Você está na página 1de 44

YDP-S31

ENGLISH
YDP-S31

DANSK
Owner's Manual
Brugervejledning
Bruksanvisning

SVENSKA
Manual de instrucciones

ESPAOL
Yamaha Home Keyboards Home Page
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Oplysninger om samling af keyboardstativet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning.

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division,Yamaha Corporation


EN
2008 Yamaha Corporation
Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning.
DA

P77020702
SV
Para informacin sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones al final de este manual. ES

DIC F672
ydps31_pl_om_a0.book Page 42 Friday, October 3, 2008 10:43 AM
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
LS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER
INSTRUMENTET I BRUG
* Opbevar manualen et sikkert sted til senere brug.

ADVARSEL
Flg altid nedenstende grundlggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for alvorlig personskade eller
ddsfald p grund af elektrisk std, kortslutning, skader, brand eller andre farer. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter,
men er ikke begrnset til, flgende:

Strmforsyning/AC-adapter Vand og fugt


Instrumentet m kun tilsluttes den angivne korrekte forsyningsspnding. Instrumentet m ikke udsttes for regn eller bruges i vde eller fugtige
Den korrekte spnding er trykt p instrumentets fabriksskilt. omgivelser. Stil ikke beholdere med vske p instrumentet, da vsken kan
Brug kun den specificerede adapter (PA-5D, PA-150 eller et tilsvarende produkt, trnge ind gennem instrumentets bninger, hvis beholderen vlter. Hvis vske
der anbefales af Yamaha). Brug af en forkert type adapter kan resultere i skade p ssom vand trnger ind i instrumentet, skal du jeblikkeligt slukke for
instrumentet eller overophedning. strmmen og tage strmledningen ud af stikkontakten. Indlever herefter
instrumentet til eftersyn p et autoriseret Yamaha-servicevrksted.
Kontrollr stikket med jvne mellemrum, og fjern evt. ophobet stv og snavs.
Ist eller udtag aldrig stikket med vde hnder.
AC-adapteren m ikke anbringes i nrheden af varmekilder, f.eks.
varmeapparater eller radiatorer. Ledningen m ikke bjes eller p anden mde
beskadiges. Anbring ikke tunge genstande p ledningen, og lad den ikke ligge Brandfare
p steder, hvor man kan trde p den, snuble over den eller rulle genstande hen

DANSK
Anbring aldrig brndende genstande, f.eks. stearinlys, p instrumentet.
over den. Brndende genstande kan vlte og forrsage brand.

M ikke bnes Unormal funktion


Du m ikke bne instrumentet, forsge at afmontere de indvendige dele eller Hvis strmledningen eller stikket bliver flosset eller p anden mde beskadiget,
ndre dem p nogen mde. Instrumentet indeholder ingen dele, der kan hvis lyden pludselig forsvinder, nr du bruger instrumentet, eller hvis du
serviceres af brugeren. Hvis instrumentet ikke fungerer korrekt, skal du straks bemrker en usdvanlig lugt eller rg, skal du omgende slukke instrumentet
holde op med at bruge det og indlevere det til et autoriseret Yamaha- p afbryderen, tage stikket ud af stikkontakten og indlevere instrumentet til et
servicevrksted. autoriseret Yamaha-servicevrksted.

FORSIGTIG
Flg altid nedenstende grundlggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for personskade p dig selv eller
andre samt skade p instrumentet eller andre genstande. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter, men er ikke begrnset
til, flgende:

Strmforsyning/AC-adapter Instrumentet skal placeres, s det str stabilt og ikke kan vlte.
Tag aldrig fat om ledningen, nr du tager stikket ud af instrumentet eller Fjern alle tilsluttede kabler og adapteren, inden du flytter instrumentet.
stikkontakten, men tag fat om selve stikket. Srg for at placere produktet i nrheden af den stikkontakt, du vil bruge.
Tag AC-adapteren ud af stikkontakten i tordenvejr, eller hvis instrumentet ikke er Hvis der opstr problemer eller fejl, skal du omgende slukke for instrumentet
i brug. p afbryderen og tage stikket ud af stikkontakten. Der afgives hele tiden sm
St ikke instrumentet i et fordelerstik, da det kan medfre forringet lydkvalitet mngder elektricitet til produktet, selv om der er slukket for strmmen. Tag altid
eller overophedning af fordelerstikket. stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i lngere tid.
Brug kun det stativ, der hrer til instrumentet. Brug de medflgende skruer, nr
instrumentet monteres p stativet/i racket, da de indvendige dele kan tage skade,
Placering eller instrumentet kan lsne sig og falde ned, hvis du bruger andre typer skruer.
Instrumentet m ikke udsttes for stv, vibrationer eller strk kulde eller varme
(f.eks. direkte sollys, varmeapparater eller en bil i dagtimerne), da det kan
beskadige panelet eller de indvendige komponenter.
Brug ikke instrumentet i nrheden af fjernsyn, radio, stereoanlg,
mobiltelefoner eller andre elektriske apparater, da disse kan afgive stj.
37

(3)-12 1/2

YDP-S31 Brugervejledning 3
Tilslutninger Lagring af data
Sluk for strmmen til andre elektroniske komponenter, fr du slutter Lagring og sikkerhedskopiering af data
instrumentet til dem. Skru helt ned for lydstyrken for alle komponenter, fr du
Data i instrumentets interne hukommelse kan g tabt p grund af betjeningsfejl
tnder eller slukker for strmmen. Indstil lydstyrken for alle komponenter ved at
eller funktionssvigt. Husk at gemme alle vigtige data p eksterne medier via en
skrue helt ned for dem og derefter gradvist hve lydniveauerne, mens du spiller
computer tilsluttet instrumentet. (side 31)
p instrumentet, til det nskede lydniveau er net.

Vedligeholdelse
Rengr instrumentet med en bld, tr klud. Brug ikke fortynder,
oplsningsmidler, rengringsmidler eller klude, der indeholder kemikalier.

Retningslinjer for brug


Pas p, at du ikke fr fingrene i klemme i tangentlget. Stik aldrig fingre eller
hnder ind i sprkker i tangentlget eller instrumentet.
Stik aldrig papir, metalgenstande eller andre genstande ind i sprkker i
tangentlget, panelet eller tangenterne. Hvis det sker, skal du omgende slukke
for strmmen og tage stikket ud af stikkontakten. Indlever herefter instrumentet
til eftersyn p et autoriseret Yamaha-servicevrksted.
Anbring ikke genstande af vinyl, plast eller gummi p instrumentet, da de kan
misfarve panelet eller tangenterne.
Ln dig ikke med din fulde vgt op ad instrumentet, stil ikke tunge genstande
p instrumentet, og tryk ikke for hrdt p knapperne, kontakterne eller stikkene.
Brug ikke instrumentet/enheden eller hovedtelefoner ved et hjt eller
ubehageligt lydniveau i lngere tid, da det kan medfre permanente hreskader.
Sg lge, hvis du oplever nedsat hrelse eller ringen for rerne.
DANSK

Yamaha kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes forkert brug af eller ndringer af instrumentet, eller data, der er get tabt eller delagt.

Sluk altid for strmmen, nr instrumentet ikke er i brug.

Selv om afbryderen er i positionen "STANDBY", afgives stadig sm mngder elektricitet til enheden. Tag altid AC-adapteren ud af stikkontakten, hvis instrumentet ikke skal
bruges i lngere.

Dette produkts serienummer er placeret p undersiden af enheden.


Du br notere dette serienummer nedenfor og gemme denne
manual som et kbsbevis og et middel til identificering i tilflde
af tyveri.

Modelnr.

Serienr.

(nederst)
38

(3)-12 2/2

4 YDP-S31 Brugervejledning
Velkommen
Tak, fordi du har kbt et Yamaha-digitalklaver! Vi anbefaler, at du lser denne brugervejledning, for at du kan f mest
mulig glde af instrumentets avancerede og praktiske funktioner.
Vi anbefaler ogs, at brugervejledningen opbevares et sikkert og praktisk sted, s den er let at finde, nr du skal bruge den.

Om dokumentationen og
referencematerialet til dette
instrument
Dokumentationen og referencematerialet til dette instrument bestr af flgende:

Brugervejledning (denne bog)


Introduktion (S.2):
Ls dette afsnit frst.
Reference (S.13):
I dette afsnit forklares det, hvordan man laver detaljerede indstillinger for de forskellige funktioner.
Appendiks (S.39):
Dette afsnit indeholder specifikationer og andre oplysninger.

DANSK
Kvikguide (srskilt ark)
I denne guide beskrives de funktioner, der er tildelt knapperne og klaviaturet, mere detaljeret.

Data List
Du kan hente forskelligt MIDI-relateret referencemateriale, f.eks. MIDI Data Format og MIDI Implementation Chart,
fra Yamahas manualbibliotek.
Opret forbindelse til internettet, besg webstedet nedenfor, skriv dit instruments modelnavn, (f.eks. "YDP-S31") i
tekstfeltet Model Name, og klik p knappen Search.
Yamaha-manualbibliotek
http://www.yamaha.co.jp/manual/

* De illustrationer, der er vist i denne brugervejledning, er kun vejledende og kan vre forskellige fra dem, der vises p
dit instrument.

ANGIVELSE AF OPHAVSRET
Dette produkt indeholder og anvender computerprogrammer og indhold, som Yamaha har ophavsretten til, eller til
hvilket Yamaha har licens til at bruge andres ophavsret. Sdant ophavsretligt beskyttet materiale omfatter, men er ikke
begrnset til, al computersoftware, MIDI-filer og WAVE-data. Sdanne programmer og sdant indhold m kun
bruges privat og i overensstemmelse med den gldende lovgivning. Overholdes dette ikke, kan det f retslige
konsekvenser. FORSG IKKE AT FREMSTILLE, DISTRIBUERE ELLER ANVENDE ULOVLIGE KOPIER.
Uautoriseret kopiering af software beskyttet af copyright til anden brug end brugerens egen brug er ulovlig.

Varemrker:
Windows er et registreret varemrke tilhrende Microsoft Corporation.
Alle andre varemrker ejes af de respektive indehavere.
39

YDP-S31 Brugervejledning 5
Indhold
Introduktion Program Change On/Off
(Programndring FRA/TIL) ........................ 30
Velkommen ..........................................................5 Kontrolndringer til/fra ................................... 30
Om dokumentationen og Overfrsel af melodidata mellem
referencematerialet til computeren og digitalklaveret............... 31
dette instrument ...................................... 5 Indlsning af melodidata fra en computer
Indhold........................................................ 6 til digitalklaveret ............................................ 31
Oversigt over funktioner ............................ 7 Overfrsel af melodidata fra digitalklaveret
Tilbehr ....................................................... 8 til en computer .............................................. 31
Sikkerhedskopiering af data og initialisering
Vedligeholdelse........................................... 8
af indstillinger................................................ 32
Funktioner ................................................... 9
Fejlfinding.................................................. 33
Fr du bruger digitalklaveret.................... 10
Sdan tndes instrumentet ...............................10 Tilbehr ..................................................... 33
Tangentlg og nodestativ ...................................11 Samling af keyboardstativet ..................... 34
Indstilling af lydstyrke........................................12 Indeks ........................................................ 37
Brug af hovedtelefoner.......................................12

Appendiks
DANSK

Reference Specifikationer........................................... 39
Oversigt over komponenter ..................... 14
Lytning til demomelodier ......................... 15
Afspilning af 50 forprogrammerede
melodier ................................................. 16
Lytning til melodier, der er indlst
fra computeren ...................................... 17
Valg og brug af lyde ................................. 18
Valg af lyde .........................................................18
Brug af pedalerne ...............................................19
Variation af klangen rumklang.......................20
Kombination af to lyde (dobbelttilstand).........21
Transponering ....................................................22
Finstemning af tonehjden................................22
Brug af metronomen..........................................23
Indstilling af tangenternes anslagsflsomhed...24
Indspilning af det, du spiller..................... 25
Afspilning af indspillede musikdata ..................26
Sletning af brugermelodi ...................................26
Tilslutning af MIDI-instrumenter.............. 27
Om MIDI............................................................27
Muligheder med MIDI ......................................27
Tilslutning af digitalklaveret
til en computer....................................... 28
MIDI-funktioner ........................................ 29
Valg af MIDI-afsendelses/modtagelseskanal ....29
Local Control on/off ..........................................29
40

6 YDP-S31 Brugervejledning
Oversigt over funktioner
Brug denne oversigt til at finde sider, der kan vre nyttige til dit forml og i din situation.

Lytning
Lytning til demomelodier med forskellige lyde ............................................................"Lytning til demomelodier" p side 15
Lytning til melodier fra "50 Greats for the Piano"........................"Afspilning af 50 forprogrammerede melodier" p side 16
Lytning til melodier, du selv har indspillet...................................................."Afspilning af indspillede musikdata" p side 26
Lytning til melodier, der er indlst fra computeren........... "Lytning til melodier, der er indlst fra computeren" p side 17

Spil
Brug af tre pedaler....................................................................................................................... "Brug af pedalerne" p side 19
ndring af instrumentets tonehjde op eller ned i halvtonetrin.................................................. "Transponering" p side 22
Finjustering af stemningen for hele instrumentet, nr du spiller p instrumentet
sammen med andre instrumenter eller til musik fra cd............................................."Finstemning af tonehjden" p side 22
Justering af anslagsflsomheden til ndring af lydstyrken
.........................................................................................................."Indstilling af tangenternes anslagsflsomhed" p side 24

Valg af andre lyde


Visning af listen over lyde ..................................................................................................................... "Valg af lyde" p side 18
Simulering af en koncertsal ................................................................................"Variation af klangen rumklang" p side 20

DANSK
Kombination af to lyde ......................................................................... "Kombination af to lyde (dobbelttilstand)" p side 21

Sdan ver du
vning i et njagtigt og stabilt tempo..................................................................................."Brug af metronomen" p side 23

indspille
Indspilning af det, du spiller ......................................................................................"Indspilning af det, du spiller" p side 25
Sletning af en indspillet melodi ...................................................................................... "Sletning af brugermelodi" p side 26

Tilslutning af instrumentet til andre enheder


Hvad er MIDI?.................................................................................................. "Tilslutning af MIDI-instrumenter" p side 27
Tilslutning til en computer ............................................................. "Tilslutning af digitalklaveret til en computer" p side 28
Overfrsel af en indspillet melodi til en computer
.................................................................................."Overfrsel af melodidata fra digitalklaveret til en computer" p side 31
Overfrsel af melodidata fra en computer til instrumentet
................................................................................."Indlsning af melodidata fra en computer til digitalklaveret" p side 31

Samling
Samling og adskillelse af instrumentet................................................................."Samling af keyboardstativet" p side 3436
41

YDP-S31 Brugervejledning 7
Tilbehr
Nodebogen "50 Greats for the Piano"

Brugervejledning
Denne brugervejledning indeholder samtlige instruktioner til betjening af digitalklaveret.

Kvikguide

AC-adapter (Yamaha PA-5D, PA-150 eller et tilsvarende produkt)*


* Medflger muligvis ikke, alt efter hvor instrumentet kbes. Kontakt din Yamaha-forhandler for at f flere oplysninger.

Vedligeholdelse
Rengr instrumentet ved hjlp af en tr eller let fugtig bld klud (skal vrides grundigt).

FORSIGTIG
Brug ikke rensebenzin, fortynder, rengringsmidler eller kemisk behandlede klude til rengring. Anbring ikke genstande af
DANSK

vinyl, plast eller gummi p instrumentet.


Hvis du gr det, kan panelet eller tangenterne blive misfarvede eller tage skade.

FORSIGTIG
Fr du tager instrumentet i brug, skal du lse "Sikkerhedsforskrifter" p side 34.

Stemning
I modstning til et akustisk klaver skal dette instrument ikke stemmes. Det stemmer altid.

Transport
Hvis du flytter, er det nemt at tage instrumentet med. Du kan enten flytte det, som det er (i samlet tilstand),
eller adskilt.
Under transporten skal instrumentet ligge vandret. Det m ikke stilles op ad en vg eller stilles p hjkant.
Instrumentet br ikke udsttes for kraftige rystelser eller std.

42

8 YDP-S31 Brugervejledning
Funktioner
Dette digitale Yamaha-klaver har et srligt "GHS-klaviatur" (Graded Hammer Standard) med matte, sorte tangenter.
GHS-klaviaturet har naturlige spilleegenskaber, der minder om et flygels, fordi det simulerer et kraftigere anslag i
klaviaturets lave ende og et lettere anslag i klaviaturets hje ende.
De matte, sorte tangenter giver klaveret et luksust og elegant udseende.
To af klaverlydene, "Grand Piano 1" (Flygel 1) og "Grand Piano 2" (Flygel 2), indeholder samples fra et koncertflygel i fuld
strrelse. Lyden "Electric Piano" (Elektrisk klaver) har forskellige samples til forskellige typer anslag (Dynamic Sampling).
Den bruger med andre ord forskellige samples alt efter, hvor hurtigt eller hrdt du slr tangenterne an.
Lyden i dette digitalklaver er utroligt tt p lyden i et gte akustisk klaver.

[DEMO/SONG]
Lyt til en demomelodi for hver lyd og
50 forprogrammerede melodier for [MASTER VOLUME]
klaver (side side 15).
[PIANO/VOICE] ........
Brug denne knap til at indstille lydstyrken
(side 12).
Vlg en af de 6 indbyggede lyde, bl.a.
Grand Piano 1 og 2 (side side 18).
Du kan ogs lgge to lyde oven p
........
[METRONOME]
Kontrollr metronomens funktioner (side 23).
hinanden (side 21) eller vlge
........
forskellige rumklangseffekter (side 20).
........
[SELECT /+]
Vlg en demomelodi for hver lyd eller en af
[REC]
........
Indspilning af det, du spiller (side 25).
de 50 forprogrammerede melodier for klaver
(side 15 og 16). Du kan ogs vlge en anden

DANSK
[PLAY] lyd, nr afspilningen af melodien er stoppet.
Afspilning af det indspillede
(side 26).

[DC IN 12V]
Tilslut den medflgende
strmadapter her (side 10).
..

MIDI [IN/OUT]
........ DC IN 12V
IN

TO PEDAL

Slut en MIDI-enhed til dette stik for at


MIDI

bruge de forskellige MIDI-funktioner


(side 2728). (Tilslutning af MIDI-
OUT

instrumenter side 27)


....

........
[PHONES] [TO PEDAL]
PHONES

Her kan du tilslutte et st almindelige St pedalledningen i


stereohovedtelefoner, s du kan ve dig, (side 34).
uden at andre kan hre det (side 12).
Viser stikkene [DC IN 12V] og
Forside [TO PEDAL] bag p instrumentet.
43

YDP-S31 Brugervejledning 9
Fr du bruger digitalklaveret
Sdan tndes instrumentet
1. Tilslut strmadapteren.
1-1 Kontrollr, at [STANDBY/ON]-knappen (STANDBY/TNDT) er i
positionen STANDBY.
1-2 St jvnstrmsstikket p strmadapteren i [DC IN 12V]-stikket.
1-3 St netstikket p AC-adapteren i stikkontakten.

[DC IN 12V]-stik

1-2

1-3

adapter stikkontakt
DANSK

ADVARSEL
Brug kun den angivne adapter (PA-5D, PA-150 eller et tilsvarende produkt, der anbefales af Yamaha). Hvis du bruger andre adaptere,
kan det resultere i uoprettelig skade p bde adapteren og instrumentet.

ADVARSEL
Tag AC-adapteren ud af stikkontakten i tordenvejr, eller hvis instrumentet ikke er i brug.

2. Tnd for klaveret.


Tryk p [STANDBY/ON]-knappen.
Strmindikatoren, der sidder p klaverets forside i venstre side, tndes.

[STANDBY/ON]
Strmindikator

Tryk p [STANDBY/ON]-knappen igen for at slukke for strmmen.


Strmindikatoren slukkes.

FORSIGTIG
Der afgives hele tiden sm mngder elektricitet til instrumentet, selv om kontakten er i positionen "STANDBY". Tag altid AC-adapteren
ud af stikkontakten, hvis instrumentet ikke skal bruges i lngere tid.
44

10 YDP-S31 Brugervejledning
Tangentlg og nodestativ
bning af tangentlget
1. Tag fast i kanten af tangentlget med begge hnder, og bn derefter langsomt lget.
2. Vip frontpanelsttten ind.

3. Vip nodestativet ud.

DANSK
Lukning af tangentlget
1. Vip nodestativet op.
2. Vip frontpanelsttten ud.
3. Hold fast i tangentlget med begge hnder, og luk det langsomt.

FORSIGTIG
Fr du lukker tangentlget, skal du huske at vippe nodestativet op og vippe frontpanelsttten ud.
45

YDP-S31 Brugervejledning 11
Indstilling af lydstyrke
Nr du begynder at spille, kan du indstille et behageligt lydniveau med [MASTER VOLUME]-knappen.

Lavere Hjere

FORSIGTIG
Brug ikke instrumentet i lngere tid ved et hjt lydniveau, da det kan medfre hreskader.

Brug af hovedtelefoner
Slut et st hovedtelefoner til et af [PHONES]-stikkene.
Der er to [PHONES]-stik.
Du kan tilslutte to st almindelige stereohovedtelefoner. (Hvis du
kun skal bruge t par, kan de sttes i et hvilket som helst af stikkene.)
DANSK

underside

PHONES

almindeligt
stereojackstik

46

12 YDP-S31 Brugervejledning
Reference I dette afsnit forklares det, hvordan man foretager
detaljerede indstillinger for de forskellige funktioner.

Oversigt over komponenter ..................................... 14 Overfrsel af melodidata fra digitalklaveret til en


computer .................................................................. 31
Lytning til demomelodier ........................................ 15

DANSK
Sikkerhedskopiering af data og initialisering af
Afspilning af 50 forprogrammerede melodier........ 16 indstillinger .............................................................. 32
Lytning til melodier, der er indlst fra computeren... 17 Fejlfinding ................................................................ 33
Valg og brug af lyde .................................................. 18 Samling af keyboardstativet..................................... 34
Valg af lyde................................................................... 18
Indeks ....................................................................... 37
Brug af pedalerne ........................................................ 19
Variation af klangen rumklang................................ 20
Kombination af to lyde (dobbelttilstand).................. 21
Transponering ............................................................. 22
Finstemning af tonehjden......................................... 22
Brug af metronomen .................................................. 23
Indstilling af tangenternes anslagsflsomhed............ 24
Indspilning af det, du spiller.................................... 25
Afspilning af indspillede musikdata........................... 26
Sletning af brugermelodi ............................................ 26
Tilslutning af MIDI-instrumenter .......................... 27
Om MIDI..................................................................... 27
Muligheder med MIDI ............................................... 27
Tilslutning af digitalklaveret til en computer................. 28
MIDI-funktioner...................................................... 29
Valg af MIDI-afsendelses/modtagelseskanal ............. 29
Local Control on/off ................................................... 29
Program Change On/Off (Programndring FRA/
TIL)......................................................................... 30
Kontrolndringer til/fra ............................................. 30
Overfrsel af melodidata mellem computeren og
digitalklaveret ........................................................... 31
Indlsning af melodidata fra en computer til
digitalklaveret........................................................... 31
47

YDP-S31 Brugervejledning 13
Oversigt over komponenter

4 5
#
6 $
7 8 %
DANSK

TO PEDAL DC IN 12V
IN

9 ! @
MIDI
OUT

PHONES

1 [STANDBY/ON] ............................ S.10 9 MIDI [IN] [OUT]........................... S.27


2 [MASTER VOLUME] ...................... S.12 0 [PHONES] .................................... S.12
3 [METRONOME]............................ S.23 A [TO PEDAL].................................. S.34
4 [DEMO/SONG] ............................ S.15 B [DC IN 12V]................................. S.10
5 [PIANO/VOICE] .......................S.1821 C Soft-pedal (venstre pedal) ............ S.19
6 [SELECT /+] .................... S.15, 16, 18 D Sostenutopedal (midterpedal)...... S.19
7 [REC]............................................ S.25 E Fortepedal (hjre pedal)............... S.19
8 [PLAY] .................................... S.25, 26
48

14 YDP-S31 Brugervejledning
Lytning til demomelodier
Instrumentet indeholder demomelodier, der effektivt demonstrerer alle instrumentets lyde.

Fremgangsmde

1. Tnd for strmmen.


(Hvis instrumentet ikke er tndt) Tryk p [STANDBY/ON]-knappen.
Nr du begynder at spille, kan du indstille et behageligt lydniveau med Se listen over lyde p side 18
[MASTER VOLUME]-knappen. for at f yderligere oplysninger
om kendetegnene ved hver
forprogrammeret lyd.
2. Start afspilningen af en demomelodi.
Tryk p [DEMO/SONG]-knappen.
Demomelodien for den aktuelt valgte lyd afspilles.

3. Vlg og afspil en demomelodi.


Under afspilningen af en demomelodi kan du trykke p [SELECT/+]-knappen
for at vlge og afspille den nste demomelodi.
Hvis du vil vlge en bestemt demomelodi blandt demomelodierne for de 6 lyde,
skal du trykke p en af tangenterne mellem C1 og F1, mens du holder [DEMO/
SONG]-knappen nede.

DANSK
Den valgte melodi afspilles. Afspilningen starter med den valgte melodi og
fortstter herefter i flgende rkkeflge: demomelodierne for de vrige
lyde, de 50 forprogrammerede melodier for klaver og eventuelle melodier Demomelodierne overfres ikke
indlst fra en computer. Afspilningen vender herefter tilbage til den frste via MIDI.
demomelodi og gentages, til du stopper den.

Laveste tangent C1 F1

Demomelodier
Hver af de 6 lyde har sin egen demomelodi, der demonstrerer den pgldende
lyd. Se "Valg af lyde" p side 18.
De demomelodier, der vises nedenfor, er omarrangerede uddrag af
originalkompositionerne.
Alle vrige demomelodier er originalkompositioner ejet af Yamaha
(2005 Yamaha Corporation).
Tangent Lydnavn Titel Komponist
C1 GrandPiano1 Eintritt Waldszenen Op.82 R. Schumann

D1 Harpsichord Gavotte J.S. Bach

Indstilling af lydstyrken
Brug [MASTER VOLUME]-knappen til at justere lydstyrken.

4. Stop afspilningen af demomelodien.


Tryk p [DEMO/SONG]-knappen for at standse afspilningen.
49

YDP-S31 Brugervejledning 15
Afspilning af 50 forprogrammerede
melodier
Digitalklaveret indeholder musikdata for de 50 klavermelodier samt for demomelodierne for lydene.
Du kan enten bare lytte til melodierne eller sl dem op i det medflgende hfte "50 Greats for the
Piano", der indeholder noder til de 50 forprogrammerede melodier.

Fremgangsmde

1. Vlg og afspil en forprogrammeret melodi for


klaver.
Numrene p de forprogrammerede melodier for klaver er tildelt tangenterne

C2-C 6. Melodi:
Du kan vlge en melodi, der skal afspilles, ved at holde [DEMO/SONG]- P dette instrument kaldes
 dataene for spil for en melodi.
knappen nede og trykke p en tangent mellem C2 og C 6. Begrebet omfatter ogs
Den valgte melodi for klaver afspilles. demomelodier og de 50
forprogrammerede melodier
Hvis du vil afspille samtlige forprogrammerede melodier efter hinanden i for klaver.
rkkeflge, skal du holde [DEMO/SONG]-knappen nede og trykke p
tangenten D6. Du kan spille p tangenterne
 samtidig med afspilningen af
DANSK

1. melodi 10. melodi 20. melodi 30. melodi 40. melodi 50. melodi (C 6) den forprogrammerede melodi.
Du kan ndre den lyd, der
bruges, nr du spiller p
tangenterne.

C2 C3 C4 C5 Afspilning i Standardtempoet vlges


rkkeflge (D6) automatisk, nr der vlges en
ny forprogrammeret melodi, og
Hjeste tangent nr afspilningen af den nye
forprogrammerede melodi
startes.
Tryk p [SELECT/+]-knappen for at skifte til den nste klavermelodi.
Se side 23 for at f oplysninger
Indstilling af lydstyrken om justering af tempoet ved
afspilning af forprogrammerede
Brug [MASTER VOLUME]-knappen til at justere lydstyrken. melodier.

2. Stop afspilningen. Hvis du vlger en anden melodi


(eller nr afspilningen af en ny
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke p [DEMO/SONG]-knappen. melodi starter under afspilning
Hvis du vil afspille andre melodier, skal du se procedure 1 ovenfor. af flere melodier), vlges den
tilhrende indstilling for
rumklang.

De 50 forprogrammerede
melodier for klaver overfres
ikke via MIDI.
50

16 YDP-S31 Brugervejledning
Lytning til melodier, der er indlst
fra computeren
Du kan overfre melodidata fra computeren til instrumentet og afspille melodierne. (Se side 31 for
at f yderligere oplysninger om at indlse melodidata fra computeren.)

Fremgangsmde

1. Vlg og afspil en melodi. 


Melodinumrene (1 til 10) tildeles tangenterne D 6-C7 (se nedenstende Du kan indlse op til 10
illustration). melodier eller op til 352 KB data
fra computeren.
Du kan vlge en melodi, der skal afspilles, ved at holde [DEMO/SONG]-
 Brug flgende tabel til at notere
knappen nede og trykke p en tangent mellem D 6 og C7. titlerne p de melodier, du har
Den valgte melodi afspilles. indlst fra computeren.

1. melodi 10. melodi Tangent Melodititel


D6


E6
 F6
D6 C7

F6

DANSK
Indstilling af lydstyrken
G6
Indstil et behageligt lydniveau med [MASTER VOLUME]-knappen, mens du
G6

lytter til melodien.
A6

2. Stop afspilningen. A6
H6
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke p [DEMO/SONG]-knappen.
C7

Valg af kanal til afspilning af melodi


Hvis en melodi, der er indlst fra computeren, bruger en lyd, der ikke
understttes af instrumentet, gengives den lyd, der oprindeligt blev brugt i
melodien, muligvis ikke korrekt. Hvis det er tilfldet, kan du muligvis forbedre
klangen og f en mere naturlig lyd ved at skifte afspilningskanalen for melodien
fra "All" (Alle) til "1 + 2".
Valg af alle afspilningskanaler for melodien:
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knappen nede samtidig, og tryk p
tangenten H6.
Lyden udsendes p alle kanaler (1 til 16).
H6

Hjeste tangent

Valg af afspilningskanal 1 + 2 til melodien:


Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knappen nede samtidig, og tryk p
tangenten C7.
Lyden udsendes p kanal 1+2.
C7

Hjeste tangent
51

YDP-S31 Brugervejledning 17
Valg og brug af lyde
Valg af lyde
Fremgangsmde
Tryk p [PIANO/VOICE]-knappen, og slip den, for at vlge lyden Grand Piano 1.

Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en af tangenterne mellem C1 og F1


for at vlge en lyd. Du kan ogs vlge en lyd ved at trykke p [PIANO/VOICE]-
knappen og derefter trykke p [SELECT /+]-knappen flere gange for at vlge en
anden lyd.

Mens du spiller p tangenterne, kan du indstille lydstyrken til et passende niveau ved
hjlp af [MASTER VOLUME]-knappen.

  For at lre de forskellige lyde


C1 D1 at kende kan du lytte til
demomelodierne for hver lyd
(side 15).

Lyde:
DANSK

Laveste tangent C1 D1 E1 F1 P dette instrument betyder en


lyd en "klang" eller "lydfarve".

Nr du vlger en lyd, vlger


Tangent Navn p lyd Beskrivelse instrumentet automatisk den
C1 Grand Piano 1 Indspillede samples fra et koncertflygel i fuld strrelse. Perfekt til rumklangstype og -dybde
klassiske vrker samt til andre stilarter, hvor der skal bruges et (side 20), der passer bedst til
akustisk klaver. lyden.

C1
 Grand Piano 2 Rumlig og klar klaverlyd med lys rumklang. God til pop.
D1 E.Piano En elektronisk klaverlyd, der er skabt ved hjlp af FM-syntese.
God til pop.
D1
 Harpsichord Det definitive instrument til barokmusik. Da et cembalo bruger
knipsede strenge, er det ikke anslagsflsomt.
E1 Church Organ Dette er en typisk pibeorgellyd (8 fod + 4 fod + 2 fod). God til
barok kirkemusik.
F1 Strings Rumligt og stort strygerensemble. Prv at kombinere denne lyd
med en klaverlyd i dobbelttilstand.

52

18 YDP-S31 Brugervejledning
Brug af pedalerne
Fortepedal (hjre pedal)
Fortepedalen fungerer som en selektiv fortepedal,

  
Hvis fortepedalen ikke fungerer
som fr visse toner til at klinge lngere. Hold en
korrekt, skal du kontrollere, at
tone nede, tryk p fortepedalen, og slip derefter
tangenten. Tonen fortstter med at klinge, indtil  pedalkablet sidder korrekt i
instrumentet (side 34).
du slipper fortepedalen.
Hvis du trykker fortepedalen ned her, Hvis du spiller p klaveret med
Fortepedalen har halvpedal-funktion.
vil de toner, du spiller, fr pedalen fortepedalen trdt ned, og du vil
slippes igen, klinge lngere. dmpe klangen en smule, skal
du lfte foden, s pedalen kun
Sostenutopedal (midterpedal) er halvvejs trykket ned.

  
Hvis du spiller en tone eller akkord p tangenterne
Orgel-, stryger- og korlyde
og trder sostenutopedalen ned, mens du holder

fortstter med at klinge, s
tonen (eller tonerne), klinger tonen, s lnge lnge sostenutopedalen er
pedalen holdes nede (som om du havde trdt p trdt ned.

fortepedalen), men de efterflgende toner klinger Hvis du trykker sostenutopedalen


ikke lngere, end de plejer. Du kan f.eks. lade en ned her, mens tonen holdes, vil
tonen klinge, s lnge pedalen
akkord klinge og spille en rkke andre toner
holdes nede.
"staccato".

Dmperpedal (venstre pedal)


Nr dmperpedalen er trdt ned, mindskes lydstyrken, og klangfarven ndres en
smule. Dmperpedalen pvirker ikke toner, der allerede klinger, nr pedalen trdes

DANSK
ned.
53

YDP-S31 Brugervejledning 19
Variation af klangen rumklang
Med denne funktion kan du vlge forskellige digitale rumklangseffekter, der giver lyden ekstra
dybde og udtryk ved at skabe en realistisk akustisk klang.

Fremgangsmde
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en af tangenterne mellem C2 og E2
for at vlge en rumklangstype.
 
C2D2

Laveste tangent C2 D2 E2

Tangent Rumklangstype Beskrivelse


C2 Room (Rumklang) Denne indstilling giver lyden en rumklangseffekt, der minder
om den akustiske klang, der optrder i et mindre rum.

C2 Hall1 Brug denne indstilling til at f en "strre" rumklangseffekt.
(Koncertsal1) Denne effekt simulerer den naturlige rumklang i en mindre
koncertsal.
D2 Hall2 Brug denne indstilling til at f en virkeligt stor rumklangseffekt.
DANSK

(Koncertsal2) Denne effekt simulerer den naturlige rumklang i en stor


koncertsal.

D2 Stage (Scene) Simulerer den rumklang, der optrder p en scene.
E2 Fra Der anvendes ingen effekt.

Justering af rumklangsdybde
Du kan justere rumklangsdybden for den valgte lyd ved at trykke p en tangent mellem

C3 og G 4, mens du holder [PIANO/VOICE]-knappen nede. Dybden kan indstilles til Standardindstillingerne for
mellem 0 og 20. rumklangstype (inklusive OFF
(FRA)) og -dybde er forskellige
 fra lyd til lyd.
G 4: dybde 20

dybde 0: ingen effekt


dybde 20: maksimal
rumklangsdybde
Laveste tangent C3: dybde 0 A4

Jo hjere en tangent, du trykker p, jo strre bliver dybden.

Hvis du holder [PIANO/VOICE]-knappen nede og trykker p tangenten A4, indstilles


rumklangsdybden til den dybde, der egner sig bedst til den valgte lyd. 54

20 YDP-S31 Brugervejledning
Kombination af to lyde (dobbelttilstand)
Du kan lgge to lyde oven p hinanden og spille med dem samtidig for at skabe en tykkere og
rundere lyd.

Fremgangsmde

1. Aktivr dobbelttilstand. Du kan ikke bruge den samme


lyd til lyd 1 og lyd 2 samtidig i
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p to tangenter mellem C1 og F1 dobbelttilstand.
samtidig for at vlge de to nskede lyde. Du kan ogs holde [PIANO/VOICE]-knappen
nede, trykke den frste tangent ned og holde den nede og derefter trykke p den anden. Rumklang i dobbelttilstand
Se "Valg og brug af lyde" p side 18 for at f yderligere oplysninger om, hvilke Den rumklangstype, der er
lyde der er tildelt hvilke tangenter. tildelt lyd 1, har forrang. (Hvis
rumklangen for lyd 1 er indstillet
til OFF, bruges rumklangen for
lyd 2.) Indstillingen for
rumklangsdybde (side 20)
glder kun for lyd 1.
Laveste tangent C1 F1

Den lyd, der er tildelt den laveste af de to tangenter, er lyd 1, og den lyd, der er
tildelt den hjeste af de to tangenter, er lyd 2.

DANSK
Du kan foretage flgende indstillinger for lyd 1 og 2 i dobbelttilstand:

Indstilling af oktav
Du kan ndre tonehjden op og ned en oktav ad gangen for lyd 1 og lyd 2
uafhngigt af hinanden. Afhngigt af hvilke lyde du bruger i dobbelttilstand,
lyder kombinationen af lyde mske bedre, hvis en af lydene flyttes en oktav op
eller ned.
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en tangent mellem C5 og F5.
C5 F5

Hjeste tangent

C5: 1 (lyd 1), C 5: 0 (lyd 1), D5: +1 (lyd 1),

D 5: -1 (lyd 2), E5: 0 (lyd 2), F5: +1 (lyd 2)

Indstilling af balance
Du kan indstille balancen mellem de to lyde. Du kan f.eks. indstille en af lydene
som hovedlyd med en kraftig lydstyrke og gre den anden lyd svagere.

Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en af tangenterne mellem F 5

og F 6.
Ved indstillingen "0" er de to lyde i dobbelttilstand lige kraftige. Indstillinger
under "0" ger lydstyrken for lyd 2 i forhold til lyd 1, og indstillinger over "0"
ger lydstyrken for lyd 1 i forhold til lyd 2.
 
F5 C6 F6

-6 -4 -2 +1 +3 +6
-5 -3 -1 0 +2 +4 +5

Hjeste tangent

2. Afslut dobbelttilstand, og vend tilbage til normal


spilletilstand.
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en tangent mellem C1 og F1.
55

YDP-S31 Brugervejledning 21
Transponering
Med digitalklaverets transponeringsfunktion kan du stte tonehjden for hele instrumentet op eller
ned i halvtonetrin (til et maksimum p seks halvtonetrin). Det gr det lettere at tilpasse instrumentets
tonehjde til en sanger eller andre instrumenter.
Hvis du f.eks. indstiller transponeringsvrdien til "5", vil et tryk p en C-tangent give et F. P denne
mde kan du spille en melodi, som om den er i C-dur, og instrumentet transponerer den til F-dur.

Fremgangsmde
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede, og tryk p en tangent
 
mellem F 2 og F 3 for at vlge den nskede transponeringsgrad. Transponering:
  ndring af tonearten.
F2 C3 F3
P dette instrument ndres
hele instrumentets tonehjde
-6 -4 -2 +1 +3 +6
ved transponering.
-5 -3 -1 0 +2 +4 +5

Transponer Transponer
ned. Normal op.
tonehjde.

[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten C3:


Instrumentets tonehjde er normal.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten H2 (den hvide tangent til
venstre for C3): Instrumentets tonehjde transponeres n halvtone ned.

[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten B 2 (den frste sorte tangent til
DANSK

venstre for C3): Instrumentets tonehjde transponeres en tone ned (to halvtoner).

[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten F 2:
Instrumentets tonehjde transponeres seks halvtoner ned.

[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten C 3 (den sorte tangent til
hjre for C3): Instrumentets tonehjde transponeres n halvtone op.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten D3 (den frste hvide tangent til
hjre for C3): Instrumentets tonehjde transponeres en tone op (to halvtoner).

[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + tangenten F 3:
Instrumentets tonehjde transponeres seks halvtoner op.

Finstemning af tonehjden
Du kan finstemme tonehjden for hele instrumentet. Denne funktion er nyttig, nr du spiller p
digitalklaveret sammen med andre instrumenter eller med musik p cd.

Hz (hertz):
Fremgangsmde En mleenhed for en lyds
frekvens eller det antal gange,
Hvning af tonehjden (trin p 0,2 Hz) en lydblge svinger pr. sekund.
Hold tangenterne A-1, H-1 og C0 nede, og tryk p en tangent mellem C3 og H3.
Snkning af tonehjden (trin p 0,2 Hz)
Hold tangenterne A-1, H-1 og C#0 nede, og tryk p en tangent mellem C3 og H3.
Nulstilling til standardtonehjden
Hold tangenterne A-1, H-1, C0 og C#0 nede, og tryk p en tangent mellem C3 og H3.
Sdan hves Sdan snkes
tonehjden tonehjden Sdan gendannes standardtonehjden
H-1 H-1  H-1 C0 
A-1 C0 A-1 C 0 A-1 C0 C3 H3

Indstillingsmuligheder: 427,0-453,0 Hz
Standardtonehjde: 440,0 Hz
56

22 YDP-S31 Brugervejledning
Brug af metronomen
Digitalklaveret har en indbygget metronom (en anordning, der holder et njagtigt tempo),
som er et praktisk hjlpemiddel, nr man ver.

Fremgangsmde

1. Start metronomen.
Tryk p [METRONOME]-knappen for at starte metronomen.
Indstilling af taktart
Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p en tangent mellem C3 og F3.
 
C3 D3

Hjeste tangent
C3 D3 E3 F3
 
C3: Ingen taktmarkeringer, C 3: 2/4, D3: 3/4, D 3: 4/4, E3: 5/4, F3: 6/4

Justering af tempoet
Metronomens tempo og tempoet for afspilning af de forprogrammerede
melodier kan indstilles til mellem 32 og 280 taktslag i minuttet.

DANSK
Hver af flgende tangenter har fet tildelt et tal.
Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tre tangenter mellem C4 og A4
for at angive et trecifret tal.
Det frste tal, du angiver, er det lngst til venstre. Hvis du f.eks. vil indstille
tempoet til "95" taktslag i minuttet, skal du trykke p flgende tangenter i
nvnte rkkeflge: C4 (0), A4 (9) og F4 (5).

Sdan ges det indstillede tempo i trin p 1:



Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tangenten C 5.
Sdan snkes det indstillede tempo i trin p 1:
Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tangenten H4.
Sdan ges det indstillede tempo i trin p 10:
Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tangenten D5.
Sdan snkes det indstillede tempo i trin p 10:

Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tangenten A 4.
 
A4 C5

1 3 6 8

0 2 4 5 7 9

Hjeste tangent
C4 A4 H4 C5 D5

Sdan gendannes standardtempoet:


Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p tangenten C5.
57

YDP-S31 Brugervejledning 23
Indstilling af lydstyrken
Du kan ndre lydstyrken for metronomlyden.
Hold [METRONOME]-knappen nede, og tryk p en tangent mellem C1 og G2
for at indstille lydstyrken.

Laveste tangent C1 G2

Jo hjere en tangent, du trykker p, jo kraftigere


bliver lydstyrken.

2. Stop metronomen.
Metronomen stoppes ved at trykke p [METRONOME]-knappen.

Indstilling af tangenternes
anslagsflsomhed
DANSK

Du kan indstille, hvor meget lydstyrken skal afhnge af, hvor hurtigt
eller hrdt du slr tangenterne an. Du kan vlge flgende fire
indstillinger.

A6 ..............................Lydstyrken ndres ikke, uanset om du spiller hrdt eller bldt p Denne indstilling virker ikke for
tangenterne. visse lyde, f.eks. orgellyde.

A 6 .............................Lydstyrken ndrer sig ikke meget, uanset om du spiller hrdt eller
bldt p tangenterne.
H6..............................Dette er klaverets standardanslagsflsomhed
(standardindstillingen).
C7 ..............................Lydstyrken varierer meget fra pianissimo til fortissimo, s du kan
spille udtryksfuldt og dynamisk. Du skal ansl tangenterne hrdt
for at frembringe en kraftig lyd.

Fremgangsmde
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en tangent mellem A6 og C7 for at
vlge den nskede anslagsflsomhed.

A6 C7
58

24 YDP-S31 Brugervejledning
Indspilning af det, du spiller
Med digitalklaverets optagefunktion kan du indspille den melodi,
du spiller.
Den indspillede melodi kaldes "brugermelodien".
Flg nedenstende fremgangsmde for at indspille og afspille det,
du spiller.

Indspilning af lyd og indspilning af data


Kassettebndoptagelser gemmer data p en anden mde end dette
instrument. Kassettebnd optager lydsignaler. I modstning hertil
indspiller dette instrument oplysninger om de toner og lyde, der spilles, og
tonernes timing og tempo. Det indspiller ikke lydsignaler. Nr du afspiller
en melodi, du har indspillet, p instrumentet, gengiver dets indbyggede
lydmodul lyden i henhold til de indspillede data.

FORSIGTIG
Pas p, at du ikke kommer til at slette de indspillede data.
Nr du har indspillet en melodi p instrumentet, tndes indikatoren i [PLAY]-
knappen. Nr denne indikator er tndt, betyder det, at du sletter de allerede
indspillede data, hvis du indspiller igen.

DANSK
Fremgangsmde
Instrumentet kan ikke sttes i
indspilningstilstand, mens der
1. Vlg den nskede lyd og eventuelle andre afspilles en demomelodi.
Indspilningskapacitet
indstillinger til indspilningen. "Indspilningskapaciteten" er
det maksimale antal musikdata,
Hold [PIANO/VOICE]-knappen nede, og tryk p en af tangenterne mellem C1 du kan indspille. Instrumentets
og F1 for at vlge den eller de nskede lyde. (Se side 18.) indspilningskapacitet er 65 KB
(cirka 11.000 toner).
Hvis du vil, kan du vlge andre indstillinger for f.eks. rumklang.
ndring af indstillinger for
Indstil et behageligt lydniveau med [MASTER VOLUME]-knappen. Du kan ogs den indspillede brugermelodi
bruge [MASTER VOLUME]-knappen til at indstille lydniveauet under afspilning. Hvis du vil ndre indstillingerne
for den indspillede brugermelodi,
skal du stte instrumentet i
2. Aktivr indspilningstilstand. indspilningstilstand, foretage de
nskede ndringer og herefter
Tryk p [REC]-knappen. forlade indspilningstilstanden uden
at spille p tangenterne.
Hvis du f.eks. vil ndre lyden i
brugermelodien, skal du trykke
p [REC]-knappen for at stte
instrumentet i indspilningstilstand
(se trin 2) og herefter vlge en
anden lyd (se trin 1). Undlad at
spille p tangenterne, og tryk p
[REC]-knapindikatoren lyser. [REC]-knappen for at forlade
Tryk p [REC]-knappen igen, hvis du vil forlade indspilningstilstand. indspilningstilstand (se trin 4).

3. Start indspilningen. FORSIGTIG


Sluk ikke for strmmen til
instrumentet, mens det
Indspilningen starter, s snart du spiller p tangenterne. indspiller data i den interne
Du kan ogs trykke p [PLAY]-knappen for at starte indspilningen. hukommelse (dvs. nr
indikatorerne i [REC]- og

4. Stop indspilningen. [PLAY]-knapperne blinker).


Hvis du gr det, slettes alle
indspillede data, herunder de
Tryk p [REC]-knappen.
data, du er ved at indspille.
Du kan gemme den indspillede
brugermelodi p en computer.
Du kan ogs indlse
brugermelodidata fra en
computer og afspille dem p
instrumentet. (Se side 31.)
59

YDP-S31 Brugervejledning 25
Afspilning af indspillede musikdata
Fremgangsmde

1. Start afspilningen.
Tryk p [PLAY]-knappen.

2. Stop afspilningen.
Nr afspilningen af brugermelodien er fuldfrt, vender instrumentet
automatisk tilbage til den foregende tilstand.
Du kan standse afspilningen ved at trykke p [PLAY]-knappen.

Sletning af brugermelodi
Ved sletning af brugermelodien slettes den indspillede melodi fuldstndigt.
DANSK

Fremgangsmde

1. Aktivr indspilningstilstand.
Tryk p [REC]-knappen.

[REC]-knapindikatoren lyser.
Tryk p [REC]-knappen igen, hvis du vil annullere sletningen.

2. Start sletningen
Tryk p [PLAY] -knappen, og tryk derefter p [REC]-knappen.

60

26 YDP-S31 Brugervejledning
Tilslutning af MIDI-instrumenter
Digitalklaveret er forsynet med MIDI-stik. Ved hjlp af MIDI-
funktionerne kan du f adgang til mange forskellige musikgenrer.
Hvilke MIDI-data der kan
overfres eller modtages,
afhnger MIDI-enhedens type.
Se "MIDI Implementation Chart"

Om MIDI p internettet (se "Data List" p


side 5) for at finde ud af, hvilke
MIDI-data og -kommandoer
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) er et globalt dine enheder kan overfre eller
modtage.
standardformat for overfrsel og modtagelse af musikdata mellem
elektroniske musikinstrumenter. Du skal bruge et srligt MIDI-
kabel (ekstraudstyr) for at
Hvis du forbinder musikinstrumenter, der understtter MIDI, ved hjlp sammenkoble instrumenter via
af MIDI-kabler, kan du overfre musik- og indstillingsdata mellem MIDI. MIDI-kabler kan kbes i
forskellige musikinstrumenter. MIDI giver ogs flere avancerede musikforretninger.

spillemuligheder, end hvis du kun brugte et enkelt instrument. Hvis det tilsluttede MIDI-kabel
er meget langt, kan der
forekomme fejl i
MIDI dataoverfrslerne. Brug et
MIDI-kabel p 15 meter eller
derunder.

Inden du slutter instrumentet til

DANSK
en MIDI-enhed, skal du slukke
IN OUT for strmmen til bde
instrumentet og MIDI-enheden.
Nr du har forbundet
enhederne, skal du frst tnde
for strmmen til MIDI-enheden
og herefter tnde for strmmen
til instrumentet.

Muligheder med MIDI


MIDI-funktionerne gr det muligt at overfre musikdata mellem MIDI-
enheder, indlse melodidata fra en tilsluttet computer til instrumentet
samt overfre og gemme brugermelodidata p en computer.

Overfrsel af musikdata til og fra en anden MIDI-


enhed
MIDI OUT MIDI IN Demomelodierne til lydene og
-stik -stik de 50 forprogrammerede
melodier for klaver kan ikke
overfres fra instrumentet til en
MIDI IN Ekstraudstyr: MIDI OUT
anden MIDI-enhed.
-stik MIDI-kabler -stik MIDI-instrument

Overfrsel af MIDI-data til og fra en computer


OUT MIDI IN Yderligere oplysninger om
USB-port -stik overfrsel og modtagelse af
melodidata findes i afsnittet
"Overfrsel af melodidata
Ekstraudstyr: MIDI OUT mellem computeren og
Computer USB/MIDI-interface IN -stik digitalklaveret" p side 31.
(f.eks. Yamaha UX16)
61

YDP-S31 Brugervejledning 27
Tilslutning af digitalklaveret
til en computer
Hvis du slutter digitalklaveret til en computer ved hjlp af MIDI-stikkene, kan du overfre MIDI-
data mellem klaveret og computeren.
Hvis du installerer Musicsoft Downloader p computeren, kan du desuden overfre melodidata
mellem instrumentet og computeren (side 31).

Nr instrumentet bruges som lydmodul til afspilning af musikdata med lyde, der ikke findes p instrumentet, afspilles dataene ikke
korrekt.
Inden du slutter instrumentet til en computer, skal du slukke for strmmen til bde instrumentet og computeren. Nr du har forbundet
kablerne, skal du frst tnde for computeren og derefter tnde for strmmen til instrumentet.

Eksempel p tilslutning af instrumentet til computerens USB-stik


Brug et USB/MIDI-interface (ekstraudstyr; brug f.eks. Yamaha UX16) til at forbinde instrumentets MIDI-stik med
computerens USB-stik.
Du skal installere USB/MIDI-driveren korrekt p computeren, s du kan styre MIDI-instrumentet fra computeren. USB/
MIDI-driveren er et program, der gr det muligt at overfre MIDI-signaler mellem computerens sequencerprogram og
det tilsluttede MIDI-instrument. Yderligere oplysninger findes i den brugervejledning, der fulgte med USB-interfacet.
DANSK

MIDI
Computer

IN OUT
OUT

IN

Tilslutning af instrumentet til computeren ved hjlp af et USB/MIDI-interface


Sluk for strmmen til instrumentet. St MIDI OUT-kablet fra USB/MIDI-interfacet i instrumentets MIDI IN-stik, og
st MIDI IN-kablet fra USB/MIDI-interfacet i instrumentets MIDI OUT-stik.

Der er nu forbindelse mellem instrumentet og computeren.


Tnd for strmmen til instrumentet, og prv at overfre MIDI-data til eller fra computeren.
Flere oplysninger om tilslutning af YAMAHA UX16 findes i brugervejledningen til UX16.

Du skal installere et program p computeren for at kunne overfre MIDI-data mellem instrumentet og computeren.
62

28 YDP-S31 Brugervejledning
MIDI-funktioner
Du kan foretage detaljerede justeringer af MIDI-indstillingerne.

Valg af MIDI-afsendelses/
modtagelseskanal
I alle MIDI-systemer skal MIDI-kanalerne p afsendelses- og modtagelsesudstyret
stemme overens, fr der kan overfres data.
Med denne parameter kan du angive den kanal, som digitalklaveret afsender eller I dobbelttilstand overfres data
om lyd 1 p den angivne kanal,
modtager MIDI-data p. og data om lyd 2 overfres p
kanalen med det nste (hjere)
nummer i forhold til det angivne
Fremgangsmde kanalnummer. Hvis afsendel-
seskanalen er indstillet til "OFF"
Indstilling af afsendelseskanal (FRA), afsendes der ingen data
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede samtidig, og tryk p en i denne tilstand.
tangent mellem C1 og E2.
Standardindstilling: kanal 1 ALL (ALLE):
Instrumentet er i "multitimbral"
Indstilling af modtagelseskanal modtagelsestilstand. I denne
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede samtidig, og tryk p en tilstand modtager instrumentet
tangent mellem C4 og F5. forskellige stemmer fra den

DANSK
tilsluttede MIDI-enhed p en
Standardindstilling: ALL
vilkrlig eller alle 16 MIDI-
E2 E5
 kanaler og afspiller melodidata
C1 D2 C4 F5 p flere kanaler.
1+2:
2 4 7 9 11 14 16 2 4 7 9 11 14 16 Instrumentet er i "1+2"-modta-
1 3 5 6 8 10 12 13 15 1 3 5 6 8 10 12 13 15 1+2 gelsestilstand. Dette muliggr
samtidig modtagelse, men kun
Indstilling af Indstilling af p kanal 1 og 2, s instrumentet

afsendelseskanaler. modtagelseskanaler. kan afspille melodidata fra
(C1 til D 2) (C4 til F5) kanal 1 og 2, der modtages
OFF ALL-tilstand fra en musikcomputer eller
sequencer.

Local Control on/off Meddelelser om programnd-


ringer og lignende, der modta-
"Local Control" hentyder til det faktum, at digitalklaveret normalt selv kontrollerer sit ges via kanalerne, pvirker ikke
panelindstillingerne p instru-
indbyggede lydmodul, s de indbyggede lyde kan afspilles direkte fra tangenterne. I mentet eller de toner, du spiller
denne situation er "Local Control" slet til (ON), fordi det indbyggede lydmodul p tangenterne.
kontrolleres lokalt af sit eget klaviatur.
Data for demomelodier og de
Local control kan imidlertid ogs sls fra, s digitalklaveret ikke spiller de indbyggede
50 forprogrammerede melodier
lyde, men der stadig afsendes relevante MIDI-oplysninger via MIDI OUT-stikket, nr for klaver kan ikke overfres via
der spilles toner p tangenterne. Samtidig reagerer det indbyggede lydmodul p MIDI- MIDI.
oplysninger, der modtages via MIDI IN-stikket.

Fremgangsmde
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede samtidig, og tryk p
FORSIGTIG
tangenten C6. Hvis du trykker flere gange p tangenten C6, skiftes der mellem Local Nr Local Control (Lokal
Control On og Off. kontrol) er slet fra (OFF),
C6 spiller instrumentets
tangenter ikke de indbyggede
lyde.

Hjeste tangent
63

YDP-S31 Brugervejledning 29
Program Change On/Off
(Programndring FRA/TIL)
Normalt reagerer instrumentet p Program Change-numre (MIDI-oplysninger om
ndring af programnumre), der modtages fra et eksternt keyboard eller en anden Oplysninger om
MIDI-enhed, s lyden med det pgldende nummer vlges p den tilsvarende kanal programndringsnumre for
hver af lydene i instrumentet
(lyden p klaviaturet ndres ikke). Desuden sender instrumentet normalt Program findes i oplysningerne om MIDI-
Change-numre via MIDI, nr der vlges en af dets lyde, s lyden med det pgldende dataformater p vores websted.
nummer vlges p den eksterne MIDI-enhed, hvis enheden er indstillet til at modtage (Se "Data List" p side 5.)
og reagere p Program Change-numre via MIDI.
Denne funktion gr det muligt at afbryde modtagelse og afsendelse af
programndringer, s der kan vlges lyde p instrumentet uden at pvirke eksterne
MIDI-enheder.

Fremgangsmde
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede samtidig, og tryk p
 
tangenten C 6. Hvis du trykker flere gange p C 6, skiftes der mellem Program Change
On og Off.

C6

DANSK

Hjeste tangent

Kontrolndringer til/fra
Control Change-data er MIDI-oplysninger vedrrende ekspressive funktioner
(f.eks. oplysninger om fortepedal). Oplysninger om
Du kan overfre Control Change-data fra instrumentet via MIDI for at kontrollere kontrolndringer, der
kan bruges sammen
funktionerne i en tilsluttet MIDI-enhed. (Hvis du f.eks. bruger instrumentets med instrumentet, findes
fortepedal, afsender instrumentet Control Change-data via MIDI.) i oplysningerne om MIDI-
MIDI-musikdata, der modtages fra den tilsluttede MIDI-enhed, reagerer ogs p dataformater p vores websted.
(Se "Data List" p side 5.)
Control Change-data via MIDI, der modtages fra MIDI-enheden samtidig. (Den lyd,
du spiller med p klaviaturet, reagerer imidlertid ikke p Control Change-data via
MIDI.)
Muligheden for at afsende og modtage Control Change-data via MIDI er ofte nyttig.
Sl Control Change til, hvis du har brug for denne mulighed. Sl Control Change fra,
hvis du foretrkker ikke at have muligheden.

Fremgangsmde
Hold [DEMO/SONG]- og [PIANO/VOICE]-knapperne nede samtidig, og tryk p
tangenten D6. Hvis du trykker flere gange p tangenten D6, skiftes der mellem Control
Change On og Off.
D6

Hjeste tangent
64

30 YDP-S31 Brugervejledning
Overfrsel af melodidata mellem
computeren og digitalklaveret
Ud over demomelodierne og de 50 forprogrammerede melodier for klaver, der er gemt Du kan hente programmet
i instrumentet, kan du afspille data for andre melodier, nr du har indlst dem fra en Musicsoft Downloader gratis p
tilsluttet computer. Yamahas websted.
For at kunne bruge denne funktion skal du frst hente Musicsoft Downloader fra
Yamahas websted p flgende URL-adresse og installere programmet p computeren.
http://music.yamaha.com/download/
Systemkrav til Musicsoft Downloader
Besg URL-adressen ovenfor for at se de seneste oplysninger om understttede
computersystemer.
Operativsystem : Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional/Vista
* 32-bit-versionen af XP og Vista understttes, men ikke
64-bit-versionen.
Processor : Intel Pentium- eller Celeron-chip med 500 MHz eller
hurtigere
Hukommelse : 256 MB eller mere
Ledig plads p
harddisken : 128 MB eller derover (256 MB eller derover anbefales)
Display : 800 600 mange farver (16-bit)
Andet : Microsoft Internet Explorer version 5.5 eller nyere

DANSK
Indlsning af melodidata fra en
computer til digitalklaveret
Du kan overfre melodidata for klaver fra en computer til instrumentet. Nr du har SMF (Standard MIDI File)
indspillet det, du spiller p instrumentet, og overfrt indspilningen til en computer, Dette filformat bruges ofte i
kan du indlse indspilningen p instrumentet igen. sequencere til indspilning af
musikdata. Denne fil kaldes ofte
Dette instrument kan lse MIDI-data i SMF Format 0. Hvis disse data indeholder en MIDI-fil. Filtypenavnet er
information om funktioner, der ikke understttes af instrumentet, afspiller MID.
instrumentet ikke dataene korrekt. Du kan afspille melodier i SMF-
Yderligere oplysninger om indlsning af melodidata fra en computer til instrumentet format ved hjlp af et
musikprogram eller en sequencer,
finder du under emnet "Transferring Data Between the Computer and Instrument
der understtter SMF. Dette
(for unprotected data)" i Hjlp-filen til Musicsoft Downloader. instrument understtter ogs SMF.
Krav til melodidata, der skal indlses fra en computer til
instrumentet FORSIGTIG
Sluk ikke for strmmen til
Antal melodier : Op til 10 melodier samt en brugermelodi
instrumentet, og tag ikke
Maksimal datastrrelse : 352 KB i alt MIDI-kablet ud, under
Dataformat : SMF-formatet 0 og 07YDP.BUP (brugermelodi) dataoverfrsel. Hvis du gr
det, gemmes de overfrte
Du kan afspille de indlste melodier (side 17). data ikke. Flash-
hukommelsen kan desuden
blive ustabil, s alt indhold i
Overfrsel af melodidata fra hukommelsen slettes, nr du
tnder eller slukker for
strmmen til instrumentet.
digitalklaveret til en computer Husk, at [REC] og [PLAY] -
indikatorerne lyser, nr
Med Musicsoft Downloader kan du overfre brugermelodien i instrumentet til en Musicsoft Downloader
computer. Yderligere oplysninger om overfrsel af melodidata fra instrumentet til en bruges.
computer finder du under emnet "Transferring Data Between the Computer and Inden du bruger instrumentet,
skal du afslutte Musicsoft
Instrument (for unprotected data)" i Hjlp-filen til Musicsoft Downloader. Downloader.
Data, der kan overfres fra instrumentet til en computer
Brugermelodi : 07YDP.BUP
Melodidata (nr de er indlst fra computeren)
65

YDP-S31 Brugervejledning 31
Sikkerhedskopiering af data og
initialisering af indstillinger
Sikkerhedskopiering af data til Flash-hukommelse
Flgende data gemmes i instrumentets Flash-hukommelse. Dataene gemmes, nr
du slukker for strmmen til instrumentet.

Sikkerhedskopidata

Metronomlydstyrke

Tempo for metronom

Anslagsflsomhed

Stemning

Indspillede melodidata (brugermelodi)

Initialisering af indstillinger
Nr du initialiserer indstillingerne, initialiseres samtlige data undtagen melodier, der er
indlst fra en computer. Dataene nulstilles til fabriksindstillingerne.

Hold den verste tangent (C7) nede, mens du tnder for strmmen til
instrumentet.
DANSK

Alle sikkerhedskopidataene initialiseres. FORSIGTIG


Sluk ikke for strmmen til
instrumentet, mens det
C7 initialiserer data i den interne
hukommelse (dvs. nr
indikatorerne i [REC]- og
[PLAY]-knapperne blinker).

Hjeste tangent Hvis instrumentet ikke fungerer


eller ikke fungerer korrekt, skal
du slukke for strmmen til
instrumentet og herefter udfre
initialiseringsproceduren.

66

32 YDP-S31 Brugervejledning
Fejlfinding
Problem Mulig rsag og lsning
Instrumentet tndes ikke. Stikket er ikke sat ordentligt i instrumentet. Kontrollr, at AC-adapterens stik er sat
korrekt i stikkontakten og instrumentet (side 10).
Der hres stj i hjttalerne eller Stjen kan skyldes interferens fra en mobiltelefon tt p instrumentet. Sluk for
hovedtelefonerne. mobiltelefonen, eller brug den lngere vk fra instrumentet.
Den overordnede lydstyrke er for lav, eller der Lydstyrken er indstillet for lavt. Indstil lydstyrken korrekt ved hjlp af
hres ingen lyd. [MASTER VOLUME]-knappen.
Kontrollr, at der ikke sidder et st hovedtelefoner i hovedtelefonstikket.
Kontrollr, at Lokal kontrol (side 29) er indstillet til ON.
Fortepedalen fungerer ikke, eller lyden har Pedalen er muligvis ikke tilsluttet korrekt. Kontrollr, at pedalstikket er sat korrekt i
lang efterklang, selv nr fortepedalen ikke er [TO PEDAL]-stikket (side 34).
trdt ned.

Tilbehr
BC-100-klaverbnk
En komfortabel klaverbnk, hvis design passer til dit Yamaha-digitalklaver.
UX16
USB/MIDI-interface

DANSK
HPE-150
Hovedtelefoner
67

YDP-S31
YDP-S31Fejlfinding/Tilbehr
Brugervejledning 33
Samling af keyboardstativet
FORSIGTIG
Pas p, at delene ikke ombyttes, og srg for, at de vender den rigtige vej ved samlingen. Ved samlingen skal
du g frem i nedenstende rkkeflge.
Der br vre mindst to personer til at samle instrumentet.
Brug den rigtige strrelse skruetrkker som angivet nedenfor. Brug af forkerte skruer kan medfre skader.
Srg for at spnde alle skruer helt til efter montering af hver enhed.
Ved adskillelse skal du gre tingene i modsat rkkeflge.

Hav en stjerneskruetrkker i den rigtige


strrelse klar.

Tag alle dele ud af kassen. Kontroller, at der ikke mangler nogen af de dele, der er vist p illustrationen.

AC-strmadapter* x 1 Tynde skruer 5 x 20 mm,


2 stk.
A

Lange skruer 6 x 30 mm, Afstandsstykker, 2 stk.


DANSK

4 stk.
B

Korte skruer 6 x 20 mm, Kabelholdere, 5 stk.


4 stk.
D E

C
Vltesikringsbeslag*, * De to vltesikringsbeslag
2 stk. er identiske. (De kan begge
bruges til bde venstre og
hjre side.)

* Adapteren medflger muligvis ikke eller ser anderledes ud end vist ovenfor.
Det afhnger af, hvor instrumentet kbes. Kontakt din Yamaha-forhandler.

1 Monter B p C. 2 Monter B p D og E.
1-1 Placer B p C, og srg for, at den sorte del af 2-1 Srg for, at D og E flugter med enderne af B.
indhakket p B vender fremad. 2-2 Monter D og E p B ved at stramme de
lange skruer (6 x 30 mm).
B
1
C E
D
1-2 Stik de tynde skruer (5 x 20 mm) igennem
afstandsstykkerne, og fastgr derefter B og C B
midlertidigt bagfra ved hjlp af disse skruer.

2
B

C
* Den viste illustrationer viser B og C bagfra.
68

34 YDP-S31 Brugervejledning
3 Monter A. 5 St pedalledningen i.
5-1 Fjern vinylbndet omkring den
Srg for at holde hnderne mindst 10 cm
fra A's ender, nr den flyttes. sammenrullede pedalledning, og st den
i [TO PEDAL]-stikket fra bagsiden.
5-2 Fastgr kabelholderne p bagpanelet som
vist p illustrationen, og klem kablet fast
i holderne.
A 5-3 Fjern skruerne fra begge ender p B, og
monter derefter vltesikringen med
skruerne.

De to vltesikringsbeslag er identiske.
(De kan begge bruges til bde venstre og
hjre side.)

Srg for, at skruehullerne sidder


over hinanden. 1

FORSIGTIG
Pas p ikke at klemme fingrene eller tabe enheden.
Hold ikke klaviaturet i nogen anden stilling end
den, der er vist i denne vejledning.

2
4 Fastgr A.
4-1 Juster A's position, s enderne af A rager lige

DANSK
langt ud over D og E set forfra. B
4-2 Fastgr A ved at spnde de fire korte skruer
(6 x 20 mm) fra undersiden.
3

1
A
FORSIGTIG
Hvis instrumentet ikke str op ad en vg, skal du
montere vltesikringsbeslagene p instrumentet.
A
6 Tilslut AC-adapteren.
6-1 St AC-adapterens stik i [DC IN 12V]-
stikket fra bagsiden.
6-2 Monter ledningsholderen p hjre (eller
venstre) side (den side, der er tttest p en
stikkontakt) af bagpanelet, og klem derefter
netledningen ind i holderen.

2
1

2
69

YDP-S31 Brugervejledning 35
7 Fastgr C. Nr instrumentet er samlet, skal du
Flyt instrumentet til den blivende plads, og stram kontrollere flgende:
derefter de skruer, du spndte midlertidigt i trin Er der nogen dele til overs?
1, mens du holder pedalerne nede, s C str fast Gennemg samlingen igen, og ret eventuelle fejl.
p gulvet. Er instrumentet placeret et sted, hvor det str i
vejen for f.eks. dre eller andre bevgelige
genstande?
Flyt instrumentet til et sikkert sted.
Lyder der raslen fra instrumentet, nr du ryster
det?
Spnd alle skruer.
Sidder pedalledningen og strmkablet korrekt i
stikkene?
Kontroller tilslutningen.
Hvis instrumentet knirker eller p anden mde
virker ustabilt, nr du spiller p det, skal du
gennemg samlingsvejledningen og
efterspnde alle skruer.
C

FORSIGTIG
Nr du flytter instrumentet, efter at det er samlet,
FORSIGTIG skal du altid bre det ved at holde under forsiden
Pedalerne kan beskadige gulvet efter lngere tids af hovedenheden og i hndtagene p bagpladen.
brug. Placer en mtte eller et gulvtppe under Hold ikke i tangentlget eller den verste del af
pedalerne for at beskytte gulvet. instrumentet. Forkert hndtering kan medfre
DANSK

skade p instrumentet eller personskade.

Hold ikke her.

Hold her.

70

36 YDP-S31 Brugervejledning
Indeks
Talvrdier MIDI-kabler .................................................................... 27
MIDI-stik................................................................... 27, 28
50 forprogrammerede melodier for klaver ....................16
Midterpedal ............................................................... 14, 19
Musicsoft Downloader ................................................... 31
A
Afspille indspillede musikdata........................................26 O
Anslagsflsomhed............................................................24
Overfre melodidata....................................................... 31

B
P
Brugermelodi...................................................................25
PEDAL ............................................................................. 19
PHONES.................................................................... 12, 14
D
PIANO/VOICE ......................................................... 14, 18
Dmperpedal ............................................................14, 19 PLAY.......................................................................... 14, 26
DC IN 12V.........................................................................9
DEMO/SONG ...........................................................1415 R
Dobbelttilstand................................................................21
REC ............................................................................ 14, 25
Rumklang ........................................................................ 20
F

DANSK
Rumklangsdybde............................................................. 20
Fejlfinding........................................................................33
Forprogrammerede melodier S
50 forprogrammerede melodier for klaver .............16
Fortepedal ..................................................................14, 19 Samle..........................................................................3436
SELECT /+...............................................................1416
H Sostenutopedal .......................................................... 14, 19
Specifikationer................................................................. 39
Hjre pedal ................................................................14, 19
STANDBY/ON.......................................................... 10, 14
Starte/stoppe afspilning
I
50 forprogrammerede melodier for klaver .............. 16
Indspille det, du spiller....................................................25 Demomelodier .......................................................... 15
Initialisere indstillinger ...................................................32 Stativ ..........................................................................3436

K T
Keyboardstativ...........................................................3436 Tangenternes anslagsflsomhed..................................... 24
Kombinere to lyde (dobbelttilstand)..............................21 Tempo (metronom) ....................................................... 23
Tilbehr ............................................................................. 8
L Tilslutning af en computer ............................................. 28
TO PEDAL .................................................................. 9, 35
Lyde..................................................................................18
Transponering................................................................. 22
Lydstyrke (metronom)....................................................24
Transport........................................................................... 8
M
U
MASTER VOLUME ..................................................12, 14
UX16................................................................................ 28
Melodi..............................................................................16
METRONOME .........................................................14, 23
MIDI ................................................................................27
V
MIDI [IN] [OUT] ...............................................14, 27, 28 Venstre pedal............................................................. 14, 19
MIDI Implementation Chart............................................5
MIDI-dataformat ..............................................................5
71

YDP-S31 Brugervejledning 37
MEMO
DANSK

72

38 YDP-S31 Brugervejledning
Appendix/Appendiks/Bilaga/Apndice
Specifications / Specifikationer /
Specifikationer / Especificaciones
GHS (Granded Hammer Standard) keyboard with matte black keytops
Keyboard
88 keys (A-1 C7)
Sound Source AWM Stereo Sampling
Polyphony 64 Notes Max.
Voice Selection 6
Effect Reverb
Volume Master Volume
Controls Dual, Metoronome, Transpose
Pedal Damper (with half-pedal effect), Sostenuto, Soft
Demo Songs 6 Demo Songs, 50 Piano Preset Songs
Recording Function One song 65 KB (approx. 11,000 notes)
Loading song data from
Up to 10 songs; Total maximum size 352 KB
a computer
Jacks/Connectors MIDI (IN/OUT), PHONES 2
Main Amplifiers 6W 2
Speakers Oval (12cm 6cm) 2
With key cover closed: 1390mm x 299mm x 783mm [54-3/4" x 11-3/4" x 30-13/16"]
Dimensions (W D H) With key cover open: 1390mm x 299mm x 982mm [54-3/4" x 11-3/4" x 38-11/16"]
With back toes attached, the depth is 370mm [14-9/16"]
Weight 36kg (79 lbs., 6 oz.)
Owners Manual, 50 greats for the Piano (Music Book), Quick Operation Guide,
Accessories
Assembly parts

* Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change
or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the
same in every locale, please check with your Yamaha dealer.

* Specifikationerne og beskrivelserne i denne brugervejledning er udelukkende beregnet til oplysning. Yamaha Corp. forbeholder sig
retten til at modificere eller ndre produkter eller specifikationer p et hvilket som helst tidspunkt uden forudgende varsel.
Da specifikationer, udstyr og indstillinger ikke ndvendigvis er ens i alle lande, br du forhre dig hos din Yamaha-forhandler.

* Specifikationer och beskrivningar i anvndarhandboken r endast avsedda som information. Yamaha Corp. frbehller sig rtten att
nr som helst ndra produkter eller specifikationer utan fregende meddelande. Eftersom specifikationer, utrustning och
alternativ kan variera frn plats till plats ber vi dig kontrollera detta hos din Yamaha-frsljare.

* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha
Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin pre-
vio aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin
a su distribuidor Yamaha.
145

YDP-S31 Owners Manual/Brugervejledning/Bruksanvisning/Manual de instrucciones 39


Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used
electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable
collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise
arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union]


If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier
for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]


This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr


Dette symbol p produkter, emballage og/eller medflgende dokumenter angiver, at brugte
elektriske og elektroniske produkter ikke m bortskaffes sammen med det vrige
husholdningsaffald.
Aflever gamle produkter p egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling,
genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.
Ved at bortskaffe disse produkter p korrekt vis er du med til at spare vrdifulde ressourcer og
forebygge eventuelle skadelige virkninger p menneskers helbred og miljet, der ellers kunne
opst som flge af forkert affaldsbehandling.
Du kan f flere oplysninger om indsamling og genbrug af gamle produkter ved at kontakte dine
lokale myndigheder, de kommunale renovationsmyndigheder eller den forhandler, hvor du
kbte produktet.

[For erhvervsbrugere i EU]


Kontakt din forhandler eller leverandr for at f flere oplysninger, hvis du nsker at bortskaffe
elektrisk og/eller elektronisk udstyr.

[Oplysninger om bortskaffelse i lande uden for EU]


Dette symbol har kun gyldighed i EU. Kontakt dine lokale myndigheder eller din forhandler,
og sprg efter den korrekte bortskaffelsesmetode.
146
Anvndarinformation, betrffande insamling och dumpning av gammal utrustning.
Denna symbol, som finns p produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att
de anvnda elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmnt
hushllsavfall.
Fr rtt handhavande, terstllande och tervinning av gamla produkter, vnligen medtag
dessa till lmpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven
2002/96/EC.
Genom att slnga dessa produkter p rtt stt, kommer du att hjlpa till att rdda vrdefulla
resurser och frhindra mjliga negativa effekter p mnsklig hlsa och milj, vilka i annat fall
skulle kunna uppst, p.g.a. felaktig sophantering.
Fr mer information om insamling och tervinning av gamla produkter, vnligen kontakta din
lokala kommun, ditt sophanteringsfretag eller inkpsstllet fr dina varor.

[Fr fretagare inom EU]


Om du vill gra dig av med elektrisk och elektronisk utrustning, vnligen kontakta din frsljare
eller leverantr fr mer information.

[Information om sophantering i andra lnder utanfr EU]


Denna symbol gller endast inom EU. Om du vill slnga dessa freml, vnligen kontakta dina
lokala myndigheter eller frsljare och frga efter det korrekta sttet att slnga dem.

Informacin para Usuarios sobre Recoleccin y Disposicin de Equipamiento


Viejo
Este smbolo en los productos, embalaje, y/o documentacin que se acompae significa que
los productos electrnicos y elctricos usados no deben ser mezclados con desechos
hogareos corrientes.
Para el tratamiento, recuperacin y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor
llvelos a puntos de recoleccin aplicables, de acuerdo a su legislacin nacional y las
directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudar a ahorrar recursos valiosos y a
prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual
podra surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor informacin sobre recoleccin y reciclado de productos viejos, por favor contacte
a su municipio local, su servicio de gestin de residuos o el punto de venta en el cual usted
adquiri los artculos.

[Para usuarios de negocios en la Unin Europea]


Si usted desea deshacerse de equipamiento elctrico y electrnico, por favor contacte a su
vendedor o proveedor para mayor informacin.

[Informacin sobre la Disposicin en otros pases fuera de la Unin Europea]


Este smbolo slo es vlidos en la Unin Europea. Si desea deshacerse de estos artculos, por
favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el mtodo correcto de disposicin.
147
148
For details of products, please contact your nearest Yamaha Kontakt den nrmeste Yamaha-reprsentant eller autoriserede
representative or the authorized distributor listed below. distributr p nedenstende liste for at f detaljerede oplysninger
om produkterne.
Kontakta nrmaste Yamaha-representant eller auktoriserade
distributr i listan nedan om du vill ha mer information om Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana
produkterna. o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

NORTH AMERICA THE NETHERLANDS/ ASIA


CANADA BELGIUM/LUXEMBOURG THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Canada Music Ltd. Yamaha Music Central Europe GmbH, Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, Branch Benelux 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
M1S 3R1, Canada Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Jingan, Shanghai, China
Tel: 416-298-1311 Tel: 0347-358 040 Tel: 021-6247-2211
U.S.A. FRANCE HONG KONG
Yamaha Corporation of America Yamaha Musique France Tom Lee Music Co., Ltd.
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
U.S.A. Tel: 01-64-61-4000 Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 714-522-9011 Tel: 2737-7688
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. INDIA
CENTRAL & SOUTH AMERICA Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Tel: 02-935-771 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
MEXICO Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. SPAIN/PORTUGAL Tel: 0124-466-5551
Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Yamaha Msica Ibrica, S.A.
Col. Guadalupe del Moral INDONESIA
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 55-5804-0600 PT. Nusantik
Tel: 91-639-8888 Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
BRAZIL GREECE Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Philippos Nakas S.A. The Music House Tel: 21-520-2577
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece KOREA
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 01-228 2160 Yamaha Music Korea Ltd.
Tel: 011-3704-1377 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
SWEDEN
ARGENTINA Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Yamaha Scandinavia AB Tel: 080-004-0022
Yamaha Music Latin America, S.A. J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
Sucursal de Argentina S-400 43 Gteborg, Sweden MALAYSIA
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Tel: 031 89 34 00 Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Madero Este-C1107CEK Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Buenos Aires, Argentina DENMARK Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 011-4119-7000 YS Copenhagen Liaison Office Tel: 3-78030900
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
PANAMA AND OTHER LATIN Tel: 44 92 49 00
PHILIPPINES
AMERICAN COUNTRIES/ Yupangco Music Corporation
CARIBBEAN COUNTRIES FINLAND 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
F-Musiikki Oy Makati, Metro Manila, Philippines
Yamaha Music Latin America, S.A. Tel: 819-7551
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, SF-00101 Helsinki, Finland SINGAPORE
Ciudad de Panam, Panam Tel: 09 618511 Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
Tel: +507-269-5311 NORWAY #03-11 A-Z Building
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
EUROPE Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 747-4374
THE UNITED KINGDOM Tel: 67 16 77 70 TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
Yamaha Music U.K. Ltd. ICELAND 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, Skifan HF Taiwan 104, R.O.C.
MK7 8BL, England Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Ice- Tel: 02-2511-8688
Tel: 01908-366700 land
Tel: 525 5000 THAILAND
IRELAND Siam Music Yamaha Co., Ltd.
Danfay Ltd. RUSSIA 4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Yamaha Music (Russia) 891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Tel: 01-2859177 Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
GERMANY Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 02-215-2626
Tel: 495 626 0660 OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Corporation,
Tel: 04101-3030 Yamaha Music Central Europe GmbH Asia-Pacific Music Marketing Group
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Japan 430-8650
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH, Tel: +81-53-460-2317
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland AFRICA
Tel: 01-383 3990
Yamaha Corporation,
OCEANIA
AUSTRIA Asia-Pacific Music Marketing Group AUSTRALIA
Yamaha Music Central Europe GmbH, Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Branch Austria Japan 430-8650 Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: +81-53-460-2312 Victoria 3006, Australia
Tel: 01-60203900 Tel: 3-9693-5111
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ NEW ZEALAND
MIDDLE EAST Music Works LTD
HUNGARY/SLOVENIA
TURKEY/CYPRUS P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
Yamaha Music Central Europe GmbH, New Zealand
Branch Austria, CEE Department Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 9-634-0099
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025 Tel: 04101-3030 COUNTRIES AND TRUST
OTHER COUNTRIES TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
POLAND Yamaha Corporation,
Yamaha Music Central Europe GmbH Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Asia-Pacific Music Marketing Group
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868 Japan 430-8650
Tel: 022-868-07-57 Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
EKB46
YDP-S31

ENGLISH
YDP-S31

DANSK
Owner's Manual
Brugervejledning
Bruksanvisning

SVENSKA
Manual de instrucciones

ESPAOL
Yamaha Home Keyboards Home Page
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Oplysninger om samling af keyboardstativet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning.

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division,Yamaha Corporation


EN
2008 Yamaha Corporation
Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning.
DA

P77020702
SV
Para informacin sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones al final de este manual. ES

DIC F672

Você também pode gostar