Você está na página 1de 21

17.

FREIOS
DIAGNSTICO DE DEFEITOS 17-1 FREIOS HIDRULICOS A DISCO 17-8
DESCRIO DO SISTEMA DE FREIOS 17-2 FREIOS MECNICOS A TAMBOR 17-16

DIAGNSTICO DE DEFEITOS
c

A inalao de fibras de amianto causa doena dos pulmes e cncer. Nunca utilize ar comprimido ou escova seca
para limpar os conjuntos do freio. Se possvel use mscara de proteo E lave cuidadosamente as mos ao termi-
nar o servio.

FREIO HIDRULICO A DISCO Alavanca ou pedal do freio duro


Sistema do freio obstrudo.
Alavanca ou pedal do freio sem resistncia Pisto do cliper do freio travado.
Bolhas de ar no sistema hidrulico. O cliper no desliza adequadamente.
Vazamento no sistema hidrulico. Passagem do fluido obstruda.
Pastilha/disco do freio contaminado. Retentor do pisto do cliper gasto.
Retentor do pisto do cliper do freio gasto. Pisto do cilindro mestre travado.
Retentor do pisto do cilindro mestre gasto. Alavanca/pedal do freio torto.
Pastilha do freio gasta.
Cliper contaminado. Atrito excessivo entre o disco e a pastilha ou puxam
Cliper no desliza adequadamente. para um lado
Pastilha e disco do freio gasto. Pastilha/disco do freio contaminado
Nvel do fluido de freio baixo. Roda desalinhada.
Passagem do fluido obstruda. Mangueira do freio obstruda.
Disco do freio empenado ou deformado. Disco do freio empenado/deformado.
Pisto do cliper gasto. Cliper no desliza adequadamente.
Pisto do cilindro mestre gasto. Juno da mangueira do freio obstruda.
Disco do freio gasto.
Cilindro mestre contaminado. Freios arrastam
Alavanca do freio/pedal torto. Pastilha/disco do freio contaminado.
Roda desalinhada
Pastilha/disco do freio gasto. 17
Disco do freio empenado/deformado.
Cliper no desliza adequadamente.

FREIO MECNICO A TAMBOR A alavanca do freio dura ou demora para retornar


Mola de retorno gasta/quebrada.
Freio com funcionamento deficiente Ajuste incorreto do freio.
Ajuste incorreto do freio. Tambor do freio pegando devido contaminao.
Lonas do freio gastas. Sapatas do freio gastas nas reas de contato com o ex-
Tambor do freio gasto. cntrico.
Excntrico do freio gasto. Cabo do freio est prendendo e necessita de lubrificao.
Sapatas do freio instaladas incorretamente. Excntrico do freio gasto.
O cabo do freio est prendendo e necessita de lubrificao. Sapatas do freio instaladas incorretamente.
Lonas do freio contaminadas.
Tambor do freio contaminado. Trepidao do freio
Sapatas do freio gastas nas reas de contato com o ex- Lonas do freio gastas.
cntrico. Tambor do freio gasto.
Engate inadequado entre o brao do freio e o serrilhado Lonas do freio contaminadas.
do came do freio. Tambor do freio contaminado.

17-1
FREIOS

DESCRIO DO SISTEMA DE FREIOS

Os sistemas de freio das motocicletas, como praticamente todo


sistema de freio, dissipa energia cintica do veculo transfor-
mando-a em energia trmica, por atrito.

Nas motocicletas e motonetas Honda so empregados dois ti-


pos bsicos de sistema de freios: o freio a tambor e o freio a dis-
co. Tanto o tambor como o disco gira juntamente com a roda. A
reduo da velocidade feita por meio do atrito das sapatas ou
das pastilhas.

FREIO A TAMBOR FREIO A DISCO

FREIO MECNICO A TAMBOR EXCNTRICO DO FREIO


Sapata de expanso simples SAPATA
(ou, sapata principal e secundria) SECUNDRIA
Ao acionar a alavanca ou pedal de freio, aplica-se uma fora de
trao no cabo ou na haste que esto conectados ao brao do
freio. Este brao ao ser acionado, faz girar o excntrico do freio
para expandir as sapatas.

Como mostra a ilustrao ao lado, o excntrico do freio abre


uma das extremidades das sapatas em forma de meia-lua. A ou- SAPATA
tra extremidade das sapatas articula sobre um pino instalado no PRINCIPAL
flange do freio. Ambas as sapatas pressionam a superfcie inter-
na do tambor para reduzir a velocidade de rotao do tambor.

A sapata que est posicionada na parte dianteira em relao ao


sentido da rotao chamada de sapata principal. A sapata po-
sicionada na parte traseira conhecida como sapata secund-
ria.

A sapata principal, ao expandir, produz uma fora de atrito


maior do que a fora aplicada em si prpria, porque ela atua
contra o sentido da rotao do tambor, devido sua posio no
sistema.

A sapata secundria empurrada pela fora de rotao do tam-


bor e produz uma fora de atrito menor do que a fora que rece-
be.

Quando soltar a alavanca ou pedal, as sapatas retornam posi-


o original, devido ao da mola de retorno, e mantm uma
folga apropriada.

Este sistema o mecanismo de freio mais simples e fcil de ma-


nusear, portanto o mais utilizado nas motocicletas.

Sapata de expanso dupla


EXCNTRICO DO FREIO
Para aproveitar o mximo da fora de atrito criada pela sapata
principal, este sistema utiliza dois cames de acionamento das
sapatas, cada um localizado nas extremidades opostas, para
pressionar simultaneamente as sapatas contra o tambor e am-
bas as sapatas atuando como sapata principal. Com isso se ob-
tm maior eficincia de frenagem do que no sistema de freio SAPATA SAPATA
com uma sapata principal. PRINCIPAL PRINCIPAL

EXCNTRICO DO FREIO

17-2
FREIOS

indispensvel que os sistemas de freio dissipem rapidamente


o calor gerado pela frico da ao de frenagem, de forma que FREIO A TAMBOR
SAPATA
sua fora de trenagem permanea eficiente. Como nos freios a DO FREIO
tambor quase todos os componentes de freio esto dentro do
cubo da roda, importante que esses componentes do freio se-
jam feitos de materiais condutores rpidos de calor. muito im-
portante tambm que o freio tenha um tamanho apropriado para
corresponder aos requisitos previstos do veculo.

Para reforar a condutibilidade trmica e ao mesmo tempo pro-


porcionar resistncia aceitvel ao desgaste na superfcie interna
do tambor do freio, o tambor feito de ferro fundido. O restante
do tambor/cubo da roda de liga de alumnio com aletas de re-
frigerao feitas na circunferncia externa, prevendo com isso a CUBO DA RODA
boa condutibilidade trmica, disperso do calor e ainda reduzir
o peso no suspenso. Para melhorar a condutibilidade trmica,
o tambor de ferro fundido abrigado no cubo de alumnio e no
pode ser removido.

A espessura do tambor relativamente fina, o que favorece a


boa condutibilidade trmica, e no deve ser retificado. Se a su-
perfcie do tambor for danificada, todo o cubo da roda deve ser
substitudo.

FREIO HIDRULICO
Fluido do Freio
As designaes DOT 3 e DOT 4 especificam a capacidade do
fluido de freio de resistir ao calor sem ferver. Quanto maior for o
nmero, mais alto ser o ponto de ebulio. necessrio que o
fluido do freio tenha um ponto de ebulio elevado, de tal ma-
neira que o fluido no ferva dentro da tubulao do freio em
conseqncia da elevao de temperatura dos discos do freio
ou dos componentes. Se o fluido do freio ferver, haver perda
drstica da fora de frenagem por causa das bolhas de ar que
se formam dentro da tubulao do freio.

Nunca misture fluido de freio DOT 3 com DOT 4 no mesmo siste-


ma. importante salientar que deve adicionar apenas o mesmo
tipo de fluido de freio com o mesmo nmero, alm de ter o cui-
dado tambm de utilizar a mesma marca de fluido que se en-
contra no sistema. No tendo certeza do tipo de fluido utilizado
no sistema, drene o sistema e coloque o fluido DOT 4. Os siste-
mas designados para o DOT 3 podem usar DOT 4. Mas os siste-
mas que usam DOT 4 nunca devem ser completados com DOT
3. Os sistemas que utilizam o fluido DOT 4 geram mais calor e
requerem, por isso, o fluido DOT 4 que tem seu ponto de ebuli-
o mais elevado.

Evite a mistura de diferentes marcas de fluido de freio. A mistura


inadequada provoca a decomposio qumica e contaminao
do fluido.

muito importante tambm utilizar somente fluido de freio novo


que seja retirado de um recipiente bem vedado. Ao abrir uma
lata de fluido de freio, feche-a de novo hermeticamente. Nunca
utilize o fluido que tenha permanecido em recipiente aberto por
mais de seis meses. Simplesmente porque o fluido que perma-
nece em recipiente aberto tende a absorver a umidade do ar, ou
seja, hidroscpico. A umidade pode formar-se mesmo dentro
de um sistema de freio vedado por causa dessa propriedade
particular dos fluidos. A umidade que penetra no fluido do freio
contamina o sistema de freio e reduz o ponto de ebulio do flui-
do. Alm disso, a umidade corri os cilindros e pistes do freio,
provocando danos ao retentor e vazamentos.

Por esse motivo, convm marcar na lata ou recipiente do fluido


de freio a data em que o mesmo foi aberto pela primeira vez.

17-3
FREIOS

Nunca reutilize o fluido de freio porque h sempre a possibilida-


de desse fluido estar contaminado com p ou absoro de umi-
dade.
Se o fluido do freio no sistema apresentar qualquer sinal visual
de contaminao, deve ser substitudo mesmo que o intervalo
indicado para substituio ainda no tenha ultrapassado.

Tome mximo cuidado ao manusear o fluido de freio porque h


sempre o perigo de danificar as superfcies pintadas ou de pls-
tico em caso de contato. Em certos tipos de plstico, pode ocor-
rer dano estrutural se o fluido do freio penetrar na superfcie do
material. A nica exceo geral a dos componentes do siste-
ma de freio que so feitos especialmente para resistir aos efeitos
do fluido de freio. O fluido de freio que derramado na motoci-
cleta deve ser lavado com gua imediatamente.

Antes de retirar a tampa do reservatrio de freio, gire o guido


at que o reservatrio fique nivelado. Coloque um pano para
proteger as peas pintadas, de plstico ou de borracha sempre
que realizar algum servio de manuteno no sistema de freio,
a

Os respingos de fluido de freio danificam as peas


pintadas, de plstico ou de borracha.

Complete o sistema sempre com o mesmo tipo de fluido de freio


e retirado de uma lata fechada. No deixe que penetrem mate-
riais estranhos no sistema ao completar o nvel do reservatrio.

O uso do fluido de freio inadequado pode causar a per-


da de eficincia de frenagem.
O fluido contaminado pode obstruir o sistema, causan-
do perda da capacidade de frenagem. Curso da alavanca > Curso do pisto do cliper

ALAVANCA
A presso que aplicada contra a alavanca do freio ou o pedal
move o pisto dentro da unidade do cilindro mestre. A presso
do fluido hidrulico transmitida assim atravs da tubulao do
freio para o cliper onde pressiona um ou mais pistes do cli-
per do freio.

Como o fluido hidrulico no pode ser comprimido, os pistes


do cliper movem-se no mesmo instante em que se move o pis-
to principal do cilindro mestre. Dimetro do pisto principal < Dimetro do pisto do cliper
O aumento da presso hidrulica que ocorre entre o cilindro (Fora de impulso) < (Energia gerada)
mestre e o cliper por causa das diferenas no dimetro dessas
peas de vital importncia. Durante o desenvolvimento, as di-
menses so variadas para conseguir a maior fora e a melhor
eficincia de frenagem. A relao de alavanca oferecida pelo
desenho da alavanca ou pedal que atua sobre o pisto principal
tambm ajuda a aumentar a fora a ser transmitida aos pistes Retorno do pisto devido elasticidade do retentor
do cliper em comparao com a fora aplicada inicialmente.

Os pistes do cliper do freio esto em contato direto com a


parte posterior das pastilhas do freio. Geralmente so utilizados
calos antitrepidao entre o pisto e a pastilha. Quando as
pastilhas pressionam as duas faces do disco, a rotao da roda
reduzida. RETENTOR DO
PISTO
Ao soltar a alavanca do freio, a presso hidrulica diminui e as
pastilhas cessam de pressionar contra o disco. Diferentemente
do sistema de freio a tambor, em que uma mola faz retornar as CLIPER DO
sapatas da superfcie do tambor, nos sistemas de freio a disco a FREIO
elasticidade dos retentores do pisto do cliper faz as pastilhas
retrarem ajustando-se automaticamente em caso de desgaste.

17-4
FREIOS

No cliper do tipo impulso simples, ambas as pastilhas pressio- CLIPER DE IMPULSO CLIPER DE PISTES
nam o disco de freio atravs da reao do garfo deslizante do SIMPLES OPOSTOS
cliper. O cliper desse tipo com um pisto comum nas moto- GARFO
cicletas Honda mais antigas. Os modelos mais modernos utili-
zam o tipo impulso simples, mas com dois pistes (ambos no
mesmo lado).

O cliper de pistes opostos utilizado mais freqentemente em


motocicletas de competio de velocidade. Esse tipo de cliper
oferece uma certa melhora no desempenho, mas aumenta o
custo e a complexidade. Nesse tipo, os pistes esto instalados
em ambos os lados, em posies opostas para pressionar as PASTILHA
pastilhas contra o disco.
PINO DESLIZANTE PISTO DO CLIPER PASTILHAS

A intensidade de fora de frenagem disponvel depende da in-


tensidade da fora que pressiona as pastilhas contra o disco, da DIMETRO EFETIVO DO DISCO
rea de contato entre as pastilhas e os discos, da distncia en- DISCO DO FREIO
tre o centro da roda e o centro das pastilhas do freio, e o dime-
tro externo do pneu. CLIPER DE
DUPLO PISTO
As pastilhas de freio retangulares foram introduzidas para au-
mentar a rea de contato da pastilha contra o disco, mas verifi-
cou-se que esse tipo de pastilha no pressiona o disco unifor-
memente, de tal maneira que a fora de frenagem no to efi- CLIPER DE
caz como poderia ser. Por isso foi introduzido o cliper de duplo UM PISTO
pisto que possa assegurar fora de frenagem maior e presso
uniforme contra as pastilhas de freio. Alguns clipers de duplo
pisto possuem pistes de tamanhos diferentes para equilibrar
mais a fora de frenagem e nesse caso o pisto secundrio
maior do que o pisto primrio.

Conforme foi comentado anteriormente, se aumentar a rea de


contato entre as pastilhas de freio e o disco aumenta a fora de CLIPER DE PISTO DUPLO
frenagem. E esse aumento da rea de contato significa aumento
tambm da energia trmica. O aumento da energia trmica exi-
ge maior capacidade de dissipao de calor.

Com exceo dos freios a disco internos e dos freios dianteiros


da GL 1500, todos os discos de freio so externos. Para prote-
ger da ferrugem esses discos, eles so feitos de liga de ao ino-
xidvel.

Considerando-se que os materiais de fabricao do disco so li-


mitados, os discos s podem ser feitos em espessura muito fina
para reduzir o peso no suspenso, a fim de que a distoro tr-
mica do disco se torne um problema.

Quando a temperatura do disco de freio aumenta, o disco se di-


lata. Como o disco fixado na roda, sua dilatao limitada,
ocorrendo certo grau de distoro.

A VTR250, com seu disco dianteiro interno, usa um disco de fer-


ro fundido plano, visto que no h a o problema de ferrugem. O
freio dianteiro da GL 1500, com os discos e cliper cobertos,
transfere seu calor ao material fundido da roda oca.

17-5
FREIOS

Para resistir ao calor muito elevado e que tipicamente gerado


TIPO FLUTUANTE
em motocicletas de competio de velocidade, foi desenvolvido
um tipo de freio a disco flutuante. Nesse sistema, um disco flu-
tuante instalado por meio de arruelas elsticas e rebites ou pi-
nos em forma de U com um suporte de alumnio entre o disco e
a roda. Assim, os desvios no sentido radial so permitidos, evi-
tada a distoro e reduzido o peso.

Alm dos pontos bsicos do modelo j definidos, os discos so


geralmente usinados ou ranhurados para remover a poeira ou
sujeira, impedindo assim ressonncias. Contrrio ao que as pes-
soas acreditam, os orifcios usinados do disco no ajudam muito DISCO DO FREIO
a refrigerao. Esses orifcios so perpendiculares ao fluxo de
ar, de modo que a refrigerao adicional muito pequena.

Entre muitas combinaes de materiais empregados para a fa-


bricao de pastilhas de freio esto as seguintes: resina resis-
tente ao desgaste, misturas metlicas e metal sinterizado. Esses
materiais so combinados na fabricao da pastilha de freio
conforme as necessidades da aplicao particular do projeto. O
amianto deixou de ser utilizado pela Honda para fabricao de
pastilhas de freio por volta de 1985-1986.

Considerando-se que os freios a disco so usados quando


DISCO DUPLO
exigida uma fora de frenagem superior fora proporcionada
pelo freio a tambor, os freios a disco duplos (um disco em
cada lado da mesma roda) so utilizados quando necessria
uma capacidade de frenagem maior ou uma roda com dime-
tro menor.

INFORMAES GERAIS PARA O SERVIO

No deixe entrar p, sujeira, gua ou materiais estranhos no


sistema de freio ao completar ou substituir o fluido do freio.
Para manter a vedao adequada e a fixao inicial, troque as
peas especificadas para reposio na ocasio do servio de
manuteno. Substitua o conjunto, conforme especificado,
pelo mesmo motivo.
Limpe as superfcies deslizantes das pastilhas e do disco de
freio com material de limpeza de freio. Substitua as pastilhas
contaminadas com leo ou graxa, porque esse tipo de conta-
minao reduz enormemente a capacidade de frenagem.
O cliper do freio pode ser removido da motocicleta e as pasti-
lhas podem ser substitudas sem desconectar o sistema hi-
drulico.

17-6
FREIOS

Efetue a sangria do sistema hidrulico quando este tenha sido


desmontado ou no sentir resistncia na alavanca ou pedal.
Se as pastilhas ou as sapatas do freio sofrerem superaque-
cimento (vitrificados), devero ser substitudas.
O superaquecimento altera a composio do material de fric-
o e a simples limpeza na superfcie de atrito com escova de
ao ou lixa no pode modificar este fato.
Substitua sempre as arruelas de vedao da tubulao/man-
gueira hidrulica por arruelas novas ao efetuar a remontagem.
Estas arruelas de vedao so feitas de liga de alumnio para
uma vedao eficaz e uma vez usadas e retiradas, estaro
distorcidas.

Tome cuidado ao movimentar e ao instalar as tubulaes e as


mangueiras do freio. Ao instalar a tubulao do freio dianteiro
certifique-se de que no h possibilidade de danos ou de esti-
car as tubulaes ou mangueiras do freio em todas as posies
GUIA DA
de manobra ou quando a suspenso comprime ou expande. No MANGUEIRA
freio traseiro deixe uma folga apropriada, de tal maneira que a
tubulao ou mangueira no encoste no pneu, no chassi ou no MANGUEIRA
brao oscilante, e que no fiquem presas entre as espirais da DO FREIO
mola quando a suspenso comprimida.
PRESILHA DA
Todas as tubulaes ou mangueiras do freio devem ser instala- MANGUEIRA
das usando-se as presilhas apropriadas. Cada presilha deve ser
posicionada nas protees de borracha da mangueira para evi-
PROTETOR DA
tar dano tubulao e s mangueiras. MANGUEIRA

Juno de tubulao e mangueira do tipo olhal:


Utilize arruelas de vedao novas sempre que reinstalar as jun- BATENTE
es do tipo olhal. Certifique-se de que a passagem do fluido
pelo parafuso da mangueira est livre de obstruo antes de
proceder instalao.

Observe a posio do batente que auxilia o posicionamento do


olhal no ngulo adequado ao instalar a mangueira no cilindro
mestre. Se houver somente um batente, pressione a extremida-
de da mangueira contra o batente enquanto aperta o parafuso. NOVO
Se houver dois batentes, instale a mangueira entre os batentes,
de maneira que a mangueira no se mova quando apertar o pa- JUNO ARRUELAS DE
DA MANGUEIRA VEDAO
rafuso.

Se a arruela de vedao tiver um limitador com garras mveis,


observe a direo da face dessas garras, se a nova arruela
pode ser instalada na mesma posio. PORCA DA JUNO PORCA DA
MANGUEIRA
Junes da mangueira:
Remoo
Remova a mangueira desapertando a porca da juno, seguran-
do a porca fixa da mangueira. Este mtodo evita a toro ou
quebra da mangueira.

MANGUEIRA DO FREIO

17-7
FREIOS

Instalao CILINDRO MESTRE PORCA DA MANGUEIRA


Instale primeiro a juno da mangueira no cilindro mestre com
uma nova arruela de vedao e aperte-a de acordo com o tor-
que especificado.

Depois, aperte a porca da juno de acordo com o torque espe-


cificado, segurando a porca da mangueira.

MANGUEIRA
PORCA DA JUNO DO FREIO

Tubulaes metlicas do freio:


PORCA DE CONEXO
Remoo
Se a tubulao metlica do freio estiver equipada com porcas
como mostra a ilustrao ao lado, desaperte sempre em primei-
ro lugar as porcas de conexo, usando uma chave de porca de
conexo, de modo que a mangueira possa ser manuseada com
facilidade. Remova a tubulao metlica tomando cuidado para
no dobr-la.

Instalao
Aperte sempre as porcas da tubulao do freio inicialmente com
a mo. Depois, confirme se as conexes esto sem folga e aper-
te-as de acordo com o torque especificado utilizando uma cha-
ve de porca de conexo.
CHAVE DE PORCA DE CONEXO

FREIOS HIDRULICOS A DISCO


SUBSTITUIO DO FLUIDO DE FREIO
PORCA DE CONEXO
Antes de remover a tampa do reservatrio, gire o guido at que
o reservatrio fique nivelado.
Coloque um pano sobre as peas pintadas, de plstico ou de
borracha, sempre que realizar algum servio de manuteno no
sistema de freio.

Os respingos de fluido de freio danificam as peas de


plstico ou de borracha.

Remova a tampa do cilindro mestre e o diafragma. CHAVE DE PORCA DE CONEXO

Remova as pastilhas contaminadas e limpe o disco contaminado


com um produto desengraxante de alta qualidade.

c TAMPA
PLACA DE TAMPA
O disco ou a pastilha contaminada reduz a capacidade de
frenagem. DIAFRAGMA

SUPERIOR FLUIDO
Abastea o reservatrio com o mesmo tipo de fluido. DO FREIO
c FREIO

A mistura de fluidos incompatveis prejudica a eficin-


cia da frenagem.
A presena de materiais estranhos no fluido de freio INFERIOR
pode obstruir o sistema, causando reduo ou perda
completa da capacidade de frenagem.

17-8
FREIOS

Conecte a mangueira vlvula de sangria do freio.


VLVULA DE SANGRIA
Desaperte a vlvula de sangria e acione vrias vezes a alavanca
do freio ou o pedal. Pare de acionar a alavanca ou o pedal
quando o fluido deixar de sair pela vlvula de sangria.

Feche a vlvula de sangria e abastea o reservatrio com o fluido


de freio especificado. Consulte o Manual do Modelo Especfico.

A reutilizao de fluidos pode prejudicar a eficincia da MANGUEIRA


ALAVANCA TRANS-
frenagem. DO FREIO PARENTE

Ligue o dispositivo de sangria de freio vlvula de sangria. VLVULA DE SANGRIA

NOTA

Ao utilizar o dispositivo de sangria de freio, siga as instrues


operacionais do fabricante.

Bombeie o dispositivo de sangria de freio e desaperte a vlvula


de sangria.

Adicione o fluido de freio quando o nvel do fluido do cilindro


mestre estiver baixo. DISPOSITIVO DE
SANGRIA DO FREIO
Repita os procedimentos acima at que no apaream mais bo-
lhas de ar na mangueira de plstico.

NOTA
VLVULA DE SANGRIA
Verifique com freqncia o nvel do fluido, enquanto estiver
sangrando os freios para evitar que o ar seja bombeado
para dentro do sistema.
Utilize somente fluido de freio especificado e que tenha sido
retirado de um recipiente ainda no aberto.
Se o ar penetrar no dispositivo de sangria do freio pelas ros-
cas da vlvula de sangria, vede as roscas com fita teflon.

MANGUEIRA
Se o dispositivo de sangria de freio no estiver disponvel siga TRANS-
os seguintes procedimentos: ALAVANCA
DO FREIO PARENTE

Conecte a mangueira transparente vlvula de sangria e colo-


que a outra extremidade da mangueira em um recipiente.

Desaperte a vlvula de sangria 1/4 de volta e bombeie a alavan-


ca do freio ou pedal at que no apaream mais bolhas de ar na
mangueira e at sentir resistncia na alavanca ou no pedal.

Aps abastecer o sistema, feche a vlvula de sangria e verifique


se h bolhas de ar acionando a alavanca ou o pedal do freio. Se
no sentir resistncia na alavanca ou no pedal, efetue a sangria
do sistema do seguinte modo:

17-9
FREIOS

SANGRIA DE AR
VLVULA DE SANGRIA
1. Acione a alavanca do freio e depois abra a vlvula de sangria
1/4 de volta e feche.

NOTA

No solte a alavanca do freio ou o pedal enquanto a vlvula


de sangria estiver aberta.
Verifique freqentemente o nvel do fluido do freio enquanto
estiver sangrando o sistema para evitar que o ar seja bom-
beado para dentro do sistema. MANGUEIRA
ALAVANCA TRANS-
DO FREIO PARENTE
2. Solte a alavanca do freio lentamente e espere alguns segun-
dos at atingir o final do curso.
3. Repita os procedimentos 1 e 2 acima at que as bolhas dei-
xem de aparecer no fluido na extremidade da mangueira.
TIPO A TIPO B
Aperte a vlvula de sangria. PARAFUSO DA PLACA DE
RETENO
Certifique-se de que o nvel do fluido do freio est na marca su-
perior do cilindro mestre e, se necessrio, adicione o fluido.

Reinstale a tampa do cilindro mestre.

SUBSTITUIO DA PASTILHA DO FREIO


Remoo
H dois tipos de pastilhas de freio:
Tipo A: o pino da pastilha fixado pela placa do retentor.
Tipo B: o pino da pastilha fixado pelo bujo do pino da pastilha. BUJES DO
PINOS DA PASTILHA PINO DA PASTILHA
Tipo A: solte o parafuso de reteno do pino da pastilha.
Tipo B: remova o bujo do pino da pastilha e desaperte o pino
da pastilha.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre a Remoo/Ins- PLACA DE RETENO


talao do cliper do freio.

NOTA PASTILHA

Remova as pastilhas sem retirar o suporte do cliper. Se no


for possvel a remoo das pastilhas, remova o suporte.

Empurre o pisto totalmente para permitir a instalao de pasti-


lhas novas.

Tipo A: Retire o parafuso e a placa de reteno das pastilhas.


PINOS DA PASTILHA
Antes de remover as pastilhas, marque-as de maneira que possa
reinstal-las na posio original, caso necessite reutilizar as mes-
mas, assegurando assim uma presso uniforme sobre o disco.

c TIPO A TIPO B
PASTILHA
Sempre reinstale as pastilhas do freio na posio original
para evitar a perda da eficincia de frenagem.

Tipo A: puxe os pinos da pastilha e retire as pastilhas.

Tipo B: solte os pinos da pastilha e retire os pinos e as pastilhas.

NOTA

Os pinos da pastilha podem ser removidos com facilidade


PINO DA PASTILHA
pressionando as pastilhas no cliper. PINO DA PASTILHA
Instale o calo da pastilha, se houver, na posio original.

17-10
FREIOS

Instalao
MOLA DA PASTILHA
S
Pressione o(s) pisto(s) para instalar as novas pastilhas.

Se o cliper e o suporte do cliper forem separados, aplique


graxa de silicone ao protetor de p do parafuso de articulao,
ao parafuso do pino, ao orifcio da bucha e coloque o cliper no
suporte.

Posicione a borda do protetor de p na ranhura do parafuso do


pino firmemente.

Instale a pastilha nova, alinhe os orifcios da pastilha e da placa


de reteno e instale o pino da pastilha. Observe o sentido da PLACA DE RETENO DO PINO DA PASTILHA
instalao da pastilha.

Tipo A: Instale a placa de reteno alinhando os orifcios da pla-


ca com a ranhura do pino e aperte o parafuso levemente.

PARAFUSO DA PLACA DE RETENO

Instale o cliper. (Consulte o Manual do Modelo Especfico.) TIPO A TIPO B BUJO DO


PINO DA PASTILHA
Tipo A: Aperte o parafuso de reteno do pino da pastilha de
acordo com o torque especificado.

Tipo B: Aperte o pino da pastilha de acordo com o torque espe-


cificado e instale o bujo do pino da pastilha.

PARAFUSO DA
PLACA DE RETENO

Acione a alavanca do freio para forar o pisto a sair do cliper.

Gire a roda manualmente e verifique o funcionamento do freio.

ALAVANCA DO FREIO

17-11
FREIOS

CLIPER DO FREIO CLIPER


Remoo
Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre a remoo/insta-
lao do cliper do freio.

Acione a alavanca do freio para forar o pisto a sair do cliper.

Coloque um recipiente limpo sob o cliper e desconecte a man-


gueira do freio do cliper.

Limpe as peas removidas com fluido de freio novo.


PARAFUSO INFERIOR
DISCO DO PINO DO CLIPER
Evite respingar fluido de freio nas superfcies pintadas.

a
BUCHA DO PINO DE ARTICULAO/PROTETOR DE P
Os respingos do fluido de freio danificam as peas pinta-
das, de plstico ou de borracha. MOLA DA
CLIPER
PASTILHA

Remova o conjunto do cliper do freio.


Remova as pastilhas do cliper.

Desmontagem
Remova as seguintes peas:
Suporte do cliper
Mola da pastilha
Bucha da articulao
Protetor de p.

Remova o pisto.
CLIPER
Se for necessrio, aplique o ar comprimido na entrada do fluido
do cliper para retirar o pisto. Coloque um pano sob o cliper
para amortecer o pisto ao ser expelido. Aplique o ar comprimi-
do com baixa presso.

a
CLIPER
Tome cuidado para no danificar o cilindro do cliper ao
retirar os selos.

Empurre o selo do pisto e o retentor de p para dentro e remo-


va-os.

Limpe o cliper, especialmente as canaletas do selo do pisto,


com fluido de freio novo.

SELO

17-12
FREIOS

Inspeo do cilindro do cliper


Inspecione para ver se h arranhes, riscos ou outros tipos de CLIPER
dano no cilindro do cliper.

Mea o dimetro interno do cilindro do cliper X e Y em pontos


diversos.

Substitua o cilindro do cliper se o maior valor obtido ultrapassar


o limite de uso especificado.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso.

Inspeo do pisto do cliper


Mea o dimetro externo do pisto do cliper na direo Y em PISTO DO CLIPER
vrios pontos.

Substitua o pisto do cliper se o menor valor obtido for inferior


ao limite de uso especificado.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso.

MICRMETRO

Montagem MOLA DA PASTILHA


NOTA

Certifique-se de que cada pea est isenta de p ou sujeira PROTETOR


DE P NOVO
antes de montar.
Substitua os retentores de p e os selos do pisto em con-
junto, sempre que forem removidos. S FREIO

FLUIDO
Aplique o fluido de freio recomendado aos retentores de p e DE FREIO
aos selos do pisto, e instale esses selos nas canaletas do cilin-
dro do cliper corretamente. SELO DO PISTO
RETENTOR DE P PISTO
Aplique o fluido de freio novo ao pisto e instale-o no cliper.

H dois tipos de pisto do cliper: pisto de resina utilizado nas


motocicletas de menor cilindrada e pisto metlico nas motoci-
cletas de maior cilindrada. Observe a direo da instalao por-
que ela difere de acordo com o tipo de pisto. PISTO

Pisto de resina: instale com o lado cncavo voltado para a dire-


o oposta da pastilha.
Pisto metlico: instale com a abertura voltada para a pastilha.
Instale a mola da pastilha no cliper.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o sentido da ins-


talao da mola.

Instale a pastilha (pgina 17-10).

Instale o cliper (Consulte o Manual do Modelo Especfico).

17-13
FREIOS

INSPEO DO DISCO DO FREIO DISCO


Inspecione visualmente os discos para ver se h danos ou trin-
cas.

Mea a espessura do disco do freio em diversos pontos e tro-


que o disco se o valor mnimo obtido for inferior ao limite de uso
especificado.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso.

Verifique no disco se o limite de uso est estampado.


MICRMETRO

Verifique se o disco de freio est empenado.


RELGIO COMPARADOR
Inspecione os rolamentos da roda quanto a folga se o empena-
mento do disco exceder o limite de uso.

Substitua o disco do freio se os rolamentos da roda estiverem


normais.

CILINDRO MESTRE MANGUEIRA DO FREIO CILINDRO MESTRE


Desmontagem

No permita a penetrao de materiais estranhos no cilin-


dro mestre.

NOTA

Substitua o pisto mestre, a mola, os retentores e o anel


elstico como um conjunto sempre que uma dessas peas SUPORTE
estiver danificada.

Desconecte o fio do interruptor da luz do freio.


CILINDRO MESTRE F. E. ALICATE PARA
Drene o fluido do freio (pgina 17-9). ANEL ELSTICO

Remova a alavanca do freio do cilindro mestre.

Desconecte a mangueira do freio.

Remova o suporte e o cilindro mestre.


PROTETOR DE
Remova o protetor de borracha. MOLA BORRACHA
Remova o anel elstico. PISTO
Remova o pisto e a mola.
ANEL ELSTICO
Limpe o cilindro mestre com o fluido de freio recomendado.

17-14
FREIOS

Inspeo do cilindro mestre


Verifique o cilindro mestre para ver se h escoriaes, riscos ou CILINDRO MESTRE
entalhes e substitua-o se for necessrio.

Mea o dimetro interno do cilindro mestre nas direes X e Y


em vrios pontos.

Troque o cilindro mestre se o maior valor obtido for superior ao


limite de uso especificado.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso.

RELGIO COMPARADOR

Inspeo do pisto mestre


Mea o dimetro externo do pisto em diversos pontos no lado PISTO
do retentor secundrio e substitua o pisto se o menor valor for
inferior ao limite de uso especificado.

Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso.

NOTA

Troque o cilindro mestre se houver vazamento.

MICRMETRO

Montagem
CILINDRO MESTRE RETENTOR PRIMRIO
NOTA FLUIDO
FREIO
DO FREIO
Substitua o pisto, a mola, os retentores e o anel elstico RETENTOR
em conjunto. SECUNDRIO
Certifique-se de que cada uma dessas peas est isenta de
p ou sujeira, antes de mont-las. ANEL ELSTICO

Aplique fluido de freio novo ao retentor do pisto e instale o re-


tentor no pisto.
MOLA PISTO
Instale a mola com o dimetro maior na extremidade voltada
para o cilindro mestre.

Instale o retentor primrio com o lado cncavo voltado para o


lado interno do cilindro mestre.
MOLA
CONJUNTO DO PISTO
Instale o anel elstico.

Ao instalar os retentores, no deixe que as bordas fi-


quem voltadas para fora. (Veja a ilustrao).
Observe a direo de instalao do anel elstico.
Certifique-se de que o anel elstico est firmemente as-
sentado na ranhura.

Instale o protetor de borracha na ranhura corretamente. RETENTOR PRIMRIO

17-15
FREIOS

Instale o cilindro mestre e o suporte no guido com a marca


UP do suporte voltada para cima. CILINDRO MESTRE
Alinhe a diviso entre o suporte e o cilindro mestre com a marca
de puno no guido. DIVISO

Aperte o parafuso superior primeiramente at o torque especifi-


cado e em seguida o parafuso inferior.
Instale a alavanca do freio e conecte a fiao do interruptor da
luz do freio.
Conecte a mangueira do freio com duas arruelas de vedao
novas.
Tome cuidado para no torcer a mangueira do freio.
Aperte o parafuso da mangueira do freio conforme o torque es- MARCA SUPORTE MARCA UP
pecificado.
Certifique-se de que a passagem da mangueira do freio est
correta.
Direcione todos os cabos, mangueiras e tubulaes cuidadosa- ARRUELAS DE VEDAO
mente para evitar dobras ou tores.

A passagem errada pode danificar os cabos, mangueiras


e tubulaes.
PARAFUSO DA
c MANGUEIRA

Os cabos e as mangueiras torcidas ou dobradas podem


causar perda da capacidade de frenagem. MANGUEIRA DO FREIO

Abastea o sistema com fluido especificado e efetue a sangria


de ar do sistema (Consulte a pgina 17-10).
FLANGE DO FREIO
FREIOS MECNICOS A TAMBOR
c

Foi verificado que a inalao de fibras de amianto causa


cncer e doenas degenerativas dos pulmes. Nunca
utilize o ar comprimido ou escova seca para limpar o
conjunto do freio.
A presena de graxa nas lonas do freio reduz a capaci-
dade de frenagem.

Remova a roda.
Remova o flange do freio do cubo da roda.
INSPEO
Dimetro Interno do Tambor do Freio PAQUMETRO INTERNO
Verifique se h desgaste ou dano no tambor do freio. Troque o
cubo da roda se for necessrio.
Mea o dimetro interno do tambor do freio na superfcie de
contato com a lona em vrios pontos e anote o maior valor.
Consulte o Manual do Modelo Especfico sobre o limite de uso
ou verifique no cubo da roda se o limite de uso est estampado.

NOTA

Se o tambor do freio estiver enferrujado, limpe com lixa


n 120.
Utilize o paqumetro interno para medir o dimetro interno do
tambor do freio porque o tambor tem uma aresta de desgaste.

17-16
FREIOS

Espessura da Lona do Freio SAPATA DO FREIO ESPESSURA DA


Mea a espessura da lona do freio em 3 pontos (em ambas as LONA DO FREIO
extremidades e no centro).

Substitua as sapatas do freio aos pares se o menor valor obtido


for inferior ao limite de uso ou se estiverem contaminadas com
graxa.

DESMONTAGEM MOLA DA SAPATA

NOTA

Substitua as sapatas do freio aos pares.


No caso de reutilizao das sapatas do freio, faa uma mar-
ca no lado de cada sapata antes da desmontagem para se-
rem instaladas na posio original.

SAPATAS DO FREIO

Tipo de Mola em U MOLA DA SAPATA


Movimente o brao do freio para expandir as sapatas do freio.

Remova a mola da sapata do pino de ancoragem com uma cha-


ve de fenda.

Remova as sapatas do freio.

SAPATAS DO FREIO

Tipo de Mola Helicoidal SAPATAS DO FREIO


Puxe as sapatas do freio para fora dos pinos de ancoragem e
retire as sapatas.

MOLA DA SAPATA

17-17
FREIOS

Retire os seguintes componentes do flange do freio: PLACA INDICADORA BRAO DO FREIO


brao do freio DE DESGASTE
placa indicadora de desgaste
anel de vedao de feltro/retentor de p
came do freio.

RETENTOR DE PARAFUSO DO
FELTRO/RETENTOR DE P BRAO DO FREIO

MONTAGEM PINO DE ANCORAGEM CAME DO FREIO


GRAXA

Aplique uma pequena quantidade de graxa ao came do freio e


ao pino de ancoragem.

Instale o came do freio no flange do freio.

Evite o contato de graxa com as lonas do freio.

Limpe o excesso de graxa do came e do pino de ancoragem.

A presena de graxa nas lonas do freio reduz a capacida-


de de frenagem.

Retentor de feltro: aplique uma pequena quantidade de leo do PLACA INDICADORA DE DESGASTE
motor ao feltro e instale-o no flange do freio.

Retentor de p: aplique uma pequena quantidade de graxa na


borda do retentor de p e instale-o no flange.

Instale a placa indicadora de desgaste alinhando os seus res-


saltos internos com as canaletas do eixo do came.

LEO
RETENTOR DE FELTRO/RETENTOR DE P LEO

Instale o brao do freio no came do freio alinhando as marcas MARCAS DE PUNO


de puno.

Aperte o parafuso do brao do freio e a porca de acordo com o


torque especificado.

BRAO
DO FREIO

PARAFUSO DO BRAO

17-18
FREIOS

NOTA SAPATAS DO FREIO


Instale as sapatas do freio de acordo com a marca de cada
sapata de freio.

Evite o contato de graxa com as lonas das sapatas do freio.

Se o tambor do freio e as lonas estiverem contaminados com


graxa, limpe o tambor do freio com um produto desengraxante e
substitua ambas as sapatas do freio.

c MOLA DA SAPATA

A presena de graxa nas lonas de freio reduz a capacida-


de de frenagem.
BRAO DO FREIO
Tipo de mola helicoidal
Instale as molas na sapata do freio. SAPATAS DO FREIO

Instale a sapata no flange do freio, depois instale a outra sapata


com cuidado para que as molas fiquem na posio correta.

Tipo de mola em U:
Instale as sapatas no flange do freio e abra as sapatas do freio
movimentando o brao do freio.

Instale a mola nas sapatas do freio e fixe a mola no pino de an- MOLA DA SAPATA
coragem.

Instale o flange do freio no cubo da roda. ENGRENAGEM MOTRIZ DO VELOCMETRO

Instale a roda.

Roda dianteira: verifique o Manual do Modelo Especfico sobre


os procedimentos de instalao.

GRAXA GRAXA FLANGE DO FREIO

Roda traseira: verifique o Manual do Modelo Especfico sobre os


FLANGE DO FREIO
procedimentos de instalao.

CUPILHA

17-19
NOTAS

17-20
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL NDICE GERAL
Este manual apresenta as teorias de funcionamento
de vrios sistemas comuns s motocicletas e moto-
INFORMAES GERAIS 1
netas. Ele fornece tambm as informaes bsicas
sobre diagnstico de defeitos, inspeo e reparos
MANUTENO 2
dos componentes e sistemas encontrados nessas
mquinas. TESTE DO MOTOR 3
Consulte o Manual de Servios do modelo especfi-
co para obter as informaes especficas deste mo-
LUBRIFICAO 4
delo que esteja manuseando (ex. especificaes
tcnicas, valores de torque, ferramentas especiais,
SISTEMA DE REFRIGERAO 5
ajustes e reparos).
SISTEMA DE ESCAPE 6
Captulo 1 refere-se s informaes gerais sobre
toda a motocicleta, assim como precaues e cui- SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSO 7

MOTOR
dados para efetuar a manuteno e reparos.

Captulos 2 a 15 referem-se s partes do motor e


SISTEMA DE ALIMENTAO 8
transmisso. CABEOTE/VLVULAS 9
Captulos 16 a 20 incluem todos os grupos de com-
ponentes que formam o chassi.
CILINDRO/PISTO 10
Captulos 21 a 25 aplicam-se a todos os componen- EMBREAGEM 11
tes e sistemas eltricos instalados nas motocicletas
SISTEMA DE TRANSMISSO POR
HONDA.
CORREIA V-MATIC 12
Localize o captulo que voc pretende consultar
nesta pgina (ndice Geral). Na primeira pgina de
TRANSMISSO/SELETOR DE MARCHAS 13
cada captulo voc encontrar um ndice especfico. CARCAA DO MOTOR/
RVORE DE MANIVELAS 14
TRANSMISSO FINAL/
TODAS AS INFORMAES, ILUSTRAES E
EIXO DE TRANSMISSO 15
ESPECIFICAES INCLUDAS NESTA PUBLI-
CAO SO BASEADAS NAS INFORMAES
RODAS/PNEUS 16
MAIS RECENTES DISPONVEIS SOBRE O PRO-
DUTO NA OCASIO EM QUE A IMPRESSO DO FREIOS 17
CHASSIS

MANUAL FOI AUTORIZADA. A MOTO HONDA


SUSPENSO DIANTEIRA/
DA AMAZNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITO
DE ALTERAR AS CARACTERSTICAS DA MO-
SISTEMA DE DIREO 18
TOCICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM
AVISO PRVIO, NO INCORRENDO POR ISSO
SUSPENSO TRASEIRA 19
EM OBRIGAES DE QUALQUER ESPCIE.
NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAO PODE
CHASSI 20
SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAO POR
ESCRITO. FUNDAMENTOS DE ELETRICIDADE 21
BATERIA/SISTEMA DE CARGA/
SISTEMA DE ILUMINAO 22
SISTEMA ELTRICO

MOTO HONDA DA AMAZNIA LTDA.


Departamento de Servios Ps-Venda SISTEMAS DE IGNIO 23
Setor de Publicaes Tcnicas
PARTIDA ELTRICA/
EMBREAGEM DE PARTIDA 24
LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES 25
SUPLEMENTO 26