Você está na página 1de 3

LA NEGATION

Vous travaillez?
Non, je ne travaille pas.

Vous dansez quelquefois?


Non, je ne danse jamais.

Vous voulez quelque chose?


Non, je ne veux rien.

Vous connaissez quelquun ici?


Non, je ne connais personne.

Vous travaillez encore chez Max?


Non, je ne travaille plus avec Max.

Vous avez une ide (prcise)?


Non, je nai aucune ide.

1. A negao de toujours jamais ou plus.

Je regarde toujours la 3e chaine, je ne regarde jamais la 2e.


Eu assisto sempre o canal 3, no assisto nunca o 2.

Je travaille toujours au mme endroit mais plus le samedi.


Trabalho ainda no mesmo lugar mas no no sbado.

2. A negao de dj jamais ou pas encore.

Vous tes dj all Paris?


Voc j foi a Paris?

Non, je ne suis jamais all Paris.


No, nunca fui a Paris.
Non, je ne suis pas encore all Paris.
No, ainda no fui a Paris.

3. A negao de un, une, des pas de ou aucun.

Vous avez un projet, Paul?


Voc tem um projeto, Paul?

Non, je nai pas de projet.


No, no tenho projeto.

Non, je nai aucun projet.


No, no tenho nenhum projeto.

4. Personne e rien no incio da frase so seguidas de ne, mas


nunca de pas.

Personne ne parle.
Ningum fala.

Rien ne bouge.
Nada se move.

5. Uma frase pode conter vrias negaes.

Tu ne comprends jamais rien.


Voc nunca entende nada.

Il ny a plus personne.
No tem mais ningum.

6. Ni ni a negao de dois elementos (ou mais) ligados


por et.

Je travaille le lundi et le jeudi. Je ne travaille ni le lundi, ni le jeudi.


Trabalho na segunda e na quinta. No trabalho nem na segunda, nem
na quinta.
Il est jeune, beau et intelligent. Il nest ni jeune, ni beau, ni intelligent.
Ele jovem, bonito e inteligente. Ele no nem jovem, nem bonito,
nem inteligente.

7. Sans a negao de avec.

Em geral no tem artigo indefinido depois de sans.

Elle sort avec un impermable et avec un parapluie. Elle sort sans


impermable et sans parapluie.
Ela sai com uma capa de chuva e com um guarda-chuva. Ela sai sem
capa de chuva e sem guarda-chuva.

8. Ne que no indica uma negao, e sim uma restrio.

Julien na que cinq ans.


Julien tem somente cinco anos.

Je ne dors que six heures.


S durmo seis horas.

O ne fica antes do verbo e o que antes do elemento que indica a


restrio.

a ne cote que cent euros.


Isso s custa cem euros.

a ne cote, en ce moment, que cent euros.


Isso s custa, neste momento, cem euros.

a ne cote, jusqu la fin du moi, que cent euros.


Isso s custa, at o fim do ms, cem euros.

Em placas, anncios etc., utiliza-se que sozinho:

Que 38C! S 38!


Que des affaires! S negcio bom!

Você também pode gostar