Diretor-geral
Felipe dos Santos Jacinto
Tribunal Regional Federal da 1 Regio
Diviso de Produo Editorial Diedi
2012
Braslia, DF
2012. Tribunal Regional Federal da 1 Regio TRF 1 Regio
Manual de lngua portuguesa do Tribunal Regional Federal da 1 Regio
Edifcio-sede
SAU/SUL quadra 2, bloco A Telefone: (61) 3314-5225
Praa dos Tribunais Superiores Fax: (61) 3322-1150
70070-900 Braslia/DF E-mail: diedi@trf1.jus.br
Coordenao geral
Centro de Estudos e Apoio Gesto Organizacional Cenag
Wnia Martia Arajo Vieira diretora
Diviso de Produo Editorial Diedi
Lucimar Nunes de Melo diretora
Robson Taylor de Barros diretor substituto
Elaborao e produo editorial
Diviso de Produo Editorial Diedi
Ficha catalogrfica elaborada pela Diviso de Biblioteca e Acervo Documental do TRF 1 Regio.
Um pas que se pretende globalizado no pode se dar
o direito de empobrecer seu idioma. As lnguas mais
difundidas no mundo so justamente aquelas mais
avanadas do ponto de vista gramatical.
Evanildo Bechara
Apresentao
O Tribunal Regional Federal da 1 Regio, com sede na Capital Federal e jurisdio
no Distrito Federal e em 13 estados da Federao, traz a pblico o Manual de lngua portugue-
sa, para preencher lacuna em razo da ausncia de publicao nesta rea, bem como para
consolidar sua identidade de expresso escrita segundo a norma culta.
Um Tribunal que julga causas federais no poderia prescindir do uso correto e da pre-
servao da lngua portuguesa, idioma oficial da Repblica Federativa do Brasil, segundo
a Constituio Federal, ao tratar dos direitos e garantias fundamentais, no captulo sobre
nacionalidade.
O livro resultado de amplo trabalho de consulta, realizado pela equipe de professo-
res de lngua portuguesa integrantes do quadro de pessoal desta Corte e traz adequaes
do idioma vernculo ao Acordo ortogrfico e o aval do ilustre gramtico professor doutor
Evanildo Bechara. Embora isso no o faa responsvel pela obra, honrou-nos com o pref-
cio, conferindo legitimidade ao Manual aps ler seu contedo. O acadmico, ao devolver
os originais, solicitou a cesso de exemplares ao acervo e a todos os escrives da Academia
Brasileira de Letras ABL, da qual membro da cadeira 33.
A Presidncia entrega queles que atuam no Tribunal e na Justia Federal da 1 Regio
manual de gramtica e estilstica, com solues s dvidas recorrentes no tocante escrita,
para ser utilizado na produo de textos. No que tange a comunicaes administrativas,
o assunto ser abordado posteriormente, em um segundo volume ou em outro livro, aps
atualizao das normas do Tribunal relativas ao tema.
Parabenizo a iniciativa da equipe da Diviso de Produo Editorial Diedi, vincula-
da ao Centro de Estudos e Apoio Gesto Organizacional Cenag, que, em parceria com a
Consultoria em Lngua Portuguesa e sob o comando e o incentivo do Diretor-Geral da Se-
cretaria, realizou o projeto e oferece aos magistrados e aos servidores ferramenta de consul-
ta para suas atividades de redao, nas quais o emprego da norma-padro se faz necessrio.
O TRF 1 Regio sempre primou pela valorizao do idioma ptrio ao realizar a
prestao jurisdicional, considerando o zelo pela lngua portuguesa um dos valores ligados
cidadania. Exemplo disso foi a criao da funo de revisor e da Consultoria em Lngua
Portuguesa.
Apresento-lhes este Manual, com o desejo de que a consulta a ele estimule a valoriza-
o e o bom uso do idioma.
Braslia/DF, 15 de maro de 2012.
Evanildo Bechara
Sumrio
Nota explicativa ...............................................................................................13
Comunicao...................................................................................................15
Norma-padro........................................................................................................................... 17
O que norma-padro e qual seu lugar na produo escrita............................................... 17
O Manual de lngua portuguesa do TRF 1 Regio e a norma-padro.................................. 17
Comunicao............................................................................................................................ 18
O processo de comunicao................................................................................................ 18
Linguagem e lngua.............................................................................................................. 18
Lngua falada e lngua escrita............................................................................................... 19
Estilo .................................................................................................................................... 19
Texto eletrnico ................................................................................................................... 20
Redao oficial .................................................................................................................... 20
Caractersticas................................................................................................................. 21 1
Impessoalidade .......................................................................................................... 21
Formalidade............................................................................................................... 21
Uso do padro culto da lngua................................................................................... 21
Objetividade, conciso e clareza............................................................................... 22
Preciso ..................................................................................................................... 22
Coeso e coerncia.................................................................................................... 23
Sumrio
So paroxtonas.................................................................................................................... 33
So proparoxtonas............................................................................................................... 35
Vocbulos com oscilao de pronncia............................................................................... 37
Ortopia (ou ortoepia)............................................................................................................... 38
Plural metafnico ...................................................................................................................... 41
Ortografia ........................................................................................................43
Novo Acordo ortogrfico da lngua portuguesa......................................................................... 45
Alfabeto................................................................................................................................ 45
Simplificao da grafia de palavras ...................................................................................... 46
Nomes prprios de pessoas ou de lugares de tradio bblica ........................................ 46
Nomes prprios de lugares em lngua estrangeira........................................................... 47
Palavras com sequncia de consoantes no interior do vocbulo..................................... 47
Sufixos -iano e -iense ........................................................................................................... 48
Substantivos que so variaes de outros terminados em vogal............................................ 48
Acentuao ......................................................................................................................... 48
Trema................................................................................................................................... 51
2
Verbos ligados a substantivos terminados em -io ou -ia ....................................................... 52
Hfen.................................................................................................................................... 52
Compostos gerais ........................................................................................................... 52
Usa-se o hfen............................................................................................................ 52
No se usa o hfen ..................................................................................................... 54
Compostos por prefixao............................................................................................... 54
Usa-se o hfen............................................................................................................ 54
No se usa o hfen ..................................................................................................... 57
Compostos por sufixao ................................................................................................ 57
Emprego de maisculas e minsculas iniciais ...................................................................... 57
Uso de minsculas......................................................................................................... .57
Uso de maisculas ......................................................................................................... 58
Uso facultativo de maisculas......................................................................................... 60
Apstrofo.............................................................................................................................. 60
Translineao....................................................................................................................... 61
Grafia de assinaturas e firmas............................................................................................... 62
Palavras com dupla grafia.......................................................................................................... 62
Grafia de estrangeirismos .......................................................................................................... 63
Expresses aportuguesadas........................................................................................................ 65
Sumrio
Termos de informtica............................................................................................................... 66
Abreviaturas .............................................................................................................................. 70
Principais abreviaturas encontradas em dicionrios e gramticas.................................... 73
Smbolo................................................................................................................................ 83
Siglas.................................................................................................................................... 84
Estados da Federao...................................................................................................... 84
Poder Judicirio............................................................................................................... 84
Justia Federal................................................................................................................. 84
Justia do Trabalho.......................................................................................................... 85
Justia Eleitoral................................................................................................................ 86
Justia Estadual................................................................................................................ 87
Funes essenciais Justia ............................................................................................ 88
Poder Legislativo............................................................................................................. 88
Poder Executivo .............................................................................................................. 88
Ministrios....................................................................................................................... 89
Siglas dos partidos polticos registrados no TSE............................................................... 90
3
Outras siglas.................................................................................................................... 91
Morfologia ...................................................................................................... 93
Substantivo................................................................................................................................ 95
Flexo de nmero................................................................................................................. 95
Substantivos terminados em vogal ou ditongo................................................................. 95
Substantivos terminados em -o...................................................................................... 96
Substantivos terminados em consoante........................................................................... 97
Plural de substantivos com o sufixo -zinho e -zito .......................................................... 98
Substantivos terminados em x ........................................................................................ 98
Plural de nomes prprios de pessoas............................................................................... 99
Plural dos nomes de letras............................................................................................... 99
Plural de etnnimos ........................................................................................................ 99
Plural de palavras substantivadas.................................................................................... 99
Plural de nomes de origem grega.................................................................................... 99
Plural de substantivos que no possuem marca de nmero .......................................... 100
Plural de substantivos que funcionam como adjetivo ................................................... 100
Variao de sentido do substantivo segundo o nmero ................................................ 100
Plural com deslocamento de acento tnico .................................................................. 100
Substantivos s usados no singular ............................................................................... 101
Sumrio
Substantivos s usados no plural................................................................................... 101
Plural de substantivos compostos.................................................................................. 101
Exemplos de compostos que oscilam na flexo de nmero........................................... 105
Flexo de gnero................................................................................................................ 105
Substantivos epicenos ................................................................................................... 107
Substantivos comuns de dois gneros ........................................................................... 107
Substantivos sobrecomuns ............................................................................................ 108
Palavras cujo gnero pode oferecer dvida .................................................................. 108
So masculinos ........................................................................................................ 108
So femininos .......................................................................................................... 108
Podem ser masculinos ou femininos........................................................................ 109
Palavras que aceitam mais de um feminino .................................................................. 109
O gnero em nomes que designam profisses e cargos ................................................ 110
Flexo de grau.................................................................................................................... 112
Diminutivos sintticos................................................................................................... 112
Aumentativos sintticos................................................................................................. 113
4
Adjetivo................................................................................................................................... 114
Flexo de nmero............................................................................................................... 114
Plural do substantivo com valor de adjetivo.................................................................. 114
Plural dos adjetivos compostos ..................................................................................... 114
Adjetivos sem marca de nmero................................................................................... 115
Flexo de gnero................................................................................................................ 115
Adjetivos uniformes....................................................................................................... 115
Adjetivos biformes......................................................................................................... 116
Adjetivos compostos...................................................................................................... 116
Mudana de timbre na formao do feminino............................................................... 117
Flexo de grau.................................................................................................................... 117
Grau comparativo......................................................................................................... 117
Formao do comparativo ...................................................................................... 117
Comparativo de superioridade anmalo ................................................................. 117
Grau superlativo ........................................................................................................... 118
Formao do superlativo relativo............................................................................. 118
Formao do superlativo absoluto ........................................................................... 119
Superlativos anmalos ............................................................................................. 121
Adjetivos ptrios e gentlicos.............................................................................................. 121
Sumrio
Adjetivos ptrios compostos.......................................................................................... 128
Locuo adjetiva................................................................................................................ 128
Adjetivos eruditos .............................................................................................................. 128
Artigo ...................................................................................................................................... 133
Valores do artigo ............................................................................................................... 134
Emprego do artigo definido ............................................................................................... 134
Emprego do artigo indefinido............................................................................................. 139
Artigo partitivo.................................................................................................................... 141
Pronome.................................................................................................................................. 142
Pronomes e expresses de tratamento................................................................................ 142
Concordncia dos pronomes de tratamento.................................................................. 142
Concordncia de pessoa.......................................................................................... 142
Concordncia de gnero ......................................................................................... 142
Emprego das formas Vossa Excelncia, Vossa Senhoria, Sua Excelncia, Sua Senhoria...... 142
Vossa Excelncia, Vossa Senhoria................................................................................. 142
Sua Excelncia, Sua Senhoria........................................................................................ 143
5
Quadros demonstrativos por agrupamento de cargos......................................................... 144
Autoridades do Poder Legislativo.................................................................................. 144
Autoridades do Poder Executivo.................................................................................... 145
Autoridades do Poder Judicirio.................................................................................... 147
Autoridades do Ministrio Pblico................................................................................ 148
Autoridades acadmicas ............................................................................................... 148
Autoridades eclesisticas .............................................................................................. 149
Autoridades monrquicas ............................................................................................. 150
Pronomes demonstrativos................................................................................................... 151
Tempo........................................................................................................................... 151
Espacial......................................................................................................................... 152
Textual.......................................................................................................................... 152
Casos especiais ............................................................................................................. 153
Numeral .................................................................................................................................. 154
Escrita ................................................................................................................................ 157
Emprego e concordncia ................................................................................................... 158
Cardinais....................................................................................................................... 158
Ordinais........................................................................................................................ 160
Multiplicativos .............................................................................................................. 160
Sumrio
Fracionrios................................................................................................................... 161
Verbo....................................................................................................................................... 162
Elementos mrficos constitutivos do verbo......................................................................... 162
Conjugao........................................................................................................................ 163
1, 2 e 3 ...................................................................................................................... 163
Flexo ................................................................................................................................ 163
Regular ......................................................................................................................... 163
Irregular ........................................................................................................................ 163
Anmalo ....................................................................................................................... 163
Defectivo ...................................................................................................................... 163
Abundante .................................................................................................................... 164
Em relao ao sujeito ......................................................................................................... 166
Pessoal.......................................................................................................................... 166
Impessoal...................................................................................................................... 166
Funo ............................................................................................................................... 166
Auxiliar ......................................................................................................................... 166
6
Principal ....................................................................................................................... 166
Voz..................................................................................................................................... 167
Ativa ............................................................................................................................. 167
Passiva .......................................................................................................................... 167
Reflexiva ....................................................................................................................... 167
Formao da voz passiva ............................................................................................. 167
Passagem da voz ativa para a passiva ........................................................................... 168
Voz reflexiva e verbo pronominal................................................................................. 168
Acento tnico..................................................................................................................... 169
Modos verbais.................................................................................................................... 169
Indicativo...................................................................................................................... 169
Subjuntivo..................................................................................................................... 169
Imperativo..................................................................................................................... 169
Formas nominais do verbo ................................................................................................. 170
Tempos verbais e seu uso................................................................................................... 171
Como distinguir locuo verbal de sujeito oracional e de tempo composto....................... 174
Pronncia correta de alguns verbos ................................................................................... 175
Advrbio ................................................................................................................................ .176
Locuo adverbial.............................................................................................................. 178
Sumrio
Palavras e locues denotativas ......................................................................................... 181
Adjetivos que funcionam como advrbios ......................................................................... 182
Flexo de grau dos advrbios............................................................................................. 183
Preposio ............................................................................................................................. .185
Principais locues prepositivas......................................................................................... 185
Combinao e contrao de preposies com outras palavras .......................................... 186
Principais valores ............................................................................................................... 187
Preposio a ................................................................................................................. 187
Preposio at .............................................................................................................. 188
Preposio com ............................................................................................................ 188
Preposio contra ......................................................................................................... 188
Preposio de ............................................................................................................... 189
Preposio em .............................................................................................................. 190
Preposio entre ........................................................................................................... 191
Preposio para ............................................................................................................ 191
Preposio por (per)...................................................................................................... 191
7
Conjuno............................................................................................................................... 193
Locuo conjuntiva............................................................................................................ 193
Conjunes coordenativas ................................................................................................. 194
Valores particulares de algumas conjunes coordenativas ............................................... 195
Quadro-resumo (conjunes coordenativas)...................................................................... 196
Conjunes subordinativas ................................................................................................ 196
Quadro-resumo (conjunes subordinativas) ..................................................................... 200
Interjeio ............................................................................................................................... 201
Locuo interjetiva............................................................................................................. 201
Uso do porqu ........................................................................................................................ 202
Por que ......................................................................................................................... 202
Por qu ......................................................................................................................... 202
Porque .......................................................................................................................... 203
Porqu .......................................................................................................................... 203
Sintaxe.......................................................................................................... 205
Concordncia nominal............................................................................................................ 207
Concordncia com mais de um substantivo....................................................................... 207
Adjetivo na funo de adjunto adnominal .................................................................... 207
Anteposto ao substantivo ......................................................................................... 207
Sumrio
Posposto ao substantivo........................................................................................... 208
Adjetivo em funo de predicativo ............................................................................... 209
Predicativo do sujeito .............................................................................................. 209
Predicativo do objeto............................................................................................... 209
Mais de um adjetivo ou numeral concordando com um substantivo.................................. 210
Concordncia envolvendo o particpio passivo.................................................................. 210
Casos especiais .................................................................................................................. 211
Pronomes de tratamento .......................................................................................... 211
Palavra gente ........................................................................................................... 212
Coletivos ................................................................................................................. 212
Um e outro .............................................................................................................. 212
Nem um nem outro ................................................................................................. 213
Um ou outro ............................................................................................................ 213
Mesmo e prprio ..................................................................................................... 213
Junto ........................................................................................................................ 213
S, leso, anexo, incluso, apenso, dado, visto e meio ............................................... 214
8
Pseudo e todo .......................................................................................................... 215
Tal e qual................................................................................................................. 215
Possvel.................................................................................................................... 215
A olhos vistos........................................................................................................... 216
necessrio, preciso, bom, proibido e similares ............................................. 216
Muito obrigado/muito obrigada ............................................................................... 216
Bastante/bastantes.................................................................................................... 217
Pouco e menos ........................................................................................................ 217
Caro e barato ........................................................................................................... 217
Adjetivos em funo de advrbio ............................................................................ 217
Adjetivos compostos................................................................................................ 218
Alguma coisa de bom, nada de bom, algo de bom e similares ................................ 218
Pronome ns ........................................................................................................... 219
Alerta ...................................................................................................................... 219
Quite/quites ............................................................................................................. 219
Exceto, salvo e tirante .............................................................................................. 219
Numerais cardinais ................................................................................................. 219
Adjetivos compostos que designam cores ............................................................... 219
Substantivo funcionando como adjetivo.................................................................. 220
Sumrio
Regncia nominal................................................................................................................... .221
Concordncia verbal ............................................................................................................... 224
Verbo posposto ao sujeito simples ou composto................................................................ 224
Verbo anteposto a sujeito composto................................................................................... 225
Sujeito composto por pessoas gramaticais de nmeros diferentes ...................................... 226
Ncleos do sujeito ligados pela conjuno ou................................................................... 227
Excluso ou alternncia ................................................................................................ 227
Incluso ou adio........................................................................................................ 227
Ncleos do sujeito ligados pela conjuno nem ................................................................ 227
Excluso ou alternncia ................................................................................................ 228
Incluso ou adio........................................................................................................ 228
Ncleos do sujeito ligados pela preposio com ............................................................... 228
Sujeito composto precedido dos pronomes indefinidos cada ou nenhum ......................... 228
Sujeito resumido por tudo, nada, algum, ningum, cada um, todos ................................ 228
Concordncia envolvendo o pronome se .......................................................................... 229
Verbos bater, dar, soar, com indicao de horas................................................................ 230
9
Verbos impessoais.............................................................................................................. 231
Verbo ser ........................................................................................................................... 232
Concordncia com o predicativo.................................................................................. 232
Concordncia com o sujeito ......................................................................................... 233
Como verbo impessoal.................................................................................................. 234
Verbo parecer seguido de infinitivo ................................................................................... 234
Verbo no infinitivo ............................................................................................................. 234
Outros casos ...................................................................................................................... 235
Um(a) e outro(a)............................................................................................................ 235
Um(a) ou outro(a).......................................................................................................... 236
Nem um(a) nem outro(a)............................................................................................... 236
Um(a) dos(as) que ......................................................................................................... 236
Nenhum dos que .......................................................................................................... 236
Expresses partitivas...................................................................................................... 237
Expresses que indicam quantidade aproximada.......................................................... 237
Expresses correlativas.................................................................................................. 238
Como, assim como, bem como, inclusive, exceto, menos ........................................... 238
Pronomes interrogativos ou indefinidos seguidos das expresses de ns, de vs, de vocs.....238
Pronome relativo quem................................................................................................. 239
Sumrio
Pronome relativo que.................................................................................................... 239
Nome prprio de forma plural....................................................................................... 239
Pronome de tratamento................................................................................................. 240
Nome coletivo............................................................................................................... 240
Expresses do tipo um milho, um bilho, um trilho................................................... 241
Numeral percentual ...................................................................................................... 241
Numeral fracionrio...................................................................................................... 242
Sujeito infinitivo............................................................................................................ 242
Sujeito oracional .......................................................................................................... 242
Haja vista...................................................................................................................... 242
Regncia verbal...................................................................................................................... .243
Aspirar .......................................................................................................................... 245
Assistir .......................................................................................................................... 245
Atender ......................................................................................................................... 246
Constituir ...................................................................................................................... 247
Implicar ........................................................................................................................ 247
10
Importar ........................................................................................................................ 247
Informar ........................................................................................................................ 248
Oficiar........................................................................................................................... 248
Preferir .......................................................................................................................... 249
Proceder........................................................................................................................ 249
Responder..................................................................................................................... 250
Restar ........................................................................................................................... 250
Resultar......................................................................................................................... 251
Tratar............................................................................................................................. 251
Visar.............................................................................................................................. 252
Colocao pronominal........................................................................................................... .253
Prclise............................................................................................................................... 254
Mesclise............................................................................................................................ 256
nclise................................................................................................................................ 256
Colocao dos pronomes em locues verbais e tempos compostos................................. 257
Crase....................................................................................................................................... .258
Casos em que ocorre crase................................................................................................. 259
Casos em que no ocorre crase.......................................................................................... 261
Casos em que pode ou no ocorrer crase........................................................................... 263
Sumrio
Pontuao .............................................................................................................................. .264
Quando no empregar pontuao...................................................................................... 264
Sujeito, verbo e complemento....................................................................................... 264
Sujeito e complemento oracionais ................................................................................ 265
Sujeito, verbo e agente da passiva ................................................................................ 266
Sujeito, verbo de ligao e predicativo ......................................................................... 266
A pontuao para marcar expresses de valor adicional.................................................... 267
Em expresses de valor explicativo............................................................................... 267
Expresses de valor adjetivo ......................................................................................... 269
Dispositivos legais......................................................................................................... 270
Expresses adverbiais.................................................................................................... 271
Predicativo.................................................................................................................... 275
Intercalaes de grande extenso ................................................................................. 275
Expresses de comentrio ............................................................................................. 275
O travesso e a vrgula.................................................................................................. 276
A pontuao e as conjunes ............................................................................................ 276
11
Porm, por isso, portanto .............................................................................................. 277
Conjunes deslocadas ................................................................................................ 277
Pois .............................................................................................................................. 279
A vrgula e a conjuno e ............................................................................................. 279
As locues no s... mas tambm e tanto... quanto..................................................... 279
A expresso e no......................................................................................................... 280
A expresso e sim ......................................................................................................... 281
A expresso mas sim .................................................................................................... 281
A conjuno nem ......................................................................................................... 281
A conjuno ou ............................................................................................................ 281
Os demais sinais de pontuao.......................................................................................... 282
Casos complementares....................................................................................................... 284
A pontuao nas enumeraes ..................................................................................... 284
A pontuao em estruturas paralelas............................................................................. 285
A expresso etc...............................................................................................285
A pontuao e os considerandos .................................................................................. 285
A pontuao e as expresses ratificativas ou reiterativas............................................... 286
Semntica................................................................................................................. 287
Sinonmia ................................................................................................................................ 289
Sumrio
Antonmia................................................................................................................................ 291
Paronmia e homonmia........................................................................................................... 299
Estilstica........................................................................................................341
Paralelismo de construo...................................................................................................... .343
Paralelismo semntico............................................................................................................ .348
Emprego dos conectivos......................................................................................................... .349
Vcios de linguagem............................................................................................................... .353
Antonomsia........................................................................................................................... .356
Expresses latinas................................................................................................................... .360
Termos e locues empregadas em referncias e citaes.................................................. 360
Termos e locues empregadas na literatura jurdica......................................................... 361
Brocardos........................................................................................................................... 387
Padronizao..................................................................................................391
Por que importante padronizar documentos?........................................................................ 393
Como padronizar?................................................................................................................... 393 12
O nome do Tribunal................................................................................................................ 393
Datas e horas........................................................................................................................... 394
Nmeros telefnicos................................................................................................................ 394
Numerais................................................................................................................................. 394
Translineao.......................................................................................................................... 395
Trao, travesso e hfen........................................................................................................... 396
Anexos...........................................................................................................417
Quadro-resumo: Acordo ortogrfico da lngua portuguesa...................................................... 419
Quadro-resumo: Concordncia nominal................................................................................. 432
Quadro-resumo: Concordncia verbal..................................................................................... 440
Quadro-resumo: Pontuao..................................................................................................... 450
Referncias.....................................................................................................463
Lista de abreviaturas........................................................................................467
Sumrio
Nota explicativa
Ao observador dos tempos modernos no ser difcil perceber que a pluralidade al-
canou tambm o estudo da lngua ptria. Vai longe o tempo em que no havia grandes po-
lmicas em torno da prescrio das regras. Hoje, dada a diversidade de opinies, o usurio
da lngua tem de examinar as diferentes abordagens e adotar a que lhe parecer mais con-
sistente.
O Manual de lngua portuguesa do Tribunal Regional Federal da 1 Regio, que ora apresen-
tado aos magistrados e servidores desta Corte, foi redigido com base nos principais tericos
da lngua portuguesa, com especial observncia s lies do professor doutor Evanildo
Bechara, o mais ilustre representante vivo dos estudiosos do vernculo. Nas questes re-
lativas ao lxico, a consulta ao Vocabulrio ortogrfico da lngua portuguesa Volp definiu as
escolhas. Quem consultar este Manual, portanto, deve saber que o que aqui se recomenda
no a nica posio existente, mas aquela acolhida pela equipe que o elaborou, aps am-
pla pesquisa.
Em sua elaborao, a obra procurou abordar os principais temas relativos fontica
e fonologia, ortografia, morfologia, sintaxe, semntica e estilstica, alm de orientar sobre
como fazer citaes e referncias segundo as regras da ABNT. Aqui tambm houve uma
escolha, um recorte, de modo que este Manual oferece material para consulta nos pontos
em que as dvidas so recorrentes, e no em todos os aspectos do estudo da lngua, tarefa
de que se desincumbem as gramticas.
A apresentao dos temas, de modo geral, d-se de forma sinttica, o que facilita a
consulta, tendo-se tido cuidado para que a nomenclatura tcnica se reduzisse ao mnimo, a
fim de atingir o maior nmero possvel de consulentes. No tratamento de alguns tpicos
pontuao e emprego de conectivos, por exemplo , optou-se por abordagem analtica. Na
maioria das sees, os exemplos guardam relao com a natureza jurdica desta Casa, mas
no se deixou tambm de alargar os horizontes com exemplos de outra natureza e fonte.
Em todo tempo, norteou a produo desta obra o objetivo de reunir, em um s lugar, os
temas que pudessem melhor auxiliar magistrados e servidores em suas atividades de redao.
A conscincia de que toda obra humana falvel faz-nos agradecer a todos o envio de
sugestes para o e-mail manual.portugues@trf1.jus.br.
Palavra, palavra
(digo exasperado),
se me desafias,
aceito o combate.
Carlos Drummond de Andrade
A equipe
acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vc
onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica pad
til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia tim
ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado fut
circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portug
acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordn
verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclama
interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classifica
palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tn
tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indica
verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema fontica fonologia adjet
substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral ve
advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conecti
conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metf
consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possess
artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica tim
singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefi
substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordn
ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas sl
ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas express
grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vc
onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica pad
til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia tim
Comunicao
ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado fut
circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sint
ortografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontua
sinonmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome revern
haginimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso esc
idioma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem catego
modismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal ar
sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semn
estilstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vo
artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regn
nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cr
pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxt
oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma s
hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona ace
pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio dito
trema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontua
exclamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfolo
idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviatu
siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interroga
antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao pala
letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica t
prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo ve
presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo h
vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vo
artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regn
nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cr
pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxt
oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma s
hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona ace
pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio dito
trema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas sl
ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas express
grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vc
onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica pad
til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia tim
ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado fut
Sumrio
circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portug
O Lutador
Lutar com palavras
a luta mais v.
Entretanto lutamos
mal rompe a manh.
So muitas, eu pouco.
Algumas, to fortes
como o javali.
[...]
Palavra, palavra
(digo exasperado),
se me desafias,
aceito o combate.
Quisera possuir-te
neste descampado,
sem roteiro de unha
ou marca de dente
nessa pele clara.
Preferes o amor
de uma posse impura
e que venha o gozo
da maior tortura.
[...]
Sumrio Comunicao
Comunicao
O termo comunicao vem do latim communicatio, derivao de communis (comum), e
significa ao de comunicar, de partilhar, de dividir. Essa faculdade de agir para levar algo ao
conhecimento de outrem o que se chama de transmisso de ideias.
O processo de comunicao
A comunicao s existe quando um emissor envia uma mensagem a um receptor,
atravs de um canal, que pode ser um meio fsico ou virtual. A mensagem se fundamenta
em um cdigo preestabelecido, que nada mais do que um conjunto de signos.
Para que o processo de comunicao se efetive, necessrio que pelo menos um recep-
tor interprete a mensagem formulada, que pode conter algum rudo qualquer interfern-
cia que dificulte o seu entendimento e ainda gerar ou no uma resposta ( feedback). 18
Linguagem e lngua
Embora haja divergncias quanto a sua natureza inata, a linguagem tem sido conside-
rada linguisticamente como a faculdade que o ser humano possui de expressar seus estados
mentais.
Linguagem designa tambm todo sistema de signos (palavras, sinais, sons, smbolos,
imagens, gestos) utilizado socialmente para estabelecer comunicao, a qual pode ser apre-
endida por qualquer dos rgos dos sentidos. Por isso que muito se ouve falar, por exemplo,
em linguagem de sinais e linguagem cinematogrfica.
Sumrio Comunicao
Lngua uma estrutura gramatical, com expresso falada e/ou escrita, que permite
indivduos de determinada coletividade lanar mo de sua capacidade de linguagem. Assim
como ocorre com o grupo social a que ela serve, caracteriza-se a lngua por sofrer evoluo
natural. Note-se aqui que, com esse propsito, a palavra lngua ser seguida de um adjetivo
ptrio (portuguesa, espanhola, alem etc.), com exceo das lnguas artificiais, como espe-
ranto, ido, interlngua.
A lngua escrita, que possibilita tambm interao entre os nveis de registro, divide-se
em literria, ligada a preceitos estticos, e em no literria, que diz respeito s redaes de
contedo informacional, cientfico, oficial, comercial, entre outros. No caso dos documen-
tos oficiais, modalidade de lngua escrita no literria, o registro se deve pautar pelo uso da
lngua padro e, quando necessrio, da tcnica. Sem que isso venha a significar rebusca-
mento, esse tipo de redao procura, no rigor gramatical, um modo eficaz de cumprir seu
papel de comunicar, visto que minimiza as diferenas entre os usurios. No mbito literrio,
v-se uma lngua muito mais flexvel, na qual a subverso da forma tambm um meio de
enriquecer seu contedo.
Estilo
Stilus era o nome latino das hastes, normalmente de metal ou osso, que os romanos
utilizavam para a escrita em cdices (pequenas placas enceradas). Aludindo arte de escul-
Sumrio Comunicao
pir, esses instrumentos traziam uma extremidade pontiaguda, para gravar os caracteres, e
outra achatada, para apagar os erros. Percebe-se, ento, que no por acaso que a palavra
estilo, por extenso, carrega a significao de exerccio de composio, modo de escrever.
Texto eletrnico
No mundo informatizado, a divulgao de textos em meio eletrnico se tornou um
grande auxlio para as relaes pessoais e profissionais. Hoje, por exemplo, utilizando-se a
internet, possvel emitir declaraes diversas, conversar por escrito com algum que esteja
a quilmetros de distncia, enviar mensagens e documentos dos mais variados formatos, em
20
questo de segundos, para todas as partes do planeta.
Atente-se para que a redao desses expedientes, bem como para a de e-mails individuais
que tratem de assuntos de interesse do rgo, deve observar as regras gramaticais da lngua
portuguesa, preservando-se o estilo de cada redator. No pertinente, portanto, o uso de
linguagem telegrfica (ausncia de conectivos e pontuao), cifrada (vc, tb, pq), fechos abre-
viados (at.te) e informais (beijos, abraos).
Redao oficial
o meio pelo qual o Poder Pblico elabora atos de gesto e comunicaes, a fim de
estabelecer relaes de servio na Administrao Pblica.
Sumrio Comunicao
Caractersticas
Mais que tudo, em busca da excelncia, necessrio que o texto oficial no se afaste
daquele a quem se destina, distinguindo-se pela inteligibilidade. Para tanto, algumas quali-
dades bsicas devem ser observadas. Ao relacion-las aqui, no se quer trat-las como aspec-
tos autnomos, que poderiam ser verificados normativamente. Tais caractersticas, em geral,
aparecem interligadas, concorrendo para o efeito que se deseja alcanar com a elaborao da
mensagem. Precisa o redator, ento, para bem perceb-las, colocar-se no lugar do leitor, intera-
gindo com o texto produzido e visualizando os problemas que porventura existam.
hh Impessoalidade
A impessoalidade est relacionada a trs elementos do processo de comunicao:
receptor seja particular, seja rgo pblico, o receptor deve ser tratado com o distan-
ciamento necessrio correspondncia oficial;
21
mensagem os assuntos dos documentos oficiais se limitam ao interesse pblico.
hh Formalidade
A formalidade abrange o uso correto dos pronomes de tratamento, a uniformidade, a
discrio e a polidez.
Devido ao carter sigiloso que, por vezes, assumem os textos oficiais, h de se obser-
var a discrio no seu trato e a publicidade.
Sumrio Comunicao
por uma linguagem rebuscada, da mesma forma que simplicidade no implica pobreza de
expresso.
Ser conciso ser econmico com as palavras, o que no quer dizer ser telegrfico. Para
tanto, necessrio que se faa reviso apurada do texto, a fim de que sejam cortadas todas
as informaes e palavras suprfluas.
Uma redao clara aquela que torna possvel a compreenso imediata pelo leitor. O 22
bom redator deve sempre levar em considerao as impresses que seu texto ir produzir. Se
o texto estiver confuso para quem escreveu, muito mais estar para aquele que o ler.
hh Preciso
No texto oficial, importante que as palavras e as construes que delas provm ex-
pressem, com exatido, o objeto da comunicao.
Sumrio Comunicao
hh Coeso e coerncia
A coeso se refere s relaes de sentido estabelecidas no texto, as quais se do em
dois nveis: gramatical e semntico.
No gramatical, as relaes ficam explicitadas pelo uso correto dos conectivos por
exemplo, conjunes e pronomes , que podem expressar oposio, finalidade, consequn-
cia, localizao temporal, explicao, adio etc.
23
Sumrio Comunicao
ral singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia
rdo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios
omatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre
opia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro
unflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao
fixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus
nto morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia
bal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao
rrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao
avra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica
na prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo
bo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema fontica fonologia adjetivo
stantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo
rbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos
juno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora
soante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo
go indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre
gular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos
stantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia
o fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba
ografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses
ia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios
omatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre
Fontica e fonologia
opia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro
unflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sintaxe
ografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontuao
onmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome reverncia
inimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso escrita
oma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem categoria
dismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo
axe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semntica
lstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal
go sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia
minal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase
ntuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona
ona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som
o ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento
trito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo
ma fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao
lamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia
omas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas
as expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao
onomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra
as lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona
sdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo
sente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen
bulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal
go sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia
minal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase
ntuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona
ona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som
o ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento
trito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo
ma fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba
ografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses
ia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios
omatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre
Sumrio
opia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro
unflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao
Emlia no pas da gramtica
[...]
Eu explico tudo declarou por fim o Visconde, muito vexado. O caso
simples. Desde que ca no mar, naquela aventura no Pas da Fbula 8 fiquei
sofrendo do corao e muito sujeito a sustos. Ora, este Ditongo me fazia mal.
Sempre que gritavam perto de mim uma palavra terminada em o, como Co,
Ladro, Po e outras, eu tinha a impresso dum tiro de canho ou dum latido
de canzarro. Por isso me veio a idia de furtar o maldito Ditongo, de modo que
desaparecessem da lngua portuguesa todos esses latidos e estouros horrendos.
Foi isso s. Juro!
Emlia ficou radiante de haver adivinhado.
Eu no disse? gritou para os meninos. Eu no disse que devia ser
isto?
E para o desapontadssimo fidalgo:
Pegue o Ditongo e v bot-lo onde o achou. Voc no Academia de Letras
para andar mexendo na lngua...
Meia hora mais tarde j estavam todos no stio, contando ao Burro Falante o
maravilhoso passeio pelas terras da Gramtica.
Monteiro Lobato
Sumrio
Fontica e fonologia
Cada lngua tem seu prprio padro silbico. H idiomas que possuem um padro que
outros no admitem. Em portugus, por exemplo, no existem slabas com trs consoantes,
o que possvel no ingls, no alemo e em vrios outros idiomas. Veja-se a palavra first (do
ingls = primeiro), cujo padro lingustico CVCCC (consoante + vogal + consoante +
consoante + consoante). Isso no acontece na lngua portuguesa, que no possui modelo de
slaba que preveja trs consoantes direita da vogal.
Sumrio Fontica
Exemplos de padres silbicos em portugus
gua V
arfar VC
instar VCC
parto CV
partir CVC
V = vogal
constar CVCC
C = consoante
prato CCV G = semivogal ou glide
frasco CCVC
transpor CCVCC
airoso VG
cu CVG
quase CGV
Nota Quanto ao padro VCC da slaba inicial das palavras instar, constar e
transpor, verifica-se que as vogais i, o e a assimilam o trao de nasalidade
da consoante n, realizando-se como vogais nasais: [ s], [s] e [s]. Assim,
28
do ponto de vista eminentemente fontico, teramos, para esses grupos,
o padro VnC (vogal nasal + consoante).
Encontros voclicos
Ditongo decrescente
Encontro de v (vogal) + sv (semivogal).
leite, meu, peixe, saudade, mo, frouxo etc.
Tritongo
Encontro de sv (semivogal) + v (vogal) + sv (semivogal)
Paraguai, Uruguai, averiguou, delinquiu, quais etc.
Sumrio Fontica
Hiato
Encontro de duas vogais que ficam em slabas diferentes, seguidas ou no de s.
ca- ra-i-nha sa--da
ca-s-te Ra-ul sa--de
Encontros consonantais
Encontro de duas ou mais consoantes, que podem ficar na mesma slaba ou em slabas
diferentes.
Dgrafos
No se deve confundir encontros consonantais com dgrafos. Dgrafos no so o mero
encontro de consoantes, mas o encontro de duas letras que representam um nico som.
Diviso silbica
A separao das slabas, em portugus, feita em unidades de som pronunciadas, em
conjunto, em uma nica expirao.
Com base nesse princpio geral, devem ser observadas as seguintes normas.
Sumrio Fontica
Nota Embora, na fala, se possa pronunciar gl-ri-a e his-t-ri-a da alguns
autores considerarem essas palavras proparoxtonas eventuais , na es-
crita, so classificadas como paroxtonas, e seus ditongos crescentes no
devem ser separados. Em portugus, somente os ditongos decrescentes
so estveis.
!
Ateno Nem sempre formam grupos as consoantes bl, br e dl: sub-lin-gual, sub-
-ro-gar, ad-le-ga-o etc.
5. Os dgrafos cc, c sc, s, xc, xs, rr e ss, no interior do vocbulo, ficam em slabas di-
ferentes.
oc-ci-pi-tal nas-a cor-ri-da
in-te-lec-o ex-ce-o pas-se-a-ta
a-do-les-cen-te ex-su-mar
6. O s dos prefixos bis-, cis-, des-, dis-, trans- e o x do prefixo ex- no se separam se a
slaba seguinte comear com consoante.
bis-ne-to (mas bi-sa-v) dis-for-me
cis-pla-ti-no trans-por-te (mas tran-sa-tln-ti-co)
des-li-ga-do ex-tra-o (mas -xo-do)
Sumrio Fontica
7. As vogais idnticas e as letras cc, c, rr e ss devem ser separadas.
ca-a-tin-ga co-or-de-na-o in-te-lec-o pas-sa-re-la
fri-s-si-mo oc-ci-pi-tal car-ro-cei-ro
Nota
As vogais dos hiatos, ainda que diferentes, devem ser separadas.
sa--da, sa--de, ca-ir, du-e-lo, je-su--ta, le-al etc.
A palavra a unidade mnima com som e significado que pode, sozinha, constituir
enunciado (Oh!, rvore, gua etc.). Pode ser classificada segundo diversos critrios, dos
quais sero destacados dois.
Sumrio Fontica
Nota
No se deve confundir acento tnico com acento grfico. O primeiro
um fato sonoro; o segundo, um sinal de escrita. Nem todas as slabas
tnicas so acentuadas, e o acento grfico pode aparecer tambm em s-
labas ou vocbulos tonos: cantar (slaba tnica no acentuada), cntico
(slaba tnica acentuada, por ser a palavra proparoxtona), (prep. a +
a artigo, ambas tonas), quilo (prep. a + aquele, s a segunda tnica).
Prosdia
a parte da fontica que identifica qual a slaba tnica de uma palavra, independen-
temente de ser acentuada ou no. O erro de prosdia recebe o nome de silabada.
32
So oxtonas
alos mister
alcacer (ferragem) negus (ttulo que se dava ao soberano da Etipia)
ardil Nobel
cateter novel
Cister obus (pea de artilharia)
condor oximel (bebida mistura de vinagre, gua e mel)
frenesi, frenesim paul (pntano)
Gibraltar recm
gumex refm
hangar ruim
harm sutil
hostil ureter
masseter (msculo facial)
Sumrio Fontica
So paroxtonas
Sumrio Fontica
estalido mpar
estratgia mpio
estrupido impoluto
Eufrates impudico
exegese (interpretao minuciosa) inaudito
xul (desterrado, exilado) ndex (ndice; dedo indicador)
facndia (eloquncia) insnia
Fnix (ave mitolgica) intuito (i)
fervido (adj.) juniores
filantropo jri
flbil (choroso, lacrimoso) ltex
fludo (particpio passado do verbo fluir) libido
fluido (subst. e adj.) luzidio
frceps, frcipe maquinaria
fortuito (i) matula 34
gameta mdo (monte de areia ao longo da costa)
Ganimedes (Adnis) mercancia (comrcio, negcio)
glfo (golfo) Mileto
grcil misantropo (que ou aquele que tem averso sociedade)
gratuito (i) necromancia
Harpia (monstro fabuloso) nctar
hissope (aspersrio) Normandia
homizio (esconderijo) nenfar (planta aqutica)
hosana (hino; ramo bento; aclamao) omega (marca de relgio)
hmus omicro, omcron (15 letra do alfabeto grego)
Hungria nix
ibero opimo (abundante)
ibidem orgo
ignomnia (desonra) orqudea
iguaria oximoro, oximron (fig. de linguagem, paradoxismo)
imbele (que no belicoso) Pandora (deusa mitolgica)
Sumrio Fontica
pegada rubrica
penedia (reunio de rochas) Samaria
periferia sardanapalo (pessoa que leva vida faustosa e dissoluta)
perito simonia (trfico de coisas sagradas, como dignidades, sacramentos)
pletora (congesto generalizada; indisposio) simulacro (representao)
policromo (multicolor) sinonmia
poliglota sto
Plux subido (adj.: elevado)
postigo (pequena porta) stil (cosido)
presbita (defeito ocular) tctil
primata ttum, teto (uma das lnguas faladas no Timor-Leste)
provido txtil
pudico tulipa
Quops, Quope ubquo (onipresente)
quiromancia valido (favorito) 35
recorde virago (fem. de varo; mulher de modos masculinos)
refrega (briga, luta) vivido (que viveu muito)
rocio (roa)
So proparoxtonas
Sumrio Fontica
arqutipo fagcito
spide farndola (dana provenal)
autctone frula (palmatria)
azfama (pressa) frvido (abrasador)
azmola (besta de carga) frmito (rumor)
andino (que mitiga as dores) grrulo (que fala muito)
btega (pancada de chuva) hbitat, habitat
bvaro hgira (fuga)
bgamo Hlade
bmano hipdromo
bnubo (casado em segundas npcias) idlatra
blido, blide (tipo de meteoro) mprobo
brmane nclito
cfila nterim
cnhamo (planta) invlucro
36
catecmeno (aquele que se prepara para o batismo) rrito (sem efeito, nulo)
clere leuccito
Crbero (co monstruoso da mitologia grega) Lcifer
chvena (xcara) monlito (pedra de grande extenso)
cotildone (folha embrionria) muncipe (habitante do municpio)
crstino (relativo ao dia seguinte) nefito (principiante)
crisntemo Nigara
cpido (cobioso) notvago
dgamo (casado duas vezes) mega (letra do alfabeto grego)
dptero (que tem duas asas) pramo (plancie deserta; firmamento)
dito (ordem judicial) Pgaso
gide (escudo; defesa, proteo) priplo (navegao volta de um continente; viagem longa)
epteto pliade
espcime(n) plipo
etope prstino (antigo)
xodo prdromo (prefcio)
fac-smile prnubo (relativo aos noivos)
Sumrio Fontica
prottipo vlido
prvido (prudente) vndalo
quadrmano vgeto (vegetativo; vigoroso, robusto)
revrbero (reflexo) vermfugo
strapa vvido (brilhante)
Tmisa zfiro (vento do ocidente)
trnsfuga (desertor) znite (ponto mais alto da esfera celeste)
Balcs ou Blcs
boemia ou bomia
Gandavo ou Gndavo
geodesia ou geodsia (cincia que estuda as dimenses da Terra)
hieroglifo ou hierglifo
homilia ou homlia
levedo (subst.) ou lvedo (subst. e adj.)
Madagascar ou Madagscar
necropsia ou necrpsia
nefelibata ou nefelbata (que ou quem anda ou vive nas nuvens)
Oceania ou Ocenia
onagro ou nagro
ortoepia ou ortopia
polipo ou plipo (massa carnosa; polvo)
projetil ou projtil
reptil ou rptil
reseda ou resed (planta)
Sumrio Fontica
senatoria ou senatria (mandato do senador)
soror ou sror (tratamento dado s freiras)
xerox ou xrox
zango ou zngo
Alm da prosdia, outra parte dos estudos gramaticais trata da correta pronncia das
palavras, a ortopia.
abboda abbada
abstnio abstmio 38
adevogado, pissiclogo advogado, psiclogo
advinhar, advinho adivinhar, adivinho
afroxa () afrouxa ()
aleja () aleija ()
almejo (), almeja () almejo (), almeja ()
apropiado apropriado
arruina () arruna ()
asterstico asterisco
beneficiente beneficente
buginganga bugiganga
cabeleleiro cabeleireiro
caleja () caleja ()
carramancho caramancho
cataclisma cataclismo
clebro crebro
cnjugue cnjuge
degladiar digladiar
depedrar depredar
Sumrio Fontica
desiguina designa
desinteria disenteria
dignatrio dignitrio
douze doze
encapuar, encapuado encapuzar, encapuzado
enfeiar enfear
entitular intitular
estora () estoura ()
estrupo estupro
faichada fachada
fleugma fleuma
fludo (subst.) fluido (fli)
freiar, freiada, granjeiar frear, freada, granjear
frustado, frustar, frustao frustrado, frustrar, frustrao
garage garagem
hilariedade hilaridade 39
impecilho, impeclio empecilho
metereologia, meterologia meteorologia
mendingo mendigo
bulo bolo
opito (1 pes. pres. ind.) opto
posa pousa
prazeirosamente prazerosamente
previlgio privilgio
prpio prprio
robo roubo
seje seja (3 pes. pres. subj. do verbo ser)
soar, soo, soa (verbo suar) suar, suo, sua
*subsdio (z) subsdio (s)
supertio superstio
txico (chi) txico (ks)
* A letra s corresponde ao fonema [s] quando vier imediatamente aps o prefixo sub-:
subsistncia, subsistir, subsidirio, subsidiar etc.
Sumrio Fontica
Recomenda-se o timbre aberto
acerbo grelha
anelo groselha
benesse indefesso
cedro inodoro
cerne lerdo
cetro magneto
coevo medievo
coleta palimpsesto
corbelhe piloro
dolo primevo
elmo relho
extra Tejo
adrede indefeso
alameda labareda
40
amuleto molho (caldo)
arabesco panfleto
bissexto pez (piche)
bodas relho (chicote)
caminhoneta roquete
cateto sobejo
cerebelo torpe
crosta veneta
despojo verbete
dueto vereda
efebo versalete
entrevero vespa
espelha vinheta
fecho xepa
ginete xerez
acervo blefe
algoz, algozes bofete
badejo cerda
Sumrio Fontica
cervo interesse
coeso obeso
destra obsoleto
destro poa
escaravelho quibebe
ileso suor
Plural metafnico
Ainda quanto ao timbre, h palavras em que o o fechado tnico do singular muda para
o aberto no plural. A esse tipo de plural d-se o nome de metafnico.
Sumrio Fontica
Singular () Plural () Singular () Plural ()
toco tocos tremoo tremoos
tojo tojos troco trocos
torno tornos troo (pedao) troos (tb. com timbre fechado)
torto tortos
Nota
A palavra molho, no sentido de condimento, cujo primeiro o fechado,
faz o plural conservando o timbre fechado: molhos (). No sentido de fei-
xe, a mesma palavra, cuja primeira vogal o aberta no singular, mantm
o timbre aberto no plural: molhos ().
42
Sumrio Fontica
cordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
refixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugu
cento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordnc
erbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclama
nterrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classifica
alavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnic
tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativ
erbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema fontica fonologia adjetiv
ubstantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verb
dvrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivo
onjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfor
onsoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessiv
rtigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timb
ngular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixo
ubstantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordnc
gao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
rtografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
rafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
Ortografia
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sintax
rtografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontua
nonmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome revernc
aginimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso escri
dioma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem categor
modismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artig
ntaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semntic
stilstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontua
xclamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfolog
diomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviatura
glas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interroga
ntonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palav
tras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica ton
rosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verb
resente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfe
ocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
rtografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
rafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona Sumrio
acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
A minha ptria a lngua portuguesa
[...]
Sim, porque a orthographia tambm gente. A palavra
completa vista e ouvida. E a gala da transliterao
greco-romana veste-ma do seu vero manto rgio, pelo
qual senhora e rainha. 44
Fernando Pessoa
Sumrio Ortografia
Ortografia
Conjunto de regras que estabelece a grafia correta das palavras.1
Alfabeto
A reproduo das palavras na escrita feita por meio de sinais grficos denominados
letras. Em portugus, o alfabeto passa a ter 26 letras aps a incluso das letras k, w e y.
a A () j J (jota) s S (esse)
b B (b) k K (capa ou c) t T (t)
c C (c) l L (ele) u U (u)
d D (d) m M (eme) v V (v)
e E () n N (ene) w W (dblio)
f F (efe) o O () x X (xis)
g G (g ou gu) p P (p) y Y (psilon)
h H (ag) q Q (qu) z Z (z)
i I (i) r R (erre)
Na sequncia: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Neste Manual, optou-se por no registrar as regras de emprego de letras, uma vez que as listas presentes nas gra-
1
mticas no solucionam as dvidas, dadas as muitas excees. A consulta ao dicionrio resolve satisfatoriamente
o problema.
Sumrio Ortografia
Emprego das letras k, w e y: embora oficialmente constantes do nosso alfabeto, essas
letras continuaro com uso restrito a topnimos e antropnimos estrangeiros e seus deriva-
dos, siglas, smbolos e palavras adotadas como unidade de medida de curso internacional.
Nota
Na mesma regra incluem-se Madrid e Valladolid, em que o d ora pro-
nunciado, ora no, e Calecut ou Calicut, em que tambm h variao. Cid
possui grafia nica, pois o d sempre pronunciado.
Sumrio Ortografia
Nota 2 No Brasil, comum encontrar a grafia aportuguesada de Jac, J, Josaf,
Isaque, Gogue, Magogue, tambm corretas.
Os vocbulos autorizados podero receber grafias variantes, segundo a sua origem: fcsia
ou fchsia e derivados; buganvlia, buganvlea ou bougainvllea etc.
Haver dupla grafia se no houver uniformidade entre as pronncias cultas dos pases ou
quando oscilarem entre a prolao e o emudecimento.
aspecto ou aspeto dico ou dio
assumpo ou assuno facto ou fato
cacto ou cato peremptrio ou perentrio
caracteres ou carateres recepo ou receo
ceptro ou cetro sector ou setor
concepo ou conceo sumptuoso ou suntuoso
corrupto ou corruto sumptuosidade ou suntuosidade
Sumrio Ortografia
Nota 2 O fato de a dupla grafia ser aceita no quer dizer que devamos adotar a
variante de Portugal. A recomendao da ABL que os pases conservem
seus hbitos ortogrficos.
Acentuao
e
Lembret Nos monosslabos tnicos e nas oxtonas, o acento permanece: heri, di,
constri, ris, farnis, anis etc.
!
Ateno As palavras Mier e destrier, por exemplo, continuaro acentuadas, pois
so paroxtonas terminadas em r. A acentuao dessas palavras acontecia
por dois motivos. Deixando de existir um deles, o outro, no entanto, ainda
vigora.
Os verbos crer, dar, ler e ver, na terceira pessoa do plural, no so mais acentuados.
cr/creem l/leem
d/deem v/veem
Sumrio Ortografia
Palavras forma/frma
As palavras oxtonas terminadas em e e que variam de timbre na pronncia culta dos dife-
rentes pases de lngua portuguesa continuaro sendo grafadas segundo o costume de cada
pas.
beb/beb carat/carat nen/nen
bid/bid croch/croch coc/coc
canap/canap guich/guich rap/rap
49
!
Ateno
Tambm recebero dupla grafia: jud/judo; metr/metro.
Sumrio Ortografia
!
Ateno No Brasil, no usamos esses acentos morfolgicos, pois, em ambos os
casos, o timbre fechado.
As paroxtonas grafadas com o grupo oo no mais sero acentuadas: enjoo, voo, coo, po-
voo etc.
!
Ateno No se enquadram nessa regra palavras grafadas com o grupo oo cuja ra-
zo para receber o acento uma das regras de acentuao grfica: heron
(na Grcia antiga, templo ou monumento funerrio erguido em honra
de um heri), paroxtona terminada em -on. Em nota explicativa, a ABL
comunica que decidiu incluir na regra de paroxtonas acentuadas as ter-
minadas em -om: indom e rndom (variao de rndon).
O verbo pr, no infinitivo, receber acento circunflexo para se diferenciar da preposio por.
Precisou de muito tempo para pr ordem no escritrio.
Ele viajou por pases que no conhecia.
Os verbos aguar, enxaguar, apaziguar, apropinquar, delinquir e outros que possuem duplo
paradigma no sero acentuados quando escolhido o paradigma de conjugao em que o
u tnico.
Averigue o que ocorreu.
Espera-se que os esforos do governo apaziguem as comunidades carentes.
Quando escolhido o outro paradigma, o acento dever ser empregado, pois se trata de
paroxtona terminada em ditongo.
Sumrio Ortografia
Avergue o que aconteceu.
Espera-se que o governo apazgue as comunidades carentes.
e!
Lembret
Permanece acentuado o i em argu, pois tem sua razo na regra de
acentuao dos hiatos.
Acentuam-se
Trema
Sumrio Ortografia
Verbos ligados a substantivos terminados em -io ou -ia
Sero conjugados de duas maneiras.
Eu negocio/eu negoceio (negcio)
Eu premio/eu premeio (prmio)
Eu agencio/eu agenceio (agncia)
Hfen
H, em portugus, vrios processos de composio de palavras; um deles (o que inte-
ressa na questo do hfen) o processo por justaposio. As palavras compostas por justa-
posio unem-se com ou sem hfen e sem perda fontica, ou seja, nenhuma parte da palavra 52
se aglutina outra palavra do composto: mandachuva, p de moleque, socioeconmico,
contrarrazes, arco-ris etc.
Nesse grupo de palavras esto inseridos os compostos gerais e os compostos por pre-
fixao e sufixao. No caso dos compostos gerais, as alteraes foram mnimas; nos com-
postos por prefixao, as mudanas, muito mais numerosas, vieram para tornar mais lgico
o emprego do hfen. Nem sempre esse objetivo foi alcanado, mas, em muitos casos, no se
pode dizer que no houve simplificao.
Compostos gerais
Usa-se o hfen
Nas palavras compostas por justaposio que no contm elementos de ligao e cujos
componentes, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem unidade sintag-
mtica e semntica e mantm acento prprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento
estar reduzido.
Nessa regra se incluem os compostos formados por elementos repetidos, com ou sem
alternncia voclica ou consonntica de formas onomatopeicas, por serem de natureza no-
minal, sem elemento de ligao, por constiturem unidade sintagmtica e semntica e por
manterem acento prprio.
Sumrio Ortografia
ano-luz guarda-chuva reco-reco
arco-ris guarda-noturno segunda-feira
bl-bl-bl mato-grossense tio-av
azul-escuro mdico-cirurgio trouxe-mouxe
decreto-lei norte-americano turma-piloto
finca-p primeiro-ministro sapo-boi
Nota
Essa regra faz referncia explcita aos compostos que no contm ele-
mentos de ligao, donde se conclui que aqueles que os possuem no so
escritos com hfen: p de moleque; mo de obra; gua de cheiro; co de
guarda; fim de semana; fim de sculo; sala de jantar; cor de aafro; cor
de caf com leite etc.
Alguns vocbulos com elementos de ligao e que, por isso, se encaixariam nessa re-
gra, foram considerados pelos estudiosos como palavras consagradas pelo uso, da permane- 53
cerem grafadas com hfen: gua-de-colnia; arco-da-velha; cor-de-rosa; mais-que-perfeito;
p-de-meia; ao deus-dar; queima-roupa.
Nota
Em entrevista ao TRF 1 Regio, o gramtico e linguista Evanildo Be-
chara, porta-voz da ABL para assuntos relativos ao Acordo, afirmou que,
apesar de essa lista de palavras ser seguida por etc. no texto do Acordo, a
ABL a considerar uma lista fechada (no podendo mais vocbulos se-
rem includos em sua composio) e que, com o passar do tempo, espera-
-se, essas palavras tambm perdero o hfen em sua grafia, integrando-se
regra geral.
Nas palavras compostas que designam espcies botnicas ou zoolgicas, o hfen deve
permanecer, ainda que tenham elementos de ligao.
Sumrio Ortografia
Nota No sero escritos com hfen os compostos que, a despeito da coincidn-
cia do nome, no se referem a espcies botnicas ou zoolgicas: bico de
papagaio (nariz adunco ou ostefito na coluna vertebral); p de galinha
(conjunto de rugas no canto externo dos olhos); p de boi (pessoa muito
trabalhadora); p de chumbo (indivduo grosseiro, pesado) etc.
No se usa o hfen
Usa-se o hfen
Em todos os compostos em que o segundo elemento comea por h.
anti-higinico extra-humano semi-hospitalar
arqui-hiprbole geo-histria sub-heptico
circum-hospitalar neo-helnico super-homem
contra-harmnico pan-helenismo ultra-hiperblico
eletro-higrmetro pr-histria ultra-humano
Nos compostos com os advrbios bem e mal, quando o segundo elemento comea
por vogal ou h.
bem-aventurado bem-humorado mal-estar
bem-estar mal-afortunado mal-humorado
Sumrio Ortografia
Quando o segundo elemento dos compostos comea por consoante, ao contrrio do
advrbio mal, nem sempre os compostos com bem so escritos sem hfen. Nesses casos, ha-
vendo dvida, a consulta ao dicionrio se faz necessria. Em algumas situaes, o advrbio
bem aparece aglutinado com o segundo elemento.
alm-Atlntico recm-casado
alm-mar recm-nascido
alm-fronteiras sem-cerimnia
aqum-mar sem-nmero
aqum-pireneus sem-vergonha 55
Nos compostos em que o primeiro elemento termina com a mesma vogal com que
se inicia o segundo elemento.
Nota Os prefixos re-, pre- e pro-, por coerncia e em ateno tradio ortogr-
fica, nos moldes do prefixo co-, continuaro se aglutinando com a pala-
vra que os seguir se iniciada pela mesma vogal desses prefixos: cooperar,
coocupante, reeleio, reeleito, protico, preencher etc. Para conferir co-
erncia regra, a ABL decidiu registrar no Volp apenas a grafia coerdeiro
(a grafia co-herdeiro deixou de ser abonada), semelhana de coabitar.
Sumrio Ortografia
Em nomes de lugares iniciados por gro-, gr-, verbo ou se houver artigo ligando os
elementos.
Gr-Bretanha Baa de Todos-os-Santos
Passa-Quatro Trs-os-Montes
Nas formaes com os prefixos circum- e pan-, quando o segundo elemento comea
com vogal, m ou n (alm de h, regra geral).
circum-escolar circum-navegao pan-mgico
circum-murado pan-africano pan-negritude
Nota!
Quando esses prefixos no forem seguidos de vogal, m, n ou h, por uma
questo de adaptao ortogrfica, o n deve ser trocado pelo m, antes de
p e b, como o caso de pambrasileiro. Obedece ao mesmo princpio de
adaptao a grafia de circuncentro.
Nos compostos em que o segundo elemento comea com a mesma consoante com 56
que termina o primeiro elemento.
sub-base, sub-bibliotecrio, ad-digital etc.
Nos compostos com os prefixos hiper-, inter-, super-, sub-, ad- e ab- antes de r.
Nos compostos com os prefixos ex- (estado anterior), sota-, soto- (debaixo), vice-,
vizo- (vice- no portugus antigo).
ex-presidente ex-marido soto-mestre
ex-diretor ex-hospedeiro vice-reitor
ex-primeiro-ministro sota-piloto vizo-rei
Nos compostos com os prefixos ps-, pr- e pr- (tnicos) antes de palavra com vida
prpria.
ps-adolescncia pr-escolar pr-africano
ps-graduao pr-natal pr-europeu
Sumrio Ortografia
Nota!
O conceito vida prpria no parece preciso no texto do Acordo. A cor-
reta grafia de palavras com esses prefixos deve, quando houver dvida,
ser verificada nos dicionrios.
No se usa o hfen
Nas formaes em que o prefixo termina em vogal e o segundo elemento comea
por r ou s. Nesse caso, o r ou o s ser dobrado, para conservao do som original da
palavra. Algumas palavras do portugus j eram escritas segundo essa regra antes
do Acordo: biorritmo, biossatlite, eletrossiderurgia, microrradiografia etc.
Nas formaes em que o primeiro elemento do composto termina com vogal dife-
rente da vogal com que o segundo vocbulo iniciado. 57
Sumrio Ortografia
Em nomes de dias, meses e estaes do ano.
domingo, janeiro, primavera etc.
Uso de maisculas
Sumrio Ortografia
Pontos cardeais
E: este ou leste O ou W: oeste
N: norte S: sul
Pontos colaterais
NE: nordeste SE: sudeste
NO ou NW: noroeste SO ou SW: sudoeste
Pontos subcolaterais
ENE: ls-nordeste NNO/NNW: nor-noroeste
ESE: ls-sudeste SSO/SSW: su-sudoeste
SSE: su-sudeste OSO/WSW: os-sudoeste
NNE: nor-nordeste ONO/WNW: os-noroeste
!
Ateno Se a sigla for composta por mais de trs letras e puder ser pronunciada
como palavra, poder ser escrita com todas as letras maisculas ou ape-
nas com a primeira letra em caixa alta: UNESCO ou Unesco; INCRA ou
Incra; CAESB ou Caesb etc.
Nota
Nos biblinimos, os conectivos (preposies e conjunes) e artigos nun-
ca devem ser escritos em caixa alta (a no ser que encabecem o ttulo).
Tambm os biblinimos devem vir em itlico.
Sumrio Ortografia
Uso facultativo de maisculas
Apstrofo
Para marcar a eliso das vogais finais o e a de santo e santa com o incio de seu nome e
tambm em nomes prprios de pessoas.
Sant'Ana, Pedr'lvares, Nun'lvares etc.
Sumrio Ortografia
Meus olhos andam cegos de te ver!
No s sequer a razo do meu viver,
Pois que tu s j toda a minha vida! (Florbela Espanca)
Translineao
A translineao segue as regras da separao silbica, mas observa tambm critrios
estticos e eufnicos.
Forma correta
api-
to
61
Forma incorreta
pontu-
e
Forma correta
pon-
tue
Forma correta
Justia Fe-
deral
Sumrio Ortografia
Nas palavras compostas ou em combinao de palavras em que h hfen, se a partio
coincidir com o final de um dos elementos ou membros, pode-se, por clareza grfica, repe-
tir o hfen no incio da linha imediata.
vice-
-presidente
cant-
-lo-emos
Sumrio Ortografia
coarador, coaradouro ou coradouro loiro ou louro
debulhar ou desbulhar malvadez ou malvadeza
desvario ou desvairo marimbondo ou maribondo
nen ou nenm ridicularizar ou ridiculizar
nambu, nhambu, inambu, inhambu
rubi ou rubim
ou inamu
perspectiva ou perspetiva surripiar ou surrupiar
porcentagem ou percentagem taramela ou tramela
pitoresco ou pinturesco taverna ou taberna
quatorze ou catorze transpassar, traspassar ou trespassar
quociente ou cociente traquinas ou traquina
quota ou cota relampejar, relampear, relampaguear ou relampar
redemoinhar ou remoinhar porcentagem ou percentagem
redemoinho ou remoinho traslado ou translado
Grafia de estrangeirismos
63
Estrangeirismo o emprego de palavra ou expresso estrangeira escrita de acordo com
o idioma original, em vez da forma aportuguesada ou equivalente.
Os vocbulos estrangeiros devem ser escritos com destaque (geralmente em itlico, mas
tambm em negrito ou entre aspas). Aps aportuguesados, esses vocbulos obedecem s nor-
mas da lngua verncula.
Sumrio Ortografia
Classe Lngua de Forma Equivalente em
Estrangeirismo Plural
gramatical origem aportuguesada portugus
bureau bureaux s.m. francs bir escritrio
byte bytes s.m. ingls baite
campus campi s.m. latim
caput capita s.m. latim
chat s.m. ingls bate-papo virtual
reviso de texto a
copydesk s.m. ingls copidesque
ser publicado
direito de
copyrigth copyrigths s.m. ingls copirraite
reproduo
corpus corpora s.m. latim
curriculum vitae curricula vitae s.m. latim currculo
deficit s.m. 2n. latim dfice
dficit1
e-mail e-mails s.m. ingls correio eletrnico
feedback s.m. ingls retorno
impeachment impeachments s.m. ingls impedimento
64
insight insights s.m. ingls intuio
know-how s.m. ingls conhecimento
habitat habitat s.m. 2n. latim hbitat
layout s.m. ingls leiaute
marketing s.m. ingls comercializao,
mercadizao,
mercadologia
on stand-by loc. adv. ingls em stand-by em estado ou
posio de espera
postscriptum postscripta s.m. latim ps-escrito
slogan slogans s.m. ingls
staff staffs s.m. ingls estafe equipe de trabalho
standard s.m. ingls estndar padro
adj.
stand-by2 stand-bys adj. 2n. e ingls
s.m.
superavit superavit s.m. 2n. latim supervit
Como substantivo e adjetivo, a forma standy-by tem significado de que ou aquele que no tem reserva confirmada num
2
avio de linha e s admitido caso haja lugar sobrando (Dicionrio Eletrnico Houaiss).
Sumrio Ortografia
Classe Lngua de Forma Equivalente em
Estrangeirismo Plural
gramatical origem aportuguesada portugus
telemarketing s.m. ingls
Expresses aportuguesadas 65
Esses termos so introduzidos no idioma por diversos motivos, tais como fatores his-
tricos, socioculturais e polticos, modismos ou mudanas tecnolgicas. Geralmente essas
palavras e expresses passam por um processo de aportuguesamento tanto fonolgico quanto
grfico. A ABL o rgo responsvel pelo Volp e desempenha papel importante no registro
desses aportuguesamentos.
Sumrio Ortografia
Vrias palavras de uso comum tm sua origem desconhecida pelos usurios da lngua,
que se habituam presena dos estrangeirismos, mesmo havendo forma correspondente no
portugus.
A seguir, lista com exemplos de palavras que passaram pelo processo de aportuguesamento.2
Termos de informtica
Muitas palavras e expresses tcnicas foram introduzidas no lxico da lngua portugue-
sa pela cincia da informao desde seu advento at os dias de hoje; outras j existiam e tive-
ram seu significado expandido para a rea de informtica. Algumas foram aportuguesadas,
A forma aportuguesada dficit, constante do Dicionrio eletrnico Houaiss da lngua portuguesa 3.0 e do iDicionrio
1
Sumrio Ortografia
outras possuem forma equivalente ou preservam a forma de acordo com seu idioma original.
A seguir, relao dos termos mais empregados.
Forma Forma
Termo Descrio
aportuguesada equivalente
Nome do smbolo grfico @, empregado
nos endereos de correio eletrnico para se-
parar o nome de usurio do domnio a que o
arroba s.m.
usurio est vinculado. Em ingls, o smbolo
@ representa a preposio at (em).
consultoria.portugues@trf1.jus.br.
Sumrio Ortografia
Forma Forma
Termo Descrio
aportuguesada equivalente
Adaptao do ingls (to) delete, apagar, remo-
ver, suprimir. Derivado do latim, do radical
apagar, suprimir,
deletar v. de deletum, v. delere, apagar, destruir, supri-
remover
mir. Embora muitos estudiosos condenem
seu uso, o termo j est registrado no Volp.
hyperlink s.m.
ing. Hiperligao ou ligao de um documento
(Veja hipertexto a outro(s).
e link)
Sumrio Ortografia
Forma Forma
Termo Descrio
aportuguesada equivalente
Sumrio Ortografia
Forma Forma
Termo Descrio
aportuguesada equivalente
Abreviaturas3
As principais gramticas e dicionrios de lngua portuguesa no fazem distino entre os termos reduo, abrevia-
3
o e abreviatura e consideram siglas e smbolos tipos de abreviatura. Neste Manual, assim se proceder.
Sumrio Ortografia
auto = automvel
cine = cinema
extra = extraordinrio
Floripa = Florianpolis
fone = telefone
foto = fotografia
Kombi (de origem alem) = kombinationsfahrzeug (veculo combinado para carga e passageiros)
micro = microcomputador
metr = estrada de ferro metropolitana (do francs chemin de fer mtropolitain)
moto = motocicleta
pneu = pneumtico
quilo = quilograma
plio = poliomielite
porn = pornogrfico
rdio = radiofonia
rodo = rodovia
71
Volks (trad. lit.: do povo) = Volkswagen (trad. lit.: carro do povo) etc.
Nota
At trs letras, as siglas devem ser grafadas com letra maiscula. Se tive-
rem mais de trs e puderem ser pronunciadas como palavra, podem ser
grafadas com todas as letras maisculas ou apenas com a inicial mais-
cula: INCRA ou Incra; INMETRO ou Inmetro etc.
Sumrio Ortografia
Orientaes sobre como abreviar palavras
hh Quando a segunda slaba for iniciada por duas consoantes, ambas sero escri-
tas.
pbl. = pblico
publ. = publicaes
72
hh Os nomes dos estados so abreviados com duas letras, ambas maisculas, e
sem ponto.
MG = Minas Gerais
PE = Pernambuco
hh O plural pode ser indicado pela letra s nas abreviaturas obtidas pela reduo de
palavras e nas que representam ttulos ou formas de tratamento: pgs. scs.,
drs., V. Exas. etc.
Sumrio Ortografia
hh Formam o plural com s as siglas: PMs, CPFs, sem o uso do apstrofo.
A
a, a. = assinado; pl.: aa
73
a. = autor; pl.: AA. (de livro, artigo, manual etc.)
a.a. = ao ano
a.C., A.C.= antes de Cristo
a/c, A/C = aos cuidados
A.D. = anno Domini (no ano do Senhor)
A.D. = aguarda deferimento
a.m. = ante meridiem (antes do meio-dia)
a.m. = ao ms
abr., abrev. = abreviatura
abrev. = abreviao
ac. = acrdo
acad.= academia
adm., Adm. = administrao
adv. = advocacia; adverbial; advrbio
advo., adv.o = advogado
Aeron. = Aeronutica
al. = alameda
ap., apnd. = apndice
ap., apart., apto., apt.o = apartamento
arq. = arquivo
Sumrio Ortografia
art. = artigo
assem., assemb. = assembleia
assoc. = associao
ativ. = atividade
at. = atestado; ateno de
at.te = atenciosamente
av. = avenida
B
bel., B.el = bacharu
bibl., bibliot. = biblioteca
biogr. = biografia
bibliogr. = bibliografia; bibliogrfico
bol. = boletim
br., bras. = brasileiro
C
c/ = com; conta 74
c/c = conta-corrente; com cpia; combinado com
c.; cap. = capital
cx. = caixa
clc. = clculo
calend. = calendrio
cap. = captulo
cat. = catlogo
cf. ou cfr. = confira ou confronte
cfe., cfm., conf. = conforme
ch. = cheque
cp. = compare
cia., C.ia = companhia
circ. = circular
cit. = citao; citado
cl. = classe
cd. = cdice
cd. = cdigo (em maiscula, se subst. prprio)
col. = coleo
col. = coluna
Sumrio Ortografia
colet. = coletnea
cons. = conselho
corresp. = correspondncia
crd. = crdito
D
d., dist., distr. = distrito
d., D. = dona
d.C., D.C. = depois de Cristo
db. = dbito
dec. = decreto
dep. = departamento
des.dor = desembargador
des.or = desembargador
desemb. = desembargador
dic. = dicionrio
dir., Dir. = direito
div. = diviso 75
doc. = documento
dr. = doutor
dra. dr.a = doutora
dez. = dezembro
E
E. = editor; pl.: EE.
E.C. = era crist
e.g. = exempli gratia (por exemplo)
E.M. = em mo
econ. = economia
ed. = edio, editor
ed. = edifcio
educ. = educao
e-mail = eletronic mail (correio eletrnico)
encicl. = enciclopdia
end. = endereo
eng., Eng. = engenharia
eng., eng.o = engenheiro
Sumrio Ortografia
epst. = epstola
equiv. = equivalente
escr. = escrita; escritor
est., estr. = estrada
etc. = et cetera (e assim por diante; e os outros)
ex. = exemplo
exerc. = exerccio
F
f. ou fem. = feminino
f., fl. ou fol. = folha
f. = fulano
fasc. = fascculo
faz. = fazenda
fed. = federao
fed. = federal
fig. = figura, figurado, figuradamente
fil., filo., filos. = filosofia 76
filatel. = filatelia
filatl. = filatlico
fin. = finanas
folh. = folheto
for. = forense
form. = formulrio
fot. = fotgrafo; fotogrfico; fotografia
func. = funcionrio
G
g = grama
g. ou gr. = grau, grado
gal. = galeria
gloss. = glossrio
gov. = governo
grf. = grfica, grfico
H
h = hora
h. = homem
Sumrio Ortografia
hab. = habitantes
hist. = histria
hip. = hiptese
hon. = honorrio
I
i. e. = id est (isto )
i. . = isto
il. = ilustrao
imigr. = imigrao
import. = importao
impr. = imprensa
impropr. = impropriamente
nd. = ndice
inf. = informativo; informao
inst. = instituio, instituto
intern. = internacional
77
invest. = investigao
J
j. = jornal
jd. = jardim
Judic. = Judicirio
jur. = jurdico
jur., juris., jurisp. = jurisprudncia
just. = justia
K
kcal = quilocaloria
kg = quilograma
kl = quilolitro
km/h = quilmetro por hora
km2 = quilmetro quadrado
km3 = quilmetro cbico
kV = quilovolt
kw, kW = quilowatt, quilowatt internacional
kWh, kwh = quilowatt-hora, quilowatt-hora internacional
Sumrio Ortografia
L
l. = linha
l., lg. = largo
L ou L. = leste
liv. = livro
leg., legisl. = legislao
livr. = livraria
Ltda., Lt.da = limitada (termo comercial)
M
MM. = meritssimo (feminino: MM.)
m. = ms
m., masc. = masculino
m = metro
m2 = metro quadrado
m ou min = minuto
m/min = metro por minuto
78
maisc. = maisculo
man. = manual
mq. = mquina
mar. = maro
mg = miligrama
mem. = memria; memorial
memo., memor. = memorando
mens. = mensal
mensag. = mensagem; mensageiro
mt. = mtodo
mtr. = mtrica
mil = milha
mil. = milnio, militar
minsc. = minsculo
mit. = mitologia; mitolgico
mg = miligrama
ml = mililitro
mm = milmetro
m.me. mme, m.me = madame
monit. = monitor
Sumrio Ortografia
monogr. = monografia
mr. = mister (senhor)
mrs. = mistress (senhora)
ms. = manuscrito; pl.: mss.
mun. = municpio
mund. = mundial
N
n. = nome
n., nm. = nmero
N ou N. = norte
nac. = nacional
N. da E. = nota da editora
N. da R. = nota da redao
N. do A. = nota do autor
N. do E. = nota do editor
N. do T., N.T. = nota do tradutor
NE ou N.E. = nordeste 79
N.T. = Novo Testamento
NO ou N.O. = noroeste
not. = notcia
notic. = noticirio
nov. = novembro
O
O ou O. = oeste
ob. = obra
obj. = objeto
obs. = observao; observador
of. = ofcio; oficial
OK ou O.K. = afirmao, aprovao
opin. = opinio
org., organiz. = organizao
P
p., pg. = pgina pl.: pp. ou pgs.
p., p. = praa
P.D. = pede deferimento
Sumrio Ortografia
p.f. = prximo futuro
p.m. = post meridiem (depois do meio-dia)
PS = post scriptum (depois de escrito, ps-escrito)
pg. = pago; pagou
pgto. pg.to = pagamento
p. = pea
pl. = plural
pq., prq. = parque
pq = porque
port. = portaria
pr. = praia
proc. = processo; procurao; procurador
prof. = professor
prof.a ou profa. = professora
prot. = protocolo
prov. = provedor; proviso; provisrio; provincianismo
pub. = publicao
pbl. = pblico 80
p. us. = pouco usado
Q
qdo. ou q.do = quando
qto., q.to = quanto
quinz. = quinzenal
R
r. = rua
rec. = receita
ref. = referncia; referente
reg. = regimento; regional; registro; regular; regio
regul. = regulamento
rel. = relator
rel., relat. = relatrio
rem.te., rem.te = remetente
Rep. = Repblica
res. = resenha; resumo; residncia
rdv. = rodoviria
Sumrio Ortografia
rev. = revista
rubr. = rubrica
S
s, seg = segundo
S ou S. = sul
S/A, S.A. = sociedade annima
s.d., s/d = sine die (sem data)
SE ou S.E. = sudeste
sc. = sculo
se. = seo
secr. = secretrio
secret. = secretaria
seg. = seguinte
ss. = seguintes
sem. = semana; semanal; semelhante; semestre
sem., semin. = seminrio
81
semest. = semestral
sent. = sentena
sep. = separado; separata
serv. = servio
sess. = sesso, sesses
sind. = sindical; sindicato
snt. = sntese
sist. = sistema
s.m.j., S.M.J. = salvo melhor juzo
soc. = sociedade
sociol. = sociologia
SO ou S.O. = sudoeste
sr. = senhor
sra., sr.a = senhora
srta., srt.a = senhorita
sta., s.ta = santa
sto., s.to = santo
sum. = sumrio
supl. = suplemento
Sumrio Ortografia
T
t. = termo
t. = tomo; pl.: ts., tt.
t., trav. = travessa
tab. = tabela
tb. = tambm
tc. = tcnica; tcnico
tel.,= telefone; telegrama
telev., tv = televiso
Teol., teol. = teologia
term. = terminao
termin. = terminologia
territ. = territrio
test. = testemunha
test.o, test.o = testamento
tip. = tipografia
tt. = ttulo 82
trab. = trabalho
trad. = traduo; tradutor
tradic. = tradicional; tradicionalmente
trat. = tratado; tratamento
trav., t. = travessa (topnimo)
trib. = tribuna; tribunal
trib. = tributo
trim. = trimestre
trim., trimest. trimestr. = trimestral
U
u.e. = uso externo
un. = unidade; uniforme
univ., univers. = universidade
us. = usado
V
v. = via
v = volt
v. = voc; vide (lat.); veja
Sumrio Ortografia
v.g. = verbi gratia (lat.)
val. = valor
vesp. = vespertino
voc., vocab. = vocabulrio
vol. = volume
vs. = versus (lat.)
V.T. = Velho Testamento
v.v. = vide verso
W
W ou W. = oeste
w = watt
W = watt internacional
W.C. = water-closet (toalete, lavabo)
wh = watt-hora
Wh = Watt-hora internacional
X
83
x = incgnita, primeira incgnita (em matemtica)
xerog. = xerografia
xilog. = xilogravura
Y
y = segunda incgnita (em matemtica)
Yd = jarda
Z
z = terceira incgnita (em matemtica), funo
Zool., zool. = zoologia
Zoot., zoot. = zootecnia
Smbolo
@ arroba
ampre
Na sdio
euro
menor ou igual a
diferente
Sumrio Ortografia
Siglas
Estados da Federao
Poder Judicirio
Supremo Tribunal, Tribunais superiores e conselhos 84
Justia Federal
TRF1 ou TRF 1 Regio Tribunal Regional Federal da 1 Regio
SJAC Seo Judiciria do Estado do Acre
SJAM Seo Judiciria do Estado do Amazonas
SJAP Seo Judiciria do Estado do Amap
SJBA Seo Judiciria do Estado da Bahia
SJDF Seo Judiciria do Distrito Federal
SJGO Seo Judiciria do Estado de Gois
Sumrio Ortografia
SJMA Seo Judiciria do Estado do Maranho
SJMG Seo Judiciria do Estado de Minas Gerais
SJMT Seo Judiciria do Estado de Mato Grosso
SJPA Seo Judiciria do Estado do Par
SJPI Seo Judiciria do Estado do Piau
SJRO Seo Judiciria do Estado de Rondnia
SJRR Seo Judiciria do Estado de Roraima
SJTO Seo Judiciria do Estado do Tocantins
TRF2 Tribunal Regional Federal da 2 Regio
SJES Seo Judiciria do Estado do Esprito Santo
SJRJ Seo Judiciria do Estado do Rio de Janeiro
TRF3 Tribunal Regional Federal da 3 Regio
SJSP Seo Judiciria do Estado de So Paulo
SJMS Seo Judiciria do Estado do Mato Grosso do Sul
TRF4 Tribunal Regional Federal da 4 Regio
85
SJPR Seo Judiciria do Estado do Paran
SJRS Seo Judiciria do Estado do Rio Grande do Sul
SJSC Seo Judiciria do Estado de Santa Catarina
TRF5 Tribunal Regional Federal da 5 Regio
SJAL Seo Judiciria do Estado de Alagoas
SJCE Seo Judiciria do Estado do Cear
SJPB Seo Judiciria do Estado da Paraba
SJPE Seo Judiciria do Estado de Pernambuco
SJRN Seo Judiciria do Estado do Rio Grande do Norte
SJSE Seo Judiciria do Estado de Sergipe
Justia do Trabalho
TST Tribunal Superior do Trabalho
CSJT Conselho Superior da Justia do Trabalho
TRT1 Tribunal Regional do Trabalho da 1 Regio (Rio de Janeiro)
TRT2 Tribunal Regional do Trabalho da 2 Regio (So Paulo)
TRT3 Tribunal Regional do Trabalho da 3 Regio (Minas Gerais)
TRT4 Tribunal Regional do Trabalho da 4 Regio (Rio Grande do Sul)
Sumrio Ortografia
TRT5 Tribunal Regional do Trabalho da 5 Regio (Bahia)
TRT6 Tribunal Regional do Trabalho da 6 Regio (Pernambuco)
TRT7 Tribunal Regional do Trabalho da 7 Regio (Cear)
TRT8 Tribunal Regional do Trabalho da 8 Regio (Par)
TRT9 Tribunal Regional do Trabalho da 9 Regio (Paran)
TRT10 Tribunal Regional do Trabalho da 10 Regio (Distrito Federal e Tocantins)
TRT11 Tribunal Regional do Trabalho da 11 Regio (Amazonas)
TRT12 Tribunal Regional do Trabalho da 12 Regio (Santa Catarina)
TRT13 Tribunal Regional do Trabalho da 13 Regio (Paraba)
TRT14 Tribunal Regional do Trabalho da 14 Regio (Rondnia)
TRT15 Tribunal Regional do Trabalho da 15 Regio (Campinas/SP)
TRT16 Tribunal Regional do Trabalho da 16 Regio (Maranho)
TRT17 Tribunal Regional do Trabalho da 17 Regio (Esprito Santo)
TRT18 Tribunal Regional do Trabalho da 18 Regio (Gois)
TRT19 Tribunal Regional do Trabalho da 19 Regio (Alagoas)
86
TRT20 Tribunal Regional do Trabalho da 20 Regio (Sergipe)
TRT21 Tribunal Regional do Trabalho da 21 Regio (Rio Grande do Norte)
TRT22 Tribunal Regional do Trabalho da 22 Regio (Piau)
TRT23 Tribunal Regional do Trabalho da 23 Regio (Mato Grosso)
TRT24 Tribunal Regional do Trabalho da 24 Regio (Mato Grosso do Sul)
Justia Eleitoral
TSE Tribunal Superior Eleitoral
TRE-AC Tribunal Regional Eleitoral do Acre
TRE-AL Tribunal Regional Eleitoral de Alagoas
TRE-AM Tribunal Regional Eleitoral do Amazonas
TRE-AP Tribunal Regional Eleitoral do Amap
TRE-BA Tribunal Regional Eleitoral da Bahia
TRE-CE Tribunal Regional Eleitoral do Cear
TRE-DF Tribunal Regional Eleitoral do Distrito Federal
TRE-ES Tribunal Regional Eleitoral do Esprito Santo
TRE-GO Tribunal Regional Eleitoral do Gois
Sumrio Ortografia
TRE-MA Tribunal Regional Eleitoral do Maranho
TRE-MG Tribunal Regional Eleitoral de Minas Gerais
TRE-MS Tribunal Regional Eleitoral do Mato Grosso do Sul
TRE-MT Tribunal Regional Eleitoral de Mato Grosso
TRE-PA Tribunal Regional Eleitoral do Par
TRE-PB Tribunal Regional Eleitoral da Paraba
TRE-PE Tribunal Regional Eleitoral de Pernambuco
TRE-PI Tribunal Regional Eleitoral do Piau
TRE-PR Tribunal Regional Eleitoral do Paran
TRE-RO Tribunal Regional Eleitoral de Rondnia
TRE-RJ Tribunal Regional Eleitoral do Rio de Janeiro
TRE-RN Tribunal Regional Eleitoral do Rio Grande do Norte
TRE-RR Tribunal Regional Eleitoral de Roraima
TRE-RS Tribunal Regional Eleitoral do Rio Grande do Sul
TRE-SC Tribunal Regional Eleitoral de Santa Catarina
87
TRE-SE Tribunal Regional Eleitoral de Sergipe
TRE-SP Tribunal Regional Eleitoral de So Paulo
TRE-TO Tribunal Regional Eleitoral do Tocantins
Justia Estadual
TJAC Tribunal de Justia do Estado do Acre
TJAL Tribunal de Justia do Estado de Alagoas
TJAM Tribunal de Justia do Estado do Amazonas
TJAP Tribunal de Justia do Estado do Amap
TJBA Tribunal de Justia do Estado da Bahia
TJCE Tribunal de Justia do Estado do Cear
TJDFT Tribunal de Justia do Distrito Federal e dos Territrios
TJES Tribunal de Justia do Estado do Esprito Santo
TJGO Tribunal de Justia do Estado de Gois
TJMA Tribunal de Justia do Estado do Maranho
TJMG Tribunal de Justia do Estado de Minas Gerais
TJMS Tribunal de Justia do Estado do Mato Grosso do Sul
Sumrio Ortografia
TJMT Tribunal de Justia do Estado de Mato Grosso
TJPA Tribunal de Justia do Estado do Par
TJPB Tribunal de Justia do Estado da Paraba
TJPE Tribunal de Justia do Estado de Pernambuco
TJPI Tribunal de Justia do Estado do Piau
TJPR Tribunal de Justia do Estado do Paran
TJRO Tribunal de Justia do Estado de Rondnia
TJRJ Tribunal de Justia do Estado do Rio de Janeiro
TJRN Tribunal de Justia do Estado do Rio Grande do Norte
TJRR Tribunal de Justia do Estado de Roraima
TJRS Tribunal de Justia do Estado do Rio Grande do Sul
TJSC Tribunal de Justia do Estado de Santa Catarina
TJSE Tribunal de Justia do Estado de Sergipe
TJSP Tribunal de Justia do Estado de So Paulo
TJTO Tribunal de Justia do Estado do Tocantins 88
Poder Legislativo
CN Congresso Nacional
SF Senado Federal
CD Cmara dos Deputados
Poder Executivo
PR Presidncia da Repblica
VPR Vice-Presidncia da Repblica
Sumrio Ortografia
Secretarias com status de ministrio (ligadas Presidncia da Repblica)
SAE Secretaria de Assuntos Estratgicos
SeCom Secretaria de Comunicao Social
SEDH Secretaria Especial dos Direitos Humanos
Seppir Secretaria Especial de Polticas de Promoo da Igualdade Racial
SEPM Secretaria Especial de Polticas para as Mulheres
SEP Secretaria de Portos
SG Secretaria-Geral da Presidncia
SRI Secretaria de Relaes Institucionais
SAC Secretaria de Aviao Civil
rgos com status de ministrio (ligados Presidncia da Repblica)
AGU Advocacia-Geral da Unio
BC Banco Central
CC Casa Civil
CGU Controladoria-Geral da Unio 89
DPU Defensoria Pblica da Unio
GSI Gabinete de Segurana Institucional
Ministrios
Mapa Ministrio da Agricultura, Pecuria e Abastecimento
MCidades Ministrio das Cidades
MCT Ministrio das Cincias, Tecnologia e Inovao
MC Ministrio das Comunicaes
MinC Ministrio da Cultura
MD Ministrio da Defesa
MDA Ministrio do Desenvolvimento Agrrio
MDIC Ministrio do Desenvolvimento, Indstria e Comrcio Exterior
MDS Ministrio do Desenvolvimento Social e Combate Fome
MEC Ministrio da Educao
ME Ministrio do Esporte
MF Ministrio da Fazenda
Sumrio Ortografia
MI Ministrio da Integrao Nacional
MJ Ministrio da Justia
MMA Ministrio do Meio Ambiente
MME Ministrio das Minas e Energia
MPA Ministrio da Pesca e Aquicultura
MPOG Ministrio do Planejamento, Oramento e Gesto
MPS Ministrio da Previdncia Social
MRE Ministrio das Relaes Exteriores
MS Ministrio da Sade
MTE Ministrio do Trabalho e Emprego
MT Ministrio dos Transportes
MTur Ministrio do Turismo
Sigla Nome 90
PMDB Partido do Movimento Democrtico Brasileiro
PTB Partido Trabalhista Brasileiro
PDT Partido Democrtico Trabalhista
PT Partido dos Trabalhadores
DEM Democratas
PCdoB Partido Comunista do Brasil
PSB Partido Socialista Brasileiro
PSDB Partido da Social Democracia Brasileira
PTC Partido Trabalhista Cristo
PSC Partido Social Cristo
PMN Partido da Mobilizao Nacional
PRP Partido Republicano Progressista
PPS Partido Popular Socialista
PV Partido Verde
PTdoB Partido Trabalhista do Brasil
PP Partido Progressista
PSTU Partido Socialista dos Trabalhadores Unificado
Sumrio Ortografia
PCB Partido Comunista Brasileiro
PRTB Partido Renovador Trabalhista Brasileiro
PHS Partido Humanista da Solidariedade
PSDC Partido Social Democrata Cristo
PCO Partido da Causa Operria
PTN Partido Trabalhista Nacional
PSL Partido Social Liberal
PRB Partido Republicano Brasileiro
PSOL Partido Socialismo e Liberdade
PR Partido da Repblica
PSD Partido Social Democrtico
PPL Partido Ptria Livre
Outras siglas
Sumrio Ortografia
RJU Regime Jurdico nico
RITRF1 Regimento Interno do Tribunal Regional Federal da 1 Regio
RITRF2 Regimento Interno do Tribunal Regional Federal da 2 Regio
RITRF3 Regimento Interno do Tribunal Regional Federal da 3 Regio
RITRF4 Regimento Interno do Tribunal Regional Federal da 4 Regio
RITRF5 Regimento Interno do Tribunal Regional Federal da 5 Regio
RISTJ Regimento Interno do Superior Tribunal de Justia
RISTF Regimento Interno do Supremo Tribunal Federal
92
Sumrio Ortografia
cordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
refixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugu
cento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordnc
erbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclama
nterrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classifica
alavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnic
tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativ
erbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema fontica fonologia adjetiv
ubstantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verb
dvrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivo
onjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfor
onsoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessiv
rtigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timb
ngular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixo
ubstantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordnc
gao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
rtografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
rafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
Morfologia
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sintax
rtografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontua
nonmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome revernc
aginimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso escri
dioma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem categor
modismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artig
ntaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semntic
stilstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontua
xclamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfolog
diomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviatura
glas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interroga
ntonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palav
tras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica ton
rosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verb
resente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfe
ocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
rtografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
rafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona Sumrio
acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
De gramtica e de linguagem
[...]
Mas o bom mesmo, so os adjetivos,
Os puros adjetivos isentos de qualquer objeto.
Verde. Macio. spero. Rente. Escuro. luminoso.
Sonoro. Lento. Eu sonho
Com uma linguagem composta unicamente de adjetivos
Como decerto a linguagem das plantas e dos animais.
Ainda mais:
94
Eu sonho com um poema
Cujas palavras sumarentas escorram
Como a polpa de um fruto maduro em tua boca,
Um poema que te mate de amor
Antes mesmo que tu saibas o misterioso sentido:
Basta provares o seu gosto...
Mrio Quintana
Sumrio Morfologia
Morfologia
Estudo da estrutura, formao e classificao das palavras.
Nesta seo, no sero abordados todos os temas que tocam morfologia, nem todas
as classes de palavras, tarefa de que se desincumbem as gramticas. Sero vistos, aqui, os
aspectos que mais suscitam dvidas no estudo das classes de palavras e que podero ajudar
na hora da escrita.
Substantivo
Flexo de nmero
Substantivos terminados em vogal ou ditongo
O plural se forma acrescentando-se -s ao singular. (Nessa regra se incluem os subs-
tantivos terminados em vogal nasal, mudando-se o -m pelo -n, uma vez que no existe, em
portugus, a terminao plural em -ms.)
Sumrio Morfologia
bno bnos flautim flautins
cadeira cadeiras livro livros
camafeu camafeus som sons
Substantivos terminados em -o
Sumrio Morfologia
Nota
A palavra arteso, quando significar artfice, far o plural em artesos. Se
o sentido for de adorno arquitetnico, o plural ser artesos ou arteses.
Nota 2 O plural metafnico dos substantivos foi tratado na seo Fontica e fo-
nologia, no item Ortopia.
Nota
O monosslabo cais invarivel. Cs, normalmente, invarivel, mas
existe registro do plural coses.
Os terminados em -al, -el, -ol e -ul fazem o pluram em -is (cai o l).
Ateno
Mal, real (moeda), cnsul e seus derivados, no plural, ficam, respectiva-
mente: males, ris e cnsules.
Sumrio Morfologia
Os substantivos paroxtonos terminados em -il fazem o plural em -eis (cai o l)
Nota
O plural da variante projetil projetis; de reptil, reptis.
Nota
O gramtico Evanildo Bechara admite tambm o plural colherinhas.
Substantivos terminados em x
Nota
H substantivos terminados em x que tm variantes em ce. Nesses casos,
o plural se d acrescentando-se -s: os clices, as hlices, os ndices, os
cdices, os pices etc.
Sumrio Morfologia
Plural de nomes prprios de pessoas
Os nomes de letras so flexionados normalmente: as, bs, cs, ds, s, efes, gs, ags,
is, jotas, cs, eles, emes, enes, s, ps, qus, erres, esses, ts, us, vs, dblios, xis, psilons, zs.
O plural das letras pode tambm ser indicado por sua duplicao: aa, bb, cc, dd, ee, ff etc.
Plural de etnnimos
origem verncula no devem ser pluralizados: os tupi, os caiu, os somli, os bntu etc.
Sumrio Morfologia
Plural de substantivos que no possuem marca de nmero
Nota
Existe ainda a grafia Lucifer (forma antiga do idioma), que, se usada, deve
fazer o plural em Luciferes.
Sumrio Morfologia
Substantivos s usados no singular
Quando usados no plural, assumem novas significaes: cobres (dinheiro); ferros (fer-
ramentas, aparelhos); pratas (moedas) etc.
Nota
Afazeres, cs, fezes, olheiras e psames so registradas tambm no singu-
lar nos principais dicionrios, todavia, nas gramticas e na prtica, no
so usadas seno no plural.
O plural dos substantivos compostos tem suas particularidades, mas, em geral, aquele
que escreve pode se guiar pelo fato de que iro para o plural os elementos dos compostos
que fazem parte das classes variveis de palavras. Os casos a que essa regra no se aplica so
parcela bem menor do conjunto de substantivos compostos existentes na lngua.
Sumrio Morfologia
Ambos os elementos variam
substantivo + substantivo
substantivo + adjetivo
Nota
Anteriormente ao novo Acordo Ortogrfico, 1990, havia duas grafias:
salrio mnimo (menor remunerao do trabalhador instituda por lei) e
salrio-mnimo (trabalhador baixamente remunerado). Por ocasio do
Acordo, a ABL decidiu registrar no Volp apenas a grafia com hfen para
ambas as acepes.
adjetivo + substantivo
numeral + substantivo
Sumrio Substantivo
temas verbais repetidos
Nota
Chapus-de-sol (com hfen) quando a referncia for a espcie de rvore.
Nota
Modernamente, h a tendncia de pluralizar o segundo elemento, de va-
lor restritivo, embora no seja procedimento consensual entre os gram-
ticos em todos os casos.
Sumrio Substantivo
Somente o segundo elemento varia
nos compostos no ligados por hfen (o plural feito do mesmo modo que nos substantivos
simples).
Ficam invariveis
Sumrio Substantivo
os compostos formados por verbo e palavra invarivel.
Flexo de gnero
Sumrio Substantivo
Acrscimo ao masculino da desinncia -a ou de sufixo feminino.
Sumrio Substantivo
marido mulher poeta poetisa
melro mlroa, melra presidente presidente, presidenta
monge monja prior priora, prioresa
mu, mulo mula profeta profetisa
oficial oficiala rapaz moa
padrasto madrasta sacerdote sacerdotisa
papa papisa sandeu sandia
parente parente, parenta silfo slfide
parvo prvoa, parva sulto sultana
patro patroa tabaru tabaroa
perdigo perdiz tecelo tecel, teceloa
peru perua tigre tigresa
pigmeu pigmeia touro, boi vaca
pton pitonisa varo varoa, virago
plebeu plebeia vindicador vindicatriz
pobreto pobretona zango (ou zngo) abelha
107
Substantivos epicenos
Sumrio Substantivo
o intrprete a intrprete o pianista a pianista
o jovem a jovem o selvagem a selvagem
o jornalista a jornalista o servente a servente
o mrtir a mrtir o suicida a suicida
o marxista a marxista o taxista a taxista
Substantivos sobrecomuns
cl logo (marca)
champanha milhar
coma (estado profundo de inconscincia) orbe
d os nomes de letras do alfabeto
eclipse proclama
formicida saca-rolhas (ou saca-rolha)
grama (unidade de peso) sanduche
hosana smile
jngal (jngala) soprano
lana-perfume telefonema
So femininos
Sumrio Substantivo
faringe igarit sndrome
fnix libido sustica
filoxera musse tbia
fruta-po pane trama (intriga)
gesta (faanha) pol variante
juriti sentinela vspora
gape clera-morbo
avestruz crisma (masculino: leo; feminino: sacramento)
cataplasma dengue
caudal diabete(s)
gamb pijama
hlice (dois gneros: redondo exterior do pavilho da pre
orelha; feminino: pea propulsora dos avies)
Nota
Segundo o Dicionrio eletrnico Houaiss, de 1836 a 1899, a palavra dengue
foi registrada na lngua como substantivo feminino. recente seu uso
como substantivo masculino. O Dicionrio escolar da lngua portuguesa, da
ABL, registra a palavra como substantivo masculino e feminino, poden-
do, portanto, ser usada nos dois gneros.
Sumrio Substantivo
ladro = ladra, ladrona, ladroa polons = polonesa, polaca
pardal = pardoca, pardaloca, pardaleja varo = varoa, virago, matrona
parvo = prvoa, parva vilo = vil, viloa
A ocupao por mulheres de profisses ou cargos antes privativos dos homens tem
gerado debates de natureza gramatical. H os que defendem o uso de termos sem conotao
sexista, isto , a utilizao do mesmo vocbulo para ambos os sexos. Outro grupo, no entan-
to, advoga o uso de nomes de cargos ou profisses no feminino, por acreditar que tal prtica
evidencia a conquista de espao pelas mulheres.
Parece mesmo que h resistncia em se usar a forma feminina nos cargos e postos h
sculos ocupados essencialmente pelos homens. A mdia demorou muito a registrar formas
femininas, como primeira-ministra, senadora, deputada, prefeita e vereadora.
Uma das alegaes que o nome do cargo vem tradicionalmente expresso no mascu-
lino (analista judicirio, tcnico judicirio, deputado, senador, presidente, professor etc.), 110
embora isso em nada obste a flexo para o feminino.
Quanto ao termo presidente, a rigor, pode ficar invarivel, como acontece com a maio-
ria dos vocbulos derivados dos antigos particpios presentes (viajante, estudante, gerente,
assistente etc.), mas nada impede que seja flexionado (presidenta), pois a lngua muda e
natural que se flexionem nomes que antes eram tidos como uniformes. Essa forma j al-
bergada por alguns gramticos (http://www.sualingua.com.br).
Algumas formas femininas tm sido rejeitadas sob a alegao de possurem certo tom
pejorativo, como o caso de chefa. H tambm quem tenha encontrado o mesmo tom em
poetisa (Ceclia Meireles fazia questo de ser chamada de poeta), o que fez crescer o uso do vo-
cbulo poeta tambm para mulheres, forma que, todavia, no aparece registrada no Volp nem
em outro dicionrio. (O Dicionrio eletrnico Houaiss registra o fato de esta forma estar ganhando
campo no Brasil e em Portugal, mas mantm o registro como substantivo masculino.)
Sumrio Substantivo
auxiliar judicirio auxiliar judiciria
assessor especial assessora especial
consultor consultora
cuidador cuidadora
desembargador desembargadora
governador governadora
juiz juza
o assistente a assistente
auxiliar tcnico auxiliar tcnica
o chefe a chefe
o chefe auxiliar a chefe auxiliar
o comentarista a comentarista
consultor-geral consultora-geral
o diplomata a diplomata
111
o eletricista a eletricista
oficial de gabinete oficiala de gabinete
oficial de justia oficiala de justia
gerente financeiro gerente financeira
juiz substituo a juza substituta
o motorista a motorista
presidente adjunto presidente(a) adjunta
o taxista a taxista
tcnico administrativo tcnica administrativa
tcnico judicirio tcnica judiciria
prefeito prefeita
presidente presidente ou presidenta
relator relatora
secretrio adjunto secretria adjunta
secretrio executivo secretria executiva
Sumrio Substantivo
Flexo de grau
Embora a expresso flexo de grau do substantivo, assim como acontece com o adjetivo,
conste da Nomenclatura Gramatical Brasileira NGB (documento criado para se estabele-
cer terminologia nica para as gramticas), em rigor, no se poderia us-la para essas classes
de palavras. O correto seria dizer que h derivao, e no flexo, uma vez que a gradao
se d por procedimentos sintticos (casa pequena, casa grande) ou por sufixos derivacionais
(casinha, casaro). Para que se pudesse falar em flexo, o processo deveria ocorrer de modo
sistemtico e obrigatrio em toda uma classe homognea (BECHARA, 2006), como ocorre
na flexo de nmero, em que, por exemplo, os substantivos terminados em -s, -z ou -r fazem
plural com o acrscimo de -es. Esclarecido isso, o termo flexo ser aqui utilizado apenas por
sua previso na NGB e consequente amplo uso na literatura especializada.
Diminutivos sintticos
Sumrio Substantivo
Aumentativos sintticos
Alguns substantivos que, originalmente, indicavam grau, com o passar do tempo, ad-
quiriram sentido especfico, ao qual no se associa mais a ideia de tamanho: carto, folhi- 113
Sumrio Substantivo
Adjetivo
Flexo de nmero
O adjetivo acompanha o nmero do substantivo ao qual se refere. Na maioria dos
casos, aplicam-se a ele as mesmas regras de plural dos substantivos.
Nota
O plural de surdo-mudo surdos-mudos, com a variao de ambos os
elementos.
Sumrio Adjetivo
Adjetivos sem marca de nmero
Flexo de gnero
Adjetivos uniformes
Sumrio Adjetivo
Nota
No pacfica a classificao do adjetivo monts como uniforme. Os
principais dicionrios apontam a possibilidade da flexo (montesa), mas
no so acompanhados pelas gramticas, pelo Volp nem pelo dicionrio
da ABL.
Nota 2
Com referncia irm diretora de um convento, diz-se madre superiora.
Adjetivos biformes
Adjetivos compostos
Nos adjetivos compostos, a flexo de gnero indicada apenas pelo segundo elemen-
to, o qual concorda com o substantivo a que o composto se refere, quer em razo desta
regra, quer porque o primeiro elemento invarivel: literatura luso-brasileiras; interveno
mdico-cirrgicas; cultura afro-brasileiras; meninos mal-educados; povos semi-selvagens; es-
foros sobre-humanos; bebs recm-nascidos etc.
Sumrio Adjetivo
Mudana de timbre na formao do feminino
Flexo de grau
Grau comparativo
O comparativo traz a qualidade entre dois ou mais seres e expressa a igualdade, supe-
rioridade ou inferioridade do atributo.
superioridade
Comparativo igualdade
inferioridade 117
Formao do comparativo
bom melhor
mau pior
Sumrio Adjetivo
Adjetivo Comparativo de superioridade
grande maior
pequeno menor
!
Lembrete A expresso mais pequeno denota superioridade assim como menor, pois
ambos indicam grau maior, que o parmetro de superioridade.
Nota
Comparando-se dois seres em relao mesma qualidade, no se pode
usar mais bom, mais mau e mais grande, e, sim, melhor, pior e maior. Entre-
tanto, se a comparao for feita entre duas qualidades referentes a um
nico ser, possvel usar as formas analticas: Ele mais bom (do) que
inteligente. Ela mais grande (do) que bonita. Eles so mais pequenos
(do) que feios.
118
Grau superlativo
O superlativo traz a qualidade do ser em relao aos outros seres. Pode ser relativo ou
absoluto.
superioridade
relativo
inferioridade
Superlativo
sinttico
absoluto
analtico
Sumrio Adjetivo
Formao do superlativo absoluto
Sumrio Adjetivo
cruel crudelssimo, cruelssimo louvvel laudabilssimo,
louvabilssimo
cuidadoso cuidadosssimo macio *macissimo
delvel delebilcimo magnfico magnificentssimo
difcil dificlimo magro macrrimo, magrssimo
maldico maledicentssimo regular regularssimo
malfico maleficentssimo respeitvel respeitabilssimo
maluco maluqussimo rico riqussimo
msero misrrimo sbio sapientssimo
mdico modicssimo sagaz sagacssimo
mvel mobilssimo sagrado sacratssimo
necessrio *necessarissimo salubre salubrrimo
negro nigrrimo, negrssimo so sanssimo
nobre nobilssimo, nobrssimo seco sequssimo
notvel notabilssimo srio *serissimo
pago paganssimo servil servilssimo
parco parcssimo, parqussimo smil simlimo
120
pequeno pequenssimo simples simplicssimo, simplssimo
pessoal personalssimo soberbo superbssimo, soberbssimo
pio *pissimo, pientssimo solvel solubilssimo
pobre pauprrimo, pobrssimo sumrio *sumarissimo
popular popularssimo terrvel terribilssimo
precrio *precarissimo tetro (ttrico) tetrrimo
primrio *primarissimo triste tristssimo
prdigo prodigalssimo bere ubrrimo
prprio *propissimo vo vanssimo
prspero prosprrimo, prosperssimo vrio *varissimo
provvel probabilssimo veloz velocssimo
pblico publicssimo verossmil verossimlimo
pudico pudicssimo volvel volubilssimo
pulcro pulqurrimo voraz voracssimo
rapaz (rapace) rapacssimo vulgar vulgarssimo
* Os adjetivos terminados em -io, na forma sinttica, apresentam dois is, em razo da queda
do o final para receber o sufixo. Alguns gramticos afirmam que a lngua atual tem prefe-
rido a grafia com um s i, escolha no albergada pelo Volp.
Sumrio Adjetivo
Superlativos anmalos
Absoluto Relativo
timo o melhor de
pssimo o pior de
mximo o maior de
mnimo o menor de
com expresses fixas: Ele podre de rico. Ele um cozinheiro de mo-cheia. Ela
est vivinha da silva.
121
pela anteposio do artigo ao adjetivo, marcado por tonicidade e durao particular:
Ela a cantora. (a melhor de todas)
Comparativo Superlativo
superior supremo (ou sumo)
inferior nfimo
anterior
posterior pstumo
ulterior ltimo
Sumrio Adjetivo
Acre acriano
Afeganisto afego, afegane, afegnico
Alagoas alagoano
Alentejo alentejano
Algarve algarvio, algarviense
Alpes alpino
Amap amapaense
Amazonas amazonense
Andaluzia andaluz
Andes andino
Angola angolano
Aracaju aracajuano, aracajuense
Arglia argelino, argeliano
Anju (Anjou) angevino
Arago aragons
Arecio (Arezzo) aretino
Argel argelino 122
Artsia artesiano
ustria austraco
Bagd bagdali
Bahia baiano
Blcs (ou Balcs) balcnico
Bangladesh bangali, bengals
Batvia batavo
Baviera bvaro
Beira beiro, beirense
Belm (Jordnia) belemita
Belm (Par) belenense
Blgica belga
Belo Horizonte belo-horizontino
Bengala bengals, bengali
Becia becio
Brgamo bergamasco
Bilbao bilbano
Birmnia birmans, birmane, birm
Bizncio bizantino
Sumrio Adjetivo
Boa Vista boa-vistense
Borgonha borguinho, borgonhs
Bsnia bsnio
Braga bracarense, bragus, brcaro
Bragana bragano, braganano, bragantino
Braslia brasiliense
Bretanha breto
Buenos Aires portenho, bonaerense, buenairense
Cabo Frio cabo-friense
Cabo Verde cabo-verdiano
Cdis gaditano
Cairo cairota
Calbria calabrs
Camares camaronense
Campinas campineiro
Campina do Sul (RS) campinense
Campina Grande (PA) campinense 123
Campinas do Piau (PI) campinense
Campos campista
Canrias canarino, canars
Cndia candiota
Caracas caraquenho
Cartago cartagins
Catalunha catalo
Cear cearense
Ceilo cingals, ceilans
Chaves flaviense
Chipre cipriota, chipriota, cprio
Coimbra coimbro, coimbrs, conimbricense
Congo congus, congo, congols
Crdova cordovs
Crsega corso
Costa Rica costa-riquenho, costa-riquense, costa-ricense
Creta cretense
Crocia croata
Curdisto curdo
Sumrio Adjetivo
Curitiba curitibano
Dalmcia dlmata
Damasco damasceno, damasquino
Damo damanense
Dinamarca dinamarqus, dans
Douro duriense
Egito egpcio, egipciano
El Salvador salvadorenho
Equador equatoriano
Esprito Santo esprito-santense, capixaba
Estados Unidos da Amrica norte-americano, estadunidense,
americano-do-norte
Estnia estoniano
Etipia etope (feminino etiopisa), etipico, etipio
vora eborense
Fernando de Noronha noroense
Filipinas filipino
124
Finlndia finlands, fins, fino
Flandres flamengo
Florena florentino
Florianpolis florianopolitano
Pas de Gales gals
Glia gauls, galo
Galiza galego
Gana gans, ganense
Goa goense, goano
Goinia goianiense
Gois goiano
Granada granadino
Grcia grego, helnico
Guatemala guatemalteco, guatemalense
Guin-Bissau guineense
Honduras hondurenho
Hungria hngaro
Imen iemenita
ndia indiano, ndio, hindu
Sumrio Adjetivo
Ir iraniano, irnico
Iraque iraquiano
Israel israelense, israeliano
Japo japons, nipnico
Java javans, jau
Jerusalm hierosolimita, hierosolimitano, jerosolimita,
jerosolimitano
Joo Pessoa pessoense
Lcio lacnico
Laos laociano, laosiano
Lapnia lapo
Letnia leto
Lima limenho
Lisboa lisboeta, lisboense, lisbonense, lisbonino, lisbons,
lisbos, lisboano, olisiponense, ulissiponense
Litunia lituano
Lombardia lombardo
125
Macap macapaense
Macau macaense
Macei maceioense
Madagascar malgaxe, malgaxo, madagascarense
Madri madrileno, madrilense, madrils
Maiorca maiorquino
Malaca malaqueiro, malaquista, malaqus
Mlaga malaguenho, malagus
Malsia malaio
Manaus manauense, manauara
Mancha manchego
Manchria manchu
Maraj marajoara
Maranho maranhense
Marrocos marroquino
Mato Grosso mato-grossense
Mato Grosso do Sul mato-grossense-do-sul
Milo milans
Minas Gerais mineiro, geralista
Sumrio Adjetivo
Minho minhoto
Moambique moambicano
Mnaco monegasco
Monglia mongol
Moscou moscovita
Npoles napolitano
Natal natalense
Nigria nigeriano
Nova Zelndia neozelands
Pas Basco basco
Panam panamenho
Papua-Nova Guin papua
Paquisto paquistans
Par paraense
Paraba paraibano
Paran paranaense
Parma parmeso 126
Patagnia patago, patagnio
Pequim pequins
Pernambuco pernambucano
Piau piauiense
Polnia polons
Porto portuense
Porto Alegre porto-alegrense
Porto Rico porto-riquenho, porto-riquense
Porto Velho porto-velhense
Portugal portugus, lusitano
Repblica Eslovaca eslovaco
Repblica Eslovnia esloveno
Repblica Tcheca tcheco
Ribeiro Preto ribeiro-pretense, ribeiro-pretano, ribeiro-pretano
Rio da Prata platino, platense
Rio Grande do Norte rio-grandense-do-norte, norte-rio-grandense
Rio Grande do Sul rio-grandense-do-sul, sul-rio-grandense,
rio-grandense, gacho
Sumrio Adjetivo
Rio de Janeiro (estado) fluminense
Rio de Janeiro (cidade) carioca
Rodes rdio, rodiense
Romnia romeno
Rondnia rondoniano, rondoniense
Roraima roraimense
Salamanca salmantino, salamanquino, salamanquense
Salvador salvadorense, soteropolitano
Samaria samaritano
Santa Catarina catarinense, santa-catarinense
Santarm santareno
So Domingos dominicano
So Paulo (estado) paulista
So Paulo (cidade) paulistano
So Salvador salvatoriano, salvadorenho, salvadorense
So Tom e Prncipe so-tomense
Sardenha sardo 127
Sergipe sergipano
Srvia srvio
Sio siams
Sintra sintro
Somlia somali, somaliano, somaliense
Sri Lanka (antigo Ceilo) cingals, ceilans
Tailndia (antigo Sio) tailands, siams
Teresina teresinense
Trs-os-Montes trasmontano, transmontano
Trento trentino, tridentino
Trs Coraes tricordiano
Tocantins tocantinense
Tnis tunisino
Tunsia tunisiano
Ucrnia ucraniano
Veneza veneziano
Vietn vietnamita
Zaire zairense
Sumrio Adjetivo
Adjetivos ptrios compostos
A lista a seguir traz exemplos de redues que podem entrar na composio de adje-
tivos ptrios.
Locuo adjetiva
Expresso formada por preposio + substantivo, que equivale a um adjetivo: esforo
de ferro (frreo); vontade de rei (real); som da garganta (gutural); artista de circo (circense) etc.
Embora com valor de adjetivo, nem toda locuo possui um adjetivo correspondente
(homem de bem, por exemplo). O uso do adjetivo em lugar da locuo pode garantir riqueza
vocabular e evitar repetio de termos, mas importante no fazer uso excessivo de termos
eruditos, pois podem dar ao texto tom artificial.
Adjetivos eruditos
H adjetivos eruditos que significam relativo a, prprio de, semelhante a, da cor de e que
entram na composio de locues adjetivas, como os que compem a lista a seguir.
Sumrio Adjetivo
de aluno = discente de Carlos Magno = carolngio
de amgdala = tonsilar de carneiro = arietino
de amor = ertico de cavalo = equdeo, equino, hpico
de andorinha = hirundino de cegonha = ciconideo
de anel = anular, anelar de clula = celular
de anjo = angelical de chumbo = plmbeo
de ano = anual de chuva = pluvial
de aranha = aracndeo de cidade = citadino, urbano
de arcebispo = arquiepiscopal de clio = ciliar
de asno = asinino de circo = circense
de astro = sideral de cobra = colubrino, ofdico
de audio = auditivo de cobre = cprico
de ave de rapina = acipitrino de coelho = cunicular
de Baco = bquico da cor de cinza = cinreo
de bao = esplnico de corao = cardaco, cordial, cardial
de baixo-ventre = alvino de coruja = estrigdeo
de blsamo = balsmico de correio = postal 129
de bexiga = vesical de costa = costeiro
de blis ou bile = biliar de costelas = costal
de bispo = episcopal de coxa = crural
de boca = bucal, oral de crnio = craniano
de bode = hircino de crepsculo = crepuscular
de boi = bovino de criana = pueril, infantil
de borboleta = papilionceo de daltonismo = daltnico
de bosque = nemoral de dana = coreogrfico
de brao = braquial de dano = daninho
de brejo = palustre de dedo = digital
de bronze = brnzeo, neo de Descartes = cartesiano
de cabea = ceflico, capital de diamante = adamantino, diamantino
de cabelo = capilar de dieta = diettico
de cabra = caprino de dinheiro = pecunirio
de caa = venatrio, cinegtico de direito = jurdico
de campo = rural, campestre de domingo = dominical
de cana = arundneo de dorso = dorsal
de co = canino de den = ednico
de caos = catico de eixo = axial
Sumrio Adjetivo
de embriaguez = brio de gelo = glacial
de enxofre = sulfrico, sulfreo, sulfuroso de gesso = gpseo
de erva = herbceo de glten = glutinoso
de espelho = especular de Golias = goliardo
de esposa = uxrio, uxrico de guerra = blico
de esposos = esponsal de homem = viril
de esquilo = ciurdeo de idade = etrio
de estmago = gstrico, estomacal de idade mdia = medieval
de estrela = estelar de igreja = eclesistico
de ter = etreo de ilha = insular
de fbrica = fabril de insetos = entmico
de face = facial de intestino = intestinal, entrico
de falco = falcondeo de inverno = hibernal
de fantasma, de espectro = espectral de irmo = fraterno, fraternal
de fara = faranico de joelho = genicular
de farinha = farinceo de jovem = juvenil 130
de fmur = femural de junho = junino
de fera = beluno, feroz, ferino de lado = lateral
de ferro = frreo de lago = lacustre
de fgado = figadal, heptico, hepatal, jecoral de lgrima = lacrimal
de filho = filial de laranja, limo, lima, pomelo,
tangerina, cidra = ctrico
de fleuma = fleumtico de leo = leonino
de fogo = gneo de lebre = leporino
de folha = foliceo de leite = lcteo, lctico
de formiga = formicular de lesma = limacdeo
de frente = frontal de linha = linear
de gado = pecurio de lobo = lupino
de gafanhoto = acrdeo de lua = lunar, selnico
de galinha = galinceo de macaco, de smio = simiesco
de galo = alectrio de mas do rosto = malar
de ganso = anserino de madeira, lenho = lgneo
de garganta = gutural de madrasta = novercal
de gato = felino, feldeo de me = materno, maternal
Sumrio Adjetivo
de manh = matinal de pai = paterno, paternal
de mar = marinho, martimo, equreo de pai e me = parental
de marfim = ebrneo, ebreo de paixo = passional
de margem = marginal de palato = palatal, palatinal,
palatino
de margem de rio = ribeirinho, justafluvial de pncreas = pancretico
de mrmore = marmreo de pntano = palustre, pantanoso
de memria = mnemnico de papa = papal
de mestre = magistral de paraso = paradisaco
de metrpole = metropolitano de parede = parietal
de moeda = monetrio, numismtico de Pscoa = pascal
de moiss = mosaico de pedra = ptreo
de monge = monstico de peixe = ictico, ictaco, psceo
de morte = mortal, letal, mortfero de pele = cutneo, epidrmico
de ndegas = glteo de pelve = plvico
de nariz = nasal de pnis = peniano, flico 131
de navio, de navegao = naval de pesca = pesqueiro, piscatrio
de neve = nveo, niveal de pescoo = cervical
de Nilo (rio) = niltico de Plato = platnico
de noite = noturno de plebe = plebeu
de norte = setentrional, boreal de pombo = columbino
de noz = nucular de porco = suno, porcino
de nuca = occipital de prado = pratense
de leo = oleaginoso de prata = argnteo, argentino,
argrico
de olhos = ocular, tico, oftlmico de primavera = primaveril
de Olimpo = olmpico de professor = docente
de opala = opalino, opalescente de prosa = prosaico
de orelha = auricular de protena = proteico ()
de outono = outonal de pulmo = pulmonar
de ouvido = auricular de pus = purulento
de ouro = ureo dos quadris = citico, isquitico
de osso = sseo de raio, de relmpago = fulgural
de ovelha = ovino de raposa = vulpino
Sumrio Adjetivo
de rato = murino, murdeo de trigo = tritceo
de rei = rgio, real de tmulo = tumular
de rim = renal de umbigo = umbilical
de rio = fluvial, potmico de universo (habitado) = ecumnico
de rocha = rupestre de unha = ungueal
de romance = romanesco de tero = uterino
de rosa = rseo de vasos sanguneos = vascular
de sabo = saponceo de veado = cerval, elafiano
de seda = srico, serceo de veia = venoso
de selo = filatlico de velho, de velhice = senil
de selva = silvestre de vento = elio, elico
de sobrancelha = superciliar de Vnus = venusiano
de Scrates = socrtico de vero, de estio = estival
de sonho = onrico de verme = vermicular
de Sol = solar de vbora = viperino
de sul = meridional, austral de vida = vital 132
Sumrio Adjetivo
Artigo
Do ponto de vista semntico, o artigo a classe de palavras que, anteposta ao subs-
tantivo, particulariza o nome. Ser definido se a aluso for a nome conhecido por referncia
anterior ou por conhecimento prvio. Ser indefinido se a meno for a simples representan-
te de dada espcie, ao qual no se fez referncia anteriormente.
O artigo um signo que exige a presena de outro(s) signo(s), com o qual se combina
(substantivo, adjetivo, pronome etc.).
Artigo definido
Preposies
o a os as
a ao aos s
de do da dos das
em no na nos nas
por (per) pelo pela pelos pelas
Artigo indefinido
Preposies
um uma uns umas
em num numa nuns numas
de dum duma duns dumas
Sumrio Artigo
Nota
No portugus antigo, existiam ainda as formas combinadas do artigo de-
finido lo (la, los, las) e el: A la fresca!; So Joo del-Rei etc.
Valores do artigo
Quer definido, quer indefinido, introduz o substantivo e lhe indica o gnero e o nmero.
Os livros so timos companheiros.
Uns rapazes vieram aqui a sua procura.
Substantiva palavras.
O escrever bem resultado de boa leitura.
Um falar carregado de sotaque era caracterstica daqueles estudantes.
Em diversos nomes geogrficos, embora alguns estados e a maioria das cidades no o aco-
lham: a Amaznia; as Cataratas do Iguau; a Itlia; os Andes; a Bahia; a Crsega; o Rio
de Janeiro; o Cairo; o Porto etc.
Sumrio Artigo
Os nomes de cidades com determinante devem ser antecedidos de artigo: a Ouro Preto
de Tiradentes; a Lisboa dos poetas etc.
No usado antes dos nomes dos meses, a no ser que venham determinados.
Abril o ms de se comear a plantar na Europa.
No dezembro quente da cidade, ningum se animava a sair de casa.
135
Em alguns ttulos: o professor fulano de tal; o historiador fulano de tal; o doutor fulano
de tal etc.
No aparece nos ttulos com numerais ordinais pospostos: D. Pedro I; D. Joo VI etc. e
tambm omitido em Vossa Alteza, Vossa Majestade, Vossa Senhoria e similares, alm
das formas dom, frei, so e as de origem estrangeira: lord, madame, sir, soror etc.
Sumrio Artigo
Antes das palavras senhor, senhora e senhorita.
O senhor Jos foi o primeiro de minha lista de convidados.
A senhora Eleonora honradssima.
A senhorita gostaria que eu a acompanhasse at o carro?
No se usar o artigo em expresses sem determinao: fui a casa, estou em casa, venho
de casa, passei por casa, todos de casa etc.
Sumrio Artigo
Nota
Cunha (2001, p. 231) registra diferena no uso do artigo com a palavra
todo, posio ausente em Bechara (2006, p. 126). Este prescreve o uso
facultativo do artigo quando todo significa: inteiro, total e cada, qualquer.
Aquele afirma que os professores, no Brasil, costumam fazer diferena
no uso: toda casa (= qualquer casa) e toda a casa (= a casa inteira). No
primeiro caso, o artigo seria facultativo; no segundo, obrigatrio.
O artigo tambm est presente em diversas locues com a palavra todo: a todo o custo; a
todo o galope; a todo o momento; em todo o caso; em toda a parte; a toda a hora etc.
No se usa artigo aps a palavra todos seguida de numeral, a no ser que o numeral esteja
137
determinando um substantivo.
Todas quatro tornaram-se artistas.
Todas as quatro irms tornaram-se artistas.
No se usa o artigo em expresses formadas por possessivos e que indiquem os bens pr-
prios de algum ou qualidades naturais.
Nunca tive nada de meu, s usufru o que era de outrem.
Este Sancho, que de seu natural medroso e pusilnime.
Sumrio Artigo
Na expresso uma hora, quando uma significar primeira hora.
Era perto da uma hora, quando cheguei de viagem.
Em uma srie, se o artigo anteceder o primeiro substantivo, os demais tambm devero vir
precedidos pelo artigo correspondente.
O estudo, a disciplina, o humor e o otimismo so essenciais ao sucesso em qualquer rea 138
da vida.
Em algumas situaes, no entanto, sua omisso responsvel por bons efeitos estilsticos.
Muitas coisas o chocavam: a corrupo, a falta de zelo pela coisa pblica, a arbitrariedade;
e, mais ainda, violncia, vilania e ganncia.
Pode-se tambm omitir o artigo quando os substantivos designam o mesmo ser e quando
h entre os substantivos unidade de significado.
O colega e amigo Joo, a pedido, ser transferido de seo.
Cantava as histrias, costumes, crenas e supersties do povo de sua terra.
No se deve contrair o artigo com a preposio quando for parte do sujeito do infinitivo.
O fato de as garotas estarem de frias no bice para que leiam um bom livro.
Usa-se o artigo antes de cada adjetivo ligado pelas conjunes e e ou se indicarem qualida-
des opostas de um mesmo substantivo.
Conhecia a riqueza e a pobreza; o aconchego e a solido, mas nada temia mais que a morte.
Sumrio Artigo
A boa ou a m fortuna dependem do trabalho.
Se os adjetivos no vierem unidos por essas conjunes, o artigo deve ser repetido antes
de cada adjetivo, o que confere ao enunciado especial nfase.
Ele o fiel, o compreensivo, o paciente amigo de todas as horas.
Se um mesmo substantivo for qualificado por diversos superlativos relativos, o artigo deve
acompanhar todos eles.
Que o mais sincero, o mais profundo e o mais fecundo amor bata a sua porta!
Como o artigo definido restringe a noo expressa pelo substantivo, h situaes em que
sua omisso atende a propsitos especficos.
Quando o gnero e o nmero do substantivo j estiverem marcados por outro determinante.
Ao voltar de frias, encontrou duas novas colegas de trabalho no setor.
Nos vocativos.
Oh! meses de vero, que delcia!
Antes de nomes de disciplinas empregados com os verbos aprender, estudar, cursar, ensinar e
afins: aprender portugus, cursar ingls, ensinar matemtica etc.
Antes das palavras tempo, ocasio, motivo, permisso, fora, valor, nimo (para algo), quando
complementos dos verbos ter, dar, pedir e sinnimos.
No tivemos tempo necessrio para maiores explicaes.
Foi-nos dada permisso para participar do congresso.
Tivemos nimo suficiente para viajar sem pernoitar.
No dei motivo inimizade dele.
Sumrio Artigo
Para atribuir a um substantivo no singular a representao de toda a espcie qual pertence.
Uma criana aprecia dos animais o carinho e a proximidade.
No deve ser usado antes de pronome indefinido, salvo por motivo de nfase.
Depois de certa idade, prezamos o que essencial. (E no: Depois de uma certa idade...)
Esperamos que um certo pesar de concidados tome conta dos leitores e os faa refletir.
Sumrio Artigo
Antes dos pronomes demonstrativos igual, semelhante e tal ou dos indefinidos certo, outro,
qualquer e tanto antecedendo o substantivo.
Igual demonstrao de amizade jamais havia presenciado.
Em tal situao, recomenda-se maior preciso.
Certo amigo avisou-o do perigo e ele se acautelou.
Nas enumeraes.
Comprou diversos adornos para a sala de reunies: vaso, bibliocantos, quadros e porta-
-canetas.
Nos apostos.
Meu pai, homem de corao puro, referencial de vida para toda a famlia.
De tudo que foi dito sobre o emprego dos artigos definido e indefinido, deduz-se que,
quando a clareza e a nfase no pedirem seu uso, devem ser omitidos.
Artigo partitivo
Pouco usado hoje, o artigo partitivo serve para indicar que se est considerando parte
do todo ou quantidade ou valor indeterminado expresso pelo nome: comi do bolo (= parte
do bolo, no o bolo todo); bebi do vinho etc.
Sumrio Artigo
Pronome
Concordncia de pessoa
Emprego das formas Vossa Excelncia, Vossa Senhoria, Sua Excelncia, Sua Se-
nhoria etc.
Sumrio Pronome
Sua Excelncia, Sua Senhoria etc.
Nota
O emissor ou remetente da mensagem, quando se refere a si mesmo,
pode empregar tanto a 1 pessoa do singular quanto a 1 pessoa do plural
(plural de modstia: emprego do pronome ns em lugar do pronome eu,
a fim de atenuar a pessoa do emissor, evitando-se dar ao texto carter
pessoal). No entanto no se deve, no mesmo texto, empregar as duas
formas.
Comunico a Vossa Excelncia que, na qualidade de diretor de diviso,
irei acompanh-lo na viagem.
Comunicamos a Vossa Excelncia que, na qualidade de diretor de 143
diviso, iremos acompanh-lo na viagem.
Nota
O novo Acordo ortogrfico da lngua portuguesa traz, em seu texto, a
faculdade do uso dos pronomes de tratamento em minsculas, expresso
da tendncia da norma-padro de privilegiar a simplicidade, deixando
o uso das maisculas para as situaes obrigatrias. Neste Manual, foi
mantido o uso de maisculas, por expressar a cultura do rgo, mas
nada obsta a que se usem minsculas.
Sumrio Pronome
Quadros demonstrativos por agrupamento de cargos
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Ao () Excelentssimo(a) Senhor(a)
presidente do Congresso Nacional Excelentssimo(a)
Vossa (nome)
presidente da Cmara dos Deputados Senhor(a)
Excelncia1 (cargo)
presidente do Senado Federal (cargo)
(endereo)
senadores
deputados federais
presidente do Tribunal de Contas da Unio
presidente de Tribunal de Contas Estadual e do
Sumrio
Distrito Federal
presidente da Assembleia Legislativa dos estados A Sua Excelncia o(a) Senhor(a)
presidente da Cmara Legislativa do Distrito Federal Vossa (nome)
V. Exa. V. Exas. Senhor(a) (cargo)
presidente da Cmara Municipal ou de Vereadores Excelncia (cargo)
ministro do Tribunal de Contas da Unio (endereo)
conselheiro de Tribunal de Contas Estadual e do
Distrito Federal
deputado distrital
deputado estadual
vereador
Pronome
144
Autoridades do Poder Executivo
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Ao () Excelentssimo(a)
Excelentssimo(a)
Senhor(a)
Vossa Senhor(a)
presidente da Repblica (nome)
Excelncia1 presidente(a) da
(cargo)
Repblica
(endereo)
ministro de Estado2
ministros das secretarias da Presidncia da Repblica2
Sumrio
advogado-geral da Unio2 Excelentssimo(a) A Sua Excelncia o(a) Senhor(a)
chefe da Casa Civil da presidncia da Repblica2 Vossa Senhor(a) (cargo) (nome)
V. Exa. V. Exas.
chefe do Gabinete de Segurana Institucional da Excelncia ou Senhor(a) (cargo)
Presidncia da Repblica2 ministro(a) (endereo)
chefe da Controladoria-Geral da Unio2
presidente do Banco Central do Brasil2
Ao Senhor(a)
Vossa (nome)
oficial das Trs Armas4 V. Sa. V. Sas. Senhor(a) (cargo)
Senhoria (cargo)
(endereo)
Pronome
145
1
Deve-se evitar a forma abreviada de tratamento, uma vez que a por extenso, empregada por tradio, indica deferncia e respeito. Acrescente-se, ainda, que qualquer
forma de tratamento pode ser escrita por extenso, independentemente do cargo ocupado pelo destinatrio. No caso de presidente da Repblica, o uso da expresso
por extenso obrigatrio.
2
Art. 25, pargrafo nico, da Lei 10.683, de 28 de maio de 2003, alterado pelo art. 48 da Lei 12.462, de 5 de agosto de 2011.
Alm dos j assinalados na nota 2, so ministros das secretarias da Presidncia da Repblica os titulares dos cargos a seguir especificados (Lei 12.314/2010):
chefe da Secretaria de Relaes Institucionais da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Comunicao Social da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Assuntos Estratgicos da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Direitos Humanos da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Polticas de Promoo da Igualdade Racial da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Polticas para as Mulheres da Presidncia da Repblica;
chefe da Secretaria de Portos da Presidncia da Repblica.
3 4
Patentes dos oficiais-generais das Trs Armas Patentes de oficiais das Trs Armas
Sumrio
Marinha Exrcito Aeronutica Marinha Exrcito Aeronutica
Pronome
146
Autoridades do Poder Judicirio
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Ao () Excelentssimo(a)
Senhor(a)
presidente do Supremo Tribunal Federal Excelentssimo(a)
Vossa Excelncia1 (nome)
presidente do Conselho Nacional de Justia Senhor(a) cargo
(cargo)
(endereo)
Sumrio
presidente de Tribunal
(endereo)
desembargador e desembargador federal
Pronome
147
Autoridades do Ministrio Pblico
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
procurador-geral da Repblica
A Sua Excelncia o(a) Senhor(a)
subprocurador-geral da Repblica
Excelentssimo(a) (nome)
procurador regional da Repblica Vossa Excelncia V. Exa. V. Exas.
Senhor(a) cargo (cargo)
procurador da Repblica
(endereo)
procurador do Trabalho
Autoridades acadmicas
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Sumrio
A Sua Magnificncia o Senhor(a)
(nome)
Vossa Magnificncia5 V. Maga. V. Magas. Magnfico(a) reitor(a)
reitor(a) (universidade)
(endereo)
reitor
A Sua Excelncia o(a) Senhor(a)
Excelentssimo(a) Senhor(a) reitor(a) (nome)
Vossa Excelncia V. Exa. V. Exas. Senhor(a) reitor(a) reitor(a) (universidade)
(endereo)
5
A forma de tratamento Vossa Magnificncia (V. Mag.), empregada, por tradio, para reitores de universidade, atualmente vem sendo substituda pela forma Vossa
Excelncia (V. Exa.). Nesse caso, o vocativo pode ser substitudo por Senhor(a) Reitor(a) ou Excelentssimo(a) Senhor(a) Reitor(a).
Pronome
148
Autoridades eclesisticas
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
A Sua Eminncia
V. Ema. V. Emas. Eminentssimo
Vossa Eminncia Reverendssima
Revma. Revmas. Reverendssimo ou
cardeal Reverendssima (nome)
ou ou Eminentssimo Senhor
ou Vossa Eminncia (ttulo)
V. Ema. V. Emas. cardeal
(endereo)
A Sua Excelncia
Sumrio
Reverendssima
Vossa Excelncia V. Exa. V. Exas. Eminentssimo Senhor
bispo e arcebispo (nome)
Reverendssima Revma. Revmas. ou Reverendssimo Senhor
(ttulo)
(endereo)
A Sua Reverendssima
monsenhor, cnego e Vossa (nome)
V. Revma. V. Revmas. Reverendssimo (ttulo)
superior religioso Reverendssima (ttulo)
(endereo)
A Sua Reverncia
sacerdote, clrigo e (nome)
Vossa Reverncia V. Reva. V. Revas. Reverendo
religiosos em geral (ttulo)
(endereo)
Pronome
149
Autoridades monrquicas
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Sumrio
Demais autoridades e outras pessoas
Abreviatura
Cargo Tratamento Vocativo Endereamento
Singular Plural
Ao () Senhor(a)
Demais autoridades no
Vossa (nome)
contempladas com tratamento V. Sa. V. Sas. Senhor(a) (cargo)
Senhoria (cargo)
especfico
(endereo)
Ao () Senhor(a)
Vossa (nome)
Outras pessoas V. Sa. V. Sas. Senhor(a)
Senhoria (cargo)
(endereo)
Pronome
150
Pronomes demonstrativos
Em certas circunstncias, o uso dos pronomes demonstrativos no consensual entre
os gramticos, da a necessidade de se fazerem escolhas. Nesta seo, embora, s vezes, no
absolutos, indicam-se os usos a seguir.
1 pessoa
este, estes, esta, estas
isto
2 pessoa
esse, esses, essa, essas
isso
3 pessoa
aquele, aqueles, aquela, aquelas
aquilo
Usam-se os pronomes este, estes, estas, estas e isto para indicar o tempo presente ou
futuro bem prximo em relao ao momento do discurso. Pode ser a hora, o dia, o ms ou
mesmo o ano e a estao em que ocorre o discurso.
Este ano passou muito rpido. J estamos em dezembro!
Comecei o regime no incio desta semana.
Esta primavera est deslumbrante. Parece que ela nos sorri.
Parabns pra voc, nesta data querida [...].
Usam-se os pronomes esse, esses, essa, essas e isso para indicar um momento passado
mencionado anteriormente, no muito longnquo.
Colei grau no ano passado. Nesse ano, conheci meu atual namorado.
Na semana passada, fiz um jantar de confraternizao luz de velas, porque, nesse
dia, houve queda de energia em toda a cidade.
Sumrio Pronome
Se eu soubesse naquele dia o que sei agora, eu no seria esse ser que chora, eu no
teria perdido voc. (Castigo, Dolores Duran)
Espacial
Usam-se os pronomes este, esta, estes, estas e isto para indicar algo ou algum que est
perto de quem fala e longe de quem ouve, ou ainda aquilo que anuncia a pessoa que fala.
Este Tribunal solicita a esse Ministrio o catlogo interno.
Esta caneta que carrego no bolso foi presente de meus pais.
Isto aqui uma caixinha de joias.
Usam-se os pronomes esse, essa, esses, essas e isso para indicar algo ou algum que est
longe de quem fala e perto de quem ouve, ou ainda o que diz a pessoa com quem se fala.
Por favor, passe-me essa rgua que est a.
Esse cozinho seu?
Isso grande demais! Est pesado?
Usam-se os pronomes aquele, aqueles, aquela, aquelas e aquilo para indicar algo ou al-
gum que est longe de quem fala e tambm de quem ouve. 152
Aquele lencinho que voc roubou, era um pedacinho [...]. (O lencinho, Luiz Airo)
Chorei porque lembrei o carnaval que passou,
Aquela colombina que comigo brincou [...]. (Confete, David Nasser e J. Jnior)
Nota
Muitas vezes, usam-se os pronomes da 2 pessoa para indicar que algo ou
algum est longe de quem fala, mas nem por isso perto de quem ouve:
Essa lua est para os apaixonados. Outras vezes, usam-se os pronomes
da 1 pessoa para indicar que algo ou algum do dilogo est perto de
quem fala e de quem ouve: Voc no acha que esta casa muito grande
para ns dois?
Textual
Embora apenas o gramtico Almeida (1994, p. 185) mencione a regra a seguir, vale
registr-la, cabendo quele que escreve fazer sua escolha.
Usam-se este, estes, esta, estas e isto para indicar o que ser dito.
Isto bblico: a palavra de prata; o silncio de ouro.
As tarefas de hoje so estas: lavar roupas e limpar os banheiros.
Meus convidados so estes: Lus, Marcos e Filipe.
Sumrio Pronome
Usam-se esse, esses, essa, essas e isso para indicar o que j foi dito.
Cludio passou no vestibular. Isso foi muito importante para ele.
O almoo deve ser em famlia. Desse costume no abro mo.
Marta, Llian e Carol so ex-namoradas de Pedro. Essas meninas valem ouro.
Casos especiais
Por isso
Locuo conjuntiva sempre grafada com s.
Est chovendo, por isso leve o guarda-chuva.
Isto
153
Expresso que equivale a ou seja, por exemplo, a saber. Vem sempre entre vrgulas e
grafada com t.
A chcara tem 2km, isto , 2.000m.
Isso
Comumente usado como afirmao a um questionamento.
Voc professora?
Isso. H 25 anos.
Sumrio Pronome
Numeral
Nota
Como advoga Bechara (2006, p. 184), os numerais propriamente ditos
so os cardinais (um, dois, trs, quatro etc.), que, na escrita, so repre-
sentados pelos algarismos arbicos (1, 2, 3, 4 etc.) ou pelos algarismos
romanos (I, II, III, IV etc.). Os ordinais, os multiplicativos e os fracion-
rios no exprimem exatamente quantidade e se comportam, via de regra,
como adjetivos, mas podem tambm substantivar-se. No obstante isso, 154
a fora da tradio tem classificado esse grupo de palavras como nume-
rais, razo por que esto presentes nesta seo.
Forma de representao
Cardinais dos cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
Romanos Arbicos
um I 1 primeiro
duplo, dobro ou
dois II 2 segundo meio ou metade
dplice
trs III 3 terceiro triplo ou trplice tero
quatro IV 4 quarto qudruplo quarto
cinco V 5 quinto quntuplo quinto
seis VI 6 sexto sxtuplo sexto
sete VII 7 stimo s(p)tuplo stimo
oito VIII 8 oitavo ctuplo oitavo
nove IX 9 nono nnuplo nono
dez X 10 dcimo dcuplo dcimo
undcimo ou undcimo ou
onze XI 11 undcuplo
dcimo primeiro onze avos
Sumrio Numeral
Forma de representao
Cardinais dos cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
Romanos Arbicos
duodcimo ou duodcimo ou
doze XII 12 duodcuplo
dcimo segundo doze avos
treze XIII 13 dcimo terceiro treze avos
catorze (ou
XIV 14 dcimo quarto catorze avos
quatorze)
quinze XV 15 dcimo quinto quinze avos
dezesseis XVI 16 dcimo sexto dezesseis avos
dezessete XVII 17 dcimo stimo dezessete avos
dezoito XVIII 18 dcimo oitavo dezoito avos
dezenove XIX 19 dcimo nono dezenove avos
vinteno ou vinte
vinte XX 20 vigsimo
avos
vinte e um XXI 21 vigsimo primeiro vinte e um avos
trintena ou trinta
trinta XXX 30 trigsimo
avos
quadragsimo ou 155
quarenta XL 40 quadragsimo
quarenta avos
quinquagsimo
cinquenta L 50 quinquagsimo ou cinquenta
avos
sexagsimo ou
sessenta LX 60 sexagsimo
sessenta avos
se(p)tuagsimo
setenta LXX 70 se(p)tuagsimo
ou setenta avos
octogsimo (e no octogsimo ou
oitenta LXXX 80
octagsimo) oitenta avos
nonagsimo ou
noventa XC 90 nonagsimo
noventa avos
cem C 100 centsimo cntuplo centsimo
centsimo
centsimo
cento e um CI 101 primeiro ou cento
primeiro
e um avos
ducentsimo ou
duzentos CC 200 ducentsimo
duzentos avos
trecentsimo ou
trezentos CCC 300 trecentsimo
trezentos avos
quadringentsimo
quatrocentos CD 400 quadringentsimo ou quatrocentos
avos
Sumrio Numeral
Forma de representao
Cardinais dos cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
Romanos Arbicos
quingentsimo ou
quinhentos D 500 quingentsimo
quinhentos avos
sexcentsimo ou sexcentsimo ou
seiscentos DC 600
seiscentsimo seiscentos avos
se(p)tingentsimo
setecentos DCC 700 se(p)tingentsimo
ou setecentos avos
octingentsimo
oitocentos DCCC 800 octingentsimo ou oitocentos
avos
noningentsimo
noningentsimo
novecentos CM 900 ou novecentos
ou nongentsimo
avos
mil M 1.000 milsimo milsimo
dez mil X 10.000 dcimo milsimo dcimo milsimo
centsimo centsimo 156
cem mil C 100.000
milsimo milsimo
um milho M 1.000.000 milionsimo milionsimo
um bilho
M 1.000.000.000 bilionsimo bilionsimo
(ou bilio)
Nota
Na frase Dois nmero cardinal, morfologicamente, dois substantivo,
e no numeral, pois este o nome do nmero, e no o nmero em si. J na
frase Comprou dois livros de matemtica, a expresso de quantidade
faz do dois um numeral.
Sumrio Numeral
ambas; um, uma; dois, duas; os formados com um: vinte e um, vinte e uma, e as centenas
superiores a cem: duzentos, duzentas; trezentos, trezentas, quatrocentos, quatrocentas at
novecentos, novecentas.
!
Ateno
ltimo, penltimo, antepenltimo, anterior, posterior, derradeiro, ntero-posterior
e similares no so numerais, e, sim, adjetivos.
Sumrio Numeral
Quando o nmero for muito extenso, no se deve usar a conjuno e entre os grupos de
trs algarismos.
256.314.050.203 = duzentos e cinquenta e seis bilhes,/ trezentos e quatorze milhes,/
cinquenta mil duzentos e trs.
Pode-se grafar catorze ou quatorze; bilho ou bilio; trilho ou trilio; quatrilho ou qua-
trilio; quintilho ou quintilio; sextilho ou sextilio; setilho ou setilio; octilho ou
octilio. Predomina o uso do lh.
Os nomes numerais (p.ex. vinte e dois) podem, muitas vezes, ser substitudos por algarismos,
em vez das palavras correspondentes: 8 de fevereiro; assembleia s 4 horas; rua tal, 207;
governou 20 anos; 4 andar; seo 16; 18 lugar; 2 pavimento; 100 aniversrio etc.
Emprego e concordncia
Cardinais
O zero costuma ser includo na lista dos cardinais, embora equivalha a um substantivo, e
usado, normalmente, em aposio: grau zero; marco zero; desinncia zero etc. 158
Cem, reduo de cento, usado com valor de adjetivo, mas, neste caso, fica invarivel: cem
livros; cem carros; cem casas etc.
Cento invarivel e empregado para designar nmeros entre cem e duzentos: cento e um;
cento e noventa e nove; precedido de artigo, com valor de substantivo: um cento de
laranjas e na expresso cem por cento:
Cem por cento dos sindicalizados votaram.
Nos dias do ms, se mencionada a palavra dia. Se o numeral vier anteposto palavra dia,
esta ser usada no plural.
No dia 27 de outubro, o projeto estar pronto.
Aos 5 dias do ms de novembro, nasceu Rui Barbosa.
Sumrio Numeral
Na numerao de artigos de lei, decretos e portarias de dez em diante: artigo 41 (quarenta
e um); artigo 80 (oitenta) etc.
Em sentido indeterminado.
Fulano tem mil e uma qualidades. (por: muitas qualidades)
Explicou tudo em duas palavras. (por: poucas palavras)
Nota
Observe-se que o numeral ordinal sempre se flexiona em relao ao
substantivo.
Sumrio Numeral
Ordinais
Nota
O gramtico Cunha (2001, p. 375) s aceita o uso do primeiro dia do ms
em ordinal. Como no seguido por outros estudiosos, nada obsta que
se usem as duas formas, como se veem nos exemplos.
Multiplicativos
Dobro, duplo e triplo so de uso corrente. Os demais esto restritos linguagem erudita.
Em seu lugar, usa-se o numeral cardinal seguido da palavra vezes: quatro vezes; oito vezes;
doze vezes etc.
Este edifcio dez vezes o tamanho do anterior.
Sumrio Numeral
Fracionrios
Meio (ou metade) e tero so formas prprias dos nmeros fracionrios. Os demais so
expressos pelo ordinal correspondente se tiver um s radical: quarto, quinto, sexto, ou pelo
cardinal respectivo, seguido da palavra avos, quando o ordinal forma composta: doze
avos, vinte avos, cento e dois avos etc. (vide quadro de numerais).
O fracionrio meio, quando funciona como adjunto, concorda com o ncleo da expresso
substantiva, quer explcito, quer no: meio-dia e meia (hora); duas e meia (hora) etc. A
expresso um e meio milho pode ser usada no lugar de um milho e meio, sem altera-
o de sentido.
161
Sumrio Numeral
Verbo
Do ponto de vista morfolgico, marca pessoa (1, 2 ou 3), nmero (singular ou plu-
ral), tempo (pretrito, presente ou futuro), modo (indicativo, subjuntivo ou imperativo) e
voz.
Cantar
cant = radical
a = vogal temtica
canta = tema (radical + vogal temtica)
r = marca de infinitivo
Canto
cant = radical
o = desinncia nmero-pessoal (1 pessoa do singular)
Cantavas
cant = radical
a = vogal temtica
canta = tema
va = desinncia modo-temporal (imperfeito do indicativo)
s = desinncia nmero-pessoal (2 pessoa do singular)
Sumrio Verbo
Conjugao
Flexo
Quanto flexo, os verbos podem ser: regulares, irregulares, anmalos, defectivos ou
abundantes.
Presente do indicativo
fal o
fal as 163
fal a
fal amos
fal ais
fal am
Presente do indicativo
poss o
pod es
pod e
pod emos
pod eis
pod em
Defectivo: no possui uma ou mais formas de conjugao. Entre eles esto os verbos
abolir, falir, reaver, precaver.
Sumrio Verbo
eu
tu aboles
ele abole
ns abolimos
vs abolis
eles abolem
Nota
Como os verbos defectivos no tm a primeira pessoa do singular, no
sero conjugados no presente do subjuntivo. No imperativo afirmativo,
haver apenas a segunda pessoa do singular e a segunda pessoa do plural.
No haver o imperativo negativo, pois se constri com base no presente
do subjuntivo.
A seguir, alguns verbos abundantes e os verbos auxiliares com que devem ser usados.
Sumrio Verbo
Verbo abundante ter/haver (voz ativa) ser/estar (voz passiva)
erigir erigido ereto (ou erecto)
expelir expelido expulso
expulsar expulsado expulso
expressar expressado expresso
exprimir exprimido expresso
extinguir extinguido extinto
frigir frigido frito
fritar fritado frito
ganhar ganhado ganho
gastar gastado gasto
imprimir imprimido impresso
incorrer incorrido incurso
incluir includo incluso
inserir inserido inserto
165
isentar isentado isento
limpar limpado limpo
matar matado morto
morrer morrido morto
nascer nascido nato
pagar pagado pago
pegar pegado pego ()
prender prendido preso
romper rompido roto
sepultar sepultado sepulto
submergir submergido submerso
suprimir suprimido supresso
surpreender surpreendido surpreso
soltar soltado solto
suspender suspendido suspenso
tingir tingido tinto
Sumrio Verbo
H alguns verbos da 2 e da 3 conjugao que s possuem particpio irregular.
Em relao ao sujeito
Impessoal: no tem sujeito, como o caso do verbo haver no sentido de ocorrer, existir;
do verbo fazer indicando tempo decorrido (numa perspectiva pretrita ou futura) ou 166
fenmeno meteorolgico; e daqueles verbos que indicam fenmenos meteorolgicos,
tais como chover, nevar, ventar etc.
Sempre h mudanas na troca da Presidncia.
Havia muitos processos sobre a mesa do juiz para ser julgados.
Faz tempo que no vejo esse advogado no Tribunal.
Vai fazer cinco anos que no o vejo.
Faz frio l fora.
Chove muito em Braslia no ms de janeiro.
Funo
Auxiliar: junta-se a uma forma nominal de outro verbo (infinitivo, gerndio ou par-
ticpio) para constituir a voz passiva, os tempos compostos e as locues verbais.
So eles: ser, estar, ficar, ter, ir, vir, andar, acabar e mais alguns outros que se ligam ao
infinitivo, gerndio e particpio do verbo principal para expressar noes de tempo
ou evidenciar aspectos do desenvolvimento da ao.
Principal: verbo que contm o sentido da locuo. A ele se junta o verbo auxiliar.
Sumrio Verbo
Eu vou falar com o desembargador sobre o pedido do servidor hoje.
auxiliar principal
auxiliar principal
Eu tinha trazido muitos sonhos em minha bagagem, mas eles esto morrendo.
auxiliar principal
Voz
Ativo
O diretor promoveu o funcionrio. (voz ativa: ao praticada)
Passivo
O funcionrio foi promovido pelo diretor. (voz passiva: ao sofrida) 167
Reflexivo
O pescador feriu-se com o arpo. (voz reflexiva: ao praticada e sofrida)
Menos frequentemente, a voz passiva pode se formar com outros verbos auxiliares.
A cidade estava isolada pela enchente.
A populao ficou prejudicada pelo atraso das obras de infraestrutura.
A noiva vinha acompanhada pelas damas.
O bandido ia escoltado pelos guardas.
Pronome apassivador se + verbo transitivo direto ativo da 3 pessoa = voz passiva sinttica
ou pronominal.
Organizou-se o comcio com esmero.
Entregaram-se as medalhas aos atletas.
J se tm feito muitas experincias em busca da cura do cncer.
Sumrio Verbo
Lembrete
A bem da clareza, quando o sujeito pessoa ou animal que podem ser
agentes da ao verbal, deve-se preferir a voz passiva analtica, uma vez
que a pronominal pode se confundir com a voz reflexiva: Foi retirada a tur-
ma. (Retirou-se a turma pode ter sentido reflexivo: A turma retirou-se.)
Na passagem da voz ativa para a passiva, o que objeto direto (a imprensa) torna-se
sujeito na voz passiva, e o sujeito se torna o agente da passiva (por Gutenberg).
Gutenberg inventou a imprensa. (voz ativa)
168
Vale dizer que, quando o sujeito da voz ativa for indeterminado, no haver, na voz
passiva, agente: Combinaram a viagem com antecedncia/A viagem foi combinada com
antecedncia.
e
Lembret
Os verbos transitivos indiretos no admitem a passagem da voz ativa para
a passiva. O verbo obedecer, entre poucos outros, uma exceo a essa re-
gra, mas no por acaso, uma vez que tal verbo j foi transitivo direto em
nossa lngua. Mudou-se-lhe a transitividade, mas permaneceu a possibili-
dade de construo na voz passiva: Ele foi obedecido por todos os filhos.
Na voz reflexiva, ao verbo se juntam os pronomes reflexivos me, te, se, nos, vos, aos
quais se podem acrescentar as expresses a mim mesmo, a ti mesmo, a si mesmo, a ns mesmos,
a vs mesmos, a si mesmos.
Ele arrogou-se o direito de decidir. (a si mesmo)
Prejudicamo-nos com essa atitude. (a ns mesmos)
Aquele artista fez-se por seus mritos. (a si mesmo)
Sumrio Verbo
Diferentemente, no caso dos verbos pronominais, a partcula se parte integrante deles,
isto , o verbo no se conjuga sem o se: queixar-se, alegrar-se, arrepender-se, zangar-se, indig-
nar-se etc. A esses verbos no se podem acrescentar as expresses enumeradas: Zango-me.
possvel haver ideia de reflexividade sem que o verbo esteja na voz reflexiva.
O rapaz fala de si ao pai.
Uma variante do verbo reflexivo o que se costuma chamar de verbo recproco, por
envolver mais de um sujeito: Os dois candidatos insultaram-se no palanque. Podem ser se-
guidos de expresses como reciprocamente, mutuamente e um ao outro.
Acento tnico
Modos verbais
Sumrio Verbo
Imperativo afirmativo
Imperativo negativo
(Que) eu viaje
(Que) tu viajes No viajes (tu)
(Que) ele viaje No viaje (voc) 170
(Que) ns viajemos No viajemos (ns)
(Que) vs viajeis No viajeis (vs)
(Que) eles viajem No viajem (vocs)
Nota
O verbo ser no imperativo afirmativo faz, excepcionalmente, s (tu), sede
(vs).
Sumrio Verbo
Gerndio: expressa ao em andamento ou processo verbal no acabado. Pode ser
usado sozinho ou em tempos verbais compostos.
Vinha replantando rvores h dcadas.
Cantando sentia-se melhor.
Sumrio Verbo
Pretrito mais-que-perfeito: o processo verbal anterior a outro processo j ocorrido
no passado.
Ele foi mesma livraria em que eu fora no dia anterior.
Sumrio Verbo
O esquema1 a seguir desenha todos os tempos e modos verbais primitivos e derivados,
como resumo do que foi exposto.
Presente : estudo
imperfeito: estudava
simples: estudei
perfeito
Pretrito composto: tenho estudado
Indicativo
simples: estudara
mais-que-perfeito
composto: tinha ou havia estudado
simples: estudarei
do presente
composto: terei ou haverei estudado
Futuro
simples: estudaria
do pretrito
composto: teria ou haveria estudado
imperfeito: estudasse
Pretrito perfeito: tenha ou haja estudado
Subjuntivo
mais-que-perfeito: tivesse ou houvesse estudado
simples: estudar
Futuro
composto: tiver ou haver estudado
Cunha, Celso. Nova gramtica do portugus contemporneo, 3 ed., Rio de Janeiro: Luxikon Informtica, 2007.
1
Sumrio Verbo
Como distinguir locuo verbal de sujeito oracional e de tempo composto
Locuo verbal: sempre constituda por verbo auxiliar + verbo principal no infinitivo
ou no gerndio. Ocorre em uma mesma orao.
Tempo composto: o tempo composto construdo com verbo auxiliar + verbo prin-
cipal no particpio, diferentemente da locuo verbal, que formada por verbo auxiliar +
verbo principal no infinitivo ou no gerndio. Ser, haver e ter so os verbos auxiliares que
constituem os tempos compostos, enquanto na locuo verbal diversos outros podem entrar
em sua constituio. Tm em comum o fato de os verbos pertencerem mesma orao.
Voz passiva
Tenho sido maltratado. (Verbos auxiliares tenho sido + particpio maltratado.)
O verbo da orao principal (A voc cabe) no possui sujeito na prpria orao. A voc
objeto indireto do verbo caber. A orao subordinada ter a funo de sujeito do verbo da
orao principal. Providenciar os relatrios , portanto, sujeito do verbo caber. Como ambos os
verbos carregam a essncia da significao, ou seja, nenhum dos dois verbo auxiliar, no
constituem locuo verbal. Sem verbo auxiliar (que perde parte ou a totalidade de sua sig-
nificao para unir-se ao verbo principal e formar a locuo verbal), no h locuo verbal.
Sumrio Verbo
Pronncia correta de alguns verbos
Nos verbos cujo radical termina em -ei, -eu, -oi, -ou seguidos de consoante, o timbre da
vogal fechado ().
Nos verbos terminados em -ejar e -elhar, o timbre da vogal tnica e deve ser pronunciado
fechado: despejo, espelho etc.
Em alguns verbos como englobar, desposar, forar, rogar, mofar, ensopar, escovar, enroscar, rosnar,
lograr etc., o o tem timbre aberto nas formas rizotnicas (quando o acento tnico recai no
radical): escovo (escov = radical), englobo, desposo, foro, rogo, mofo, ensopo, escovo,
enrosco, rosno, logro etc.
ser aberto: voem (voar), magoem (magoar), coem (coar) etc., mas doem (doer), soem (soer),
moem (moer) etc.
Sumrio Verbo
Advrbio
Relativos: onde (em que), quando (em que), como (por que).
O apartamento onde moro excelente.
Moro onde sempre quis. (advrbio onde sem antecedente)
boa a escola donde samos. (de onde samos)
Ele chegou na hora quando ela ia falar.
No sei o modo como ele foi tratado aqui.
Sumrio Advrbio
Indefinidos: algures, alhures, nenhures, muito, pouco, que.
Veja alhures o passaredo!
Muito do que disse est correto, mas no tudo.
177
Nota A distino que a gramtica estabelece entre onde e aonde fenmeno
recente na lngua, pois escritores, de Cames a Ea de Queirs, no
diferenavam um uso do outro.
preposio advrbio
preposio advrbio
Sumrio Advrbio
Desde cedo, os fs ocuparam a entrada do estdio.
preposio advrbio
preposio advrbio
Locuo adverbial
Por ser uma classe de palavra heterognea, nem sempre fcil ou possvel atribuir
nome circunstncia expressa pelo advrbio ou pela locuo adverbial. O mais importante
identificar a configurao de uma circunstncia ligada ao verbo, ao adjetivo ou ao prprio
advrbio, ainda que no se encontre um nome para ela.
Afirmao: sim, certamente, deveras, incontestavelmente, realmente, efetivamente, com certeza, por
certo, sem dvida etc.
Deveras ele est certo!
Efetivamente esta a melhor soluo para o problema!
Sumrio Advrbio
Nota Com certeza pode expressar possibilidade ou segurana: Com certeza ele
deve estar sabendo do horrio da consulta mdica. (provavelmente)
Ele est sabendo do horrio da consulta mdica com certeza. (com segu-
rana)
Dvida: acaso, talvez, qui, porventura, certamente, decerto, certo, possivelmente, provavelmente etc.
Porventura est interessado na moa?
Qui tudo que combinamos se efetive.
Acaso decidiremos por ele como candidato?
Certamente perdeu o juzo!
Decerto resolveu ficar por l.
Intensidade: assaz, bastante, bem, mal, demais, mais, menos, muito, mui, pouco, quanto, quo,
quase, tanto, to, pouco, demasiado, meio, todo, completamente, profundamente, demasiadamente,
excessivamente, demais, nada, ligeiramente, levemente, que, quo, quanto, apenas, como, de muito,
de pouco, de todo etc.
Que bom que veio!
Quanto desejei que isso acontecesse!
A voz dela apenas razovel.
Como comem!
Sumrio Advrbio
Instrumento: com lpis, mo, caneta etc.
Escreveu a carta com lpis.
Fez o trabalho mo.
Lugar: abaixo, acima, acol, c, l, aqui, ali, a, alm, aqum, algures (= em algum lugar), alhu-
res (= em outro lugar), nenhures (= em nenhum lugar), atrs, detrs, fora, afora, junto, dentro,
perto, longe, adiante, diante, onde, avante, atravs, defronte, aonde, donde, detrs, em cima, embai-
xo, direita, esquerda, distncia de, ao lado, de dentro, de cima, de fora, por onde, por perto etc.
No o encontrei nenhures. (em nenhum lugar)
Ele estava alhures, e no onde combinamos. (em outro lugar)
Nota
Com a preposio posposta ao advrbio ou locuo adverbial, o grupo
inteiro se transforma em locuo prepositiva: dentro de, por detrs de etc.
Modo: bem, mal, assim, s pressas, depressa, devagar, s tontas, como, adrede, debalde, alerta,
melhor (= mais bem), pior (= mais mal), alis (de outro modo), calmamente, livremente, pro-
positadamente, selvagemente, toa, vontade, ao contrrio, ao lu, s avessas, s claras, s direitas, 180
s pressas, com gosto, em silncio, em vo, gota a gota, passo a passo, por acaso e quase todos os
advrbios terminados em -mente.
Ele agiu melhor do que espervamos.
Tentou debalde fazer acordo.
Negao: no, sei l (= no sei), tampouco (= tambm no), de forma alguma, de modo nenhum etc.
Sei l o que aconteceu com ele!
Ele no foi; tampouco eu.
Tempo: agora, hoje, amanh, depois, ontem, outrora, anteontem, j, sempre, jamais, nunca, an-
tes, ento, amide, ainda, logo, antes, cedo, tarde, ora, afinal, outrora, ento, breve, aqui (= neste
momento), nisto, a (= ento, nesse momento), noite, tarde, tardinha, de dia, de manh,
de noite, de quando em quando, de vez em quando, de tempos em tempos, em breve, pela manh,
entrementes, brevemente, imediatamente, raramente, finalmente, comumente, presentemente, diaria-
mente, concomitantemente, simultaneamente etc.
Ele jamais cantou em pblico.
Sumrio Advrbio
Ele nunca havia feito dana de salo.
Ele incorre, amide, no mesmo erro.
Ora est feliz, ora est triste.
Incluso: tambm, at, mesmo, inclusive, ademais, alm disso, de mais a mais etc.
Ele tambm foi convidado para dar aulas.
Sumrio Advrbio
Conhecemos bem Lisboa, inclusive seus arredores.
Sumrio Advrbio
Compraram caro os vestidos.
Ele agiu rpido diante do perigo.
A propaganda fala da cerveja que desce redondo.
!
Ateno
A diferena entre adjetivo e advrbio, nesta circunstncia, o fato de o
primeiro referir-se a substantivo e o segundo, a verbo.
Eles vendem caras as roupas. (adj.)
(Eles vendem as roupas; as roupas so caras = Eles vendem caras as roupas.)
Eles vendem caro as roupas. (adv.)
Embora o advrbio seja considerado classe invarivel de palavra, esse conceito vem
sendo revisto, por se perceberem, no s na linguagem coloquial como tambm no registro
formal, situaes em que h noo de grau nas circunstncias de modo, tempo, lugar e in-
tensidade expressas pelo advrbio. 183
Comparativo
Superioridade
Inferioridade Igualdade
Analtico Sinttico
Superlativo absoluto
Analtico Sinttico
Ele andava muito lentamente. Ele andava lentissimamente.
Sumrio Advrbio
A repetio do advrbio tambm forma de intensific-lo.
Logo, logo tudo estar resolvido.
Quase, quase fui ao encontro dele.
Em lugar de mais bem e mais mal se deve usar melhor e pior se vierem pospostos ao verbo.
Ningum o conhece melhor que eu.
Eu fui o que se saiu pior na prova.
184
Sumrio Advrbio
Preposio
Do ponto de vista sinttico (no caso da preposio, em especial, esse critrio se so-
brepe aos demais), junta-se a outra palavra para assinalar as relaes gramaticais desem-
penhadas por ela em estruturas nominais ou verbais (BECHARA, p. 290). A preposio se
presta a relacionar dois termos da orao, de modo que o sentido do primeiro (antecedente)
explicado ou completado pelo segundo (consequente).
Essenciais: s funcionam como preposies a, ante, aps, at, com, contra, de, des-
de, em, entre, para, perante, por, sem, sob, sobre, trs.
Sumrio Preposio
de acordo com em lugar de para com
de cima de em prol de perto de
de conformidade com em razo de por baixo de
de fora de em redor de por causa de
debaixo de em torno de por cima de
defronte de em vez de por defronte de
dentro de embaixo de por dentro de
depois de graas a por detrs de
detrs de junto a por diante de
diante de junto de por entre
em busca de na conta de por meio de
em cima de no obstante por trs de
em favor de para baixo de quanto a
em frente de (a) para cima de sem embargo de
DE
Do(s), da(s): de + o(s), a(s) (artigos definidos)
Dum(s), duma(s): de + um(s), uma(s) (artigos indefinidos)
Daquele(s), daquela(s), daquilo: de + aquele(s), aquela(s), aquilo (pronomes demonstrativos)
Deste(s), desta(s), disto: de + este(s), esta(s), isto (pronomes demonstrativos)
Dele(s), dela(s): de + ele(s), ela(s) (pronomes pessoais)
Doutro(s), doutra(s): de + outro(s), outra(s) (pronomes indefinidos)
Daqui, da, dali: de + aqui, a, ali (advrbios)
EM
No(s), na(s): em + a(s), o(s) (artigos definidos)
Num(s), numa(s): em + um(s), uma(s) (artigos indefinidos)
Naquele(s), naquela(s): em + aquele(s), aquela(s) (pronomes demonstrativos)
Nesse(s), nessa(s), neste(s), nesta(s), nisto: em + esse(s), essa(s), este(s), esta(s) (pronomes
demonstrativos)
Sumrio Preposio
Nele(s), nela(s): em + ele(s), ela(s) (pronomes pessoais)
PER
O r final dessa preposio foi assimilado, dando origem ao l inicial.
Pelo(s), pela(s): per + lo(s), la(s) (artigos definidos)
PARA (pra)
Pra(s), pro(s): para + o(s), a(s) (artigos definidos)
Nota
O uso de pra(s), pro(s) s se justifica na linguagem informal.
CO(M)
Co(s), coa(s): co(m) + o(s), a(s) (artigos definidos)
Principais valores
Preposio a
Sumrio Preposio
Introduz diversas circunstncias.
Fim de movimento ou extenso: Levei-o ao Jardim Botnico em visita.
Tempo em que algo acontece: A que horas ser a palestra?
Meio, instrumento e modo: vender vista, comprar a prazo, andar a p etc.
Lugar, aproximao, contiguidade, exposio a um agente fsico: conversar ao
telefone, ficar janela, sentar-se mesa etc.
Semelhana, conformidade: Quem puxa aos seus no degenera.
Distribuio proporcional, gradao: semana a semana, ms a ms, um a um,
pouco a pouco (pouco e pouco, a pouco e pouco) etc.
Preo: A como est esta blusa? A R$ 100,00.
Posse: Tomou o pulso ao paciente.
Forma diversas locues: pressa, s pressas, s claras, s ocultas, s cegas, a gra-
nel, a rodo etc.
Preposio at
Preposio com
Preposio contra
Sumrio Preposio
Nota
Os estudiosos consideram galicismo construes do tipo: Apertou o livro
contra o peito. A mesma avaliao fazem do uso da preposio contra sig-
nificando em troca de, junto a e ao lado de: Enconstou o sof contra a parede;
Entregou a caixa de bebidas contra recibo etc.
Preposio de
Indica comparao.
mais talentoso do que qualquer outro aluno que j tive.
Sumrio Preposio
Indica medida.
Colher de ch, colher de sopa, copo de leite, copo d'gua etc.
Indica finalidade.
D-me de comer, pois estou faminto!
Indica tempo.
De noite, todos os problemas ficam maiores. melhor, pois, conversar sobre eles no
outro dia.
Preposio em 190
Sumrio Preposio
Lugar para onde se dirige um movimento, sucesso: entrar em casa, descer em terra,
de gro em gro etc.
Preposio entre
Rege pronomes oblquos tnicos: entre mim e ti, entre voc e mim, entre ele e mim etc.
191
Preposio para
Sumrio Preposio
Indica meio: puxar pela manga, rezar pelo missal, segurar pelos cabelos, levar pela
mo, enviar pelo correio etc.
Indica modo: listar por ordem alfabtica, repetir por ordem, estudar por vontade etc.
Indica fim.
Primava por realizar as tarefas com maestria.
Indica distribuio
Ia ginstica duas vezes por semana.
Indica diviso e a pessoa ou coisa a que se destina: repartir por todos, dividir por
trs etc.
Indica causa, motivo.
O amor se perpetua pela admirao.
Indica, nos juramentos e peties, a pessoa ou coisa invocada para firmar o juramen-
to ou para interceder: jurar pela honra, clamar por Deus etc.
Indica ao em prol de ou em favor de: morrer pela liberdade, lutar por paz etc.
192
Indica tempo, durao.
Estudou fora por anos.
O que se deve fazer ou no est feito: tarefas por cumprir, relatrio por fazer, casa
por arrumar etc.
Nota
Deve-se evitar, neste caso, a preposio a.
Sumrio Preposio
Conjuno
Locuo conjuntiva
So expresses formadas por duas ou mais palavras que desempenham a mesma fun-
o das conjunes. Geralmente terminam com a partcula que: desde que, antes que, j que, at
que, sem que, dado que, posto que, visto que, visto como, seno quando etc.
Ele foi o nome mais cogitado, j que se mostrou o mais experiente.
Posto que muito talentoso, no conseguiu o cargo desejado.
Ao mesmo tempo que sofria, desejava encontrar outro amor.
Visto que nada lhe acontecia, resolveu ir luta.
Foi fazer o doutorado, a fim de se capacitar melhor para o cargo de professor
universitrio.
Ainda quando sorria, no deixava de se lembrar do que acontecera.
!
Ateno
A expresso correta ao mesmo tempo que, e no ao mesmo tempo em que:
Ao mesmo tempo que conversava, bordava a toalha de mesa.
Sumrio Conjuno
Conjunes coordenativas
A conjuno coordenativa aditiva nem (sozinha ou repetida) s pode ser usada para
ligar oraes de sentido negativo. Embora no constitua erro, deve se evitar o uso da conjun-
o aditiva e antes da conjuno nem, a no ser que se queira dar nfase frase: Ele dormiu
at tarde e nem ao trabalho foi.
Adversativas: mas, porm, todavia, contudo, no entanto, entretanto, seno, ao passo que, antes (=
pelo contrrio), no obstante, apesar disso, em todo caso.
Ligam termos ou oraes de igual funo, acrescentando-lhes ideia de contraste, res- 194
salva, compensao ou oposio.
importante economizar, entretanto nem todos conseguem.
Ele voltou de viagem, porm no na data prevista.
Ela mudou de cidade, mas sempre volta em visita terra natal.
A responsabilidade, no a atribuo a vocs, seno a ela.
Hoje no trabalharei, em todo caso, entre para conversarmos.
Alternativas: ou (repetida ou no), ora, quer, seja, nem etc., sempre repetidas.
Ligam termos ou oraes de funo igual, mas sentido distinto.
Ora lia, ora dormia.
O professor passar as notas finais para o dirio ou o solicitar ao monitor.
Nem concordava nem discordava do que ouvia.
Quer... quer e ou... ou, com verbo no subjuntivo, podem adquirir sentido concessivo
suplementar: Quer v, quer no, irei palestra.
As conjunes que se repetem devem marcar estruturas binrias apenas: Seja Paulo,
seja Roberto, algum ter de assumir a funo vaga.
Sumrio Conjuno
Como corrigir uma sequncia de trs? Seja um, seja outro, seja voc, algum ter de
assumir a funo vaga. Uma possibilidade : Seja Paulo, seja Roberto ou voc, algum ter
de assumir a funo vaga.
Ao contrrio das outras conjunes, que se repetem de forma invarivel, o par seja... seja,
porque no totalmente gramaticalizado, pode aparecer concordando com o elemento a que se
refere: Sejam os pais, sejam os avs, todos esto interessados no bem-estar das crianas.
Conclusivas logo, pois (posposto ao verbo), portanto, por conseguinte, por isso, assim, conse-
quentemente etc.
Conheci-o na adolescncia, portanto h duas dcadas.
Voc o pai do garoto; , pois, o responsvel por ele.
Nota
A rigor, apenas as conjunes adversativas e as alternativas so conjunes
subordinativas.
Afetivo (quase uma interjeio): E eu! E voc! E eles! Todos fomos esquecidos.
Sumrio Conjuno
Para produzir a passagem de uma ideia a outra, no estilo bblico: E eu me alegrarei com
seu sucesso, e voc sentir prazer em minha alegria, e toda a famlia se unir em gratido
a Deus.
Conjuno mas: alm de oposio, pode exprimir, entre outras, ideia de:
Restrio: V, mas fique s por um pouco de tempo.
Quadro-resumo
Conjunes subordinativas
Causais: que (= porque), porque, como (= porque), pois que, por isso que, j que, uma vez que, visto
que, visto como, desde que etc.
Como no sabia o que fazer, pediu conselho ao amigo.
Estava preocupada, uma vez que sentira um mal-estar sbito.
Continuarei meus estudos, porque quero especializar-me em direito tributrio.
Sumrio Conjuno
O uso de desde que com valor causal foi condenado (aceito apenas com valor temporal
ou condicional), posio que no se sustenta, dada a correo de frases como: Desde que
se fala que os substantivos no sofrem, de fato, flexo de grau, razo h para se estender o
conceito aos adjetivos.
Nota
No se deve usar vez que ou de vez que no lugar de uma vez que, pois no so
formas acolhidas pela norma-padro.
Concessivas: embora, conquanto, ainda que, mesmo que, posto que, bem que, se bem que, por mais
que, por menos que, apesar de que, nem que etc. Introduzem orao que exprime que um obs-
tculo real ou suposto no impedir ou modificar a declarao da orao principal
(BECHARA, 2006, p. 327).
Estava tranquilo, posto que ciente de toda a gravidade do caso.
Nem que me rejeitem, deixarei de me desculpar com eles.
Se bem que alegre, antevia momentos difceis.
Foi s compras, conquanto estivesse muito cansado.
197
Nota
A norma-padro no admite o uso da locuo conjuntiva posto que com
valor explicativo ou causal.
Condicionais: se, caso, contanto que, salvo se, sem que (= se no), dado que, desde que, a menos
que, a no ser que etc. Iniciam orao subordinada em que expressa hiptese ou condio
necessria realizao de fato presente na orao principal.
Ser aprovado, contanto que alcance a mdia mnima exigida.
A menos que reconhea o erro, ser afastado do projeto.
Ser promovido, desde que faa o curso de especializao.
Finais: que, para que, a fim de que, porque (= para que). Iniciam orao subordinada que in-
dica a finalidade da orao principal.
Falou mais alto, porque os avs o ouvissem com clareza.
Bastava boa vontade, para que tudo desse certo.
Temporais: quando, antes que, depois que, at que, logo que, sempre que, assim que, desde que, todas
as vezes que, cada vez que, apenas, mal, eis seno que (quando), eis que etc.
Desde que o filho voltara da faculdade, no se continha de tanta alegria.
Foi paciente com os alunos at que compreendessem toda a matria.
Sumrio Conjuno
Logo que chegou, parti.
Sempre que recebia um elogio, enrubescia.
Mal o processo chegou ao gabinete, foi julgado.
Enquanto esperava a deciso do juiz, angustiava-se.
Todos estavam descontrados. Eis seno quando entra o diretor.
Nota
No pacfica a rejeio ao uso da preposio em em frases do tipo Todas
as vezes em que a vejo, perturbo-me. O gramtico Bechara (2006, p. 328)
recomenda que se evite o erro de utiliz-la; Napoleo M. de Almeida
(1994, p. 365), todavia, no a tem por agramatical.
Comparativas: que, do que (depois de mais, menos, maior, menor, melhor e pior), qual (depois
de tal), quanto (depois de tanto), como (sozinho ou relacionado a tal, to ou tanto), assim como,
bem como, como se, que nem. Inicia orao que encerra o segundo termo de uma comparao
ou confronto.
Ele almoou que nem um rei.
198
Unidos, como se fossem irmos, defenderam um ao outro at o fim.
Qual um anjo, amparou as crianas at se recuperarem.
Integrantes: que (para afirmaes certas) e se (para afirmaes incertas). Introduzem ora-
es que funcionam como sujeito, objeto direto, objeto indireto, predicativo, complemento
nominal ou aposto de outra orao.
bom que tudo seja planejado detalhadamente. (sujeito)
Seria bom se o projeto fosse finalizado at o final do ano. (sujeito)
No sei se voc aceitar minhas condies. (objeto direto)
Ele lembrou-se de que havia ficado de encontr-la. (objeto indireto)
Sumrio Conjuno
A concluso que tiro que a morte no o fim da vida. (predicativo)
Tenho esperana de que tudo d certo. (complemento nominal)
O nosso maior anseio que voc se tornasse algum importante realizou-se.
(aposto)
Proporcionais: medida que, ao passo que, proporo que, enquanto, quanto mais... mais, quanto
mais... tanto mais, quanto mais... menos, quanto mais... tanto menos, quanto menos... menos, quanto
menos... tanto menos, quanto menos... mais, quanto menos... tanto mais. Principiam oraes em
que se faz referncia a fato realizado ou por realizar-se ao mesmo tempo do fato expresso
na orao principal.
medida que se aproximava a data do concurso, o candidato ficava mais ansioso.
Quanto mais se destaca, mais se aprimora.
Deve ser evitado o emprego de mais... menos em lugar de quanto mais... menos, tanto 199
mais... menos em frases do tipo: Mais estudamos e mais crescemos profissionalmente. O cor-
reto : Quanto mais estudamos, tanto mais crescemos profissionalmente. E ainda: Quanto
mais estudamos, mais crescemos profissionalmente.
Nota
So agramaticais e, por isso, no devem ser usadas as locues medida
em que, na medida que e na medida em que. A nica locuo registrada pela
norma-padro medida que (com valor de proporcionalidade) apenas:
medida que percebia seus prprios erros, mais tolerante se tornava.
Ateno!
H conjunes que pertencem a mais de uma classe, da a necessidade de
se observar o contexto em que esto inseridas para se definir o sentido
que assumem e, consequentemente, se evitarem ambiguidades.
Sumrio Conjuno
Quadro-resumo
Finais finalidade que, para que, a fim de que, porque (= para que) etc.
Sumrio Conjuno
Interjeio
A mesma expresso de emoo pode ser indicada por mais de uma interjeio e a
mesma interjeio pode expressar sentimentos diferentes e at opostos.
de zombaria: fiau!
Locuo interjetiva
Expresso formada por duas ou mais palavras para expressar os estados emotivos: ai de
mim!, valha-me Deus!, raios te partam!, ora bolas etc.
Sumrio Interjeio
Uso do porqu
Por que
Por que, separado e sem acento, a combinao da preposio por com a partcula que,
de classe varivel.
Por qu
Preposio + pronome interrogativo ou pronome relativo (como nos itens 1 e 2), com o
que acentuado, uma vez que se torna tnico em final de frase ou antes de pausa prolongada,
marcada por pontuao.
Deve estar frio l fora, porque ele veio todo agasalhado. (explicativa)
No fui reunio, porque estava doente. (causal)
Vigiai e orai, porque no entreis em tentao. (final)
Porqu
Substantivo. Exige o artigo e pode ir para o plural.
203
Sintaxe
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
ircunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sintax
rtografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontua
nonmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome revernc
aginimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso escri
dioma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem categor
modismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artig
ntaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semntic
stilstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acen
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontua
xclamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfolog
diomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviatura
glas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interroga
ntonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palav
etras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica ton
rosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verb
resente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfe
ocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vog
rtigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnc
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma so
iato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acen
retrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
rtografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
rafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
l demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timb
Sumrio
rtopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
Pronominais
D-me um cigarro
Diz a gramtica
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nao Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me d um cigarro
Mrio de Andrade
Sumrio
Sintaxe
Estuda as diversas relaes que se estabelecem dentro do perodo, quer entre termos
da orao, quer entre oraes.
Concordncia nominal
D-se o nome de concordncia nominal s relaes estabelecidas entre os nomes. Na
concordncia nominal, a inteno fazer com que o adjetivo concorde em gnero e nmero
com o substantivo a que se refere.
Regra
geral O adjetivo e as palavras com valor de adjetivo (artigo, numeral, pronome
adjetivo) concordam, em gnero e nmero, com o substantivo ou palavra 207
de valor substantivo (pronome substantivo e numeral, quando ncleos do
sujeito) a que se referem.
Anteposto ao substantivo
Quando o adjetivo adjunto adnominal, sua posio na frase ao lado do substantivo,
sem a mediao do verbo. Um adjunto adnominal s afastado do substantivo por outro
adjunto adnominal, afinal a linearidade caracterstica intrnseca escrita, no podendo,
obviamente, duas palavras ocuparem o mesmo espao na linha.
Posposto ao substantivo
Nota
Conquanto haja uma s regra para todas essas variaes, importante consi-
derar critrios como clareza e eufonia. Quando o ltimo substantivo estiver
no feminino plural, mais eufnica a concordncia com ele, e no com o todo.
Quando a concordncia for com o substantivo mais prximo, o leitor pode-
r ficar em dvida quanto ao fato de aquele adjetivo tambm se referir ao
substantivo mais distante. Se essa impreciso de sentido acontecer, deve se
repetir o adjetivo para cada substantivo.
A diretora encaminhou turma ofcio antigo e petio antiga.
Em vez de: A diretora encaminhou turma ofcio e petio antiga.
Estudo os juristas italianos e a cultura italiana.
Em vez de: Estudo os juristas e a cultura italiana.
Predicativo do sujeito
O cdigo novo.
sujeito
A jurisprudncia e os costumes so legtimos para consulta.
sujeito
Predicativo do objeto
Nos dois primeiros exemplos, o adjetivo anexos est qualificando os substantivos ofcio
e memorando, que so os ncleos do objeto direto. Diz-se, ento, que o adjetivo predicativo
do objeto, nesse caso, do objeto direto.
Nota
Se houver ideia de reciprocidade, obrigatrio o uso do plural, no se
podendo fazer a concordncia com o substantivo mais prximo.
As sries stima e nona puxam mais pelo aluno. (A stima e nona sries/srie.)
210
A srie stima e a nona puxam mais pelo aluno. (A stima e a nona srie.)
de lei que seja concedida preferncia aos processos de partes maiores de 65 anos.
Ateno
No confundir a concordncia do particpio na voz passiva com o sujei-
to do verbo ser com a concordncia do adjetivo com o sujeito do verbo
ser em frases do tipo proibido entrada. Nesta, se o substantivo no
estiver determinado, o adjetivo permanecer no masculino; naquela, o
particpio concordar normalmente com o substantivo a que se refere:
Ser dada oportunidade de aperfeioamento aos servidores.
211
Casos especiais
Pronomes de tratamento
Quando a essas formas de tratamento se junta adjetivo (em funo de adjunto adno-
minal), tal adjetivo ficar no gnero da forma de tratamento (feminino). Se o adjetivo estiver
na funo de predicativo, a concordncia levar em conta o sexo da pessoa a que se refere.
Sua Excelncia competentssima foi convocado [se for homem] para explicar o
projeto de lei de sua autoria.
Sua Majestade dignssima foi escolhida [se for mulher] para representar o grupo de
pases monarquistas.
Quando a concordncia feita com a palavra gente, referindo-se a uma ou mais pessoas,
concordar com o sexo da pessoa que fala.
A gente deve perguntar a si prprio [se for homem] se a deciso foi acertada.
A gente deve perguntar a si prpria [se for mulher] se a deciso foi acertada.
Coletivos
Note que amontoada e mida concordam com a forma do coletivo (meninada), mas
assustados concorda com a ideia de pluralidade que o coletivo comunica. Essa concordncia
pode ocorrer com um segundo adjetivo, o qual resgatar a ideia de pluralidade encerrada
no coletivo. Quando usado apenas um adjetivo, isso no possvel, devendo o adjetivo 212
permanecer no singular.
Um e outro
Um ou outro
Mesmo e prprio
Como adjetivos que so, devero concordar, em gnero e nmero, com o substantivo
a que se referem.
Ele mesmo/prprio escolheu o projeto no qual trabalharia.
Ela mesma/prpria editorou a revista da Esmaf.
Ao mesmo servidor se deve encaminhar o requerimento da diretoria.
Junto
Nota
Quando s for advrbio (equivalendo a apenas, somente), no sofrer variao.
S eles foram destacados para a organizao dos mutires.
Nota
A expresso meio-dia (com hfen) significa o meio do dia, momento inter-
medirio entre a manh e a tarde.
Pseudo e todo
Tal e qual
Possvel
Possvel ficar invarivel, no entanto, nas expresses o mais possvel, o menos possvel, o
melhor possvel, o pior possvel, quanto possvel.
Votos o mais completos possvel.
Votos o mais possvel completos.
Votos quanto possvel completos.
Bastante/bastantes
Pouco e menos
Poucas pessoas entendem tanto de direito civil como ele. (adjetivo) 217
Caro e barato
Nota
Independente no entra na lista dos adjetivos que assumem a funo de ad-
vrbio, logo, com valor de advrbio, deve ser usado com o sufixo -mente:
Os direitos devem ser assegurados independentemente das diferenas
individuais.
Adjetivos compostos
No caso das expresses alguma coisa de bom, nada de bom, algo de bom e similares, o ad-
jetivo, na opinio da maioria dos tericos, no deve concordar com o substantivo, mas ficar
na forma neutra (masculino).
Aquela atitude no teve nada de bom.
Alguma coisa de bom existe na deciso tomada.
Vi algo de bom nas maneiras da servidora.
A histria que contou nada tem de trgico, cmica.
Alerta
Quite/quites
Sendo adjetivo, a palavra quite concorda, em nmero, com a pessoa a que se refere.
Estou quite com eles.
Elas esto quites comigo.
Numerais cardinais
Se, para qualificar o substantivo, for usado outro substantivo que tenha valor de adje-
tivo, este no sofrer variao.
As prestadoras vestiam uniformes prola.
O terno e a gravata do diretor eram cinza.
Todos os acessrios usados pela modelo eram violeta.
Sobre a cama havia blusas rosa, saias berinjela, lenos creme e almofadas turquesa.
Compramos dois tailleurs vinho e trs blusas laranja.
Nota
Os adjetivos azul-celeste, azul-marinho e furta-cor so invariveis, mas os
substantivos variam em azuis-celestes, azuis-marinhos e furta-cores: Comprei
blusas azul-celeste, porque me lembrei dos azuis-celestes que vi, em
Roma, no teto das igrejas medievais.
220
A palavra competncia, como indica o verbete, pode ser usada com vrias preposies,
dependendo do sentido.
Veja que competncia pode ter o sentido de confronto: Estava j [o portugus] em com-
petncia com o latim brbaro dos escrives e tabelies. (Destaque nosso.)
LUFT, Celso Pedro. Dicionrio prtico de regncia nominal. So Paulo: tica, 2005, p. 106.
1
... os dios civis, as ambies, a ousadia dos bandos e a corrupo dos costumes
haviam feito incrveis progressos. (Alexandre Herculano)
Que os servidores da Justia Federal podem fazer cursos na UniCorp do TRF 1 Regio
sabido.
224
Que Scrates nada escreveu e que Plato exps as doutrinas de Scrates fato.
O sujeito composto constitudo por dois ou mais ncleos, representados por subs-
tantivo, pronome substantivo, numeral substantivo, palavra substantivada (terceiro e quarto
exemplos).
O sujeito tambm pode ser uma orao inteira (quinto e sexto exemplos).
Regra
geral O verbo concorda com o respectivo sujeito em pessoa (1, 2 ou 3) e
nmero (singular ou plural).
O verbo anteposto ao sujeito composto pode concordar com a totalidade dos elemen-
tos (concordncia lgica) ou com o sujeito mais prximo (concordncia atrativa).
H casos em que o verbo pode ficar no singular, mesmo o sujeito composto vindo
antes do verbo. O plural tambm aceito.
Nota
Alguns gramticos aceitam a concordncia na terceira pessoa, em razo
da substituio que vem ocorrendo, sobretudo na linguagem oral, dos
pronomes tu e vs pelas formas de tratamento voc e vocs.
Tu e ele faro o curso.
Se o sujeito for composto por pessoas de nmeros diferentes e estiver depois do verbo,
poder o verbo concordar com o todo, observado o princpio de prevalncia j visto (eu, tu e
ele = ns; tu e ele = vs; ela e ele = eles), ou com o ncleo do sujeito mais prximo.
Excluso ou alternncia.
O verbo fica no singular, pois a ao se refere a apenas um dos elementos que compem
o sujeito, excluindo, necessariamente, os outros.
Maria ou Fernanda far o discurso de abertura do Congresso.
Nota
No exemplo, o fato de Maria fazer o discurso de abertura do Congresso
impede que, nessa circunstncia, Fernanda o faa.
Incluso ou adio.
O verbo fica no plural, pois a ao se refere ou pode se referir a todos os elementos que
compem o sujeito.
227
Leitura ou escrita facilitam o desenvolvimento das habilidades mentais.
Nota
No primeiro exemplo, tanto a leitura quanto a escrita facilitam o desen-
volvimento das habilidades mentais; no segundo, tanto o diretor quanto
o secretrio podem participar da reunio, isto , o fato de um participar
no impede que o outro o faa.
Nota 2 Alguns estudiosos consideram que o verbo deve ficar no singular quando
os elementos que formam o sujeito so equivalentes.
O espectador ou a testemunha presenciou o acontecimento.
Anfibologia ou ambiguidade indesejvel em texto cientfico ou informativo.
Incluso ou adio.
Quando, nos casos de sujeito composto ligado por ou ou por nem, o sujeito vier expres-
so por pessoas gramaticais diferentes (1, 2 e 3 do singular ou do plural), o verbo vai para o
plural e segue a mesma regra de primazia das pessoas gramaticais.
Cada professor, cada aluno, cada trabalhador daquela escola tem a sua histria.
Sujeito resumido por tudo, nada, algum, ningum, cada um, todos
O verbo concordar com a palavra que resume os elementos que formam o sujeito.
Nota
A partcula se denominada pronome apassivador por indicar que o verbo
est na forma (ou na voz) passiva. Para saber se a partcula se est na fun-
o de pronome apassivador, verifique se h ideia passiva na construo do
enunciado. Em seguida, veja, como nos exemplos a seguir, se possvel cons-
truir a mesma frase na voz passiva analtica. Se for possvel, o pronome se
apassivador e o verbo concordar normalmente com o sujeito a que se refere.
A Lei 1.266/1950, que declara feriados nacionais os dias que menciona, foi revogada.
Revogou-se a Lei 1.266/1950, que declara feriados nacionais os dias que menciona.
Nota S ocorre voz passiva (sinttica ou analtica) com verbos transitivos dire-
tos ou transitivos diretos e indiretos, portanto a partcula se s pronome
apassivador quando ligada a esses verbos.
hh A concordncia segue a regra geral, ou seja, o verbo concorda com o ncleo do res-
pectivo sujeito quando acompanhado da partcula se na funo de parte integrante do verbo.
hh Trata-se questo que importa ou que se debate possui regncia transitiva indi-
230
reta. Registrada por Fernandes (2003, p. 580), como uma expresso, possui valor impessoal,
ou seja, a noo verbal apresentada em si mesma: no se refere a nenhum sujeito. Sendo
impessoal a expresso, o verbo ficar sempre no singular.
Trata-se de ao civil pblica.
Trata-se de embargos de declarao.
Ateno! Apenas nessa expresso o verbo tratar impessoal. Nas demais acepes
desse verbo, a concordncia se faz conforme a regra geral.
Tratam-se os doentes.
Tratam-se bem as pessoas neste departamento.
Na indicao de horas, o verbo concorda com o nmero das horas, que, nesse caso,
o sujeito da orao.
Bateu uma hora no relgio da igreja. Bateram duas horas no relgio igreja.
Tal regra no vlida quando o sujeito da orao no for o numeral que acompanha
a palavra horas.
Verbos impessoais
Os verbos impessoais no possuem sujeito. No havendo com quem concordar, devem
ficar na 3 pessoa do singular.
Nota
Quando os verbos que expressam fenmenos da natureza so emprega-
dos em sentido figurado, referindo-se a um sujeito, devem concordar com
esse sujeito. Bnos divinas choviam sobre a casa.
O verbo haver, com sentido de existir, acontecer, ocorrer, suceder e fazer, impessoal, de-
vendo ficar na terceira pessoa do singular.
H pessoas de todo tipo: h as boas, h as ms.
Houve muitos episdios inesquecveis em minha vida.
Houve muitos fatos determinantes na escolha do pas que sediaria a Copa.
Havia muito tempo que no o via.
Nota
O verbo haver, no sentido de existir, impessoal, mas o verbo existir nunca
impessoal, concordando sempre com o respectivo sujeito.
Existem homens de todo tipo: existem os bons, existem os maus.
Quando o verbo haver no for impessoal, a concordncia ser feita conforme a regra
geral.
Eles ho de cumprir o prometido.
232
Os palestrantes haviam confirmado presena.
Os parlamentares houveram por bem adiar a votao da emenda.
Todos os alunos houveram-se bem nos exames.
Ateno!
muito comum, na linguagem oral, o uso do verbo ter no lugar de haver:
Tem uma inconsistncia no banco de dados. Tal emprego deve ser evita-
do na linguagem escrita: H uma inconsistncia no banco de dados.
Verbo ser
A concordncia do verbo ser, assim como a de qualquer verbo, feita normalmente
com o respectivo sujeito, conforme consta da regra geral. H situaes, no entanto, que o
verbo ser pode concordar tambm com o predicativo.
Quando o sujeito for um dos pronomes isto, isso, aquilo, o, tudo, ningum, nenhum ou
expresso de sentido coletivo, o verbo concorda com o predicativo.
Nota
Embora no muito frequente, possvel tambm a concordncia com o
sujeito.
Tudo flores.
Tudo era os estudos.
Tudo era brincadeiras.
Quando o sujeito for constitudo pelos pronomes interrogativos quem, que, o que, o
verbo concorda com o predicativo.
Quem so os palestrantes?
Que so tristezas para quem sempre sorriu?
O que foram aqueles anos? 233
Nota
O gramtico Bechara (2006, p. 435) apresenta a possibilidade de con-
cordncia tambm com o predicativo: Santinha eram dois olhos mopes,
quatro incisivos claros flor da boca. (Manuel Bandeira)
Quando o sujeito for pronome pessoal, o verbo concorda com seu sujeito.
Eu sou meus comportamentos.
Ela era as preocupaes da me.
Nota
O gramtico Lima (1991, p. 405) apresenta a possibilidade de concordncia
tambm com o predicativo, quando este formado por pronome pessoal.
O Brasil, senhores, sois vs. (Rui Barbosa)
Na indicao de hora, data ou distncia, o verbo ser, impessoal, concorda com a ex-
presso numrica.
uma hora.
So duas horas.
primeiro de julho.
So quinze de julho.
um quilmetro.
So dez quilmetros.
Nota
Na indicao de dias do ms, se houver a palavra dia, o verbo fica no sin-
gular.
Hoje dia quinze de julho.
Verbo no infinitivo
Como j visto, o infinitivo uma das trs formas nominais do verbo, ao lado do ge-
rndio e do particpio, podendo se apresentar de duas formas.
Nota
possvel a flexo do infinitivo quando se encontra afastado do verbo
auxiliar e se deseja enfatizar o sujeito a que se refere.
(...) dentro dos mesmos limites atuais podem as cristandades nascerem
ou anularem-se, crescerem ou diminuirem em certos pontos desses
vastos territrios. (Alexandre Herculano)
Um(a) e outro(a)
Um(a) ou outro(a)
Com essa expresso, o verbo pode ir para o plural uso mais frequente ou ficar no
singular. Depende do que se queira destacar: o singular destacar o sujeito como elemento
nico; o plural evidenciar os elementos que compem o sujeito.
Ele foi um dos que mais criticou/criticaram as palestras.
Ele foi um dos alunos que mais criticou/criticaram as palestras.
Quando o sujeito for iniciado por essa expresso, o primeiro verbo ficar no plural; o
segundo, no singular.
Com expresses partitivas (a maioria de, a maior parte de, grande parte de, a menor parte de,
parte de, metade de, um grupo de), assim denominadas por indicarem parte de um todo, segui-
das de nome no plural, o verbo pode ficar no singular ou ir para o plural.
Com as expresses que indicam quantidade aproximada (mais de, menos de, cerca de,
perto de), o verbo concorda com o numeral que acompanha o substantivo.
Com a expresso mais de um, embora o verbo fique no singular, para concordar com o
numeral um, h dois casos em que o verbo ir para o plural.
Expresses correlativas
Seu endereo, bem como seu telefone celular, deve constar de sua ficha.
238
Nota
A expresso que se coloca entre o primeiro elemento e o respectivo verbo
pode vir entre vrgulas. Isso, todavia, no influi na concordncia.
Caso o objetivo seja destacar a totalidade dos elementos, o verbo ir para o plural.
Sou eu quem aprecia os bons livros. Sou eu quem aprecio os bons livros.
Somos ns quem aprecia a boa culinria. Somos ns quem apreciamos a boa culinria.
Ateno!
H topnimos que, embora no tragam o artigo originalmente no nome,
por vezes, so empregados com eles. Nesse caso, o verbo dever ir para o
plural: As Alagoas nunca sairo de minhas lembranas.
Todas essas possibilidades devem ser avaliadas no contexto, a fim de se evitarem cons-
trues ambguas, que podem causar estranhamento e crtica.
Os ratos so de Dionlio Machado.
Os ratos no podem faltar na biblioteca dos apreciadores da literatura brasileira.
Pronome de tratamento
Nome coletivo
Com o sujeito coletivo tambm pode ocorrer o plural nos seguintes casos:
Se o coletivo for sujeito de vrios verbos, o primeiro ficar no singular; os demais, se
se quiser resgatar a ideia de pluralidade, podero assumir a forma plural.
A famlia toda se reuniu e depois partiram em viagem.
Entretanto, se, aps a expresso um milho, um bilho e um trilho, houver outra palavra
que indique quantidade, o verbo tambm pode ficar no plural.
Um milho e cem mil pessoas presenciou/presenciaram o evento esportivo.
Um milho, quinhentos e cinquenta processos foi/foram arquivados.
Numeral percentual
O verbo concorda com o numeral percentual.
1% quer conhecer o projeto social.
Apenas 1,5% votou at agora.
2% aprovam a mudana.
15% querem conhecer o projeto social.
241
Cinquenta por cento aprovaram a mudana.
Se o numeral percentual estiver seguido de termo que o especifica, o verbo pode con-
cordar com este termo uso mais frequente ou com o percentual.
Sujeito infinitivo
Ainda que o sujeito seja formado por mais de um infinitivo, o verbo ficar no singular.
Ser feliz e ajudar o semelhante inerente ao ser humano.
Sujeito oracional
Que voc compreenda os motivos necessrio. 242
Quando o sujeito oracional, o verbo fica no singular, ainda que formado por duas
ou mais oraes.
Que Scrates nada escreveu e que Plato exps as doutrinas de Socrates sabido.
Haja vista
Na expresso, que equivale a veja, o verbo fica invarivel, qualquer que seja o nmero
do substantivo seguinte. Pode ocorrer de a expresso ser precedida das preposies a ou de.
Haja vista o resultado do pedido.
Haja vista aos resultados do pleito.
Haja vista dos resultados do pleito.
Hajam vista os resultados do pedido.
Verbo intransitivo: possui significao completa; verbo transitivo direto: pede comple-
mento sem preposio, denominado objeto direto; verbo transitivo indireto: pede complemen-
to preposicionado, denominado objeto indireto; verbo transitivo direto e indireto: pede comple-
mentos sem e com preposio (objeto direto e objeto indireto).
verbo intransitivo
Nos exemplos dados, os verbos adquirem sentidos diferentes na relao que estabele-
cem com seu complemento ou na falta dele.
Na segunda frase, tem o sentido de enviar, expedir. um verbo transitivo direto e indi-
reto, construindo seu sentido por meio de dois complementos: um sem preposio (objeto
direto, a carta); o outro com preposio (objeto indireto, ao destinatrio).
Diversas relaes podem ser estabelecidas pelo verbo requerer, o que significa dizer
que, alm de se pesquisar o verbete no dicionrio, necessrio atentar-se para o significado
pretendido, a fim de que se possa optar pela regncia correspondente.
Posto isso, vejam-se as principais regncias de alguns verbos, que podem apresentar
dificuldade.
LUFT, Celso Pedro. Dicionrio prtico de regncia verbal. So Paulo: tica, 2006, p. 454.
1
VTI OI VTI OI
!
Ateno O verbo aspirar no aceita o pronome lhe, conquanto exera a funo de
objeto indireto.
Com o sentido de respirar, inalar, inspirar, sorver: transitivo direto; no exige preposio.
VTD OD VTD OD
Ento: 245
Nota
Autntica a construo, nessa acepo, com o lhe com valor possessivo:
Aspirou-lhe os cabelos. (Aspirou os cabelos dela.)
assistir
Com o significado de estar presente, presenciar, ver: transitivo indireto; exige a preposi-
o a.
VTI OI VTI OI
!
Ateno O verbo assistir, o sentido de estar presente, presenciar, ver, rejeita o pronome lhe.
VTI OI
VTI OI
No sentido de ajudar, auxiliar, proteger, prestar assistncia, pode ser transitivo direto ou
indireto. Como transitivo indireto, exige a preposio a.
VTD OD VTI OI
246
O tutor legalmente incumbido de assistir o tutelado.
VTD OD
VTI OI
Assisto em Braslia.
VTI OI
atender
No sentido de considerar, satisfazer, tomar em considerao ou no sentido de dar ou prestar
ateno: transitivo direto ou indireto. Como transitivo indireto, exige a preposio a.
VTD OD
VTI OI
VTD OD
VTD OD
VTD e I OD OI
VTI OI
implicar 247
Significando acarretar, ter como consequncia, originar: transitivo direto.
VTD OD
OD VTD
importar
No sentido de dar em resultado, resultar, ter como consequncia, redundar, pode ser transiti-
vo direto ou transitivo indireto.
VTD OD
VTI OI
VTD e I OD OI
VTD e I OD OI
VTD e I OD OI
O mesmo raciocnio empregado quando um dos objetos for representado por uma
orao.
VTD e I OI OD oracional
VTD e I OD OI oracional
Nota Tais construes tambm ocorrem com os verbos avisar, certificar, cientifi-
car e notificar.
oficiar
Empregado no sentido de dirigir ofcio: transitivo indireto; exige a preposio a.
VTI OI
Nota
Dada a regncia indireta, o verbo oficiar no admite a voz passiva. Incorre-
tas, portanto, construes do tipo: O juiz foi oficiado pelo Tribunal.
VTD e I OD OI
OD OI oracional
VTD e I
proceder
No sentido de levar a efeito, promover, realizar: transitivo indireto; pede a preposio a.
VTI OI
VTI OI
Nota
Incorretas construes com a voz passiva do tipo: A penhora foi proce-
dida pelo oficial de justia.
No sentido de ter origem, originar-se, provir: transitivo indireto; exige a preposio de.
VTI OI
VTI OI
VI
responder
Como transitivo indireto exige a preposio a. Embora a regncia direta j esteja con-
sagrada pelo uso, a norma-padro ainda aconselha o emprego da preposio: responder
carta, ao ofcio, s perguntas etc.
Pode tambm ser transitivo direto e transitivo indireto: responder algo a algum. Nes-
se caso, admite tambm a construo passiva.
VTD e I OI OD
VTD e I OD OI
VTI OI
restar
O verbo restar tem o sentido de sobrar, subsistir e pode ser intransitivo ou transitivo
indireto.
VI sujeito (e no OD)
sujeito VTI OI
Lembrete
O verbo restar no pode ser usado como verbo de ligao, no lugar de
estar, ficar, ser, em frases do tipo: a apelao restou desatendida; restou
evidente o dolo etc.
resultar
No sentido de dar em resultado: transitivo indireto; neste caso, exige a preposio de.
Exigir a preposio em no sentido de transformar-se em, redundar.
VTI OI
VTI OI 251
tratar
Com o sentido de versar, ter por assunto ou tema: transitivo indireto; exige a preposio
de.
VTI OI
Se o verbo tratar vier com a partcula se e tiver o sentido de questo sobre a qual se trata,
ser impessoal, devendo ficar na 3 pessoa do singular.
VTI OI
Nota
Com outros sentidos (cuidar, atender), o verbo tratar pode ser transitivo di-
reto. Nesse caso, possui sujeito e objeto direto e pode ser colocado na voz
passiva.
Tratam-se as crianas muito bem nessa escola.
As crianas so muito bem tratadas nessa escola.
VTI OI
VTI OI
Nota
Tal regra, porm, pode ser desconsiderada quando o verbo visar vier antes
de infinitivo.
Todas essas consideraes visam melhorar os debates.
252
No sentido de dar visto, validar um documento ou olhar, mirar: transitivo direto.
VTD OD
VTD OD
o estudo da posio que devem ocupar os pronomes oblquos tonos (me, te, se, o, a,
lhe, nos, vos, os, as, lhes) e o demonstrativo o em relao ao verbo.
* Como pronomes oblquos tnicos, ns, vs, ele(s) e ela(s) s aparecero precedidos de preposio: Com-
prou o pendrive para eles .
Os pronomes me, te, nos e vos podem funcionar como objeto direto e como objeto indi-
reto. Os pronomes o, a, os e as funcionam sempre como objeto direto.
Como bem afirma o gramtico Bechara (2006, p. 464), a colocao pronominal uma
questo de fontica sinttica. Isso quer dizer que, observadas as regras bsicas ditadas pela
norma-padro, as demais escolhas podero se pautar pela eufonia (bom som) e pela expres-
sividade do estilo pessoal. A opo que se faz neste manual pela exposio dessas regras
bsicas.
Quando o sujeito vem explcito na orao, o portugus do Brasil tende prclise (eu
me diverti), enquanto o portugus de Portugal tende nclise (eu diverti-me).
Prclise
Esses usos do pronome oblquo iniciando perodo, conquanto possam ocorrer na lin-
guagem informal, quer escrita, quer falada, no devem estar presentes em textos ou na fala
formal.
A regra diz respeito a pronome oblquo tono iniciando perodo, e no orao, pois,
salvo algumas recomendaes, o pronome oblquo tono pode iniciar uma orao que inte-
gre um perodo.
Caso tudo corra como planejamos, sem maiores atropelos, se considerar vitoriosa a
nossa causa.
Com palavras de sentido negativo: no, nunca, jamais, nada, nem, ningum, tampouco etc.
Nada me sensibiliza mais que a espontaneidade das crianas.
Pode ainda ocorrer de o pronome tono vir antes da partcula negativa, como no
exemplo: Havia ali flores que o no havia em sua terra natal.
Com pronomes relativos: que, quem, o qual, a qual, onde, quanto, como etc.
O contedo do curso que me exigiu mais estudo foi estatstica.
Mesclise
Essa posio ocupada pelo pronome oblquo tono j gozou de maior prestgio. Ainda
bastante presente na linguagem jurdica, mas, a bem da simplicidade, recomenda-se sua 256
troca pela prclise sempre que possvel.
Ns lhe desejaramos votos de felicidade se o tivssemos encontrado na festa de
encerramento do semestre.
nclise
No incio de perodo.
Falou-se, na reunio, sobre todos os temas previstos.
!
Ateno Se o gerndio no estiver iniciando a orao reduzida, pode ocorrer tam-
bm a prclise: Finalizei a reunio, eles me assegurando que tudo estava
acertado com os fornecedores.
Nota
Pospor o pronome ao infinitivo sempre considerado correto.
Segundo o gramtico Bechara (2006, p. 471), a gramtica, com certo exagero, ainda
no aceita o uso do pronome oblquo tono procltico ao verbo principal, sem o uso do hfen
(Eu quero lhe falar. Eu estou lhe falando). A aceitao s se d quando o infinitivo vem pre-
cedido de preposio: Comeou a lhe falar.
Com a expresso haver de + infinitivo no pode ocorrer nclise nem prclise ao auxiliar.
Havemos de contrat-lo. (nclise ao verbo principal)
Havemos de o contratar. (prclise ao verbo principal)
Nota
No aceita pelos gramticos a nclise ao particpio (Ele tinha falado-
-nos). O correto o uso da forma tnica: Ele tinha falado a ns.
Consiste na fuso de duas vogais idnticas em uma s, indicada pelo acento grave (`).
A crase o fenmeno, e no o acento, mas, por metonmia, toma-se um pelo outro.
Nota
O a ser pronome demonstrativo quando, cumulativamente, vier antes de
que e for substituvel por aquela.
3. Preposio a + a inicial dos pronomes demonstrativos aquele, aquela, aqueles, aquelas, aquilo.
Enviei algumas roupas quele orfanato.
Enviei algumas roupas a aquele orfanato = Enviei algumas roupas quele orfanato.
Embora os casos que se vero a seguir no fujam regra geral, por motivos didticos,
aparecero separadamente, porque podem oferecer alguma dificuldade.
Sumrio Crase
Ocorre crase
Nos topnimos que, de regra, no admitiriam artigo definido feminino, mas passam a
admiti-lo quando determinados.
Fui Roma de Csar.
Fui a a Roma de Csar = Fui Roma de Csar.
!
Ateno
Caso j exista uma preposio distinta da preposio a antes do artigo
que precede as horas, no haver crase (isso no se aplica locuo at a,
pois o a faz parte da locuo).
O Tribunal no funciona aps as 19 horas.
259
Nota
Nesse caso, a crase se d pela fuso da preposio a que integra a lo-
cuo adverbial com o artigo a que precede o nome subsequente.
Sumrio Crase
Nas locues conjuntivas e prepositivas constitudas de palavras femininas: medida que,
proporo que, fora de, maneira de, beira de etc.
O riacho ficava beira do caminho.
medida que falava, ia ficando rouco.
Nota No ocorre crase quando uma funciona como numeral ou pronome in-
definido.
O convite limita-se a uma pessoa.
A mensagem referia-se a uma antiga amiga.
Nota Nesse caso, a fuso da preposio a com o a que antecede o relativo ocor-
re em virtude do deslocamento da preposio, que exigida pelo verbo:
me referi a + a qual.
Antes da palavra distncia, somente quando vier determinada. O gramtico Bechara (2006,
p. 303) afirma que nem sempre os bons escritores obedecem a essa tradio e advoga a
escrita da locuo distncia com o a acentuado, no craseado, semelhana de faca,
vista e mngua.
Goinia fica distncia de 210km de Braslia.
Mas: Fiquei observando-o a distncia.
Sumrio Crase
Casos em que no ocorre crase
Nota
Antes de palavras masculinas, se houver artigo, este ser masculino, situ-
ao em que ocorrer combinao (ao), e no crase.
Antes de verbos.
O Banco do Brasil est prestes a conceder-lhes o emprstimo.
O Banco do Brasil est prestes a (no admite o artigo feminino a) conceder-lhes o
emprstimo.
Sumrio Crase
Logicamente, se o pronome aceitar o artigo a, ocorrer crase.
Fiz o pedido mesma pessoa.
Fiz o pedido a a mesma pessoa = Fiz o pedido mesma pessoa.
Direi outra moa o que no disse a voc.
Direi a a outra moa o que no disse a voc = Direi outra moa [...].
Antes dos pronomes relativos quem, cujo, cuja, cujos, cujas, por no admitirem artigo.
Achei a pessoa a quem voc se referiu.
(Voc se referiu a preposio deslocada.)
Sumrio Crase
Casos em que pode ou no ocorrer crase
Antes de nomes prprios de pessoa feminina (tais nomes podem ser ou no precedidos de
artigo).
Sumrio Crase
Pontuao
Os critrios para o uso dos sinais de pontuao tm sido objeto de muita discusso.
A argumentao oscila entre parmetros objetivos (de carter eminentemente estrutural,
correspondente relao sinttica entre os elementos formadores do enunciado) e par-
metros subjetivos (de carter estilstico, entonacional, enftico). consenso, no entanto,
que a pontuao existe para orientar a leitura, a fim de torn-la mais fcil e garantir uma
compreenso correta das relaes que constroem o sentido do texto. Modernamente parece
preponderar entre os estudiosos do tema a opinio de que, guardado o estilo do redator,
inapropriado o emprego excessivo dos sinais de pontuao, devendo-se optar por utiliz-los
quando indispensveis.
Sumrio Pontuao
Sujeito e complemento oracionais
objeto direto
sujeito verbo
O complemento do verbo pode ser expresso por um trecho constitudo de diversas ora-
es. Ainda assim, no que se refere ao preceito aqui estudado, o que importa que no ocorre
pontuao no exato ponto de ligao entre o verbo e esse complemento.
desenvolvimento sustentvel.
Sumrio Pontuao
Constitui um dos objetivos da Agenda 21 desenvolver estratgias nacionais para
Por extenso aos preceitos vistos, quando um determinado trecho do enunciado contm
apenas sujeito verbo de ligao predicativo, no se emprega, entre esses elementos, nenhum
sinal de pontuao. Portanto no ocorre pontuao no exato ponto de ligao entre:
Sumrio Pontuao
O reconhecimento da filiao um direito indisponvel.
verbo de ligao
H um tipo especial de verbo (verbo transitivo predicativo) cuja regncia exige tanto um
objeto direto quanto um predicativo para esse objeto (denominado complemento predicativo). O
complemento predicativo no separado por pontuao do respectivo verbo nem do respec-
tivo objeto direto.
Expresses apositivas
Sumrio Pontuao
O aposto de valor explicativo vem sempre isolado por pontuao, como no exemplo. A
depender do contexto e da inteno do redator, o aposto pode ser isolado por:
vrgula;
travesso;
dois-pontos.
A tica o estudo geral do que bom ou mau tem como um de seus objetivos
a busca de justificativas para as regras propostas pela moral e pelo direito. Como no
aposto
estabelece regras, ela diferente de ambos, moral e direito. Esta reflexo sobre a ao
humana que a caracteriza1.
aposto
268
!
Ateno Como se observa nos exemplos, se o aposto estiver posicionado no meio
da frase, marca-se por pontuao o incio e o fim de sua ocorrncia; se
no final da frase, marca-se apenas o incio de sua ocorrncia; mas, em
qualquer dos casos, se empregados os dois-pontos, estes marcaro ape-
nas o incio do aposto, j que este sinal de pontuao no ocorre em par,
diferentemente do que se d com a vrgula ou o travesso.
A expresso ou o trecho de valor apositivo podem ser constitudos ainda por uma ou
vrias oraes, recebendo, no entanto, o mesmo tratamento com relao pontuao. No
exemplo abaixo, os dois-pontos marcam o incio dos trechos de valor apositivo, sublinhados.
Jos Roberto Goldim. tica, moral e direito. Disponvel em: www.bioetica.ufrgs.br. (Texto adaptado.)
1
Assusete Magalhes. Mudanas no modelo de Estado e as reformas administrativa e da previdncia. (Texto adaptado.)
2
Fermin Roland Schramm e Marlene Braz. Introduo biotica. Disponvel em: www.ghente.org. (Texto adaptado.)
3
Sumrio Pontuao
Ateno
! O emprego de vrgulas para marcar a expresso apositiva no interior da
frase deve ser feito com cautela, uma vez que pode dificultar a leitura ou
trazer risco ao sentido, sobretudo quando j houver vrgula no interior da
expresso apositiva.
A grande maioria das doutrinas que tratam dos direitos fundamentais citam as trs
geraes do direito, que se acumularam durante a evoluo do Estado.
No exemplo, ocorrem dois trechos de natureza adjetiva: que tratam dos direitos fun-
damentais apresenta um atributo da expresso doutrinas; que se acumularam durante
a evoluo do Estado apresenta um atributo da expresso as trs geraes do direito. No
entanto apenas o segundo possui valor explicativo.
Deve ser marcada por pontuao a ocorrncia de expresso ou trecho adjetivo de va-
lor explicativo, podendo-se, para tanto, empregar:
269
vrgula;
travesso.
Nota O que define o valor explicativo de uma expresso adjetiva o fato de ter
valor adicional, isto , de ser dispensvel determinao, especificao
da expresso a que se refere. No exemplo, a expresso as trs geraes do
direito j so determinadas, especficas em si mesmas, no dependendo
para isso da expresso adjetiva subsequente, que a foi empregada apenas
como um adendo, para tornar mais rico o enunciado. O valor restritivo
da expresso adjetiva se define pelo fato de ser essencial determinao
da expresso a que se refere. No exemplo, a expresso doutrinas , por
si s, indeterminada, imprecisa. Se o autor tivesse escrito to somente
A grande maioria das doutrinas citam essas trs geraes, a palavra
doutrinas ganharia uma abrangncia totalmente distinta, porque ele
estaria fazendo meno grande maioria de todas as doutrinas, o que
no o caso. Ento, nesse exemplo, o atributo trazido por que tratam
dos direitos fundamentais que delimita, isto , particulariza, restringe o
sentido da palavra doutrinas, especificando sua abrangncia. A ocor-
rncia da expresso adjetiva restritiva no marcada por pontuao.
Sumrio Pontuao
A expresso/o trecho adjetivo explicativo podem ser constitudos de uma orao ou de
vrias oraes (como no exemplo a seguir). No entanto recebem o mesmo tratamento no que
se refere pontuao.
Uma nova gerao de direitos fundamentais que resguardariam o que pode ser
ameaado com o avano tecnolgico das biocincias: o patrimnio gentico humano
foi profetizada por alguns especialistas.
Dispositivos legais
Quando a indicao de dispositivos legais feita da parte mais interna para a mais
externa da norma (item > alnea > inciso/pargrafo > artigo > lei), no se empregam sinais 270
de pontuao entre eles). Neste caso, os dispositivos que vo sendo introduzidos servem para
determinar aqueles a que se referem.
Quando a indicao de dispositivos legais feita da parte mais externa para a mais inter-
na da norma (lei > artigo > inciso/pargrafo > alnea > item), a ocorrncia desses dispositivos
marcada por pontuao. Neste caso, os dispositivos que vo sendo introduzidos so apenas
o detalhamento, o desdobramento daqueles a que se referem. Para isso, podem-se empregar:
A apelante alega violao Lei 6.830/1980, no que se refere a seu art. 25, pargrafo
nico.
Sumrio Pontuao
!
Ateno
Se o dispositivo a ser pontuado estiver no interior da frase, marca-se o
incio e o fim de sua ocorrncia; se no final, marca-se apenas o incio.
Expresses adverbiais
Quando a sociedade perceber que investir em cultura fundamental para que o pas
atinja sua identidade como povo, o setor privado perceber, de forma mais ntida, o
papel que desempenha nessa equao.
Maria Luiza M. Abaurre e Marcela Pontara. O que arte, afinal? In: Literatura brasileira.
4
Sumrio Pontuao
So inmeras as definies de tica. Na sua concepo mais genrica e tradicional,
a tica trata dos costumes ou dos atos humanos, e seu objeto a moralidade,
entendendo-se por moralidade a caracterizao desses mesmos atos como bem ou
mal (Vzquez, J. M., apud BUSS)5.
Como parte da tica social, a tica econmica, levando em conta os direitos de todos
os interessados, busca proteger as pessoas e os direitos de cada um e promover o
desenvolvimento da produo8.
Como parte da tica social, a tica econmica busca, levando em conta os direitos
de todos os interessados, proteger as pessoas e os direitos de cada um e promover o
desenvolvimento da produo10.
Os trechos correspondentes s notas 5 a 11 foram extrados de: Paulo Marchiori Buss. tica e ambiente. Dispo-
5
Sumrio Pontuao
Os estudiosos devem invocar a tica poltica, ao debater a tica do desenvolvimento
e suas repercusses sobre a sade e o ambiente.
Tempo
Desde que as questes ambientais passaram a fazer parte da agenda pblica no
mundo, o movimento cultural se tornou mais intenso em torno da defesa da
sustentabilidade e do meio ambiente.
Causa
Nas ltimas dcadas, a qualidade de vida tem sido um dos grandes focos de ateno
de autoridades e tambm da populao. Por ser um conceito relativamente novo,
muito abrangente e subjetivo, vrios grupos de estudos comearam a pesquisar o que
seria e o que abrangeria esse fenmeno13.
12
Claudete Silvia de Oliveira Mello. O inatismo. Disponvel em: www.machadoc.com.br.
Flvia Sattolo Rolim. Atividade fsica e os domnios da qualidade de vida e do autoconceito no processo de envelhecimento.
13
Sumrio Pontuao
Lugar
importante considerar que, nas mais diversas sociedades e nos diferentes nveis de
organizao do Estado, a preservao da vontade popular e das liberdades e a luta
pela igualdade de direitos tm sido, ao longo do tempo, alvo de inmeros estudos e
verdadeiros desafios para governantes14.
Condio
Se a humanidade no conseguir respeitar e preservar as minorias e suprir as
necessidades bsicas dos povos, no poder evoluir nunca do ponto de vista da
moral, da tica e do respeito que a si mesmo deve dar como espcie15.
Conformidade
O estudo do impacto ambiental, conforme previsto no art. 225 da Carta Magna,
exigvel de forma vinculada, no interior do processo de licenciamento de uma
atividade efetiva ou potencialmente poluidora ou degradadora do meio ambiente.
Concesso
Embora o Brasil contenha uma legislao ambiental muito avanada, ainda h muito 274
para ser feito quanto a sua aplicao prtica, para que se alcance uma proteo mais
eficiente do valioso patrimnio natural do pas e um combate rigoroso poluio.
Finalidade
Embora o Brasil contenha uma legislao ambiental muito avanada, ainda h muito
para ser feito quanto a sua aplicao prtica, para que se alcance uma proteo mais
eficiente do valioso patrimnio natural do pas e um combate rigoroso poluio.
Proporo
[...] a maior sensibilizao pela questo ecolgica bem como os avanos que se
operam nas diversas reas do conhecimento humano refletem diretamente nos
campos da filosofia, do direito e da tica ambiental. medida que estes novos
conceitos se consolidam, delineia-se, ao fundo, uma nova concepo dessa relao
homem versus natureza16.
Eliana Teixeira Dias. Legislativo mantm canais de interlocuo com a sociedade. Disponvel em: www.almg.
14
gov.br.
Jos Manuel Sacadura Rocha. Em defesa da lngua e das minorias. Disponvel em: jmsrsc.sites.uol.com.br.
15
Sumrio Pontuao
Predicativo
Isola-se por pontuao, na maioria dos casos, o predicativo que se refere a um verbo
de ligao subentendido, empregando-se para tanto a vrgula.
O direito ao devido processo legal, [que ] fundamental realizao da justia, deve ser
respeitado pela imprensa.
[sendo] Fundamental realizao da justia, o direito ao devido processo legal deve ser
respeitado pela imprensa.
Deve ser respeitado pela imprensa o direito ao devido processo legal, [que ] fundamental
realizao da justia.
Podem-se empregar travesses para marcar trechos intercalados que contenham gran-
de extenso.
H hoje, no mundo, duas grandes tendncias nas reformas da previdncia social. A
primeira, de reformas estruturais, com mudanas essenciais dos sistemas.
[...] 275
Nota
No exemplo, tambm estaria correto o emprego de vrgulas para marcar
o incio e o fim da ocorrncia do trecho intercalado; no entanto, por se
tratar de intercalao de grande extenso, esse uso dificultaria a leitura
e poderia comprometer a clareza do texto, sobretudo porque o trecho
intercalado j possui internamente diversas vrgulas.
Expresses de comentrio
Sumrio Pontuao
O desequilbrio atuarial continua a existir com a EC 20/1998, pois se permite que um
empregado recolha, por 25 anos, contribuies para o INSS, no RGPS, incidentes, no
mximo, sobre o respectivo teto do salrio de contribuio hoje de R$ 1.869,34
(Portaria MPS 727, de 30 de maio de 2003) e, aps concurso, ingresse no servio
pblico contribuindo, por dez anos, sobre a sua remunerao, superior quele teto [...]18.
Nota
Para marcar a ocorrncia de comentrio do autor, tambm se podem
empregar parnteses.
Nota 2
importante saber que a vrgula, o travesso e os parnteses implicam
pausas gradativamente maiores e geram interrupes proporcionalmen-
te maiores no fluxo da leitura. por isso que a opo por um desses
sinais, quando os trs so permitidos, envolve o estilo e a inteno do
autor do texto.
276
O travesso e a vrgula
Emprega-se a vrgula aps o travesso quando esses sinais estiverem sendo usados por
motivos distintos.
A pontuao e as conjunes
Uma parte do estudo da pontuao diz respeito a seu emprego em razo das conjun-
es. As conjunes funcionam como conectivos, cujo papel estabelecer relao de sentido
entre os dois trechos ligados por ela. Nesta parte, estudaremos alguns desses casos.
Os trechos correspondentes s notas 18 e 19 foram extrados de: Assusete Magalhes. Mudanas no Modelo de
18
Sumrio Pontuao
Porm, por isso, portanto
Quando as conjunes porm, por isso e portanto localizam-se no incio do trecho que
integram, esse trecho separado do anterior por vrgula.
H poucos mdicos no Tribunal neste perodo de frias, por isso solicitamos que
a impossibilidade de comparecimento consulta agendada seja antecipadamente
comunicada.
Nota
Neste caso, no se emprega vrgula aps o conectivo.
277
Conjunes deslocadas
Sumrio Pontuao
Notas
1. Os conceitos apresentados neste tpico so totalmente aplicveis s
conjunes de sentido equivalente ao de porm, por isso e portanto. Des-
sas, as que equivalem a porm so as mais numerosas: todavia, no entan-
to, entretanto, contudo.
2. A conjuno mas tambm possui sentido equivalente ao de porm; seu
comportamento na frase, no entanto, diferente, j que aparece, ne-
cessariamente, no incio do trecho que integra, no podendo ser deslo-
cada.
3. O conectivo por isso no possui equivalente.
4. Ao portanto equivalem as conjunes logo de comportamento idn-
tico e pois quando deslocada.
Essas alteraes sociais se refletem em uma mudana no perfil dos
idosos, que, muitas vezes, mesmo aposentados, precisam trabalhar
para contribuir com o sustento das famlias; , pois, papel da sociedade
reavaliar sua viso a respeito dessas pessoas, considerando que elas
tambm so parte do todo.
278
Notas
1. Atualmente, tem sido comum o emprego dessas conjunes em incio
de frases e at de pargrafos. Embora no previsto pela maior parte
dos tericos tradicionais, esse uso cada vez mais frequente, encon-
trando respaldo entre diversos estudiosos da lngua portuguesa.
2. Alguns gramticos, entre os quais Napoleo Mendes de Almeida,
Rocha Lima e Celso Cunha, registram o uso do ponto e vrgula para
separar trechos ligados pelas conjunes/locues com valor de con-
traposio (entretanto, porm, todavia, contudo, no entanto), mesmo quan-
do no incio do trecho que integram, principalmente quando ao menos
um desses trechos j possui vrgula em seu interior. O recurso til
para orientar a leitura e deixar mais claro o texto.
Entre 1988 e 1995, no houve grandes demandas ao Banco Central
para operaes de saneamento do sistema financeiro; entretanto,
depois do sucesso do Plano Real, o Banco Central passou a ter de
enfrentar as questes relacionadas adaptao do sistema financeiro a
um ambiente de baixa inflao21.
Eduardo Lundberg. Saneamento do sistema financeiro a experincia brasileira dos ltimos 25 anos. Disponvel em:
21
www.bcb.gov.br.
Sumrio Pontuao
Pois
Quando a conjuno pois localiza-se no incio do trecho que integra, esse trecho sepa-
ra-se por vrgula do anterior. Neste caso no se emprega vrgula aps o conectivo.
A perspectiva social no pode ser esquecida, pois a cidadania s ser de fato fortalecida
com o enriquecimento da educao bsica.
Nota
1. Mesmo comportamento apresentam as conjunes porque e porquanto,
de sentido equivalente.
2. Quando deslocada do incio do trecho que integra, a conjuno pois
tem sentido equivalente ao de portanto e deve vir entre vrgulas. Neste
caso, os trechos ligados por ela so separados por ponto e vrgula.
Essas alteraes sociais se refletem em uma mudana no perfil dos
idosos, que, muitas vezes, mesmo aposentados, precisam trabalhar
para contribuir com o sustento das famlias; , pois, papel da sociedade
reavaliar sua viso a respeito dessas pessoas, considerando que elas
tambm so parte do todo.
279
A vrgula e a conjuno e
Quando a conjuno e une trechos cujos verbos possuem sujeitos distintos, a bem da
clareza, permitido o emprego da vrgula para separar esses trechos.
Notas
Mesmo nesse caso, entretanto, o emprego da vrgula no obrigatrio.
Caso o autor compreenda que no h risco de dificuldade para a leitura,
poder optar por no empregar a pontuao.
Por possurem as locues no s... mas tambm e tanto... quanto valor equivalente ao da
conjuno e quando esta indica adio , no h, em tese, necessidade de emprego de
pontuao para separar os trechos ligados por elas.
Sumrio Pontuao
O convnio com o banco deve no s possibilitar a aquisio imediata de equipamentos
de informtica para as sesses das Turmas e do Plenrio mas tambm prever crdito
para a ampliao da rede do Tribunal.
No entanto alguns gramticos prevm o uso de pontuao entre os trechos ligados por
essas locues.
Nota 280
No se deve confundir a locuo no s... mas tambm com esta outra es-
trutura: Compete a esta Diviso no a definio das configuraes dos
produtos que sero adquiridos, mas a administrao do processo de com-
pra. Aqui, no se trata da locuo no s... mas tambm, e, sim, da conjun-
o mas, que separada por vrgula, como visto anteriormente, do trecho
anterior.
A expresso e no
Nota
Quando indica adio, a expresso e no no separada por vrgula do
trecho anterior.
Informo a V. Exa. que o Processo 2.302/2004 foi recebido aps a divulgao
da pauta e no ser julgado na prxima sesso do Conselho.
Sumrio Pontuao
A expresso e sim
Na expresso mas sim, a conjuno mas deve ser separada por vrgula do trecho ante-
rior; j a palavra sim pode vir ou no entre vrgulas.
No cabe a esta Diviso a escolha das configuraes do produto, mas, sim, as atividades
relativas aos procedimentos de compra.
A conjuno nem
A conjuno ou
Sumrio Pontuao
Nota A tradio gramatical, no entanto, no unnime no tratamento que d
pontuao com a conjuno ou. Encontra-se registro do uso de vrgula para
marcar esse conectivo tambm em situao de mera alternativa/alternn-
cia, o que acaba por conferir ao emprego da vrgula nessa situao carter
estilstico.
Os mercados so por demais mopes para transcender os curtos prazos e cegos para
quaisquer consideraes que no sejam lucros e a eficincia schmitiana de alocao de
recursos (SACHS, 2002, p. 55).
Empregam-se aspas para marcar o incio e o fim de citao de texto de outro autor.
Nessa situao, usam-se parnteses para passar ao leitor informaes acerca do autor e da
obra citados.
Sumrio Pontuao
se apoiar em prticas que conservem e expandam a base dos recursos ambientais
[desenvolvimento sustentvel]. E acreditamos que tal crescimento absolutamente
essencial para mitigar a grande pobreza que se vem intensificando na maior parte do
mundo em desenvolvimento.
Dispensam-se as aspas quando o texto citado j est realado por outro recurso tipo-
grfico (corpo menor e recuo em relao margem, por exemplo). Neste caso, se, no per-
curso da citao, ocorrer necessidade de outras aspas, devero ser utilizadas aspas duplas.
Empregam-se reticncias para marcar a omisso de uma parte do trecho citado (no
exemplo, mais justo e mais seguro... uma nova era de crescimento). Esse sinal pode, nesta
situao, aparecer ainda conjugado com parnteses (...) ou colchetes [...].
Sumrio Pontuao
Seres e coisas vo-se embora...
E, na aurola triste do luar,
Anda a lua, to devagar,
Que parece Nossa Senhora.
(Ceclia Meireles)
Casos complementares
A pontuao nas enumeraes
Essas reformas no estruturais, adotadas pela maioria dos pases, tm, de modo geral,
as seguintes caractersticas: reduo de prestaes, como um modo de compartilhar
custos; modificaes na frmula de clculo das prestaes, com aumento dos anos de
contribuio; aumento da idade de aposentadoria, combinado com a aposentadoria
parcial antecipada; reajustes de acordo com o custo de vida; aumento nas taxas de
contribuio de forma progressiva [...]23.
Sumrio Pontuao
Nota O uso da vrgula, nessa situao, poderia trazer complicaes leitura
pela dificuldade em se identificarem o incio e o fim de cada elemento
enumerado.
O mais apropriado, nessa situao, para bem orientar a leitura, separar-se um trecho
do outro com ponto e vrgula.
No exerccio de 2004, as varas federais comuns julgaram 150.000 processos; as varas
dos juizados, 140.000; as turmas recursais, 24.000.
A expresso etc.
O direito vida, o direito liberdade, etc. esto entre os direitos fundamentais, que
dizem respeito integridade da pessoa humana.
O direito vida, o direito liberdade etc. esto entre os direitos fundamentais [...]
A pontuao e os considerandos
Sumrio Pontuao
normalmente so precedidas da palavra considerando. Aplica-se a essa situao a seguinte
pontuao:
Expresses como isto , a saber, ou seja recebem o mesmo tratamento com relao ao
emprego da pontuao, devendo ser usadas entre vrgulas.
A pessoa infantil tem o direito humano cultura intelectual, que deve ser garantida
pelos agentes responsveis pelo desenvolvimento da criana, a saber, autoridades
governamentais, famlia e escola.
Como o resultado das transaes correntes ficou negativo, ou seja, o pas gastou
mais do que a renda, preciso receber recursos do exterior [...].
Sumrio Pontuao
ural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafi
cordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
topia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padroniza
efixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugu
cento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordnci
erbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclama
terrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classifica
alavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnic
ona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativ
erbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema fontica fonologia adjetiv
ubstantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verb
dvrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivo
onjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfor
onsoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessiv
tigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbr
ngular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixo
ubstantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfen vocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordnci
gao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
tografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
afia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
Semntica
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
topia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
rcunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema maiscula minscula inicial composto biblinimos sintax
tografia morfologia fontica comunicao lngua portuguesa pases norma semntica estilstica colocao pronominal crase pontua
nonmia paronmia paralelismo conectivos conjuno antonomsia vcios expresses brocardos latim grego verbo nome revernci
aginimos apstrofo translineao grafia estrangeirismos vocbulos palavra vernculo negrito sublinhado apstrofo expresso escrit
ioma destaque aspas interrogao exclamao rabe ingls francs espanhol italiano africano latim helenismo academia origem categori
odismo usual advrbio adjetivo substantivo acento circunflexo fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artig
ntaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio norma semntic
stilstica colocao pronominal crase pontuao sinonmia paronmia paralelismo fonologia adjetivo substantivo pronome preposio voga
tigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnci
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som
ato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
etrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontua
xclamao interrogao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologi
iomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviatura
glas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interroga
ntonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona oxtona prosdia classificao palavr
tras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica ton
osdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verb
esente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditongo trema monosslabo disslabo hfe
ocbulo lngua padronizao prefixao coerncia concordncia ligao fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio voga
tigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slaba ortografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regnci
ominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresses grafia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo cras
ontuao exclamao interrogao antonomsia vcios onomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxton
xtona prosdia classificao palavra letras lingustica padro til demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som
ato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbre ortopia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acent
etrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futuro circunflexo grafia sufixos prefixos substantivo adjetivo preposio ditong
ema fontica fonologia adjetivo substantivo pronome preposio vogal artigo sintaxe portugus acento morfologia idiomas slab
tografia plural singular numeral verbo advrbio conjuno interjeio regncia nominal concordncia verbal abreviaturas siglas expresse
afia acordo lngua conectivos conjuno sinonmia paronmia construo crase pontuao exclamao interrogao antonomsia vcio
nomatopeia estilstica metfora consoante dgrafo nmero slaba paroxtona
Sumrio
oxtona prosdia classificao palavra letras lingustica padr
demonstrativo possessivo artigo indefinido fonema forma idioma som hiato ditongo tritongo tnica tona prosdia pronncia timbr
Sumrio
topia metafnica timbre singular plural palavra proparoxtona acento pretrito subjuntivo indicativo verbo presente passado futur
Lngua
Caetano Veloso
Sumrio
Semntica
Sinonmia
Embora haja palavras com significao semelhante, o que permite o uso de uma por
outra em determinado contexto, importante saber que no h sinnimos perfeitos, pois
os vocbulos carregam matizes de significao prprios. Por exemplo, passamento pode ser
sinnimo de morte, mas, sem dvida, o uso do primeiro vocbulo atenua o significado do
segundo. Em um texto formal, no se dir bater as botas, mas, em um texto informal, a
expresso cabe. Chamar carrega menos intensidade que clamar, e berrar maior grau de apelo
que as palavras anteriores. Essencial, portanto, perceber o efeito que se deseja produzir no
texto ao se escolher um sinnimo.
Nomenclatura de crimes
Sumrio Semntica
Nomenclatura de crimes
Culturas
Fobias
Sumrio Semntica
Fobias
Antonmia
Os antnimos so palavras que estabelecem entre si oposio, que pode ocorrer entre
radicais diferentes (sujo x limpo); com o uso de prefixo negativo em palavras de mesmo ra-
dical (feliz = infeliz; feito = desfeito; moral = amoral) ou com vocbulos que tm prefixos
de significao contrria (incluir x excluir; progredir x regredir). Em algumas situaes, a
negao serve para suavizar a afirmao (Ele no est bem = Ele est mal) e, em outras, a
Sumrio Semntica
oposio se d na diferena de valor ativo ou passivo (emprestar = dar algo a algum e tomar
de algum algo por emprstimo).
Sero listados, a seguir, sinnimos e antnimos de palavras que, por recorrentes, podem
ser substitudas (guardando-se as consideraes j feitas), de modo a serem evitadas, no texto,
as repeties desnecessrias e deselegantes.
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
analfabeto culto, polido apto inapto
anlise sntese aridez fertilidade, amenidade
analogia diferena afabilidade,
arrogncia
amenidade
anarquia, desordem ordem
antrtico, austral,
precrio, incerto duradouro, persistente rtico
meridional
anemia pletora
ascendncia descendncia
anmalo regular, normal
ascender descer
anormal normal, ordinrio
grosseiro, incivil,
antagonista amigo, partidrio atencioso, corts
descorts
rtico, boreal, atinado, sagaz imprudente, bronco
antrtico
setentrional
astcia franqueza, lealdade
antecedente subsequente
ativo indolente, passivo
antepor pospor
debilitar avigorar
contemporneo,
antigo desatravancar,
moderno, novo atravancar 293
desobstruir
antiquado moderno, atual
atrevido, corajoso,
tmido
anular manter ousado
anverso verso, reverso atrofiado robusto, vigoroso
aparente real atual passado, antigo
apatia vivacidade audacioso tmido, pusilnime
apego desprendimento auspicioso desanimador
apertado amplo auxiliar estorvar, prejudicar
aplaudir apupar, patear avanar recuar, retroceder
aplicado negligente aviltante honroso, nobilitante
apcrifo autntico bao lustroso, brilhante
apogeu perigeu baixeza grandeza, nobreza
apologia, encmio, baldo profcuo
censura, arguio
defesa
original, diferente,
banal
apropriado inoportuno distinto
aprumado curvado base cimo, vrtice
aquecer, aquentar esfriar, arrefecer bsico secundrio
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
belicoso pacfico clarificar turvar
beneficncia maleficncia clemncia inclemncia, crueldade
benefcio dano, perda coeso ciso
malevolncia, coibio permisso
benevolncia
hostilidade coligir dispersar
bisonho hbil, experiente combalido robusto, vigoroso
brilhante fosco, obscuro comezinho extraordinrio
brilho obscuridade comovido empedernido, insensvel
brincalho grave, circunspecto concatenar soltar, desligar
brio covardia cncavo convexo
brutalizar civilizar condescendente intransigente
cancelar restabelecer condizer desdizer
candura, inocncia malcia congnere diferente, diverso
canhestro destro conglobar dispersar
capacidade incapacidade, impercia congregar desagregar, separar 294
carncia fartura, abundncia antecedente,
consequente
caridade desumanidade, egosmo inconsequente
castio impuro, viciado consonncia dissonncia
castigar premiar constringir alargar
casto sensual, desonesto contestar admitir, conceder
categrico evasivo contingente necessrio, essencial
catilinria, acusao louvor continuado interrupto
cautela imprudncia contnuo intermitente
ceder resistir contrariar anuir, admitir
desconhecido, obscuro, contristar alegrar
clebre
ignorado desinteressado,
cpido
clere lento, moroso indiferente
ctico crente dbil forte, vigoroso
cerimonioso simples, familiar decesso promoo
cimentar abalar decidido hesitante
circunspecto leviano, brincalho deletrio salubre, vital
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
desabrido ameno, amvel endgeno exgeno
desafortunado feliz, venturoso enlaar desligar, soltar
desagravo agravo, ofensa enodoar limpar, ilibar
desapego afeio, interesse ensanchar limitar, reduzir
desarraigar arraigar, radicar envilecer enobrecer
desarrazoado arrazoado, razovel eplogo prlogo
desconcordante concorde, harmnico equidade iniquidade, injustia
desconsentimento anuncia, permisso ermo povoado
desdita felicidade, ventura esmerado defeituoso, grosseiro
desembuado disfarado, encoberto esparso reunido
desinteligncia acordo, harmonia espaventoso humilde, modesto
desmedido moderado esprio legtimo
despropositado arrazoado, sensato estreiteza largueza, vastido
destemperar consertar, temperar exguo amplo, grande
295
destra sinistra oportuno, preparado,
extemporneo
detrair gabar tempestivo
extrnseco intrnseco
difuso conciso
extraordinrio normal, ordinrio, vulgar
dilapidar poupar
exumao inumao
diligente indolente
factvel impossvel, impraticvel
discorde acorde
fastidioso interessante, frreo
discrepncia concordncia, identidade
filgino misgino
dissentir assentir
fleuma calor, entusiasmo
dissmil semelhante
fornido desprovido, magro
dissoluto austero
fortuito necessrio, previsto
dissuadir persuadir
fraquear avigorar-se
embotado afiado, aguado
frequncia exceo, raridade
embrandecer endurecer
frvolo grave, srio
empirismo dogmatismo, metodismo
frouxido energia, rijeza
enaltecer depreciar
frutuoso estril, intil
encapelar serenar, amainar fugaz demorado, duradouro
encetar concluir funesto favorvel, propcio
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
furtivo aberto, pblico, patente inafirmativo decidido, resoluto
habilitado inabilitado, inapto inalhevel,
alienvel
excepcional, inalienvel
habitual
extraordinrio inapetncia apetite
hesitante firme, resoluto inarmnico harmnico
heterodoxo ortodoxo inartificioso artificioso, rebuscado
heterogneo homogneo incauto precavido
arrogncia, orgulho, inatividade ao, atividade
humildade
soberba
nclito humilde, obscuro
humilhar exaltar
inclusive exclusive
ideal real
incogitado calculado, premeditado
identidade dessemelhana
incgnito conhecido
ignbil digno, elevado, nobre
inconsequente coerente, lgico
imarcescvel efmero, marcescvel
imoderao comedimento, moderao prudncia, reflexo,
inconsiderao 296
ponderao
imodesto modesto, pudico
inconsistncia consistncia, firmeza
imorredouro efmero, transitrio
inconstante perseverante, constante
impvido medroso
comunicativo,
impercia competncia, percia inconversvel
conversvel
implacvel clemente
inculpar defender, desculpar
implcito explcito, expresso
incultura civilizao, cultura
impolido fino, polido
indelvel efmero, passageiro
imponderado ponderado, refletivo
indigncia riqueza, opulncia
imponncia humildade, modstia
indiligente ativo, diligente
imprecatado precavido
individual geral
impreciso exatido, preciso
individualizar generalizar
impremeditado intencional, premeditado
indocilidade docilidade, obedincia
impressionvel indiferente, insensvel
imprestabilidade serventia indolncia atividade, vivacidade
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
inepto capaz, sensato jungir desjungir, desligar, desunir
inerte ativo juvenil senil
infamante glorioso lacnico longo, prolixo
infame nobilitante laico eclesistico
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
nomeadamente geralmente, indistintamente provisional efetivo
nortear desnortear, desorientar indiscutvel,
questionvel
notvel imperceptvel, vulgar inquestionvel
obsoleto atual, moderno radicar arrancar, desarraigar
obtuso agudo, perspicaz refrevel irrefrevel, irreprimvel
olvidado lembrado regenerar degenerar
ominoso feliz, venturoso remoto imediato, prximo
oscilatrio firme, seguro resignao protesto, revolta
ostentoso modesto
resolvvel irresolvel
parcimnia desperdcio
retraimento expanso
partidrio adversrio
retrocesso progresso
parvo hbil, inteligente
reverenciar desacatar, desrespeitar
patusco grave, srio
salincia reentrncia
paulatino rpido
pejo despejo, pudor sandio judicioso, sensato
eclesistico, monacal, 298
penria opulncia secular
regular
pequenez grandeza
sedentrio nmade
perene interrompido, passageiro
semelhar diferir
prfido fiel, leal, sincero
snior jnior
pernicioso salutar, benfico
personalizar impessoalizar separao aproximao, unio
Sumrio Semntica
Vocbulo Antnimo Vocbulo Antnimo
Os quadros constantes desta seo basearam-se em listas presentes no livro Nos garimpos da linguagem, de Luiz
1
Paronmia e homonmia
Absolver inocentar
O juiz absolveu o ru por falta de provas.
Absorver embeber em si, esgotar
O solo seco absorve rapidamente a gua.
Sumrio Semntica
Acidente acontecimento casual; desastre
O acidente entre dois carros na avenida deixou trs feridos.
Incidente episdio; que incide, que ocorre
O incidente diplomtico produziu tenso nas relaes dos pases envolvidos.
A luz incidente sobre o objeto dava-lhe aspecto fantasmagrico.
Sumrio Semntica
Anticptico contrrio ao cepticismo
A f uma atitude anticptica, pois leva as pessoas a acreditar em algo ou algum.
Antissptico contrrio ao ptrido; desinfetante
O lquido antissptico deve ser usado nos ferimentos dos acidentados para impedir que
infeccionem.
Sumrio Semntica
s exmio em sua atividade; carta do baralho
Ele um s no volante; dirige como poucos.
O s apresenta o nmero 1 nas cartas do baralho.
Az esquadro, ala do exrcito
No meio dos azes, para temor do inimigo, estavam lutadores conhecidos por sua braveza.
Sumrio Semntica
Brocha prego curto, de cabea larga e chata, tacha
Prendeu os avisos no quadro com brocha.
Broxa pincel grande, de pelos ordinrios, empregado em caiao e em outros tipos de
pintura pouco apurada
Fez a caiao de toda a casa com broxa.
Cardeal principal; prelado; ponto cardeal (designao das direes da rosa dos ventos)
O novo cardeal do Brasil foi recebido pelo Papa em audincia.
Os pontos cardeais so N, S, L, O.
Cardial relativo ou pertencente crdia; crdico, cardaco
Tinha uma inflamao cardial leve.
303
Carear atrair, ganhar, granjear
Careou a estima de todos com seu carter ilibado.
Cariar criar crie
Alimentos muito doces cariam os dentes.
Carrear conduzir em carro, carregar
Carreou todos os convidados at o aeroporto.
A enchente carreou detritos para o p da montanha.
Cartucho carga de arma de fogo; recipiente descartvel com tinta para impressora
Munio o conjunto de cartuchos necessrios ou disponveis para uma arma de fogo.
Trocou o cartucho, porque no havia mais tinta para impresso.
Cartuxo frade de Cartuxa
Os frades cartuxos abandonaram o mosteiro, devido expulso das ordens religiosas.
Sumrio Semntica
Cavaleiro que anda a cavalo, cavalariano
O cavaleiro selou o cavalo e partiu.
Cavalheiro indivduo distinto, gentil, nobre
Ele um cavalheiro, incapaz de uma grosseria.
Cdula documento escrito, apontamento; papel representativo de moeda de curso legal; nota
A cdula de R$ 1,00 saiu de circulao.
Sdula feminino de sdulo (cuidadoso)
Ela uma profissional sdula, pois realiza suas tarefas com diligncia.
Censo recenseamento
No Brasil, o responsvel pelo censo o IBGE.
Senso juzo
Bom senso a capacidade de discernir entre o verdadeiro e o falso.
Sumrio Semntica
Cevar nutrir, saciar
Cevou os porcos com quirera.
Sevar Colocar (as razes da mandioca) no caititu para fazer a massa da qual se produz a
farinha.
Os ndios sevaram as razes de mandioca pela manh.
Sovar amassar
Sovou a massa do po de queijo com as mos.
Cocho espcie de vasilha, em geral feita com um tronco de madeira escavada, para a gua
ou a comida do gado, para se lavar mandioca etc.; tabuleiro
Trouxe os animais para comerem a rao no cocho de mangueira.
Coxo aquele que manqueja; diz-se de objeto a que falta p ou perna
Coxo, andava com dificuldade depois do acidente que lhe atingiu uma das pernas.
Sumrio Semntica
Colidir trombar, chocar, contrariar
Dois carros colidiram de frente, deixando dois feridos.
Coligir colecionar, reunir, juntar
Coligia conchas que encontrava em praias desertas.
Sumrio Semntica
Coringa pequena vela triangular; moo de barcaa
O barco cortava o rio com a coringa na proa, flamulando ao vento.
Curinga carta de baralho
Cada baralho possui o seu curinga.
Corisa inseto
No Mxico, os ovos do corisa so usados no preparo de um tipo de bolacha.
Coriza secreo nasal
Um dos sintomas da gripe a secreo nasal a que se d o nome de coriza.
Costa litoral
A costa brasileira possui 9.198 km de extenso, se forem consideradas as salincias e as
reentrncias do litoral.
Costas dorso 307
Ela acordou queixando-se de dor nas costas, porque havia dormido em m posio.
Sumrio Semntica
Delatar (delao) denunciar, revelar crime ou delito, acusar
Joaquim Silvrio dos Reis o mais famoso traidor na histria mineira, pois delatou
Tiradentes.
Dilatar (dilao) alargar, estender, adiar, diferir
O prazo de entrega das declaraes de imposto de renda no ser dilatado.
Sumrio Semntica
Destratar insultar, maltratar com palavras
O menino foi destratado pelo colega de sala, por isso queixou-se ao professor.
Distratar desfazer um trato, anular
O negcio foi distratado s vsperas da assinatura do contrato.
Distenso ato ou efeito de distender, toro violenta dos ligamentos de uma articulao
O atleta sofreu distenso na coxa durante o jogo.
Distino elegncia, nobreza, boa educao
Comportou-se com distino durante o baile.
Dissenso desavena, diferena de opinies ou interesses
A dissenso entre os pares prejudicou o julgamento.