Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Acordo Ortográfico Com Bonecos - para Pais e Professores PDF
Acordo Ortográfico Com Bonecos - para Pais e Professores PDF
Pais e Professores
Como foi j amplamente nociado pela imprensa, est entrando em vigor o
Novo Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, assinado pelos pases que tm o
portugus como lngua ocial. No se trata, como se pode imaginar, de uma gran-
de reforma ortogrca. Justamente por isso, abranger apenas algumas palavras
(cerca de 0,45% do vocabulrio no Brasil e 1,6% em Portugal), que passaro a ter
a mesma graa tanto em nosso pas como em outros que j assinaram o Novo
Acordo. Esse Acordo meramente ortogrco; portanto, restringe-se apenas
lngua escrita, no comprometendo nenhum aspecto da lngua falada.
Com essa unicao de graas, espera-se que o portugus hoje falado por
aproximadamente 230 milhes de pessoas em todo o mundo e lngua ocial de
trabalho em mais de uma dzia de organizaes mundiais ganhe ainda mais
importncia nos fruns internacionais e tenha o seu uso facilitado por editoras e
instuies de vrios connentes.
O Novo Acordo, alm de mudar algumas regras para o hfen, que sero mais
claras, e abolir o trema, volta a incorporar, ao alfabeto portugus, as letras k, w e
y, at ento consideradas estrangeiras. O curioso que certas palavras proparox-
tonas tero como vlida uma dupla graa, a exemplo de econmico e econmico,
conforme queira se pronunciar da forma brasileira ou da lusitana. Tambm caem
alguns acentos, como o das palavras vo (agora voo) e estria (estreia).
O Trema .................................................................................................... 14
O Hfen ..................................................................................................... 15
O Apstrofo .............................................................................................. 21
Alfabeto
As letras k, w e y, acrescentadas ao alfabeto da lngua portuguesa, aparecem
apenas em casos especiais, como em abreviaturas, siglas, smbolos, nomes pr-
prios, palavras estrangeiras e seus derivados:
De Por
Anvers Anturpia
Milano Milo
Zrich Zurique
Mnchen Munique
Gneve Genebra
Torino Turim
London Londres
Shangai Xangai
Biologia ou biologia
Informca ou informca
Sequncias Consonantais
O c das sequncias cc (segundo c com valor de sibilante), c e ct; o p das se-
quncias pc (c com valor de sibilante), p e pt; o b das sequncias bd e bt; o g da
sequncia gd; o m da sequncia mn; e o t da sequncia tm ora se conservam, ora
se eliminam.
amgdala ou amdala
amnisa ou anisa
aritmca ou arimca
assumpo ou assuno
aspecto ou aspeto
carcter ou carter
ceptro ou cetro
concepo ou conceo
corrupto ou corruto
decepcionar ou dececionar
dico ou dio
excepcional ou excecional
facto ou fato
indemnizar ou indenizar
infeccioso ou infecioso
omnipotente ou onipotente
omnisciente ou onisciente
recepo ou receo
sector ou setor
sbdito ou sdito
sumptuoso ou suntuoso
Acentuao Grca
Para os brasileiros, boa parte das alteraes trazidas pelo Novo Acordo re-
cai sobre as regras de acentuao. Essas mudanas eliminaro os acentos grcos
de alguns grupos de palavras. De maneira geral, as modicaes concentram-se
especialmente nas palavras paroxtonas, nas homgrafas (de mesma graa) e nas
que contm hiato.
Fique atento a esta regra: Quando a palavra for oxtona, mesmo que haja os
ditongos abertos ei e oi, o acento permanece. A mudana s ocorre nas palavras
paroxtonas. Por isso, palavras como hotis, heri e di connuam com acento.
Quando a slaba tnica de uma palavra paroxtona for formada pelas vogais i
e u precedidas de ditongo, o acento agudo ser eliminado.
10
11
12
Acentuao Diferencial
Homgrafas so palavras de graa igual, mas que tm signicados diferentes.
At antes do Novo Acordo, usava-se o acento diferencial agudo ou circunexo
para disnguir palavras homgrafas. Agora, esse acento sair de uso, passando-
-se a escrever as homgrafas sem nenhuma diferenciao grca.
Trema mando
Hbner hbneriano
Mller mlleriano
14
Hfen
O hfen usado nas palavras compostas que designam nomes de plantas
e animais, estejam ou no ligados por preposio ou qualquer outro elemento.
Assim, como havia certa alternncia no uso do hfen nesse caso, o Acordo unifor-
mizou a graa.
abbora-menina cobra-capelo
bno-de-deus formiga-branca
bem-me-quer andorinha-do-mar
couve-or cobra-dgua
erva-do-ch lesma-de-conchinha
ervilha-de-cheiro bem-te-vi
fava-de-santo-incio tartaruga-marinha
andorinha-grande
15
an-ibrico micro-onda
auto-observao micro-organismo
contra-almirante semi-interno
infra-axilar supra-auricular
circum pan
circum-escolar pan-mgico
circum-navegao pan-africano
pan-americano
pan-negritude
16
O hfen deve ser empregado para ligar duas ou mais palavras que formam
encadeamentos vocabulares:
divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade
ponte Rio-Niteri
percurso So Paulo-Santos
relao professor-aluno
noes de ensino-aprendizagem
Nas formaes por suxao, apenas se emprega o hfen nos vocbulos ter-
minados por suxos de origem tupi-guarani que representam formas adjevas,
como au, guau e mirim, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentua-
da gracamente ou quando a pronncia exige a disno grca dos dois elemen-
tos: amor-guau, anaj-mirim, and-au, capim-au, Cear-mirim.
Emprega-se o hfen nos compostos com os advrbios bem e mal quando estes
formam, com o elemento que se segue, uma unidade sintagmca e semnca
e tal elemento comea por vogal ou h. No entanto, o advrbio bem, ao contrrio
de mal, pode no se aglunar com palavras comeadas por consoante. Eis al-
guns exemplos das vrias situaes: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado,
mal-afortunado, mal-estar, mal-humorado, bem-criado, bem-ditoso, bem-falante,
bem-mandado, bem-nascido, bem-soante, bem-visto.
ex-
-alferes
seren- ou seren-los-
-los-emos -emos
vice-
-almirante
20
Apstrofo
No se emprega o apstrofo nem se funde a preposio na forma imediata,
escrevendo-se as duas separadamente:
21
24
25
Base V
Das vogais tonas
1. O emprego do e e do i, assim como o do o e do u, em slaba tona, regula-se fun-
damentalmente pela emologia e por parcularidades da histria das palavras. Assim se
estabelecem variadssimas graas:
a) Com e e i: ameaa, amealhar, antecipar, arrepiar, balnear, boreal, campeo, cardeal
(prelado, ave, planta; diferente de cardial = relavo crdia), Cear, cdea, ensea-
da, enteado, Floreal, janeanes, lndea, Leonardo, Leonel, Leonor, Leopoldo, Leote, linear,
meo, melhor, nomear, peanha, quase (em vez de qusi), real, semear, semelhante, vr-
zea; ameixial, Ameixieira, amial, amieiro, arrieiro, arlharia, capitnia, cordial (adjevo e
30
Base VIII
Da acentuao grca das palavras oxtonas
33
34
Base X
Da acentuao das vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e
paroxtonas
1. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas levam
acento agudo quando antecedidas de uma vogal com que no formam ditongo e desde
que no constuam slaba com a eventual consoante seguinte, excetuando o caso de
s: adas (pl. de adail), a, atra (de atrair), ba, cas1 (de cair), Esa, jacu, Lus, pas, etc.;
alade, amide, Arajo, Atade, atraam (de atrair), atrasse (id.), baa, balastre, cafena,
cime, egosmo, fasca, falha, grado, inuste (de inuir), juzes, Lusa, mido, paraso,
razes, recada, runa, sada, sanduche, etc.
2. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas no
levam acento agudo quando, antecedidas de vogal com que no formam ditongo, cons-
tuem slaba com a consoante seguinte, como o caso de2 nh, l, m, n, r e z: bainha, moinho,
rainha; adail, paul, Raul; Aboim, Coimbra, ruim; ainda, constuinte, oriundo, ruins, triunfo;
atrair3, demiurgo4, inuir, inuirmos, juiz, raiz, etc.
3. Em conformidade com as regras anteriores leva acento agudo a vogal tnica/tnica
grafada i das formas oxtonas terminadas em r dos verbos em -air e -uir, quando estas
se combinam com as formas pronominais clcas -lo(s), -la(s), que levam assimilao e
perda daquele -r: atra-lo(s) [de atrair-lo(s)]; atra-lo(s)-ia [de atrair-lo(s)-ia5]; possu-la(s)
[de possuir-la(s)]; possu-la(s)-ia [de possuir-la(s)-ia6].
4. Prescinde-se do acento agudo nas vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras
paroxtonas, quando elas esto precedidas de ditongo: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira),
cheiinho (de cheio), saiinha (de saia).
5. Levam, porm, acento agudo as vogais tnicas/tnicas grafadas i e u quando, pre-
cedidas de ditongo, pertencem a palavras oxtonas e esto em posio nal ou seguidas
de s: Piau, tei, teis, tuiui, tuiuis.
37
Base XI
Da acentuao grca das palavras proparoxtonas
1. Levam acento agudo:
a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica as vogais aber-
tas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta: rabe, cus-
co, Clepatra, esqulido, exrcito, hidrulico, lquido, mope, msico, plsco, proslito,
pblico, rsco, ttrico, lmo;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam na slaba tnica/
tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal
aberta, e que terminam por sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas pracamente
consideradas como ditongos crescentes (-ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, etc.): lea, nu-
38
41
Base XVII
Do hfen na nclise, na tmese e com o verbo haver
1. Emprega-se o hfen na nclise e na tmese: am-lo, d-se, deixa-o, parr-lhe; am-
-lo-ei, enviar-lhe-emos.
2. No se emprega o hfen nas ligaes da preposio de s formas monossilbicas do
presente do indicavo do verbo haver: hei de, hs de, ho de, etc.
Obs.: 1 - Embora estejam consagradas pelo uso as formas verbais quer e requer, dos
verbos querer e requerer, em vez de quere e requere, estas lmas formas conservam-se,
no entanto, nos casos de nclise: quere-o(s), requere-o(s). Nestes contextos, as formas
(legmas, alis) qu-lo e requ-lo so pouco usadas.
2 - Usa-se tambm o hfen nas ligaes de formas pronominais enclcas ao advrbio
eis (eis-me, ei-lo) e ainda nas combinaes de formas pronominais do po no-lo, vo-las,
quando em prclise (por exemplo: esperamos que no-lo comprem).
Base XVIII
Do apstrofo
1. So os seguintes os casos de emprego do apstrofo:
a) Faz-se uso do apstrofo para cindir gracamente uma contrao ou aglunao vo-
cabular, quando um elemento ou frao respeva pertence propriamente a um conjunto
vocabular disnto: d Os Lusadas, d Os Sertes; n Os Lusadas, n Os Sertes; pel Os Lu-
sadas, pel Os Sertes. Nada obsta, contudo, a que estas escritas sejam substudas por
empregos de preposies ntegras, se o exigir razo especial de clareza, expressividade ou
nfase: de Os Lusadas, em Os Lusadas, por Os Lusadas, etc.
As cises indicadas so anlogas s dissolues grcas que se fazem, embora sem
emprego do apstrofo, em combinaes da preposio a com palavras pertencentes a
conjuntos vocabulares imediatos: a A Relquia, a Os Lusadas (exemplos: importncia atri-
buda a A Relquia; recorro a Os Lusadas). Em tais casos, como bvio, entende-se que
a dissoluo grca nunca impede na leitura a combinao fonca: a A = , a Os = aos,
etc.;
b) Pode cindir-se por meio do apstrofo uma contrao ou aglunao vocabular,
43
Base XIX
Das minsculas e maisculas
1. A letra minscula inicial usada:
a) Ordinariamente, em todos os vocbulos da lngua nos usos correntes;
b) Nos nomes dos dias, meses, estaes do ano: segunda-feira; outubro; primavera;
c) Nos biblinimos/biblinimos (aps o primeiro elemento, que com maiscula, os
demais vocbulos podem ser escritos com minscula, salvo nos nomes prprios nele con-
dos, tudo em grifo): O Senhor do Pao de Nines, O senhor do pao de Nines, Menino
de Engenho ou Menino de engenho, rvore e Tambor ou rvore e tambor;
d) Nos usos de fulano, sicrano, beltrano;
e) Nos pontos cardeais (mas no nas suas abreviaturas): norte, sul (mas: SW sudoes-
te);
f) Nos axinimos/axinimos e haginimos/haginimos (opcionalmente, neste caso,
tambm com maiscula): senhor doutor Joaquim da Silva, bacharel Mrio Abrantes, o
cardeal Bembo; santa Filomena (ou Santa Filomena);
g) Nos nomes que designam domnios do saber, cursos e disciplinas (opcionalmente,
tambm com maiscula): portugus (ou Portugus), matemca (ou Matemca); ln-
guas e literaturas modernas (ou Lnguas e Literaturas Modernas).
2. A letra maiscula inicial usada:
45
47
Fonte
Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa: www.priberam.pt
48