Você está na página 1de 448

Manual de servio e manuteno

Modelos
450A/AJ
Srie II

3123397

22 de dezembro de 2010
INTRODUO

SEO A. INTRODUO PRECAUES DE SEGURANA DE


MANUTENO

A GERAL C MANUTENO
Esta seo contm as precaues gerais de segurana ADVERTNCIA
que devem ser observadas durante a manuteno da
plataforma area. de extrema importncia que a equipe O NO CUMPRIMENTO DAS PRECAUES DE SEGURANA
de manuteno preste a mxima ateno a esses avisos LISTADAS NESTA SEO PODE RESULTAR EM DANOS NA
e precaues para evitar possveis acidentes pessoais ou MQUINA, LESO PESSOAL OU MORTE E UMA VIOLAO DE
danos ao equipamento. Um programa de manuteno SEGURANA.
deve ser seguido para garantir que a mquina esteja
segura para operar. VERIFIQUE SE AS PEAS DE REPOSIO OU OS
COMPONENTES SO IDNTICOS OU EQUIVALENTES
S PEAS OU COMPONENTES ORIGINAIS.
ADVERTNCIA
NO FUMAR FUNDAMENTAL. NUNCA
MODIFICAES OU ALTERAES EM UMA PLATAFORMA DE REABASTEA DURANTE T E M P E S TA D E S
TRABALHO AREO S DEVEM SER FEITAS COM PERMISSO E L T R I C A S . V E R I F I Q U E S E A TA M PA D E
POR ESCRITO DO FABRICANTE. COM BUSTVEL ESTEJA SEMPRE FECHADA E
SEGURA.
As precaues especficas a serem observadas durante a
REMOVA TODOS OS ANIS, RELGIOS E JOIAS AO
manuteno foram inseridas no ponto apropriado no
EXECUTAR QUALQUER MANUTENO.
manual. Essas precaues so, na maioria das vezes, as
que se aplicam ao realizar manuteno no sistema NO USE CABELOS LONGOS SOLTOS OU ROUPAS
hidrulico e nas peas de componentes da mquina maior. FOLGADAS E GRAVATAS QUE PODERIAM FICAR
PRESAS OU EMARANHADAS NOS EQUIPAMENTOS.
Sua segurana, e a dos outros, a primeira coisa a ser
levada em considerao ao se envolver na manuteno OBSERVE E CUMPRA TODOS OS AVISOS E
de equipamentos. Sempre esteja ciente do peso. Nunca PRECAUES CONSTANTES NO MANUAL DE
tente movimentar peas pesadas sem o auxlio de um SERVIO E DA MQUINA.
dispositivo mecnico. No permita que objetos pesados MANTENHA LEO, GRAXA, GUA, ETC. DISTANTES
permaneam em posio instvel. Ao iar uma parte do DAS SUPERFCIES DE APOIO E DAS MOS.
equipamento, verifique se o suporte est adequado.
TOME CUIDADO AO VERIFICAR UM SISTEMA DE
LQUIDO DE REFRIGERAO QUENTE E
ADVERTNCIA PRESSURIZADO.
COMO O FABRICANTE DA MQUINA NO TEM CONTROLE NUNCA TRABALHE SOB UMA LANA ELEVADA AT
DIRETO SOBRE A INSPEO DE CAMPO E A MANUTENO, A QUE SEJA IMPEDIDA, COM SEGURANA, DE FAZER
SEGURANA NESTA REA DE RESPONSABILIDADE DO QUALQUER MOVIMENTO POR BLOQUEIO OU CINTA
PROPRIETRIO/OPERADOR. AREA, OU AT QUE ACESSRIOS DE SEGURANA
DA LANA TENHAM SIDO ACIONADOS.

B SEGURANA DO SISTEMA HIDRULICO ANTES DE FAZER AJUSTES, LUBRIFICAR OU


REALIZAR QUALQUER OUTRA MANUTENO,
Observe que os sistemas hidrulicos das mquinas DESLIGUE TODOS OS CONTROLES DE ENERGIA.
operam em presses extremamente altas e A BATERIA DEVE SEMPRE ESTAR DESCONECTADA
potencialmente perigosas. Todo esforo deve ser feito DURANTE A SUBSTITUIO DE COMPONENTES
para aliviar qualquer presso do sistema antes de ELTRICOS.
desconectar ou remover qualquer parte do sistema.
MANTENHA TODOS OS EQUIPAMENTOS DE
Alivie a presso do sistema, clicando no controle aplicvel SUPORTE E ACESSRIOS ACONDICIONADOS EM
vrias vezes com o motor parado e a ignio ligada, para SEU DEVIDO LUGAR.
direcionar qualquer tipo de presso da linha de volta para USE APENAS SOLVENTES DE LIMPEZA
o reservatrio. As linhas de alimentao de presso para APROVADOS E NO INFLAMVEIS.
os componentes do sistema podem ento ser
desconectadas com perda mnima de fluido.

3123397 Lana JLG A-1


INTRODUO

REGISTRO DE REVISO

Edio original - 24 de janeiro de 2003


Revisado - 14 de maro de 2003
Revisado - 26 de agosto de 2005
Revisado - 15 de fevereiro de 2006
Revisado - 14 de maro de 2007
Revisado - 10 de outubro de 2010
Revisado - 22 de dezembro de 2010

A-2 Lana JLG 3123397


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


SEO A - INTRODUO PRECAUES DE SEGURANA DE MANUTENO
A Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
B Segurana do sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
C Manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
SEO 1 - ESPECIFICAES
1.1 Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1.2 Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1.3 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1.4 Dados de desempenho e especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Especificaes de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Dados dimensionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.5 Velocidades da funo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Orientao da mquina ao realizar testes de velocidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Notas sobre teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1.6 Requisitos de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
1.7 Lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
leo hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1.8 Pesos do componente principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1.9 Definies de presso PSI (BAR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1.10 Localizao do nmero de srie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
1.11 Manuteno a ser feita pelo operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
1.12 Drenagem do leo acumulado no regulador de gs propano (Anterior ao N/S 0300137808). . .1-12
1.1 Substituio do filtro de combustvel de gs propano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Remoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
1.13 Alvio de presso do sistema de combustvel de gs propano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
SEO 2 - GERAL
2.1 Preparao, inspeo e manuteno da mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Preparao, inspeo e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Inspeo de pr-partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Inspeo de pr-entrega e inspeo frequente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Inspeo anual da mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Manuteno preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 Servio e orientaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Segurana e mo de obra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Remoo e instalao de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Desmontagem e remontagem do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Peas de encaixe por presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Mancais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Gaxetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Uso dos parafusos e aplicao de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Linhas hidrulicas e fiao eltrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lubrificao e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2.3 Lubrificao e informaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
leo hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Troca do leo hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Especificaes da lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

3123397 Lana JLG i


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


2.4 Teste de deslizamento do cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Deslizamento da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Deslizamento do cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2.5 Orientaes para reparao de pinos e do mancal composto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.6 Solda em equipamentos JLG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Ao soldar equipamentos JLG, faa o seguinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
NO faa o seguinte ao soldar equipamentos JLG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
SEO 3 - CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
3.1 Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Inflao do pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Danos ao pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Substituio do pneu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Substituio da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Instalao da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3.2 Cubo de torque (Mquinas construdas antes do N/S 0300071527) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Teste de rolagem, vazamento e freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Aperto e torque dos parafusos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Desmontagem principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Desmontagem do suporte de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Desmontagem do suporte de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Desmontagem do eixo do alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Desmontagem do freio do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Subconjunto do suporte de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Subconjunto do suporte de sada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Subconjunto do eixo do freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Subconjunto do eixo do alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
VERIFICAO DO FREIO INTEGRAL DW2B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Montagem principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3.3 Cubo de torque (Mquinas construdas aps o N/S 0300071527) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-30
Teste de rolagem e vazamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Aperto e torque dos parafusos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Informaes sobre leo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
DESMONTAGEM PRINCIPAL para acionamentos B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Desmontagem do eixo do cubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Desmontagem da tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Desmontagem do suporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Montagem do suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Subconjunto da tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Subconjunto do eixo do cubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Conjunto principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Lista de ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
3.4 Realinhamento do acoplamento de entrada do cubo de torque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-43
Equipamento necessrio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
3.5 Motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-43
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Soluo de problemas do motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
3.6 Motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-48
Descrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Substituio da vedao do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Vlvula de descarga do circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Soluo de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57

ii Lana JLG 3123397


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


Procedimentos de partida inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
3.7 Procedimento de ajuste da vlvula de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-65
3.8 Procedimento de sangria do eixo oscilante e teste de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-65
Sangria do cilindro de bloqueio (Cilindros iniciais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
Sangria do cilindro de bloqueio (Cilindros elevadores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66
Teste de bloqueio do eixo oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66
3.9 rolamento dO giro de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-67
Descrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
Remoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70
Verificao da condio do parafuso do rolamento do giro de mesa da plataforma giratria. . 3-71
Tolerncia de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-72
Valor de torque do rolamento do giro de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-72
3.10 Semiesteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-73
Testando a esteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
Removendo a esteira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
Supondo desgaste normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
3.11 Gerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-78
A cada 250 horas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78
A cada 500 horas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78
Proteo contra sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78
Inspeo e substituio das escovas e limpeza dos anis coletores . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78
3.12 Motor EFI da Ford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-80
Execuo de diagnsticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-80
Diagnsticos EFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
ECM e sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
Sistema de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-88
3.13 Motor Deutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-92
Verificando o nvel de leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-92
Trocando o leo do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-92
Trocando o filtro do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-93
Substituindo o filtro de combustvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-93
Limpando o filtrador de combustvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-94
3.14 Deutz EMR 2 (do N/S 85332 ao atual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-94
3.15 Manuteno geral do motor GM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-107
Manuteno da correia de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107
Manuteno do sistema eltrico do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107
Verificao/Enchimento do nvel de leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107
Troca de leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-108
Procedimento de preenchimento do lquido de refrigerao motor bicombustvel . . . . . 3-108
3.16 Sistema bicombustvel do motor GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-109
Filtro de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-110
Travamento eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-110
Conjunto EPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-110
Regulador de baixa presso (LPR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-111
Misturador de ar/combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-111
Controle do acelerador eletrnico (ETC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-112
Mdulo de controle do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-112
Sensor de oxignio dos gases de escape aquecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113
Sistema de injeo multiponto de combustvel gasolina (MPFI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113
Bomba de combustvel gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113
Coletor do sensor de temperatura e de presso da gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113
Filtro de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114
Trilho do injetor de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114
Injetor de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114

3123397 Lana JLG iii


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


3.17 Reparao do sistema de combustvel do motor GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-114
Alvio de presso do sistema de combustvel de gs propano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114
Teste de vazamento do sistema de combustvel de gs propano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114
Substituio do filtro de combustvel de gs propano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-115
Remoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-115
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-115
Substituio do conjunto de EPR (Regulador eletrnico de presso). . . . . . . . . . . . . . . . . 3-116
Sensor de presso absoluta do coletor de temperatura (TMAP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-117
Substituio do controle do acelerador eletrnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-118
SUBSTITUIO DO MISTURADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-119
Substituio da mangueira do lquido de refrigerao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-119
Substituio da mangueira de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-119
Substituio do mdulo de controle do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-119
Substituio do sensor de oxignio dos gases de escape aquecidos . . . . . . . . . . . . . . . . 3-119
3.18 Diagnstico do sistema de combustvel GLP do motor GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-120
Descrio do sistema de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-120
Ajudas de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-120
3.19 Manuteno geral do motor Perkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-136
Substituindo o respiro do crter do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-136
Nvel do leo do motor Verificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-136
leo e filtro do motor Troca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-136
Filtro de combustvel/Separador de gua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-138
Configurando o atuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-139
Instalao do sensor de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-140
3.20 Procedimento para enchimento do radiador do motor Perkins e Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . .3-140
3.21 DEFINIES DE SUPORTE DE DIAGNSTICO E SOLUES DE PROBLEMAS DE DGC . . . .3-142
Estrutura da seo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-142
Lista de abreviaturas nesta seo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-143
Transmisso de cdigo de falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-144
Cdigos de diagnstico de falhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-144
CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-144
Sada da MIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-145
Configurao da calibrao de diagnstico e aes corretivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-145
Interao do cdigo de falha/diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-146
Teste de diagnstico de DBW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-151
3.22 Descries das falhas do cdigo de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-152
DTC 116- ECT acima do Estgio 1 esperado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-152
DTC 117- Baixa tenso ECT/CHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-153
DTC 118- Alta tenso ECT/CHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-155
DTC 122- Baixa tenso do sinal TPS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-157
DTC 123- Alta tenso do sinal TPS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-160
DTC 217- ECT acima do esperado 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-162
DTC 219- Rotao acima da velocidade regulada mx. permitida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-163
DTC 336- Rudo da entrada do sinal de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-164
DTC 337- Perda do sinal de entrada do arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-166
DTC 521- Transmissor da presso do leo/presso alta do interruptor . . . . . . . . . . . . . . . 3-167
DTC 524- Baixa presso do leo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-170
DTC 562- Baixa tenso da bateria (VBat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-174
DTC 563- Alta tenso da bateria (VBat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-176
DTC 601- Falha do microprocessador FLASH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-178
DTC 604- Falha do microprocessador RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-180
DTC 606- Falha do microprocessador COP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-182
DTC 642- Baixa tenso externa de 5 volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-184
DTC 643- Alta tenso externa de 5 volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-186
DTC 1612- Falha do microprocessador RTI 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-188
DTC 1613- Falha do microprocessador RTI 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-189
DTC 1614- Falha do microprocessador RTI 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-191
DTC 1615- Falha do microprocessador A/D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-193

iv Lana JLG 3123397


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


DTC 1616- Falha do microprocessador interrupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-195
DTC 1625- Solicitao de desligamento de J1939 da CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-197
DTC 1626- Falha de transmisso (Tx) de J1939 da CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-198
DTC 1627- Falha de recepo (Rx) de J1939 da CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-199
DTC 1628- Falha de conflito de endereo da CAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-200
DTC 1629- Perda de recebimento de mensagem de TSC1 J1939 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-202
DTC 1652- Perda das comunicaes TPS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-203
DTC 2111- No possvel alcanar TPS inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-204
DTC 2112- No possvel alcanar TPS superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-206
DTC 9999- Falha na mola prova de defeitos do atuador do acelerador . . . . . . . . . . . . . . 3-207
DTC de tabela de SPN/FMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-208
SEO 4 - LANA E PLATAFORMA
4.1 Manuteno da lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Remoo do conjunto da lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Desmontagem da lana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Montagem da lana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Instalao do conjunto da lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.2 Rotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Teoria da operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Desmontagem e inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Montagem e teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
4.3 Atuador giratrio (dos N/S 0300130812 e 1300006433 ao atual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Teoria da operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Ferramentas necessrias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Instalao da vlvula de contrabalano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
SEO 5 - SISTEMA HIDRULICO
5.1 Reparao de cilindro Somente fabricado nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Limpeza e inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
5.2 Bomba hidrulica (engrenagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Inspeo das peas verificando se h desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Informaes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Rotao inversa do eixo da bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Colocao da bomba em servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
5.3 Bomba varivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Portas e medidores de presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Controle NFPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Remoo e instalao dos mdulos FNR e NFPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Remoo e instalao dos orifcios de controle FNR e NFPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Vlvula de alvio de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Vedao do eixo e substituio do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Bomba de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38
5.4 Procedimentos e recomendaes de partida do componente hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-40
5.5 Procedimento de definio da presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-42
Alvio principal tipo Bang-Bang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Direo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Nvel da plataforma para cima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Nvel da plataforma para baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Jib de articulao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42

3123397 Lana JLG v


NDICE

N DA SEO TTULO N DA PGINA


Alvio principal proporcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Lana para baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
SEO 6 - SISTEMA DE CONTROLE DA JLG
6.1 Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
6.2 Para conectar o analisador do Sistema de controle JLG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
6.3 Como usar o analisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
6.4 Alterao do nvel de acesso do analisador porttil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
6.5 Ajuste de parmetros usando o analisador porttil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
6.6 Configurao da mquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
6.7 Configuraes de personalidade da mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
6.8 Teste do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-35
Teste a partir da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
Teste a partir da estao em terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
SEO 7 - INFORMAES BSICAS DO SISTEMA ELTRICO E ESQUEMAS
7.1 Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
7.2 Fundamentos do multmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Leitura com sonda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Mn/Mx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Polaridade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Medio da tenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Medio da resistncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Medio da continuidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Medio da corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
7.3 Aplicao de composto de silicone dieltrico nas conexes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
7.4 Conector AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Aplicao de composto de silicone dieltrico nos conectores AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Bloqueio de calo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Servio leitura de tenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
7.5 Conectores Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Montagem das sries DT/DTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Desmontagem das sries DT/DTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Montagem das sries HD30/HDP20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Desmontagem das sries HD30/HDP20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9

vi Lana JLG 3123397


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


1-1. Localizaes do nmero de srie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
1-2. Diagrama de manuteno e de lubrificao a serem feitas pelo operador. . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
1-3. Conjunto de bloqueio do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
1-4. Tabela de torque (fixadores SAE folha 1 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
1-5. Tabela de torque (fixadores SAE folha 2 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
1-6. Tabela de torque (fixadores SAE folha 3 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17
1-7. Tabela de torque (fixadores SAE folha 4 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-18
1-8. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 5 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-19
1-9. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 6 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-20
1-10. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 7 de 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-21
2-1. Especificaes da temperatura de operao do motor Deutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2-2. Especificaes da temperatura de operao do motor Ford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
2-3. Especificaes da temperatura de operao do motor Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
2-4. Especificaes da temperatura de operao do motor GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
2-5. Especificaes da temperatura de operao do motor GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
3-1. Desenho 1 da desmontagem principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
3-2. Desenho 2 da desmontagem principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
3-3. Desmontagem do suporte de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
3-4. Desmontagem do suporte de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
3-5. Desmontagem do eixo do alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
3-6. Desmontagem do freio do eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
3-7. Subconjunto do suporte de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
3-8. Subconjunto do suporte de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
3-8. Subconjunto do freio do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
3-9. Desmontagem do eixo do alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
3-10. Desenho 1 da montagem principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18
3-11. Desenho 2 da montagem principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
3-12. Desenho da montagem Sem o freio de entrada integral Folha 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
3-13. Desenho da montagem Sem o freio de entrada integral Folha 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-21
3-14. Desenho da montagem Com o freio de entrada integral Folha 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
3-15. Desenho da montagem Com o freio de entrada integral Folha 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-23
3-16. Ferramentas de montagem Prensagem do cone do mancal Mancal B . . . . . . . . . . . . . . . .3-24
3-17. Ferramentas de montagem Prensagem do cone do mancal Mancal A . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
3-18. Ferramentas de montagem Prensagem da capa do mancal Mancais A e B. . . . . . . . . . .3-26
3-19. Ferramentas de montagem Prensagem da vedao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-27
3-20. Ferramentas de montagem Espaador Instalao do disco do freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
3-21. Ferramentas de montagem Instalao do anel de reteno do freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-29
3-22. Marcas de puno no conjunto de engrenagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-39
3-23. Motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-45
3-24. Corte transversal do motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-48
3-25. Remoo da vedao do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-48

3123397 Lana JLG vii


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


3-26. Bobina de descarga de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-49
3-27. Bobina de descarga de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-51
3-28. Bujes, conexes e sensor de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-51
3-29. Tampa da extremidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-52
3-30. Placa da vlvula e mancal do eixo traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-52
3-31. Kit de cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53
3-32. Vedao do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53
3-33. Eixo e mancal dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53
3-34. Prato cclico e pisto servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-54
3-35. Desmontagem do kit de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-54
3-36. Pisto servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-57
3-37. Conjunto do kit de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-58
3-38. Prato cclico e mancal radial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-58
3-39. Eixo e mancal dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-59
3-40. Instalao do kit de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-59
3-41. Mola do servo e batente do ngulo mnimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-59
3-42. Placa da vlvula e mancal traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-60
3-43. Tampa da extremidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-60
3-44. Vedao do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-61
3-45. Instalao de bujes e conexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-61
3-46. Bobina de descarga de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-62
3-47. Valores de torque do chassi Folha 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-63
3-47. Valores de torque do chassi Folha 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-64
3-47. Ajuste da vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-65
3-48. Instalao do rolamento de giro de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-68
3-49. Rolamento de giro de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-69
3-50. Verificao do calibre apalpador do rolamento de giro da mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-71
3-51. Ponto de medio de tolerncia do rolamento de giro de mesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-72
3-52. Sequncia de torque do rolamento de giro de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-72
3-53. Ajuste e instalao da esteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-75
3-54. Bomba auxiliar Folha 1 de 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-76
3-55. Bomba auxiliar Folha 2 de 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-77
3-56. Inspeo e substituio das escovas do gerador e limpeza dos anis coletores . . . . . . . . . . . .3-79
3-57. Localizao do componente de EFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-85
3-58. Sistema de combustvel tpico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-89
3-59. Viscosidade do leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-93
3-60. Equipamento lateral do motor do EMR 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-95
3-61. Fluxograma de soluo de problemas do EMR 2 Deutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-96
3-62. Diagrama da conexo lateral do veculo EMR 2 Deutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-97
3-63. Diagrama da conexo lateral do motor EMR 2 Deutz folha 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-98
3-64. Diagrama da conexo lateral do motor EMR 2 Deutz folha 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-99

viii Lana JLG 3123397


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


3-65. Identificao do pino do bujo do motor do EMR 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-100
3-66. Identificao do pino do bujo do veculo do EMR 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-101
3-67. Cdigos de falha do EMR2 Folha 1 de 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-102
3-68. Cdigos de falha do EMR2 Folha 2 de 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-103
3-69. Cdigos de falha do EMR2 Folha 3 de 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-104
3-70. Cdigos de falha do EMR2 Folha 4 de 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-105
3-71. Cdigos de falha do EMR2 Folha 5 de 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-106
3-72. Vareta de leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-107
3-73. Travamento eltrico de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-110
3-74. Conjunto EPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-110
3-75. Reguladores de baixa presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-111
3-76. Misturador de ar/combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-111
3-77. Dispositivo de controle do acelerador ETC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-112
3-78. Mdulo de controle do motor GLP (ECM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-112
3-79. Conjunto do ECM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-112
3-80. Sensor de oxignio dos gases de escape aquecidos (HEGO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-113
3-81. Conjunto do coletor de temperatura e de presso do combustvel gasolina . . . . . . . . . . . . . . . .3-113
3-82. Conjunto de bloqueio do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-115
3-83. Conjunto EPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-116
3-84. Seo do regulador de presso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-117
3-85. (TMAP) Sensor e controle do acelerador eletrnico (ETC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-117
3-86. Conjunto do misturador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-118
3-87. Conjunto EPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-120
3-88. Motor GM 3.0L Folha 1 de 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-134
3-89. Motor GM 3.0L Folha 2 de 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-135
3-90. Respiro do crter Perkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-136
3-91. Motor Perkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-137
3-92. Filtro de combustvel/Separador de gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-138
3-93. Pgina de falhas com mensagens de falhas ativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-146
3-94. Pgina de falhas com mensagens de falhas ativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-147
3-95. Interface de varivel personalizada de falha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-148
3-96. Interface das informaes sobre falhas antigas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-149
3-97. Interface dos dados de instantneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-150
3-98. Interface do registrador de dados de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-150
3-99. Solicitao para Limpar falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-151
3-100. Ajuste de venturi do escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-209
3-101. Contrapeso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-210
4-1. Localizao dos componentes Remoo da lana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
4-2. Conjunto da lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
4-2. Interruptores de limite da lana Fabricados nos Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
4-3. Interruptores de limite da lana Fabricados na Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6

3123397 Lana JLG ix


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


4-4. Lana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
4-5. Marcas de sincronizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
4-6. Conjunto do rotor Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
4-7. Atuador giratrio vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
4-8. Atuador giratrio desenho do conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
4-9. Vlvula de contrabalano do rotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
4-10. Valores de torque do suporte da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
5-1. Suporte da camisa do cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
5-2. Remoo do parafuso de fixao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
5-3. Cilindro de bloqueio do eixo Mquinas fabricadas nos EUA anteriores ao N/S 03000107512 . . 5-2
5-4. Cilindro de bloqueio do eixo Mquinas fabricadas na Blgica anteriores ao N/S 1300003222. . 5-3
5-5. Cilindro de bloqueio do eixo Mquinas fabricadas nos EUA do N/S 0300107512 ao atual
e fabricadas na Blgica do N/S 1300003222 ao atual5-4
5-6. Conjunto de nvel da plataforma (450A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
5-7. Cilindro de nvel da plataforma (450AJ) Mquinas fabricadas nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
5-8. Cilindro de nvel da plataforma (450AJ) Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
5-9. Cilindro do Jib Mquinas fabricadas nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
5-10. Cilindro do Jib Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
5-11. Cilindro da lana principal Mquinas fabricadas nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
5-12. Cilindro da lana principal Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11
5-13. Cilindro da lana da torre Mquinas fabricadas nos EUA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
5-14. Cilindro da lana da torre Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
5-15. Cilindro mestre (450A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
5-16. Cilindro mestre (450AJ) Mquinas fabricadas nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
5-17. Cilindro mestre (450AJ) Mquinas fabricadas na Blgica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
5-18. Cilindro de direo Mquinas fabricas nos EUA, anteriores ao N/S 87393 . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
5-19. Conjunto do cilindro de direo Mquinas fabricas nos EUA, do N/S 87393 ao atual . . . . . . .5-18
5-20. Cilindro de direo Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
5-21. Cilindro do telescpio Mquinas fabricadas nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
5-22. Cilindro do telescpio Mquinas fabricadas na Blgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
5-23. Suporte da haste do cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
5-24. Remoo da bucha cnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
5-25. Instalao do mancal Gar-Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
5-26. Instalao da vedao da haste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
5-27. Instalao da vedao pisto Poly-Pak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
5-28. Instalao da vedao do limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
5-29. Instalao do kit de vedao da cabea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
5-30. Instalao do kit de vedao do pisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
5-31. Instalao da bucha cnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
5-32. Instalao do conjunto da haste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
5-33. Componentes ajustveis por calo da vlvula de alvio de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
5-34. Localizaes da porta do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34

x Lana JLG 3123397


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


5-35. Torque e tamanho dos bujes/acoplamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35
5-36. Componentes ajustveis por parafuso da vlvula de alvio de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
5-37. Componentes da vedao do eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
5-38. Instalao da vedao no eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
5-39. Componentes do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37
5-40. Componentes da bomba de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-39
5-41. Vlvula de controle principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-43
5-42. Valores de torque da vlvula de controle principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-44
5-43. Vlvula de controle da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-45
6-1. Analisador porttil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
6-2. Localizao do mdulo de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
6-3. Pontos de conexo do analisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
6-4. Diagrama de blocos do sistema de controle do ADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
6-5. Fluxograma do analisador, anterior verso 5.X do software - folha 1 de 4. . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
6-6. Fluxograma do analisador, anterior verso 5.X do software folha 2 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
6-7. Fluxograma do analisador, anterior verso 5.X do software folha 3 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
6-8. Fluxograma do analisador, anterior verso 5.X do software folha 4 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
6-9. Fluxograma do analisador, verso 5.X do software folha 1 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
6-10. Fluxograma do analisador, verso 5.X do software folha 2 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
6-11. Fluxograma do analisador, verso 5.X do software folha 3 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
6-12. Fluxograma do analisador, verso 5.X do software folha 4 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
6-13. Fluxograma do teste do sistema Testes da plataforma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-36
6-14. Fluxograma do teste do sistema Testes da estao em terra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-38
7-1. Medio da tenso (CC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
7-2. Medio da resistncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
7-3. Medio da continuidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
7-4. Medida da corrente (CC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
7-5. Figura 1 de montagem do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
7-6. Conector AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
7-7. Figura 2 de montagem do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7-8. Figura 3 de montagem do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7-9. Figura 4 de montagem do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7-10. Desmontagem do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6
7-11. Instalao do conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
7-12. Instalao do contato DT/DTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
7-13. Remoo do contato DT/DTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
7-14. Instalao do contato HD/HDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7-15. Contatos do bloqueio HD/HDP na posio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7-16. Remoo do contato HD/HDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7-17. Contatos do desbloqueio HD/HDP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7-18. Instalao dos componentes eltricos folha 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10

3123397 Lana JLG xi


LISTA DE FIGURAS

N DA FIGURA TTULO N DA PGINA


7-19. Instalao dos componentes eltricos folha 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
7-20. Esquema eltrico folha 1 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12
7-21. Esquema eltrico folha 2 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13
7-22. Esquema eltrico folha 3 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
7-23. Esquema eltrico folha 4 de 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-15
7-24. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 1 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-16
7-25. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 2 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-17
7-26. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 3 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18
7-27. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 4 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
7-28. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 5 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20
7-29. Esquema eltrico motor GM e Deutz EMR2 folha 6 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21
7-30. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 1 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-22
7-31. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 2 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23
7-32. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 3 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
7-33. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 4 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-25
7-34. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 5 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-26
7-35. Esquema eltrico motor Deutz, GM e CAT folha 6 de 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-27
7-36. Esquema hidrulico folha 1 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-28
7-37. Esquema hidrulico folha 2 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-29
7-38. Esquema hidrulico folha 3 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-30
7-39. Esquema hidrulico folha 4 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-31
7-40. Esquema hidrulico folha 5 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-32
7-41. Esquema hidrulico folha 6 de 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-33

xii Lana JLG 3123397


LISTA DE TABELAS

N DA TABELA TTULO N DA PGINA


1-1 Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-2 Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-3 Ford LRG-425 (Gs ou bicombustvel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-4 Deutz F3M1011F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-5 Deutz F3M2011F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-6 Caterpillar 3024/C2.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-7 GM 3.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-8 Perkins 404C-22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-9 Especificaes de alcance 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-10 Dados dimensionais 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-11 Especificaes do chassi 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1-12 Velocidades da funo (em segundos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
1-13 Especificao de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
1-14 Requisitos de torque do motor Ford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
1-15 Requisitos de torque do motor Deutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
1-16 leo hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
1-17 Especificaes do Mobilfluid 424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
1-18 Especificaes do Mobil DTE 13M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
1-19 UCon Hydrolube HP-5046 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
1-20 Especificaes do Mobil EAL H 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
1-21 Especificaes do Exxon Univis HVI 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1-22 Quintolubric 888-46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1-23 Pesos do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1-24 Definies de presso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1-25 Especificaes da lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
2-1 Inspeo e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
2-2 Deslizamento do cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2-3 Programa de inspeo e manuteno preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
3-1 Tabela de torque da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
3-2 Soluo de problemas do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-47
3-3 Rudo e/ou vibrao excessivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50
3-4 Sistema operando quente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50
3-5 No troca a marcha ou est lento para dar partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50
3-6 Identificadores de deslocamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53
3-7 Espessura do p da sapata e jogo axial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-55
3-8 Medidas do bloco de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-55
3-9 Valores de torque do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-63
3-10 Valores de torque do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-64
3-11 Grfico de ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-74
3-12 Cdigos de diagnstico de falhas do ECM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-82

3123397 Lana JLG xiii


LISTA DE TABELAS

N DA TABELA TTULO N DA PGINA


3-13 Diagnstico do sistema de combustvel LPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-121
3-14 Diagnstico de sintoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-124
3-15 Tabela de referncia cruzada de DTC a SPN/FMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-132
3-16 Configurao da luz de diagnstico J1939 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-145
3-17 Aes corretivas de diagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-145
3-18 Funes da interface das informaes sobre falhas antigas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-149
5-1 Especificaes de torque da cabea do cilindro e da bucha cnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
5-2 Especificaes de torque da vlvula de reteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
5-3 Tabela de torque do parafuso da bomba hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-31
5-4 Tamanho recomendado do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
6-1 Faixas/padres de personalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
6-2 Informaes de programao de configurao da mquina antes da verso de software P5.3 . . 6-19
6-3 Informaes de programao de configurao da mquina antes da verso de software
P5.3 a P6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-23
6-4 Informaes de programao de configurao da mquina antes da verso de software
P6.1 at a atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-28
6-5 Mensagens de teste do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-39
6-6 Parmetros de diagnstico da mquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-42
6-7 Cdigos de falha da ajuda, falhas exibidas e descries anterior ao N/S 0300066949. . . . . . .6-51
6-8 Cdigos de falha da ajuda, falhas exibidas e descries do N/S 0300066949 e
N/S 1300000001 ao atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-54

xiv Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

SEO 1. ESPECIFICAES
1.1 CAPACIDADES Tabela 1-4. Deutz F3M1011F

Tabela 1-1. Capacidades Combustvel Diesel


N de cilindros 3s
Tanque de combustvel 64,3 litros (17 gales)
Furo 91 mm (3,6 pol.)
Tanque hidrulico
(mquinas at o N/S 0300070586) 106 litros (28 gales) Curso 112 mm (4,4 pol.)
Tanque hidrulico 102 litros (27 gales) Deslocamento 2.184 cm (133 pol.)
(do N/S 0300070586 e 89 litros (23,6 gales) at a linha BHP em rotao mx. 48
N/S 1300000001 ao atual) Full (cheio) no visor do medidor
Capacidade de leo
Cubo de acionamento 0,7 litros (23,75 onas) crter 6 L (6,3 quartos)
Freios a disco 0,08 litros (2,7 onas) resfriador 4,5 L (4,75 quartos)
capacidade total 10,5 L (11 quartos)
Baixa rotao 1200
1.2 PNEUS Rotao mdia
Lana da torre, Lana superior, 1800
Tabela 1-2. Pneus Giro do telescpio,
Nvel do cesto, 1500
Tamanho Tipo Presso Peso Rotao do cesto, Lana do jib
12 x 16,5 Pneumtico 90 psi (6 bar) 58 kg (128 lb.) Alta rotao 2800
12 x 16,5 com enchimento N/D 149 kg (328 lb.)
de espuma
Tabela 1-5. Deutz F3M2011F
33/1550 x 16,5 Pneumtico 90 psi (6 bar) 61 kg (135 lb.)
33/1550 x 16,5 com enchimento N/D 179 kg (395 lb.) Combustvel Diesel
de espuma N de cilindros 3s
14 x 16,1 Pneumtico 3 bar (40 lb.) 41,5 kg (91,5 lb.) Furo 94 mm (3,7 pol.)
14 x 16,1 com enchimento N/D 193 kg (426 lb.)
de espuma Curso 112 mm (4,4 pol.)
Deslocamento 2.331 cm (142 pol.)
Capacidade de leo
1.3 MOTOR crter 6 L (6,3 quartos)
resfriador 4,5 L (4,75 quartos)
OBSERVAO: As tolerncias de rotao (rpm) so 100. capacidade total 10,5 L (11 quartos)
Baixa rotao 1200
Tabela 1-3. Ford LRG-425 (Gs ou bicombustvel)
Rotao mdia
Tipo 4 cilindros, 4 cursos, Lana da torre, Lana superior, 1800
ignio por centelha Giro do telescpio,
Combustvel Gasolina ou Gasolina/GLP Nvel do cesto, 1500
Rotao do cesto, Elevao da jib
Furo 96 mm (3 pol.)
Alta rotao 2800
Curso 86,4 mm (3,4 pol.)
Deslocamento 2,5 L (153 pol.)
Sequncia de ignio 1-3-4-2
BHP em rotao mx. 82
Capacidade de leo 4,26 L (4,5 quartos)
Baixa rotao 1000
Rotao mdia
Lana da torre, Lana superior, 1800
Giro do telescpio,
Nvel do cesto, Rotao do cesto, 1500
Lana do jib
Alta rotao 3000
Vela de ignio AWSF-52-C
Folga da vela de ignio 1,117 mm (0,044 pol.)

3123397 Lana JLG 1-1


SEO 1 ESPECIFICAES

Tabela 1-6. Caterpillar 3024/C2.2 1.4 DADOS DE DESEMPENHO E


Combustvel Diesel ESPECIFICAES
N de cilindros 4
Especificaes de alcance
BHP 46,5 hp (34 kW)
Furo 84 mm (3,307 pol.) Tabela 1-9. Especificaes de alcance 450
Curso 112 mm (3,9370 pol.)
Altura mx. da plataforma 13,72 m (45 ps)
Deslocamento 2,2 L (134,3 pol)
Alcance mx. horizontal 7,47 m (24,5 ps)
Capacidade de leo 9,4 L (10 quartos)
Altura superior e total 7,7 m (25 ps e 2 pol.)
Taxa de compresso 19:1
ngulo da lana principal superior 75
Sequncia de ignio 1-3-4-2
ngulo da lana principal inferior -24
Rotao mx. 2800
Dados dimensionais
Tabela 1-7. GM 3.0L
Tabela 1-10. Dados dimensionais 450
Combustvel Gasolina ou Gasolina/GLP
N de cilindros 4 Largura total
(pneu 12 x 16,5) 1,98 m (6 ps 6 pol.)
BHP
(pneu 33/1550) 2,08 m (6 ps 10 pol.)
Gasolina 83 hp a 3000 rpm
(pneu 14 x 16,1) 2,11 m (6 ps 11 pol.)
LP 75 hp a 3000 rpm
Balano 0
Furo 101,6 mm (4,0 pol.)
Altura acondicionada 2,25 m (7 ps 4,4 pol.)
Curso 91,44 mm (3,6 pol.)
Comprimento acondicionado 6,5 m (21 ps 4 pol.)
Deslocamento 3,0 L, 2966 cc (181 pol.)
Base da roda 1,98 m (78 pol.)
Capacidade de leo c/ filtro 4,25 L (4,5 quartos)
Largura de faixa
Presso mn. do leo
(pneu 12 x 16,5) 1,66 m (65,3 pol.)
em marcha lenta 6 psi (0,4 Bar) a 1000 rpm
(pneu 33/1550) 1,69 m (66,3 pol.)
Quente 18 psi (1.2 Bar) a 2000 rpm
(pneu 14 x 16,1) 1,69 m (66,6 pol.)
Taxa de compresso 9.2:1
Folga em terra 0,36 m (14 pol.)
Sequncia de ignio 1-3-4-2
Rotao mx. 2800
Chassi
Tabela 1-8. Perkins 404C-22 Tabela 1-11. Especificaes do chassi 450

Combustvel Diesel Giro 357 no contnuos


N de cilindros 4 Capacidade nominal de rampa
BHP 50 hp (37,3 kW) 2WD 30%
4WD 45%
Furo 84 mm (3,3 pol.)
Carga mx. do pneu 3583 kg (7900 lb.)
Curso 100 mm (3,9 pol.)
Oscilao do eixo 0,2 m (8 pol.)
Sequncia de ignio 1-3-4-2
Tenso do sistema 12 Volts
Deslocamento 2,2 L (135 pol.)
Presso operacional mx. 4500 psi
Capacidade de leo c/ filtro 9,4 L (10 quartos) do sistema hidrulico (310 bar)
Taxa de compresso 23.3:1 Peso bruto da mquina
Consumo de combustvel 2,38 L (0,63 gales)/hora 450A SII 6.577 kg. (14.500 lb.)
450AJ SII 7.484 kg (16.500 lb.)

1-2 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

1.5 VELOCIDADES DA FUNO funcionando quando a lana estiver acima da posio


horizontal. Os resultados devem ser registrados para um
Tabela 1-12. Velocidades da funo (em segundos) curso de 15,2 m. Direo de avano, registre o tempo. R,
registre o tempo.
Funo 450A 450AJ Giro da plataforma: Nvel da plataforma e totalmente
Lana principal para cima 24-28 24-28 girada para uma direo. Gire na direo oposta, registre
Lana principal para baixo 20-24 20-24 o tempo. Gire na outra direo, registre o tempo.
Girar para a direita e para a esquerda* 80-90 80-90 Jib de articulao: Nvel da plataforma e centralizada
com a lana. Inicie com o jib abaixado. Jib para cima,
Telescpio externo 18-22 16-20
registre o tempo. Jib para baixo, registre o tempo.
Telescpio interno 12-16 9-14
Lana inferior: Lana superior horizontal. Telescpio
Giro da plataforma para a direita e 25-32 25-32
interno. Lana inferior para cima, registre o tempo. Lana
para a esquerda** inferior para baixo, registre o tempo.
Jib levantada N/D 21-31
Jib abaixada N/D 19-25 Notas sobre teste
Lana inferior para cima. 30-38 30-38 1. O cronmetro deve ser iniciado com a funo, no
Lana inferior para baixo 22-28 22-28 com o controlador ou o interruptor.
Velocidade (Marcha alta 2WD) 38-41 38-41 2. Os resultados do teste de direo refletem pneus de
(3,5 MPH) (3,5 MPH) 12 x 16,5.
Velocidade (Marcha alta 4WD) 29-31 29-31 3. Todos os testes de velocidade so executados a
(4,5 MPH) (4,5 MPH) partir da plataforma. Essas velocidades no refletem
Direo acima da horizontal: 46-68 46-68 a operao de controle em terra.
(50 ps) (0,75 - 0,50 (0,75 - 0,50
4. O boto de controle de velocidade da plataforma
MPH) MPH)
deve estar em velocidade total (totalmente girado
*Diferena mxima de 10% entre esquerda e direita no sentido horrio).
**Diferena mxima de 15% entre esquerda e direita
5. As velocidades da funo podem variar de acordo
com a espessura do leo hidrulico frio. O teste
Orientao da mquina ao realizar testes de deve ser realizado com a temperatura do leo
velocidade acima de 38 C (100 F).

Lana: Lana retrada. Telescpio retrado. Lana para 6. Algumas funes de controle de fluxo podem no
cima, Registre o tempo, Lana para baixo, Registre o funcionar com o boto de velocidade na posio de
tempo. arrasto.

Giro: Lana em elevao completa. Telescpio retrado. 1.6 REQUISITOS DE TORQUE


Gire a plataforma giratria at a parada final. Gire na
direo oposta, registre o tempo. Tabela 1-13. Especificao de torque
Telescpio: Lana em elevao total; Telescpio retrado; Descrio Valor de torque Horas de intervalo
Telescpio externo, registre o tempo. Telescpio interno,
Orelhas da roda 170 ps-lb. 150
registre o tempo. (230 Nm)
Conduo: O teste deve ser feito sobre uma superfcie Orelhas da roda 90 ps lb. 150
plana e lisa. O Interruptor de seleo de direo deve ser semiesteira (122 Nm)
definido para marcha alta motor 2WD. Iniciar a em Rolamento do giro de 240 ps lb. 50/600*
aproximadamente 7,62 m (25 ps) do ponto de partida mesa(Loctite) (325 Nm)
para que a unidade esteja na velocidade mxima quando
o teste comear. Os resultados devem ser registrados Solenoide de partida
Contatos 95 pol. lb. (9.5 Nm) Conforme necessrio
para um curso de 60,96 m (200 ps). Direo de avano,
Bobina 40 pol. lb. (4 Nm)
registre o tempo. R, registre o tempo.
Cubo de acionamento 240 ps lb. Conforme necessrio
Direo (acima da horizontal): O teste deve ser feito at o eixo (325 Nm)
sobre uma superfcie plana e lisa. O Interruptor de
Motor de acionamento 120 ps lb. Conforme necessrio
seleo de direo deve ser definido para marcha alta at o eixo (163 Nm)
motor 2WD. O controle do Boto de velocidade da
plataforma no deve estar selecionado para velocidade *Verifique a segurana dos parafusos do rolamento do giro de mesa depois
de arrasto. Isso faz com que os interruptores estejam das primeiras 50 horas de operao e, da em diante, a cada 600 horas.

3123397 Lana JLG 1-3


SEO 1 ESPECIFICAES

Tabela 1-14. Requisitos de torque do motor Ford Tabela 1-15. Requisitos de torque do motor Deutz

Valor de Valor de Valor de


Descrio Valor de
torque Ps-lb. torque - Nm Descrio torque
torque - Nm
Ps-lb.
Bujo de drenagem de leo 15-25 20-34
Tampa da cabea 6 8,5
Vela de ignio 7-15 9-20 do cilindro
Acoplamento da bomba (seco) 26,5 37 Tampa da cabea 6 8,5
do cilindro
Acoplamento da bomba 28,5 40
(Loctite 242) Parafuso de ajuste do 15 21
Volante 54-64 73-87 brao oscilante

Tenso da correia do regulador 70 311,4 Tubo de admisso 6 8,5


mecnico (novo) Tubulao de admisso 15 21
Tenso da correia do 50 222,4 de ar
regulador mecnico (usado)* Coletor de escape 28,5 40
(F3M1011)
* Uma correia usada aquela que esteve em uso por dez minutos ou mais.
Coletor de escape 16 22
(F3M2011)

Bujo de drenagem de leo 39 55

Coletor de leo (metal) 15 21

Coletor de leo (aloj) 22 31

Acoplamento da bomba 26,5 37


(seco)

Acoplamento da bomba 28,5 40


(Loctite 242)

Acessrio de linha de injeo 16 22


(F3M1011)

Acessrio de linha de injeo 21 30


(F3M2011)

Acessrio da vlvula 15 21
de injeo

Cartucho do filtro de 19 27
leo lubrificante

1-4 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

1.7 LUBRIFICAO
Tabela 1-18. Especificaes do Mobil DTE 13M
leo hidrulico Grau de viscosidade ISO #32
Gravidade especfica 0,877
Tabela 1-16. leo hidrulico
Ponto de fluidez, mx. -40 C (-40 F)
Sistema hidrulico de operao Grau de Ponto de fuso, mn. 166 C (330 F)
do sistema hidrulico viscosidade S.A.E.
Viscosidade
-18 a +83 C 10W
a 40 C 33cSt
(+0 a + 180 F)
a 100 C 6,6 cSt
-18 a +99 C 10W-20, 10W30
(+0 a + 210 F) a 38 C (100 F) 169 SUS
+10 a +99 C 20W-20 a 99 C (210 F) 48 SUS
(+50 a +210 F) cp a -29 C (-20 F) 6.200
ndice de viscosidade 140
OBSERVAO: Os leos hidrulicos devem ter qualidades
antidesgaste, pelo menos na
Classificao de servio API GL-3, e Tabela 1-19. UCon Hydrolube HP-5046
estabilidade qumica suficiente para o
Tipo Sinttico biodegradvel
servio de sistema hidrulico mvel. A
JLG Industries recomenda o leo Gravidade especfica 1,082
hidrulico Mobilfluid 424, que tem um Ponto de fluidez, mx. -50 C (-58 F)
ndice de viscosidade SAE de 152.
pH 9,1
OBSERVAO: Quando as temperaturas permanecem Viscosidade
consistentemente abaixo de -7 C (20 F), a 0 C (32 F) 340 cSt (1600SUS)
a JLG Industries recomenda o uso do a 40 C (104 F) 46 cSt (215SUS)
Mobil DTE13.
a 65 C (150 F) 22 cSt (106SUS)
Alm das recomendaes da JLG, no aconselhvel ndice de viscosidade 170
misturar leos de marcas ou tipos diferentes, pois eles
podem no conter os mesmos aditivos necessrios ou no
serem de viscosidade comparvel. Se for desejado usar Tabela 1-20. Especificaes do Mobil EAL H 46
leo hidrulico que no seja o Mobilfluid 424, entre em
contato com a JLG Industries para obter as Tipo Sinttico biodegradvel
recomendaes adequadas. Grau de viscosidade ISO 46
Tabela 1-17. Especificaes do Mobilfluid 424 Gravidade especfica 0,910
Ponto de fluidez -42 C (-44 F)
Grau SAE 10W30
Ponto de fuso 260 C (500 F)
Gravidade, API 29,0
Temperatura de operao -17 a 162 C (0 a 180 F)
Densidade, Lb/Gal. 15,5 C (60 F) 7,35
Peso 0,9 kg por litro
Ponto de fluidez, mx. -43 C (-46 F)
7,64 lb. por galo
Ponto de fuso, mn. 228 C (442 F)
Viscosidade
Viscosidade
a 40 C 45 cSt
Brookfield, cP a -18 C 2700
a 100 C 8,0 cSt
a 40 C 55 cSt
ndice de viscosidade 153
a 100 C 9,3 cSt
ndice de viscosidade 152

3123397 Lana JLG 1-5


SEO 1 ESPECIFICAES

1.9 DEFINIES DE PRESSO PSI (BAR)


Tabela 1-21. Especificaes do Exxon Univis HVI 26

Gravidade especfica 32,1 Tabela 1-24. Definies de presso


Ponto de fluidez -60 C (-76 F) DEFINIO PSI BAR
Ponto de fuso 103 C (217 F) Alvio principal tipo 3300 227,5
Viscosidade Bang-Bang
a 40 C 25,8 cSt Direo 2500 172
a 100 C 9,3 cSt Nvel da plataforma 2800 193
ndice de viscosidade 376 para cima
OBSERVAO: A Mobil/Exxon recomenda que a Nvel da plataforma 1800 124
viscosidade deste leo seja verificada para baixo
anualmente. Giro da plataforma 1800 124
Jib de articulao 1500 103
Tabela 1-22. Quintolubric 888-46 Alvio principal 3200 220
proporcional
Densidade 0,91 a 15 C (59 F)
Lana para baixo 1200 83
Ponto de fluidez <-20 C (<-4 F)
Giro 1700 117
Ponto de fuso 275 C (527 F)
Ponto de inflamabilidade 325 C (617 F)
Temperatura de autoignio 450 C (842 F)
Viscosidade
a 0 C (32 F) 360 cSt
a 20 C (68 F) 102 cSt
a 40 C (104 F) 46 cSt
a 100 C (212 F) 10 cSt
ndice de viscosidade 220

1.8 PESOS DO COMPONENTE PRINCIPAL


Tabela 1-23. Pesos do componente

Componente Libras Quilogramas


Estrutura 2325 1055
Plataforma giratria 1500 680
Articulao da lana 180 82
Articulao de 30 14
sincronizao da lana
Montante vertical superior 217 98
Montante vertical inferior 115 52
Lana inferior 497 225
Lana intermediria 385 175
Lana superior 1065 484
Eixo de trao nas 200 91
quatro rodas
Eixo de trao nas 235 107
duas rodas

1-6 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

1.10 LOCALIZAO DO NMERO DE SRIE


Uma placa com o nmero de srie fixada na lateral
traseira esquerda da estrutura. Se a placa com o nmero
de srie estiver danificada ou ausente, o nmero de srie
da mquina ser impresso no lado esquerdo da estrutura.

PLACA DO NMERO NMERO DE SRIE


DE SRIE IMPRESSO NA
ESTRUTURA

Figura 1-1. Localizaes do nmero de srie

3123397 Lana JLG 1-7


SEO 1 ESPECIFICAES

4
7,8 1
3 4 5 2A

3 4 2B 4
9,10,11,12,13,14,15
16,17,18,19,20,21

Figura 1-2. Diagrama de manuteno e de lubrificao a serem feitas pelo operador

1.11 MANUTENO A SER FEITA PELO MUDANAS DE MARCHA E/OU EXPOSTAS A AMBIENTES OU
CONDIES HOSTIS, AS FREQUNCIAS DE LUBRIFICAO
OPERADOR DEVEM SER AUMENTADAS DE ACORDO.
OBSERVAO: Os nmeros a seguir correspondem aos da
OBSERVAO: Recomenda-se, como uma boa prtica,
Figura 1-2., Diagrama de manuteno e de
substituir todos os filtros ao mesmo tempo.
lubrificao a serem feitas pelo operador.
1. Rolamento do giro de mesa rolamento de esferas
Tabela 1-25. Especificaes da lubrificao interno
CHAVE ESPECIFICAES Ponto(s) de lubrificao 2 graxeiras
Capacidade A/R
MPG Graxa multiuso com um ponto mnimo de gotejamento de 177 C
Lubrificao MPG
(350 F). Excelente resistncia gua e qualidades adesivas e
Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao
sendo do tipo de extrema presso.
(Timken OK mnimo de 18,14 quilos.) 2. A. Rolamento do giro de mesa dentes
EPGL Lubrificante da engrenagem de presso extrema (leo) que Ponto(s) de lubrificao pulverizar
atenda classificao de servio API GL-5 ou Capacidade A/R
Especificao MIL MIL-L-2105 Lubrificao OGL
HO leo hidrulico. Classificao de servio API GL-3, Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao
por exemplo, Mobilfluid 424. Comentrios podem ser necessrios intervalos mais
EO leo do motor (crter). Gasolina classe API SF, SH, SG, MIL-L- frequentes de lubrificao
2104. Diesel classe API CC/CD, MIL-L-2104B/MIL-L-2104C.
B. Mancais da extremidade engrenagem helicoidal*
OGL Lubrificante de engrenagem aberta
Mobiltac 375 ou equivalente.
Ponto(s) de lubrificao 2 graxeiras
Capacidade A/R
AVISO Lubrificao MPG
Intervalo A cada 2 anos ou 1200 horas de operao
O S I N T E R V A L O S D E L U B R I FI C A O S O B A S EA DO S N A
Comentrios remova as graxeiras e instale os bujes
OPERAO DA MQUINA EM CONDIES NORMAIS. PARA
aps aplicao de graxa
MQUINAS UTILIZADAS EM OPERAES COM VRIAS

1-8 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

5. Filtro de retorno hidrulico

GRAXEIRAS

*Se necessrio, instale as graxeiras na caixa da


engrenagem helicoidal e mancais.

AVISO Intervalo Trocar aps as primeiras 50 horas e,


NO APLIQUE GRAXA EM EXCESSO NOS MANCAIS DA depois, a cada 6 meses ou 300 horas, conforme
E XT R E M I D AD E . I S SO R E S U L TA R N O SO P R A M E N T O D A indicado pelo indicador de condio.
VEDAO EXTERNA NA CAIXA.
6. Filtro hidrulico de carga
3. Rolamentos da roda (somente 2WD)

Intervalo Trocar aps as primeiras 50 horas e,


Ponto(s) de lubrificao recondicionar depois, a cada 6 meses ou 300 horas, conforme
Capacidade A/R indicado pelo indicador de condio.
Lubrificao MPG
Intervalo A cada 2 anos ou 1200 horas de operao
4. Cubo de acionamento da roda
Ponto(s) de lubrificao bujo de nvel/enchimento
Capacidade 0,5 L (17 onas) 1/2 completo
Lubrificao EPGL
Intervalo Verifique o nvel a cada 3 meses ou 150
horas de operao; troca a cada 2 anos ou 1200 horas
de operao

3123397 Lana JLG 1-9


SEO 1 ESPECIFICAES

7. Tanque hidrulico 9. Troca de leo c/ filtro Ford

Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento/


elemento de giro
Capacidade 10 L (4,5 quartos)
Lubrificao EO
Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao
Comentrios Verificar o nvel diariamente/Trocar de
Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento acordo com o manual do motor.
Capacidade 102 litros (27 gales), 89 litros (23,6 10. Troca de leo c/ filtro Deutz
gales) at a linha Full (cheio) no visor do medidor
Lubrificao HO
Intervalo Verificar o nvel diariamente; trocar a
cada 2 anos ou 1200 horas de operao.
8. Filtradores de suco

Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento/


elemento de giro
Capacidade crter de 10,5 L (11 quartos);
resfriador de 4,5 L (5 quartos)
Lubrificao EO
Intervalo Anualmente ou 1200 horas de operao
Comentrios Verificar o nvel diariamente/Trocar
de acordo com o manual do motor.
11. Troca de leo c/ filtro Caterpillar
Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento/
Ponto(s) de lubrificao 2 elemento de giro
Intervalo A cada 2 anos ou 1200 horas de Capacidade Crter de 10,5 L (10 quartos)
operao, remover e limpar no momento da troca Lubrificao EO
do leo hidrulico. Intervalo Anualmente ou 600 horas de operao
Comentrios Verificar o nvel diariamente/Trocar
de acordo com o manual do motor.

1-10 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

12. Troca de leo c/ filtro GM 15. Filtro de combustvel Deutz

Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento/


elemento de giro (N/P 7027965 da JLG)
Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel
Capacidade 4,25 L (4,5 quartos) c/ filtro
Intervalo Anualmente ou 600 horas de operao
Lubrificao EO
Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao 16. Filtro de combustvel Caterpillar
Comentrios Verificar o nvel diariamente/Trocar de
Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel
acordo com o manual do motor.
Intervalo Anualmente ou 600 horas de operao
13. Troca de leo c/ filtro Perkins
17. Filtro de combustvel Ford
Ponto(s) de lubrificao tampa de enchimento/
elemento de giro (N/P 7026855 da JLG)
Capacidade Crter de 10,5 L (10 quartos)
Lubrificao EO
Intervalo Anualmente ou 600 horas de operao
Comentrios Verificar o nvel diariamente/Trocar
de acordo com o manual do motor.
14. Filtro de combustvel Ford
SEO DO CENTRO DA PLATAFORMA GIRATRIA

Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel


Intervalo A cada 6 meses ou 300 horas de operao
18. Filtro de combustvel Perkins
Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel
Intervalo Anualmente ou 600 horas de operao

Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel


Intervalo Anualmente ou 1200 horas de operao

3123397 Lana JLG 1-11


SEO 1 ESPECIFICAES

19. Filtro de ar 1.12 DRENAGEM DO LEO ACUMULADO NO


REGULADOR DE GS PROPANO
(ANTERIOR AO N/S 0300137808)
Durante o curso em operao normal, leos podem
acumular dentro das cmaras primria e secundria
do regulador de presso de gs propano. Esses leos
podem ser o resultado da m qualidade do
combustvel, da contaminao da cadeia de
abastecimento de combustvel ou da variao regional
na composio do combustvel. Se o acmulo do leo
for significativo, o funcionamento do sistema de
controle de combustvel poder ser afetado. Consulte
a Seo 1.11, Manuteno a ser feita pelo operador
Ponto(s) de lubrificao elemento substituvel para obter os intervalos de manuteno. Se o
Intervalo A cada 6 meses ou 300 horas de operao fornecimento de combustvel estiver contaminado,
ou conforme indicado pelo indicador da condio pode ser necessria uma drenagem mais frequente.
20. Regulador eletrnico de presso (apenas LP)
AVISO
PARA OBTER MELHORES RESULTADOS, AQUEA O MOTOR AT
A TEMPERATURA DE OPERAO ANTES DA DRENAGEM. ISSO
PERMITIR QUE OS LEOS FLUAM LIVREMENTE DO
REGULADOR.

1. Mova o equipamento para uma rea bem ventilada.


Verifique se no h fontes de ignio externas.
2. D partida no motor e deixe-o atingir a temperatura
de operao.
3. Com o motor ligado, feche a vlvula manual do
tanque e deixe o motor sem combustvel.
Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao
Comentrios Drenar o leo acumulado. Consulte 4. Empurre o Interruptor de emergncia quando o
Drenagem do leo acumulado no regulador de gs motor parar.
propano 5. Desligue o conector eltrico do sensor de
21. Filtro de combustvel (gs propano) motor GM temperatura do combustvel GLP na porta auxiliar
de combustvel do EPR.

Intervalo A cada 3 meses ou 150 horas de operao


Comentrios Substituir o filtro. Consulte Substituio
do filtro de combustvel de gs propano

1-12 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

6. Remova o clipe de fixao do sensor de 1.1 SUBSTITUIO DO FILTRO DE


temperatura do combustvel GLP e remova o sensor
do corpo do regulador. COMBUSTVEL DE GS PROPANO

Remoo
1. Alivie a presso do sistema de combustvel de gs
propano. Consulte Alvio de presso do sistema
de combustvel de gs propano.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria.
3. Solte lentamente o parafuso da caixa do filtro e
remova-o.
4. Puxe a caixa do filtro do conjunto de travamento
eltrico.
5. Remova o filtro da caixa.
OBSERVAO: Tenha um pequeno recipiente pronto para 6. Localize o m do filtro e remova-o.
recolher o leo que ser drenado
livremente do regulador neste momento. 7. Remova e descarte a vedao da caixa.
8. Se equipado, remova e descarte a vedao do
7. Assim que todo o leo for drenado, reinstale o
parafuso de reteno.
sensor de temperatura do combustvel GLP e
religue o conector eltrico. 9. Remova e descarte a placa de montagem para
travar a vedao do anel-O.
8. Abra a vlvula manual de combustvel do tanque.
9. D partida no motor e verifique se todas as
conexes esto presas.
10. Descarte todo o leo drenado de forma adequada e
segura seguindo as regulamentaes locais.

1 7 1 7
8 8
2 13
9 9
3 3
10 10
4 OU
OR 4

5 5
11
6
11
12

1. Solenoide de travamento eltrico 6. Vedao 10. Filtro


2. Placa de montagem 7. Conector eltrico 11. Entrada de combustvel
3. Vedao da caixa 8. Sada de combustvel 12. Parafuso de reteno
4. m do filtro 9. Anel-O 13. Anel
5. Caixa do filtro
Figura 1-3. Conjunto de bloqueio do filtro

3123397 Lana JLG 1-13


SEO 1 ESPECIFICAES

Instalao 1.13 ALVIO DE PRESSO DO SISTEMA DE


CERTIFIQUE-SE DE REINSTALAR O M DO FILTRO NA CAIXA COMBUSTVEL DE GS PROPANO
ANTES DE INSTALAR A NOVA VEDAO.
CUIDADO
1. Instale a placa de montagem para travar a
O SISTEMA DE COMBUSTVEL DE GS PROPANO OPERA COM
vedao do anel-O.
PRESSES DE AT 312 PSI (21,5 BAR). PARA MINIMIZAR O
2. Se equipado, instale a vedao do parafuso de RISCO DE INCNDIO E LESES PESSOAIS, ALIVIE A PRESSO
reteno. DO SISTEMA DE COMBUSTVEL DE GS PROPANO (QUANDO
APLICVEL) ANTES DE FAZER A MANUTENO DOS
3. Instale a vedao da caixa. COMPONENTES DESSE SISTEMA.
4. Solte o m na parte inferior da caixa do filtro.
Para aliviar a presso do sistema de combustvel de gs
5. Instale o filtro na caixa. propano:
6. Se equipado, instale o parafuso de reteno na 1. Feche a vlvula de desligamento manual no tanque
caixa do filtro. de combustvel de gs propano.
7. Instale o filtro de cima para baixo do travamento 2. Ligue e faa o veculo funcionar at o motor parar.
eltrico.
3. DESLIGUE o interruptor de ignio.
8. Aperte o parafuso de reteno do filtro a 12 Nm
(106 pol. lb.).
CUIDADO
9. Abra a vlvula de desligamento manual. Ligue o HAVER PRESSO DE VAPOR RESIDUAL PRESENTE NO SISTEMA
veculo e verifique se h vazamento no sistema de DE COMBUSTVEL. VERIFIQUE SE A REA DE TRABALHO EST
combustvel de gs propano em cada conexo de BEM VENTILADA ANTES DE DESCONECTAR QUALQUER LINHA DE
manuteno. Consulte Teste de vazamento do COMBUSTVEL.
sistema de combustvel de gs propano.

1-14 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

Valores para fixadores cromados amarelos de zinco (Ref 4150707)


PARAFUSOS GRAU 5 E PORCAS GRAU 2 SAE
rea de Torque (Loctite 242 ou
TPI (rosca Dim. Carga do Torque Torque Torque (Loctite 262 ou
Tamanho tenso 271 OU Vibra-TITE
por pol.) parafuso fixador (seco) Lubrificado Vibra- TITE 131)
interna 111 ou 140)
Pol. pol LB. LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm]
4 40 0,1120 0,00604 380 8 0,9 6 0,7
48 0,1120 0,00661 420 9 1,0 7 0,8
6 32 0,1380 0,00909 580 16 1,8 12 1,4
40 0,1380 0,01015 610 18 2,0 13 1,5
8 32 0,1640 0,01400 900 30 3,4 22 2,5
36 0,1640 0,01474 940 31 3,5 23 2,6
10 24 0,1900 0,01750 1120 43 4.8 32 3,5
32 0,1900 0,02000 1285 49 5,5 36 4
1/4 20 0,2500 0,0318 2020 96 10,8 75 9 105 12
28 0,2500 0,0364 2320 120 13,5 86 10 135 15
Pol. pol LB. LB-P [Nm] LB-P [Nm] LB-P [Nm] LB-P [Nm]
5/16 18 0,3125 0,0524 3340 17 23 13 18 19 26 16 22
24 0,3125 0,0580 3700 19 26 14 19 21 29 17 23
3/8 16 0,3750 0,0775 4940 30 41 23 31 35 48 28 38
24 0,3750 0,0878 5600 35 47 25 34 40 54 32 43
7/16 14 0,4375 0,1063 6800 50 68 35 47 55 75 45 61
20 0,4375 0,1187 7550 55 75 40 54 60 82 50 68
1/2 13 0,5000 0,1419 9050 75 102 55 75 85 116 68 92
20 0,5000 0,1599 10700 90 122 65 88 100 136 80 108
9/16 12 0,5625 0,1820 11600 110 149 80 108 120 163 98 133
18 0,5625 0,2030 12950 120 163 90 122 135 184 109 148
5/8 11 0,6250 0,2260 14400 150 203 110 149 165 224 135 183
18 0,6250 0,2560 16300 170 230 130 176 190 258 153 207
3/4 10 0,7500 0,3340 21300 260 353 200 271 285 388 240 325
16 0,7500 0,3730 23800 300 407 220 298 330 449 268 363
7/8 9 0,8750 0,4620 29400 430 583 320 434 475 646 386 523
14 0,8750 0,5090 32400 470 637 350 475 520 707 425 576
1 8 1,0000 0,6060 38600 640 868 480 651 675 918 579 785
12 1,0000 0,6630 42200 700 949 530 719 735 1000 633 858
1 1/8 7 1,1250 0,7630 42300 800 1085 600 813 840 1142 714 968
12 1,1250 0,8560 47500 880 1193 660 895 925 1258 802 1087
1 1/4 7 1,2500 0,9690 53800 1120 1518 840 1139 1175 1598 1009 1368
12 1,2500 1,0730 59600 1240 1681 920 1247 1300 1768 1118 1516
1 3/8 6 1,3750 1,1550 64100 1460 1979 1100 1491 1525 2074 1322 1792
12 1,3750 1,3150 73000 1680 2278 1260 1708 1750 2380 1506 2042
1 1/2 6 1,5000 1,4050 78000 1940 2630 1460 1979 2025 2754 1755 2379
12 1,5000 1,5800 87700 2200 2983 1640 2224 2300 3128 1974 2676
N 5000059 REV. J

Observaes: 1. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO


2. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA DOS MTODOS DE
AUDITORIA PADRO=10%
3. *MONTAGEM DA ARRUELA TEMPERADA

CONSULTE O COMPOSTO TRAVA-ROSCA JLG ANEROBIC


N/P JLG Loctite N/P ND Industries N/P Descrio
0100011 242 Vibra-TITE 121 Resistncia mdia (Azul)
0100015 271 Vibra-TITE 140 Resistncia alta (Vermelho)
0100071 262 Vibra-TITE 131 Resistncia Mdia Alta (Vermelho)

Figura 1-4. Tabela de torque (fixadores SAE folha 1 de 7)

3123397 Lana JLG 1-15


SEO 1 ESPECIFICAES

Valores para fixadores cromados amarelos de zinco (Ref 4150707)

PARAFUSOS (SEXT.) GRAU 8 e PORCAS GRAU 8 SAE*

Torque Torque
Tenso Torque
Tamanho
TPI (rosca Dim.
rea de
Carga do
(Seco ou Loctite 263) (Loctite 242TM ou 271TM (Loctite 262TM ou Vibra-
por pol.) parafuso fixador OU Vibra-TITE 111 ou
tenso K=0,20 TITEtm 131) K=0,15
140) K=0,18

Pol. pol LB. LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm]


4 40 0,1120 0,00604
48 0,1120 0,00661
6 32 0,1380 0,00909
40 0,1380 0,01015
8 32 0,1640 0,01400
36 0,1640 0,01474 1320 43 5
10 24 0,1900 0,01750 1580 60 7
32 0,1900 0,02000 1800 68 8
1/4 20 0,2500 0,0318 2860 143 16 129 15
28 0,2500 0,0364 3280 164 19 148 17
Pol. pol LB. LB-P [Nm] LB-P [Nm] LB-P [Nm]
5/16 18 0,3125 0,0524 4720 25 35 20 25 20 25
24 0,3125 0,0580 5220 25 35 25 35 20 25
3/8 16 0,3750 0,0775 7000 45 60 40 55 35 50
24 0,3750 0,0878 7900 50 70 45 60 35 50
7/16 14 0,4375 0,1063 9550 70 95 65 90 50 70
20 0,4375 0,1187 10700 80 110 70 95 60 80
1/2 13 0,5000 0,1419 12750 105 145 95 130 80 110
20 0,5000 0,1599 14400 120 165 110 150 90 120
9/16 12 0,5625 0,1820 16400 155 210 140 190 115 155
18 0,5625 0,2030 18250 170 230 155 210 130 175
5/8 11 0,6250 0,2260 20350 210 285 190 260 160 220
18 0,6250 0,2560 23000 240 325 215 290 180 245
3/4 10 0,7500 0,3340 30100 375 510 340 460 280 380
16 0,7500 0,3730 33600 420 570 380 515 315 430
7/8 9 0,8750 0,4620 41600 605 825 545 740 455 620
14 0,8750 0,5090 45800 670 910 600 815 500 680
1 8 1,0000 0,6060 51500 860 1170 770 1045 645 875
12 1,0000 0,6630 59700 995 1355 895 1215 745 1015
1 1/8 7 1,1250 0,7630 68700 1290 1755 1160 1580 965 1310
12 1,1250 0,8560 77000 1445 1965 1300 1770 1085 1475
1 1/4 7 1,2500 0,9690 87200 1815 2470 1635 2225 1365 1855
12 1,2500 1,0730 96600 2015 2740 1810 2460 1510 2055
1 3/8 6 1,3750 1,1550 104000 2385 3245 2145 2915 1785 2430
12 1,3750 1,3150 118100 2705 3680 2435 3310 2030 2760
1 1/2 6 1,5000 1,4050 126500 3165 4305 2845 3870 2370 3225
12 1,5000 1,5800 142200 3555 4835 3200 4350 2665 3625
N 5000059 REV. J

Observaes: 2. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO


3. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA DOS
MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
4. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA

Figura 1-5. Tabela de torque (fixadores SAE folha 2 de 7)

1-16 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN (SHCS)


Revestimento espesso (Ref 4150701)*
Torque Torque
rea de Carga do (Loctite 242 ou 271
Tamanho
TPI (rosca Dim.
fixador Veja
Torque (Loctite 262TM ou
por pol.) parafuso tenso (Seco) K = 0,17 OU Vibra-TITE 111 ou
obs.4 Vibra-TITE 131)
interna 140 OU Precoat 85 K=0,15
K=0,16
Pol. pol LB. LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm]
4 40 0,1120 0,00604
48 0,1120 0,00661
6 32 0,1380 0,00909
40 0,1380 0,01015
8 32 0,1640 0,01400
36 0,1640 0,01474
10 24 0,1900 0,01750
32 0,1900 0,02000
1/4 20 0,2500 0,0318 2860 122 14 114 13
28 0,2500 0,0364 3280 139 16 131 15
Pol. pol LB. LB-P [Nm] LB-P [Nm] LB-P [Nm]
5/16 18 0,3125 0,0524 4720 20 25 20 25 20 25
24 0,3125 0,0580 5220 25 35 20 25 20 25
3/8 16 0,3750 0,0775 7000 35 50 35 50 35 50
24 0,3750 0,0878 7900 40 55 40 55 35 50
7/16 14 0,4375 0,1063 9550 60 80 55 75 50 70
20 0,4375 0,1187 10700 65 90 60 80 60 80
1/2 13 0,5000 0,1419 12750 90 120 85 115 80 110
20 0,5000 0,1599 14400 100 135 95 130 90 120
9/16 12 0,5625 0,1820 16400 130 175 125 170 115 155
18 0,5625 0,2030 18250 145 195 135 185 130 175
5/8 11 0,6250 0,2260 20350 180 245 170 230 160 220
18 0,6250 0,2560 23000 205 280 190 260 180 245
3/4 10 0,7500 0,3340 30100 320 435 300 410 280 380
16 0,7500 0,3730 33600 355 485 335 455 315 430
7/8 9 0,8750 0,4620 41600 515 700 485 660 455 620
14 0,8750 0,5090 45800 570 775 535 730 500 680
1 8 1,0000 0,6060 51500 730 995 685 930 645 875
12 1,0000 0,6630 59700 845 1150 795 1080 745 1015
1 1/8 7 1,1250 0,7630 68700 1095 1490 1030 1400 965 1310
12 1,1250 0,8560 77000 1225 1665 1155 1570 1085 1475
1 1/4 7 1,2500 0,9690 87200 1545 2100 1455 1980 1365 1855
12 1,2500 1,0730 96600 1710 2325 1610 2190 1510 2055
1 3/8 6 1,3750 1,1550 104000 2025 2755 1905 2590 1785 2430
12 1,3750 1,3150 118100 2300 3130 2165 2945 2030 2760
1 1/2 6 1,5000 1,4050 126500 2690 3660 2530 3440 2370 3225
12 1,5000 1,5800 142200 3020 4105 2845 3870 2665 3625
N 5000059 REV. J

Observaes: 5. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO

6. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA


DOS MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
7. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA OU O FIXADOR MONTADO CONTRA AO LAMINADO
OU ALUMNIO BRUTO
8. A CARGA DO FIXADOR LISTADA PARA SHCS (PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN) A MESMA DO GRAU 8
OU DA CLASSE 10.9 E NO REPRESENTA A CAPACIDADE DE RESISTNCIA TOTAL DOS SHCS. SE FOR
NECESSRIO UMA CARGA MAIOR, SER PRECISO FAZER TESTES ADICIONAIS.

Figura 1-6. Tabela de torque (fixadores SAE folha 3 de 7)

3123397 Lana JLG 1-17


SEO 1 ESPECIFICAES

PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN (SHCS)


Fixadores cromados amarelos de zinco (Ref 4150707)*
Torque Torque
rea de Carga do (Loctite 242 ou 271
Tamanho
TPI (rosca Dim.
fixador Veja
Torque (Loctite 262TM ou
por pol.) parafuso tenso (Seco) K = 0,20 OU Vibra-TITE 111 ou
obs.4 Vibra-TITE 131)
interna 140 OU Precoat 85 K=0,15
K=0,16
Pol. pol LB. LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm] LB.-POL. [Nm]
4 40 0,1120 0,00604
48 0,1120 0,00661
6 32 0,1380 0,00909
40 0,1380 0,01015
8 32 0,1640 0,01400
36 0,1640 0,01474
10 24 0,1900 0,01750
32 0,1900 0,02000
1/4 20 0,2500 0,0318 2860 143 16 129 15
28 0,2500 0,0364 3280 164 19 148 17
Pol. pol LB. LB-P [Nm] LB-P [Nm] LB-P [Nm]
5/16 18 0,3125 0,0524 4720 25 35 20 25 20 25
24 0,3125 0,0580 5220 25 35 25 35 20 25
3/8 16 0,3750 0,0775 7000 45 60 40 55 35 50
24 0,3750 0,0878 7900 50 70 45 60 35 50
7/16 14 0,4375 0,1063 9550 70 95 65 90 50 70
20 0,4375 0,1187 10700 80 110 70 95 60 80
1/2 13 0,5000 0,1419 12750 105 145 95 130 80 110
20 0,5000 0,1599 14400 120 165 110 150 90 120
9/16 12 0,5625 0,1820 16400 155 210 140 190 115 155
18 0,5625 0,2030 18250 170 230 155 210 130 175
5/8 11 0,6250 0,2260 20350 210 285 190 260 160 220
18 0,6250 0,2560 23000 240 325 215 290 180 245
3/4 10 0,7500 0,3340 30100 375 510 340 460 280 380
16 0,7500 0,3730 33600 420 570 380 515 315 430
7/8 9 0,8750 0,4620 41600 605 825 545 740 455 620
14 0,8750 0,5090 45800 670 910 600 815 500 680
1 8 1,0000 0,6060 51500 860 1170 775 1055 645 875
12 1,0000 0,6630 59700 995 1355 895 1215 745 1015
1 1/8 7 1,1250 0,7630 68700 1290 1755 1160 1580 965 1310
12 1,1250 0,8560 77000 1445 1965 1300 1770 1085 1475
1 1/4 7 1,2500 0,9690 87200 1815 2470 1635 2225 1365 1855
12 1,2500 1,0730 96600 2015 2740 1810 2460 1510 2055
1 3/8 6 1,3750 1,1550 104000 2385 3245 2145 2915 1785 2430
12 1,3750 1,3150 118100 2705 3680 2435 3310 2030 2760
1 1/2 6 1,5000 1,4050 126500 3165 4305 2845 3870 2370 3225
12 1,5000 1,5800 142200 3555 4835 3200 4350 2665 3625
N 5000059 REV. J

Observaes: 9. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO


10. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA
DOS MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
11. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA OU O FIXADOR MONTADO CONTRA AO LAMINADO
OU ALUMNIO BRUTO
12. A CARGA DO FIXADOR LISTADA PARA SHCS (PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN) A MESMA DO GRAU 8
OU DA CLASSE 10.9 E NO REPRESENTA A CAPACIDADE DE RESISTNCIA TOTAL DOS SHCS. SE FOR
NECESSRIO UMA CARGA MAIOR, SER PRECISO FAZER TESTES ADICIONAIS.

Figura 1-7. Tabela de torque (fixadores SAE folha 4 de 7)

1-18 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

Valores para fixadores cromados amarelos de zinco


(Ref 4150707)

PARAFUSOS MTRICOS CLASSE 8.8


PORCAS MTRICAS CLASSE 8

Torque
rea de Torque Torque
Carga do (Seco ou Loctite Torque (Loctite 242TM ou
Tamanho PASSO tenso TM
(Loctite 262 OU
fixador (Lub) 271TM OU Vibra-
interna 263TM) Vibra- TITE 131)
TITETM 111 ou 140)
Mm KN [Nm] [Nm] [Nm] [Nm]
3 0,5 5,03 2,19 1,3 1,0 1,2 1,4
3.5 0,6 6,78 2,95 2,1 1,6 1,9 2,3
4 0,7 8,78 3,82 3,1 2,3 2,8 3,4
5 0,8 14,20 6,18 6,2 4,6 5,6 6,8
6 1 20,10 8,74 11 7,9 9,4 12
7 1 28,90 12,6 18 13 16 19
8 1,25 36,60 15,9 26 19 23 28
10 1,5 58,00 25,2 50 38 45 55
12 1,75 84,30 36,7 88 66 79 97
14 2 115 50,0 140 105 126 154
16 2 157 68,3 219 164 197 241
18 2,5 192 83,5 301 226 271 331
20 2,5 245 106,5 426 320 383 469
22 2,5 303 132,0 581 436 523 639
24 3 353 153,5 737 553 663 811
27 3 459 199,5 1080 810 970 1130
30 3,5 561 244,0 1460 1100 1320 1530
33 3,5 694 302,0 1990 1490 1790 2090
36 4 817 355,5 2560 1920 2300 2690
42 4,5 1120 487,0 4090 3070 3680 4290
N 5000059 REV. J

Observaes: 13. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO


14. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA
DOS MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
15. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA OU O FIXADOR MONTADO CONTRA AO LAMINADO OU
ALUMNIO BRUTO
16. A CARGA DO FIXADOR LISTADA PARA SHCS (PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN) A MESMA DO GRAU 8 OU
DA CLASSE 10.9 E NO REPRESENTA A CAPACIDADE DE RESISTNCIA TOTAL DOS SHCS. SE FOR
NECESSRIO UMA CARGA MAIOR, SER PRECISO FAZER TESTES ADICIONAIS.

Figura 1-8. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 5 de 7)

3123397 Lana JLG 1-19


SEO 1 ESPECIFICAES

Valores para fixadores cromados amarelos de zinco (Ref 4150707)


PARAFUSOS MTRICOS CLASSE 10.9
PORCAS MTRICAS CLASSE 10
PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN CLASSE 12.9 M3 M5*

Torque
rea de Torque Torque
Carga do (Lub OU Loctite 242TM ou
Tamanho PASSO tenso (Seco ou Loctite (Loctite 262 OU Vibra-
interna fixador 271TM OU Vibra-TITE 111
263TM) K= 0,20 ou 140 K= 0,18
TITE 131) K=0,15

Mm KN [Nm] [Nm] [Nm]


3 0,5 5,03 3,13
3.5 0,6 6,78 4,22
4 0,7 8,78 5,47
5 0,8 14,20 8,85
6 1 20,10 12,5
7 1 28,90 18,0 25,2 22,7 18,9
8 1,25 36,60 22,8 36,5 32,8 27,4
10 1,5 58,00 36,1 70 65 55
12 1,75 84,30 52,5 125 115 95
14 2 115 71,6 200 180 150
16 2 157 97,8 315 280 235
18 2,5 192 119,5 430 385 325
20 2,5 245 152,5 610 550 460
22 2.5 303 189,0 830 750 625
24 3 353 222,0 1065 960 800
27 3 459 286,0 1545 1390 1160
30 3,5 561 349,5 2095 1885 1575
33 3,5 694 432,5 2855 2570 2140
36 4 817 509,0 3665 3300 2750
42 4,5 1120 698,0 5865 5275 4395
N 5000059 REV. J

Observaes: 17. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE CDMIO


18. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS CONFORME A TOLERNCIA
DOS MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
19. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA OU O FIXADOR MONTADO CONTRA AO LAMINADO OU
ALUMNIO BRUTO
20. A CARGA DO FIXADOR LISTADA PARA SHCS (PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN) A MESMA DO GRAU 8 OU
DA CLASSE 10.9 E NO REPRESENTA A CAPACIDADE DE RESISTNCIA TOTAL DOS SHCS. SE FOR
NECESSRIO UMA CARGA MAIOR, SER PRECISO FAZER TESTES ADICIONAIS.

Figura 1-9. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 6 de 7)

1-20 Lana JLG 3123397


SEO 1 ESPECIFICAES

Revestimento espesso (Ref 4150701)*

PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN


CLASSE 12.9 M6 E SUPERIOR*

Torque
(Lub OU Loctite Torque
rea de Torque TM
Tamanho PASSO tenso Carga do fixador (Seco ou Loctite 242TM ou 271TM OU (Loctite 262 OU
interna Veja obs.4 1 Vibra-TITE 131)
263TM) K = 0,17 Vibra-TITE 111 K = 0,15
ou 140) K = 0,16

Mm KN [Nm] [Nm] [Nm]


3 0,5 5,03
3.5 0,6 6,78
4 0,7 8,78
5 0,8 14,20
6 1 20,10 12,5 13 12 11
7 1 28,90 18,0 21 20 19
8 1,25 36,60 22,8 31 29 27
10 1,5 58,00 36,1 61 58 54
12 1,75 84,30 52,5 105 100 95
14 2 115 71,6 170 160 150
16 2 157 97,8 265 250 235
18 2,5 192 119,5 365 345 325
20 2,5 245 152,5 520 490 460
22 2,5 303 189,0 705 665 625
24 3 353 220,0 900 845 790
27 3 459 286,0 1315 1235 1160
30 3,5 561 349,5 1780 1680 1575
33 3,5 694 432,5 2425 2285 2140
36 4 817 509,0 3115 2930 2750
42 4,5 1120 698,0 4985 4690 4395
N 5000059 REV. J

Observaes: 21. ESSES VALORES DE TORQUE NO SE APLICAM A FIXADORES REVESTIDOS DE


CDMIO
22. TODOS OS VALORES DE TORQUE SO DE TORQUES ESTTICOS MEDIDOS
CONFORME A TOLERNCIA DOS MTODOS DE AUDITORIA PADRO=10%
23. * A MONTAGEM REQUER ARRUELA TEMPERADA OU O FIXADOR MONTADO
CONTRA AO LAMINADO OU ALUMNIO BRUTO
24. A CARGA DO FIXADOR LISTADA PARA SHCS (PARAFUSOS DE FIXAO ALLEN) A
MESMA DO GRAU 8 OU DA CLASSE 10.9 E NO REPRESENTA A CAPACIDADE DE
RESISTNCIA TOTAL DOS SHCS. SE FOR NECESSRIO UMA CARGA MAIOR, SER
PRECISO FAZER TESTES ADICIONAIS.

Figura 1-10. Tabela de torque (fixadores MTRICOS folha 7 de 7)

3123397 Lana JLG 1-21


SEO 1 ESPECIFICAES

OBSERVAES:

1-22 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

SEO 2. GERAL

2.1 PREPARAO, INSPEO E frequncia dessa inspeo deve ser aumentada de acordo
com a severidade, o ambiente e a frequncia de uso.
MANUTENO DA MQUINA
Consulte o Formulrio de Inspeo de pr-entrega e de
Geral inspeo frequente e o Programa de inspeo e
manuteno preventiva para os itens que necessitem de
Esta seo fornece as informaes necessrias para os controle durante a realizao dessas inspees. Consulte
funcionrios responsveis por preparar a mquina para as sees apropriadas do manual para obter os
operao e manter sua condio segura de operao. procedimentos de manuteno e reparao.
Para obter mxima durabilidade e funcionamento seguro,
verifique se todas as inspees e manuteno Inspeo anual da mquina
necessrias foram concludas antes de colocar a mquina
A Inspeo anual da mquina deve ser realizada por um
em servio.
Tcnico de servio certificado pela fbrica, anualmente, o
mais tardar 13 (treze) meses a contar da data da Inspeo
Preparao, inspeo e manuteno anual anterior da mquina. A JLG Industries, Inc.
importante estabelecer e seguir uma inspeo reconhece um Tcnico de servio certificado pela fbrica
completa e um programa de manuteno preventiva. A como uma pessoa que concluiu com xito o Curso de
tabela a seguir descreve a manuteno e as inspees treinamento de servio JLG para o modelo do produto
peri di cas da mquin a recomendadas pela JL G JLG em questo. Consulte o Manual de servio e
Industries, Inc. Consulte os regulamentos nacionais, manuteno da mquina e o formulrio de inspeo JLG
regionais ou locais para obter outras exigncias para as apropriados para a realizao dessa inspeo.
plataformas de trabalho areo. A frequncia de inspees Consulte o Formulrio de Inspeo anual da mquina
e manuteno deve ser aumentada de acordo com as JLG e o Programa de inspeo e manuteno preventiva
exigncias do ambiente, da severidade e da frequncia para os itens que necessitem de controle durante a
de uso. r e al iz a o d e s sa in s p e o . C o n s ul t e a s se e s
apropriadas do manual para obter os procedimentos de
Inspeo de pr-partida manuteno e reparao.
A principal responsabilidade do usurio ou do operador Com a finalidade de receber boletins relacionados
executar uma inspeo de pr-partida da mquina antes segurana, importante que a JLG Industries, Inc.
do uso dirio ou a cada troca de operador. Consulte o atualize as informaes de propriedade de cada mquina.
Manual do operador e de segurana para obter os Ao realizar cada inspeo anual da mquina, notifique a
procedimentos de concluso de inspeo de pr-partida. JLG Industries, Inc. sobre a propriedade atual da
Esse Manual deve ser lido na ntegra e compreendido mquina.
antes de realizar a Inspeo de pr-partida.
Manuteno preventiva
Inspeo de pr-entrega e inspeo frequente
Junto com as inspees especificadas, a manuteno
A Inspeo de pr-entrega e a inspeo frequente devem dever ser executada por um mecnico qualificado no
ser executadas por um mecnico qualificado em equipamento JLG. A JLG Industries, Inc. reconhece um
equipamentos da JLG. A JLG Industries, Inc. reconhece mecnico qualificado em equipamentos JLG como uma
um mecnico qualificado em equipamentos JLG como pessoa que tenha um diploma reconhecido, u m
uma pessoa que tenha um diploma reconhecido, um certificado, amplo conhecimento, treinamento ou
certificado, amplo conhecimento, treinamento ou experincia, e que tenha comprovado sua capacidade e
experincia, e que tenha comprovado sua capacidade e competncia para servio, reparao e manuteno do
competncia para servio, reparao e manuteno do modelo do produto JLG em questo.
modelo do produto JLG em questo.
Consulte o Programa de manuteno preventiva e as
Os procedimentos de Inspeo de pr-entrega e de sees apropriadas deste manual para obter os
inspeo frequente so realizados da mesma maneira, procedimentos de manuteno e reparao. A frequncia
mas em momentos diferentes. A Inspeo de pr-entrega de servio e de manuteno deve ser aumentada de
deve ser realizada antes de cada venda, arrendamento ou acordo com as exigncias do ambiente, da severidade e
aluguel. A Inspeo frequente deve ser realizada em cada da frequncia de uso.
mquina em servio h 3 meses ou 150 horas (o que
ocorrer primeiro); fora de servio por um perodo superior a
3 meses ou quando comprados de segunda mo. A

3123397 Lana JLG 2-1


SEO 2 GERAL

Tabela 2-1. Inspeo e manuteno

Principal Qualificao
Tipo Frequncia Referncia
responsabilidade do servio

Inspeo de pr-partida Antes do uso dirio; ou a cada troca Usurio ou operador Usurio ou Manual do operador e
de operador operador de segurana

Inspeo de pr-entrega Antes de cada venda, Proprietrio, Mecnico Manual de servio e


arrendamento ou locao. concessionrio qualificado da JLG manuteno e formulrio de
ou usurio inspeo JLG aplicvel.

Inspeo frequente Em servio por 3 meses ou 150 Proprietrio, Mecnico Manual de servio e
horas, o que ocorrer primeiro; ou concessionrio qualificado da JLG manuteno e formulrio de
fora de servio por um perodo ou usurio inspeo JLG aplicvel.
superior a 3 meses; ou se
comprado de segunda mo.

Inspeo anual da mquina Anualmente, o mais tardar Proprietrio, Tcnico de Manual de servio e
13 meses a partir da data da concessionrio servio certificado manuteno e formulrio de
inspeo anterior. ou usurio pela fbrica inspeo JLG aplicvel.

Manuteno preventiva Nos intervalos especificados no Proprietrio, Mecnico Manual de servio


Manual de servio e manuteno. concessionrio qualificado da JLG e manuteno
ou usurio

2.2 SERVIO E ORIENTAES 2. Sempre que as linhas de ar, combustvel ou leo


estiverem desconectadas, limpe as reas
adjacentes, alm das aberturas e conexes. Assim
Geral que uma linha ou um componente for
As informaes a seguir so fornecidas para ajud-lo no desconectado, tampe ou cubra todas as aberturas
uso e na aplicao de procedimentos de servio e para evitar a entrada de materiais estranhos.
manuteno contidos neste manual. 3. Limpe e inspecione todas as peas durante a
manuteno ou o servio, e verifique se todas as
Segurana e mo de obra passagens e aberturas esto desobstrudas. Cubra
todas as peas para mant-las limpas. Verifique se
Sua segurana, e a dos outros, a primeira coisa a ser todas as peas esto limpas antes de serem
levada em considerao ao se envolver na manuteno instaladas. As peas novas devem permanecer em
de equipamentos. Sempre esteja ciente do peso. Nunca suas embalagens at o momento de serem usadas.
tente movimentar peas pesadas sem o auxlio de um
dispositivo mecnico. No permita que objetos pesados Remoo e instalao de componentes
permaneam em posio instvel. Ao iar uma parte do
equipamento, verifique se o suporte est adequado. 1. Use dispositivos de iamento ajustvel, sempre que
possvel, se necessitar de auxlio mecnico. Todas
Limpeza as cintas (correntes, cabos, etc.) devem ficar
paralelas entre si e o mais perpendicular possvel ao
1. O item mais importante na preservao da vida til topo da pea que est sendo iada.
de uma mquina manter os componentes vitais
2. Se for necessrio remover um componente em
limpos e sem materiais estranhos. Foram tomadas
ngulo, tenha em mente que a capacidade de um
providncias de proteo com relao a isso.
olhal ou suporte semelhante diminui conforme o
Protees, coberturas, vedaes e filtros so
ngulo entre a estrutura de suporte e o componente
fornecidos para manter o ar, o combustvel e os
fica a menos de 90 graus.
suprimentos de leo limpos; no entanto, esses itens
devem ser verificados em uma base programada 3. Se no conseguir remover uma pea, verifique se
para que funcionem corretamente. todas as porcas, parafusos, cabos, suportes, fiao,
etc., foram removidos e se nenhuma pea adjacente
est interferindo.

2-2 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

Desmontagem e remontagem do componente 2. A menos que os requisitos de torque especficos


sejam fornecidos no texto, os valores de torque
Ao desmontar ou remontar um componente, execute as padro devem ser usados em parafusos com
etapas processuais em sequncia. No desmonte uma tratamento trmico, prisioneiros e porcas de ao, de
pea parcialmente, ou monte uma parte e, em seguida, acordo com as prticas recomendadas pela loja.
comece em outra. Sempre verifique novamente o seu (Consulte a Tabela de torque, na Seo 1.)
trabalho para garantir que nada foi esquecido. No faa
ajustes, que no os recomendados, sem obter a devida Linhas hidrulicas e fiao eltrica
aprovao.
Marque ou etiquete claramente as linhas hidrulicas e a
fiao eltrica, bem como seus receptculos, quando for
Peas de encaixe por presso desconect-las ou remov-las da unidade. Isso garantir
que sejam corretamente reinstaladas.
Ao montar peas de encaixe por presso, use um
antiemperramento ou um composto de base de dissulfeto Sistema hidrulico
de molibdnio para lubrificar a superfcie de contato.
1. Mantenha o sistema limpo. Se forem encontradas
evidncias de partculas de borracha ou de metal no
Mancais sistema hidrulico, drene e lave todo o sistema.
1. Quando um rolamento for removido, cubra-o para 2. Desmonte e remonte as peas na superfcie de
mant-lo sem sujeira e abrasivos. Limpe os trabalho limpa. Limpe todas as peas de metal com
rolamentos com um solvente de limpeza no solvente de limpeza no inflamvel. Lubrifique os
inflamvel e deixe secar. O ar comprimido pode ser componentes, conforme necessrio, para auxiliar na
usado, mas no gire o rolamento. montagem.

2. Descarte os rolamento se as pistas e as esferas (ou Lubrificao


roletes) estiverem corrodas, arranhadas ou queimadas.
Realize o servio aplicvel nos componentes com a
3. Se o rolamento parecer reparvel, aplique uma leve quantidade, o tipo e o grau de lubrificante recomendados
camada de leo e envolva-o em papel (encerado) neste manual e nos intervalos especificados. Quando os
limpo. No desembrulhe rolamentos reutilizveis ou lubrificantes recomendados no estiverem disponveis,
novos at o momento da instalao. consulte o fornecedor local para obter um equivalente
que atenda ou exceda as especificaes listadas.
4. Lubrifique os rolamentos novos ou reparados antes
da instalao. Ao pressionar um rolamento em um
retentor ou furo, aplique presso na pista externa.
Bateria
Se o rolamento for instalado em um eixo, aplique Limpe a bateria, usando uma escova no metlica e uma
presso na pista interna. soluo de bicarbonato de sdio e gua. Enxgue com
gua limpa. Aps a limpeza, seque totalmente a bateria e
Gaxetas os terminais de revestimento com um composto
anticorroso.
Verifique se os orifcios das gaxetas esto alinhados com
as aberturas nas partes de contato. Se for necessrio Lubrificao e manuteno
fabricar uma gaxeta a mo, use material de gaxeta ou
estoque de material e espessura equivalentes. Certifique- Os componentes e os conjuntos que requerem
se de cortar os orifcios no local correto, pois as gaxetas lubrificao e manuteno so mostrados na Tabela de
vazias podem causar danos graves no sistema. lubrificao, na Seo 1.

Uso dos parafusos e aplicao de torque


1. Use parafusos de comprimento adequado. Um
parafuso muito comprido bate no fundo antes de a
cabea ser apertada contra a pea relacionada a ele.
Se um parafuso for muito curto, no haver rea de
rosca suficiente para encaixar e prender a pea
corretamente. Ao substituir os parafusos, use apenas
aqueles que tenham as mesmas especificaes do
original, ou os que sejam equivalentes.

3123397 Lana JLG 2-3


SEO 2 GERAL

2.3 LUBRIFICAO E INFORMAES ambiente abaixo de zero, ser necessrio


aquecer o leo com uma baixa densidade,
Sistema hidrulico aquecedor de 100 VCA a uma
temperatura mnima de -26 C (-15 F).
1. O principal inimigo de um sistema hidrulico a
contaminao. Contaminantes entram no sistema 3. A nica exceo para o mencionado acima drenar
de vrias maneiras, por exemplo, usando leo e encher o sistema com leo Mobil DTE 13 ou seu
hidrulico inadequado, permitindo que umidade, equivalente. Isso permitir a partida em
gordura, limalhas, componentes de vedao, areia, temperaturas abaixo de -29 C (-20 F). Entretanto, o
etc. entrem durante a realizao da manuteno, ou uso desse leo causar fraco desempenho em
permitindo que a bomba cavite devido ao temperaturas acima de 49 C (120 F). Os sistemas
aquecimento insuficiente do sistema ou a que utilizam leo DTE 13 no devem ser operados
vazamentos nas linhas de abastecimento (suco) em temperaturas acima de 94 C (200 F) sob
da bomba. qualquer condio.

2. As tolerncias de projeto e fabricao das peas de


trabalho dos componentes so muito prximas,
Troca do leo hidrulico
portanto, mesmo a menor quantidade de sujeira ou de
1. O uso de qualquer um dos leos hidrulicos ou de
matria estranha que entre em um sistema pode
crter recomendados elimina a necessidade de
provocar desgaste ou danos aos componentes e,
trocar o leo regularmente. No entanto, os
geralmente, resulta em funcionamento defeituoso.
elementos do filtro devem ser trocados aps as
Todas as precaues devem ser tomadas para manter
primeiras 50 horas de operao e, depois, a cada
o leo hidrulico limpo, incluindo o leo de reserva
300 horas. Se for necessrio trocar o leo, use
armazenado. Os filtros do sistema hidrulico devem
somente os que atendem ou superam as
ser verificados, limpos e/ou substitudos quando
especificaes apresentadas neste manual. Se no
necessrio, nos intervalos especificados na tabela de
for possvel obter o mesmo tipo de leo fornecido
lubrificao, na Seo 1. Sempre examine os filtros
com a mquina, consulte o fornecedor local para
para ver se h evidncia de partculas de metal.
obter ajuda sobre a escolha do equivalente
3. leos turvos indicam um alto teor de umidade, o adequado. Evite a mistura de leos de base
que permite o crescimento orgnico, resultando em sinttica e petrleo. A JLG Industries recomenda
oxidao ou corroso. Se esta condio ocorrer, o trocar o leo hidrulico anualmente.
sistema dever ser drenado, lavado e reabastecido
com leo limpo. 2. Use todas as precaues para manter o leo
hidrulico limpo. Se o leo precisar ser transvasado
4. No aconselhvel misturar leos de marcas ou da embalagem original para outra, no se esquea
tipos diferentes, pois eles podem no conter os de limpar todos os possveis contaminantes do
mesmos aditivos necessrios ou no serem de recipiente de servio. Sempre limpe o elemento de
viscosidade comparvel. Recomenda-se usar leos malha do filtro e substitua o cartucho quando o leo
minerais de bom grau, com viscosidades do sistema for trocado.
adequadas s temperaturas ambientes em que a
mquina est operando. 3. Quando a unidade estiver desligada, uma boa
medida de manuteno preventiva fazer uma
OBSERVAO: Podem aparecer partculas de metal no leo inspeo completa de todos os componentes
ou nos filtros de mquinas novas devido ao hidrulicos, linhas, conexes, etc., bem como uma
desgaste em componentes de contato. verificao funcional de todos os sistemas, antes de
colocar a mquina novamente em operao.
leo hidrulico
Especificaes da lubrificao
1. Consulte a Seo 1 para obter as recomendaes
sobre faixas de viscosidade. Os lubrificantes especificados, como recomendado pelos
2. A JLG recomenda o leo hidrulico Mobilfluid 424, fabricantes do componente, so sempre a melhor
que tem uma viscosidade SAE de 10W-30 e um escolha, no entanto, graxas multiuso geralmente tm as
ndice de viscosidade de 152. qualidades que atendem a uma srie de requisitos da
graxa de uso nico. Se surgir alguma dvida sobre o uso
OBSERVAO: No recomendado dar partida no de graxas do estoque de manuteno, consulte seu
sistema hidrulico com temperaturas de fornecedor local para avaliao. Consulte a Seo 1 para
leo abaixo de -26 C (-15 F). Se for obter uma explicao das designaes importantes do
necessrio dar partida no sistema em um lubrificante que aparecem na Tabela de lubrificao.

2-4 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

2.4 TESTE DE DESLIZAMENTO 2.5 ORIENTAES PARA REPARAO DE


DO CILINDRO PINOS E DO MANCAL COMPOSTO
O deslizamento mximo aceitvel do cilindro deve ser Mancais com filamento desgastado.
medido utilizando os seguintes mtodos.
1. Juntas fixas devem ser desmontadas e
inspecionadas, se ocorrer o seguinte:
Deslizamento da plataforma
a. Vazamento excessivo nas juntas.
Mea o desvio da plataforma usando o cho como base. b. Rudo proveniente da junta durante a operao.
Lanas inferiores (se equipado) ligeiramente elevadas,
lana superior totalmente estendida com a carga nominal 2. Mancais com filamento desgastado devem ser
na plataforma e desligue. O desvio mximo permitido substitudos se uma das seguintes situaes for
de 5 cm (2 pol.) em 10 minutos. Se a mquina no passar observada:
neste teste, faa o seguinte. a. Fibras desgastadas ou separadas na superfcie
do revestimento.
Deslizamento do cilindro b. Suporte do revestimento rachado ou danificado.
c. Mancais que se moveram ou estiraram em seu
Tabela 2-2. Deslizamento do cilindro alojamento.
Desvio mximo aceitvel d. Detritos internos na superfcie do revestimento.
Dimetro do furo do cilindro
em 10 minutos 3. Os pinos devem ser substitudos, se qualquer uma
polegadas mm polegadas mm das seguintes situaes for observada (o pino deve
ser limpo antes da inspeo):
3 76,2 0,026 0,66
3,5 89 0,019 0,48 a. Desgaste detectvel na rea do mancal.
4 101,6 0,015 0,38 b. Lascas, descamao, arranhes ou riscos na
superfcie do pino.
5 127 0,009 0,22
c. Ferrugem do pino na rea do mancal.
6 152,4 0,006 0,15
7 177,8 0,005 0,13 4. Remontagem de juntas fixas usando mancais com
filamento desgastado.
O deslizamento a ser medido na haste do cilindro com a. Assopre o alojamento para remover toda a
um relgio comparador calibrado. O leo do cilindro deve sujeira e detritos; os mancais e seus alojamentos
estar em temperatura ambiente e estabilizada. devem estar livres de qualquer contaminao.
b. Mancal/pinos devem ser limpos com um
O cilindro deve ter a carga normal, que a carga normal solvente para remover toda a graxa e todo o
aplicada da plataforma. leo; os mancais com filamento desgastado so
uma junta seca e no devem ser lubrificados.
Se o cilindro passar neste teste, ele est aceitvel.
c. Os pinos devem ser inspecionados para
OBSERVAO: Essa informao est baseada em 6 gotas garantir que estejam sem rebarbas, cortes e
de vazamento do cilindro por minuto. arranhes, que causariam danos ao mancal
durante a instalao e a operao.

3123397 Lana JLG 2-5


SEO 2 GERAL

2.6 SOLDA EM EQUIPAMENTOS JLG


OBSERVAO: Esta instruo aplica-se a reparaes ou
modificaes na mquina e solda
realizada a partir da mquina em uma
estrutura externa ou componente.

Ao soldar equipamentos JLG, faa o seguinte


Desconecte a bateria.

Desconecte o pino de momento (onde estiver instalado).

Aterre somente a estrutura a ser soldada.

NO faa o seguinte ao soldar


equipamentos JLG
No aterre a estrutura e a solda em qualquer outra
rea que no seja o chassi.

No aterre a plataforma giratria e a solda em qualquer


outra rea que no seja a plataforma giratria.

No aterre a plataforma/suporte e a solda em qualquer


outra rea que no seja a plataforma/suporte.

No aterre uma seo especfica da lana e a solda


em qualquer outra rea que no seja a seo
especfica da lana.

No permita que pinos, pastilhas de desgaste, cabos


metlicos, mancais, vedaes, vlvulas, fiao eltrica,
mangueiras fiquem entre a posio de aterramento e a
rea soldada.

AVISO
O NO CUMPRIMENTO DOS REQUISITOS MENCIONADOS PODE
RESULTAR EM DANOS AOS COMPONENTES (OU SEJA,
MDULOS ELETRNICOS, ROLAMENTOS DO GIRO DE MESA,
ANEL DO COLETOR, CABOS METLICOS DA LANA, ETC.)

2-6 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

Tabela 2-3. Programa de inspeo e manuteno preventiva

INTERVALO

REA Semanalmente Mensalmente Inspeo de


Inspeo de
Manuteno Manuteno pr-entrega2 Inspeo4 A cada
pr-partida 2 anos
preventiva preventiva ou frequente3 (anualmente)

Conjunto da lana 9
Soldas da lana 1,2,4 1,2,4
Instalaes do suporte de mangueira/cabo 1,2,9,12 1,2,9,12
Pinos pivotantes e retentores do pino 1,2 1,2
Roldanas, pinos da roldana 1,2 1,2
Mancais 1,2 1,2
Pastilhas de desgaste 1,2 1,2
Coberturas ou protees 1,2 1,2
Sistemas corrente de retrao/extenso ou do cabo 1,2,3 1,2,3
Conjunto da plataforma 9
Plataforma 1,2 1,2
Trilhos 1,2 1 1,2
Porta 5 1 1,5
Cho 1,2 1 1,2
Rotor 9,5 15
Ponto de fixao da correia 2 1,2,10 1,2,10
Conjunto da plataforma giratria 9
Rolamento do giro de mesa ou engrenagem helicoidal 1,2,14 1,2,3,13,14
Acoplamento de leo 9
Sistema de acionamento de giro
Trava da plataforma giratria 1,2,5 1,2,5
Cap, acessrios do cap, trincos do cap 5 1,2,5
Conjunto do chassi 9
Pneus 1 16,17 16,17,18 16,17,18
Porcas/parafusos da roda 1 15 15 15
Rolamentos da roda 14,24
Sistemas do eixo oscilante/cilindro de bloqueio 5,8
Sistemas de estabilizador ou do eixo estendvel 5,8 5,8
Componentes da direo
Motores de acionamento
Cubos de torque 11 11
Funes/controles 9
Controles da plataforma 5 5 6 6
Controles de aterramento 5 5 6 6
Travas de controle de funo, protees ou detentores 1,5 1,5 5 5

3123397 Lana JLG 2-7


SEO 2 GERAL

Tabela 2-3. Programa de inspeo e manuteno preventiva

INTERVALO

REA Semanalmente Mensalmente Inspeo de


Inspeo de
Manuteno Manuteno pr-entrega2 Inspeo4 A cada
pr-partida 2 anos
preventiva preventiva ou frequente3 (anualmente)
Pedal 1,5 5 5
Interruptores de parada de emergncia 5 5 5
(terra e plataforma)
Sistemas de limite de funo ou do interruptor de corte 5 5
Indicador de capacidade 5
Freios a disco 5
Freios de giro 5
Sistemas de sincronizao/sequenciamento da lana 5
Descida manual ou alimentao auxiliar 5 5
Sistema de energia 9
Marcha lenta, acelerador e rotao do motor 3 3
Fluidos do motor 11 9,11 11 11
(leo, lquido de refrigerao, combustvel)
Filtro de ar/combustvel 1,7 7 7
Sistema de escape 1,9 9 9
Baterias 5 1,9 19
Fluido da bateria 11 11 11
suporte de bateria 5 5
Reservatrio de combustvel, tampa e respiro 11,9 2 1,5 1,5
Sistema hidrulico/eltrico 9
Bombas hidrulicas 1,9 1,2,9
Cilindros hidrulicos 1,9,7 2 1,2,9 1,2,9
Pinos do acessrio do cilindro e retentores do pino 1,9 1,2 1,2
Conexes, linhas e mangueiras hidrulicas 1,9 12 1,2,9,12 1,2,9,12
Reservatrio hidrulico, tampa e respiro 11 1,9 2 1,5 1,5 24
Filtro hidrulico 1,9 7 7
Fluido hidrulico 11 7,11 7,11
Conexes eltricas 1 20 20
Instrumentos, medidores, interruptores, luzes, buzina 1 5,23
Geral
Manuais de segurana e de operadores na caixa 21 21 21
de armazenamento
Guias/Manuais de ANSI e EMI instalados 21
Adesivos de capacidade instalados, seguros, legveis 21 21 21
Todos os adesivos/cartazes instalados, seguros, legveis 21 21 21
Inspeo geral realizada 21
Inspeo anual da mquina vencida 21
Nenhuma modificao ou adio no autorizada 21 21

2-8 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

Tabela 2-3. Programa de inspeo e manuteno preventiva

INTERVALO

REA Semanalmente Mensalmente Inspeo de


Inspeo de
Manuteno Manuteno pr-entrega2 Inspeo4 A cada
pr-partida 2 anos
preventiva preventiva ou frequente3 (anualmente)
Todas as publicaes associadas relevante 21 21
para a segurana
Condio estrutural geral e soldas 2,4 2,4
Todos os fixadores, pinos, protees e coberturas 1,2 1,2
Graxa e lubrificante de acordo com as especificaes 22 22
Teste funcional de todos os sistemas 21 21 21, 22
Pintura e aparncia 7 7
Data de inspeo do carimbo na estrutura 22
Notificar a JLG sobre o propriedade da mquina 22
Notas de rodap:
1 Antes do uso dirio ou a cada troca de operador
2 Antes de cada venda, arrendamento ou locao
3 Em servio por 3 meses ou 150 horas; Fora de servio por 3 meses ou mais; ou Comprado de segunda mo
4 Anualmente, o mais tardar 13 meses a partir da data da inspeo anterior

Cdigos de desempenho:
1 - Verificar se a instalao est adequada e segura
2 - Inspeo visual para ver se h danos, rachaduras, deformaes ou desgaste excessivo
3 - Verificar se o ajuste est adequado
4 - Verificar se h soldas rachadas ou quebradas
5 - Opera corretamente
6 - Retorna posio neutro ou off (desligado) quando liberado
7 - Limpo e sem detritos
8 - Intertrava a funo corretamente
9 - Verificar se h sinais de vazamento
10 - Adesivos instalados e legveis
11 - Verificar se o nvel do fluido est correto
12 - Verificar se a rota est adequada e desgastada
13 - Verificar se as tolerncias esto adequadas
14 - Lubrificado adequadamente
15 - Torque na especificao apropriada
16 - Sem ranhuras, desgaste excessivo ou cabos vista
17 - Adequadamente inflado e assentado ao redor do aro
18 - Componentes corretos e autorizados
19 - Totalmente carregado
20 - Nenhuma conexo solta, apresentando corroso ou abraso
21 - Verificar
22 - Realizar
23 - Selado corretamente
24 - Drenar, limpar, reabastecer

3123397 Lana JLG 2-9


SEO 2 GERAL

TEMPERATURA DO
AR DO AMBIENTE

120F(49C)
NENHUMA OPERAO ACIMA DESTA
TEMPERATURA AMBIENTE 110F(43C)
100F(38C)
90F(32C)

COMBUSTVEL
80F(27C)
DE GRAU DE 70F(21C)

SAE 15W-40

SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-30
SAE 0W-30

SAE 0W-40

SAE 5W-30

SAE 5W-40
ESPECIFICAES VERO
60F(16C)
DO MOTOR 50F(10C)
40F(4C)
30F(-1C)

O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR SEM AUXLIO NESTA COMBUSTVEL 20F(-7C)


TEMPERATURA COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA DE GRAU DE
INVERNO 10F(-12C)
BATERIA TOTALMENTE CARREGADA.
0F(-18C)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR NESTA TEMPERATURA COM OS FLUIDOS COMBUSTVEL
DE GRAU -10F(-23C)
RECOMENDADOS, UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA E O AUXLIO DE UM
DE INVERNO
PACOTE COMPLETO PARA CLIMA FRIO ESPECIFICADO PELA JLG (OU SEJA, -20F(-29C)
COM
AQUECEDOR DO BLOCO DE MOTOR, INJEO DE TER OU VELAS DE IGNIO,
QUEROSENE -30F(-34C)
AQUECEDOR DE BATERIA E AQUECEDOR DO TANQUE DE LEO HIDRULICO)
ADICIONADO
-40F(-40C)
NENHUMA OPERAO ACIMA
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

CONDUO ESTENDIDA COM


TEMPERATURAS DO TANQUE
DE LEO HIDRULICO DE
82 C (180 F) OU SUPERIOR.
82 C (180 F)
(TEMP. TANQUE DE LEO HID.)
SE UMA OU AMBAS AS CONDIES
TEMPERATURA DO
EXISTIREM, A JLG RECOMENDA A ADIO
AR DO AMBIENTE DE UM RESFRIADOR DE LEO
HIDRULICO (CONSULTE O SERVIO JLG)

120 F (49 C) OPERAO PROLONGADA EM


NENHUMA OPERAO ACIMA
110 F (43 C) TEMPERATURAS DO AR DO AMBIENTE
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE
DE 38 C (100 F) OU SUPERIOR.
OBSERVAO:
100 F (38 C)
MOBIL 424 10W-30

90 F (32 C) 1) RECOMENDAES PARA TEMPERATURAS AMBIENTES


CONSTANTES DENTRO DOS LIMITES MOSTRADOS
80 F (27 C)
EXXON UNIVIS HVI 26

2) ASSUME-SE QUE TODAS AS VLVULAS ESTEJAM ACIMA


70 F (21 C)
DO NVEL DO MAR.
60 F (16 C) COMBUSTVEL DE COMBUSTVEL
50 F (10 C)
ESPECIFICAES GRAU DE VERO DE GRAU DE
MOBIL DTE 13

HIDRULICAS INVERNO
40 F (4 C) F C
30 F (-1 C) + 32 0
20 F (-7 C)
TEMPERATURA AMBIENTE

+ 23 -5
10 F (-12 C)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
0 F (-18 C) AUXLIOS DE AQUECIMENTO COM LEO HIDRULICO + 14 -10
-10 F (-23 C) MOBILE 424 ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-20 F (-29 C) +5 -15
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
-30 F (-34 C) AUXLIOS DE AQUECIMENTO E LEO HIDRULICO
PARA CLIMA FRIO ABAIXO DESTA TEMPERATURA -4 -20
-40 F (-40 C)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE -13 -25

-22 -30
0 10 20 30 40 50 60

% DE QUEROSENE ADICIONADO

4150548 D

Figura 2-1. Especificaes da temperatura de operao do motor Deutz

2-10 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

TEMPERATURA DO
AR DO AMBIENTE

120F(49C)
NENHUMA OPERAO ACIMA
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE 110F(43C)
100F(38C)
90F(32C)
80F(27C)

SAE 10W-40
70F(21C)

SAE 10W-30
SAE 5W-40
SAE 5W-30
SAE 5W-20
ESPECIFICAES 60F(16C)
DO MOTOR
50F(10C)
40F(4C)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR EM LPG SEM AUXLIO NESTA TEMPERATURA
COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA. 30F(-1C)
OBSERVAO: ESTA A TEMPERATURA OPERACIONAL MAIS BAIXA PERMISSVEL NO LPG.
20F(-7C)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR COM GASOLINA SEM AUXLIO NESTA TEMPERATURA 10F(-12C)
COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA.
0F(-18C)

O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR COM GASOLINA NESTA TEMPERATURA COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS, UMA -10F(-23C)
BATERIA TOTALMENTE CARREGADA E O AUXLIO DE UM PACOTE COMPLETO PARA CLIMA FRIO ESPECIFICADO PELA JLG -20F(-29C)
(ISTO , AQUECEDOR DE BLOCO DO MOTOR, AQUECEDOR DE BATERIA E AQUECEDOR DO TANQUE DE LEO HIDRULICO)
-30F(-34C)
-40F(-40C)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

CONDUO ESTENDIDA COM


TEMPERATURAS DO TANQUE
DE LEO HIDRULICO DE 82 C
(180 F) OU SUPERIOR.
82 C (180 F)
(TEMP. TANQUE DE LEO HID.)
SE UMA OU AMBAS AS CONDIES
TEMPERATURA DO EXISTIREM, A JLG RECOMENDA A ADIO
AR DO AMBIENTE DE UM RESFRIADOR DE LEO
HIDRULICO (CONSULTE O SERVIO JLG)

120 F (49 C) OPERAO PROLONGADA EM


NENHUMA OPERAO ACIMA
110 F (43 C) TEMPERATURAS DO AR DO AMBIENTE
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE
DE 38 C (100 F) OU SUPERIOR.
100 F (38 C)
MOBIL 424 10W-30

90 F (32 C)
80 F (27 C)
OBSERVAO:
EXXON UNIVIS HVI 26

70 F (21 C)
60 F (16 C) 1) AS RECOMENDAES SO PARA TEMPERATURAS AMBIENTE
ESPECIFICAES CONSISTENTEMENTE DENTRO DOS LIMITES MOSTRADOS
50 F (10 C)
MOBIL DTE 13

HIDRULICAS 2) ASSUME-SE QUE TODAS AS VLVULAS ESTEJAM ACIMA


40 F (4 C) DO NVEL DO MAR.
30 F (-1 C)
20 F (-7 C)
10 F (-12 C)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
0 F (-18 C) AUXLIOS DE AQUECIMENTO COM LEO HIDRULICO
-10 F (-23 C) MOBILE 424 ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-20 F (-29 C)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
-30 F (-34 C) AUXLIOS DE AQUECIMENTO E LEO HIDRULICO
PARA CLIMA FRIO ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-40 F (-40 C)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

4150548 D

Figura 2-2. Especificaes da temperatura de operao do motor Ford

3123397 Lana JLG 2-11


SEO 2 GERAL

TEMPERATURA DO
AR DO AMBIENTE

120 C (49 F)
NENHUMA OPERAO ACIMA
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE 110 C (43 F)
100 C (38 F)
90 C (32 F)
80 C (27 F)
70 C (21 F)
ESPECIFICAES 60 C (16 F)
DO MOTOR
50 C (4 F)

SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 5W-40
SAE 0W-30

SAE 0W-40

SAE 5W-30
40 C (4 F)

SAE 0W-20
30 C (-1 F)
20 C (-7 F)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR SEM AUXLIO NESTA
TEMPERATURA COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA 10 C (-12 C)
BATERIA TOTALMENTE CARREGADA.
0 C (-18 F)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR NESTA TEMPERATURA COM OS -10 C (-23 F)
FLUIDOS RECOMENDADOS, UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA E
O AUXLIO DE UM PACOTE COMPLETO PARA CLIMA FRIO ESPECIFICADO -20 C (-29 F)
PELA JLG (OU SEJA, AQUECEDOR DE BLOCO DO MOTOR, AQUECEDOR
DE BATERIA E AQUECEDOR DO TANQUE DE LEO HIDRULICO) -30 C (-34 F)
-40 C (-40 F)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

CONDUO ESTENDIDA COM


TEMPERATURAS DO TANQUE
DE LEO HIDRULICO DE
82 C (180 F) OU SUPERIOR.
82 C (180 F)
(TEMP. TANQUE DE LEO HID.)
SE UMA OU AMBAS AS CONDIES
EXISTIREM, A JLG RECOMENDA A ADIO
TEMPERATURA DO DE UM RESFRIADOR DE LEO HIDRULICO
AR DO AMBIENTE (CONSULTE O SERVIO JLG)

120 C (49 F) OPERAO PROLONGADA EM


NENHUMA OPERAO ACIMA
110 C (43 F) DESTA TEMPERATURA AMBIENTE TEMPERATURAS DO AR DO AMBIENTE
DE 38 C (100 F) OU SUPERIOR.
100 C (38 F)
90 C (32 F)
MOBIL 424 10W-30

80 C (27 F)
70 C (21 F)
EXXON UNIVIS HVI 26

60 C (16 F)
50 C (10 F)
ESPECIFICAES
HIDRULICAS
MOBIL DTE 13

40 C (4 F)
30 C (-1 F)
20 C (-7 F)
10 C (-12 F)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM AUXLIOS
0 C (-18 F)
DE AQUECIMENTO COM LEO HIDRULICO MOBILE 424
-10 C (-23 F) ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-20 C (-29 F)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
-30 C (-34 F) AUXLIOS DE AQUECIMENTO E LEO HIDRULICO
PARA CLIMA FRIO ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-40 C (-40 F)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE OBSERVAO:
1) AS RECOMENDAES SO PARA TEMPERATURAS
AMBIENTE CONSISTENTEMENTE DENTRO DOS
LIMITES MOSTRADOS
2) ASSUME-SE QUE TODAS AS VLVULAS ESTEJAM
ACIMA DO NVEL DO MAR. 4150548 D

Figura 2-3. Especificaes da temperatura de operao do motor Caterpillar

2-12 Lana JLG 3123397


SEO 2 GERAL

TEMPERATURA DO
AR DO AMBIENTE

120 F (49 C)
NENHUMA OPERAO ACIMA
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE 110 F (43 C)
100 F (38 C)
90 F (32 C)
80 F (27 C)

SAE 10W-30
70 F (21 C)
ESPECIFICAES 60 F (16 C)
DO MOTOR
50 F (10 C)
40 F (4 C)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR EM LPG SEM AUXLIO NESTA TEMPERATURA
COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA. 30 F (-1 C)
OBSERVAO: ESTA A TEMPERATURA OPERACIONAL MAIS BAIXA PERMISSVEL NO LPG.
20 F (-7 C)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR COM GASOLINA SEM AUXLIO NESTA TEMPERATURA 10 F (-12 C)
COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA.
0 F (-18 C)
-10 F (-23 C)

SAE 5W-30
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR COM GASOLINA NESTA TEMPERATURA COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS, UMA
BATERIA TOTALMENTE CARREGADA E O AUXLIO DE UM PACOTE COMPLETO PARA CLIMA FRIO ESPECIFICADO PELA JLG -20 F (-29 C)
(ISTO , AQUECEDOR DE BLOCO DO MOTOR, AQUECEDOR DE BATERIA E AQUECEDOR DO TANQUE DE LEO HIDRULICO)
-30 F (-34 C)
-40 F (-40 C)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

CONDUO ESTENDIDA
COM TEMPERATURAS DO
TANQUE DE LEO
HIDRULICO DE
82 C (180 F) OU SUPERIOR.
82 C (180 F)
(TEMP. TANQUE DE LEO HID.)
SE UMA OU AMBAS AS CONDIES
EXISTIREM, A JLG RECOMENDA A ADIO
TEMPERATURA DO DE UM RESFRIADOR DE LEO
AR DO AMBIENTE HIDRULICO (CONSULTE O SERVIO JLG)

120 F (49 C) OPERAO PROLONGADA EM


NENHUMA OPERAO ACIMA
110 F (43 C) DESTA TEMPERATURA AMBIENTE TEMPERATURAS DO AR DO AMBIENTE
DE 38 C (100 F) OU SUPERIOR.
100 F (38 C)
MOBIL 424 10W-30

90 F (32 C)
80 F (27 C)
EXXON UNIVIS HVI 26

70 F (21 C)
60 F (16 C)
OBSERVAO:
ESPECIFICAES
MOBIL DTE 131

50 F (10 C) 1) AS RECOMENDAES SO PARA TEMPERATURAS AMBIENTE


HIDRULICAS CONSISTENTEMENTE DENTRO DOS LIMITES MOSTRADOS
40 F (4 C)
30 F (-1 C) 2) ASSUME-SE QUE TODAS AS VLVULAS ESTEJAM ACIMA DO
20 F (-7 C) NVEL DO MAR.
10 F (-12 C)
0 F (-18 C)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
AUXLIOS DE AQUECIMENTO COM LEO HIDRULICO
-10 F (-23 C) MOBILE 424 ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-20 F (-29 C)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM AUXLIOS
-30 F (-34 C) DE AQUECIMENTO E LEO HIDRULICO PARA CLIMA
FRIO ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-40 F (-40 C)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

4150548 D

Figura 2-4. Especificaes da temperatura de operao do motor GM

3123397 Lana JLG 2-13


SEO 2 GERAL

TEMPERATURA DO
AR DO AMBIENTE

120 C (49 F)
NENHUMA OPERAO ACIMA
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE 110 C (43 F)
100 C (38 F)
90 C (32 F)
80 C (27 F)
70 C (21 F)
ESPECIFICAES 60 C (16 F)
DO MOTOR
50 C (4 F)

SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 5W-40
SAE 0W-30

SAE 0W-40

SAE 5W-30
40 C (4 F)

SAE 0W-20
30 C (-1 F)
20 C (-7 F)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR SEM AUXLIO NESTA
TEMPERATURA COM OS FLUIDOS RECOMENDADOS E UMA 10 C (-12 C)
BATERIA TOTALMENTE CARREGADA.
0 C (-18 F)
O MOTOR DAR PARTIDA E OPERAR NESTA TEMPERATURA COM OS -10 C (-23 F)
FLUIDOS RECOMENDADOS, UMA BATERIA TOTALMENTE CARREGADA E
O AUXLIO DE UM PACOTE COMPLETO PARA CLIMA FRIO ESPECIFICADO -20 C (-29 F)
PELA JLG (OU SEJA, AQUECEDOR DE BLOCO DO MOTOR, AQUECEDOR
DE BATERIA E AQUECEDOR DO TANQUE DE LEO HIDRULICO) -30 C (-34 F)
-40 C (-40 F)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE

CONDUO ESTENDIDA COM


TEMPERATURAS DO TANQUE
DE LEO HIDRULICO DE
82 C (180 F) OU SUPERIOR.
82 C (180 F)
(TEMP. TANQUE DE LEO HID.)
SE UMA OU AMBAS AS CONDIES
EXISTIREM, A JLG RECOMENDA A ADIO
TEMPERATURA DO DE UM RESFRIADOR DE LEO HIDRULICO
AR DO AMBIENTE (CONSULTE O SERVIO JLG)

120 C (49 F) OPERAO PROLONGADA EM


NENHUMA OPERAO ACIMA
110 C (43 F) DESTA TEMPERATURA AMBIENTE TEMPERATURAS DO AR DO AMBIENTE
DE 38 C (100 F) OU SUPERIOR.
100 C (38 F)
90 C (32 F)
MOBIL 424 10W-30

80 C (27 F)
70 C (21 F)
EXXON UNIVIS HVI 26

60 C (16 F)
50 C (10 F)
ESPECIFICAES
HIDRULICAS
MOBIL DTE 13

40 C (4 F)
30 C (-1 F)
20 C (-7 F)
10 C (-12 F)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM AUXLIOS
0 C (-18 F)
DE AQUECIMENTO COM LEO HIDRULICO MOBILE 424
-10 C (-23 F) ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-20 C (-29 F)
NO INICIALIZE O SISTEMA HIDRULICO SEM
-30 C (-34 F) AUXLIOS DE AQUECIMENTO E LEO HIDRULICO
PARA CLIMA FRIO ABAIXO DESTA TEMPERATURA
-40 C (-40 F)
NENHUMA OPERAO ABAIXO
DESTA TEMPERATURA AMBIENTE OBSERVAO:
1) AS RECOMENDAES SO PARA TEMPERATURAS
AMBIENTE CONSISTENTEMENTE DENTRO DOS
LIMITES MOSTRADOS
2) ASSUME-SE QUE TODAS AS VLVULAS ESTEJAM
ACIMA DO NVEL DO MAR. 4150548 D

Figura 2-5. Especificaes da temperatura de operao do motor GM

2-14 Lana JLG 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SEO 3. CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA


3.1 PNEUS E RODAS Substituio do pneu
Inflao do pneu A JLG recomenda que o pneu de reposio tenha o
mesmo tamanho, lona e marca do originalmente
A presso do ar para pneus pneumticos deve ser igual instalado na mquina. Consulte o Manual de peas da
presso do ar que est estampada na lateral do produto JLG para obter o nmero da pea dos pneus aprovados
JLG ou no adesivo no aro, para segurana e para um modelo de mquina particular. Se no usar um
caractersticas operacionais adequadas. pneu de reposio aprovado pela JLG, recomendamos
que os pneus de reposio tenham as seguintes
Danos ao pneu caractersticas:

Para pneus pneumticos, a JLG Industries, Inc. Classificao de lona/carga e tamanho iguais ou
recomenda que, quando for descoberto algum corte, superiores aos da roda original
rasgo ou dano que exponha a parte lateral externa ou os Largura de contato da banda do pneu igual ou
fios da banda de rodagem do pneu, deve-se tomar todas superior da roda original.
as medidas para remover o produto JLG de servio
imediatamente. Elabore um esquema para trocar o pneu Dimetro, largura e dimenses de desvio da roda
ou o conjunto do pneu. iguais da roda original
Aprovado para a aplicao pelo fabricante do pneu
Para pneus preenchidos com espuma de poliuretano, a
(incluindo presso de inflao e carga mxima do pneu)
JLG Industries, Inc. recomenda que, quando algum um
dos itens a seguir for detectado, devem ser tomadas A menos que seja especificamente aprovado pela JLG
medidas para remover o produto de servio Industries Inc., no substitua o conjunto de pneus
imediatamente e um esquema deve ser elaborado para preenchidos com espuma ou lastro por um pneu
trocar o pneu ou o conjunto do pneu. pneumtico. Ao selecionar e instalar um pneu de
reposio, certifique-se de que todos os pneus estejam
Um corte plano e uniforme atravs dos fios da lona
inflados na presso recomendada pela JLG. Devido s
que exceda 7,5 cm (3 pol.) no comprimento total
variaes de tamanho entre as marcas de pneus, os dois
Qualquer rasgo ou ruptura (bordas irregulares) pneus no mesmo eixo devem ser iguais.
na lonas que exceda 2,5 cm (1 pol.) em
qualquer direo Substituio da roda
Qualquer perfurao que exceda 2,5 cm de
Os aros instalados em cada modelo de produto foram
dimetro
projetados para requisitos de estabilidade que consistem
Qualquer dano nos fios da rea do talo do pneu em largura de faixa, presso do pneu e capacidade de
carga. Alteraes de tamanho, por exemplo, na largura
Se um pneu estiver danificado, mas estiver dentro dos do aro, localizao da pea central, dimetro maior ou
critrios observados acima, ele dever ser inspecionado menor, etc., sem recomendao por escrito da fbrica
diariamente para garantir que o dano no seja propagado podem resultar em condies de estabilidade inseguras.
alm dos critrios permitidos.

3123397 Lana JLG 3-1


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Instalao da roda 2. Aperte as porcas na seguinte sequncia:

extremamente importante aplicar e manter o torque de


montagem correto da roda.

ADVERTNCIA
AS PORCAS DA RODA DEVEM SER INSTALADAS E MANTIDAS
COM O TORQUE CORRETO PARA EVITAR RODAS SOLTAS,
PRISIONEIROS QUEBRADOS E POSSVEL SEPARAO PERIGOSA
DA RODA DO EIXO. UTILIZE APENAS PORCAS
CORRESPONDENTES AO NGULO DO CONE DA RODA.

Aperte as porcas de orelha com o torque adequado para


evitar que as rodas fiquem soltas. Use uma chave de
torque para apertar os fixadores. Se voc no tiver uma
chave de torque, aperte os fixadores com uma chave de
roda e, imediatamente, solicite a uma oficina de servio
ou concessionrio para apertar a porca de orelha com o 3. O aperto das porcas deve ser feito em estgios.
torque apropriado. Apertar demais resultar na quebra Seguindo a sequncia recomendada, aperte as
dos prisioneiros ou na deformao permanente dos porcas de acordo com a tabela de torque da roda.
orifcios do prisioneiros de montagem nas rodas. O
procedimento correto para acoplar as rodas : Tabela 3-1. Tabela de torque da roda
1. Coloque todas as porcas manualmente para evitar SEQUNCIA DE TORQUE
rosqueamento cruzado. NO use lubrificante nas
roscas ou nas porcas. 1 estgio 2 estgio 3 estgio
40 ps-lb. 100 ps-lb. 170 ps-lb.
(55 Nm) (130 Nm) (255 Nm)

4. As porcas da roda devem ser apertadas aps as


primeiras 50 horas de operao e aps a remoo
de cada roda. Verifique o torque a cada 3 meses ou
150 horas de operao.

3-2 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.2 CUBO DE TORQUE (MQUINAS O TESTE DO FREIO

CONSTRUDAS ANTES DO N/S Freio de entrada 1.850 pol.lb (208 Nm) Esttico,
verificao da liberao mxima do anel-O
0300071527) de 225 psi (15,5 bar)
e liberao completa de 3000 psi (207 bar).
Teste de rolagem, vazamento e freio Se o freio no liberar nesses valores de presso, ele
precisar ser inspecionado, reparado ou substitudo.
As unidades de cubo de torque sempre devem ser
testadas quanto rolagem e vazamento antes da OBSERVAO: Se este teste no for realizado, podero
desmontagem e depois da montagem para ter certeza de ocorrer danos ou ineficincia das peas
que as engrenagens, mancais e vedaes esto do freio.
funcionando corretamente. As informaes a seguir
destacam resumidamente o que verificar ao executar Aperto e torque dos parafusos
esses testes.
Se uma chave de impacto pneumtica for utilizada para
OBSERVAO: O freio deve ser liberado antes de realizar o apertar o parafusos, deve-se tomar muito cuidado para
teste de rolagem. Isso pode ser feito assegurar que os parafusos no sejam apertados alm
pressurizando o freio usando o procedimento do torque especificado.
de Teste de vazamento do freio abaixo ou
apertando os parafusos no pisto atravs da As etapas a seguir descrevem como apertar e aplicar
placa da extremidade (Consulte torque nos parafusos ou nos parafusos de fixao em um
Procedimento de desmontagem do freio) crculo de parafusos.
OBSERVAO: Os parafusos devem ser removidos durante 1. Aperte o parafuso A (mas no aplique o torque)
a realizao do teste de liberao do freio. at ajustar.

O TESTE DE ROLAGEM 2. V para o lado oposto do crculo de parafusos e


aperte o parafuso B at ajustar igualmente.
O objetivo do teste de rolagem determinar se as 3. Continue apertando os parafusos restantes de
engrenagens do equipamento esto girando livremente e forma cruzada.
de maneira adequada. Voc deve conseguir girar as
engrenagens do equipamento aplicando fora constante 4. Agora use uma chave de torque para aplicar o
ao verificador do rolo. Se voc sentir mais arrasto nas torque especificado ao parafuso A.
engrenagens somente em determinados pontos, as 5. Usando a mesma sequncia, aplique um torque igual
engrenagens no esto girando livremente. Verifique se a nos parafusos restantes no crculo de parafusos.
instalao est adequada ou se apresenta algum defeito.
Alguns sistemas de engrenagens rolam com mais
dificuldade do que outros. No se preocupe se as PARAFUSO A
engrenagens da sua unidade parecerem mais duras ao
rolar, desde que rolem com consistncia.
O TESTE DE VAZAMENTO (UNIDADE PRINCIPAL)
O objetivo de um teste de vazamento garantir que a
unidade esteja hermtica. Voc pode confirmar se a unidade
tem vazamento se a leitura do manmetro nas conexes de
verificao de vazamento comear a diminuir depois que a
unidade for pressurizada e estiver equilibrada. Os
vazamentos tm mais probabilidade de ocorrer nos bujes
de tubos, na vedao principal ou onde em qualquer local
onde houver anis-O ou gaxetas. A localizao exata de um
vazamento normalmente pode ser detectada aplicando uma
esponja com gua e sabo ao redor da vedao principal e
onde os anis-O ou as gaxetas entram em contato com a
parte externa da unidade, verificando se h ocorrncia de
bolhas. Se um vazamento for detectado em uma vedao,
um anel-O ou uma gaxeta, a pea dever ser substituda e a
unidade verificada novamente. Teste de vazamento a 10 psi
PARAFUSO B
por 20 minutos.

3123397 Lana JLG 3-3


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem principal 9. Remova o eixo de entrada (7) do subconjunto do


suporte de sada (4A).
1. Execute a verificao de rolagem, de vazamento e do
10. Remova o subconjunto do suporte de sada (4A) do
freio, se aplicvel, antes de desmontar a unidade.
alojamento (1E).
2. Drene o leo da unidade. Observe a condio e o
volume do leo.
3. Remova o acoplamento de entrada (9) da
extremidade do eixo (1A) da unidade.
4. Remova os parafusos da tampa (14) e remova a
tampa (6).
5. Remova o anel-O (19) e o espaador de empuxo
(10) da tampa (6).
6. Remova a engrenagem solar de entrada (17) do
subconjunto do suporte de entrada (3A).
7. Remova o subconjunto do suporte de entrada (3A)
do alojamento (1E).
8. Remova a engrenagem solar de sada (8) do
subconjunto do suporte de sada (4A).

CONJUNTO
PRINCIPAL

(12 POR
CONJUNTO.)

6. Tampa
9. Acoplamento de entrada
10. Espaador de empuxo
14. Parafusos da tampa
19. Anel-O

Figura 3-1. Desenho 1 da desmontagem principal

3-4 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SUBCONJUNTO
DO
ALOJAMENTO
DO EIXO

SUBCONJUNTO DO
SUPORTE DE
SADA (4A)

SUBCONJUNTO
DO SUPORTE
DE ENTRADA (3A)

7. Eixo de entrada
8. Engrenagem solar de sada
17. Engrenagem solar de entrada

Figura 3-2. Desenho 2 da desmontagem principal

3123397 Lana JLG 3-5


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem do suporte de entrada


1. Coloque o suporte (3A) em uma prensa com a
extremidade do orifcio para cima e desloque o eixo
planetrio (3E) para fora do suporte (3A).
2. Deslize a engrenagem planetria (3F) e as duas
arruelas de empuxo (3B) para remov-las do
suporte (3A).
3. Remova os 14 mancais de agulha (3C) do orifcio da
engrenagem planetria (3F).
4. Repita as etapas 1 a 3 para cada uma das duas
engrenagens planetrias restantes.

SUBCONJUNTO DE
ENGRENAGEM
PLANETRIA

(42 POR
CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

(6 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO DE
ENGRENAGEM
PLANETRIA

3A. Suporte
3B. Arruelas de empuxo
3C. Mancais de agulha
3E. Eixo planetrio
3F. Engrenagem planetria

Figura 3-3. Desmontagem do suporte de entrada

3-6 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem do suporte de sada 3. Deslize a engrenagem planetria (4F) e as duas


arruelas de empuxo (4B) para remov-las do
1. Usando um puno de dimetro pequeno, insira o suporte (4A).
pino cilndrico (4G) que fixa o eixo planetrio (4E) ao
4. Remova os 15 mancais de agulha (4C) do orifcio da
suporte (4A) no eixo planetrio (4E) at que atinja o
engrenagem planetria (4F).
fundo.
5. Repita as etapas 1 a 4 para cada uma das duas
OBSERVAO: Certifique-se de que o pino cilndrico engrenagens planetrias restantes.
alcanou o fundo. Caso contrrio, poder
6. Remova a arruela de empuxo (4H) do suporte (4A).
haver danos ao suporte quando o eixo
planetrio for removido. 7. Usando o alicate para anel de reteno, remova o
anel de reteno (4K) do suporte (4A) e remova a
2. Remova o eixo planetrio (4E) do suporte (4A). Use arruela de empuxo (4J) e a mola (4I) do suporte
um puno pequeno para remover o pino cilndrico (4A).
(4G) do eixo planetrio (4E).

(45 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO DE
ENGRENAGEM
PLANETRIA

(3 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO
DE ENGRENAGEM
PLANETRIA
(3 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

4A. Suporte 4G. Pino cilndrico


4B. Arruelas de empuxo 4H. Arruela de empuxo
4C. Mancais de agulha 4I. Mola
4E. Eixo planetrio 4J. Arruela de empuxo
4F. Engrenagem planetria 4K. Anel de reteno

Figura 3-4. Desmontagem do suporte de sada

3123397 Lana JLG 3-7


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem do eixo do alojamento 5. Remova o cone do mancal da posio A (1D) da


capa do mancal (1D) no alojamento (1E).
1. Posicione a unidade na bancada com a
6. Levante o alojamento (1E) para remov-lo do eixo (1A).
extremidade do eixo (1A) para baixo.
7. Se necessrio, pressione os prisioneiros (1N) para
remov-los do alojamento (1E). Localize o
CUIDADO
alojamento (1E) na extremidade de vedao (1B).
DEVE-SE USAR UMA PROTEO PARA OS OLHOS AO REALIZAR
A PRXIMA ETAPA NESTE PROCEDIMENTO. 8. Remova o cone do mancal da posio B (1D) do
eixo (1A).
2. Usando um alicate para anel de reteno, remova o 9. Remova a vedao (1B) do eixo (1A).
anel de reteno (1G) da ranhura no eixo (1A). 10. Usando uma haste de ao flexvel, bata nas capas
3. Remova o espaador de mancal (1F) da parte do mancal (1C) para remov-las do alojamento (1E).
superior do cone do mancal (1D).
4. Enquanto apoia a unidade no flange do alojamento
(1E), pressione o eixo (1A) para remov-lo do cubo
(1E). A vedao (1B) e o cone do mancal na
posio B (1D) devem ser removidos do
alojamento (1E) com o eixo (1A).

SUBCONJUNTO
DO EIXO

(9 POR CONJUNTO.)

1B. Vedao 1F. Espaador do mancal


1C. Capas do mancal 1G. Anel de reteno
1D. Cone do rolamento 1H. Prisioneiro da roda
1E. Alojamento

Figura 3-5. Desmontagem do eixo do alojamento

3-8 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem do freio do eixo OBSERVAO: O bujo de presso (12) requer uma


ferramenta especial para a instalao. No
OBSERVAO: Este procedimento se aplica apenas s recomendamos a remoo desse bujo,
unidades com freio de entrada (2) integral. exceto quando houver vazamento. O bujo
chamado de expansor Koenig. A
OBSERVAO: Para esse procedimento, use o desenho ferramenta de instalao no fornecida
de desmontagem do freio, que mostrar pela Fairfield, mas pode ser fornecida pelo
os nmeros corretos de balo dos fabricante do expansor Koenig, Sherex
componentes individuais do freio. Nas Industries, ou por um de seus distribuidores.
instrues a seguir, se o nmero tiver o
smbolo - entre dois nmeros, ele se
refere somente ao desenho do conjunto CUIDADO
do freio e NO ao desenho do conjunto DEVE-SE USAR UMA PROTEO PARA OS OLHOS AO REALIZAR
do cubo de torque. AS ETAPAS 1 A 3 NESTE PROCEDIMENTO.

1-A. Eixo 2-7. Placa da extremidade


12. Bujo de presso 2-8. Pisto
2-1. Trava interna do pino do pisto 2-9. Estator
2-2. Anel-O 2-10. Espaador
2-3. Anel de reforo 2-11. Parafuso de fixao
2-4. Anel-O 2-12. Rotor
2-5. Anel de reforo 2-13. Mola de compresso
2-6. Trava interna do pino do pisto
Figura 3-6. Desmontagem do freio do eixo

3123397 Lana JLG 3-9


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1. Comprima as molas de compresso (2-13) 3. Instale o suporte (3A) na posio vertical.


instalando no mnimo trs parafusos de fixao
4. Insira um eixo planetrio (3E) no orifcio do eixo
sextavados M4 x 16 mm (2-11) igualmente
planetrio na extremidade do suporte (3A) oposta
espaados pela placa da extremidade (2-7) e no
extremidade estriada.
pisto (2-8) e apertando em incrementos at que a
fora da mola tenha sido removida do anel de 5. Posicione uma arruela de empuxo (3B) na
reteno (2-6). extremidade do eixo planetrio (3E). Certifique-se
de que as superfcies planas estejam voltadas para
2. Usando uma alavanca pequena ou uma chave de
dentro do suporte e verifique se o fundo encaixa na
fenda, remova uma extremidade do anel de
cavidade dentro do suporte (3A).
reteno (2-6) da ranhura do eixo (1A) e, a seguir,
usando um alicate, puxe o restante do anel de 6. Coloque mais uma arruela de empuxo (3B) no
reteno (2-6) que ainda estiver na ranhura. suporte (3A). Alinhe a arruela de empuxo (3B) como
descrito na etapa 5.
3. Solte os parafusos de fixao sextavados (2-11) de
forma crescente para remov-los do pisto (2-8) at OBSERVAO: Talvez seja necessrio aplicar um pouco
que a fora da mola seja liberada da placa da de graxa nas arruelas de empuxo (3B)
extremidade (2-7). para mant-las no lugar ao instalar a
4. Remova os parafusos de fixao sextavados (2-11) engrenagem planetria. Em vez de usar
e a placa da extremidade (2-7) da cavidade do freio graxa, as arruelas podem ser inseridas
no eixo. pelo DI do suporte para que o fundo
encaixe nas cavidades do suporte.
5. Remova as molas de compresso (2-13) do pisto (2-8).
7. Aps as arruelas de empuxo, coloque a
CUIDADO engrenagem planetria (3F) com rolamentos de
agulha no suporte (3A), entre as arruelas de
DEVE-SE USAR UMA PROTEO PARA OS OLHOS AO REALIZAR empuxo (3B).
A PRXIMA ETAPA NESTE PROCEDIMENTO.
8. Pressione o eixo planetrio (3E) atravs da
6. Usando uma mangueira de ar, pressurize lenta e engrenagem planetria (3F) e a outra arruela de
cuidadosamente a porta do freio no eixo (1A) at o empuxo (3B) at que alcance o outro lado do
pisto (2-8) sobressair do orifcio eixo (1A); em suporte (3A).
seguida, puxe o pisto (2-8) totalmente para fora do
eixo (1A) manualmente. CUIDADO
7. Remova os anis de reforo (2-3) e (2-5) e os anis- USE CULOS DE SEGURANA NA ETAPA A SEGUIR.
O (2-2) e (2-4) do pisto (2-8).
8. Remova os rotores (2-12) e os estatores (2-9) do 9. Pressione o eixo planetrio (3E) at que alcance a
eixo (1A). profundidade apropriada.
OBSERVAO: Se a ferramenta de assentamento do eixo
CUIDADO planetrio no estiver disponvel,
DEVE-SE USAR UMA PROTEO PARA OS OLHOS AO REALIZAR pressione levemente o eixo planetrio (3E)
A PRXIMA ETAPA NESTE PROCEDIMENTO. e certifique-se de no pressionar o eixo
planetrio (3E) atravs do pequeno
9. Inverta o eixo (1A) e, usando alicates para anel de ressalto no suporte (3A). Esse ressalto no
reteno, remova o anel de reteno (2-1). deve impedir que o pino planetrio se
solte nessa direo durante a operao
10. Remova o espaador (2-10) do eixo. adequada da unidade. Ele NO deve
impedir que o pino planetrio seja
Subconjunto do suporte de entrada pressionado atravs do suporte.
1. Aplique uma camada generosa de graxa no orifcio 10. No lado do suporte (3A), onde o eixo planetrio (3E)
de uma engrenagem planetria de entrada (3F). foi inserido, sustente o suporte (3A) em 3 lugares
2. Alinhe a parte interna da engrenagem planetria usando um puno e um martelo ao redor do eixo
(3F) com os 14 rolamentos de agulha (3C). planetrio (3E) para certificar-se de que o eixo
permanece no lugar durante a operao da unidade.
OBSERVAO: O ltimo rolo instalado deve ser instalado
11. Repita as etapas 1 a 10 para instalar as duas
no sentido da extremidade. Ou seja, a
engrenagens planetrias (3F) restantes.
extremidade do ltimo rolo deve ser
posicionada entre as extremidades dos
dois rolos que formam o espao e, depois
deslizada no lugar em paralelo com outros
rolos.

3-10 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SUBCONJUNTO
DE ENGRENAGEM
PLANETRIA

(42 POR
CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

(6 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO
DE ENGRENAGEM
PLANETRIA

3A. Suporte
3B. Arruelas de empuxo
3C. Mancais de agulha
3E. Eixo planetrio
3F. Engrenagem planetria

Figura 3-7. Subconjunto do suporte de entrada

3123397 Lana JLG 3-11


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Subconjunto do suporte de sada 8. Insira o eixo planetrio (4E) em um dos orifcios do


eixo planetrio no suporte (4A). A extremidade do eixo
1. Coloque a mola (4I) no rebaixo profundo do suporte planetrio que NO tem o orifcio do pino cilndrico
de sada (4A). deve ser inserida PRIMEIRO no suporte.
2. Posicione a arruela (4J) no topo da mola (4I). 9. Posicione uma arruela de empuxo (4B) na
extremidade do eixo planetrio (4E). Certifique-se
CUIDADO de que as superfcies planas estejam voltadas para
dentro do suporte e verifique se o fundo encaixa na
USE CULOS DE SEGURANA NA ETAPA A SEGUIR.
cavidade dentro do suporte (4A).
3. Com o anel de reteno (4K) instalado no alicate de 10. Depois da arruela de empuxo, posicione a
encaixe, coloque o topo da arruela (4J) e comprima engrenagem planetria (4F) com os rolamentos de
a mola (4I) at que o anel de reteno (4K) esteja agulha no eixo planetrio (4E).
assentado completamente na ranhura. 11. Depois da engrenagem planetria, posicione mais
4. Aplique uma camada generosa de graxa no orifcio uma arruela de empuxo (4B) no eixo planetrio (4E).
de uma engrenagem planetria de sada (4F). Alinhe a arruela de empuxo (4B) como descrito na
etapa 6.
5. Alinhe a parte interna da engrenagem planetria
(4F) com os 15 rolamentos de agulha (4C). 12. Agora insira o eixo planetrio (4E) atravs do orifcio
do eixo planetrio oposto no suporte (4A). Use um
OBSERVAO: O ltimo rolo instalado deve ser instalado puno de alinhamento ou uma ferramenta similar
no sentido da extremidade. Ou seja, a para alinhar os orifcios do pino cilndrico no suporte
extremidade do ltimo rolo deve ser (4A) e no eixo planetrio (4E).
posicionada entre as extremidades dos
dois rolos que formam o espao e, depois
deslizada no lugar em paralelo com outros
CUIDADO
rolos. USE CULOS DE SEGURANA NA ETAPA A SEGUIR.

6. Coloque a arruela de empuxo (4H) no rebaixo 13. Direcione o pino cilndrico (4G) para baixo nos
superficial do suporte de sada (4A). orifcios de pino cilndrico alinhados. O pino deve
7. Instale o suporte (4A) na posio vertical. ficar alinhado com o dimetro externo do suporte.
14. Repita as etapas 4, 5 e 8-13 para instalar as duas
engrenagens planetrias (4F) restantes.

3-12 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

(45 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO
DE ENGRENAGEM
PLANETRIA

(3 POR CONJUNTO.)

SUBCONJUNTO
DE ENGRENAGEM
PLANETRIA
(3 POR CONJUNTO.)

(3 POR CONJUNTO.)

4A. suporte de sada


4B. Arruela de empuxo
4C. Roletes de agulha
4E. Eixo planetrio
4F. Engrenagem planetria
4G. Pino cilndrico
4H. Arruela de empuxo
4I. Mola
4J. Arruela
4K. Anel de reteno

Figura 3-8. Subconjunto do suporte de entrada

3123397 Lana JLG 3-13


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Subconjunto do eixo do freio 9. Lubrifique o anel-O grande (2-2) e instale a ranhura


de dimetro largo no fundo do pisto (2-8), no topo
OBSERVAO: Este procedimento se aplica apenas s do anel de reforo grande (2-3).
unidades com freio de entrada (2) integral. 10. Lubrifique o anel-O pequeno (2-5) e instale a ranhura
OBSERVAO: Para esse procedimento, use o desenho de dimetro pequeno no topo do pisto (2-8).
de desmontagem do freio, que mostrar Certifique-se de que o anel-O esteja assentado no
os nmeros corretos de balo dos fundo da ranhura.
componentes individuais do freio. Nas 11. Lubrifique o anel de reforo pequeno (2-4) e instale
instrues a seguir, se o nmero tiver o a ranhura de dimetro pequeno no topo do pisto
smbolo - entre dois nmeros, ele se (2-8), no topo do anel-O pequeno (2-5).
refere somente ao desenho do conjunto
do freio e NO ao desenho do conjunto OBSERVAO: Se o pisto vier pr-montado com
do cubo de torque. parafusos de transporte (2-11), v para a
etapa 15.
OBSERVAO: O bujo de presso (12) requer uma
ferramenta especial para a instalao. No 12. Insira o pisto (2-8) no eixo (1A) at que entre em
recomendamos a remoo desse bujo, contato com o estator (2-9).
exceto quando houver vazamento. O bujo 13. Insira o nmero apropriado de molas (2-13) no
chamado de expansor Koenig. A rebaixo do pisto (2-8). Use a tabela de mola de
ferramenta de instalao no fornecida freio a seguir e uma lista de materiais do seu
pela Fairfield, mas pode ser fornecida pelo nmero de modelo em particular para determinar o
fabricante do expansor Koenig, Sherex nmero de molas.
Industries, ou por um de seus distribuidores.
CDIGO NMERO
1. Instale o bujo de presso (12) no eixo (1A) usando N/P DO FREIO
DE FREIOS DE MOLAS
o procedimento a seguir:
A 902337 12
Limpe o orifcio no eixo com o pulverizador Loctite
apropriado B 902341 10
C 902342 8
Mergulhe o anel do bujo em Loctite 290 ou 680
(mantenha a poro desconectada do bujo do orifcio D 902343 6
sem Loctite) E 902345 9
Usando a ferramenta adequada, instale o bujo
alinhado com a superfcie do eixo 14. Posicione a placa de presso (2-7) na parte superior
das molas (2-13).
CUIDADO
USE CULOS DE SEGURANA NA ETAPA A SEGUIR.
CUIDADO
OS CULOS DE SEGURANA DEVEM SER USADOS NAS DUAS
2. Posicione o eixo (1A) de forma que a extremidade ETAPAS A SEGUIR.
estriada fique voltada para baixo. Usando a
ferramenta adequada (Consulte o verso do manual), 15. Usando o alicate de encaixe, instale o anel de
instale o anel de reteno (2-1) na ranhura do eixo reteno (2-6) na ranhura no eixo (1A) no topo da
dentro das estrias. placa de presso (2-7). Certifique-se de que o anel
de reteno (2-6) esteja assentado adequadamente
3. Coloque a arruela (2-10) no topo do anel de
na ranhura.
reteno (2-1).
16. Remova os parafusos de transporte (2-11) na placa
4. Coloque o estator (2-9) no topo da arruela (2-10).
do freio de presso para liberar as molas no freio.
5. Posicione o rotor (2-12) no topo do estator (2-9). Antes de remover os parafusos, use o acoplamento
6. Repita as etapas 3 e 4 at que haja um total de 8 (9) (Consulte o desenho no verso do manual) para
estatores (2-9) e 7 rotores (2-12) instalados. centralizar e alinhar os rotores do freio (2-12) com o
eixo (1A).
7. Posicione o pisto (2-8) de forma que a extremidade
de menor dimetro externo fique voltada para cima.
8. Lubrifique o anel de reforo grande (2-3) e instale a
ranhura de dimetro largo no fundo do pisto (2-8).

3-14 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1-A. Eixo 2-7. Placa da extremidade


12. Bujo de presso 2-8. Pisto
2-1. Trava interna do pino do pisto 2-9. Estator
2-2. Anel-O 2-10. Espaador
2-3. Anel de reforo 2-11. Parafuso de fixao
2-4. Anel-O 2-12. Rotor
2-5. Anel de reforo 2-13. Mola de compresso
2-6. Trava interna do pino do pisto
Figura 3-8. Subconjunto do freio do eixo

3123397 Lana JLG 3-15


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Subconjunto do eixo do alojamento 8. Coloque o espaador de mancal (1F) na parte


superior do cone do mancal (1D).
OBSERVAO: Pulverize uma camada fina de leo em 9. Usando um alicate para anel de reteno, instale o
todas as peas do componente durante a anel de reteno (1G) na ranhura no eixo (1A).
montagem. Certifique-se de que o anel esteja completamente
assentado na ranhura.
CUIDADO OBSERVAO: A pr-carga extra de mancal gerada pela
OS CULOS DE SEGURANA DEVEM SER USADOS DURANTE prensagem do cone de mancal A (1D)
TODA A MONTAGEM DO SUBCONJUNTO DO EIXO DO deve ser removida. Isso deve ser feito
ALOJAMENTO. colocando uma chapa plana de ao ou
uma ferramenta de presso na extremidade
1. Pressione a capa do mancal (1C), posio A, no do eixo e, em seguida, batendo levemente
alojamento (1E) usando a ferramenta de presso na ferramenta com um tarugo. Isso deve
apropriada (Consulte o verso do manual). ser funcionar para a remoo de toda pr-
2. Mude a posio do alojamento (1E) e coloque na carga adicional do mancal.
base da prensa. Pressione nove prisioneiros (1H) no
alojamento (1E). VERIFICAO DO FREIO INTEGRAL DW2B
OBSERVAO: Utilize presso suficiente para pressionar 1. Usando conexes apropriadas, conecte a linha
os prisioneiros. No use presso alta em hidrulica manual porta do freio.
excesso para pressionar os prisioneiros 2. Verifique se o freio est ajustado tentando girar o eixo
para no correr o risco de rachar o de entrada (7). Isso pode ser realizado instalando
alojamento. Certifique-se de que a cabea uma ferramenta apropriada (qualquer ferramenta que
do prisioneiro esteja em contato com o possa localizar as estrias do acoplamento de entrada
flange do alojamento. (9), como um eixo de acoplamento estriado) no
OBSERVAO: Pulverize uma quantidade generosa de acoplamento de entrada (9)
leo nos rolamentos durante a instalao. 3. Sangre o freio. Aumente gradualmente a presso
hidrulica enquanto tenta girar a entrada at que o
3. Pressione a capa do mancal (1C), posio B, no freio comece a ser liberado. Anote essa presso.
alojamento (1E) usando a ferramenta de presso do Certifique-se de que a presso diminua at a faixa
cone do mancal B (Consulte o verso do manual). apropriada abaixo.
4. Coloque o cone do mancal (1D) no cone do mancal
(1C), posio B. CDIGO LIBERE A
N/P DO FREIO
5. Lubrifique a borda da vedao (1B) e pressione a DE FREIOS FAIXA DE PRESSO (psi)
vedao para dentro do alojamento (1E) usando a A 902337 185-230
ferramenta de presso da vedao (consulte o B 902341 155-192
verso do manual) at que a vedao esteja alinhada
com a extremidade do alojamento. C 902342 125-155
D 902343 93-115
6. Gire o alojamento (1E) e abaixe-o sobre o eixo (1A).
E 902345 132-172
7. Instale o cone do mancal (1D) na capa do mancal
(1C), posio A, e pressione levemente a capa do
mancal usando a ferramenta de presso do cone do 4. Aumente a presso at 3.000 psi e mantenha por 30
mancal A (consulte o verso do manual) enquanto segundos para verificar vazamentos. Repare os
gira o alojamento (1E) em ambas as direes para vazamentos, se necessrio.
assentar os mancais. OBSERVAO: Verifique se o freio engata novamente
quando a presso liberada.

OBSERVAO: Feito isso, verifique se o acoplamento de


entrada (9) est centralizado no eixo (1A)
para possibilitar a instalao do motor
sem a liberao do freio.

3-16 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SUBCONJUNTO
DO EIXO

(9 POR CONJUNTO.)

1B. Vedao 1F. Espaador do mancal


1C. Capas do mancal 1G. Anel de reteno
1D. Cone do rolamento 1H. Prisioneiro da roda
1E. Alojamento

Figura 3-9. Desmontagem do eixo do alojamento

3123397 Lana JLG 3-17


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Montagem principal 5. Posicione o subconjunto do suporte de entrada (3A)


sobre as estrias da engrenagem solar de sada (8).
OBSERVAO: Todos os componentes devem receber uma 6. Lubrifique o anel-O (19) e insira-o na ranhura no
quantidade generosa de leo lubrificante subconjunto da tampa (6A).
medida que forem sendo montados. 7. Instale o subconjunto da tampa (6) no alojamento
1. Coloque o subconjunto do eixo do alojamento na (1E) e instale os doze parafusos (14) na tampa (6).
bancada com o eixo (1A) voltado para baixo. Aperte os parafusos com torque de 70-80 pol-lb.
2. Coloque o subconjunto do suporte de sada no 8. Fixe uma etiqueta de identificao (15) na unidade.
alojamento (1E) e sobre o eixo (1A). Se a tampa tem botes como parte da tampa,
golpeie o topo de cada boto para formar um
3. Insira a extremidade estriada do dimetro mais cabeote no qual fixar a etiqueta. Se a tampa no
largo do eixo de entrada (7) atravs do orifcio do tiver esses botes, use chaves de fenda.
subconjunto do suporte de sada (4A) at que o
ressalto do eixo de entrada (7) entre em contato 9. Verifique a desconexo, a rolagem e a unidade de
com a arruela de empuxo (4J) (Consulte o desenho verificao do ar, vazamento no freio e a presso de
de montagem no verso do manual). alvio do freio.
4. Com a extremidade da estria modificada voltada
para cima, posicione a engrenagem solar de sada
(8) na malha com as engrenagens planetrias do
subconjunto do suporte de sada (4A).

SUBCONJUNTO
DO ALOJAMENTO
DO EIXO

SUBCONJUNTO DO
SUPORTE DE
SADA (4A)

SUBCONJUNTO
DO SUPORTE
DE ENTRADA (3A)

7. Eixo de entrada
8. Engrenagem solar de sada
17. Engrenagem solar de entrada

Figura 3-10. Desenho 1 da montagem principal

3-18 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

CONJUNTO
PRINCIPAL

(12 POR CONJUNTO.)

6. Tampa
9. Acoplamento de entrada
10 . Espaador de empuxo
14. Parafusos da tampa
19. Anel-O

Figura 3-11. Desenho 2 da montagem principal

3123397 Lana JLG 3-19


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

DETALHE B
DETALHE B

Figura 3-12. Desenho da montagem Sem o freio de entrada integral Folha 1 de 2

3-20 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1A Eixo 4E Eixo planetrio

1G Anel de reteno Ext. 4C Mancal de agulhas

12 Bujo de presso 4I Mola

16 Bujo do cano do anel-O 4K Anel de reteno Int.

1F Arruela de empuxo 4G Pino cilndrico

1E Engrenagem do alojamento/anel 4B Arruela de empuxo

1N Prisioneiro 4H Arruela de empuxo

1C Mancal cnico Capa 4J Arruela de empuxo

1D Mancal cnico Cone 17 Engrenagem solar


8 Engrenagem solar
1B Retentor de ressalto
7 Eixo de entrada
3A Suporte
9 Acoplamento
3F Engrenagem planetria
6 Subconjunto da tampa
3E Eixo planetrio
10 Espaador de empuxo
3C Mancal de agulhas
15 Placa de identificao
3B Arruela de empuxo
14 Parafuso do flange de 12 pt.
4A Suporte
19 Anel-O
4F Engrenagem planetria

Figura 3-13. Desenho da montagem Sem o freio de entrada integral Folha 2 de 2

3123397 Lana JLG 3-21


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

DETALHE B
DETALHE B

Figura 3-14. Desenho da montagem Com o freio de entrada integral Folha 1 de 2

3-22 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1A Eixo 4E Eixo planetrio

2 Freio de entrada 4C Mancal de agulhas

1G Anel de reteno Ext. 4I Mola

12 Bujo de presso 4K Anel de reteno Int.

16 Bujo do cano do anel-O 4G Pino cilndrico

1F Arruela de empuxo 4B Arruela de empuxo

1E Engrenagem do alojamento/anel 4H Arruela de empuxo

1N Prisioneiro 4J Arruela de empuxo

1C Mancal cnico Capa 17 Engrenagem solar

1D Mancal cnico Cone 8 Engrenagem solar

1B Retentor de ressalto 7 Eixo de entrada

3A suporte 9 Acoplamento

3F Engrenagem planetria 6 Subconjunto da tampa

3E Eixo planetrio 10 Espaador de empuxo

3C Mancal de agulhas 15 Placa de identificao

3B Arruela de empuxo 14 Parafuso do flange de 12 pt.

4A Suporte 19 Anel-O

4F Engrenagem planetria

Figura 3-15. Desenho da montagem Com o freio de entrada integral Folha 2 de 2

3123397 Lana JLG 3-23


3-24
3 56 54 DE DIM. S O L D A R 1 0 0 % E M TOD A A V O LTA
SALINCIA

1 12 D E D I M .
5
16

5
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1 x 45
16

JLG Lift
3 1
8 2
1 x 45 U M A T U B U L A O 4 D.E . x 3 D.I. x 1 2 CO M P.
16

37 UM 4140 AO. DESENHO


8
H D N PA R A R c 3 7 PA R A 4 0 CO NE DO M A NCA L TIM K E N
N 42375

U M A O D O C E . S OL D A GE M

Figure 3-16. Ferramentas de montagem Prensagem do cone do mancal Mancal B

3123397
3123397
11 15 11
2 16 16

SALINCIA

D I M .
D I M.
1 14 DE DI M.

4 21 D E
3 1165 D E
3 . 5 1 0 D E D I M.
3.505
1 x 45
16

Lana JLG
1 x 45
8
43 43
8 8
83
4
UM 4140 AO. DESENHO HDN PARA Rc 37-40

Figure 3-17. Ferramentas de montagem Prensagem do cone do mancal Mancal A

3-25
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
3-26
SALINCIA

2.00 DE DIM.

5.81 DE DIM.
5.47 DE DIM.
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

JLG Lift
20

0,25 5,00

6,00

UM AO INX 4140 HDN DESENHO PARA R "c" 45-50

A MENOS QUE ESPECIFICADO EM CONTRRIO,


TODOS OS CHANFROS SO DE 0,06 x 45 -
RADH 0,06 R. MX.

Figure 3-18. Ferramentas de montagem Prensagem da capa do mancal Mancais A e B

3123397
3123397
ESCALA 0.500

SALINCIA 0,50
2,50

5,25 4,00 2,00

Lana JLG
SEO A-A
ESCALA 1.000

0,06

1,00

4,50

UM AO INX 4140 HDN


DESENHO PARA R "c" 45-50

Figure 3-19. Ferramentas de montagem Prensagem da vedao

3-27
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
3-28
1,145
1,135

2,56
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

JLG Lift
UM - SANDOW

Figure 3-20. Ferramentas de montagem Espaador Instalao do disco do freio

3123397
3123397
SALINCIA TH3 DIM

UM MST CARB HDN TERRA.

Lana JLG
5

03 X 45 MAX.

25 REF.

06 X 45
(2) LOCAIS

R C3 MX.
R C6 MN.

UM MST CARB HDN


SEO B-B

Figure 3-21. Ferramentas de montagem Instalao do anel de reteno do freio

3-29
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.3 CUBO DE TORQUE (MQUINAS 4. Agora use uma chave de torque para aplicar o
torque especificado ao parafuso A.
CONSTRUDAS APS O N/S 5. Continue ao redor do crculo de parafusos e aplique
0300071527) um torque uniforme aos parafusos restantes.

Teste de rolagem e vazamento Informaes sobre leo


Sempre faa o teste de rolagem e vazamento dos cubos 1. TIPO EP90
de torque aps a montagem para certificar-se de que as Em aplicaes normais, use EP90. Em aplicaes
engrenagens da unidade e os selantes estejam onde o lubrificante deve atender requisitos
funcionando adequadamente. As informaes a seguir especiais, o OEM deve poder recomendar um
destacam resumidamente o que verificar ao executar substituto adequado.
esses testes. 2. TEMPERATURA DO LEO
Contnua 70 C [160 F] Intermitente 95 C [200 F]
O TESTE DE ROLAGEM
3. TROCA DE LEO
O objetivo do teste de rolagem determinar se as Inicial Aps 50 horas ou 50.000 revolues de
engrenagens da unidade esto girando livremente e de operao. Subsequente Aps 1000 horas ou (1)
maneira adequada. Voc deve conseguir girar as ano, o que ocorrer primeiro.
engrenagens do equipamento aplicando uma fora
constante ao verificador do rolo. Se voc sentir mais OBSERVAO: Temperaturas mais altas tornam necessrio
arrasto nas engrenagens somente em determinados trocar o leo com maior frequncia.
pontos, as engrenagens no esto girando livremente.
Verifique se a instalao est adequada ou se apresenta 4. NVEL E VOLUME DE ABASTECIMENTO DE LEO
algum defeito. Alguns sistemas de engrenagens rolam Unidade montada na horizontal cheio pela metade.
com mais dificuldade do que outros. No se preocupe se (Consulte diagrama A) Volume aproximado 0,5 l
as engrenagens da sua unidade parecerem mais duras (17 onas)
ao rolar, desde que rolem com consistncia
DESMONTAGEM PRINCIPAL para
O TESTE DE VAZAMENTO
acionamentos B
O objetivo de um teste de vazamento garantir que a
unidade esteja hermtica. Voc poder determinar se a 1. Gire o cubo (1G) de lado. Remova o acoplamento
unidade apresenta vazamento se a leitura do manmetro (14) da extremidade larga do eixo (1A).
em seu verificador de ar comear a cair aps a 2. Marque o local dos orifcios do parafuso do ressalto
pressurizao da unidade. Os vazamentos tm mais no lado externo da engrenagem do anel e do cubo
probabilidade de ocorrer na vedao principal ou onde para facilitar o realinhamento durante a
houver anis-O ou gaxetas. A localizao exata de um reconstruo. Remova os quatro parafusos do
vazamento normalmente pode ser detectada aplicando ressalto (13) e os doze parafusos (12) da tampa (6).
uma esponja com gua e sabo ao redor da vedao
principal e onde os anis-O ou as gaxetas entram em 3. Remova as dezesseis (16) arruelas planas da tampa (6).
contato com a parte externa da unidade, verificando se h 4. Levante o subconjunto da tampa (6) removendo-o
ocorrncia de bolhas. Se voc detectar um vazamento da engrenagem do anel (4) e colocando a tampa na
em uma vedao, anel-O ou gaxeta, substitua a pea mesa, lado interno voltado para cima.
imediatamente.

Aperto e torque dos parafusos CUIDADO


CUIDADO: OBSERVE AS BORDAS AFIADAS NO REBAIXO AO
Se voc usar uma chave de impacto pneumtica para REMOVER O ANEL-O.
apertar os parafusos, tenha muito cuidado e certifique-se
de NO apertar os parafusos alm da especificao 5. Remova o anel-O (5) do rebaixo ao redor da borda
indicada de torque. Nunca use uma chave de impacto da tampa (6A). Descarte o anel-O.
para apertar os parafusos de ressalto. Sempre aperte
parafusos de ressalto a11 manualmente. OBSERVAO: Se o anel-O no estiver no rebaixo da
tampa, ele est no rebaixo da engrenagem
As etapas a seguir descrevem o procedimento adequado do anel. Remova do cubo e descarte.
para o aperto e torque dos parafusos ou parafusos de
fixao sextavados em um crculo de parafusos. 6. Remova a arruela de empuxo (11) do rebaixo no
topo do suporte (3A).
1. Aperte o (mas no aplique o torque) A at ajustar.
7. Remova a engrenagem de entrada (8) do meio do
2. V para o lado oposto do crculo de parafusos e subconjunto do suporte (3).
aperte o parafuso B at ajustar igualmente.
8. Levante a engrenagem do anel (4) do cubo (1G).
3. Continue apertando o crculo de parafusos e aperte
os parafusos restantes. 9. Levante o subconjunto do suporte (3) removendo-o
do cubo (1G).

3-30 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

10. Remova o espaador de empuxo (9) do eixo de 5. O cone de mancal (1F) deve estar frouxa na
entrada (7) no meio do eixo (1A). extremidade larga do cubo (1G). Remova o cone de
11. Levante o subconjunto do eixo de entrada (7) mancal (1F) de dentro do cubo (1G).
removendo-o do meio do eixo (1A) e apoie o eixo de OBSERVAO: Se voc usar um puno e um martelo,
entrada (7A) em sua extremidade estriada. certifique-se de no golpear o rebaixo com
o puno ao remover a capa do mancal.
CUIDADO 6. Remova a capa do mancal (1C) do rebaixo na
USE CULOS DE SEGURANA DURANTE ESSA ETAPA E TENHA extremidade pequena do cubo (1G).
CUIDADO, POIS MOLAS E ESPAADORES COMPRIMIDOS PELO
ANEL DE RETENO PODEM SALTAR INESPERADAMENTE DO OBSERVAO: Se voc usar um puno e um martelo,
EIXO AO REMOVER O ANEL DE RETENO. certifique-se de no golpear o rebaixo com
o puno ao remover a capa do mancal.
12. Usando um alicate para anel de reteno, remova o anel
7. Gire o cubo (1G) e erga-o removendo-o do suporte
de reteno (7B) da ranhura no eixo de entrada (7A).
do flange. Remova a capa do mancal (1E) do
13. Remova um espaador (7D), uma mola (7C) e outro rebaixo na extremidade larga do cubo (1G).
espaador (7D) do eixo de entrada (7A).
8. Gire o cubo (1G) sobre sua sua extremidade
14. Remova a arruela de empuxo (11) do eixo ao redor (1 A). pequena. Remova os dois bujes do tubo (1J) de
15. Levante a engrenagem interna (2) do cubo (1G). seus orifcios no lado do cubo (1G).
OBSERVAO: Se a unidade no tiver prisioneiros, ignore
CUIDADO esta etapa:
OBSERVE AS BORDAS AFIADAS NO REBAIXO AO REMOVER O 9. Pressione os nove prisioneiros (1N) removendo-os
ANEL-O. dos orifcios do prisioneiro no cubo (1G).

16. Remova o anel-O (5) do rebaixo no cubo (1G). 10. Neste ponto, a desmontagem do eixo do cubo est
Descarte o anel-O. concluda.

17. Neste ponto, a desmontagem principal para os Desmontagem da tampa


acionamentos B est concluda.
1. Remova os dois parafusos (6C) que fixam a tampa
Desmontagem do eixo do cubo de desconexo (6D) tampa (6A).
2. Remova a tampa de desconexo (6D) do topo da
OBSERVAO: Comece com a extremidade larga do cobertura da tampa (6B) e a tampa (6A).
cubo voltada para cima e a do eixo voltada
para baixo. 3. Remova os dois parafusos (6C) que fixam a
cobertura da tampa (6B) tampa (6A).
CUIDADO 4. Remova a cobertura da tampa (6B) da tampa (6A).
USE CULOS DE SEGURANA DURANTE ESTE ETAPA. 5. Remova a haste de desconexo (6K) da cobertura
da tampa (6B).
1. Remova o anel de reteno (1I) que est em volta 6. Force o anel-O (6F) para fora da ranhura dentro da
do eixo (1A) no cubo (1G). cobertura da tampa (6B). Descarte o anel-O.
2. Remova o espaador (1H) ao redor do eixo (1A) no 7. Remova o anel-O (6G) do flange da cobertura da
cubo (1G). tampa (6B). Descarte o anel-O.
3. Monte o cubo (1G), extremidade pequena/eixo 8. Remova o bujo do tubo (6H) da tampa (6A).
voltados para baixo, sobre algo que sustentar o 9. Neste ponto, a desmontagem da tampa est concluda.
flange do cubo enquanto o cubo levantado para que
o eixo no se apoie sobre nada. Cuidadosamente, Desmontagem do suporte
remova o eixo (1A) do cubo (1G) pressionando-o para
baixo ou golpeando-o com um martelo.
OBSERVAO: Ao remover os rolamentos de agulha do
OBSERVAO: Se a vedao (1B) e o cone de mancal conjunto de engrenagens, descarte os
(1D) sarem do cubo e se apoiarem no rolamentos de agulha antigos e use novos
eixo, remova essas peas do eixo e durante a remontagem.
guarde-as. Descarte a vedao.
1. Usando um puno e um martelo, insira o pino
4. Se a vedao e o cone de mancal no saram da cilndrico (3G) no eixo planetrio (3E).
extremidade pequena do cubo (1G) quando voc
OBSERVAO: Se voc no inserir o pino cilndrico
pressionou o eixo para fora do cubo, remova a
totalmente no eixo planetrio, poder
vedao (1B) e o cone de mancal (1D) da extremidade
danificar o suporte ao remover o eixo
pequena do cubo (1G). Descarte a vedao.
planetrio do suporte.

3123397 Lana JLG 3-31


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

2. Usando um puno e um martelo, remova o eixo 3. Alinhe a metade restante do conjunto de


planetrio (3E) do orifcio do eixo planetrio no engrenagens (3F) com os 16 rolamentos de agulha.
alojamento do suporte (3A).
3. Ao remover o eixo planetrio (3E) do alojamento do
suporte, uma arruela de empuxo (38), um conjunto
de engrenagens (3F) e mais uma arruela de
empuxo (3B) se soltaro do eixo planetrio e
repousaro dentro do suporte. Remova essas peas
da parte interna do suporte.
4. Remova os 16 rolamentos de agulha (3C) de dentro
de uma das extremidades do conjunto de
engrenagens (3F). Descarte os rolamentos de agulha.
5. Remova um espaador (3D) da parte interna do
conjunto de engrenagens (3F).
6. Remova os 16 rolamentos de agulha restantes (3C) 4. Coloque o alojamento do carregamento (3A) na
do outro lado do conjunto de engrenagens (3F). mesa, de lado. Insira um eixo planetrio (3E), orifcio
Descarte os rolamentos de agulha. do pino cilndrico por ltimo, em um dos orifcios do
eixo planetrio pelo lado com orifcio para eixo
7. Repita as etapas 1 a 6 para remover e desmontar os cilndrico do alojamento do suporte (3A).
dois conjuntos restantes de engrenagens.
8. Neste ponto, a desmontagem do suporte est
concluda.

Montagem do suporte
1. Aplique lubrificante na parte interna de um conjunto
de engrenagens (3F) e alinhe uma metade do
conjunto de engrenagens com 16 rolamentos de
agulha (3C).

5. Posicione uma arruela de empuxo (3B) na


extremidade do eixo planetrio (3E) dentro do
suporte. Encaixe a tangente da arruela de empuxo
no entalhe na borda interna do orifcio do eixo
planetrio.

2. Coloque um espaador (3D) dentro do conjunto de


engrenagens (3F) de modo que se apoie sobre a
parte superior dos rolamentos de agulha.

3-32 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

6. Aps a arruela de empuxo, coloque o conjunto de 9. Pressione o pino cilndrico (3G) para baixo, inserindo-
engrenagens (3F), a extremidade grande em o nos orifcios do pino cilndrico no alojamento do
direo ao orifcio do pino cilndrico no alojamento suporte (3A) e no eixo planetrio (3E).
do suporte, sobre o eixo planetrio (3E).

10. Repita as etapas 1 a 9 para montar e instalar os dois


7. Aps o conjunto de engrenagens, coloque mais conjuntos restantes de engrenagens.
uma arruela de empuxo (3B) sobre o eixo planetrio 11. Neste ponto, o subconjunto do suporte est
(3E) atravs do orifcio do eixo planetrio oposto no concludo.
alojamento do suporte (3A).

8. Use um puno de alinhamento ou uma ferramenta


similar para alinhar os orifcios do pino cilndrico no
alojamento do suporte (3A) e no eixo planetrio (3E).

3123397 Lana JLG 3-33


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Subconjunto da tampa 4. Monte a tampa (6A) na mesa, lado externo para


cima. Coloque a cobertura da tampa (6B) sobre a
1. Usando a haste de desconexo, pressione o anel-O (6F) tampa (6A), alinhando o orifcio do bujo do tubo na
para dentro da ranhura na cobertura da tampa (6B). cobertura da tampa sobre o orifcio do bujo do
tubo na tampa.

2. Coloque o anel-O (6G) sobre a cobertura da tampa


(6B), de modo que fique apoiado contra o flange da 5. Coloque dois dos parafusos da cobertura da tampa
cobertura da tampa. (6C) em qualquer um dos dois orifcios de parafuso a
180 da cobertura da tampa (6B) e aperte os parafusos.

3. Insira a haste de desconexo (6E) na cobertura da


tampa (6B). 6. Usando uma chave de torque, aplique 36 a 49 pol. lb.
(4 a 5 Nm) em ambos os parafusos (6C).

3-34 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

7. Com a extremidade grande para baixo, coloque a 10. Aplique uma camada leve de Never-Seize ao
tampa de desconexo (6D) sobre a cobertura da bujo do tubo (6H) e aperte no orifcio do bujo do
tampa (6B), alinhando o orifcio do bujo do tubo na tubo na tampa (6A).
tampa de desconexo sobre o orifcio do bujo do
tubo na cobertura da tampa.

Subconjunto do eixo do cubo


8. Coloque os dois parafusos restantes (6C) nos
OBSERVAO: Certifique-se de que a capa est
orifcios de parafuso na tampa de desconexo (6D)
perfeitamente encaixada no rebaixo antes
e aperte os parafusos.
de pressionar.

1. Instale o cubo (1G) sobre sua extremidade larga.


Pressione a capa do mancal (1C) para dentro do
rebaixo na extremidade pequena do cubo (1G).

9. Usando uma chave de torque, aplique 36 a 49 pol. lb.


(4 a 5 Nm) em ambos os parafusos (6C).

2. Pressione os nove prisioneiros (1N) para dentro dos


orifcios do prisioneiro no cubo (1G).

3123397 Lana JLG 3-35


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3. Aplique uma camada fina de Never-Seize nos dois 6. Pressione a vedao (1B) para dentro da
bujes do tubo (1J) e aperte-os dentro dos dois extremidade pequena do cubo (1G).
orifcios do bujo do tubo no lado do cubo (1G).

7. Lubrifique o eixo e, em seguida, abaixe o cubo (1G),


OBSERVAO: Certifique-se de que a capa est extremidade pequena para baixo, sobre o eixo (1A).
perfeitamente encaixada no rebaixo antes
de pressionar.

4. Gire o cubo (1G) sobre sua sua extremidade pequena.


Pressione a capa do mancal (1E) para dentro do
rebaixo na extremidade profunda do cubo (1G).

8. Pressione o cone de mancal (1F) sobre o eixo (1A)


no cubo (1G).

5. Instale o cubo (1G) sobre sua extremidade larga.


Coloque o cone de mancal (1D) na capa do mancal (1C).

3-36 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

9. Coloque o espaador (1H) sobre o eixo (1A) no Conjunto principal


cubo (1G).
ADVERTNCIA
OBSERVE AS BORDAS AFIADAS NO REBAIXO AO INSTALAR O ANEL-O

1. Remova o anel-O (5) e coloque-o no rebaixo no


cubo (1G).

OBSERVAO: O anel-O pode ser estirado ou comprimido


para encaixar no rebaixo com preciso.

OBSERVAO: Certifique-se de que o anel de reteno


esteja firmemente assentado na ranhura.

10. Coloque o anel de reteno (1I) sobre o espaador


no eixo (1A) no cubo (1G).

2. Lubrifique todas as superfcies expostas dentro do


cubo (1G).

11. Neste ponto, o subconjunto do eixo do cubo est


concludo.

3123397 Lana JLG 3-37


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3. Coloque a engrenagem interna (2) no cubo (1G) de 6. Coloque uma mola (7C) sobre a extremidade suave
modo que suas estrias internas fiquem presas s do eixo de entrada (7A).
estrias externas do eixo (1A). Lubrifique a
engrenagem interna (2).

7. Coloque outro espaador (7D) sobre a extremidade


suave do eixo de entrada (7A).
4. Coloque a arruela de empuxo (11) em torno do eixo
(1A) de maneira que fique apoiada no fundo da
engrenagem interna (2).

ADVERTNCIA
USE CULOS DE SEGURANA DURANTE ESSA ETAPA E TENHA
5. Apoie o eixo de entrada (7A) sobre sua extremidade CUIDADO, POIS MOLAS E ESPAADORES COMPRIMIDOS PELO
estriada. Coloque um espaador (7D) sobre a ANEL DE RETENO PODEM SALTAR INESPERADAMENTE DO EIXO
extremidade suave do eixo de entrada (7A). SE O ANEL DE RETENO FOR LIBERADO ANTES QUE ESTEJA EM
SEU LUGAR.

8. Usando alicate para anel de reteno, insira o anel


de reteno (7B) na ranhura no eixo de entrada (7A)
comprimindo a mola e os espaadores juntos.

3-38 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

9. Com a extremidade estriada grande para baixo, coloque OBSERVAO: Isso manter as marcas de puno no lugar
o subconjunto do eixo de entrada (7) no eixo (1A). durante a instalao do suporte no cubo.

10. Coloque o espaador de empuxo (9) no eixo de


entrada (7). 13. Coloque o subconjunto do suporte (3) e a
engrenagem do anel (4) juntos, prendendo
engrenagem interna (2) e alinhando o orifcio de
parafuso do ressalto marcado com X na
engrenagem do anel (4) sobre um dos orifcios de
parafuso do ressalto no cubo. Marque o local dos
orifcios de parafuso do ressalto no lado externo da
engrenagem do anel e do cubo.
OBSERVAO: Voc pode erguer a engrenagem do anel
para fora do cubo, alinhando os orifcios
de parafuso do ressalto. A engrenagem do
anel e o suporte so instalados juntos
somente para manter as marcas de
puno no suporte no lugar.

11. Monte o subconjunto do suporte (3) sobre uma


superfcie de trabalho plana de maneira que as
extremidades grandes do conjunto de engrenagens
(3F) esteja voltado para cima. Localize as marcas de
puno na face de cada conjunto de engrenagens
(3F) e posicione-as a 12 horas.

POSICIONE AS
MARCAS DE PUNO
NA POSIO DE 12
14. Com as estrias internas voltadas para cima
HORAS PARA OBTER (extremidade do rebaixo voltada para baixo),
A SINCRONIZAO coloque a engrenagem de entrada (8) presa ao
CORRETA subconjunto do suporte (3).

Figura 3-22. Marcas de puno no conjunto de


engrenagens
12. Com o lado marcado com X voltado para cima,
coloque a engrenagem do anel (4) ao redor do
conjunto de engrenagens (3F).

3123397 Lana JLG 3-39


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

15. Lubrifique todas as superfcies expostas dentro do 18. Coloque quatro arruelas planas (16) no topo dos
cubo (1G). Coloque a arruela de empuxo (11) no orifcios de parafuso no subconjunto da tampa.
rebaixo no topo do suporte.

19. Coloque parafusos do ressalto (13) nos quatro


orifcios de parafuso do ressalto na tampa (6) e
ADVERTNCIA aperte manualmente.
OBSERVE AS BORDAS AFIADAS NO REBAIXO AO INSTALAR O ANEL-O.

16. Coloque a tampa (6A) na mesa, parte interna voltada


para cima. Lubrifique o anel-O (5) e coloque-o no
rebaixo ao redor da borda da tampa (6A).

OBSERVAO: O anel-O pode ser estirado ou comprimido


para encaixar no rebaixo com preciso.

20. Coloque as 12 arruelas planas restantes (16) nos


orifcios de parafuso restantes na tampa (6).

17. Coloque o subconjunto da tampa (6) sobre a


engrenagem do anel (4), alinhando os orifcios do
bujo do tubo de acordo com o alinhamento
anterior desmontagem.

3-40 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

21. Coloque os 12 parafusos nos orifcios de parafuso nmero do modelo na etiqueta de identificao da
restantes na tampa (6) e aperte. unidade.

22. Aplique torque de 18 a 25 ps-lb. (25 a 34 Nm) nos 25. Faa o teste de vazamento na unidade a uma
parafusos do ressalto (13). Aplique torque de 18 a presso de 5 psi por 2 a 3 minutos.
25 ps-lb. (25 a 34 Nm) nos parafusos (12).

26. Neste ponto, o conjunto principal est concludo.


23. Gire o cubo (1G) sobre seu lado. Insira o
acoplamento (14) na extremidade do eixo (1A).

24. Faa o teste de rolagem da unidade nos sentidos


horrio e anti-horrio. Execute o mesmo nmero de
giros em cada direo, conforme a razo da
unidade. A razo so os dois ltimos dgitos do

3123397 Lana JLG 3-41


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Lista de ferramentas 3. FERRAMENTA DE PRESSO DE MONTAGEM T-


140433 para CAPA (1E) .
As ferramentas especializadas a seguir so usadas para 168,3 mm (6,625 pol.)
montar esta unidade. Os diagramas de ferramenta
inclusos neste manual visam o cliente que pode desejar 152,4 mm (6 pol.)

construir uma ferramenta. Todas as ferramentas existem 12,7 mm (0,5 pol.)

83,31 mm (3,280 pol.) Dim.


88,90 mm (3,500 pol.) Dim.

83,05 mm (3,270 pol.) Dim.


89,15 mm (3,510 pol.) Dim.
como uma pea e devem ser fabricadas em ao leve.

38,1 mm (1,5 pol.) Dim.


69,8 mm (2,75 pol.)

Todas as dimenses so fornecidas em polegadas.

OBSERVAO: Para aumentar a vida til da ferramenta, as


ferramentas devem ser carburizadas e
Salincia
endurecidas. Se isso for feito, no entanto,
Pintura em cobre
Para manter a 76,2 mm (3 pol.)
as ferramentas devem ser esmerilhadas alavanca suave

em todas as superfcies identificadas com


um G no diagrama de ferramentas.

1. FERRAMENTA DE PRESSO DE VEDAO T-118126 4. FERRAMENTA DE PRESSO DE MONTAGEM


para VEDAO (1B). T-109691 para CONE (1F)
Salincia

66,42 mm (2,615 pol.) Dim.


66,29 mm (2,610 pol.) Dim.

38 mm (1,5 pol.) Dim.


50,8 mm (2 pol.) 57 mm (2,25 pol.)
(415/32 pol.)
113,5 mm
(3 pol.)

6,3 mm (0,25 pol.)


89 mm

51 mm (2 pol.) Dim.
70 mm (2,75 pol.)

0,031 pol. x 45
(0,78 mm x 45) 0,125 pol. x 45
(3,1 mm x 45)

76 mm (3 pol.) 101,6 mm (4 pol.)

178 mm (7 pol.)

1,5 mm * Essas ferramentas servem para vedaes, capas ou


(1/16 pol.)
3,1 mm (1/8 pol.) x 45 6,3 mm ( pol.) x 45 cones especficos. H uma ferramenta especfica para
cada capa e cone.
82,5 mm
15,8 mm (3 pol.)
( pol.)
95 mm
(3 pol.)

2. FERRAMENTA DE PRESSO DE CONJUNTO T-138903


para CAPA (1C).
Salincia
104,14 mm (4,100 pol.) Dim.
103,88 mm (4,090 pol.) Dim.

38,1 mm (1,5 pol.) Dim.


98,4 mm (3,875 pol.)

3,1 mm (0,125 pol.) 0,125 pol. x 45


(3,1 mm x 45)

19 mm (0,75 pol.) 127 mm (5 pol.)

146 mm (5,75 pol.)

3-42 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.4 REALINHAMENTO DO ACOPLAMENTO 3.5 MOTOR DE ACIONAMENTO


DE ENTRADA DO CUBO DE TORQUE OBSERVAO: Este procedimento abrange motores de
trao nas 2 rodas usados em mquinas
O procedimento a seguir aplica-se a cubos de torque
acionadas pela Caterpillar, Deutz e Ford
com freios integrais.
construdos antes do N/S 0300100514.

Equipamento necessrio Desmontagem


1. Fonte de alimentao hidrulica (bomba manual) 1. Limpe completamente a parte externa da unidade.
capaz de produzir 200 psi (13,8 bar).
2. Prenda o eixo em uma morsa de mordentes protegida
2. Conexes hidrulicas adaptveis alimentao com a extremidade da placa traseira para cima.
hidrulica na porta de liberao do freio no cubo.
3. Remova seis parafusos de fixao (23 ou 28 e 29)
Procedimento da placa traseira (22 ou 27).
4. Use um martelo de plstico e bata na placa traseira
1. Usando conexes apropriadas, conecte uma linha (22 ou 27) para solt-la.
da fonte de alimentao hidrulica porta do freio.
5. Remova o anel-O (21) da placa traseira.
2. Pressurize a porta de liberao do freio de 155 a
200 psi (10,6 a 13,8 bar) para liberar o freio. 6. Remova o conjunto completo do bloco do pisto do
conjunto do alojamento.
3. Verifique se o freio foi liberado girando o
acoplamento de entrada ou o eixo do cubo. 7. Remova os conjuntos de pisto (11), estrela (12) e
piv (130) do conjunto do bloco do pisto.
4. Quando o freio for liberado, o acoplamento de
entrada estar livre para se realinhar com o motor 8. O conjunto do bloco do pisto no precisa ser
de acionamento. desmontado, exceto se os pinos (16) ou a mola (18)
forem danificados.
5. Instale o motor de acionamento no cubo e, em seguida,
libere a presso hidrulica na porta de liberao do
freio. O acoplamento permanecer na posio. CUIDADO
O PROCEDIMENTO A SEGUIR DEVE SER USADO SE A MOLA (18)
6. Desconecte a fonte de alimentao hidrulica e
FOR REMOVIDA DO BLOCO DO PISTO. A MOLA ALTAMENTE
reconecte a linha direcionada para a porta de
COMPRIMIDA E O ANEL DE ENCAIXE (19) NO DEVE SER
liberao do freio.
REMOVIDO SEM A COMPRESSO DA MOLA.

3123397 Lana JLG 3-43


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

As peas a seguir sero necessrias para a desmontagem Inspeo


do bloco do pisto.
2 arruelas planas com D.I de 3/8 x 1 com D.E. de 1/8. 1. Lave todas as peas completamente em um
solvente adequado.
1 parafuso de fixao 3/8 x 3 1/4 N.C.
2. Examine os mancais de agulha (8) e (20) no
1 porca 3/8 N.C. alojamento (9) e a placa traseira (22 ou 27). Se as
agulhas estiverem sem excesso de folga e
Coloque uma de cada arruela plana sobre o parafuso de
permanecerem na carcaa do mancal, no h
fixao de 3/8 x 3 1/4 e insira atravs do centro do bloco
necessidade de substituir o mancal.
do pisto. Coloque a outra arruela sobre o parafuso de
fixao e deixe-a apoiada sobre os trs pinos (16). 3. Inspecione a arruela de empuxo (5) e o mancal de
Aparafuse a porca e comprima a mola dentro do bloco do empuxo (6). Todas as superfcies devem estar livres
pisto. Use um par de anis de encaixe e remova o anel de sinais de desgaste ou corroso.
de encaixe interno (19). Remova o parafuso e duas 4. Inspecione a estrela (12) e o piv (13); superfcies
arruelas. Remova as duas arruelas (17), a mola (18), trs cnicas devem estar livres de desgaste e marcas de
pinos (16) e o retentor do pino (15). sulcos.
9. Remova a pista de empuxo (10) do alojamento. 5. Inspecione o pisto (11); o D.E. da superfcie deve ser
10. Remova o anel de encaixe (1) do alojamento. macio e livre de sulcos. As sapatas devem se encaixar
igualmente no pisto. A face das sapatas devem estar
11. Remova a vedao do eixo (2) do alojamento. niveladas e livres de marcas e descamaes. No
12. Remova a arruela (3) do alojamento. sobreponha as sapatas do pisto.
13. Remova o eixo motor (7 ou 25) do alojamento. 6. Inspecione o bloco do pisto (14); o furo deve estar
livre de sulcos. As superfcies que entram em
14. Remova os dois anis de encaixe (4), a arruela de
contato com a placa traseira devem ser suaves e
empuxo (5) e o mancal de empuxo (6) do eixo motor.
estar livres de ranhuras ou acmulo de metal. No
15. No conjunto do tipo com eixo direito, remova o anel sobreponha as sapatas do bloco do pisto.
de encaixe (31) e a vedao do eixo (30) da placa
7. Inspecione a pista de empuxo (10); a superfcie no
traseira (27).
deve apresentar sinais de marcas ou ranhuras.
8. Inspecione a superfcie plana na placa traseira (22 ou
27); ela deve estar livre de excesso de marcas ou
acmulo de metal. No sobreponha a placa traseira.
9. Inspecione se h corroso no eixo motor (7 ou 25) nas
reas de mancal. Verifique se h dentes torcidos ou
quebrados na rea estriada. Se o eixo for chaveado,
verifique se h rasgos rachados ou lascados.

3-44 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1. Anel
1. dede
Anel encaixe
encaixe 12. Estrela
12. Estrela 23. Parafuso
23. Parafuso de de fixao
fixao
2. 2. Vedao
Vedao dodo eixo
eixo 13. Piv
13. Piv 24. Eixo
24. direto
Pelo eixo
3. 3. Arruela
Arruela 14. Bloco
14. Bloco dodo
pisto
pisto 25. Eixo
25. motor
Eixo de acionamento
4. 4.
AnelAnel
dede encaixe
encaixe 15. Retentor
15. de pino
Pino retentor 26. Chave
26. Chave
5. 5. Arruela
Arruela dede empuxo
empuxo 16. Pino
16. Pino 27. Placa
27. traseira
Contraplaca
6. 6. Mancal
Mancal dede empuxo
empuxo 17. Arruela
17. Arruela 28. Parafuso
28. Parafusode de
fixao
fixao
7. 7.
EixoEixo
demotor
acionamento 18. Mola
18. Mola 29. Parafuso
29. Parafusode de
fixao
fixao
8. 8. Mancal
Mancal dede agulhas
agulhas 19. Anel
19. Aneldedeencaixe
encaixe 30. Vedao
30. Vedao do do
eixoeixo
9. 9. Conjunto
Conjunto dodo alojamento
alojamento 20. Mancal
20. Mancal dede
agulhas
agulhas 31. Anel
31. dede
Anel encaixe
encaixe
10. 10. Pista
Pista dede empuxo
empuxo 21. Anel-O
21. Anel-O 32. Conjunto
32. Conjuntodo do
kit giratrio
kit giratrio
11. 11. Conjunto
Conjunto dodo pisto
pisto 22. Conjunto
22. Conjunto dadaplaca traseira
contraplaca
Figura 3-23. Motor de acionamento

3123397 Lana JLG 3-45


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Montagem 7. Instale o piv (13), a estrela (12) e os conjuntos do


pisto (11) no conjunto do bloco do pisto.
1. Use leo filtrado do sistema para lubrificar todas as 8. Lubrifique a pista de empuxo (10) e instale no
peas mveis importantes antes da montagem. conjunto do alojamento.
2. Instale um anel de encaixe (4) na ranhura traseira do 9. Instale o conjunto do bloco do pisto no conjunto do
eixo motor (7 ou 25). Instale uma arruela de empuxo alojamento. As sapatas do pisto devem ter contato
(5), um mancal de empuxo (6) e uma segunda com a pista de empuxo (10). Certifique-se de que
arruela de empuxo (5) no eixo motor (7 ou 25). todas as peas estejam em sua posio correta.
Instale um segundo anel de encaixe (4) na ranhura
10. Instale um novo mancal de agulha (20) na placa
dianteira no eixo motor.
traseira (22 ou 27), se necessrio.
3. Substitua o mancal de agulha (8) no alojamento (9),
11. Instale um novo anel-O (21) na placa traseira (22 ou 27).
se necessrio. Instale o eixo no conjunto do
alojamento (9) e instale a arruela (3). Lubrifique o 12. Instale a placa traseira (22 ou 27) no alojamento.
dimetro interno da nova vedao do eixo (2) e 13. Instale seis parafusos de fixao (23 ou 28 e 29) e
pressione encaixando na posio. Prenda com anel aplique torque de 15 a 18 ps-lb. (21 a 25 Nm).
de encaixe (1).
14. Em conjunto do tipo com eixo direito, instale a
4. Comprima o retentor de pino (15) e instale na rea vedao do eixo (30) e o anel de encaixe (31) na
estriada do bloco do pisto (14). placa traseira (27). Instale a chave (26) no eixo
5. Instale os trs pinos (16) nas ranhuras especiais da motor (25).
estria e com a extremidade da cabea do pino em
direo parte interna do bloco.
6. Instale uma arruela (17), uma mola (18) e uma segunda
arruela (17). Use as duas arruelas com D.I. de 3/8 e o
parafuso de fixao de 3/8 x 3 1/4 para comprimir a
mola e fixe com anel de encaixe (19). Remova o
parafuso de fixao 3/8 x 3 1/4 e duas arruelas.

3-46 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Soluo de problemas do motor de de presso e fluxo na bomba para certificar-se de que


est funcionando conforme as especificaes de
acionamento operao. As sugestes a seguir para soluo de
Ao solucionar problemas do sistema do motor da bomba, problemas so baseadas nas mesmas hipteses de que
necessrio isolar a bomba do motor para determinar o fluxo e a presso da bomba foram verificados e foi
qual unidade realmente est com defeito. Uma bomba ou confirmado que esto dentro das especificaes de
um motor desgastados fornecero os mesmos sinais. operao.
Assim, aconselhvel primeiro executar uma verificao

Tabela 3-2. Soluo de problemas do motor

Possvel problema Causa Solues


O motor funciona quando est sem A. Placa traseira com sulcos. A. Remova a placa traseira e examine a condio da superfcie da rea plana;
carga, mas desacelera ou para se houver sulcos, substitua a placa traseira. No sobreponha
quando aplicada carga
B. Sapatas do pisto com sulcos B. Desmonte o motor, examine as condies das sapatas nos pistes como um
ou desgastadas. conjunto inteiro, se necessrio. No sobreponha.

C. Verifique se a presso da vlvula de alvio est ajustada adequadamente;


C. Baixa presso da vlvul de alvio. regule ou substitua a vlvula de alvio.
O motor no funciona. A. Placa traseira com muitos sulcos. A. Desmonte o motor completamente. Inspecione todas as peas, substitua todas
as peas desgastadas, limpe todas as peas, substitua todas as peas
desgastadas e lave o sistema hidrulico.
Motor executa movimento de A. Corte do fluxo de leo e presso Quando o sistema hidrulico for desligado, seja pelo desligamento do motor em
livre rodagem. direcionados para o motor. um sistema de circuito fechado ou retornando a bobina da vlvula de controle
posio neutra em um sistema de centro aberto, o motor executar o movimento
de livre rodagem aps seu vazamento. Isso tpico do projeto. Em um sistema de
circuito fechado ou de propulso, o motor no executar a livre rodagem enquanto
a presso de carga for mantida para e a partir do motor.
Fluxo de drenagem excessivo A. Desgaste interno excessivo Desmonte o motor, inspecione as peas e substitua conforme necessrio. O fluxo
da caixa. no motor. de drenagem da caixa no deve exceder 1,5 GPM no nvel mximo de presso.

3123397 Lana JLG 3-47


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.6 MOTOR DE ACIONAMENTO Substituio da vedao do eixo


OBSERVAO: Este procedimento abrange: REMOO
1. Remova o anel de encaixe (1) que fixa a vedao do
Motores de trao nas 2 rodas em
eixo e a arruela de suporte.
mquinas impulsionadas pela GM.
1
Motores de trao nas 2 rodas usados em
mquinas impulsionadas pela Caterpillar,
Deutz e Ford do N/S 0300100514 ao 2
presente.
3
Todos os motores de trao nas 4 rodas.

Descrio
O motores de acionamento possuem potncia baixa a
mdia, motores de pisto axial de duas posio
incorporando um pisto servo integral. Eles foram
projetados para operao em aplicaes de circuito
aberto e fechado. O controle padro um controle
hidrulico de linha simples de ao dupla. O pisto servo 1. Anel de encaixe
integral controla o deslocamento do motor. 2. Arruela de suporte
3. Vedao do eixo
Os motores so acionados por ao de molas at o
deslocamento mximo e hidraulicamente deslocados at Figura 3-25. Remoo da vedao do eixo
o deslocamento mnimo. Os deslocamentos mnimo e
mximo podem ser ajustados com os batentes internos 2. Remova a arruela de suporte (2).
fixos. O pisto servo de dimetro grande permite a 3. Remova cuidadosamente a vedao do eixo (3).
acelerao e a desacelerao suaves com canal do
ncleo do circuito relativamente grande. Para evitar danos ao eixo durante a remoo, instale
Mola cruzada uma parafuso de metal grande na cunha de um
Pisto do servo martelo deslizante. Introduza o parafuso na
Batente Prato cclico superfcie de vedao e use o martelo deslizante
do ngulo para puxar a vedao.
mnimo
4. Descarte a vedao.
Eixo de INSPEO DOS COMPONENTES
Bloco de sada
Inspecione a nova vedao, o orifcio de vedao do
cilindros
alojamento do motor e a rea da vedao no eixo quanto
a ferrugem, desgaste e contaminao. D polimento no
eixo e limpe o alojamento, se necessrio.
Vedao
do eixo INSTALAO
Tampa da Pisto 1. Cubra as estrias do eixo com uma luva de
extremidade Sapata Mancal
Placa instalao para proteger a vedao do eixo durante
de vlvula a instalao.
Figura 3-24. Corte transversal do motor de acionamento 2. Instale uma nova vedao do eixo com o lado da
concha voltado para o motor. Pressione a vedao
no alojamento at encostar no fundo. Pressione
uniformemente para evitar emperramento e danos
vedao.
3. Instale a arruela de suporte da vedao.
4. Instale o anel de encaixe.
5. Remova a luva de instalao.

3-48 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Vlvula de descarga do circuito INSPEO DOS COMPONENTES

REMOO Inspecione os novos anis-O e a rea de vedao quanto


ferrugem, desgaste ou contaminao. Verifique tambm
1. Usando uma chave Allen interna de 11/16 pol., se as molas e o cabeote apresentam desgaste.
remova os bujes (1) e (2).
INSTALAO
6
9 1. Instale o cabeote de orifcio (13).
11 2. Instale a bobina de transio (12).
2
11/16 pol.
3. Instale as arruelas de reteno nas molas (10 e 11).
30 ps-lb.
(37 Nm) 4. Instale cuidadosamente as molas de centralizao
(7, 8 e 9).
5. Instale os novos anis-O (6, 4 e 5).
6. Com uma chave Allen de 1/4 de pol., aplique torque
de 20 lb.-p (27 Nm) ao bujo (3).
10 12 7. Com uma chave Allen interna de 11/16 pol., aplique
8 torque de 27 lb-p (37 Nm) aos bujes (2 e 1).
4

1 13
11/16 pol.
30 ps-lb.
(37 Nm) 7

5/8 pol.
5 3 20 ps-lb.
(27 Nm)

1. Bujo 6. Anel-O 11. Arruela


2. Bujo 7. Mola 12. Bobina de transio
3. Bujo 8. Mola 13. Cabeote de orifcio
4. Anel-O 9. Mola
5. Anel-O 10. Arruela

Figura 3-26. Bobina de descarga de circuito

2. Utilizando uma chave Allen de 1/4 de pol., remova o


bujo (3).
3. Remova os anis-O (4, 5 e 6).
4. Utilizando um alicate, remova as molas de
centralizao (7, 8 e 9).
5. Remova as arruelas de reteno da mola (10 e 11).
6. Remova a bobina de transio (12).
7. Remova o cabeote de orifcio (13).

3123397 Lana JLG 3-49


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Soluo de problemas

Tabela 3-3. Rudo e/ou vibrao excessivos

Item Descrio Ao
Encha o reservatrio at o nvel apropriado e certifique-se
Verifique o nvel do leo no
Fluido hidrulico insuficiente pode resultar em cavitao, de que o suprimento de leo para o motor seja adequado e
reservatrio e o suprimento
que poderia causar rudo do sistema. de que as linhas estejam desobstrudas.
de leo no motor.

O ar preso dentro das linhas do sistema, ou do prprio Certifique-se de que o ar seja purgado de todas as linhas e
Verifique se h ar
motor, pode resultar em cavitao, que poderia causar rudo componentes do sistema.
no sistema.
do sistema.
Inspecione os Certifique-se de que o acoplamento correto seja usado e
Um acoplamento de eixo solto ou incorreto produzir
acoplamentos do eixo que ele se ajuste corretamente no eixo.
vibraes que poderiam resultar em rudo do sistema.
de sada.
Certifique-se de que os eixos estejam alinhados
Inspecione o alinhamento Eixos desalinhados criam vibrao de frico em excesso,
corretamente.
do eixo de sada. que pode resultar em rudo do sistema.

Viscosidade do leo A viscosidade acima dos limites aceitveis resultar em Troque o leo hidrulico por fluido apropriado para as
hidrulico acima dos limites. cavitao, que poderia causar rudo do sistema. condies operacionais.

Tabela 3-4. Sistema operando quente

Item Descrio Ao
Verifique o nvel do leo no
A quantidade insuficiente de fluido hidrulico no atende s Complete o reservatrio at o nvel adequado.
reservatrio e o suprimento
exigncias de refrigerao do sistema.
de leo para a bomba.
Certifique-se de que o trocador de calor esteja recebendo
Inspecione o trocador de Se o trocador de calor falhar, ou ficar obstrudo, ele pode no fluxo de ar adequado e que ele esteja em boas condies
calor (se equipado). atender aos requisitos de refrigerao do sistema. operacionais. Repare ou substitua conforme necessrio.

Repare ou substitua todas as vlvulas de alvio que


Se uma vlvula de alvio do sistema for removida da sede
Verifique as vlvulas de apresentarem problemas, conforme aplicvel, e verifique se
por um perodo prolongado ou falhar por outro motivo, o
alvio do sistema. as cargas na mquina no so excessivas.
sistema pode superaquecer.

Tabela 3-5. No troca a marcha ou est lento para dar partida

Item Descrio Ao
Certifique-se de que as linhas de sinal no estejam
Verifique a linha do sinal O fluxo obstrudo ou restrito atravs das linhas de sinal de
obstrudas ou restritas e que a presso do sinal seja
para a porta de controle controle do servo poderia resultar em transio lenta ou
adequada para a transio no motor.
do servo. condies em que no ocorra a transio no motor.

Verifique se os orifcios de
Os orifcios de alimentao e drenagem determinam a taxa Certifique-se de que os orifcios de controle adequado esto
alimentao e drenagem
transio no motor. Quanto menor o orifcio, maior o tempo instalados no motor e verifique se eles no esto
esto instalados
de transio no motor. A obstruo tambm aumentar a obstrudos. Limpe ou substitua conforme necessrio.
corretamente e se no
quantidade de transies.
esto obstrudos.

3-50 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Desmontagem
17
OBSERVAO: A remoo da tampa da extremidade
19
anula a garantia.

Durante a montagem, cubra todas as


peas mveis com uma camada de leo
hidrulico limpo. Isso garante que essa
peas sejam lubrificadas durante a 15
partida.

Substitua todos os anis-O e as gaxetas. 14

Recomendamos substituir todos os anis-


O. Lubrifique levemente todos os anis-O
com vaselina limpa antes da montagem.

21
6
9
5 11
2 18
7
13
3

16
10 12
8 16
4

1 20

14. Contraporca 18. Bujo da cavidade


15. Bujo do anel-O 19. Bujo de drenagem
16. Bujo da linha de controle 20. Bujo de drenagem
17. Bujo da linha de controle 21. Bujo da porta de trabalho

Figura 3-28. Bujes, conexes e sensor de velocidade

1. Bujo 5. Anel-O 9. Mola 12. Bobina de transio


2. Bujo 6. Anel-O 10. Arruela 13. Cabeote de orifcio 8. Remova todas as conexes da unidade. Descarte
3. Bujo 7. Mola 11. Arruela todos os anis-O das conexes.
4. Anel-O 8. Mola 9. Usando uma chave Allen de 11/16 pol., afrouxe a
contraporca do sensor de velocidade (14), se
Figura 3-27. Bobina de descarga de circuito equipado. Em seguida, remova o sensor de
velocidade usando uma chave Allen Vi pol. Unidades
1. Usando uma chave de 11/16 pol., remova os bujes sem sensor de velocidade possuem um bujo do
(1) e (2). anel-O (15) instalado nesse local; remova-o com uma
chave Allen interna Va pol.
2. Utilizando uma chave Allen de 5/8 de pol., remova o
bujo (3). 10. Usando uma chave Allen interna de 1/4 de pol.,
remova os bujes (16) e (17) da linha de controle.
3. Remova os anis-O (4, 5 e 6). Descarte os anis-O. Usando uma chave Allen de
4. Utilizando um alicate, remova as molas de 3 mm, remova o bujo da cavidade (18, se
centralizao (7, 8 e 9). equipado com duas linhas de controle ) da
cavidade X2.
5. Remova as arruelas de reteno da mola (10 e 11).
11. Usando uma chave Allen interna de 5/16 pol.,
6. Remova a bobina de transio (12). remova os bujes de drenagem (19 e 20). Descarte
7. Remova o cabeote de orifcio (13). os anis-O.

3123397 Lana JLG 3-51


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

12. Usando uma chave interna de 9/16 pol., remova os


bujes da porta de trabalho (21, se equipado com
portas axiais). Descarte os anis-O. 25

22
27
30

29
29
26
28
23

24

25. Placa da vlvula


26. Tampa da extremidade
22. Parafuso 27. Anel-O
23. Tampa da extremidade 28. Anel-O
24. Anel-O 29. Batente do ngulo
30. Mola do servo
Figura 3-29. Tampa da extremidade
Figura 3-30. Placa da vlvula e mancal do eixo traseiro
13. Usando uma chave Allen interna de 8 mm, remova
os parafusos da tampa da extremidade (22).
AVISO
14. Remova a tampa da extremidade (23). Remova o
TOME CUIDADO PARA NO ARRANHAR A SUPERFCIE DA PLACA
anel-O (24) do alojamento ou da tampa da
DA VLVULA.
extremidade.
15. Remova a placa da vlvula (25) e o pino de
Quando os parafusos da tampa da extremidade so
sincronizao (26) da tampa da extremidade.
removidos, a presso da mola do servo far com
que a tampa da extremidade se acople ao eixo.
Cada deslocamento tem uma placa da vlvula
Pressione a parte da tampa da extremidade que
nica. Para identificao, os dois ltimos dgitos do
cobre o pisto servo e, durante a remoo,
nmero de pea da placa da vlvula esto
mantenha a tampa da extremidade nivelada.
estampadas na sua superfcie.
16. Remova e descarte os anis-O (27, 28).
17. Remova o mancal do eixo traseiro (29) da tampa da
extremidade com um extrator de mancais.

Pode ser difcil remover o mancal com um extrator.


Como alternativa, tente o seguinte: Cubra a
cavidade do mancal com graxa resistente. Depois
que o eixo for removido, insira-o na cavidade do
mancal e bata levemente com um martelo macio na
extremidade estriada. A graxa ser forada para fora
do mancal. Cuidado para que o mancal no
ultrapasse o eixo radial traseiro, pois o mancal pode
ficar preso no eixo e ser danificado.

3-52 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

18. Remova o batente do ngulo mnimo (29) e a mola 20. Gire o alojamento e remova o anel de encaixe (32) que
do servo (30) do alojamento. fixa a vedao do eixo e a arruela de suporte. Remova
a arruela de suporte (33) e retire cuidadosamente a
vedao do eixo (34). Descarte a vedao.

Para evitar danos ao eixo durante a remoo da


vedao. Instale um parafuso de metal grande na
cunha de um martelo deslizante. Introduza o parafuso
31
na superfcie de vedao e use o martelo deslizante
para puxar a vedao.

36
31. Conjunto do kit de cilindros 35
37
Figura 3-31. Kit de cilindros

38
19. Gire o alojamento na sua lateral e remova o
conjunto do kit de cilindros (31). Deixe o conjunto
de lado, tomando cuidado para no arranhar a
superfcie de movimentao.

OBSERVAO: As ranhuras na superfcie do kit de


cilindros identificam seu deslocamento:
35. Anel de encaixe interno
36. Anel de encaixe
Tabela 3-6. Identificadores de deslocamento
37. Mancal
N de Estrutura Estrutura 38. Eixo
ranhuras em L em K
Figura 3-33. Eixo e mancal dianteiros
1 25 38
2 30 45 21. Remova o anel de encaixe interno (35) e o conjunto
eixo/mancal.
3 35 --
22. Remova o anel de encaixe (36) que fixa o eixo e o
mancal dianteiros. Remova o mancal (37) do eixo (38).

32

33

34

32. Anel de encaixe


33. Arruela de suporte
34. Vedao do eixo

Figura 3-32. Vedao do eixo

3123397 Lana JLG 3-53


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Levante por aqui


44
39

45

47
40
48
43
42
49
41

46

53

52

39. Prato cclico 50


40. Pisto servo
41. Vedao do pisto 51
42. Anel-O
43. Mancais radiais

Figura 3-34. Prato cclico e pisto servo


44. Pisto 49. Anel de reteno
45. Retentor da sapata 50. Arruela da mola do bloco
23. Gire o alojamento e remova o prato cclico (39)
46. Bloco de cilindros 51. Anel de reteno da espiral
levantando a extremidade oposta alavanca do servo.
47. Guia de esferas 52. Mola do bloco
24. Remova o pisto servo (40). Remova a vedao do 48. Pinos de reteno 53. Arruela interna da mola do bloco
pisto (41) e o anel-O (42) do pisto servo. Descarte
a vedao e o anel-O. Figura 3-35. Desmontagem do kit de cilindros
25. Remova os mancais radiais (43) do alojamento. Se
pretende reutilizar os mancais, anote o local e a 26. Remova os pistes (44) e o retentor da sapata (45)
orientao de cada mancal para a remontagem. do bloco de cilindros (46).

Os pistes no so instalados seletivamente,


entretanto, as unidades com maior utilizao
podem desenvolver padres de desgaste. Numere
os pistes e os orifcios para remontagem, casos
pretenda reutiliz-los.
27. Remova a guia de esferas (47), os pinos de reteno
(48) e o anel de reteno (49) do bloco de cilindros.
OBSERVAO: A maioria das reparaes no exige a
remoo da mola do bloco. Execute este
procedimento somente se voc suspeitar
de problemas com a mola do bloco.

ADVERTNCIA
RISCO DE LESES GRAVES: A COMPRESSO DA MOLA DO BLOCO
EXIGE FORA DE CERCA DE 80 A 90 LB-P (350 A 400 N). USE UMA
PRENSA SUFICIENTE PARA MANTER ESTA FORA COM ESFORO
RAZOVEL. CERTIFIQUE-SE DE QUE A MOLA ESTEJA PRESA ANTES
DE TENTAR REMOVER O ANEL DE RETENO DA ESPIRAL. APS A
R E M O O D O A N EL D E R E T E N O, L I B E R E A P R E S S O
LENTAMENTE.

3-54 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

28. Mude a posio do bloco. Usando uma prensa, SAPATAS


aplique presso na arruela da mola do bloco (50)
Inspecione a superfcie de movimentao das sapatas.
para comprimir a mola do bloco. Comprima a mola
Substitua todos os conjuntos de pistes com bordas da
o suficiente para remover o anel de reteno da
sapata excessivamente arredondadas ou marcadas.
espiral (51) de modo seguro. Enquanto mantm a
Mea a espessura do p da sapata. Substitua todos os
presso, desenrole o anel de reteno da espiral
conjuntos de pistes com sapatas excessivamente
(51). Libere cuidadosamente a presso e remova a
desgastadas. Verifique o jogo axial da sapata. Substitua
arruela externa da mola do bloco (50), a mola do
os conjuntos de pistes com jogo axial excessivo.
bloco (52) e a arruela interna da mola do bloco (53)
do bloco de cilindros. A espessura mnima do p da sapata e o jogo axial
mximo so fornecidos na tabela abaixo.
Inspeo
Aps a desmontagem, lave completamente todas as Tabela 3-7. Espessura do p da sapata e jogo axial
peas (incluindo a tampa da extremidade e o alojamento)
Medio Estrutura em L Estrutura em K
com solvente limpo e deixe-as secar. Sopre as passagens
de leo no alojamento e na tampa da extremidade com ar mm 2,71 4,07
Espessura do p da sapata
comprimido. Realize a inspeo em uma rea limpa e (pol.) (0,11) (0,16)
mantenha todas as peas livres de contaminao. Limpe 0,15
e seque as peas novamente aps o retrabalho ou o novo Jogo axial do pisto/sapata
(0,006)
faceamento.
PISTO BLOCO DE CILINDROS
Inspecione os pistes quanto a danos e descolorao. Mea a altura do bloco de cilindros. Substitua os blocos
Pistes descoloridos podem indicar calor excessivo. No com desgaste alm da especificao mnima de altura.
os reutilize. Inspecione a superfcie de movimentao do bloco de
cilindros. Substitua ou retifique a superfcie gasta ou os
blocos arranhados. Os blocos podem ter sua superfcie
Jogo mximo na reparadas de acordo com as especificaes mostradas
extremidade no desenho, contanto que esse procedimento no reduza
a altura do bloco abaixo da especificao mnima. Tabela
Espessura Sapata
mnima da 3-8, Medidas do bloco de cilindros.
sapata

Tabela 3-8. Medidas do bloco de cilindros

Medio L25 L30 L35 K38 K45


Altura mnimo do bloco de cilindros (A) 50,8 (2,00) 50,8 (2,00) 50,8 (2,00) 54,4 (2,14) 54,4 (2,14)
0,002 0,002 0,002 0,002 0,002
Planicidade da superfcie do bloco de cilindros
(0,0000079) (0,0000079) (0,0000079) (0,0000079) (0,0000079)

3123397 Lana JLG 3-55


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

GUIA DE ESFERAS E RETENTOR DA SAPATA Substitua o prato cclico se a diferena na espessura de


um lado a outro exceder a especificao.
Inspecione a guia de esferas e o retentor da sapata
quanto a danos, descolorao ou desgaste excessivo.
Uma guia de esferas ou um retentor da sapata
descoloridos indica calor excessivo. No reutilize. 0,0025 mm
[0,0001 pol.]

Retentor da sapata
25,8 mm
LV[1,015 pol.]

KV 24,6 mm
[0,969 pol.]
Igualdade de espessura
Guia esfrica lado a lado:
0,05 mm [0,002 pol.]

PLACA DA VLVULA
A condio da placa da vlvula essencial para a
eficincia do motor. Inspecione as superfcies da placa da
vlvula cuidadosamente quanto a desgaste excessivo,
ranhuras ou arranhes. Substitua ou retifique a superfcie Inspecione os mancais radiais quanto a danos ou
ranhurada ou arranhada das placas da vlvula. Mea a desgaste excessivo. Substitua os mancais radiais se
espessura da placa da vlvula e substitua se apresentar estiverem arranhados, deformados ou excessivamente
desgaste alm da especificao mnima. As placas da desgastados. A camada de desgaste do polmero deve
vlvula podem ter sua superfcie reparada de acordo com ser lisa e intacta.
as especificaes mostradas no desenho, contanto que MANCAIS DO EIXO
esse procedimento no reduza a espessura abaixo da
especificao mnima. Inspecione os mancais quanto a desgaste excessivo ou
mn. de 3,83 mm [0,151 contaminao. Gire os mancais enquanto sente se h
movimentos irregulares. Os mancais devem girar suave e
0,025 mm livremente. Substitua os mancais que parecerem gastos
[0,01 pol.]
ou no girarem suavemente.

mx. de 0,0076 mm
[0,00030 pol.]
convexo

EIXO
PRATO CCLICO E MANCAIS RADIAIS
Inspecione o eixo do motor. Procure por danos ou desgaste
Inspecione a superfcie de movimentao, a junta esfrica excessivo na sada e nas estrias do bloco. Inspecione as
do servo e as superfcies do mancal do prato cclico superfcies do mancal e a superfcie de vedao. Substitua
quanto a danos e desgaste excessivo. Alguma os eixos com estrias, superfcies do mancal ou da vedao
transferncia de material pode aparecer nessas danificadas ou excessivamente gastas.
superfcies e isso aceitvel, desde que a condio da
superfcie atenda s especificaes mostradas. Mea a
espessura do prato cclico dos mancais at a superfcie
de movimentao. Substitua o prato cclico se estiver
danificado ou gasto alm da especificao mnima.

3-56 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

PISTO SERVO E BATENTE DO NGULO Montagem


MNIMO
1. Instale o novo anel-O (1) e a vedao do pisto (2)
Inspecione o batente do ngulo mnimo, a cabea do no pisto servo (3). Instale a vedao do pisto
pisto servo e o soquete esfrico do pisto quanto a sobre o anel-O.
danos ou desgaste excessivo. Substitua, se necessrio.
Ao instalar a vedao do pisto ele se estende,
dificultando a instalao do pisto servo no seu
orifcio. Aps a instalao, espere 30 minutos at a
vedao assentar. Para agilizar o assentamento da
vedao, comprima-a instalando a cabea do pisto
na cavidade do servo na tampa da extremidade e
deixe-a l por no mnimo cinco minutos.

2
3
BOBINA DE DESCARGA DE CIRCUITO
Inspecione a bobina de descarga de circuito. Verifique se
apresenta rachaduras ou danos. Substitua, se necessrio.

1. Anel-O
2. Vedao do pisto
3. Pisto servo

Figura 3-36. Pisto servo

2. Depois que a vedao do pisto estiver assentada,


lubrifique e instale o pisto servo no orifcio do
alojamento. Alinhe o pisto com o soquete esfrico
voltado para dentro do alojamento.

ADVERTNCIA
RISCO DE LESES GRAVES: A COMPRESSO DA MOLA DO BLOCO
EXIGE FORA DE CERCA DE 80 A 90 LB-P (350 A 400 NM). USE
UMA PRENSA SUFICIENTE PARA MANTER ESTA FORA COM
ESFORO RAZOVEL. CERTIFIQUE-SE DE QUE A MOLA ESTEJA
PRESA ANTES DE TENTAR INSTALAR O ANEL DE RETENO DA
ESPIRAL. APS A INSTALAO DO ANEL DE RETENO, LIBERE A
PRESSO LENTAMENTE.

3123397 Lana JLG 3-57


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3. Instale a arruela interna da mola do bloco (4), a 6. Instale os mancais radiais (13) nos assentos do
mola do bloco (5) e a arruela externa (6) no bloco alojamento. Use graxa do conjunto para manter os
de cilindros. Usando uma prensa, comprima a mola rolamentos assentados durante a montagem.
do bloco o suficiente para expor a ranhura do anel Garanta que as salincias de localizao fiquem
de reteno. Enrole o anel de reteno da espiral (7) dentro das cavidades nos assentos. Se estiver
na ranhura no bloco de cilindros. reutilizando os mancais, instale-os na orientao e
no local originais. Lubrifique os mancais radiais.

11
14
12 13

10

9
8
13

13. Mancais radiais


6
14. Prato cclico
7 Figura 3-38. Prato cclico e mancal radial

7. Instale o prato cclico (14) no alojamento. Incline o


prato cclico e oriente a esfera da alavanca do servo
4. Arruela da mola do bloco 9. Pinos de reteno
5. Mola do bloco 10. Guia de esferas no seu soquete na haste do pisto servo. Verifique
se o prato cclico assenta nos mancais radiais e se
6. Arruela externa 11. Pisto
move livremente. Inspecione a superfcie de
7. Anel de reteno da espiral 12. Retentor da sapata
8. Anel de reteno movimentao do prato cclico.

Figura 3-37. Conjunto do kit de cilindros

4. Gire o bloco ao contrrio e instale o anel de


reteno (8), os pinos de reteno (9) e a esfera
guia (10) no bloco de cilindros.
5. Instale os pistes (11) no retentor da sapata (12).
Instale o conjunto do pisto/retentor no bloco de
cilindros. Certifique-se de que a superfcie cncava
do retentor esteja assentada na guia de esferas. Se
estiver reutilizando os pistes, instale-os nos
orifcios originais do bloco. Lubrifique os pistes, as
sapatas, o retentor e a guia de esfera antes da
montagem. Coloque o kit de cilindros em uma
superfcie limpa at que seja necessrio novamente.

3-58 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

8. Pressione o mancal do eixo dianteiro (15) no eixo 10. Verifique se o prato cclico e os mancais esto
(16). Pressione o mancal no eixo com as letras corretamente assentados. Instale o kit de cilindros
voltadas para fora. Lubrifique os rolamentos do (19) no eixo. Instale com as sapatas voltadas para o
mancal. Instale o anel de encaixe (17) no eixo. prato cclico. Movimente o eixo para alinhar as
estrias do bloco e deslize o kit de cilindros no lugar.
Oriente o motor com o eixo voltado para baixo e
verifique se o kit de cilindros, o prato cclico, os
mancais radiais e o pisto servo esto fixados e
instalados corretamente.

19

15
16

19. Kit de cilindros

17 Figura 3-40. Instalao do kit de cilindros


18
11. Lubrifique e instale a mola do servo (20) e o batente
do ngulo mnimo (21) no orifcio do alojamento.
15. Mancal do eixo dianteiro
16. Eixo
17. Anel de encaixe
18. Anel de encaixe

Figura 3-39. Eixo e mancal dianteiros 21

9. Enquanto fixa o prato cclico no lugar, gire o


20
alojamento na sua lateral. Instale o conjunto de
instalao do eixo/mancal no alojamento da
extremidade do flange. Instale o anel de encaixe (18).

20. Mola do servo


21. Batente do ngulo mnimo

Figura 3-41. Mola do servo e batente do ngulo mnimo

3123397 Lana JLG 3-59


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

12. Pressione o mancal do eixo traseiro (22) na tampa 15. Instale a tampa da extremidade (25) no alojamento
da extremidade. Instale o mancal com as letras com os parafusos da tampa da extremidade (26).
voltadas para fora. Pressione at que a superfcie do Verifique para garantir que a tampa da extremidade
mancal esteja 2 0,25 mm (0,08 0,01 pol.) acima assentar corretamente no alojamento, sem
da superfcie da tampa da extremidade. interferncias. A montagem incorreta dos
componentes internos pode evitar o assentamento
22
23
3 mm
[0,12 pol.]
correto da tampa da extremidade. Verifique se os
2 mm
[0,08 pol.] anis-O assentam corretamente ao instalar a tampa
da extremidade.
26
23 8 mm
35-45 ps-lb.
22 (47-61 Nm)

24

25

23

22. Mancal do eixo traseiro


23. Pino de sincronizao 25. Tampa da extremidade
24. Placa da vlvula 26. Parafuso
Figura 3-42. Placa da vlvula e mancal traseiro Figura 3-43. Tampa da extremidade

13. Instale o pino de sincronizao (23) no seu orifcio 16. Usando uma chave Allen interna de 8 mm, aperte os
na tampa da extremidade. Instale o pino com a parafusos da tampa da extremidade. Aperte os
ranhura voltada para a direo do eixo ou afastado parafusos nos cantos opostos de maneira lenta e
do eixo. Pressione o pino at a extremidade uniforme para comprimir a mola do servo e assentar
sobressair 3 0,25 mm (0,12 0,01 pol.) acima da corretamente a tampa da extremidade. Aplique
superfcie da tampa da extremidade. torque de 35-45 ps-lb. (47-61 Nm) nos parafusos
14. Instale a placa da vlvula (24) na tampa da da tampa da extremidade.
extremidade. Instale a placa da vlvula com a 17. Antes de instalar a vedao do eixo, verifique se o
superfcie amarela na direo do bloco de cilindros. eixo gira suavemente com menos de 120 pol.lb.
Alinhe o entalhe na vlvula da placa com o pino de (13,5 Nm) de fora. Se o eixo no girar suavemente
sincronizao. Aplique uma camada generosa de dentro da fora mxima especificada, desmonte e
graxa de montagem na lateral da tampa da verifique a unidade.
extremidade da placa da vlvula para mant-la no
lugar durante a instalao.

3-60 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

18. Cubra as estrias do eixo com uma luva de instalao 19. Instale os bujes restantes e conecte-os ao
Instale uma nova vedao do eixo (27) com o lado da alojamento. Consulte o desenho abaixo para obter
concha voltado para o motor. Pressione a vedao os tamanhos das chaves e os torques de instalao.
no alojamento at encostar no fundo. Pressione 1/4 pol.
5/16 pol.
uniformemente para evitar emperramento e danos 63 ps-lb. 33 ps-lb.
vedao. Instale a arruela de suporte da vedao (85 Nm) (45 Nm)

(28) e o anel de encaixe (29).

29

28

27

9/16 pol.
125 ps-lb.
(170 Nm)

3 mm
1,5 a 2,5 ps lb.
(2,03 a 3,39 Nm)
27. Vedao do eixo
28. Arruela de suporte da vedao
29. Anel de encaixe

Figura 3-44. Vedao do eixo 1/4 pol.


33 ps-lb.
(45 Nm)

5/16 pol.
63 ps-lb.
(85 Nm)

Figura 3-45. Instalao de bujes e conexes

3123397 Lana JLG 3-61


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

20. Instale o cabeote de orifcio (30). Procedimentos de partida inicial


37 Siga este procedimento quando der partida em um novo
36
33
motor ou quando o motor tiver sido removido.
39 41
34
30 11/16 pol. Antes de instalar o motor, inspecione se apresenta danos
40 27 ps-lb. ocorridos durante o transporte. Certifique-se de que
5/8 pol.
(37 Nm) todos os componentes do sistema (reservatrio,
20 ps-lb. mangueiras, vlvulas, conexes, trocadores de calor, etc.)
(27 Nm) estejam limpos antes de completar com fluido.

32
31 1. Encha o reservatrio com o fluido hidrulico
35 recomendado. Ao encher o reservatrio, sempre
38 filtre o fluido com um filtro de 10 mcrons. Nunca
reutilize o fluido hidrulico.
42
11/16 pol.
2. Complete a linha de entrada que vai da bomba para
27 ps-lb.
(37 Nm) o reservatrio. Verifique se a linha de entrada est
com as conexes devidamente apertadas e se ela
est sem obstrues e sem vazamentos de ar.
3. Complete a bomba e o alojamento do motor com
fluido hidrulico limpo. Despeje leo filtrado
30. Cabeote de orifcio 34. Mola 37. Anel-O 40. Bujo diretamente na porta de drenagem da caixa mais alta.
31. Bobina de transio 35. Mola 38. Anel-O 41. Bujo 4. Para garantir que a bomba e o motor fiquem cheios
32. Mola 36. Mola 39. Anel-O 42. Bujo de leo, instale a linha de drenagem da caixa na
33. Mola porta de drenagem da caixa mais alta.
Figura 3-46. Bobina de descarga de circuito 5. Instale um medidor de 0 a 500 psi (0 a 35 bar) na
porta do manmetro de carga da bomba para
21. Instale a bobina de transio (31). monitorar a presso do sistema durante a partida.
22. Instale as arruelas de reteno nas molas (32 e 33). 6. Enquanto observa o manmetro, faa o motor
funcionar velocidade mais baixa possvel at que
23. Instale cuidadosamente as molas de centralizao
a presso do sistema chegue aos nveis normais
(34, 35 e 36).
(mnimo de 160 psi [11 bar]). Assim que a presso
24. Instale os novos anis-O (37, 38 e 39). do sistema for estabelecida, aumente para a
25. Com uma chave Allen de 5/8 pol., aplique torque de velocidade total de operao. Se a presso do
20 ps-lb. (27 Nm) ao bujo (40). sistema no for mantida, desligue o motor primrio,
determine a causa e execute as aes corretivas.
26. Com uma chave Allen de 11/16 pol., aplique torque
de 27 ps-lb. (37 Nm) aos bujes (41 e 42). 7. Opere o sistema hidrulico por pelo menos 15
minutos em condies de carga leve.
8. Verifique e ajuste as definies de controle, se
necessrio, aps a instalao.
9. Desligue o motor primrio e remova o manmetro.
Substitua o bujo na porta do manmetro de carga.
10. Verifique o nvel do fluido no reservatrio e adicione
fluido filtrado limpo, se necessrio. Agora o motor
est pronto para operao.

3-62 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-9. Valores de torque do chassi

Ps-Lb. Nm
A 120 163
B 240 325
C 170 230
Essa figura aplicvel a mquinas construdas nos EUA antes do D 140 190
N/S 0300107512 e mquinas construdas na Blgica antes do N/S 1300003222
E 165 224
F 35 47

Figura 3-47. Valores de torque do chassi Folha 1 de 2

3123397 Lana JLG 3-63


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-10. Valores de torque do chassi

Ps-Lb. Nm
A 120 163
B 240 325
C 170 230
D 85 115
E 165 224

Essa figura aplicvel a mquinas construdas nos EUA do N/S 0300107512 ao presente e mquinas construdas na Blgica do N/S 1300003222 ao atual

Figura 3-47. Valores de torque do chassi Folha 2 de 2

3-64 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.7 PROCEDIMENTO DE AJUSTE DA 3.8 PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO EIXO


VLVULA DE BLOQUEIO OSCILANTE E TESTE DE BLOQUEIO
1. Com a plataforma giratria centralizada, ajuste a
braadeira com as arruelas para pressionar o mbolo
Sangria do cilindro de bloqueio (Cilindros
para dentro a 7,9 1,6 mm (5/16 pol. 1/16 pol.). iniciais)
OBSERVAO: O procedimento a seguir deve ser usado
em mquinas construdas nos EUA antes
do N/S 0300107512 e em mquinas
construdas na Blgica antes do N/S
1300003222.

AVISO
ANTES DE INICIAR O PROCEDIMENTO DE SANGRIA, CERTIFIQUE-
SE DE QUE A PLATAFORMA ESTEJA TOTALMENTE ABAIXADA E A
LANA CENTRALIZADA SOBRE O EIXO TRASEIRO.

CERTIFIQUE-SE DE QUE A MQUINA ESTEJA EM UMA SUPERFCIE


NIVELADA COM AS RODAS TRASEIRAS BLOQUEADAS E DE QUE O
CABO DO FREIO ESTEJA DESCONECTADO.

1. Certifique-se de que a mquina esteja em uma


superfcie nivelada.
2. Centralize a lana sobre o eixo traseiro para
certificar-se de que a vlvula do excntrico no
acoplamento giratrio esteja pressionada.
3. Coloque calos sob os pneus para garantir que a
mquina no se mova. Desabilite os freios da
1. Arruela mquina desconectando o(s) solenoide(s) do freio
2. Braadeira na vlvula do freio.
3. Vlvula de bloqueio
4. Use recipientes adequados para coletar todo
Figura 3-47. Ajuste da vlvula excesso de fluido hidrulico. Coloque os recipientes
sob cada cilindro de bloqueio.

2. O ajuste ideal 9,5 mm (3/8 de pol.). No insira o 5. Abra um parafuso do sangrador por vez.
mbolo a uma profundidade superior a 9,5 mm (3/8 6. D a partida no motor, posicione a alavanca de
de pol.). O ajuste adicional necessrio para a folga controle de acionamento em avano ou reverso.
do mancal da plataforma giratria. 7. Feche os parafusos do sangrador quando todo ar
tiver se dissipado (sangrado).
8. Reconecte o(s) solenoide(s) do freio e remova os
calos da roda.
9. Execute o teste de bloqueio do eixo oscilante.
10. Se necessrio, repita as etapas 1 a 7.

3123397 Lana JLG 3-65


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Sangria do cilindro de bloqueio (Cilindros (SELEO DA VELOCIDADE DE AVANO/TORQUE)


nas suas respectivas posies LOW (BAIXAS).
elevadores) 4. Posicione a alavanca de controle DRIVE
OBSERVAO: O procedimento a seguir deve ser usado (ACIONAMENTO) na posio FORWARD (AVANO)
em mquinas construdas nos EUA do N/S e dirija cuidadosamente a mquina at a rampa de
0300107512 ao presente e em mquinas ascenso de modo que a roda dianteira esquerda
construdas na Blgica do N/S fique em cima do bloco.
1300003222 ao presente. 5. Ative cuidadosamente a alavanca de controle
SWING (GIRO) e posicione a lana direita da
1. Posicione a plataforma giratria em sua posio mquina.
acondicionada normal. Nessa posio, o eixo est
livre para girar. A presso de carga de acionamento 6. Com a lana sobre o lado direito da mquina,
atravessar a vlvula de bloqueio integrada coloque a alavanca de controle DRIVE
articulao giratria e descer pela seo do piloto (ACIONAMENTO) em REVERSE (REVERSO) e
das vlvulas de reteno nos cilindros. Isso purgar retire a mquina do bloco e da rampa.
automaticamente o ar da seo do piloto do 7. Com a ajuda de um assistente, verifique se a roda
circuito. dianteira esquerda permanece bloqueada na
2. Desconecte o conector de cabos do freio na vlvula posio fora do solo.
do freio localizada sob a bomba de acionamento. 8. Ative cuidadosamente a alavanca de controle
3. Localize o sangrador nos cilindros de bloqueio. Use SWING (GIRO) e retorne a lana posio
uma mangueira pequena (como uma mangueira de acondicionada (centralizada entre as rodas de
gs, etc.) para direcionar o leo para um balde. acionamento). Quando a lana atingir o centro, a
Execute o procedimento em um cilindro por vez. posio acondicionada, os cilindros de bloqueio
Usando uma chave pequena, abra o sangrador a 1/4 devero ser liberados e permitir que a roda toque o
de volta. Pea ao operador na plataforma que coloque solo, talvez seja necessrio ativar DRIVE
o controlador de acionamento em r. Isso ativar o (ACIONAMENTO) para liberar os cilindros.
envio de presso de carga da vlvula do freio para o 9. Coloque um bloco com 15 cm (6 pol.) de altura com
cilindro de bloqueio. Certifique-se de que o sangrador rampa de ascenso na frente da roda dianteira direita.
esteja aberto o suficiente para ventilar todo ar por
10. Posicione a alavanca de controle DRIVE
aproximadamente 10 segundos. Feche o sangrador
(ACIONAMENTO) na posio FORWARD (AVANO)
enquanto houver presso de fluido no sangrador.
e dirija cuidadosamente a mquina at a rampa de
4. Repita o procedimento para o outro cilindro de bloqueio. ascenso de modo que a roda dianteira direita fique
5. reconecte o conector de cabos do freio na vlvula em cima do bloco.
do freio. 11. Ative cuidadosamente a alavanca de controle
SWING (GIRO) e posicione a lana esquerda da
Teste de bloqueio do eixo oscilante mquina.
12. Com a lana sobre o lado esquerdo da mquina,
AVISO coloque a alavanca de controle DRIVE
O TESTE DE BLOQUEIO DO SISTEMA DEVE SER REALIZADO (ACIONAMENTO) em REVERSE (REVERSO) e
TRIMESTRALMENTE, TODA VEZ QUE UM COMPONENTE DO retire a mquina do bloco e da rampa.
SISTEMA FOR SUBSTITUDO OU QUANDO SUSPEITAR DE 13. Com a ajuda de um assistente, verifique se a roda
OPERAO INCORRETA DO SISTEMA. dianteira direita permanece bloqueada na posio
fora do solo.
OBSERVAO: Antes de iniciar o teste do cilindro de 14. Ative cuidadosamente a alavanca de controle
bloqueio, verifique se a lana est SWING (GIRO) e retorne a lana posio
totalmente retrada, abaixada e centralizada acondicionada (centralizada entre as rodas de
entre as rodas de acionamento. acionamento). Quando a lana atingir o centro, a
posio acondicionada, os cilindros de bloqueio
1. Coloque um bloco com 15 cm (6 pol.) de altura com devero ser liberados e permitir que a roda toque o
a rampa de ascenso na frente da roda dianteira solo, talvez seja necessrio ativar DRIVE
esquerda. (ACIONAMENTO) para liberar os cilindros.
2. Pela estao de controle da plataforma, ative o 15. Se os cilindros de bloqueio no funcionarem
sistema hidrulico da mquina. corretamente, pea a uma pessoa qualificada para
3. Posicione os interruptores de controle FUNCTION corrigir o problema antes de executar qualquer
SPEED CONTROL (CONTROLE DE VELOCIDADE outra operao.
DA FUNO) e DRIVE SPEED/TORQUE SELECT

3-66 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.9 ROLAMENTO DO GIRO DE MESA 8. Remova os dois parafusos de fixao fixando o mancal
caixa de rotao para separar os dois para inspeo.
Descrio Desmontagem
O rolamento do giro de mesa tem cinco componentes
1. Remova o conjunto do rolamento de giro de mesa
principais. Eles so o alojamento, rosca helicoidal,
da mquina.
engrenagem helicoidal, pinho de sada e tampa da
engrenagem/pinho. 2. Para remover o mancal grande da plataforma
giratria (9), remova dois parafusos de 5/16 pol. (6)
A manuteno dessas unidades requer uma prensa, um e arruelas (7) que fixam o mancal da plataforma
soquete de 12 pontas de 3/8 de polegada, um soquete de giratria ao alojamento (20).
1/2 polegada, um soquete de 3/4 de polegada, uma
chave de torque (80 lb-p), martelo de ao, martelo de 3. Remova os dois parafusos n 6 da mquina (29)
face macia, extrator de rolamento (externo e interno), que esto localizados na placa da tampa (21)
chave de fenda com lmina plana e grande. Tambm so imediatamente frente do pinho (18).
necessrios um calo e um kit de vedao (consulte o 4. Remova oito parafusos de fixao de 3/8 de pol. de
Manual de peas JLG), uma haste de ao de 3/4 de 12 pontas (3) da tampa do pinho da engrenagem
polegada com 10 polegadas (25,4 cm) de comprimento, (27). Force a cobertura removendo-a do alojamento.
selante de silicone, graxa Mobil SHC 007, graxa Mobil A placa da tampa (21) sair com a cobertura.
SHC 460, Loctite #242 para parafusos e todas as outras Observe onde est o selante na tampa e na placa
peas que possam estar desgastadas. para que ele seja aplicado no mesmo lugar durante
a montagem. Observe o nmero e a cor dos calos
Remoo (31, 32, 33 - 35, 36) entre a cobertura e o
alojamento. Remova os 6 parafusos pequenos (30)
1. Instale uma cinta de suporte adequada na lana e da placa da tampa. Force a placa da tampa (21)
remova toda a folga da cinta. Escore ou bloqueie a removendo-a da cobertura (27) e descarte a placa
lana, se vivel. da tampa. Observe o nmero e a cor dos calos
2. Identifique e desconecte as linhas hidrulicas que entre a placa da tampa e a cobertura.
percorrerem o centro da plataforma giratria e da
estrutura. Utilize um recipiente adequado para reter Se houver 5 parafusos ou parafusos de
qualquer fluido hidrulico residual. Tampe linhas e acionamento fixando a placa da tampa cobertura,
portas. necessrio encomendar uma nova cobertura (27).
Esta uma verso antiga, a nova placa da tampa
3. Instale um equipamento de elevao suspenso
tem 6 orifcios.
adequado na base da solda da plataforma giratria.
5. Remova o conjunto de pinho e engrenagem (18, 17,
4. Use uma ferramenta adequada para traar uma
13, 14, 38, 16, 19) do alojamento (20). Ele pode ser
linha na pista interna do rolamento do giro de mesa
erguido diretamente para cima, a partir do alojamento.
e na parte debaixo da plataforma giratria. Isso
ajudar no alinhamento do mancal durante a 6. Desmonte o conjunto de pinho e engrenagem
instalao. Remova os parafusos, porcas e arruelas usando uma prensa. Apoie a engrenagem helicoidal
que prendem a plataforma giratria pista interna (17) na prensa com o pinho (18) para baixo,
do mancal. Descarte porcas e parafusos. deixando espao para que o pinho seja
pressionado para fora da engrenagem. Pressione o
5. Use o equipamento de elevao para erguer
pinho para fora do mancal (16), espaador (19) e
cuidadosamente o conjunto completo da plataforma
engrenagem helicoidal (17) pressionando a
giratria do mancal. Certifique-se de que nenhum
extremidade do pinho.
dano ocorra plataforma giratria, ao mancal ou
aos componentes montados na estrutura.
Remova vedao facial (38) e o anel-O (10) da face
6. Posicione cuidadosamente a plataforma giratria da engrenagem helicoidal (17). Observe como a
em um cavalete adequadamente apoiado. vedao montada.
7. Use uma ferramenta adequada para traar uma
linha na pista externa do rolamento do giro de mesa
e da estrutura. Essa linha ajudar no alinhamento
do mancal durante a instalao. Remova os
parafusos e arruelas que prendem a pista externa
do mancal estrutura. Descarte os parafusos. Use
algum equipamento de elevao adequado para
remover o mancal e o conjunto da caixa de rotao
da estrutura; mova para uma rea de trabalho limpa
e adequadamente apoiada.

3123397 Lana JLG 3-67


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

PARA
REMOTO

Figura 3-48. Instalao do rolamento de giro de mesa

3-68 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

4
37
25
1,2
20

22
6
7
34

1,2
11
23,24,25,26
28
5

15
16
19
9
8
17

10
38

30 1. Capa do mancal 21. Placa da tampa


2. Mancal 22. Graxeira
21 3. Parafuso de fixao 23. Calo
4. Parafuso 24. Calo
5. Parafuso 25. Calo
29 6. Parafuso 26. Calo
18 7. Arruela 27. Engrenagem/
8. Vedao Pinho/Cobertura
9. Mancal da plataforma 28. Cobertura helicoidal
13 giratria 29. Parafuso
12,14 10. Anel-O 30. Parafuso
11. Graxeira 31. Calo
12. Capa do mancal 32. Calo
31,32,33 13. Anel Nilos 33. Calo
14. Mancal 34. Rosca helicoidal
15. Capa do mancal 35. Calo
35,36 16. Mancal 36. Calo
17. Engrenagem helicoidal 37. Adaptador do motor
39
18. Pinho 38. Vedao facial
19. Espaador 39. Graxeira
27
20. Alojamento

Figura 3-49. Rolamento de giro de mesa

3123397 Lana JLG 3-69


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

7. Remova o mancal (14) e o anel Nilos (13) do pinho (18) deslizante e pode precisar ser levemente
usando um extrator de mancal externo ou uma prensa. empurrado com um martelo macio.
8. Remova os dois parafusos (4) que fixam o 8. Instale a rosca helicoidal (34) no alojamento, a
adaptador do motor e remova o adaptador do motor extremidade hexagonal primeiro.
(37) e o calo (25). 9. Na extremidade perfurada da rosca helicoidal, instale
9. Remova os parafusos 1/2" (5) da cobertura a capa do mancal (1) no orifcio da rosca do
helicoidal (28) usando um soquete de 3/4 de pol. alojamento. Tambm na extremidade perfurada da
Remova os calos (22, 23, 24, 25, 26) e a vedao rosca, instale o adaptador do motor (37) e um calo
(8) e descarte. (25) no alojamento usando parafusos de 1/2 polegada
(4) e selante. Aplique torque de 80 lb-p (108,5 Nm).
10. Remova a rosca helicoidal (34) do alojamento (20)
retirando-a da extremidade do motor com uma 10. Instale o mancal (2) na extremidade hexagonal da
haste de ao ou um martelo. A capa do mancal (1) rosca helicoidal (34). Coloque a capa do mancal (1)
na extremidade hexagonal da rosca helicoidal ser sobre o mancal e empurre a capa levemente para
forada para fora do alojamento. Quando a capa do dentro do orifcio usando um martelo macio.
mancal (1) tiver sado do alojamento, use um 11. Instale a cobertura helicoidal (28) usando calos
martelo macio para fixar a rosca helicoidal na adequados (22 a 26) para obter uma folga axial de
extremidade hexagonal e remover a outra capa do 0,000 a 0,001 pol. Use parafusos de 3/4 de polegada
mancal (1) da outra extremidade do alojamento. (5) e selante. Aplique torque de 80 lb-p (108,5 Nm).
11. Remova ambos os mancais (2) da rosca helicoidal (34) 12. Coloque o conjunto de pinho/engrenagem no
usando um extrator externo de mancal ou uma prensa. alojamento de maneira que os dentes da engrenagem
fiquem presos aos da engrenagem helicoidal.
12. A capa do mancal (15) pode ser removida do
alojamento (20) por meio de sua elevao (ela no est Voc pode precisar girar o conjunto da rosca helicoidal
presa por presso, mas por um encaixe deslizante). ou da engrenagem manualmente para obter isso.
13. A capa do mancal (12) pode ser removida da 13. Aplique selante de silicone na superfcie do
cobertura (27) usando uma alavanca pequena ou alojamento no ponto em que o conjunto da cobertura
soldando um pequeno filete de solda no dimetro far contato. Isso inclui a superfcie vertical.
interno da capa, este um ajuste por presso.
14. Coloque o conjunto da cobertura da engrenagem sobre
o do pinho e instale os calos separados na etapa 6.
Montagem
15. Instale os oito parafusos de 3/8 de polegada de 12
1. Pressione a capa do mancal (12) para dentro da pontas (3) e aplique torque de 60 lb-ps (81 Nm).
cobertura (27). 16. Instale 2 parafusos pequenos (29).
2. Coloque a capa do mancal (15) dentro do 17. Instale a vedao (8) na cobertura helicoidal (28) na
alojamento (20). extremidade hexagonal da rosca helicoidal.
3. Coloque a vedao facial (38) e o anel-O (10) sobre 18. Instale o mancal da plataforma giratria usando dois
o cubo da engrenagem helicoidal (17). parafusos de 5/16 de polegada (6) e arruelas (7).
4. Coloque a engrenagem helicoidal (17) na prensa 19. Encha a unidade com graxa SHC 007 e lubrifique o
com a vedao facial voltada para cima e pressione mancal superior com graxa Mobil SHC 460.
o pinho (18) para dentro da engrenagem
helicoidal. Coloque o anel Nilos (13) sobre o pinho
de maneira que a forma de capa esteja para cima e
Instalao
pressione o mancal (14) sobre o pinho firme contra
o anel Nilos. 1. Instale o mancal na caixa de rotao com dois
parafusos de fixao, de maneira que o bujo de
5. Gire o conjunto e coloque o espaador (19) sobre o enchimento esteja o mais prximo possvel da
pinho contra o cubo da engrenagem de maneira engrenagem que o padro do parafuso permitir.
que o cubo do espaador esteja voltado para cima. No aperte os parafusos de fixao.
Pressione o mancal (16) sobre o pinho e aperte no
espaador e na engrenagem. 2. Alinhe o ponto alto (azul) do mancal com o dente
central da engrenagem helicoidal. Defina a folga de
6. Coloque o conjunto da engrenagem do pinho no recuo para 0,20 - 0,25 mm (0,008 - 0,010 polegada).
alojamento. Coloque a cobertura da engrenagem Aperte os parafusos de fixao conforme mostrado
(27) e os calos (31, 32, 33) sobre o conjunto de na Figura 3-52., Sequncia de torque do rolamento
engrenagem/pinho para obter uma pr-carga leve de giro de mesa.
nos mancais do pinho. Remova a cobertura e os
calos e guarde os calos. Instale uma nova placa 3. Aplique composto de engrenagem aberta Mobiltac
da tampa (21) sobre a cobertura usando 6 375 ou equivalente no mancal e nos dentes da
parafusos (30) e calos (35, 36) com uma espessura engrenagem helicoidal.
igual ou quase igual a espessura total dos calos 4. Lubrifique o mancal. A graxeira est na parede
guardados. Aplique selante (permatex nmero 2) interna da pista interna do mancal.
em ambos os lados de cada um desses calos e
aperte os parafusos, com cuidado para no torc- OBSERVAO: Se o composto de engrenagem aberta
los e remov-los. Separe esse conjunto. Mobiltac 375 no estiver disponvel, ele
7. Instale o mancal (2) na extremidade perfurada da poder ser substitudo por Graxa Multiuso
rosca helicoidal (34). Esse quase um encaixe (MPG), embora o intervalo de servio seja
reduzido.

3-70 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

5. Usando um equipamento de suspenso adequado,


instale o conjunto de mancal/caixa de rotao na
Verificao da condio do parafuso do
estrutura com o ponto macio (vermelho) a 90 graus rolamento do giro de mesa da plataforma
em relao ao eixo de carga. Se reutilizar um
mancal antigo, certifique-se de que a linha traada
giratria
na pista externa do mancal se alinhe com a marca OBSERVAO: Essa verificao foi projetada para substituir
traada na estrutura. as verificaes do torque do parafuso do
mancal existente nas plataformas JLG em
CUIDADO servio. Essa verificao deve ser realizada
aps as primeiras 50 horas de operao da
A JLG INDUSTRIES RECOMENDA QUE TODOS OS PARAFUSOS E mquina e, depois disso, a cada 600 horas
PORCAS DO MANCAL DE GRAU 8 REMOVIDOS SEJAM de operao da mquina. Se durante essa
D E S C A R TA D O S E S U B S T I T U D O S P O R N O V O S . C O M O O verificao houver parafusos faltando ou
ROLAMENTO DO GIRO DE MESA APENAS UMA LIGAO soltos, substitua os parafusos soltos e instale
E S T R U T U R A L E N T R E A E S T R U T U R A E A P L ATA F O R M A novos parafusos e aplique o torque no valor
GIRATRIA , ESSENCIAL QUE ESSA SUBSTITUIO DA especificado na tabela de torque, aps a
FERRAGEM ATENDA S ESPECIFICAES DA JLG. O USO DE lubrificao das roscas do parafuso com 271.
FERRAGENS ORIGINAIS JLG ALTAMENTE RECOMENDADO. Depois de substituir e aplicar novamente o
torque ao parafuso, ou parafusos, observe
6. Aplique uma camada fina de Loctite 271 aos novos novamente todos os parafusos existentes
parafusos do mancal e instale, mas no aperte, os para verificar se esto soltos.
parafusos e arruelas atravs da estrutura e da pista
externa do mancal. Verifique a estrutura no mancal. Fixe os parafusos como
segue:
AVISO 1. Levante a lana, que est completamente retrada, a
SE UMA CHAVE DE IMPACTO OPERADA ELETRICAMENTE OU POR 70 graus (elevao total).
AR COMPRIMIDO FOR USADA PARA APERTAR OS PARAFUSOS 2. Nas posies indicadas na figura intitulada
DE FIXAO DO MANCAL, A PRECISO DO AJUSTE DO TORQUE Posicionamento da lana de tolerncia do
DA FERRAMENTA PODE SER VERIFICADA ANTES DO USO. rolamento de giro da mesa. Tente e insira o calibre
apalpador de 0,004 mm (0,0015 pol.) entre a cabea
7. Seguindo o diagrama da sequncia de torque do parafuso e a arruela temperada na posio
mostrada na Figura 3-52., Sequncia de torque do indicada pela seta.
rolamento de giro de mesa, aperte os parafusos a 3. Certifique-se de que o calibre apalpador de 0,004 mm
um torque inicial de 175 ps-lb. (237 Nm). Depois, (0,0015 pol.) no penetre embaixo da cabea do
seguindo a mesma sequncia, aperte a um torque parafuso na haste do parafuso.
final de 240 ps-lb. (326 Nm).
4. Movimente a plataforma giratria 90 graus e verifique
8. Remova os equipamento de elevao do mancal. alguns parafusos selecionados na nova posio.
9. Use equipamento de elevao adequado para 5. Continue a girar a plataforma giratria em intervalos
posicionar cuidadosamente o conjunto da de 90 graus at que a amostragem dos parafusos
plataforma giratria acima da estrutura da mquina. tenha sido verificada em todos os quadrantes.
10. Abaixe a plataforma giratria cuidadosamente sobre o
rolamento de giro de mesa. Certifique-se de que a Verifique a plataforma giratria no mancal. Fixe os
linha traada na pista interna do mancal fique alinhada parafusos como segue:
com a marca traada na plataforma giratria. Se um 1. Levante a lana, que est completamente retrada, a
novo rolamento de giro de mesa for usado, verifique 70 graus (elevao total).
se a conexo do bujo de enchimento est a 90 graus
para frente e para trs da linha central da plataforma 2. Nas posies indicadas na figura abaixo, tente e
giratria. insira o calibre apalpador de 0,004 mm (0,0015 pol.)
entre a cabea do parafuso e a arruela temperada
11. Aplique uma camada fina de Loctite 271 aos novos na posio indicada pela seta.
parafusos do mancal e instale atravs da plataforma
giratria e da pista interna do mancal.
12. Seguindo a sequncia de torque mostrada na Figura
3-52., Sequncia de torque do rolamento de giro de
mesa, aplique um torque inicial de 175 ps-lb. (237
Nm) aos parafusos. A seguir, seguindo a mesma
sequncia, aplique um torque de 240 ps-lb. (326
Nm) aos parafusos.
13. Remova o equipamento de elevao.
14. Direcione as linhas hidrulicas atravs do centro da
plataforma giratria e da estrutura, conectando-as
conforme identificadas antes da remoo.
15. Utilizando todas as precaues de segurana Calibre apalpador de 0,0015
adequadas, ative o sistema hidrulico e verifique se
o sistema de giro est operando de forma segura e
adequada. Figura 3-50. Verificao do calibre apalpador do
rolamento de giro da mesa

3123397 Lana JLG 3-71


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3. Abaixe a lana na horizontal e estenda-a Valor de torque do rolamento do giro de mesa


completamente.
3 17
4. Na posio indicada na Figura 2-30 , tente e insira o
7
calibre apalpador de 0,004 mm (0,0015 pol.) entre a 13

cabea do parafuso e a arruela temperada na 11 9


posio indicada pela seta.
7 3 21
11 17
Tolerncia de desgaste 15
15 13
5
19 9
REF. PLATAFORMA 23 5
GIRATRIA
2 2 1 1
6 24
20
10
6 16
ROLAMENTO 14
16
PONTO DE 12
DO GIRO 18
MEDIO 22 4 8
10 12

14 8
4
REF. ESTRUTURA 18

Figura 3-52. Sequncia de torque


Figura 3-51. Ponto de medio de tolerncia do
do rolamento de giro de mesa
rolamento de giro de mesa
Loctite 240 ps-lb. (326 Nm).
1. Com a lana posicionada sobre o lado da mquina,
a lana superior na posio horizontal em relao
ao telescpio totalmente estendido e a lana
intermediria/inferior acondicionada, usando um
indicador com mostrador de base magntica, mea
e registre a distncia entre o rolamento de giro de
mesa e a plataforma giratria.
2. No mesmo ponto, com a lana posicionada sobre o
lado da mquina, a lana superior totalmente elevada
e a lana intermediria/inferior acondicionada, usando
um indicador com mostrador de base magntica,
mea e registre a distncia entre o rolamento de giro
de mesa e a plataforma giratria.
3. Se for determinada uma diferena superior a 1,40 mm
(0,057 pol.), o rolamento de giro de mesa dever ser
substitudo.
4. Se for determinada uma diferena inferior a 1,40 mm
(0,057 pol.) e, se existir alguma das condies a
seguir, remova o mancal.
a. A existncia de partculas de metal na graxa.
b. Aumento da potncia de acionamento.
c. Rudo.
d. Rotao irregular.
5. Se a inspeo do mancal no mostrar nenhum
defeito, monte-o novamente e coloque em servio.

3-72 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.10 SEMIESTEIRA Prenda a extremidade da esteira e coloque a ferragem


frouxa na extremidade da esteira.
A opo de semiesteira est disponvel em configuraes
macia ou rgida de esteira. A semiesteira fornece maior
trao em aplicaes em terrenos difceis.

Testando a esteira
Com ambos os lados instalados, dirija a mquina
lentamente em ambas as direes, observando se a
esteira no est presa ou batendo em alguma pea da
mquina. Teste a mquina at que possa ser operada na
velocidade mxima e em inclinaes laterais sem bater as
esteiras em nada. Nos primeiros dias aps o uso,
verifique a esteira frequentemente para verificar se todos
os parafusos esto firmes e se no h danos aos pneus
ou mquina.

Removendo a esteira
Se as esteiras apresentarem lama, recomendvel lav-
las ou conduzir a carregadeira em gua antes da
remoo. Se as esteiras forem armazenadas na posio
horizontal logo aps a retirada da mquina, mova a
mquina para a rea de armazenamento para remover as
esteiras. Se as esteiras sero roladas e colocadas em um
palete, melhor remov-las sobre uma superfcie rgida.
Remova os parafusos que mantm as esteiras juntas.
Esses parafusos esto acessveis por cima dos pneus
dianteiros. Aps a remoo das porcas, instale-as rentes
com a pastilha. Dirija a mquina para a frente, at que os Supondo desgaste normal
parafusos estejam no fundo, entre os pneus. Remova os
parafusos internos girando-os para fora com uma chave normal que a bucha se desgaste at o nvel do parafuso
de fenda e os externos por meio de puno. Dirija a e que o orifcio de ligao se desgaste de maneira
mquina para frente e remova as esteiras. Se a esteira for retangular, at que esteja pronto para soltar a extremidade.
rolada, melhor posicion-la sobre a borda e rol-la.

3123397 Lana JLG 3-73


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Ajustes Para ajustar a medio da folga, mova os parafusos do


primeiro orifcio para o segundo, diminuindo a folga, ou
do segundo para o primeiro para criar mais folga.
AVISO
PARAFUSOS
O AJUSTE INADEQUADO DA FOLGA PODE PROVOCAR A MOSTRADOS NO
RUPTURA DE PEAS DA ESTEIRA. PRIMEIRO
ORIFCIO
Coloque uma borda reta longa o suficiente para se
estender da polia roda de acionamento nas esteiras.
Mea o nvel mximo de flexo da esteira, do ponto alto do
segmento da esteira ao fundo da borda reta. Uma esteira SEGUNDO
corretamente ajustada ter uma folga de aproximadamente ORIFCIO
25 a 50 mm (1 a 2 pol.). (Consulte a Figura 3-53.)

NO ENCURTE DUAS VEZES O


AJUSTE DO ELO DA ESTEIRA
DE ARTICULAO

Tabela 3-11. Grfico de ajustes


Mover 1 Orifcio 2 Orifcios 3 Orifcios 4 Orifcios 5 Orifcios 6 Orifcios 7 Orifcios 8 Orifcios 9 Orifcios 10 Orifcios 11 Orifcios 12 Orifcios
Totaliza 20,5 mm 41 mm 62 mm 82,5 mm 103 mm 124 mm 144 mm 165 mm 186 mm 206 mm 227 mm 248 mm
(0,81 pol.) (1,62 pol.) (2,43 pol.) (3,25 pol.) (4,06 pol.) (4,87 pol.) (5,68 pol.) (6,50 pol.) (7,31 pol.) (8,12 pol.) (8,93 pol.) (9,75 pol.)

3-74 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

79,039 0,157 CM
(31,118 0,062 POL.)

PARAFUSO
INTERMEDIRIO
DE AJUSTE

35,56 0,157 CM (14,000


INTERMEDIRIA EM
AJUSTE A POSIO

0,062 POL.)
APLIQUE TORQUE SECO DE
55 PS-LB. (77 NM) S PORCAS

SEO A-A

MEDIR A FOLGA
AQUI

MONTAGEM
INTERMEDIRIA

PARAFUSO
INTERMEDIRIO
DE AJUSTE

RODA DE
ACIONAMENTO

POLIA APLIQUE TORQUE SECO DE


INTERMEDIRIA 90 PS-LB. (122 NM) S PORCAS

Figura 3-53. Ajuste e instalao da esteira

3123397 Lana JLG 3-75


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

A E

Figura 3-54. Bomba auxiliar Folha 1 de 2

3-76 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1. Motor 11. Assento 21. Anel-O


2. Adaptador 12. Mancal de agulhas 22. Alojamento da engrenagem
3. Parafuso de ajuste 13. Arruela 23. Etiqueta do dimetro interno
4. Gaxeta de montagem 14. Parafuso 24. Gaxeta
5. Acoplamento 15. Anel de reteno 25. Alojamento da engrenagem
6. Vedao do eixo 16. Engrenagem 26. Bujo beta
7. Estator 17. Eixo intermedirio 27. Parafuso
8. Conjunto da tampa 18. Pino de acionamento 28. Eixo de acionamento
9. Mola 19. Prisioneiro 29. Bujo de plstico
10. Esfera 20. Gaxeta 30. Bujo de plstico

A. Aplique torque de 96 a 120 pol.-lb. (11 a 13,5 Nm)

D. Aplique torque de 84 pol-lb. (9,5 Nm)

C. Aplique torque de 144 a 180 pol.-lb. (16 a 20 Nm)

A. Aplique torque de 180 a 216 pol.-lb. (16 a 24 Nm)

B. Aplique torque de 114 a 150 pol.-lb. (12 a 17 Nm)

Figura 3-55. Bomba auxiliar Folha 2 de 2

3123397 Lana JLG 3-77


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.11 GERADOR Se o disjuntor continuar a abrir, verifique se h falhas no


equipamento conectado aos receptculos da plataforma.
A cada 250 horas
A cada 250 horas de operao, verifique se a tenso da
correia de acionamento est correta.

1/2 pol. DISJUNTOR

(13 mm)

A cada 500 horas


Inspeo e substituio das escovas e
A cada 500 horas de operao, faa manuteno nas
escovas do gerador e nos anis coletores. Ambientes limpeza dos anis coletores
hostis podem exigir manuteno mais frequente.
Consulte a Figura 3-56., Inspeo e substituio das
escovas do gerador e limpeza dos anis coletores.

INSPEO DA POSIO DA ESCOVA


Inspecione o alinhamento da escova com os anis
coletores. Veja o alinhamento atravs das aberturas de ar
na camisa do estator. As escovas devem ser colocadas
completamente sobre os anis coletores.

INSPEO DAS ESCOVAS


Remova o painel da extremidade. Inspecione os fios.
A cada 500 horas de servio, aplique um jato de ar no Remova o conjunto do porta-escova. Remova as escovas
interior do gerador. Se operar em um ambiente hostil, do porta-escova.
limpe mensalmente.
Substitua as escovas se estiverem danificadas ou se
estiverem no comprimento mnimo ou prximo dele.

LIMPEZA DOS ANIS COLETORES


Inspecione visualmente os anis coletores. Em uso
normal, os anis ficam marrom escuro.

Se os anis coletores estiverem corrodos e suas


superfcies irregulares, remova a correia para girar o eixo
manualmente para limpeza.

Proteo contra sobrecarga Limpe os anis com lixa de papel de gro 220. Remova o
mnimo de material possvel. Se os anis estiverem
profundamente perfurados e no limparem, consulte o
CUIDADO servio de manuteno de fbrica do gerador.
PARE O MOTOR SEMPRE QUE FOR VERIFICAR OU INSPECIONAR
Reinstale a correia, o conjunto de porta-escovas e o
O DISJUNTOR.
painel de extremidade.
O disjuntor protege os enrolamentos do gerador contra
sobrecarga. Se o disjuntor abrir, a sada do gerador para.

3-78 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Posio da escova nos anis coletores

2
3

Aceitvel Inaceitvel
As escovas devem
percorrer
completamente os
anis coletores

6 mm (1/4 pol.)
ou menos - Substituir

11 a 12 mm
2 (7/16 pol. 1/2 pol.) Novo

1. Conjunto de porta-escovas
2. Escovas
3. Anis coletores

Figura 3-56. Inspeo e substituio das escovas do gerador e limpeza dos anis coletores

3123397 Lana JLG 3-79


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.12 MOTOR EFI DA FORD VERIFICAO DA INSPEO VISUAL/FSICA DO


MOTOR
Execuo de diagnsticos Realize uma inspeo visual e fsica cuidadosa do motor
antes de executar qualquer procedimento de diagnstico.
1. Verifique a queixa e determine se um desvio da Execute todas as reparaes necessrios antes de
operao normal. continuar com o diagnstico adicional, isso muitas vezes
2. Depois que a queixa for verificada, as verificaes leva reparao de um problema sem realizar etapas
preliminares podero ser realizadas. Realize uma desnecessrias. Use as seguintes orientaes quando
inspeo visual completa, fique atento a sons e executar uma verificao de inspeo visual/fsica:
odores incomuns e obtenha as informaes dos Inspecione se houve modificaes no motor ou nos
cdigos de diagnstico de falhas. equipamentos de reposio que poderiam ter
3. Realize um teste de sistema que verificar a contribudo para o sintoma; verifique se todas as
operao correta do sistema em questo e as cargas eltricas e mecnicas ou o equipamento
atualizaes das informaes recentes. acessrio esto na posio OFF ou desconectados
antes de executar o diagnstico.
4. Se um cdigo de diagnstico de falhas (DTC) for
armazenado, entre em contato com um distribuidor Inspecione o nvel dos fluidos do motor e possveis
JLG para fazer uma reparao efetiva. vazamentos.
5. Se nenhum DTC for armazenado, selecione o sintoma Inspecione se as mangueiras de vcuo apresentam
nas tabelas de sintomas e siga o caminho do danos, vazamentos, rachaduras, dobras e direo
diagnstico ou as sugestes para concluir a reparao. inadequada, inspecione a superfcie de vedao do
6. Terminada a reparao e validada para a operao tubo de admisso para detectar um possvel
correta, a pea antiga dever ser vazamento do vcuo.
momentaneamente reinstalada para verificar se ela Inspecione a instalao e a operao da vlvula PCV.
realmente foi a origem do problema.
Inspecione as conexes e o roteamento dos fios e
Se nenhum sintoma correspondente estiver disponvel, chicotes; pinos de conectores tortos ou quebrados;
analise a queixa e desenvolva um plano de diagnstico fios queimados, desgastados ou presos; e se h
usando os diagramas de fiao, a assistncia tcnica e os corroso. Verifique se os aterramentos do chicote
histrico de reparaes. esto limpos e apertados.
Condies intermitentes podem ser resolvidas usando Inspecione se o mdulo de controle do motor (ECM),
uma ficha de verificao para apontar o circuito ou o os sensores e os atuadores apresentam danos fsicos.
componente do sistema eltrico. Algumas tabelas de
diagnstico contm ajudas de diagnstico que fornecem Inspecione se os aterramentos do ECM esto limpos,
informaes adicionais sobre um sistema. Use todas as firmes e corretamente localizados.
informaes disponveis para voc. Inspecione o nvel de combustvel e a qualidade do
combustvel do sistema de combustvel (octano
adequado, contaminao, mistura para inverno/vero).
Inspecione se o sistema de admisso de ar e o filtro de
ar apresentam restries.
Inspecione a condio da bateria e a corrente da partida.
Se no houver evidncia de problema aps a verificao
visual/fsica do motor, prossiga com o procedimento de
recuperao de MIL DTC.

3-80 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Diagnsticos EFI SINAL E SENSOR DE POSIO DO EIXO DE


COMANDO (CMP)
Os diagnsticos EFI so destinados a auxiliar na O sensor de posio do eixo de comando (CMP) envia
localizao de um circuito ou componente com defeito. um sinal CMP ao ECM. O ECM usa esse sinal como um
Quando um problema for detectado pelo ECM (Engine pulso sincronizado para acionar os injetores na
Control Module, Mdulo de controle do motor), um sequncia apropriada. O ECM utiliza o sinal CMP para
cdigo de diagnstico de falhas (DTC) definido e ser indicar a posio do pisto 1 durante seu curso de
exibido no Analisador de Sistema de Controle JLG. potncia. O CMP utiliza um sensor de Efeito Hall para
Consulte a seo 6 Sistema de controle JLG medir a posio do sensor. Isso permite que o ECM
calcule o modo real de operao de injeo sequencial
LIMPEZA DOS CDIGOS DE FALHAS de combustvel (SFI). Se o ECM detectar um sinal
Para limpar os cdigos de falhas do ECM, a corrente incorreto do CMP enquanto o motor estiver funcionando,
eltrica que passa para o ECM deve ser desligada. Para o DTC 53 ser definido. Se o sinal CMP for perdido
fazer isso, desconecte o terminal negativo da bateria por enquanto o motor estiver funcionando, o sistema de
um perodo de aproximadamente 15 minutos. injeo de combustvel mudar para o modo de injeo
sequencial de combustvel calculado com base no ltimo
ECM e sensores pulso de injeo de combustvel e o motor continuar a
funcionar. Enquanto a falha estiver presente, o motor
SENSOR DE POSIO DO VIRABREQUIM (CKP) poder ser reiniciado. Ele funcionar na sequncia de
O sensor de posio do virabrequim (CKP) fornece um injeo estabelecida anteriormente.
sinal usado pelo mdulo de controle do motor (ECM)
para calcular a sequncia da ignio. O sensor CKP inicia
os pulsos de referncia que o ECM usa para calcular a
rotao e a posio do virabrequim.

3123397 Lana JLG 3-81


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-12. Cdigos de diagnstico de falhas do ECM

Cdigo de diagnstico
Descrio
de falhas

0,11 Todos os sistemas esto em ordem

12 Tenso baixa do sensor de posio do acelerador (TP)

13 Tenso baixa do acelerador manual

14 Tenso baixa da presso absoluta do coletor (MAP)

15 Tenso baixa da temperatura da superfcie do coletor (MST)

21 Excesso de velocidade

22 Tenso alta do sensor de posio do acelerador (TP)

23 Tenso alta do acelerador manual

24 Tenso alta da presso absoluta do coletor (MAP)

25 Tenso alta da temperatura da superfcie do coletor (MST)

26 Tenso alta do sensor de posio inicial do acelerador (TPS)

31 Tenso baixa da bomba de combustvel

32 Tenso baixa do sensor de oxignio aquecido (HEGO1)

33 Tenso alta do sensor de temperatura do lquido de refrigerao (ECT)

34 Tenso baixa do sensor de oxignio aquecido (HEGO2)

35 Tenso alta do sensor de temperatura do ar de admisso (IAT)

36 Sensor de oxignio aquecido (HEGO1) inativo

41 Tenso alta da bomba de combustvel

42 Tenso alta do sensor de oxignio aquecido (HEGO1)

43 Tenso baixa do sensor de temperatura do lquido de refrigerao (ECT/CHT)

44 Tenso alta do sensor de oxignio aquecido (HEGO2)

45 Tenso baixa do sensor de temperatura do ar de admisso (IAT)

46 Sensor de oxignio aquecido (HEGO2) inativo

51 Baixa presso do leo

52 Pulsos extra/ausentes do sensor de posio do virabrequim (CKP)

53 Padro ilegal do sensor do sensor de posio do eixo de comando (CMP)

54 Operao ilegal de falha do mdulo de controle do motor (ECM)

55 Interrupo ilegal de falha do mdulo de controle do motor (ECM)

56 Falha do COP (computador funcionando corretamente) da falha do mdulo de controle do motor (ECM)

57 Erro de comunicao do mdulo de controle do motor (ECM)

3-82 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-12. Cdigos de diagnstico de falhas do ECM

Cdigo de diagnstico
Descrio
de falhas

61 Tenso baixa do sistema

62 Tenso alta do sistema

63 Limite de r excedido

64 Coeficiente de combustvel adaptvel saturado

OBSERVAO: Os cdigos importantes so numerados em negrito e sublinhados.

3123397 Lana JLG 3-83


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SENSOR DE TEMPERATURA DO LQUIDO DE SENSOR DE OXIGNIO AQUECIDO


REFRIGERAO (ECT) O sensor de oxignio aquecido montado no fluxo de
O sensor de temperatura do lquido de refrigerao do escape onde ele pode monitorar o teor de oxignio do
motor (ECT) um termistor g (um resistor que troca o gs de escape. O oxignio presente no gs de escape
valor com base na temperatura) montado no fluxo do reage com o sensor para produzir uma sada de tenso.
lquido de refrigerao do motor. A temperatura baixa do Essa tenso deve variar constantemente de
lquido de refrigerao produz uma resistncia alta de aproximadamente 100 mV a aproximadamente 900 mV. A
100.000 ohms a -40 C (-40 F). A alta temperatura causa tenso do sensor de oxignio aquecido pode ser
uma resistncia baixa de 70 ohms a 130 C (266 F). O monitorada em um computador compatvel com IBM com
ECM fornece um sinal de 5 volts para o sensor ECT software de diagnstico. Ao monitorar a sada de tenso
atravs de resistores no ECM e mede a tenso. A tenso do sensor de oxignio, o ECM calcula o comando de
do sinal ser alta quando o motor estiver frio, e baixa largura de pulso para os injetores para produzir a mistura
quando ele estiver quente. Ao medir a tenso, o ECM apropriada da cmara de combusto.
calcula a temperatura do lquido de refrigerao do motor.
A temperatura do lquido de refrigerao do motor afeta a A tenso baixa HO2S indica uma mistura deficiente que
maioria dos sistemas que o ECM controla. resultar em um comando rico para compensar.

Aps a partida do motor, a temperatura deve aumentar A tenso alta HO2S indica uma mistura rica que resultar
continuamente at cerca de 85 C (185 F) e estabiliza em um comando deficiente para compensar.
quando o termostato abre. Se o motor no funcionar por
muitas horas ( noite), as telas de temperatura do lquido Uma tenso constante abaixo de 200 mV por 10
de refrigerao do motor e a temperatura do ar de segundos consecutivos definir o OTC 32. Uma tenso
admisso so exibidas umas prximas das outras. Uma constante acima de 650 mV por 10 segundos
falha no circuito do sensor do lquido de refrigerao do consecutivos definir o OTC 42.
motor definir o DTC 33 ou o DTC 43.

EEPROM (ELECTRICALLY ERASABLE


PROGRAMMABLE READ ONLY MEMORY)
A EEPROM (electrically erasable programmable read only
memory) um chip de memria permanente que est
localizado dentro do ECM. A EEPROM contm o
programa e as informaes de calibrao que o ECM
precisa para controlar as operaes do motor.
Se o ECM for substitudo, o novo ECM precisar ser
programado. Um computador compatvel com IBM e um
software contendo o programa correto e a calibrao do
aplicativo so necessrios para programar o ECM.

3-84 JLG Lift 3123397


3123397
SENSOR DE OXIGNIO
SENSOR DE TEMPERATURA DO AQUECIDO
LQUIDO DE REFRIGERAO
DO MOTOR

SENSOR DE
TEMPERATURA
DO LQUIDO DE
REFRIGERAO
INTERRUPTOR DE PRESSO
DE LEO

SENSOR DE
TEMPERATURA DO
LQUIDO DE
REFRIGERAO
BRAADEIRA DO
GERADOR

SENSOR DE
POSIO DO
VIRABREQUIM

VISTA DE CIMA DO MOTOR

TAMPA DIANTEIRA
DO MOTOR SENSOR DO AR DE
ADMISSO

Lana JLG
MDULO DE CONTROLE DO
MOTOR

SENSOR DE PRESSO
ABSOLUTA DO COLETOR
REL DA BOMBA
DE COMBUSTVEL

REL DE ALIMENTAO

REL DE PARTIDA
SENSOR DE POSIO DO EIXO
DE COMANDO

Figura 3-57. Localizao do componente de EFI

3-85
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SENSOR DE TEMPERATURA DO AR DE Se o ECM detectar uma tenso que seja


ADMISSO (IAT) significativamente mais baixa do que o valor MAP
O sensor de temperatura do ar de admisso (IAT) um estimado por 2 ou mais segundos consecutivos, o DTC
termistor que muda sua resistncia com base na 14 ser definido. A tenso do sinal significativamente
temperatura do ar que entra no motor. A temperatura maior do que o valor MAP estimado para 2 ou mais
baixa produz uma resistncia alta de 100.000 ohms a -40 segundos consecutivos definir o DTC 24.
C (-40 F). A alta temperatura causa uma resistncia
baixa de 70 ohms a 130 C (266 F). O ECM fornece um
sinal de 5 volts para o sensor atravs de um resistor no
ECM e monitora a tenso do sinal. A tenso do sinal ser
alta quando o ar de entrada estiver frio, e baixa quando o
ar de entrada ficar quente. Ao medir a tenso, o ECM
calcula a temperatura do ar de entrada. O sinal do sensor
IAT usado para ajustar a sincronizao da ignio por
fasca de acordo com a densidade do ar de entrada. Um
computador compatvel com IBM com software de
diagnstico pode ser usado para exibir a temperatura do
ar que est entrando no motor. A temperatura deve ser
prxima da temperatura do ar ambiente quando o motor
est frio, e aumentar medida que a temperatura do
compartimento do motor aumenta. Se o motor no
funcionar por muitas horas ( noite), a leitura de
temperatura do lquido de refrigerao do motor e a
temperatura do sensor IAT so prximas. Uma falha no MDULO DE CONTROLE DO MOTOR (ECM)
circuito do sensor IAT definir o DTC 35 ou o DTC 45. O ECM controla o seguinte:
O sistema de medio de combustvel
A sincronizao da ignio
O diagnstico interno das funes do motor
O ECM observa constantemente as informaes de vrios
sensores. O ECM controla os sistemas que afetam o
desempenho do motor. O ECM executa a funo de
diagnstico do sistema. Ele pode reconhecer os
problemas operacionais, alertar o operador atravs da
lmpada indicadora de funcionamento incorreto (MIL) e
armazenar os cdigos de diagnstico de falhas (DTCs).
Os DTCs identificam as reas com problemas para
auxiliar o tcnico a fazer as reparaes.
O ECM fornece 5 ou 12 volts para alimentar vrios
sensores e interruptores. A alimentao fornecida
SENSOR DE PRESSO ABSOLUTA DO atravs de resistncias no ECM, com valores to baixos
COLETOR (MAP) que uma lmpada de teste no acender quando
O sensor de presso absoluta do coletor (MAP) responde conectada ao circuito. Em alguns casos, at mesmo um
s alteraes na presso do tubo de admisso (vcuo). A voltmetro comum no fornecer uma leitura precisa, pois
tenso do sinal do sensor MAP no ECM varia de abaixo sua resistncia muito baixa. Por isso, um voltmetro
de 2 volts em marcha lenta (vcuo alto) at acima de 4 digital com impedncia de entrada de pelo menos 10
volts com a ignio ligada, o motor funcionando ou em meg ohms necessrio para garantir leituras de tenso
acelerao total (baixo vcuo). precisas. O ECM controla os circuitos de sada, tais como
injetores de combustvel, regulador eletrnico, etc.,
O sensor MAP usado para determinar o seguinte: atravs da conexo de controle no solo ou do circuito de
O nvel de vcuo do motor para fins de controle do motor. alimentao de potncia atravs de transistores ou outros
dispositivos em estado slido.
A presso baromtrica (BARO)

3-86 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

O ECM foi projetado para manter os nveis de emisso de Ao medir as tenses, use apenas um voltmetro digital
escape de acordo com as normas governamentais, com uma impedncia de entrada de pelo menos 10.
fornecendo operao excelente e eficincia de No carregue com mais de 12 volts. Isso poderia
combustvel. O ECM monitora vrias funes do motor causar danos aos componentes eltricos.
atravs de sensores eletrnicos, tais como o sensor de
posio do acelerador (TP) e o sensor de oxignio No utilize nenhuma prtica fora do padro, tal como
aquecido (HO2S). carregar a bateria com um soldador em arco.
Tome as precaues apropriadas para evitar danos
esttico ao ECM. Consulte Danos da descarga
eletrosttica para obter mais informaes.

SENSOR DE POSIO DO ACELERADOR (TP)


O sensor de posio do acelerador (TP) um
potencimetro conectado ao eixo do acelerador no corpo
do acelerador que construdo no regulador eletrnico.
O ECM monitora a tenso na linha do sinal e calcula a
posio do acelerador. Conforme o ngulo da vlvula do
acelerador alterado, o sinal do sensor TP tambm
muda. Em uma posio de acelerao fechada, a sada
do sensor TP baixa. Conforme a vlvula do acelerador
abre, a sada aumenta at a acelerao total (WOT), a
ENTRADAS/SADAS DO ECM tenso de sada deve ser acima de 4 volts.
Entradas Condies operacionais
O ECM calcula a distribuio de combustvel com base no
Temperatura do lquido de refrigerao do motor ngulo da vlvula do acelerador (demanda do operador).
Posio do virabrequim Um sensor TP quebrado ou solto pode causar exploses
intermitentes de combustvel de um injetor e marcha lenta
Teor de oxignio do escape instvel, porque o ECM detecta que o acelerador est se
Presso absoluta do coletor movendo. Uma falha nos circuitos do sinal ou referncia do
sensor TP de 5 volts por mais de 2 segundos consecutivos
Tenso da bateria gerar um DTC 12 ou um DTC 22. Uma falha no circuito de
Posio do acelerador aterramento do sensor TP por mais de dois segundos
consecutivos pode gerar o DTC 22. Se o DTC 12 ou o DTC
Tenso da bomba de combustvel 22 forem definidos, o acelerador ser forado a uma
Temperatura do ar de admisso posio de 6% (marcha lenta).

Posio do eixo de comando


Sadas Sistema controlado
Controle de combustvel
Controle de ar de marcha lenta
Bomba eltrica de combustvel
Diagnstico:
- Lmpada indicadora de funcionamento incorreto
- Conector Data Link (DLC)

PRECAUES DE SERVIO DO ECM


O ECM foi projetado para resistir ao consumo de corrente
normal associado operao do motor. Ao reparar o
ECM, observe as seguintes orientaes:
USO DE FERRAMENTAS DE TESTE DE CIRCUITO
No sobrecarregue nenhum circuito. No use uma lmpada de teste para diagnosticar os
No ligue os fios para testar. Isso pode causar uma sistemas eltricos do motor, exceto se especificamente
queda de tenso que poderia ser crtica para a instrudo pelos procedimentos de diagnstico. Uma
lmpada de teste pode representar uma carga excessiva
operao do ECM.
e m u m c i r c ui t o do E C M e r e s u l t a r e m da n o s a o
Ao testar as aberturas e curtos, no aterre ou aplique componente. Para medies de tenso, use apenas um
tenso a nenhum dos circuitos do ECM, exceto se for voltmetro digital com uma impedncia de entrada de pelo
instrudo para fazer isso. menos 10 megohms.

3123397 Lana JLG 3-87


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

DANOS DA DESCARGA ELETROSTTICA Um injetor de combustvel emperrado parcialmente


Componentes eletrnicos usados no ECM so aberto causar uma perda da presso do combustvel
frequentemente projetados para carregar tenso muito depois que o motor for desligado, causando longos
baixa. Os componentes eletrnicos so suscetveis a tempos de instabilidade.
danos causados por descarga eletrosttica. Menos de
100 volts de eletricidade esttica podem causar danos a
alguns componentes eletrnicos. Por comparao,
preciso mais de 4000 volts para uma pessoa sentir a
fagulha de uma descarga eltrica.

Existem vrias maneiras de uma pessoa ficar


estaticamente carregada. Os mtodos mais comuns de
carregamento so por frico e por induo.
COMPONENTES DO SISTEMA DE MEDIO DE
Um exemplo de carregamento por frico uma pessoa COMBUSTVEL
deslizando em um assento. O sistema de medio de combustvel formado pelas
seguintes peas:
A carga por induo ocorre quando uma pessoa com Os injetores de combustvel
sapatos bem isolados ficar perto de objetos altamente
carregados e tocar rapidamente o solo. As cargas de O trilho de combustvel
mesma polaridade so drenadas, deixando a pessoa O conjunto do filtro/regulador de presso do combustvel
altamente carregada com a polaridade oposta. As cargas
esttica podem causar danos, por isso importante O regulador eletrnico
tomar cuidado ao manipular e testar componente O ECM
eletrnicos.
O sensor de posio do virabrequim (CKP)
Para evitar possveis danos da descarga eletrosttica, O sensor de posio do eixo de comando (CMP)
siga essas orientaes:
A bomba de combustvel
No toque nos pinos do conector do ECM ou nos
O rel da bomba de combustvel
componentes soldados na placa do ECM.
No abra o pacote de peas de reposio at que a OPERAO BSICA DO SISTEMA
pea esteja pronta para ser instalada. O sistema de medio de combustvel comea com o
combustvel no tanque de combustvel. O combustvel
Antes de remover a pea do pacote, aterre a
levado para a bomba de combustvel atravs de um pr-
embalagem a um bom aterramento conhecido no
filtro. A bomba de combustvel eltrica distribui ento o
equipamento.
combustvel para o trilho de combustvel atravs de um
Se a pea for manipulada durante o deslizamento em filtro de combustvel vazio. A bomba foi projetada para
um assento, ao sentar depois de estar em uma fornecer combustvel a uma presso acima da presso
posio em p, ou ao caminhar uma certa distncia, necessria para os injetores. Um regulador da presso do
toque em um bom aterramento conhecido antes de combustvel no conjunto do filtro de combustvel mantm
instalar a pea. o combustvel disponvel para os injetores em uma
presso constante. Uma linha de retorno distribui o
Sistema de combustvel combustvel de volta para o tanque.

INJETOR DE COMBUSTVEL
O injetor de combustvel EFI (Electronic Fuel Injection)
um dispositivo operador por solenoide controlado pelo
ECM. O ECM energiza o solenoide que abre uma vlvula
para permitir a distribuio de combustvel.

O combustvel injetado sob presso em um padro de


spray cnico na abertura da vlvula de admisso. O
excesso de combustvel no utilizado pelos injetores
passa atravs do regulador de presso do combustvel
antes de retornar ao tanque de combustvel.

3-88 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

ADVERTNCIA
CIRCUITO DE ALTA PRESSO PRESSO OPERACIONAL DE 65 PSI.

PARA MOTOR

REGULADOR
DE PRESSO

CONECTORES
RPIDOS
BOMBA DE
COMBUSTVEL

DIREO
DO
FLUXO RETORNAR
AO TANQUE
FILTRO DE COMBUSTVEL

DO TANQUE DE COMBUSTVEL

Figura 3-58. Sistema de combustvel tpico

FINALIDADE DO SISTEMA DE MEDIO DE O ECM monitora os sinais de vrios sensores para


COMBUSTVEL determinar a necessidade de combustvel do motor. O
A funo bsica do sistema de medio de ar/ combustvel distribudo sob uma das diversas
combustvel controlar a distribuio de ar/combustvel condies chamada modos. Todos os modos so
para o motor. O combustvel distribudo para o motor controlados pelo ECM. Consulte Operao de circuito
por injetores individuais montados no tubo de admisso aberto e fechado para obter mais informaes.
prximo de cada vlvula de admisso.

O sensor de controle principal o sensor de oxignio


aquecido (H02S) localizado no sistema de escape. O
H02S informa ao ECM quanto oxignio h no gs de
escape. O ECM troca a proporo de ar/combustvel para
o motor controlando a quantidade de tempo durante o
qual o injetor de combustvel fica ligado. A melhor
mistura para minimizar as emisses de escape 14,7
parte de ar para 1 parte de gasolina por peso, o que
proporciona a combusto mais eficiente. Por causa da
medio e do ajuste constante da proporo ar/
combustvel, o sistema de injeo de combustvel
chamado de sistema de circuito fechado.

3123397 Lana JLG 3-89


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

REGULADOR DE PRESSO DO COMBUSTVEL REGULADOR ELETRNICO E CORPO DO


O regulador de presso do combustvel uma vlvula de ACELERADOR
alvio montada no filtro de combustvel. Ele fornece uma No motor industrial EFI com capacidade para 2,5 l, o
presso constante do combustvel de 441 kPa (64 psi). controle do acelerador obtido usando um regulador
eletrnico que controlado pelo mdulo de controle do
Se a presso for muito baixa, o desempenho ser ineficiente motor (ECM).
e um DTC 32 ser gerado. Se a presso for muito alta, o
resultado ser um odor excessivo e/ou um DTC 42.

Ao substituir o filtro de combustvel, utilize um conjunto de


filtro/regulador idntico. Um filtro de combustvel padro no
regula a presso e poderia causar problemas no motor ou
danos ao componente.

O regulador eletrnico consiste em um corpo do


a c e l e r a d o r, u m a p l a c a d o a c e l e r a d o r a c i o n a d a
eletronicamente e um sensor de posio do acelerador
interno (TP). Existem dois cabos que saem do corpo do
regulador. O cabo de trs fios conecta o sensor TP ao
ECM. Consulte Sensor de posio do acelerador (TP)
CIRCUITO ELTRICO DA BOMBA DE para obter mais informaes.
COMBUSTVEL
Quando a chave for colocada primeiro na posio ON, O cabo de 2 fios carrega o sinal do acelerador do ECM
o ECM energizar o rel da bomba de combustvel por para o regulador. As velocidades desejadas do motor so
dois segundos para acumular a presso de combustvel armazenadas no programa de configurao de cada
rapidamente. Se o motor no der a partida nos prximos aplicativo especfico e podem ser alteradas com o
dois segundos, o ECM desliga a bomba de combustvel e software de calibrao do ECM. Quando uma rotao do
espera at o motor ser acionado. Quando o motor for motor selecionada com o comutador alternado, o ECM
acionado e o sinal de posio do virabrequim for envia o sinal apropriado para o regulador. Esse um sinal
detectado pelo SECM, o ECM fornecer 12 volts para o modulado por largura de pulso (PWM) que no pode ser
rel da bomba de combustvel para energizar a bomba lido com ferramentas de diagnstico convencionais,
eltrica de combustvel. como um voltmetro. Um sinal de 12 volts ativado e
desativado em uma taxa de velocidade alta. A largura do
Uma bomba de combustvel inoperante causar uma pulso ativado determina a quantidade de abertura do
condio de sem partida. Uma bomba de combustvel acelerador. O ECM envia um sinal com a largura de pulso
que no fornece presso suficiente resultar em baixo apropriada ao regulador, com base na opo de
desempenho. configurao do interruptor feita pelo operador.

TRILHO DE COMBUSTVEL O regulador eletrnico tambm age como uma vlvula de


O trilho de combustvel montado na parte superior do controle de ar de marcha lenta (IAC). Alteraes na carga
motor e distribui combustvel para os injetores individuais. do motor so detectadas pelo ECM ao comparar a
O combustvel distribudo para o tubo de entrada de presso absoluta do coletor (MAP) com a posio do
combustvel do trilho de combustvel pelas linhas de acelerador. Quando o ECM detectar uma mudana na
combustvel. carga do motor, ele pode ajustar a velocidade da marcha
lenta alterando o sinal da PWM para o regulador.

3-90 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

OPERAO DE CIRCUITO ABERTO E FECHADO SENSOR DE POSIO DO VIRABREQUIM (CKP)


O ECM operar nos dois seguintes modos: O sensor de posio do virabrequim (CKP) fornece um
sinal usado pelo mdulo de controle do motor (ECM)
Circuito aberto
para calcular a sequncia da ignio. O sensor inicia os
Circuito fechado pulsos de referncia que o ECM usa para calcular a
rotao e a posio do virabrequim.
Quando o motor iniciado primeiro, o sistema est na
operao de circuito aberto. No circuito aberto, o ECM
ignora o sinal do sensor de oxignio aquecido (HO2S).
Ele utiliza uma rotina pr-programada para calcular a
proporo de ar/combustvel baseado nas entradas dos
sensores TP, ECT e MAP.
O sistema permanece em circuito aberto at que as
seguintes condies sejam atendidas:
O HO2S tem uma variao na sada de tenso
mostrando que no est quente o suficiente para
operar corretamente (isso depende da temperatura).
O ECT atingiu 71 C (160 F).
Sete minutos decorreram desde a partida do motor.
Depois que essas condies forem atendidas, diz-se que
o motor est operando em circuito fechado. No circuito
fechado, o ECM ajusta continuamente a proporo ar/
combustvel respondendo aos sinais do HO2S (exceto
IGNIO ELETRNICA
em acelerao total). Quando o HO2S informa uma
O sistema de ignio eletrnica controla a combusto do
condio improdutiva (tenso baixa do sinal do sensor), o
combustvel fornecendo uma centelha para ativar a
ECM responde aumentando o tempo ativo dos injetores
mistura ar/combustvel w no momento certo. Para
de combustvel, enriquecendo a mistura. Quando o HO2S
proporcionar desempenho excelente do motor, economia
informa uma condio rica (tenso alta do sinal do
de combustvel e controle das emisses da escape, o
sensor), o ECM responde reduzindo o tempo ativo dos
ECM controla o avano da centelha do sistema de
injetores de combustvel, enfraquecendo a mistura.
ignio. A ignio eletrnica tem as seguintes vantagens
em relao a um sistema com distribuidor mecnico:
SENSOR DE POSIO DO EIXO DE COMANDO
(CMP) No tem peas mveis
O sensor do CMP utiliza um sensor do reator varivel para
Menos manuteno
detectar a posio do eixo de comando. O sinal do CMP
criado, pois o pisto 1 um nmero pr-determinado de Capacidade de montagem remota
graus aps o o centro do ponto morto no curso de potncia. Nenhuma carga mecnica no motor
Mais tempo de resfriamento da bobina entre os
eventos de ignio
Eliminao dos ajustes da sincronizao mecnica
Aumento do tempo de saturao da bobina de ignio
disponvel

3123397 Lana JLG 3-91


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

BOBINA DE IGNIO 3.13 MOTOR DEUTZ


O sistema de ignio eletrnica usa um sistema de
bobina com uma bobina de ignio para cada dois OBSERVAO: Consulte o manual do fabricante do motor
cilindros no motor. Cada cilindro faz par com seu cilindro para obter instrues detalhadas sobre
oposto na ordem de ignio, de forma que um cilindro operao e manuteno.
sob compresso acionado simultaneamente com o
cilindro oposto no escape. A centelha que ocorre no Verificando o nvel de leo
cilindro no curso de escape referida como uma
centelha residual. 1. Desligue o motor antes de verificar o nvel de leo.
2. Certifique-se de que a mquina e o motor estejam
As bobinas primrias do sistema de bobinas so nivelados.
acionadas pelos sinais alimentao da bobina de ignio
1 e alimentao da bobina de ignio 2 do ECM. 3. Remova a vareta de leo.
4. Limpe a vareta com um pano no fibroso e limpo.
5. Insira a vareta no ponto de parada e remova
novamente.
6. Verifique o nvel de leo e, se necessrio, encha
com leo de grau e tipo certos at a marca MAX,
conforme indicado no manual do operador do
fabricante. Todos os nveis a partir de 1/2 para MAX
so aceitveis.
7. Recoloque a vareta certificando-se de que esteja
totalmente assentada no tubo da vareta para vedar
o crter.

Trocando o leo do motor


1. Deixe o motor aquecer. O leo do motor deve
alcanar aproximadamente 80 C (176 F).
2. Certifique-se de que a mquina e o motor estejam
nivelados.
3. Desligue o motor.
4. Coloque uma bandeja de leo sob o motor.
5. Abra a vlvula de drenagem do leo.

ADVERTNCIA
H RISCO DE QUEIMADURAS DURANTE A DRENAGEM DO LEO
QUENTE DO MOTOR.

AVISO
NO PERMITA QUE ESCORRA LEO QUENTE NO SOLO; COLETE O
LEO USADO EM UM RECIPIENTE ADEQUADO PARA DESCARTE
OU RECICLAGEM. DESCARTE O LEO DE MOTOR USADO DE
ACORDO COM OS REGULAMENTOS AMBIENTAIS.

6. Drene o leo.
7. Feche a vlvula de drenagem do leo.

3-92 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

8. Adicione novo leo de motor. Consulte a seo 1 para 5. Lubrifique levemente a gaxeta de borracha no novo
conhecer a capacidade e consulte a Figura 3-59., filtro de leo.
Viscosidade do leo do motor para saber o grau
adequado.

6. Prenda manualmente o novo filtro at que a gaxeta


esteja alinhada.

Somente com o Somente com o


pr-aquecedor de motor pr-aquecedor de motor

Figura 3-59. Viscosidade do leo do motor

Trocando o filtro do leo


1. Limpe a rea ao redor do filtro para remover todas
as sujeiras.
2. Usando uma ferramenta de remoo adequada
para filtro de leo, afrouxe o cartucho do filtro de
leo de lubrificao e remova-o. 7. Aperte o filtro mais meia volta.
8. Verifique o nvel de leo.
9. Verifique a presso do leo.
10. Verifique o cartucho do filtro de leo e certifique-se
de que no haja vazamentos.

Substituindo o filtro de combustvel.


ADVERTNCIA
AO TRABALHAR NO SISTEMA DE COMBUSTVEL, CERTIFIQUE-SE
DE QUE NO HAJA CHAMAS OU FASCAS EXPOSTAS NA REA.
NO FUME QUANDO ESTIVER TRABALHANDO NO SISTEMA DE
COMBUSTVEL.

1. Limpe a rea ao redor do filtro para remover todas


3. Colete todo vazamento de leo. as sujeiras.
4. Remova todas as sujeiras da superfcie de vedao 2. Libere o cartucho do filtro de combustvel e gire
do suporte do filtro. removendo-o.
3. Colete todo vazamento de combustvel.
4. Remova todas as sujeiras da superfcie de vedao
do suporte do filtro.
5. Aplique uma pelcula fina de leo ou combustvel diesel
na gaxeta de borracha do novo cartucho do filtro.
6. Aparafuse manualmente o novo filtro at que a
gaxeta esteja alinhada.

3123397 Lana JLG 3-93


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

7. Aperte o cartucho do filtro de combustvel com uma 3.14 DEUTZ EMR 2 (DO N/S 85332 AO ATUAL)
meia volta final.
8. Abra a vlvula de corte de combustvel. O EMR2 consiste em sensores, unidade de controle e
atuador. Os controles do lado do motor bem como o
9. Verifique se h vazamentos. sistema de controle JLG esto conectados unidade de
controle EMR por meio de chicotes de cabo separados.
Limpando o filtrador de combustvel
O s s e n s o r e s a c o p l a do s a o m o t or f o r n e c e m a o s
eletrnicos da unidade de controle todos os parmetros
ADVERTNCIA
fsicos relevantes de acordo com as informaes da
AO TRABALHAR NO SISTEMA DE COMBUSTVEL, CERTIFIQUE-SE condio atual do motor e as pr-condies (posio do
DE QUE NO HAJA CHAMAS OU FASCAS EXPOSTAS NA REA. acelerador, etc.), o EMR2 controla um atuador que opera
NO FUME QUANDO ESTIVER TRABALHANDO NO SISTEMA DE a haste de controle da bomba de injeo e dosa a
COMBUSTVEL. quantidade de combustvel de acordo com os requisitos
de desempenho.
1. Afrouxe a porca hexagonal (1).
A posio exata da haste reguladora informada e, se
necessrio, corrigida por meio do sensor de
deslocamento da haste de controle, localizado junto com
os ims de rotao em um alojamento do atuador.
O EMR2 equipado com dispositivo de segurana e
medies no hardware e software para garantir as
funes de funcionamento de emergncia (Limp home).
Para desligar o motor, o EMR2 ligado de modo
desenergizado no interruptor de ignio. Uma mola
potente no atuador pressiona a haste de controle na
condio desenergizada na posio zero. Como medida
de redundncia, um solenoide adicional serve para
desligar e ele, independentemente do atuador, tambm
move a haste de controle da condio desenergizada
para a posio zero.
Aps a programao, que realizada na interface
ISO9141, o EMR2 tem um conjunto de dados especficos
2. Remova a tampa do filtrador de combustvel (2). do motor que ento atribudo fixamente ao motor. Esto
3. Limpe o filtrador de combustvel com combustvel includos os diversos casos de aplicao bem como as
diesel, substitua se necessrio. necessidades do cliente com relao a um escopo de
funcionamento particular.
4. Coloque a vedao (3) em posio.
Cada mdulo EMR2 acompanhado por um nmero de
5. Instale a tampa do filtrador de combustvel (2) em
srie no motor. Os mdulos no podem ser permutados
posio e aperte o parafuso hexagonal (1).
entre os motores.
6. Verifique se h vazamentos.

3-94 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Equipamento do lado do motor Equipamento do lado do motor e de ajuste

POSIO DA HASTE DE
EMR 2
CONTROLE SENSOR/ATUADOR -Unidade de controle*
FONTE DE ALIMENTAO
+12/24 V -

TEMPERATURA DO LQUIDO VELOCIDADE DO EIXO


DE REFR. SENSOR DE COMANDO SENSOR

O SISTEMA JLG CONTROLA A PARTIDA/


PARADA DO MOTOR; O EMR2 ASSUME O
CONTROLE DO MOTOR A 700 RPM
VELA DE IGNIO

O SISTEMA JLG UTILIZA O ANALISADOR JLG


PARA RELATAR FALHAS

INTERFACE/CAN BUS DE DIAGNSTICO; O


PRESSO DO LEO SISTEMA JLG OS UTILIZA PARA CONTROLAR
SENSOR O MOTOR E RELATAR FALHAS.

Figura 3-60. Equipamento lateral do motor do EMR 2

3123397 Lana JLG 3-95


3-96
DeutzEMR2; Faha
de partida/Funciona
anormalmente

A mquina tem Adicione


combustvel e uma combustvel
SIM ou substitua/
bateria carregada? recarregue a
bateria.
SIM
O motor de arranque
e/ou o solenoide
Conectar Verifique se o de partida precisa
o JLG rel de partida ser substitudo
Analyzer est atingindo
12 V quando o
interruptor de
Ligar e desligar SIM partida SIM
acionado.
Desligue o conector do NO
mdulo do motor do lado
Existe alguma falha A falha indica que o do veculo. Verifique se No analisador, existem
relacionada na lista mdulo do motor no h 12V nos pinos 1 Voc consegue falhas que indicam um O motor de
desde que a mquina SIM detectado? SIM (terra) e 14 (Bateria +). dar partida NO Ligar e desligar circuito aberto no rel NO arranque gira?
foi ligada/desligada? Verifique se h 60 Ohms no motor? de partida?
nos pinos 12 e 13
(CAN alto e baixo)
NO
SIM
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

NO
O motor opera
corretamente? SIM

JLG Lift
O EMR2 precisa
ser substitudo.
NO

Entrar em
contato com o
Departamento
de servio
da Deutz

Conectar o A falha indica um


laptop para nmero de cdigo Substituir/reparar a
usar o de falha da Deutz? fiao/componentes
Software de
NO SIM
com defeito
diagnstico
da Deutz

SIM
O software /de
diagnstico/ indica
um problema?

Figura 3-61. Fluxograma de soluo de problemas do EMR 2 Deutz

3123397
Observaes:

Declarao do equipamento de acordo


(X22) com H829908, parte 1; por exemplo,
Equipamento/cdigo 2 resistncia terminal bus para interface CAN SAE J 1939 a
ser montada externamente, veja a pgina 0419 9817 UD

3123397
sees cruzadas das linhas de conduo: 1.5 mm
compr. linha mx. permitido:
unidade de controle EMER atuador: 5,5 m
unidade de controle EMER bateria: 7 m
unidade de controle EMER unidade diag.: 10 m
Unidade de plugue equipamento controle elementos de exibio: 5 m
controle EMER
corrente mx. permitida: 30 mA
no fornecido pela DEUTZ
no conectar sinal GND ao chassi

Linha L

Linha K
V_Batt

V_Batt +
CAN alto

CAN baixo
no conectar consumidores adicionais de

(Masee) GND
(MASSE) GND
energia atrs fusvel F75

Fio blindado (SWG)


Sada: digital 5 (LS)

Sada: digital 6 (LS)


Sada: digital 2 (LS)

Entrada: analgica 3
colocar pontos de conexo perto da ECU

Entrada: analgica 1
Entrada: digital 3 (parar)
Entrada: digital 4 (parar)

(MASSE) GND para SWG


Sada: digital 8 (LS; PWM)

Entrada: digital 2 (parar, PWM)


Entrada: digital 1 (parar, PWM)
Sada: digital 8 (LS; frequncia)

Entrada: digital (Geschwindigkeit 1)


Plugue do motor de conexo Plugue do equipamento de conexo + V_ Batt

tenso de referncia de +5 V para sinal de +5V REF


Sinal aviso temperatura

Lmpada indic. de falha

Torque

Sinal de aviso presso do leo/rel freio motor

Rotao motor

Boto diagnstico

Interruptor de velocidade
Interruptor de limitao da curva de torque/DIG-UP conjger

Amarelo
Cinza
Ve r d e
Rosa
Branco
Marrom
Interruptor de queda de velocidade
Interruptor freio motor/marcha
Sinal velocidade/DIG-DOWN conjger

Acelerador de mo CAN alto


Pedal do acelerador
CAN baixo
Interface CAN SAE J 1939

2,5mm2

Lana JLG
CAN alto
CAN baixo
Diagnstico SAE J 1939
ISO-L Linha
ISO-K-Line
V Batt
+ V_ Batt Diagnstico ISO 9141
Diagrama da fiao motor
TERRA Polbild X22

Ponto de massa isolado

Fusvel

Batt + Batt

Figura 3-62. Diagrama da conexo lateral do veculo EMR 2 Deutz

3-97
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
3-98
TERRA
TERRA
TERRA
TERRA

TERRA

RF REF
TERRA

LDA +5 V

RF MESS
Observaes:

Sada: Digital 4 (LS)

Entrada: analgica 3
Entrada: Analgica 4

fio blindado (carcaa)


Sada: Digital 3 (HS, 4A)
Entrada: Digital 5 (Parar)
1. Declarao do equipamento de acordo

Entrada: Analgica 2 (LDA)

Entrada: rotao do motor 1


Entrada: rotao do motor 2
(B43) com H829908, parte 1; por exemplo,

Entrada: Temperatura 1 (NTC)


Entrada: Temperatura 2 (NTC)
Sada: Digital 7 (LS, PWM, 4A)
2. sees cruzadas das linhas de conduo: 1,5 mm2
Unidade de
controle EMR2 3. sees cruzadas de acordo com TPI 0199-63-0206

Tenso de referncia +5V para sinal REF +5V

sada do PWM, sinal para bobina de acionador


sada do PWM, sinal para bobina de acionador
Conexo comum para referncia e bobina de medio RF
MOTOR pgina 2

Bujo do motor Plugue do equipamento


de conexo de conexo
Motor/cdigo 1

pgina 2
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

JLG Lift
Solenoide de
desligamento
acionador EMR Temperatura do Eixo de comando de leo do motor Presso de Velocidade do motor
lquido de refrigerao velocidade do motor de presso admisso carcaa do adaptador SAE OPO

Figura 3-63. Diagrama da conexo lateral do motor EMR 2 Deutz folha 1 de 2

3123397
3123397
Freio do motor

(Option)
Vela de ignio/dispositivo de aquecimento

pgina 1

Diagrama de fiao-equipamento

pgina 1

Velas de ignio

Lana JLG
Dispositivo de aquecimento

2000 Watt / 12 V
Solenoide de combustvel
3600 Watt / 24 V

Vela de ignio

Temperatura do ar de admisso Temperatura do combustvel Nvel do lquido de refrigerao

Figura 3-64. Diagrama da conexo lateral do motor EMR 2 Deutz folha 2 de 2

3-99
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

N do
Designao Descrio
pino
1 Reserva Reserva
2 Sada: digital 3 Sada digital do solenoide1)
Para aquecimento do flange (opcional) / vela
3 Sada: digital 4 de ignio (opcional)
4 Temp de entrada (opcional) 1 Temperatura do combustvel2)
5 Temp de entrada (opcional) 2 Temperatura do ar de carga
6 Entrada (opcional) Digln 5 Nvel de lquido de refrigerao/Nvel de leo
7 Sada: PWM2/digital 6
Potencial de referncia para sinal analgico no
8 TERRA pino 9
Entrada analgica para sensor de temperatura
9 Entrada: analgica 7 do lquido de refrigerao (NTC)
Potencial de referncia para sinal analgico
10 TERRA no pino 11
Velocidade do motor da segunda entrada
11 Entrada multifuncional: digital (virabrequim) (opcional) e sinal de
velocidade 2/Digln 2 velocidade (opcional)
Potencial de referncia para sinal analgico
12 TERRA no pino 13
Velocidade do motor da primeira entrada
13 Entrada: velocidade 1 digital (eixo de comando)
14 STG - Sada PWM, sinal da bobina do atuador
15 STG + Sada PWM, sinal da bobina do atuador
Verificao da regulagem do sensor de
16 Tela deslocamento da haste (para as linhas 17,
18,19, 19)
Conexo geral para referncia e medio
17 RF- da bobina
Entrada analgica, sinal de referncia da
18 RF REF bobina de referncia
Entrada analgica, sinal de medio da bobina
19 RF MESS de medio
20 TERRA Potencial de referncia para sinal no pino 21
Entrada analgica 4 (sensor da presso do
21 Entrada: analgica 4/digital 9 leo do sinal do sensor) ou entrada digital 9
+5 V Tenso de referncia do sinal no pino 21
22 +5 V REF (mx. 15 mA)
23 TERRA Potencial de referncia para sinal no pino 24
Entrada analgica 2 (ar de carga do sinal do
24 Entrada: analgica 2/digital 7 sensor) ou entrada digital 7
+5 V Potencial de referncia do sinal no pino
25 +5 V LDA 24 (mx. 15 mA)
1) Para alimentao contnua: < 4 A
2) Corresponde compensao da temperatura do combustvel da funo especial no EMR (0211 2571)

Figura 3-65. Identificao do pino do bujo do motor do EMR 2

3-100 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

N do
Designao Descrio
pino
1 U Batt - Polo negativo na bateria (fixador 31)
2 TERRA Potencial de referncia do sinal
3 Sada: digital 2 PWM ou sada digital, vrias funes
4 Entrada/sada: DiglnOut Lmpada de falha e boto de diagnstico
5 Sada: PWM 1/Dig 1 PWM ou sada digital, vrias funes

6 Entrada multifuncional: Digln 3 Aplicaes de grupo gerador/mudana de


marcha/freio do motor
7 Entrada: digital 10/velocidade Sinal da velocidade (entrada do tacmetro)
8 NC No ocupado
9 NC No ocupado
10 Linha L Interface serial ISO 9141
11 Linha K Interface serial ISO 9141
12 CAN alto Interface do CAN-Bus
13 CAN baixo Interface do CAN-Bus
14 U Batt + Polo positivo na bateria (fixador 15)
15 Sada: digital 5 Sada digital, vrias funes
16 Sada: digital 7/Frequncia Frequncia, PWM ou sada digital, vrias funes

17 Terra Potencial de referncia para sinal nos pinos


18, 19 e 21
18 Entrada: digital 1 / PWM 1 PWM 1 ou entrada digital 1, vrias funes

19 Entrada multifuncional: Digln 4 Comutao da curva de desempenho/


aplicaes do grupo gerador
Entrada multifuncional: Acelerador manual/aplicaes do grupo
20
digital 8 / analgico 3 gerador, entrada digital (8) ou analgica (3)
21 Entrada: digital 2 / PWM 2 PWM 2 ou entrada digital 2, vrias funes

22 Tela Verificao (por exemplo, para linhas do


acelerador manual ou PWG)
23 TERRA Potencial de referncia para sinal no pino 24

24 Entrada: analgica 1/digital 6 Entrada analgica 1 (sensor do valor do pedal,


PWG) ou entrada digital 6
25 +5 V REF +5 V Tenso de referncia do sinal no pino 24

Figura 3-66. Identificao do pino do bujo do veculo do EMR 2

3123397 Lana JLG 3-101


Grupo de N da Local/descrio SPN FMI Causa Observaes Ajuda

3-102
falhas falha da falha
(em SERDIA)

Exibio de
- Sem falhas 524287 31 Nenhuma falha ativa presente
erro zero

Regulador em operao de emergncia


(se o sensor 2 estiver disponvel).
Falha do sensor. Distncia da Desligamento de emergncia (se o sensor
2 no estiver disponvel ou falhar). Verifique a distncia. Verificar a
engrenagem muito longe. Falha dos
01 Sensor de velocidade 1 190 8 conexo do cabo. Verifique o sensor
impulsos adicionais. Unio do cabo Regulador na operao de emergncia e substitua se necessrio.
interrompida. (com sensor 1)
Desligamento de emergncia (se o sensor
Revolues/ 1 no estiver disponvel ou falhar).
aquisio de
velocidade Falha do tacmetro. Falha dos
Verifique a conexo do cabo e do
03 Sensor de velocidade 84 8 impulsos adicionais. Conexo do Regulador em operao de emergncia.
tacmetro. Substitua se necessrio.
cabo interrompida.

Interruptor de excesso A velocidade estava/est no excesso Verifique o parmetro (21). Verifique


Motor parado.
de velocidade do limite. as configuraes de velocidade.
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

04 190 0

Verifique a configurao de PID. Verifique as hastes. Verifique o atuador e substitua se necessrio. Verifique o cabo no atuador

JLG Lift
desativado
(impulso na velocidade incorreta). Verifique o nmero de dentes. Para veculos, verifique o modo de propulso possvel.

07 Presso do ar de carga 102 2

08 Presso do leo 100 2

Falha na entrada do sensor Com a falha do sensor, a funo de Verifique o cabo do sensor. Verifique
Temperatura do lquido de
Sensores 09 110 2 correspondente (por ex.: curto- monitoramento associada ser o sensor e substitua se necessrio.
refrigerao
circuito ou cabo quebrado). desativada. Verifique os limites de falha do sensor

Temperatura do ar
10 105 2
de carga

Temperatura do
11 174 2
combustvel

OBSERVAO: SID igual a 512. Para obter o nm. do SPN, adic 512 + nm. Por exemplo, SID 254 seria 512 + 254 ou um SPN de 766.

Figura 3-67. Cdigos de falha do EMR2 Folha 1 de 5

3123397
Grupo de Falha N Local/descrio SPN FMI Causa Observaes Ajuda

3123397
falhas (em SERDIA) da falha

Mensagem de falha (desaparece


Verifique o motor (nvel de leo,
Presso do leo abaixo da quando a presso do leo ficar
bomba de leo). Verifique o sensor
Advertncia da caracterstica da linha de novamente acima do limite de
30 100 1 da presso do leo e o cabo.
presso do leo advertncia dependente recuperao).
Verifique a caracterstica da linha de
da velocidade Aps um tempo de atraso
advertncia da presso do leo.
limitao de enchimento.

Mensagem de falha (desaparece


Advertncia da A temperatura do lquido de quando a temperatura do lquido de Verifique o lquido de refrigerao.
31 temperatura do 110 0 refrigerao excede o nvel refrigerao cair novamente abaixo do Verifique o sensor de temperatura
lquido de refrigerao de advertncia. nvel de recuperao). Aps um tempo do lquido de refrigerao e o cabo.
de atraso limitao de enchimento.

Mensagem de falha (desaparece


Advertncia da quando a temperatura do ar de Verifique o ar de carga. Verifique o
A temperatura do ar de carga
32 temperatura do ar 105 0 carga cair abaixo do nvel de sensor de temperatura do ar de
excedeu o nvel de advertncia.
de carga recuperao). Aps um tempo de carga e o cabo.
Advertncia
atraso limitao de enchimento.
de falha
funcional
Verifique o nvel do lquido de
Advertncia de nvel A entrada do interruptor Nvel do
refrigerao. Verifique o sensor de
34 de lquido de 111 1 lquido de refrigerao baixo Mensagem de falha.
nvel do lquido de refrigerao e
refrigerao est ativa.
o cabo.

Lana JLG
Advertncia de As revolues estavam/esto acima
velocidade (com (superior) do limite de velocidade de Verifique os parmetros. Verifique
35 SID 190 14
operao no modo revoluo. A funo Modo de as configuraes de velocidade.
de propulso). propulso est ativa.

Verifique a configurao de PID. Verifique as hastes. Verifique o atuador e substitua se necessrio. Verifique o
cabo no atuador. Verifique o sensor de velocidade (impulsos na velocidade incorreta). Verifique o nmero de
dentes. Para veculos, verifique o modo de propulso possvel.

Mensagem de falha (desaparece


Advertncia da Verifique o combustvel Verifique o
A temperatura do combustvel quando a temperatura do
36 temperatura de 174 0 sensor de temperatura do
excede o nvel de advertncia. combustvel cair novamente abaixo
combustvel combustvel e o cabo.
do nvel de recuperao).

OBSERVAO: SID igual a 512. Para obter o nm. do SPN, adic 512 + nm. Por exemplo, SID 254 seria 512 + 254 ou um SPN de 766.

Figura 3-68. Cdigos de falha do EMR2 Folha 2 de 5

3-103
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
Grupo de N da Local/descrio SPN FMI Causa Observaes Ajuda

3-104
falhas falha da falha
(em SERDIA)

Verifique o ar de carga. Verifique o


Temperatura do ar de Temperatura do ar de carga
42 105 0 Parada de emergncia sensor de temperatura do ar de carga e
carga desativada excedeu o limite de desativao.
Falha o cabo. Verifique o limite de desativao.
funcional,
desligada
Interruptor do nvel do A entrada do interruptor Nvel do Verifique o nvel do lquido de
Parada de emergncia. Bloqueio
44 lquido de refrigerao 111 1 lquido de refrigerao baixo refrigerao. Verifique o sensor de nvel
de partida.
desativado est ativa. do lquido de refrigerao e o cabo.

Verifique o atuador, substitua se


50 Retroalimentao SID 24 12 necessrio. Verifique o cabo, verifique
os limites de falha para Confirmao.
Atuador no conectado. Falha na Desligamento de emergncia.
confirmao do atuador. O atuador no pode ser operado. Verifique o atuador, substitua se
Retroalimentao necessrio. Verifique o cabo, verifique
52 SID 24 13
de referncia os limites de falha para Confirmao
de frequncia.

Bomba de injeo/atuador
Diferena do emperrado ou no conectado. Verifique o atuador/hastes do atuador/
Mensagem de falha (desaparece
53 deslocamento SID 23 7 Diferena entre o deslocamento de bomba de injeo, substitua se
quando a diferena <10%).
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

de controle controle nominal/real > 10% do necessrio. Verifique o cabo do atuador.


Atuador caminho geral de controle.
Verifique o atuador e substitua se

JLG Lift
necessrio. Verifique o cabo da
retroalimentao.
Verifique os limites de falha e os
Funcionamento A equalizao automtica do Bloqueio de parada/partida do valores de referncia da
defeituoso das bombas atuador no possvel. Entrada motor. O regulador no pode ser retroalimentao. Programe os limites
59 SID 23 13 de falha da retroalimentao, salve os
BOSCH-EDC de incorreta dos valores de referncia colocado em uso. Calibrao do
calibrao automtica do atuador. atuador EDC necessria. valores. Desligue e ligue a ignio.
Verifique novamente. Se estiver com
defeito informe DEUTZ-Service e
execute a equalizao automtica
novamente. Ajuste os limites de falha
novamente.

OBSERVAO: SID igual a 512. Para obter o nm. do SPN, adic 512 + nm. Por exemplo, SID 254 seria 512 + 254 ou um SPN de 766.

Figura 3-69. Cdigos de falha do EMR2 Folha 3 de 5

3123397
Grupo de N da Local/descrio SPN FMI Causa Observaes Ajuda
falhas falha da falha
(em SERDIA)

3123397
Sada digital 3 (solenoide O nvel do acionamento
60 SID 51 2
desativado, pino M 2) foi desativado.
Falha (curto-circuito/cabo Verifique o cabo da sada digital
quebrado) na sada digital. (cabo quebrado ou curto-circuito).

62 Sada digital 6, pino M 7 SID 60 2 Mensagem de falha.


Hardware
entradas/
sadas Solenoide do interruptor de
63 excesso de tenso SID 51 6
desativado

67 Erro de Setpl manual 91 11

68 Erro de CAN Setp1 898 2

O controlador CAN do CAN-bus


est com defeito. Apesar de
70 Controlador CAN-Bus SID 231 12
reinicializar continuamente, a Verifique a conexo do CAN, o
remoo da falha no possvel resistor do terminal (consulte o
Dependente da aplicao.
Captulo 12.4). Verifique a unidade
O transbordo no buffer de entrada de controle.
Comunicao 71 Interface CAN SAE J 1939 SID 231 9 ou a transmisso no podem ser
posicionados no barramento.

Lana JLG
Verifique a conexo do CAN, a
Cabo quebrado, curto-circuito
74 SID 231 14 conexo do cabo. Verifique o
ou erro do barramento
sensor e substitua, se necessrio.

Falha na programao do
Programao do parmetro
76 SID 253 12 parmetro na memria do valor
(gravao EEPROM) Desligue a ignio e ligue-a
fixo do regulador.
novamente. Verifique novamente.
Se apresentar defeito, informe a
O monitoramento constante da DEUTZ Service.
77 Teste cclico do programa SID 240 12 memria do programa mostra erro Desativao de
Memria (conhecido como Flash-test). emergncia. No possvel
dar a partida no motor.
Observe os valores dos
parmetros (3895 e 3896).
Monitoramento constante da Desligue a ignio e ligue-a
78 Teste cclico de RAM SID 254 2
memria de trabalho mostra erro. novamente. Verifique novamente.
Se apresentar defeito, informe a
DEUTZ Service.

OBSERVAO: SID igual a 512. Para obter o nm. do SPN, adic 512 + nm. Por exemplo, SID 254 seria 512 + 254 ou um SPN de 766.

Figura 3-70. Cdigos de falha do EMR2 Folha 4 de 5

3-105
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA
Grupo de N da Local/descrio SPN FMI Causa Observaes Ajuda

3-106
falhas falha da falha
(em SERDIA)

Fonte de alimentao do Mensagem de falha (desaparece Desligue a ignio e ligue-a novamente.


Fonte de alimentao
80 SID 254 2 atuador no est na faixa quando a alimentao ficar Verifique novamente. Se apresentar
(Atuador)
permitida. novamente na faixa normal). defeito, informe a DEUTZ Service.

83 Tenso de referncia 1 SID 254 2


Verificao da tenso de
Mensagem de falha (desaparece
A tenso de referncia do alimentao. Desligue a ignio e
quando a alimentao ficar
84 Tenso de referncia 2 SID 254 2 atuador no est na faixa ligue-a novamente. Verifique
novamente na faixa normal).
permitida. novamente. Se apresentar defeito,
Valor auxiliar de 5 V
Ferragem da informe a DEUTZ Service.
unidade de 85 Tenso de referncia 4 SID 254 2
controle
A temperatura interna da Mensagem de falha (desaparece
86 Temperatura interna 171 12 unidade de controle no est quando a alimentao ficar
na faixa permitida. novamente na faixa normal).
Desligue a ignio e ligue-a novamente.
Mensagem de falha (desaparece Verifique novamente. Se apresentar
quando a alimentao ficar defeito, informe a DEUTZ Service.
A presso atmosfrica no
87 Presso atmosfrica 108 12 novamente na faixa normal).
est na faixa permitida.
Funo de monitoramento da
presso atmosfrica desativada.
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Nenhum dado encontrado ou Verifique se os dados das


Falha do parmetro falha na soma de verificao configuraes esto corretos. Salve

JLG Lift
(recuperao de dos dados (observe: a falha s os parmetros. Desligue a ignio e
90 SID 253 2 O motor no d partida.
EEPROM ou falha da ocorre durante a configurao/ ligue-a novamente. Verifique
soma de verificao). salvamento ou redefinio do novamente. Se apresentar defeito,
parmetro). informe a DEUTZ Service.
Lgica do
programa Observe os parmetros (3897 e 3898).
Falha do clculo interno
Desligamento de emergncia. Desligue a ignio e ligue-a novamente.
93 Estouro de pilha SID 240 2 (conhecido como falha de
O motor no d partida. Verifique novamente. Se apresentar
Estouro de pilha).
defeito, informe a DEUTZ Service.

94 Falha interna SID 254 2

OBSERVAO: SID igual a 512. Para obter o nm. do SPN, adic 512 + nm. Por exemplo, SID 254 seria 512 + 254 ou um SPN de 766.

Figura 3-71. Cdigos de falha do EMR2 Folha 5 de 5

3123397
SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.15 MANUTENO GERAL DO MOTOR GM Verifique se os cabos da bobina de ignio e da vela


de ignio apresentam endurecimento, rachadura,
escoriao, separao, tampas divididas da capa e
Manuteno da correia de acionamento encaixe adequado.
A correia de acionamento da serpentina utiliza um tensor Substitua as velas de ignio em intervalos
carregado por mola que mantm a correia ajustada adequados, conforme determinado no manual do
corretamente. A correia de acionamento parte fabricante do motor.
integrante dos sistemas de refrigerao e de
Verifique para ter certeza de que todos os componente
carregamento e deve ser inspecionada com frequncia.
eltricos estejam firmemente instalados.
Ao inspecionar as correias, verifique:
Verifique o aterramento e as estaes de controle da
Rachaduras e quebras plataforma para garantir que todas as luzes
indicadoras de advertncia estejam funcionando
Fragmentao da correia
Divises Verificao/Enchimento do nvel de leo do
Material pendurado da correia motor
Vitrificao e endurecimento
Polias danificadas ou alinhadas incorretamente AVISO
UM CRTER CHEIO DEMAIS (NVEL DE LEO ACIMA DA MARCA
Tensor funcionando de forma inadequada
CHEIO (FULL) ESPECIFICADA) PODE CAUSAR VAZAMENTO DE
Verifique o tensor da correia pressionando no ponto LEO, VARIAO OU QUEDA DA PRESSO DO LEO E RUDO
situado no meio do maior trecho entre as polias. A correia DO BRAO OSCILANTE NO MOTOR.
no deve ser pressionada alm de 13 mm (1/2 pol.). Se a
depresso for maior do que a permitida, ajuste a tenso.
AVISO
AVISO DEVE-SE TOMAR CUIDADO AO VERIFICAR O NVEL DE LEO DO
MOTOR. O NVEL DO LEO DEVE SE MANTIDO ENTRE AS
O FABRICANTE DO MOTOR NO RECOMENDA O USO DE
MARCAS ADD E FULL NA VARETA.
PROTEO DE CORREIA OU AGENTE ANTIDERRAPANTE NA
CORREIA DE ACIONAMENTO.
Para verificar se voc no est obtendo uma leitura falsa,
certifique-se de que as seguintes etapas sejam realizadas
Manuteno do sistema eltrico do motor antes de verificar o nvel do leo.
O sistema eltrico do motor incorpora computadores e 1. Pare o motor, se estiver em uso.
microprocessadores para controlar a ignio do motor, o
2. Reserve tempo suficiente (aproximadamente 5
controle de combustveis e as emisses. Devido
minutos) para o leo ser drenado de volta ao coletor
sensibilidade dos computadores com relao s
de leo.
conexes eltricas, a inspeo peridica da fiao
eltrica necessria. Ao inspecionar o sistema eltrico, 3. Remova a vareta. Limpe com pano limpo ou papel
faa o seguinte: toalha e instale novamente. Empurre a vareta
totalmente para dentro do tubo da vareta.
Verifique e limpe as conexes do terminal da bateria e
verifique se as conexes esto apertadas. 4. Remova a vareta e observe o nvel do leo.

Verifique se a bateria apresenta rachaduras ou danos 5. O nvel do leo deve estar entre as marcas FULL e
na caixa ADD.

Verifique se os cabos positivo e negativo da bateria


a p r e se nt a m a c m ul o d e c o r r o s o , f r i c o o u
escoriao, verifique a conexo no chassi para
garantir que esteja apertada.
Verifique todo o chicote eltrico do motor em busca de MARCA
corte, escoriaes ou conexes danificadas, repare se (CHEIO)
necessrio. MARCA (ADICIONAR)
Verifique todos os conectores do chicote eltrico para Figura 3-72. Vareta de leo do motor
garantir que eles estejam totalmente assentados e
travados.

3123397 Lana JLG 3-107


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

6. Se o nvel de leo estiver abaixo da marca ADD, Procedimento de preenchimento do lquido


v para as etapas 7 e 8 e reinstale a vareta no tubo
da vareta. de refrigerao motor bicombustvel
7. Remova a tampa do filtro de leo da tampa do
brao oscilante da vlvula. AVISO
8. Adicione a quantidade necessria de leo para DANOS AO MOTOR PODEM OCORRER SE ELE NO FOR CHEIO DE
deixar o nvel at a marca FULL na vareta, mas no MANEIRA CORRETA COM LQUIDO DE REFRIGERAO. OS
ultrapass-la. MOTORES ACIONADOS POR GLP TM MAIOR PROBABILIDADE
DE CRIAR UM BLOQUEIO DE AR DURANTE A OPERAO DE
9. Reinstale a tampa de enchimento de leo na tampa ENCHIMENTO DO LQUIDO DE REFRIGERAO, POIS O
oscilante da vlvula e remova todo o excesso de leo. REGULADOR ELETRNICO DE PRESSO (EPR) O PONTO MAIS
ALTO NO SISTEMA DE REFRIGERAO. SE HOUVER FORMAO
Troca de leo do motor DE GELO NO EPR, SIGNIFICA QUE O SISTEMA DE REFRIGERAO
DO MOTOR CONTM AR. A APARNCIA E A TEMPERATURA DO
EPR DEVEM SE MONITORADAS DURANTE A OPERAO DE
AVISO
ENCHIMENTO DO LQUIDO DE REFRIGERAO. UM EPR QUENTE
QUANDO TROCAR O LEO, SEMPRE TROQUE O FILTRO DE LEO. UMA INDICAO DE QUE O SISTEMA DE REFRIGERAO EST
TROQUE O LEO QUANDO O MOTOR ESTIVER AQUECIDO, POIS O CHEIO E FUNCIONANDO CORRETAMENTE.
LEO FLUIR LIVREMENTE E REMOVER MAIS IMPUREZAS.

Para trocar o leo, realize as seguintes etapas: CUIDADO


1. D a partida no motor e faa-o funcionar at atingir VERIFIQUE SE O MOTOR EST FRIO ANTES DE REALIZAR
a temperatura operacional normal. QUALQUER TRABALHO DE MANUTENO.
2. Desligue o motor.
1. Afrouxe o grampo da engrenagem helicoidal na
3. Remova o bujo de drenagem e drene todo o leo. linha do lquido de refrigerao que passa no EPR,
4. Remova e descarte o filtro de leo e seu anel de conforme mostrado abaixo, e remova a mangueira
vedao. do EPR. Coloque um pano embaixo da mangueira
para evitar que o lquido de refrigerao passe para
5. Cubra o anel de vedao no filtro com leo de o motor/mquina.
motor limpo e limpe a superfcie de vedao na
superfcie de montagem do filtro para remover
qualquer poeira, sujeira e detritos. Aperte o filtro
firmemente (siga as instrues dos fabricantes do
filtro). No aperte demais.
6. Verifique se o anel de vedao no bujo de
drenagem apresenta danos, substitua se
necessrio, limpe o bujo com um pano limpo e
limpe a superfcie de vedao do coletor e reinstale
o bujo do coletor. No aperte demais.
7. Encha o crter com leo.
8. D a partida no motor e verifique se h vazamentos
de leo.
9. Pare o motor e verifique o nvel de leo para se certificar
de que o nvel de leo esteja na marca FULL.
10. Descarte o leo e o filtro de maneira segura.

3-108 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

2. Remova a tampa do radiador. Encha o radiador com 6. Encha o radiador com lquido de refrigerao,
lquido de refrigerao at ele comear a aparecer conforme necessrio, e instale a tampa do radiador.
na mangueira removida anteriormente no EPR. Em seguida, remova a tampa do frasco de
Reinstale a mangueira de volta no EPR e continue a recuperao de lquido de refrigerao e encha
encher o radiador com lquido de refrigerao. apenas at a linha HOT FULL e reinstale as tampas.

3. Com a tampa do radiador ainda removida, d 3.16 SISTEMA BICOMBUSTVEL DO MOTOR GM


partida no motor e faa-o funcionar at o termostato
O sistema bicombustvel permite ao operador operar o
abrir. O termostato abre a 77 C (170 F), que pode veculo com gasolina ou GLP, posicionando a chave
ser verificado usando o analisador porttil da JLG. seletora na plataforma do operador. Quando o operador
coloca a chave seletora no modo gasolina, a bomba de
AVISO combustvel para gasolina energizada. Enquanto estiver
ENQUANTO O MOTOR ESTIVER FUNCIONANDO, AR E/OU VAPOR no modo gasolina, a trava do combustvel GLP fica isolada
PODEM ESTAR PRESENTES E SAINDO DO RADIADOR. ISSO e no ser energizada. Alm disso, o circuito do injetor de
NORMAL. gasolina habilitado e os pulsos do injetor so fornecidos
a cada injetor e a calibrao do ECM para gasolina
tambm habilitada. Quando o operador seleciona o
4. Depois de fazer o motor funcionar por 5 minutos e
modo GLP, a trava GLP de baixa presso energizada e o
depois que ele atingiu a temperatura operacional,
combustvel do tanque de GLP flui para o regulador
desligue o motor e continue na etapa 5.
eletrnico de presso (EPR). O EPR recebe um sinal
eletrnico para posicionar a alavanca secundria para as
CUIDADO posies de partida ou de funcionamento e, quando o
COM O MOTOR FUNCIONANDO OU QUANDO DESLIGAR O MOTOR, motor comear a girar, a vlvula misturadora de ar
ALGUM LQUIDO DE REFRIGERAO AQUECIDO PODE levantar e o combustvel comear a fluir para o motor.
DERRAMAR DEVIDO AO SOPRO DE AR DO SISTEMA COM O Durante esse modo, a bomba de combustvel para
RADIADOR DESTAMPADO. gasolina fica isolada e no ser ativada. Os componentes
primrios do sistema bicombustvel para gasolina so o
tanque de gasolina, a bomba eltrica de combustvel e o
5. Em seguida, verifique se as 2 mangueiras de lquido
filtro, a linha de alimentao de combustvel, o trilho do
de refrigerao no EPR esto quentes. Se no
injetor e os injetores e o regulador de presso do
estiverem quentes, repita as etapas 3 e 4, do combustvel. Os componentes primrios do sistema
contrrio v para a etapa 6. bicombustvel para GLP so o tanque de combustvel GLP,
o filtro no combustvel, a trava de baixa presso do GLP, o
AVISO regulador eletrnico de presso (EPR) e o mdulo
UM SISTEMA DE REFRIGERAO CORRETAMENTE PURGADO misturador de combustvel. O sistema de combustvel GLP
RESULTAR EM MANGUEIRAS EPR E MANGUEIRA SUPERIOR DO opera em presses que variam de 355,60 mm (14,0 pol.)
RADIADOR AQUECIDAS. SE A MANGUEIRA SUPERIOR DO de coluna de gua at 215 bar (312 psi).
RADIADOR E/OU A MANGUEIRA DO EPR NO AQUECEREM Os componentes que so compartilhados por ambos os
DEPOIS QUE O MOTOR FUNCIONAR POR 5 A 8 MINUTOS DEPOIS sistemas incluem o controle do acelerador eletrnico e o
QUE ATINGIR A TEMPERATURA OPERACIONAL, POSSVEL QUE ECM. O ECM contm uma calibrao dupla; uma controla
O SISTEMA AINDA CONTENHA AR. TALVEZ SEJA NECESSRIO o sistema de combustvel para gasolina durante a
REPETIR AS ETAPAS ACIMA. operao com gasolina e o outro controla o sistema de
combustvel para GLP durante a operao com GLP.

3123397 Lana JLG 3-109


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Filtro de combustvel Conjunto EPR


O combustvel propano, assim como todos os outros O conjunto EPR uma combinao do regulador de
combustveis do motor, est sujeito contaminao de baixa presso e um conjunto de bobina de alto-falante. A
fontes externas. O reabastecimento do tanque do bobina de alto-falante um atuador eletrnico que
equipamento e a remoo do tanque do equipamento controlado por um microprocessador interno. O
pode introduzir inadvertidamente sujeira e outros microprocessador fornece dados de sada para o ECM e
materiais estranhos ao sistema de combustvel. Por isso, recebe dados de entrada em uma conexo CAN BUS. O
necessrio filtrar o combustvel antes de inserir os microprocessador interno recebe sinais eltricos do
componentes do sistema de combustvel no tanque. Um sensor de presso do combustvel (FPS) e da presso da
filtro de combustvel em linha foi instalado no sistema de temperatura do combustvel (FTP) e comunica os dados
combustvel para remover a sujeira e materiais estranhos ao ECM. O ECM usa os dados do FPS e do FTP para
do combustvel. O filtro em linha s pode ser substitudo calcular o local da alavanca secundria no LPR e envia
como uma unidade. A manuteno do filtro essencial esses dados de volta ao EPR atravs do CAN BUS. O
para a operao correta do sistema de combustvel e microprocessador interno no EPR emitir um sinal, que
deve ser substitudo conforme descrito na seo 1. Em faz com que a bobina de alto-falante se movimente e
condies operacionais severas, pode ser necessrio posicione a alavanca secundria no local correto.
substituir o filtro mais frequentemente.

Travamento eltrico
O dispositivo de travamento eltrico um conjunto
integrado. Quando energizado, o solenoide abre a vlvula
e permite que o propago flua atravs do dispositivo. A
vlvula abre durante o giro e realiza os ciclos do motor. A
tenso de alimentao do travamento controlada pelo
mdulo de controle do motor (ECM).

1. Seo do regulador de presso 4. Porta primria de teste


2. Entrada de combustvel 5. Porta secundria de teste
Figura 3-73. Travamento eltrico de combustvel 3. Passagem do lquido 6. Seo da bobina de
de refrigerao alto-falante
Figura 3-74. Conjunto EPR

3-110 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Regulador de baixa presso (LPR) Misturador de ar/combustvel


O LPR uma combinao de vaporizador e dispositivo O misturador da vlvula de ar um dispositivo de
regulador de presso. O LPR tem uma presso negativa, medio de ar/combustvel e completamente
dois reguladores de estgio que normalmente so autnomo. O misturador uma vlvula de ar, utilizando
fechados quando o motor no est funcionando. Quando uma queda de presso relativamente constante para levar
o motor est girando ou funcionando, um vcuo parcial o combustvel para o misturador girando em carga total.
criado na linha de combustvel que conecta o regulador O misturador montado no fluxo de ar na frente do
ao misturador. Esse vcuo parcial abre o regulador, dispositivo de controle do acelerador.
permitindo que o combustvel flua para o misturador.
Quando o motor comea a girar, ele retira o ar com a
O combustvel propano entra na porta primria do LPR e vlvula de ar cobrindo a entrada, a presso negativa
passa atravs do jato primrio e para dentro da cmera/ comea a se formar. Esse sinal de presso negativa
trocador de calor primrios. Conforme o propano passa comunicado ao topo da cmara da vlvula de ar atravs
atravs do trocador de calor, o combustvel expande e das 4 portas de vcuo no conjunto da vlvula de ar. Um
cria presso dentro da cmara. A presso aumenta desequilbrio de presso/fora comea a se acumular no
conforme o combustvel se expande quando a presso diafragma da vlvula de ar entre a cmera de vcuo da
aumentar acima de 10,34 kpa (1,5 psi), presso suficiente vlvula de ar e a presso atmosfrica embaixo do
exercida no diafragma primrio para fazer com que a diafragma. A mola de vcuo da vlvula de ar calibrada
placa do diafragma gire e seja pressionada contra o pino para gerar de 101,6 mm (4,0 pol.) de coluna de gua no
da vlvula primria, fechando o fluxo de combustvel. incio para at o mximo de 355,60 mm (14,0 pol.) de
Essa ao faz com que o fluxo de combustvel no coluna de gua em acelerao total. O vcuo que est
regulador seja regulado. senso criado mencionado como vcuo da vlvula de ar
(AVV). Quando o vcuo da vlvula de ar atingir 101,6 mm
Quando o motor est girando, vcuo suficiente ser
(4,0 pol.) da coluna de gua, a vlvula de ar comea a se
introduzido na cmera secundria do misturador,
elevar em relao mola. A quantidade de AVV gerado
a b a i x a n d o o d i a f r a gm a s e c u n d r i o n a a l a v a n c a
um resultado direto da posio do acelerador. No motor
carregada por mola e abrindo a vlvula secundria,
em rotao baixa, o vcuo da vlvula de ar baixo e a sua
permitindo que o combustvel vaporizado passe para o
posio baixa, criando um venturi menor para o
misturador. Essa ao mecnica em conjunto com as
combustvel fluir. Conforme a rotao do motor aumenta,
reaes do EPR causa a ao descendente na alavanca
o AVV aumenta e a vlvula de ar levantada ainda mais,
secundria, fazendo com que ela abra totalmente,
criando um venturi muito maior. Esse vcuo da vlvula de
permitindo que mais combustvel flua para o misturador.
ar comunicado a partir do venturi do misturador at a
cmara secundria do LPR atravs da mangueira de
ADVERTNCIA alimentao de combustvel de baixa presso. Conforme
A SEO DA BOBINA DE ALTO-FALANTE DO CONJUNTO EPR o AVV aumenta na cmara secundria, o diafragma
UM DISPOSITIVO DE CONTROLE DE EMISSES E NO PODE SER secundrio movimentado mais para baixo forando a
RECONSTRUDA. SE O CONJUNTO DE BOBINAS NO OPERAR alavanca da vlvula secundria a abrir completamente.
CORRETAMENTE, SUBSTITUA-O SOMENTE POR UMA PEA DE
REPOSIO OEM.
Misturador de
Entrada de
Entrada de combustvel combustvel
Seo de combustvel
Passagem do lquido presso baixa
de refrigerao

Parafuso sem
Portas de sada
Passagem do funo
secundrias
lquido de resistente a
refrigerao adulterao

Alavanca Entrada
e mola de ar
secundria Portas de sada Montagem
secundrias no corpo do
acelerador
Figura 3-75. Reguladores de baixa presso
Figura 3-76. Misturador de ar/combustvel

3123397 Lana JLG 3-111


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Controle do acelerador eletrnico (ETC) Mdulo de controle do motor


A rotao do motor e o controle de carga so mantidos Para obter o mximo efeito do catalisador e controle
por um dispositivo de ETC. A rotao e o controle de preciso da proporo ar/combustvel, o motor com
c a r g a s o d e t e r m i n ad os p e l o E C M . O s p a d r e s certificao de emisses equipado com um
programados no software ECM e nos sensores de computador integrado ou uma unidade de controle do
posio do acelerador permitem ao ECM manter o motor (ECM). O ECM um controlador de 32 bits que
controle da operao segura do motor. O dispositivo de recebe dados de entrada dos sensores instalados no
controle do acelerador eletrnico ou conjunto do corpo motor e no sistema de combustvel e, depois, emite vrios
do acelerador conectado ao tubo de admisso do sinais para controlar a operao do motor.
motor. O dispositivo de controle do acelerador eletrnico
Uma funo especfica do controlador manter o
utiliza um motor eltrico conectado ao eixo do acelerador.
circuito fechado de controle do combustvel. O controle
Quando o motor est funcionando, sinais eltricos so
do circuito fechado do combustvel realizado quando o
enviados do controles do equipamento ao ECM do motor
sensor de oxignio do gs de escape (HEGO) montado
quando o operador pressiona um interruptor de funo
no sistema de escape envia um sinal de tenso ao
do equipamento. O ECM, ento, envia um sinal eltrico
controlador. O controlador calcula ento qualquer
para o motor no controle do acelerador eletrnico para
correo necessria na proporo ar/combustvel. O
aumentar ou reduzir o ngulo da lmina do acelerador,
controlador emite, em seguida, sinais ao EPR para
aumentando ou reduzindo o fluxo de ar/combustvel para
corrigir a quantidade de combustvel sendo fornecida ao
o motor.
misturador. Ao mesmo tempo, o ECM pode corrigir a
O dispositivo de controle do acelerador eletrnico posio da lmina do acelerador para corrigir a rotao e
tambm incor pora dois sensores de posio do a carga do motor.
acelerador (TPS) internos que fornecem sinais de sada
O controlador tambm executa funes de diagnstico
ao ECM, assim como para o local da lmina e do eixo do
no sistema de combustvel e notifica ao operador sobre
acelerador. As informaes do TPS so usadas pelo ECM
os problemas ativando a luz indicadora de funcionamento
para corrigir a velocidade e o controle de carga, bem
incorreto (MIL) montada na estao de controle de terra e
como para controlar a emisso.
na estao de controle da plataforma. Os problemas no
sistema so identificados por um nmero de cdigo de
diagnstico. Alm de notificar o operador sobre o
problema no sistema, o controlador tambm armazena as
informaes sobre o problema na memria.

RPM CONTROLE DO ACELERADOR


TEMP. DO MOTOR SINCRONIZAO DE IGNIO
PRESSO DO LEO CONTROLE DO MEDIDOR
TEMP. DO AR SADAS AUXILIARES
MAP ECU CONTROLE DA BOBINA
DE ALTO-FALANTE
BATERIA TEMP. DO COMBUSTVEL
HEGO PRESSO DO
POS. DO ACELERADOR COMBUSTVEL

EPR

Figura 3-78. Mdulo de controle do motor GLP (ECM)

Figura 3-77. Dispositivo de controle do acelerador ETC

Figura 3-79. Conjunto do ECM

3-112 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Sensor de oxignio dos gases de escape Bomba de combustvel gasolina


aquecidos A gasolina armazenada como um lquido no tanque de
combustvel e entra no sistema de combustvel atravs de
Existem dois sensores de oxignio dos gases de escape uma bomba eltrica de combustvel. A bomba de
aquecidos (HEGO). O primeiro HEGO montado no combustvel receber um sinal do ECM para escorvar o
sistema de escape abaixo do motor. Ele usado para medir sistema de combustvel por aproximadamente 2
a quantidade de oxignio presente no fluxo de escape e segundos antes da partida. A escorva do sistema de
comunica isso ao ECM atravs de um sinal eltrico. A combustvel proporciona uma partida mais rpida,
quantidade de oxignio presente no fluxo de escape indica quando o motor comea a girar.
se a proporo combustvel/ar est muito rica ou muito
pobre. Se o sinal do sensor HEGO indicar que o fluxo de
escape est muito rico, o ECM aumentar ou reduzir a Coletor do sensor de temperatura e de
mistura de combustvel durante a operao do motor, se a presso da gasolina
mistura estiver muito pobre, o ECM enriquecer a mistura. O
ECM monitora continuamente a sada do sensor de HEGO. Esse motor equipado com um trilho do injetor de
Se uma condio rica ou pobre estiver presente por um combustvel que no tem um regulador de presso ou um
perodo prolongado, e o EMC no conseguir corrigir a circuito de retorno para o tanque de combustvel. A
condio, ele emitir um cdigo de diagnstico e acender presso do combustvel deste motor regulada pelo ECM
a luz de MIL na caixa de controle. do motor. O ECM recebe o retorno da presso e da
O segundo HEGO montado no sistema de escape temperatura do combustvel do coletor do sensor de
depois do silencioso. Ele mede a quantidade de oxignio combustvel da gasolina e usa essas informaes para
no sistema de escape depois que o tratamento por controlar o lado do terra da bomba de combustvel. A
catalisador estiver concludo no silencioso Se o ECM presso do combustvel regulada pela modulao da
detectar que a ao cataltica no silencioso no suficiente largura de pulso (PWM) do ECM da bomba de
e a correo do combustvel no conseguiu corrigir o combustvel. O coletor do sensor de temperatura e de
problema, a luz de MIL acende na caixa de controle e um presso do combustvel tem um circuito de retorno ou
cdigo DTC ser armazenado no computador. sangria que o conecta ao tanque de combustvel. Esse
circuito usado para sangrar qualquer vapor que se
desenvolver na linha e retornar uma pequena quantidade
AVISO de combustvel para o tanque. O combustvel vem do
O SENSOR DE OXIGNIO DOS GASES DE ESCAPE AQUECIDO tanque de combustvel e passa atravs da bomba de
UM DISPOSITIVO DE CONTROLE DE EMISSO. SE O HEGO NO combustvel. O combustvel sai da bomba de combustvel,
FUNCIONAR, SUBSTITUA-O POR UMA PEA DE REPOSIO OEM. passa atravs do filtro e entra no conjunto do coletor de
O SENSOR DE HEGO SENSVEL AO SILICONE E A PRODUTOS temperatura e presso do combustvel. O combustvel flui
BASE DE SILICONE E PODE FICAR CONTAMINADO. EVITE USAR atravs do circuito de alimentao e distribudo para o
VEDAES DE SILICONE OU MANGUEIRAS TRATADAS COM trilho do injetor de combustvel. O combustvel que entra
LUBRIFICANTES DE SILICONE NO FLUXO DE AR OU NAS LINHAS nos circuitos de sangria atravs da vlvula de desvio no
DE COMBUSTVEL. coletor volta para o tanque de combustvel.

Porta de retorno/sangria

Porta de
alimentao
de
combustvel

Figura 3-80. Sensor de oxignio dos gases de escape


aquecidos (HEGO)

Sistema de injeo multiponto de


combustvel gasolina (MPFI) Circuito de
sangria/
Os componentes primrios da injeo multiponto de retorno

combustvel gasolina (MPFI) do sistema de combustvel


so o tanque de combustvel, a bomba eltrica de Circuito de alimentao
combustvel, o coletor do sensor de presso e de combustvel

temperatura do combustvel, o filtro de combustvel e o


trilho de combustvel.
Figura 3-81. Conjunto do coletor de temperatura e de
presso do combustvel gasolina

3123397 Lana JLG 3-113


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Filtro de combustvel 3.17 REPARAO DO SISTEMA DE


Depois que o combustvel entra na bomba de COMBUSTVEL DO MOTOR GM
combustvel, ele flui atravs do filtro de combustvel da
gasolina. O filtro de combustvel reter pequenas Alvio de presso do sistema de combustvel
partculas medida que o combustvel passa pelo filtro
para remover detritos e evitar que o coletor de de gs propano
temperatura e de presso e os injetores de combustvel
sejam danificados. A manuteno do filtro de combustvel CUIDADO
necessria, conforme indicado na seo 1.
O SISTEMA DE COMBUSTVEL DE GS PROPANO OPERA COM
PRESSES DE AT 312 PSI (21,5 BAR). PARA MINIMIZAR O
Trilho do injetor de combustvel RISCO DE INCNDIO E LESES PESSOAIS, ALIVIE A PRESSO
DO SISTEMA DE COMBUSTVEL DE GS PROPANO (QUANDO
O combustvel flui do conjunto do coletor de temperatura
APLICVEL) ANTES DE FAZER A MANUTENO DOS
e presso do combustvel para os trilhos do combustvel,
COMPONENTES DESSE SISTEMA.
onde o combustvel distribudo para os injetores. O
trilho de combustvel tambm contm uma vlvula
Para aliviar a presso do sistema de combustvel de gs
Schrader que utilizada para testar a presso regulada
propano:
do sistema de combustvel.
1. Feche a vlvula de desligamento manual no tanque
Injetor de combustvel de combustvel de gs propano.
2. Ligue e faa o veculo funcionar at o motor parar.
A alimentao de combustvel mantida no topo do
injetor a partir do trilho do injetor. O injetor alimentado 3. DESLIGUE o interruptor de ignio.
com um sinal de pulso atravs do chicote eltrico que
faz com que o injetor abra. Durante condies AVISO
operacionais normais, o ECM controla a abertura e a HAVER PRESSO DE VAPOR RESIDUAL PRESENTE NO SISTEMA
durao da abertura do injetor. Durante a operao em DE COMBUSTVEL. VERIFIQUE SE A REA DE TRABALHO EST
rotao baixa, os sinais ou pulsos do injetor so menos BEM VENTILADA ANTES DE DESCONECTAR QUALQUER LINHA DE
frequentes do que quando o motor est operando em COMBUSTVEL.
rotaes mais altas. O motor foi calibrado para distribuir a
quantidade precisa de combustvel para desempenho e
controle de emisso excelentes. Teste de vazamento do sistema de
combustvel de gs propano

CUIDADO
NUNCA USE UMA CHAMA ABERTA DE NENHUM TIPO PARA
VERIFICAR VAZAMENTOS DO SISTEMA DE COMBUSTVEL DE
GS PROPANO.

Aps a execuo do servio, sempre inspecione o sistema


de combustvel de gs propano para verificar se h
vazamentos. Verifique vazamentos nas conexes do
componente reparado ou substitudo. Use um lquido
detector de vazamentos disponvel comercialmente ou um
detector eletrnico de vazamentos. Quando usar os dois
mtodos, use primeiro o detector eletrnico de vazamentos
para evitar contaminao pelo lquido do detector.

3-114 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Substituio do filtro de combustvel de gs Instalao


propano CERTIFIQUE-SE DE REINSTALAR O M DO FILTRO NA CAIXA
ANTES DE INSTALAR A NOVA VEDAO.
Remoo
1. Instale a placa de montagem para travar a
1. Alivie a presso do sistema de combustvel de gs vedao do anel-O.
propano. Consulte Alvio de presso do sistema
de combustvel de gs propano. 2. Se equipado, instale a vedao do parafuso de
reteno.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria.
3. Instale a vedao da caixa.
3. Solte lentamente a caixa do filtro e remova-a.
4. Solte o m na parte inferior da caixa do filtro.
4. Puxe a caixa do filtro do conjunto de travamento
eltrico. 5. Instale o filtro na caixa.

5. Remova o filtro da caixa. 6. Se equipado, instale o parafuso de reteno na


caixa do filtro.
6. Localize o m do filtro e remova-o.
7. Instale o filtro de cima para baixo do travamento
7. Remova e descarte a vedao da caixa. eltrico.
8. Se equipado, remova e descarte a vedao do 8. Aperte o retentor do reservatrio do filtro a 12 Nm
parafuso de reteno. (106 pol. lb.).
9. Remova e descarte a placa de montagem para 9. Abra a vlvula de desligamento manual. Ligue o
travar a vedao do anel-O. veculo e verifique se h vazamento no sistema de
combustvel de gs propano em cada conexo de
manuteno. Consulte Teste de vazamento do
sistema de combustvel de gs propano.

1 7 1 7
8 8
2 13
9 9
3 3
10 10
4 OU
OR 4

5 5
11
6
11
12

1. Solenoide de travamento eltrico 6. Vedao 10. Filtro


2. Placa de montagem 7. Conector eltrico 11. Entrada de combustvel
3. Vedao da caixa 8. Sada de combustvel 12. Parafuso de reteno
4. m do filtro 9. Anel-O 13. Anel
5. Caixa do filtro
Figura 3-82. Conjunto de bloqueio do filtro

3123397 Lana JLG 3-115


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Substituio do conjunto de EPR (Regulador 9. Remova o pino de travamento das duas conexes
de gua no alojamento do regulador e remova as
eletrnico de presso) conexes e as mangueiras e fixe o pino.
10. Desconecte o conector eltrico do EPR
11. Remova as trs (3) porcas dos isoladores do EPR e
a braadeira de montagem do EPR.
12. Remova o EPR da braadeira.
13. Remova os trs (3) isoladores de montagem.
INSTALAO

AVISO
N O U S E F I T A TE F L O N E M N E N H U M A C O N E X O D E
COMBUSTVEL. USE UM VEDA-ROSCA LQUIDO QUANDO
INSTALAR AS CONEXES.

VERIFIQUE TODOS OS ANIS-O NAS CONEXES DE VAPOR E


GUA QUANTO A DANOS E SUBSTITUA SE NECESSRIO.

1. Seo do regulador de presso 4. Porta primria de teste LUBRIFIQUE TODOS OS ANIS-O COM UM LUBRIFICANTE
2. Entrada de combustvel 5. Porta secundria de teste APROPRIADO ANTES DE INSTALAR.
3. Passagem do lquido 6. Seo da bobina de
de refrigerao alto-falante 1. Instale trs (3) isoladores de borracha na parte
inferior do EPR.
Figura 3-83. Conjunto EPR
2. Instale o conjunto EPR na braadeira e aperte as
O conjunto EPR formado por dois componentes porcas de reteno.
separados. A seo da bobina de alto-falante no pode
ser reparada e s pode ser substituda como um OBSERVAO: No aperte demais os isoladores para no
conjunto. A seo do regulador de presso pode ser causar a separao deles.
reparada e isso ser detalhado nesta seo.
3. Instale o sensor de temperatura do combustvel na
REMOO abertura do regulador e fixe no lugar com um pino
1. Alivie a presso do sistema de combustvel de gs de fixao, conecte o conector eltrico.
propano. Consulte Alvio de presso do sistema de 4. Insira a linha de vapor do combustvel e a conexo
combustvel de gs propano. na porta do regulador e fixe no lugar com um pino
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. de fixao.

3. Remova lentamente a conexo de entrada de 5. Instale as mangueiras e as conexes de gua no


combustvel no travamento eltrico. regulador e fixe no lugar com o pino de fixao,
remova o alicate das mangueiras.
OBSERVAO: Haver presso de vapor residual
6. Instale o travamento eltrico na entrada do
presente no sistema de combustvel.
regulador e aperte no local apropriado, conecte o
conector eltrico.
4. Desconecte o conector eltrico no travamento
eltrico. 7. Conecte a linha de alimentao de combustvel e
aperte at estar totalmente assentada.
5. Remova o travamento eltrico do regulador.
8. Conecte o conector eltrico do EPR.
6. Remova o pino de travamento da conexo de vapor
no alojamento do regulador e remova a conexo e a 9. Abra a vlvula manual.
mangueira e fixe o pino.
7. Remova o pino de travamento do sensor de presso
no alojamento do regulador e remova o sensor e
fixe o pino.
8. Com um alicate prenda as mangueiras nas linhas
do lquido de refrigerao ao regulador.

3-116 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

10. D partida no veculo e verifique se h vazamentos Sensor de presso absoluta do coletor de


no sistema de combustvel de gs propano em cada
conexo reparada. Consulte Teste de vazamento do temperatura (TMAP)
sistema de combustvel de gs propano. Sensor TMAP
Entrada de combustvel
Seo de
Passagem do lquido presso baixa
Adaptador
de refrigerao

Portas de sada
secundrias Passagem do
lquido de
refrigerao

Alavanca
e mola Misturador
secundria Portas de sada ETC
secundrias

Figura 3-84. Seo do regulador de presso

REMOO DA SEO DO REGULADOR DE PRESSO Figura 3-85. (TMAP) Sensor e controle do


acelerador eletrnico (ETC)
1. Remova o EPR; consulte Procedimento de remoo
do EPR.
REMOO
2. Remova os seis (6) parasfusos do regulador at a
bobina de alto-falante usando a ferramenta especial 1. Desconecte o conector eltrico do TMAP.
e separe o regulador do atuador. 2. Remova os dois parafusos de fixao.
3. Remova o TMAP.
AVISO
INSTALAO
NO REMOVA A PLACA DO RETENTOR DO DIAFRAGMA
SECUNDRIO E O DIAFRAGMA, POIS ISSO ANULAR A OBSERVAO: Aplique uma pequena quantidade de
GARANTIA DA SEO DO ATUADOR. lubrificante para anel-O antes da instalao.

INSTALAO DA SEO DO REGULADOR DE PRESSO 1. Instale no TMAP.


1. Instale o regulador na seo do atuador usando seis 2. Aperte os parafusos de fixao a 62 lb-pol. (7 Nm).
(6) parafusos de fixao e aperte a 70 lb-pol. (8 Nm). 3. D partida no veculo e verifique se a operao est
2. Instale o EPR; consulte a instalao do EPR. correta.

3123397 Lana JLG 3-117


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Substituio do controle do acelerador 2. Instale as duas vedaes quadradas. Instale uma


vedao de cada vez para garantir que ela no enrole.
eletrnico A vedao deve ficar plana no corpo do acelerador.
INSTALAR DUAS VEDAES DE CORTE QUADRADO
Consulte a A figura 3-85. NO CORPO DO ACELERADOR

REMOO
1. Desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Remova o duto de admisso de ar.
3. Libere o fixador da mangueira na linha de
combustvel e remova a mangueira de vapor.
4. Desconecte o conector eltrico do TMAP.
5. Desconecte o conector de controle do acelerador
eletrnico.
6. Remova os parafusos do coletor no adaptador do
corpo do acelerador e o conjunto do misturador do ESSAS VEDAES NO PODEM SER ENROLADAS.
corpo do acelerador. VERIFIQUE SE ELAS ASSENTAM DOBRADAS
7. Puxe o conjunto do corpo do acelerador do adaptador.
8. Remova o dispositivo de controle eletrnico do 3. Conecte o misturador e o corpo do acelerador
acelerador. juntos. As duas peas no so parafusadas juntas,
9. Remova a gaxeta dos anis-O e descarte. elas sero fixadas ao mont-las na admisso.
Observe a orientao da entrada de ar e da tampa
INSTALAO
do corpo do acelerador.

AVISO
LUBRIFIQUE LEVEMENTE OS DOIS ANIS-O DO DISPOSITIVO DE
CONTROLE DO ACELERADOR AO ADAPTADOR.

1. Instale o anel-O no corpo do acelerador. Pressione-


o at atingir o fundo da superfcie.
DESLIZAR ANEL-O AQUI
O MISTURADOR
FIXADO NO CORPO
DO ACELERADOR

4. Coloque a gaxeta no tubo de admisso e fixe o


conjunto misturador/acelerador no coletor.
ETC Bosch
Misturador Adaptador

Anis quadrados
Gaxeta aqui e anis-O aqui

Figura 3-86. Conjunto do misturador

3-118 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

SUBSTITUIO DO MISTURADOR Substituio da mangueira de vapor


Consulte a A figura 3-86. REMOO
1. Usando fixadores de mangueira desconecte os dois
REMOO fixadores da mangueira.
1. Remova o dispositivo de controle do acelerador. 2. Remova a mangueira de vapor de cada conexo.
Consulte Substituio do corpo do acelerador
INSTALAO
eletrnico.
2. Remova os quatro (4) parafusos no dispositivo de AVISO
controle do acelerador at os parafusos do
adaptador do misturador. A MANGUEIRA DE ALIMENTAO DE VAPOR FOI
ESPECIFICAMENTE PROJETADA, NO USE MANGUEIRA DE
3. Remova e descarte a gaxeta do misturador ao COMPRIMENTO E MATERIAL DIFERENTES DOS DAS PEAS
adaptador. ESPECIFICADAS PELA JLG.
INSTALAO
1. Instale os fixadores de mangueira e ajuste em cada
mangueira.
AVISO
2. Reinstale a mangueira de vapor de cada conexo.
CUBRA, AT O MOMENTO DA REMONTAGEM, A ABERTURA DO
ADAPTADOR DO CORPO DO ACELERADOR PARA EVITAR A 3. Reajuste os fixadores.
ENTRADA DE DETRITOS NO MOTOR. 4. D partida no motor e verifique se h vazamentos.

1. Instale a gaxeta do misturador ao adaptador no Substituio do mdulo de controle do motor


misturador.
2. Instale o misturador no dispositivo de controle do REMOO
acelerador no adaptador do misturador e fixe com 4 1. Desconecte o cabo negativo da bateria.
parafusos de fixao. Aperte com torque de 80 lb-pol.
2. Remova o controlador da braadeira de montagem.
(9 Nm).
3. Pressione a trava do conector para destravar o
3. Instale o corpo do acelerador. Consulte Substituio
conector.
do dispositivo de controle do acelerador eletrnico.
4. Desconecte o controlador e remova.
4. D partida no motor e verifique se h vazamentos
em algum encaixe e conexo. INSTALAO

Substituio da mangueira do lquido de AVISO


O CONTROLADOR CALIBRADO PARA CADA MOTOR, VERIFIQUE
refrigerao SE VOC TEM O CONTROLADOR CORRETO.
REMOO
1. Conecte o bujo no controlador.
1. Drene o lquido de refrigerao.
2. Pressione a trava no lugar.
2. Usando fixadores de mangueiras, desconecte os 3. Monte o controlador na braadeira de montagem.
fixadores da mangueira em cada uma delas.
4. Reconecte o cabo da bateria.
3. Remova a mangueira de cada uma das conexes.
5. D a partida no motor.
INSTALAO
6. Verifique os cdigos DTC e limpe.
OBSERVAO: Use o material da mangueira e o 7. Verifique se o motor est em circuito fechado e se
comprimento especificado pela JLG. h luzes de advertncia acesas.

1. Instale os fixadores da mangueira em cada


mangueira e ajuste o fixador em cada mangueira
Substituio do sensor de oxignio dos
para facilitar a instalao. gases de escape aquecidos
2. Instale a mangueira nas conexes. REMOO
3. Fixe posicionando cada um dos fixadores.
1. Desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Desconecte o conector eltrico do sensor de O2.
3. Usando um soquete do sensor de O2, remova o
sensor e descarte.

3123397 Lana JLG 3-119


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

INSTALAO No (LPR) o combustvel vaporizado e a presso


reduzida em dois estgios. O primeiro estgio reduz a
AVISO presso a aproximadamente 6,8 a 20,6 kPa (1,0 a 3,0 psi).
ANTES DE INSTALAR O SENSOR DE O2, LUBRIFIQUE AS ROSCAS O segundo estgio reduz a presso a aproximadamente
COM COMPOSTOS ANTIEMPERRAMENTO GM P/N 5613695 OU 1,5 pol. negativa da coluna de gua.
EQUIVALENTE. EVITE COLOCAR COMPOSTOS NA PONTA DO O combustvel ento removido da cmara secundria
SENSOR. do LPR atravs do vcuo gerado pelo ar fluindo atravs
do misturador. Esse sinal do vcuo tambm usado para
1. Instale o sensor de O2. Aplique torque de 30 lb-p gerar elevao da vlvula de ar do misturador. Esse sinal
(41 Nm). do vcuo mais comumente mencionado como vcuo da
2. D a partida no motor. vlvula de ar. No misturador, o combustvel se mistura
3. Verifique os cdigos DTC e limpe. com o ar que entra no motor. Essa mistura ar/combustvel
ento levada para o motor para combusto.
4. Verifique se o motor est em circuito fechado e se
h luzes de advertncia acesas.
Ajudas de diagnstico
3.18 DIAGNSTICO DO SISTEMA DE Esse procedimento tem a finalidade de diagnosticar um
COMBUSTVEL GLP DO MOTOR GM veculo funcionando com GLP. Se o veculo no continuar a
funcionar com GLP, consulte Partida difcil para verificaes
preliminares. Antes de continuar com esse procedimento,
Descrio do sistema de combustvel verifique se o veculo tem uma quantidade suficiente de
Seo do regulador
Entrada de combustvel combustvel e se o combustvel lquido est sendo
de presso
distribudo ao LPR. Alm disso, verifique se a vlvula de
desligamento manual do tanque de GLP est totalmente
Passagem do
lquido de aberta e se vlvula de excesso de fluxo no foi ativada.
refrigerao
Ferramentas necessrias:
Porta
primria Chave de boca 7/16 (para teste dos bujes da porta)
de teste
Porta DVOM (GM J 39200, Fluke 88 ou equivalente).
secundria
de teste Luz de teste de 12 volts

Seo da bobina
Ferramenta de varredura de diagnstico
de alto-falante
Ferramenta da tela de diagnstico.
Figura 3-87. Conjunto EPR
Manmetros
Kit de teste IMPCO ITK-2
Para manter o controle de combustvel e emisso no
sistema de combustvel GLP, as unidades de controle do Medidor da coluna de gua/manmetro (GM 7333-6
motor (ECM) contam com vrios sensores do motor e ou equivalente).
dados de resultados do regulador eletrnico de presso
Medidor de 0-10 PSI
(EPR). O ECM determinar a calibrao pretendida de
combustvel e enviar um comando ao EPR para Descrio do teste
reposicionar a bobina de alto-falante na posio
Os nmeros abaixo se referem aos nmeros da etapa na
adequada que, subsequentemente, reposiciona a
tabela de diagnstico.
alavanca secundria no regulador de presso para
manter o controle adequado. O EPR e o ECM continuaro 5. Essa etapa determina se o LPR precisa ser substitudo
a se comunicar durante a operao normal.
6. Essa etapa determina se os problemas esto no lado
Caso haja falha de comunicao do EPR ou o cabo da mecnico do regulador de presso ou da bobina
CAN (Communications Area Network) falhar em transmitir eletrnica de alto-falante
dados, o regulador operar em uma configurao de
10. Essa etapa determina se o misturador precisa ser
circuito aberto. Conforme o vcuo da vlvula de ar no
substitudo
venturi do misturador comunicado cmara secundria
do regulador, o diafragma secundrio ser movido em um 14. Essa etapa determina se o travamento precisa ser
movimento para baixo. Esse movimento para baixo far substitudo
com que a alavanca secundria se abra, permitindo que
mais combustvel entre no misturador 17. Essa etapa determina se o filtro de combustvel
precisa ser substitudo

3-120 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-13. Diagnstico do sistema de combustvel LPF

ETAPA AO VALOR(ES) SIM NO


1 Voc consultou esse procedimento atravs de uma tabela de diagnstico DTC? -- V para a etapa 3 V para a etapa 2
2 Execute o Verificao do sistema de diagnstico interno (OBD). -- V para a tabela V para a etapa 3
H algum DTC no ECM? DTC aplicvel
3 Verifique se o tanque de combustvel de GLP tem no mnimo 1/4 de tanque de -- V para a etapa 4 --
combustvel, se a vlvula manual est aberta e se a conexo rpida do tanque
est totalmente engatada.
O veculo tem combustvel?
4 1. Conecte o medidor ou o manmetro da coluna de gua porta secundria de -- V para a etapa 5 V para a etapa 8
teste do regulador de baixa presso (LPR).
2. D partida no motor e deixe-o atingir a temperatura operacional.
O motor d a partida e funciona?
5 Com o motor em marcha lenta, observe a leitura da presso secundria do LPR. -1,0" a V para a etapa 25 V para a etapa 6
A presso de combustvel varia ritmicamente FORA da faixa especificada? -2,0" w.c
6 1. Desconecte os conectores eltricos do EPR. OBSERVAO: essa ao far -1,0" a V para Diagnstico V para a etapa 7
com que um DTC seja gerado pelo ECM -2,0" w.c do sistema de controle
2. Com o motor em marcha lenta, observe a leitura da presso na porta de combustvel
secundria de teste.
A presso do combustvel est DENTRO da faixa especificada?
7 1. Inspecione o fluxo de admisso de ar entre o conjunto do misturador e o corpo -- V para a etapa 26 V para a etapa 22
do acelerador quanto a vazamentos.
2. Inspecione a conexo da mangueira de combustvel entre o LPR e o conjunto
do misturador quanto a danos ou vazamento.
3. Inspecione todas as mangueiras de vcuo quanto a vazamentos.
O problema foi encontrado e corrigido?
8 1. Conecte o medidor ou o manmetro da coluna de gua porta secundria de -- V para a etapa 12 V para a etapa 9
teste do regulador de baixa presso (LPR).
2. Faa o motor funcionar e observe a leitura da presso secundria do LPR.
A presso do combustvel indica que existe vcuo?
9 1. Remova a mangueira de induo de ar no misturador. -- V para a etapa 11 V para a etapa 10
2. Observe a vlvula para movimentao enquanto o motor estiver funcionando.
Observao: o movimento da vlvula do ar ser mnima nas velocidades de giro.
A vlvula de ar se movimenta quando o motor acionado?
10 1. Inspecione o fluxo de admisso de ar no conjunto do misturador e o corpo do -- V para a etapa 26 V para a etapa 24
acelerador quanto a vazamentos de vcuo.
2. Inspecione se as mangueiras de vcuo do misturador esto conectadas
corretamente e em boa condio.
O problema foi encontrado e reparado?
11 Inspecione a conexo da mangueira de combustvel entre o LPR e o conjunto do -- V para a etapa 26 V para a etapa 12
misturador quanto a danos ou vazamento.
O problema foi encontrado e reparado?
12 1. Conecte o medidor de 0-10 psi porta primria de teste do regulador de baixa 1- 3 PSI V para a etapa 22 V para a etapa 13
presso (LPR).
2. Faa o motor funcionar e observe a leitura da presso primria do LPR.
A presso do combustvel est ACIMA da faixa especificada?
13 1. Desligue a ignio. -- V para a etapa 14 V para a etapa 16
2. Desconecte o conector do LPL.
3. Instale uma lmpada de teste entre os pinos do conector do LPL.
4. Faa o motor funcionar. A lmpada de teste deve acender.
A luz de teste acende?

3123397 Lana JLG 3-121


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-13. Diagnstico do sistema de combustvel LPF

ETAPA AO VALOR(ES) SIM NO


14 Usando um DVOM, verifique a resistncia de travamento de baixa presso (LPL). 12W - 16W V para a etapa 15 V para a etapa 23
A resistncia est dentro da faixa especificada?
15 1. Desligue a ignio. -- V para a etapa 23 V para a etapa 17
2. Feche a vlvula de desligamento manual no tanque de GLP.
CUIDADO: ao desconectar as linhas de combustvel de GLP, o GLP lquido
pode estar presente. Execute esta etapa em uma rea bem ventilada.
3. Solte a conexo da mangueira de entrada de combustvel na entrada de LPL.
Havia combustvel quando a conexo foi solta?
16 1. Desligue a ignio. -- V para a etapa 20 V para a etapa 21
2. Conecte a lmpada de teste ao aterramento do chassi e ao pino A do conector
de LPL.
3. Faa o motor funcionar. A lmpada de teste deve acender.
A luz de teste acende?
17 1. Remova o filtro de combustvel GLP/LPL. -- V para a etapa 19 V para a etapa 18
2. Remova o filtro do LPL.
3. Esvazie o contedo do lado de entrada do filtro de combustvel GLP em uma
superfcie limpa.
4. Inspecione se o contedo do filtro de combustvel GLP contm uma
quantidade excessiva de material estranho ou de gua. Se necessrio, localize
e repare a fonte de contaminao.
5. Verifique se o filtro de combustvel GLP no est restrito ou obstrudo.
O problema foi encontrado?
18 O sistema de alimentao de combustvel ou as mangueiras esto obstrudas -- V para a etapa 26 --
ou restritas, localize e repare o problema.
A ao foi concluda?
19 Substitua o filtro de combustvel. Consulte Substituio do filtro de combustvel. -- V para a etapa 26 --
A ao foi concluda?
20 Repare a abertura no circuito de aterramento da trava. -- V para a etapa 26 --
A ao foi concluda?
21 Repare a abertura no circuito de alimentao da trava. -- V para a etapa 26 --
A ao foi concluda?
22 Substitua o regulador de baixa presso (LPR). Consulte Substituio do -- V para a etapa 26 --
regulador de baixa presso.
A ao foi concluda?
23 Substitua a trava. Consulte Substituio da trava. -- V para a etapa 26 --
A ao foi concluda?
24 Substitua o conjunto do misturador. Consulte Substituio do misturador -- V para a etapa 26 --
de combustvel .
A ao foi concluda?

3-122 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-13. Diagnstico do sistema de combustvel LPF

ETAPA AO VALOR(ES) SIM NO


25 O sistema de alimentao de combustvel est operando normalmente, se -- Sistema OK --
houver suspeita de falha dos solenoides de controle. Consulte Diagnstico do
sistema de controle de combustvel.

1. Instale o bujo de teste na cmara secundria do LPR.


2. Se voc enviou essa rotina atravs de outra tabela de diagnstico, retorne ao
procedimento de diagnstico anterior.
A ao foi concluda?
26 1. Desconecte todos os equipamentos de teste. -- Sistema OK --
2. Instale os bujes das portas de teste primria e secundria.
3. D a partida no motor.
4. Usando SNOOP ou equivalente, verifique se h vazamento nos bujes da
porta de teste.
A ao foi concluda?

3123397 Lana JLG 3-123


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificaes preliminares importantes
Antes de usar esta seo Antes de usar esta seo, voc deve executar a Verificao de diagnstico interno e determinar se:
1. O mdulo de controle e a MIL (lmpada indicadora de funcionamento incorreto) esto funcionando corretamente.
2. Existem cdigos de diagnstico de falhas (DTCs) armazenados ou existe um DTC sem uma MIL.

Muitos dos procedimentos de sintomas a seguir exigem verificao visual e fsica cuidadosas. As verificaes visuais e
fsicas so muito importantes. A verificaes podem levar correo de um problema sem precisar de mais
verificaes, o que pode economizar um tempo valioso.
Verificao do sistema de 1. Verifique a reclamao do cliente.
combustvel GLP 2. Localize a tabela de sintoma correta.
3. Verifique os itens indicados naquele sintoma.
4. Faa o veculo funcionar sob condies em que ocorre o sintoma. Verifique a comutao HEGO entre pobre e rica.

IMPORTANTE! A comutao HEGO normal indica que o sistema de combustvel GLP est em circuito fechado e
funcionando corretamente nesse momento
Verificaes visuais e fsicas Verifique todos os fusveis e disjuntores do sistema do ECM.
Verifique se o terra do ECM est limpo, apertado e no local correto.
Verifique as mangueiras de vcuo quanto divises, dobras e conexes corretas.
Verifique completamente qualquer tipo de vazamento ou restrio.
Verifique se h vazamentos de ar em todas as reas de montagem das superfcies de vedao do tubo de admisso.
Verifique a instalao correta do conjunto do mdulo do misturador.
Verifique os vazamentos de ar no conjunto do misturador.
Verifique se os fios da ignio apresentam as seguintes condies:
- Rachadura
- Dureza
- Roteamento correto
- Monitoramento de carbono
Verifique se a fiao apresenta o seguinte:
- Conexes corretas, apertos e cortes.
As tabelas de sintomas a seguir contm grupos de possveis causas de cada sintoma. A ordem desses
procedimentos no importante. Se as leituras da ferramenta de diagnstico no indicar problemas, continue em uma
ordem lgica, mais fcil para verificar ou com maior probabilidade de acontecer primeiro.
Intermitente
DEFINIO: O problema pode ou no ativar a lmpada indicadora de funcionamento incorreto (MIL) ou armazenar um cdigo de diagnstico de falhas (DTC).
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
No use as tabelas do DTC. Se uma falha for intermitente, o uso das tabelas do DTC poder resultar na substituio
de peas boas.
Fiao ou conexes eltricas Fiao ou conexes eltricas com defeito podem causar a maioria dos problemas intermitentes.
com defeito Verifique se o circuito suspeito apresenta as seguintes condies:
- Fusvel ou disjuntor com defeito
- Conectores mal acoplados
- Terminais no totalmente vedados no conector (removidos)
- Terminais incorretamente formados ou danificados
- Terminal mal conectado aos fios
- Tenso insuficiente do terminal.
Remova cuidadosamente todos os terminais do conector no circuito com problema para garantir a tenso de contato
apropriada. Se necessrio, substitua todos os terminais do conector em um circuito com problema para garantir a
tenso de contato apropriada.
Verificar conexes ineficientes do terminal ao fio requer a remoo do terminal do corpo do conector.
Teste operacional Se uma verificao visual e fsica no localizar a causa do problema, dirija o veculo com uma ferramenta de diagnstico.
Quando o problema ocorrer, uma tenso anormal ou a leitura de diagnstico indicar que o problema pode ser nesse circuito.

3-124 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Lmpada indicadora de Os seguintes componentes podem causar MIL intermitente e nenhum DTC:
funcionamento incorreto Um rel com defeito, mdulo de controle acionado por solenoide ou um interruptor que pode causar interferncia do
intermitente (MIL) sistema eltrico. Normalmente, o problema ocorrer quando o componente com defeito estiver em operao.
A instalao inadequada de dispositivos eltricos, tais como luzes, rdios de duas vias, motores eltricos, etc.
A tenso secundria da ignio em curto com o terra.
O circuito da lmpada indicadora de funcionamento incorreto (MIL) ou o terminal de teste de diagnstico em curto
com o terra de modo intermitente.
O mdulo de controle aterrado.
Perda da memria do DTC Para verificar a perda da memria do DTC:
1. Desconecte o sensor TMAP.
2. Faa o motor funcionar em marcha lenta at a lmpada indicadora de funcionamento incorreto acender.

O ECM deve armazenar um DTC de TMAP. O DTC de TMAP deve permanecer na memria quando a ignio
desligada. Se o DTC de TMAP no for armazenado e permanecer, o ECM est com defeito.
Verificaes adicionais
Sem partida
DEFINIO: O motor est funcionando, mas no d partida.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do mdulo de controle Se uma ferramenta de diagnstico estiver disponvel:
Verifique a comunicao correta com os dois ECM.
Verifique o fusvel no circuito de alimentao da bateria do ECM. Consulte Esquemas dos controles do motor.
Verifique a alimentao da bateria, a alimentao da ignio e os circuitos do terra at o ECM. Consulte Esquemas do
controle do motor. Verifique a tenso e/ou continuidade de cada circuito.
Verificaes do sensor Verifique o sensor TMAP.
Verifique o sensor magntico de acelerao (RPM).
Verificaes do sistema Importante: Uma vlvula de corte de combustvel manual de GLP fechada criar uma condio sem partida.
de combustvel Verifique se h vazamento no sistema de admisso de ar entre o misturador e o corpo do acelerador.
Verifique a operao correta dos solenoides da trava de baixa presso.
Verifique as presses do sistema de combustvel. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
Verifique se a vlvula de ar do misturador est funcionando corretamente.
Verificaes do sistema de ignio Observao: O GLP sendo um combustvel gasoso exige tenses mais altas do sistema secundrio de ignio para as
condies operacionais equivalentes com gasolina.
Verifique a sada da tenso de ignio adequada com o J 26792 ou equivalente.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS)
Verifique se as velas de ignio apresentam as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Depsitos pesados
Verifique se h fios da ignio desencapados ou em curto.
Verifique se h conexes da bobina de ignio soltas na bobina.

3123397 Lana JLG 3-125


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificaes mecnicas do motor Importante: O sistema de combustvel GLP funciona em um princpio de fumigao de introduo de combustvel e
mais sensvel a vazamento do tubo de admisso do que o sistema de alimentao de combustvel com gasolina.
Verifique o seguinte:
- Vazamentos de vcuo
- Sincronizao incorreta da vlvula
- Baixa compresso
- Hastes de impulso curvadas
- Braos oscilantes desgastados
- Molas da vlvula quebradas ou fracas
- Ressalto do eixo de comando desgastado.
Verificaes do sistema de escape Verifique se o sistema de escape est com alguma obstruo:
- Inspecione se o sistema de exausto tem tubos danificados ou rompidos.
- Inspecione se h sinais de tenso por aquecimento ou possvel falha interna no silencioso.
Verifique se o conversor cataltico est obstrudo. Consulte Diagnstico do sistema de escape restrito.
Partida difcil
DEFINIO: O motor est girando bem, mas no d partida por um longo tempo. O motor eventualmente funciona ou pode dar a partida, mas desliga imediatamente.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Certifique-se de que o operador do veculo esteja usando o procedimento de partida correto.
Verificaes do sensor Verifique o sensor de temperatura do lquido de refrigerao do motor com a ferramenta de diagnstico. Compare a
temperatura do lquido de refrigerao do motor com a temperatura ambiente em um motor frio. Se a leitura da
temperatura do lquido de refrigerao for mais de 5 graus superior temperatura do ar ambiente em um motor frio,
verifique a resistncia alta no circuito do sensor do lquido de refrigerao. Consulte o DTC 111.
Verifique o sensor de posio do virabrequim (CKP).
Verifique o sensor de posio do acelerador (TPS).
Verificaes do sistema Importante: Uma vlvula de corte de combustvel manual de GLP fechada criar uma condio de giro estendido OU
de combustvel nenhuma partida.
Verifique se a vlvula de fluxo em excesso na vlvula de corte manual de GLP no disparou.
Verifique a instalao do conjunto do mdulo do misturador e se h vazamento.
Verifique a operao correta dos solenoides da trava de baixa presso.
Verifique a operao correta do EPR.
Verifique se h vazamento no sistema de admisso de ar entre o misturador e o corpo do acelerador.
Verifique as presses do sistema de combustvel. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel.
Verificaes do sistema de ignio Observao: O GLP sendo um combustvel gasoso exige tenses mais altas do sistema secundrio de ignio para as
condies operacionais equivalentes com gasolina.
Verifique a sada da tenso de ignio adequada com o J 26792 ou equivalente.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS).
Verifique se as velas de ignio apresentam as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Depsitos pesados
Verifique se h fios da ignio desencapados ou em curto.
Verifique a umidade na tampa do distribuidor, se aplicvel.
Verifique se h conexes soltas na bobina de ignio.
Importante:
1. Se o motor d partida, mas para imediatamente, verifique a posio do virabrequim (CKP).
2. Verifique se h folga inadequada, detritos ou conexes com defeito.

3-126 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificaes mecnicas do motor Importante: O sistema de combustvel GLP funciona em um princpio de fumigao de introduo de combustvel e
mais sensvel a vazamento do tubo de admisso do que o sistema de alimentao de combustvel com gasolina.
Verifique o seguinte:
- Vazamentos de vcuo
- Sincronizao incorreta da vlvula
- Baixa compresso
- Hastes de impulso curvadas
- Braos oscilantes desgastados
- Molas da vlvula quebradas ou fracas
- Ressalto do eixo de comando desgastado.
Verifique se h vazamento intermitente nos coletores de admisso e escape.
Verificaes do sistema de escape Verifique se o sistema de escape est com alguma obstruo:
- Inspecione se o sistema de exausto tem tubos danificados ou rompidos
- Inspecione se h sinais de tenso por aquecimento ou possvel falha interna no silencioso.
Verifique se o conversor cataltico est obstrudo. Consulte Diagnstico do sistema de escape restrito ou Sistema de
escape no Manual de servios do motor bsico GM.
Verificaes adicionais
Cortes, faltas
DEFINIO: Uma sobretenso ou solavancos que acompanham a rotao do motor, normalmente mais pronunciados conforme a carga do motor aumenta,
o que normalmente sentido acima de 1500 RPM. O escape tem som constante de ebulio em marcha lenta, velocidade baixa ou acelerao difcil quando
h falta de combustvel que faz com que o motor desligue.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do sistema de ignio D partida no motor.
Umedea o sistema de ignio secundria com spray de gua e observe/oua os arcos ou fascas conforme aplica gua.
Verifique a tenso correta da tenso de sada da ignio com um testador de centelhas J 26792.
Verifique se h uma falha de ignio do cilindro.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS)
Removas as velas de ignio nesses cilindros e verifique as seguintes condies:
Rachaduras no isolamento
Desgaste
Folga incorreta
Eletrodos queimados
Depsitos pesados
Inspecione visualmente/fisicamente a ignio secundria quanto o seguinte:
Formao de arco, ignio cruzada e roteamento adequado nos cabos de ignio.
Rachaduras ou pegadas de carbono nas bobinas de ignio
Verificaes mecnicas do motor Execute uma verificao da compresso do cilindro.
Verifique o motor quanto ao seguinte:
- Sincronizao incorreta da vlvula
- Hastes de impulso curvadas
- Braos oscilantes desgastados
- Ressalto do eixo de comando desgastado.
- Molas da vlvula quebradas ou fracas.
Verifique se h vazamento intermitente nas passagens do coletor de admisso e escape
Verificaes do sistema Verifique o sistema de combustvel filtro de combustvel obstrudo, baixa presso do combustvel, etc. Consulte
de combustvel Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
Verifique a condio da fiao no solenoide de trava de baixa presso.
Verificao adicional Verifique a interferncia eletromagntica (EMI).
EMI no circuito de referncia pode causar uma condio de falta.
O monitoramento da rotao do motor com uma ferramenta de diagnstico pode detectar uma EMI.
Um aumento sbito na rotao com pouca alterao na rotao real do motor, indica a presena de EMI.
Se o problema existir, verifique o roteamento dos fios secundrios e do circuito do terra.

3123397 Lana JLG 3-127


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Hesitao, arqueamento, erro
DEFINIO: O veculo tem uma falta momentnea de resposta quando o acelerador pressionado. A condio pode ocorrer com o veculo em qualquer
velocidade. Se a condio for grave o suficiente, ela pode fazer com que o motor estole.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do sistema Verifique a presso do combustvel. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
de combustvel Verifique a baixa presso do combustvel durante uma acelerao moderada ou total do acelerador. Se a presso do
combustvel cair abaixo da especificao, possivelmente h uma falha no regulador de baixa presso ou uma restrio
no sistema de combustvel.
Verifique a resposta e a preciso do sensor de presso absoluta do coletor (MAP).
Verifique a conexo eltrica de LPL.
Verifique se a vlvula de ar do misturador est emperrando ou prendendo.
Verifique a instalao do conjunto do mdulo do misturador e se h vazamento.
Verifique as conexes eltricas do EPR.
Verificaes do sistema de ignio Observao: O GLP sendo um combustvel gasoso exige tenses mais altas do sistema secundrio de ignio para as
condies operacionais equivalentes com gasolina. Se for informado um problema sobre o GLP e no sobre a gasolina,
no ignore a possibilidade de uma falha apenas no sistema de ignio GLP e teste o sistema de maneira adequada.
Verifique a sada da tenso de ignio adequada com o J 26792 ou equivalente.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS).
Verifique se os fios da vela de ignio apresentam algum defeito.
Verifique se h velas de ignio sujas.
Verificao adicional Verifique se h vazamento de vcuo do coletor ou do sistema de induo de ar.
Verifique a tenso de sada do gerador.
Contraexploso
DEFINIO: O combustvel inflama no tubo de admisso, ou no sistema de escape, fazendo um rudo de estalo.
Verificao preliminar Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do sistema de ignio Importante! O GLP sendo um combustvel gasoso exige tenses mais altas do sistema secundrio de ignio
para as condies operacionais equivalentes com gasolina. O sistema de ignio devem ser mantido em
condio de pico para evitar contraexploso.
Verifique a tenso correta da sada da bobina de ignio usando o testador de centelhas J26792 ou equivalente.
Verifique os fios da vela de ignio conectando um ohmmetro nas extremidades de cada fio em questo. Se a leitura
do medidor for superior a 30.000 ohms, substitua os fios.
Verifique a conexo em cada bobina de ignio.
Verifique se o isolamento do fio da vela de ignio est deteriorado.
Verifique as velas de ignio. A velas de ignio corretas para GLP so (R42LTS).
Remova os bujes e inspecione as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Depsitos pesados
Verificao mecnica do motor Importante! O sistema de combustvel GLP funciona em um princpio de fumigao de introduo de combustvel e
mais sensvel a vazamento do tubo de admisso do que o sistema de alimentao de combustvel com gasolina.
Verifique o motor quanto ao seguinte:
- Sincronizao incorreta da vlvula
- Compresso do motor
- Vazamentos de vcuo do coletor
- Gaxetas do tubo de admisso
- Vlvulas emperrando ou vazando
- Vazamento do sistema de escape
Verifique os sistema de admisso e escape quanto a vazamento intermitente ou outras restries.

3-128 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificaes do sistema Execute um diagnstico do sistema de combustvel. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
de combustvel
Falta de potncia, lentido ou esponjosidade
DEFINIO: O motor distribui menos potncia do que a esperada. H pouco ou nenhum aumento na velocidade ao aplicar parcialmente o pedal do acelerador.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Consulte Verificao do sistema OBD do sistema de combustvel GLP.
Compare o veculo do cliente com uma unidade similar. Certifique-se de que o cliente tem um problema real. No
compare a sada de potncia do veculo funcionando com GLP com um veculo funcionando com gasolina, pois os
combustvel possuem caractersticas de acionamento diferentes.
Remova o filtro de ar e verifique se h sujeira ou restrio.
Verifique a transmisso do veculo. Consulte o diagnstico de transmisso do OEM.
Verificaes do sistema Verifique h filtro de combustvel obstrudo, combustvel contaminado ou presso incorreta do combustvel. Consulte
de combustvel Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
Verifique a tenso da sada de ignio adequada com o testador de centelhas J 26792 ou equivalente.
Verifique a instalao correta do conjunto do mdulo do misturador.
Verifique a condio e a instalao correta de todos os dutos de entrada de ar.
Verifique se h vazamento de combustvel entre o LPR e o misturador.
Verifique se a vlvula de corte manual do tanque de GLP est totalmente aberta.
Verifique se o combustvel lquido (no vapor) est sendo distribudo para o LPR.
Verificaes do sensor Verifique o desempenho do sensor de oxignio do gs de escape aquecido (HEGO) e se est contaminado. Verifique
a operao correta do sensor MAP.
Verifique a operao correta do sensor TPS.
Verificaes do sistema de escape Verifique se o sistema de escape est com alguma obstruo:
- Inspecione se o sistema de exausto tem tubos danificados ou rompidos.
- Inspecione se h sinais de tenso por aquecimento ou possvel falha interna no silencioso.
- Verifique se o conversor cataltico est obstrudo.
Verificao mecnica do motor Verifique o motor quanto ao seguinte:
Compresso do motor
Sincronizao da vlvula
Eixo de comando incorreto ou com desgaste. Consulte Mecnica do motor no Manual de servio.
Verificao adicional Verifique se o terra do ECM est limpo, apertado e nos locais corretos.
Verifique a tenso de sada do gerador.
Se todos os procedimentos foram concludos e nenhum defeito foi encontrado, analise e inspecione os seguinte itens:
Inspecione visual e fisicamente todas as conexes eltricas dentro do circuito e/ou sistemas suspeitos.
Verifique os dados da ferramenta de diagnstico.
Economia de combustvel ineficiente
DEFINIO: A economia de combustvel, medida de acordo com os registros de reabastecimento, visivelmente inferior ao esperado. Alm disso, a economia
visivelmente menor do que era neste veculo em um determinado momento, conforme j mostrado previamente e pelos registros de reabastecimento.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verifique se o elemento do depurador de ar (filtro) est sujo ou obstrudo.
Verifique (fisicamente) as mangueiras de vcuo quanto divises, dobras e conexes corretas.
Verifique os hbitos de direo dos operadores quanto aos seguintes itens:
- H excesso de marcha lenta ou de parada e acionamento excessivos?
- Os pneus esto com a presso de ar correta?
- As cargas que esto sendo carregadas so excessivamente pesadas?
- H muita frequncia de acelerao rpida?
Sugira ao proprietrio encher o tanque de combustvel e verificar novamente a economia de combustvel.
Sugira que um operador diferente use o equipamento e registre os resultados.
Verificaes do sistema Verifique a presso do combustvel LPR. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
de combustvel Verifique se h vazamento no sistema de combustvel.
Verificaes do sensor Verifique o sensor de presso absoluta do coletor de temperatura (TMAP).

3123397 Lana JLG 3-129


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificaes do sistema de ignio Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS).
Verifique as velas de ignio. Remova os bujes e inspecione as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Depsitos pesados
Verifique se a fiao da ignio apresenta o seguinte:
- Rachadura
- Dureza
- Condies adequadas
Verificaes do sistema Verifique se o termostato do motor est sempre sendo aberto ou se est na faixa de aquecimento incorreta.
de refrigerao
Verificao adicional Verifique o padro de mudana da transmisso. Consulte a seo Controles da transmisso de OEM no Manual de servio.
Verifique se os freios esto arrastando.
Marcha lenta irregular, instvel ou incorreta, estolagem
DEFINIO: O motor funciona irregularmente em marcha lenta. Se for grave o suficiente, o motor ou o veculo podem chacoalhar. A rotao da marcha lenta
do motor pode variar. Essas condies podem ser graves o suficiente para estolar o motor.
Verificao preliminar Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do sensor Verifique a contaminao do combustvel por silicone ou selante usados incorretamente. O sensor estar recoberto
por uma camada de p branco. O sensor detectar uma tenso alta, mas sinal falso (indicao de escape rico). O ECM
reduzir a quantidade de combustvel distribudo para o motor causando um problema grave de dirigibilidade.
Verifique o desempenho do sensor de oxignio dos gases de escape aquecidos (HEGO).
Verifique a resposta e a preciso do sensor de presso absoluta do coletor de temperatura (TMAP).
Verificaes do sistema Verifique o sintoma rico ou pobre que causa a condio. Dirija o veculo na velocidade que consta na reclamao.
de combustvel Monitorar os sensores de oxignio ajudar a identificar o problema.
Verifique se a vlvula de ar do misturador est emperrando.
Verifique a operao correta do EPR.
Execute o teste de compresso do cilindro. Consulte Mecnica do motor no Manual de servio.
Verifique a presso do combustvel LPR. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
Verifique a instalao e a conexo do conjunto do mdulo do misturador.
Verificaes do sistema de ignio Verifique a tenso correta da sada da ignio usando o testador de centelhas J26792 ou equivalente.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS).
Verifique as velas de ignio. Remova os bujes e inspecione as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Isoladores com bolhas
- Depsitos pesados
Verifique os fios da vela de ignio conectando um ohmmetro nas extremidades de cada fio em questo. Se a leitura
do medidor for superior a 30.000 ohms, substitua os fios.
Verificaes adicionais Importante: O sistema de combustvel GLP funciona em um princpio de fumigao de introduo de combustvel e
mais sensvel a vazamento do tubo de admisso do que o sistema de alimentao de combustvel com gasolina.
Verifique se h vazamentos de vcuo. Os vazamentos de vcuo podem causar uma marcha lenta maior do que a
normal e o comando de controle do ngulo baixo do acelerador.
Verifique se o terra do ECM est limpo, apertado e nos locais corretos.
Verifique os cabos da bateria e os tirantes do terra. Eles devem estar limpos e presos. A tenso irregular pode fazer
com que a leitura de todos os sensores seja distorcida, resultando em baixa qualidade da marcha lenta.

3-130 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-14. Diagnstico de sintoma

Verificaes Ao
Verificao mecnica do motor Verifique o motor quanto ao seguinte:
- Montagens do motor quebradas
- Sincronizao incorreta da vlvula
- Baixa compresso
- Hastes de impulso curvadas
- Braos oscilantes desgastados
- Molas da vlvula quebradas ou fracas
- Ressalto do eixo de comando desgastado.
Surtos/sobretenso
DEFINIO: O motor tem uma variao de potncia em acelerao constante ou cruzeiro. como se a velocidade do veculo aumentasse e diminusse sem
nenhuma ao no pedal do acelerador.
Verificaes preliminares Consulte Verificaes preliminares importantes.
Verificaes do sensor Verifique o desempenho do sensor de oxignio dos gases de escape aquecidos (HEGO).
Verificaes do sistema Verifique o sintoma rico ou pobre que causa a condio. Dirija o veculo na velocidade que consta na reclamao.
de combustvel Monitorar os sensores de oxignio ajudar a identificar o problema.
Verifique a presso do combustvel enquanto a condio existir. Consulte Diagnstico do sistema de combustvel GLP.
Verifique a operao correta do solenoide de controle de combustvel.
Verifique se a vlvula de corte manual do GLP est totalmente aberta.
Verifique se h restries no filtro e combustvel em linha.
Verificaes do sistema de ignio Verifique a tenso correta da sada da ignio usando o testador de centelhas J26792 ou equivalente.
Verifique se as velas de ignio so as corretas para usar com o GLP (R42LTS).
Verifique as velas de ignio. Remova os bujes e inspecione as seguintes condies:
- Velas midas
- Rachaduras
- Desgaste
- Folga incorreta
- Eletrodos queimados
- Depsitos pesados
- Verifique o sensor de posio do virabrequim (CKP).
Verificao adicional Verifique se o terra do ECM est limpo, apertado e nos locais corretos.
Verifique a tenso de sada do gerador.
Verifique se h dobras ou vazamentos nas mangueiras de vcuo.
Verifique a transmisso

3123397 Lana JLG 3-131


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-15. Tabela de referncia cruzada de DTC a SPN/FMI

DTC Descrio Cdigo SPN Cdigo FMI


16 Giro nunca sincronizado na partida 636 8
91 Tenso baixa da bomba de combustvel 94 4
92 Tenso alta da bomba de combustvel 94 3
107 Baixa tenso do MAP 106 4
108 Presso alta do MAP 106 16
111 IAT maior do que o previsto 1 105 15
112 Baixa tenso de IAT 105 4
113 Alta tenso de IAT 105 3
116 ECT maior do que o previsto 1 110 15
117 Baixa tenso de ECT 110 4
118 Alta tenso de ECT 110 3
121 TPS 1 inferior a TPS 2 51 1
122 Baixa tenso do sinal de TPS 1 51 4
123 Alta tenso do sinal de TPS 1 51 3
127 IAT maior do que o previsto 2 105 0
129 Presso baixa de BP 108 1
134 EGO 1 aberto/inativo 724 10
154 EGO 2 aberto/inativo 520208 10
171 Gasolina de alta adaptao 520200 0
172 Gasolina de baixa adaptao 520200 1
182 Baixa tenso da temp combustvel gasolina 174 4
183 Alta tenso da temp combustvel gasolina 174 3
187 Baixa tenso da temp combustvel GLP 520240 4
188 Alta tenso da temp combustvel GLP 520240 3
217 ECT maior do que o previsto 2 110 0
219 Veloc mx do regulador excedida 515 15
221 Baixa tenso do sinal de TPS 2 51 0
222 Baixa tenso do sinal de TPS 2 520251 4
223 Alta tenso do sinal de TPS 2 520251 3
261 Acionamento do injetor 1 aberto 651 5
262 Acionamento do injetor 1 em curto 651 6
264 Acionamento do injetor 2 aberto 652 5
265 Acionamento do injetor 2 em curto 652 6
267 Acionamento do injetor 3 aberto 653 5
268 Acionamento do injetor 3 em curto 653 6
270 Acionamento do injetor 4 aberto 654 5
271 Acionamento do injetor 4 em curto 654 6
336 Rudo sincron giro 636 2
337 Perda de giro 636 4
341 Rudo sinc eixo comando 723 2
342 Perda sensor eixo comando 723 4
420 Monitor cat gasolina 520211 10
524 Baixa presso do leo 100 1

3-132 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

Tabela 3-15. Tabela de referncia cruzada de DTC a SPN/FMI

DTC Descrio Cdigo SPN Cdigo FMI


562 Tenso baixa do sistema 168 17
563 Tenso alta do sistema 168 15
601 Soma verif intermitente invlida 628 13
604 Falha de RAM 630 12
606 Falha de COP 629 31
642 Referncia externa de 5V baixa 1079 4
643 Referncia externa de 5V alta 1079 3
685 Rel de alimentao aberto 1485 5
686 Rel de alimentao em curto 1485 4
687 Rel de alimentao em curto com a alimentao 1485 3
1111 Limite rev combustvel 515 16
1112 Limite rev centelha 515 0
1151 Multiplicador de circuito fechado GLP alto 520206 0
1152 Multiplicador de circuito fechado GLP baixo 520206 1
1155 Multiplicador de circuito fechado gasolina alta 520204 0
1156 Multiplicador de circuito fechado Gasolina baixa 520204 1
1161 GLP de alta adaptao 520202 0
1162 GLP de baixa adaptao 520202 1
1165 Monitor cat GLP 520213 10
1171 Presso de GLP maior do que a esperada 520260 0
1172 Presso de GLP menor do que a esperada 520260 1
1173 Perda comun EPR 520260 31
1174 Alimentao de tenso alta do EPR 520260 3
1175 Alimentao de tenso baixa do EPR 520260 4
1176 Falha do atuador interno do EPR 520260 12
1177 Falha do circuito interno do EPR 520260 12
1178 Falha da comun interna do EPR 520260 12
1612 Perda de RTI 1 629 31
1613 Perda de RTI 2 629 31
1614 Perda de RTI 3 629 31
1615 Perda de A/D 629 31
1616 Interrupo invlida 629 31
1625 Solicitao de desligamento 1384 31
1626 Falha da CAN Tx 639 12
1627 Falha da CAN Rx 639 12
1628 Falha de conflito de endereo da CAN 639 13
1629 Perda de TSC 1 639 31
2111 No possvel alcanar TPS inferior 51 7
2112 No possvel alcanar TPS superior 51
2135 Tenses simultneas de TPS 1/2 51 31
2229 Presso alta de BP 108 0

3123397 Lana JLG 3-133


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

1. Bateria 6. Sensor de O2 11. Bomba de engrenagem


2. Sobrefluxo do lquido de refrigerao 7. Sensor de posio do virabrequim 12. Suporte do motor
3. Depurador de ar 8. Vlvula de drenagem do leo 13. Rels da alimentao de partida/auxiliar
4. Radiador 9. Silencioso 14. Piv da bandeja do motor
5. Alternador 10. Bomba do pisto 15. Bomba auxiliar
Figura 3-88. Motor GM 3.0L Folha 1 de 2

3-134 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

16. Sensor de O2 21. Filtro de leo 26. Misturador


17. Vareta 22. Bomba de gua 27. Vlvula PCV
18. Mdulo de controle 23. Sensor de lquido de refrigerao 28. Interruptor da presso do leo
19. Partida 24. Regulador de presso 29. Bobina
20. Distribuidor 25. Sensor MAP 30. Filtro de combustvel
Figura 3-89. Motor GM 3.0L Folha 2 de 2

3123397 Lana JLG 3-135


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

3.19 MANUTENO GERAL DO MOTOR Nvel do leo do motor Verificao


PERKINS
ADVERTNCIA

Substituindo o respiro do crter do motor LEO E COMPONENTES QUENTES PODEM CAUSAR LESES. NO
PERMITA QUE LEO OU COMPONENTES QUENTES ENTREM EM
CONTATO COM A PELE.
AVISO
MANTENHA TODAS AS PEAS SEM CONTAMINANTES. OS OBSERVAO: Execute essa manuteno com o motor
CONTAMINANTES P ODEM CAUSAR DESGASTE RPIDO E parado.
REDUZIR A VIDA TIL DO COMPONENTE.
1. Mantenha o nvel do leo entre as marcas ADD (Y)
e FULL (X) no medidor de nvel do leo (1). No
encha o crter acima da marca FULL (X).

ADICIONAR CHEIO

OBSERVAO: Operar seu motor quando o nvel de leo


estiver acima da marca FULL pode fazer
com que o virabrequim seja mergulhado
em leo. As bolhas de ar criadas pela
imerso do virabrequim em leo reduzem
as caractersticas de lubrificao do leo e
podem resultar em perda de potncia.

2. Remova a tampa do enchimento de leo e adicione


leo, se necessrio. Limpe a tampa do enchimento
de leo. Instale a tampa do enchimento de leo.
1. Parafusos para a tampa do respiro
2. Tampa do respiro leo e filtro do motor Troca
3. Mola
4. Diafragma e placa ADVERTNCIA
5. Cavidade
LEO E COMPONENTES QUENTES PODEM CAUSAR LESES. NO
6. Orifcio de ventilao
PERMITA QUE LEO OU COMPONENTES QUENTES ENTREM EM
Figura 3-90. Respiro do crter Perkins CONTATO COM A PELE.

1. Afrouxe os parafusos (1) e remova a tampa do AVISO


respiro (2) da tampa do mecanismo da vlvula.
LEMBRE-SE DE GARANTIR QUE OS FLUIDOS SEJAM CONTIDOS
2. Remova a mola (3). Remova o diafragma e a placa (4). DURANTE A EXECUO DE INSPEES, MANUTENES, TESTES,
3. Limpe o orifcio de ventilao (6) e a cavidade (5) na AJUSTES E REPAROS DO PRODUTO. ESTEJA PREPARADO PARA
tampa do mecanismo da vlvula. COLETAR O FLUIDO COM RECIPIENTES ADEQUADOS ANTES DE
ABRIR QUALQUER COMPARTIMENTO OU DESMONTAR
QUALQUER COMPONENTE QUE CONTENHA FLUIDOS.
AVISO
CERTIFIQUE-SE DE QUE OS COMPONENTES DO CONJUNTO DO DESCARTE TODOS OS FLUIDOS DE ACORDO COM OS
RESPIRO ESTEJAM INSTALADOS CORRETAMENTE. PODEM REGULAMENTOS E INSTRUES LOCAIS.
HAVER DANOS AO MOTOR SE O CONJUNTO DO RESPIRO NO
ESTIVER FUNCIONANDO ADEQUADAMENTE. OBSERVAO: Mantenha todas as peas sem
contaminantes.
4. Instale novos diafragma e placa (4) para o conjunto
do respiro na cavidade (5) da tampa do mecanismo Os contaminantes podem causar
da vlvula. desgaste rpido e reduzir a vida til do
5. Instale uma nova mola (3). componente.
6. Instale a tampa do respiro (2) e os quatro parafusos
(1). Aperte os parafusos.

3-136 JLG Lift 3123397


SEO 3 CHASSI E PLATAFORMA GIRATRIA

* 2

** 4

* Aplique um torque de 10 ps-lb. (13,5 Nm)


** Aplique um torque de 21 ps-lb. (28,5 Nm)

1. Vareta 5. Vlvula de drenagem do leo


2. Respiro do crter 6. Filtro de leo
3. Sensor de lquido de refrigerao 7. Sensor de velocidade
4. Sensor de presso do leo 8. Filtro de combustvel
Figura 3-91. Motor Perkins

3123397