Você está na página 1de 14

XENYX Operating/Safety

Instructions
IMPORTANT: Read this document
before using this product. Want more
information? See the back page of
EN

X1622USB/
thisbooklet.

X2222USB/ Instrucciones de
seguridad/manejo
IMPORTANTE: Lea este documento
antes de empezar a usar este aparato.
Necesita ms informacin? Vea la
ES

X2442USB contraportada.

Mode demploi/ IMPORTANT : Lisez ce document avant


dutiliser le produit. Pour de plus amples FR
Consignes de informations, veuillez consulter le dos de
ce livret.
scurit

A50-00000-00974 www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 2 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 3

Important Safety 10. Protect the power cord from being walked on or 14. Confe las reparaciones nicamente a servicios 15. Lappareil doit tre connect une prise secteur
EN EN Instructions pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
Atencin
Para reducir el riesgo de descarga elctrica, tcnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento
Attention
Ces consignes de scurit et dentretien dote dune protection par mise la terre. EN
and the point where they exit from the apparatus. no quite la tapa (o la parte posterior). siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de sont destines un personnel qualifi. 16. La prise lectrique ou la prise IEC de tout appareil
11. Use only attachments/accessories specified by No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser suministro de energa o el enchufe presentaran daos, se Pour viter tout risque de choc lectrique, neffectuez dnu de bouton marche/arrt doit rester accessible
the manufacturer. reparadas por el usuario. Si es necesario, pngase en hubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos aucune rparation sur lappareil qui ne soit dcrite par le en permanence.
contacto con personal cualificado. dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto manuel dutilisation. Les ventuelles rparations doivent
12. Use only with the a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de tre effectues uniquement par un technicien spcialis.
ES cart, stand, tripod, bracket, Atencin manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada.
1. Lisez ces consignes.
ES
or table specified by the Para reducir el riesgo de incendio o
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente
Terminals marked with this symbol carry manufacturer, or sold with descarga elctrica, no exponga este 2. Conservez ces consignes.
elctrica asegrese de que la conexin disponga de una
electrical current of sufficient magnitude the apparatus. When a cart aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
unin a tierra. 3. Respectez tous les avertissements.
to constitute risk of electric shock. Use is used, use caution when pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato.
moving the cart/apparatus No coloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre 16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico 4. Respectez toutes les consignes dutilisation.
only high-quality commercially-available speaker cables
FR with " TS plugs pre-installed. All other installation or
injury from tip-over.
combination to avoid el aparato. medio de desconexin, ste debe ser
accesible fcilmente.
5. Nutilisez jamais lappareil proximit dun liquide. FR
modification should be performed only by Atencin 6. Nettoyez lappareil avec un chiffon sec.
qualified personnel. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or Las instrucciones de servicio deben 7. Veillez ne pas empcher la bonne ventilation Technical specifications and appearance are subject to change without
when unused for long periods of time. llevarlas a cabo exclusivamente de lappareil via ses oues de ventilation. Respectez notice. The information contained herein is correct at the time of printing.
This symbol, wherever it appears, alerts BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suffered by any
you to the presence of uninsulated 14. Refer all servicing to qualified service personnel. personal cualificado. Para evitar el riesgo de una les consignes du fabricant concernant linstallation person who relies either wholly or in part upon any description, photograph
Servicing is required when the apparatus has been descarga elctrica, no realice reparaciones que no se de lappareil. or statement contained herein. Colors and specifications may vary slightly
dangerous voltage inside the enclosure from product. BEHRINGER products are sold through authorized dealers only.
- voltage that may be sufficient to constitute a risk damaged in any way, such as power supply cord or plug encuentren descritas en el manual de operaciones. Las 8. Ne placez pas lappareil proximit dune source Distributors and dealers are not agents of BEHRINGER and have absolutely
of shock. is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por de chaleur telle quun chauffage, une cuisinire ou tout no authority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or
representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may
into the apparatus, the apparatus has been exposed personal cualificado. appareil dgageant de la chaleur (y compris un ampli be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
This symbol, wherever it appears, alerts to rain or moisture, does not operate normally, or has mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any
1. Lea las instrucciones. de puissance).
you to important operating and been dropped. purpose, without the express written permission of Red Chip Company Ltd.
Consignes de scurit
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
2. Conserve estas instrucciones. FR 9. Ne supprimez jamais la scurit des prises
bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires
ALL RIGHTS RESERVED.
2009 Red Chip Company Ltd.
outlet with a protective earthing connection. 3. Preste atencin a todas las advertencias. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
possdent deux contacts de largeur diffrente. Le plus Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Caution 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is 4. Siga todas las instrucciones. large est le contact de scurit. Les prises terre possdent
To reduce the risk of electric shock, do not used as the disconnect device, the disconnect device 5. No use este aparato cerca del agua. deux contacts plus une mise la terre servant de Las especificaciones tcnicas y la apariencia de este aparato estn sujetas a
remove the top cover (or the rear section). shall remain readily operable. scurit. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon cambios sin previo aviso. La informacin contenida en este documento es
6. Limpie este aparato con un pao seco.
No user serviceable parts inside. Refer servicing to dali-mentation fourni ne correspond pas celles de correcta hasta la fecha de su impresin. BEHRINGER no acepta ningn tipo
qualified personnel. 7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el de responsabilidad por posibles daos y perjuicios sufridos por cualquier
votre installation lectrique, faites appel un lectricien persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones,
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. fotografas o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores
Caution pour effectuer le changement de prise.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor Les points reprs par ce symbole portent y especificaciones tcnicas pueden variar ligeramente de un producto a
To reduce the risk of fire or electric shock, une tension lectrique suffisante pour 10. Installez le cordon dalimentation de telle faon otro. Los productos BEHRINGER son comercializados nicamente a travs
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u de distribuidores oficiales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes
do not expose this appliance to rain and constituer un risque dlectrocution. que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan de BEHRINGER, por lo que no estn autorizados a conceder ningn tipo de
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping Utilisez uniquement des cbles denceintes de haute protg dartes coupantes. Assurez-vous que le cordon contrato o garanta que obligue a BEHRINGER de forma expresa o implcita.
producir calor. Este manual est protegido por las leyes del copyright. Este manual no puede
or splashing liquids and no objects filled with liquids, qualit disponibles dans les points de vente avec les dalimentation est suffisamment protg, notamment
ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningn tipo de
such as vases, shall be placed on the apparatus. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra au niveau de sa prise lectrique et de lendroit o il est
connecteurs Jack mono 6,35 mm dj installs. Toute medio, tanto si es electrnico como mecnico, incluyendo el fotocopiado o
del aparato o del cable de alimentacin de corriente. Un reli lappareil; cela est galement valable pour une registro de cualquier tipo y para cualquier fin, sin la autorizacin expresa y
Caution autre installation ou modification doit tre effectue
Instrucciones de enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales por escrito de Red Chip Company Ltd.
These service instructions are for use ES seguridad tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con
uniquement par un personnel qualifi. ventuelle rallonge lectrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
2009 Red Chip Company Ltd.
by qualified service personnel only. To puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la Ce symbole avertit de la prsence dune Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
reduce the risk of electric shock do not perform any des appareils supplmentaires recommands par
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, tension dangereuse et non isole Road Town, Tortola, British Virgin Islands
servicing other than that contained in the operation le fabricant.
respectivamente, son los que garantizan una mayor lintrieur de lappareil - elle peut
instructions. Repairs have to be performed by qualified seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no provoquer des chocs lectriques. 12. Utilisez Les caractristiques et lapparence sont sujettes modifications sans pravis.
service personnel. Les informations ci-prsentes sont correctes au moment de limpression.
concuerda con la toma de corriente, consulte con un exclusivement des La socit BEHRINGER naccepte aucune responsabilit dans les ventuels
Attention
1. Read these instructions. electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. chariots, des diables, des dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou en partie
Ce symbol signale les consignes sur les descriptions, photographies ou dclarations contenues dans ce
10. Coloque el cable de suministro de energa de prsentoirs, des pieds et
2. Keep these instructions. Las terminales marcadas con este smbolo dutilisation et dentre! Tien importantes document. Les couleurs et caractristiques peuvent varier lgrement de
manera que no pueda ser pisado y que est protegido de des surfaces de travail celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le biais de
3. Heed all warnings. transportan corriente elctrica de dans la documentation fournie. Lisez les consignes de revendeurs agrs. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas agents de
objetos afilados. Asegrese de que el cable de suministro recommands par le
magnitud suficiente como para constituir scurit du manuel dutilisation de lappareil. BEHRINGER et nont absolument aucune autorit pour engager ou reprsenter
4. Follow all instructions. de energa est protegido, especialmente en la zona de fabricant ou livrs avec la socit BEHRINGER de faon implicite, explicite ou indirecte. Ce mode
un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de Attention le produit. Dplacez demploi est protg par droits dauteurs. Il est interdit de transmettre ou de
5. Do not use this apparatus near water. la clavija y en el punto donde sale del aparato.
altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm Pour viter tout risque de choc lectrique, prcautionneusement tout chariot ou diable charg pour
copier ce mode demploi sous quelle forme que ce soit, par quel moyen que ce
6. Clean only with dry cloth. 11. Use nicamente los dispositivos o accesorios soit, lectronique ou mcanique, ce qui comprend les moyens de photocopie
pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios ne pas ouvrir le capot de lappareil ni viter dventuelles blessures en cas de chute. et denregistrement de quelle faon que ce soit, quel que soit le but, sans la
7. Do not block any ventilation openings. Install in especializados en audio). Cualquier otra instalacin o especificados por el fabricante. permission crite expresse de Red Chip Company Ltd.
dmonter le panneau arrire. Lintrieur de lappareil 13. Dbranchez lappareil de la tension secteur en
accordance with the manufacturers instructions. modificacin debe ser realizada nicamente por un 12. Use nicamente la ne possde aucun lment rparable par lutilisateur. TOUS DROITS RSERVS.
cas dorage ou si lappareil reste inutilis pendant une 2009 Red Chip Company Ltd.
8. Do not install near any heat sources such as tcnico cualificado. carretilla, plataforma, Laisser toute rparation un professionnel qualifi. longue priode de temps. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus trpode, soporte o mesa Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Este smbolo, siempre que aparece, le Attention 14. Les travaux dentretien de lappareil doivent
(including amplifiers) that produce heat. advierte de la presencia de voltaje especificados por el
Pour rduire les risques de feu et de choc tre effectus uniquement par du personnel qualifi.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized peligroso sin aislar dentro de la caja; este fabricante o suministrados
lectrique, nexposez pas cet appareil la Aucun entretien nest ncessaire sauf si lappareil est
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo junto con el equipo. Al
pluie, la moisissure, aux gouttes ou aux claboussures. endommag de quelque faon que ce soit (dommages
with one wider than the other. A grounding-type plug de descarga. transportar el equipo,
Ne posez pas de rcipient contenant un liquide sur sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si
has two blades and a third grounding prong. The wide tenga cuidado para evitar
Este smbolo, siempre que aparece, le lappareil (un vase par exemple). un liquide ou un objet a pntr lintrieur du chssis,
blade or the third prong are provided for your safety. If daos y cadas al tropezar con algn obstculo.
advierte sobre instrucciones operativas y si lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, sil ne
the provided plug does not fit into your outlet, consult an 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va fonctionne pas correctement ou la suite dune chute.
de mantenimiento que aparecen en la
electrician for replacement of the obsolete outlet. a utilizarlo durante un periodo largo.
documentacin adjunta. Por favor, lea el manual.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 4 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 5

EN Limited Warranty 4 Warranty Exclusions through an online auction are on a buyer beware basis. obligue a un periodo mnimo de garanta superior. Si este aplicable, BEHRINGER garantiza que las vlvulas y medidores el usuario haya remitido la autorizacin de reparacin, esos
EN
[1] This limited warranty does not cover consumable Online auction confirmations or sales receipts are not aparato da muestras de cualquier tipo de avera, que no est de este aparato estn libres de defectos en materiales y costes tambin le sern facturados aparte.
1 Warranty parts including, but not limited to, fuses and batteries. accepted for warranty verification and BEHRINGER will excluido de acuerdo al punto 4 siguiente, dentro del periodo mano de obra durante un periodo de noventa (90) das [10] Los distribuidores autorizados BEHRINGER no
[1] This limited warranty is valid only if you purchased the Where applicable, BEHRINGER warrants the valves or meters not repair or replace any product purchased through an de garanta especificado, BEHRINGER podr, a su propio desde la fecha de compra. venden productos nuevos a travs de sistemas de
product from a BEHRINGER authorized dealer in the country contained in the product to be free from defects in material online auction. criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto [2] Esta garanta limitada no cubrir el producto si ha subastas online. Los compradores que accedan a este
of purchase. A list of authorized dealers can be found on and workmanship for a period of ninety (90) days from date piezas nuevas como recicladas. En el caso de que BEHRINGER sido electrnica o mecnicamente modificado de cualquier tipo de subastas se harn responsables plenamente de
5 Warranty transferability decida sustituir el aparato completo, esta garanta limitada
BEHRINGERs website www.behringer.com under Where to of purchase. forma. Si este aparato debe ser modificado o adaptado de
ES Buy, or you can contact the BEHRINGER office closest to you. [2] This limited warranty does not cover the product if
This limited warranty is extended exclusively to the ser aplicable a la unidad de sustitucin durante el tiempo cara a cumplir con cualquier standard tcnico o de seguridad
esas compras. Las confirmaciones o recibos de compras
de subastas online no son vlidas como verificaciones de ES
original buyer (customer of authorized retail dealer) and restante de la garanta inicial, es decir, un (1) ao (o el aplicable para su pas o regin, en pases distintos a los que garanta, por lo que BEHRINGER no reparar ni sustituir
[2] BEHRINGER* warrants the mechanical and electronic it has been electronically or mechanically modified in any
is not transferable to anyone who may subsequently mnimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales) este aparato haya sido fabricado o diseado originalmente, ningn producto que haya sido adquirido a travs de
components of this product to be free of defects in material way. If the product needs to be modified or adapted in order
purchase this product. No other person (retail dealer, desde la fecha de compra del aparato original. dicha modificacin/adaptacin no ser considerada un este tipo de sistemas.
and workmanship if used under normal operating conditions to comply with applicable technical or safety standards
etc.) shall be entitled to give any warranty promise on [3] Una vez que sea aceptada una reclamacin en periodo defecto en materiales o mano de obra. Esta garanta limitada
for a period of one (1) year from the original date of purchase on a national or local level, in any country which is not the
behalf of BEHRINGER. de garanta, el aparato reparado o sustituido ser devuelto no cubrir por tanto tal tipo de modificacin/adaptacin, 5 Transferibilidad de la garanta
FR (see the Limited Warranty terms in 4 below), unless a
longer minimum warranty period is mandated by applicable
country for which the product was originally developed
and manufactured, this modification/adaptation shall not 6 Claim for damage
por BEHRINGER al usuario a portes pagados. tanto si es realizada por un tcnico especialista como si Esta garanta limitada es aplicable nicamente al FR
local laws. If the product shows any defects within the be considered a defect in materials or workmanship. This [4] No ser aceptada ninguna reclamacin en periodo de no. De acuerdo a los trminos de esta garanta limitada, comprador original (comprador a travs de distribuidor
Subject only to the operation of mandatory applicable BEHRINGER no ser responsable de los gastos producidos por minorista autorizado) y no es transferible a terceras
specified warranty period and that defect is not excluded limited warranty does not cover any such modification/ garanta por motivos y cauces distintos a los indicados en
local laws, BEHRINGER shall have no liability to the buyer ese tipo de modificacin/adaptacin. personas que puedan comprar este aparato al comprador
under 4, BEHRINGER shall, at its discretion, either replace adaptation, regardless of whether it was carried out properly este documento.
under this warranty for any consequential or indirect original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
or repair the product using suitable new or reconditioned or not. Under the terms of this limited warranty, BEHRINGER CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO [3] Esta garanta limitada cubre solo el hardware o
loss or damage of any kind. In no event shall the liability est autorizada a ofrecer ningn otro tipo de garanta en
product or parts. In case BEHRINGER decides to replace shall not be held responsible for any cost resulting from such QUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A producto fsico. No cubre por tanto la asistencia tcnica en
of BEHRINGER under this limited warranty exceed the nombre de BEHRINGER.
the entire product, this limited warranty shall apply to the a modification/adaptation. LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningn
invoiced value of the product.
replacement product for the remaining initial warranty [3] This limited warranty covers only the product QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA producto de software tanto si est contenido en el propio
6 Reclamaciones
period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable minimum hardware. It does not cover technical assistance for hardware 7 Limitation of liability DE COMPRA. aparato como si es externo. Cualquier tipo de software
warranty period) from the date of purchase of the original es suministrado TAL COMO ES salvo que se indique Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
or software usage and it does not cover any software This limited warranty is the complete and exclusive
product. 2 Registro online expresamente otra cosa en la garanta limitada del software. locales aplicables, BEHRINGER no ser responsable de
products whether or not contained in the product. Any such warranty between you and BEHRINGER. It supersedes cara al comprador por el dao emergente, lucro cesante
[3] Upon validation of the warranty claim, the repaired software is provided AS IS unless expressly provided for in all other written or oral communications related to this Despus de la compra, no olvide registrar su nuevo [4] Esta garanta limitada quedar anulada si el nmero
o daos y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningn
or replacement product will be returned to the user freight any enclosed software limited warranty. product. BEHRINGER provides no other warranties for aparato BEHRINGER dentro del apartado Support de serie asignado en fbrica ha sido modificado o eliminado
concepto la responsabilidad de BEHRINGER por esta
prepaid by BEHRINGER. [4] This limited warranty is invalid if the factory- this product. de nuestra pgina web, www.behringer.com y leer del producto.
garanta limitada sobrepasar el valor de este producto
[4] Warranty claims other than those indicated above are applied serial number has been altered or removed from completamente los trminos y condiciones de nuestra [5] Esta garanta excluye expresamente cualquier tipo de de acuerdo a la factura.
expressly excluded. the product. 8 Other warranty rights and garanta limitada. El registrar su compra y los datos revisin gratuita y o trabajo de mantenimiento/reparacin,
national law de este aparato nos ayudar a procesar cualquier en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto 7 Limitacin de responsabilidades
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF [5] Free inspections and maintenance/repair work are
[1] This limited warranty does not exclude or limit the reclamacin de una forma ms rpida y eficaz. Gracias o inadecuado del aparato por parte del usuario. Esto
OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. expressly excluded from this limited warranty, in particular, Esta garanta limitada es la nica y exclusiva garanta
buyers statutory rights as a consumer in any way. por su cooperacin! tambin se aplica a aquellos defectos producidos por el uso
THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF if caused by improper handling of the product by the user. entre Vd. y BEHRINGER. Esta garanta sustituye a
OF PURCHASE. This also applies to defects caused by normal wear and tear, [2] The limited warranty regulations mentioned herein y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, cualquier otra comunicacin verbal o escrita relacionada
3 Nmero de autorizacin de
in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/ are applicable unless they constitute an infringement of potencimetros, teclas, vlvulas, cuerdas de guitarra, pilotos con este aparato. BEHRINGER no ofrece ninguna otra
devolucin
2 Online registration buttons, tubes, guitar strings, illuminants and similar parts. applicable mandatory local laws. y piezas similares. garanta relativa a este producto.
[1] Para que este aparato pueda ser reparado deber
Please do remember to register your new [6] Damage/defects caused by the following conditions [3] This warranty does not detract from the sellers [6] Los daos/averas ocasionados por las siguientes
ponerse en contacto con el comercio en el que adquiri 8 Otros derechos de garantas y
BEHRINGER equipment right after your purchase at are not covered by this limited warranty: obligations in regard to any lack of conformity of the product condiciones NO quedan cubiertos por esta garanta limitada:
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor Leyes nacionales
www. behringer. com under Support and kindly and any hidden defect. uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
improper handling, neglect or failure to operate the BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
read the terms and conditions of our limited warranty de este aparato sin cumplir con lo indicado en las [1] Esta garanta limitada no excluye ni limita los derechos
unit in compliance with the instructions given in contacto con el distribuidor BEHRINGER de su pas, que
carefully. Registering your purchase and equipment with 9 Amendment instrucciones facilitadas por BEHRINGER en los legales propios del comprador como tal.
BEHRINGER user or service manuals; encontrar dentro del apartado Support de nuestra
us helps us process your repair claims quicker and more Warranty service conditions are subject to change manuales; [2] Los puntos de esta garanta limitada y mencionados
connection or operation of the unit in any way pgina web www.behringer.com. En caso de que su pas no
efficiently. Thank you for your cooperation! without notice. For the latest warranty terms and aqu son aplicables salvo en el caso de que supongan la
that does not comply with the technical or safety aparezca en ese listado, acceda a la seccin Online Support la conexin o uso de este aparato en cualquier sistema
conditions and additional information regarding (que tambin encontrar dentro del apartado Support de o forma que no cumpla con las normas tcnicas o de infraccin de cualquier legislacin local aplicable.
3 Return authorization number regulations applicable in the country where the
BEHRINGERs limited warranty, please see complete nuestra pgina web) y compruebe si su problema aparece seguridad aplicables en el pas en el que sea usado este [3] Esta garanta no limita la obligacin del vendedor en
[1] To obtain warranty service, please contact the retailer product is used;
details online at www. behringer. com. descrito y solucionado all. De forma alternativa, envenos aparato; lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las
from whom the equipment was purchased. Should your damage/defects caused by acts of God/Nature
a travs de la pgina web www.behringer.com una los daos/averas producidos por desastres naturales/ leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may (accident, fire, flood, etc) or any other condition that is * BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited of Rue de
Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all solicitud online de soporte en periodo de garanta ANTES fenmenos atmosfricos (accidentes, incendios,
contact the BEHRINGER distributor for your country listed beyond the control of BEHRINGER. 9 Notas finales
BEHRINGER group companies
de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamacin inundaciones) o cualquier otra situacin que quede
under Support at www.behringer.com. If your country is [7] Any repair or opening of the unit carried out by debe ir acompaada por una descripcin del problema y fuera del control de BEHRINGER. Las condiciones de este servicio de garanta estn
not listed, please check if your problem can be dealt with
by our Online Support which may also be found under
unauthorized personnel (user included) will void the Garanta por el nmero de serie del aparato. Una vez que hayamos
[7] La reparacin de este aparato o la apertura de su
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
limited warranty. verificado que el aparato se encuentra dentro del periodo de los trminos y condiciones de garanta actualizados, as
Support at www.behringer.com. Alternatively, please 1 Garanta carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el
[8] If an inspection of the product by BEHRINGER shows garanta a travs del recibo de compra original, BEHRINGER como informacin adicional sobre la garanta limitada
submit an online warranty claim at www.behringer.com propio usuario) anular esta garanta limitada.
that the defect in question is not covered by the limited [1] Esta garanta limitada solo es vlida si ha adquirido le remitir un nmero de autorizacin de devolucin de de BEHRINGER, consulte todos los detalles online en la
BEFORE returning the product. All inquiries must be [8] En caso de que un examen de este aparato por parte de
warranty, the inspection costs are payable by the customer. este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER aparatos (RMA). pgina web www.behringer.com.
accompanied by a description of the problem and the BEHRINGER demuestre que el defecto o avera en cuestin
[9] Products which do not meet the terms of this limited en el pas de compra. Puede encontrar un listado de [2] Posteriormente, deber devolvernos el aparato
serial number of the product. After verifying the products no queda cubierto por esta garanta limitada, el coste de * BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited of Rue de
warranty will be repaired exclusively at the buyers expense. los distribuidores autorizados en la pgina web de dentro de su embalaje original, junto con el nmero de
warranty eligibility with the original sales receipt, dicha inspeccin deber ser pagado por el usuario.
Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluyendo
BEHRINGER or its authorized service center will inform the BEHRINGER (www.behringer.com) dentro de la seccin autorizacin que le haya sido facilitado, a la direccin todas las empresas del grupo BEHRINGER
BEHRINGER will then issue a Return Materials Authorization
buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit Donde comprar, o ponindose en contacto con el centro indicada por BEHRINGER. [9] Aquellos productos que no cumplan con los trminos
(RMA) number.
a written repair order within 6 weeks after notification, BEHRINGER ms cercano a Vd. de esta garanta limitada sern reparados EXCLUSIVAMENTE
[2] Subsequently, the product must be returned [3] No ser aceptado ningn envo a portes debidos.
BEHRINGER will return the unit C.O.D. with a separate invoice [2] BEHRINGER* garantiza que todas las piezas mecnicas con cargo al usuario. BEHRINGER o sus servicios tcnicos
in its original shipping carton, together with the oficiales informarn al usuario en caso de que se produzca
for freight and packing. Such costs will also be invoiced y electrnicas de este aparato no tienen ningn defecto 4 Exclusiones de esta garanta
return authorization number to the address indicated esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorizacin de
separately when the buyer has sent in a written repair order. ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de [1] Esta garanta limitada no cubre ningn tipo de
by BEHRINGER. reparacin por escrito en las 6 semanas siguientes a nuestra
[10] Authorized BEHRINGER dealers do not sell new uso normales durante un periodo de un (1) ao desde la consumible incluyendo, pero sin limitacin alguna, los
[3] Shipments without freight prepaid will not fecha de compra original (vea ms adelante el punto 4 de notificacin, BEHRINGER devolver la unidad a portes
products directly in online auctions. Purchases made fusibles y las pilas. En aquellos pases en los que sea
be accepted. esta garanta limitada), salvo que alguna normativa local debidos, junto con una factura por los gastos. En caso de que

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 6 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 7

EN Garantie [3] Seuls les paquets dont le port a t acquitt seront informeront lacheteur de telles circonstances. Si lacheteur
EN
accepts. ne soumet pas un formulaire de rparation crit dans les
1 Garantie 6 semaines suivant la notification, BEHRINGER renverra le
4 Exclusions de garantie produit vos frais avec une facture spare pour les frais de
[1] Cette garantie limite nest valide que si vous avez
achet ce produit auprs dun revendeur BEHRINGER [1] Cette garantie limite ne couvre pas les consommables port et demballage. Ces cots seront galement facturs
agr dans le pays dachat. Vous trouverez une liste des et/ou pices jetables comme, par exemple, les fusibles et les sparment une fois que lacheteur a envoy sa demande
revendeurs agrs sur le site de BEHRINGER, ladresse piles . Dans les cas possibles, BEHRINGER garantit les lampes crite de rparation.
ES www.behringer.com dans la section Where to Buy, ou ou afficheurs contenus dans le produit contre tout dfaut de [10] Les revendeurs BEHRINGER agrs ne vendent ES
vous pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche pice ou de main duvre pour une priode de quatre-vingt- pas de produits neufs directement dans les enchres
de chez vous. dix (90) jours partir de la date dachat. en ligne. Les achats raliss dans les enchres en ligne
[2] BEHRINGER* garantit les composants mcaniques et [2] Cette garantie limite ne couvre pas le produit sil a t sont laisss lentire responsabilit et aux risques
lectroniques de ce produit contre tout dfaut matriel ou modifi de faon lectronique ou mcanique. Si le produit de lacheteur. Les preuves dachat issues de ventes
doit tre modifi ou adapt pour tre compatible avec une aux enchres en ligne ne sont pas acceptes comme
FR de main-doeuvre lorsquil est utilis dans des conditions
normales, pendant une priode de un (1) an partir de la lgislation locale ou nationale relative la scurit ou aux vrification ou preuve dachat et BEHRINGER ne rparera FR
date dachat (consultez le chapitre n 4 ci-dessous), sauf normes techniques, dans un pays qui nest pas le pays pour et ne remplacera pas les produits achets aux enchres
si une dure de garantie plus longue est stipule par les lequel le produit a t prvu et fabriqu lorigine, cette en ligne.
lgislations locales. En cas de dfaut du produit pendant la modification/adaptation ne sera pas considre comme
un dfaut de pice ou de main duvre. Cette garantie 5 Transfert de garantie
priode de garantie spcifie (rentrant dans le cadre dfini
par le chapitre 4), BEHRINGER, sa propre discrtion, pourra limite ne couvre pas ces modifications/adaptations, quelles Cette garantie limite est attribue uniquement
dcider de remplacer ou de rparer le produit en utilisant aient t ralises correctement ou non. Selon les termes lacheteur initial (client dun revendeur agr). Elle nest
des pices ou des produits neufs ou reconditionns. Dans de cette garantie limite, BEHRINGER ne pourra pas tre pas transfrable aux personnes suivantes qui achtent
le cas o BEHRINGER dciderait de remplacer la totalit tenu responsable des cots issus de telles modifications/ le produit. Personne nest autoris (revendeur, etc.)
du produit, cette garantie limite sapplique au produit de adaptations. donner une promesse de garantie de la part
remplacement pour le restant de la priode de garantie, soit [3] Cette garantie limite ne couvre que laspect matriel de BEHRINGER.
une (1) anne (sauf si une dure de garantie plus longue est du produit. Elle ne couvre pas lassistance technique lie
6 Rparation de dommages
stipule par les lgislations locales) partir de la date dachat lutilisation dun matriel ou dun logiciel et ne couvre aucun
du produit initial. produit logiciel fourni ou non avec le produit. Les logiciels Sujet uniquement aux lois locales applicables,
sont fournis TEL QUEL moins que le logiciel ne soit BEHRINGER ne peut pas tre tenu responsable auprs
[3] Aprs lacceptation de la demande de garantie, le
expressment fourni avec sa propre garantie. de lacheteur, par cette garantie, daucun dommage ou
produit remplac ou rpar sera renvoy au client avec le
daucune perte indirecte lie lutilisation du produit.
port pay par BEHRINGER. [4] Cette garantie limite nest pas valide si le numro
La responsabilit de BEHRINGER ne peut en aucun cas,
[4] Toute demande de garantie autre que celle dfinie par de srie appliqu en usine a t modifi ou supprim
mme dans le cadre de la garantie, dpasser la valeur du
le texte ci-avant sera refuse. du produit.
produit indique sur la facture dachat.
CONSERVEZ VOTRE REU DACHAT. IL EST VOTRE PREUVE [5] Les inspections gratuites et les travaux de
DACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE maintenance/rparation sont totalement exclus de cette 7 Limitation de responsabilit
LIMITE EST NON AVENANTE SANS PREUVE DACHAT. garantie, notamment, si le problme vient dune mauvaise Cette garantie limite telle que prsente dans cette
manutention ou de lutilisation du produit par lutilisateur. page reprsente la seule garantie contractuelle entre
2 Enregistrement en ligne Cette exclusion sapplique galement aux dfauts et pannes vous et BEHRINGER. Elle annule et remplace tous les
Pensez enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER lis par lusure normale, Cest en particulier le cas des Faders, autres moyens de communication crits ou oraux lis
ds lachat sur www.behringer.com dans la section Crossfaders, potentiomtres, touches/boutons, lampes, ce produit. BEHRINGER ne fournit aucune garantie pour
Support et prenez le temps de lire avec attention les cordes dinstrument de musique, tmoins lumineux et toutes ce produit.
termes et conditions de cette garantie. Lenregistrement pices ou lments similaires.
de votre achat et matriel nous aidera traiter vos [6] Les dommages/pannes causs par les conditions 8 Autres droits et lois nationales
rparations plus rapidement et plus efficacement. Merci suivantes ne sont pas couverts par la garantie : [1] Cette garantie limite nexclue pas ou ne limite en
de votre coopration ! Mauvaise manutention ou entretien, ngligence aucune faon les droits statutaires de lacheteur en tant
ou non respect de lutilisation du produit selon les que consommateur.
3 Numro dautorisation
instructions donnes dans le mode demploi ou le [2] Les rgulations de la garantie limite mentionnes
[1] Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur guide dentretien BEHRINGER. dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
auprs duquel vous avez achet lappareil. Si votre revendeur lois locales.
Connexion ou utilisation de lappareil dune faon ne
BEHRINGER ne se trouve pas proximit, contactez le
correspondant pas aux procdures ou lgislations de [3] Cette garantie nexempt pas le vendeur de ses
distributeur BEHRINGER de votre pays, dont la liste se trouve
sret ou techniques applicables dans le pays o le obligations de respect de conformit du produit aux
dans la section Support du site www.behringer.com.
produit a t vendu. lgislations locales et de prise en charge des dfauts cachs.
Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de
rgler votre problme dans la section Online Support de la Dommages/pannes causs par lacte de Dieu ou de la
9 Amendements
page Support sur le site www.behringer.com. Autrement, Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-del du contrle de BEHRINGER. Les conditions de cette garantie sont sujettes
vous pouvez faire une demande de prise en charge par la
modification sans pravis. Pour obtenir les
garantie en ligne sur le site www.behringer.com AVANT [7] Toute rparation ou ouverture du botier ralise par un
conditions de garantie les plus rcentes ainsi que
de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent personnel non agr (ce qui comprend lutilisateur) annule
toute autre information relative la garantie des
tre accompagnes dune description du problme et du immdiatement la garantie.
produits BEHRINGER, consultez le site Internet
numro de srie du produit. Aprs avoir vrifi la validit [8] Si une inspection du produit ralise par BEHRINGER www.behringer.com.
de la garantie par la consultation du reu ou du bon dachat indique que la panne ou le dfaut en question nest pas
original, BEHRINGER vous donnera un numro dautorisation couvert par la garantie, les cots dinspection seront la *BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited de la Rue
de retour (NAR ou RMA). charge du client.
de Pequim, n 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, ce qui
comprend toutes les socits du groupe BEHRINGER.
[2] Le produit doit ensuite tre retourn dans son [9] Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
emballage dorigine avec le numro dautorisation de retour termes de cette garantie seront rpars la charge de
ladresse indique par BEHRINGER. lacheteur. BEHRINGER ou ses centres de rparation agrs

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 8 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 9
X1622USB/X2222USB/X2442USB

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Hook-Up EN

Step 1: Hook-Up B215D B215D


Band or small church with
stage monitors
B3031A B3031A Project studio
Estudio de grabacin
Banda o iglesia pequea con ES
monitores de escenario
Project studio Groupe ou petite glise
avec retours sur scne

Paso 1: Conexin
C-1

FR
MP3 Player

Etape 1: Connexions REAR

DI400P

HPS3000

X1622USB

MP3 Player

V-AMP3

F1220A F1220A

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 10 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 11
X1622USB/X2222USB/X2442USB

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Hook-Up EN

Step 1: Hook-Up B215D B215D B215D B215D Band or small church with
external effects
Banda o iglesia pequea con
efectos externos
ES
Groupe ou petite glise
avec effets externes

Paso 1: Conexin FR
DSP2024P
LX112

REAR

Etape 1: Connexions
DI400P

MP3 Player

DVD
UL2000M

COM800
MP3 Player

Business/ multimedia
presentation
Presentacin de negocio/
multimedia
Prsentation commerciale/
multimdia

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 12 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 13
X1622USB/X2222USB/X2442USB

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Controls EN

Step 2: Controls POWER ON switch turns the mixer on and off.


POWER ON, este interruptor enciende y apaga la mesa de mezclas.
POWER ON permet d'allumer ou d'teindre la console. ES
REAR PANEL
GAIN knob adjusts the sensitivity of the MIC and/or LINE inputs.
AC IN accepts the included power cable for connection to a mains
GAIN, este control ajusta la sensibilidad de las entradas MIC y/o LINE.
Paso 2: Controles Le potentiomtreGAIN rgle la sensibilit des entres MIC et/ou LINE.
outlet.
ENTRADA DE CA acepta el cable de alimentacin que se incluye
para la conexin a una toma de corriente. FR
AC IN permet de connecter le cble d'alimentation inclus
COMP knob adjusts the amount of compression effect on the channel. l'alimentation secteur.
COMP, este control ajusta la cantidad de efecto de compresin en
el canal.
Le potentiomtreCOMP rgle l'effet de compression sur le canal.

Etape 2: Rglages PHANTOM ON switch sends 48V to the XLR inputs for use
with condenser microphones.
PHANTOM ON, este interruptor enva 48V a las entradas XLR
para usarlas con micrfonos de condensador.
Le commutateur PHANTOM ON envoie 48V aux entres XLR,
dans le cas de l'utilisation de microphones lectrostatiques.

EQ knobs adjust the high, mid and low frequencies of the channel.
Adjust the FREQ knob to select the specific frequency adjusted by
the MID knob.
EQ, estos controles ajustan las frecuencias alta, media y baja
del canal. Ajuste el control FREQ para seleccionar la frecuencia
especfica regulada con el control MID.
Les potentiomtres EQ rglent les frquences aigus, mdiums et
graves du canal. Rglez le potentiomtre FREQ pour slectionner
lafrquence modifie par le potentiomtre MID.

AUX knobs adjust how much of the channels signal routes to the
PAN/BAL knob positions the channel in the stereo field. AUX SEND jacks. Press the PRE button when routing the signal to
PAN/BAL, este control sita el canal en el campo estreo. astage monitor. Use the FX knob to send the channels signal to the CHANNEL FADER adjusts the channel volume.
Le potentiomtrePAN/BAL dtermine la position du canal dans internal multi-FX processor.
CHANNEL FADER ajusta el volumen del canal.
le champ stro. AUX, este control ajusta qu parte de la seal del canal se dirige
a los jacks AUX SEND. Pulse el botn PRE al dirigir la seal a un Le FADER DE CANAL permet de rgler le volume
monitor de escenario. Utilice el control FX para enviar la seal del du canal.
canal al procesador de multiefectos interno.
Les potentiomtres AUX rglent le volume du signal du canal
envoy aux jacks AUX SEND. Appuyez sur la touche PRE lorsque
le signal est envoy un haut-parleur de retour. Envoyez le
signal du canal vers le processeur multi-effet interne l'aide du
potentiomtre FX.
MUTE button mutes the channel.
MUTE, este botn silencia el canal.
La touche MUTE permet de dsactiver le volume
sonore du canal.
CLIP LED lights when the channel signal overloads.
CLIP, estos LED se iluminan cuando la seal del
canal se sobrecarga.
La LED CLIP s'allume lorsqu'une surcharge apparat
(X2442USB only)
dans le signal du canal.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 14 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 15
X1622USB/X2222USB/X2442USB

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Controls EN

Step 2: Controls
X2442USB
MULTI-FX PROCESSOR adds a selected sound effect to any
channels whose FX knob is turned up. See the Multi-FX Processor
ES
section for details.
MULTI-FX PROCESSOR aade un efecto de sonido seleccionado
a cualquier canal en el que est activado el control FX. Consulte la
informacin detallada en la seccin Procesador de multiefectos.

Paso 2: Controles Le PROCESSEUR MULTI-EFFET ajoute l'effet sonore slectionn aux


canaux dont le potentiomtreFX est activ. Reportez-vous la section
Processeur multi-effet pour en savoir plus. FR

AUX RETURNS adjust the amount of signal returning from an


external effects processor that is included in the main mix. Use the
TO AUX SEND knob(s) to include the effects signal in your monitor

Etape 2: Rglages AUX SENDS adjust the amount of signal sent to a monitor speaker
or external effects processor via the AUX SEND jacks.
mix as well.
AUX RETURNS, ajusta la cantidad de seal que retorna desde
AUX SENDS ajusta la cantidad de seal que se enva hasta un un procesador de efectos externo incluido en la mezcla principal.
altavoz de monitoreo o procesador de efectos externo a travs de Utilice los controles TO AUX SEND para incluir la seal de efectos en
los jacks AUX SEND. la mezcla del monitor tambin.
Les potentiomtres AUX SENDS rglent le volume du signal envoy Les potentiomtres AUX RETURNS rglent le volume du signal
un haut-parleur de retour ou un processeur d'effets externe via revenant d'un processeur d'effets externe inclus dans le mix
les jacks AUX SEND. principal. Utilisez les potentiomtres TO AUX SEND afin d'inclure
galement le signal d'effet dans le mix de retour.

2-TR/USB TO MAIN button routes the 2-TRACK and USB signal to


SOURCE buttons route the 2-track/USB, SUB, and MAIN MIX to the the MAIN MIX.
PHONES and CONTROL ROOM jacks. 2-TR/USB TO MAIN, este botn dirige la seal 2-TRACK y USB a
SOURCE, estos botones dirigen las seales 2-TRACK/USB, SUB MAIN MIX.
yMAIN MIX a los jacks PHONES y CONTROL ROOM. Le bouton 2-TR/USB TO MAIN permet d'acheminer les signaux
Les touches SOURCE acheminent les signaux 2-track/USB, SUB 2-TRACK et USB vers MAIN MIX.
PHONES/CTRL ROOM knob adjusts the headphone or studio etMAIN MIX vers les jacks PHONES et CONTROL ROOM.
monitor volume.
PHONES/CTRL ROOM, este control ajusta el volumen de los VU METER displays the MAIN OUTPUT signal level. Press the MODE
auriculares o del monitor de estudio. button to switch between SOLO (normal) and PFL (pre-fader listen)
for level setting purposes.
Le potentiomtrePHONES/CTRL ROOM rgle le volume du casque
ou du haut-parleur studio. VU METER muestra el nivel de la seal MAIN OUTPUT. Pulse el
botn MODE para alternar entre SOLO (normal) y PFL (escucha
MODE button determines whether the channels SOLO button pre-fader) al realizar los ajustes de nivel.
operates as Solo in Place (button out) or Pre-Fader Listen (button in).
PFL is preferred for gain setting purposes. Le VU-METRE affiche le niveau du signal de la SORTIE MAIN.
Appuyez sur la touche MODE pour passer de Solo (normal) PFL
MODE, este botn determina si el botn SOLO funciona como (Pre-Fader Listen) lors du rglage des niveaux.
Soloin Place (botn sin pulsar) o Pre-Fader Listen (botn pulsado).
Espreferible la escucha pre-fader para ajustar la ganancia.
La touche MODE permet de choisir si la touche SOLO des canaux
doit fonctionner comme SOLO (Solo in Place, touche relche) ou MAIN MIX fader(s) adjust the overall output of the mixer.
comme PFL (Pre-Fader Listen, touche enfonce). Slectionnez
PFL pour rgler le gain. MAIN MIX, estos faders ajustan la salida general de la mesa
demezclas.
Les faders MAIN MIX rglent la sortie globale de la console.

SUB faders adjust the output of the SUB OUTPUT jacks. Use
the LEFT/RIGHT buttons to assign the SUB signal to the left
and/or right MAIN MIX.
SUB, estos faders ajustan la salida de los jacks SUB OUTPUT.
Utilice los botones LEFT/RIGHT para asignar la seal SUB a
MAIN MIX izquierda o derecha.
Les faders SUB rglent la sortie des jacks SORTIE SUB.
Affectez le signal SUB au MAIN MIX droit et/ou gauche
l'aide des touches LEFT/RIGHT.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 16 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 17
X1622USB/X2222USB/X2442USB

XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB Getting Started EN

Step 3: Getting Press the MAIN button on each channel to Adjust the COMP knob to add compression to Use the channel AUX knobs and master
assign the channel to the MAIN MIX.
started Eleve lentamente los faders MAIN MIX o el
an input if necessary.
Ajuste el control COMP para aadir compresin
AUX SEND knobs to send the channel
signals to an effects processor or stage ES
control PHONES/CTRL ROOM hasta 0, o hasta el a una entrada si es necesario. monitor connected to the AUX SEND jacks.
nivel deseado. If used for effects, route the signal back from the
Le cas chant, rglez le potentiomtre COMP pour ajouter processor to the AUX RETURN jacks.
Appuyez sur la touche MAIN des canaux pour les affecter au une compression une entre.
MAIN MIX. Utilice los controles AUX del canal y ajuste los controles AUX
SEND para enviar las seales del canal hasta un procesador

Paso 3: Puesta en
de efectos o monitor de escenario conectado a los jacks
AUX SEND. Si se utiliza para los efectos, dirija la seal del FR
procesador a los jacks AUX RETURN.
marcha Utilisez les potentiomtres AUX et les potentiomtres
gnraux AUX SEND pour envoyer le signal du canal au
processeur deffets ou au haut-parleur de retour branch
aux jacks AUX SEND. Lorsquil est utilis pour des effets,
For live applications, adjust the overall output renvoyez ce signal du processeur aux jacks AUX RETURN.
from the mixer to the power amp or powered
speakers by raising the MAIN MIX fader(s).
Adjust the relative level of various microphones Ifthe red CLIP LEDs on the VU METER light,
Etape 3: Mise en and instruments by raising each CHANNEL lower the MAIN MIX fader(s).
uvre FADER.
Ajuste el nivel relativo de los diversos micrfonos
Para las aplicaciones en directo, ajuste la salida general desde
la mesa de mezclas hasta el amplificador de potencia o los
e instrumentos elevando cada CHANNEL FADER. altavoces alimentados elevando los faders MAIN MIX. Baje los
Rglez le niveau relatif des microphones et des instruments faders MAIN MIX si los LED CLIP en el VU METER se encienden.
en montant chaque FADER DE CANAL. Pour les applications live, rglez la sortie globale de la console
vers lamplificateur de puissance ou les haut-parleurs actifs en
montant les faders MAIN MIX. Si les LED rouge CLIP du
F1220A
VU-METRE sallument, baissez les faders MAIN MIX.

Make sure the power to all devices is turned off! With the MAIN MIX fader(s) and PHONES/CTRL
Asegrese de que la alimentacin de todos los ROOM knob all the way down, turn your PA
dispositivos est apagada! system or powered monitors on.
Vrifiez que tous les appareils sont hors tension. Con los faders MAIN MIX y el control PHONES/
CTRL ROOM situados hacia abajo por completo, encienda su
amplificador de potencia o monitores con alimentacin.
Connect all the appropriate power, audio and
USB cables to the mixer. Laissez les faders MAIN MIX et le potentiomtre PHONES/
CTRL ROOM au minimum et allumez votre amplificateur
Conecte todos los cables de alimentacin,
depuissance ou vos haut-parleurs actifs. Adjust the left-right position of a channel in
audio y USB adecuados a la mesa de mezclas.
Slowly raise the MAIN MIX fader(s) or PHONES/ the stereo field if necessary by turning the
Branchez les cbles dalimentation, audio et USB appropris channels PAN or BAL knob.
CTRL ROOM knob to 0 or to desired level.
la console.
Eleve lentamente los faders MAIN MIX o el Ajuste la posicin izquierda-derecha de un
control PHONES/CTRL ROOM hasta 0, o hasta canal en el campo estreo si es necesario girando el control
Set all controls as shown above (EQ and PAN/ PAN o BAL del canal.
BAL centered, all others down/off). el nivel deseado.
Montez lentement les faders MAIN MIX ou le potentiomtre Le cas chant, rglez la position droite-gauche des canaux
Establezca todos los controles tal y como se dans le champ stro en tournant le potentiomtrePAN ou
indica ms arriba (EQ y PAN/BAL centrados, el PHONES/CTRL ROOM pour les placer sur0 ou sur le niveau
dsir (illustration). BAL correspondant.
resto abajo/apagados).
Rglez toutes les commandes comme sur la figure (EQ et PAN/
BAL au centre, toutes les autres teintes/en bute gauche).

Turn the mixer on.


Encienda la mesa
de mezclas.
Mettez la console en marche.

Set the GAIN for each channel. See the Gain


Setting section for details.
Establezca GAIN para cada canal. Consulte los
detalles en la seccin Ajuste de la ganancia.
Rglez le GAIN de chaque canal. Reportez-vous la section
Rglage du gain pour en savoir plus.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 18 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 19
X1622USB/X2222USB/X2442USB

X1622USB/X2222USB/X2442USB Multi-FX Processor EN

Gain Setting Your mixer has a built-in effects processor.


Follow these steps to add an effect to one or
Setting the channel gain for the X1622USB/
X2222USB/X2442USB:
Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la commande
GAIN du canal1. Le VU-METRE affiche le niveau du signal.
more channels.
Su mesa de mezclas tiene un procesador
ES
Ajuste de la ganancia del canal para el Rglez la commande GAIN de sorte que les pics les plus forts de efectos integrado. Siga estos pasos para
X1622USB/X2222USB/X2442USB: atteignent0 sur le VU-METRE. Appuyez de nouveau sur la aadir un efecto a uno o ms canales.
Rglage du gain du canal sur le X1622USB/ touche SOLO du canal1. La console est quipe dun processeur
X2222USB/X2442USB: deffets intgr. Les tapes suivantes vous
permettront dajouter un effet un ou
Press the Channel 1 SOLO button. Press the
MODE button next to the VU METER to allow
plusieurs canaux.
Turn the FX knob up half way on each channel
FR
the METER to operate in PFL (pre-fader listen)
mode. to which you would like to add an effect.
Pulse el botn SOLO del Canal 1. Pulse el botn MODE junto Gire el control FX media vuelta en cada canal al
al VU METER para permitir que el METER funcione en modo que desee aadir un efecto.
PFL (escucha pre-fader). Tournez jusqu mi-parcours le potentiomtre FX des canaux
Appuyez sur la touche SOLO du canal1. Appuyez sur la sur lesquels vous souhaitez ajouter un effet.
touche MODE en regard du VU-METRE pour que ce dernier Turn the FX SEND and FX RETURN knobs to 0.
fonctionne en mode PFL (Pre-Fader Listen). You may adjust them later.
Sing, speak or play at a normal level through Gire los controles FX SEND y FX RETURN hasta
the microphone or instrument connected to la posicin 0. Puede ajustarlos ms tarde.
Channel 1. Repeat steps 1-3 for any other channels that
Rglez les potentiomtres FX SEND et FX RETURN sur0.
Cante, hable o toque a un nivel normal atravs will be used.
Vouspourrez les rgler ultrieurement.
del micrfono o instrumento conectado al Canal 1. Repita los pasos 1-3 para el resto de canales Rglez le premier paramtre de leffet: Rglez le deuxime paramtre de leffet:
Scroll through the effects by turning the
Chantez, parlez ou jouez un niveau normal dans le que se vayan a utilizar. Aprs avoir slectionn un preset (tape3), appuyez Si le deuxime paramtre de l'effet correspond une
PROGRAM knob. The preset number will flash
microphone ou avec linstrument connect au canal1. Rptez les tapes1 3 pour les autres canaux utiliss. sur le boutonPROGRAM pour entrer dans le modeEdit. valeur de marche/arrt ou de bouton, appuyez sur la
in the display. Press the PROGRAM knob to
LaLED droite de l'affichage clignote. toucheTAP pour slectionner un paramtre. 2LED de
select the effect.
Tournez le boutonPROGRAM pour rgler le paramtre. l'affichage clignotent.
Gire el control PROGRAM para desplazarse por los efectos. Si le deuxime paramtre de l'effet dpend d'une
Aprs 5secondes dinactivit, la console quitte le
El nmero predefinido parpadear en la pantalla. Pulse el vitesse, appuyez sur la toucheTAP en rythme avec
modeEdit et la LED steint.
control PROGRAM para seleccionar el efecto. le tempo souhait. La LED TAP clignote au rythme
Adjust the effects second parameter:
Faites dfiler les effets en faisant tourner le boutonPROGRAM. actuel. Si Lo s'affiche, le tempo est trop lent.
I f the effects second parameter is an on/
Le numro du preset clignote sur laffichage. Appuyez sur le SiHi s'affiche, le tempo est trop rapide.
off or toggled value, press the TAP button to
boutonPROGRAM pour slectionner leffet. Aprs 5secondes d'inactivit, la console quitte le
select between settings. 2 LEDs inside the
Adjust the effects first parameter: modeEdit et les LED s'teignent.
display will start blinking.
A fter you have selected a preset (step 3), press Readjust each channels FX knob to make
If the effects second parameter is speed-based, press the
the PROGRAM knob to enter Edit Mode. The sure the right amount of effect is added.
TAP button in rhythm with the desired tempo. The TAP
right LED inside the display will start blinking. LED will flash to the current tempo. If Lo is displayed, the Reajuste el control FX de cada canal para
Turn the PROGRAM knob to adjust the parameter. After tapped tempo is too slow. If Hi is displayed, the tapped garantizar que se aada la cantidad de
While singing or playing, turn Channel 1s GAIN 5 seconds of inactivity, the mixer exits Edit Mode and the tempo is too fast. efecto correcta.
control. The VU METER will display the signal LED goes out. After 5 seconds of inactivity, the mixer exits Edit Mode Rglez le potentiomtre FX de chaque canal pour vrifier
level. Set the GAIN control so that the loudest Ajuste el primer parmetro del efecto: and the LEDs go out. que lajout de leffet est correct.
peaks reach 0 on the VU METER. Press the Despus de seleccionar un preajuste (paso 3), pulse el control Ajuste el segundo parmetro del efecto:
Channel 1 SOLO button again. PROGRAM para entrar en modo de edicin. El LED derecho Si el segundo parmetro del efecto es un valor que
Mientras est cantando o tocando, gire el control GAIN del situado en el interior de la pantalla comenzar a parpadear. alterna entre encendido y apagado, pulse el botn TAP
Canal 1. El VU METER mostrar el nivel de seal. Establezca el Gire el control PROGRAM para ajustar el parmetro. para seleccionar entre los ajustes. 2 LED situados en el
control GAIN de forma que los picos ms altos lleguen a 0 en Despus de 5 segundos de inactividad, la mesa de interior de la pantalla comenzarn a parpadear.
el VU METER. Pulse de nuevo el botn SOLO del Canal 1. mezclas sale del modo de edicin y el LED se apaga. Si el segundo parmetro del efecto depende de la velocidad,
pulse el botn TAP en ritmo con el tempo deseado. El LED
TAP parpadear al tempo actual. Si se muestra Lo, el tempo
de toque es demasiado lento. Si se muestra Hi, el tempo de
toque es demasiado rpido.
Despus de 5 segundos de inactividad, la mesa de
mezclas sale del modo de edicin y el LED se apaga.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 20 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 21
X1622USB/X2222USB/X2442USB

Multi-FX Processor Preset Chart Specifications EN

Mono inputs X1622USB X2222USB X2442USB AUX returns X1622USB X2222USB X2442USB
No. Effect PROGRAM Min. value Max. value Default TAP Min. value Max. value Default TAP LED Microphone inputs 2 dual " TRS 3 dual " TRS 4 dual " TRS
4 8 10 Type

REVERB
(XENYX Mic preamp)
Type XLR connector, electronically balanced, discrete input circuit Impedance
connectors, balanced connectors, balanced connectors, balanced
20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced ES
Mic E.I.N.1 (20Hz - 20kHz) Max. input level +22 dBu
HALL Reverb time 01 (approx. 10 (approx. 03 Brilliance oF on on off/on lighting @ 0 source resistance -134 dB 135.7 dB A-weighted Main outputs
01
1.0 sec.) 8.0 sec.)
@ 50 source resistance -131 dB 133.3 dB A-weighted Type XLR, ", electronically balanced
ROOM Reverb time 01 (approx. 10 (approx. 04 Brilliance oF on oF off/on lighting @ 150 source resistance -129 dB 130.5 dB A-weighted Impedance 240 Ohms balanced, 120 Ohms balanced
02
0.5 sec.) 4.0 sec.) Frequency response (1 dB) <10 Hz - 150 kHz (-1 dB) Max. output level +28 dBu

03
PLATE Reverb time 01 (approx. 10 (approx. 03 Brilliance oF on on off/on lighting
Frequency response (3 dB)
Gain range
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
+10 dB to +60 dB
Control room output
Type " TS connector, unbalanced
FR
0.5 sec.) 5.0 sec.)
Max. input level +12 dBu @ +10 dB GAIN Impedance 120 Ohms
GATED Reverb time 01 (approx. 10 (approx. 02 Brilliance oF on oF off/on lighting Impedance 2.6 k Ohms balanced Max. output level +22 dBu
04
0.1 sec.) 1.0 sec.) Signal-to-noise ratio 110 dB A-weighted (0 dBu In @ +22 dB GAIN) Phones output

REVERSE Reverb time 01 (approx. 10 (approx. 05 Brilliance oF on oF off/on lighting Distortion (THD+N) 0.005% / 0.004% A-weighted Type " TRS jack, unbalanced
05
0.1 sec.) 1.0 sec.) Phantom Power Switchable, +48 V Max. output level +19 dBu / 150 Ohms (+25 dBm)
Line input 2-TRACK/USB Output
AMBIENCE / DELAY
Type " TRS jack, electronically balanced Type RCA connector
Impedance 20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced Impedance 1 k Ohms
06 EARLY REFLECTIONS Room size 01 (small) 10 (extra large) 05 Brilliance oF on oF off/on lighting
Gain range -10 dB to +40 dB Max. output level +22 dBu
07 AMBIENCE Area size 01 (small) 10 (extra large) 05 Brilliance oF on on off/on lighting Max. input level 30 dBu DSP
Frequency response (Mic In - Main Out) 24-bit Delta-Sigma
Converter
DELAY No. of 01 (min. 20 (max. 04 Time Interval 07 (72 BPM) 60 (600 BPM) 12 (120 BPM) blinks BPM <10Hz - 90kHz +0 dB / -1 dB 64/128-times oversampling
08
repetitions feedback) feedback) (BPM) Tempo <10Hz - 160kHz +0 dB / -3 dB Sampling Rate 40 kHz

ECHO No. of 01 (min. 40 (max. 20 Time Interval 07 (72 BPM) 60 (600 BPM) 10 (100 BPM) blinks BPM Stereo inputs Main mix system data (Noise)
09
repetitions feedback) feedback) (BPM) Tempo Type 4 dual " TRS jacks, balanced Main mix @ -,
-105 dB / -108 dB A weighted
Impedance 20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced channel fader @ -
MODULATION Main mix @ 0dB,
Gain range -20 dB to +20 dB -95 dB / -97 dB A weighted
channel fader @ -
Max. input level +22 dBu
CHORUS Intensity 01 (1 %) 99 (99 %) 30 Tempo 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) 06 (60 BPM) blinks mod speed Main mix @ 0dB,
10 2-TRACK/USB Input -82.5 dB / -85 dB A weighted
(Depth) (LFO-Speed) channel fader @ 0dB
Type RCA connector Power supply
FLANGER Intensity 01 (1 %) 99 (99 %) 40 Tempo 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) 09 (90 BPM) blinks mod speed Impedance 10 k Ohms
11 Mains voltage 100 - 240 V~, 50/60 Hz
(Depth) (LFO-Speed)
Max. input level +22 dBu Power consumption 50 W
PHASER Intensity 01 (1 %) 99 (99 %) 60 Tempo 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) 03 (30 BPM) blinks mod speed Equalizer 3-band Equalizer 3-band semi-parametric Fuse (100 - 120V~, 50/60Hz) T 1,6 A H 250 V
12
(Depth) (LFO-Speed) LOW 80 Hz / +- 15 dB Fuse (220 - 230V~, 50/60Hz) T 1,6 A H 250 V
MID Variable 100 Hz - 8 kHz / +- 15 dB Mains connector Standard IEC receptacle
DETUNE / PITCH
HIGH 12 kHz / +- 15 dB USB
DETUNE Detune- 01 (1 cent) 99 (99 cent) 25 2nd voice delay 05 (short, 50 (long, 50 05 (5 ms) off/on lighting Equalizer 4-band fixed Equalizer 4-band fixed Audio Stereo In/Out
13
Spreading 5 ms) ms) LOW 80 Hz / +- 15 dB Connector Type B
LOW MID 500 Hz / +- 15 dB Converter 16-bit
PITCH SHIFT Semitone -12 (1 octave 12 (1 octave up) 03 (Minor Detune oF (0 Cent) on (+25 cent) oF (0 Cent) off/on lighting
14 HIGH MID 3 kHz / +- 15 dB Sample Rate 48 kHz
Steps down) 3rd)
HIGH 12 kHz / +- 15 dB Physical/weight
COMBINATION FX Channel inserts 90mmx320mmx 90mmx430mmx 135mmx440mmx
4 x " TRS jacks, 8 x " TRS jacks, 8 x " TRS jacks, Dimensions (H x W x D) 340mm (3.54" x 12.60" 355mm (3.54" x 16.93" 420mm (5.31" x 17.32"
Type
DELAY + REV Ratio -9 (90% DLY, 9 (10% DLY, 0 (50%/ DLY Time (BPM) 11 (116 BPM) 60 (600 BPM) 12 (120 BPM) blinks BPM unbalanced unbalanced unbalanced x 13.39") x 14") x 16.54")
15
10% REV) 90% REV) 50%) Tempo Max. input level +22 dBu Weight 7.60 lbs / 3.45kg 10.5 lbs / 4.78kg 13 lbs / 5.92kg
AUX sends
CHORUS + REV Ratio -9 (90% CH, 9 (10% CH, 0 (50%/ Reverb time 12 (short, 24 (long, 12 (short, off/on lighting
16 2 x " mono jack, 3 x " mono jack, 4 x " mono jack,
10% REV) 90% REV) 50%) 1.2 s) 2.4 s) 1.2 s) Type
unbalanced unbalanced unbalanced
Impedance 120 Ohms
Max. output level +22 dBu

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 22 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 23
X1622USB/X2222USB/X2442USB

Especificaciones tcnicas Caractristiques techniques EN

Entradas mono X1622USB X2222USB X2442USB Retornos AUX X1622USB X2222USB X2442USB Entres mono X1622USB X2222USB X2442USB Retours auxiliaires X1622USB X2222USB X2442USB
Entradas de micrfono 2 jacks estreo de 3 jacks estreo de 4 jacks estreo de Entres microphone 2connecteurs stro 3connecteurs stro 4connecteurs stro
4 8 10
(preamplificador de micrfono
XENYX)
4 8 10 Tipo 6,3 mm duales,
balanceados
6,3 mm duales,
balanceados
6,3 mm duales,
balanceados
(prampli micro XENYX)
Type Connecteur XLR, symtrie lectronique, tage d'entre discret
Type doubles 6,3mm,
symtriques
doubles 6,3mm,
symtriques
doubles 6,3mm,
symtriques ES
Conector XLR, balanceado electrnicamente, Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Impdance 20k symtrique, 10k asymtrique
Tipo Micro E.I.N.1 (20Hz - 20kHz)
circuito de entrada discreto Nivel de entrada mx. +22 dBu
avec une rsistance d'entre Niveau d'entre max. +22dBu
Mic E.I.N.1 (20Hz - 20kHz) Salidas principales -134dB 135,7dBA - pondr
de0 Sorties principales
@ 0 resistencia interna -134 dB 135,7 dB ponderado A Tipo XLR, 6,3 mm balanceada electrnicamente avec une rsistance d'entre Type XLR, 6,3 mm symtrie lectronique
@ 50 resistencia interna -131 dB 133,3 dB ponderado A -131dB 133,3dBA - pondr
Impedancia 240 ohmios balanceada, 120 ohmios balanceada de50 Impdance 240 symtrique, 120 symtrique
@ 150 resistencia interna
FR
-129 dB 130,5 dB ponderado A Nivel de salida mx. +28 dBu avec une rsistance d'entre
-129dB 130,5dBA - pondr Niveau de sortie max. +28dBu
Respuesta de frecuencia (1 dB) <10 Hz - 150 kHz (-1 dB) de150
Salida de sala de control Sortie rgie
Respuesta de frecuencia (3 dB) <10 Hz - 200 kHz (-3 dB) Frquence en rponse (1dB) <10Hz - 150kHz (-1dB)
Tipo Conector jack mono de 6,3 mm, no balanceado Type Jack mono 6,3mm, asymtrique
Rango de ganancia +10 dB hasta +60 dB Frquence en rponse (3dB) <10Hz - 200kHz (-3dB)
Impedancia 120 ohmios Impdance 120
Nivel de entrada mx. +12 dBu @ +10 dB GAIN Amplification +10dB +60dB
Nivel de salida mx. +22 dBu Niveau de sortie max. +22dBu
Impedancia 2,6 k ohmios balanceada Niveau d'entre max. +12dBu un gain de +10dB
Salida de auriculares Sortie casque
Relacin seal / ruido 110 dB ponderado A (0 dBu entrada @ +22 dB GAIN) Impdance 2,6k symtrique
Tipo Jack estreo de 6,3 mm, no balanceado Type Jack stro 6,3mm, asymtrique
Distorsin (distorsin armnica Rapport signal/bruit 110dBA - pondr (entre 0dBu un gain de +22dB)
0,005% / 0,004% ponderado A Nivel de salida mx. +19 dBu / 150 ohmios (+25 dBm) Niveau de sortie max. +19dBu/150 (+25dBm)
total + ruido) Distorsion (THD+N) 0,005%/0,004% A - pondr
Salida 2-TRACK/USB Sortie 2-TRACK/USB
Alimentacin phantom Intercambiable, +48 V Tension fantme Commutable, +48V
Tipo Conector RCA Type ConnecteurRCA
Entrada de lnea Entre ligne
Impedancia 1.000 ohmios Impdance 1k
Tipo Jack estreo de 6,3 mm, balanceado electrnicamente Type Jack stro 6,3mm, symtrie lectronique
Nivel de salida mx. +22 dBu Niveau de sortie max. +22dBu
Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Impdance 20k symtrique, 10k asymtrique
DSP DSP
Rango de ganancia +10 dB hasta +40 dB Amplification -10dB +40dB
Delta-Sigma de 24 bits Delta-Sigma 24bits
Nivel de entrada mx. 30 dBu Convertidor Niveau d'entre max. 30dBu Convertisseur
Sobremuestreo 64/128x Surchantillonnage64/128x
Respuesta de frecuencia (Entrada micrfono - Salida principal) Frquence en rponse (entre micro - sortie principale)
Frecuencia de muestreo 40 kHz Frquence d'chantillonnage 40kHz
<10Hz - 90kHz +0 dB / -1 dB <10Hz - 90kHz +0dB/-1dB
Datos del sistema de la mezcla principal (ruido) Donnes systme Main mix (bruit)
<10Hz - 160kHz +0 dB / -3 dB <10Hz - 160kHz +0dB/-3dB
Mezcla principal @ -, Main Mix -,
Entradas estreo -105 dB / -108 dB ponderado A Entres stro -105dB/-108dBA pondr
Fader de canal @ - fader canaux -
Tipo 4 jacks estreo de 6,3 mm, balanceados Mezcla principal @ 0dB, Type 4jacks stro doubles 6,3mm, symtriques
-95 dB / -97 dB ponderado A Main Mix 0dB,
Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Fader de canal @ - -95dB/-97dBA pondr
Impdance 20k symtrique, 10k asymtrique fader canaux -
Rango de ganancia +20 dB hasta +20 dB Mezcla principal @ 0dB, Amplification -20dB +20dB Main Mix 0dB,
-82,5 dB / -85 dB ponderado A -82,5dB/-85dBA pondr
Fader de canal @ 0dB fader canaux 0dB
Nivel de entrada mx. +22 dBu Niveau d'entre max. +22dBu
Alimentacin Alimentation
Entrada 2-TRACK/USB Entre 2-TRACK/USB
Voltaje de corriente 100 - 240 V~, 50/60 Hz Tension secteur 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Tipo Conector RCA Type ConnecteurRCA
Consumo de energa 50 W Consommation 50W
Impedancia 10.000 ohmios Impdance 10k
Fusible (100 - 120V~, 50/60Hz) T 1,6 A H 250 V Fusible (100 - 120V~, 50/60Hz) T 1,6A H 250V
Nivel de entrada mx. +22 dBu Niveau d'entre max. +22dBu
Fusible (220 - 230V~, 50/60Hz) T 1,6 A H 250 V Fusible (220 - 230V~, 50/60Hz) T 1,6A H 250V
Ecualizador de 3 bandas Ecualizador de 3 bandas, semiparamtricos Egaliseur 3bandes Egaliseur 3bandes semi-paramtrique
Conector de corriente Conector IEC estndar Prise secteur Prise normeCEI
LOW 80 Hz / +- 15 dB LOW 80Hz/+-15dB
USB USB
MID Variable 100 Hz - 8 kHz / +- 15 dB MID Variable 100Hz -8kHz / +-15dB
Audio Entrada/salida Audio Entre/sortie
HIGH 12 Hz / +- 15 dB HIGH 12kHz/+-15dB
Conector Tipo B Connecteur TypeB
Ecualizador de 4 bandas fijo Ecualizador de 4 bandas fijo Egaliseur constant 4bandes Egaliseur constant 4bandes
Convertidor 16 bits Convertisseur 16bits
LOW 80 Hz / +- 15 dB LOW 80Hz/+-15dB
Frecuencia de muestreo 48 kHz Frquence d'chantillonnage 48kHz
LOW MID 500 Hz / +- 15 dB LOW MID 500Hz / +-15dB
Dimensiones/Peso Dimensions/poids
HIGH MID 3 kHz / +- 15 dB HIGH MID 3kHz / +-15dB
90 mm x 320 mm x 90 mm x 430 mm x 135 mm x 440 mm x 90mmx320mmx 90mmx430mmx 135mmx440mmx
HIGH 12 Hz / +- 15 dB HIGH 12kHz/+-15dB Dimensions (HxlxP)
340 mm (3,54SDSq 355 mm (3,54SDSq 420 mm (5,31SDSq 340mm 355mm 420mm
Inserciones de canales Dimensiones (Al. x An. x Pr.) Points d'insertion canaux
x 12,60SDSq x x 16,93SDSq x x 17,32SDSq x
Poids 3,45kg 4,78kg 5,92kg
4 jacks estreo de 6,3 8 jacks estreo de 6,3 8 jacks estreo de 6,3 13,39SDSq) 14SDSq) 16,54SDSq) 4jacks stro 6,3mm, 8jacks stro 6,3mm, 8jacks stro 6,3mm,
Tipo Type
mm, no balanceados mm, no balanceados mm, no balanceados Peso 3,45 kg 4,78 kg 5,92 kg asymtriques asymtriques asymtriques
Nivel de entrada mx. +22 dBu Niveau d'entre max. +22dBu
Envos AUX Dparts auxiliaires
2 jacks mono de 6,3 3 jacks mono de 6,3 4 jacks mono de 6,3 2jacks mono 6,3mm, 3jacks mono 6,3mm, 4jacks mono 6,3mm,
Tipo Type
mm, no balanceados mm, no balanceados mm, no balanceados asymtriques asymtriques asymtriques
Impedancia 120 ohmios Impdance 120
Nivel de salida mx. +22 dBu Niveau de sortie max. +22dBu

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 24 XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB pg 25

Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS


COMMISSION COMPLIANCE
EN

Important 1. Register online. Please register


your new BEHRINGER equipment
3. Conexiones de corriente. Antes de
enchufar este aparato a una salida de
INFORMATION
information right after you purchase it by visiting corriente, asegrese de que dicha salida ES
www.behringer.com. Registering your sea del voltaje adecuado para su modelo
purchase using our simple online form concreto. En caso de que deba sustituir
helps us to process your repair claims un fusible quemado, deber hacerlo por XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
more quickly and efficiently. Also, read otro de idnticas especificaciones, sin
the terms and conditions of our warranty, excepcin.
ifapplicable. Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc. FR
Aspectos 2. Malfunction. Should your BEHRINGER
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez
le temps denregistrer votre produit
Address: 18912 North Creek Parkway,
importantes dealer not be located in your vicinity, you BEHRINGER aussi vite que possible sur
Suite 200 Bothell, WA 98011,
may contact the BEHRINGER distributor le site Internet www.behringer.com. Le USA
for your country listed under Support at fait denregistrer le produit en ligne nous Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
www.behringer.com. Should your country permet de grer les rparations plus Fax: +1 425 673 7647
not be listed, please check if your problem rapidement et plus efficacement. Prenez hereby declares that the product
can be dealt with by our Online Support galement le temps de lire les termes et
which may also be found under Support conditions de notre garantie.
Informations at www.behringer.com. Alternatively, XENYX X1622USB
XENYX X2222USB
importantes please submit an online warranty claim at
www.behringer.com BEFORE returning the
2. Dysfonctionnement. Si vous navez
pas de revendeur BEHRINGER prs de XENYX X2442USB
product. chez vous, contactez le distributeur
BEHRINGER de votre pays: consultez
3. Power Connections. Before plugging la liste des distributeurs de votre pays complies with the FCC rules as mentioned in the following
the unit into a power socket, please make dans la page Support de notre site paragraph:
sure you are using the correct mains Internet www.behringer.com. Si votre This equipment has been tested and found to comply
voltage for your particular model. Faulty pays nest pas dans la liste, essayez de
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
fuses must be replaced with fuses of the rsoudre votre problme avec notre
same type and rating without exception. aide en ligne que vous trouverez 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
galement dans la section Support reasonable protection against harmful interference in a
1. Registro online. Le recomendamos du site www.behringer.com. Vous residential installation. This equipment generates, uses and
que registre su nuevo aparato BEHRINGER pouvez galement nous faire parvenir
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
justo despus de su compra accediendo directement votre demande de
a la pgina web www.behringer.com. El rparation sous garantie par Internet sur used in accordance with the instructions, may cause harmful
registro de su compra a travs de nuestro le site www.behringer.com AVANT de interference to radio communications. However, there is
sencillo sistema online nos ayudar a nous renvoyer le produit. no guarantee that interference will not occur in a particular
resolver cualquier incidencia que se installation. If this equipment does cause harmful interference
presente a la mayor brevedad posible. 3. Raccordement au secteur. Avant
Adems, aproveche para leer los trminos de relier cet quipement au secteur, to radio or television reception, which can be determined by
y condiciones de nuestra garanta, si es assurez-vous que la tension secteur turning the equipment off and on, the user is encouraged to
aplicable en sucaso. de votre rgion soit compatible avec try to correct the interference by one or more of the following
lappareil. Veillez remplacer les fusibles measures:
2. Averas. En el caso de que no uniquement par des modles exactement
Reorient or relocate the receiving antenna.
exista un distribuidor BEHRINGER en de mme taille et de mme valeur
las inmediaciones, puede ponerse en lectrique sans aucune exception. Increase the separation between the equipment and receiver.
contacto con el distribuidor BEHRINGER Connect the equipment into an outlet on a circuit different
de su pas, que encontrar dentro del from that to which the receiver is connected.
apartado Support de nuestra pgina
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
web www.behringer.com. En caso de
que su pas no aparezca en ese listado, help.
acceda a la seccin Online Support This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
(que tambin encontrar dentro del subject to the following two conditions:
apartado Support de nuestra pgina
(1) this device may not cause harmful interference, and
web) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado all. De (2) this device must accept any interference received, including
forma alternativa, envenos a travs de interference that may cause undesired operation.
la pgina web una solicitud online de
soporte en periodo de garanta ANTES de Important information:
devolvernos el aparato.
Changes or modifications to the equipment not expressly
approved by BEHRINGER USA can void the users authority to
use the equipment.

www.behringer.com www.behringer.com
XENYX
Do you want more
EN information about
this product?

X1622USB/ We offer expanded


Owners Manuals in
PDF format for the

X2222USB/
advanced user at
ES www.behringer.com.
Downloads are available in English, Spanish,
German and Chinese.

X2442USB Necesita ms informacin sobre


esteproducto?
Para aquellos usuarios ms avanzados que
FR necesiten ms informacin, encontrarn un
manual de instrucciones ampliado en formato
PDF en nuestra pgina web www. behringer. com.
Estos manuales estn disponibles en ingls,
espaol, alemn y chino.

Souhaitez-vous de plus amples


informations sur ce produit ?
Vous trouverez une version plus longue de ce
mode demploi en anglais, en espagnol, en
allemand et en chinois au format PDF sur le site
www.behringer.com.

www.behringer.com

Você também pode gostar