Você está na página 1de 38
w LG LAVADORA MANUAL DEL USUARIO MODELO : WFT(R.N,S,CF)10(1)064(5)D(E)C{H,RD, EFM) WRT1202TP WRT1251TP WRT14027TP Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar o! electrodomoéstico. Guardelo para posible consulta. Anote el niimero de modelo y el nmero de serie del aparato. Observe la etiqueta pegada sobre la cubierta posterior y proporcione esta informacién a su distribuidor cuando necesite servicio técnico. aracteristicas del Producto La lavadora no funcionaré con la tapa abierta, Si se abre la tapa durante el lavado, el enjuegue 0 el , le operacion se detendré por seguridad. 7 sensors © El sensor detecta automaticamente la cantidad de detergente, temperatura y calidad (dureza) de! agua para efectuar ¢! mejor programa de lavado y enjuague, resultando en el mejor programa de lavado. Control de légica Fuzzy © Un sensor de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga de lavado y fijan las condiciones optimas de lavado, tales como nivel de agua, tiempo de lavado, etc. @ La tecnologia més avanzada en sistema de control electrdnico proporciona el mejor rendimiento de lavado. Lavado Turbo Drum (opcional) © Cuando giran las aspas “Punch +3", el tambor gira en la direccién opuesta. Esto produce una corriente de agua en ambos sentidos que mejora el rendimiento de lavado restregando enérgicamente las ropas. 3 Pasos de Lavado 3 pasos de lavado produce mayor eficiencia con dajo enredo, Fortacién Desplazamiento y Desplazamiento Ldesenredo Fortacion EXEXEID : Asegirese de quitar la unidad de la base de cart6n, de otra manera la maquina no podra funcionar apropiadamente. (entenidos LEA ESTE MANUAL En él usted encontrara muchos titiles consejos de como usar y mantener apropiadamente su lavadora. S6lo un poco de cuidaco preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero en la vida de su lavadora. Encontrara muchas respuestas a problemas comunes en la seccidn de Deteccién de Fallas. Si revisa primero nuestra carta de Consejos de Deteccién de Fallas, puede que no necesite llamar al Servicio Técnico. Introduccion Informacién de Seguridad Identificacion de Partes Informacién de Funcién Antes de comenzar el Preparacion antes de Empezarel Lavado 9 oN lavado Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante 10 Guia Especifica para Quitar las Manchas 13 Funcién de cada botén 14 Programas de Lavado Lavado Fuzzy (Lavado normal) 16 Heya de QUE VAD) Stuer Lavado de Jean 16 Lavado de Lana 16 Lavado de Delicada . 16 Lavado de Remojo 18 Lavado de Favorito 19 Silencioso 20 Opciones de funcion Limpieza Tambor 21 adicionales ‘AIR DRY 22 Lavado con Reserva (Inicio diferido) 24 Otras funciones titiles 25 Instalacion Instalacién y Nivelacién 26 Conexion de la manguera de suministro de agua 27 Conexién de la manguera de drenaje 30 Cuidado y Mantenimiento — Método de puesta a tierra 31 Limpieza y Mantenimiento 32 Detecci6n de fallas Problemas Comunes de Lavadora 34 Términos de la Garantia Términos de la Garantia 36 Especificacion Especificacion 37 5 s 8 S i = A 8 IN As formacion de Seguridad |__] Leer detallada y completamente este manual que contiene infarmacién importante acerca de la seguridad, que protegera al usuario de inesperados peligros y prevendra davios potenciales al producto. Este manual esta divido en dos partes: Advertencia y Precaucién. : Esta es una sefial de advertencia especificando las aplicaciones del usuario que pueden ser peligrosas. Esta es una sefal especificando aplicaciones "Estrictamente Prohibidas”. Advertencia : El no llevar a cabo las instrucciones que han sido dadas puede resultar en graves lesiones fisicas o muerte. Precaucion : E! no llevar a cabo las instrucciones que han sido dadas puede resultar en lesiones © dafios al producto. SEGURIDAD DEL 7. SATROREE /\ Advertencia AGUA ‘= Bajo ciertas condiciones puede producirse gas hidrogeno en el calentador de agua que no ha sido usado por 2 meses o mds. FI gas hidrogeno puede ser explosivo bajo estas circunstancias, Si el agua caliente no ha sido usada por 2 meses o mis, hay que prevenir Ja fuga o dato abriendo completamente la lave de agua caliente y enseguida dejarla correr por unos minutos. Hacer esto antes de usar un artefacto eléctrico en el cual est conzctado el sistema de agua caliente. Este simple Procedimiento permitir’ alguna fuga de gas hidrogeno. Como el gas es inflamable, no fume o encienda la llama de un artefacto durante este proceso. INSTALLACION, a pare Z\ Precaucion + Cuando la lavadora este instalada sobre un piso alfombrado, la abertura de la base no debe estar obstruida por la alfombra + Tnstalar 0 guardar donde no este expuesta a temperuturas bajo congelamiento 0 expuesta a la interperie, Si es que el producto es expuesto a estas condiciones pueden suceder descargas eléctricas (corto circuito), incendio, averias o deformaciones. + Para una apropiada instalacién a tierra de la lavadora conforme con todas las normas, siga los detalles de lus instrueciones de instalaci6u Sino esta apropiadamente instalado, averias y fugas de electricidad pueden ocurrir, lo cual puede causar una descarga eléctrica. + La apertura de la base no debe quedar obstruica por la alfombra cuando la lavadora esté instalada en un piso alfombrado, Podria haber una averia y descarga eléetrica por una fuga de energia sino se ejecuta, segurarse que el enchufe esté completamente introdueido en el toma corriente El no llevar a cabo estas instrucciones puede causar un descarga eléctrica © incendio debido a un sobrecalentamiento, nformacion de Seguridad AREA DE LAVADO. H A\ Advertencia Maree el ea inpiy eer Socom ye de comune omer tes como ape, pds de pa pinion Elaperar con ese tipo de materiales alrededor de la maquina puede pcasionar una explosifn ¢incendio, + Es necesario supervisar al ms ) si arte ‘es usado por menores 9 si ellos estén cerca, No permita que los aides jueguen con o ea el inierior de ningén antefacto, Existe un peligro potencial que los nifis se puedan ahogar en Ia tina. No tocar el enchule con la mano mojada, Esto causari un descarga eléctrica, ‘No debe de poner su mano, pic 0 cualquier cosa debajo la mayuina lavadora mientras la maquina esta Existe un mecanismo de rotacién debajo de la maquina, por eso Usted puede resultarlesionado. CUANDO USELA, AN id oe Precaucion + Use este artefacto solo para los fines descritos en el manual de usuario. + F1 proceso de lavado de la mpa puede reducir el brillo de las telas deteriordndolas. Para evitar este resultado, siga cuidadosamente las instrucciones de lavado y cuidados dadas por el fabricante de la prenda. + Para minimizar la posibilidad de shock eléetrico, desenchute este artefacto desde la toma de corriente 0 desconece el panel distribuidor de la casa, para cortar inomentineamente el citcuito eléctrico cuando proceda a limpiaria, Dvei.9 : Apaguela presionando el boton Power, No la desconecte del suministro de energia. + Asegurarse que el drenaje esta trabajando comrectamente Si el agua no est drenando apropiadamente, tu piso puede inundarse, Los pisos inundados pueden causar fuga de eleetricidad y en consecuencia una descarga eléctrica o incendio, + Si durante e! centrifugado, abrir la tape no para latina dentro de los primeros 15, segundos, descontinuar iamediatamente la operacién de la maquina. Llamar para reparaciones, Una méquina que gira con su puerta abierta puede causar lesiones, Nunca ingrese las manos en la kavadora mientras este funcionando. Para ) abrir la Lapa espere hasta que la maquina esté completamente detenida, Hasta la rotaci6n lenta puede causar lesiones. Nunca intente operar este artefacto si est dafiado 0 funcionado mal, 9 particularmente si tiene partes quebradas, incluyendo e! cordén dafido. Operar con un enchute dafado puede causar una descarga eléctrica, No usar agua que este mds caliente que 50 grauos centigrados. ) El uso excesivo de agua caliente puede causar daiios a los tejidos de la ropa o causar fuga de agua. fom £ Ey Es s 5 s 8 S i = | pformacion de Seguridad CUANDO USE LA LAVADORA. A\ Advertencia ‘No usar una toma de enchnfe ni el equipo de cableado para més de su capacidad de conexiones, 98 Exeeder el puede causar una descarga eléctrica, fuego, averias, y/o deformaciones de las partes, Nomezcle cloro blanqueador con amoniaco 0 deidos tales como vinggre para limpiar. 8 Lamezda de diferentes quimicos puede produeir un gas téxieo dl eval le pucde causar la muerte, No lave o seque en su lavadlor articulos que han sido limpiatios o que conticnen solventeso substancias explosivas, (ales como accite, pintura, gasolina, desengrasantes, parafina cic) los 98 cuales pueden arder o explotar. No agregue estas stibstancias al agua de lavado, No la use 0 ences shstancis crea avast a cperacin de sec Este puede prenderse en fuego 0 explotar. CUANDO NO ESTE ENUSO. A\ Precaucién + Cierre la Mave de agua para aliviar la presidn sobre la manguera y las vélvulas, y oleo si ocerriera una rotura, Revisar la condici6n de las mangu necesario reemplazatlas luego de 5 afios de uso, + Cuando la temperatura del aire es alta la temperatura del agua es baja, una condensacidn puede oeurir y mojar los pisos. * Limpiar la suciedad o polvo en los contactos del enchute. El usar un enchufe que no esta limpio puede causar un incendio, * Antes de desechar una lavadbra, siquele la tapa para prevenir que los niflos queden atrapados en su interior, Los niifios se pueden quedar atrapados y ahogarse sila tapa es dejada abierta. minimizar el No intente repararla o reemplazar alguna parte de este artefaeto, 2 menos que el manual de instruceiones lo especifique. © articesanenie y ae os lninasinen da segue’ Operar la maquina con repuestos que no son los apropiados puede causar un incendio o descarga eléctrica. No hacer adulteraciones en los controles. Puede llevar a una descarga eléetrica, fuego, averfa, deformacion, No jalar el cord6n de electricidad en un intento de desconectar el 8 enchufe. Agarre firmemente el enchufe para desenchufar la mquina. El no observar estas instrucciones puede causar una descarga eléctrica 0 incendio debido a un corto cireuito, Cuando este limpiando Ia Javadora, no aplique agua directamente ninguna parte de la miquina. Esto causaré un corto cireuito y una descarga eléetrica, (lentificacion de Partes Cuerpo = s ee & 8 Ea s * Caja de deteyente en poho y liuido or ( ) fy * Manguera de suministro de agua * + Agujro del Suavizante* (84) * Dispensador de blanqueador (@) ¢Indicador de nivel rs postr calico + Tambor * Filtro de pelusas + Panel de control * * Manguera de* b> drenaje para el modelo con bomba ] o_ # Manguera det drenaje para el modelo sin bomba ‘Accesorios Mangueras de suministro Manguera de drenaje —. Cubierta anti-ratas (opcional) = A u & Sle 1 de c/una para agua frfa y caliente Nota La figura de las partes con “a” puede ser diferente de la imagen de arriba segtin el modelo. nformacion de Funcion Nuestra maquina propor ciona varios métodos de lavado que se adaptan a diversas condiciones y tipos de ropa. Diferentes tipos de tavado de ropa Lavado Fuzzy (Normal) 5 s 3 ES S 3 E = Use este programa para el lavado diario, o sea, sibanas, toallas, camisetas. (refiérase a la pégina 16) Lavado de Jean Use este programa para prendas dle vestir fuetemente manchcs, por ejemplo overofs, jeans, Se pueden ropas gruesas Y pesidas o aquéilis que esin muy manchadas, tales como jeans © uniforms de trabajo. (refiérase a fa pégina 16) Lavado de Delicada Use este programa para luvur prondas delicadas. (refiérase ala pagina 16) Lavado de Lana Se pueden avae rps delicads (pa inteic, lana et.) que pueden cae fivilmente.(refiérase a la peigina 16) Las fb de as lanaslavabess min han sido modifica especifcernente pera prevenir que se dae cuando ells son lavadasa maiguina Hay teas que no estn diseadas para lavar-a magna y se reecmienda el lavado a mano poe ko que: Antes ce {var su lana revise ls instciones de lavadoindicadas en la tigueta dela pend Cand lave lana wse un deere liguido recomendad para avado de lonas Ta lana lava mano pace ser cokes en una small y cenvifuygada a ka mga Lavaca para reduc 1 tiempo de sevao, Pas el proeso de secado de lala, etd sete uma tell en una superticic plana yal sombra, Secar lala cra dels ays diectos del so. Eluso de secadoas puede causar dkteriono dela ana y deformaciones dela prend. Algunasprotuctos de lanas de ove pucden ser lavads en la maguin, pero es posible a formaidin de molas,fsegiese que laprnda de lana es adzeda para lavado a mequina y no se dteriorara ef mali. Used puede prefrielavar estos autos a mano y colocaros luego en la mdquina para un centrifuga, Lavado de Favorito Este programa le penile almaicenar las condiciones de su lavado favorito en la memoria de cielo normal, (refiérase a a pégina]9) Lavado de Silencioso. Use este programa para lavar silenciosamente durante la roche. (refiérase a la pagina 20) Lavado de acuerdo a las condiciones de la ropa Lavado Quick Wash Seppede sekeciamare lavado Quick Wash pur var ropas poco manchatso de meas de 2 1 empe cata (rere aa pga 16) Lavadlo Remojo Ellavado de Remojo puede seleccionarse para lavar ropa muy sucia remojdndolo en agua por alin tiempo para quitar suciedad y tizne (reftérase a ta prigina 18) Otros métodos de lavado Limpieza Tambor Useete programa para impiar le lavadora por dento, especialmente el inferior y exterior de tambo. (refiérase ala pagina 21) Lavado con Reserva EL lavado con reserva se usa para diferir el timpo de finalizaci6n de ta operacién, EL nvimero de horas a serdiferido puede ajustarse por el usvario segiin desee. (refiérase a la pagina 24) Lavado Opcional Cuando el usuario necesita slo Centrifugado, Enjuague/Centifugado, Enjuague, Lavado/Enjuague, Lavado, LavadorEnjuague/Centrifugado, Remojo/Lavado/Enjuague/Centrifugado, (reftérase a la pigina 23) reparacion antes de Empezar el Lavado Etiqueta © Basque ln tqueta de La ropa. Esta avis del contenido de teio desu vest y en qué manera debe ser Inv eso i (Clasfique la lavanderia que pueda ser kava a ism ciclo de lava, mise temperatura de agua y misma velocidad 3 & certifugado, Clasificaci6n Pua obtener el mejor resultado, los ejidos diferentes se necestan ser lavado en modes diferentes 4 a 5 ti 2 © g ey Fi oy FA iM 4 i a < Fy a ° + Suciodad (Posada, Normal, Ligera) _Separe as ropas de acuerdo cone! tipo y la intensdad de sucidad hy + Color (Blancos, Claras, Obscuros) : Separe los tejidasblancos deste los tejidas en colores, = + Pelusas (Productores de Pelusas, Coleccionistas de Pelusas) : Separe los productores de pelusas desde los coleccionistas de pels, Preductoresde Peluss ‘Tejlo Terry, Chenille, Toalss, Paes Coleecionisias de Pelusas ‘Teds Sinttions, Pana, Presién Permanente, Medics Chequeo antes de cargar + Asegiirese si las ropas son lavables con el agua, Pre-lavado de la suciedad y las manchas + Prolave los ellos y puns de camisa con el usode un producto para pre-lavado oun detergente en iquido al poner la lavandet dleniro de la miyuina, mes de iniciar el lava, tra algunas manchas especies usando Ia pasill, el detergent en Liquide © una pasad> agua y detergents en grinulo + Use el slit de suciedaly nzanchas del tipo pre-tatado. Lav las marches LOMAS PRONTO POSIBLE, Cuanio més snap se quedaa las marches, tanto ris diel quits. (Para as informaciones més detaladas, veaelapigina 12.) Puesto de lanvanderia ‘Nolaved jd qu conone ks maar inflanables (ca, produ de Hinpira te) B Advertencia Cantidad de lavanderia ‘ Fresgo cece ‘ee su debe Uegar haia un lunca ponga Nadera Fl nivel de agua debe Hegar has articulos que estan mojados por gasolina o ‘awopiadamente La canidad de Lavanderta para carga ‘os productos infamaes Pongastetamente las ropas par que st parte superir no supere lca de tambor_| La lavadora no puece impar perectamente delalavadern. Al gu vel para cubrir ls lavanderia,Ajuste la gacoina [No seque cualquier cosa que ha tendo funcionaiento de la miquia,preione el bon Inicio Stat)y pingala dentro det | cualquier spo de aceite on alla (incuyerdo agua, Ciemela tp pulse de mievo el botén Tei pare eins, el aceide comesttie. ‘Sino observa la advertencia, puede tener el recultado de muri, explesiéno incandio, iiadir otra ropa despuds de habia empezado el Layanderia ligera y del tamaiio grande Las ropas como de plumones y de lana son de peso ligew pero del tamano grande y filles a for, Use La red de nilon y Iivelos en una poca cantdad del agua, Si se frota la lavanderfa durante el ciclo de lavado, . seri dafada la lavanderia. Use el detergente disolvente pura evitar el agrupamicnto del detergent Lavanderia larga Use la red de nln para los articlos Langos y delicados. Para la lavanderia largas 0 con euerdas largas, ls red cevilard el enredo durante el lvado. Ciete La cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asewurase de «que estos anticulos no hazan raygones a otras ropa, # Lared de nilén no seri suministrada por LG, LA Detergente, Blan vizan Uso del Agua Cantidad del Agua + Este aparato detecta auitométicamente la cantidad de lavanderia y ajuste el nivel de agua, yy la cantidad apropiada de detergente. + Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (1 usar) serdn mostraclos en el panel de control. + La tabla que se aparece a |a derecha de esta pagina muestra la cantidad del agua, * Alser doteciado antomiiticamente el nivel de agua, eso puede ser diferente dependiendo do la eantidad de Javanderia aunque el mismo nivel de agua sea indicado en el panel de contr + La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 g del detergente concentrado, oy 3 Hy FY cc 7 8 PS S iS FI es 3 Pa £ 5 ae Temperatura del Agua *+ La miiquing ajuste automéiicamente la temperatura apropiada segtin el programa de lavado. + Usted puede cambiar la temperatura del agua pulsando ef botén TEMP. DEL AGUA (WATER TEMP), + La temperatura del agua infecte a laeficiencia de todo tipo de aditivos de lavanceria y, por eonsecuencia, all resultado del layado, Recomendamos las temperaiuras siguientes de acuerdo con el tipo de tyjido : ~ Caliente 49- 60'C......(120- 140 F)Articulos blancos, paiielos, ropes interiones y los artculos con suciedad pesada y no decolorables. Lamayoria de I lavanderia Solamente In lavanderfa de color claro eon Ia suciedad ligera. ~ Tibia 29 - 49°C. ~ Fria 18 - 24°C. * Para el lavaco en el agua fifa, se necesarfa los pasos adicionales tales como : ~ Ajuste la cantidad de detergente y pre-disuleva el detergente en el agua calurosa. - Pre-trate las manchas, = Remoje los articulos eon suciedad pesada, - Use el blangueador apropiado, La temperatra inferior a 18 °C......(65 °F) no va a activatizar los aditivos de lavado y probablemente causari las pelusas, residuos, lavado no perfecto, ete. Por afadicura, los fabricantes de detergente y las etiquetas de las ropas definen el agua fria como el de 26 - 29°C... (80-85 P), Si elagua esté demasiailo fifa para sus manos, el detergente no activatizaré ni limpiaré efectivamente. esté presente | ro dentro del agua, la lavanderfa podria ser enamarilleci rayada en color neranja o de marrén, El hiciro no es siempre visible. Asi que ka dcl agua o un filtro de hicrro serd necesaria cn casos scrios. snteramente © manchada o talacisn del suavizante hi Uso de Detergente Detetgente Siga las insirucciones del paquete de detergent, Fuso de demasiado poca cantidad de detengente causard los problemas del lavado, ‘Use mas detergente si usted tiene el agua dura, gran cantidad de lavanderfa o la suciedad causada por el aceite o la temperatura baja del agua, Escogido del detergente correcto Recomendamos el uso de dotergente doméstieo, (en polvos, liquide o eoneentrado). El copo de jabsn 0 Jos polvos granulados de jabén no deben ser usados en su lavadora, Cuando usted quiere lavar las Lanas, recuerde que debe usar el detergente apto para el lavado de lana. Uso de Detergente Cuéanta cantidad de detergente ‘Cuando usted seledecione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serdn mosirados en cl panel de vontrol. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 g del detergente ‘concentrado, La cantidad comecia de detergente ser variable dependiendo de La intensidad de suciedaa de su lavanderia (Jos ‘yaqueros y las ropas del trabajo probablemente se neceitardn més detengente, micntras que las toallas se necesitan menos.) Para los detergenies liquides y concentrados, siga las recomendaciones del fabricante de detergent Nota : Para confirmar en que usted est usando una cantidad correcta de detergente, abre un poco la apa del tambor durante el proceso de lavado. Alli hay que haber una capa escasa de espumas sobre la ssuperficke del agua, Una gran cantidad de espumas parece bien aparentamente, pero esa no sirve nada para limpiar su lavander‘a. Sin espumas quiere decir que no se ha usado bastante detergente: la suciedad y las pelusas pueden pegarse de nuevo a la lavanderia oa la maquina, Si usa cl detergente de eantidad excesiva, el enjuague no seré suficiente para limpiar Ia lavanderia, Ast mismo, esto puede provocar una contaminacién del medio ambiente, por lo tanto es recomendable usar cl detergente apropiadamente. PS 2 fy 3 rs ® - | 2 8 x sf 2 7 A 5 a i) Anadidura del detergente 4 Aba el dsubuidorde detergeney depsite uracantdad _-—-«/@.4@ Datergente en Povos y Liquido ( és ) apropiada de detergente en el lugar donde usted deposite ot dctergente, Distibuiddr de Detergente en Polvos Algunos detergentes DEBEN ser disuelios antes de afadirtos — ite ‘as apaato para obtener el mejor resultado de lvado. costs ‘Chrequee las instracciones del pacuete de detergente. Si usted faiaeme. use el detergente en polvos, es esencial el hecho de quel _—Powesdeergente igus deterente ‘eantidad requerida de detergente debe ser disuelto ‘enteramente en el agua my caliente antes de ser aiadido al agua de temperatura media calurosa y cliente para el lavaslo actual Fl detergente pre-ispeito en el agua caliente para un lavadlo con ef agua fifa puede mejorar su rendimiento Uso del Blanqueador Liquido Distribuidor de Blanqueador (@) + Examine la etiqueta de su ropa para las instrueciones especiales y clasifique la lavanderfa para blanguear. + Diluye el blanqueador liquido de cloro. + Mida la cantidad recomendada del blangueador liquido detenidamente de acuerdo con las instrucciones imprimidas en la botella, * Antes de poner en marcha su lavadora, eche directamente la cantidad ‘medida del blanqueador en el distribuidor de blanqueador. Evite ka salpicadura o derrama de blangueador. Fl blanqueador en polvos debe ser mezclado com el agua antes de ser verti. |_Atencion 1 Nunea vierta el blangueador Liquido no-diluido dinectamente a la ropa o al tambor de lavado. Esto puede causar cambios de color y dafar la ropa. HE No meccle el blanqueedor de clow con amonio o acide como Vinagre y/o eliminador de orin. El mezclaje puede producir un gas t6xico el cual puede causar la muerte. No vierta el blanqueador en polvos en el distribuidr de blanqueador. A 8 § py so ry s 5 Fi FH 8 Fi = Ei LA Detergente, Blan vizan Uso del Suavizante de Tejido + Diluye el suavizante del tejido con el agua, + El snavizante del tejido no-dilnido pede provocar las manchas, que se parecerin como las manchas del aceite. + Mieda y afada la cantidad recomendable de suavizante de tefido en el compartimiento marcado con este simbolo ( 4 ). Siga insckones el arcane XY zante dete vase dtd aomiianente durante el enjuague final = Si desea un enjuague adicional, diluya el suavizante y agreguelo cn forma manual cuando escuche el beep Sonoro del ultimo enjuague. Distribuidor del Suavizante(®f,) No derrame. La capacidad méxima de distribuidor es de 35m. Nunea ponga el suavizante de eantidad superior a 35mL. La derrama puede provocar la distribucién demasiado temprana del suavizante de tejido Jo cual podria provocar las mancis a la lavanderfa, Una copa con un pico de vertr le ayuckaré evitando la derrama, + Fl efecto de afiadidura del suavizante serd variado de acuerdo con su viseosidad. El suavizante de tejido mits pegajoso hace més inferior su eficacia, Para un suavizante de tejido pegajoso, es reeomendable que ese deberfa ser diluido con el agua, entences, ser echado manualmente cuando la lavadora suena los zumbidos varias veoes antes del enjuague Final, Fste fancionamiento informando el tiempo eorrecto para distribuir ‘minvalmente esté aplicado opcionalmente slo a algunos modelos. Por favor, ecuiende que el Suavizante de tejido debe Ser diltido con el agua anies de ser distribuido y nunca debe ser vertido dineetamente tla lavanderia, EA No mezcle con detergente o blanqueador Nunca viewta directamente el suavizante de tejido a ka avander lavanderia, No pare el lavad durante el primer centsiftagado para la distribucidn a tiempo, BE Lavado de opeidn no esté diseftado para ser usado eon el distribuidor de suavizante de tejido, podrd provocar las manchas a la Scrud (Cera construida) Senid es ua nombre dado por ja cera construida la cual puede ser ocurrida en cualquier lavado cuando el suavizante de tejido viene (eniendo contacto con el detergente. Esta construcciGn no es venido por un fallo de la mfquina. Si el scrud est permitido a construirse dentro de su aparato, esto puede resultar tas manchas o un holor desagradable a su lavanderia. Si usted quiere usar el suavizante de tejido, le recomendamos que = + El uso frugal de un suavizante de tejido. + Cuando esté leno el distribuidor, no salpfouclo ni denmelo. * Limpie el distribuidor Jo més pronto pisible después de terminar el cielo. + Limpie regularmente su lavadora, (Refiérase a la pagina 21 u 32) +H lavado con el agua frfa aumente la dicha ocasién de construccién de cera. Le recomendamos un lavado regular con el agua calurosa o caliente, por ejemplo, « each quinto lavado, por lo menos, debe ser funcionado la miquina con el age + HI suavizante de tejido del consistencia de adelgazador es menos probable que quedarse el residuo en el distribuidor y contribuir a construceién de cera la Especifica para Quitar las Manchas 1M No use 0 mazcle el blanqueador liquida de cloro con ottos quimricos del uso doméstico tales como al iquido de Impleza del bao, elrinadar de orn, acido © los productos que continen el amonio. Este tipo de mezclaje puede producir el humo peligroso ol cual puedo causar una losién seria ola muorto. 1m Para recuct el lasgo dal incendio Olas lesiones serias a las personas 0 a la propledad, cumpia las advertencias basicas alistadas abajo : ‘Lea cumpla todas ls instrcciones eseritas en los productos de eliminar las manchs * Guatde los productos para eliminar las manctas dentro del coptenedor original con la etiquetay fuera del aleance de los nfs. +Solamente para el nso de lavado o de utensils. ‘No combine los prodtctns para climit las manchas, en especial con el arnanio el lanqueador de claro. Puede provocar el ump petigroso. + Nua lave los autfculos que se han previamente limpiade, lavado, remojado © mancbado por gusolina, solventes de limpiezaen c0 0 otras substancis inlamables o explosivas porgu: ellos emiten vapores que pueden ser encendids 0 explotados. += Naea use los solventes muy inflamabies como gasolina deni de casa. Los vapores pucdcn ser exphoadostenicndo contacto con tas Hamas o ehispa PS 2 fy 3 rs ® 3 2 8 x sf 2 7 A 5 a i) Para la eliminacion exitosa de manchas imine Tay manchs punwalmente + Determine el tipo de manchas,y luego size el tratado recomeadado ea el euadro abajo de instrveciones para eliminar las manchas. + Para pre-tratar las manchas, use el producto de pre-la pasta hecha por el detergerte grantlado y el agua * Use el aga inf para eliminar las manchis desconoeidas porgue el agua caliente puede fijar sélidamente las manchas + Chequee las instrucciones de etiqucta al tratar las manchas para evitar el dato al tejido especific. * Chequee el descoloramiento haciendo un test del eliminador de manchas a la costura interior. snjuagve y lave los articles despues de eliminar las manchas ado, detergente liquide, o una Eliminacion de Manchas Manchas Eliminacion de Manchas Giada, cds cms | Aptque el heb, Fre los excedentes. Mantel ado manchado abajo del olla de papel. Sature con el eliminadoy sem fe manchax pedo o el presi iaflamae delimpeza ea seco, FemibhApahorkctew | Use el producto que eontiene enzimas pare pre-irelar o remojar hs manchas, eta ea sp ago, sein) Scop Pre-trate las manchas, Lave con el uso del agua fa y el blanqueador seguro para el tejido, Fa i RTE ng om i OR eae aero SEE ee abi a EE opel Trt as menchasquelads cone eliminadr de manchas de prlavadoo produto iaflanabl de Lmpieza en sco. Lave ‘can amano pary citar el solvent. Laveconel wo de anguvador segur pars tid Tave Coote | rea o edt dl gw crs onl depois ge ctor eins, Lecce dis Ding eg pia SccxsaderTarosapa, | Pre-as con el eliminador de menchus de prelavadoo foe on ol jan, reali oom Use el eliminaar de color en paquee. Lave con el uso de Blanqueador euro pra dl edo sc rio ene dest dag clas co us pvr pec eine. ave cn el 2 anges pa oa [Sess re ge | Quit elesidu desde ol ido. Pro tat. Lave om lo del wu seal sogua para lj, Pars hs rasa ye [eet ian MNS | akin apgue el pooxto de inpiezaa seco -inlanaleal lado revés dks maha Recmplae co cue sto Janes dc ahjokngepusenrement, Lace con cl dl abe mac cant cog pr leo rats ‘Alena tntas pueden sor impesdle a elimina. FE lavado puede fijar de vex en ensndo las mranchas detintas. Use el elimina de manches de pre-lavado, alcohol transformado o el prelucto de limpieza en secu no-inflamable Ne ae [ave cn l amjuexior decor sea spun atl. O, verte! Blnquenor el oxigen y el gun cle tats dl avd. ido mal suvizado puede ao portamento ia ule ef bar sce Prete vr sone! prio gus conten nz Rosana Pre-arate cone! cima de mnchas de prelava. Use cont Banquslor ego para ec ‘ Puce ser imposble quite, Maategel Ino mnchado ao del inal de pepe. Apique el esmaite dees al cs smut deus impostle a : irae pret No tacts revésde manchas, Reptc eemplave con frecuencia as Souse sobre los teidos de acta. BASADODEL AGUA : Pane elidel ava a ths sca lpia, to no poode ser quizado. BASADO DEL ACEITE laetigueta. Enjuague enterameate anes del Laval. Ova eben etcasaioo | Pass mats, sel elimi de mantis eno pra lw, Pale declorsn de andr er,as e deerene de nin fio yelblanguendor de o-slr, No we el Hngueak de chro pore eso pun neers deo, tin LIQUIDO ; Pre-trate con una pasta de detengenie granuilado y el Fro Sct conel imatinib epoca od poe de npiren aco weirs Pica detergents dena dal area moda, ave com ol so dl blangueadcr seguro para ico, Pits baie supa marcha, Tae, Un ez eae BARNIZ:: Use el scivente rocomendadoen uncion de cada boton Tiempo restante, Inicio DemoradofResevacién),indcacin de Alama “lenge etre Deanelaspcl emp Botén de Temperature | | Botn de nivel de agua (Indication del agua (opcional) de cantidad de detergente) + Usclo para seleceionar la + Tselo para ajustar el nivel de agua que nevesite ; la temperatura del agua, ‘eunidadde detegenteadecudase muesta al ldo del Presionareste botsn le nivel de agua on el diagrama Aga-Detergcate. cae nivel de agua es sleccionado automsticemente en permite selecionar z paw Fria Tibia (Caliente y Hee peogamasFuazy (occa) Jean 4) > Caliente > Fifa, | |*L0s siguientes sjustes se itican cuanto se presiont et btn : Allo > Alto Bara = Extra = Bajo = Bajo Meio Medio » Medio Atom Alto *Indicain de Inieio Demorado (Reseevaciin) (Cuando ol progeuna inicio demorady ieservacién) es seleccionad, este indica el emo de ini ‘Tadicacin de alarm -Counio courte ue ee lun mesuje de error aparece pain a condicifo mo ncenal Porsjeaplo, gE iolica quel apa a abier ey 8 FY cc} rs 8 FS 5 Fi rs s FF = EE vespectivamente El ajuste por defacto es Fifa gm Doge sth bone ar othe ow 30 min Md st (Wiberg ar AIR DRY Boton de reserva |Boton de Lavado - Enjuague - \Centrifugado + Esieboton se ulliea paraoperarla || « Utilice esta funcién para el favado fumcion de secado de si lavadora. || perardadto, {+ Sc usa para cambiar el tiempo del Lavado y el coon oe Pere eec10 |) « isela para estblecerel tiempo deretardo. | | tiempo de enjuague y centrifugado, cee natu gees opem ||* Sise pulsa ete hown, se efectuars | [+ Para cambiar esios programas hagilo despues ed boon, un ciclo de [345.1112 | | de prsionar el botdn de inicio/pausa. 30min mL he Ihe IO min || mL 16. 4m 48 3] '* El iempo aumenta cuando se oprime el botn. horas. Podri establecerse un etardo | Js Remojo es utilizado para remover manchas | Rea if retin antiguas o dificiles, Usted puede cambiar eb wrens a lure anne oe tiempo de lavado después del remojo een |+ Escoja I min de centrifugado para evitar que (refiérase ala pégina 24) | se marquen los pliegues. Nota * Para optimizar el programa de lavado, se puede cambiar el tiempo de lavade, pudiéndose aumentar en 8 min como maximo, o disminuislo en hasta 4 min, la cantidad de detergente puesto es superior a la cantidad standard, para aumentar cl ciclo de enjuague la Javadora agrega enjuague adicional en forma automética, y el tiempo restante se puede aumentar, + El estandar detectado por el sensor que cambia el algoritmo es fijado por el esténdar normal, Puede no ser igual al hdbito de lavadlo de un usuario especifico. Por lo tanto, no importa que el usuario lo utilice de acucrdo a sus propias preferencias. Indicador de Condiciones de Lavado (opcional) + Sélo fanciona en Programa Faz. * Durante el funcionamient del sensor, la luces verde, naranjay roj estan parpadeando en secuencia. Despugs, cuando et seasor deja de funcionar, el indicadoe LED se iuminaré de un color especfico de acuerdo la cendicién detectada, como: 4 Sila condicion de lavado actual (cantidad de detergent, temperatura del agua, calidad del agua, etc) se determina mejor que las condiciones standard, la lavadora optimiza el programa para ahorrar energa,reduciendo tiempofpetencia del lava y el indicador quedard encendico en rojo atomsticamnente, 4 Sila condicidn de lavado actual se determina por debajo de las condiciones standard, la lavadora optimiza el programa ‘aumentando el tiempofpoteacia del lavado,y el inicador LED se encenderd autonsticamente de color nara. ta condicién de lavaco aetual se determina igual alas eondiciones standard, el programa no tiene cambio ¥ el indicadar se eneiende de coler verde, PS 2 © 3 rs ® - | 2 8 x sf 2 7 A 5 a i) # APAGADO AUTOMATICO. Boton (Encendido) + Uiselo para apagar o encender la kavadova, oa — + Se epite encendido apagado al pesionae oan Se sl botin. ey + La encgia se apage auomficamenteunes 110 sdespués de que el lavado ha terminado, Funcién de bloqueo para nifios Boton de programa Boton Inicio / Pausa *soio pare bloquearo desblaquet| | « eo pra seleoionarel program de | |*Useloparainicaro dtener | Ios botones de control paraevitar || —jayado, el proceso de lavado, que los ajustes sean eambiados | |» Fste hotén le permite seleccionar 8 + Ll inicio y la pausa se porun programas diferentes para diversas clases | | repiten al presionar este Para bloquear, presione les de ropa y de sticiedad. botén, botones ENIUAGUE y + Al comienzo, fa Inz se enciende en Fuzzy CENTRIFUGADO, ‘sal presionar el bot6n, los programas se simulténeamente y pars seleceionan como Fuzzy(Normal) = desbloquear presiénelos una vez || Delicada = Quick Wash = Jean més durante el levado. Lana » Silencioso = Favorito = (refiérase a la pégina 25) Limpieza Tambor » Fuzzy(Normal) * Ellsensor de cantidad de detergente detecta en base a detergente en polvo sintético. Si usted coloca detergente liguido 0 uno natural o uno muy fuerte, la eapacidad de deteccién del sensor puede disminuir, * Debido a que la capacidad de deteccién del sensor puede disminuir al usarse por mucho tiempo, use pperiédicamente la funcién Limpieza Tambor para mantenerlo limpio * Aun cuando el usuario cambie el nivelMemperatura del Agua en un Programa Fuzzy (Normal), el sensor funcionard igualmente, [1 programa del sensor puede diferir de acuerdo a Jos modelos. Scgiin el modelo de Ia maquina, la figura del panel de control pucde ser diferente. [fF pogramas de Lavado ry Bt s a oa lees > F tiem ieee dese HH lavor een E 7 Lavado Fuzzy (Lavado Normal) > le r i En este modo se puede realizar un - © or : op ‘J {avado nomraln el lavado fuzzy, la * ‘ncguinaselecciona automsitcamente + Se indica la cantidad les condiciones mis props pra la ayropiaca de toa en una operacion. Pata el Lava ihtergenteal lado del fuzzy,n sensor detecta la canta de nivel de agua de Agua may ke miapepis Derg se ae ‘catacterticas de potencia dhe acuerdo a las lovado timpo de lavadoyimero instucciones de uso ce enjuagues yfempo de centrifuga dl detergent, - O> _ OPE ep i o> Quick Wash * Seindica la cantdad Use este modo cuando lave *# Seleccione d gs oe aston ropas ligeramente manchadas, programa Fado del vel & [por un corto tiempo. Quick Wash agua de Agua Se recomienda un peso por enel Panel de Deergpnis 050 rcp carga de lavado inferior a 2 kg. Coote de acuerdo alas insiucciones de uso al detergent El o>lo> mE o> o> Lavado de Jean - Se puenden lavar facilmente ‘Seleccione et Jeans de diferentes tamafios. poeta Feat Control > © > >| i op Lavado de Lana = g me ste es un metodo de lavado para + Presione ol * Cuan averpas de génerosfaclmente datables ales boton | inatietndebgeme ‘comor ropa interior y lana, PROGR peered b para Antes de lavar sus ropas de lana, Craeclenat aiid apis de vetfigue la etqueta ce advertencia tana delegerte marcas unto alnivel de agua de agua derynic ola indica cinco 10 dl deeper sedge nut aptepado para el ado. para las instucciones de layado (lave sélo ropaslavabes en agua) Lavado de Delicada BB o> orl or i ©» Use este programa para lavar prendas que requieran un © Sekcclone Lavado Delicada. Estas podsian el programa 21 blusas, prenda de nylon, y de Delicada ent pane! vestidos con aplicaciones. de Canirol Cierre la tapa. Finalizaci6n Precaucién &Nota ntrolar ef NIVEL DE AGUA cutanda et agua pennanece en el tambor 0 poniendo {a ropa mojada antes de anunciar el = oP ork op: a I bf Fi | > ra 2 ® 9 Py a S + El pulsador gira por8s | « tl agua se Cuando termina el | lavaco aumentarS el NIVEL DE AGUA. pata detectar la carga suministraré por programa de Lvado, |» én caso de ropa voluminosay liviena,el sleveresawa | necdieas | prismen [ee seneieres nieddeagiayincati | partwplirelagua | fuclacnegan —|*Son posblsaltereciones de agua fuchaabwrbidela | clecricase apague | calienteray do nivel de agua durante la ropa, aulomaticamente. ‘operacién. (refiérase a lapgina 1) & o> o>E o> 6 © * Cuandl fije el NIVEL DE AGUA manutalmente, w >| D> noseleccionee nivel de agua tajo Medio & o> = porque puede caer a ropa. Cuando se lava con Agua caliente a ropa se quese daar (El agua sums sera sempre jada en Fa /Asegtnese de que la carga de ropa sea menor de akg. + Par evitar un dato de la ropasijaun Ccntifugada libre de arrugas or lotano.e centifugdo puede ser dEbilylasropas pueden contenet algo de agua, pero sso es normal. E| lava con remojp no pose se selecionado para el programa ck lavado de lana +5; seseleeciona el lavado de Lana, se ij aomticamenie ol Suave >" Missce enpezara lava, ase aque la ropa sea apia para lavado a maquina. * Lavar con agua caliente podria daar la ropa (el agua se ij automaticamente on Fria) 1 Asogtirese de que la carga de ropa sea enor de 2 kp. avado de Remojo Use esta modalidad para lavar prendas normales, o gruesas y pesadas, que estén excesivamente sucias. £| modo Remojo se puede usar con los programas Fuzzy 0 Jean 0 Silencioso 0 Favorito, Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora. ©) Presione el botén PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado. + La funcién de Remojo no funcionari en el programa de oa Lana, ai en el programe Répide/Deficada C 3 Ky ki ry ie) g i £ g D> 2 & Presione el botén LAVADO para seleccionar el programa de remojo + Mantenga presionado el botéa de LAVADO > hasta que se encienda la Iémpare en ‘Remojo" y wana) “Lavado” simultdneamente como en el p siguiente imagen. + El programa de remojo funciona tnicamente cuando el tiempo de remojo es 40, 50 0 60 min, Agregue detergente * La cantidad apropiada de detergente marcada cerva del nivel del agua de AGUA — DETERGENTE. Agregue la ropa para lavar y presione el botén de INICIO/PAUSA inicio + Hlnivel de agua y Ia cantidad de detergente a ser usado, seré Inostiado y ser sumministrado el agua Cierre la tapa. +E] agua ser suministrada por 2 min después de iniciar el Javado para suplementar el agua que la ropa haya absorbido, Terminaci6én + Cuando el programa de lavado termine, el sonido seri escuchado por 10s antes de que la Energia se apagve autométicamente Nota | Orden de la distribucién de Remojo-Lavado Femejo ~ Lavedo {2 -e5.}-(40.)-(50.}460.)-[" {HHS} + Seleccione el tiempo de remojo en 40 min, 50 min, o 60 min (inciuyendo el tiempo de lavac) presionando repetidamente el bot6n de Lavado. + Si es necesario, seleccione el tiempo de Enjuague y el tiempo de Spinning (secado) presionando los botones de Enjuague o Centriftugado hasta obtener los tiempos deseados. avado de Favorito Lo | Presionar el boién Favorito le permite almacenar las condiciones de lavado favoritas en la memoria de ciclo normal y luego re-llamario para usario en una oportunidad posterior. Presione el botsn AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora. suraoe a I bf Fi | > ra 2 ® 9 Py a S Seleccione el programa Favorito. @ wy Seleccione sus condiciones de lavado preferidas. + Presione el botsn TEMP. DEL AGUA para seleceionar la temperatura del agua de lavado, + Presione el botin NIVEL. DE AGUA para seleccionar el nivel de agua, + Presione el botén LAVADO, el ENJUAGL CENTRIFUGADO para scleccionar los tiempos de lavado, de enjuague y de rotacién, respectivamente que desea almacenar Presione el botén INICIO/PAUSA para almacenar ¢ iniciar su ciclo de lavado FAVORITO. La lavadora se apagara automaticamente después que haya finalizado el Lavado. INICIO PAUSA Nota Para re-llamar su programa FAVORITO. 1, Presione botén de AUTO OFF (Encendido). 2. Seleccione el ciclo FAVORITO presionando el botén PROGRAMA. 3. Presione el botdn INICIO/PAUSA. Luego al colo de lavado se nici ilencioso Use este programa para lavar en Silencio, especialmente durante la nache. Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora. C 3 Ky ki ry i} g i £ g D> 2 & © Presione el boton de PROGRAMA para seleccionar programa silencioso. Agreque la ropa en el tambor, Presione el boton de INICIO/PAUSA. Agregue el detergente y cierre la tapa. Nota + El programa, jo toma mayor tiempo de lavado que el programa FUZZY (Nor * Para reducir el ruido del centrifugado, las rpm de la centrifuga son mas bajas que en el proceso de centrifugado normal. Por Jo tanto, Ia ropa queda mas Inimeda que en el programa normal impieza Tambor Si se produce sarro en el tambor, podria manchar su ropa 0 producir un desagradable aroma en su lavadora. El sarro se puede producir dentro de cualquier lavadora cuando el suavizante de fébrica entra en contacto con el detergente , y de acuerdo con el gredo particular de suciedad 0 calidad del aqua a usarse; en ese caso, use este programa pera limpier el interior y exterior del tambor. Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora. Aurore © [o} b= bs i) s Fa o 2 & e 5 ey fos =) Py 3 i ° s 1% i 8 Presione el bot6én PROGRAMA para seleccionar el programa de LIMPIEZA TAMBOR. ( 0) @ FINIVEL DE AGUA Extra se fija autorndticamente, Presione el boton INICIO/PAUSA. + El tiempo remanente aparcee en el indicador, Si va a usar blanqueador (300 ml) agréguelo 10 min después de la alimentacién de agua. + No tse detergente en caja, * No coloque ninguna prends dentro de! tambor Cierre la tapa. + Cuando La pe esté abierta, Ja lavadora no funcionaré, y la seiial de alarmna le recordar que se debe verrar a tapa. ‘Nota * Antes de usar este programa, se deen sacar las pelusas o hilachas dentro de filtro * Al usar este programa, no cologne ninguna prenda dentro del tambor + ste programa demora alrededor de 3 horas. + Después de usar este programa, sague la suciedad del interior del filtro. + Después de finalizar este programa, abra la tapa de la Tavadora para sacar cualquier olor iritante, + No coloque hlanqueador dentro del tamhor directamente, ya que podria daitarto, + No deje blangueador diluido en el interior del tambor por un tiempo prolongado, ya que puede producir oxidacién en el tambor, Se debe drenar el blangueador remanente * Use este programa una ver al mes. + No tse este programa repetidamente. IR DRY "AIR DRY" ouede ser seleccionaca de igual forma, despues de encender la lavadora, el numero de veces que se desea utilizar esta opcion variara de acuerdo al numero de veces que se oprima el boton de "AIR DRY” Presione el botén AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora. amor ©) g cy © Ss S S 3 8 < Bo] ra e 2 @ 3S PA Fy FS I a fo} Seleccione el boton AIR DRY. Presione el botén de INICIO/PAUSA. Cierre la tapa. Nota Seleccionar Air Dry (Secadlo por Aire) 30 min > Tub Dry (Secado por Tina) - Utilize este sistema para prevenir desarrollo de la suciedad_causado por la humedad existentes del tambor despues del lavado - No coloque ropa en le ti = Use esta modalidad una vez por semana. Precaucién) Para major resultado, poner de mary completamente. @ Seleccionar Air Dry (Secado por Aire) 1 hora - Utilize este sistema para reducir tiempo de secado minimizado la humedad en la ropa. Fsia es muy efica para ropas siméticas( 100% poliéster)- Coloque las prendas por lavar bien distribuidas (abajo de 2 kg) - Para lavado normal; Seleccione | hora - Para ropas simtéticas( 100% poliéster): durante este ciclo, wera de drenaje hacia abajo para que desague leccione 2 horas o 3 horas(depende de los modelos) cion de Lavado Cuando sélo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o cicls de Enjuague, éstos pueden ser determinados manuaimente. Presione el bot6n AUTO OFF (Encendido) para apagar. © ‘Sdlo Lavado Sélo Enjuague ‘Solo Centrifugado: Presione el botén LAVADO para seleccionar el tiempo dleseado. ‘Lavang) Presione el botn ENJUAGUE, para seleccionar los tiempos deseados de enjuagve. @ Presione el boidn CENTRIFUGADO para seleccionar los tiempos deseados de centrifugodo. [o} b= bs i) s Fa o 2 & e 5 ey fos =) Py 3 i ° s 1% i 8 Sdlo Lavado, Enjuague ‘Solo Enjuague, Centrifugado ‘Solo Desagotar Presione el botén LAVADO para seleccionar el tiempo ey) Presione el botén ENJUAG' para seleccionar el tiempo deseado de enjuague, (UR Puede usar esta opei6n para evitar armugas en la ropa Presione el botén ENJUAGUE, para seleecionar los tiempos deseados de enjuague, (ae GUE Presione el botén CENTRIFUGADO pars seleccionar Ios tiempos deseaclos de centrifugad, @ Fuca Cuando desea lo quitar aga, espere hasta que el agua en la tina de lavado se dreae completamente, Presione el botén NIVEL DE AGUA para controlar el nivel de agua conforme a la cantidad de ropa a lavarse. Si no elige nada, se determina automaticamente el nivel medio de agua. 2) i Agregue la ropa a lavarse en la tina de lavado. Presione el botén INICIO/PAUSA. Agregue el detergente y cierre la tapa. * Después de haber completado e! lavado y cuando las Unicas opciones seleccionadas son Lavado, Lavado/Enjuague o Enjuague, el agua no se drenara. Si desea hacerlo, presione ROTAR\y espere hasta que el agua en Ia tina se desagite completamente. Luego presione el botdn INICIO/PAUSA, = Sino especifica el nivel de agua, se seleccionara automaticamente Medio. + Sie seleccione solamente Enjuague, el proceso comenzaré por la provision de agua.

Você também pode gostar