Você está na página 1de 16

Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Universidad del Per, Decana de Amrica

Facultad de Letras y Ciencias Humanas


Escuela Acadmico Profesional de Literatura

Diosas y mujeres de Huarochir: la trascendencia del manuscrito y el

discurso femenino en Hijas de Kavillaca.

ASIGNATURA:
Seminario Monogrfico I - Literatura Andina

ALUMNA:
Mara Ins Mamani Copertino

DOCENTE:
Santiago Lpez Maguia

Ciudad Universitaria, Lima Per


Julio de 2015

1
Diosas y mujeres de Huarochir: la trascendencia del manuscrito y el

discurso femenino en Hijas de Kavillaca.

Desde el origen de la humanidad, las grandes culturas y civilizaciones han procurado justificarse

a s mismas a travs de una base mitolgica que otorgue, ms que un sentido divino, una razn

para explicar las razones de su presencia en este mundo. Este conjunto de mitos, de rituales, de

usos y costumbres polticas, religiosas y sociales, se han mantenido ante el inexorable paso del

tiempo y se ha convertido en recursos hbiles para estudios posteriores o el para el

reconocimiento de un vasto cuerpo de saberes ancestrales que han ido fortalecindose y

hacindose parte de lo cotidiano; estos ritos han saltado las vallas temporales y han perpetuado la

cultura de los pueblos a los que anuncian, as mismo han sentado bases en el imaginario de cada

uno de los descendientes para recrear en ellos el espritu que, en la antigedad, los hizo grandes

y que hasta hoy merece refulgir.

Es por esta razn que el presente estudio tiene como propsito destacar el rol activo del personaje

femenino al interior de un corpus, como es el manuscrito de Huarochir (siglo XVII): la presencia

personajes clave como son Cahuillaca Urpayhuachac, Chuquisuso y Chaupiamca, que destacan

por sus funciones como seres protectoras de la naturaleza (sexual y reproductiva) y por ende la

trascendencia de cada una de estas al interior de la cosmovisin andina. Asimismo, se destaca el

efecto que trasciende esta representacin femenina en la crnica, que si bien es construida por un

discurso masculino, conserva los patrones de su importancia en el trabajo testimonial Hijas de

Kavillaca, una recopilacin de relatos orales desde la voz femenina. Se emparentan ambos textos

debido a la relevancia de la empoderizacin y reafirmacin el rol activo de la mujer bajo las


2
nociones de maternidad y de sexualidad, de toma de decisiones, de reaccin ante el

sometimiento; se destacan estos aspectos en ambos discursos orales tratados a travs de una

instancia de actualizacin por parte de las figuras divinas (pretritas) y su acercamiento a las

figuras humanas ms prximas a nuestros das: las mujeres huarochiranas que ofrecen sus

testimonios.

Dos lecturas: relaciones primarias.

No nos detendremos a analizar exhaustivamente el manuscrito, puesto que cuenta ya con

mltiples estudios antropolgicos; sin embargo, hemos de reconocer como indiscutible la

importancia del manuscrito de Huarochir, puesto que se trata de un documento que contiene un

vasto conjunto de mitos y tradiciones de dicha comunidad andina en la regin de Lima, el cual

seala momentos importantes en su historia: su sincretismo ante la presencia incaica y la

resistencia ante lo hispano, lo que se desatar en un proceso de extirpacin de idolatras. Se

instituy como una fuente nutricia para conocer las citadas prcticas religiosas, usos y

costumbres de Huarochir hasta nuestros das, en que se ha tornado una lectura de incalculable

valor social, histrico y, acaso, literario.

Por otra parte, Hijas de Kavillaca. Tradicin oral de mujeres de Huarochir, se nos presenta

como un corpus de testimonios recogidos a cargo del Centro de la Mujer Peruana Flora Tristn y

el Centro de Documentacin sobre la Mujer, CENDOC-MUJER, con el propsito de recuperar la

memoria de esta regin y, ms puntualmente, las memorias de sus mujeres y el modo en el cual la

tradicin ancestral ha ido acoplndose a sus vivencias y experiencias modernas.

El primer desencuentro de ambos textos podra entenderse de este modo: mientras que el

manuscrito resulta de un encuentro que termina en un trabajo colectivo que deriva en anonimato;

3
el testimonio s permite conocer y reconocer las voces de quienes participan en l. Entonces, la

primera diferencia entre ambos gira en torno a sus tipologas: un documento quechua que

recopila rituales, mitos y festividades que se remontan al periodo del siglo XVII, allegado a la

crnica, frente al testimonio1 que se entiende, segn John Beverley como un relato en primera

persona, cuyo narrador es el protagonista (o testigo) de los eventos citados; su grado de

significancia e importancia se ligan a algn evento que haya marcado la vida de este informante,

de modo que surge la necesidad de contarse y hacerse visible el problema. Es preciso datar

tambin sobre a qu obedece la presencia del testimonio y la respuesta ser, pues, una suma de

factores: los antecedentes de este testimonio, como las crnicas o las memorias, los textos de

carcter documental. El manuscrito es un testimonio colectivo, annimo que se extrava entre

nombres propios; hecho que no sucede con el testimonio.

Un segundo desencuentro estara relacionado al aspecto lingstico: el manuscrito apunta a una

traduccin (en este caso la que realizara Jos Mara Arguedas), por tanto implica la existencia de

personajes mediadores y sus propias sumas a la palabra, mientras que Hijas de Kavillaca, es

una recopilacin que no obedece a un runasimi propiamente dicho, pues el lenguaje de estos

tiempos, para la comunidad y las mujeres huarochiranas, se encuentra en un alto nivel de

vinculacin con lo hispnico (consecuencia de la transculturacin inminente)

Un tercer aspecto tiene que ver con quin o quines han trabajado en estos conjuntos: el

manuscrito parece gozar de una voz hegemnica masculina, de modo que la imagen de la mujer

se construye a partir un discurso masculino aunque annimo, mientras que Hijas de Kavillaca es

la representacin propia de la misma voz femenina: las personas testimoniadas, todas, son

mujeres de distintas edades y la riqueza de esta pluralidad de tiempos es que hace posible
1 BEVERLEY, John. Anatoma del testimonio. En: Revista de Crtica Literaria Latinoamericana. Pg. 6
4
conocer cunto ha incidido en s las costumbres ancestrales. Por lo tanto, no es ajeno ver un

relato dentro de otro relato (nias que citan a sus abuelas, a sus madres y madrinas); todas esas

voces inmortalizadas por la letra de quienes las han entrevistado; las palabras procuran

conservarse fielmente al discurso del hablante que le haya cedido esa confianza e ingreso a su

intimidad.

Ahora bien, antes de exponer estas relaciones entre diosas y mujeres huarochiranas, es necesario

hacer una breve acotacin con respecto al ttulo del segundo texto: Hijas de Kavillaca alude a

la mujer asediada por el dios Cuniraya, aunque en la edicin que trabajamos del manuscrito

(Dioses y hombres de Huarochir) figura como Cahuillaca, hemos de entender y explicar que

se refieren al mismo personaje.

Las diosas del manuscrito: la sexualidad, la maternidad y la toma de decisiones.

En esta parte del estudio se abordarn las figuras de personajes femeninos en el manuscrito

(Dioses y hombres de Huarochir), en funcin a su desempeo como seres activos al interior del

relato y en las relaciones comunitarias que se indican.

1. Cahuillaca aparece en el captulo segundo del manuscrito (Como sucedi Cuniraya Viracocha

en su tiempo y como Cahuillaca pari a su hijo y lo que passso) junto al personaje del dios

Viracocha, un poderoso personaje que vaga por el mundo andino (wakcha) y que la ha visto tan

hermosa (doncella) e inalcanzable que ha decidido fecundarla y dar hijos a la tierra. Ha

depositado su semen en un fruto para que aquella quede encinta y lo ha conseguido a costa del

desprecio que ella sentir por l al saberlo padre de su hija. La doncella huir hacia el mar a

donde se petrificar junto con la pequea.

5
En una primera instancia tenemos que Cuni (Cuniraya) proviene del vocablo quechua qoniq

que quiere decir caliente, por lo tanto l es el sol 2 y tiene la funcin de fertilizar; mientras que

Kawig es el trmino que da origen a Cahui que significa seco, marchito, arrugado 3, y as

esta se convierte en el elemento que necesita ser fertilizado para transformase en madre de la

humanidad. Entonces hay todo un trnsito de un estadio vaco (un caos) a un cosmos nuevo

forjado por la unin de ambos seres. La doncella no puede escapar a su destino de ser dadora de

vida: el hecho de arrojarse al mar y hacerse piedra implica un nuevo momento frente a la

posibilidad de esfumarse como espuma en las aguas 4. Es esta su decisin ante la presin del

dios, adems tiene el poder de convocar a las dems deidades que acuden por su belleza. No

hay condena por la no virginidad de la muchacha como si ocurre en el tiempo de los incas en

donde haba imposicin de la castidad las acllas. Ella se resiste hasta el final ante la divinidad

que la asedia; ella se transforma en piedra y crea un nuevo espacio.


2. Urpayhuachac (la que pare palomas) es esposa de Pachacamac, aparece en la misma narracin

del encuentro entre Cahuillaca y Cuniraya; aquella entra al mar para ver a la doncella petrificada.

Surge como la madre que busca vengarse de Cuniraya por haberse acostado con una de sus hijas

a lo que el dios responder.


En aquel tiempo no exista ni un solo pez en el mar. nicamente la mujer a quien llamaban la
que pare palomas criaba peces en un pequeo pozo que tena en su casa. Y el tal Cuniraya,
muy enojado: Por qu esta mujer visita a Cavillaca en el fondo del agua?, diciendo arroj
todas las pretendencias de Urpayhuachac al gran mar y solo desde entonces, en el lago grande,
se criaron y aumentaron mucho los peces. 5

2 MILOSLAVICH TUPAC, Diana. Literatura de mujeres: una mirada desde el feminismo. Pg. 150

3 VERA TORRES, Doris. (coord.). Hijas de Kavillaca. Tradicin oral de mujeres de Huarochir. Pg. 6

4 RUBINA, Celia. La petrificacin en el Manuscrito de Huarochir. En: Mester, (21) 2; 1992. Pg. 71.

5 VILA, Francisco. Recopilador. Dioses y hombres de Huarochir. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 1966. Pg. 29
6
El hecho de la poblacin del mar tiene que ver con la riqueza humana. Urpayhuachac cra a esos

peces, los retiene y, hasta ese momento, no ha considerado en liberarlos al mar, hecho que s

sucede con la divinidad masculina. Existe una manera de resistencia por parte de esta madre que

busca venganza. Por qu el afn de contravenir al dios?, pues por vulnerar la integridad de su

hija, a la que protege porque es tambin mujer; ya que el hecho de la violacin es la vulneracin

a la voluntad y a esa resistencia que ella misma opone. La intencin de la mujer burlada era

arrojar al dios al precipicio, pero este ms astuto, logr zafarse y seguir por el mundo de los

hombres engandolos. Salvaguarda su rol de madre como ser protector de sus descendientes y

vela por la integridad de su afectada hija.


3. Chuquisuso aparece en el captulo sexto en el que refiere a la eclosin de Pariacaca, cuando este

ya habiendo tomado figura humana empez a rondar por el mundo para probar la reciprocidad de

los hombres; aparece en el tiempo nuevo tras la destruccin de Huayquihuso. Era una mujer muy

hermosa que est regando los campos de maz, lamentndose porque no haba agua suficiente

para hacer productiva su tierra; entonces ante la presencia divina de Pariacaca quien le ofrece

abundancia hdrica a cambio de acostarse con ella, pues esta asume una postura que ms que

sometimiento, alude a una forma de condicionamiento: Chuquisuso acceder a la peticin del

dios siempre que este le d lo que ella solicita a cambio (reciprocidad) y no ser a la primera

solicitud, sino luego de diversas obras que este haya cumplido por aquella. En el manuscrito se

habla de Chuquisuso como mujer demonio, a la que se le rinde culto en el mes de mayo,

durante cinco das, para dar paso a la limpieza de la acequia y la representacin de esta huaca con

una mujer. En este relato, tal como indica Diana Miloslavich, no hay imagen violenta de la

violacin6, sino que existe un acuerdo ms consensuado y condicionado a diferencia de la pareja

establecida por Cuniraya y Cahuillaca. La pareja de Pariacaca y Chuquisuso fundan una nueva

6 MILOSLAVICH TUPAC, Diana. Literatura de mujeres: una mirada desde el feminismo. Pg. 153
7
etapa; ella se petrifica, como la princesa mancillada por el dios Cuniraya, y se instala en

Cocochalla mientras que Pariacaca prosigue su senda.


4. Chaupiamca (Chaupi como centro o medio y amca que es un nombre genrico que

huacas asociados a la costa) es la diosa andina que simboliza la sexualidad y la fertilidad. Se

menciona en captulos como el dcimo. Es hermana y esposa de Pariacaca, y as mientras que

ella animaba a las mujeres; aquel, a los hombres, por lo que era indicada como figura materna

para los del pueblo de Checa. El manuscrito cuenta que aquella rondaba por la tierra tomando

apariencia humana y que sostena relaciones sexuales con diversos huacas, mas no se senta a

gusto con alguno hasta que se vio junto a Rucanacoto, quien era poseedor de un falo prominente

y la satisfizo plenamente. Luego de esto, ella tambin se petrificara 7 junto a l y se establecera

en Mama. En su nombre, se celebraran danzas como el casayaco, en el cual los bailarines

aparecan desnudos exhibiendo sus genitales (hecho que llenara de gozo a la deidad), un evento

que se entiende muy ligado a la idea de la sexualidad y de la fertilidad: hay todo un rito, un ciclo

que se cumple para el fin de la agricultura, otro ciclo tal cual lo es el ciclo menstrual de la mujer:

preparacin y posterior fertilizacin.

Un personaje digno de mencin en esta secuencia es la mujer de Tamtaamca (descubierta por la

astucia de Huatyacuri) y las consecuencias de su adulterio que ha cometido dando maz 8 que toc

sus regiones ntimas a otro hombre. Ella rompe con este sistema continente y se entrega a su

sexualidad; sin embargo, esta falta y posterior debate va a terminar por el desenmascaramiento

del falso poder de Tamtaamca. Por otro lado, este hecho provoca el mal en el hogar, lo que

7 Otro caso de petrificacin que termina por convencernos de que la transformacin en piedra implica la
generacin de un nuevo espacio sagrado para el mundo andino, de un nuevo motivo narrativo.

8 Entendido como un producto comunitario, un bien de valioso intercambio; vinculado con el espacio de la
cocina y este asociado al rol femenino en los tiempos del manuscrito.
8
puede tomarse como una alegora a la destruccin de mundo armnico por interferencia del caos

por la infidelidad, y el dao a la comunidad, la traicin, es decir, una falta severa a la

reciprocidad. El adulterio rompe con la nocin del matrimonio, el que supone no solo fidelidad,

sino con una cultura de reciprocidad y correspondencia entre esta dualidad hombre/mujer. La

unin matrimonial demanda el que exista un control en cuanto a la sexualidad femenina y su

posibilidad de fertilizacin. El valor y la importancia del matrimonio, asimismo, van de la mano

con la concepcin del cuidado de la familia, la reproduccin de la comunidad y sus buenas

relaciones entre esta y las dems.

Las deidades femeninas estn unidas a la obtencin de alimentos necesarios al hombre para
subsistir o sea, a la agricultura y a la pesca. En los mismos trminos debe aadirse que el
elemento femenino y divino representa a la madre fecunda y ubrrima, no en vano llaman en
quechua Pachamama a la tierra y adems todas las plantas tiles al hombre se veneran bajo
los nombres de mama: Mama sara (maz), Mama acxo (papa).9

Otro punto refiere a la hija de Tamtaamca que se lleva Huatyacuri a cambio de la sanacin que

este le dara a aquel tras revelarle la causa de su incurable mal. Aqu hay una clara marca de la

mujer como parte objeto del intercambio y la posterior eclosin de una nueva pareja, la misma

que se opondra a la relacin catica simbolizada por su madre adltera y aquel, Tamtaamca.

El siguiente momento de este estudio busca relacionar estas nociones de familia, matrimonio,

sexualidad, fertilizacin, poder de decisin, sometimiento, que hemos visto en las instancias

anteriores.

Hijas de Kavillaca: testimonio de una voz que an pervive.

9 ROSTWOROWSKI DE DIEZ CANSECO, Mara. Estructuras andinas del poder: ideologa religiosa y poltica. Lima:
Instituto de Estudios Peruanos, 1986. 202 p. Pg. 70.

9
En los diversos testimonios que el texto expone, puede verse claramente un rol muy marcado de

la mujer de Huarochir: ancianas que cuentan cunto han protegido a sus vstagos, temas

frecuentes como la menstruacin, muy citado por ser este el instante en que se anuncia la

posibilidad de fertilizarse una mujer, la proteccin de la casa (comunidad) entre otros aspectos

que hemos entendido del anlisis del manuscrito de Huarochir. A continuacin revelaremos

algunos puntos.

Si hemos de citar testimonios puntuales, empezaramos por citar Un da tapadito de neblina

lleg un hombre tiene la historia de un hombre, quien en realidad era el diablo, que se lleva a

una muchacha a cambio de dar dotes a la tierra del padre de esta. El padre dar como bien de

intercambio a la muchacha, quien se ir con este hombre y se le ver entre la neblina, con el

cabello muy hermoso como el oro. Se le conoce como una leyenda de Marachanka, en donde se

da la famosa Champera o limpia acequias (fiesta de abril). Evidentemente este relato citado en el

testimonio de Juana nos remite a la historia de Tamtaamca y la hija que entrega a Huatyacuri;

en ambos casos hay objeto de intercambio y un favor dado que terminar por ser un bien

comunitario: el retorno a la armona de la colectividad y su trabajo con la tierra.

Dicen que en ese pueblito haba un seor que tena dos hijas, que paraba en una estancia donde
criaban ganado y un da tapadito de neblina lleg un hombre elegantsimo con su caballo blanco y le
habl:

- Seor quiero hacer un pacto y el seor le dijo:


- Sobre qu?
- Yo le pongo el agua con lagunas, rboles y todo, pero a cambio de una de sus hijas y el seor
se qued pensndolo.
()
Lleg la otra semana y se present de nuevo en el mismo sitio, todo tapadito de neblina y viento
y le dijo:
- Seor, he venido por mi contestacin.
- A cul de mis hijas te voy a dar?10

10 Hijas de Kavillaca. Pg. 248


10
Otros testimonios, a grandes rasgos, nos refieren a mujeres que cumplen un rol estricto dentro de

su comunidad (Las muchachas en vacaciones tenamos que pasar bordando bien derechito. Los

hombres hacan la shicra de la champacara 11). Del mismo modo la participacin activa de las

mujeres al interior de las festividades agrcolas, en donde ellas son mayora y que en tiempos

incaicos eran quienes les servan al inca en todo y eso viene a ser las ustas12.

Dentro de un testimonio (Yo espero salir de ac, seguir mis estudios en Lima porque es el nico

lugar donde uno puede desarrollarse ms, de Sadit, con 16 aos) existe un relato familiar: la

historia de Cuniraya y Kavillaca con la nica variante de que cita a un lago, en lugar del mar,

como espacio en donde aquella y su vstago se petrifican hacindose islas. Hecho que revela la

importancia de que la tradicin oral perviva entre las generaciones ms jvenes de la regin de

Huarochir, aun con ligeras variantes, para explicar sus propios orgenes. Esto es, la no prdida

de un foco que explica y da razn de ser a un pueblo.

El enfoque acerca de la fertilidad llega por medio de un grupo de testimonios en los que se cuenta

la experiencia de la primera menstruacin. No se niega el hecho de la maternidad, pero s existen

nociones del cuidado del mismo; acaso una forma de restringirla. Adems, se cumple la funcin

de la preservacin de la virginidad (como la protectora Urpayhuachac) a travs de mitos basados

en la sexualidad. En este caso, son madres o maestras las encargadas de crear una cultura de

prevencin, aunque basada en mitos, con los que orientan a las ms jvenes en la menarqua:

Yo tena catorce o quince aos cuando me dio mi menstruacin. Ya me haba hablado la profesora de
eso, siempre nos hablaba de sexo, ella nos deca: No se vayan a asustar. Yo estaba durmiendo
cuando amanec mojada y vi que estaba ensuciada toda de sangre y de ah no me vino un mes, luego

11 Trabajos manuales.

12 Dioses y hombres de Huarochir: narracin quechua recogida por Francisco de vila [1598?] / Traduccin, Jos
Mara Arguedas. Pg. 40

11
otro mes s, entonces mi mam me dijo: Eso es normal, la mujer siempre menstra. De ah me
habl cmo se debe cuidar, no tener relaciones y no orinar en un sitio donde los hombres orinan
porque a veces queda su semen, y como dicen, puede salpicar, se puede introducir y puedes quedar
embarazada.13

Esta menarqua, en otros casos, es entendida como una enfermedad, aunque tomada como un

evento natural. Se exponen casos de muchachas que terminan siendo madres muy jvenes y que

no se desarrollan profesionalmente. Aqu la mira es otra: no es solo ya el servir a la comunidad

como madre, sino el velar porque la mujer alcance trascendencia a travs del esfuerzo y de la

educacin como sostenes para el progreso comunitario, esto es, una revuelta propia de los

tiempos modernos ante la concepcin de una mujer instalada en el espacio de lo privado: el hogar

y la comunidad (- Para qu van a estudiar mis hijas si algn da se van a casar? Eso dicen ellos

porque no saben que la educacin de las mujeres es un gasto bien hecho, es una buena inversin

porque las mujeres educamos generaciones, nosotras somos las que estamos en casa con los

hijos14). Sin embargo, an se muestran aspectos de una comunidad que no ha entrado en la

modernidad y los medios no les resultan favorables para poder cumplir con este rol de

maternidad como es el alumbramiento. Aunque tambin hay pasajes que revelan la maternidad

frustrada como consecuencia del aborto, caso En Lima sacan toda la sangre.

Yo tuve a mis hijos as noms, sola. Me iba a la chacra y cuando llegaba la hora ah mismo daba a
luz, me ayudaba la partera del pueblo, pues ni siquiera haba control para ir al aposta (). Un mes
no hacamos nada, mi esposo era el que cocinaba, lavaba la ropa (). 15

13 Yo espero salir de ac, seguir mis estudios en Lima porque es el nico lugar donde uno puede
desarrollarse ms. En: Hijas de Kavillaca. Pg. 38

14 A veces se las va la mano porque no conocen estos relatos. En: Hijas de Kavillaca. Pg. 104

15 Yo me iba a la chacra y ah mismo daba a luz. En: Hijas de Kavillaca. Pg. 52


12
Hay restriccin de la sexualidad a travs del matrimonio como vimos en el manuscrito de

Huarochir: mujeres casadas que son custodiadas por sus parejas para evitar que se cometa el

adulterio.

- Cuidado con estar atendiendo a uno y a otro, que yo voy a estar vigilando me deca [mi esposo].
Yo me quedaba derechita noms, cuando sala a alguna fiesta siempre estaba acompaada de mi
mamita, bien vigilada estaba yo. 16

De igual manera en Me gusta la polica porque me gusta ir a la guerra, y si no ingreso, quiero

entrar al convento17 o en Cuntos aos las mujeres hemos luchado porque somos igual que los

hombres, sabemos pensar18 hay una visin de igualdad de roles y coparticipacin se entienden

desde citas como Mi hermano s sabe cocinar, a todos nos ensean por igual, hombre o mujer

sea, porque hombre o mujer tienen el mismo derecho 19 en donde tambin se alude a la

necesidad de que la mujer pueda explorar la libertad de salir y conocer, tal como lo hara un

hombre, planteando la idea de una mujer que intervenga en el espacio pblico por voluntad y

decisin, sin recurrir al trabajo como salida.

En testimonios como Mi hermana s se deja pegar por su enamorado 20 (de Ela), hay una clara

participacin de una mujer que no consiente el maltrato fsico, esto es, toma la decisin de

apartarse cuando percibe una seal de violencia contra su integridad. Existe empoderizacin y

reflexin a partir de las situaciones de otras mujeres con hombres machistas dados al vicio y la

violencia. Del mismo modo en Como me pegaba mucho, me fui al juez para separarme (de

16 En Lima sacan toda la sangre. Hijas de Kavillaca. Pg. 65.

17 Hijas de Kavillaca. Pg. 144- 151.

18 Ibdem. Pgs. 175-180

19 Hasta llegar donde se puede, hasta cuando no tenga fuerzas. En: Hijas de Kavillaca. Pg. 135

20 En: Hijas de Kavillaca. Pg. 83-88


13
Raymunda, con 36 aos) quien menciona violencia domstica y su posterior accin para erradicar

esta situacin.

En A veces la riqueza se les va de las manos porque no conocen estos relatos (de Flora, con 37

aos) tenemos esta importancia del tradicin oral adems de una historia en la que una extraa

mujer de baja estatura que pretende llevarse al padre e invadir el hogar de quien relata; quien, al

parecer, era una especie de fantasma que buscaba solazarse con algn hombre del pueblo. Una

clara imagen de una sexualidad que se desborda a travs de relatos en los que se expone a una

mujer/demonio que insiste en tener un varn para su regocijo.

Y as el cuerpo de mltiples testimonios en los que, claramente, entendemos que estas mujeres

son reales hijas de Cahuillaca o Kavillaca, puesto que, as como esta que fue madre y decidi no

ceder ante la divinidad, pues tambin ejercen un rol dentro de sus comunidades y tienen el poder

de decidir y no someterse ante la opresin del gnero masculino.

Finalmente podramos concluir con que el rol de la mujer no puede reducirse al sistema de orden

y obediencia, puesto que su toma de decisiones ha sido un aspecto sumamente importante y clave

para el avance comunitario. No existe relacin propiamente simtrica con la del varn, puesto

que ambos desempeaban papeles distintos, mas s queda claro que este vnculo no se redujo al

sometimiento y esto se vislumbra a travs del manuscrito (el trnsito de lo prehispnico al mundo

colonial).

El manuscrito de Huarochir no es un texto aleccionador, sino un cuerpo de mitos y tradiciones

que no deben de borrarse, sino que debe de nutrirse con ms estudios que lo actualicen

constantemente y refuercen su trascendencia como un cuadro que contribuye con la construccin

de una identidad cultural comunitaria.

14
La visin moderna del testimonio hace posible contrastar un mundo anterior y un estadio actual,

a travs del dilogo con las mismas fuentes regionales y la recurrencia a sus memorias cargadas

de riqueza en tradicin. El que hayamos dedicado el estudio al testimonio de voz de las mujeres

contempla una necesidad de reforzar la importancia de los roles que ha desempeado el gnero

femenino desde tiempos antiguos y cmo es que esta nueva expresin, propia de ellas y no de un

discurso masculino, revaloriza y sita a la mujer en una posicin alta, como un ser dado a la toma

de decisiones y la fortaleza de ser s misma.

BIBLIOGRAFA

Fuentes primarias

Dioses y hombres de Huarochir: narracin quechua recogida por Francisco de vila [1598?] /
Traduccin, Jos Mara Arguedas; estudio bibliogrfico, Pierre Duviols. Edicin bilinge. Lima:
Instituto de Estudios Peruanos, 1966.

VERA TORRES, Doris. (coord.). Hijas de Kavillaca. Tradicin oral de mujeres de Huarochir.
Ediciones Flora Tristn. 2002.

Fuentes secundarias

BEVERLEY, John. Anatoma del testimonio. En: Revista de Crtica Literaria


Latinoamericana. Ao 13, No. 25 (1987), pp. 7-16
MACEDA SOTOMAYOR, Diana Teresa. Las mujeres en el Manuscrito de Huarochir: la
sexualidad como ordenadora del cosmos.
MILOSLAVICH TUPAC, Diana. Literatura de mujeres: una mirada desde el feminismo.
Ediciones Flora Tristn. 2011.
RANDALL, Margaret. Qu es y cmo se hace un testimonio?. En: Revista de Crtica
Literaria Latinoamericana. Ao 18, No. 36, La Voz del Otro: Testimonio, Subalternidad y
Verdad Narrativa (1992), pp. 23-47

15
ROSTWOROWSKI DE DIEZ CANSECO, Mara. Estructuras andinas del poder: ideologa
religiosa y poltica. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 1986. 202 p.
SALLE, Estela Cristina. La herencia femenina andina prehispnica y su transformacin en el
mundo colonial. En: Bulletin de lInstitut Francais dEtudes Andines (2006), 36 (1): 37-53
SANDOVAL, Sergio Andrs. Chaupi amca: takiscantari rumicunamanda huarmicaca. En:
Espacio Amerindio, Porto Alegre, v.5, n.l, p. 32-36, enero junio 2011.

16

Você também pode gostar