Você está na página 1de 20

Cartas de Marcel Duchamp

em Buenos Aires 1918-1919

Referncias
Todas as cartas a seguir foram escritas antes e durante
sua viagem a Buenos Aires. As catorze cartas desta seo
foram extradas de duas publicaes fundamentais:
Affectionately, Marcel. The Selected Correspondence of Marcel
Duchamp, editado por Francis Naumann & Hector Obalk
(Amsterd, Ludion Press Ghent, 2000), de Archives of American
Art Journal por Francis Naumann (Archives of American Art,
Smithsonian Institution, Washington D. C.).
Em todos os casos, foram respeitados no s a
diagramao, formato, tabulaes, tachados, sublinhados
e marcas particulares das cartas originais, mas tambm
as notas e comentrios realizados pelos compiladores,
evitando, porm, repeties. Foram acrescentadas notas do
tradutor e do editor para esta edio.
Foram conservados tambm os desenhos, diagramas ou
esboos que acompanham os originais.
As cartas a seguir esto organizadas em ordem
cronolgica, desde o momento em que Duchamp planejava
sua viagem a Buenos Aires, durante sua estadia, at sua
partida para Paris.

Seleo: Cintia Mezza

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

Marcel Duchamp a Jean Crotti1 [e Ivonne Chastel]2, 8 de julho [de 1918]


(Antes de partir para Buenos Aires, postado em Nova York.)

N. Y., 8 de julho. 33 W. 67
Meu caro Jean, Yvonne lhe escreveu e voc recebeu o telegrama dizendo que eu
iria, e tambm Yvonne, provavelmente, para Buenos Aires_ Diversos motivos que
voc conhece: Nada srio; s uma espcie de cansao por parte dos A3._ Pessoas mal-
intencionadas, provavelmente, ajeitaram as coisas assim_ Vi recentemente Lou, que
foi muito simptica_ Walter acaba de perder a me. Est em Pittsburgh4 e no o vejo
h um ms. Terminei um painel5 grande para Miss Dreier e retomei outra coisa mais
interessante, tambm para ela: voc lembra das capas de toucas de banho de borracha
de todas as cores?6
Comprei umas toucas, recortei-as em pequenas tiras irregulares, colei-as juntas, no na
horizontal, mas no meio (no ar) do meu ateli, e as prendi com barbantes em vrias
paredes e pregos do meu ateli.
Fica uma espcie de teia de aranha de todas as cores.

Estou terminando isso_


Se tudo correr como eu espero, h um navio que parte em 3 de agosto_ e outro por
volta de 14 de agosto_ Se o navio de 4 de agosto no for requisitado pelos Estados
Unidos, iremos nele; muito mais barato: $ 200 at Buenos Aires, direto_ O outro, do
dia 14, vai pelo Panam, pelo Pacfico e Valparaso, Chile, onde tomaramos um trem
que atravessa at Buenos Aires em 2 dias. Este segundo navio mais caro; a viagem
custa quase $ 400_
O primeiro leva 27 dias
O segundo leva 21 - - - trem includo.
Do navio lhe enviarei um bilhete avisando que deixamos N. Y., e de que modo!
Recebemos o telegrama de Suzanne7 e Yvonne acho est feliz por ir embora_ pois
como voc j havia constatado aqui est muito mudado, a atmosfera e tudo mais.
Reina a coao_ No trabalhei no meu vidro8 depois que voc esteve aqui e nem tenho
muita vontade.
Uma nova at terra provavelmente me trar um pouco mais de nimo_
No comente com a minha famlia sobre esta viagem, que s quero comunicar do
prprio navio_ Quando lhe escrever, escrevo ao mesmo tempo para Rouen e Puteaux.
Minha muito vaga inteno ficar bastante tempo por l, possivelmente vrios anos_
i.e., no fundo, cortar inteiramente os laos com este esta parte de c do mundo_
Voc pode sentir vontade de ir a Buenos Aires_ Talvez veja voc por l mais cedo do
que ns dois pensamos.
_Acabo de posar esta noite [para] uma pequena cena de um ferido cuidado por uma
enfermeira sensacional num filme de Perret chamado: Lafayette, we come9. Se por
acaso o filme passar em Paris, v assistir s por minha pequena cena de 2 minutos.
Yvonne conta ajeitar seus negcios com sua empresa10 que tem um correspondente

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

em Buenos Aires, de modo que ela est acho feliz com a perspectiva de um sol um
pouco menos mido que este de N. Y._
Vou procurar dar aulas de francs por l, pois no conto encontrar apreciadores de
arte moderna e no tenho inteno de expor, embora o pas seja provavelmente
interessante de educar neste sentido_
Estou levando todos os meus papis para trabalhar no meu vidro, a fim de terminar no
papel todos os desenhos_ de modo que se um dia eu tornar a passar por N. Y. poderei
terminar rapidamente esta grande porcaria._
At logo, velho. D um beijo a Suzanne por mim, transmita minhas desculpas por no
ter lhe escrito, fique com a parte delas que lhe cabe_
Quando tornar a me ver, estarei muito mudado!
Com todo o meu afeto a vocs dois.
Marcel.

A princpio voc pode escrever para Posta Restante Buenos Aires_ Vou passar no correio de vez em
quando nos primeiros tempos at ter um endereo fixo para lhe mandar_

A Louise e Walter Arensberg, [circa 21 de agosto de 1918]


(A bordo do navio Crofton Hall para Buenos Aires, postado em Barbados)

a bordo do S. S. Crofton Hall


NORTON LINE

Caros Walter, Lou
Estou a caminho h uma semana. Este bilhetinho voltar para Nova York desde
Barbados, no dia 23_ (vamos parar algumas horas para o carvo)
O mar est muito calmo: noite s me oferecem luz num smoking room muito
quente e nada arejado por causa dos submarinos_
Falou-se vagamente, trs dias atrs, num oil tanker que um submarino teria explodido
a poucas milhas de ns, frente a Atlantic City_ Mas eu no vi nada.
Nada de xadrez, no h com quem jogar_
Estou trabalhando com meus papis que estou arrumando.
Telegrafo para vocs de Buenos Aires assim que chegar (por volta de 14 de setembro).
Ainda no fiquei mareado_
Com o meu afeto, a ambos
Marcel
Enviada de Barbados 24 de agosto. Muito calor11

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Carrie, Ettie12 e Florine Stettheimer, 20 de setembro [de 1918]

Estou sem endereo fixo. Escrevam para a posta-restante13.

Buenos Aires
20 de setembro_

Caras 3 irms,
Antes telegrama que carta pois acabo de saber que um navio sai
amanh para Nova York.
H 5 dias aqui, no geral satisfeito, no conheo nada nem ningum, sequer
uma palavra de espanhol, divertido assim mesmo. Procuro
apartamento para trabalhar.
Todos esses homens escuros e essas mulheres escuras no tm nada que me
lembre Nova York.
No acredite em quem disser que Buenos Aires muito cara.
muito mais barata que Nova York.
Comida maravilhosa, uma manteiga assim no se vende na Columbus Avenue
cara Carrie.
Ruazinhas pequenas como atrs da Madeleine, em Paris.
Uma avenida larga, no muito comprida, aspecto geral europeu.
(Continental).
Dizem que a viagem foi muito pericolosa_ Nem percebi,
a no ser noite quando a falta absoluta de luz atrapalhava. O equador no
to quente, mesmo em agosto.
Aqui primavera. Esse ano vou ter 2 veres
Breve ento uma carta mais extensa
Meus cumprimentos sra. Stettheimer
Com todo o meu afeto a todas.
Marcel Duchamp

A Jean Crotti, 26 de outubro de 1918

Buenos Aires 26 de outubro 1918

Caro Jean, estou me adaptando ao clima, com dificuldade, pois o modo de vida dos
argentinos muito diferente daquele dos nova-iorquinos. No h dana pblica Os
poucos clubes noturnos lembram os clubes asquerosos das prostitutas de Montmartre.
A vida noturna no possui a mesma dimenso que a de N. Y. Alm disso, as mulheres de
boa famlia nem vo s boates. Assim, a Yvonne agora est alijada de sua vida noturna.
Modos muito diferentes de se fazer as coisas comida maravilhosa... tanto que
eu percebi!!! Como creio ter dito antes, no h qualquer vestgio de Cubismo ou outra
elucubrao moderna.
Estive pensando que seria possvel organizar uma pequena mostra dos Cubistas em
maio ou junho (porque aqui o inverno comea em junho). Despachar cerca de 30 telas

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

de N. Y. e, quem sabe, despertar esses pacatos morenos (aqui estamos sob o reino de
Guirand de Scvola14 ingerido por Besnard).
Estou escrevendo ao mesmo tempo para N. Y. para ver como pode ser feito o
despacho. Mas voc, de sua parte, poderia me fazer um favor?
Para esclarecer essas almas indmitas, acho que os livros do Apollinaire e do
Metzinger sobre o Cubismo poderiam me poupar muito discurso.
Voc poderia, por favor, conseguir uns dez exemplares de Du Cubisme, de
Gleizes e Metzinger?
Uns dez de Les Peintres Cubistes do Apollinaire, e mandar para mim
Agora, se voc conseguir falar com o Figuire e convenc-lo de que a remessa de
30 cpias de cada um desses 2 livros poderia ser vendida aqui e fazer um pouco de
propaganda da editora dele (eu assumiria a responsabilidade pela distribuio e venda
deles). Essa segunda e mais elegante soluo evitaria que voc tivesse que adiantar
algum dinheiro.
Alm desses 2 livros, voc poderia conseguir 5 ou 6 exemplares do Coup de
Ds do Mallarm (publicado pela Nouvelle Revue Franaise), em suma, um pouco de
literatura para acompanhar a mostra e conferir um melhor impacto.
Voc receber essa carta por volta do dia 1 de janeiro. Faa as coisas a seu tempo
e tente despachar o material no final de janeiro para que eu possa receb-lo at o final
de maro.
Envie tudo para M. Duchamp
Alsina 1743. Depto. 2
Buenos Aires

Eu comecei a trabalhar num pequeno vidro para experimentar um efeito que


transportarei para o grande vidro quando voltar a N. Y.
Eu mesmo no tenho inteno de exibir aqui. Andei vendo alguns pintores. Nada
apenas uma espcie de sonolncia gente estranha, esses latinos.
Eu estava pensando em despachar de N. Y. por navio o seu palhao para ser
exibido aqui. Acho que enviar o vidro seria muito perigoso para ele.
Ento isso, velho amigo. Escreva, e se por acaso voc tiver feito algo novo, envie
para c e eu colocarei na mostra. No vou pedir que procure outros pintores para que
enviem obras para c da Frana. muito trabalho para voc e eles no seriam muito
cooperativos (sem falar da lei contra o despacho de pinturas).
Um abrao para a Suzanne. Ela est trabalhando? Ela poderia me enviar fotos
do que ela tem feito. As ltimas notcias quase me deram esperana de que nos
veramos logo.
Bem, at mais meus queridos.

Muitos abraos
Yvonne, Marcel

Jean, querido. Muitos beijos e abrace a Suzanne por mim. Estou muito chateada com
as notcias. Yvonne

Recebi o terrvel telegrama pouco antes de enviar esta carta. Transmita Suzanne
a minha aflio de estar to distante de vocs em tal circunstncia. Eu no posso
acreditar, ainda mais porque fazia tempo que eu no o via e ele estava bem de sade.
Espero que a famlia consiga ser forte!!!
Fiquem com Deus, cordialmente,
Marcel

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Louise e Walter Arensberg, 8 de novembro [de 1918]

Buenos Aires
8 de novembro. 1918_

Caro Walter, cara Lou,


J sou um velho buenos-airense! 2 meses aqui. Conheo a cidade de cor e salteado._
Muito provncia, muito famlia. A sociedade muito importante e muito fechada;
nada de Healsys ou Reisenwebers, muito menos Folies_
No Casino = estilo Arcade Buildin Theatre = s se vem
homens_ As senhoras bem educadas no freqentam esses teatros alegres (e
quanto)_ No h vida de hotel como em Nova York. O Plaza daqui um
pretexto a reunies familiares de domingo para a Cruz Vermelha de
vrias naes.
Existe realmente o cheiro de paz maravilhoso a respirar e uma tranqilidade
provinciana que me permitem e at me obrigam a trabalhar_ De modo
que aluguei um quarto distante do conforto a que fui habituado na rua 6715
e nele trabalho.
Comecei a parte esquerda direita do Vidro e espero que alguns
meses me bastem para terminar totalmente os desenhos, que quero
um dia levar para N. Y. para concluir o vidro_16
Lembro muito de vocs e dos 3 belos anos passados junto a vocs_ Aqui meu nico
prazer o trabalho, o que no to mal
para um preguioso como eu_
Mas as boas notcias me encantam
Ontem 7 de novembro_ tivemos a falsa notcia de que fora assinado o armistcio_
Hoje, a boa notcia foi desmentida_
Ainda assim, agora s uma questo de dias_
E penso em voc, Walter, e em tudo o que paz means to you. E Allen,17
espero, no ir conhecer a Frana.
Vocs decerto j souberam a em N. Y. da morte do meu irmo Raymond_18
Recebi um telegrama da minha famlia l por 27 de outubro. uma coisa
terrvel, vocs sabem o quanto ele me era prximo e querido_
Escrevi h alguns dias para Barzun19 pedindo que reunisse telas
para uma exposio cubista aqui, onde as pessoas so to estpidas
quanto ignorantes_ Barzun ir falar com
vocs a respeito, e digam a de Zayas20, que seria em
suma o maior expedidor, para que escolha peas boas, e dem a ele conselhos
para esta escolha.
Eu gostaria muito de reunir 30 peas boas.
Descobri aqui umas galerias que, pela novidade, ofereceriam suas salas de graa -
Compreendam que no lhes peo para mandar nenhuma de suas telas, pois
recomendei a Barzun que s sejam enviadas peas a serem vendidas_
possvel que este seja um considervel filo para os marchands.
Eu mesmo no vou expor nada, segundo os meus princpios.
(Fica tambm combinado, no , se quiserem mesmo me ver feliz, que no iro expor
nenhum trabalho meu caso lhes peam para emprestar alguma pea em N. Y. Digo
isso entre parnteses)_
Meus planos: se a guerra acabar, fico aqui at junho julho. Penso ir para a Frana nesta
poca. Passo alguns meses por l e em seguida volto para Nova York.

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

So apenas planos!!
Adoraria receber uma palavrinha de vocs, sobre os seus projetos e como andam N. Y.
e os amigos.
Miss Dreier est aqui h um ms.21 Ela est trabalhando em artigos para o Studio e
outras tantas coisas, mais motivo para sofrer com a cidade = Quero dizer que Buenos Aires
no admite mulheres sozinhas. um absurdo a insolncia e a tolice dos homens daqui_
At logo, cara Lou e caro Walter, no se esqueam demais de mim_ Agora
que os fatos guerreiros esto se precipitando, j no vai demorar para que
tornemos a nos ver.
Com todo o meu afeto a ambos
Marcel
1507 Sarmiento
Buenos Aires Argentina

A Carrie, Ettie e Florine Stettheimer, 12 de novembro [de 1918]

Buenos Aires 12 de novembro de 1918

Minha cara Ettie,


Obrigada por seu carto que, embora distante no tempo e no espao, trouxe-me para
perto de vocs em Bedford Hills.22
Buenos Aires no existe. No passa de uma cidade grande de provncia com gente
muito rica sem o menor bom gosto, tudo comprado na Europa, inclusive as
pedras de suas casas.
Nada fabricado aqui: de modo que reencontrei pastas de dentes francesas que eu
esquecera completamente em Nova York_
Nada de sadas noite: as pessoas bem freqentam-se entre si, no tm a menor
vontade de conhecer outras pessoas que no as que costumam freqentar_
So muito arrogantes nos seus modos. Acham que Nova York toda construda em
ouro e tm muito respeito pelas pessoas que falam ingls, mesmo mal.
H uma colnia inglesa
------------------- americana
------------------- italiana
No h colnia francesa. Os franceses daqui, em maior nmero que em
Nova York, so horrveis de se ver.
As supracitadas colnias so fechadas.
O custo de vida mais barato que em Nova York_ Uma alimentao surpreendente e
saudvel (nem por isso tenho engordado).
Porm tudo isso me fez e me faz trabalhar com prazer. ( noite,
muito, e no sinto dor nos olhos.) Estou, no fundo, muito satisfeito por
conhecer esta vida diferente absolutamente = Sinto-me um pouco de
volta ao campo, onde se sente prazer em trabalhar.
A cidade, de trs dias para c, no pra de libacionar, manifestar,
demonstracionar_ Le jour de gloire est arriv_23
Imagino como no deva estar Nova York neste momento: embora deteste essas
manifestaes, sei que todas vocs gostam e fico feliz por estarem
participando. To cedo....... Star Spangled banner [desenho] etc.
Meus projetos?

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

Escrevi a Barzun pedindo que me enviasse uma exposio cubista para o ms de maio
junho prximo (ab incio do inverno aqui)_ Assim, se tudo correr normalmente,
fico aqui at julho agosto e talvez ento volte para a Frana_ por alguns meses.
Volto em seguida para Nova York_ Vocs vo estar na Europa l por agosto
setembro_ Em caso afirmativo, deixo aqui meu endereo familiar de maneira que,
se me droparem um bilhete, corro a encontrar com vocs onde quer que
estejam.
M. Duchamp
71 rue Jeanne dArc
Rouen Seine Inf.re
_______
E agora, uma pssima notcia que vocs decerto j conhecem: morreu o meu irmo
Raymond, em decorrncia de diversas recadas do envenenamento sangneo24 que
vinha arrastando h dois anos algo terrvel para a minha famlia e para mim_
_______
Minha cara Carrie,
Voc continuou sua casa de bonecas?25 No digo: acabou_
Seria uma ofensa. Em que ponto esto os tapeceiros?
Minhas casas de bonecas tambm tm avanado.
Longe dos olhos, perto do corao; apesar do que voc tantas vezes disse.
o que constato nesse momento_
_________
Minha cara Florine pintora do Rei.26
Nada aqui; nem mesmo atelis. Os pintores daqui so jovens bem
comportados que moram com a famlia e usam o sto ou um ptio envidraado
como ateli_
Nenhum pintor interessante_ Reinado de Zuloaga e Anglada Camarosa_27
Galerias ridculas.
Em meio a isto tudo, estou contente porque ando trabalhando_
Mando a vocs trs minhas carinhosas lembranas e peo que
apresentem sra. Stettheimer meus respeitosos cumprimentos_
Marcel Duchamp 1507 Sarmiento
Buenos Aires
Entendo um pouco o espanhol e o falo menos.
Miss Dreier esteve aqui. Isso vai decerto interess-las. Est preparando artigos para
o International Studio.

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

A Walter Pach,28 15 de novembro [de 1918]

Buenos Aires. 15 de novembro_


Meu caro Walter, cara Magda.
S h poucos dias recebi as suas duas cartas, e muito lhes agradeo_
Vocs decerto j sabem que o nosso querido Raymond faleceu por volta de 27 de outubro_
Fui informado por um telegrama da minha famlia_ Sei que vocs vo sofrer mais
que qualquer outra pessoa, sei da profunda amizade e admirao que nutriam por
ele_ Ainda no sei de mais detalhes.
Deve ter sido uma agonia terrvel depois de dois anos de sofrimento_
Afora isso, a boa notcia foi a notcia do armistcio_ Aqui,
demonstraes, desfiles etc. Buenos Aires uma cidade grande de
provncia_ e no interessante. H aqui uma vill
vida calma de provncia que estranho e me faz sentir falta de Nova York. Mas j
estou acostumado e tenho trabalhado muito = Trouxe comigo todas as minhas
anotaes para o vidro, de modo que posso continu-lo aqui, espero acabar os
desenhos. dentro de alguns meses_
O pessoal pintor no tem o menor interesse_ Zuloagas e Anglada Camarosas: todos
mais ou menos alunos_
Algumas galerias importantes que vendem caro e bastante_ As poucas pessoas
que conheci j ouviram falar no cubismo mas ignoram tudo o que signifique
movimento moderno_
Pensei imediatamente em fazer uma exposio aqui no prximo inverno (que, aqui,
comea em maio-junho)_ Escrevi para H. M. Barzun, em N. Y. que, com sua posio
independente, poder, espero, reunir cerca de 3 trinta peas boas_ Disse a ele que
os consultasse e peo que o ajudem um pouco se dispuserem de tempo para tanto.
Mandei-lhe uma extensa carta com todos os detalhes: como ele decerto lhes dir,
eu pediria aos marchands-intermedirios ou aos prprios pintores a moldura das
suas peas e o pagamento do seguro (ida e volta) o que, em suma, no
exagerado; para o restante, darei um jeito aqui_ Falem ento com de Zayas, que
ser o maior expedidor, e e convenam-no
a participar da remessa nessas condies.
Meus projetos =
Conto ficar aqui at junho julho29, depois da exposio se houver _
Ento, por esta poca, voltarei para a Europa_ onde ficarei alguns meses,
voltando para N. Y. em seguida.
Projetos, projetos_
Seja como for, parece-me intil ir agora para a Frana_
O reajuste paz ir requerer o mesmo tempo (6 meses a um ano)
que a o reajuste guerra_
isso, estou satisfeito. em suma.
Espero que Magda e o menino estejam bem, que tenha sido
um prazer para vocs reencontrar N. Y. e que o inverno no esteja sendo
muito rigoroso_
Escrevo com as portas abertas. Aqui quase vero_ Mosquitos e moscas em quantidade_
Adeus. at logo, at breve_
Com todo o meu afeto, aos trs
Marcel Duchamp
1507 Sarmiento
Buenos Aires

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Louise Arensberg, 7 e 10 de janeiro [de 1919]

Buenos Aires. 7 de janeiro.


Cara Lou. Recebi, j faz algum tempo, sua carta datada de 7 de
outubro, e agradeo a carta inclusa_
Fiquei tambm muito satisfeito ao saber de alguns happenings de Nova
York. Espero que tenham tido um inverno no muito rigoroso e muito
teatro e msica_
Aqui, Natal e Ano Novo com um calor de 90, so novidade. Envio para voc e
Walter os meus melhores votos_
Como minhas cartas j deram a entender, eu aqui tenho trabalhado pois no h muito
com que se divertir.
Afora alguns tangos, no h nada, ou ento teatro com trupes estrangeiras, no raro
francesas (que me lembram demais que entendo bem francs).
Por enquanto, tenho jogado xadrez sozinho; achei umas revistas das quais recortei
umas quarenta partidas de Capablanca30 que vou to play over_
Vou provavelmente entrar para o Chess Club daqui para voltar a me exercitar.
Mandei fazer um set de tampes de borracha (que eu desenhei)31 com os quais
assinalo as partidas. Estou enviando um exemplar para Walter.
Pelo mesmo correio, Walter vai receber um quadro de oculista (que os oculistas usam
para testar os olhos)32. Andei usando quadros de oculistas esses ltimos tempos.
E espero que este possa ser til ao Walter.
Recebo poucas notcias_ Um pouco da minha famlia_ por causa da morte do meu irmo_
Vocs tm visto Barzun? Ele deve ter recebido minha carta a repeito [sic] de uma
possvel exposio aqui. Aguard [sic] notcias dele l por 15 de fevereiro_
Miss Dreier passou 4 3 meses aqui e pensa voltar para Nova York em fevereiro
Eu conto ficar aqui at junho e depois ir para a Frana. Deixo aqui meu endereo na
Frana para o caso de algum imprevisto:
M.D.
71 rue Jeanne dArc
Rouen (S. I.)33
No me deixem sem notcias suas. Pretendem viajar no prximo vero? Gostaria de
v-los em Paris.
Imagino que Walter tenha se tornado campeo de xadrez e que Allen deva ter voltado
do acampamento e lhe sirva de treinador.
Aos dois, meu afeto amistoso e at breve.

Marcel Duchamp
1507 Sarmiento
Buenos Aires
________

10

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

10 de janeiro
Antes de levar a carta ao correio, recebo a sua de 5 de novembro.
Lamento sinceramente a morte de Schamberg34 e me pergunto de onde vem esta onda de
mortes. Apollinaire,35 soube pela France, morreu da gripe j faz alguns meses.
desolador.
No, no vi Mina e Cravan36. Me surpreenderia muito que estivessem aqui sem que eu
os tivesse encontrado.
Charlie muito aplaudido por aqui e revi vrios dos seus antigos filmes e aguardo com
impacincia Charlie in Soldiers life37.
Mandem lembranas ao dr. Southard38 e sinto muito por ele no ter worn out seu
uniforme.
Lembranas tambm bela Batrice39 que na certa verei aqui dia desses na tela do
cinema.
Com afeto, aos dois
Marcel
Meus parabns pelo seu francs que est excelente_

Diagrama vermelho (com chess stamps vermelhos e pretos) provavelmente


includo na carta:

Marcel Duchamp a Carrie, Ettie e Florine Stettheimer,


[circa 13 de janeiro de 1919]

Buenos Aires,
Foi um prazer imenso, cara Florine, receber sua longa carta sobre uma
exposio que eu teria lhe ajudado a detestar. Naturalmente, concordo com voc_
Anisfeld40 um pssimo pintor (nunca vi o nome dele, nem sua pintura). S alcanar
a celebridade se pintar mais 3000 pinturas do mesmo estilo_
A vocs trs envio meus melhores votos para o ano de 19 (repetido duas
vezes) que chamaremos de ano da libertao pelos americanos.
A propsito (para que vocs pelo menos no me critiquem por ser indiferente em
relao ao tempo).
13 de janeiro Receio que vocs no tenham me substitudo, o que cria um problema
para o seu francs: mas por que no escrevem em francs. Carrie, principalmente, que

11

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

tanto j escreveu para os seus afilhados peludos, poderia perfeitamente tentar me


dizer em excelente francs o que fez a Amrica durante esta guerra e sua esperana na
vitria final etc. etc. (como h um ano).
Participei um pouco, com sua carta, do jantar de que me fala: posso imaginar
Sids41 e Nadelman42 competindo para ver qual dos dois danava mais vezes com Ettie
no final da festa_
Digam a Carl V. Vcht.43, por favor, que estou tratando de encontrar fotos para ele e vou
envi-las muito em breve.
Passo as noites trabalhando e jogando xadrez. Assim como em N. Y.
Tenho poucos amigos, ou nenhum
A manteiga continua gostosa_ mas a gente se acostuma
90 no Natal e Ano Novo.
Os soldados aqui se vestem moda alem. De modo que uma das minhas primeiras
impresses foi me sentir prisioneiro de guerra_ (Embora a conferncia de paz ainda no
tenha actually comeado. transporto-me com esta carta para junto de vocs:
Dentro de alguns dias as ltimas questes estaro resolvidas. A paz com a
Alemanha foi assinada j faz 3 semanas e a Liga das Naes estar selada quando a
Inglaterra parar de reservar suas respostas. Mas o esprito da conferncia excelente e
acredito que a segunda viagem de Wilson44 (que pela segunda vez chegou Frana na
semana passada) tudo estar concludo (por cinqenta anos) e poderemos desfrutar
em paz do equilbrio de uma Europa esfacelada.
______
Minha cara Ett45
J ouviu falar em ready mades_?
Se no, dirija-se a Roch para ter informaes.
O artigo to engraado do Tribune46 de que voc me fala um Ready made._ Eu o
assinei, mas no escrevi_ Lamento no ter guardado alguns artigos do mesmo gnero
que a teriam divertido.
Besides which, nunca tive cabelo ondulado (a no ser aos 5 anos de idade) e aqui no
tenho a sua loo.
Your immune baby
________
E a casa de bonecas: em que pea estamos cara Carrie?
Trreo, elevador, ou primeiro andar? O lado de fora foi pintado?
Adoraria ter uma foto do estado atual da construo_
O que vai fazer com seus afilhados todos? Agora. Vai abandon-los com a paz? uma
questo sria para decidir, alma compassiva!
Lamento no estar mais a para encontrar formulaes (que nunca eram exatamente
a expresso do seu pensamento, mas enfim!) com as quais os confortou. Era muito
divertido, s vezes.
Ir para a Europa neste vero?
Eu estarei l por volta do ms julho e conto ficar apenas alguns meses.
Depois voltarei a N. Y. para trabalhar.
J lhe dei meu endereo na Frana? Acho que sim. Escreva-me para l a partir
de julho
M.D. 71 rue Jeanne dArc
Rouen.
E o seu novo motorista: Que tipo ele faz?
Est satisfeita com ele e a casa est andando bem. A peixaria da Columbus Ave
continua bem abastecida?

12

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

Transmita, por favor, sra. Stettheimer os meus melhores votos de ano novo
Com afeto, s trs
Duch
1507 Sarmiento
Buenos Aires.

A Jean Crotti, domingo 9 de maro (de 1919)

Buenos Aires Domingo 9 de maro [1919]

Meu querido Jean. Yvonne est partindo depois de amanh, na tera-feira, e enviarei a
voc, ao deix-la gozando de boa sade, essa pequena nota no meio de sua bagagem.
Insisti para que ela no partisse. Mas sua humilde fora de vontade e meu
anseio de no contrariar qualquer tipo de capricho, resultou em sua deciso de ir.
A vida aqui no estava muito animada para ela, mesmo tendo freqentado
o meio consular at o fim e conhecido personalidades importantes de B. A. Consegui
trabalhar bastante sem freqentar cafs ou sair noite. Eu me entreguei ao jogo de
xadrez. Fao parte do clube local e, das 24 horas do dia, passo boa parte l.
Vou dormir tarde, e acordo tarde tambm. Estou pensando em pegar um
navio em junho e ir ao encontro de todos vocs em Paris; se eu puder ficar por um
longo perodo, trabalharei um pouco, mas creio que ser uma curta estadia.
Depois penso em voltar para N. Y.
A exposio que havia planejado aqui, muito provvel que no acontea o
que permitir que eu retorne um pouco antes a Paris.
Voc tem tido tempo para realizar suas fantasias? E a Suzanne, tem algum trabalho
novo? Mal vejo a hora de encontr-los novamente e ver como vocs esto aps 4
anos. Eu envelheci um pouco. Meu cabelo comeou a cair um tempo atrs, mas
um poderoso tratamento da Yvonne e um corte escovinha parecem ter resolvido
momentaneamente a situao.
At mais, velho amigo. D um grande abrao na Suzanne por mim, e nos
vemos logo.
Com muito afeto
Marcel.

Muito obrigado pelos livros sobre o Cubismo, e fico contente que o Figuire no tenha
enviado mais, j que esses projetos para Cubificar B.A. se estilhaaram (como eles
dizem no espanhol, que eu no falo).

13

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Louise e Walter Arensberg, final de maro [1919]

Buenos Aires. Final de maro -19.


Cara Lou, Caro Walter, Faz tempo que recebi sua carta contendo o cheque
que vocs to gentilmente me encaminharam. Mandei imediatamente um telegrama,
acusando o recebimento da carta e respondendo ao seu exhibit or not exhibit,
ultimatum_ Acho que a exposio deve j estar aberta47 e adoraria que me contassem
detalhes divertidos sobre a acolhida dada a esta oficializao do cubismo.
Como sabem, eu tinha encontrado aqui galerias onde poderia ser realizada uma
exposio. Mas a indiferena de Gleizes e Barzun, dos quais no tive notcias (e aos
quais telegrafei em fevereiro) me levam a pensar que no ir se realizar_ A idia de
De Zayas vivel, eu s precisaria conversar com as autoridades daqui, o que farei de
bom grado (tenho bons contatos que podem me apresentar de modo apropriado)_
Caso tenha continuidade a idia de uma trazer a exposio para c, mandem De Zayas
me telegrafar instrues. Eu conversaria com as autoridades e no os manteria
informados. Seja como for, minha impresso de que ningum aqui ir querer
colaborar financeiramente e que as chances de venda so infinitesimais.
Pretendo deixar B. A. em junho (primeira metade de junho)_ Minhas diligncias,
portanto, s serviriam para pr De Zayas ou outros responsveis em contato com
os responsveis de aqui. e
Alm do qu, os melhores meses aqui so junho, julho e agosto_
Tenho jogado um monto de xadrez. Fao parte do clube, onde h jogadores muito
bons classificados em categorias. Ainda no tive a honra de ser classificado, e
jogo com diferentes jogadores da 2 e 3 categorias, perdendo e ganhando de vez
em quando.
Estou tendo aulas de xadrez com o melhor jogador do clube, que me ensina de modo
admirvel e me ajuda a fazer progressos tericos_
Pensei, portanto, que ao voltar para a Frana talvez pudesse jogar com Walter
via telgrafo_
Descobri num livro uma maneira de jogar por telgrafo, reduzindo assim os custos
de Remessa_
Vou descrev-la, e peo que guardem este papel at julho_ Se receberem da Frana
uma mensagem telegrfica esquisita, ser o incio de um jogo de xadrez.
- Vamos jogar duas partidas simultneas. No meu primeiro telegrama vou mandar a
primeira jogada da primeira partida, por exemplo:
P4R PK4 ser telegrafado:
one GEGO
Walter mandar sua resposta assim:
one SESOFEBO
O que significa que a 1 jogada das Pretas (Walter) da primeira partida SESO (P4R). e
que FEFO PQ4 a primeira jogada dele da 2 partida. (com as Brancas).
Acho indispensvel colocar o nmero one, two, three etc, indicando em que jogada
estamos a fim de evitar erros.
(Temos direito a uma palavra de 8 letras; baseado nisso que foi construdo este
sistema de transmisso).

14

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

Antes de mandar, vou me informar se a censura permite a remessa desta literatura


via telgrafo.
Esta notao a notao Gringmuth48.
- Eis um endereo em Paris para onde vocs sempre podem me enviar telegramas:
Duchamp
22, rue Cond
22, rue Lacondamine Paris
No mais, tenho trabalhado_ Faz muito calor, e neste momento o indian Summer
est maravilhoso.
Houve um atraso para a volta de Miss Dreier. Seu navio, Le Vauban, parte no dia 3
de abril e provavelmente lhes levar esta carta. Ela provavelmente ir contar-lhes os
aspectos divertidos de B. A.
At logo, ento, at breve; dentro de 6 ou 8 meses creio que estarei em Nova York.
Acabo de receber a revista de Man Ray TNT,49 que eu enjoyed very much. Gostei
muito da composio de Walter que, espero, continue produzindo peas to boas
quanto as nicas que se possa ler hoje em dia. (As outras so literatura.)
Agradeam a Man Ray por ter reproduzido o desenho para mim; pretendo mandar-lhe
uma cartinha.
Com meu afeto a ambos Marcel
1507 Sarmiento B. A.

_______
[Enclosure:]
Para castles indicar apenas o deslocamento do Rei
por exemplo: GAKA
ou: GADA
ou: SAWA
ou: SAPA

15

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Carrie, Ettie e Florine Stettheimer, 3 de maio [de 1919]

Buenos Aires 3 de maio.


Dear Three,
H muito que quero escrever-lhes; mas no encontro tempo de tanto que o xadrez
absorve a minha ateno. Jogo dia e noite: nada no mundo me interessa mais do que
encontrar a jogada certa.
Assim, perdoem um pobre idiota, manaco. Sei que so boas o suficiente para me perdoar_
Aqui no acontece nada de transcendental; greves, muitas greves, o povo est
se mexendo.
A pintura me agrada cada vez menos_
No vou perguntar o que vocs acham do seu Mr. Wilson
Conheci aqui um certo Robert C. Brown50 que voc talvez conhea de nome, Ettie;
ele fazia parte do Grupo de Max Eastman51 e escrevia naquela poca. Conversamos
sobre Nova York
Em resumo, nada para contar que possa interess-las_ Deixo Buenos Aires em 15 de
junho rumo Frana_ num navio ingls cujo nome ainda desconheo.
Espero chegar l por volta de 15 de julho. Abraar minha famlia durante 2 ou 3 meses
e voltar para Nova York a fim de executar desenhos que fiz aqui.
Gostaria tanto de receber notcias suas mas naturalmente longe dos olhos, longe do
corao. Lembrem disto (fala o professor de francs) um excelente bromide.
Vocs foram a muitos jantares neste inverno? Caras novas?
Ettie, voc me falava sobre Lachaise52 em sua ltima carta; um escultor excelente,
no sentido Nadelman da palavra;
Alm disso, um rapaz encantador, que s vi 2 ou 3 vezes. H um aspecto f na sua
escultura com o qual no estou de acordo, mas isso no tem importncia
Os escultores e os msicos em geral tm este aspecto religioso que estraga, a meu ver,
a manufatura de suas obras. Silncio e recolhimento so suas palavras de ordem;
algo grande est para nascer etc.
E a casa de bonecas? Acho que estar pronta em breve e que no prximo inverno ter
lugar a tmbola da qual espero participar
Carrie, conte-me do elevador.
Vocs tm visto Roch de vez em quando? Ou ele deixou de interess-las? Pois vocs
so
muito difceis. E me dou por muito satisfeito por no as ter desagradado ou
cansado.
E o nosso caro Leo Stein?53 Como andam suas pesquisas estticas?
Posso apenas lhes fazer perguntas. S tenho pontos de interrogao ao meu redor.
Tambm gostaria de saber que grupos Florine andou fazendo desde que fui embora._
Grupo uma excelente denominao para o tipo de tela que voc fez. O grupo
no tem nada da chatssima composio, e mvel, i.e., em vez de s considerar
as diferentes situaes da coloridas ou formais da tela, h que reunir o que os
diferentes pontos apresentariam se mudados de lugar, e o que uma multiplicao
virtual por meio da cor vem somar mobilidades destes pontos_
O todo no deixado imaginao, e sim regularizado por necessidades pticas mais
ou m comuns a mais ou menos todos os indivduos_

16

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Cartas em Buenos Aires 19 18- 19 19

Com isso, o Duche lhes diz adieux e pede uma cartinha endereada a
71 rue Jeanne dArc Rouen_
pois j no estar em B. A. quando receberem esta carta_
No esqueam de transmitir meus respeitos sra. Stettheimer
e com todo o meu afeto s trs
M. Duchamp

A Walter Pach, 6 de junho [de 1919]

Buenos Aires 6 de junho de 19.


Meu caro Walter. Cara Magda. Fui muito negligente. Deveria ter respondido
h tempos a sua carta, a ltima, na qual vocs me pediam para telegrafar_ Eu
esperava, naturalmente, junto com a sua carta, uma de Barzun = Como no recebi
nada dele e de acordo com suas indicaes um tanto pessimistas sobre a exposio,
resolvi abandonar o projeto, que para mim, alis, s continha aborrecimentos _
Foi um erro = do ponto de vista monetrio, B. A. uma cidade em que tudo que
novidade (para eles) tem sucesso financeiro = Inclusive em pintura moderna, h
um mercado a ser criado. No digo que conheci de algum que parea se
interessar pela questo, mas tenho certeza de que uma exposio faria surgir
amadores = Nova York, deste pt d ponto de vista, uma cidade repleta de
tradies nesta rea se comparada a B.A. = Naturalmente, tambm aqui, existe o
pintor europeu que chega, anunciado como um co, faz uma dzia de retratos
num ano e retorna depois Europa para viver no campo e pescar (vide Guirand
de Scvola).
parte isso tudo, trabalhei um pouco, joguei muito xadrez, e parto para a Frana no
dia 20 de junho, por uma linha inglesa com desembarque em Londres. Por volta
de 19 ou 20 de julho_ Escrevam-me, portanto, para Rouen 71 rue Jeanne dArc
Espero encontrar uma carta sua ao chegar.
Embora no haja comparao a ser feita entre N. Y. e B. A., gostei muito dos 10 meses
que passei aqui. Preguicei bastante, e provavelmente por isso vou guardar uma
boa recordao_
E vocs dois, o que andam fazendo? Os Independentes acabaram, j vero de novo,
estaro indo para o campo_ Contem alguma fofoca_
Tenho muito receio de chegar em Puteaux, onde o pobre Raymond vai me fazer
falta_ realmente uma coisa pavorosa que da qual nos damos conta mais e mais
precisamente medida que o acontecimento puro se distancia no tempo_
Quanto a vocs, pensam em ir para a Europa? Neste caso, nos encontraramos l,
naturalmente. Duvido que vo nesta poca do ano_
At logo, ento, dem um abrao no pequeno Raymond por mim
E com todo o meu afeto aos dois,
Marcel
71 rue Jeanne dArc
Rouen
Espero estar de volta a N. Y. em outubro novembro_

17

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

A Louise e Walter Arensberg, 15 e 20 de junho [de 1919]

B.A. 15 de junho
Cara Lou caro Walter
Prestes a partir, comeo a arrumar as malas_ Se tudo correr como previsto,
meu navio (Highland Pride Nelson line) parte dia 22 de junho devendo
chegar em Londres por volta de 18 ou 19 de julho_
Fiz muito pouco esses ltimos tempos, mais preocupado com a viagem; continuo
jogando muito xadrez
Contei na minha ltima carta que encontrei com Bobby Brown54
e Rose Watson?_ Disseram-me que Mina Loy passou alguns meses aqui e voltou para a
Inglaterra em maro ou abril_ Estava sem notcias de Cravan desde que saiu do Mxico_
_____
20 de junho A paz ser firmada55 quando eu estiver no mar_: espero depois de uma
temporada de 2 ou 3 meses na Frana pegar um navio para Nova York
Minhas malas esto prontas. Domingo 22 s 3 horas vou embora de Buenos Aires56
onde se trabalha muito bem e diverte-se pouco.
Sinto-me absolutamente prestes a me tornar o chess manaco_ Tudo minha volta
adquire forma de cavaleiro ou dama e o mundo externo no tem para mim outro
interesse que no em sua transposio em posies vencedoras ou perdedoras_
At logo ento de B.A._ Escrevo assim que chegar na Frana_
Mandem-me notcias. H trs meses que no recebo nada de vocs.
At breve ento e com todo o meu afeto aos dois
Marcel.
M. Duchamp 71 rue Jean dArc Rouen Seine Infrieure

18

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Notas

1. Jean Crotti (1878-1958), pintor de 2. Yvonne Chastel (1884-1968), Sarmiento 1507 e Yvonne se muda 22. Os Stettheimer tinham alugado
origem sua que viveu em Paris. que se divorciara de Jean para um apartamento a poucas o Rupert Hughes Estate, Bedford
Com a ecloso da Primeira Guerra Crotti em dezembro de 1917. quadras, na rua Alsina 1743. Hills, Nova York, no vero de 1918.
Mundial, foi para os Estados Unidos Para mais informaes sobre as
com sua esposa Yvonne [Chastel]. 3. A = Arensberg. Casal de residncias de Duchamp em Buenos 23. Dia V = 11 de novembro de
Logo que chegou, conheceu colecionadores de arte moderna Aires, ver o ensaio de Gonzalo 1918, Dia do Armistcio, fim da
Duchamp e passou a dividir com e amigos pessoais de Duchamp. Aguilar, que integra este catlogo. Primeira Guerra Mundial.
ele um ateli no Lincoln Arcade Para mais informaes sobre
Building, na rua 66, Broadway. os Arensberg, ver os ensaios de 14. Lucien Victor Guirand De 24. Raymond Duchamp-Villon
Ali [Crotti] mudou radicalmente Hugo Petruschansky, Gonzalo Scevola (1871-1950), pintor faleceu em 9 de outubro.
seu inicial estilo orfista/cubista, Aguilar e Elena Filipovic, que francs muito conhecido por seus
passando a pintar como seu integram este catlogo (N. E.). retratos, quadros de costumes 25. Carrie trabalhando na
colega de ateli, sobre vidro e com e paisagens de Versalhes. sua casa de bonecas.
um estilo maquinista. Em 1916, 4. A residncia familiar dos
apresentou alguns desses trabalhos Arensberg, em Oakmont, 15. Seu apartamento em 26. Florine trabalhando
em uma exposio na Montross Philadelphia, um subrbio Nova York, na rua 67, 33. em suas pinturas.
Gallery, uma mostra que inclua de Pittsburg.
pinturas de Albert Gleizes, Jean 16. Refere-se a seu pequeno 27. Ignacio Zuloaga y Zaboleta
Metzinger e Duchamp, apelidada 5. Grande painel = Tu m. Pintura estudo sobre vidro, A regarder (1870-1945) e Hermenegildo
pela imprensa de The Four de Marcel Duchamp de 1918 (N. E.). (lautre ct du verre) dun oeil, Anglada-Camarasa (1873-1959),
Musketeers Exhibition [A Exposio de prs, pendant presque une pintores espanhis populares.
dos Quatro Mosqueteiros]. Crotti 6. toucas de plstico para heure. [Para olhar (do outro lado
apresentou tambm uma escultura banho = Sculpture for Travelling do vidro) com um olho, de perto, 28. Walter Pach (1883-1958), artista,
de arame e metal intitulada Portrait [Escultura de viagem]. durante quase uma hora]. crtico, jornalista, organizador
of Marcel Duchamp (Sculpture de exposies, curador norte-
Made to Measure) [Retrato de 7. Suzanne Duchamp (1889-1963), 17. Provavelmente se refere a americano. Para mais informaes
Marcel Duchamp (Escultura feita a irm mais nova de Duchamp. Norton Allen (ca. 1890-1944), sobre Pach, ver o ensaio de Gonzalo
para medir)], uma obra que foi Para mais informaes sobre poeta, amigo de W. Arensberg. Aguilar, que integra este catlogo.
destacada pelos crticos por seu Suzanne, ver os ensaios de
uso incomum dos materiais. Hugo Petruschansky, Gonzalo 18. O irmo de Duchamp faleceu em 29. MD deixou a Argentina
Crotti retornou a Paris em 1916 Aguilar e Elena Filipovic, que decorrncia de um envenenamento em 22 de junho de 1919 e
e foi provavelmente l que integram este catlogo (N. E.). do sangue, em um hospital militar, permaneceu principalmente
conheceu a irm de Duchamp, Cannes, 9 de outubro de 1918. em Paris at 27 de dezembro.
Suzanne, e se apaixonou por ela. 8. O grande Vidro, 1915-23
Casaram-se em 1919 e logo depois 19. Henry-Martin Barzun (1881- 30. O cubano Jos Raul
desenvolveram os princpios de 9. La Fayette! We come!, de Lonce 1973), poeta francs que M. D. Capablanca (1888-1942), campeo
seu prprio movimento artstico Perret, 1918 (1800 metros). conhecera em Puteaux. Para mundial de xadrez, 1921-27.
Tabu, uma derivao de Dad. mais informaes sobre Barzun,
Nos anos 1940, Crotti tornar- 10. Jean Crotti tem negcios ver o ensaio de Gonzalo Aguilar, 31. Ver amostras dos carimbos
se-ia bastante conhecido no envolvendo o comrcio de carvo. que integra este catlogo. de borracha nas duas ilustraes
crculo artstico parisiense pela seguintes, junto com a despedida
sua inveno do chamado les 11. Em 9 de setembro de 1918, 20. Marius De Zayas (1880-1961), e a assinatura (N. E.).
gemmaux, uma tcnica sobre vidro depois de trs semanas no mar, o artista e colecionador de origem
colorido. Os temas de suas obras S. S. Crofton Hall finalmente chegou mexicana (N. E.). Para mais 32. Entre os papis de Arensberg
eram freqentemente religiosos, a Buenos Aires. Duchamp e Yvonne informaes sobre De Zayas, ver do Philadelphia Museum of
atrelados a uma notvel e profunda comeam imediatamente a procurar o ensaio de Gonzalo Aguilar, Art, conserva-se um desses
f crist, que mantinha desde a um ateli e um lugar para morar. que integra este catlogo. tabuleiros de oculista.
infncia e nunca abandonou. Ao
longo dos anos de seu casamento, 12. As trs irms Stettheimer: 21. Katherine Dreier chegou a 33. S.I. = Departemento Seine
Suzanne Duchamp e Jean Crotti Carrie (1870-1944), Ettie (1874- Buenos Aires em 14 de setembro Infrieure, na Normandia.
manter-se-iam em contato 1955) e Florine (1871-1944), da alta de 1918, com a inteno de
freqente com Duchamp, no sociedade de Manhattan. Para escrever artigos sobre a vida 34. Morton Schamberg (1881-
s para trocar informaes sobre mais informaes, ver os ensaios argentina. Para mais informaes 1918), pintor, morreu em
questes pessoais e profissionais, de Hugo Petruschansky e Gonzalo sobre Dreier, ver os ensaios 13 de outubro de 1918.
mas tambm para, ocasionalmente, Aguilar, que integram este catlogo. de Elena Filipovic, Gonzalo
recorrer a seus conselhos para Aguilar e Hugo Petruschansky, 35. Guillaume Apollinaire (1880-
suas prprias carreiras artsticas. 13. Em outubro de 1918, Duchamp que integram este catlogo. 1918), poeta francs, morreu
encontra um ateli na rua em 9 de outubro de 1918.

19

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa
Marcel Ducham p

36. Arthur Cravan, pseudnimo de 48. Notao introduzida no


Fabian Lloyd (1887-1918?), poeta sculo XIX por D. A. Gringmuth,
ingls e boxeador, casado com Mina de So Petersburgo.
Loy (1882-1966), poeta inglesa.
Ele desapareceu misteriosamente 49. TNT (mar. 1919), editado por
na costa do Mxico em 1918. Man Ray e Adolf Wolff, publicado
no Vacuum Tires: A Formula for the
37. Deve tratar-se, na realidade, Digestion of Figments de Arensberg
de Shoulder Arms [Armas ao e no Boxing Match de M. D.
ombro] de Chaplin, de 1918.
50. Robert Carlton Brown (1886-
38. Dr. Elmer Ernest Southard 1959), poeta experimental
(1876-1920), diretor do Boston que colaborou em Others
Psychopathic Hospital, antigo e The Blind Man no 2.
amigo de faculdade de Walter.
51. Max Eastman (1883-1969),
39. Bela Batrice editor de The Masses e Liberator.
Beatrice Word (p. 222).
52. Gaston Lachaise (1882-1935),
40. Boris Anisfield (1879-1973), escultor francs que emigrou para
pintor russo em atividade os Estados Unidos durante a guerra.
nos Estados Unidos.
53. Leo Stein (1872-1946),
41. Alfredo Sids, comerciante de colecionador, esteta e irmo
tapetes libaneses, freqentador mais velho de Gertrude Stein.
assduo das festas nos apartamentos
dos Stettheimer e dos Arensberg. 54. Robert C. Brown casou-se
com Rose Johnson (m. 1925),
42. Edie Nadelman (1882-1946), e no com Rose Watson.
pintor polons que emigrou em
1914 para os Estados Unidos. 55. Tratado de Versalhes, firmado
em 28 de junho de 1919.
43. Carl V. Vcht = Carl Van Vechten
(1880-1964), crtico de msica 56. Em 22 de junho de 1919,
e romancista que se tornou depois de nove meses em Buenos
fotgrafo, literariamente ligado Aires, Duchamp partiu a bordo
ao crculo de Arensberg. do S.S. Highland Pride Nelson
Line, retornando Europa.
44. Thomas Woodrow Wilson
(1856-1924), presidente dos
Estados Unidos em 1913-21.

45. Ett = Ettie Stettheimer.

46. The Nude Descending


a Staircase Man Surveys Us,
escrito por Henry McBride,
The New York Tribune, 12 de
setembro de 1915, p. 2.

47. The French Evolution of French


Art, Arden Gallery, Nova York,
29 de abril-24 de maio de 1919.
M. D. exps trs trabalhos: Nu
descendant un escalier n. 1 [cat.
16], Combat de boxe [cat. 24], Le
Roi et la reine... (sobre papel).

20

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, escaneada o distribuida de manera impresa o electrnica sin permiso.
Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida, escaneada ou distribuida de forma impressa ou eletrnica sem autorizao. 2008FundacionProa

Você também pode gostar