternativa)
No
S
De qu tipo?:________________________________________________________
________________________________________________________
4.5 Tiene este(a) hablante clave contacto con los nios y nias en situaciones no
vinculadas a la escuela? (puede marcar solo una alternativa)
No
S
En qu situaciones especficamente?:
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
Lengua Mapuzugun
Recomendaciones
Se presenta a continuacin un conjunto de recomendaciones destinadas a mejorar la
implementacin del Sector de Lengua Indgena y promover el uso de la lengua indgena,
tanto en expresin como en comprensin oral, en cada uno de los tems evaluados en el
cuestionario.
En el hogar
Utilizar los nombres de los trminos de parentesco y las formas de saludo en lengua
indgena en el hogar.
Utilizar la lengua indgena para referirse a las tareas cotidianas que se desarrollan en
el hogar.
Indagar en el significado u origen de los apellidos indgenas presentes en las familias
de la zona.
Crear instancias en que el o la hablante clave pueda introducir a los nios y nias en
la historia, forma y significado de la familia dentro de la cosmovisin indgena.
Apoyar a nios y nias en las tareas y actividades que llevan desde la escuela para
realizarlas con la familia.
Participar en las actividades escolares, especialmente cuando son invitados a eventos,
actividades, actos, etc.
En actividades domsticas o productivas
Utilizar los nombres indgenas de los animales, especies vegetales y/o herramientas
involucradas en las tareas productivas propias de la zona (agrcolas, ganaderas u
otras), as como de los especialistas y preparativos de estas actividades.
Indagar en el significado u origen de la toponimia (nombres propios de un lugar) local.
Realizar visitas guiadas a vecinos o vecinas que se dediquen a determinadas tareas
domsticas o productivas propias de la zona, quienes podrn explicar sus detalles.
Reproducir de forma guiada actividades domsticas o productivas, como cocinar,
elaborar textiles u otras.
Crear instancias en que el (la) hablante clave pueda explicar a los nios y nias la
importancia de las actividades domsticas o productivas desde el punto de vista de la
cultura indgena.
El(a) hablante clave puede introducir a los nios y nias en las caractersticas de
la lengua indgena de la zona, incluyendo sus diferencias o similitudes con otras
variaciones dialectales.
193
194
Lengua Mapuzugun
195
A continuacin se entrega una lista de materiales del Programa de Educacin Intercultural Bilinge
que pueden servir de apoyo a las clases que se presentan en la gua o bien a las clases de las unidades
que la dupla pedaggica debe elaborar para abordar todos los contenidos del Programa de Estudio.
Altamirano Aravena, Ricardo. (2001). Apellidos mapuche en Aisn. Editado por el
Programa de Educacin Intercultural Bilinge, Ministerio de Educacin. Chile.
Bascun Muoz, Juan Francisco. (2010). Chile: Una mirada original/Unen Lenin/ Suma
Qamawipa. Editorial Planeta Sostenible. Santiago, Chile.
CONADI e Instituto de Estudios Indgenas, Universidad de la Frontera. (1999). Crear
nuevas palabras. Innovacin y expansin de los recursos lexicales del mapuzungun.
Editorial Pillan. Temuco, Chile.
Chihuailaf, Elicura. (1999). Recado confidencial a los chilenos. Editorial LOM. Santiago,
Chile.
Hernndez Salls, Arturo & Ramos Pizarro, Nelly. (1997). Diccionario Ilustrado
Mapudungun/Espaol/Ingls. Editorial Pehun. Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Aprendamos mapudungun con
Aylla Cubos, Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Juguemos bingo aprendiendo
mapudungun.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Pongan mucha atencin.
Historias y relatos tradicionales. Editorial Grfica Puerto Madero. Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Recuperando los saberes de la
comunidad. Editorial Next Image Ltda. Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2005). Tai Ul/ Nuestros
cantos. Escuela Butalelbun. Editorial Next Image. Santiago, Chile.
Crear instancias guiadas en que el o la hablante clave pueda explicar a los nios y
nias el significado y rol de la infancia desde el punto de vista de la cultura indgena.
Estas recomendaciones u otras que elaboren, pueden ser complementadas con las
actividades sugeridas en las clases de las unidades desarrolladas en la gua.
196