Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Edited by
H. Daiber
VOLUME LXXVII
The Works in Logic by Bosniac
Authors in Arabic
By
Amir Ljubovic
LEIDEN BOSTON
2008
This book is printed on acid-free paper.
ISSN: 0169-8729
ISBN: 978 90 04 16856 5
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in
a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV
provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center,
222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
Fees are subject to change.
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
I. Consonants
II. Vowels
=a ! = a
" = u " = u
# = i # =
III. Diphthongs
$ = aw
$ = ay
LIST OF ABBREVIATIONS
In the distant year of 1910, Safvet-beg Basagic, the first Bosniac doctor
of philosophy, published his doctoral thesis Die Bosniaken und Hercegov-
cen auf dem Gebiete der islamischen Literatur, later translated into Bosnian
as Bosnjaci i Hercegovci u islamskoj knjizevnosti [Bosniacs and Herzegov-
inans in Islamic Literature], Sarajevo, 1912). His thesis points out the
general ignorance of Bosnian heritage in Oriental languages, and that
the Muslims of Bosnia and Herzegovina have forgotten their glorious
forefathers whose names were celebrated in the Islamic world through
scholarly and poetic works. This Basagics paper lays the foundation
and sets the objectives for future research in the cultural heritage of
Bosniacs in Oriental languages.
Since that time a lot of eort has been invested into bringing round
this aspect of cultural life and mode of creativity, but this eort has
certainly not been sucient. Primarily, most of the research work com-
pleted and findings published so far are of bibliographical character,
which can be classified as primary research, collecting material, com-
piling records and processing data about individual authors and their
writings, first readings of the text, etc. However, modern researchers
are increasingly faced with the task of producing a study on individ-
ual cultural issues of the past, individual authors or areas of their cre-
ativity, all creating preconditions for a complete historical and cultural
evaluation of the heritage and give a precise portrayal of the profu-
sion and complexity of the cultural history of Bosnia and Herzegovina.
Hence the determination to present previously unresearched thoughts
of our Predecessors who were active in the field of philosophy, or to
be more exact, logic that was influenced by the Arabic-Islamic spiritual
and cultural tradition in this region. These works deserve special atten-
tion and draw interest, even from the scientific circles outside Bosnia
and Herzegovina, as they oer reliable proof of presence and function
of Aristotelianism in this region in a certain period of time. Therefore,
we present this field of logic for its significance, its range and its role
within the specific concept of the world, science and philosophy, but
also within its own context that has always promoted rational thinking.
2 introduction
It was our desire that this book achieves the same task, to fill at least
one of the gaps in the obscure area of the cultural and scientific past of
Bosnia and Herzegovina.1
The so called Arabic period is relatively well known in the history
of logic. For the most part it is the period from the translation of Aris-
totles writings into Arabic, to the end of the 13th century, to the intro-
duction of the writings of Ibn Sna (Avicenna), al-Farab and Ibn Rusd
(Averroes), and the exposing of thus far unknown works by Aristotle
and the new logic, to European logicians and philosophers, can be
tracked accurately.The period between the late 13th and early 14th
century is often denoted as the final stage of evolution and the stage
of decay of Arabic logic.2 Such evaluations are the result of insu-
cient research on this issue, and lack of interest for this period among
researchers of the history of European logic. Their primary goal was to
retrace the path that logic took to reach the universities in Europe, and
attempt to revive Aristotle using the writings of Ibn Sna, al-Farab
and Ibn Rusd, who, among other things, wrote detailed commentaries
accompanying Aristotles works. On the other hand, the research in
Oriental literature from the early 19th century, presented in the cata-
logues of Oriental manuscripts by H.O. Fleischer (Dresden, 1831 and
Leipzig, 1838), Krat (Vienna, 1842), Rieu (London, 1888), Ahlwardt
(Berlin, 1889) and others, and in Brockelmanns Geschichte der arabischen
Litteratur (WeimarBerlin, 18981902), oer proof, though insuciently
organized and evaluated, on the continuous presence of works in the
field of logic in Arabic by the 19th century, and even later. As a part
of more comprehensive research topics, the researchers of Bosnian cul-
tural heritage in Oriental languages registered a number of authors
and their works in the field of logic. The most comprehensive data on
the overall heritage, including the field that this book deals with, was
1 This book is based on somewhat modified doctoral thesis defended at the Faculty
oered by H. Sabanovi c in his book Knjizevnost Muslimana BiH na ori-
jentalnim jezicimaBiobibliografija [The Literature of Muslims in Bosnia
and Herzegovina in Oriental LanguagesBiobibliography] (Sarajevo,
1973) that outlines previous studies and results of the authors research
work. This is a collection of basic bibliographical data on individ-
ual authorstitles of their writings, and where the manuscript can be
found, under which reference number, depending on the accessibility of
the relevant information. As this paper has remained unfinished (pub-
lished posthumously), a part of bibliographical data remained uncon-
firmed and without necessary references. Understandably, conceived as
it is, such a complex bibliographical paper, not unlike the preceding
ones, due to the abundance and versatility of the material presented,
could not aord to exclude any attempt of appraisal or even a rough
note on the contents of the writings included. Nevertheless, we used
this paper as good research grounds and a basic source of informa-
tion.
The data that could be found in these sources, in the aforementioned
catalogues on writings in Oriental languages, in the works of Bosniac
researchers, in recent catalogues of Oriental manuscripts, inventory
books, and in the results of preliminary research, clearly show that
the current evaluations of the history of Arabic logic from the 14th
century on, can not stand. It was evident that logic survived in the
following ages even on a new terrain. It was in the 16th-century Balkans
that it met the Latin version of the Aristotelian logic through Croatian
Latinists, and it was there that it continued its life in two variants, until
the appearance of works in South Slavic languages. The data proves
that the way of writing commentaries on the works in the field of logic
was almost the same among the local authors: one within the Latin
framework of West-European culture and theological tradition, and the
other within the Arabic Islamic culture and tradition.
The chief objective of this book is to provide a historical and com-
parative study of logic in Arabic in Bosnia and Herzegovina, as thor-
oughly as possible, from the first texts (16th century) to the end of
the 19th century, using authentic, completely unknown and unpub-
lished manuscripts in the field of logic in Arabic (over 1,000 pages in
manuscript) that has not yet been a subject of separate research, and
other sources, including general and specialized literature. While work-
ing on this topic, given the complexity of the topic and level of research
completed in the field, we planned a range of immediate objectives that
can be classified into four groups.
4 introduction
with the works in the same field originating from the same or somewhat
earlier period in the West (with special attention to Croatian Latinists),
observing them as works originating in a unique post-Hellenic philo-
sophical thinking, especially regarding the sense of unity of the overall
scholastic philosophy and logic. This part of research is presented in
Chapter IV.
And, finally, the fourth direct task was to shed light on the rela-
tions between logic and philosophy, between logic and language, and
between logic and theology, as these aspects are essential for better
understanding the place and the role that logic played in the Arabic
Islamic system of disciplines, as presented in Chapter V and partially
Chapter IV
The priority task of the book is to refute the thesis generally accepted
in former Yugoslavia and abroad that Bosnia and Herzegovina is some
sort of a black hole, emptiness in space and time, devoid of any kind
of creativity, especially in the field of philosophy. The book points
to a continuous and very stabile intellectual Aristotelian tradition in
Bosnia and Herzegovina, and continuous warming up of Avicenna
and his fundamental pieces in logic, despite the fact that it all happens
in an antiphilosophical environment and antiphilosophical time.
Therefore, this book, especially when one has in mind the solidness
of the foundations laid by previous research activities, the lack of some
essential documents (especially those on reception) and the impossibility
to verify all of them, and more than modest variety of useful writings
on Arabic logic in general, especially topical or synthesized studies in
this area, it was inevitable for this work to be in part strictly linked
to primary and rudimentary research; the author is aware of these
self-evident weaknesses. For that reason the research direction is of a
purely historical and logical content, avoiding too liberal theoretical or
historical discourses and conclusions that could have been made.
Now that this research (predominantly of empirical nature) is com-
pleted and its results accepted, the future researchers have a new win-
dow open for their research: from critical publishing and integral trans-
lations of works, to subtle analysis of dierent logical issues, dierent
comparisons, and some new judgments.
Furthermore, here are some other deliberations.
This book includes neither those authors for whom the data that
would verify their identity could not be found, nor those works in the
field of logic whose authors could not be identified without certainty.
Inspite of our rather detailed insight in the collections of Oriental
6 introduction
Note on transcription
The very nature of this book enforced the necessity of using a large
number of Arabic names, often repeatedly. Besides, the sources used for
this book give the names of a large number of Bosniac authors with
names of Arabic origin in their original Arabic form. As the consistent
use of scientific transcription carries a range of diculties, from those of
technical nature to the fact that non-Orientalists might find it dicult
to read, if not unintelligible, the author of this book uses a simplified
phonetic transcription. However, every Arabic name in those parts
of book that are accessory to the main text (in notes, bibliography,
literature, sources, in brackets in the very text, etc.) are also given in
introduction 7
DEVELOPMENT OF ARABIC
LOGIC BY THE 16TH CENTURY
Leipzig, 1881, (for works and translators); al-Qift., Tarh al- #ulama" bi ahbar al-h. ukma"
(Ahbar), Leipzig, 1903; as-Sahrist
and newer sources:
an, al-Milal wa an-nih. al, Ibrahim
Madkour, LOrganon dAristote dans le monde arabe, Paris, 1969, pp. 2547; N. Rescher, The
Development, pp. 1532; A. Badawi, La transmission, pp. 1431; Filip Hiti [Philip
K. Hitti], Istorija Arapaod najstarijih vremena do danas [History of Arabs from the Earliest
Times to the Present], Sarajevo, 1976, pp. 286292, A.I. Sabra, Naucni poduhvati,
Svijet islama, pp. 185196, and The appropriation and Subsequent Naturalization of
Greek Science in Medieval Islam: a preliminary statement, History of Science, 25 (1987):
pp. 223243.
development of arabic logic by the 16th century 11
far more comprehensive than the scope we are interested in, especially
in Alexandria, Jundishapur and Harran, where members of Syriac-
Persian Christian church, Nestorians and Jacobites played an impor-
tant role in translations; and even later, during the rule of Harun ar-
Rasd (786803). Systematic activities in this field that had direct conse-
quences on the reception of Greek heritage, and especially of Aristotles
writings in the field of logic, took place at the beginning of the 19th
century. Organizing activities of a broader scope and greater inten-
sity started under the direct influence of caliph al-Ma"mun (813833)
through the establishment of a library-academy called Bayt al-hikma .
(House of Wisdom), whose objective was translation from Syriac, Per-
sian and Greek into the Arabic language.6
The appearance of the first translation of Aristotles writings and
Porphyrys Isagoge ( ), that already played an important role
in the approach to logic, were usually placed in the first half of the
9th century.7 However, based on a dierent set of sources, a number
of authors state that the famous Ibn al-Muqaa# (died in 757 or 759),
the translator of the famous Kalila and Dimna, was the first to translate
Aristotles Categories (al-Maqulat), On Interpretation (al-#Ibara) and Analytics
(al-Qiyas),8 while the others claim that those translations were done by
his son, Muhammad
. ibn Muqaa# (app. 750 app. 815).9
Besides these two translators, the sources and literature mention
other translators of Aristotles and other writings, such as: Yahy . a ibn al-
Bit.rq (app. 770 app. 830), al-Barmak (app. 780 app. 840), Theodor
(Tadhar, app. 790 app. 850), Ibn Na#ima (died app. 840), Ayyub
ibn al-Qasim ar-Raqq (app. 780 app. 840) and other, for the very
development of logic, less significant translators. However, neither the
number nor the value of the sources that historians have in their hands
today, nor the level of research completed are sucient to verify the
exact chronology of the appearance of individual translations.
6 For more details see: Dimitri Gutas, Greek Thought, Arabic Culture. The Graeco-Arabic
translation movement in Baghdad and early #Abbasid society (2nd4th/8th10th centuries), New
YorkRoutledge, 1998, 350 pp.
7 See e.g.: N. Rescher, The Development, pp. 2531 and: Historija logike, p. 49.
8 C. Brockelmann, GAL, G I, 158; al-Qift, Ahbar, p. 149. Also see Ibn al-Muqaf-
.
. ud al-man.tiq, Teheran, 1357, d. et introd. par M.T. Da-
fa#, Al-Man.tiqIbn Bihrz, Hud
nes-Pazuh, especially pages 6269.
9 See e.g.: I. Madkour, LOrganon dAristote, pp. 3132.
12 chapter one
Both the sources and the literature show the special role of Hunayn
.
ibn Ish. aq (Joanitius, 809877)10 and his students, Hunayns school of
translation, in the history of Arabic logic. Hunayn . ibn Ishaq,
. as a
supervisor in the House of Wisdom, revolutionized, according to
N. Rescher, Arabic translation work introducing novelties such as: in-
sisting on translations from Greek and oering references of the origi-
nal text wherever possible, comparing dierent versions of manuscripts
in order to define reliable Greek or Syriac sources, proofreading texts
previously translated from Syriac to Arabic and comparison with Greek
originals, frequent translations of the sense of phrases instead of literal
translation, etc.11
After Hunayn,
. his son, Ish
. aq ibn Hunayn
. (app. 845910/911), Qust.a
ibn Luqa (app. 820912), Hubay
. s ibn al-Hasan
. (app. 830890), Tabit
ibn Qurra (834901), #Isa ibn Yahy . a (app. 850 app. 910) and Abu
#Utman ad-Dimasq (app. 860920) were influential.12 At the end of the
mass translation movement 23 translators were active (more than a half
of them worked with Greek) who translated or edited already translated
works by Aristotle, and gave about 88 versions for twenty of Aristotles
writings.13
In the midst of the translation activities, several scholars, who were
not only translators, but also teachers and commentators in the field
of logic, became active. Among the most important of them were Abu
Bisr Matta ibn Yunus (died 939/940) who translated Aristotles Posterior
Analytics and Poetics14 and Yahy . a ibn #Ad (893974), the archbishop,
a personal friend and a student of al-Farab, whose translation and
transcription activities were exceptional, and who was also an author
of the commentaries on Aristotles works.15
For more on his life and translation work, see: an-Nadm, Kitab al-fihrist, p. 294;
10
pp. 31, 3435 and 38 and as well in: Historija logike, p. 50.
15 Ibid.
development of arabic logic by the 16th century 13
of which only a small part has been preserved, he pointed out the
importance of logic studies and awareness of its principles. Finding
foundations for his work in the abundant Antic heritage, especially in
the works of Aristotle, whom the Arabs consider their first teacher (al-
mu#allim al-awwal), al-Farab had great influence on the future devel-
opment of Arabic logic. In his Book on Logic (Kitab f al-mant.iq or Kitab
g am# al-kutub al-mant.iqiyya)22 al-Farab followed the contents and the
topics of Aristotle, and the framework was closely designed based on
Aristotles Organon which was believed to be authentic. The main dier-
ence was that after the general introduction he placed the Isagogue as a
special introduction (al-madhal), based on the Porphyrys Isagogue. Also,
as the last two volumes he added Retorics and Poetics treating them as
compound parts (kitab) of logic. Let us take a look at the structure of
this work, having in mind that it, along with a number of other works
that will be presented later, will have a crucial influence on the stan-
dardization of the structural form of the writings of Arabic logicians.
Following the Introduction (fol. 1b11a) topics are divided in nine
volumes (kitab):
ag u g (fol. 11a18b) Isagogue,
Kitab al-Is
Kitab al-qat.a g u riyas (fol. 19a44b) Categories,
Kitab al-#ibarat (Bar armniyas, 44b63b) Hermeneutics,
Kitab al-qiyas wa at-tahl . l (63b116a) Prior Analytics,
Kitab al-amkina al-maglit.a (116a136b) Sophistic,
Kitab al-burhan (136b187b) Posterior Analytics,
Kitab al-gadal (187b248b) Topics,
Kitab al-hit.a ba (248b271b) Rhetoric,
Kitab as-si#r (271b273b) Poetics.
vol. IV, 19571958, N 304; vol. V, 1959, N 12), and the following texts: I. Madkour, La
place dal Farb dans lcole philosophique musulmane, Paris, 1934; same author, al-Farab
in: Historija islamske filozofije [A History of Muslim Philosophy], ed. M.M. Sharif, t. I,
Zagreb, 1990, pp. 445471, N. Rescher, Al-Farabs Short Commentary on Aristotles Prior
Analytics, Pittsburgh, 1963 and F.W. Zimmermann, (trans.), Al-Farabs Commentary and
Short Treatise on Aristotles De Interpretatione (trans. and Introduction Notes), Oxford, 1991
(reprint). See: H. Daiber, Bibliography of Islamic Philosophy, Vol. I, pp. 285299 and
Vol. II, pp. 124156.
22 This work by al-F arab, as the most complete work in the field of logic, has not
been yet published in the form conceived by the author. It was published in its original
form or in translation, partially or in combination with other works. Most of them were
published in Russian. The manuscript of this work, which was once part of the private
library of Safvet-beg Basagic, can now be found in the Library of the University of
Bratislava (inv. nr. TF 41). Description and contents of the manuscript are given in: Jozef
Blaskovic, and others., Arabische, trkische und persische Handschriften der Universittsbibliothek
in Bratislava, Bratislava, 1961 (further: Bratislava, UK), pp. 181188.
development of arabic logic by the 16th century 15
Another fact important for the history of Arabic logic is that al-
Farab was one of the representatives of so called Baghdad or West-
ern school of logic, whose core was made of Nestorian Christians, such
as Abu Bisr Matta b. Yunus, and his and al-Farabs student Yahy
. a ibn
#Ad. N. Rescher points out the three main achievements of this school:
(1) Completion of Arabic translations of Greek works in logic, (2)
proficient commentaries by al-Farab on Aristotles works in the field
of logic, and (3) comprehensive research of some non-Aristotelian con-
cepts done by Abu Bisr Matta and al-Farab e.g. the theory on the
conditional or hypothetical and disjunctive syllogisms, in a direction
used by Boeti, and syllogic reduction of inductive principles of conclu-
sions).25
Along with the mentioned contribution of the Baghdad school,
and especially al-Farabs, for the development of Arabic logic, this
school played a significant role in the definition of Arabic logical vocab-
ulary.
The 11th century in the history of Arabic logic, and not logic alone,
meant a new and confident step forward thanks to Ibn Sna (980
1037) an his works.26 His large opus with 276 compositions according
23 Esp. see: Joep Lameer, Al-Farab and Aristotelian SyllogisticsGreek Theory and Islamic
to G.C. Anawati27 had a great influence, not only on the Orient, but on
the West as well. He wrote several articles in logic, but it is interesting
that the works that had great importance for the development of this
discipline, and that were quoted and used by his followers, were the
introductions to his monumental books Kitab as-sifa" (Book of Healing),
Kitab an-nagat (Book of Safety) and, understandably, his masterpiece
according to the historians of Arabic philosophy, Kitab al-isarat wa at-
tanbhat (Book of Remarks and Admonitions). As presented in this book,
these works will also be used by Bosniac authors as basic sources. His
notebook titled Man.tiq al-masriqiyyn (Logic of the Easterners), of which
only a part of was preserved, was probably written as an introduction
to the lost work known in literature as al-Hikma . al-masriqiyya (Eastern
Philosophy). 28
Although Ibn Sna formally divided each of his works into dierent
chapters (maqalat), volumes (fus.u l), etc., all his works deal with issues in
the field of logic observing a strictly defined order that is elaborated on
in the text that he titled Tis# rasa"il f al-h. ikma wa a.t-.tab #iyyat (Nine Dis-
courses on Philosophy and Physics).29 The starting point here is the ele-
mentary structure of Organon that is accompanied by an introduction
a discussion based on Porphyrys Isagogue, and chapters eight and nine
are Rhetoric and Poetics. However, there are some significant dierences
among these works. In as-Sif a" logic is treated primarily as a commen-
tary on Aristotles Organon, and later as a compilation of certain def-
initions given in previous commentaries and his own analysis, and as
such it is strictly linked to Aristotles arguments.30 Therefore, if Aristotle
treats the same issue two or more times, as is done on the issue of def-
inition (Posterior Analytics, volume 2 and Topics, volume 4), the
same is done by Ibn Sna, while it does not happen in an-Nagat and
Kitab al-isarat The last two works could be results of a dierent orien-
tation of the author. Though it will be explained in more detail later, it
and Persian publications and Turkish and Russian References. Leuven, 1991 and An Annotated
Bibliography on Ibn Sna. First supplement (19901994), LouvainLa Neuve, 1999.; Hans
Daiber, Bibliography of Islamic philosophy. Vol. 1, 468485 and Vol. 2, pp. 263296; Dimitri
Gutas, Avicenna and The Aristotelian Tradition. Introduction to Reading Avicennas Philosophical
Works. Brill, Leiden, 1998.
27 G.C. Anawati, Mu"allafat Ibn Sna (Essai de bibliographie avicennienne), al-Q ahira,
1950.
28 See: Ibn Sna, Livre des directives, Introduction (A.-M. Goichon), p. 4.
29 Ibn Sna, Tis # rasa"il f al-h. ikma wa a.t-.tab #iyyat, al-Qahira, 1908, pp. 116118. A
fragment was translated to French by I. Madkour in LOrganon dAristote, pp. 1011.
30 See: I. Madkour, LOrganon dAristote, p. 21.
development of arabic logic by the 16th century 17
is worth saying that these last two works by Ibn Sna do not include the
discussion on categories.
Even though he was educated with, besides sources in Arabic, the
works of al-Farab and his commentaries on Aristotles works that were
a", after completion of his book Ibn Sna
largely used for writing as-Sif
became irately opposed to such an approach to logic (that he himself
had had before), in which the attention is directed to Aristotles texts
instead of to the very issue of logic. At the same time it was a require-
ment that a book on logic, respecting the generally accepted logical and
systematical order of the elementary subjects, should be either a dis-
course or a handbook dealing with the matters in its own self-sucient
way. His readiness to step o of the path paved by Aristotle is seen by
the new elements he introduced in his work, mainly originating from
Galenus and the Stoics, and his own work (discussed in more details in
the chapter The Issues of Logic), but not that much in the issues of
graver significance.31
He calls his work and approach to logic Eastern, contrasting it
with the Western (or Baghdad school) that he often severely criticizes,
sometimes without an apparent reason.32 This will lead to frequent con-
frontations between the two schools in the several following centuries,
and the diviside between the authorsfollowers of the two schools will
become rather evident.
It will be impossible to give even a short presentation of the range
of followers of the Baghdad school without mentioning a number
of authors whose works left a deep impact on history of Arabic, and
even European logic. This primarily includes Ibn Rusd (11261198).33
One segment of his work in the field of logic that is in accordance
with the tradition of this school includes the excellent commentaries on
34 For more on publication of Ibn Rusds works in Latin, see: H. Daiber, op. cit.
35 See: C. Brockelmann, GAL, G I, 666669 (506508) and S I, 920924.
36 See: C. Brockelmann, GAL, G I, 614615 (467) and S I, 848849.
37 Abu H al, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 535546 (420426) and
. amid al-Gaz
S I, 744756.
als relations towards logic in his works, see: Maqas. id al-falasifa,
38 For more on al-Gaz
al-Qahira, 1331 (1913), especially chapter 3 and Mi #yar al- #ilm, al-Qahira, 1927, especially
pages 2627. His work Mih. akk an-nazar, . al-Qahira, s.a.
39 Ibn Hald un, Muqaddima, Mis.r (Kairo), s.a., pp. 466467.
On relations between theology and logic, and importance of al-Gaz al and Fahrud-
dn ar-Raz in this context see: Ulrich Rudolph, Die Neubewertung der Logik durch
development of arabic logic by the 16th century 19
al in: Logik und Theologie. Das Organon im arabischen und im lateinischen Mittelalter.
al-Gaz
Ed. Dominik Perler, Ulrich Rudolph, Leiden, 2005, pp. 7397.
40 Kam aluddn Musa ibn Yunus, see: C. Brockelmann, GAL, S I, 859.
41 Atruddn Mufaddal b. #Umar al-Abhar, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 608611
..
and S I, 839844
(464465)
42 Ab
u Ga#far . us, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 670676 (508
Nas.ruddn at.-T
512) and S I, 924933.
43 Na gmuddn al-Qazwn al-Katib, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 612614 (466
467) and S I, 845848.
44 Qutbuddn Mahm
. . ud ibn Mas#ud as-S raz, see: C. Brockelmann, GAL, S I, 817,
824, 929; G II, 274275 (211) and S II, 296297.
45 The collection at the Oriental Institute in Sarajevo holds dozens of manuscripts
53 See: N. Rescher, The Development, pp. 5963, especially page 61. For more on the
confrontations between the logicians and conservative theologians, see: I. Goldziher,
Stellung der alten islamischer Ortodoxie zu den antiken Wissenschaften in: Abhand-
lungen der Kniglichen Preussischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische
Klasse, Jahrgang, 1915 (Berlin, 1916). This text is often quoted in literature when this
issue is discussed. Unfortunately the author of this book could not consult it. Also see:
I. Madkour, LOrganon dAristote, pp. 240241, and .. , -
, pp. 3435.
54 See: C. Brockelmann, GAL G I, 505506 (399400) and S I, 692697. For more
on his relation towards logic see: Roger Arnaldez, Grammaire et thologie chez Ibn Hazm.
de Cordoue, Paris, 1956, especially pages 101248; I. Madkour, LOrganon dAristote,
pp. 255256 and 260 and A.I. Sabra, Naucni poduhvati, in: Svijet islama, p. 187.
55 See: H. Inaldzik, Osmansko Carstvo. Klasicno doba 13001600, Beograd, 1974, pp. 254
255.
56 Ibid, pp. 235245 and 246253.
22 chapter one
and study. The fact that its contents remained on the level of research
completed by the great figures of Arabic philosophy and logic, such
as al-Farab, Ibn Sna and their students, and that the only forms
of creation were textbooks, compilations, commentaries and margina-
lia, doesnt diminish its importance, neither does it suggest complete
death. That was the main characteristic not only of the history of Ara-
bic logic, but history of European logic, from the Middle Ages, the era
of humanism and renaissance, until modern logic. Domination of the
above-mentioned forms of writing (textbooks, compilations, commen-
taries and marginalia (glossariums)) that is characteristic throughout all
of the Middle Ages and later, especially of the Arabic Islamic world
and of the period that is the subject of this book, is a phenomenon by
far more complex than has been assumed until now. These forms of
expression are the result of a whole range of factors, primarily socio-
historical and other conditions from which they emerged, as did the
Oriental Islamic view of the human being and the surrounding world.
Conditions and limitations well portrayed by Taskprzade, and some
Bosniac authors, such as Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhammad
. b. Musa
al-Bosnaw #Allamak and Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar57 lead
to the situation in which no form of philosophy, logic included, could
prevail without religious contents or direct links with religious contents.
These conditions, on the other hand, directed the authors towards the
mentioned forms of writing, especially towards commentaries, that, at
least at first sight, guaranteed to be in harmony with the tradition and
within it. As a consequence a number of works in dierent spiritual
disciplines remained on the level of endless futile repetitions and inde-
cisive argumentation over some insignificant or unimportant issues in
certain fields. However, the human instinct to learn, reflect and con-
template, knew how to render opinions, explanations, interpretations
and polemics, as this book later presents. Logic, not unlike other dis-
ciplines in the Ottoman Empire, could not creatively revitalize,
as pointed out by prof. Nedim Filipovic58because adequate scientific
Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r in his Temelji mudrosti o uredenju
svijeta [Foundations of Wisdom on
Organization of the World] (see: Hasan Kafija Pruscak, Izabrani spisi, pp. 91117), and
a similar standpoint on the situation in the early 17th century is given by Muhammad . b.
Musa al-Bosnaw in his introductions to certain writings (see: H. Sabanovi c, Knjizevnost
, pp. 134137).
58 Nedim Filipovi c, Uticaj islama na bosanskohercegovacko tlo, Radio-Sarajevo
treci program, nr. 9, (Sarajevo) 1975, p. 79.
development of arabic logic by the 16th century 23
institutions did not exist, but it was reduced to quite a narrow frame-
work of education. It is within these frameworks that it will be inter-
preted in Bosnia and Herzegovina until late 19th and early 20th cen-
tury.
chapter two
other textbooks, but it can be only conditionally taken into consideration. There were
some very dierent ways of commenting, and dierent forms of commentaries: from
those that comment only on some words (those are usually elementary notions or
terms), to those that are very comprehensive and detailed, that take certain standpoints
only as ideas for writing of very original works. For more details on this classification,
26 chapter two
Hasan
. h. is. ar
Kaf al-Aq
Academy of Arts and Sciences in Zagreb, N 173, fol. 1b20b, sized 12,5 17,5. This
copy, however, is incomplete, as the transcriber did not include most of the logical
bosniac authors and their works 29
the one kept at the Oriental Institute in Sarajevo was used and quoted
from. It was also used for the translation to Bosnian in Izabrani spisi
9
As the quoted fragment shows, this work is a discourse on logic and
contains commentaries by al-Aq hi
. s.a rs predecessors with all essential
elements, collected and combined in the form of a textbook. Therefore,
its contents and form imply its nature of a textbook in this field, typ-
ical of the Oriental-Islamic world, giving very concise definitions and
answers to the most important logical issues. Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r
selected the issues that he wants to treat with the help of reference
material, and chose the composition and organization of the material,
which is rather original. The work is based on two, in his opinion, fun-
damental issues of logic: conceptions (tas.awwurat) and assertions (tas.dqat),
each having its origins and objectives.
Based on this division, and following the introductory part (fol. 1a
3b), all logical issues were divided into the following chapters:
1. On Words (f al-alfaz),. fol. 4a7b,
2. On Origins of ConceptionsFive Universal Terms (f mabadi" at-tas.aw-
wuratal-kulliyyat), fol. 7a12a,
3. On Goals of ConceptionsInterpretative Speech (f maqas.id at-tas.aw-
wuratal-qawl as-sa rih), . fol. 12a13a,
4. On Origins of AssertionsJudgments (f mabadi" at-tas.dqatal-qadiy-
.
ya), fol. 13a19a,
5. On Objectives of AssertionsSyllogism (f maqas.id at-tas.dqatal-qi-
yas), fol. 19a25a,
a) Apodictic (al-burhan), fol. 25a25b and 26b28b,
b) Dialectic (al-gadal), fol. 25b,
c) Rhetoric (al-hit.a ba), fol. 25b,
d) Poetic (as-si#r), fol. 25b26a,
e) Sophistic (al-muga lat.a), fol. 26a26b.
terms, chapter titles, and some other elements but instead left space to add them in red
ink, which was never done.
The second copy is kept at the Gazi Husrev-beys Library in Sarajevo (hereinafter:
GHB), R 3407; sized 19,5 13 cm.
The third copy is at the Oriental Institute in Sarajevo (hereinafter OIS), R 591 (old
ref. MT 878). The description of this manuscript is given in Izabrani spisi, 27.
9 Pp. 6185.
The same translation was published by Dijalog (A. Ljubovic), 12, Sarajevo, 1985,
pp. 134168.
30 chapter two
the third chapter of Kafs Compendium of Logic. Motives for creating this
work were the same as for the previous oneto help students under-
stand issues of logic. After an extensive Introduction (fol. 1b9a) the Com-
mentary was divided into three chapters, according to the source:
1. On Words (f al-alfaz),
. fol. 9a18a,
2. On Origins of ConceptionsFive Universal Terms (f mabadi" at-tas.aw-
wurat), fol. 7a12a, and
3. On Goals of ConceptionsInterpretative Speech (f maqas.id at-tas.aw-
. fol. 30b33b.
wuratal-qawl as-sa rih),
The structure of the Commentary was conditioned by the structure of
the original text, which was literally incorporated into the Commen-
tary. However, unlike the basic text, Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r often loses
compositional restraints in the Commentary, oering not only deeper
but also wider analysis of some of the issues in the Commentary. In this
way he anticipates some of the problems that exceed the framework of
the issues of relation, such as some issues in the theory on judgments,
syllogistic, direct conclusions, etc., that will not be discussed until later,
if at all in this work. In spite of this, the work represents a coherent and
harmonic unit, with excurses always in the explanatory function. Spe-
cial value lies on those in which Pruscak refers to texts and authors he
used to support his own positions, thereby indicating his own sources.
Those works include the texts by Ibn Sna Book of Healing (Kitab as-sifa")
and Book of Remarks and Admonitions (Kitab al-isa rat wa at-tanbhat),12 as
well as al-Fanar13 and al-Urmaw.14
iz prve polovine XVII stoljeca [Muhamed Musa Allamekthe Bosnian, Arabic Linguist
of the Early 17th Century], doctoral dissertation defended at the Faculty of Philosophy
in Sarajevo, Sarajevo, 1965.
Besides this, other significant sources and literature for the studies of the opus and
life Muhammad
. b. Musa #Allamak are: Muhibb . , Hulas. at al-atar, Mis.r (Kairo), 1284
(1867/68), t. IV, 302; Dahab, A#lam an-nubala", t. VI, 246; al-Bagdad, Hadiyya al-
#arifn. Asma" al-mu"allifnwa atar al-mus. annifn, t. II, 278; C. Brockelmann, GAL, G I, 417
and 466, S I, 516, 534 and 740; S. Basagic, Bosnjaci, 7273; M. Handzic, Knjizevni rad
bosansko-hercegovackih muslimana, Sarajevo, 1934, 6, 14 and 6970; J. Blaskovic and others,
Arabische, trkische und persische Handschriften der Universittsbibliothek in Bratislava, Bratislava,
1961, 15, 4142 and 242; H. Sabanovi c, Knjizevnost, pp. 131151; S. Grozdanic, Neke
opaske o knjizevnosti Muslimana Bosne i Hercegovine na arapskom jeziku [Some
Comments on the Literature of Muslims of Bosnia and Herzegovina in Arabic Lan-
guage] in: Knjizevnost Bosne i Hercegovine u svjetlu dosadasnjih istrazivanja [The Literature of
Bosnia and Herzegovina in the Light of Contemporary Research], ANUBiH, Posebna
izdanja, knj. XXXV/5, Sarajevo, 1977, p. 71
32 chapter two
16 For more on the organization of the educational system in the Ottoman Empire,
and especially the place and the role of Sahn-i seman, see: H. Inaldzik, Osmansko Carstvo,
pp. 238239 and further.
bosniac authors and their works 33
17
See: H. Sabanovi c, Knjizevnost, pp. 131151.
18 See quoted fragment from Muhammad . b. Musa #Allamaks H . asiya #ala Sar
h. al-
Mawaqif in: H. Sabanovi c, 19Muh. ibb, o.c., vol. IV, p. 302.Knjizevnost, pp. 149150.
19 Muhibb, o.c., vol. IV, p. 302.
.
20 Ba gdad, o.c., vol. II, p. 278.
21 The author of the basic work ar-Risala a
s-Samsiyya is Nagmuddn #Al b. #Umar
al-Qazwn al-Katib (died in 1293 or 1295, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 466 and
S I, 845). The Arabic title of the work that #Allamak allegedly wrote was supposed
to be H . asiya #ala Sar h. al-Qu.tb #ala as-Samsiyya,
i.e. the marginalia accompanying Sar h.
ar-Risala as-samsiyya by Qut.buddn Muhammad . ar-Raz at-Ta ht
. a n (died in 1365, see:
C. Brockelmann, GAL, G I, 466 and S and 845).
22 See: H. Sabanovi c, Knjizevnost, p. 148.
23 H
. ag g Hal fa, II, 1064.
34 chapter two
kitaplg, N 1970. It has 223 sheets, sized 18,5 11,5 cm. It was copied in 1035 (1620).
See: Karatay, TSMK-AYK, C III, N 6845.
Xerox copy of the manuscript from Bibliothque dAlger (N 522) is kept at the
Oriental Institute in Sarajevo (copy nr. 1). The manuscript has 80 sheets (fol. 1b80b),
sized 13 19,5 cm, with 25 rows each. The copy was made based on the autograph on
May 27, 1626 by Must.afa b. Hidr al-Adirnaw (from Edrina).
The manuscript from theoriental collection of the Croatian Academy of Arts and
Sciences in Zagreb holds number 1511; it has 124 sheets (fol. 4b127a), sized 13,5 21 cm.
The manuscript at the Oriental Institute in Sarajevo, R 698, is incomplete, it only
contains the first ten sheets (fol. 1b10a), sized 13,5 21 cm.
The collection of the oriental manuscripts of the National and University Library
Kliment Ohridski in Skopje, under number MSA II 209/2 holds the manuscript
h. dibaga ar-Risala as-samsiyya al-manqul min Sar
titled Sar h. Muh. ammad Musa al-Bosnaw. This
manuscript has seven sheets, sized 13,8 20 cm. After inspection of this manuscript
(microfilm was obtained for the needs of the Oriental Institute), and its comparison
with the Algiers manuscript, the author of this book concluded that it is the copy of the
commentary on the introductory part that the transcriber named at his own will.
According to some data, that unfortunately could not be verified, several copies of
this work by #Allamak are kept at the Sulaymaniyya Library in Istanbul (Fatih 3355,
Hamidiye 819, Laleli 2658 and 2661, and Sehid Ali Pasa 1791).
25 Sa#duddn Mas# ud at-Taftazan, see: C. Brockelmann, GAL, G II, pp. 278280
(215216), S I, pp. 514516, 531, 683 and S II, pp. 301304.
26 Ab
u Ga#far Nas.ruddn at.-T. us, see: C. Brockelmann, GAL, G I, pp. 670676
(508512) and S I, pp. 924933.
ga n as-Sayyid as-Sar
27 Al-Gur f, see: C. Brockelmann, GAL, in a few places, and
especially G II, pp. 280281 (216217) and S II, pp. 305306.
bosniac authors and their works 35
h Yuyo
Mus. .tafa b. Yusuf b. Ayyub-zade al-Mostaras-Say
Mus.t.afa Ayyub-zade (Ejubovic) al-Mostar was among the most promi-
nent writers in Bosnia and Herzegovina who wrote in Arabic. Thanks
to the biographies carefully assembled by his student Ibrahm Opiyac33
and Mus.t.afa Hurram, a poet from Mostar,34 it is now possible to
reconstruct the life of Mus.t.afa Ayyub-zade al-Mostar and the devel-
opment of his work. The researchers were also helped by the notes,
which Mus.t.afa Ayyub-zade added to his writings and some of the
manuscripts he copied with the dates of completion, as well as the bib-
liography of his writings that he left behind in several places.35
32 Overall Muhammad
. b. Musa #Allamaks opus is specific for its lucid language
and style, which was pointed out by Kamel el-Buhi in Arapski radovi jugoslovenskih pisaca
[Arabic Works by Yugoslavian Writers], unpublished doctoral dissertation defended at
the University of Belgrade in 1963, p. 104, and Husein Abdel Latif es-Sayyid (o.c.,
pp. 176).
33 Ibrahm Opiyac, Risala fi manaqib as-Say h Yuyo ibn Yusuf al-Mostar, autograph:
GHB, nr. 3585. Edition: O. Music, Ibrahim Opijac Mostarac, POF, XXI/1960
1961, Sarajevo, 1961, pp. 3153. Translation to Bosnian: M. Mujic, Biografija Mustafe
Ejubovica (Sejh Juje), GVIS, VII/13 (Sarajevo), 1956, pp. 122.
ibn Hurram al-Mostar, Niz. am al- #ulama", manuscript:
34 Mustaf
. . a ibn al-h
. ag g Ahmad
.
Oriental collection of the Croatian Academy of Arts and Sciences (OZ HAZU), N 86.
35 Besides the two quoted sources related to the life and work of Mustaf
. . a Ayyub-
zade, other relevant references are: C. Brockelmann, GAL, S I, 842 and S II, 317;
S. Basagic, Bosnjaci, pp. 118123; isti, Znameniti, p. 55; M. Handzic, Knjizevni rad
, pp. 9, 2224, 71, 74 and 105; M. Mujic, Sejh Jujo (16501707) u svjetlu knjizevno-
istorijskog materijala, Zora (pocasni broj), Mostar, 1968/69, pp. 291301; H. Saba-
novic, Knjizevnost, pp. 390410; S. Grozdanic, O knjizevnosti, pp. 541542 and
bosniac authors and their works 37
heart would often miss a beat when I thought of clarifying the writers
thoughts and of commenting on the part related to logic and the part
related to disputation.37
Mus.t.afa Ayyub-zade al-Mostar was, therefore, particularly preoc-
cupied with issues in logic that were necessarily linked to dialectics, so
called science on terms, then to syntax, stylistics and rhetoric.
37 Autographs: OIS, R 4668, fol. 1b. Also see: M. Mujic, Sejh Jujo (16501707) u
svjetlu, p. 298.
38 A large number of manuscript is preserved, and the autograph is kept at the
Categories) is a discussion on five basic terms (quinque voces): genus, species, dierence,
property and accidence. This is the issue that will be the object of attention of only the
first chapter of al-Abharis Isagogue that kept the title. For more, see: A. Ljubovic, Da
li je al-Abharjevo djelo Is agug adaptacija Porfirijevog djela Eisagog? [Is Al-Abhars
Paper Is ag u g Adaptation of Porphyrys Eisagog?], POF, 38/1988, Sarajevo, 1989,
pp. 217223.
Also see: Kwame Gyekye, Arabic logic. Ibn al-Tayyibs Commentary on Porphyrys Eisagoge,
State University of New York Press, Albany, 1979.
bosniac authors and their works 39
42 Quotations here correspond to the printed version compared with the autograph.
43 See footnote 3 in this chapter.
44 Samsudd n b. Hamza
. al-Fanar, see: C. Brockelmann, GAL, G I, 303304 (233
234), S I, 647 and S II, 328329.
45 See: M. Zdralovi c, Prilog poznavanju, p. 128. Manuscript: Oriental collection
40 chapter two
tian Academy of Arts and Sciences in Zagreb, N 198, fol. 2b42a, sized 14,5 19,5 cm
with 21 rows per page. The manuscript was bound in hard cardboard bindings with a
leather ridge, which was completed by linen bindings at a more recent date. A note in
the manuscript (fol. 2a) proves that this is the autograph on the endowment in Karadoz-
beys library in Mostar 1117 (1705).
47 The word hasiya comes from the verb ha
. . sayah. s, and means: seam, lining, hedge;
margin note; post scriptum, etc.
48 See, e.g: fol. 22a, 26b, 37b.
49 See footnote 21.
bosniac authors and their works 41
52 Besides the two already mentioned works by Ibn Sn a, Kitab al-isarat wa at-tanbhat
and Kitab as-sifa", Mustafa Ayyub-zade mentions an-Nagat.
53 Fahruddn ar-R az (died 606/1209) wrote two commentaries on this work: Lubab
al-isarat, that had several editions later on (Cairo, 1882, 1907, 1916 and 1936) and Sar h.
al-isarat f at-tab #iyya.t. see: C. Brockelmann, GAL, G I, 454 and S I, 816.
54 Nasruddn at-T
. . . us (died in 672/1273) wrote a work that is actually a criticism
of ar-Razs commentary (see footnote 53) titled Hall . muskilat al-Isarat. see: C. Brockel-
mann, GAL, G I, 454 and S I, 816.
bosniac authors and their works 45
. ud ibn #Abdurrahm
55 Mahm
. an al-Isfahan (14th century), see: C. Brockelmann,
GAL, G I, 418; G II, 47; S I, 537, 628, 742, 926 and S II, 137.
Ayyub-zades text does not give precise indication which work by al-Isfahan was
referred to here. It was most probably al-Muh. akama bayna Nasruddn wa ar-Raz, see:
A.-M. Goichon, Introduction to Ibn Sna (Avicenne), Livre des directives et remarques,
BeyrouthParis, 1951, p. 73.
56 For details on individual authors see: C. Brockelmann, GAL.
57 We have so far registered two manuscript copies of this work.
The autograph was kept at the Oriental Institute in Sarajevo, N 4668 (fol. 1b242b),
sized 13,5 20,3 cm, with 23 per page. It is cardboard bound with leather ridge and
lining. Besides the authors notes, and the note on endowment and conditions for using
the book, the protective page contains the original Ayyub-zades seal. This book relies
on the autograph which was used for quotations.
The other copy is kept at the Oriental collection of the Croatian Academy of Arts
and Sciences, under nr. 412 (fol. 4b253b), sized 13 21,2 cm, with 23 o each page. It
was copied by Ahmad, . son of Husayn,
. from Mostar, Du al-qa#da 19, 1151 (April 1,
1739).
58 Sa#duddn Mas# ud b. #Umar at-Taftazan, died in. 791/1389. See: C. Brockel-
mann, GAL, G II, 278280 (215216), S I, 514516, 531, 683 and S II, 301304.
59 The arabic expression kalam means speech, word, discussion, but in the construc-
46 chapter two
tion kalam Allah, it often means Gods speech. Thence #Ilm al-kalam denotes a discipline
that will treat thinking about words said to men in the Qur"an. Ibn Haldun, in his
Muqaddima, defined kalam in the following words: This is a science that contains argu-
ments based on rational proofs for defending religious dogma against innovators that
step out of the principles of belief in comparison to their predecessors and traditional-
ists (followers of the tradition). (Muqaddima, Cairo, s.a., 458). Western literature usually
refers to this discipline as dialectical or speculative theology and scholastic philosophy.
Its relations towards logic will be the subject of the 5th chapter.
60 See: autograph, OIS, nr. 4668, fol. 1b2a. Translation: M. Muji
c, Sejh Jujo u
svjetlu, pp. 297298.
61 These two sheets were inserted into the code later (the handwriting is evidently
bosniac authors and their works 47
Ayyub-zades) so they do not have the original numerical order of folios, and are placed
between the protective sheet and the first folio, also copied and inserted later. This is
evident because the type of paper that was used for the first four pages is dierent.
62 See e.g. fol. 12a13b.
48 chapter two
Muh. ammad b. Mus. .tafa al-Caynaw
Reference books and other sources contain very little data on Muham- .
mad b. Mus.t.afa al-Caynaw (Muhamed, son of Mustafa, Cajni canin).63
It can all be summarized in just a few sentences. He was born in
Cajni ce in 1731. He acquired his primary education in Sarajevo, and
higher in Istanbul. From 1781 to 1783 he taught at D umisics Madrasa
in Sarajevo, and twice in 1783 and 1785, he was appointed as the mufti
(supreme court judge) of Sarajevo. He died in Sarajevo, on March 20,
1792.
The only still known work of his from the time he taught at the
madrasa, is the one in logic, called Revelation of Secrets in Commenting
ag u g ) that was preserved in
on Isagogue (Fath. al-asrar f sarh. al-Is
several manuscript copies. This is a semi-extensive commentary on
64
63 Transcripts of these works were used in: Baseskija, Ljetopis, Sarajevo, 1968, pp. 247
and 391; S. Kemura, Sarajevske muftije, Sarajevo, 1916, pp. 1719; M. Handzic, Knjizevni
rad, pp. 105; Kamel el-Buhi, Arapski radovi, pp. 398399; H. Hasandedic, Djela i
kraci sastavi, Anali GHB, vol. 4, Sarajevo, 1976, pp. 117118; A. Bejtic, Jedno videnje
sarajevskih evlija i njihovih grobova kao kultnih mjesta, POF, XXXI/1981, Sarajevo,
1982, pp. 116.
64 There are five manuscript copies that were reviewed and collated for this purpose:
OIS, R 933; GHB, br. 219 and 3439; Oriental collection of the Croatian Academy
of Arts and Sciences, N 1243 (with about 10 sheets of manuscript missing) and the
manuscript from the Archives of Herzegovina in Mostar, nr. 138.
As the author of this book deemed the manuscript from the Archives of Herzegovina
very correct (with very few orthographical and other mistakes) and very intelligible, he
decided to use it as grounds for this book. This manuscript has 86 sheets (fol. 1b86b),
sized 17 11 cm, with 15 rows per page. It is bound in linen, and copied by a student at
Bentbasa Madrasa in Sarajevo, named Yusuf (see fol. 86). See: H. Hasandedic, Katalog
arapskih, turskih i perzijskih rukopisa, Mostar, 1977, p. 21.
By the time this book was completed, the author of this book got the information
from a colleague, Salih Trako, that the National and University Library Petar Kocic
in Banja Luka holds one more manuscript copy of this work (sign. III-5481), which is
probably the autograph. (See: S. Trako, Tragovi minulih stoljeca, Nedeljni Glas, Banja
Luka, September 20 and 21, 1986, 8).
bosniac authors and their works 49
Other authors
Besides these four authors whose biographies can be traced from reli-
able sources and literature, and whose work in the field of logic left
a visible mark, the research on the collections of oriental manuscripts
disclosed a number of authors, teachers and transcribers who worked
in the field of logic. However, there are no reliable sources that would
make the reconstruction of their biographies possible and verify their
identity. This book will address three more authors with comprehen-
sive works in logic, whose name contains at least some notes disclosing
either their place of birth or the place where they lived, and the works
contain at least the approximate time period when they worked.
69 M. Hand
zic, Nekoliko dragocjenih rukopisa u Karadozbegovoj biblioteci u Mos-
taru, GIVZ, II/12, 1934, pp. 633639.
70 Ibrahm b. Ramad. an al-Bosnaw, Ta #lqat, fol. 1b.
In his work, M. Handzic, quotes this sentence both in the original and in translation,
although he skips the words al-Aq hi
. s.a r al-Nawabad for no apparent reason.
bosniac authors and their works 51
71 Kamel el-Buhi, Arapski radovi jugoslovenskih pisaca, Beograd, 1963, pp. 394395. Buhi
made this conclusion based on the assumption that Mus.t.afa Ayyub-zade was more
famous as al-Mostar, and that Ibrahm b. Ramad . an, if he had referred to him,
would have used this name, rather than al-Bosnaw. According to the quotation that
he adopted from Handzics work (with the mistake that Handzic made accidentally),
we can assume that Buhi did not have contact with the manuscript itself.
72 GHB, R 4043 (ref. nr. of Karadozbeys
Library, K 718). The manuscript has 55
sheets (fol. 1a55a), sized 19 12 cm, with 17 rows per page.
73 Fol. 1b.
74 See: M. Hand zic, Nekoliko, pp. 635.
75 The basic text and the text of Muhammad b. M
. usa #Allamaks commentary are
divided into: an Introduction (with two discourses), three articles and a Conclusion.
52 chapter two
1. Foreword,
2. Introduction,
a) Discussion on the essence of logic,
b) Discussion on the subject of logic,
3. On particular terms,
a) Section on words.76
Today it is very dicult to state who Ibrahm b. Ramad . an was. How-
ever, based on the scarce data found in the introduction to his work,
it can be stated that he lived in the mid-17th century, that he was a
student of Muhammad
. b. Musa #Allamak (therefore he wrote his work
before 1636), that he was originally from Prusac, i.e. that he is linked
to the location of Nawabad, a settlement close to Prusac, founded by
Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r (Pruscak).77 Based on some indications such
as the name Ibrahm, the denotation al-Aq hi. s.a r (Pruscak), the time
period in which he was active, the field of his interests, etc. it is possible
that he is the same person as an author mentioned by G. Flgel in his
Catalogue. Flgel says that he is the author of a short text in the field of
logic (two pages) that deals with four syllogistic figures.78 However, the
data that would validate this assumption are scarce.
As for the Notes Accompanying The Commentary on the Sun Treatise, it
can be said that it is not only a collection of marginal notes (h . asiya)
to Muhammad
. b. M u sa #All
a maks work, but that its contents also
underline its nature of an epigone. In most of the notes (ta#lqat),
Ibrahm b. Ramad . an al-Bosnaw, only tried to clarify what #Allamak
already said, but in a shorter and simpler way, and very rarely refers to
additional literature in places where the original author did not, and,
when he does, primarily to the works by Ibn Sna.
76 For Arabic titles of chapters, see the part on The Commentary on The Sun Treatise
by Muhammad
. b. Musa #Allamak and The New Commentary on The Sun Treatise by
Mus.t.afa b. Yusuf b. Ayyub-zade al-Mostar.
77 See: H. Sabanovi c, Knjizevnost, p. 176 and A. Handzic, O formiranju nekih
gradskih naselja u Bosni u XVI vijeku, POF, XXV/1975, Sarajevo, 1976, pp. 148
152.
78 The title of this short discourse is ar-Risala al-muta #alliqa bi al-a
skal al-arba #a (A
Treatise on the Four Figures), written (sic!, or copied?) in 1695/96 (1107), which is
kept today at the National Library in Vienna, Mixt. 1327,3 (fol. 122v123r). Compare:
H. Sabanovi c, Knjizevnost, p. 663 and S. Trako, Ibrahim Munib Akhisari i njegov
#Pravni zbornik", POF, 2829/19781979, Sarajevo, 1980, pp. 215.
bosniac authors and their works 53
zicawal (Uzicanin)
Fad. il U
This author is not included in any of the major works of bibliographi-
cal character (either in the Ottoman chronicles, or in the works of more
recent times). Collecting Oriental manuscripts in Bosnia and Herze-
govina for the needs of the Yugoslav Academy of Arts and Sciences
in Zagreb, Aleksej Olesnicki came across a manuscript in the field of
logic, written by a certain Fadil . U zicawal, filed it in the Oriental Col-
lection of the Yugoslav Academy of Arts and Sciences, and catalogued
it for internal use. This catalogue note on Fadil . U zicawal and his work
is referred to by M. Zdralovic in one of the notes accompanying his
A Contribution to the Knowledge of the Work of Sejh Jujo (Mus.t.afa
Ayyub-zade al-Mostar). A detailed review of the manuscript copy of
79
the work titled Sar h. matn Is agug li Mawla al-Fad. il U zicawal (A Com-
mentary on Isagogue by Mawla al-Fadil
. Uzicawal), which is today
kept in the manuscript collection of the Croatian Academy of Arts and
Sciences,80 lead to the following conclusions:
the authors name given is Mawla Fadil . U zicawal;
the text has the above given title, used by A. Olesnicki, and it
shows that it belongs to the group of semi-extensive commentaries
of Isagogue by Atruddn al-Abhar;
the contents are divided in accordance with the basic text, into:
nr. 33.
80 Oriental Collection of the Croatian Academy of Arts and Sciences, N 728. The
manuscript has 29 sheets (fol. 1a29a), sized 18 12 cm, with 25 rows per page. Leather
bound. Possibly autograph.
54 chapter two
1516.
90 H. Sabanovi c, Knjizevnost, 490491.
91 The first, Tabb al-mubtadi #n, was completed in 1748 (1161), and it was written in
56 chapter two
This exhausts the list of authors who have one or more works in the
field of logic in their opuses. Still, there remains a number of names for
whom it was impossible to catch the threads that would lead to solid
facts on authors and classification of their work. Nevertheless, we can
say that this material mainly presents fragments of commentaries on
the Isagogue by Atruddn al-Abhar (usually syllogistic or presentations
of the four syllogistic figures) and various mnemotechnic compositions,
such as logical rules composed to verse, or charts of dierent division.
And, eventually, that material contains nothing new or significantly
dierent compared to the works presented here.
Turkish, on Arabic syntax (manuscript: OIS, R 1128). The other, al-Yaqn, is a com-
mentary on an Arabic grammar for beginners, also in Turkish (manuscript: OIS,
R 2584).
chapter three
Besides the fact that writings in the field of logic, as evident from
the previous chapter, are classified dierently, that they treat dierent
issues in the field of logic dierently, and that they vary in what they
encompass, all these writings have unique general structure that springs
out of the elementary concept of logic as a whole, as seen by Arabic
Aristotelians. However, before the presentation of elementary issues in
the field of logic, and before pointing out the assumptions, teachings
and theories that logic is grounded in, it should be said that this text is
presented in the order of the texts that are used as references for this
book, and that this will be divided in four units, a division evident in
the referential texts. First, subject, method, and objective of logic (from
introduction and foreword), second, teaching of notions (assumptions
and objectives), third, teaching on judgment and fourth, teaching on
conclusion.
Introductions from this second group often contain some very valu-
able information:
the area to which the work belongs,
the subject of logic and its definition,
the relation between logic and other disciplines, and in this con-
text, the relation of a human being with the world,
the definition of thinking and logical contents of thinking,
the definition of cognition and how it is acquired,
the definition of science, what is the truth and how it is reached,
the definition of the starting points of logic, where it comes from
and where it is going,
identification of sources and literature that the work lies upon, and
structure of the work, division to volumes, chapters, etc.
Such well-organized introductions help the readers reconstruct the an-
swers that the authors give to the elementary questions, such as:
What is logic?
What is its subject constituted of ?
What are its methods and what is its objective?
Arabic logicians also adopted polemics originating as early as the time
of stoics and the first Greek commentaries on Aristotles writings on the
place and role of logic and its definitions, which are usually presented
in the form of questions such as: is logic part of philosophy or not?, or
is it a discipline or a skill, i.e. an instrument of science? Some traces of
these polemics are also evident in the writings of Bosniac authors. But,
first it would be useful to point out its roots and its main features.
The classification of disciplines defined by Aristotle, especially defi-
nition of philosophy as begging for principal questions and its divi-
sion had great influence on Arabic philosophers, bcause of the author-
ity that the first teacher had in the minds of Arabic logicians. In
his Metaphysics1 Aristotle said that any spiritual activity is either theo-
retical, practical or poetical. The task of theoretical philosophy is to
study the problem of existence and being, practical philosophy studies
human actions, and poetical philosophy, in a narrow sense, is related
to technical and artistic actions. It was clear to the Arabic logicians, al-
Farab and the Ibn Sna, that logic (or analytics) does not fit into such
a division, as it is a necessary precondition for any form of thinking,
2 See e.g.: Ibn Sna (Avicenne), Livre des directives et remarques (Kitab al-isa rat wa at-
tanbhat), traduction avec introduction et notes par A.-M. Goichon, BeyrouthParis,
1951, pp. 7981 and Kitab as-sifa", al-Qahira, 1952, pp. 1314 (fol. 4a, b).
3 Kitab a s-sifa", p. 13.
4 Livre des directives, p. 79.
5 The word ala, pl. alat literally means tools, device, instrument. That is where
the name for logic comes from #ilm alat, instrumental discipline. For more see: A.-
M. Goichon, Vocabulaires compars, p. 2.
6 Muhtasar al-Kaf min al-mantiq, OIS, R 591, fol. 29, also see: Izabrani spisi, p. 62.
. .
60 chapter three
simple thing is called tas. awwur.18 This book will frequently translate the
word tas. awwur as conception. However, this term has a dierent meaning
in the common philosophical vocabulary, especially psychology.
The term tas. dq (pl. tas.dqat), according to Mus.t.afa Ayyub-zade,
means cognition of relations (idrak an-nisba) between two notions,
through acceptance (tas.dq) of this relation, regardless of whether this
cognition is a result of thinking or merely spontaneous acceptance, or
whether this relation is truthful or not. It therefore stands for a kind of
judgment or assertion, so this book will often translate tas. dq as assertion.
Having in mind that the creation of conception can be subjected to
error, such as taking accidence for essence and other, and multiple error
in deduction of assertions, it is necessary to pose elementary rules that
the spirit (dihn)19 should act upon.
The perfect form of conception is the explicative discourse (qawl sa rih), .
that can be either definition (hadd). or description (rasm), and the perfect
assertion is reached through argument (hugg a), that can be either syllogism
(qiyas), induction (istiqra") or example, i.e. analogy, (tamtl). Therefore, the
main issue that logicians are interested in is starting from the known to
reach the unknown (maghulat), keeping in mind the laws of correct
thinking.20 Moreover, Arabic logicians feel that there is no thinking
without speech and vice versa, they define logic as a tool for correct
thinking and a precondition for truthful speech (qawl). They focus on
study of words, which they always place at the beginning of works in
the field of logic as a precondition of successful understanding of the
issues introduced later.
Such a definition of the elementary subject of logic resulted in the
elementary division of the problems treated by dierent works, includ-
ing those written in form of compendia, and those that present very
comprehensive discussions.
And, eventually, with the definition and the subject of logic, it is
necessary to present the theory of cognition, or to be more precise,
the theory of intelligence, not only because its main assumptions are
mentioned in the introductory parts of all works in the field of logic by
Bosniac authors among all, but also because it is treated as integral and
inseparable part of logic.
Understandably, because of the time and the conditions in which
Bosniac authors lived, they tried to formulate the issue of cognition
in their works in a severe formal logical framework, dierent from
those in which these issues were discussed in the works that they used
as references. So Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a rs Kafs Compendium of Logic
presents only one assertion directed to the theory of cognition; it says:
The human cognition of abilities which accept the carving of the
pictures of all things accepted through the senses (sensible) and through
intellect (intelligible) is called the spirit, and that carving is called knowl-
edge.21
This assertion gives a mere hint that Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r thinks
from al-Farabs standpoint, according to which the cognition can be
compared with setting a seal, who, in the attempt to clarify the process
of cognition, uses Aristotelian tendency to link form to matter, the
power to the act, and in this sense, the Aristotelian notion of a seal
pressed in wax.22
Another important and distinguished element in al-Aq hi
. s.a rs con-
cept, that he will develop further in his Commentary (fol. 18b19a) is
his belief that the way to knowledge goes either through the senses
(mahs
. usat) or through intellect (ma#qulat), together leading to the par-
ticular or the universal. Later, in his (Compendium, fol. 17b and Commen-
tary, fol. 21b), Hasan
. Kaf will develop on the basic operations of the
intellect: abstraction (the creation of conception or ideas abstracted from
matter), forming definitions or descriptions, i.e. the operation of combina-
tion, and, eventually, the formation of judgment.
One of the works by Bosniac authors with the most comprehensive
study on cognition was Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zades New Commentary on
The Sun Treatise, and some very valuable notes were written in the
margins of the first seven pages of the autograph. The theory of cog-
nition is one of the most complex theories in Arabic philosophy, so its
detailed presentation, especially having in mind the sources, conditions,
genesis, etc. would go beyond the subject of this book.23 Therefore this
their main contents, which are given in the list of literature used, attention should
64 chapter three
be paid to the following texts: Filozofija istocnih naroda [Philosophy of Eastern Nations],
volume 2, especially page. 62100 and selected fragments from Ibn Snas (240256), al-
Farabs (238), Ibn Rusds (271273) and T . uss (276) works, and the texts by M.M. Sharif
translated in the Klasicna kultura islama, [Classical Culture of Islam] vol. 1, Zagreb, 1973:
on al-Farab (especially 348353), on Ibn Sna (375384) and Ibn Rusd (398407).
As for the texts in Arabic, especially valuable for the studies on this topic are Gam l
. ba, Ma#an al-#aql f al-falsafa al-#arabiyya, Magalla (Revue de lAcadmie Arabe
Sal
de Damas), vol. XXIX, N 4, pp. 496511, Dimasq (Damas), 1954.
24 As much as it is possible to find sources for the theory on Ten Intelligences within
26 Ibn Sna (op. cit.), according to Aristotles On the Soul (III, 9) originally divides
the intellect into the speculative (nazar . ) and practical (#amal). The focal point is still the
speculative intellect.
27 Aristotle, On the Soul, III, 5.
28 Aristotle, On the Soul, III, 5.
29 Aristotles writings that describe the active intellect as the general and eternal
The Arabic word al-malaka literally means: property, feature, characteristic, ability,
etc. The meaning of this word is equal to the meaning of the Greek word hksis that
Aristotle uses to mark the intellect that is aware of the first principles.
sarat wa at-tanbhat, 325.
32 Kitab al-i
33 Compare: Aristotle, On the Soul, III 4.
66 chapter three
34 A.-M. Goichon in Vocabulaires compars (#aql mustaf ad) shows that this term can
be found in the commentary on Aristotles writings by Alexander of Aphrodisias: nus
epktetos. However, H. Corbin (Historija islamske filozofije, 179) underlines that, despite
its name, acquired intellect should not be confused with nus epktetos that Alexander of
Aprodisias defined, as it presents state between the potential and the actual intellect.
35 H. Corbin, Historija islamske filozofije, p. 179.
characteristics of works in the field of logic 67
Teaching of Notion
1965), XII.
68 chapter three
39 Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf min al-man.tiq, fol. 4a7b, Sar h. Muhtas. ar al-
Kaf, fol. 9a18a; Muhammad b. Musa #Allamak, Sarh. ar-Risala as-samsiyya, fol. 13a
.
27b; Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, Sar agug, page 6, as-Sar
h. Is h. al-gadd,
fol. 14a25b, Sar
h. Tahdb al-man.tiq, fol. 6b8a; Muhammad . b. Mu s
. . a al-Caynaw
taf ,
Fadil U
Fath. al-asrar, fol. 11a; . zicawal, Sar h. matn, fol. 3a6a; Muhammad . b. Yusuf
al-Bosnaw, Fath. al-asrar, fol. 112a114a.
40 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 3a, translation into Bosnian: Iza-
brani spisi, p. 62.
41 See, fol. 3b, or: Izabrani spisi, p. 63.
characteristics of works in the field of logic 69
42 Word wad. # is derived from wad. #, literally meaning: putting; position; composition;
establishment; signing contracts; and, eventually, convention. Al-Aq hi. s.a r defines conven-
tion as the special definition of something by something, so that once the first one is
shown or comprehended, the other is understood therein (Muhtas. ar al-Kaf, fol. 3b,
translated to Bosnian in: Izabrani spisi, 63) and he also points out that the convention
is a special kind of agreement that guarantees acceptance of certain notions as means of
communication, which do not have a value on their own. Aristotle, in On Interpretation,
says: We have already said that a noun signifies this or that by convention. No sound is
by nature a noun: it becomes one, becoming a symbol. (On interpretation, 2).
43 Example for the conventional meaning of a spoken sign.
44 Example for the intellectual meaning of a spoken sign.
45 Example for the natural meaning of a spoken sign.
46 Example for the conventional meaning of an unspoken sign.
47 Example for the intellectual meaning of an unspoken sign.
48 Example for the natural meaning of an unspoken sign.
49 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 3b4a, translation to Bosnian:
Izabrani spisi, 63.
70 chapter three
54 The Arabic logicians found source for this classification in chapters 2, 3, 4 and 5
of Aristotles On interpretation.
55 Aristotle says: Let me explain. The word human has meaning, but does not
constitute a proposition, either positive or negative. It is only when other words are
added that the whole will form an armation or denial. But if we separate one syllable
of the word human from the other, it has no meaning; similarly in the word mouse,
the part ouse has no meaning in itself, but is merely a sound. In composite words,
indeed, the parts contribute to the meaning of the whole; yet, as has been pointed out,
they have not an independent meaning (On interpretation, 4).
Compare: Hasan Kafija Pruscak, Izabrani spisi, 64.
56 I.e. status constructus #abdullah (slave of God) can be in function of the literal
meaning or in function of the given name #Abdullah. Although, formally, this word is
complex, made of two words, from the aspect of meaning it is simple. Compare: Hasan
Kafija Pruscak, Izabrani spisi, 64.
hi
57 This classification is presented very systematically in al-Aq
. s.a rs Muhtas. ar al-Kaf
, fol. 4b7a (Izabrani spisi, 6466) and in his commentaries on his own works Sar h.
Muhtas. ar, fol. 13a17a.
72 chapter three
sions, have conventional spoken meaning but its parts do not have the
desired meaning, i.e. clear meaning, and that do not indicate to the
time,58 verbs (kalima)59 that have certain meaning, but at the same time
indicate the time and particles (ada)60 that have no meaning standing
alone, but when added to a name or a verb, they acquire it.61
All these considerations at the same time create preconditions for
better understanding the process opposite to denoting, the process of
understanding, interpreting and defining the precise meaning of terms,
words, symbols and expressions in general. Because, as pointed out by
Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, in logic, as well as in scientific thinking in
general, the ambiguity and arbitrariness of words and terms should
be avoided at all cost.62 Arabic logicians based their solution for this
issue on Aristotles Organon, from its first chapter Categories, where
he discusses homonyms, synonyms and paronyms. However, they pay
more attention to this issue, discuss the details of it and, understandably,
base their research on the Arabic language, abundant in synonyms and
homonyms, as well as other specificities.
Considering the importance Bosniac logicians gave to this issue, and
the fact that it resulted in the development of a separate discipline
within philological research (#ilm al-wad#) . and contributed to the devel-
opment of exegesis (more to be discussed in a special chapter), this book
gives a summary of the elements of this teaching based on the texts of
Bosniac authors.
Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, in his New Commentary on The
Sun Treatise (fol. 20a20b), points out that in language and thinking,
the relation between the terms and the notions they denote can be
expressed not only by one term denoting one notion, but that there are
relations such as one-many and many-one. The first and the clean-
58 Hasan
. Kaf al-Aq hi
. s.a r, l.c.
Aristotle says: By a noun we mean a sound significant by convention, which has
no reference to time, and of which no part is significant apart from the rest. (On
interpretation, 2).
59 Kalima literally means: word, discourse, but in the logical terminology it means
verb.
Compare the meaning of Aristotles term hrema in On Interpretation, 3 and 4. Also see:
A.M. Goichon, Vocabulaires compars, 30.
60 Ada pl. adawat literally means tools, instruments, and in logical terminology it
est relation is given name (ism), and then the univocal or the word
of the same meaning, i.e. harmonic word (mutawat.i"),63 meaning the
word that marks one idea, and is used for more units. Hasan . Kaf al-
hi
Aq s
. .
a r
gives the example of the word man that means reasonable
animal, but it at the same time denotes Zayd and #Amr and Bakr and
other units of the human kind. Monosemism, therefore, stands for the
unity of term and meaning in relation to the units, or, in al-Aq hi
. s.a rs
terminology, the unity of what is formed in the mind (dihniyya) and
what is outside which is objective (harigiyya).64 Accordingly, the words
that denote genus, species, characteristics and other universalia are
univocal.
Contrary to this, it is equivocal (musakkik)65 if it does not relate equally
to all units; it can provoke suspicion. Al-Aq hi
. s.a r adds that it does
not relate equally to units formed in ones mind and external units,
whether their realization (hu . s.u l) through some units is stronger than
their realization through the others, such as whiteness in relation to
snow and ivory, as it is stronger in snow than in ivory, or that their
realization is older (more primary) or more complete in some units than
in the other, such as existence in relation to necessary and possible
66
Another among the mentioned relations between words and their
meanings is the situation when a word has several meanings and it is
common (mustarak)67 to a number of dierent notions. And, eventually,
when talking about a number of terms, they can denote an equal
68 Some texts in the field of logic oer the term mutazayil with the same meaning.
69 Mutaradif, active participle of taradafa = to follow; to have the same meaning; to be
synonymous (words). Compare: Aristotle, The Categories, I, chapter I, 5.
70 The term haqqa (literally: truth; reality; fact; truthfulness; etc.) in Arabic philos-
.
ophy has several meanings. In logic it denotes logical essence, and the word that means
empirical truth and truthfulness is made based on the root word s. d. q (see: A.-M. Goi-
chon, Vocabulaires compars and C. Veljacic, Filozofija istocnih naroda, vol. II, 70). The
term that is used in the meaning opposite to h. aqq is usually ba.til, and opposite to s. idq is
kidb (kadib).
71 Hasan hi
Kaf al-Aq
. . s.a r, like many other authors, points out three types of trans-
ferred meaning (manqul):
Those are: habitual (#urf), if they are transferred by some general habit, like: four-
legged; transferred through Sheria (sar#), if transferred by religious code, words such as
fasting or prayer and terminologically transfered (is.t.ilah. ) if transferred through special
convention, such as al-fi#l (verb) in the terminology of linguists. (See: Muhtas. ar al-Kaf
, fol. 6a, translation: Izabrani spisi, 65.)
72 See: Mikls Marth, Die Araber und die antike Wissenschaftstheorie, Leiden, New York,
Kln, 1994 and Die Eisagoge bei den Arabern in: Ziva antika (Antiquit vivant), XXV,
Skopje, 1975, pp. 457460.
characteristics of works in the field of logic 75
ing, presented within texts in the field of logic, made good grounds for
the development of a separate discipline which had a lot of followers
among scholarsthe so-called science on notions (#ilm al-wad#). . 73
Among Bosniac authors who were active in the field of logic and
who rendered their services in the development of this discipline is
Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, who wrote Marginalia on the
Commentary on the #Ad. ududdns Treatise on Notions by #Is. amuddn (H . asiya
#ala sarh. ar-Risala al-#Adudiyyaf
. al-wa d#
. li #I s
.
a mudd
n) in 1691.74
The
autograph of this marginalia has 184 pages. #Ad. ududdns Treatise, one
of the fundamental works by #Adududd . n al-I g75 and commentary
on this work by #Is.a muddn al-Isfara"in are at the very core of this
76
work. The goal that Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade had in mind while
writing his Marginalia was to make al-I gs work understandable and to
oppose some interpretations given in the commentaries on #Is.a muddns
writing. From the aspect of interpretation, also interesting and very
valuable are the commentaries by Muhammad . b. Musa al-Bosnaw
whose abilities, broad education, knowledge of Arabic, and immaculate
methodology, are emphasized by Husein Abdel Latif and Kamel el-
Buhi.77
The issue of generality, individuality and uniqueness of objects and
notions, and, linked to that, the issue of universaliageneral notions,
their definitions and dierent classification, take up a special place in
the writings by Bosniac authors. However, the history of Arabic logic
does not treat this issue the way it is treated in the West, meaning hav-
ing a clear division and disputes among realists, nominalists and con-
ceptualists.78 Therefore, it is not possible to find discussion treating this
73 On status and importance of this discipline, see: Bernard G. Weiss, #Ilm al-wad #:
.
An introductory account of a later Muslim philological science, ArabicaRevue dtudes
arabes, T. XXXIV, fasc. 3, Brill, Leiden, 1987, pp. 339356.
74 The autograph of this work is kept at the Gazi Husrev-beys Library in Sarajevo,
nr. 3957.
75 "Adududdn al-I
. g, died in 1355; see: C. Brockelmann, GAL, G II, 208 and S II,
287.
76 See: C. Brockelmann, GAL, G I, 305; G II, 208 and S I, 533.
77 Husein Abdel Latif es-Sayyid, Muhamed Musa Allamek, 176 and Kamel el-Buhi,
Arabic Writings by Yugoslavian Writers (doctoral thesis defended on the Faculty of Philology
of the University of Belgrade), Belgrade, 1963, 104.
78 See: Gyula Klima, The Medieval Problem of Universals, in: Stanford Encyclopedia
79 See, e.g. the very comprehensive work Geschichte der arabischen Litteratur by C.
Brockelmann.
80 Histoire de la Philosophie, t. l, Encyclopdie de la pleiade, d. Gallimard, 1969,
pp. 905908 and pp. 12671269. Also see: A.N. Prior, Historija logike, especially 5th
chapter, Srednjovjekovna logika, pp. 5777 by Ernest A. Moody.
The foundation of logical work in scholastics from the 12th century on, was so
called Corpus Logicum composed of Logica Vetus preceded by Boetys translation
of Porphyrys Eisagog, then Aristotles Categories and On Interpretation and, in the end,
Boetys commentary on Eisagog. Only so called Logica Nova gives Aristotles Topics,
both Analytics and On Sophistical Refutation.
81 Discussions on categories by these authors are marginal. If defined, they are
usually defined as the highest notions. See.: Hasan . Kaf al-Aq hi h. Muhtas. ar,
. s.a r, Sar
fol. 28b and Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, Sar agug, pp. 19.
h. Is
82 See footnote 15 in this chapter.
characteristics of works in the field of logic 77
fore, this issue is often approached from the aspect of division of notions
and words.
The analyzed texts show that the objects, and notions that they are
expressed by, can be of dual nature: (1) particular (guz") or (2) universal
(kull),83 both in dierent degrees.
The particular notions can be those that mark (a) one person (per-
sonalsahs.);84 (b) the notions that mark one individual thing that is an
entity in itself, that does not exist in more than one unit; such notions
are called absolutely particular or true (guz" haq
. q); or (c) the notions that
are relatively particular (guz" id
. af) that can be either individual or gen-
eral, depending on the context.
It is sometimes said for each of the two (above mentioned notions.
A.L.) that they are relatively particular: Zayd in relation to man, and
man in relation to animal. It (man) is relatively individual, although
it is general if in relation to what precedes it. Each true individual
(notion) is relative, but each relative is not a true individual.85
Universal notion (kull) can be: either (1) essential (dat) or (2) accidental
(#arad. ).
The first group are: (a) genus (gins), (b) species (naw#) and (c) dierence
(fas.l), and the second (a) property (has.s.a) and (b) general accidence (#arad.
#amm) that can be either separable accidence (#arad. mufariq) or inseparable
accidence (#arad. lazim).86
It is clear that this division was based on relation towards what
something is (mahiyya),87 therefore towards the essence. The issue of
teacher, Aristotle. This distinction probably comes from Porphyry. See: I. Madkour,
LOrganon dAristote dans le monde arabe, Paris, 1969, p. 69 and pp. 232233.
As for the general notions, it should be mentioned that the community of scholars
Ihwan as.-s.afa in the Encyclopaedia (ar-Rasa"il), in the tenth treatise titled Risala f
ag u g , believed that person (sahs.) should be added as the sixth universalia to the five
Is
defined ones. Also see: I. Madkour, LOrganon dAristote, 74.
87 Mahiyya is a neologism that some authors define as consisting of the relative
pronoun ma and the third person singular personal pronoun huwa. Other authors treat
it as a relative noun (nomen relativum) based on ma where hamza transformed into
h (see: al-Gur ga n, Ta #rfat, mahiyya).
This word marks the essence of things, and corresponds with Aristotles term t ti
n inai (what something is) or the scholastic term quidditas. See: A.-M. Goichon,
Vocabulaires compars, mahiyya.
78 chapter three
the universalia is usually linked with the issue of the relation of notions,
e.g. on relation of genus to the species, and the logical relativity of the
notion of genus is pointed out. Here is what Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r
wrote on this issue:
It is possible that a logical essencereality (haq . qa) has more than
one genuses, e.g. animal, is a genus for man, then there is the devel-
oping body, then absolute body, then substance. The genus that can
take in all participating notions is called genus proximum (gins qarb), e.g.
animal, takes in man and all the notions that participate in ani-
mal, while the notion that cannot take in all participating notions is
called distant genus (gins ba#d). If there are two groups of notions par-
ticipating in one genus, then it is distant by one level, as for example,
developing body, since it takes in both man and plant and other
animals. If there are three groups of notions, then it is distant by two
levels, as e.g. absolute body. Therefore, whenever genus is widened,
the distance is increased by one level, and the participating group of
notions has more primary properties.88 The highest genus is called sum-
mum genus (gins al-agnas), as is substance in the mentioned example,
and the genus minorlower (gins safil) is animal. The levels between the
lowest and the highest are called the middle genus (gins mutawassit.), and
in this case they are developing body and absolute body.89
In order to indicate the relativity of relations between genus and
species, a classification of three species is given (naw# #alhigher species;
naw# mutawassit.middle species; naw# safillower species and naw# al-
anwa#the species of species)90 and it is shown which of these species can
be genus and under which conditions.91 It is also shown that the highest
notions are categories and the lowest notions are notions of individual
88 This standpoint, together with the previous presentation, implies the relations
between the contents and the scope of notions that are in reversed proportion, i.e.
the notions that are in mutual relation of genus and speciesthe bigger the contents,
the smaller the scope, and vice versa.
89 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 9b10b (Izabrani spisi, 68). Also
see Komentar Kompendijuma, fol. 27b28b.
90 This classification, and especially examples given in the texts, show that it is a
of this book, except for those written in form of marginalia (See, e.g.: Hasan . Kaf al-
hi
Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 9b11a, translation: Izabrani spisi, 86), these issues
are discussedin detail by Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade in his as-Sar h. al-gadd, fol. 30b
36a, and thus Ayyub-zade himself directs the readers to this work in his Sar h. Tahdb
al-man.tiq, fol. 12b13a.
characteristics of works in the field of logic 79
92 See: Hasan
. Kaf al-Aq hi
. s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 28a28b and Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade al-Mostar, Sarh. Is
agug, 19.
93 See: Hasan K
. af al-Aq hi
. s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 7b (translation: Izabrani spisi
, 66), Sar h. Muhtas. ar, fol. 22b23a; Muhammad . b. Musa #Allamak, Sar
h. ar-Risala
as-samsiyya, fol. 21a21b and 27b28b; Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, Sar h.
agug, page 1112, as-Sar
Is h. al-gadd, fol. 25b26b and 38b39a; Sar h. Tahdb al-man.tiq,
fol. 8b9a; Muhammad
b. Mus.t.afa al-Caynaw
, Fath. al-asrar, fol. 19b23b; Muham-
. .
mad b. Yusuf al-Bosnaw, Fath. al-asrar, fol. 114a; Fadil
. Uzicawal, Sarh. matn, fol. 5a
5b.
94 Moderate nominalism of Arabic logicians is directly linked to the realism of
cognition theory, which, as explained before, stands on the assumption that there is
the reality, that there is the outside world independent of the human consciousness and
that the human consciousness, in the process of cognition, seizes this reality as it is.
95 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade devotes one whole chapter (fas.l) with five researches
(mabha . t) to the relations between the universal and the particular issues, see: as-Sar h.
al-gadd, fol. 38b50b.
96 Sar h. Tahdb al-man.tiq, fol. 14b15a.
80 chapter three
with prepositions #an it means to put aside, to separate something, to abstract some-
thing. Ibn Sna uses this word to denote abstraction; see: A.-M. Goichon, Vocabulaires
compars, naz#.
h. al-gadd, fol. 39.
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
102 Mustaf
characteristics of works in the field of logic 81
103 See: W. Windelband, Povijest filozofije, t. I, 344 and on, as well as I. Madkour,
gat, pp. 120125, 129, 133134 and 137140; Kitab al-h. udud, introduc-
105 See, e.g: Na
See more: I. Madkour, LOrganon dAristote, 119120 and 133137; Ibn Sna, Kitab al-
h. udud, 6 (Introduction A.-M. Goichon), note 1.
characteristics of works in the field of logic 83
Marth rightfully concludes that: Die Stoiker wandten dort eine Be-
schreibung (hypographe) an, wo die Peripatetiker difinierten, und eine
hypographe hat einen ganz anderen Aufbau als unser Beispiel. Die ber-
legung liegt nahe, da wir es hier nicht mit einer stoischen Ansicht
zu tun haben. Dies scheinen auch Galens Worte zu besttigen, der
behauptete: Es ist die Angewohnheit der Hellenen, ihre allgemeinglti-
gen Aussagen in Dreiecken order in der Form des Dreiecks auszu-
drcken. Im ersten Fall bezieht sich der Ausdruck auf alle Einzel-
wesen, im zweiten Fall auf den diese zusammenfassenden Artenbe-
gri. 107
In his works Aristotle mentions the two elementary types of defini-
tion: definition that explains the essence of things, and definition that
explains the meaning of words. Later Latin terminology oered the
terms definitions quid rei and definitiones quid nominis. Ibn Sna remained
primarily interested in the first type of definition, the actual definition (al-
hadd
. . q), while he felt that the other, nominal definition (al-hadd
al-haq .
al-lafz.), has no logical value, as it is based on the mere explanation of
one word by the other, and therefore cannot serve as a realistic pre-
miss.108
In the later period of the development of logic in Arabic this issue
takes up a chapter, usually titled al-Qawl as-sa rihInterpretative
.
discourse, or F at-ta#rfatOn Explications.109 This is also the case
among Bosniac authors, as shown by the quoted structures of the texts
in the field of logic. Most of these texts exclusively discuss realistic
definition in Ibn Snas meaning, while the texts by Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade New Commentary, and Muhammad . b. Musa al-Bosnaw
#Allamak Commentary on The Sun Treatise explain in short the nominal
definition as well (at-ta#rf al-lafz.).110
Bosniac authors often use the following completely identical defini-
tion of definition:
107 See: Mikls Marth, Ibn Sna und die peripatetische Aussagenlogik, E.J. Brill, Leiden,
111 Hasan
. Kaf al-Aq hi. s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 12a12b; Sar h. Muhtas. ar, 31b;
Muhammad
. b. Musa #Allamak, Sarh. as-Samsiyya, fol. 33b; Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade
h. al-gadd, fol. 35; Sar
al-Mostar, as-Sar agug, 25 etc.
h. Is
112 Kitab al-hudud, 10 (1112).
.
Aristotle: Definition is a discourse that marks the essence of things. (Topics, I, V).
113 Compare: Aristotle, Topics, vol. V, IV.
114 See: Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 12a12b (Izabrani spisi, 69
70).
115 Ibn Sn a, Kitab al-isarat, p. 106.
characteristics of works in the field of logic 85
Hasan
. Kaf al-Aq hi . s.a rs work Gardens of Eden on the Principles of Science of Kalam (Rawd . at
al-gannat f us.u l al-i#tiqadat min #ilm al-kalam) that has abundance of such examples:
As for the rational deduction of proofs, it is something that cannot exist if a part
of it does not exist. A man is a believer at all times, and neither deeds nor assertions
exist at all times. Believing, as well, has a definition, and it is defined and only when
all parts of the defined are present. If one part is missing, then it (the definition) cannot
be relevant to the rest. If believing were comprised of convictions, deeds and assertions,
then the committer of a severe, or even insignificant sin, is an infidel, since from the
inexistence of one part of it (definition) we could conclude that the entity as a whole
does not exist. Hasan . Kaf al-Aq hi
. s.a r, Izabrani spisi, 120121.
119 Bosnia and Herzegovina knew a number of dictionaries of that kind (see quoted
catalogues of Oriental manuscripts kept in Bosnia and Herzegovina), and the dictio-
86 chapter three
On Judgment
nary that was used most often is the one composed by al-Gur ga n and titled Ta #rfat. It
contains linguistical, legal and philosophical terms.
120 The theory of conversion is presented in the Prior Analytics, vol. I, chapter II
and also those which must be either true or false, so it is in speech. (On Interpretation,
IV) An armation is a positive assertion of something about something, and denial is
a negative assertion. (Ibid, VI.)
Compare: Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 13a13b (Izabrani spisi,
70) where he gives almost exactly the same definition of judgment and its structure.
Something similar is done in the works by Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, Sar h.
agug, page 2728 and Muhammad
Is .
b. Mus.t.afa al-Caynaw , Fath. al-asrar, fol. 40b
etc. The same issue is discussed in a bit more detail in the works by: Muhammad .
#Allamak, Sar h. as-samsiyya, fol. 35a36a and Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar,
h. al-gadd, fol. 54b55b, as well as Sar
as-Sar h. Tahdb al-man.tiq, fol. 16b17a, also by
Mus.t.afa Ayyub-zade, where the author oers references of his New Commentary on The
Sun Treatise (as-Sar h. al-gadd).
122 Greek lgos means discourse, the same as Arabic qawl, while apofino means I
declare, I claim, the same as gazama, especially with the preposition bi, that denotes
decisiveness of the declaration.
Compare: Aristotle, On Interpretation, (chapter V), that says that the: First type of
declarative discourse (lgos apofantiks) is armation
characteristics of works in the field of logic 87
ar-Risala as-samsiyya, fol. 37a37b and Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade al-Mostar, as-sarh. al-
gadd, fol. 57b58a.
127 See: Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 13b17a (Izabrani spisi, 71
74); Muhammad. b. Musa #Allamak, Sar h. as-samsiyya, fol. 37a52a; Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade al-Mostar, Sar agug, str. 2837, as-Sar
h. Is h. al-gadd, fol. 57b87b, Sar h.
Tahdb al-man.tiq, fol. 17a26a; Muhammad .
b. Mus.t.afa al-Caynaw , Fath. al-asrar,
fol. 4051a; Fadil. U zicawal, Sar
h. matn, fol. 11a15b; Muhammad . b. Yusuf al-Bos-
naw, Fath. al-asrar, fol. 119a122b.
128 From the root hml that in a verb group (hamalayahmiluhaml) means to carry,
. . . .
to move, to transfer, etc. and its form with the preposition #ala = to attribute, to nomi-
nate, etc. Verb forms that were constructed for the needs of logic, in accordance with
the regulations of Arabic morphology, are h. aml = attribution in the sense of Aristotles
words: Every premiss states that something either is or must be or may be the attribute
of something else; of premisses of these three kinds some are armative, others nega-
tive, in respect of each of the three modes of attribution; again some armative and
negative premisses are universal, others particular, others indefinite. (Prior Analytics, I,
2). Further on, mah. mul = attribute and predicate, and h. amil as opposite to mah. mul meaning
subject and, evenutally, h. aml meaning attributive. (Compare translation by A.M. Goichon:
Ibn Sna-a, Kitab al-isarat (Livre des directives et remarques), 133 and A.-M. Goichon,
Vocabulaires compars where term mahm . ul is translated exclusively as attribute or
predicate.
The syntagm al-qad. iyya al-h. amliyya can be literally translated as attributive judgment,
however, there is also categorical considering the fact that this classification of judgment
completely covers those judgments that logic classifies as categorical, and the fact that
the literature on Arabic logic uses it more frequently.
129 sarataya
. sru.tusar.t (#ala, f) = to set as a condition, to condition. Al-qad. iyya as-
sar.tiyya, therefore conditional judgment.
characteristics of works in the field of logic 89
130 Both examples given for the conjunctive and the disjunctive judgment are typical
and can be found in almost all works by Bosniac authors. See note 127.
131 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 13b (Izabrani spisi, 71).
90 chapter three
143 Ma #dul is passive participle of #adila that means to correct, to equalize, and with the
lar) is given by Aristotle, his works, especially the first two chapters of Prior Analytics, give
the exact definition of indefinite proposition. In one of his classifications, Aristotle says:
I use the term /universal/ for attribution or non-attribution to a subject, that is taken
generally /universally/. The individual /particular/ is attribution or non-attribution to
a subject taken individually, and indefinite is attribution or non-attribution if individu-
ality or universality is not explicit. (Prior Analytics I, 1).
Among the indefinite propositions (muhmala), . Arabic logicians make the distinction
between definite (mah. s. ura based on h. as. ara = to encircle, to divide, to limit) or quantified
(musawwara, based on sawwara = to shape, to fence, to form), i.e. propositions that
contain quantifiers (sur), such as all or some, which will be foundation for further
division. See e.g. Hasan
. Kaf al-Aq hi . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 15a (Izabrani spisi,
p. 72).
characteristics of works in the field of logic 93
151 Viel wichtiger ist der Umstand, da bei Boethius die Quantifizierung die Quan-
tifikation der Aussagenteile bedeutet, whrend bei Ibn Sna die am Anfang der Aussage
stehenden Worte immer, manchmal, nie, manchmal nicht die Quantifizierung der
Aussagenverknpfung bedeuten. Die in den Aussagen stehenden Worte alle, manche
usw. spielen fr die Quantifizierung der hypothetischen Aussage keine Rolle, sie sind
nur aus der Sicht des an sich als kategorische Aussage einstufbaren Aussagenteiles inter-
essant. Mikls Marth, Ibn Sna und die peripatetische Aussagenlogik, E.J. Brill, Leiden,
New York, Kbenhavn, Kln, 1989, especially: Operationen mit den hypothetischen
Aussagen. Der hypothetische Zweifel (Quantoren in den hypothetischen Aussagen),
p. 115.
152 See: a h. al-gadd, fol. 60b and 63b and Sar
s-Sar agug, p. 31.
h. Is
153 See: I. Madkour, LOrganon dAristote dans le monde arabe, pp. 189190.
characteristics of works in the field of logic 95
It is evident that this word corresponds to the term modality. However, regarding
logic, modal judgment (which is the word usually used to translate this construction) in
European terminology includes assertoric judgment (S is P), which is considered as
one of the modal judgments or, in other words, each judgment belongs to one of the
modality types. On the other hand, Arabic logicians dierentiate between so called
absolute judgment (mut.laqa), and modality usually means: necessity, probability, impossibility
and, according to some authors, contingency.
157 Texts by the authors who are the subject of this book give a definition according to
which qad. iyya d. aruriyya (necessary judgment) is the one expressing the relation between
the subject and the predicate with total certainty, e.g. the unconditional relation. For
example, Hasan . Kaf says: The relation of a predicate to a subject, whether with
armation or with negation, in which it is impossible to separate (coincidence of the
subject-predicate link, A.L.), is called the necessary judgment. For example: Every men is
an animal in a necessary way. (Muhtas. ar al-Kaf, fol. 15b).
158 Texts by Bosniac authors define Qa diyya mumkina (possible judgment) as opposition
.
or negation of the necessary judgment. This leads to generally possible or properly possible
judgment.
See: Hasan
. Kaf al-Aq hi. s.a r, relevant piece of text, and compare with Aristotles, On
Interpretation, 13 and Prior Analytics, I, 13 and Ibn Sna, Kitab al-isarat, pp. 134142 and
148152.
96 chapter three
159 See: Ibn Sna, Kitab al-isarat, p. 138 and from Introduction, pp. 5354; I. Madk-
our, LOrganon dAristote, pp. 172175 and C. Veljacic, Filozofija istocnih naroda, p. 68.
160 The issue of contingent judgment (qadiyya ittif
. aqiyya) is discussed by e.g. Hasan. Kaf
al-Aq hi. s.a r. See: Muhtas. ar al-Kaf, fol. 16a16b (Izabrani spisi, p. 73).
161 Temporal interpretation is also discussed by Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade in his
as-Sarh. al-gadd, fol. 77a77b and Sar
h. Tahdb al-man.tiq, fol. 20b and 22a, and
Muhammad b. Musa #Allamak in Sar
h. as-samsiyya, fol. 46b47a.
.
162 Hasan K
. a f
al-
Aq hi
. . sa r
, Mu hta s
. ar al-Ka , fol. 18a19a (Izabrani spisi, 7475);
f
Muhammad
. b. Musa #Allamak, Sar h. as-samsiyya, fol. 52b63b; Mus.t.afa Yuyo Ayyub-
zade al-Mostar, Sar agug, pp. 3749 (with chapter On Judgment), as-Sar
h. Is h. al-
gadd, fol. 87b106b, Sar h. Tahdb al-man.tiq, fol. 26a31b; Muhammad . b. Mus.t.afa
al-Caynaw
, Fath. al-asrar, fol. 51b62a; Fadil zicawal, Sar
h. matn, fol. 15b20b and
. U
Muhammad
. b. Jusuf, Fath. al-asrar, fol. 122b125b.
characteristics of works in the field of logic 97
163 The basic meaning of the word tanaqud is incompatibility, incongruity, disharmony.
.
In logic it can also mean both contradiction and contrariness, although it is more frequently
used to signify contradiction. This can be concluded based on the texts by authors who
are the subject of this book, but also based on the texts by Ibn Sna (see: Kitab al-isarat
, p. 156 and note nr. 3). Therefore, the conclusion is that this term marks the same
thing which the Greek terminology defines as antithesis (antthesis), contrariness of two
notions or two judgments, that can be contrary or contradictory.
164 The basic meaning of the word #aks is rotation, turning, revolting. It, therefore,
completely corresponds to Aristotles antistrfon (see: Prior Analytics, vol. I, chapter 1 and
3), or to Latin conversion.
165 Derived from the verb tadadda (to oppose each another, to be contrary) are the
.
terms for relations between judgments that Latin terminology calls contrariness and sub-
contrariness. Examples that illustrate it (when talking about notions it is the relation
within coordinate notions, and concerning judgments it is the relation between the
universal-armative and universal-negative judgment) clearly show that it is exactly
contrariness.
Some texts in the field of logic, such as Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a rs Muhtas. ar al-Kaf,
fol. 18b, use the word ihtilaf (dierence, contrariness) to denote contrariness.
ahilatani tahta at-tadadd = two judgments that can be classified
166 Al-qadiyyatani ad-d
. illustrating. .
as sub-contrary. Examples relations between particularly-armative and
particularly-negative judgment, clearly points to the relation of sub-contrariness.
167 The researched texts present the relation between universal and particular judg-
ments of the same quality, i.e. the relation of subordination, or in Latin terminol-
ogy sub-alteration, strictly through examples, pointing out the fact that if a sub-altering
judgment is true, the judgment that is sub-altered under it is also true. There is no
terminological dierentiation in the texts, but literature uses the term al-qad. iyya al-
mutadahila.
e.g.: Hasan Kaf al-Aq hi
168 See
. . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, (Izabrani spisi, pp. 7185).
98 chapter three
ments are those that state the same in dierent forms and in dierent ways.
174 #Aks al-naqd, literally: reversed contradiction. Contraposition, as a way to deduce a
.
new judgment from an existing one, actually is just that. Contraposition is opposing
and reversing of a judgment in which the subject and the predicate change places,
changing the predicate with a contradictory term (mortal immortal), and changing
the quality of the whole judgment (armative negative).
characteristics of works in the field of logic 99
On Concluding
Syllogism
Following in the footsteps of Ibn Sna, reproducing the definition given
by Aristotle, Bosniac authors often used the following definition:
Syllogism (qiyas)180 is speech (qawl) made of a several judgments
(qad
. aya) which when posed (accepted) leads to another discourse dif-
ferent in essence.181
As this definition (identical in almost all works in the field of logic
that we had the chance to look at) is rather amniguous, in compre-
hensive works and works in the form of commentaries, such as those
by Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade and Muhammad
. b. Musa #Allamak,
authors gave more detailed explanations of this definition and amend-
ments to it. Emphasis is on the following elements:
178 Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 19a19b (Izabrani spisi, pp. 75
76).
179 Ibid.
180 The term qiyas is masdar from the verb qasayaqsu that means to measure,
. . .
and with prepositions #ala and bi = to compare, to judge by. In logical terminology it
means syllogism (general literature often uses qiyas man.tiq = logical syllogism), and legal
terminology uses it to define a conclusion made based on analogy.
181 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 19b (Izabrani spisi, p. 76).
Almost the same definition, with minor variations, is oered in other works by
Bosniac authors: Muhammad . b. Musa #Allamak, Sar h. as-Samsiyya,
fol. 64a64b;
Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade, Sar agug, page 49, as-Sar
h. Is h. al-gadd, fol. 106b107a,
h. Tahdb al-man.tiq, fol. 32a; Muhammad
Sar .
b. Mus.t.afa al-Caynaw , Fath. al-asrar,
fol. 62a62b; Fadil zicawal, Sar h. matn, fol. 20b21a; Muhammad
. U . b. Yusuf al-
Bosnaw, Fath. al-asrar, fol. 125b126a.
Defining syllogism, Aristotle says: A syllogism is discourse in which, certain things
being stated, something other than what is stated follows of necessity from their being
so. (Prior Analytics, I, 1).
characteristics of works in the field of logic 101
182 Natga, literally: result, consequence, fruit. A word also used in the meaning of
Similar explanations can be found in other works that are included in this paper,
e.g.: Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 20a (Izabrani spisi, p. 76); Mus.t.afa
Yuyo Ayyub-zade, Sar h. Is p. 52; Muhammad b. Mustafa al-Caynaw
agug, , Fath. al-
. ..
asrar, fol. 64a65a; Muhammad . b. M u s
a #All a mak,
Sarh. a
s-
s amsiyya, fol. 64b65a.
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
190 Mustaf h. al-gadd, fol. 107b.
191 Mustaf
.. a Y u y
o Ayyu b
-z
a de,
Sar agug, pp. 5051; as-Sar
h. Is h. al-gadd, fol. 107a;
h. Tahdb al-man.tiq, fol. 32a.
Sar
104 chapter three
192 The verb h. amala, which is the basis for this word, means: to carry, to transport, to
move, to show, etc. and with the preposition #ala it means: to attribute, to connect, to
award, etc. Therefore, h. aml means attribution, and mah. mul attribute or predicate (see
note nr. 128). As for the syllogism, the texts refer to categorical syllogism (v.: A. Wahrmund,
Handwrterbuch haml. ).
193 This division into categorical and non-categorical syllogisms (or attributive and non-
attributive) that are a form of iqtiran syllogisms, clearly shows that the translation iqtiran
= categorical, used by A.-M. Goichon, is not suitable.
194 See the chapter on judgments and division by relation.
195 The basic meaning of hadd (pl. hud
. . ud) is cutting edge, boundary, etc. It is used in
the meaning of definition. It can also mean a fixed word or term in syllogism. It would be
interesting to mention that Greek hros, Latin terminus and Arabic h. add originally meant
boundary, border.
characteristics of works in the field of logic 105
contained in the middle as in a whole, and the middle is either contained in, or
excluded from, the first as in or from a whole etc. (Prior Analytics, I, 4).
203 As the middle term can be broader than one, and narrower than the other,
broader than both or narrower than both, there are three figures possible. For more
detail, see: M. Koen and E. Nejgel, Uvod u logiku i naucni metod [An Introduction to
Logic and The Scientific Method], Beograd, 1965, pp. 106107.
204 There are no reliable sources on the origin of the fourth figure. Its discovery is
often attributed to Galenus or Theophrastus, but some researchers deny the accuracy
of these claims. See: A.N. Prior, Historija logike, pp. 2930.
205 This left a trace on the works by Bosniac authors. For example, Mustaf
. . a Yuyo
Ayyub-zade, in his Commentary on Isagogue (Sar h. Is
agug), says: the fourth figure, among
these figures, is very unnatural, and it was not considered by either al-Farab or as-Say h
(Ibn Sna) (55). Similar evaluation was given by Hasan K af
al-
Aq hi s
a r
(Mu hta s
. . .
. al-
ar
Kaf, fol. 24a).
Compare: -, , pp. 267 and 270287 and Ibn
Sna, Kitab al-isarat, pp. 198199, as well as I. Madkour, LOrganon dAristote, pp.
206208.
206 Out of these four modes, the first, the second and the fourth correspond to the
108 chapter three
modes known in the Latin terminology as Bramantip (or Bamalip), Dimatis and Fesapo,
and the third is, the so-called, weakened mode.
207 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 23a24a (Izabrani spisi, pp. 80
81).
208 Modes that the scholastic calls: Bramantip (Bamalip), Calemes, Dimatis, Fesapo and
Fresison.
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
209 Mustaf h. al-gadd, fol. 125b127b, also: Hasan
. Kaf
al-Aqhi. s.ar, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 23b (Izabrani spisi, 80). A similar claim, that
the earlier authors (al-mutaqaddimun) treated five modes, and later (al-muta"ahhirun)
eight, is also presented by Fadil zicawal, Fath. al-asrar, fol. 127a.
. U
Logic textbooks, besides the general rules for deduction of the fourth figure, usually
present the following special rules: (1) if the major premiss is armative, the smaller
has to be universal, or (2) if one of the premisses is negative, the major has to be
universal. See: B. Petronijevic, Osnovi logike. Formalna logika i opca metodologija [Basics of
Logic. Formal Logic and the General Methodology], Beograd 1932, p. 108.
characteristics of works in the field of logic 109
However, besides the fact that the fourth figure is treated with due
attention, Bosniac logicians saw the first as the most perfect and the
most natural or, according to Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, the first figure
is the one that became the measure of nature.210 Bosniac authors point
out the possibilities and rules of reduction (radd) of the second, third and
fourth figure into the first.211
The second subgroup of linked syllogism is made of non-categorical
syllogisms, which can be based on the judgments of dierent modality,
provided that the conclusion is not explicitly quoted in the premisses.212
Most works by Bosniac authors give the classification in the five follow-
ing combinations:213
tion. See: Nicholas Rescher, The Theory of Modal Syllogistic in Medieval Ara-
bic Philosophy in: Nicolas Rescher et al., Studies in Modality (American Philosophi-
cal Quarterly Monograph Series, 8), Oxford: Blackwell, 1974, pp. 1756. As for the
Bosniac authors, Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade (as-Sar h. al-gadd) and Muhammad . b.
Musa #Allamak (Sar
h. as-Samsiyya)
pays special attention to modal syllogism.
213 Examples from: Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade, Sar agug, pp. 6670.
h. Is
110 chapter three
216 Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 24a24b (Izabrani spisi, p. 81).
217 See note nr. 216.
218 Mustaf
.. a Yu yo Ayyu b
-zade, h. al-gadd, fol. 134b and Muhammad
as-Sar . b. Musa
#Allamak, Sar
h. as-samsiyya, fol. 76a.
112 chapter three
As the example shows, the subject of the premiss is the subject of the conclusion,
and the predicate of the last premiss is the predicate of the conclusion. That is so called
Aristotles sorit.
222 Muhammad b. M
. usa #Allamak, Sar
h. as-samsiyya, fol. 76a76b and Mustafa
h. al-gadd, fol. 135a136b.
Ejubovic, as-Sar
223 Hulf = dierence, opposition. Some texts use the expression bi al-hulf.
characteristics of works in the field of logic 113
Scientific knowledge and its object dier from opinion and the object of opinion
in that scientific knowledge is commensurately universal and proceeds by necessary
connexions, and that which is necessary cannot be otherwise. So though there are
things which are true and real and yet can be otherwise, scientific knowledge clearly
does not concern them: if it did, things which can be otherwise would be incapable of
being otherwise. Nor are they any concern of rational intuition-by rational intuition I
mean an originative source of scientific knowledge-nor of indemonstrable knowledge,
which is the grasping of the immediate premiss. Since then rational intuition, science,
and opinion, and what is revealed by these terms, are the only things that can be true,
it follows that it is opinion that is concerned with that which may be true or false, and
can be otherwise: opinion in fact is the grasp of a premiss which is immediate but not
necessary.
This view also fits the observed facts, for opinion is unstable, and so is the kind of
being we have described as its object
Knowledge is the apprehension of, e.g. the attribute animal as incapable of being
otherwise, opinion the apprehension of animal as capable of being otherwisee.g. the
apprehension that animal is an element in the essential nature of man is knowledge; the
apprehension of animal as predicable of man but not as an element in mans essential
nature is opinion: man is the subject in both judgements, but the mode of inherence
diers.
Bosniac authors used almost the same way to dier between knowledge and opinion
and between their methods (more about this in the next chapter, Argumentation).
h. al-gadd, fol. 137.
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
231 Mustaf
The same example is used by Ibn Sna in his Kitab al-isarat, p. 192.
characteristics of works in the field of logic 115
Every S is S1 or S2 or S3 or Sn.
(I.e.: S1, S2, S3 Sn all make S)
S1 is P.
S2 is P.
S3 is P.
Sn is P.
Every S is P.
S1, S2, S3 Sn, by their interpretation, are nothing but the middle term
divided into more premisses. This interpretation brings the complete
induction down to the first mode of the syllogistic figure (Barbara).
On the other hand, the incomplete induction, both in the way it is
performed (without a key premiss) and in the degree of certainty of
the conclusion, is seen by logicians of this circle as opposing (f al-
muqabala) syllogism.
Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade defines the example or analogy in the fol-
lowing way:
Example (tamtl)232 is adduction of a judgment on the individual as it
exists in the other individual, based on the features they share.233
This definition, as well as the examples given by Mustafa Ejubovic,
show that Arabic logicians do not stray much from the path set by Aris-
totle,234 not even in the use of terminology for this type of conclusion
(Ar. tamtl = Gr. pardeigma), nor in its evaluation.
Writing on analogy, Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade describes the falla-
cies that can happen, emphasizing the fallacy that results in the deduc-
tion of proofs going in circles (ad-dawran, Latin: circulus vitiosus) or with
the thesis being proved occurring as an argument used for the con-
clusion, placing it in the context of an analogical conclusion based on
232 The word tamtl is the infinitive form (mas.dar) of the second type of verbs and
means to give examples, to compare, to bring down to, to equalize, etc. Several terms
that are used to denote analogy in texts in the field of logic are derived from the same
root (mtl). The most frequently used terms are mital (sample, pattern) and mumatala
equality, same value).
(similarity,
. . a Yuyo Ayyub-zade, o.c., fol. 137a.
233 Mustaf
234 Aristotle: We have an example (pardeigma) when the major term is proved to
belong to the middle by means of a term which resembles the third. It ought to be
known both that the middle belongs to the third term, and that the first belongs to that
which resembles the third Clearly then to argue by example is neither like reasoning
from part to whole, nor like reasoning from whole to part, but rather reasoning from
part to part, when both particulars are subordinate to the same term, and one of them
is known. (Prior Analytics, II, 24.)
116 chapter three
Argumentation
As a reasonable conclusion of the argument in the field of logic where
the elementary aim of all previous logical research needs to be realized:
the scientific method of reasoning and indisputable knowledge, the last
chapter is on argumentation (hu . gg a). It is dedicated to adducing proofs
and classifying the premisses that the safety of the procedure is based
on.
According to Arabic logicians, human knowledge, as conviction with
objective grounds in the truthfulness of a conclusion based on syllogism,
depends not only on respecting the rules of the deduction of syllogism
and its form (s.u ra), but also on its contents (madda),235 i.e. on the truth-
fulness of judgments forming the syllogism, or, as they say, the way
in which they provoke conviction (tas.dq). Such observationa led to
the so-called quintal division of syllogistics into five skills (as.-s.ina#at al-
hams), dierent by the degree of likelihood of the premisses within a
Demonstration
Apodictic or demonstration (burhan)238 as a skill, or a scientific method,
according to Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade the path to theoretical and
practical truth239 is a subject of a number of discussions.
A precondition for defining apodictic, in the definition of scientific
knowledge as dierentia specifica is that knowledge is acquired in a scien-
tific way, deduced from true causes, by method of syllogistic deduction.
To knowas Aristotle saidmeans to know through evidence,
to know through scientific syllogism.240
Following this and similar standpoints that Aristotle suggested in his
Posterior Analytics, Bosniac logicians defined apodictic in the following
way:241
Apodictic is a syllogism consisting of absolutely safe premisses that
result in indisputable knowledge.242
the texts in the field of logic, this word is adequate to Aristotles apodeiksis. It, therefore,
signifies the scientific, the premisses of demonstrated knowledge must be true,
primary, immediate, better known than and prior to the conclusion, which is further
related to them as eect to cause (Aristotle, Posterior Analytics, I, 2). It encompasses
the same contents covered by demonstration in Latin terminology.
Moreover, texts in Arabic in the field of logic use al-Burhan or Kitab al-burhan to
denote Aristotles Posterior Analytics that presents teaching on scientific reasoning (see,
e.g.: al-Farabi, Maqalat f ma #an al- #aql, item 3, 47 and Ibn Sna, Kitab al-h. udud, p. 12).
h. Tahdb al-man.tiq, fol. 42a.
239 Sar
240 Aristotle, Posterior Analytics, I, 2.
241 See: Hasan K
. af al-Aq hi . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 25a25b; Muhammad
. b.
Musa #Allamak, Sar h. as-samsiyya, fol. 77b; Mustafa Yuyo Ayyub-zade, Sar h. Is
agug,
..
73, as-Sar
h. al-gadd, fol. 137b, Sar h. Tahdb al-man.tiq, fol. 39b; Muhammad. b. Mus.t.afa
al-Caynaw , Fath. al-asrar, fol. 82a; Fadil . U zicawal, Sar
h. matn, fol. 26b; Muhammad
.
b. Yusuf al-Bosnaw, Fath. al-asrar, fol. 13a.
242 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 25b.
The dierences in interpretation given by other Bosniac authors are minor. These
118 chapter three
The first question that authors face after this is: which premisses can
be considered absolutely safe?
Although the works that are the subject of this paper give clear re-
views of all indisputable knowledge (yaqniyyat) in the same order,243
they will be presented according to the review given by Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade in his New Commentary on The Sun Treatise, as he included
some additional explanations.244
1. As apodictic is presented as a foundation of scientific knowledge, the
question that is inevitable is whether the search for indisputably true
premisses can last in infinitum or are there some elementary premisses of
scientific knowledge?
That is why the first place is reserved for first knowledge or axioms
(al-awwaliyyat)245 which are, according to Mus.t.afa Yuyo Ayyub-
zade, judgments that the very perception of the two parties (subject
and predicate) is sucient for a conclusion on the relation between the
two, i.e. the judgment that you need common sense (al-#aql as-sarh) . to
perceive its parts, without any admonitions from outside.246
As an example of such knowledge, Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade gives
Euclids eighth axiom: The whole is bigger than its part.247
2. The second group is perception-based knowledge (al-musa hadat),248 i.e.
the indisputable knowledge acquired either through:
254 Hadsiyyat from hads = opinion, guessing, premonition; quick understanding. Intu-
. .
ition, intuitive cognition etc. are derived from this basic meaning, as well as the meaning
attributed to this term by I. Madkour hypotheses bien fondes (LOrganon dAristote,
p. 224).
255 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar h. al-gadd, fol. 138a139b.
256 Quick wit is a faculty of hitting upon the middle term instantaneously. It would
be exemplified by a man who saw that the moon has her bright side always turned
towards the sun, and quickly grasped the cause of this, namely that she borrows her
light from him In all these instances he has seen the major and minor terms and
then grasped the causes, the middle terms. (Posterior Analytics, I, chapter 34.)
257 Mutawatirat from tawatara, literally: to be repeated, to arrive constantly.
258 Hasan K
. hi
af al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 27a27b (Izabrani spisi, p. 85).
This type of proposition is also grounded in Aristotles writings. Regarding the rules
for selection of proposition, he says: thus one may first take in hand the opinions
held by all or by most men or by the philosophers, i.e. by all, or most, or the most
notable of them for any one might assent to the saying of some generally accepted
authority. (Topics, I, 14.)
Transferred or traded knowledge as indisputable truth will have its place in the hadis
(tradition corpse), i.e. in authentication and unbroken chain of transmitters.
259 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade adds that propositions of this kind are also called
qad. aya fitriyya f al-qiyas, see: as-Sar h. al-gadd, fol. 139a.
260 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar h. al-gadd, fol. 139a139b.
characteristics of works in the field of logic 121
regular way. The word burhan is clear (see note nr. 239), but the second part of
the first compound word consists of the interrogative particle lima (why) and sux
iyy for relative noun formation (ism mansubnomen relativum), and the second part
of the second term of the conditional particle in (if) and the same sux. That is why
it is translated as conditional argumentation. Also see: A.-M. Goichon, Vocabulaires
compars, pp. 12.
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
264 Mustaf h. al-gadd, fol. 139b.
122 chapter three
265 Hti in Greek: 1. introduces subject and object clauses and 2. cause; as, because,
since.
It is interesting to note that the Arabic particle, which is the subject here, when
written without vowels (as in practice) can be inna (anna) which also introduces subject
clauses and in when it is conditional conjunction. These alternatives in reading and
understanding caused Arabic researchers dilemma (see: Ibn Sna, Kitab al-isarat, 231
and on, especially note nr. 2). We found it easier to read the text using Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zades vocalization.
266 Aristotle says: Knowledge of the fact /hti/ diers from knowledge of the
reasoned fact /diti/. To begin with, they dier within the same science and in two
ways: (1) when the premisses of the syllogism are not immediate (for then the proximate
cause is not contained in them-a necessary condition of knowledge of the reasoned
fact): (2) when the premisses are immediate, but instead of the cause the better known
of the two reciprocals is taken as the middle; for of two reciprocally predicable terms
the one which is not the cause may quite easily be the better known and so become the
middle term of the demonstration (Posterior Analytics, I, 13.)
267 Gadal, literally means dispute, row; discussion skill. This word is the Arabic
equivalent for Greek dialectic (dialektik thne) in its meaning used by Aristotle in
Metaphysics, G, 2 and Topics. This word is used to derive qiyas gadal (dialectic syllogism)
as the equivalent for Greek sillogisms dialektiks. The word gadal is also used as the
translation for the title of Aristotles book Topics that shows how probable (non-scientific)
conclusions can be deducted (see: A.N. Prior, Historija logike, p. 49), even though some
older texts give the original title in Arabic transcription T . ubqa (see: Ibn Sna, Kitab
al-h. udud, pp. 7, 18 etc.). And, finally, the expression gadal (gadaliyyun) also means
dialectician, and it is used to denote mu #tazila (followers of a school of speculative
theological thinking, see: H. Corbin, Historija, pp. 121128).
characteristics of works in the field of logic 123
Special Reference to Scholasticism, Edinburgh 1990, especially: Part five, Chapter II, Mud-
hakara and Chapter III, Munazara, pp. 208212, and E. Wagner, Munazara, . in:
Encyclopaedia of Islam, CD-ROM Edition, Brill NV, Leiden, The Netherlands.
278 L.B. Miller, Al-Samarkand, Shams al-dn, in: Encyclopaedia of Islam
.
characteristics of works in the field of logic 125
The highest and the most glorious aspiration and the most impor-
tant and the most sublime desire is to decorate ones self with various
sciences and knowledges, and to comprehend what is witty and shrewd
in them. One of those sciences is disputation that possesses the winning
tools and contains the rules for progress, and its goal is to preserve us
from fallacy in debate and ambiguity in discussion. There are a lot of
papers written on this issue and a lot of treatises completed. The best
among them is a treatise, popular among scholars, written by the most
excellent among later scholars and the most perfect among the edu-
cated ones, the sun of the people and faith, Samarqand, it contains
shrewd rules and brings benefit. I parted not from it for a long time, I
devoted myself to reading, and my heart often led me to comment on
279 Manuscript: OIS, R 4726/II; GHB, br. 1766; OZ HAZU, No 1525/II; Bratislava
it with a commentary that would surmount all its elusions, take the veil
o the face of its pearls, encompass its unsolved secrets and explain the
finesses under the shroud. I studied, reading the books written in the
science of disputation, especially the commentary on assumption and
truth criterion in this field282
In the following two cases, Mus.t.afa Ayyub-zade used a number of
commentaries, especially the commentaries by Kamaluddn Mas#ud as-
an (died 1355)283 and accompanying marginalia, completing super-
Sirw
commentaries or new marginalia. That is how the two works were
written: Commentary on the Marginalia on the Commentary on Mas #uds dis-
putation (Sar h. #ala H . asiya sarh. al-adab al-Mas#ud li al-Mostar)284
and Marginalia on Marginalia on the Commentary on Disputation (Haw . as #ala
haw
. as sarh. al-adab). 285
282 This fragment in original and in translation in Bosnian can be found in: S. Basa-
gic, Bosnjaci, pp. 122123.
283 Kam aluddn Mas#ud as-Sirw an ar-Rum, see: C. Brockelmann, GAL, G, I, 468
and S, I, 849.
284 Autograph: GHB, br. 3974.
285 Autograph: GHB, br. 3855.
286 #Adududdn al-I
. g, see.: C. Brockelmann, GAL, G, II, 208 and S, II, 287.
287 See: C. Brockelmann, GAL, G, II, 208 i S, II, 289.
288 The title is given in short form. There are several titles of this paper (see: H.
295 Maqbul, passive participle of qabila = to accept, to take in; to believe; to take over;
to give consent.
A dierence should be made between accepted premisses (musallamat) mentioned in
dialectics, which are accepted in a debate with an opponent (regardless of whether
they are true or false) and an argument to refute his thesis, and these are translated as
acceptable premisses.
296 Maznun, passive participle from zanna = to think, to believe; to assume, to antici-
. .
pate.
297 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar h. al-gadd, fol. 140b. Almost the same defini-
tion was given by other Bosniac authors (see: Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf
, fol. 25b (Izabrani spisi, 83).
Aristotle in Organon says: We must now state that not only dialectical and demon-
strative syllogisms are formed by means of the aforesaid figures, but also rhetorical syl-
logisms and in general any form of persuasion, however it may be presented Again,
the persuasion exerted by rhetorical arguments is in principle the same, since they use
either example, a kind of induction, or enthymeme, a form of syllogism. (Prior Analytics,
II, 23 and Posterior Analytics, I, 1.)
#r = poem; verse; poetry; poetics; feeling, etc. Translators and writers of com-
298 Si
mentaries on the works of Aristotle, as well as Arabic logicians, use this word to trans-
late Aristotles term poietik (see: On Interpretation, chapter 4). Another term that is also
used is qiyas si #r = poetic syllogism.
On poetics by Bosniac authors see: Hasan . Kaf al-Aq hi
. s.a r, Muhtas. ar al-Kaf,
fol. 26a; Muhammad
. b. Musa #Allamak, Sarh. as-samsiyya, fol. 78a78b; Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade, Sar h. Is agug , fol. 40a; Muhammad . b. Mus.t.afa al-Caynaw , Fath. al-
asrar, fol. 85b; Fadil .
U z i
c awal ,
Sarh. matn, fol. 28b and Mu hammad
. b. Yusuf al-
Bosnaw, Fath. al-asrar, fol. 131b.
299 See: A.N. Prior, Historija logike, p. 49.
300 Muhayyil, active participle of hayyala that has a very wide scope of meanings, with
the preposition ila it means to convince; to awaken feelings. The context clearly shows
that these are premisses that provoke certain feelings.
characteristics of works in the field of logic 129
Sophistic
Arabic logicians did not pay the same level of attention to sophistic, or
to be more accurate, the refuting of sophistic proofs, as Aristotle did
in his eighth book Topics and in his book On Sophistic Refutation. More
importantly, their place and importance among Arabs is much lesser
than the one it had in the medieval scholastics. A more detailed and
comprehensive explanation is given by al-Farab304 and Ibn Sna,305 the
forefathers of Arabic logic, while later logicians generally reduce this
issue down to a reference of the basic types of sophistic argumentation.
On the other hand, a number of issues related to sophistics, as well
as the ones related to dialectics, were included in #ilm adab al-bah. t, the
discipline whose goal is to develop dialogue and debating skills, which
means avoiding sophisms. However, the tradition to treat sophistics
as one of the reasoning skills was maintained by all Bosniac authors,
although in some cases very minimally and only within its elementary
The same base word is used to derive the psychological term tahayyul (imagination),
hayal (imaginative) and others (see: A.-M. Goichon, Vocabulaires, /hyl/ and Psychologie
dIbn Sna (Avicenne) daprs son oeuvre as-Sif
a", d. Jan Bakos, Prague, 1959).
301 Qabd = confinement; contraction, tightening; repulsion, repugnance.
.
302 Bast = spreading; dissemination; exhilaration, joy.
.
By this statement, Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade wishes to say that poetic syllogism,
consisting of suggestive premisses, gives a conclusion that is also suggestive, and that
can provoke a feeling of repulsion (qabd) . or, opposite, the feeling of full joy for the
recipient. Compare: Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 26a.
fol. 241a.
h. al-gadd,
303 Mustaf
. . a Yuyo Ayyub-zade, as-Sar
304 See: -, [see: Kit ab al-amkina al-maglit.a],
- , 1975, pp. 361438. Translation into Russian was composed directly from the
manuscript in the Bratislava collection. See in this book, Chapter I, footnote 22.
305 Ibn Sn a, an-Nagat, al-Qahira, 1321 (1903), 141148 and Kitab al-isarat, p. 214.
130 chapter three
framework.306 Two basic issues in this field are the definition of sophism
and classification of sophisms.
Leading into delusion or sophistic argumentation (al-muga lat.a)307 is defined
as syllogism consisting of untrue premisses (kadiba), or of apparently true
(sabha bi al-haqq)
. premisses, or of apparently known (sabha bi al-mashu-
ra)308 ones.
If a syllogism is formed and used in a way that apparently true pre-
misses express the necessity of conclusion, it is called sophism (safsat.a),309
and when it uses an apparently known premiss it is called dispute (musa -
g aba) or in Aristotles terminology, eristic proof.310 Sophism stands op-
posed to apodictic, i.e. knowledge, and dispute, i.e. eristic, opposed to
dialectic.
As for the classification of sophism, before Ibn Sna wrote Kitab al-
isarat wa at-tanbhat, and even in his Nagat, it was formed in analogy to
306 As the analysis of the structure of works in the field of logic by Bosniac authors
(2nd chapter) shows, those works that used al-Abhars Isagogue as the paradigm of
structure or directly depended on this piece of writing (in form of commentary or
super-commentary), payed, lets say, symbolic attention to the skills in general, giving
only a definition followed by one example, while other texts treat them in more detail.
Notable exception is the apodictic which is the source of scientific knowledge.
For more on sophistic see: Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r, Muhtas. ar al-Kaf, fol. 26b
(Izabrani spisi, 83); Muhammad b. Musa #Allamak, Sar
h. as-samsiyya, fol. 78b; Mus.t.a-
.
fa Yuyo Ayyub-zade, Sar agug, pp. 7677, as-Sar
h. Is h. al-gadd, fol. 141a141b, Sar h.
Tahdb al-man.tiq, fol. 40; Muhammad .
b. Mus.t.afa al-Caynaw , Fath. al-asrar, fol. 85b
86a: Fadil
. U zicawal, Sar
h. matn, fol. 28b and Muhammad . b. Yusuf al-Bosnaw, Fath.
al-asrar, fol. 131.
307 Mugalata from galata = to lead to delusion; to lead to fallacy; to cause error; to
. .
cheat, to delude, to befool. These meanings, and the following text show that term
mugala.ta denotes any invalid conclusion (logical fallacy in narrow and broad sense),
intentional logical fallacy (sophism) and unintentional (paralogism).
308 See note nr. 307.
309 Safsata (sophism) is the Arabic form of the Greek sofisms, and it denotes both
.
sophism (cunning thought, apparent evident and delusion aimed conclusion) and sophistic
(skill to abuse language expression abilities and logical forms).
Besides this expression, there is qiyas sufis.ta" = sophistic syllogism.
310 Mu sagaba, infinitive (mas.dar) of sagaba, means rebellion, riots; intrigue; raw,
dispute, argument. This type of syllogism corresponds to eristic proof in Aristotles
classification:
So, then, any merely apparent reasoning about these things is a contentious argu-
ment, and any reasoning that merely appears to conform to the subject in hand, even
though it be genuine reasoning, is a contentious argument: for it is merely apparent
in its conformity to the subject-matter, so that it is deceptive and plays foul Hence
everybody, including even amateurs, makes use in a way of dialectic and the practice of
examining: for all undertake to some extent a rough trial of those who profess to know
things (On Sophistic Refutation, 11.)
characteristics of works in the field of logic 131
Scientific Questioning
Sophistic is usually the issue that ends treatises in the field of logic.
However, a number of logiciansapparently under the strong, direct
or indirect influence of Ibn Snas workdeal with the relation between
demonstration and science, its contents, principles and questions. Hav-
ing in mind that Arabic logicians see demonstration as equal to deduc-
tive conclusion, or that syllogisms (provided that their premisses are
true and that they are formed in the right way) are the only form
in which reasoning reaches conclusions, which are the highest form
of theoretically available truth as coordination between reasoning and
being, and how scientific knowledge is reached, it was necessary to give
answers to some methodological questions that, based on the definition
of scientific knowledge and syllogism, Aristotle asked himself. Primarily,
the question is which and what kind of the initial assumptions human
cognition starts with, if its only reliable method is pure deduction, and
requiring to be shown: this is easily detected when put in so many words; but it is more
apt to escape detection in the case of dierent terms, or a term and an expression, that
means the same thing. (Also see: Prior Analytics, vol. II, chapter 16, Begging Original
Question).
315 See note nr. 314.
characteristics of works in the field of logic 133
whether the search for those premisses can infinitely suggest syllogisms
and elementary premisses of scientific knowledge.
As we know, Aristotle gave most of the answers to these questions
in the volume 1 of his Posterior Analytics, and Arabic logicians
gave partial answers along with the chapter on the demonstration
of apodictic. Among the authors whose works are the object of this
study, the ones who treated this issue separately following the example
of Ibn Sna, are Muhammad. b. Musa #Allamakvery shortly, and
Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade, somewhat more comprehensively, in his
New Commentary on The Sun Treatise and Commentary on The Training in
Logic and Apologetic. Both these authors do it at the end of their books,
in the Conclusion.316 Here is a presentation how extensively Aristotles
solutions were taken as paradigm for writings of this kind.
This matter is catalogued around three elementary questions: subject
. u#), principles of the discipline (mabda"mabadi") and
of the discipline (mawd
questionsissues of the discipline (mas"alamasa"il).
The subject of the discipline (mawd . u#, pl. mawd. u#at)317 can consist
of one or more questions that define the respective discipline, whose
phenomena (giha) are researched. In order to be able to prove and use
principles within a discipline that has more than one subject, the sub-
jects have to be of the same kind. On the other hand, one subject can
be treated by more than one discipline. Therefore there are dierent
relations between dierent disciplines: equal relation in which two or
more disciplines treat the same issue, but from dierent angles; relation
in which one discipline is a part of another, and the third relationthe
relation of subordination.
Identification of the subject of the discipline and definition of these
relations are necessary to define the exact role of dierent principles,
those that are generally valid and those applicable only within one
discipline, because, according to Aristotle, Of the basic truths used
in the demonstrative sciences some are peculiar to each science, and
some are common, but common only in the sense of analogous, being
of use only in so far as they fall within the genus constituting the
province of the science in question.318
316 Muhammad b. M
. usa #Allamak, Sar
h. as-samsiyya, fol. 79a80a; Mus.t.afa Yuyo
h. al-gadd, fol. 142a143b and Sar
Ayyub-zade, as-Sar h. Tahdb al-man.tiq, fol. 40b42a.
317 Logic uses the word mawdu # in the meaning of subject. However, here it is used in
.
the meaning of objective, problem or contents of science.
318 Aristotle, Posterior Analytics, I, 10.
134 chapter three
Terminological Characteristics
roots that would further be used to derive noun and verb forms. Understandably, it
would not be possible to apply all out of this number of theoretical roots due to some
acoustic and physiological reasons, but it is still true that the todays Arabic has only one
third realized. See more: Teufik Muftic, Infinitivi trilitera u arapskom jeziku [Infinitives of
Triliteral Roots in Arabic], Oriental Institute in Sarajevo, Special Edition V, Sarajevo,
1966, especially pp. 1216.
characteristics of works in the field of logic 137
B. The main source for forming Arabic logic terminology was in the
Arabic language itself, in the abundance of the existing consonant
(mainly tri-consonant) roots that carried certain ideas, and in the exist-
ing vocabulary. Arabic logic, and other philosophical terminology,
shows several main methods of their formation:
329 There are very few original texts from that period that could be used to identify
the terms and their number. This lack is especially evident in the case of al-Kinds
texts that could be very illustrative. It can be followed in later texts, especially the ones
by al-Farab, though the number of terms is significantly lower in them as well. See:
-, , especially: , pp. 603620, and:
.. , - in: -
, , , , 1975, pp. 8390.
330 Ibid.
138 chapter three
1. Terms formed out of the existing word fund (from dierent sources)
whose meaning was adequate (mut.a biqa) to the meaning of these
terms. Such words are: zaman (time), nafs (soulanima), s. ura (form), s. idq
(truth), kidb (untruth, lie), and even fine distinctions such as: s. idq = truth
(and other therein derived forms) in sense of accuracy and correctness
vs. h. aqqa = truth in sense of the essence of things.331
Most of these words can be found in The Qur"an, where they have
quite a precise meaning, and then found in the disciplines that devel-
oped concurrently and a bit before logic, such as grammar and specu-
lative theology.
3. Arabic roots, whose main meaning was used to derive new words
for the needs of logical and philosophical terminology, oered many
opportunities. The most frequent, so called, morphological-syntactical
formation went in two directions. Firstly, (a) through the use of ex-
panded verbal form, which resulted in new meanings, and secondly
(b), their transformation into nouns, adjectives and participles.
a) Analyzing philosophical terms and their forms in the texts by
Ibn Sna and comparing them with forms used in literature, A.-
M. Goichon found that most of the philosophical terms belonged
to the second and the fifth verbal form with fa##ala and tafa ##ala,
or that they were derived from them. Fewer verbs belonged to
the fourth, seventh and tenth form, and it is very rare situation
that the term belongs to the sixth verbal form. There are no
terms registered in the eighth group, while the absence of terms
from the eleventh, twelfth and thirteenth group is understandable,
considering their very small scope in general.332
An example of this process is the transformation of the root s. wr which
bears the idea of form, in s. awwara (2nd form) when it means to give
form to something and tas. awwara (5th form) when it means to give form
to something within.
b) Another direction the morphological-syntactical formation took
was forming noun forms from verb forms or verb themes using
known paradigms, and then axation (adding suxes) to noun
forms. That is how the following terms were formed from the
above given example: tas. wr, tas. awwur, tas. awwurat, mutas. awwir.
Adding suxes to noun forms or already made terms resulted in the
creation of new forms. The most frequently used sux was iyy(un) for
formation of the relative word, which resulted in the formation of the
following terms kull(yyun), guz"(yyun), sar.t(yyun), etc.
In order to form some of the abstract notions (according to the
known Arabic word formation procedure), the characteristic female
t (in transcription a, or iyya(tun)) was added to the words created in
the above described way. That is how terms such as #aqliyya, naw#iyya,
insaniyya and others were formed, as well as the unusual ones, such
as kammiyya, kayfiyya, huwiyya, laysiyya, derived from the interrogative
pronouns kam and kayfa, the personal pronoun huwa, auxiliary verb
laysa, etc.
Although as a rule, in the formation of new words, Arabic does not
accept so called lexical-syntactical formation, where the new word is
formed by joining two words, philosophical and logical terminology
still have several terms formed in this way. Besides the frequently used
mahiyya (essence) whose structure and origin was a cause of numerous
332 And indeed, when we take a look at a dictionary of logical terms, we can see
that most of the logical terms belong to the second and the fifth verb group. A.-
M. Goichon feels that this comes out of their meaning, and above all, their causality,
and on the other hand, their reflexivity that has certain elements of passivity, so called
reflexive-passive verbs, which opened the opportunity for formation of a number of
philosophical terms. See: A.-M. Goichon, La philosophie dAvicenne, pp. 7375.
140 chapter three
discourses,333 logic has several compound words for terms such as la-
wugud, la-kawn and la-nihaya, and in the context of discussion on nega-
tive form, terms as la-insan etc.
In the context of logical terminology and its specificities, there is
another language phenomenon that should be addressed, even if it has
already been mentioned in brief.
As a rule, the Arabic noun phrase does not have a copula. Juxtapo-
sition of a defined subject and a non-defined predicate is sucient to
express desired predication. However, when it was necessary to point
out the copula in e.g. judgment analysis, logicians used a personal pro-
noun corresponding by gender and number to the subject, e.g.: Zayd
huwa #alim (Zayd he (is a) scholar); or they used some of the forms of
kana (to be), but also keeping the subject at the beginning of the sen-
tence, followed by the verb to be and then by the predicate: Zayd ka"in
#alim (Zayd is educated). The function of negative copula is played by
the antipode of verb kanalaysa (is not, not to be) in the same way.
And, eventually, more as a curiosity than as a serious attempt to
translate Arabic terms to Bosnian, it should be said that some of the
manuscripts and prints that were kept at the Oriental Institute in
Sarajevo, held marginal or inter-linear notes attempting to translate
or paraphrase certain definitions to Bosnian, using Arabic alphabet.334
We say attempting as those eorts stopped at the translation of
words from everyday spoken language, while relevant terms, among
all, remained in Arabic. These notes could date back to the late 19th
and early 20th century.
333 See: Ibn Sna (Avicenne), Livre des directives et remarques, p. 307 (see note A.-
M. Goichon that starts on page 304, and ends on page 307).
334 Here we should point out the codices, catalogued in the library of printed editions
3 Moris Cohen and Ernest Nagel, Uvod u logiku i naucni metod [An Introduction to
Logic and Scientific Method], Beograd, 1965, p. 28.
4 Among the works of general character, this study used the following: Historija
logike [History of logic], edited by A.N. Prior, Naprijed, Zagreb, 1970; Histoire de
la Philosophie 1, Encyclopdie de la pliade, (Paris) 1969; Branko Bosnjak, Filozofija od
Aristotela do renesanse (and selected texts by philosophers), 3rd edition, Zagreb, 1982;
Vladimir Filipovic, Filozofija renesanse, 3rd edition, Zagreb, 1982; I.M. Bochenski, Formale
Logik, FreiburgMnchen, 1956. and W. Windelband, Povijest filozofije, vol. I, Zagreb,
1956. Bibliographical data are given according to this list of works.
For more on Anicius Manlius Boethius see: Historija logike, p. 58; Histoire de la
Philosophie, pp. 12261231; B. Bosnjak, Filozofija od Aristotela, pp. 8286 and selected
texts, pp. 202207. Especially Mikls Marth, Die Araber und die antike Wissenschaftstheorie,
E.J. Brill, London, New York, Kln, 1994, 274 p.
bosniac logicians and logicians of western europe 145
5 See: Historija logike, pp. 5960; Histoire de la Philosophie, pp. 12951308 and
B. Bosnjak, Filozofija od Aristotela, pp. 100103, and selected texts, pp. 222228.
6 Besides the above mentioned references, see: Milka Ivi c, Pravci u lingvistici, Ljubl-
jana, 1978, p. 20.
7 Ernest A. Moody, Srednjovjekovna logika [Medieval Logics], in: Historija logike
, p. 59.
8 W. Windelband, Povijest filozofije, knj. I, Zagreb, 1956, p. 334.
9 Vidjeti: B. Bosnjak, Filozofija od Aristotela, pp. 97103.
10 On translations to Latin, see more: Hans Daiber, Lateinische bersetzungen
arabischer Texte zur Philosophie und ihre Bedeutung fr die Scholastik des Mittelal-
ters. Stand und Aufgaben der Forschung. In: Recontres de cultures dans la philosophie mdi-
vale. Traductions et traducteure de lantiquit tardive au XIVe sicle. Louvain-la-NeuveCassino,
1990, pp. 203250.
146 chapter four
11 See chapter Les traductions in: Histoire de la Philosophie 1, pp. 13511367; F. Hiti
[Hitti], Istorija Arapa, pp. 530531; Carl Prantl, Gescichte der Logik im Abendlande, Bd. I
IV, Leipzig, 18551870 (reprint: Hildesheim, 1997), see especially: Bd. II, Einflus der
Araber pp. 297496 and Bd. III, pp. 1178.
12 W. Windelband, Povijest filozofije, pp. 360361.
13 In: Histoire de la Philosophie 1, p. 1462.
bosniac logicians and logicians of western europe 147
14 From: De dignitate hominis (Oration on the Dignity of Man), tr. by A.R. Caponigri,
Chicago, 1956, p. 45 and 47. Retrieved from: http://www. cscs.umich.edu/~crshalizi/
Mirandola on April 14th, 2008.
15 Literature on the life and work of Juraj Dragisi c is abundant. Relevant here
are: J. Jelinic, Kultura bosanskih franjevaca [Culture of Bosnian Franciscans], Sarajevo,
1912, and texts by Kruno Krstic in Enciklopedija Jugoslavije [Encyclopedia of Yugoslavia]
(second edition), vol. III, pp. 543544; Z. Sojat,
Dragisiceva teorija o volji [Dragisics
Theory of Will], Prilozi za izucavanje hrvatske filozofske bastine (hereinafter Prilozi), Za-
greb, 1976, issue 34, pp. 2966, and: Cesare Vasoli, Profezia e ragione, Napoli, 1974.
16 See, e.g.: Laverrosme latin au XIIIe sicle, Laverrosme au XIVe sicle and
Les averostes in: Histoire de la Philosophie 1, pp. 14421447, 15241529 and 1540
1541, as well as A.-M. Goichon, La philosophie dAvicenne et son influence en Europe mdivale,
Paris, 1979.
17 Tomislav Ladan, Maruli cev Syllabus, Prilozi, Zagreb, 1975, nr. 12, p. 206.
The influence of Averroes on the Padova peripatetic school is explained in Marija
148 chapter four
23 Immanuel Kant, Kritika cistog uma [Critique of Pure Reason], Kultura, Belgrade,
1958, p. 63.
150 chapter four
24 Among his works in the field of logic are also Summulae de Dialectica, Consequentiae
and Sophismata. See: Ernest A. Moody, Srednjovjekovna logika, pp. 5777 and
adequate literature.
25 Besides the literature listed above, a very comprehensive bibliography of medieval
editions in the field of logic with selection of original texts from dierent periods is
given by I.M. Bochenski, in Formale Logik, FreiburgMnchen, 1956. (In English, History
of Formal Logic, Notre Dame, Ind., 1961.)
26 A typical work of this type is the one by Andrija KacicMiosic (see footnote 20).
bosniac logicians and logicians of western europe 151
27 See chapter 3.
28 Nicholas Rescher, Arapska logika, in: Historija logike, p. 51.
29 Ibn Haldun, Muqaddima, pp. 491492.
30 logike, p. 62.
Historija
152 chapter four
printed in 1625,31 while its Arabic original was printed more than two
centuries later, and more than six centuries after it was originally writ-
ten. Understandably, a large number of manuscripts in logic were used
as textbooks in many schools, and a smaller number of still preserved
writings, such as The New Commentary on the Sun Treatise by Mus.t.afa Yuyo
Ayyub-zade, oer a subtle analysis of logical issues and open a range
of interesting and important issues.
As for the internal structure of works written in the West, it varies
in dierent types of works, and there are certain dierences among
works of the same type, even those that treat the whole issue of logic
in the form of a textbook. Truly, deviations from the standard order
are usually a result of the commitment of authors to treat one issue
while anticipating the other, and giving more details on it than in
the place where it logically belongs (e.g. universalia or predicabilia),
to treat it once more by separate disputatio or dissertatio after having
treated all other issues. However, most of these works have the uniform
organization of issues treated.
Works dating from an earlier period, such as Introductiones in Logicam
by William Sherwood (13th century), are usually divided into six chap-
ters: On predicabilia, On judgment, On syllogism, On dialecti-
cal topics, On logical fallacy and On features of terms.32
Summulae Logicales by Peter of Spain has almost the same contents
as Sherwoods work, it only includes an additional chapter On cate-
gories, and the last chapter, On features of terms, is given separately,
as an item also consisting of six chapters.33
In the period that follows it becomes common practice to divide
works of logic into three parts (liber, caput, pars) after the introduc-
tion (incipit, praeludium, prologus) that discusses the issue of the nature
of logic (De natura Logices), and answers the following questions: Num
Logica sit scientia: practicaspeculativa; Quodnam sit Logices obiec-
tum; and other issues relevant for the definition of logic. Depending on
the answers to given questions, the division principle is derived from the
threefold way in which the intellect works (de triplici mentis opera-
tione). So the first book On terms (De terminis) is related to all those log-
31 The Latin title of this work is Isagoga i.e. breve introductorium arab. in scientiam logices,
cum vers. lat. ed. R.P. Fr. Thomas Novariensis (Roma, 1625).
The data found in literature could not be checked. See: C. Brockelmann, GAL, G I,
608611 (464465) and S I, 839844.
32 See: Historija logike, p. 62.
33 Ibid.
bosniac logicians and logicians of western europe 153
ical issues linked to perception of the intellect, the second On judging (De
iudicio), to judging and the third On rationing (De ratiocinio or De rati-
ocinatio) when the intellect moves from the known to the unknown,
when it rations.
Besides this, more comprehensive works, especially those written in
the 18th century and later, include an addition titled Methodologia (or
Logica est Methodologia).
This elementary division into sections (sectio, disertatio), the number
of which depended on the authors vision of how far systematization
should go for specific needs, treats the comprehensive issue of formal
logic.
An illustrative example of division can be found among works of
Croatian Latinists: Kacics Elementa peripathetica and Traditiones in univer-
sam AristotelicoScoticam philosophiam by Filip Lastric (17001783) from
Ocevlje near Breza, whose manuscript was preserved in the Francis-
can Library of Kraljeva Sutjeska.34 In his work on logic, Lastric said
about the first book: Quid et quotuplex sit terminus seu prima men-
tis operatio, on the second: De hist quae ad secundum operationem
intellectus specant and on the third: De his quae ad tertiam mentis
specant. In further discussion, Lastric, with evident sensibility to logic
and systematization simply dissolves the logical problems he encoun-
ters.
This is one of the problems that we can use as an example. The
first part that consists of ten disputations (disputatio), the seventh is
devoted to species (De specie, secundo praedicabili), and divided into
four sections:
(1) An species bene definiatur a Porphirio,
(2) Per quodnam constituatur species in esse universalis,
(3) An individuum bene definiatur a Porphirio et
(4) An ab omnibus individuis possit abstrahi aliqua ratio communis.35
34 Ms. 12B. See: Serafin Hrka c, Filozofijski rukopisi na latinskom jeziku Franjevacke
biblioteke u Kraljevoj Sutjesci, Prilozi, Zagreb, 1978, nr. 78, pp. 257288. Also see:
Andrija Zirdum, Lastricev rukopis Universa aristotelico-scotica Philosophia , Jukic,
III, Sarajevo, 1973, pp. 8798. This collection holds other texts interesting for related
studies.
Also see S. Hrkacs text titled Fojnicki filozofski rukopisi na latinskom jeziku
(Philosophical manuscripts in Latin from Fojnica), Prilozi, Zagreb, 1982, nr. 15
16, pp. 125166, and especially Tractatus logicae totiusque philosophiae cursus (Ms. xxx),
manuscript by Friar Andrija Kotorvarosanin (Kotoranin).
35 S. Hrkac, Filozofijski rukopisi, p. 265.
154 chapter four
After a careful insight into these works, it can be seen that the sub-
ject of the first book is the contents of Porphyrys Eisagog and Aristotles
Categories, while the second book treats Aristotles On Interpretation. The
two volumes together make so called Logica vetus, and the third volume
is Logica nova, Aristotles Prior and Posterior Analytics, Topics and On Sophis-
tic Refutations.
When the form and contents of these works are compared with
works such as New Commentary by Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade i and
Commentary on The Sun Treatise by Muhammad . b. Musa al-Bosnaw
#Allamak (Muhamed Music), especially comparing their tables of con-
tents, it can be said that the construction of logical works, organiza-
tion, sequence, and, mostly, comprehensiveness of the issues treated, is
very similar among the authors whose works are treated here, and that
some of the works are almost identical with the ones written in the
corresponding period in Western Europe. The logical material organi-
zation principle that is the axes of the logical system, the system that
has its foundations, its internal order linking dierent issues, and its
goal, was one of the main factors that made the logical body of writ-
ings keep its firmness and coherence, and to keep Aristotles logic as
the main logical system of human knowledge36 and to preserve its
scientific and practical value, regardless of the new, non-Aristotelian
systems of logic.
Defining the logic and identification of its place in philosophy and
system of disciplines was significantly aected by the definition of phi-
losophy and the philosophical system. As the systems dier from one
anotherand the system of philosophy is the generality of disciplines
and disciplines are specificities and individualities of the system37
there are dierences in understanding individual disciplines. Depen-
dence on the definition of logic on the definition of philosophy, as
seen by Arabic-Islamic philosophers, was very precisely explained by
Ibn Sna in the fragment we quoted before.38 It is evident that Ara-
bic logicians define logic as, above all, an instrument (ala), canonic (al-
qanuniyya), a measurement of science (mi#yar al-#ulumword kanun primar-
ily means a straight cane that can be used to measure everything else),39
in general; later, rule, law, norm. Enciklopedija leksikografskog zavoda FNRJ [Encyclopae-
dia of the Lexicographic institute of Yugoslavia], Vol. 4, p. 106.
40 See: B. Bosnjak, Sistematika, pp. 5557.
41 Ibid, p. 72.
42 Ibid, 43.
156 chapter four
43 Cedomil Veljacic, Filozofija istocnih naroda [Philosophy of Eastern peoples], II, Za-
greb, 1979, p. 67.
44 See: B. Bosnjak, Filozofija od Aristotela do renesanse [Philosophy from Aristotle to the
Renaissance], pp. 107111 and 114115, and: W. Windelband, Povijest filozofije [History of
philosophy], I, pp. 334347, 351, 374375, 390392.
45 A. Bazala, Ka ciceva Elementa periphatetica , Prilozi, Zagreb, 1976, br. 34,
pp. 191220.
bosniac logicians and logicians of western europe 157
things (qabla), the second within things (f or ma#a) and the third after
things (ba#da). Things, parallel to this, also exist in three ways: actual
existence, spiritual or intentional existence (primary or secondary) and existence
in words.
In the interpretation of this issue given by Duns Scotus and followed
by a number of Croatian Latinists, there is the general term ante rem
(before things), in re (within things) and post rem (after things), and the
existence of things can be threefold: essendi, intelligendi (primae intentio-
nis et secundae intentionisterms established by Ibn Sna) and signifi-
candi.
Albert Bazala shows the extent to which Andrija Kacic follows Sco-
tuss solutions in his work, and giving a summary of Kacics presenta-
tion, says:
The universal, therefore, is not non entia, but it is, on the one hand,
based on things, and on the other, a creation of mind: Intellectus facit
universalitatem in re, ergo est illa in re non in intellectu. They are therefore
eective ab intelectu, but materialiter, originaliter or occasionaliter a proprietate
rei, and never figmenta.
Further on, A. Bazala shows that the presentation of this issue and its
solution was based on the theory of cognition in which D. Scotus was
also under the influence of Arabic thinkers.46
The similarity of these teachings, understood in the context of mod-
erate realism, is best seen from the fact that the basic dierence in
solving this issue is in terminology: the Arabic and the Latin one, as
can be seen from the examples given above.
Similarity (or identicalness) continues in the part that discusses the
dierent divisions of terms and words, from elementary division (by
Arabic logicians to spoken and unspoken words, and by Latinists
to vocal wordsverbum vocale and those that flow in thoughts
verbum mentale); division into simple and complex, general and special;
division into univocal, equivoque and analogous, to division into verbs
and nouns, and other divisions.
In the context of these divisions, it should be said that Bosniac
logicians who wrote in Arabic, write about words that can stand
within judgments as subjects and predicates, and those that cannot,
not making terminological dierence between so called categorematic and
negative term (ma#dul) and its function in armative and negative judg-
ment, quantification of predicates of categorical judgments, etc.
The third chapter shows that the logicians whose texts are the focus
of this paper, leaning on the Arabic tradition, point out three types of
indirect reasoning: deduction, induction and analogy. Understandably,
they used the term deduction to denote syllogism that is, for them as
well as for Aristotle, the ideal form of reasoning. This chapter also
discloses basic similarities and dierences in the interpretation of this
matter, guided only by the issue itself. The presentation shows how
much trust in the force of syllogism and faith in its perfection logicians
of this school had. What they were able to do themselves in the field
of syllogistics were certain simplifications, by accepting the practice to
illustrate syllogisms not only through examples but through schemes
and attempts to express them as naturally as possible. This was the
main characteristic of the eorts in the field of syllogistics in the West.
In comparison to the teachings in the West, a prominent feature of
the later Arabic schools logicians was that the fourth figure was legit-
imized and that almost all texts treat it in the full, with all modes,
although most of them point out its unnaturalness, and even its
needlessness. The fact that Ibn Snas works, including the most fre-
quently quoted one, Kitab al-isarat, did not recognize the validity of
the fourth figure, and did not mention it, even if Ibn Sna was aware
of its possibilities. As a starting point of dierentiation among figures,
Aristotle used the volume of the middle term in comparison to the
other two, that resulted in the three figures with the middle term that
can be: (1) broader than one and narrower than the other, (2) broader
than both terms, and (3) narrower than both terms.60 However, if the
dierence between the figures is made on the basis of the position of
the middle term in the premisses, which is accepted as a starting point
by Ibn Sna and other logicians of the Arabic school,61 consequently
four figures may be formed: 1. the middle term as the subject of the
60 By middle term I mean that which both is contained in another and contains
another in itself, and which is the middle by its position also; and by the extremes (a)
that which is contained in another, and (b) that in which another is contained. Prior
Analytics, I, 4 and further. Also see: M. Cohen and E. Nagel, Uvod u logiku i naucni metod,
p. 107.
61 See: Ibn Sn a, Livre des directives, p. 197.
Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r (Hasan Kafija Pruscak) says: The form that is created by
combination of two premisses is called a figure, and there are four of them. If the middle
term is the predicate of the minor premiss, and subject of the major, then it is the first
figure, and if etc.. See: Hasan Kafija Pruscak, Izabrani spisi, p. 77.
bosniac logicians and logicians of western europe 163
major premiss and the predicate of the minor, 2. the predicate in both
premisses, 3. the subject of both premisses, and 4. the predicate of the
major and subject of the minor premiss.
By defining the ways of figure formation this way, Arabic logicians
were completely consistent. It was impossible to identify the exact
moment when the fourth figure became the object of special interest
of Arabic logicians and when it started to be discussed in their texts,
but it was certainly so since the second half of the 13th century, when
al-Qazwns work as-Samsiyya that had strong and evident influence on
all later logicians, Bosniacs included, was published.
In contrast to such a consistent relation, one of the characteristics of
the history of logic in the West, especially in the period between the
medieval scholastic logic and modern logic, according to I. Thomas,
is the well-spread incompetence for classification by figures, which
was a consequence of dierent definitions of terms (middle, major and
minor) and dierent starting points in the dierentiation of figures.62
As for the fourth figure the situation was similar in terms of evalua-
tion and place in the texts in the field of logic. The only dierence
was that its definite acceptance and full presentation was carried out
more slowly.63 The authors who treated fourth figure syllogisms regu-
larly characterized them as badly sequenced, imperfect and unnatural,
which was the name of fourth figure syllogisms first used by Averroes,
and supported by Giacomo Zabaralla (15331589).64 And, finally, in
the context of this issue, it should be said that the studies in the com-
pared period in the West led to a number of attemptsmore or less
successfulof criticisms of Aristotles syllogism,65 while there is almost
no criticism among the followers of the Arabic schools, except some
individual attempts, not of constructive criticism of syllogism as such,
but of criticism of rational cognition and logic in general.66
The chapter that focuses on syllogism, the third chapter, where,
according to medieval western logicians, the mind works de argumen-
tatione, gives analysis of syllogisms and premisses that participate in
its formation, taking into account the certainty of the premisses, and,
62 Ivo Thomas, Interregnum, in: Historija logike, pp. 7886, esp. pages 8384.
63 Ibid, p. 84. Also see: A. Bazala, Kaciceva Elementa peripathetica, p. 210.
64 I. Thomas, Interregnum, p. 84.
65 See previously quoted texts by Ernest A. Moody and Ivo Thomas.
66 Especially severe criticism is given in Ar-radd #ala al-mantiqiyyn (Refutation of
.
Logicians) by Ibn Taymiya (died 1328), see: C. Brockelmann, GAL, G II, pp. 125127
and S II, pp. 119126.
164 chapter four
hit.a ba), poetic (as-si#r) and sophistic (safsat.amuga lat.a). The texts in the
field of logic that were the object of our analysis pay less attention to
syllogistic skills, except, understandably, to apodictic (they mostly give
only definitions, main characteristics and examples), as Arabic school
logicians see them as skills that do not necessarily lead to scientific
knowledge, but only probable knowledge, opinion, or completely wrong
ideas. Therefore, apodictic belongs to logic, philosophy and science,
while dialectic, rhetoric and poetic do notthey are, in terms of sci-
ence, inferior in comparison to demonstration, and can be in function
of theology, laws, morals, or as tools for practicing adducing proofs
or disputation.67
West-European philosophical and logical tradition has a similar way
of evaluating apodictic proof (demonstration) in comparison to the
dialectic one in its original Aristotelian meaning. It must be men-
tioned that European tradition, under the influence of scholastic tra-
dition, understood dialectic as formal logic.68 Therefore, this relation
(of apodictic and dialectic) can be observed within textbooks on logic,
especially in those parts that treat the proof by the evident and in
those that treat the probable, dialectic proofs. Such parts are usually
called Topics according to Aristotles work (or teaching on loci com-
munes), and according to works in rhetoric as a separate discipline.
Apodictic syllogism which certainly expresses some irreplaceable link,
usually has the same status as in the works by Arabic logicians, while
there were some dierent standpoints regarding dialectic, rhetoric and
poetic syllogism, their potentials and rhetoric in general and its philo-
sophical legitimacy.
Scholastic was dominated by the standpoint that is almost the same
as the standpoint of Arabic logicians on validation, while in the mid-
15th century, in the writings by Lorenzo Valle (14071457), P.S. Me-
lanchton (14971560) and, especially, Pierre de la Rame (Peter Ramus,
15151572), the tendency of the third particle of trivium, rhetoric, to
take over some of the functions of logic and generally dierent vali-
dation of philosophical function or rhetorical thinking and speech was
67 See chapter 3.
68 See: B. Bosnjak, Sistematika filozofije, p. 57 and further.
bosniac logicians and logicians of western europe 165
Frane Petric specificnoj humanistickoj tradiciji, Prilozi, Zagreb, 1983, nr. 12 (17
18), pp. 3961, esp. 46. Also see: Damir Barbaric, Znacenje Sveucilista u Padovi za
obrazovanje nasih humanista, Prilozi, Zagreb, 1983, nr. 12 (1718), pp. 151160,
esp. 152.
70 E. Grassi, Filozofija i retorika, p. 56.
166 chapter four
of plurality), i.e. the principle of identity when it is said that there has
to be unique and identical in plurality.71 Therefore, according to
Aristotle, in order to deduct a syllogism, or in order to acquire scientific
knowledge, it is necessary to have the unity or identity of the plurality
of things. Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.a r (Hasan Kafija Pruscak), for example,
at the very beginning of his text in logic says: Each discipline has the
unity that defines the aspect of plurality72 Similar attitude is evident
in the writings of other authors as well.
This understanding of science, logic and its laws, or bivalent logic
as theory of scientific thinkingdespite the fact that Aristotle him-
self revealed a dierent perspective (in relation to possibility) that
was also present in the Arabic school of logicremained the foun-
dations of West-European logical thinking until the year 1920, when
Jan Lukasiewicz discovered the principles of trivalent logic.73 Therefore,
it is easy to understand why the European logical tradition had the
same approach, whether the subject is treated within some texts in the
field of logic (usually in separate chapters called De modo sciendi or
something similar) or it is treated in some writings of general character.
The fact that authors from Bosnia, both the ones who wrote in Arabic
and those who were educated at the universities of Western Europe,
dealt with the same problems, and that their answers to these ques-
tions were similar, can be illustrated by extracts from writings by Juraj
of Dubrovnik Peripateticae disputationes and New Commentary by Mus.t.afa
Yuyo Ayyub-zade.
In the first disputation, Juraj of Dubrovnik treats the issue of defin-
ing the term subjectum scientiae (in Ejubovics work, mawd. u # al- #ilm has
the same meaning). Juraj of Dubrovnik pointed out that the subject of
science should be defined as one, otherwise science would not draw
its uniqueness from it, and that it should be univocal. The sub-
ject of science should denote that it is and what it is; it has to exist
in the nature of things, or at least there should be no opposition that
it would eventually exist (the issue here is de naturalis philosophiae
subjecto, A.L.). Eventually, a science should, through its subject, dif-
ferentiate from other sciences. He concludes: The subject of science
is the primary intention of science; its causes, action and types are dis-
cussed by the science and it is where the science gets its uniqueness and
distinction.74
As shown in the previous chapter, Mus.t.afa Yuyo Ayyub-zade in
his New Commentary treats the subject of science in a similar way.
A science should be defined, and that means that its subject should
be defined precisely, e.g. dierent from others by a specific dier-
ence (fas.l al-qarbdierentia specifica), and that it should be defined
uniquely (amr wahid).
. The example taken here is the science of nature
(#ilm tab#) where the subject is absolutely unique, and that it is, accord-
ing to Ibn Snas definition, a changeable body (gism qabil li at-tagyr).75
Juraj of Dubrovnik treats the science of nature in the same way, and
among res sensibiles (sensible things), ens mobile (changeable being) and
corpus mobile (changeable body), chooses changeable body as the adequate
subject of science of nature. According to M. Brida, this idea was taken
over from the teachings of Avicenna and al-Gaz . al, through Albertus
Magnus, Aegidius, and others.76
On several occasions this paper, especially its first and fourth chapter,
indirectly pointed to the place and significance that logic had within
Arabic-Islamic system of disciplines, and to its possible relations with
and influence on other disciplines, as well as the influence that these
disciplines made on logic itself. However, the specific subject of logic, a
clear definition of its objectives and main concepts, that had to have an
impact on other branches of philosophy, and then on other disciplines,
deserves a more detailed treatment.1 It is certain that a book of this
volume cannot take into account all aspects of this issue, so the author
decided to give a brief presentation showing some possible ways for its
interpretation and chose to present it from two dierent angles: firstly,
by identifying the place that logic has in the system of disciplines and
education system with reference to the most important classifications,
and secondly, by defining logic and its articulation as a system and
general methodology in relation to other disciplines and sciences.
1 See a very instructive work: Mikls Marth, Die Araber und die antike Wissenschafts-
2 See: A.-M. Goichon, La philosophie dAvicenne, pp. 753 and: C. Veljacic, Filozofija
istocnih naroda, p. 56 and further.
For a more detailed study of this issue, see works by Abdelhamid I. Sabre, professor
emeritus of the history of Arabic science, Department of the History of Science,
Harvard University, given in the bibliography.
3 Also see: G.C. Anawati, Classification des sciences et structure des Summae chez
les auteurs Musulmans, Revue des tudes islamiques, XLIV, (Paris) 1976, pp. 6170.
4 See: .. , , especially
disciplines as a separate discipline and therefore devoted a whole separate chapter to it,
t. I, 348.
For more on this classification, see: H. Inaldzik, Osmansko Carstvo, pp. 235236.
c, Jezik i filozofija, Radio-Sarajevotreci program, XIV, (Sarajevo) 1986,
14 M. Filipovi
logic in the educational system. It has already been said that logic as an
instrumental science had the role of a regular educational subject and
was a precondition for studying of any other science as early as 9th and
10th century.15 Even then the practice was to view logic, together with
the Arabic language, mathematics and some disciplines of The Qur"an,
as an elementary educational subject of propaedeutical character. In
the period dealt with here, from the 16th century on, logic was taught
in elementary religious schools as ibtida-i harig together with basic
Arabic grammar, speculative or scholastic theology (kalam), astronomy,
geometry and rhetoric.16
One of the most frequently used elementary textbooks was Isagogue
ag u g ) by al-Abhar. Alternatively, some other piece of writing was
(Is
used, for example Kafs Compendium of Logic by Hasan . hi
Kaf al-Aq . s.a r
that he prepared for his students, as well as some short commen-
taries. Secondary schools (dahil-madresa, tatimma, etc.),17 treated logic
as a compulsory subject, and it was taught using more comprehensive
works, such as al-Katibs The Sun Treatise (ar-Risala as-samsiyya) and
some of the commentaries on this work. The highest level of education
(sahn madrasas) did not treat logic as an independent subject, but it
was studied as a part of speculative theologyapologetic.18
An especially interesting and important issue is the use of logic for
the methodology of learning, as well as inquiring into the role of logic
in the educational system, although it indeed has kept the status of
an unavoidable subject on the curriculum, and its results could have
been oered to the educational system.
This issue was treated by numerous authors, among them especially
Carl Prantl, Adam Mez, G.E. Von Grunebaum, Josef Van Ess, Hans
Daiber, C.H.M. Versteegh, Dmitri Gutas, Oliver Leaman and others,
who have conveyed and interpreted dierent historical testimonies. The
most frequently quoted sources on this matter are the works of George
Makdisi, especially The Rise of Humanism in Classical Islam and Christian
West: With Special Reference to Scholasticism.
To summarize the interesting and important results for the needs of
this paper, it can be said that . teachingtadrs, in the didactical context,
prface et notes par Vincent Monteil. Seconde dition revue. Paris (1978), tome 2,
p. 892.
176 chapter five
taru), No 14/2. Cf.: Abderrahman el-Akhdhari (sic!), Le Soullam. Trati de logique. Traduit
de larabe par J.-D. Luciani, Alger, 1921., 78 p.
logic in the classical system of islamic sciences 177
21 Hasan Kafija Prusc ak, Izabrani spisi, page. 141 or Niz . am al "ulama #, manuscript,
, fol. 76 b.
22 Muhamed Muji c, Biografija Mustafe Ejubovica (Sejh Juje) [Biography of Mus-
tafa Ejubovic (Sejh Jujo)], Glasnik Vrhovnog islamskog starjesinstva [Gazette of High Islamic
Committee], Sarajevo, JanuaryMarch 1956, p. 13.
23 Esp. see: G. Makdisi, The Rise of Humanism, Chapter IV Tools of the humanist
and Chapter V The method of dictation, pp. 213216, as well as Madrasa and
Tadrs in: Encyclopaedia of Islam
178 chapter five
26 5,263 codices contain about 8,000 titles. Data from December 1991.
27 sic, Aristotelov OrganonForeword: Aristotel, Organon, Beograd, 1965,
B. Se
p. XII.
28 Ibid.
180 chapter five
29 See: - , ..
, pp. 127191.
31 See footnote 49, 1st chapter.
logic in the classical system of islamic sciences 181
must be defined according to their meaning, their form, and the place
they have. This answered a number of questions and presented a num-
ber of problems, to philosophers and logicians, and Arabic grammari-
ans, especially at the Basra Grammar School, which accepted such an
elementary conception of language,32 and to philosophers inspired by
Hellenic traditions.
As for the Arabic logicians, especially those from a later period,
succeeding Ibn Sna, they saw this issue and its clear solution as a
necessary preposition for approaching logic in general. As much as
logic was a preparation for approaching any other discipline, Essay on
Words, as an introduction to logic, had the same role in the approach
to logical theory. Therefore, it is not possible to find a single piece of
writing on logic (unless it is a fragment of another text) that does not
have this chapter as an introduction.33
How much attention was paid to this issue is shown by the fact that
the 14th century was the time of the development of a special discipline
called #ilm al-wad. # (science on terms) that aimed at defining the rela-
tion between form and language signs, especially general terms (species,
genus, etc.) and their concrete syntactical functions.34 Even balaga (elo-
quence), as a philological discipline in the Oriental-Islamic concept,
had sub-discipline ma #an whose main task was to grant logicalness of
speech.35
The Essay on Words implied these fundamental conceptual as-
sumptions, some of which were implicated and others explicated. Here
are some of them:
1. Language is a system of signs which has not only a communicative
function, but as it is the picture of reality which plays an active role
in forming of our cognition of this reality, it also has a cognitive
function.
2. Language and thought form unbreakable unity, therefore log-
ical research can be based solely on the analysis of language
that is a manifestation of thinking. Thinking is defined as unex-
pressed speech, speech that flows within mental words (alfaz.
, pp. 178191.
37 Aristotle, Categories, 4.
logic in the classical system of islamic sciences 183
41 Ibid.
42 See: C.H.M. Versteegh, Greek elements in Arabic linguistic thinking, Leiden, 1977,
XI + 243 pp.
43 Cf.: J. Wansbrough, C.H.M. Versteegh: Greek elements in Arabic linguistic thinking.
(Studies in Semitic Languages and Lingustics, VII) xi, 243 pp. + errata slip. Leiden,
1977, in: Buletin of the School of Oriental and African Studies, Vol. 41, No 2 (1978), pp. 372
373.
logic in the classical system of islamic sciences 185
events and terms.44 Proving the direct link between language and intel-
lect, strengthened by antagonism to the Kufa School, grammarians in
Basra tried to induct all the laws of language, and to bring them down
to rational and logical categories and laws, and prove that there were
no anomalies in language, but only rationally motivated aberrations.45
With these principals in mind, the grammarians of this school some-
times went to the extreme on some issues, such as searching for base
words (as.l) and defining severe paradigms for deduction. They labored
to discard those forms from the spoken language that would not fit
their structures. The question of consequences of this extreme severity,
as it is not in the nature of language to remain closed within previ-
ously defined frames and paradigms, but to be eternally revitalized and
refreshed as a part of life in general, remains open.
Such an outlook on language was formed very early, even before
the texts in logic by Arabic authors, so it is dicult to speak about
the direct influence of these texts on Arabic grammarians. However,
the influence of Aristotles On Interpretation (Peri Hermenias, or, in
Arabic, al-#Ibara) on the creation of Arabic grammatical system, at
least as inspiration for the first Arabic grammarians, is indisputable,
especially its first four chapters.46 The importance of the roles played by
Ibn al-Muqaa# (died 757 or 759), a famous grammarian and convert
from Zoroastrianism (Mazdaism), Hall (died 791),47 and his student
Sibawayh (died 786),48 in whose works Arabic grammar was given a
form of completed system, is indisputable.
The influence of logic on grammar became even more clear and evi-
dent in the later period. There was close cooperation between al-Farab
and Ibn as-Sarrag , a grammarian.49 However, it does not mean that
Arabic logicians did not comprehend the dierences between logic and
grammar. Al-Farab said: Logic has a lot in common with grammar.
However, they are dierent at the same time, as grammar gives the
50 Quoted from al-Farabs Ih. sa" al- #ulum, p. 18; also see: .. , -
, p. 281 and: H. Corbin, Historija islamske filozofije, p. 164.
51 See: I. Goldziher, Die Richtungen der islamischen Koranauslegung, Leiden, 1952, pp. 155
289. Parts of this book relating to the development of exegesis and dierent interpreta-
tions are given in translation to Bosnian in: N. Smailagic, Uvod u Kur"an, Zagreb, 1975,
pp. 135183.
52 #Abdullah b. al-#Abbas, see: Encyclopaedia of Islam, and I. Goldziher, Die Richtungen
, p. 160 and on.
53 Muhammad b. Gar
. r at.-Tabar
. , see: C. Brockelmann, GAL, G I, 142, 184, 189
and S I, 789, as well as: I. Goldziher, Die Richtungen, in: N. Smailagic, Uvod u Kur"an
, pp. 141143.
logic in the classical system of islamic sciences 187
IIme d., Paris, 1970, especially pp. 2178. Translated into Bosnian in: N. Smailagic,
Klasicna kultura, pp. 134176.
56 Ibid, pp. 155161.
57 Followers of the school of speculative theology Mu #tazila who were the first to deal
with speculative issues and connected the dogma of Islam with dialectical methods.
For more see footnote nr. 48, pp. 150155, and: H. Corbin, Historija islamske filozofije,
pp. 121128.
58 Ibid, p. 157.
59 Al-As#ar (Ab
u al-Hasan), al-Ibana #an us. ul ad-diyana, al-Qahira (Mas.r), 1348/1929
.
1930.
logic in the classical system of islamic sciences 189
60 In: Logic in Classical Islamic Culture, Edited by G.E. von Grunebaum, Otto Harras-
From its beginning to the era of modern logic, the history of logic has
always been the best indicator of the eternal scientific value and signif-
icance of Aristotles Organon, a tool without which today it is impos-
sible to imagine the further development of philosophy, science and
civilization in general. On the other hand, it is also an indicator of how
firm the foundations of Organon are, despite its evident deficiencies that
Aristotle himself was aware of. In spite of all the criticism by the new
non-Aristotelian system of logic, Aristotles analytic has not lost its
basic practical and scientific value. The reception of Aristotles Organon
among Arabs was an impetus for the development of philosophy and
science, but, as Windelband says, this meant that the Greek culture
came out from its national closure and stepped into the great collective
movement by which the peoples of the Old Age, inhabiting the coasts
of the Mediterranean Sea, exchanging and uniforming their ideas, was
transformed into a reciprocal spiritual life.
The history of logic acknowledges the main timeframe of its so called
Arabic period from the first translations of Aristotles works into Ara-
bic to when European philosophers and logicians (11501250) became
familiar with the works of al-Farab, Ibn-Sna (Avicenna) and Ibn-Rusd
(Averros) and with, until then, unknown to Aristotles worksLogica
nova (The New Logic). The contribution and the importance of Ara-
bic logic is great, not only for its part in keeping from sinking into
oblivion and its role as a transmitter, but also for its thought pro-
voking commentaries and interpretations of Aristotles works and the
works of other thinkers, as well as elaborating, completing and incor-
porating into the logical opus a number of extra-Aristotelian topics, the
creation of logical terminology, etc., which left a deep and lasting trace
in the medieval Western European, Renaissance, and even later philos-
ophy. On top of that, there are the works of the most important Ara-
bic philosophers and logicians inspired by Hellenism, characterized by
strong rationalistic tendencies in a broader sense. Their psychology was
characterized by an inclination for the empiric (rational empiricism), in
which the experiment, as one of the basic methods of research, plays
194 conclusion
1 The Opus Majus of Roger Bacon, Vol. III: Fratris Rogeri Bacon, Ordinis mino-
romOpus Majus. Pars primaCapitulum VI, p. 14, Oxford, 1900. (Reprint: Elibon
Cllasic)
2 Fridrih Engels, Dialectics of Nature. Introduction [Friedrich Engels, Dialektik der Na-
The study also showed that, in light of most issues treated here,
most of the logicians are in agreement to a certain extent, although
there were some initial dierences in understanding and explanations
of some logical issues in the very beginning of the development of logic
in Arabs. Certain extra-Aristotelian topics, treated in a narrower or
broader way, such as the elaboration of singular judgments in the man-
ner of stoics, the development of conditional (conjunctive and disjunc-
tive) judgments, the elaboration of the 4th syllogistic figure, the indica-
tion of a possibility of predicate quantification, the presentation of some
laws of judgment, etc. Some of these, indicated by the Megara and stoic
school philosophers, are only a confirmation of that continuity. All of
this shows clearly that history of logic in its Arab period (including
also the Ottoman period) or more exactly logic of the Arabic idiom,
can righteously be regarded as its post-Hellenistic period.
Although the presentation of some of the material in this book antic-
ipates some of the conclusions regarding validating the texts by Bosniac
authors, it need be said that, according to the analysis and compari-
son of the vast number of texts included in this study, that the work
of Hasan
. hi
Kaf al-Aq . s.ar is the most prominent among the works of
the textbook character. This is especially so in the case of Kafs Com-
pendium of Logic, a typical textbook by form and contents, where inter-
pretations, answers to the most important questions and basic defini-
tions are given in a very condense, but logical and systematical way.
There is also the textbook titled Commentary on Isagogue by Mus.t.afa
Ayyub-zade al-Mostar. Among the commentaries, The New Commen-
tary on The Sun Treatise by Mus.t.afa Ayyub-zade al-Mostar is specific
for its comprehensiveness, its systems, its excellent linking of the basic
text and literature with the authors own opinions and views. However,
as logic was reduced to the narrow frame of educational needs and, on
the other hand, as philosophy itself was put within a narrow space
except for a few cases when some philosophers, although of limited
capacities, turned themselves to actual social, economical, intellectual
and moral problems, having thus a connection with a real social and
political lifethose texts in logic were similarly far from the milieu in
which they appeared, from its problems which needed solving. Foreign
vocabulary and terminology contributed even more to the discipline
being understood only by highly educated individuals, and inaccessible
to a broader public.
This book also tries to show the evidence of influences that logic
had on theology and laws, as well as on grammar and vice versa.
200 conclusion
"
t
tbt itbat, armation. Often: gab (see).
tlt at, triple, tripartite. Qadiyya tulatiyya, tripartite judgment (with
tul
subject,
.
predicate and copula), see qad. iyya.
tny tuna", dual, bipartite. Qad. iyya tuna"iyya, bipartite judgment, see
qadiyya.
.
istitna", exclusion, separation, partition.
istitna": Qiyas istitna", separated syllogism, see qiyas.
g
h.
h
. gg h. ugga, proof, argument; proving, argumentation.
hdd
. h. add, (1) definition. Hadd . h. aqq, actual definition (definitio quid rei);
h. add tamm, complete definition (seldom h. add kamil, complete, perfect
definition); h. add lafz . , nominal definition; h. add naqis. , incomplete
definition. See qawl sarih. and ta#rf. (2) Term, notion (of syllogism).
Hadd
. as. gar, minor term; h. add mustarak, common (medium) term; h. add
akbar, major term; h. add awsa.t, middle term. (3) Limit.
hds
. h. ads, intuition (meaning intellectual perception, fast revelation of the
medium term, wit, contrary to musahada (see), immediate perception
through senses).
h. adsiyyat, intuition based knowledge (cognitio intuitiva), intuitive (see
h. ads).
hrf
. h. arf, particle (in logic often as: adat, see); letter.
hss
. h. assa, pl. h. awass, sense. Haw. ass ba.tina, internal sense; h. awass z
. ahira,
external sense.
h. iss, sense, feeling; perception. Also: ih. sas. Hiss . ba.tin, internal sense;
h. iss z. ahir, external sense.
mah. sus, sensible.
mah. susat, sense based knowledge (conviction) (type of yaqniyyat, see).
ih. sas, sense, feeling; perception. Also: h. iss.
h. s.r h. as. r, limitation, determination of quantity; restriction.
mah. s. ura, defined, quantified proposition.
Opposite: muhmala (see).
h. s.l muh. as. s. al, negative term (ism) which implies negation, although in
form it is positive, e.g. blind (implies the negation of seeing, though it
is grammatically positive). Opposite: gayr muh. as. s. al, see ma#dul.
h
hbr
g
habar, statement, declaration.
harig, extern; exterior.
hr
harig, external; objective. Opposite: dihn, (see).
hassa, property; proper (proprium).
hs.s.
has. s. , special, particular (as synonym for more often used guz", see).
has. s., same as hass (see).
ma.h. sus, individual,
. . personal. Qadiyya mahsusa, special, particular
. . . . .
judgment (premiss). See sahs. iyya.
ht.b hi.taba (hat.a ba), (1) rhetoric(n.), oratory. (2) Rhetoric (Aristotles
work).
hitab, rhetoric (adj.). Qiyas hi.tab, rhetoric syllogism.
mu. htalit, mixed, combined (syllogism).
hl
.
t .
dierence,
See qiyas.
hlf hulf, opposition; absurd. Qiyas al-hulf, syllogism of
contradiction, syllogism per impossible, absurd (deductio ad
absurdum). Seldom: al-qiyas bi al-hulf.
ihtilaf, dierence, inequality (meaning close to hulf, see).
muhtalif, dierent, inequal. Muhtalifan, two disparate (terms).
hyl
hayal, thinking; vision; image; imagination.
hayyala, to inspire feelings; to convince.
muhayyilat, suggestive (imaginativa), which inspire visions.
d
madlul, significated.
dwr dawr, circle; vicious circle (circulus vitiosus). See qiyas ad-dawr.
dawran, revolution, revolving; also: qiyas ad-dawr (see).
208 glossary of logical terminology
d
dhn dihn, spirit; mind, intellect; understanding.
dihn, spiritual; mental. Opposite: harig (see).
dwy dat, essence. Qadaya dawat al-giha, modal
judgment, see qadaya and
giha. .
dat, essential.
r
rbt. rabi.ta, copula.
rdd radd, reduction. Radd al-qiyas, reduction of syllogism.
rdf muradif, synonym. Often: mutaradif (see).
mutaradif, synonym.
rsm rasm, description. Rasm tamm, complete description; rasm naqis. ,
incomplete description.
rkb tarkb, synthesis.
murakkab, complex (word, syllogism); synthetic. Murakkab tamm,
completely complex; murakkab gayr tamm, incompletely complex.
r.turqa, rhetoric; see hi.taba. Aristotles work Rhetoric.
z
s.
s.dr mus. adara, request, postulate. Mus. adara #ala al-ma.tlub, petitio principii
(logical error in argumentation; lack of, and need for argumentation
grounds), petition of principle.
s.dq s. idq, truth, veracity. Opposite: kidb (see).
tas. dq, assent, assessment; judgement. See idrak.
d.
ddd
. d. idd, contrary; contrast; contrariness.
tad. add, mutual opposition, contrariness. (Sometimes this term
denotes the subcontrariness relations, but it is often described as:
al-qad. iyyatan ad-dahilatan tah. ta at-tad. add, two subcontrary judgments).
drb d. arb, mode, modus (of syllogism). Darb muntig, productive, conclusive
. . .
modus; d. arb #aqm, unproductive modus (that does not lead to
conclusion). Seldom: qarna (see).
drr
. d. arur, necessary. Qad. iyya d. aruriyya, necessary judgment (premiss). See
wagib.
dmn
. tad. ammana, to contain, to include, to be consisted of.
tad. ammun, contents; implication. Dalala bi at-tad. ammun, meaning by
contents, see dalala.
dyf
. id. afa, relation (category, also: mud. af, see); gr. genitive relation.
id. af, relative, conditioned (in relation to something).
mud. af, relation (category, also: id. afa); gr. noun defined by another in
genitive.
tad. ayuf, relativity; correlation.
mutad. ayif, correlative; correlate.
t.
z.
znn
. zann,
. opinion, thinking, believing, seeming, feeling.
mazn
. nat, judgments (premisses) based on thinking, believing;
u
presumptions (type gayr yaqniyyat, see).
glossary of logical terminology 211
#arad., accidental.
#rf ma#rifa, cognition, knowledge.
ta#rf, pl. ta#rfat, explanation, explication (also: qawl sarih. , v.);
definition (in broader sense includes both h. add, see, and rasm, see).
#illiyya, causality.
#lm #ilm, knowledge, cognition; science.
#umum, generality.
#ns.r #uns. ur, pl. #anas. ir, element. See us. tuqs.
#ny ma#na, pl. ma#an(in), idea (in broader sense); sense; meaning;
signification.
#yr mi #yar, measure, norm. Mi #yar al- #ulum, logic (measure of science).
212 glossary of logical terminology
maqulat, categories.
qwy quwwa, strength, power, force; ability, potential. Bi al-quwwa,
potential. Opposite: bi al-fi #l (see), actual.
qys qiyas, (1) syllogism. Qiyas iniyy (qiyas al-in), see burhan; qiyas burhan,
demonstrative syllogism; qiyas istitna", separate (separated) syllogism;
qiyas gadal, dialectical syllogism; qiyas hi.tab, rhetorical syllogism; qiyas
al-hulf, syllogism per impossible, absurd (deductio ad absurdum);
qiyas ad-dawr, circular syllogism (circulus in probandocircle in
argumentation); qiyas al-musawat, syllogism in equality (mathematical
syllogism); qiyas muqassam, divided syllogism; qiyas murakkab, complex
syllogism, polysyllogism; qiyas sufis.ta", sophistical syllogism; qiyas
d. amr, shortened syllogism (entimem); qiyas mugali.t, sophistical
syllogism (also: sufis.ta"); qiyas iqtiran, connected syllogism; qiyas kamil,
perfect syllogism; qiyas gayr kamil, imperfect syllogism; qiyas man.tiq,
logical, deductive syllogism; syllogistics; qiyas sar.t, conditional
syllogism. (2) Qiyas, title for Aristotles Analytics (analysis through
syllogism).
214 glossary of logical terminology
m
mahiyya,
essence; essential quality of something (quidditas); quiddity.
mty mata, when?; tense (category), also: zaman (see).
mtl mital, example.
tl, analogy, analogy based conclusion, reasoning by analogy.
tam
atala, similarity, equality, analogy, also tamtl (see).
mum
mutam atil(un), mutually similar, analogue.
mdd
madda, matter. Opposite: s. ura (see), contents (of syllogism).
madd, material.
mkn imkan, possibility.
mumkin, possible; gayr mumkin, impossible. Qad. iyya mumkina has. s. a,
specially possible judgment (premiss); qad. iyya mumkina #amma,
generally possible judgment.
mlk milk, property; possession(category); having.
glossary of logical terminology 215
hml muhmal, indefinite (by quantity); qad. iyya muhmala, indefinite (unquan-
tified) judgment (proposition, premiss). Opposite: qad. iyya mah. s. ura,
(see).
hayula, matter; first matter; hyle. See madda.
hayulan, material. #Aql hayulan, material intellect.
216 glossary of logical terminology
Sources
Manuscripts
Hasan
. Kaf al-Aq hi
. s.a r, Muhtas. ar al-Kaf min al-man.tiq, manuscripts: Orijentalni
institut u Sarajevu (OIS), R 591/1; Orijentalna zbirka HAZU u Zagrebu
(OZ HAZU), N 173 and Gazi Husrev-begova biblioteka u Sarajevu (GHB),
3407.
h. Muhtas. ar al-Kaf min al-man.tiq, manuscript: University Library Cam-
Isti, Sar
bridgeEngland, Ms. Or. 541. (8).
Ibrahm b. Ramad . an, Ta#lqat #ala Sar h. as-Samsiyya,
manuscript: GHB, R
4043.
Muhammad
. b. Musa #Allamak, Sar h. ar-Risala as-samsiyya, manuscripts: Bib-
liothque dAlger, N 522; OZ HAZU, N 1511; Emanet Hazinesi Kitaplg,
Istanbul, N 1970; OIS, R 698 (incomplete); Kliment Ohridski, Skopje,
MSAII 209/2 (incomplete).
Muhammad
.
b. Mus.t.afa al-Caynaw agug, manuscripts:
, Fath. al-asrar f sarh. Is
Arhiv Hercegovine u Mostaru, R 138; OIS, R 933; GHB, R 219 and 3439
and OZ HAZU, N 1243.
Muhammad
. b. Yusuf al-Bosnaw, Fath. al-asrar f sarh. Is agug f #ilm al-man.tiq,
manuscript: OZ HAZU, N 797/III.
Mus.t.afa b. Yusuf Ayyub-zade al-Mostar, Sar h. Is h #ala ar-Risala al-
agug, (Sar
Atriyya f al-man.tiq); autograph: OIS, R 2379; edition: Istanbul, . 1316/1898
1899.
, as-Sar h. al-gadd #ala as-Samsiyya
f al-man.tiq, autograph: GHB, R 793;
manuscript: OZ HAZU, N 1407/II.
, H . asiya mufda li al-Fawa"id al-Fanaryya #ala ar-Risala f al-man.tiq, auto-
graph: OZ HAZU, N 198.
, Sar h. Tahdb al-man.tiq wa al-kalam, autograph: OIS, R 4668; manuscript:
OZ HAZU, N 412.
Uzicawal, Fadil, h. matn Is
. Sar agug, manuscript: OZ HAZU, N 728.
Detailed description of this manuscript is given in chapter II.
Literature (selection)
Other literature
agug, al-Qahira, 1916.
al-Abhar, Atruddn, Is
Afnan, Soheil M., Philosophical terminology in Arabic and Persian, Leiden, 1964.
220 sources and literature
Black, Deborah L., Knowledge (#ilm) and certitude (yaqn) in al-Farabs Epis-
temology, Internet: http://philosophy.utoronto.ca/documents/cvs/works/
1130607320.pdf (Last visit: May 3, 2006)
, Logic and Aristotles Rhetoric and Poetics in Medieval Arabic Philosophy, Brill,
Leiden, New York, Kobenhaven, Kln, 1990.
Bochenski, I.M., Formale Logik, FreiburgMnchen, 1956.
Boer, T.-J., de, Geschichte der Philosophie im Islam, Stuttgart, 1901.
, ..,
, , 1965.
Boskov, Vanco, Dragocjeni rukopisi. Turski dokumenti u franjevackim samos-
tanima u Bosni i Hercegovini. Odjek, god. XXXII, Sarajevo, 115. januar,
1979, br. 1, pp. 14 and 21.
Bosnjak, Branko, Sistematika filozofije, Zagreb, 1977.
Brhier, Emile, La Philosophie du Moyen ge, nouv. d., Paris, 1949.
Brida, Marija, Problemi djela Peripateticae disputationes Jurja Dubrovcanina,
Prilozi za istrazivanje hrvatske filozofske bastine, br. 12, Zagreb, 1975, pp. 151
184.
, Spor Jurja Dragisica i Cesara Cremoninija o formama Elemenata,
Prilozi za istrazivanje hrvatske filozofske bastine, br. 78, Zagreb, 1978, pp. 3983.
Brockelmann, Carl, Geschichte der arabischen Litteratur. 2, den Supplementbnd
angepate Auflage. Vol. 1. 2. Supplementband 13. Leiden, 19371949.
Brunschvig, Robert Logic and Law in Classical Islam, in: it Logic in Classi-
cal Islamic Culture. Edited by G.E. von Grunebaum, Otto Harrassowitz
Wiesbaden, 1970, pp. 920.
Buhi, Kamil, Arapski radovi jugoslovenskih pisaca. Unpublished doctoral disserta-
tion defended at the University of Belgrade in 1963 (Library, nr. RD 1452).
Corbin, Henry, Historija islamske filozofije [Histoire de la philosophie islamique], sv.
III, Sarajevo, 1987.
Dadic, Zarko, Prirodnofilozofski rukopisi u franjevackim samostanima u Za-
dru, Varazdinu, Kosljunu i Kamporu, Prilozi za istrazivanje hrvatske filozofske
bastine, br. 34, Zagreb, 1976, pp. 177188.
Daiber, Hans, Bibliography of Islamic philosophy. Vol. 1: Alphabetical List of Pub-
lications; Vol. 2: Index of Names, Terms and Topics. Brill, Leiden, Boston,
Kln, 1999.
, Lateinische bersetzungen arabischer Texte zur Philosophie und ihre
Bedeutung fr die Scholastik des Mittelalters. Stand und Aufgaben der
Forschung. In: Recontres de cultures dans la philosophie mdivale. Traductions et
traducteure de lantiquit tardive au XIVe sicle. Louvain-la-NeuveCassino, 1990,
pp. 203250.
ElamraniJamal, A., Logique Aristotlicienne et grammaire arabe, Pariz, 1983.
Ess, Josef van, The Logical Structure of Islamic Theology in: Logic in Clas-
sical Islamic Culture. Edited by G.E. von Grunebaum, Otto Harrassowitz
Wiesbaden, 1970, pp. 2150.
al-Farab, Ih. sa" al- #ulum, al-Qahira, 1367/1948.
-, , -, 1975.
al-Farab, Risala f al- #aql, d R.P. Bouyges. Bibliotheca arabica scholasticorum;
Serie arabe, t. VIII, fasc. I, Beyrout, 1938.
222 sources and literature
- , , , 1975.
Filipovic, Nedim, Uticaj islama na bosansko-hercegovacko tlo, Radio-Sara-
jevoTreci program, god. IV, Sarajevo, 1975, br. 9, pp. 6584.
, .. , .., - , -
, 1975.
Gardet, Louis, LIslam. Religion et communaut. Paris, 1967.
, La pense religieuse dAvicenne (Ibn Sna), Paris, 1951.
Gardet L. et G.C. Anawati, Introduction la thologie musulmane. Essai de tholo-
gie compar. 2e d., Paris, 1970.
Gtje, Helmut, Averroes als Aristotelskommentator, ZDMG, Wiesbaden,
1964, Bd. 114, Heft 1, pp. 5965.
Gtje, Helmut und Gregor Schoeler, Averroes Schriften zur Logik. Der ara-
bische Text der Zweiten Analytiken im Grossen Kommentar des Averroes,
ZDMG, Wiesbaden, 1980, Bd. 130, Heft 3, pp. 557585.
al, Abu H
al-Gaz . amid, Mi #yar al- #ilm f fann al-man.tiq. Ed. #Al Bu Malham,
Beirut, 1927.
, Tahafut al-falasifa. Ed. Maurice Bouyges: Algazel: Tahafot Al-Falasifat. Bey-
routh, 1927. Croatian translation by Daniel Bucan: Nesuvislost filozofa, Za-
greb, 1993.
Gilson, tienne, Avicenne et le point de dpart de Duns Scot, Archives
dHistoire doctrinale et littraire du Moyen ge, Paris, 1927, II, pp. 89149.
, La philosophie en Moyen ge, des origines patristiques la fin du XIV sicle, 3e
d., Paris, 1947.
Goichon, A.-M., Introduction Avicenne. Son Eptre des dfinitions (traduction avec
notes), Paris, s.a.
, La distinction de lessence et de lexistence daprs Ibn Sna (Avicenne), Paris, 1937.
, La philosophie dAvicenne et son influence en Europe Mdivale, 2e d., Paris,
1979.
, Lexique de la langue philosophique dIbn Sna (Avicenne), Paris, 1938.
, Ibn Sna (Avicenne): Livre des directive et remarques (Kitab al- #Isarat wa al-
tanbhat). Traduction avec intoduction et note. BeyrouthParis, 1951.
Goldziher, Ignaz, Stellung der alten islamischer Ortodoxie zu den antiken
Wissenschaften, Abhandlungen der Kniglichen Preussischen Akademie der Wis-
senschaften (Philosophisch-historische Klasse), Jahrgang 1915 (Berlin, 1916),
pp. 346. Reprint: I. Goldziher, Gesammelte Schriften V, Hildesleim, 1973,
pp. 357400.
, .., (VIIXII .),
, 1960.
, ,
, 1966.
ga n, Ta#rfat, s.l. (Istanbul),
al-Gur 1241/1825.
Gutas, Dimitri, Avicenna and The Aristotelian Tradition. Introduction to Reading
Avicennas Philosophical Works, Brill, Leiden, New York, Kobenhaven,
Kln, 1998.
, Greek Thought, Arabic Culture. The Graeco-Arabic Translation Movement
in Baghdad and Early #Abbasid society (2nd4th/8th10th centuries), New
YorkRoutledge, 1998.
sources and literature 223
Janssen, Jules, An Annotated Bibliography on Ibn Sna (19701989) including Arabic and
Persian publications and Turkish and Russian References, Leuven, 1991.
, An Annotated Bibliography on Ibn Sna. First supplement (19901994). Leuven
La Neuve, 1999.
Jelinic, Julijan, Kultura i bosanski franjevci, Sarajevo, 1912.
Jolivet, Jean, La philosophie mdivale en Occident, Histoire de la Philosophie
1. Ecyclopdie de la Pliade. Paris, 1969.
Jolivet, J., Lintellect selon Kindi, Leiden, 1971.
Jourdain, Amable, Recherches critiques sur lge et lorigine des traductions latins dAris-
tote et sur les commentaires grecs ou arabes, employs par les docteurs scolastiques, Paris,
1843. Nouvelle d. revue et augmene par Charles Jourdain, New York,
1960.
Kant, Immanuel, The Critique of Pure Reason, Translated by J.M.D. Meiklejohn,
eBooks@Adelaide, 2004
Karsulin, Girardi Mihaela, Problem spoznaje u peripatetickim istrazivanjima
Matije Frkica, Prilozi za istrazivanje hrvatske filozofske bastine, br. 12 (1718),
Zagreb, 1983, pp. 77109.
Kemura, S., Sarajevske muftije od 9261519. do 13341916, Sarajevo, 1916.
Klima, Gyula, The Medieval Problem of Universals, in: Stanford Encyclopedia
of Philosophy. Internet: http://plato.stanford.edu/entries/universals-medie-
val/ (Last visit: may 5, 2006)
Kneale, William and Martha, The Development of Logic, Oxford, 1962.
Krstic, Kruno, Poceci filozofije u Hrvatskoj, Prilozi za istrazivanje hrvatske
filozofske bastine, br. 12, Zagreb, 1975, pp. 1120.
Ladan, Tomislav, Marulicev Syllabus, Prilozi za istrazivanje hrvatske filozofske
bastine, br. 12, Zagreb, 1975, pp. 185232.
Lameer, Joep, Al-Farabi and Aristotelian SyllogisticsGreek Theory and Islamic Prac-
tice, Brill, Leiden, New York, Kln, 1994.
Lejewski, Czeslav, Anticka logika, in: Historija logike. Uredio A.N. Prior, Za-
greb, 1970, pp. 930.
Lvi-Provenal, E., La Civilisation arabe en Espagne, 3e d., Paris, 1961.
Ljubovic, Amir, Kafijin kompendijum iz logike, Dijalog, 12, Sarajevo, 1980,
pp. 124134.
, Nekoliko podataka o logickim spisima na arapskom jeziku kod nas,
Filozofska istrazivanja, VI, 3, Zagreb, 1986, pp. 787792.
, Sirenje arapsko-islamske filozofije u nasim krajevima, POF, 41/1991,
Sarajevo, 1991, pp. 310328.
, Djela Bosnjaka iz logike na arapskom jeziku, POF, 4243/19921993,
Sarajevo, 1995, pp. 69102.
Logic in Classical Islamic Culture. Edited by G.E. von Grunebaum, Otto Harras-
sowitzWiesbaden, 1970.
- , : ..
, , 1981.
Madkour, Ibrahim, Al-Farab, in: Historija islamske filozofije. Ed. M.M. Sharif,
Zagreb, 1990, pp. 445471.
, Duns Scot entre Avicenne et Averros, Mlanges de lInstitut Dominicain
dtudes Orientales, Le Caire, 1967, 9, pp. 119131.
sources and literature 225
Zdralovi
c, Muhamed, Prilog poznavanju djela Sejh Juje, Hercegovina, I, Mos-
tar, 1981, pp. 119137.
, Djela Hasana Kafija Pruscaka u Orijentalnoj zbirci JAZU, Zivot,
Sarajevo, septembar 1977, br. 9, pp. 289303.
INDEX OF PERSONAL NAMES
Absolute (judgment), 95, 95n156, 115n232, 116, 162, 190, 198, 209,
117, 118, 122, 123 214
Absolutely particular, 77 Ante res, 80, 81, 214
Abstract, 66, 80n101, 132, 139, 205 Antecedence, 91, 110, 111, 205, 212
Abstraction, 63, 66, 67, 79, 80, Antistrfon, 97n164
80n101, 205, 215 Ant thesis, 97n163, 215
Acceptable premisses, 128, 128n295, Apodictic (apodeictic syllogisms), 29,
212 39, 43, 47, 49, 53, 55, 117, 118, 121,
Accepted judgments, 100, 123, 128, 123, 130, 130n306, 133, 141, 164,
128n295, 208 198, 204, 209
Accidence, 38n41, 62, 77, 77n86, 84, Apparently known premiss, 130
85, 127, 211, 214, 216 Apparently true premiss, 130
Accident, 39, 61, 211 Archetype, 80n100
Accidental, 77, 132, 211, 216 Argument, 16, 33, 46n59, 62, 115,
Acquired intellect, 66, 66n34, 211, 116, 117n238, 123, 127n292,
212 128n295, 128n297, 130n310, 161,
Active intellect, 64, 65, 65n29, 66, 184, 185n46, 188, 189, 206, 208
211 Argumentation, 114n231, 116, 121,
Active intelligence, 66, 156 121n263, 122, 129, 130, 163, 178,
Actual (disjunctive judgment), 90 187, 188, 204, 206, 208, 209, 213,
Actual definition, 83, 206 214
Actual existence, 80, 157 Ars Nova, 146
Actual intellect, 65, 66n34, 211 Ars Vetus, 146
Actual meaning (signification), 74, Assent (assessment), 209
158, 206 Assertions, 29, 46, 47, 62, 63, 68,
Actually, 66, 102, 110 85n118, 86n121, 87, 116, 134
Adaequatio intellectus et rei, 87 Assertoric (judgment), 95, 95n156
Adequacy, 70, 87, 210 Attribute, 88, 88n128
Aequivocus, 73n65 Attribution, 86, 88n128, 92n146,
Armation, 71n55, 8688, 95n157, 104n192, 208
98, 108, 110, 205, 216 Attributive (judgment), 88, 88n128,
Armative (judgment), 88n128, 91 104n193, 206
94, 97n165, 97n166, 98, 98n174, Axiom, 43, 44, 66, 98, 103, 118, 124,
106, 108, 108n209, 162, 205, 213, 124n321, 135, 204
214, 216
After plurality (Lat. Post res), 80 Barbara (modus), 115
Amphiboly, 132 Before the plurality (things, Lat.
Analogous, 133, 157 Ante res), 80, 166, 214
Analogy (reasoning by analogy), 15, Bipartite (judgment), 91, 91n139,
43, 62, 99, 100, 100n180, 113, 115, 205, 213
238 index of english logical terms
Bramantip (modus), 108n206, Conception, 29, 30, 46, 47, 62, 63,
108n209 68, 134, 155, 181
Conceptualism, 79, 156
Calemes (modus), 108n208 Concluding, 99, 100, 134, 141, 215
Camestres (modus), 106n200 Conclusion, 4, 15, 30, 35, 41, 43, 46,
Categorematic (sign), 93, 157, 158 47, 51, 53, 57, 85, 96106, 108
Categorical (judgment, proposition, 118, 120124, 127133, 135n324,
premiss), 35, 42, 43, 47, 71, 8891, 140, 142, 150, 156, 164, 178, 179,
94, 102104, 110, 111, 161, 162, 187, 210, 214, 215
208, 213 Conclusion based on the absurd,
Categorical (syllogism), 15, 43, 71, 111, 112, 207, 219
102, 102n188, 104, 104n192, Condition, 15, 43, 78, 88n129, 89,
104n193, 109, 206 91, 106, 108, 114, 131, 209
Categories, 11, 14, 17, 18, 38n41, 72, Conditional (judgment, proposition,
73n67, 74n69, 7682, 145, 151, premiss), 15, 35, 42, 43, 47, 8891,
152, 154, 158, 159, 171, 180, 182, 93, 95n154, 98, 101, 104, 110, 142,
182n37, 184, 185, 213, 220 161, 204, 209
Causal argumentation, 119n252, 121, Conditional (syllogism), 47, 121, 204,
204, 214 209, 213
Causality, 116, 121, 135, 135n332, Conditional argumentation, 121,
211 121n263, 204
Cause, 66, 116122, 127, 130n307, Conditional-conjunctive (judgment,
133, 134, 139, 149, 166, 190, 211 proposition, premiss), 15, 89,
Cesare (modus), 106n198, 147n15 91, 104, 109, 122n265, 142, 199,
Changeable being, 167 213
Changeable body, 167 Conditional-disjunctive (judgment,
Circle, 92n116, 115, 127, 207, 213 proposition, premiss), 15, 89, 91,
Circulus vitiosus, 115, 116, 207 104, 109, 111, 142, 199, 213
Closer dierence, see: Dierentia Congruent, 81, 208
specifica Connected (syllogism), 35, 43, 47,
Closer genus, see: Genus proximum 101, 102, 104, 213
Cognition, 58, 6165, 67, 79, 79n94, Consequence, 91, 101n182, 108, 110,
80, 120n254, 132, 134, 147, 157, 111, 127, 161, 205, 214
160, 163, 179, 181, 187, 194, 207, Consequential meaning (significa-
209, 211 tion), 70, 207, 214
Common, 73, 73n67, 101, 118, 206, Content (of premiss, syllogism), 35,
209, 211 101, 101n184, 116, 130n210, 131,
Complete definition, 84, 206 134, 135, 209, 210, 214
Complete description, 84, 208 Contingency, 15, 95, 95n156, 96, 142,
Complete induction, 113, 114, 115, 216
212 Contradiction, 82, 97, 97n163,
Complex (syllogism), 43, 111, 112, 98n174, 112, 113, 127, 135n324,
119n251, 161, 208, 213 207, 212, 215
Complex (word), 71, 71n56, 87, 182, Contradictoriness (judgments,
204, 208, 214 propositions, premiss), 42
Comprehension, 47, 186, 212 Contraposition, 42, 47, 98, 98n174,
Concept, 209 211, 215
index of english logical terms 239
84n112, 85, 92, 100, 119n251, 138, Harmonic (congruent), 81, 208
139, 149, 155, 208, 214 Harmonic (word), 73
Essential, 77, 208, 212, 214 Harmonic meaning (signification),
Example, 62, 99, 115, 115n232, 70
115n234, 214 Hermeneutics (al-#Ibara, Bar
Exceptive (judgment), 102 armniyas), 14, 211
Existence in words, 157 Higher species, 78, 215
Experience based knowledge, 43, Homonym, 72, 73n67, 132, 208, 209
119, 119n252, 205 Homonymy, 132, 209
Experiment based knowledge, 43, Horisms, 134, 138, 160
119, 205 Hros, 104n195, 138
Explicative discourse (speech), 62, Hti, 122, 122n265, 122n266
209, 213 Hypographe, 83
External senses, 119, 206, 207 Hypothesis, 184, 212, 216
Hypothetical (judgment), 89, 90, 93,
Fallacia disjunctionis, 116 94
Fesapo (modus), 108n206, 108n208 Hypothetical (syllogism), 15, 102,
Figurative (meaning, signification), 102n188, 103, 144, 182
74, 205, 207 Hypothetical conjunction, 89
Figure (figures of syllogism), 35, 43,
52, 52n78, 54, 56, 85, 104110, Idea, 39, 42, 49, 63, 67, 68, 70, 73,
115, 116, 128n297, 131, 142, 162, 74, 7981, 156, 209, 211, 212
162n61, 163, 198, 199, 209 Identity, 81, 166
First knowledge, 118 Implication, 70n52, 91, 160, 161,
Five skills, 116, 117, 164 210
Five universal terms, 29, 30, 39, 47, Impossible (judgment), 95, 95n157,
53, 61n15, 68, 214 106, 207, 213216
Form, 45, 58, 64, 80, 80n100, In plurality (Lat. In rebus), 80
92n146, 116, 131, 138, 139, 209 In rebus, 80, 81, 214
Fresison (modus), 108n208 Incomplete conversion, 98, 98n169
Incomplete definition, 84, 206
General accident (accidence), 61 Incomplete description, 84, 208
General notion(s), 75, 76, 77n86, Incomplete disjunction, 116
7981, 99 Incomplete induction, 113115, 212
Generally accepted knowledge, 134 Incompletely complex, 71
Generally known judgments, 209 Indefinite (judgment), 88n128, 92,
Generally possible (judgment), 29, 92n146, 93, 215
95n158, 214 Indisputable (safe knowledge), 43,
Genus, 38n41, 39, 70n52, 73, 76 113, 113n230, 116118, 120n258,
78, 78n88, 81, 84, 114, 132, 156, 141, 198, 216
158160, 181, 205, 214 Individual, 35, 61, 77, 78, 80, 92,
Genus logicum, 81 92n146, 93, 112, 113n228, 115, 156,
Genus mentale, 81, 205 205, 207, 209, 213, 214
Genus minor (lower), 78, 205 Induction, 43, 47, 62, 99, 100, 113,
Genus naturale, 81, 205 113n228, 114116, 128n297, 160,
Genus proximum, 78, 84, 205 162, 196, 204, 212
Given name, 71, 71n56, 73 Inductive, 15, 113n228, 114, 142, 159
index of english logical terms 241
130n310, 134, 135, 164, 176, 188, Scientific knowledge, 114n230, 117,
189, 204, 206, 207 118, 118n242, 123, 130n306, 132,
Proper (judgment), 92 133, 141, 164166
Properly possible (judgment), 95, Second intention, 158
95n158 Sense, 61, 63, 66, 118n248, 119n251,
Property (proper), 38n41, 39, 65n31, 119n252, 206, 211
77, 207, 214, 215 Sense based knowledge, 119, 206
Proposition, 43, 71, 71n55, 87, Sensible, 63, 167, 206
92n146, 96, 120, 120n258, Sensible things, 167
120n259, 121, 135n324, 205, Separable accidence, 77, 77n86, 211
206, 208, 211, 212, 214 Separate (separated, disconnected
216 syllogism), 35, 43, 47, 101, 103,
Proprium, 76, 207 104, 110, 205, 213
Si (argumentation), 121
Quality (of judgment, proposition), Sign, 6870, 93, 158, 181, 182, 207
87, 88, 91, 97n167, 98, 98n174, Significated, 68, 207
106, 108, 115n232, 131, 207, 208, Signification (meaning), 35, 206,
213, 214 207, 210, 211, 214
Quantification of predicate, 93, 94, Significator, 68, 207
158, 162, 199 Simple (idea, word, judgment),
Quantified (judgment), 92, 92n145, 42, 61, 71, 71n56, 157, 204, 212,
208, 213, 215 214
Quantifier, 92n146, 93, 94, 138, Singular (judgment), 93, 142, 199,
208 209, 213
Quantity (of judgment, proposition), Sophism, 129, 130, 130n307,
42, 88, 9294, 106, 131, 177, 206, 130n309, 132, 208, 212
214, 215 Sophistic (sophistical syllogism), 14,
Quattuor modi, 96 29, 39, 44, 49, 54, 55, 101n184,
Quia (argumentation; quia est), 121, 117, 122, 129, 130, 130n306,
210 130n309, 132, 137, 151, 158, 164,
Quick wit, 120, 120n256 165, 198, 208, 209, 212, 213
Quidditas, 77n87, 214 Sorites, 112
Quinque voces, 38n41, 209 Soul, 6467, 80, 138, 215
Species, 38n41, 39, 73, 7678, 153,
Rational thinking, 1, 119n254 159, 160, 181, 214, 215
Rationing, 153, 155, 158 Specific dierence, 70n52, 84, 117,
Real supposition, 158 167, 212
Realism, 79, 145, 155157 Spirit, 49, 62, 62n19, 63, 156, 208
Reality, 67, 73n64, 74n76, 78, Spiritual existence, 157
79n94, 87, 121, 179, 181, 183, Spoken (sign, signification,
208 meaning), 69, 69n43, 69n44,
Reduction, 109, 109n211, 204, 208 69n45, 70, 72, 157, 182, 207, 211,
Reduction of syllogism, 15, 109n211, 214
208 Sub-altered (judgment), 97, 97n167
Reflection, 85, 184, 212 Sub-alternation, 97, 97n166
Relation, 8790, 9698, 103, Sub-contrariness, 97, 97n166
104n194, 133, 210, 215 Sub-contrary (judgment), 97, 97n166
244 index of english logical terms
Subject, 70n51, 8795, 98, 98n174, The first principles, 65n31, 69, 135,
101, 104, 105, 112n221, 118, 204
122n265, 140, 157, 158, 162, Theoretical truth, 117
162n61, 163, 205, 206, 210, 213, Thinking, 1, 4, 5, 13, 21, 58, 59, 61,
215, 216 62, 62n19, 66, 67, 72, 80, 88, 99,
Subordination, 81, 97n167, 133 113n228, 119n251, 123, 136, 141,
Substantial form, 80n100 143, 146, 155, 164166, 171, 173,
Subsumtion by volume, 94 175, 178182, 194, 195, 198, 200,
Suggestive premisses, 128, 129n302, 201, 207, 210, 212, 215
207 Time, 72, 72n58, 90, 91, 93, 95, 96,
Summum genus, 78, 205 103, 120, 138, 208
Super-ordination, 81 Time-defined proposition, 96
Supposition of terms, 158, 208 Transferred (meaning, signification),
Syllogism, 15, 29, 35, 39, 43, 47, 74, 74n71, 215
5356, 61n15, 62, 6668, 71, 94, Transferred knowledge, 43, 120,
99104, 106, 109123, 127133, 120n258, 216
141, 144, 158, 161166, 179, 188, Tripartite (judgment), 91, 205, 213
190, 198, 205210, 212216 Truth, 13, 39, 41, 58, 65, 66, 74n70,
Syllogism based proposition 87, 98, 117, 120n258, 123, 126,
(Proposition based on syllogisms), 132135, 138, 141, 142, 171, 172,
43, 120 183, 191, 198, 206, 209, 214,
Syllogism of absurd (per impossibile; 216
deductio ad absurdum), 43, 207,
213 Universal (judgment, premiss),
Syllogism of contradiction, 112, 113, 88n128, 92n145, 93, 97n165,
207 97n167, 98, 106, 108, 108n209,
Syllogism of equality, 94, 103, 208 114n230, 211, 213, 214
Syllogistic (figure, conclusion), 30, Universal (term, notion; universalia),
52, 5456, 99, 101n184, 104, 29, 30, 35, 39, 42, 47, 53, 61n15,
105, 107n201, 111, 112, 115117, 63, 69, 73, 7581, 92n146, 145,
135n324, 142, 151, 162, 164, 165, 151153, 155157, 160, 198, 211,
190, 198, 199, 213 214
Syncategorematic, 93, 158 Universal-armative (judgment,
Synonym, 72, 74, 74n69, 81, premiss), 97n165, 98, 98n174, 106,
131n314, 207, 208 162, 205, 213, 214
Synonymy, 132 Universal-negative (judgment,
premiss), 97n165, 98n174, 106
Temporal interpretation of modal Univocal (univocus), 73, 73n63, 157,
judgments, 96, 96n161, 142 166, 216
Term, 25n1, 29, 30, 35, 38, 38n41, Unsafe (non-absolutely safe;
39, 42, 45, 47, 52, 53, 68, 7274, judgment, knowledge), 44, 123,
85, 101, 104, 105, 107, 107n208, 213
115, 115n234, 120, 120n256, 121, Unspoken (sign, signification,
138, 151, 156163, 165, 179181, meaning), 69, 69n46, 69n47,
184, 198, 204212, 214, 216 69n48, 70, 157, 207, 211, 214
Terminus, 104n195, 153 Untrue premisses, 87, 123, 130
The first intention, 158 Untruth, 87, 98, 138, 214
index of english logical terms 245
Verb, 40n47, 72, 72n59, 74n71, 157, Word, 29, 30, 35, 39, 42, 47, 52,
212, 214 53, 61n15, 62, 6874, 76, 77, 81,
Verbum mentale, 157, 182 83, 85, 87, 89, 9294, 98, 103,
Verbum vocale, 157, 182 104n195, 132, 155157, 181, 182,
Vicious circle, 127, 207 189, 198, 204, 208, 212, 214
INDEX OF ARABIC LOGICAL TERMS
Terms that are mentioned only in the Glossary of Logical Terms, are marked
with an asterisk (*).