Você está na página 1de 5

+++ Au nom du Pre et du Fils et du Saint-Esprit.

Amen

La grce de Jsus notre Seigneur, lamour de Dieu le Pre et la communion de lEsprit Saint
soient toujours avec vous.
Et avec votre esprit.

Prparons-nous la clbration de lEucharistie en reconnaissant que nous sommes pcheurs.


Je confesse Dieu tout-puissant, je reconnais devant mes frres, que jai pch, en pense, en
parole, par action et par omission ;
oui, jai vraiment pch.Cest pourquoi je supplie la Vierge Marie, les anges et tous les
saints, et vous aussi, mes frres, de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.

Que Dieu tout-puissant nous fasse misricorde ; quil nous pardonne nos pchs et nous
conduise la vie ternelle.
Amen
Kyrie in French
Seigneur, prends piti.
Seigneur, prends piti.
O Christ, prends piti.
O Christ, prends piti.
Seigneur, prends piti.
Seigneur, prends piti.

Gloria in French
Gloire Dieu, au plus haut des cieux,
Et paix sur la terre aux hommes quil aime.
Nous te louons, nous te bnissons, nous tadorons, nous te glorifions, nous te rendons grce,
pour ton immense gloire,
Seigneur Dieu, Roi du ciel,
Dieu le Pre tout-puissant.
Seigneur, Fils unique, Jsus Christ.
Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, le Fils du Pre ;
Toi qui enlves le pch du monde, prends piti de nous.
Toi qui enlves le pch du monde, reois notre prire ;
Toi qui es assis la droite du Pre, prends piti de nous ;
Car toi seul es saint. Toi seul es Seigneur.
Toi seul es le Trs-Haut : Jsus Christ, avec le Saint-Esprit dans la gloire de Dieu le Pre.
Amen.
(PRIRE DU JOUR
LITURGIE DE LA PAROLE
PREMIERE LECTURE : PSAUME
DEUXIME LECTURE : ALLELUIA)
(EVANGILE)

Le Seigneur soit avec vous.


Et avec votre esprit.
Evangile de Jsus Christ selon saint
Gloire toi, Seigneur.
Acclamons la Parole de Dieu.
Louange toi, Seigneur Jsus.
(HOMLIE)

Credo in French
Je crois en un seul Dieu,
Le Pre tout-puissant, crateur du ciel et de la terre, de lunivers visible et invisible.
Je crois en un seul Seigneur, Jsus-Christ, le Fils unique de Dieu, n du Pre avant tous
les sicles: Il est Dieu, n de Dieu, lumire ne de la lumire, vrai Dieu, n du vrai Dieu,
Engendr, non pas cr, de mme nature que le Pre ; et par lui tout a t fait.
Pour nous les hommes, et pour notre salut, il descendit du ciel ;
Par lEsprit Saint, il a pris chair de la Vierge Marie, et sest fait homme.
Crucifi pour nous sous Ponce Pilate, il souffrit sa Passion et fut mis au tombeau.
Il ressuscita le troisime jour, conformment aux Ecritures, et il monta au ciel ; il est assis
la droite du Pre.
Il reviendra dans la gloire, pour juger les vivants et les morts ; et son rgne naura pas de
fin.
Je crois en lEsprit Saint, qui est Seigneur et qui donne la vie ; il procde du Pre et du Fils
;
Avec le Pre et le Fils, il reoit mme adoration et mme gloire ; il a parl par les prophtes.
Je crois en lEglise, une sainte, catholique et apostolique.
Je reconnais un seul baptme pour le pardon des pchs.
Jattends la rsurrection des morts, et la vie du monde venir.
Amen.
(PRIRE UNIVERSELLE)
LITURGIE DE LEUCHARISTIE:
Tu es bni, Dieu de lunivers, toi qui nous donnes ce pain, fruit de la terre et du travail des
hommes ; nous te le prsentons : il deviendra le pain de la vie.
Bni soit Dieu, maintenant et toujours !
Tu es bni, Dieu de lunivers, toi qui nous donnes ce vin, fruit de la vigne et du travail des
hommes ; nous te le prsentons : il deviendra le vin du Royaume ternel.
Bni soit Dieu, maintenant et toujours !
Prions ensemble, au moment doffrir le sacrifice de toute lEglise.
Pour la gloire de Dieu et le salut du monde.
PRIRE SUR LES OFFRANDES
Amen.
(PRIERE EUCHARISTIQUE II)
Le Seigneur soit avec vous.
Et avec votre esprit.
levons notre cur.
Nous le tournons vers le Seigneur.
Rendons grce au Seigneur notre Dieu.
Cela est juste et bon.
Vraiment, Pre trs saint, il est juste et bon de te rendre grce, toujours et en tout lieu, par ton
Fils bien-aim, Jsus Christ : car il est ta Parole vivante, par qui tu as cr toutes choses ;cest
lui que tu nous as envoy comme Rdempteur et Sauveur, Dieu fait homme, conu de lEsprit
Saint, n de la Vierge Marie ; pour accomplir jusquau bout ta volont et rassembler du milieu
des hommes un peuple saint qui tappartienne, il tendit les mains lheure de sa passion, afin
que rsurrection soit manifeste.
Cest pourquoi, avec les anges et tous les saints, nous proclamons ta gloire en chantant
(disant) dune seule voix :

Sanctus in French
Saint ! Saint ! Saint, le Seigneur, Dieu de lunivers !
Le ciel et la terre sont remplis de ta gloire.
Hosanna au plus haut des cieux.
Bni soit celui qui vient au nom du Seigneur.
Hosanna au plus haut des cieux.

Toi qui est vraiment saint, toi qui es la source de toute saintet, Seigneur nous te prions :
Sanctifie ces offrandes en rpandant sur elles ton Esprit : quelles deviennent pour nous le
corps et le sang de Jsus, le Christ, notre Seigneur.
Au moment dtre livr et dentrer librement dans sa passion il prit le pain, il rendit grce, il le
rompit et le donna ses disciples, en disant : Prenez, et mangez-en tous : ceci est mon corps
livr pour vous.

De mme, la fin du repas, il prit la coupe ; de nouveau il rendit grce et la donna ses
disciples, en disant : Prenez, et buvez-en tous, car ceci est la coupe de mon sang, le sang de
lalliance nouvelle et ternelle qui sera vers pour vous et pour la multitude en rmission des
pchs. Vous ferez cela en mmoire de moi.

Il est grand, le mystre de la foi :


Nous proclamons ta mort, Seigneur Jsus,
nous clbrons ta rsurrection,
nous attendons ta venue dans la gloire.

Faisant ici mmoire de la mort et de la rsurrection de ton Fils,


le pain de la vie et la coupe du salut, nous te rendons grce,
car tu nous as choisis pour servir en ta prsence.
Humblement, nous te demandons quen ayant part au corps et au sang du Christ,
nous soyons rassembls par lEsprit Saint en un seul corps.
Souviens-toi, Seigneur, de ton Eglise rpandue travers le monde :
Fais-la grandir dans ta charit avec le Pape , notre vque , et tous ceux qui ont la charge
de ton peuple.
Souviens-toi aussi de nos frres qui se sont endormis dans lesprance de la rsurrection,
et de tous les hommes qui ont quitt cette vie : reois-les dans ta lumire, auprs de toi.
Sur nous enfin, nous implorons ta bont : Permets quavec la Vierge Marie, la bienheureuse
Mre de Dieu, avec les Aptres et les saints de tous les temps qui ont vcu dans ton amiti,
nous ayons part la vie ternelle, et que nous chantions ta louange, par Jsus Christ, ton Fils
bien-aim.
Par lui, avec lui et en lui, toi, Dieu le Pre tout puissant,
dans lunit du saint-Esprit, tout honneur et toute gloire,
pour les sicles des sicles.
Amen.

Communion in French + Prire Notre Pre (Our Father Prayer in French )


Comme nous lavons appris du Sauveur, et selon son commandement, nous osons dire :
Notre Pre qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifi, que ton rgne vienne, que ta
volont soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourdhui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi ceux qui nous ont offenss.
Et ne nous soumets pas la tentation, mais dlivre-nous du Mal.
Dlivre-nous de tout mal, Seigneur, et donne la paix notre temps ; par ta misricorde, libre-
nous du pch, rassure-nous devant les preuves, en cette vie o nous esprons le bonheur que
tu promets et lavnement de Jsus Christ, notre Sauveur.
Car cest toi quappartiennent le rgne, la puissance et la gloire, pour les sicles des
sicles !

Seigneur Jsus Christ, tu as dit tes Aptres : Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix,
ne regarde pas nos pchs mais la foi de ton Eglise ; pour que ta volont saccomplisse,
donne-lui toujours cette paix, et conduis-la vers lunit parfaite, toi qui rgnes pour les sicles
des sicles.
Amen.
Que la paix du Seigneur soit toujours avec vous.
Et avec votre esprit.
Agnus in French
Agneau de Dieu, qui enlves le pch du monde, prends piti de nous,
Agneau de Dieu, qui enlves le pch du monde, prends piti de nous,
Agneau de Dieu, qui enlves le pch du monde, donne-nous la paix.

Heureux les invits au repas du Seigneur !


Voici lAgneau de Dieu, qui enlve le pch du monde.
Seigneur, je ne suis pas digne de te recevoir ;
mais dis seulement une parole et je serai guri.

Le corps du Christ.
Amen
(PRIRE APRS LA COMMUNION)
(CONCLUSION)
Le Seigneur soit avec vous.
Et avec votre esprit.
Que Dieu tout-puissant vous bnisse,
Le Pre, le Fils et le Saint-Esprit.
Amen.
Allez, dans la paix du Christ.
Nous rendons grce Dieu.

Você também pode gostar