Você está na página 1de 1

Paradiso, Canto XXVI, Verso 91.

E cominciai: O pomo che maturo


solo prodotto fosti, o padre antico
a cui ciascuna sposa figlia e nuro,

divoto quanto posso a te supplco


perch mi parli: tu vedi mia voglia,
e per udirti tosto non la dico.

Traduo Italo Eugenio Mauro

E comecei: pomo que maduro


j criado foste, e tens, pai antigo,
em cada esposa, filha e nora; eu, puro

e devoto, te imploro como amigo


que me fales; tu v o meu querer
e, por que logo o acates, nem digo.

Traduo Cristiano Martins


(A traduo que o Marco Lucchesi mais gosta)

fruto que, s tu, te viste outrora


por Deus criado maduro, pai antigo,
de quem qualquer esposa filha e nora,

no te recuses a falar comigo,


pois que vs claro no meu pensamento:
e porque o faas logo, eu nada digo.

Traduo de Jos Pedro Xavier Pinheiro

- nico pomo, que nasceu maduro!


Dos homens pai, que hs visto filha e nora
Em cada esposa ento e no futuro!
Devota e humilde a minha voz te exora!
Fala-me, pois! Do meu desejo s certo;
Almejo ouvir-te, e no to expresso agora

Você também pode gostar