Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Vol. 2
Por
Nancy Evelyn Butler e
Elizabeth (Bete) Muriel Ekdahl
Redatora
Loraine Irene Bridgeman
Publicao da
Associao Internacional de Lingustica SIL Brasil
Anpolis GO
Primeira Edio 1979
Primeira Reviso 2007
com ortografia atualizada
Verso Online 2014
CONTEDO
Lies
41 Clusulas temporais: passadas, costumeiras, e futuras
42 O verbo porxo
43 Nmeros
44 Ke 'auxiliar intransitivo'; kxoa 'auxiliar transitivo'
45 Palavra nuclear de frases auxiliares; quantificadores
46 Frase auxiliar N 1 - estado transitrio; -ye
47 Frase auxiliar N 2 - ao ou estado repentino, inesperado; colocao de afixos
48 Qualificadores que pluralizam
49 -hi 'pejorativo'; cores; frase auxiliar N 3 - intensificador
50 Pohaane 's ou apenas'; uso exclusivo e inclusivo de nmeros
51 Formas irregulares da segunda pessoa
52 Frase auxiliar N 4 - ao ou estado intermitente; ko- 'transitivizador' ;
i- 'intransitivizador'; -ko e i- 'causativizadores'; -e 'descritivizador'
53 Frases auxiliares N 5 - ao ou estado continuativo e N 6 - intensificador
54 -ko 'nominalizador'; -x + -o 'verbalizador'
55 Frases auxiliares Ns 7 e 8 - intensificadores e N 9 - topnimos
56 Resumo das frases auxiliares
57 Comparaes; ya 'por meio de'
58 Nominais; enumerao
59 -ni 'estado ou ao incompleto'
60 Sentenas condicionais simples e sentenas contrrias realidade
61 -Vye; perguntas indiretas
62 Demonstrativos
63 Kyeekune 'sempre'; muhhkovaa 'at/mesmo'; manrapo, imko 'exclamaes'
64 Kyeane 'contudo, mesmo assim'; mar'inamo 'seno'; upnini 'ainda que';
kpini 'teria sido pena/lastimvel'
65 -koko 'recproco'; -kono 'passiva'
66 Conetivos itea, kene, keno 'porm/mas'
67 -hi 'dizem que'; -pini 'esquecido'; -pera 'supe ou ser que'
68 -nini 'aspecto ineficaz'; imkone, hunkoti, tuk' ke 'at'
69 -Vpepo 'certeza'; nasalizao
70 Nhovo/-inhovo 'no passado'
71 Vo'kuke 'porque'
2
CONTEDO
Lies
72 Mekne, mekke, mku 'passado'
73 -oxo 'muito'; ko'oneoxo, napooxo 'quanto mais'
74 -xu 'como de costume'; conetivos ep'oxo e yoko
75 -heixo e -ix 'contnuo'; ixmo 'sempre'
76 -noe 'coletivizador'
77 Maka 'para que/a fim de que'; sufixo -maka 'tambm'
78 Yaa 'l'; -ke 'em/a'
79 -inovo 'coitadinho'; -iyea 'anteriormente'; -kena 'quem costuma fazer'; -neekene
'ao ou estado desde o comeo'; expanso de substantivos
80 -e/-u 'nominalizador'; isko e kopeko 'matar'
81 -ne e -ke 'nominalizadores'
82 -pe 'nominalizador'
ANEXOS
17 Quadro demonstrativo da mudana de uma classe para outra
18 Derivao nominal
19 Frases auxiliares
20 Os numerais em relao funo sinttica
21 Vocabulrio de palavras funcionais
SUMRIOS
I Os anexos mais teis para o estudo da lngua
II Os anexos especialmente para linguistas
3
LIO 41
CLUSULAS TEMPORAIS: PASSADAS, COSTUMEIRAS, E FUTURAS
4
Exerccio: padro gramatical (passado ou costumeira)
Vipuhkea Pnana, yupon' ke. Quando samos de Bananal era/ de manh
cedo.
Substituir yupon' ke Substituir manh cedo
por: hhahham' ke por: escuro
itmukone kxe meio-dia
Substituir vipuhkea Substituir samos de
por: vipuhkopea por: samos de (de volta para casa)
vitopnone chegamos em
5
41.1 O modo efetivo
usado para expressar tanto ao no passado como ao costumeira: kama 'quando ouviu
isso/quando ouve isso'. Se o sufixo -ne no ocorre, s o contexto que distingue entre os dois:
xukovone ne the, elke okvo kama 'o sino tocou, ele ficou alegre quando o ouviu';
xukovo ne the uhh' koti yupniti, elke okvo kama 'o sino toca toda
manh, ele fica contente quando o ouve'.
Quando o sufixo -ne 'agora' ocorre no verbo da clusula temporal, o tempo da clusula
no passado: uge'xone koyhoiyea, ivtakopo 'quando terminou de falar, sentou-se'.
Para ao costumeira acrescenta-se enepo com frequncia: enepo kama 'quando ouve
isso'.
6
LIO 42
O VERBO PORXO
Exerccio: resposta
Porexotimo? Ela vai d-lo a ele?
Em, porexotimo. Sim, vai d-lo a ele.
Porexpeatimo? Ele vai d-lo a voc?
Em, porexnoatimo. Sim, ele vai d-lo a mim.
Perexotimo? Voc vai d-lo a ele?
Em, mborexotimo. Sim, vou d-lo a ele.
Perexnoatimo? Voc vai d-lo a mim?
Em, mborexpeatimo. Sim, vou d-lo a voc.
Perexnonoatimo? Voc vai d-lo a ele para mim?
Em, mborexnopeatimo. Sim, vou d-lo a ele para voc.
Mbarxinapea ra koyuhpeti xoko Posso dar este livro a Joo para voc?
Xuum?
Em, perxinanaa. Sim, d-o para mim.
Posso deixar este machado com Joo para
Ngurkinapea ra povti xoko Xuum?
voc?
Em, kirkinanaa. Sim, deixe-o para mim.
Yusko yomnonu lete xoko Xuum? Pode levar leite para mim a Joo?
Yusko omnombea. Posso lev-lo para voc.
Yusko yompinonoa ne xku xoko Pode trazer para mim a bolsa que est com
Mriya? Maria?
Yusko ommbinopea. Posso traz-la para voc.
Motvo kirkinonu ipixti xoko Pode deixar o remdio com seu irmo para
pe'nu? mim?
Motvaa. Posso deix-lo.
7
Exerccio: padro gramatical II
Enepo ne hyeno porxonu nranga. Aquele homem me deu laranja.
Substituir porxonu Substituir me deu
por: porxopi por: lhe deu (a voc)
porxoa lhe deu (a ele)
porxoovi nos deu
Porxo 'dar/deixar'
Muitos verbos so transitivos, isso , pedem objeto. Outros so intransitivos, isso , no
pedem objeto. E outros so ditransitivos, isso , pedem dois objetos. Porxo verbo ditransitivo,
pedindo objetos direto e indireto. Quando se acrescenta -ino 'beneficiador', tal elemento pode
substituir o objeto direto ou indireto: porxonoa 'deu-o para mim', porxinonoa 'deu-o no meu
8
favor/deu-o a ele para mim'. Por vezes, um verbo apresenta todos os trs objetos: anko
porexnonoati xpu ne hyeno 'tem algum que deu mandioca a esse homem no meu favor'.
Quando sujeito, objeto direto e objeto indireto so todos da terceira pessoa, no normal
inclu-los todos como substantivos livres da mesma clusula. Evita-se geralmente tal situao das
seguintes maneiras:
1) elaborando duas sentenas separadas: Mirnda-ke yno ne Xuum. Vanexnoati
nakku ne Pturu. 'Joo foi a Miranda. Comprou arroz para Pedro'.
2) usando clusula temporal mais clusula principal: sepo ne Xuum, porxopaa yno
ne tiketi 'quando Joo chegou em casa, a esposa lhe deu o dinheiro'.
Alguns dos usos de porxo so emprestados de 'dar': porxoa vsa 'deu corda'.
9
LIO 43
NMEROS
-hiko 'plural'
Na sentena enepo ra hyeno ayhiko ra pi'ati runoe 'este homem o
irmo destas duas moas', ayhiko ra pi'ati runoe frase nominativa. Ocorre -hiko
na primeira palavra da frase, mas na realidade pluraliza pi'ati runoe 'duas moas'.
10
Exerccio: padro gramatical V
P'aane xonhae vvo yayeke. So dois anos j que estamos morando aqui.
Substituir p'aane Substituir dois
por: mop'aane por: trs
koatur' kone quatro
11
Exerccio: padro gramatical X
Na y'aaye? Quantos?
Koatur' ke. So quatro.
Substituir Koatur' ke. Substituir So quatro.
por: Sing' ke. por: So cinco.
Se' ke. So seis.
Pohaaxo. Um.
Pohaane. um agora.
P'aaxo. Dois.
P'aane. So dois agora.
Mop'aaxo. Trs.
Mop'aane. So trs agora.
Nmeros
Os nmeros 4-9 so emprestados do portugus. Usa-se em geral o auxiliar ke, mas s
vezes aparecem nmeros sem auxiliar: singu kxe 'sexta feira'. Emprestam-se por vezes
nmeros superiores, especialmente sndu 'cem/cento' e mili 'mil', mas com eles no se emprega
auxiliar porque so tratados como subtantivos: pi'ati mili 'dois mil'.
Existem na lngua terena equivalentes dos nmeros 1-3: pohaa '1', p'aa '2', e
mop'aa '3'. J que no so emprestados do portugus, no utilizam o auxiliar ke. O nmero
10 caso nico, pois termo indgena mas usa ke tambm: yeh' ke '10'.
S os nmeros 1-3 apresentam formas pronominais separadas que se usam como respostas
avulsas: na y'aaye ne vene? pohaaxo 'quantos tem para vender? 1', p'aaxo '2',
mop'aaxo '3'. Os nmeros de 4 em diante, porm, no tm formas pronominais separadas para
respostas; usam exclusivamente o ke: koatur' ke '4'.
Pohaa, p'aa, mop'aa so predicados como as formas com ke de quatro em diante:
sing' ke '5'. O sufixo -ne 'agora' pode ocorrer com estas formas: pohaane ' um agora'.
A forma negativa do nmero 1, predicado, irregular: ako phuina 'no tem nenhum'.
Os nmeros ordinais apresentam a seguinte forma: inxoti 'primeiro', p'aape
'segundo', mop'aape 'terceiro', snguxope 'quinto', yhixope 'dcimo'. De 4-9 empregam-se
com os nmeros do portugus o sufixo temtico -x mais sufixo verbal -o mais -pe (82):
koturuxope 'quarto'.
Note-se que a forma numrica empregada depende da sua funo sinttica, isso , se
pronome, predicado, modificador ou substantivo.
12
Faa reviso dos nomes dos dias da semana (9): pi'ati kxe 'tera-feira'.
13
LIO 44
KE 'AUXILIAR INTRANSITIVO', KXOA 'AUXILIAR TRANSITIVO'
Ke e kxoa
Ke (verbo intransitivo) e kxoa (verbo transitivo) se usam como predicado principal ou
auxiliar. Na qualidade de predicado significam 'fazer' ou 'dizer' (7). Na funo auxiliar tm usos
variados, um deles com nmeros (8 e 43). Apresentam-se outros usos nesta lio e nas lies
subsequentes com um resumo em 56.1.
14
44.1 Modo potencial
Ke forma seu modo potencial maneira de um verbo da classe A- em levar prefixo, mas
irregular em usar o prefixo a- em vez de o-: ako koe 'no disse'. Comparem-se koyho
'falou' e o potencial com prefixo normal: ako okyuho 'no falou'.
Kxoa forma seu modo potencial maneira de um verbo da classe -XO em transformar
todos os o em a e o reflexivo -vo em -pu. irregular em suprimir o k, deslocando-se o acento
da 1 posio da segunda para a primeira slaba: kixnu 'ele me disse', ako xanu 'ele no me
falou', ako xapu 'no sofreu'. Comparem-se kipheo 'lavou roupa' e o potencial normal ako
kiphea 'no lavou roupa'.
15
LIO 45
PALAVRA NUCLEAR DE FRASES AUXILIARES;
QUANTIFICADORES
Exerccio: resposta
Anj'axo njo'peiyea. Gosto de passear.
Kutipas' ngopi. Eu tambm gosto. (Estou igual a voc.)
Ahh'axo xo'peiyea. Ele gosta de passear.
Kutipas' nga. Eu tambm gosto. (Estou igual a ele.)
16
Exerccio: padro gramatical II
Heu' koti xne exoti. Todo o mundo sabe.
Substituir heu' Substituir todo o mundo
por: uhh por: todo o mundo
hhi'im' todo o mundo
Hher' kxoa 'tudo': tem dois homnimos, 'levantar' e 'parecer': hher' ngixo nje'xa
'levantei meu filho', hher' kixo h'a ne kalivno 'essa criana se parece com o pai'.
17
45.1 Palavra nuclear de frases auxiliares (FA)
18
45.1.2.6 A oclusiva glotal pode ocorrer:
antes do auxiliar: sim' kone 'chegou de repente';
entre as palavras nucleares duplicadas: nham' nhamu kxoa 'pegou-o repetidamente';
ou
no ocorrer: ssasa kyee 'est/ bem limpo'.
45.2 Quantificadores
Ocorrem estes elementos somente na funo de palavra nuclear de Frases Auxiliares.
Coincidem com frequncia no que diz respeito ao seu significado, embora no sejam totalmente
intercambiveis. Usam-se hher' e ve' com referncia a um perodo ou poca completos:
her' kixo xonhae ynea 'o ano todo ele viaja', ve' kixoti yti ko'tukeiyea 'a
noite inteira trabalhou'.
Hhi'im' koti, uhh' koti, e heu' koti se referem ao grupo inteiro. Os dois
primeiros focalizam os indivduos que compem o grupo: hhi'im' koti exoti, ehm?
'todo mundo sabe, no ?', uhh' koti koyuhpeti 'cada livro'. Heu' koti se refere mais
particularmente totalidade do grupo, visto como unidade: heu' koti xne 'todos/o grupo
todo'. Usa-se comumente no sentido de 'completamente': hheu' kxea vakna 'ela acabou
com toda a carne/todas as vacas dele'.
Estes quantificadores funcionam tanto como advrbios como predicados principais.
Quando so advrbios o auxiliar koti e o verbo que segue o principal: heu' koti kxe
ko'tuketi 'ele trabalha todos os dias'.
Quando so verbos principais do nfase ao quantificador. Neste caso o auxiliar kixo ou
ke. O verbo que segue secundrio e portanto marcado pelo sufixo referencial: heu' koti
kxe ko'tukeiyea 'so todos os dias que ele trabalha'.
19
LIO 46
FRASE AUXILIAR N 1 - ESTADO TRANSITRIO; -YE
Exerccio: resposta
Na kyeeye viynoxapa? Como vo nossos parentes?
Unatik' kyee. Vo bem.
Na kyeeye y'a? Como vai seu pai?
Unat' kyee. Vai bem.
Us' kyee xen'eiyiinu? Est pronto para me acompanhar?
Us' ngyee njan'eiyeopi. Estou pronto para lhe acompanhar.
20
Exerccio: padro gramatical IV
Komit' ngyee koinoke Estava com os olhos fechados e por isso no o vi
nange'exaa. passar.
Substituir nange'exaa Substituir o vi
por: nange'exapi por: o vi (voc)
nange'exa Xuum vi Joo
21
46.2.3 situao atual em contraste com a situao mais geral: kahh'a xea kyeeku 'quer
saber a situao dele agora' (situao atual), kahh'a exea koku 'quer saber o jeito/a maneira
dele' (situao mais geral).
Ao falar de mudas de tomate enfileiradas num jardim, no vem ao caso focalizar seu estado
ou localizao atual uma vez que so imveis. Assim, kyee no se aplica nesta situao. Ao falar
de pessoas em fila, porm, pode-se focalizar seu estado atual se tal pertinente, usando-se kyee.
Se no pertinente nem focalizado tal fato, pode-se descrever a situao pelo uso de ke sem
nfase no estado atual. Referindo-se a outras situaes, por exemplo sade, focaliza-se
particularmente o estado atual; portanto pouco natural usar como auxiliar qualquer elemento que
no seja kyee.
Restrio de co-ocorrncia: ocorrendo o sufixo beneficador -ino, no se d -ye nem
-e: eke'' ng'inopi 'estou de costas para voc'.
22
LIO 47
FRASE AUXILIAR 2 - AO OU ESTADO REPETINO,
INESPERADO; COLOCAO DE AFIXOS
23
Exerccio: padro gramatical III
Mani yonoti ihkaxovokutike, au' Ele ia escola mas voltou (de repente).
kopo.
Substituir yonoti e au'kopo Substituir ele ia e voltou
por: yonondi e au' ngopo por: eu ia e voltei
yonoti e au' kepo voc ia e voltou
24
LIO 48
QUALIFICADORES QUE PLURALIZAM
25
Exerccio: padro gramatical III
Avo apyake ne mxixi. Os maxixes ainda no so grandes.
Substituir mxixi Substituir os maxixes
por: nranga por: as laranjas
tomte os tomates
26
kehhkoti tikoti 'est quebrando pau', kehkoti ikokti 'est cavando um poo' e
ivkovone 'morreu/ morreram'.
Em verbos da classe -XO, caindo normalmente o acento da 1 posio no -ke ou -hi ou
na slaba anterior, desloca-se para a segunda slaba antes do -ke ou -hi, permanecendo agudo:
khhokexoa 'quebrou-os', kehhkoa 'quebrou-o'; krihikoane 'deixou-os', kurkoane
'deixou-o(s)'.
27
LIO 49
-HI 'PEJORATIVO' ; CORES;
FRASE AUXILIAR N 3 - INTENSIFICADOR
28
Sas'iti ra mbovo. Minha roupa est limpa.
Ssasa kyee ra mbovo. Minha roupa est bem limpa.
Yaphiti ra mla. A mala /est leve.
Yyapahi kyee ra mla. A mala /est bem leve.
Ti'iti okvo ne hyeno. Aquele homem corajoso.
Ttiu kyee okvo ne hyeno. Aquele homem bem corajoso.
Ton'itiiko ne yku. A lenha ainda est verde.
Ttono kyeiko ne yku. A lenha ainda est bem verde.
Mov'oti ne yku. A lenha est seca.
Mmovo kyee ne yku. A lenha est bem seca.
49.2 Cores
Enumeraram-se j vrias cores nas lies 15 e 35. Nesta lio se apresentam as cores de
forma mais sistemtica:
hhop'iti 'branco' marar'iti 'vermelho'
hhahh'iti 'preto' kokae 'cor-de-rosa'
hiy'iti 'amarelo' kotorhiti 'com desenho'
honon'iti 'azul/verde ' koherruhiti 'listrado'
harar'iti 'vermelho/marrom' karixpu'i 'carij (de galinhas)/
homom'iti 'roxo' salpicado'
Karixpu'i emprestado de 'carij'. Note-se que o acento incomum, caindo na terceira
slaba mesmo que no exista, nem possa estar presente, -ti. Raras vezes ocorre o verbo
marar'iti, mas sua raiz se apresenta em frase auxiliar.
30
LIO 50
POHAANE 'S OU APENAS';
USO EXCLUSIVO E INCLUSIVO DE NMEROS
Exerccio: resposta
Pehhxovoti? Est sozinho?
Em, mbohhxovoti. Sim, estou sozinho.
Pohhxovoti? Ele est sozinho?
Ako phhuxapu. No est sozinho.
Pihpane ti? Vamos embora?
Pohaane. Vamos. ( s ns irmos embora.)
Yhaikaavo ti po'i p'u? Vamos ler mais uma pgina?
Pohaane. Vamos. ( s ns lermos.)
31
Exerccio: padro gramatical II
Ako sotine xne, pohaane No h adulto, s crianas.
kalivno.
Substituir kalivno Substituir crianas
por: runoe por: moas
homohou moos
32
Estas locues so usadas das seguintes maneiras:
1) Para dizer qual deve ser o prximo passo ou a coisa necessria. Neste caso usa-se o
verbo com -ea: pohaane vkea 'no tem outra soluo, s pararmos'; pohaane kevpea
ko (tudo est pronto para plantar), 's precisa chover'.
2) No sentido de 'somente'. Para falar de coisa que j fato e que a nica coisa feita, o
verbo que segue no leva -ea: pohaane xoa ko'tukeiyea 's sabe trabalhar'; pohaane
kahh'a nkea naum vka 's quer comer carne de boi'.
Compare-se o sentido quando o verbo tem o sufixo -ea: pohaane xea
ko'tukeiyea 'no tem jeito, s saber trabalhar' ; pohaane kahh'aiyea nkea naum
vka ' s querer comer carne de boi'.
3) Para significar 'unicamente ou somente'. O verbo que segue a este advrbio, se
subordinado a pohaane, leva o sufixo -ea: pohaane koyhoiyea yho 'a nica coisa que
fala a lngua dele/ um s que fala a lngua dele'; pohaane vhikaxea kalivno 'a nica
coisa que fazemos ensinar as crianas.'
Note que, em se falando de coisa que deve ser feita, e no de coisa j feita, o sentido seria
como em 1) acima: pohaane koyhoiyea yho 'no tem jeito, tem que falar a lngua dele'
(no sabe falar o portugus): pohaane vhikaxea kalivno (sendo que no tem outro
professor) 's resta para ns ensinarmos as crianas'.
Quando seguido de substantivo, o substantivo que a nica coisa. Neste caso o verbo
que segue no tem o sufixo -ea: pohaane yho koyho 'ele fala somente a lngua dele';
pohaane kalivno vhikaxo 'ensinamos somente as crianas' (no os adultos).
33
LIO 51
FORMAS IRREGULARES DA SEGUNDA PESSOA
Exerccio: resposta
Ako tikitina? Voc no tem dinheiro?
Ako ndiketina. No tenho dinheiro.
Ako xi'xa? Voc no tem filhos?
Ako nje'xa. No tenho filhos.
Pipkina r'a? Este seu tambor?
Em, mbepkena. Sim, meu tambor.
Pero r'a? Esta sua cala?
Em, mbro. Sim, minha cala.
Mehi r'a? Este seu brinquedo?
Em, mnzi. Sim, meu brinquedo.
Xipa r'a? Esta sua mandioca?
Em, njpa. Sim, minha mandioca.
Keke r'a? Este seu brinco?
Em, ngke. Sim, meu brinco.
Letana n'e? Essa sua lata?
Em, lndana. Sim, minha lata.
Kepana n'e? Aquela/Essa/Esta sua capa?
Haina ngpana. No minha capa.
Lepina n'e? Aquele seu lpis?
Haina lmbina. No meu lpis.
Xrinii n'e? Aquela sua panela?
Haina njrunea. No minha panela.
Yihhmi'okope n'e? Aquela sua seringa?
Haina yunjmu'okope. No minha seringa.
34
Yihhmikexope n'e? Aquele seu garfo?
Haina yunjmukexope. No meu garfo.
Exerccio: resposta
Iknike vo? Ele est atrs de voc?
Em, ingneke vo. Sim, est atrs de mim.
Xririkuke vo? Ele est ao seu lado?
Em, njrerekuke vo. Sim, est ao meu lado.
Xikyoke vo ne y'a? Seu pai est com voc?
Em, njokyoke vo ne nz'a. Sim, meu pai est comigo.
Ititkoti nakku? Est socando arroz?
Em, indutkoti nakku. Sim, estou socando arroz.
Ako yena? No vai viajar?
Ako ynam. No vou viajar.
Nivaa? Mastigou-o?
Em, nvaam. Sim, mastiguei-o.
Nexipaa, yipirrikovotimo. Cuidado, voc vai afogar-se.
komo ymburirikapu. No vou afogar-me.
Sipone? J chegou?
Em, nzepone. Sim, j cheguei.
Kuti hiinevo? Com que voc conta?/Do que depende?
Xpu nzuinovo. Conto com mandioca./Dependo de mandioca.
35
Formas irregulares da segunda pessoa
As formas regulares da 2 pessoa do singular se formam base da terceira pessoa do
singular que tem consoante ou i inicial, substitui-se a vogal inicial que no seja i por uma outra
vogal (3).
36
LIO 52
FRASE AUXILIAR N 4 - AO OU ESTADO INTERMITENTE;
KO- 'TRANSITIVIZADOR'; I- 'INTRANSITIVIZADOR';
KO- E I- ' CAUSATIVIZADORES'; -E 'DESCRITIVIZADOR'
37
52.1 Frase auxiliar N 4
A FA N 4 usada para ao ou estado intermitente: nham' nhamu kxoa 'ele agarrou
nele repetidas vezes'. Por vezes se usa tambm para ao ou estado intensivo que no
intermitente: kasak' kasake koe hhve 'os ps dele esto bem frios'.
Duplica-se a palavra nuclear inteira: tuv' tuvo kyee 'est/fica agitado'
(repetidamente). Por vezes se repete trs ou mais vezes a palavra nuclear: ah' ah' ahi
ngxoa 'continuei esfregando-o'.
Cai o acento na ltima slaba da palavra nuclear duplicada: toy' toyo kopo 'voltou
mancando'.
Ocorre oclusiva glotal entre as palavras nucleares mas no entre estas e o elemento auxiliar:
rom' romi koyeti 'continua piscando'.
38
52.2.4 ko-/ka- 'causativizador'
Uns poucos verbos restantes j transitivos se tornam causativos pela adio de ko-:
mihhe'koti pahapti 'est abrindo a porta', komhhe'okoa kxe 'o sol a fez abrir (uma
flor).
Sendo a primeira vogal a, o prefixo ka-: markoa 'ele o arrancou', kmarekoa 'ele fez
com que o arrancasse'.
52.4 -e 'descritivizador'
52.4.1 Certas razes neutrais levam -k (k) temtico mais -e para formarem um verbo da classe
A- com significado 'possui a qualidade da raiz' : -putata- 'quebrar', putatketi ' quebrvel'.
Comparam-se: iputtakoti 'est quebrado', koputtakoati 'ele o quebrou'.
52.4.2 Determinados verbos transitivos com -k temtico substituem o -o verbal por -e para
tornarem descritivos : ketkoa 'ele o rebentou', ketketi ' rebentvel'.
39
LIO 53
FRASES AUXILIARES N 5 - AO OU ESTADO
CONTINUATIVO E N 6 - INTENSIFICADOR
40
Exerccio: padro gramatical V
'itivee kyee ne nranga. A laranja bem doce.
Substituir nranga Substituir a laranja
por: kfe por: o caf
nga minha bebida
41
LIO 54
-KO 'NOMINALIZADOR'; -X + -O 'VERBALIZADOR'
42
Pyu, ke. Seu joelho, ele disse.
Ipyukexo, ke. Ele ajoelhou, ele disse.
43
LIO 55
FRASES AUXILIARES NS 7 E 8 - INTENSIFICADORES,
N 9 TOPNIMOS
Exerccio: resposta
Ako yniiku Varka koe? Voc j foi a Ipegue?
Ako yneangu. Nunca fui.
Ako yniiku Hpa koe? Voc j foi a Salobra?
pee yneangu. s vezes eu vou.
Na k'iyeovooye? Que cor ?
Hharara hharara kyee. bem vermelho.
44
Se a palavra nuclear raiz de ao, o sentido do raiz muitas vezes no combina com o
sentido do auxiliar intransitivo. Assim ke e kyee no so muito usados com este tipo de raiz:
itai-ita' kxoa 'ele convidou-o mesmo'. Sendo a raiz descritiva, tanto o auxiliar intransitivo
como o transitivo podem ocorrer: vata-vat' kyee 'ficou sentado', hhoko vata-vat'
kixvo 'no fica sentada'.
45
LIO 56
RESUMO DAS FRASES AUXILIARES
Dilogo
Hiya'' ke ne arha? A goiaba fica amarela?
Em, hiya'' ke itvo. Sim, fica amarela quando est madura.
Hiy'i ne xi'xa? Ficou amarelo seu filho?
Em, hhiya kyee. Sim, est bem amarelo. (de doena)
46
Vat' koyeti imkea ne yxu? sentado que seu av est dormindo?
Em, vat' kyee. Sim, sentado.
47
56.2.1 O auxiliar pode ser ou transitivo ou intransitivo
56.2.1.1 Quando a palavra nuclear raiz descritiva o auxiliar pode ser ou intransitivo
(ke/kyee), indicando estado, ou transitivo (kxoa), indicando causativo: uhhapu'i
uhhapu'' kyee 'est bem claro'; uhhapu'i uhhapu'' kxoa 'ele o fez bem claro/
brilhante'.
56.2.1.2 Quando a palavra nuclear raiz transitiva e a palavra nuclear no duplicada,
o auxiliar pode ser tanto transitivo como intransitivo. Restries semnticas em certas razes
transitivas podem limitar certas combinaes ou fazer a forma passiva (-kono 65), mais desejvel:
nham' kixkono 'foi pegado' em vez de nham' ke que no forma comum.
56.2.2 Limitaes no uso do auxiliar intransitivo
56.2.2.1 O auxiliar intransitivo precisa ser kyee:
quando a raiz descritiva e a primeira slaba da palavra nuclear duplicada:
hhhhapu'i kyee ' bem preto'. Estes incluem FA Ns 3, 6, 8.
quando a palavra nuclear a respeito da posio do corpo ou da sade, assim
condio temporria (FA N 1; 46): xux' kyee 'est de ccoras', unat' kyee 'est bem
de sade'.
Note-se: o auxiliar ke pode ser empregado com tais palavras nucleares para expressar
uma generalizao a respeito do processo. Quando se usa ke, o resultado temporrio no est
focalizado. No a posio atual do corpo nem o estado da sade que est sendo focalizado, mas
o processo geral, por exemplo, de estar sentado em vez de estar em p: vat' ke kipoho,
kene ndi xe'o nge 'ela senta quando lava roupa, mas eu fico parada'. Compare: vat'
kyee kipheiyea 'est sentada lavando roupa'.
56.2.2.2 O auxiliar intransitivo precisa ser ke:
para indicar ao ou estado repentino ou inesperado com certas razes
estativas e razes ativas intransitivas (FA N 2; 47): ap' ke 'de repente apareceu', sim' ke
'de repente veio'.
em topnimos (FA N 9, 55): Varka koe 'Ipegue (lugar de arauo)'.
56.2.2.3 Pode ser ou ke ou kyee
Em geral ke indica um estado que no diz nada a respeito de resultado, se temporrio
ou permanente. a forma bsica. Sendo assim, ke pode ocorrer em situaes onde o efeito
temporrio ou permanente. Ainda que o auxiliar ke no indique nada a respeito da durao,
possvel que a raiz mesma ou o contexto indique alguma coisa a respeito de se temporrio ou
permanente. O auxiliar ke mudo a respeito da permanncia ou falta de permanncia.
Assim hhireree ke ne tomte pode descrever plantas de tomate numa fila na horta
(a situao mostra que permanente) ou pode descrever tomates colocados numa fila na mesa
(situao temporria). Hhireree kyee tambm poderia descrever a segunda situao (tendo
nfase no estado temporrio) (46). Mas no poderia ser usado no primeiro exemplo por ser evidente
que as plantas na horta esto l permanentemente.
Em muitas das FA no h nada que regula ou restringe, assim tanto ke como kyee pode
ser usado.
Veja Anexo 19 para o elenco dos FA Ns 1-9.
48
LIO 57
COMPARAES; YA 'POR MEIO DE'
Exerccio: resposta
Kuti hana', Xuum, ko'o Pturu? Qual mais alto, Joo ou Pedro?
Pturu hana'. Pedro mais alto.
Kuti hana', yyo, ko'o y'a? Qual mais alto, seu irmo ou seu pai?
yom hna'iti ya nz'a. Meu irmo mais alto do que meu pai.
Exerccio: resposta
Kuti itukvo num koti Qual a carne que voc gosta mais?
unat'inopeoxo?
Num tpe. Carne de veado.
Kuti itukvo nikoknoti koti Qual a comida que voc gosta mais?
unat'inopeoxo?
Kme xanena lete yoko hhop'iti Abbora com leite e acar.
axka.
49
Exerccio: padro gramatical IV
Kuti xuve' ya yyo? Qual o mais velho dos seus irmos?
Paulo xuve'. Paulo o mais velho.
Substituir xuve' Substituir o mais velho
por: hana' por: o mais alto
nihhi' o menor
Kuti itukvo ha'i tikti koti Qual a fruta que voc gosta mais?
unat'inopeoxo?
Substituir ha'i tikti Substituir a fruta
por: koyuhpeti por: o livro
nonti a foto
ipovti o pano/a roupa
5 7.1 Comparaes
Numa declarao em que se comparem dois substantivos ou pronomes, diz-se ya logo
antes do segundo destes: enepo ne Xuum hna'iti ya undke 'Joo mais alto que eu',
harar'iti lmbina ya tike 'meu lpis mais vermelho do que o seu'.
Numa pergunta, faz-se a comparao mediante uso de kuti + acento com nfase de sujeito
no verbo. Em tal comparao, havendo meno de apenas um substantivo, usa-se ya antes deste:
kuti hana' ya Xuum? 'Quem mais alto que Joo? Havendo dois substantivos ou pronomes,
porm, no se usa o ya; coloca-se ko'o entre os dois substantivos: kuti hana', Xuum,
ko'o Pturu? 'Qual/quem mais alto, Joo ou Pedro?'
Para indagar 'na sua opinio qual melhor, mais forte, etc?' emprega-se kuti itukvo
mais predicado com -ino 'em referncia a' (34) : kuti itukvo kmo xunat'inopeoxo?
'Qual dos cavalos voc acha mais forte?' Para maior nfase, acrescenta-se koti 'realmente'.
50
LIO 58
NOMINAIS; ENUMERAO
51
Exerccio: padro gramatical VI
Enepo ne sno uhe'koti, sing' Aquela mulher que est costurando tem 5
kone xe'xa. filhos.
Substituir uhe'koti Substituir que est costurando
por: xux' koyeti por: que est de ccoras
yonti que est viajando
koynoti kalivno que est cuidando de crianas
nikti que est comendo
58.1 Nominais
Os nominais so formas que apresentam o sufixo -ti 'descritivo' e funcionam na qualidade
de substantivos, frases substantivas, modificadores ou clusulas relativas.
58.1.1 Os nominais usados como substantivos integram a funo de sujeito ou objeto de
clusula: enepo ne oye'koti, mokexa Xuum 'aquela cozinheira/que cozinha a irm do
Joo'; enepo ne ihkaxovoti nati ko'tuketi 'aquele estudante/que estuda um bom
trabalhador'; enepo ne koynoti su'so, mbo'nu 'aquele que est guardando
ovelhas/pastor meu irmo'.
58.1.2 Verbos descritivos do tipo harar'iti '/est vermelho', xnati ' forte', e
uhh'ekoti ' bonita', usados como modificadores nominais, precedem o substantivo que
modificam: enepo ne uhh'ekoti sno, mongxa 'aquela mulher bonita minha irm'. Na
forma negativa, porm, seguem ao substantivo modificado: enepo ne ipovti akoti ati'i
ako vyam 'aquela fazenda, que no forte/no forte, no comprei'.
58.1.3 Os nominais usados na funo de clusulas relativas seguem ao substantivo a que
se relacionam: enjoa neko sno oye'koti 'conheo a mulher que est cozinhando'; enepo
ne su'so ommikoti nomonemo indko 'aquela ovelha que est descansando, aquela
com que vou ficar'.
Note-se que o substantivo a que se relaciona a clusula relativa sempre sujeito ou agente
da ao do seguinte nominal com -ti, nunca objeto: enepo ne su'so ommikoti, nduke
52
'aquela ovelha que est descansando minha'; enepo ne kalivno noxoti Xuum,
nje'xa 'aquela criana que viu a Joo minha'.
Quando o substantivo o receptor ou resultado da ao, a frase que o modifica no pode
ter o sufixo -ti. Comparem-se os exemplos que seguem com os que precedem: enepo ne
su'so hxakeune nduke 'aquela ovelha que ele separou/que est separada minha'; enepo
ne kalivno noxone Xuum nje'xa 'aquela criana que Joo viu minha'
58.2 Enumerao
Alm do acento regular, ocorre um acento mais forte (geralmente num tom ascendente) na
ltima slaba de cada item (inclusivo o ltimo) de uma lista ou enumerao. Quando consta na lista
a palavra ko'e, h frequentemente uma ntida rearticulao dos dois e. No acontece isto no uso
normal da palavra.
53
LIO 59
-NI 'ESTADO OU AO INCOMPLETO'
54
Exerccio: padro gramatical VI
Mani koti yuska koyhoiyea. Ele no devia falar/ter falado.
Substituir koyhoiyea Substituir falar
por: ynea por: viajar/ter viajado
kxeaneeye fazer assim/ter feito assim
59.2 Ma 'partcula'
Outros sufixos comuns que costumam aparecer com ma so -hi 'informao de segunda
mo', -pini 'esquecido' e -pera 'supe' (67): mahi tamku koepkoa 'dizem que foi o
cachorro que o matou'.
56
LIO 60
SENTENAS CONDICIONAIS SIMPLES E SENTENAS
CONTRRIAS REALIDADE
57
Exerccio: padro gramatical III
Eneponi hhkoti ihkaxovo, koni Se no tivesse estudado, ele no saberia nada.
xone.
Substituir xone Substituir nada
por: exa yho'ikea por: ler
exa yutxea escrever
exa kaymakexea contar
58
Exerccio: padro gramatical VIII
Hhkoti pihpo, undmo pihop. Se ele no for, eu irei.
Substituir undmo Substituir eu irei
por: itmo por: voc ir
Xuum-mo Joo ir
CONDIO RESULTADO
SIMPLES
Modo Acento Modo Acento
+ enepo potencial 2 efetivo 2
Posi- enepo itukpu itveti enovandimo Posi-
tivo itukpu itveti tivo
'se for doce' 'vou beb-lo'
hhkoti efetivo 2 komo potencial 1
Nega- Nega-
hhkoti itve komo nambaa
tivo tivo
' se no for doce' 'no vou beb-lo'
CONTRRIO REALIDADE
+ enepo + -ni potencial 2 mani efetivo + -ti 2
Posi- eneponi itukpu itveti mani enovandi Posi-
tivo itukpuni itveti tivo
'se fosse doce/se tivesse sido doce' 'eu o teria bebido'
eneponi hhkoti koni 1
efetivo 2 potencial
Nega- Nega-
eneponi hhkoti itukvo koni nambaa
tivo tivo
itveti
'se no fosse/tivesse sido doce' 'eu no o teria bebido'
59
1) condio positiva com resultado positivo,
2) condio positiva com resultado negativo,
3) condio negativa com resultado positivo,
4) condio negativa com resultado negativo.
Existem estas mesmas 4 possibilidades no caso das sentenas contrrias realidade, como
se v no quadro anterior.
Notem-se bem as seguintes detalhes:
1) Na clusula condicional o verbo tem sempre acento da 2 posio.
2) Nas condies positivas, usa-se o modo potencial; nas condies negativas, o modo
efetivo.
3) Nas sentenas contrrias realidade todas as quatro partes apresentam o sufixo -ni
'incompleto'.
4) Na condio positiva, facultativo enepo; permanece igual o significado de qualquer
maneira. Se est presente enepo na sentena contrria realidade, leva o sufixo -ni. Se no est
presente enepo, sufixa-se -ni diretamente ao verbo principal.
5) Na clusula de resultado, podem existir outras nfases, como de sujeito ou objeto, as
quais mudariam a posio do acento: hhkoti pihpo, undmo pihop 'se ele no for, eu
irei'; hhkoti itukvo sopro, xpu ene vyo 'se no milho, mandioca que tira'.
60
LIO 61
-VYE; PERGUNTAS INDIRETAS
Exerccio: resposta
N'aye ynii? Quando voc viajou?
Kiyakxeke. Ontem.
N'aye peiyea ne rdiu? Quando apareceu o rdio?
Avo ax'ikene xonhae apeiyea. No faz muitos anos que apareceu.
Nmooye phea? Quando ele ir?
Po'kemo ihrooti. Depois de amanh.
Na k'iyeovooye? Que cor ?
Kali hararapu'' ke. Vermelhinho.
Na koneeye ti? Que faremos agora?
Pohaane phea ti. S iremos.
Na vkoeneeye? Como devemos agir?
Pohaane ko'tukeiyea ti. S trabalharemos.
Na vxaneeye yaa r'a? Como que faremos isto?
Ha vxaa. Faamos assim.
Na kxoaaye ti r'a? Como que fazemos isto?
H kxoa ti. assim que fazemos.
Exerccio: resposta
Na kxoaaye itkea n'e? Como que ele faz isso?
Ha kxoa. assim.
Na ngxoaye indkea r'a? Como que eu fao isto?
Ha xea. Faa assim.
Na kxoaye ti vitkea? Como que fazemos?
Ha kxoa ti. assim que fazemos.
61
Exerccio: padro gramatical I
kone njapana y'aakeeye mturu. Esqueci quantos metros.
Substituir mturu Substituir metros
por: klu por: quilos
ndzea dzias
62
Exerccio: padro gramatical VI
Av'avoneeye ra koyuhpeti. Fique aqui o livro.
Substituir koyuhpeti Substituir o livro
por: mreso por: a corda
mbla a bola
61.1 -Vye
Emprega-se -Vye das seguintes maneiras:
61.1.1 Perguntas diretas com na, com exceo das locativas : na kxoaye ti
r'a? 'como faremos/como que fazemos isto?', na k'iyeovooye? 'de que cor ?' , na y'
aaye? 'quantos tem?' , na itvooye? 'de que tamanho?'.
61.1.2 Perguntas indiretas referentes a 'qual' e 'quantos': kone njapana
itukvotiiye xonhae 'no me lembro qual ano que foi'; na y'aaye simti? kone
njapana y'akeeye 'Quantos chegaram?' 'No me lembro quantos eram.'
61.1.3 Y'aa 'nmero' sempre pede -Vye em perguntas diretas (61.1.1), em perguntas
indiretas (61.1.2), e na qualidade de substantivo com significado 'tal ou qual quantia': kavneti
kokuti y'aakeeye 'vende qualquer quantia'.
61.1.4 Com ke, kyee e kxoa, com significado de 'assim': hhoko
koen'eyenoe isneu 'no seja assim os seus pensamentos'; ako koeneeye 'no foi assim'.
Compare: ako koe 'no disse'.
61.1.5 Pode significar 'aqui': yusikne imkiikoneeye ya po'i ovokti '
melhor voc dormir aqui do que na outra casa'.
61.1.6 Em muitos demonstrativos (62): yaye 'aqui', yakonooye 'l', yakeneeye
'deste lado/para c'.
Formas: A primeira vogal deste sufixo igual vogal que a precede: nmooye ? 'quando
(no futuro)'. Quando cai o acento na V ou na slaba anterior, uma oclusiva glotal precede V :
n'aye? 'quando?'.
Colocao: -Vye sufixo final, a no ser que ocorra tambm -ke 'a/em': nmooye?
'quando?', yayeke 'aqui'.
63
61.2.1 Qual emprega itukvotiiye (61.1.2): ako njaa itukvotiiye
hyeno 'no sei qual homem foi/'.
61.2.2 Quantos emprega y'aakeeye (61.1.3): ako njaa y'aakeeye kxe
'no sei quantos dias'.
61.2.3 De quem emprega itukoti: ako njaa itukoti 'no sei de quem '.
61.2.4 Onde emprega -ku (29): ako njaa ynoku 'no sei onde foi'
61.2.5 Qualidade emprega k'iyeovoku: ako njaa k'iyeovoku 'no sei a
qualidade/a cor'.
61.2.6 Quando emprega o referencial mais -ku (29): ako njaa sepeaku 'no sei
quando chegou'.
61.2.7 Quem emprega -ti (58) com qualquer verbo: ako njaa koyuhoti 'no
sei quem o falou'.
61.2.8 Que emprega -e/-u (80): ako njaa yho' iu 'no sei o que ele leu'.
61.2.9 Por que emprega -ino + -ke (33): ako njaa simnoke 'no sei por que
ele veio'.
64
LIO 62
DEMONSTRATIVOS
Exerccio: resposta
Kutiya ratkene Quem aquele indo para l?
Ako njaa. No sei.
Haratke. Ele vai l.
Em, nonjoa. Sim, estou vendo.
Kutya rakne? Ouem vem chegando?
Xuum n'e. Joo.
At', yhakapune. Meu irmozinho, vem depressa.
Arangne. J vou.
Kutya rakno? Quem aquele? (parado)
ndi. Meu irmozinho.
Kene harakno ti. L est voc. (na foto, por exemplo)
Kan'uteoxo. mesmo.
Kutya rakoxono? O que aquilo?
Yku n'e. fogo/lenha.
Ypee? Voc est? (quando vem a uma casa
chamando o dono)
Aneyem. Estou aqui.
Ako malika ne Rio yayeke? O Rio fica longe daqui?
Ako malka. Fica longe.
Sme yayeke, ako xne? No havia pessoas aqui quando voc
chegou?
ko'o. No.
Kuti itko yatike pek'exake? O que voc fez l na sua terra?
Njo'peeti xoko iynonjapa. Estava passeando entre os meus parentes.
no yvii yatikeneeye pek'exake? Voc ficou muito tempo l na sua terra?
no veam. Fiquei bastante tempo.
65
Pohhxopovoti yakeneeye? Voltou sozinho para c?
Em, pohhxopovoti. Sim, ele voltou sozinho.
Kuti sim yayeke. Quem chegou aqui?
nikone. O amigo dele.
66
Exerccio: padro gramatical V
Enepo ne hhae yaye, kahh'atine O que daqui est querendo ir embora.
pihpea.
Substituir yaye Substituir daqui
por: yayeke por: daqui
yatikeneeye ya ovoku do outro lado da casa de Joo
Xuum
yakeneeye ya ovoku Xuum deste lado da casa de Joo
yakonooye de l
yakoxonooye de l
Os verbos estativos (aneye 'tem aqui/est aqui' e anko 'tem l/est l') tambm so
usados com o sentido de ter, existir como complementos do verbo estativo pee 'tem/existe/h':
pee keyhope? 'voc tem livro?', aneye 'tenho aqui/est l'; anko 'tenho l/est l'.
Como qualquer outro verbo sem o sufixo -ti, o verbo pee e aqueles mais especficos
relacionados a lugar (isso , aneye e anko) se empregam tanto no sentido presente como
passado. Pelo contexto se esclarece a noo do tempo.
pee 'tem/existe/est' (no presente); tinha/existia' (no passado, mas no com sentido locativo).
Aneye 'tem aqui/est aqui' (no presente); 'estava aqui' (dificilmente usado no passado; nunca tem
sentido existencial).
Anko 'tem l/est l' (no presente); 'estava l' (no passado, mas no com sentido existencial).
O verbo mais geral pee empregado em perguntas: pee keyhope?
aneye 'voc tem um livro/seu livro? tenho aqui'; pee keyhope? anko ' voc
tem um livro/seu livro? tenho l'.
Nota-se que num contexto assim, a pergunta pede o verbo mais geral (pee), mas a
resposta leva o verbo referente a lugar. Em outros contextos, alis, no convm na resposta o verbo
relacionado a lugar: pee pe'nu? pee ' voc tem irmos? tenho'. Aqui tanto a pergunta
67
como a resposta toca s na existncia em geral e por isso a resposta no leva os verbos relacionados
a lugar.
Outros exemplos num contexto passado: yanekyo pee hndaaru? pee
' naquele tempo tinha soldados? tinha'; pihpone, noxea neko tpe. anko
xenkuke. 'quando ele foi embora, viu aquele veado. Estava l no caminho'; ypee ya
eskolake? mbee ' voc estava na escola? estava'.
Nota-se neste exemplo que, embora um aspecto de localidade seja inenrente situao, no
se trata principalmente de lugar, mas de presena ou ausncia (num lugar); por isso usa-se pee.
A diferena entre anko ('estava' localizao) e pee ('estava' presena) torna-se mais clara
ao se compararem os ltimos dois exemplos: anko ne tpe xenkuke 'o veado estava l no
caminho'; ambee (ya eskolake) 'eu estava (na escola)' tratando-se primeiramente de presena.
yaa 'l'
yaye 'aqui'
yako 'ali'
yakono yakonooye 'ali longe'
yakoxo 'ali longe'
yakoxono yakoxonooye 'ali longe'
yakene yakeneeye 'nesta direo/para c'
yatikene yatikeneeye 'naquela direo/para l'
yatike 'naquela direo/para l'
68
LIO 63
KYEEKUNE 'SEMPRE'; MUHHKOVAA 'AT/MESMO';
MANRAPO, IMKO 'EXCLAMAES'
69
Exerccio: padro gramatical (muhhkovaa) II
Kohneti mbyu, munjkovaa At eu que sou moa, estou com dor no joelho.
und'iko runoe.
Substituir Substituir
mbyu e munjkovaa und'iko eu e sou e estou
por: piyu mihhkovaa it'iko por: voc est
pyu muhhkovaaiko ela est
70
LIO 64
KYEANE 'CONTUDO, MESMO ASSIM'; MAR'INAMO 'SENO';
UPNINI 'AINDA QUE'; KPINI 'TERIA SIDO PENA/LASTIMVEL'
71
Exerccio: padro gramatical (mar'inamo) I
Nexaa ne ne mar'inamo vakapu. Cuidado com essa gua, seno derrama.
Substituir ne Substituir essa gua
por: lete por: esse leite
h'o esse caldo
varpu essa garapa
72
LIO 65
-KOKO 'RECPROCO'; -KONO 'PASSIVA'
73
Exerccio: padro gramatical III
Ako anati iskiikoko. No bom que vocs briguem entre si.
Substituir iskiikoko Substituir briguem entre si
por: yorxiikoko por: briguem entre si
nexiikoko vejam uns aos outros
75
LIO 66
CONETIVOS ITEA, KENE, KENO 'PORM/MAS'
76
Exerccio: padro gramatical (kene) III
Kene pohaane vka ne kohhep. Mas s carne mais cara.
Substituir vka Substituir carne
por: xikxi por: banha
rmoko farinha
hvoe cebola
66.1 Itea
Itea conetivo parecido com 'mas'. No leva acento.
Compare-se tea 'voc o alcanou' do verbo to 'alcanar'.
77
LIO 67
-HI 'DIZEM QUE'; -PINI 'ESQUECIDO';
-PERA 'SUPE OU SER QUE'
78
Exerccio: resposta (-pera)
Nperamo phea? Quando acha que ele ira?
Ihrooti. Amanh.
Npera ovo ngoku? Onde acha que vou ficar?
Xoko x'a. Com o filho dele.
Nperamea kyeeye? Como ser que ele est?
natimea. Talvez esteja bom.
Nperamooye? Quando acha que ser?
Po'i ihrooti. Depois de amanh.
Nperamea kea? De onde acha que ?
Mirnda-ke. de Miranda.
Pihnepera? Acha que j foi?
Em, pihnehi. Sim, diz que j foi.
Mapera itkoti rmoko? Acha que est fazendo farinha?
Mah'a. Diz que est.
79
67.1 -hi 'dizem que/informao de segunda mo'
Uso:
em fbulas e estrias quando o narrador sabe que aquilo que est dizendo
inveno e no realidade: nahi ke neko koxoe 'ento disse a cobra...';
informao de segunda mo em que o narrador est apenas comunicando a
informao. No quer dizer que ele deixe de crer naquilo que diz, seno que no ele a fonte da
informao: enhi ko Mirnda-ke 'dizem que choveu muito em Miranda'.
Colocao: -hi ocorre entre -ne 'agora' e -mo 'futuro': pihnehi 'dizem que foi',
enhimo 'dizem que vai ser muito'.
Formas:
Mah'a forma de isolamento: -pihne?-mah'a '-j foi? -dizem que sim'.
Mahi vem seguido de substantivos: -kuti vanexa? -Mahi Xuum 'quem o
comprou?-dizem que foi Joo'; e de verbos geralmente com o sufixo -ti: mahi pihti 'dizem
que foi'.
Sufixa-se -hi a conjuno ou auxiliar negativo se presentes: nahi pho 'ento foi
(dizem)'; kohi yna 'dizem que no viajou'. Em outras situaes sufixa-se o -hi ao verbo
mesmo: pihnehi 'dizem que foi', ou ao ma: mahi kaunkopaa neko tukuna ne 'dizem
que foi ele que consertou o navio'.
80
6 7.5 -pini e pera
Formas:
Bem como o sufixo hi, ocorrem pini e pera nos auxiliares negativos, conjunes
e palavras interrogativas (p. ex. kuti, na) quando presentes. De outra maneira ocorrem no incio
de clusulas com ma: mapini simotmo 'esqueci que ia vir'; mapera itkoti rmoko? 'ser
que est fazendo farinha?'; mapini yeno Xuum oma 'esqueci que foi a esposa de Joo que o
levou'; ou sufixados ao verbo ou substantivo: yenopini Xuum oma 'esqueci que foi a esposa
de Joo que o levou'; kipehenoatipera? 'ser que voc vai lavar roupa para ela?'.
81
LIO 68
-NINI 'ASPECTO INEFICAZ'
IMKONE, HUNKOTI, TUK KE 'AT'
Exerccio: resposta
Pihnini? Voc foi? (sem resolver nada)
Mbihnini. Fui. (sem resolver nada)
Niknini? Voc comeu? (sem ficar satisfeito)
Ningnini. Comi. (sem ficar satisfeito)
82
Exerccio: padro gramatical (-nini) V
Kalhanini koiyea omtovaa no Quase no coube muita gente.
xne
Substituir xne Substituir muita gente
por: kalivno por: (couberam) muitas crianas
homohou (couberam) muitos rapazes
sotine xne (couberam) muitos adultos
83
Exerccio: padro gramatical (tuk' koti) II
Ve' kxoane ti neko yti vnea Viajamos aquela noite inteira at o Rio.
tuk' koe yaa Rio.
Substituir Rio Substituir Rio
por: kohati Ponta Por por: lugar chamado Ponta Por
kohati Hpa koe lugar chamado Salobra
kohati Varka koe lugar chamado Ipegue
84
LIO 69
-VPEPO 'CERTEZA'; NASALIZAO
85
Formas: A primeira vogal igual vogal anterior: koneepepo pha 'est certo que no
vai mais'. Caindo o acento na slaba anterior, comea o sufixo com oclusiva glotal: man'ipepo
'ia ser mesmo'.
69.2 Nasalizao
Quase toda nasalizao marca a primeira pessoa do singular (1 e 4). H, porm, certas
irregularidades. Nos seguintes casos, a nasalizao no sinal da primeira pessoa singular:
Nasalizam-se alguns substantivos quando no seguidos de sufixo; presente o sufixo,
desaparece a nasalizao: mum 'campo', mekeeke 'no campo'; num 'carne', nake 'na carne'.
Quando num vem seguido de possuidor, fica ou ligeiramente nasalizado ou sem
nasalizao: naum vka / nau vka 'carne de boi'.
Determinadas palavras nasalizadas conservam sua nasalizao mesmo quando apresentam
sufixos; tais palavras, contudo, so poucas: em 'sim', e'empepo ('pepo) ' mesmo'. A
nasalizao desta palavra invulgar porque o p no sonoro, como costuma ser quando precedido
de m: pyo 'a criao dele', mbyo 'minha criao'. Indica-se este fato soletrando a palavra com p
em vez de b.
H tambm umas poucas palavras onomatopeicas que mostram a mesma irregularidade de
nasalizao: hnko 'som do vento ou de trem ao longe', rnko 'som de trem diesel/avio/
caminho'.
Quando u letra final de uma palavra, nasaliza-se com frequncia, mesmo quando no so
nasalizadas as demais vogais: em'u (em') 'palavra dele', em'um (m') 'minha palavra'.
Quando s se nasaliza o u final, no se escreve nestas lies; o estudante, porm, deve permanecer
alerta pronncia de tais palavras.
86
LIO 70
NHOVO/-INHOVO 'NO PASSADO'
87
Exerccio: padro gramatical VI
En'inhovo mbyo kmo. No tempo passado eu tinha muitos cavalos.
Substituir kmo Substituir muitos cavalos
por: tap'i por: muitas galinhas
tamku muitos cachorros
murka muitos burros
88
LIO 71
VO'KUKE 'PORQUE'
89
Vo'kuke/vo'oku 'porque'
71.1 Formas
Embora vo'kuke ocorra com mais frequncia que vo'oku, so intercambiveis.
71.2 Forma do verbo aps vo'kuke/vo'oku:
71.2.1 Com sufixo referencial -- significa ao comeada no passado; pode ter-se
completado no passado ou continuar no presente: no elkeiyea okvo vo'kuke peiyea
omino'oviti nati eyekoti 'ele ficou contente porque tinha algum que nos trouxe boas
notcias' (ao completa no passado); itkone inmati ovokti vo'okuke smea nvo
'ele construiu uma nova casa porque chegou o seu sobrinho'. (O sobrinho pode ainda estar l com
seu tio ou pode ter ido embora j.)
71.2.2 Sem sufixo referencial, (no modo efetivo com acento da 1 posio)--significa
tempo presente: koatneeye vo'kuke noxoa ti yaye yara yutotike ' certamente
assim porque o vemos aqui na escritura'. Ako omtokea orxeonu ne ihkaxonuti
vo'kuke aneye ngoyhope 'no convinha que meu professor me repreendesse porque meu
livro est aqui'. Note-se que no ocorrem aneye e anko com referencial; precisando de forma
com o referencial, usa-se pee, a forma mais geral ou inclusiva.
71.2.3 Outras formas verbais podem tambm ocorrer aps vo'oku/vo'kuke pelas mesmas
razes que causariam sua ocorrncia em outras circunstncias como as seguintes:
nfase no sujeito: ako pha vo'kuke exvi pih 'ele no foi porque seu irmo
mais velho era quem foi'.
nfase no objeto: vo'kuke manga nko ako reka lete 'porque o que ela
comeu era manga, no tomou leite'.
com -ti: ako pha vo'kuke ka'arneti ne no. 'ela no vai porque a me
dela est doente'. Compare-se com: ako pha vo'kuke k'arineiyea ne no 'ela no
vai porque a me dela ficou doente'.
90
LIO 72
MEKNE, MEKKE, MKU 'PASSADO'
Exerccio: resposta
Mekke yvo yaye? No tempo passado voc morava aqui?
Mekke no veam Unio-ke. (Uniu- No tempo passado morava muito tempo
ke) em Unio.
Mekne yvo yaye? Faz tempo que voc est morando aqui?
Mekne vom Unio-ke, itne J faz muito tempo que estou morando em
vinte sing' ke xonhae. Unio; j faz vinte e cinco anos.
Mekne yopsiixonu? Faz tempo que est me procurando?
Mekne ombsiixopi. Faz tempo que estou lhe procurando.
Mekne kxoixonu? Faz tempo que est me esperando?
Em, mekne ngxoixopi. Sim, faz tempo que estou lhe esperando.
to'okopi koku nhvo mekneke? Ele contou-lhe como era no tempo passado?
to'okonu. Ele me contou.
91
72.1 Mekne 'passado'
Mekne se refere a ao ou estado iniciado no passado e que continua no presente: mekne
yvo yaye? 'faz tempo que voc mora aqui ?'.
92
LIO 73
-OXO 'MUITO'; KO'ONEOXO, NAPOOXO 'QUANTO MAIS'
93
Exerccio: padro gramatical V
Ngtuxo, ko'oneoxomo po'ke Estou com calor, quanto mais no ms que vem.
kohhe.
Substituir ngtuxo Substituir estou com calor
por: ktuxo por: ele est com calor
ngsaxo estou com frio
ksaxo ele est com frio
Substituir ko'oneoxomo Substituir quanto mais
por: napooxomo por: quanto mais
94
LIO 74
-XU 'COMO DE COSTUME'; CONJUNES EP'OXO E YOKO
Exerccio: resposta
Miranda-xu ukpea? Ele est voltando de Miranda?
(como de costume)
Em, Miranda-xu ukpea. Sim, est voltando de Miranda.
(como de costume)
Koxu Mriya? Maria falou? (como sempre)
Em. Sim.
Hainxu koyhope Pturu? No uma carta de Pedro?
(ele tem habito de escrever)
nomonexu. sim. (como sempre)
Kuti yuvaxu? O que ele sente agora?
(sempre est sentindo alguma coisa)
Kohneti okvo. Est com dor de barriga.
Na Xuum? Onde est Joo?
Pihxu imokvokutike. Ele foi na igreja. (como sempre)
komo phe? Voc no vai?
komo mbha vo'kuke Xuum-xumo No vou porque Joo vai falar. (como sempre)
koyuh.
96
LIO 75
-HEIXO E -IX 'CONTNUO'; IXMO 'SEMPRE'
97
75.1 Alguns verbos sem temtico
H uns poucos verbos curtos da classe -XO que parecem ter temtico, mas que na realidade
no o tm, porque o k ou x uma parte da raiz. At este ponto no importava se tinham temtico
ou no mas faz diferena em relao aos sufixos -ix, -heixo (desta lio);
-e/-u 'nominalizador (80); e -ne 'nominalizador' (81). Alguns destes verbos so: pko 'ter medo',
nko 'comer', hko 'seguir', sko 'deixar', vko 'passar', hko 'fiar', kxo 'dizer/fazer', kxo
'esperar', vxo 'levar emprestado' e noxo 'ver'.
98
LIO 76
-NOE 'COLETIVIZADOR'
Exerccio: resposta
Anaponoe ykoe, ke? Voc disse: Obrigado a vocs?
Em, anaponoe ykoe, nge. Sim, disse: Obrigado a vocs.
konoe pkea? Vocs no tm medo dele?
Heu' koti ti pkoa ti. Ns todos temos medo dele.
99
Exerccio: padro gramatical VI
tike ne klihunoe koyuhpeti? So seus aqueles livrinhos?
Substituir koyuhpeti Substituir livrinhos
por: pngu por: banquinhos
mohti brinquedinhos
-noe 'coletivizador/pluralizador'
Uso: Seu uso mais frequente na qualidade de pluralizador da segunda pessoa (7): nanoe
ti? 'onde esto vocs?' Ocorre tambm na funo de coletivizador. Com verbos descritivos
geralmente da terceira pessoa: kalketinoe ne ytoe 'so todas miudinhas as letras dele'.
Com verbos de ao e as Frases Auxiliares, da primeira pessoa plural: niknoe ti 'vamos
todos comer', pihoh' konenoe ti 'todos ns fomos sem razo/rumo'.
Por vezes o pluralizador usado para terceira pessoa, isso , -hiko, co-ocorre com -noe;
onjnoehiko 'meus antepassados (meu-av-coletivo-plural)'.
100
LIO 77
MAKA 'PARA QUE/A FIM DE QUE'; SUFIXO -MAKA 'TAMBM'
101
Exerccio: padro gramatical (maka) III
Nexaa ne ne maka hhkone Cuidado com essa gua para no derramar.
ovokvo.
Substituir ne Substituir essa gua
por: leite por: esse leite
varpu essa garapa
mte esse mate
102
LIO 78
YAA 'L'; -KE 'EM/A'
103
normalmente pelos terena, omite-se o -ke: yaa Maranho 'a Maranho'. Quando kohati 'se
chama' se interpola entre yaa e o nome prprio, no ocorre -ke: tuk' ke yaa kohati
Ponta Por 'at o lugar chamado Ponta Por'.
Quando se usa yaa com um dos demonstrativos para formar uma preposio
demonstrativa, no ocorre -ke no substantivo seguinte: yaa ra mum/yaa ra kuveu mum
'no/para este mundo'.
Seguido yaa de um substantivo ou frase nominal referente a tempo, costuma no ter o
-ke: yaa uhh' koti kxe 'cada dia', kiyakxe yaa spatu ndokpea 'foi de tarde no
sbado que encontrei com ele'.
104
LIO 79
-INOVO 'COITADINHO'; -IYEA 'ANTERIORMENTE';
-KENA 'QUEM COSTUMA FAZER';
-NEEKENE 'AO OU ESTADO DESDE O COMEO';
EXPANSO DE SUBSTANTIVOS COM KE
Exerccio: resposta
Lepinaiyea? Era seu lpis?
Em, lmbinaiyea. Sim, era meu lpis.
hikexovoiyea? Voc estudava?
Em, nzikaxovoiyea. Sim, eu estudava.
hikexoiyea yaa Pnanake? Voc ensinava em Bananal?
Em, nzikaxoiyea yaa Pnanake. Sim, eu ensinava em Bananal.
105
Orkoti ne hyeno. O homem est roncando.
rokenati ne hyeno. O homem ronca.
( um que sempre ronca/ roncador.)
106
Note-se a semelhana deste sufixo a -inhovo 'no tempo passado' (70).
Formas: A forma usada no modo potencial de verbos regulares -inapu: akone
yannapu 'Coitado dele! No pode mais andar.'
107
LIO 80
-E/-U ' NOMINALIZADOR'; ISKO E KOPEKO 'MATAR'
108
Exerccio: resposta
Kexokeu ra vka? Esta vaca sua criao?
Em, ngoxokeu. Sim, minha criao.
Na k'eye veykou? Qual a notcia que recebemos?
Ako eyngou. No tenho notcia.
Uhh'ekoti yho'iu? bonito o que voc est lendo?
Em, uhh'ekoti ynzo'iu. Sim, bonito o que estou lendo.
Kuti ova ra aup'iuti? Que est nesta trouxa?
Rembno n'e. Minha camisa.
Kuti orevxopi? Quem est lhe devendo?
Ako orveunu. Ningum me deve.
Kuti ktarako? O que voc est criando?
Ako ngtarae. No estou criando nada.
109
namkoa 'pegou-o/recebeu-o, 'nmoe 'a coisa recebida'. J que ue sequncia condenada, o u se
transforma em o antes do -e, da nmoe e no *nmue.
Se a vogal que precede ao temtico e e ou i, o nominalizador -u: kopekoa 'matou-o',
kopeu 'a coisa que ele matou'; mapu'koati 'est descascando-o', map'iu 'a coisa
descascada'.
O sistema acima referido seguido em geral, mas ocorrem certas excees. Entre elas
figuram as seguintes: eykoxoa 'ele foi informado', eykou 'as notcias que ele recebeu',
hikaxovo 'ele estudou', hikauvo 'os estudos dele'; irkoa 'ele o deixou cair', ree 'a coisa
que ele deixou cair'. J que ie sequncia condenada, o i se transforma em e antes do -e, da
ree e no *rie. Ocorrem tambm:
in'ikoa 'ele o achou' in'ee 'a coisa achada'
kurkoa 'ele o largou/jogou' kree 'a coisa largada/jogada'
iv'ixoa 'ele o montou' iv'ee 'o transporte dele'
Em resumo:
em geral s vezes
vogal anterior sufixo resultado sufixo resultado
u e oe _ _
a e ae u au
o e oe u ou
i u iu e ee
e u eu - -
110
LIO 81
-NE E -KE 'NOMINALIZADORES'
Exerccio: resposta
Kuti hhepxo ytike? O que voc sonhou esta noite?
Ako njopne. No tive sonho.
Kuti kmo ytike? O que voc ouviu ontem noite?
Ako ngmone. No ouvi nada.
Kuti nexo ytike? O que voc viu ontem noite?
Ako nonjone. No vi nada.
Kuti pke ytike? De que voc ficou com medo ontem noite?
Ako mbkone. No fiquei com medo de nada.
Kuti ymo ytike? O que voc trouxe ontem noite?
Ako monem. No trouxe nada.
Kuti pvo? O que voc no gosta? (O que voc rejeita?)
Ako mbvone. Gosto de tudo. (No rejeito nada.)
Kuti knoko? O que voc precisa?
Ako nngone. No preciso de nada.
Kuti titko? O que voc est cortando?
Ako ndtoe. No estou cortando nada.
Kuti itko itkovoke? Que trabalho que voc faz?
Unze'koti. Costuro.
111
Kuti itko itkovoke ne y'a? Que trabalho que seu pai faz?
Ako topi itkovoke. Ele faz diversas coisas.
nati itukvoketi ne oye'keati? Cozinhar servio bom?
Em, nati. Sim, bom.
112
LIO 82
-PE 'NOMINALIZADOR'
113
Ipuhkoti ne kurhoe. A fumaa est saindo.
Iphikope kurhoe n'e. Aquilo a saida de fumaa.
Veyoti nonti. Ele est tirando fotografia.
Vyope r'a. Isto a mquina dele tirar fotografia.
Ko'tuketi. Ele est trabalhando.
no ko'tukepe. Ele tem muitas ferramentas.
Vanxoti kvo. Ele est comprando sabo.
Ako vanxope kvo. Ele no tem com que comprar sabo.
Exerccio: resposta
Na k'eye emo'u keyhope? Que diz a sua carta?
Heu' koti ti yaye, ako Todos ns estamos bem aqui.
yuvo'viti.
Na vyii ne kopuhh'ikopeti? Onde voc conseguiu a espingarda?
Xoko Xuum. Do Joo.
Nmoye venxii po'i ynovope? Quando voc vai comprar outro copo?
Ako njaa. No sei.
pee vyope nonti? Voc tem mquina de tirar fotografia?
pee vyombe. Tenho mquina de tirar fotografia.
kone ahhkapu smope tuku? Est perto a chegada do trem?
Avo malka. Falta muito.
Kuti itukvo ra iykovope? A que horas voc acorda?
Ako orna enjpukope. No tenho horrio certo para levantar.
Kuti itukvo ra imkopope? A que horas voc dorme?
Yhi ra imngopope. Durmo s dez horas.
Iphikope Xuum k'oyene? Hoje o aniversrio de Joo?
ko'o. no.
-pe 'nominalizador'
Segue -pe imediatamente ao -po 'outra vez' se tal est presente: pihpope 'a hora de
partida dele'.
Emprega-se para indicar a hora de uma atividade ou o instrumento usado para realizar a
ao verbal: smope 'a chegada dele', varerepeti 'arado'. Depende o significado de -pe, seja
temporal ou instrumental, do verbo usado e do contexto: inmati ne aikpeti 'o caititu
novo' (instrumento), kaxnane vakope ' tempo de ralarmos'. Geralmente o substantivo
integrado por -pe tem apenas um significado, seja temporal ou instrumental, e no ambos:
koyhope 'livro dele', peepe 'o tempo de ter/quando tem'.
Faa reviso da colocao do acento dos substantivos derivados (29).
114
ANEXO 17
QUADRO DEMONSTRATIVO DA MUDANA DE UMA CLASSE PARA OUTRA
Mostra como os radicais mudam de uma classe para outra. O eixo horizontal indica a classe
do radical, ou razes neutrais, ou substantivos ou verbos. Os verbos so sub-divididos em: 'de
estado' e 'ativo' e estes em 'transitivos', 'causativos' e 'intransitivos'.
Os 'verbos de estado' incluem palavras intransitivas como 'quebrada' e 'cortada' como
tambm descritivas como 'grande' e 'vermelho'.
Os 'verbos ativos' se dividem em: 1) transitivos, em que o sujeito agente da ao e o
objeto recebe a ao do verbo, 2) causativos, em que o sujeito causa a ao e o objeto funciona
como sujeito da ao verbal, e 3) intransitivos, em que no h objeto.
As palavras em itlico so de origem da classe indicada, ao passo que as outras so
derivadas. Exemplo: -piso- (raiz neutral de origem) + i-, -k, -o (afixos que mudam a forma
original para a forma derivada) ipsoko (verbo de estado, derivado) (52) (a lio que descreve
este tipo de derivao).
Algumas palavras bsicas tm certas possibilidades de derivao que outras no tm. Por
exemplo: acrescentar -pe para formar substantivo muito comum e acontece com muitos verbos,
enquanto que a mudana de o para a para formar o substantivo nka do verbo nkoa muito
limitada.
Note-se que as setas vo tanto para a esquerda como para a direita, dependendo de onde
aparece a forma bsica.
115
QUADRO DEMONSTRATIVO DA MUDANA DE UMA CLASSE PARA OUTRA
classes
qualificadores substantivos verbos
e razes de estado ativos
neutrais transitivos causativos intransitivos
-ke'e + e-, -x, -o (54) ek'exovo
-piso- + i-, -k, -o (52) ipsoko
+ ko-, -k, -o (52) kopsokoa
+ -k, -e (52) pisketi
povo + ko- (36) ko'povo + i-, -x, - o (54) ik'ipovoxoa
ipxa + -x, -o (54) ipxaxoa
hyeno + -x, -o (54) hyenoxo
117
Exemplos
qualificadores
e razes substantivos de estado transitivos causativos intransitivos
neutrais
-ke'e 'costas' ek'exovo
'ficar de costas'
-piso- ipsoko 'estar kopsokoa
'desequilibrar' desequilibrado ' 'desequilibrar'
pisketi
'facilmente
desequilibrar'
povo ko'povo ik'ipovoxoa
'roupa dele' 'estar com roupa' 'vestir/ fazer com
que se vista'
ipxa ipxaxoa 'tratar
'remdio dele' com remdio'
hyeno hyenoxo 'tornar-
'homem' se homem'
hna'iko hna'i 'estar/ kahna'ikoa ikhana'ikoa 'fazer
'a grandeza dele' ficar grande' 'fazer ficar grande' tornar grande/
engrandecer
ettune ettuko 'estar/ tetkoa
'corte/ferida dele' ficar cortado' 'cortar'
ttoe 'a coisa que
ele cortou/ coisa
que resultou do
cortar dele'
tetkope 'tempo tetketi
para cort-lo' 'o que cortvel'
(continua)
118
Exemplos
qualificadores
e razes substantivos de estado transitivos causativos intransitivos
neutrais
mhhe'oe imhhe'oko mhhe'okoa komhhe'okoa 'fazer abrir'
'o que ele abriu' 'estar aberto' 'abrir'
noxone noxoa
'o que ele viu' 'ver'
noxope 'o com
que ele viu (as
horas)/relgio'
nka nkoa nikoa
'a comida dele' 'comer' 'comer com'
nkope
'a hora dele comer'
ike nkine
'o que restou/
o resultado do
comer dele (lixo)'
niu 'aquele com
quem come'
kmone kmoa kamoa 'fazer ouvir'
'o que ele ouviu' 'ouvir'
ohkoa ohikoa
'amamentar-se em' 'fazer mamar'
phope pihoa 'fazer ir' pho
'a partida dele' 'ir'
119
ANEXO 18
Derivao nominal
O quadro mostra a derivao de substantivos dos radicais verbais e do substantivo possudo. O eixo horizontal indica a classe do
radical, as mudanas temticas efetuadas no radical e na consoante ou vogal indicadora de tema, o sufixo nominalizador, e exemplos das
formas antes e depois da derivao. O eixo vertical indica o significado geral dos substantivos derivados.
1) substitui-se -k mais -o verbal pelo sufixo nominalizador
2) o acento do tipo da 1a posio
DERIVAO NOMINAL
processos de derivao
a classe do mudanas sufixo exemplo lio
radical temticas nominalizador
o agente verbo de ao -ti oy'eko 'ela cozinha' 58,
o significado dos substantivos derivados
120
a razo verbo substitui-se -o -ke oy'eko 'ela cozinha' 81.2
verbal por -ino oy'ekinoke 'a razo por que ela
cozinha'
o mtodo/ verbo de substitui-se -o -ke hikaxoa 'ele o ensina'
a maneira ao da verbal pelo sufixo hikaxeake 'a maneira dele ensinar'
classe -XO referencial novokoxoa 'ele o escolheu'
novokoxeake 'o modo dele o escolher'
substantivo substantivo acrescente-se -ke rembno 'minha blusa' 79.5
dado pessoa possudo 1) -x rembnoxeopike 'minha blusa que dei a
indicada como 2) o sufixo referencial voc'
objeto em concordncia com ripno 'sua blusa'
indireto a pessoa do possuidor ripnoxinuke 'sua blusa que voc me
3) o objeto indireto deu'
o instrumento verbo -pe koyho 'ele fala' 82
da ao koyhope 'seu livro (o instrumento
ou com que fala)'
o tempo pho 'ele foi'
phope 'o tempo da partida dele'
o lugar da verbo -ku vo ele mora' 29.3.1
ao voku 'a casa dele'
yno 'ele vai'
ynoku 'onde ele vai'
o tempo da verbo substitui-se -o -ku yno 'ele vai' 29.3.2
ao verbal pelo sufixo yneaku 'o tempo quando ele for'
referencial
121
o receptor geralmente substitui-se depois o sufi- 80.1
da ao um verbo -k/-x e -o verbal de xo ge-
ativo pelo nominalizador ralme-
nte kehkoa 'ele o quebrou'
khoe
konakoa
'a coisa que ele quebrou'
o/u/a -e 'ele o guardou'
konae
'o que ele guardou'
122
ANEXO 19
FRASES AUXILIARES
O quadro resume os tipos de frases auxiliares. No eixo vertical ocorre o nmero dado nas
lies a cada tipo de FA. O eixo horizontal indica o uso da FA, a forma da palavra nuclear e do
verbo auxiliar, um exemplo de cada, e a lio onde foi ensinada. Tanto a forma gramatical, como
tambm a ocorrncia de duplicao, acento e oclusiva glotal ocorrem sob a 'palavra nuclear'.
Usa-se as seguintes abreviaturas:
P indica que a primeira slaba leva o acento.
indica que a ltima slaba leva o acento.
PP indica que a primeira slaba duplicada.
UU indica que a ltima slaba duplicada.
Este quadro se limita ao auxiliar intransitivo a fim de destacar qual a forma deste auxiliar
que geralmente ocorre, isto koe, ke, ou kyee. Todos os exemplos com exceo do N 9 podem
tambm ocorrer com o auxiliar transitivo kxoa assim:
vat' kxoa 'ele o fez sentar'
unatik' kxoa 'ele fez bem a eles'
hharara kxoa 'fez bem vermelho'
hharara hharara kxoa 'fez bem vermelho mesmo'
'itivee kxoa 'fez bem doce '
kasakuu kxoa 'fez frio l dentro'
uruk' kxoa 'ele o fez entrar'
uhhapu'' uhhapu'i kxoa 'ele o fez brilhar repetidamente'
nham' nhamu kxoa 'pegou-o repetidamente'
uhhapu'i-uhhapu'' kxoa 'ele o fez bem brilhante mesmo'
nhamu-nham' kxoa 'pegou bem mesmo'
QUADRO DAS FRASES AUXILIARES
verbo
auxiliar
O USO palavra nuclear exemplo lio
intransitivo
mais comum
forma duplicao, acento e
1
gramatical oclusiva glotal
posio sade,
vat' kyee 'est sentado'
estado __' kyee 46.1
unatik' kyee 'vo bem'
temporrio
3 intensidade verbo descritivo P__ hharara kyee '/est bem vermelho' 49.3
kyee hharara hharara kyee
8 P__P__
1 '/est bem vermelho mesmo'
55.2
6 P__UU 'itivee kyee 'est bem doce' 53.2
5 estado continuativo __UU ke kasakuu ke 'est frio l dentro' 53.1
ao inesperada/ ke
2 verbo transitivo __' uruk ke 'entrou de repente' 47.1
repentina 1
uhhapu'' ihhapu'i ke
4 ao intermitente verbo descritivo __' __ ke 52.1
'brilhou repetidamente'
(nham' nhamu kxoa 'pegou-o
verbo transitivo
repetidamente' Note: auxiliar transitivo.)
uhhapu'i-uhhapu'' ke
7 intensidade verbo descritivo __ __' ke
'/foi bem brilhante mesmo' 55.1
(nhamu-nham' kxoa 'pegou bem mesmo'
verbo transitivo
Note: auxiliar transitivo.)
koe
9 topnimo substantivo __ 2 Varka koe 'Ipegue' (lugar que tem aracuo) 55.3
1
No eixo vertical indica-se o nmero sob analise; no horizontal, o uso sinttico dele.
Apresenta-se na primeira coluna a forma usada para enumerao, determinao de substantivos, e
para substantivo; na segunda coluna a forma que d a referncia pronominal, que a resposta
abreviada de certas perguntas tais como 'quantos so?'. Note-se que somente um, dois e trs diferem
das formas da coluna trs - as predicaes das oraes; na quarta coluna os nmeros cardinais; na
quinta coluna os nomes dos dias da semana - frases compostas do numeral mais a palavra kxe
'dia'. O verbo auxiliar ke no acompanha a forma com as palavras 'quatro' e 'cinco'. Na ltima
coluna a forma que indica 'desacompanhado'.
Note-se que os nmeros se dividem em 3 grupos que dizem respeito ao modo como os
nmeros so formados: 1, 2-3, 4-10.
Exemplos:
enumerao
phhuti, pi'ati ... yeh'koti '1, 2, ... 10'
determinao de substantivo
Noxo phhuti sno kiyakxeke. 'Ele viu uma mulher ontem.'
substantivo
Enepo ra pi'ati anovo ningone. 'Todos os dois so meus amigos.'
referncia pronominal
Na y'aaye? Mop'aaxo. ' Quantos foram/so? Trs.'
predicao
Pohha sno simti. 'Foi uma mulher que veio.'
seriao
ya p'aapeke kxe 'no segundo dia'
dias da semana
pi'ati kxe 'tera feira'
desacompanhado
Pehhxovoti? Em, mbohhxovoti. ' Voc est sozinho? Sim, estou sozinho.'
OS NUMERAIS EM RELAO FUNO SINTTICA
o uso sinttico
enumerao,
referncia predicao seriao dias da semana desacompanhado
determinao,
pronominal
substantivo
1. phhuti pohaaxo pohaa inxoti - pohhxovoti
2. pi'ati p'aaxo p'aa p'aape pi'ati kxe
3. mopo'ati mop'aaxo mop'aa mop'aape mopo'ati kxe
os nmeros
O vocabulrio inclui palavras funcionais que so ensinadas nas lies. Estas so seguidas
pelo nmero da lio em que ocorrem. Muitas outras palavras funcionais que no esto includas
nas lies tambm aparecem aqui. Estas so seguidas por uma indicao da forma do verbo que
seguem-nas e um exemplo.
Usa-se as seguintes abreviaturas:
Este vocabulrio pode ser usado para descobrir o sentido de uma palavra ouvida. Tambm
deve ser usado para treinar o uso certo destas palavras. O aluno pode formar exerccios com cada
palavra usando verbos j conhecidos como tambm novos que quiser decorar. Exemplo:
vaina 'quem sabe se' P1 vaina ahhe 'quem sabe se gostoso'
O P1 indica que o verbo que segue vaina no modo potencial e o acento da 1 posio.
Um exerccio poderia ser o seguinte:
vaina sepa. 'Quem sabe se chegou em casa.'
vaina okyuhoa. 'Quem sabe se ele o falou.'
vaina anati. 'Quem sabe se bom.'
A forma do verbo indicada no vocabulrio o mais comum, mas s vezes possvel usar
outra forma. Por exemplo: vaina nkaa 'quem sabe se ele o comeu' seria a forma mais comum,
mas para enfatizar o sujeito poderia ser o seguinte: vaina kmo nika 'quem sabe se foi um
cavalo que o comeu'.
ako no 16
ako koati no muito -eo ako koati kahh'aiyea
'no quer muito'
ako xepaka 'espero que' -ko ako xepaka ken'okea
'espero que ele venha'
ko'o no/ou 10, 16, 57
ak'o quando no P2 ak'o mbha Miranda-ke
'quando no vou a Miranda...'
ko'oneoxo quanto mais 73
anapo ykoe obrigado 31
akneke atrs de 31
vaina 'quem sabe se' P1 vaina ahhe
'quem sabe se gostoso'
vaina hhoko 'quem sabe A2 vaina hhoko keno'ko
se no ' 'quem sabe se gostoso'
avo ainda no 10, 16
kalhanini quase -eo kalhanini iskea
'quase o matou'
kohati porque -ti kohati elketi okvo
'porque est alegre'
koati muito -ti koati kahha'ti
'quer mesmo'
koku ... koane enquanto -eo koku ynea koane imkeovo
'enquanto andava, cantava'
kyeane contudo 64
kyeekune sempre 63, 75
ktea parece -ti 'ihroti' kutea koti
'parece que diz "amanh"'
kuti que/quem 29
kutipo no sei P1 + ino kutipo imngina, ako imnga
por que no 'como iria dormir, claro que no dormi'
128
ep'oxo alm disso 74
ha pronome 18, 37
hana no 16
hpini ainda que -ti ngipheoti, hapini akoti unnam
'estou lavando roupa ainda que no tenho
gua' (s tem pouquinho)
hhoko se no/no faz 23, 60
hhkoxovo ainda no A2 hhkoxovo ike'koa
'no o amarre ainda'
hunkoti at 68
hukinvoti por isso -eo peemea yuvati ra ovokti,
hukinvoti kurkea nae
'talvez esta casa tenha/tinha problema, por
isso o dono a abandonou'
iktixaati/ pensa em erro -ti ingtixaati kevti kiyakxeke
ikutxaati 'pensei que ia chover ontem'
imko exclamao 63
imkone at 68
ina ento 23
in quando primeiro A2 kuteti in komoma ti
' como quando primeiro o olhamos'
inayeati desde que A1 inayeati itkovo kalivno,
hikaxovo
'desde que era criana, estuda'
inam'axo ainda mais A2 inam'axo elke vokvo
'regozijamos ainda mais'
napo se no...ento P2 ako aktipo h'a, inapo
akutponu 'no obedece o pai, se no
fosse assim, ento me obedeceria'
inapo hhoko se no fosse A2 kohati ivokvotine yom, inapo
assim no... hhoko ikax'i ongvo
'porque meu irmo morreu (estou assim), se
no fosse assim no ficaria triste'
napoxo quanto mais 73
ikneke atrs de 31
itea porm 66
itkinoa pensou -eo itkinoa kvea
'pensou que ia chover'
ixmo sempre 75
ma partcula 59
maka para que 77
129
manrapo exclamao 63
marapo no mesmo -ti + marapo enjoti/enjotipo
-po 'no que sou pessoa que sabe mesmo'
mar'inamo seno 64
m'aina s quando A2 m'aina koyuha
's quando ele fala...'
s se P2 m'aina okoyhoa
's se ele o falar...'
mku passado 72
mekne passado 72
mekke passado 72
muhhkova at/mesmo 63
na interrogativo 29
ne esse 8, 12, 21, 37
neko aquele 37
nekyo aquele 37
nonkuke em frente de 31
nhvo no passado 70
pohaane s 50
kene porm 66
keno porm 66
kpini teria sido pena 64
ra este 12, 21, 37
tuk' ke at 68
tumneke em frente de 31
upnini ainda que 64
keane da A2 keane pho 'da/depois foi'
vo'oku/vo'kuke porque 71
xapa entre 26
xoko a/com 26
ya comparao 57
ya por meio de 57
ya koku enquanto 31
yaa l 13, 62, 78
yoko e/ora 74
yuphhovaa muito 31
130
SUMRIOS
Os anexos 1-16 encontram-se no Volume 1, e 17-21 no Volume 2.
SUMRIO I
Os anexos mais teis para o estudo da lngua
A pessoa que quiser dominar a lngua precisar controlar a matria contida nestes anexos.
SUMRIO II
Sumrio dos anexos especialmente para linguistas
Flexo
Anexo 5 - Afixos com alomorfes determinados pela vogal contgua
Indica os afixos com alomorfes cuja ocorrncia determinada pela vogal contgua, a que
imediatamente segue o prefixo ou precede o sufixo.
Anexo 7 - Marcadores de pessoa
Indica a formao dos marcadores de pessoa nos verbos e substantivos.
Anexo 8 - Classes de substantivos possudos
Indica 1) as classes e substantivos possudos, 2) as modificaes na posio do acento relativo
posse, e 3) os afixos possessivos.
131
Anexo 9 - Formao do modo potencial
Indica a modificao do verbo no modo efetivo, que se transforma ao modo potencial.
Anexo 10 - Tipos de sufixos pluralizadores
Indica os sufixos pluralizadores junto com as classes de palavras com as quais ocorrem.
Anexo 11 - Ocorrncia dos sufixos -ino
Indica a posio dos trs sufixos homfonos -ino em relao aos verbos principais e
auxiliares e ao sufixo -ti 'descritivo'.
Anexo 12 - Ocorrncia dos sufixos de pronomes oblquos com os afixos -ino
Indica a ocorrncia dos sufixos objetivos em relao presena ou ausncia dos sufixos
-ino.
Anexo 13 - Estrutura bsica de formas verbais e nominais
Mostra 1) a diviso que existe na lngua entre nominais e verbais, e 2) como a presena e
ausncia do sufixo -ti reflete esta diviso.
Derivao
Anexo 17 - Quadro demonstrativo da mudana de uma classe para outra
Mostra como os radicais mudam de uma classe para outra.
Anexo 18 - Derivao nominal
Mostra a derivao de substantivos dos radicais verbais e do substantivo possudo.
Sintaxe
Anexo 19 - Frases auxiliares
Resume os tipos de frases auxiliares.
Anexo 20 - Os numerais em relao funo sinttica
Apresenta a forma usada para enumerao, determinao de substantivos, como
substantivos, referncia pronominal, predicao, seriao, dias da semana e para indicar
'desacompanhado'.
Padres de Acentuao
Anexo 14 - Padres de acentuao
Indica os padres de acentuao das trs classes principais de palavras, as quais so os
substantivos e os verbos das classes -XO e A-.
Anexo 15 - Fatores que influenciam o acento
Indica a modificao da acentuao tanto da slaba tnica quanto do acento prprio.
Guia dos traos mais importantes
Anexo 16 - Os traos mais importantes da lngua terena
Apresenta os traos mais importantes da lngua terena: os modos verbais, a acentuao e o
sufixo referencial.
132