Você está na página 1de 31

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Bsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
LA

T A B LA
. D E .
C' E ' B, EL S, ~
PHILSOPHO' THEBAO, '
Y
P LA'TiO N I G.0..

M. D C. LXXlIl.
A L L E C T O R.
i ' E aadido a, e/Ia 019m la Tala/a de Cabe , orr mm de la:
mejore coiu de la dntiguedaa', *y verdadfra Pintura de [d
Vida Humana. Fue Cabe uno de lo mayore Tbilozp/OOI de i-z
tiempo , quefue quatro cietoxyemta ao (poco ma , 0 menor ,)
ante: de la venida de fez Clarzo. La reputaciondeie aut/jor, y
dez 05m', fue tan uni17era y tan e/Zimada dede veinteiglog aca;
_ q'zfe baida tradufido
zi'verioner en dierzw
lamente lengua
Latina de ; ye
divern cuentan /MfZgnin
Autores. Qmbraio
de Wow/e Corniia da/Key Ibilipo ll.iendo moo , le traduxa
de ?riego en Caiellano . Porque aunque/ avia imprco en Turia'
en CafZellzmo , eiaw tan obcuro , y defectuo) , que no ? podia
g'zar dec buena Dolrimz , yyo Franc'ico Foppem Imprezr de
/Zd Obraara dar todo elaju/Zamientoy claridadpoi'ib/e, be aadida
***la eiampaguratw que em muy necezria , para la explz'acion ,
n reparar en elgranTa/lo , Poiztiytcer 410 Curioizx. 7

EXPLICACION DE LA ESTAMPA.

x. 9. La tri/few. 19. Lamomirmzcia , la [ami-1,)


L A puerta
. de la ctm de la vi
2.. El Genio.
Io. La mijria.
4 i x. El -mimiem , dolor.
la pinion.
20. El camino de la Verdadera do
3. El enga. !2. LaRabia, depemcion. &rima
4. Las opinines, [nde/fes, y ls 13. La m: dela dedicha. zI. Lacminemia, ;la Paciencia.
delejtes. 14. La Penitencia. 2.1. La verdadera dctrina.
5. La fortuna. I 5. La verdadera Opinion. zz. La verdad, j lupa/714m.
' 6. Los necis. 16. La flzl pinion. 24. La'imcia, \las-PMI.
7. Laincntinema, laluxuria, la 7. La flf doctrina. 2.5. La lcidad.
inciabilidad, ;Mi/Tarja. 18. Lai Ptas , radores, Geome- 26. Elprimerplaur del dria.
8. La pena. tm, (Fc. 27. Ls ojos, jdeminuds.

TA.
a 4 .
. ~ . . , I . A ,. , . L . . .. . .. 4 . a , 4. v 1 I . .
FF I *dd* ,Q'Llu1IO'eI.
W. , , .\ u, .A , ... ll
. ..I p .. , vida, . .., o . . IN .y, .. . .. . v ..L - *MPS: ..o .L
. ... ,.v,)..e.\, PLN... d . p no jo ..I .7.. \10 . . o . . . A . .
-.
. . .td.v0..vv in. .. 5an ...M o* 5.! f-I
y \r .
I u o ..7 u. o it; .b\UI-.
J ..04.0 , .MNAE-...LOL ,
A.
o ,
n r .
Hex?.
1 a* Q Q e .\ . o I . ..Ag-JrA l\I'I'|Il 'NI' A 4 I u
. .
_
.
IIVYINI \NR :y l* WMP \e Hawai?. .IF I.. E'QJKII!. \ .. . a \ . ,"XX . i. I .
MW0. , . . n Fl o 1 . , v. -.. . . h
.
. t I, 4o . , . ..yr .
..v .. I... ,
l
I a .
L r O
.
e
. . .0
I
. .
,I A .
. A
A ,l
1 .- _
... .
.,235?
. .a . .L -. . ,
ya.,,KO -4
O. 1
.. ..Jl
.
. , I
zo . o. , ,I o ,,- . - ..
_ . .
. . ....u a.
. -oqif'f'
-Q

\"
q
u

h
Il

,
*lo
ID\
DE
TAB LA
CEBE'iS
PHILOSPHO THEBANO
DISClPULQ DE SOCRATES.
\

PERSONAS DEL DIALOGO..

DEBES. GERUNDIO.

FT Ndavamos cao pacando en el Templo de Satur


no, y entre Otras muchas Pinturas que alli vimos ,
eava tambien una Tabla donde havia una Pintura
eraa , que c'ontenia muy unevas y'nunca vias
- ciones , las quales no podiamos imaginar que fue- _
[n , ni de que (iglo ueien. No. podiamos bien en- 9
tender era Ciudad Cerca lo que eava pintado , '
. porque havia un Circulode muro grande , que abra
, ava dentro otros dos , uno menor el otro mediano.
Para entrar a la primera Cerca havia una puerta , donde parecia ear una gran
multitud de gente , y dentro veamos en muchas partes muchas mugercs. En
ea primera puerta y entrada de todo el edicio eava un Viejo , que parecia
manda: alguna coa ;I todos los que entravan. Eando a mirando aquella Pin
.tura , y dudando muy gran rato entre noorros , que podia er la ignicacion
della; llegi: a nootros un hombre ya viejo que nos dixo. No os maravilleys
Seores de no atinar que es ea Pintura, iendo crangeros , porque muchos
- hallareys de los naturales , que no entiendan lo que repreenta , porque nola of;
cci aqui ningun natural dea tierra ino un hombre erangero , que muchos
aos h vinoaea ciudad , cremadamentc docto y muy prudente , el qual
agun us obras y us palabras , morava imitar ;i Pithagoras y a Parmenides en
la manera del vivir. Ee cdic' ee Templo Saturno , y puo en l ea Tabla.
Entonces yole preguntaquclViejo, que fgun depues entend c llamava Aqu cmen:
Gerondio. Conocies vos de via ec hombre abio que dezis. m'
dialgo ente
Gerondio Converiele mucho tiempo , y iemprc le cgui con ad miracion de &Tits;
. , I l
muchas colas Virtuoas , que aunque era mancebo ecazmente enenava, y mu- el repetir tan*
chas vezes le oy hablar dca uinvcncon. :lingu:
Ctb'. Pues declaradnoa yo os ruego , i alguna mayor occupacion no os ::Zafgorz
eorva : que todos tenemos mucho deeo de aber ea coa. pndia'tm
. . l s.
Gerondw. De muy buena gana por Cierto , pero ante todas coas convxene ::URSS
que os avie , que en deziros eo , ay algo de peligro. ,
A 2. ~ Celm.
4 T A B L A
Celm. Be peligro .
Gerondio. Are (i ellais con _attencion , y entendes peretamente lo que os
dixere , llegareis a er prudentes , y 'reis bienaventurados : y lino paireis la
vida mierablemente , con ignorancia , pelar, y deventura. Porque la declara
cion dea Tabla es muy cmejante a la pregunta del Sphinge , que a los horn
bres propona: Wien la entendee , ganava la vida : y quien no la upiee (OL
rar , quedava perdido. Lo milmo aconteceen la declaracion dea Pintura. La
ignorancia es Sphinge para los hombres z y ea Tabla muera claramente a to
dos lo buenoy lo malo , y lo que ni es bien ni es mal en la vida : lo qual i al
guno dexare de ber , luego lo mata , y no deuna vez , como los que el Spin
ge matava para comerelos , antes e va conumiendo poco a poco en la ,vida :
como l'os que les van dando comer por onas , para atormentarlos a la larga ,
haa que mueran. Todo ucedc al contrario en el que eo bien entendiere , que
matara el a la ignorancia , y ecapareha della , y era dichoo, y bienaventu
-rado en toda la vida. Por tanto vootros ead attentos , y ecuchad lo que= os
tengo de dezir con diligencia. 4 '
y Cebar. Valame Dios , en quan gran codicia y deeo nios aveis pueo , ello
es aicomo nos dezis. - ' '
Guardia. All es .n duda.
, Celm.Segun eopues
Gerondio. Yo no perderemos punto
con ea varilla de lo que
os alar cadadixeredes,pues es tal
coa ,ct para que masla pena.
facil
mente la entendays -, y la gozcys. Veys todo ee circito grande
Ceber. Bien le vemos. t , - ,
Gerandia. Primeramente conviene que lpays , que ee lugar es la_ vida hu
mana : y aquella tan gran multitud de gente , que ea a la puerta , n todos
los que han de entrar en la vida. Aquel Viejo qUe e a la entrada , y tiene enla
mano cierta ecritura , y con el dedo de la otra leala no s que ,e llama Genio.
Ee manda a los que entran lo que deven hazer en entrando , y por que cami
no han de yr en la vida , para vivir con contentamiento bienaventurados.
Cabe-I. Y que camino les manda tomar 2 de que manera les amonea que lo
-igan P
Ger-audio. No veys junto a la puerta un erado , donde Van luego todoslos
que entran P No veys enrada en l una muger de hermoo emblante , que con
meneo blando y uave acoge todos los que vienen , y tiene un vao grande enla
mano P '
Cabas. Ya la vemos : pero quien es P
Gerondio. Es el engao y mala peruaion , que deatina todos los hombres
y los pervierte : y en entrando en la vida , trabaja quanto puede , porque to
dos bevan forados.
Cabe-I. Y que brevaje es el que les d?
Gerondia. De error y de ignorancia , con que entran en la vida.
Cubas'. Y no e ecapa ninguno , que'no beva dl error?
Gerndio. -Bever , todos beven , pero unos mas , otros menos. Mira mas
adelante y vereys ea gran compaia de mugeres rameras , tan deconormes y
~ _ die
D E C E B' s; l ._
- dierences en los geos. Eas n las opiniones , apetitos , y_ deleytes , que 'en
entrando algunos , alen luego al camino , y los laltean , y E: apoderan dellos-,
y abraados le los llevan uera del camino que leguian.
Ceber, Donde van a. dar con ellos? _ _
Gerondia. Unas dellas los llc'van lalvatlos , otros deruyrlos , y matarlos
' por el engao. , ' y '
Cebtr. Segun ello amarga bevida es aquella , que nos deziades. y
Gerndia. Todas prometen al principio grandes coas , oreciendolcs que
los llevaran al vida conveniente y bienaventurada. Mas ellos por la ignorancia ,
y el errrque del engao bevieron , no pueden atina'r qual ea el verdadero y
derecho Camino en la vida. Antes lin conljo tino algno andan errados y Per
didos : como podey's ver, en eos , que Van rodeando , y dando bueltas adon'
de aquellas los enderean. _
Ceber. Todo eo bien lo Vemos. Mas quien es aquella muger que como Ciez
ga , y rn juyzio parece que e pnea de pies obre una bola de piedra? .
- Gerondio. ES la Fortuna , la qual no olamente como dezis es ciega nd lo
ca tambien y_ brda juntamente. Rodea todo el univeri) , y quita a unos las \l
quezas, y dalas otros , y a. los mimos les quita ubitamente lo les dio,
para darlo quien le pluguiere in conaircia, nl Concierto ': como bien .lo
'-.I
muellra u imagen., donde e puede ver u condicion, i la mirays- 'como 'ella
obre aquella bola , que denota que us dones on poco firmes y conantes 'y ~
que guen 'graves delventuras y trabajos alquien della cnare , pidiere en el
-la u elperana. - y
o Cabas. Ea mucha gente , que la cerca en derredor, quien es? que quiere?
Gerondio. Son los desbaratados y m conejo , los qUales tods le piden no
mas de para depreciar , y dilipar le-jue les dere.
Ceber. *Porque' razon no tienen t os un emblanre P Unos dellds parece que
: goza-n , tros con la mano en la mexilla , tendidas las manos como'dee
perados , 12: mueran muy tries.
Gerando. Los que e rien y en gozos , on los que ya la Fortuna les ha da
do algo, por lo qual la llaman properaybuena. Los que parece que lloran, a
y que con las manos tendidas ayudan u planto : on a quren la fortuna ha quita
do lo que les dio , y por elo la llaman mala y advera.
Cabra. Que' es lo que les da , que tan alegres ean , quando lo tienen , y _
can tries y lloroos quando e lo quitan Z
Germdia Lo que los mas de los hombres tienen por verdaderos bienes: co -
mo on riquezas, honra, nobleza , ucceon, reynos , 'orios, Y'otras co
las fmejantes.
Cabas. Y eos como no on bienes?
Gara-dio. Eo depues lo veremos. Agra entendamos en declarar la Tabla".
Cabe-.r. Sea alli.
Geral-diet Paida ella Puerta primera , veys luego Otra mas adentro, junto
con
Easella,
on , y_ diolueion
nera della ,quatro mugeres muy
deemplana,, bien, yadereadas
.avaricia lio'nja. como rameras.
' ct
- . A z . - Cabas, v
6 - T A B L '' A
Ceber. Porque ean aqui, mas que-en otro lugar P
Gerondio. E-an alchando a aquellas , a quien la Fortuna huviere dado algui
- .na coa : y luego on con ellos , y los abraan y los liongean , y con halagos les
piden e queden con ellas , orecicndoles con (ha promes vida apazible, age
na de todo trabajo i, y atiga. Si alguno -peruadido dellas le quedare en el deley
tc que le prometen , parecerle ha uave u converacion y familiaridad , entre
tanto que comenare acevare en u dulura , y a ablandarle con los plazeres.
De ay adelante-quando ya tomare obre i todo le parecer al revs. Porque eri
tender entonces , 'que no tanto gu el dellas , ni le dieron plazer , como le
conuniieron-, y afaron.- De aqui ucede , que aviendo dipado , y deruy
do todo -lo que la Fortuna le avia dado , a orado ervir y obedecer aquellas
mugeres , y zi ear abatido y padecer grande inamia, y hazer por u repeto
muchas co as torpes , 'y perjudiciales : como \on hurtos , crilegios ,4 jura
mentos alos , trayciones , robos , y coas'deas. Y al n ya que todo les Falta -
llevan los alparar'adonde ean gravemente caigados. '
Celm. "Y que caigo es ee?
Gerandio. Bien veys aqui detras deas 'mugeres una Porrezela , 'y un lugar
erecho, y ecuro, y dentro dos mugeres uziasy maltratadas. La que tiene
en la mano un aote , es el Caigo. La otra que tiene la cabea inclinada bre
las rodillas, es--la Trieza. ~Ee otro que mellandole e arranca los cabellos , es
_ el Dolor.
_l Cber. "Y aquelotro que e alli juntos, -tan demejado ,- 'tan aco , ytan
denudo, y tiene cerca de i Otro nada dierence en todo el tratamiento, eo
desgurado, quienes? , . ~ . .
v Geromo. El uno es el lloro , y el'otro que e le parece es u hermano el
decacimiento. A eos es entregado, como deziamos , el miizrable hombre',
.y ellos teniendole conigo , le atormentan. Depues lo paan 'de atlui Otro
lugar , para mayor malaVentura y fatiga uya , y alli paa toda la vida en uma
mieria, i a cao por dicha no e topa con el arrepentimiento, el qual olo pue.;
de \acarleque'
ctdee, de tantos
lo llevamales
haa ,laverdadera-initucion
y el olo le pone 'de nuevo
de la otra
vida mejor
, y-aunopinion , y
haalal

ltambien'
cher. Y_ entonces que
o mas' uccede?
, "
Ger-audio. Si \e aciona la verdadera y concertada *manera -de vivir , ella lo
alimpia , y lo purica , para que de ai adelante ecapado ya de tantos males,
' pueda \cr dicholoy bienaventurado en la vida. Y mo otra vez la falla perfila
i ion
a yadedenuevola
rmedio.torna ;i engaar ,~ *y queda perdido
para rempre, in eperan;
La egund Ceber. Valame Dios . que graye peligro es tambien ee. Moradnos don.
Cerca.
de ez la falla initucion., y qual es 2 .
Gerondz'o. 'No veys ella otra egunda cerca , y como de parte de fuera junto
la entrada ,- ea una muger muy com-puea , que no repreenta mucha cor-
dura ni honeidad. Los mas de los hombres , y generalmente los necios tie
nen ea por la verdadera initucion , y buen govierno de la vida, yai la
' lla..
,DE-CERES. _Y
llaman , iendo la Verdad falla. Pues- aqui llegan primero los qiie ghiados
del arrepentimiento , elibraron del tormento de ls vicios , y bucan la ver-z
dadcm initucion'. 0

Ceber. Pues como no ay otro camino para llegar a ella Z


Gerondia. Si ay. '
Cebrr. Y quien on.eos , que andan como COXCando por dentro de la cerca
Gerondia. Son los que :marido alt initucion , y engaados della , pienan
que iguen la verdadera.
Cabas. Y eos quien on ?como nombran 2
Ger-audio. Unos lbn Potas , otros Oradores , tros Dialecticos , otros Mu;
icos. Aral es Allrologo , qual Geometra; Otros on Philophos , y entre
ellos , unos Perpateticos , Epicureos , Crticos , y Otros emejantes. i
cher. Pareceme que Veo andar entre ellos unas mugeres emejantes El la dill
olucion , y las Otras que vimos primero en la 'cerca deuera.
Gerondio. Las mimas on. '
Cabe!. Y tambien entran aca?
Gerondio. Entran cierto , mas muy pocas Vezes , y n'o dela manera que al'
la eavan. '
char. Y tambien entran las opiniones
Gerndio. Tambien eas : porque aun dura en eos que aqui andan el bre?"
_vaje que guaron del engao , y con l la ignorancia, y torpeza del deleyte.
Y aun no
la ala ecapan
initucion de la opinion
, entraren por elnicamino
de los de
tros males, , yhaa
la buena que olvidando
verdadera; y beviev
ren de u mano una pocion virtuoa , con que prguen y alimpien los animos
de los vicios que los aeavan , y eche'n de i las opiniones , y ignorancia: , y \0
da la otra corrupcion , que tenian. Pero i e quedan aqui con la pervera ini
tucion , jamas podran ecapar, y nunca les altara mala deventura por eos
cxercicios. '
Ceber. Y qual es el camino que lleva a la verdadera initcion. ,
Gerondid. ES ee, que va por aqui arriba a aqel lugar alto , donde ningu
no parece que mora , antes rePreenta una gran lledad, Mira tambien ea
puerta
lguidoangoa
, y on,muy
y adelante de que
pocos los la puerta un l
van por camino muyparece
, porque erecho , que
muy no ea,
diicultoi
y apera la ubida.
Cabas. Tal parece por cierto. _
Gerndio. Tambien e muera un collado muy alto , y muy agro de ubir ,
con muchos depeaderos , que van a dar en lo hondo.
char. Ya lo vemos. y
Gerondia. Pues ee es el camino que lleva :ila verdadera initucion , que in
,duda al parecer es fragoo. Mira mas en lo alto del collado , y vereys una gran
pea roda tajada enderredor. Encima della tambien vereys dos mugeres her
moas , y de buena dipoicion , que con geo alegre tienden los braos
char." Bien las vemos , pero quien ori 2 'como e llaman? "
Gerondia. Ambas an hermanas, yllamane cntinencia-, ' yconaneia.
- o' Caba
8 T A B L A ,
Ceber. Para que tienden los braos con tanto. regozijo?
Gerondio. Combidan a los que han llegado halla alli, que Diariamente
acerquen , y que no teman , diziendoles que conviene tener rme todavia un
poco , que luego llegaran a muy buen camino. *
.Ce-ber. Y quandollegaren a la pea, como ubiran ella? que yo no veo
ningun camino , por donde pueda ubire. s ,
. Gerandio. Ellas decienden de aquella cumbre ragoa , y los tiran conigo
l alto. Donde llegados los hazen dec_ani1r , y poco delpues les dan e'sfuero y
oadia , con
ct itucion darles a entender
, morandoles quan, apacible,
y prometerles
y quanquellano
los llevan a la queda
es lo que verdadera in
del ca
mirlio , y quan bueno de andar , y quan ageno de todo peligro , como podeis
ver o.
Cabas. Ai parece ciertamente.
Gerandia. Mira mas alli delante de aquella arboleda un otro lugar , que re
relnta un Prado muy hermoo y todo replandeciente , con mucha luz y ere
c'' ' nidad. Bien veys en medio dee Prado otra Cerca y otra Puerta?
cher. Alli es, pero como e llama ee lugar P
desGerondio. Morada de los bienaventurados : porque ai ein todasct las Virtu.
y la Bienaventurana.
Cebr. Ea bien , que (Ea tan hermoo aquel lugar.
Gerondio. Pues delante la Puerta bien vereys ear una Muger muy hermoa ,
bien melirrado u roro , que al parecer la juzgarn de mediana edad y ya ma
dura. La veidura y todo el Otro atavio tiene muy llano , y ea puea de pies
no obre una bola , mo obre una piedra quadrada , obre 'que rmemente
eriba. junto con ella ean Otras dos, que parece an \us hijas. La que e
en medio es la verdadera initucion , y las que tiene a. los lados on la Verdad y
la Peruaion. '
char. Porque ea puea de pies la verdadera initucion obre aquella pie
dra quadrada. '
Gerondio. Es eal ea , que los que vienen a ella tienen eguro yconante '
el camino , y qUe on eguros y conantes los dones que della han de reeebir.
Cebcr. Y que es lo que les uele dar P '
Gerondio. Conana , y animo libre de todo temor.
Ceber. Dezidnos eos dones que on ? que ruto tienen 2
Gerandio. Es una ciencia , con que verdaderamente entienden y perfila
den , que no pueden padecer en la vida coa , que les ea adverla , les fa
nne.
chber. Valame Dios que dones tan excelentes .- Mas porque ea aca uera
de la Cerca 2 .
Ger-audio. Para poder curarlos que llegan , hazicndoles bever una medicina
_que tiene virtud para purgallos : y ya depues de bien limpios , los haze entrar
a las virtudes. '
Cabe-r. Dezidnos el como , que no lo entendemos.
Germdia. Entenderlo haveys agora. Si alguno eandogravemente enermo ,
. Ha.
D E C E B E s; 9
llamae un medico que lo cure : lo primero que el medico procura es , evacuar
con medicinas purgativas todo lo que es caua de la enfermedad,- y eo con
cl'uydo , lo lleva depues por la convalecencia, a pereta anidad. Mas el en
fermo 'entre tanto no obedece lo que el medico manda , el medico con mucha
razon lo demparara , y a muere de la enfermedad.
Celm. Todo eo bien lo entendemos; \ ,
Gerandio. Pues de la mima manera , quando alguno llega ala buena ini
tucion , ella lo cura , y le haze tomar la medicina que ella tiene para purgarle ,
y echar uera todo lo daoo que traya quando a ella vino;
Ceber. Y que es lo que traya P - l
Gerondio. Ignorancia y error, que el engao le dio bever i unto' con eo
traya arrogancia , appetitos deordenados 5 deemplana , furor , y ayariciaz
y todo lo demas , de que venia lleno deiie la primera cerca.r .
Cabe-r. Y ya que le tiene purgado adonde lo embia 2
Gerondi. Alla dentro la Prudencia y a. las otras virtudes.
Caber. A quales virtudes 2 '
Gerondio. No veys dentro de la puerra 5 una cmpaia de mugeres , que
mueran er de lindo parecer, y bien criadas , veidas tan llana y-nzillamente ,
no nada adereadas con cuydado , como las mugeres uelen andar 2 -
Cabas. Ya las vemos , como e llaman? , _
Gerondia. La primera e llama Prudencia , y las otras on iis hermanas , Ju.;
icia , y Fortaleza , Bondad , Templana , Modeia , Liberalidad , Continen
cia , y Clemencia.
Cabe-r. .O hermoa compaia. En grande eperana nos aveys puelo;
Gerondio.- Con tal, condicion , que entendays lo que oys
hazerlo. i , y os acoumbrey's'
(Je-ber. Y como i lo entendererrios de veras;
Gerondio. Della manera yo os doy por ganados; ,
Cebes. Dep'ues que eas reciben los que a ellas llegan ,j adonde los lleVan Z
Gertmdiq. A u madre.
Ceber. Y u madre dellas quien es
Gerondio. La Felicidad.- p
Cebes. Y que manera de' muger es ella 2 Y ,
Ger-ondi. Bien veys aquel camino , por donde e nbe aquella cumbre mas
alta ,- la qUal es como alcaar de todas las tres cercas P Alli e , como veys ,~
en entrando entada en un throno oberano , una eor'a illure honeamente
ataviada, in ningun cuydado en u compoura, y tiene puea en la cabea
con mucha gracia una 'corona de lindas ores.
CbL Cierto alli parece. _ y
Gerondidc Aquella es la felicidad bienairentu'rana.
Cabas'. Y depes que' haze aqui el que llega; _ .
Guardia'. Coronale la bienaventurana juntamente con todas las otras Vir
tudes, inundiendo en el u uera , y u podero , como uelen cr coronados.
los queen las grandes contiendas quedan vencedores.v , ~
B Cab;
Io T A B L A
_Cebea Y que contiendas ha el vencido?
Gerndio. Muy grandes in duda , y muy terribles monruos ha deruydo ,
que antes e lo tragavan , lo aigian , y -lo tenian pue'o' en apera lrvidumbre.
Todo eo venci , y lo ech lexos de i , y : hizo Seor de i mimo. Por lo
ual de todo eo es ya Seor , como antes el era u eclavo.
Cabas. Mucho delicamos aber , que monruos jn eos que dezis.
Gerondia. Los primeros on la Ignorancia y el Error. No os parece que ian
monruos eos ?
Ceber. Terribles. _ .
Gerondi. Tras eos vencio al dolor , al lloro , al avaricia , la intempe
rancia , y todos los Otros vicios. De todos es ya eor y no ervo , como antes
olia? - .
Cabe!. O que hazaas tan illures , que victoria tan elclarecida? Mas yo
os ruego nos digays , que uera , que podero es aquel de la corona , con que
nos deziades que
l Geronaio. lo coronan
La uera P
y el esuero que con aquella corona le ponen , es dar
le podero para que ya de ai adelante pueda er bienaventurado. El que fuere
coronado con ee podero , luego queda propero , y bienaventurado , y no
tiene puea en ninguna Otra coi la eperana de u properidad y bienaventu
rana ino en li milino. , -
clm. Hermoa victoria es ei. Y el que lete coronado , de ai adelante
en que entender.? donde ha de yr.
Gerandia. Tomanlo las virtudes , y llevandolo al lugar de donde el vino , le
mueran los que en l andan , quan mal y quan mirablem'ente viven ., quan
tas vezes
van e anegan
, poiieydos , quantos
y mandados peligros
como le les de
cautivos orecen en la vida
us enemigos. , quan
Unos errados
de la deem.
plana , Otros de la lbervia , y de la avaricia', Otros de lavanagloria, y otros
de tros vicios emejantes: a los quales entretantoque irvieron , no e podian
librar de las mi-erias , que los tenian apriionados , para poder eapare y llegar
aee lugar, antes andavan atonitos y turbados en la vida. Y todo eo pade..
cen , por no poder hallar' el camino , que aqui los podria traer , porque e han
olvidado de lo que cl Genio a la entrada les avis.
Cabe-r. Muy bien me parece que nos aveys Etisecho. Mas no s porque las
virtudes le mueran el lugar , donde eava_ antes que aca viniele .P
Gerondio. Porque entonces noentendia enteramente , nada de lo que alli
pafava , antes andava tododud'oo, y incierto: y por la ignorancia y el er
ror que avia bevido, ten-ia por bienes, los que verdaderamente no lo n : Y
por males los que no lo on en la verdad. Y a vivia vicioamente, como to
dos los que all moravan. Mas ya agora aviendo alcanadorai ber que es lo que
mas le conviene , el vive virtuoamente , y mira: y- conoce los que mal viven.
Cabe-r. DelpUCs ue ya ha vio todo-eo , que haze P donde va?
Gerondio. Adonde mas le pluguiere: porqueen qualquier parte hallar le.,
guridad'y oego, cmo entra-en la- cueva Coricia: y adonde -uiera que
fuere , in obrelto n'y turbacion alguna hara en todo como virtuo o. Todos
l
,r 7-_- ~ -

D E C E B E S. ._ i tr
lo recibirn alegremente , como al medico los dolientes. ~
Cabas. Pues como ? no teme ya' que aquellas mugeres , las quales poco an
tes Gerondio.
llamavadesNinguna
monruos
eoa, _ teme
le oendan
, pues?ya no le atctigaran el dolor , ni la, trie.
za , no la deemplana , no el avaricia , no la pobreza , ny otro vicio algu.
no. Seor es de todos ellos , y podero tiene ya y mando obre todo lo que an
tes le aigia. Como los que ean de alguna bivora mordido: , que los animales
venenoos que uelen Otro tiempo oenderlos haa matarlos , entonces no les
hazen ningun mal , porque e tienen conigo el remedio' contrario de toda pon-
oa , Aii a ee tal nada le empece , porque tiene la virtud , remedio contra
rio pa ra todos los vicios. -
Celm. Muy bien me parece lo que dezis : mas pamos tambien , quien on
aquellos que parece que decienden , y e buelven de la cumbre? Unos que vie
nen coronados mueran en el emblante mucha alegria , otros que buelven in
coronas como delperados , parece que e han quebrado las piernas y las cabe '
gas , y aun parece que ciertas mugeres los llevan. u
Gerondio. Los que traen las guirnaldas , on los que con la verdadera initu
'cion e han ecapado , y e regozijan , porque la alcanaron. Los_ que no tienen
coronas , ellos deeperan de poder paar adelante con la buena initucion , 'y
alli
nanea buelven debilitados
la conancia condepues
, tornan mucha hazia
miria.
tras ,Otros que varonilmente
y pierden el camino. camict

Cabas. Y las mugeres , que van con ellos quien on P


_ Gerondio. Triezas , peares , congoxas , infamias, ignorancias.
Cebar. Segun eo'todos los males dezis que los iguen ? - .
Gerondia. Digo in duda que todos los males van tras ellos. Y quando tor.;
nados llegaren en la primera cerca al deleth , y la deemplana , no e cul
pan i mimos , antes dizen mal de la initucion , y de los que la guen , co
mo de mierables , y deventuraclos , porque dexando la compaia y convera~
cion de a cerca , biven en trabajo , y no gozan de los bienes que ellos en ella
tienen, -
Celm. We bienes n eos que dizen?
Gerondia. Dolucion , y por dezillo todo de una vez , deemplana. Por
que ellos eman por guo de bienes principales , comer , y darle a luxuria co
mo beias.
Celm., yVien
alegres gozolasion
P aquellas mugeres , que parecen que buelvenl aca afuera
Gerondio. Sn las opiniones , las quales aviendo llevado a la initucion :i los
que ella meti adonde ean las virtudes , buelven aca fuera para llevar otros de
nuevo , dandoles a entender como ya on bienaventurados , los que antes h
via llevado. ' ' . - '
Celm. Pues como? pueden ellas llegar dentro , donde ean las virtudes P
Gerondo. 'No en ninguna manera : porque no puede llegar la opinion la
ciencia. Solamente las opiniones los llevan haa entre rlos a la initucion , y
depues que ya quedan en u poder , buelven ellas para evat otros , como pri
B 2. mero
r 2. * T A ' B j L _' A
mero han hecho ai como uelen hazer las naves , - quedexmdm las cargas
que trayan, buelven otra-vez a henchire de nueva mercaduria. -
Ceber. Todo me parece que lo aveys muy bien declarando. Mas aun no nos
aveys dicho , . que es lo que el Genio mandahaZer- ;losun 'entran en la vida.
Gerondio. Tener buen animo. Por tanto vootros no demayeys_ , que yo
quiero daroslo :i entender todo , in dexar nada. '
Celm. Ezi muy bien.
. Gerondio. Ya veys aquella muger , que parece ciega , que e puca lbbre
la bola , la qual poco antes os dixe que llamava Fortuna ? A ea manda el Ge
nio vque no la crean , ny tengan por rme , ny por gnro , nadav de lo que
ella uele dar : y aunque lo ayan recebido, no crean que es propio de quien
lo poee , pues no ay porque no pueda la ortuna quitarelo y darlo ,a otro como
muchas vezes loacoumbra. Por lo qual avia el Genio , que no dexen ven-E
cer. de us dones , y que no han de_ alegrare los hombres , quando e los da , ny
entriecere quando los quita , ny vituperarla , nyv alabarla. Porque ningu
na coa haze guiada por razon :.. ino todo ciegamente , y a. cao , egun que
antes os dixe. Y alli manda el Genio que no, nos maravillemos de coa que ha
, ze ,ny eamos ernejantes a. los cambios mal coniderados , que e alegran quan
do les dan los Otros us dineros para que los guarden , como i ueln uyos pro- ~
pios :.- y les peit gravemente , y lotoman por una grande adveridad , - quando
e los buelven a pedir : olvidados que recibieron aquello en_ depoito , con .con
dicion , que u dueo pudiee in eorvo quando quiiee quitarelo. Dea
manera manda el Genio que nos ayamos con los bienes que da la fortuna, acor
dandonos iempre que es tal u condicion , 'que quita lo que dio , y torna luego
a dar mucho mas.v Otras vezes in dar nada le lleva lo que ha dado, y no eo
olamente , ino aun lo que alguno de uyo : tenia. Amonea en n el Genio,
que reciban della lo que les diere , y con ello caminen priea buar otros do
nes , que ean mas rmes y eguros.
. Beber. Vales eran ellos . -
Gerondio. Los que les dara la verdadera initucion , i llegarena ella como
deven , y en ella e ecaparen.
Cabas. Are es lo ;que ella les da e - -
-. Gerondio., Verdadero conocimiento de lo que en la vida conviene, don
guro , firme , y perdurable. Por lo qual manda el Genio , que huyan hazia
- la initucioncon preeza , yque quando llegaren a aquellas mugeres , que
como dixe antes , : llaman diiolucion , y deleyte: luegoepartan dellas , y
no les crean nada., haa qUe lleguen a la ala initucion. Aquiles manda que
e detengan algun poco , y tomen della lo que les pluguiere , para ayuda de u
camino ,. y lacgo de aqui caminen derechos a. la initucion verdadera. Eo es
todo lo que el Genio les manda : y el que uera deo haze otra cola , la ecu
cha , como malo malaventuradamente e pierde. Ea es eores la hioria ,
que en la tabla contiene .- y i cerca della os plaze preguntarme alguna coa ,
yo os lo declarat todo in ninguna pedumbre.
' Cel-ves. Ea. eor muy bien. vPues queres. lo que da licencia el Genio , que
N .. u
DE CB'Sp 13
reciban-de la Eila initucion Etla 'diciplina ,
Gerandia. Todo lo que para el comun uo de la 'Vida aprovecha como n
generalmente todas las lettras, y de las artes, las que dize Platon que "valen
tanto como un freno en los mancebos , para que no : empleen en Otras cos
peores. ~
Ceber. Es neceario que tenga algo deo -, el que quiere llegar la verdade- &LEE-33$
ra initucion ? .
Gerondia. Necelidad no ay ninguna : mas tiene mucho provecho, aunque
no irve nada realmente , para que uno a mas virtuoo : mas en cierta mane
ra parece que ayuda.
Deber. A que dezis : qUe no ayudan nada eencialment'e para que uno
llegue ai er virtuoi), pues que in ellas lo puede er x pero junto con eo no del
todo dexan de aprovechar. Comoacontece algunas vezes , que olemos en
tender lo que : nos dize por interprete , y eo baa para entender bien lo que
nos dizen: pero no fuera malo tener nootros la lengua 'bien Eibida , porque
por ventura pudieramos entender algo mas. "
Gerondio. Al es , que m eas artes no ay porque no pneda qualquiera r
bueno.
Cebes. Como? que no tienen ninguna ventaja los que fueren abios en las
artes ,- para er virtuoizs? - a
Gerondia. Coomo la pueden tener? pues que los vemos engaar 'tambien
cmo ls demas en conocer , y dierenciar lo bueno , y lQ malo , y aun los ve
mos ear preias en todo genero de vicios. Wien quita que el muy enado
en letras , y abio en todas las artes , no ea dqmaiadamente acionado al vi
no, dioluro,
chos deos avariento,
podemosiver injuo
donde , traydor, y obre todo eo, necio.
quiera. 4 Mu.

Ceber. Pues como puede er que eos tengan , egun antes deziades , por
razon deas artes algo de ventaja alos que no las aben z para er mejores 2
Gerondio. De lo dicho no puede entender , que lean aventajado: en
hada. , . '
Ceber. Pero al n que es la cau? ' '
Gerandio. We ean ya en la egunda cerca , como cercanos a la -initucion A
Verdadera. -
Cabas. Y eo que les aade ? _ . .
Gerandio. que ean , donde Ven pal'r' continuamente los que van dela
primera cerca, yde la diolucion , ,y de los otros vicios, y llegan al tercero
circuyto de la verdadera initucion ,y los quales han de palr , por donde eos
reiden. Pero dea manera como ran tener ventajaa los tros? pues que
7 prk-.veran alli in movere adelante , .Re quedan inhabiles para poderlo
zer?
Cabas. Como ali? .
Germdio. Porque por lo menos los ue ean en ee gundo circuyto no
ben -, lo que a: tienen peruadido que a canan. Y 'entre tanto que ea opinion
les dura , forado es que no muevan , para yr animoamente a bucar la ver
B z dade
I .. T 'A B Ly iA ,
dadera initucion. De mas deo ya beys , ue entran tambien adonde ellos
ean de la primera cerca , las opiniones : y a3 ninguna coa tienen mas eos ,
que los otros , para r en bondad mejores que ellos , no arrepienten , y
' ruaden , que aun no tiene initucion verdadera , no fala doctrina , ue
ibs engaa , con la qual nunca jamas llegaran itr bienaventurados. Y al os
acontecer voOtros , eores , i ani no lo hizieredes. , y ino perweraredes
en entender todo lo dicho , haa que rmemente os habitueys a ello. Y aun
conviene penar muchas vezes en ello , y coniderarlo menudo y in ceir : y
todo lo que fuera deo uere , tenerlo por ageno del negocio, Porque de ocra
manera ningun provecho tendreys , de todo lo que aveys oydo.
Cabas. Ai lo haremos. Mas_ dezidnos , yo os ruego , porque no on bie
nes los que los hombres reciben de la fortuna : como es bivir , tener alud , r
rico , alcanar noble fama , tener hijos , vencer , y otras coas mejantes? y
al revs lo que es contrario deo , como no es mal ? Porque nos parece muy
fuera de nuero entender , y increyble lo que en eo aveys dicho.
Gerondio. Sea ar. Ora iis trabajados de reponderme lo que entis , en
lo que yo os preguntare. 4~
Celm. Ai lo har.
Gerondi. Si cao uno ViVe mal , tendreys por buena para aquella vida ?
Caber. A mi no me parece que le era bien , ino mal.
Gerondi. _Pues como el bivir ra bien , i en ee es mal ?
Ceber. Parece que era mal, para quien mal viviere : y para quien bien vi
viere , ra bien. ' -
Gerondio. Luego ya dezis , que la vida es bien , y es mal?
Cebrr. Es verdad que yo lo conieo. _
Gerondio. Mirad bien lo que dezis. lmpoible es que una milina cola a mala ,
y ea buena : porque dea manera eria provechoa , y haria dao , y juntamente
avriamos de huyr iempre della , y iempre bucarla. Y eo in duda es deitino.
Cebcr. Pues como al fin dezis que la vida es mala ?
Gerandio. Si alguno vive mal, ya ay algun mal en el , y para ee es mal el
vivir. Mas no es una mima cola vivir , y mal vivir. No os parece quees ali?
- Celm. 'Cierto a mi alli me parece que no on una mima cola.
e Gerandio. Luego el vivir no es mal, porque i lo uee , en losque bien vi
ven, tambien avria mal, pues que avria el vivir , que esmal.
, Celm. Todo me parece Verdad lcjue dezis. v 4
Gerondio. Ai que por Er el vivir comun a todos , tambien a los que bien
viven; como zi los que mal.: por tanto no'Puede el vivir r bien , ny tampoco
mal. Por ue ay lo mimo en el vivir que en los enfermos , en quien cortarles
lo queles , y cauterizarlos , ny le llama daoo , ny tan poco ludable.
Coniderad pues agora , qual querriades mas , vivir mal, morir honrada.
mente , y como hombre esorado ? -
Cabas. ' Yo in duda ecogeria bien morir.
Germdio. Luego el morir no es mal , pues que muchas vezes le tiene y deve
tenere en mas que la vida. _
Ceber. -
D E C E B E S. r5
Celm.- Es ar.
Gc'randio. Lo mimo hemos de dezir de la alud y de la enfermedad : pues es
muchas vezes mas provechoo ( quando tal caoe Ocer!) ear enrmo , que
no.
Cebar. Dezis verdad.
Ger-ancho. Pues conideremos mucho eo mimo en las riquezas. Ordinaria
mente vemos muchos hombres tener riquezas, y vivir mal' y deconcertada.
mente con ellas.
Cabas. Muchos ay deos , yo os doy mi fe.
Gerondio. Pues claro ea que a eos tales no les ayudan nada las riquezas, pa
ra bien vivir.
Cebar. No a mi ver : porque ellos-fe tknen de uyo r ruynes.
Gerandio. Pues de aqui le entiende , que no hazen er bueno a. alguno las ri
quezas , ino la verdadera initucion.
Celm. Teneys razon.
Gerondia. Pues como podran por ea via r buenas las riquezas , no ayudan
do ;i er bueno , a quien las polee?
Cabas. Ali parece. y
Gerondio. Por tamomuchos nales-conviene r ricos , porque no Erben
uEir de las riquezas.
CeIm. A-i lo iento yo.
, Ge'rondio. Como puesjuzgaralgunoer bien, lo qire muchas' vezes' eri'a
mejor no tenerlo ? ' '
cha. No en ninguna manera. '
Gerandio. Qeda luegoque i-aiguno iipiere uir bien , y con prudencia
dellas , vivirzrbien , ynolOhaziendo aiii, mal.
Cabas. Todo eo me parece conforme a razon. p
Gerondo; Digopucsal-n, ~que generalmente' eo es lo que deoiega
los hombres , y los deeoncierta , y les daa, preciare'ascoas como buenas,
menopreciarlas del' todo como malas Prque- eimandolas'- por buenas,
pienanqne ellas olas b'aan para hazer'a uno bienaventurado: y todo lo que
en la vid-a hazen ,. e enderea-'a n de alcanar-las , in dexar de' hazer colit,
aunque mas torpe y feaxparezca', por amor dellas. Y todo procede de la' no-'
tancia del verdadero-bien. Pbrque n'entienden, comode mal no'pu'e e en
ninguna manera- hazer bien.. Y vernos- muchosque r malasma'ne'ras ',
_ grandes maldades, como-on trayciones ,. robos!, muertes, alos teimo
nios , violencias , y tras-kmejantesobraamalas vinieron r'ricos;
'Debes'. Mii paa. .
Gerandie; Pues ieomoeslaverdad,, delimal'no puede proceder 'bien nin-
guno , y lasriquezasze aleanan por tantos.males,-. iguee nece'aiianente,
que las riquezas no pueden er buenas.
(Saber. Bien e pruevade lo dicho.
Gerondio. Por el contrario la prudencia', ny la jucia , no pueden alcanaro
e por malbs hechos , como tan poco la injuieia ny la ignorancia por buenos.
Por
16 DECLARACION DE LA
Porque lo uno con lo otro no compadeceria. Mas las riqUezas , y la fama , y
las victorias en la guerra , no ay porque uno no las pueda alcanar por maldad.
Por lo qual no deven er tenidas eas colas por bienes ny por males. Sola la in
itucion verdadera es bien , ola la ignorancia della es mal.
Cebes. Pareceme que lo dezis muy bien , y que no ay mas que pedir.

ARGVMENTO
BREVE DECLARACION
DE LA

TABLA DE CEBES.

Orqne es aiii verdad , y con mucha razon lo dixo el Po'ta Ho.


N
racio , que iempre mueve mas oXamente los animos lo que el.
' oydo les orece , que lo que con delidad los ojos les preentan ,
\ K - con mucho ingenio y aguda invencion buc el Philopho Cc..
7"' ~ \T bes manera, como queriendo enear todo lo que pertenece pa
ra la buena initucion de la vida. de los hombres , no olamente e eneae ,
para que oyndolo lo entendien , ino que tambien quai con los ojos lo mi.
raen. Por eo en una pintura repreent enteramente todo nuero bivir con
u acertamiento y perdicion 2 y aii juntamente deleyt con ella los ojos , mo.
vi poderoamente los animos. Y no olo dioel aviia , ino tamben nos pre
ent u ruro : y morando el error con u caigo, quii) que con los ojos ai
L vid e mimo viemos el exemplo i El aurhor que tan bien upo guiiarnos u doctri
Cebes. na , es Cebes inigne Philoopho natural de Thebas ciudad principal, en una
parte de Grecia , que llamavan Beoeia 2 de donde alieron tan bien Crates ,
Pindaro y otros muchos hombres muy ealados.- Fue dicipulo de Socrates , y
uno de los que u coa quiieran librarle de la muerte , como Platon lo ignii
ca en el Crito. Oy tambien Philolao Pithagorico , como del Phedo (e en.
tiende. En el qual dialogo Platon introduzca Cebes , para que Socrates el dia
de u muerte razone con l de la immortalidad del alma. Y gun Platon tiene
'mucho cuydado de apropriar bien las pernas , y que cada uno de los interlo
cutores diga , lo que , i el razonamiento y dipma realmente paara , pudiera
dezir : de manera que an tales , que les quadre bien lo que dizen , y lo que
ecuchan: creyble coa es , que en una tan grave dipUta como aquella , no
hiziera perona tan principal a Cebes , ino le combidara a ello u eremado n
genio y mucha doctrina , apto iado todo para tratar Emejantes coas. Y ali
lo alaba Platon por la tal en per ona de Socrates. El qual como dixee en aquel
dialogo -, que el morir era bien , pero que no devia el hombre por .eo matar
i: , pues Dios tenia cuydado del en la vida , y no avia de falir della in u man.
- dado
'
TABLADCEBE,S. a?
dado : replica Cebes , que tan poco devemos deear morir , pues ria tanto z
como i quiieliemos que Dios no tuviee cuydado de nootros , ino regire ca
dauno a (i mimo. Dize Platon ,- que Socrates e alegro con la utileza de Ce
bes : y dixo a los que eavan preentes. Siempre Cebes no s 'donde e halla ra.;
zones , con que no conceda lo qUe e le propone en la diputa. Todo eo haze,
que entendamos , como Cebes fue hombre muy ealado y eimado en la e:
cuela de Socrates , de donde tantos varones excelentes alieron.v (nando Socra
tes murio , parece que au'n era Cebes mancebo. Porque Phedo alaba alli en
Socrates, que noe oendi con la contradicion de dos mancebos (y el uno
dellos era Cebes) antes la recibi alegre y amorolamente , y dio muera que'
le agradava. A lo que parece vivio Cebes mas que etenta aos , poniendo que
fuelle de veynte quando muri Socrates : pues haze aqui mencion de los Philo
' phos Peripateticos : y no pudo el alcanar ea ecta divulgada , ino biviendo
todos eos aos , como moliraremos declarando aqel lugar. Tuvo Cebes por A Gn,
eclavo a Phedro , al qual compro por conejo de-Socrates u maero : ee fue 'cti F
depues inigne Philoopho , y tal que Platon inritul de u nombre un dialoo, mn'
donde haze del harta eima. De la vida de Cebes no podemos abet mas de lo
dicho : y que ecrivi tres dialogos , al uno intitulo Phrinico : por ventura por
que una de las peronas, que en ele introduzian , era Phrinico un Athenies
principal, que por reiir Alcibiades e deruy al n , y lo mato Hermoe
nio u eclavo. Tambien pudo tomar ee nombre por la mima razon de uno'
de dos Potas , que vuo en Athenas , que e llamaron Phrynicos. 'El uno antes
de Cebes (egun la cuenta-de algunos) haa cincuenta aos : que fue el prime
ro ue hall un genero de verlo ,- que llaman Trimetro , y el que primero iris
ttoduxo peronas de mugeres tambien como de hombres , en las reprentacioE
nes. Caigaronle los Atheniees , porque rcprehtando una tragedia , que
avia compueo muy doloroi : movi tanto el pueblo , y lo enterneci de tal
manera , que todos lloravan. El egundo dialogo de Cebes , e intitulava Sim
mia , y no Septima , como en'Diogenes Laercio corruptamente lee. Por-K
que es muy veriimil ,- que intitulo Cebes ee dialogo de la perona de Simmia,
que en el hablava. El qual era un Philop'ho natural de i mima tierra de Ce*
bes , y u compaero tambien en el eudio, como de aquel dialoo de Platon ,~
que ya diximos , e entiende, El tercero dialogo de Cebes es ee que e llama
la Tabla z 'porque en el finge aver vio-una pintura ,- la qual reprentava toa ' .
da la vida del hombre, dede el nacimiento haa u n .- y en la declaracion del- Ei "gmez-aa
la mura , *qual es el buen govierno y concierto qUe en la vida E: ha de tener , d-'b''
' para alcanar la mayor bienaventutana , que en ella ay , y es el contentamien
toy _oliego , con que los virtuoos la gozan , i e enderean y e Ordenan para
vivir en ella , acoumbrando a toda virtud , y empleando@ en adquirir bue'
nos habitos , que les ayuden aer iempre mejores. Junto con eo enea co:
mo tiene el hombre dentro de i mimo quien le d noticia de lo bueno , Y'de
-lo que es_ malo.- que e deve tener por verdadero bien , y que por cierto mal.
-Junto con eo muera , quan poco rmes on los bienes que llaman de fo'rtu
na , y que poca parte para la bienaventurana que dezimos : de donde p'rocea
de
IS DECLARACION DE LA ,
de el error de muchos , que delatinados en el camino del bien vivir, van a dar
conigo en mil inconvenientes. : y penando procurari: decano y plazer , al
cabo grangean Plar y deabrimiento , metidos en dura frvidumbre de los vi
cios : los quales con trie y doloroo n , caigan los que \e les entregaron.
Depues deo igue el remedio , que pueden tener con el arrepentimiento ,
los que a van errados :' y como pueden arrepintiendo deliberar de la vida de
manera , que acerten del todo , del todo le pierdan : porque ay muchas co
las , que con color de buenas los pueden engaar : pueden tambien ecapare
dellas , y alidos de la ignorancia , encaminar u vida con cuydado de buen go
Ver'no y Verdadero acertamiento. Ee llama Cebes verdadera initucion ,
diciplina verdadera , que es todo uno .- en ella muera , que ay una uave di
cultad , la qual aunque epanra con apereza , pero mucho mas incita y pro
voca con honeo plazer y eguro. Dize el orden que en ea buena diciplina
conviene tener : donde va parar el que la toma por guia , que premio, y que
corona
la pena ,le dan , a quien
del que varonilmenteenconcluyere
no pereverando el viaje .-, morando
lo que comen tambien
perdierect tanto bien.
Eas colas principalmente enea aqui Cebes con brevedad , y Otras algunas ex
cclentes aee propoito: y todas van por tal orden guidas , que ninguno
puede dexar de entenderlas .- y tienen tan abroo guo dichas dea manera ,
con parecer que e van mirando , que no es meneer mas de comenar a oyr , e
para que de ay adelante con mucha acion (e ecuche , y con gran voluntad e
reciba doctrina tan apazible y provechoa.
Todo eo lo mueta muy en articular a los ojos ea pintura, y la declara
cion della en el dialogo ena , lb que repreenta cada coa : y facilmente e en
tiende luego la doctrina que alli le nos da. Con eo no er meneer declarar
prolixamente en cada co@ lo que ena , pues fria eo un faidio terrible .
no olamente de una vez \e diran aqui al principio algunas colas , que mue.
ren como quil Cebes authorizar mucho ea u doctrina , y otras tambien;
en uma , que \irvan para la buena declaracionde todo lo de adelante. Y i en
alguna parte euviere no muy catholico como gentil, advertiremos dello , pa.
ra que nadie por ignorancia e dexe engaar. No podr dexar de 'eender al.
guna vez ea declaracion .- y por ventura parecer alguno que peca alli de pro
lixa. Yo ee tal no le dir mas de lo que Marco ;Tulio en tal ca alguna vez
reponde , que Con fr muy largo lo que alli : tratrare 5 por ventura aun pare
cer muy breve , ' compara con el mucho provecho que dello laca. Pri
meramente , antes que Cebes nos ene lo que dele , authorizalo y encare
celo de muchas maneras para que E: tenga en mucho u doctrina , y todos con
mayor acion ( inclinen a ella. Dize , que en el templo de Saturno eava col
gada ea Pintura. Y no quieredezir en eo otra coit, no que todo lo que
en ella [e contiene es verdad , y verdad muy uancial , legitima , y aprovada.
Pudiera dezir que la vi en el templo de Jupiter , a quien la vana gentilidad atri.
buya el (orio \obre todos us Dioes , y fuera buen teimonio para creer, _ ue
era cola excelente , y muy ealada , la que al principal entre los dioes \e 0ng-.
cia. Si la puiera en el templo de Minerva , eava en la mano .dezir, que por
et
TABLA D-E CEBES. i,
fer tn ingenioa y acertada la invencion , (e avia dedicado a la diof del ingenio
y del (aber. Pues no es cola ea de ninguno dcos Dioes , fino de Saturno (.
lo, que-antiguamente dezian er el milmo que el Tiempo : y ai ngicron que
Saturno e comia los hijos que engendrava , y los bolvia a engen'drat , porq'ue
el tiempo conume todas las coas , y el mimo las prodize. O porlue la con-s
tinuacion del tiempo gaa innitas edades , y nunca R: vee harto de aos pa
ados , engendrando iempre tros que confirma. Ai que Saturno es el tiem
po , del qual dixo Thales Mileio , el primero que en Grecia mereci el nom*
bre de abio , que erael mas labio de todas las coas , porque todas las hilllilV;
Y Arioreles conforme ;I eo dixo , que el tiempo es inventor de todas las co
as , y el que ayuda a decubrirlas : y que no ay COE mas poderoa que el ,- para
hallar la verdad : que es lo mitno que un Pota antiguo dixo, que la verdad era
hija del _tiempo , como aquel que la engendrava la dava r , y la acava a luz.
Y ea ln duda fue la caua porcpie Cebes attribuye a Saturno u doctrina , po.
nendo ea u Tabla en u temp o , y haziendolo como patron y preidenre del- l
la , aplicandple , como al mas' abio la verdadera abiduria , y como padre .
natural ea verdad u legitima hija. Y no alo eo haZe Cebes , para encarece:
u doctrina , y darle mas authoridad , ino clize tambien mas adelante , que '
un viejo e llego el, y los que con el andavan , para declararles lo que la Pintu
ra ignica : porque entienda , que todo \ale , lo que aqui : dize , de mu
cha prudencia y eperiencia de las cos de la vida , qual en los viejos Comun-s
mente uele aver. Ee viejo cuyo nombre es aqui Gerondio (que igniica en
T' Griego lo mimo que envejecido) llegado a hablar con Cebes y (us compaerosz
comiena de nuevo a morar por muchas maneras la excelencia dea doctrina,
poniendo delante primero u dicultad , con dezir, que no es maravilla que
no la entendian , porque ay muchos'que no la aben i y depues Gg'nicando ,
que es peregrina y nunca antes oyda. Y dize eo por ier la doctrina Pytagori-
ca , y no conforme a. la Philoophia Griega, no a la de Italia , a la 1mle
tagoras dio principio. A proligue Gerondio y dize , que el que o recila
Tabla; era hombre mu*y cuerdo y pientimo , y que \guia a Pytagoras y a
Parmenides en u doctrina y manera de vivir. Por eo nos convendra aqui de
zir algo de ii doctrina de Pytagoras , donde vea quan bien encarecen CC
bes y Gerondio en u nombre lo que la Tabla Contiene , con atribuyrelo a tan
inigne Philoopho. Supo Pyragoras hazer tanto eimar , y autorizar tanto
u doctrina en Italia , donde la enava , de muchas maneras , que Erian muy'
largas para contar aqui. Entre ellas fue una muy principal, ' que iis dicipulos
\ le rendian tanto , y tenian por tan Verdad qualquier cola que u maero les
eneava o dezia , que no eperavan razon , con que e provae , ino que
les baava ola el autoridad del que lo dezia. Alli en u ecuela de Pytagoras
la mas poderoa razon , con que le conrmava lo que acaecia dudare , era de~
zir: E lo dixo : y ea tisfazia tanto , que el entendimiento del que la oya",
, e tenda luego, como cautivo entregava tpdo el derecho , que tenia para con.
tradezir. Y fueran celebrado delpues ee z El lo dixo , que era el termino don.
de parava toda la dilptita de la ecuela de Pytagoras , y el baon que apaziguava
' C a en
zo DECLARACION DE LA
en ella qualquier contienda , in que e paae mas adelante 'con pora Wei
d depues ea palabra : El lo dixo , en memoria de todos los grandes Philo7
phos , que nunca acaban de encarecer la repreentacion de la eraa antoridad
de aquel, por quien e dixo. Y in usdicipulos , todos los demas que 'omu
nicavan Eamiliarmente a Pythagoras , llamavan a us dichos por nombre muy'
. Val.. Max. uado palabras de Dios. Pues que los de Metaponto ciudad de la Calabria ,
{f donde'cl vivia . Depues de el muerto (gun la mala ceguedad de entonCeS) le
' reverenciaron por Dios , yde u caa hizieron templo , y u calle conagraron'ii
las Muas. Eos y tros muchos teimonios ay de quan tenido y eimado ue
iempre Pythagoras
engrandece Cebes y ,autoriza
y de quanta auroridad
la uya. Tambienfuedizie
u [doctrina:
que el quecon lo-qual
oreci la todo
Ta
bla guia Parmenides 5 que por aver ido Philoopho Pythagorico , autoriza
u parte , y fuera deo ha2e lO-mimo , Por aver ido hombre muy ealado , y
el primero que entendio y mor como la tierra era redonda , y qUe eava ctpUe
a por centro en medio del univer. Y con todo eo no pretende Cebes otra
coa , ino lo mimo que con atribuyrlo todo a Pythagoras prdctjava. Mas ya.
que Cebes y u Gerondio dea manera han aurorizado la doctrina dela Tabla:
de nuevo comiena a encarecerla por la utilidad y provecho', que de laberla e
igue , y por el dao que trae la ignorancia della. Con eo provoca Gerondio
ecazrnente a ecuchar con atencion , depertando unavgran codicia de aber ,
lo que abido es muy provechoo , y en ignorarlo ay mucho peligro; Dize pa
ra eo , que ea pintura y u declaracion es como la pregunta del Spinge. La , a
abula es muy Eibida , y aii no ela meneer detenernos mucho en contarla'fEl
Spinge ngieron los Potas que fue un monro cruel en gura quai de hom
bre , el qual propona a los que palavan una pregunta : qual era"el animal , -qe
por la maana andava con quatro pies , y al medio dia con dos , y a la tarde con
tres .P entendiendo eo del hombre , el qual en u niez , que es como la ma
naa de la vida , anda a gatas con los pies y con las manos : entrado en la edad
quai como al medio dia , us dos pies le baan para movere mas ya quando
los aos : van inclinando con la vejez , como hazia la tarde de la vida , ha me
necr ayuda de un baculo , que como tercero pie ocorra en el andar los dos.
quien ea pregunta no acertaVa , luego el monruo lo hazia pedaos , pa
. gando cruelmente u ignorancia con la vida , y uien la entenda , ecapava
libre de aquel peligro. A dize Gerondio , que e entender bien la Tabla , da
la vida , por la buena initucion que propone para ella: y el no entenderla ha
ze , que \e deconcierte y e pierda la vida : pues la tiene harto perdida , quien'
con tan buenos avios como eos otros tales bien no la governare. Y el perder
ai la vida , verdaderamente es tan mierable y doloroo , como Gerondio lo
reprenta. Porque no de una vez e deruyen los vicios , n'y enun dia , no
poco a poco y in entirlo , van conintiendo y augmentando u perdicion , co
rno delicadamente lo apunta con la comparacion de a uellos , quien dan de
comer por onas , para matarlos .con aquella manera de tormento , los quales -
n cer van perdiendo iempre alguna parte de la virtud natural del cuerpo ,
in tener entimiento dello , haa que ya ea quai del todo perdida. A los
. hom
_TABLA DE'CEB'ES. I
hombres vicioos no ven , como tan-to van perdiendo d'e la buena rmeza de .
virtud , quanto mas e van deviando della con la mala coumbre contraria;
haa que-ya yaq-ueza
enfiCrmedad el uo del Vicio
,- nollega :l r facilmente
pueden tan poderooconvalecer
,- que aunque ya (ientan u
ny reaui'aru Y
uccede en eo lo mimo que en la ombra de qualquier coa fian la qual no
Vemos que E: mueve , mas bien entimos como : ha movido y mudado: a
tambien en los vicios no entimos como crecen , haa qUe los vemos muy cre
'cidos , y que han cobrado tanta uera , que ccoa muy dicil vencerlOSE.
Mas dexado eo , porque Cebes y Gerondio en u nombre lo proigue hat'
to a la larga : vengamos a la declaracion de toda la Pintura , para la qual el lue-l
go e aPareja , delpues que ha procuradorener bien atentos los qUe le ecuchan.
Y como para fundamento de toda la declaracion , diremos algo en general , de
lo que aprovechar mucho' , para mejor entendere todo lo demas. H emos
pues de conlderar primeramente tres maneras de hombres , que van Por la v
da , de los quales Cebes en toda ea u Pintura trata,- y con entendere las di
ferencias que ay entre ellos , : entiende bien lo que en ella e enea. Unos
hombres ay en la vida , que caminan por ella con lola la guialde us apetitos
lenlalidad , Otros egundos guiados con la razon y rigiendoe por ella Aquel-s '
los primeros u ola voluntad tienen por ley , eotros ponen a i mirnos en bue;
na \ujecion. En los primeros tiene aboluro podero el deleyte , en eotros Pre
valece la razon y el buen juyzio. No eperan aquellos conulta ny deliberacion
que e haga entre bueno y malo , porque us pel'veras opiniones y quereres los
llevan deiapoderados al vicio: eocros anti de lo que tiene aparencia de bien
ean opechoos , y_ninguna coa quieren aprovar , ln que la razon la eXami
ne. Los unos hazen todo lo que quieren , los otros no quieren todo lo que pe-
den. Los unos on todos uyos , y al parecer muy libres , mas en realidad de
verdad (on iervos y cautivos , y los tros con ear ujetos a la razon y obedecera
la , gozan la verdadera libertad. Eos podran alguna vez errar' en u ecoger 5
y tener acao lo que no es bueno por tal : mas los tros no pueden jamas acer
tar , en lo que elcogen. Por lo qual de aquellos guiados por la razon a'y otras'
dos dierencias. Los unos iguen con deliberacion y determinacion lo que no
-es'del todo bueno , teniendolo por lo mejor : otros quieren lo mejor , y acier-
tan en lo que quieren. Eos goviernan y enderean u vida al mejor n que eri
ella e puede bucar : los tros aunque procuran de acertar , mas porque la Ha.
queza de u juyzio no alcanaa comprehender lo excelente , 1 contentane' con
lo que a u parecer es bueno , como no entienden que ay mejor'.- Los primeros _
caminan derechos a la virtud , y con ella' pienail Podrn er bienaventurados
como deean ', y'ella ol'a eperan le's podra dar el n conveniente a 'us trabajos
y cuydados , y el verdadero decani) ycontentamiento , que' en la vida Procu-k
ran. Eos otros , como no apuntan tan alto , en llegando a tener una buena
arte , un Ocio de los que comunmente tienen los hombres por hone'os y
provechoos ,' luego paran_ , -in tener nuevo dceo que lcs incite a mejorar lu'
proeon. Conforme'' eo , tres on las dierentias de hombres que dezia
mos
'
,ct y de quien Cebes trata en ea u Tabla.
C z
La primera de los que iguen'u
IPC*
zz DECLARACION DE LA
apetito , y e van a rienda uelta tras us inieros quereres. La gunda de los
que apremany detienen us cudicias enualescon el freno de la razon: mas
contentos con una buena ocupacion , no e levantan a bucar la mejor. A otros
terceros u gandeza de animo y la excelencia de u entendimiento los enla
coas mayores , in contentari: con menos , que con lo mas alto de la cumbre
de virtud , donde ea la verdadera felicidady bienaventurana, queen la vi
da e puede gozar. Los primeros deos dize Cebes , y es ai verdad , que me
recen er vituperados , y de todos-aborrecidos z de los gundos e tiene laima ,
porque aviendo negado u apetito , no paan'adelante de la buenaoccupacion,
en vque pararon , y a lOs terceros \on :I quien juamente alabamos , y con mu
cha razon los tenemos embidia. Todo eo que aii Cebes en la diveridad
de los hombres conidera, es muy conorme y parece tomado de la doctrina
dc Platon , que en muchas partes diingue y pone eas tres maneras de
hombres, y \Ealadamente en el Phedro, donde los repreCnta por aquella
comparacion alegora del 'carro , que va regido con grande entendimiento
de quien lo guia , y con mucho concierto de los cavallos , y de Otro en que el
carretero y cavallos van razonablemente concertados, y Otro que {e depea
por la furia de los' cavallos y poco recaudo de quien los rige. Para eas tres ma
neras de hombres pone Cebes tres cercas en u Tabla. A los vicios pone en
la primera, a los no bien acertados en la gunda , y en la tercera a los mejor
acertados y del todo virtuoias. De cada una de las dos primeras dierencias de
hombres declara las cauas de u perdicion , y el ucceo, y el n , donde los
Unosy los otros van .a parar , con todos los paos por donde caminan. Lo
mimo muera de los terceros , que con mas altos penamientos y virtudes lle
gan al alcaar oberano , donde mora la verdadera felicidad y bienaventuram
a, que para ea vida: puede alcanar : gozando en oiego el buen con
cierto que en ella puede aver con el u de todas las virtudes. Eo es lo que
principalmente enea Cebes en ea u Tabla , y con lo llevar entendido a
ee preupueo e entender todo lo demas, pues l tan particularmente va
' declarando en cada coa , lo que e puede deear aber: y alli no ra meneer
ninguna otra declaracion. ' y
Y facilmente podremos entender , como ea doctrina de Cebes es muy
buena , por er quai en todo conforme con la ntiima Ley de Jeu Chrio ,
que los Chriianos por miericordia de Dios tenemos : q i miramos , como en
muchas partese nos ena, y comunmente todos abemos, que ay las tres
A dierencias de hombres aqui por ee autor aladas. Porque depUCs de los
primeros, que on los pecadores (harto mas conocidos que era razon , por
u
demuchedumbre) ay tambienocupados
Dios yus mandamientos juos , yjuntamente
n los egundos
en \usque uardan
ogcios y enlaotros
Ley
cuydados: yay los terceros tambien, que n los perfectos , empleados o.
~lamente en un-cuydado y exercicio de rvir a Dios, conociendole iempre
mas, y mas amandole. Una dierencia ay entre ea doctrina de Cebes yla
nuera , que el'no tiene por acertados en la vida no olos los terceros, y
nootros abemos , que los hombres ocupados en ocios y cuydados honcos ,
pue
TABLADECEBES. a;
pueden cumplir la Ley de Dios , y obedeciendo Si us Euros mandamientos ,
alcanar la verdadera bienaventurana del Cielo; A propoito tambien deo e
podrian ntar algunas Otras dierencias pequeas, en lo que Cebes va proi
guiendo. Mas no importa demenuzarlas. ,
Con eo , como antes dezia , e puede entender bien todo lo qUe en la
Tabla e contiene. Mas porque no-todos entienden que COE! es el Genio , de
quien luego al principio , y depues (e haze tanta mencion: r meneer de-,
clararlo , y tambien era bien hazerlo , por er eo una coa de las que en ea
Pintura e enean deconormes a nuera anta F Catholica. Los Gentiles ,
atinandoen alguna manera ala merced grandiima , que Dios hizo a los hom
bres , en darles un angel para u guia y guarda , dixeron , que cada hombre
tenia u Genio , que'nacia juntamente con el, y en la vida le procuraVa mucho
plazer y contento. Erraron de muchas maneras endezir, que era ee Genio.
Unos dixeron , .que-era piritu , y ai le llaman demonio , otros que era la o
mima alma del hombre , y el Poe'ta Horacio tambien lleg a dezir del, que
era el Dios de la naturaleza humana, y Otros dixeron Otros muchos diparates ,
ali en dezir, que era el Genio, como en ealar el oicio que tenia. El que y_
mas parece atino en eo bueno , ue Seneca , pues dize eas palabras elmen 'SERV
te traadadas. Digo ai : que dentro denootrosze un agrado piritu , que enlaEp. r. 7
mira y guarda nueros-bienes y nueros males. Ee nos trata , como notros
le tratamos ae]. Cebes aqui va ,con la opinion de aquellos , que davan al Ge
nio tanto poderiocomo Horacio dezia , y aii dize , que el manda a los que
entran en la vida., lo que han de hazer. Los Cbriianos , con la merced que
Dios nos hizo enenearnos el , 'no conocemos OtrotGenio ino u divina pro
videncia , que ordena de noorros como vle plaze, y a un anto angel uyo ,
dado por umiericordia a cada uno de nootros , para que nos guarde y deen
da , y nos inpire lo bueno y a Dios agradable , y de muchas maneras nos AYU
de a obrarlo., y nos eorve tambien lo malo , y-nos devie quanto ea poiible
dello, por que con-nuerolibre alvedrioy mala inclinacion que tenemos por
el pecado , no oendamos a Dios con pecar.
Haze luego Cebes mencion de la fortuna con darle tanto podero , ue pue.
de dar y'quitar riquezas-como-quiiere. Eo va muy conorme con la ?all per
vuaion que los-Gentiles tuvieron de la fortunav , teniendola por tan poderoa ,
como aqui ereprenta. Aunque los mas cuerdos dellos y mejor entendidos,to
do lo que e dize de la fortuna y de u podero , tuvieron por coa vana y de nin
guna iancia. Ai con Iee buen parecer lleg el *PotaJuvenal a dezir her
moamente. ' ~
Nullam mmm abe , ijitprudmtia. Sed te
,Norfacimmfartma Deam , Celaya: [comun -
Eo dixo un Gentil , ynootros los Chriianos con mayor lumbre de Fey
de la doctrina del Evangelio , por muy mas nonada tenemos todo el nom.
bre y el hecho de, laortuna , entendiendo comov ola la providencia de Dios es
la que todo lodipone : pues aun baa un paxarillo vque Vale un maravedi (co
:tno lo dixo nuero Redemptor) no cae en el lazo in la voluntad de Dios.
Yen
. 24 DECLARACION DE LA .
Yendo depues Cebes y Gerondio en u nombre declarando u Tabla , haze
mencion de algunas de las ectas de los Philoophos antiguos , que como fue
ron muy diveras en la doctrina , ai lo ueron tambien en los nombres. Y los
que aqui Cebes nombra on los Peripateticos -, Epicureos , y Crticos. El in
ventor de la ecta Peripatetica , ue Arioteles dicipulo de Platon , y quai con
dicipulo de Cebes. Y entonces , quando Cebes ecrivia eo , ya comenava
AriOteles a tener mucho nombre ely u doctrina. Llamarone us equaces de
'J
Arioteles Peripateticos , porque el por u aqueza de eomago , que tenia
neceidad de continuo exercicio , no eneava entado , ino iempre paean
do, y eo quiere dezir el vocablo Griego, como i dixeemos , paladores.
Puieron eos dos maneras de bienaventurana en la vida , una de un hombre,
que con todas las virtudes concierta y_ govierna todas us coas , y otra mas alta
de quien
vecida todo ocupava
y upena en contemplacion
en i el anima del hombre. deLos
lasPhiloophOS
coas dignas Epicureos
de tener embe
toma- r
ron el nombre de Epicuro el inventor de u ecta. Ee puo la bienaventurana
de la vida en el deleyte. Los otros que aqui Cebes nombra Crticos , no ue
ron Philoophos , ino unos Gramaticos , como Ariarcoy tros , que uur
pavan el juyzio de todo genero de ecritores , aprOVando y reprovando en ellos
u voluntad , y por eo los llamaron Crticos en Griego , que vale tanto co.,
mo i dixcemos en Caellano , juzgadores. A eos,.y'a las otras dos ectas de
Philoophos que nombr Cebes primero , los tiene por errados , y no bien
encaminados en la verdadera initucion de la vida. Y eo inti y dixo ai ,
por no yr conformes a la ecta de Socrates y Platon , qUe con un poco de mas
tino en lo bueno ponan la bienaventurana de la vida en endereare el hom
bre por virtud todo a Dios , deendo y procurando iempre juntar por amor
con aquella innita hermoiira.. Y de lo Epicureos y Crticos tiene cierto mu
cha razon Cebes , de tenerlos por errados , mas no tanta en meter en ea
cuenta a los Peripateticos , que tambien tuvieron us buenos levantamientos
En'ellbro de de la conideracion coas altas , y como Marco Tulio muy a la larga prueva ,
JL uvo muy poquita ninguna dierencia entre lo que ellos y los Platonicos del
Pm- buen concierto de la vida , y del mejor n que e puede pretender en ella en
aron : pues aunque en los vocablos ean dierences , en las colas concuerdan.
Depues deo mas adelante trata Cebes del vencer los hombres excelentes
los vicios , y vencere a i mimos en ellos. Y como el autor es todo. Socratico
Platonico , acude iempre alo bueno de'aquella doctrina. Ea de la victoria
de i mimo es tan celeial y divina , que en la agrada ecritura : halla muy ce
Prov. !6.
lebrada con aquellas palabras de Salomon. Mejor es el hombre iirido , que el
valiente , y el que e eneorea de u alma , que el que toma por combate ciu
_ dades. Lo que Platon dize ;1. ee propoito , es eo. Digo que la mas principal
REIK?: y mas aventajada victoria de todas , es vencere el hombre a mimo , como
Sl l Pi' es la mas ea Coa y malvada , r vencido de i miino.
"P'' Poco depues haze mencion Cebes de la cueva Corycia , comparando el
alegria y contento de los virtuoos , con el que cavan dea cueva los que lian
della. Eava ea cueva en Cilicia provincia de Aia la menor , junto a una
ciudad
TAABL,A DECEBS. i.;
ciudad maritima llamada Coryco, y en una montaa del mimo nombre.
Traladar aqui elmente lo que Pomponio Mela y Strabon dizen della: Pom- :En e i'b- gg_
' ponio dize ai : Cerca de la ciudad de Sole ea un lugar llamado Coryco 3 cer'- 50', , x3'.
cado del mar y de u puerto , porque jtinta conla tierra por las epaldas con" un
peon de 'tierra muy angoor Sobre el lugar e la cueva. llamada Corycia de
eraa naturleza , tan eremada, que aun no e puede bien decrevir, Por* l
que teniendo la boca grandiiima , que toma mas de media legua de una ladera
muy apera dede la orilla del mar haa lo alto de la montaa : alla en enm
bree hunde hazia baxo , y quanto mas va abaxando , tanto es mas ancha y
toda muy verde con boques por todas partes ,A que parece ean colgados , e
van juntando enderredor 5 haziendo cmo un circulo ytheatro entero de arbol:
ledas. La cueva s tan maravilloa y tan hermoa , qUe a la primera via epan
ta a los que entran , mas luego que depacio la han mirado , riun'ca e hartan
de mirarla. Ay ola una decendida angoa y apera de mil y quinientos paos'
, entre iambras-deleytoas y entre lo epeo de la elva ', _que haze una ruica 'ar
monia con los arroyos que por acy por alla corren. Mas a. la larga proi ue
Pomponio lo mas hondo de la cueva , mas eo baa para. nuero propoito;
Lo mimo quai reere Strabon della , aadiendo como alla dentro nace mua nm 4
cho aaran , y Plinio lo da auello de alli por lo mejor del mundo: Ya por i
eo e entiende lo que Cebes ize en u comparacion' : pues por la gran recura
y lindeza tan deleytoa de la cueim , aldrian los que entravan en ella muy ale
gres y contentos , de averla gozado. Tambien podia cauar ea alegria por los
aaranales y u olor ,, pues Plinio y Diocorides y todos los ecritores de medi-
cina, dan ii ea yerva grandima uera para alegrar el coraon; v \
A Tambien es' de lo muy Platonicolo que Cebes ya al cabo trata , de como el
bivir en i no es bien ny mal, pues Platon en el Dialogo intitulado Laches trata
eo mimo, muy poco dierence de lo que aquie. Y en el C litipho ram
bien , aunque con mas brevedad. . y ~
Con eo que ali hemos declarado podra entender todo lo demas en la'
Tabla , pues el author lo va declarando en particular. Alli yo lo dexo con olo
dar cuenta aqui de tra Pintura ,- con que en nueros tiempos , quai a imita~
cion de Cebes , e ha repreetitado con mucha agudeza y doctrina toda la vida
humana. Tiene ea Tabla el Rey nuero Seor , y ue el que la invento y
pint) Geronimo Boco , pintor ingenioimo en Flandes. Ee con gentil avi
o y primor muy agudo gur bien , y puo al propio en aquella Tabla todo
nuero
mos. Ybivir mierable
rvir , y aqui,
el ponerla el grande embevecimiento
para ue vio
que quien no lacl-ia en uslavanidades trae
goze en algu

na manera con leerla; Es una Tabla grande que tiene tres aparcamientos , uno
mayr en medio ,- y dos pequeos a los lados. En el primero de los pequeos
a la mano derecha , donde comiena la Pintura ,- lea primero la creacion del
mundoy del hombre , elpecado de Adan, yel Angel como echa con la e
pada de fuego a el y a u muger del parayo terrenal , y parece los haze alir de
_aquel quadro (que repreenta la entrada de los hombres en la vida) hazia el otro
mayor de en medio ,- en el qual .- eontiene y E: muera lo que los hombres ve
nidos
2.6 DECLARACION'DE LA
nidos al mundo con la mala inclinacion del pecado original hazen. :Para bien
repreencar eo ay en lo alto dee quadro mayor de en medioun carro muy
grande lleno de heno , con tanta muchedumbre del , que haze una como tor
re. Yhae de entender, como carro de heno en Flamenco tanto quiere de-
zir: como carro de no nada en Caellano. A aquel carro iendo de heno ,'
es verdaderamente carro de nonada , y ai tiene ii nombre, al' propio de
lo que ignica. Tiran ee carro algunos demonios , y otro principal co-
mo' carretero va en el yu o, ytodos lo guan hazia el tercero quadro, que
es la alida del mundo y Ye la vida. En lo alto del ;gran cargovde heno de no
nadade vanidad van muchos mancebos y-damas ntados a plazer, de los
quales unos taen , otros baylan , comen ybeven otros, y de diveras ma-'
neras toman plazer. A todos les haze el \en un demonio con una ayta ,
yendo delante dellos como por guia , y detras e de rodillas un Ange? muy
lloroo y trie, levantados os ojos ylas manos al Cielo, con la laima que
le haze tanta perdicion , y como hplicando Dios con lagrimas , E: duela
de tan grande miria. Mas abaxo al derredor del carro va innitay muy di.
vera muchedumbre de gente , que con increyble ania y pora \e trabajavan ,
por tomar mas heno y mas vanidad de la carga. Unos con garios , otros
con palasycon otros generos de inrumentos e fatigan , por tomar del he
no, yotros con eca eras iiben muy apriea por alcanarlo , in otros mu.
chos que por lo baxo llegan , y quieren abarcar tanto , que es impoible
llevarlo. Tal ay que cae con lo mucho que lleva, tal que arrebata al otro
por hurto por iera de lo que ha avido , y. tal que le mata por tomarlo,
yvan contenciimos eos ., comoi vuieen avido un rico depOjo. Al too
mar del henoes la prie de eorvar: unos a otros, por llegar prirnero.
Rempuxan algunos como mas valientes , y por uera e hazen camino : in
tros muchos, que ean por el uelo caydos , derribada y hollada la furia
que tuvieron por llegar, de Otra mayor violencia de los que brevinieron.
Detras del carro, como en lugar mas principal y mas honrado , van a ca
vallo los Reyes y Prncipes : y eos aunque por muy linda advertencia del pin
tor ean pueos junto al carro, mas por u autoridad ygrandeza no eien
den ellos las manos , para tomar u buena parce del heno y vanidad :antes con
una gravedad muy entonada hazen al con la mano a us criados ,- que lle
guen , ytomen , y traygan mucho para todos. Un poco mas abaxo ean
pintados , los que buelven ya con us hazes muy alegres y contentos , aunque
con innito u or yfatiga los ayan avido. Eos on dierences eados y ma'
nerasde hombres, y aquies el teir bravamence , y macare, cpor quitar
e unos ocros aun un poquillo quedel heno , de la vanidad, y e lano na
da les ha cabido. Aqui cambien van muchos corriendo hazia el carro con
grande agona, para alcanar al carro, como ivuiee de huyr , bel heno
vuieie de acabar. Los padres llevan de la mano us hijuelos pequeos, y con
grande ahinco les-mueran el carro con el dedo, como i les moraen una
grande riqueza, y los incitan para que aguian , y traygan ellos tambien u
hacezillo , no contentos con el grande , que ellos trayran. Otros compran
de
TABLA DE CEBES; 17'
de otros por mucho dinero lo que traen r y ay cantas otras particularidades
deas , que ny yo las puedo referir todas , ny tan poco ay para que e digan.
Todo eo va parar , egun los demonios guan el carro , al quadro PlrC-b
ro , dondeerepreenta, lo que depues de la vida ilccede Ai ea alli pin
tado elinierno, y diveros generos de tormentos , que padecen las miiera.
bles almas, cuya vida e pa toda en vanidad de pecados , yfue como heno
que e c , y pereci in dar fruto de virtud.

Ani
MD
--l' - '~'~'" -' "v *

'I I I

-v O
I
l - .
I ' I
O

I . l

\
' I
I
I
a Q .
n H ' - v a o
I I . ,
. ' I
v l" I J I II I
I
\ v . ' I I o ' I
. l_ II o I *o , Q l' . Q o q 'Q

' I _ I. .. v v I I al Q 'o .j
l . . . I
I I l *
e .I t 'Y p . . _ ' . .
I "l
'
' \h O
d I .l.
" ' . I
D I t v q b I

I
. I
I I l l . . I . _

s , :'J o I f . ' - ..J . - .


r I
. . - I e a
I I l a. . "
. l I I > a I I I n , OI I _ a
a ' A
I

l l Q I I _ '
c ' I , l l. - O, I' I Q
f ' ..' I I I I _ .
I . \ .
V I
I u I
- ' l * .* . l I F ,.x
.\ I a ' I , I .l ' .
I ' o Q .
. 'l l
'Q I I I I - I, l
I . , n
- I Q
.
t - I d" I
.

I I
n
I

. _ _
\ I

n I c

ll
' ' r l
'
I . ' l
I
I o
. . I
I
I
I 0 . .
_ I I I
I I"
l

I
o

t I
. . -
l . I 1
I

d l l u

I
I

u u I'
a
. t n
I
Q I

* I
- .
. -
\o Q U
'D I
I . -
\

I * .
I , l l
I o d .
I a .

I I n
- I

I * '
. o .

l I
' . \
,
l
z I
I~ l
t I

I I I
I

J d l
' I
. I ._
.
. h
I ' I
I ' I I
' D I l .

I ' I I
n \ d
o i v

I . l

n
l . ' __
I Q ( I
I , I c
* l
L
\ , _
- I
'1
. O
_ l' I

n I

' I

I
I I . I

I I
' I

\
c
Q

n ' I .
I - I

I I _
. . II D .

O I
_ d
n
I I .
q , I I

I
I
I
I .
* I
Q ' ' ,, ' I v *
I
I ' I
I I
I
I
O ' '
. * I
I

d l ' I
.

. I

' C

' I
n
' * ' O .
l


I
I

I

I
I
n ' O O t

I
I
O .
I
\ - . I

I
' I
O

. I
I 0
. I
I ' . '

D
I
II

. .
I

I
I

O I
I
O
I . I

O o I I I

I ' I
I .

WN_

Você também pode gostar