Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/scurit
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
ROS10
ROS20VS
Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener informacin
& Service Locations de service aprs-vente, para el consumidor y
appelez ce numro gratuit ubicaciones de servicio
Keep handles dry, clean and free from oil cutting edges are less likely to bind and are
and grease. Slippery hands cannot safely easier to control.
control the power tool. Use the power tool, accessories and tool
Power tool use and care bits etc., in accordance with these
instructions and in the manner intended
Do not force the power tool. Use the for the particular type of power tool,
correct power tool for your application. taking into account the working
The correct power tool will do the job better conditions and the work to be performed.
and safer at the rate for which it was Use of the power tool for operations different
designed. from those intended could result in a
Do not use the power tool if the switch hazardous situation.
does not turn it on and off. Any power tool Use clamps or other practical way to
that cannot be controlled with the switch is secure and support the workpiece to a
dangerous and must be repaired. stable platform. Holding the work by hand
Disconnect the plug from the power or against your body is unstable and may
source and/or the battery pack from the lead to loss of control.
power tool before making any
adjustments, changing accessories, or Service
storing power tools. Such preventive safety Have your power tool serviced by a
measures reduce the risk of starting the qualified repair person using only identical
power tool accidentally. replacement parts. This will ensure that the
Store idle power tools out of the reach of safety of the power tool is maintained.
children and do not allow persons Develop a periodic maintenance schedule
unfamiliar with the power tool or these for your tool. When cleaning a tool be
instructions to operate the power tool. careful not to disassemble any portion of
Power tools are dangerous in the hands of the tool since internal wires may be
untrained users. misplaced or pinched or safety guard
return springs may be improperly
Maintain power tools. Check for mounted. Certain cleaning agents such as
misalignment or binding of moving parts, gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc.
breakage of parts and any other condition may damage plastic parts.
that may affect the power tools operation.
If damaged, have the power tool repaired Risk of injury to user, power cord must only be
before use. Many accidents are caused by serviced by a Bosch Factory Service Center
poorly maintained power tools. or Authorized Bosch Service Station.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
-3-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 4
-4-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 5
Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name Designation/Explanation
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0 No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
I, II, III, Higher number means greater speed
0 Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
Arrow Action in the direction of arrow
Alternating current Type or a characteristic of current
Direct current Type or a characteristic of current
Alternating or direct current Type or a characteristic of current
Class II construction Designates Double Insulated
Construction tools.
Earthing terminal Grounding terminal
Warning symbol Alerts user to warning messages
Ni-Cad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling
program
-5-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 6
CORD
RUBBERIZED GRIP
ROCKER
ON/OFF
SWITCH
MICROFILTER
DUST CANISTER
LID
RUBBERIZED
GRIP
MICROFILTER
DUST CANISTER
VENTILATION OPENINGS
BACKING
PAD
ABRASIVE DISC
MAXIMUM CAPACITIES
Pad diameter 5" (125 mm)
Abrasive diameter 5" (125 mm)
-6-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 7
Assembly
BACKING PAD INSTAllATION
FIG. 3
The random orbit sander is equipped with a
backing pad of soft hardness, which is suitable
for general service. Hard and extra-soft pads
are available for other purposes, and in
general are used as follows; ABRASIVE
Extra soft pad - Polishing or sanding large or DISC
curved surfaces.
Soft pad - All purpose general sanding and
polishing.
Hard pad - Heavy sanding on flat surfaces,
especially with coarser abrasives.
To change backing pad, hold pad firmly and BACKING
PAD
remove the four screws that secure the
backing pad and remove old pad. Align new
PSA BACKING PAD ACCESSORIES
pad over bearing flange cover and locating
The optional RS036 soft PSA backing pad can
pins on drive spindle, replace screws and
be used with PSA backed accessories with
securely tighten. Damaged or worn backing
pressure sensitive adhesive.
pads must be replaced immediately (Fig. 2).
To change accessory, peel protective sheet
FIG. 2 from the back of accessory. Align accessory
SCREW
with backing pad and press firmly in place. To
BACKING remove, lift an edge of accessory with your
PAD finger nail and peel it off the backing pad.
NOTE: Do not store tool with sanding disc on
pad, as sanding creates heat which increases
BEARING the adhesive bond. If the disc is left in place it
FLANGE may become very difficult to remove.
COVER
SANDING DISC AlIGNMENT POSTS
LOCATING The optional carrying case is equipped with
PINS alignment posts that will allow you to easily
align the holes in the sanding disc, with the
holes in the backing pad. Place the sanding
disc onto the alignment posts with the Velcro
INSTAllING ACCESSORIES facing up (Fig. 4). Align holes on backing pad
The random orbit sander uses hook-and-loop with alignment posts and firmly tool push
backed accessories, which firmly grip the pad downward.
when applied with moderate pressure. To
change the accessory, merely peel off the old FIG. 4
accessory, remove dust from the pad if
necessary, and press the new accessory in
place (Fig. 3). Be sure to align the sanding
disc holes with the holes in the backing pad to
allow the dust extraction system to function.
After considerable service the pad surface will
become worn, and the pad must be replaced
when it no longer offers a firm grip. If you are
experiencing premature wearout of the pad
hooks, it may be due to pressure being applied ALIGNMENT
ABRASIVE
to the tool during operation. POSTS
DISC
CARRYING CASE
-7-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 8
Dust Collection
MICROFIlTER DUST CANISTER mixture of varnishes, lacquers, polyurethane,
The integral dust extraction system collects oil or water with dust particles can occur if
sanding dust in canister supplied with your there is a static discharge, spark introduced in
sander. For maximum efficiency, the dust the box, or excessive heat.
canister should be emptied frequently during REMOVING AND INSTAllING
operation. DUST CANISTER
Your tool is equipped with To remove dust canister: Twist the canister
! WARNING a dust canister, empty it left or right and simply pull away from the tool
frequently, after completion of sanding and (Fig. 6).
before storing the sander. Be extremely To install dust canister: align dust port with
careful of dust disposal, materials in fine hole in canister and push canister onto tool
particle form may be explosive. Do not throw until it locks into place (Fig. 7).
sanding dust on an open fire. Combustion from
FIG. 6 FIG. 7
MICROFILTER
DUST CANISTER
DUST PORT
2 MICROFILTER
DUST CANISTER
-8-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 9
ClEANING AND EMPTYING THE NOTE: Do not wash the micro filter with soap
DUST CANISTER and water. Dust may become more firmly
Before opening the dust canister lid, it is lodged in the pores, which will reduce dust
recommended to loosen dust from the collection, and damage the micro filter.
microfilter dust canister by gently striking it ATTACHING VACUUM HOSE
against a solid surface (Fig. 8). When the canister is removed from the tool, an
To empty canister, hold canister and maintain (optional) vacuum hose accessory can be
a firm grip. Firmly push upward on tab on attached to the dust port. To use this feature,
corner of lid, and remove from canister (Fig. 9). attach vacuum hose (optional accessory) to
Knock excess dust out of the microfilter, or dust port, then connect opposite end of the
remove dust with your fingers or a soft brush. vacuum hose to a shop vacuum cleaner. A
You may notice that all the dust may not come vacuum hose adapter is included for
out of the canister. This will not affect sanding connection of this tool to a 1-1/4" or 1-1/2"
performance but will reduce dust collection vacuum hose (Fig. 10).
efficiency.
FIG. 9
MICROFILTER
FIG. 8
C4
DUST CANISTER LID
FIG. 10
VAC002
OR
VAC024 1-1/4
OR
1-1/2 HOSE
BOSCH
DUST VACUUM
PORT HOSE
-9-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 10
Operating Instructions
ROCKER ON/OFF SWITCH
Switch Backing Grit
TO TURN THE TOOL "ON" depress the
Material setting pad size
upper portion of the dust-protected switch to
the number I position.
rough/finish rough/finish
TO TURN THE TOOL "OFF": depress the woods:
lower portion of the switch to the number 0 softwoods 4/6 extra soft 60 / 240
position (Fig. 1). hardwoods 4/6 soft 60 / 180
VARIABlE SPEED WITH DIAl SETTING veneers 4 soft 240 / 320
(Model ROS20VS only)
Your sander is also equipped with a variable metals:
speed dial (Fig. 1). The sander's orbital pad steel 4 soft 60 / 240
speed can be preset from zero to maximum stainless 4 soft 120 / 240
nameplate OPM by rotating the dial in the aluminum 4/ 6 soft 80 / 240
housing. The dial may be set on or between rust spots 6 extra soft 60 / 120
any of six positions (1=low through 6=high).
paintwork:
The following table may be used as a general
sanding 2/3 soft 180 / 400
guide for abrasive and backing pad selection,
scratches 4/6 hard 120 / 240
but the best results will be obtained by sanding
stripping 4 soft 40/60 /80
a test sample of the workpiece first.
FIG. 11
Your sander was designed to sand in small or
confined areas. Its small size and light weight
makes it ideal for overhead work.
You may grip the tool on top or around the
motor housing as shown, which was contoured
for that purpose (Fig. 11).
Tool Tips
SElECTING SANDING DISCS START OF SANDING
Open-coat aluminum oxide sanding discs are With the workpiece firmly secured, place the
recommended for most wood or metal sanding pad on the work surface, then switch the tool
applications, as this synthetic material cuts on. DO NOT apply excessive pressure as this
quickly and wears well. Some applications, will slow the pad action, and DO NOT start the
such as plastics, glass, or stone require silicon tool and bring it up to speed before applying to
carbide discs, which have a very sharp cutting the work; swirl marks will result in either case.
edge. For best results, use Bosch sanding SANDING ACTION
and polishing accessories, which are of In general, higher speeds will give the best
superior quality and are carefully selected to results. If faster removal is desired, DO NOT
produce professional quality results with your APPLY PRESSURE ON THE TOOL; use a
sander.
-10-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 11
coarser grade of abrasive. Move the sander in sanding, but the following points should be
long sweeping strokes, parallel to the grain observed;
using some lateral motion to overlap the Apply the compound to the surface, and use
strokes by as much as 75%. The random orbit the sponge applicator pad with light pressure
action allows cross-grain sanding, but be and a circular motion to remove scratches and
careful not to tilt the sander near edges, or restore weathered finishes. Use only as much
undesirable rounding may result. compound as necessary, and clean the
SANDING SEQUENCE sponge frequently during use.
If the surface is rough, begin with coarser grits When initial polishing is completed, wipe away
and then complete the surfacing with medium any excess compound with a soft towel, and
and fine abrasives. Because the random orbit then polish the surface to its final finish with the
action is so effective, it is often possible to polishing bonnet. Use smooth overlapping
begin sanding with a medium grit disc and go strokes for best results.
directly to fine finishing. To avoid uneven
results, do not skip more than one grit size It is important to note that the orbit speed of
when going from coarser to finer, and do not the random orbit sander is not the same as the
sand in one area for too long. RPM of a standard right-angle polisher. The
random orbit action is much like a powerful
REMOVAl OF SANDER hand polishing action, and therefore does not
To help prevent swirl marks when the job is have the high speeds at the edge of the pad
completed, gently lift the tool from the work which can burn the work surface. For this
surface, then switch the tool off. reason, it is possible to select a higher OPM
POlISHING for the random orbit sander than the
For most polishing, the soft backing pad will recommended RPM for a standard polisher.
give the best results. The random orbit Practice on a hidden area or test surface until
sander may be fitted with an optional foam you have determined the tool is suitable for
buffing pad or polishing bonnet to polish or your polishing application.
remove scratches from painted or finished Clean the buffing pad and polishing bonnet
surfaces, plastics, and even glass. The tool is with mild detergents and warm water. DO
operated in much the same way as when NOT use solvents.
-11-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 12
Maintenance
Service BEARINGS
Preventive maintenance Bearings which become noisy (due to heavy
! WARNING performed by unauthorized load or very abrasive material cutting) should
per so n nel may result in misplacing of be replaced at once to avoid overheating or
internal wires and components which motor failure.
could cause serious hazard. We
recommend that all tool service be performed Cleaning
by a Bosch Factory Service Center or Autho- To avoid accidents always
! WARNING dis connect the tool from
rized Bosch Service Station.
the power supply before cleaning or
TOOl lUBRICATION performing any maintenance. The tool may
Your Bosch tool has been properly lubricated be cleaned most effectively with compressed
and is ready to use. It is recommended that dry air. Always wear safety goggles when
tools with gears be regreased with a special cleaning tools with compressed air.
gear lubricant at every brush change.
Ventilation openings and switch levers must
CARBON BRUSHES be kept clean and free of foreign matter. Do
The brushes and commutator in your tool not at tempt to clean by inserting pointed
have been engineered for many hours of objects through openings.
dependable service. To maintain peak Certain cleaning agents and
efficiency of the motor, we recommend every ! CAUTION sol vents damage plastic
two to six months the brushes be examined. parts. Some of these are: gasoline, carbon
Only genuine Bosch replacement brushes tetrachloride, chlorinated cleaning solvents,
specially designed for your tool should be ammonia and house hold detergents that
used. contain ammonia.
Accessories
If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
! WARNING necessary, a cord with 120 VOlT AlTERNATING CURRENT TOOlS
adequate size conductors that is capable of Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2
Tools
carrying the current necessary for your tool
Ampere
must be used. This will prevent excessive Rating
Cord length in Feet Cord length in Meters
voltage drop, loss of power or overheating. 25 50 100 150 15 30 60 120
Grounded tools must use 3-wire extension 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
cords that have 3-prong plugs and receptacles. 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
NOTE: The smaller the gauge number, the 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
heavier the cord.
12-16 14 12
-12-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 13
Utilisation et entretien des outils bords tranchants affts sont moins susceptibles de
lectroportatifs coincer et sont plus faciles matriser.
Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil Utilisez loutil lectroportatif, les accessoires, les
lectroportatif qui convient la tche effectuer. embouts etc. selon ces consignes et de la manire
Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et prvue pour chaque type particulier doutil
est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. lectroportatif en tenant compte des conditions de
Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son travail et de la tche accomplir. L'emploi doutils
interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles
larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une
tre command par son interrupteur est dangereux et situation dangereuse.
doit tre rpar. Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de
Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile brider ou de supporter la pice sur une plate-forme
de loutil lectroportatif avant tout rglage, stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est
changement daccessoires ou avant de ranger loutil instable et risque de rsulter en une perte de contrle.
lectroportatif. De telles mesures de scurit
prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif
Entretien
de loutil lectroportatif. Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent
de service qualifi nutilisant que des pices de
Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous rechange identiques. Ceci assure que la scurit de
servez pas hors de porte des enfants et ne permettez loutil lectroportatif est prserve.
pas des personnes qui ne connaissent pas loutil
lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen Crez un agenda dentretien priodique pour votre
servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention de
les mains dutilisateurs inexpriments. nen dmonter aucune pice car il est toujours
possible de mal remonter ou de pincer les fils
Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les internes ou de remonter incorrectement les ressorts
pices mobiles sont alignes correctement et ne de rappel des capots de protection. Certains agents de
coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de
casses ou dautre circonstance qui risquent carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les
daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif. plastiques.
Si loutil est abm, faites-le rparer avant de
lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon
outils lectroportatifs mal entretenus. d'alimentation lectrique ne doit tre rpar que par un
Centre de service usine de Bosch ou par une Station
Maintenez les outils coupants affts et propres. Les
service agre de Bosch.
outils coupants entretenus correctement et dots de
-14-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 15
absorbes par vos yeux et inhales facilement et Tenez le cordon l'cart du bloc en rotation et du
peuvent causer des problmes de sant. papier de verre. Le cordon peut s'emmler avec le
Ne poncez pas par voie humide l'aide de cette bloc.
ponceuse. La pntration de liquides dans le carter du Les travaux la machine tel
moteur constitue un risque de secousses lectriques. ! AVERTISSEMENT que ponage, sciage,
Nutilisez pas le patin autocollant sur les ponceuses meulage, perage et autres travaux du btiment
orbite alatoire dont la vitesse dpasse 12 000 peuvent crer des poussires contenant des produits
tr/min. Si la vitesse de service maximale du patin est chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
dpasse, le patin peut se briser ou voler en clats de malformation congnitale ou dautres problmes
durant lusage, frappant ainsi lutilisateur ou les reproductifs. Ces produits chimiques sont, par
personnes prsentes. exemple :
N'utilisez pas du papier de verre destin des blocs Le plomb provenant des peintures base de plomb,
de ponage plus gros. Le papier de verre de Les cristaux de silices provenant des briques et du
dimensions plus grandes fera saillie au-del du bloc ciment et dautres produits de maonnerie, et
de ponage entranant ainsi des accrocs, un Larsenic et le chrome provenant des bois traits
dchirement du papier ou un rebond. Le papier chimiquement
supplmentaire faisant saillie au-del du bloc de
ponage peut galement causer des lacrations Le niveau de risque d cette exposition varie avec la
graves. frquence de ces types de travaux. Pour rduire
lexposition ces produits chimiques, il faut travailler
Fixez l'aide de brides ou assujettissez l'ouvrage dans un lieu bien ventil et porter un quipement de
en ponant. La fixation de l'ouvrage l'aide de brides scurit appropri tel que certains masques poussire
l'empche d'tre ject depuis le dessous de la conus spcialement pour filtrer les particules
ponceuse et laisse les deux mains libres pour microscopiques.
contrler l'outil.
-15-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 16
Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et
apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de
faon plus efficace et plus sre.
Symbole Nom Dsignation/Explication
V Volts Tension (potentielle)
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
kg Kilogrammes Poids
min Minutes Temps
s Secondes Temps
Diamtre Taille des mches de perceuse, meules,
etc.
n0 Vitesse vide Vitesse de rotation, vide
.../min Tours ou mouvement alternatif par Tours, coups, vitesse en surface, orbites,
minute etc., par minute
0 Position d'arrt Vitesse zro, couple zro ...
1, 2, 3, ... Rglages du slecteur Rglages de vitesse, de couple ou de
l, ll, lll, ... position. Un nombre plus lev signifie
une vitesse plus grande.
0 Slecteur variable l'infini avec arrt La vitesse augmente depuis le rglage 0
Flche Action dans la direction de la flche
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
Courant continu Type ou caractristique du courant
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
ou continu
Construction classe II Dsigne des outils construits avec double
isolation
Borne de terre Borne de mise la terre
Symbole d'avertissement Alerte l'utilisateur aux messages
d'avertissement.
Sceau Ni-Cad RBRC Dsigne le programme de recyclage des piles
Ni-Cad.
CADRANDE VARIATEUR
FIG. 1
DE VITESSE
(Modle ROS20VS seulement)
CORDON
POIGNE CAOUTCHOUTE
INTERRUPTEUR
BASCULE
MARCHE/ARRT
COUVERCLE DU
RSERVOIR
POUSSIRE
MICRO FILTRANT
POIGNE
CAOUTCHOUTE
RSERVOIR
POUSSIRE MICRO
FILTRANT
PRISES D'AIR
DISQUE
D'APPUI
DISQUE ABRASIF
CAPACIDADES MAXIMAS
Diamtre du disque 5 po (125 mm)
Diamtre abrasif 5 po (125 mm)
-17-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 18
Assemblage
POSE DU DISQUE DAPPUI FIG. 3
La ponceuse orbite alatoire est quipe dun disque
dappui de consistance souple qui convient aux
applications gnrales. Des disques d'appui fermes et
extra-souples sont disponibles pour d'autres
applications, et ils sont gnralement utiliss de la faon
suivante : DISQUE
ABRASIF
Disque dappui extra souple - Polissage et ponage des
surfaces plus grandes et incurves.
Disque dappui souple - Tous les polissages et
ponages gnraux.
Disque dappui ferme - Gros ponage de surfaces
plates, spcialement avec abrasif gros grains.
DISQUE
Pour changer le disque d'appui, tenez-le fermement en D'APPUI
place et retirez les quatre vis qui assujettissent le disque
d'appui, puis dposez le vieux disque d'appui. Alignez le ACCESSOIRES DE DISQUES D'APPUI AUTOCOLLANTS
nouveau disque au-dessus du cache de la bride du palier Le disque d'appui autocollant doux en option RS036
et les chevilles de centrage sur larbre de commande, peut tre utilis avec des accessoires autocollants en
remettez les vis en place et serrez fond. Les disques exerant une pression sur l'adhsif.
d'appui endommags ou uss doivent tre remplacs
immdiatement (Fig. 2). Pour changer l'accessoire, dtachez la feuille protectrice
au dos de l'accessoire. Alignez l'accessoire sur le
disque d'appui et pressez-le fermement en place. Pour
FIG. 2 enlever, soulevez un bord de l'accessoire avec votre
VIS ongle et dtachez-le du disque d'appui.
DISQUE REMARQUE : Ne rangez pas l'outil avec le patin de
D'APPUI ponage sur le disque, car le ponage dgage une
chaleur qui augmente la liaison adhsive. Si le patin est
laiss en place, il peut devenir trs difficile enlever.
CACHE DE LA CHEVILLES D'ALIGNEMENT DU DISQUE DE PONAGE
BRIDE DU L'tui de transport en option comprend des chevilles
PALIER d'alignement qui vous permettront d'aligner facilement
les trous dans le disque de ponage avec les trous dans
CHEVILLES DE le disque d'appui. Placez le disque de ponage sur les
CENTRAGE chevilles d'alignement de faon que la surface Velcro
soit oriente vers le haut (Fig. 4). Alignez les trous sur le
disque d'appui avec les chevilles d'alignement, et
appuyez fermement sur l'outil pour le pousser vers le bas.
POSE DES ACCESSOIRES
FIG. 4
La ponceuse orbite alatoire utilise des accessoires
attaches qui saccrochent fermement au disque dappui
la moindre pousse. En cas de substitution, pelez
simplement le prsent accessoire, essuyez la poussire
du disque sil y a lieu et enfoncez laccessoire de
rechange sa place (Fig. 3). Ayez soin daligner les
ouvertures du disque abrasif avec celles du disque
dappui si vous voulez que le dispositif dextraction de la
poussire fonctionne efficacement.
La surface du disque dappui suse avec le temps et il
devra tre remplac quand il ne tient plus adquatement.
Si vous tes en mesure d'observer l'usure prmature CHEVILLES DISQUE
des crochets du disque d'appui, ceci peut tre caus par D'ALIGNEMENT ABRASIF
une pression excessive applique sur l'outil pendant son
utilisation. TUI
-18-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 19
Ramassage de la poussire
RSERVOIR POUSSIRE MICRO FILTRANT eau mlangs avec des particules de poussire en
Le systme de ramassage de poussire intgr stocke la prsence dune dcharge lectrostatique, dune tincelle
poussire dans le rservoir fourni avec votre ponceuse. introduite dans la bote ou de chaleur excessive.
Pour en maximiser le rendement, il convient de vider le DMONTAGE ET REMONTAGE DU
rservoir frquemment pendant le ponage. RSERVOIR POUSSIRE
Votre outil est muni dun Pour enlever le rservoir poussire : Faites tourner
! AVERTISSEMENT rservoir poussire, le rservoir vers la gauche ou vers la droite, et tirez
videz-le frquemment, aprs avoir fini de poncer et simplement dessus pour le sparer de l'outil (Fig. 6).
avant de ranger la ponceuse. Soyez trs prudents Pour remonter le rservoir poussire : Mettez le
quand vous jetez la poussire. Les matriaux sous raccord daspiration en face de lorifice du rservoir et
forme de fines particules peuvent tre explosifs. Ne poussez ce dernier sur loutil jusqu ce quil
jetez pas la poussire sur une flamme nue. Il y a risque senclenche sa place (Fig. 7).
de combustion de vernis, laques, polyurthane, huile ou
FIG. 6 FIG. 7
RSERVOIR
POUSSIRE MICRO
FILTRANT
RACCORD
DASPIRATION
2 RSERVOIR POUSSIRE
MICRO FILTRANT
-19-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 20
NETTOYAGE ET VIDAGE DU RSERVOIR POUSSIRE REMARQUE : Ne lavez pas le micro filtre leau et au
Before opening the dust canister lid, it is recommended savon car la poussire risque de se loger plus
to loosen dust from the microfilter dust canister by fermement dans les pores, ce qui rduit le ramassage
gently striking it against a solid surface (Fig. 8). de poussire et abme le micro filtre.
Pour vider le rservoir, tenez-le comme illustr et RACCORDEMENT DUN TUYAU DASPIRATION
maintenez-le fermement (Fig. 9). Poussez fermement Si on enlve le rservoir de loutil, on peut fixer un
vers le haut sur la languette situe au coin du couvercle accessoire pour tuyau daspiration (en option) sur le
et retirez ce dernier du rservoir. Tapotez pour liminer raccord daspiration. Pour utiliser ce dispositif, attachez
lexcdent de poussire du micro filtre ou enlevez-la le tuyau d'aspiration (accessoire en option) au raccord
avec les doigts ou une brosse douce. Il est possible que d'aspiration, puis raccordez l'extrmit oppose du
vous ne parveniez pas enlever toute la poussire du tuyau d'aspiration un aspirateur d'atelier. Un raccord
rservoir. Ceci naffecte pas la performance de la de tuyau d'aspiration est joint pour permettre le
ponceuse mais rduit lefficacit de laspiration de raccordement de cet outil un tuyau d'aspiration de 1
poussire. 1/4 po ou de 1 1/2 po (Fig. 10).
FIG. 10
VAC002
OU
VAC024 TUYAU
FLEXIBLE DE
1-1/4 PO OU
1-1/2 PO
RACCORD DE
RACCORD TUYAU FLEXIBLE
DASPIRATION POUR ASPIRATEUR
BOSCH
-20-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 21
Consignes de fonctionnement
INTERRUPTEUR BASCULE MARCHE/ARRT
POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE, appuyez sur la Rglage Disque N du
partie suprieure de l'interrupteur protg contre la Matriau du cadran dappui grain
poussire de manire le mettre la position numro I. brut/fini brut/fini
POUR METTRE L'OUTIL L'ARRT, appuyez sur la bois:
partie infrieure de l'interrupteur de manire le bois mous 4/6 souple 60/240
mettre la position numro 0 (Fig. 1). bois durs 4/6 moyen 60/180
VARIATEUR DE VITESSE A CADRAN contreplaqu 4 souple 240/320
(Modle ROS20VS seulement)
mtaux:
Votre ponceuse est aussi quipe dun variateur de
acier 4 moyen 60 / 240
vitesse cadran (Fig. 1). En tournant le cadran du
acier inoxydable 4 moyen 120/240
botier, il est possible de rgler la vitesse orbitale du
aluminium 4/6 moyen 80/240
disque dappui depuis le repos jusquau nombre
taches de rouille 6 souple 60/120
maximal dorbites par minute inscrit sur la plaquette
emblmatique. Le cadran peut tre rgl sur ou entre peinture:
nimporte lequel des six repres (1 = lent 6 = rapide). ponage 2/ 3 moyen 180/400
Gnralement, vous pouvez vous guider sur le tableau gratignures 4/6 ferme 120/240
suivant quant au choix des disque abrasif et disque dcapage 4 moyen 40/60/80
dappui, mais un essai pralable sur une retaille
produira de meilleurs rsultats.
FIG. 11
Conseils pratiques
SLECTION DES DISQUES DE PONAGE DBUT DU PONAGE
Lusage de disques de ponage dalumine Quand le matriau est fermement en place, placez le
revtement ouvert est recommand pour la plupart disque sur la surface de travail, puis mettez l'outil en
des travaux de ponage du bois ou des mtaux, tant marche. NE pesez PAS lexcs car vous ralentirez le
donn que ce matriel synthtique est passablement disque et, surtout, NE mettez PAS loutil en marche et
rsistant et travaille en rapidit. Certains travaux, tels nacclrez pas avant de le poser sur la surface; dans
que la finition des plastiques, du verre ou de la pierre un cas comme dans lautre, vous produirez des
exigent lusage de disques au carbure de silicone dont tourbillons.
le rebord est trs coupant. Pour de meilleurs rsultats,
ACTION DE PONAGE
utilisez les accessoires de ponage et de polissage
Gnralement, le ponage haute vitesse produit les
Bosch qui sont de qualit suprieure et sont choisis
meilleurs rsultats. Si un retrait plus rapide est dsir,
soigneusement de manire produire des rsultats de
NE FAITES PAS PRESSION SUR L'OUTIL ; Optez
qualit professionnelle avec votre ponceuse.
plutt pour un disque grain plus gros. Dplacez la
-21-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 22
ponceuse par de longues courses de balayage, en des surfaces peintes, des finis, des plastiques et mme
parallle au grain du bois, en ayant recours un du verre. Le mode demploi est pratiquement le mme
certain mouvement latral en vue de chevaucher les que celui du ponage sauf les points suivants:
courses dans une proportion allant jusqu' 75 %.
Pour enlever les gratignures et restaurer les finis
Laction orbitale alatoire permet de poner
altrs par les intempries, appliquez, sans trop peser,
perpendiculairement aux fibres, mais prenez garde de
dun mouvement circulaire, la pte laide dun
ne pas incliner la ponceuse prs des bords pour ne pas
tampon ponge. Nutilisez pas plus de pte quil faut
les arrondir involontairement.
et nettoyez lponge frquemment.
SQUENCE DE PONAGE
Lorsque le polissage initial est termin, essuyez
Si la surface est rugueuse, commencez avec un disque
lexcs de pte avec une serviette douce, puis finissez
grain plus gros, puis finissez avec un grain moyen
de polir la surface avec la coiffe. Pour de meilleurs
suivi dun grain fin. tant donn que laction orbitale
rsultats, chevauchez dlicatement vos courses.
alatoire est si efficace, il est souvent possible de
commencer avec un disque de ponage grain moyen Il importe de noter que la vitesse de lorbite de la
et passer directement la finition. Pour viter de ponceuse orbite alatoire nest pas la mme que celle
gouger la surface, ne sautez pas plus dune dune polisseuse dangle standard. Laction de lorbite
grosseur de grain quand vous passez dun plus gros alatoire se compare favorablement celle dun
grain un plus fin; ne vous attardez pas trop puissant polissage la main et, en consquence, se
longtemps au mme endroit non plus. dispense des hautes vitesses la circonfrence du
disque qui peuvent brler la surface. Cest la raison
RETRAIT DE LA PONCEUSE
pour laquelle il est possible dutiliser cette ponceuse
Pour viter de laisser des marques en forme de spirale
un rgime OPM suprieur celui recommand pour
la fin du ponage, soulevez doucement l'outil de la
une polisseuse standard. Exercez-vous sur une partie
surface de travail, puis mettez l'outil l'arrt.
dissimule ou une surface d'essai jusqu' ce que vous
POLISSAGE ayez tabli que l'outil convient votre application de
La plupart du temps, le disque dappui souple vous polissage.
donnera les meilleurs rsultats. La ponceuse orbite
Nettoyez les disque et tampon polir avec un
alatoire peut tre quipe dun tampon mousse polir
dtergent doux et de leau tide. Nutilisez PAS de
ou dune coiffe polir pour enlever les gratignures
dissolvants.
-22-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 23
Entretien
Service PALIERS
Tout entretien prventif Si les paliers commencent faire du bruit ( cause de
! AVERTISSEMENT effectu par des personnels surcharges importantes ou du toupillage de matriaux
non autoriss peut rsulter en mauvais placement trs abrasifs) il faut les faire remplacer immdiatement
de fils internes ou de pices, ce qui peut prsenter pour viter la surchauffe ou une panne de moteur.
un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire Nettoyage
tout lentretien par un centre de service dusine Bosch Pour viter les accidents, il
ou une station service agre Bosch. ! AVERTISSEMENT faut toujours dbrancher
LUBRIFICATION DE LOUTIL loutil avant de le nettoyer ou de lentretenir. Le
Votre outil Bosch a t lubrifi correctement en usine meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair
et il est prt lutilisation. Nous vous conseillons de comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de
re-graisser les outils qui comportent des engrenages protection quand on utilise de lair comprim.
avec un lubrifiant engrenages spcial chaque fois Les oues de ventilation et les leviers de linterrupteur
que vous changez les balais. doivent rester propres et exempts de corps trangers.
BALAIS OU CHARBONS Ne tentez pas de les nettoyer en enfonant des objets
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil pointus dans les orifices.
ont t conus pour apporter de nombreuses heures Certains agents de
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le ! MISE EN GARDE nettoyages et certains
rendement du moteur son maximum, nous vous dissolvants abment les pices en plastique. Parmi
conseillons de contrler les balais tous les deux six ceux-ci se trouvent: lessence, le ttrachlorure de
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange carbone, les dissolvants de nettoyage chlors,
Bosch dorigine et conus pour votre outil. lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques
qui en contiennent.
Accessoires
Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES
! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
devez utiliser un cordon avec conducteurs de
Intensit Calibre A.W.G. Calibre en mm2
dimension adquate pouvant porter le courant
ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute nominale
Longueur en pieds Longueur en mtres
de loutil
excessive de tension, une perte de courant ou une 25 50 100 150 15 30 60 120
surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
broches ainsi que des prises trois broches.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros. 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
12-16 14 12
-23-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 24
Si se proporcionan dispositivos para la conexin de Muchos accidentes son causados por herramientas
instalaciones de extraccin y recoleccin de polvo, mecnicas mantenidas deficientemente.
asegrese de que dichas instalaciones estn Mantenga las herramientas de corte afiladas y
conectadas y se usen correctamente. El uso de estos limpias. Es menos probable que las herramientas de
dispositivos puede reducir los peligros relacionados con corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
el polvo. afilados, se atoren, y dichas herramientas son ms
Mantenga los mangos secos, limpios y libres de fciles de controlar.
aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden Use la herramienta mecnica, los accesorios, las
controlar de modo seguro la herramienta mecnica. brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera prevista para el tipo
Uso y cuidado de las herramientas especfico de herramienta mecnica, teniendo en
mecnicas cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se
No fuerce la herramienta mecnica. Use la vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para
herramienta mecnica correcta para la aplicacin que operaciones distintas a aqullas para las que fue
desee realizar. La herramienta mecnica correcta har diseada podra causar una situacin peligrosa.
el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad
nominal para la que fue diseada. Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y
soportar la pieza de trabajo en una plataforma
No use la herramienta mecnica si el interruptor no la estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o
enciende y apaga. Toda herramienta mecnica que no contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que
se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y podra causar prdida de control.
debe ser reparada.
Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el Servicio de ajustes y reparaciones
paquete de batera de la herramienta mecnica antes Haga que su herramienta mecnica reciba servicio de
de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o un tcnico de reparaciones calificado, utilizando
almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto
preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar asegurar que se mantenga la seguridad de la
accidentalmente la herramienta mecnica. herramienta mecnica.
Guarde las herramientas que no est usando fuera Desarrolle un programa de mantenimiento peridico
del alcance de los nios y no deje que personas que de la herramienta. Cuando limpie una herramienta,
no estn familiarizadas con la herramienta mecnica tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las partes, ya que los cables internos podran reubicarse
herramientas mecnicas son peligrosas en manos de incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de
usuarios que no hayan recibido capacitacin. retorno de los protectores de seguridad podran
montarse incorrectamente. Ciertos agentes de
Mantenga las herramientas mecnicas. Compruebe si
limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono,
hay piezas mviles desalineadas o que se atoran, si
amonaco, etc., podran daar las piezas de plstico.
hay piezas rotas y si existe cualquier otra situacin
que podra afectar el funcionamiento de la Riesgo de lesiones para el usuario. El cordn de energa
herramienta mecnica. Si la herramienta mecnica debe recibir servicio de ajustes y reparaciones
est daada, haga que la reparen antes de usarla. solamente por un Centro de Servicio de Fbrica Bosch o
una Estacin de Servicio Bosch Autorizada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
pueden ser absorbidas por los ojos e inhaladas Mantenga el cordn alejado de la zapata y del papel
fcilmente y pueden causar complicaciones de salud. de lija que giran. El cordn se puede enredar en la
No lije en mojado con esta lijadora. La entrada de zapata.
lquidos en la caja del motor constituye un peligro de Cierto polvo generado por el
sacudidas elctricas.
! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y
No utilice la zapata de PSA en lijadoras de rbita al taladrado mecnicos, y por otras actividades de
azar cuya velocidad exceda de 12,000 RPM/min. Si construccin, contiene agentes qumicos que se sabe
se excede la velocidad mxima de funcionamiento de que causan cncer, defectos de nacimiento u otros
la zapata, sta puede romperse o salir despedida daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de
durante el uso, golpeando al usuario o a las personas estos agentes qumicos son:
que se encuentren presentes. Plomo de pinturas a base de plomo,
No use papel de lija diseado para zapatas de lijar Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros
ms grandes. El papel de lija ms grande sobresaldr productos de mampostera, y
de la zapata de lijar, causando atasco y rasgado del Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.
papel o retroceso. El papel extra que sobresalga de la
zapata de lijar tambin puede causar laceraciones Su riesgo por causa de estas exposiciones vara,
graves. dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo
de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes
Fije con abrazaderas o asegure la pieza de trabajo qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con
al lijar. Al fijar con abrazaderas la pieza de trabajo se equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo
evita que sta salga despedida de debajo de la lijadora mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente
y se dejan libres las dos manos para controlar la para impedir mediante filtracin el paso de partculas
herramienta. microscpicas.
-26-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 27
Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la
herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo Nombre Designacin/explicacin
V Volt Tensin (potencial)
A Ampere Corriente
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
kg Kilogramo Peso
min Minuto Tiempo
s Segundo Tiempo
Dimetro Tamao de las brocas taladradoras,
muelas, etc
n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga
.../min Revoluciones o alternacin por minuto Revoluciones, golpes, velocidad de
superficie, rbitas, etc., por minuto
0 Posicin "off" (apagado) Velocidad cero, par motor cero...
1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor o
I, II, III, posicin. Un nmero ms alto significa
mayor velocidad
0
Selector infinitamente variable con La velocidad aumenta desde la
apagado graduacin de 0
Flecha Accin en la direccin de la flecha
Corriente alterna Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente continua Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente alterna o continua Tipo o una caracterstica de corriente
Construccin de clase II Designa las herramientas de construccin
con aislamiento doble.
Terminal de toma de tierra Terminal de conexin a tierra
Smbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de
advertencia
Sello RBRC de Ni-Cd Designa el programa de reciclaje de bateras
de Ni-Cd
CORDON
EMPUADURA
CAUCHUTADA
INTERRUPTOR
OSCILANTE
"ON/OFF"
(DE ENCENDIDO
Y APAGADO)
ABERTURAS DE VENTILACIN
ZAPATA DE
SOPORTE
DISCO ABRASIVO
CAPACIDADES MAXIMAS
Dimetro de la zapata 5" (125 mm)
Dimetro del abrasivo 5" (125 mm)
NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante
colocada en la herramienta.
-28-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 29
Ensamblaje
INSTALACION DE LA ZAPATA DE SOPORTE
FIG. 3
La lijadora de rbita al azar est equipada con una zapata
de soporte de dureza blanda, la cual es adecuada para
servicio general. Hay zapatas duras y extra blandas
disponibles para otros propsitos y en general se utilizan
de la manera siguiente:
DISCO
Zapata extra blanda - Pulido o lijado de superficies ABRASIVO
grandes o curvadas.
Zapata blanda - Lijado y pulido generales para todo
propsito.
Zapata dura - Lijado fuerte sobre superficies planas,
especialmente con abrasivos ms gruesos.
Para cambiar la zapata de soporte, sujete firmemente la ZAPATA DE
zapata, quite los cuatro tornillos que la sujetan y retire la SOPORTE
zapata vieja. Alinee la zapata nueva sobre la cubierta de
la pestaa de soporte y los pasadores posicionadores ACCESORIOS DE ZAPATA DE SOPORTE DE PSA
ubicados en el husillo de accionamiento, coloque de La zapata de soporte de PSA blanda RS036 opcional se
nuevo los tornillos y apritelos firmemente. Las zapatas puede utilizar con accesorios de soporte de PSA con
de soporte daadas o desgastadas deben ser adhesivo sensible a la presin.
reemplazadas inmediatamente (Fig. 2).
Para cambiar de accesorio, despegue la hoja protectora
FIG. 2 de la parte posterior del accesorio. Alinee el accesorio
TORNILLO con la zapata de soporte y presione firmemente hasta
ZAPATA DE que est colocado en su sitio. Para quitar el accesorio,
SOPORTE levante su borde con la ua y despguelo de la zapata de
soporte.
NOTA: No guarde la herramienta con un disco de lijar en
la zapata, ya que el lijado genera calor que aumenta la
CUBIERTA DE fuerza de la unin adhesiva. Si el disco se deja colocado
PESTAA DE en la zapata, puede que sea muy difcil quitarlo.
SOPORTE
POSTES DE ALINEACIN DEL DISCO DE LIJAR
El estuche de transporte opcional est equipado con
postes de alineacin que le permitirn a usted alinear
PASADORES fcilmente los agujeros ubicados en el disco de lijar con
POSICIONADORES los agujeros ubicados en la zapata de soporte. Coloque
el disco de lijar sobre los postes de alineacin con el
INSTALACION DE ACCESORIOS Velcro orientado hacia arriba (Fig. 4). Alinee los agujeros
La lijadora de rbita al azar utiliza accesorios con soporte de la zapata de soporte con los postes de alineacin y
de enganche y cierre, los cuales agarran firmemente la empuje firmemente la herramienta hacia abajo.
zapata cuando se aplican con una presin moderada.
Para cambiar el accesorio, simplemente despegue el FIG. 4
accesorio viejo, quite el polvo de la zapata si es necesario
y presione sobre el accesorio nuevo para colocarlo en su
sitio (Fig. 3). Asegrese de alinear los agujeros del disco
de lijar con los agujeros de la zapata de soporte para
permitir que el sistema de extraccin de polvo funcione.
Despus de un servicio considerable, la superficie de la
zapata se desgastar y la zapata se debe cambiar cuando
ya no ofrezca un agarre firme. Si se est produciendo
desgaste prematuro de los ganchos de la zapata, es
posible que eso se deba a que se est ejerciendo presin
sobre la herramienta durante la operacin. POSTES DE DISCO
ALINEACIN ABRASIVO
ESTUCHE DE TRANSPORTE
-29-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 30
Recoleccin de polvo
BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO la mezcla de barnices, lacas, poliuretano, aceite o agua
El sistema de extraccin de polvo integral recolecta el con partculas de polvo si hay una descarga de
polvo generado por el lijado en el bote provisto con la electricidad esttica, si se introduce una chispa en la
lijadora. Para lograr la mxima eficacia, el bote para caja o si hay calor excesivo.
polvo se debe vaciar frecuentemente durante la REMOCIN E INSTALACIN DEL
operacin. BOTE PARA POLVO
La herramienta est equipada Para quitar el bote para polvo: Gire el bote hacia la
! ADVERTENCIA con un bote para polvo. Vacelo izquierda o hacia la derecha y simplemente tire de l
frecuentemente, despus de completar la operacin alejndolo de la herramienta (Fig. 6).
de lijado y antes de almacenar la lijadora. Tenga Para instalar el bote para polvo: Alinee el orificio para
sumo cuidado al deshacerse del polvo, ya que los polvo con el agujero ubicado en el bote y empuje el bote
materiales en forma de partculas finas pueden ser sobre la herramienta hasta que quede bloqueado en su
explosivos. No tire el polvo generado por el lijado a sitio (Fig. 7).
llamas al descubierto. Se puede producir combustin de
FIG. 6 FIG. 7
BOTE PARA POLVO
CON MICROFILTRO
ORIFICIO PARA
POLVO
2 BOTE PARA POLVO
CON MICROFILTRO
-30-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 31
LIMPIEZA Y VACIADO DEL BOTE PARA POLVO cual reducir la recoleccin de polvo y daar el
Para vaciar el bote para polvo, sujtelo de la manera que microfiltro.
se muestra en la ilustracin y mantenga un agarre firme COLOCACIN DE UNA MANGUERA DE ASPIRACIN
(Fig. 8). Cuando se haya quitado el bote para polvo de la
Empuje firmemente hacia arriba sobre la lengeta herramienta, se puede acoplar un accesorio de
ubicada en el extremo de la tapa y quite la tapa del bote manguera de aspiracin (opcional) en el orificio para
(Fig. 9). Haga salir el exceso de polvo del microfiltro polvo. Para usar este dispositivo, conecte una
dando golpecitos o quite el polvo con los dedos o con manguera de aspiracin (accesorio opcional) al orificio
un cepillo suave. Es posible que observe que no todo el para polvo y luego conecte el extremo opuesto de la
polvo sale del bote. Este no afectar el rendimiento de manguera de aspiracin a una aspiradora de taller. Se
lijado, pero reducir la eficacia de la recoleccin de incluye un adaptador de manguera de aspiracin para
polvo. conectar esta herramienta a una manguera de
NOTA: No lave el microfiltro con agua y jabn. El polvo aspiracin de 1-1/4" 1-1/2" (Fig. 10).
se podra incrustar ms firmemente en los poros, lo
FIG. 8 FIG. 9
TAPA DEL BOTE PARA
C4 POLVO CON
MICROFILTRO
FIG. 10
VAC002
VAC024 MANGUERA DE
1-1/4 1-1/2
PULGADAS
MANGUERA DE
ORIFICIO ASPIRACIN
PARA POLVO BOSCH
-31-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 32
Instrucciones de funcionamiento
INTERRUPTOR OSCILANTE "ON/OFF"
(DE ENCENDIDO Y APAGADO) Posicin del Zapata Tamao
PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, oprima la Material interruptor de soporte del grano
porcin superior del interruptor protegido contra el
basto/acabado basto/acabado
polvo hasta la posicin nmero "I".
maderas:
PARA APAGAR LA HERRAMIENTA, oprima la porcin maderas blandas 4/6 blanda 60/240
inferior del interruptor hasta la posicin nmero "0" maderas duras 4/6 med 60/180
(Fig. 1). enchapados 4 blanda 240/320
VELOCIDAD VARIABLE CON AJUSTE DE DIAL metales:
(Modelo ROS20VSK solamente) acero 4 med 60/240
La lijadora tambin est equipada con un dial de inoxidable 4 med 120/240
velocidad variable (Fig. 1). La velocidad orbital de la aluminio 4/6 med 80/240
zapata de la lijadora se puede prefijar desde cero hasta reas de herrumbre 6 blanda 60/120
las OPM mximas indicadas en la placa del fabricante
girando el dial que est en la caja protectora. El dial se piezas pintadas:
puede situar en una de seis posiciones o entre lijado 2/3 med 180/400
cualquiera de ellas (1=baja a 6=alta). araazos 4/6 dura 120/240
desforrado 4 med 40/60/80
La tabla siguiente se puede utilizar como gua general
para la seleccin del abrasivo y de la zapata de
soporte, pero los mejores resultados se obtendrn
lijando primero una muestra de prueba de la pieza de
trabajo.
HERRAMIENTA; utilice un grado ms grueso de manera muy parecida a como cuando se lija, pero se
abrasivo. Mueva la lijadora en pasadas de barrido deben observar los puntos siguientes:
largas, paralelas a la veta, utilizando un ligero Aplique la pasta de pulir a la superficie y utilice la
movimiento lateral para superponer las pasadas hasta esponja aplicadora con una presin ligera y un
en un 75%. La accin de rbita al azar permite el lijado movimiento circular para quitar araazos y restaurar
en direccin transversal a la veta, pero tenga cuidado acabados desgastados por la intemperie. Utilice slo
de no inclinar la lijadora cerca de los bordes o se tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja
puede producir un redondeo no deseado. frecuentemente durante su utilizacin.
SECUENCIA DE LIJADO Cuando se haya terminado el pulido inicial, limpie el
Si la superficie es spera, comience con granos ms exceso de pasta con una toalla suave y luego pula la
gruesos y luego termine el alisamiento con abrasivos superficie hasta su acabado final con la cubierta de
medianos y finos. Como la accin de rbita al azar es pulir. Realice pasadas suaves y superpuestas para
tan eficaz, a menudo es posible comenzar a lijar con obtener mejores resultados.
un disco de grano mediano y pasar directamente al
acabado fino. Para evitar resultados desiguales, no se Es importante mencionar que la velocidad orbital de la
salte ms de un tamao de grano cuando pase de ms lijadora de rbita al azar no es la misma que las RPM
grueso a ms fino, y no lije en un rea demasiado de una pulidora de ngulo recto estndar. La accin
tiempo. de rbita al azar es muy parecida a una poderosa
accin de pulido a mano y por lo tanto no tiene al
REMOCIN DE LA LIJADORA borde de la zapata las altas velocidades que pueden
Cuando se haya acabado el trabajo, suelte el quemar la superficie de trabajo. Por esta razn, es
interruptor y al mismo tiempo levante suavemente la posible seleccionar unas OPM ms altas para la
herramienta de la superficie de trabajo. lijadora de rbita al azar que las RPM recomendadas
PULIDO para una pulidora estndar. Practique en un rea
Para la mayora de los trabajos de pulido, la zapata de oculta o en una superficie de prueba hasta que haya
soporte blanda producir los mejores resultados. A la determinado que la herramienta es adecuada para la
lijadora de rbita al azar se le puede colocar una zapata aplicacin de pulido que desea realizar.
de pulir de espuma o una cubierta de pulir para pulir o Limpie la zapata de pulir y la cubierta de pulir con
quitar araazos de superficies pintadas o acabadas, detergentes suaves y agua tibia. NO utilice
plsticos e incluso vidrio. La herramienta se utiliza de disolventes.
-33-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 34
Mantenimiento
Servicio RODAMIENTOS
El mantenimiento preventivo Los rodamientos que se vuelven ruidosos (debido a la
! ADVERTENCIA rea lizado por personal no pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos)
autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el
de cables y com ponentes internos que podra sobrecalentamiento o el fallo del motor.
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el Limpieza
servicio de las herramientas sea realizado por un Centro
de servicio de fbrica Bosch o por una Estacin de Para evitar accidentes
! ADVERTENCIA desconecte siempre la herra-
servicio Bosch autorizada.
mienta de la fuente de energa antes de la limpieza o
LUBRICACIN DE LAS HERRAMIENTAS de la realizacin de cualquier mantenimiento. La
Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente herramienta se puede limpiar ms eficazmente con aire
y est lista para la utilizacin. Se recomienda que las comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que
herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con limpie herramientas con aire comprimido.
un lubricante especial para engranajes en cada cambio
de escobillas. Las aberturas de ventilacin y las palancas de interruptor
deben mantenerse limpias y libres de materias extraas.
ESCOBILLAS DE CARBN No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a
Las escobillas y el conmutador de la herramienta han travs de las aberturas.
sido diseados para muchas horas de servicio fiable.
Para man tener un rendimiento ptimo del motor, Ciertos agentes de limpieza y
! PRECAUCION disolventes daan las piezas de
recomendamos que cada dos a seis meses se examinen
las escobillas. Slo se deben usar escobillas de repuesto plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de
Bosch genuinas diseadas especficamente para su carbono, disolventes de limpieza clorados, amonaco y
herramienta. detergentes domsticos que contienen amonaco.
Accesorios
Si es necesario un cordn de TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
cordn con conductores de tamao adecuado que sea Tamao del cordn en A.W.G. Tamaos del cable en mm 2
Capacidad
capaz de transportar la corriente necesaria para la nominal en
herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, amperes de la Longitud del cordn en pies Longitud del cordn en metros
prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120
conectadas a tierra deben usar cordones de extensin de 3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y 6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
receptculos para 3 terminales. 8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
ms grueso es el cordn. 12-16 14 12
* Bote para polvo con microfiltro ** Zapata de soporte de PSA blanda RS036
* Zapata de soporte blanda RS033 ** Anilla amortiguadora de repuesto
**Zapata de soporte extra blanda RS034 ** Manguera de aspiracin
** Zapata de soporte dura RS035 ** Estuche de transporte
* Adaptateur de manguera de aspiracin VAC002
** Adaptateur de manguera de aspiracin VAC024 (* = equipo estndar)
**Cubierta de pulir (** = accesorios opcionales)
** Zapata de pulir de espuma
-34-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 35
Notes:
Remarques :
Notas:
-35-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 36
GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, nicamente al comprador original, que todas las herramientas mecnicas porttiles y
para tablero de banco BOSCH estarn libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de un ao a partir de la fecha de compra.
LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, hasta donde la ley lo
permita, bajo cualquier garanta o condicin implcita por ley, consistir en la reparacin o sustitucin sin costo de las piezas que presenten
defectos de material o de fabricacin y que no hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente
por personas que no sean el Vendedor o una Estacin de servicio autorizada. Para efectuar una reclamacin bajo esta Garanta Limitada, usted
debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecnica porttil o para tablero de banco completa, con el transporte pagado, a
cualquier Centro de servicio de fbrica o Estacin de servicio autorizada. Para Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecnicas
BOSCH, por favor, consulte el directorio telefnico.
ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA
TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS
ARTICULOS RELACIONADOS.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS
ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA
GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO
A RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE
PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE
LOS DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN
EL CASO DE USTED.
ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.
ESTA GARANTIA LIMITADA SE APLICA SOLAMENTE A HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO VENDIDAS EN
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS
PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056 -2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.
Importado a Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona
Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
2609140467 11/10
!2609140467! Printed in Malaysia