Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Impreso en Mxico
Prin ted in Mexico
La edicin de esta obra estuvo al cuidado de la Direccin General
de la Coordinacin de Compilacin y Sistematizacin d e Tesis d e
la Suprema Corte de Justicia d e la Nacin.
Segunda Edicin
Centro de Consulta de
informacin Juridica
Biblioteca
Primera SaIa
Ministra Olga Mara Snchez Cordero de Garca Villegas
Presidenta
Ministro Jos Ramn Cosso Daz
Ministro Jos de Jess Gudio Pelayo
Ministro Humberto Romn Palacios
Ministro Juan N. Silva Meza
Segunda SaIa
Ministro Juan Daz Romero
Presidente
Ministro Sergio Salvador Aguirre Anguiano
Ministro Genaro David Gngora Pimentel
Ministra Margarita Luna
Beatriz
Ramos
Ministro GuiIIermo 1. Ortiz Mayagoitia
Comit Editorial
Dr. Armando de Luna Avi~a
Secretario de Administracidn
Dr. Eduardo Ferrer Mac-Gregor Poisot
secretario T6cnico lurldico
De aqu el sentido g razn de1 Iibro Etimofogia juridica que hoy pre-
sentamos en su segunda edicin, el cual tiene como objetivo central
proporcionar a todos los estudiosos del derecho los instrumentos nece-
sarios lograr
para un adecuado y eficaz manejo de sus etimologas fun-
damentales, faciIitndoIes un dominio suficiente y racional de sus
vocablos y expresiones idiomticas, esto es, un soporte prctico 9 eficaz
en sus actividades cotidianas.
No puede concebirse
una slida preparacin a la respecto
argumentacin
jurdica, si se carece de una base etimolgica y IexicoIgica seria que
ayude a solucionar los problemas de ambigedad conceptual, polisemia,
uso de falsos sinnimos, de donde surgen, falacias y defectos que afectan
directamente la comprensin de los textos jurdicos,
sean estos Iegis-
Iativos o j~diciales.~
VI11
permitan hacer que el conocimiento forme parte integral de1 sujeto, no
un simple accesorio condenado a perecer al poco tiempo.
Pfufarcode Quero~ea, Sobre cmo se debe escuchar. Madrid, Gredos. 1984. p. 161 g ss.
(Biblioteca Clsica Gredos, No. 78)
siempre se permanecer en un grado elemental
y se estar imposibilitado
para explicar ytcnica
cientficamente la razn de ser de la ortografa,
no slo de los tecnicismos sino de las palabras comunes que
jurdicos,
se usan a diario.
Mediante deeste
relaciones
tipose robustece la memoria y la inteligencia
del vocabulario tcnico y, aun cuando transcurra un tiempo prolongado,
siempre se estar en aptitud de recordar con precisin cualquier trmino
si se tiene en mente el radical latino o griego que le ha dado origen.
Por su parte Tarsicio Herrera Zapin, nos indica que se puede intentar una
definicin de nuestra materia "La etimologfaes laque:
diciendo ciencia
que esrudia el verdadero significado de laspalabras conociendo los
vocablos de las cuales se derivan. los elementos de que constan g
lasmodificacionesque experimentan.En otraspalabras la etimologia
esla ciencia que estudia el origen,la estructura y la evolucin de /as
palabras. Comenzandoa hacer uso de la etimologia comprobaremos
que la palabra etimologia se deriva de dos voces griegas que son:
r'pmos E Z U ~ O=~verdadero y fbgos Lyoq = palabra, idea, cono-
~imiento."~
Otra definicin la propone Agustn Mateos, que al respecto nos dice que:
"fr. Diccionario Durvan de la lengua espaola. Bilbao. Durvan. 1969, 1312 pp.
y
Cfr. San /s/doro de Sev///a,Etimologas. Edicin bilinge. traduccin y notas de Jos
Oroz Reta. Madrid, Catlica, 1982, 2 Vols. (Biblioteca de Autores Cristianos. No. 433). Esta
extraordinaria edicin que reproduce el texto latino de la Universidad de Oxford. es de
una trascendental importancia para la historia de nuestra materia.
lo Cfr. Lzaro de Carreter Fernando, Diccionario de trminos filolgicos. Madrid, Gredos.
1981. 443 pp. (Biblioteca Filolgica Romnica - Hispnica. No. 6)
Como se puede observar todas las definiciones propuestas coinciden en
lo fundamental:
" Cfr. Zamboni Piefro, La etimologa, Madrid. Gredos, 1988. 319 pp.
IP
Cfr. PfafdB. CratiIo. Introduccin, traduccibn y notas de Ute Schmit O. Mxico, U.N.A.M,
1988, 157 pp. (Bibiiotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana).
4
De ah, la exigencia actual de hacer de la etimologa una verdadera his-
toria de las palabras, que siga las formas desde mas sulejano,
origen
hasta
los resultados ms recientes a travs de todas las etapas documentadas,
tanto en la formacin morfofonoIgica (de morf, pop$fi,forma. y
fon - $avfi,sonido) como en la semntica. (semano, crqpavco,signifi-
car) razonando adems en trminos de asociaciones y apuntando por
lo tanto a la reconstruccin de estructuras completas.
Lengua original
Origen verdadero
Evolucin
Estos son los elementos bsicos con los que debe construirse cualquier
en es aprender
definicin, sin olvidar que lo ms importante esta disciplina
a relacionar trminos y conceptos estratgicos y, a partir de ah, enten-
der el origen y el significado de una multitud de familias que tienen el
mismo campo sernntico (de semino, oqpava,significar).
Por otro lado, es necesario mencionar que la etimologa tiene una tradi-
cin milenaria que se remonta hasta los textos bblicos, donde ya se
refleja una voluntad interpretatiaa. inseparable de la reflexin sobre
Ia naturaleza y sobre el origen Ienguaje
del humano.13
La etimologa ya en est
la cultura
presente
egipcia, en Ia India, en la
tradicin rabe, 9 por supuesto en la cultura griega g latina, que, como
se comprobar a lo largo de este trabajo. e1 fundamento
son g el origen de
nuestra lengua y Ia explicacin de gran cantidad de institu~iones.'~
La reflexin sobre cada una de las palabras que se examinarn en este Iibro,
reviste una importancia extraordinaria, pues se considera, en cada una
de ellas una riqueza acumulada durante milenios que slo ser accesible
con la ayuda de la lingstica, la filologa y la etimologa.
Qu es la lingstica?
l6 Se enfatiza "en este caso" en virtud de que la palabra lgos (hyoc),puede revestir mltiples
significados segn el texto en el que se encuentre. Entre otros significados puede tener
las acepciones de: razn. conocimiento, Dios. tratado, estudio. palabra, pensamiento,
expresin oral, lenguaje: incluso en el mbito judicial. resolucin o acusacin: como es
el caso de la palabra apologa, que aparece en el artculo 209 de1 Cdigo Penal para e1
Distrito Federal. Una apologa es, precisamente, una defensa, pero, de dnde se llega .a
esta idea? La preposicin griega a p (hn),indica alejamiento, separacin: y aqu Igos
(hyoq) es acusacin; la idea de defensa es clara, pues defender no es otra cosa que
apartar o alejar toda acusacin que se le imputa a alguien. Debe notarse que el Cdigo
Penal de 1931 qued abrogado por el Nuevo Cdigo Penal para el Distrito Federal. segn
se desprende del artculo 50. transitorio a partir del 3 de julio de 2002.
l7 TorresLemuuAffo~so.Op.Cit.p.18.
Vid. R0drgue.z Egua, C: Coordinador, Acta 2000. Lengua y literatura. Madrid, Rialp,
1989. p. 30y SS.
La linguistica general se ocupa del fenguaje humano y, en cuanto ste es
una parte universal y reconocida comportamiento
del humano, es una
de las facultades para la vida de1 hombre. E1 Ienguaje consti-
esenciales
tuye e1 campo de la lingstica en todas sus formas y manifestaciones.
E1 objetivo de la Iingstica es una comprensin cientfica del lenguaje
en la vida humana. En sentido amplio, la Iingstica es la investigacin
de1 Ienguaje desde todos los ngulos posible^.'^ De este amplio panorama,
existen varias divisiones de la Iingstica. Las ms comunes son:
9
v istas las definiciones de filologa 9 lingstica es necesario mencionar
algunos aspectos sobre la gramtica, que en la antigedad clsica
jug un papel de extraordinaria importancia, y que posteriormente. a
travs de una secular evolucin se cristaliz en la filologa y la lingstica.
menos de la realidad llega a ser tan grande que se preocupan por stos
sin mirar a fines prcticos,
sin detenerse por ningn temor, menospre-
ciando las dificultades y con una gran confianza
en s mismos.
Como tales. hay que vivir con ellos. procurar comprenderlos e interpre-
tarlos si se tienen pretensiones intelectuales, mas pocas veces se ponen
en tela de juicio. El tratar de explicar el porqu de las cosas que nos
rodean g cmo las expresamos. fue lo que dio origen al estudio del len-
guaje, lo que ocurri en la antigua Grecia.e3
1Q
Alguien podra recordar que durante un Iargo
perodo de la historia la
transmisin del conocimiento fuerea/izada en forma oral Sin embargo,
se tendrn que aceptar las grandes limitaciones de esta forma de trans-
misin que en su momento cumpli una importante etapa en la historia
de la cultura pero, ante la evoIucin del conocimiento, resultaba ser insu-
ficiente.
Comentarios de completos
los textos: estos comentarios consistan en
la exgesis y sustextual
respectivas interpretaciones.
Cfr. Plafn. Cratilo. Introduccin, versin y notas de Ute Schmit O. Mxico. U.N.A.M,
1988. 135 pp. (Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana).
Vid. Procfo(Sig10 V d.C). Lecturas del Cratilo d e Platn, Edicin de Jess Ma. lvarez,
Madrid. Akal, i 999.
"
Vid. Marrfnez Amado- E. Diccionario gramatical g d e dudas del idioma, Barcelona.
Sopena, 1985. 701 pp.
3 Qu IMPORTANCIA TIENE EL ESTUDIO
DE LAS ETIMOLOGASHOY?
Sobre este tema se puede realizar una autntica disputa, palabra que
viene del verbo latino disputare, que significa examinar, discutir para
encontrar algo, como aquellas dputas acadmicas (en latn
famosas
las academicae disputati0nes7~), que en las antiguas universidades
medievales y renacentistas fueron la sal y la pimienta de la vida aca-
dmica occidental.
17
berto Magno, Luis Vives, Erasmo de RotterdamJ4,y algunos de los ms,
grandes juristas como Irnerio de BoIonia y Brtolo de Saxoferrato. Re-
curdese que la dsputa o Ia disputaro, en latn, era en la enseanza
medieval la parte que segua a la fectio que daba el profesor, es decir,
primero el magistero maestro expona un tema por las maanas; luego
los alumnos lo revisaban y se preparaban para la disputatioque se llevaba
a cabo por tardes.
las Era en ese momento cuando se entablaban las
polmicas sobre los diversos temas expuestos por el magistef:
De estas actividades
acadmicas sali adagioel latino que dice: magister
dixit,o sea. el maestro lo ha dicho. S, lo ha dicho, pero slo despus
de resolver todas 9 cada una de las dudas que plantearon libremente
los alumnos en la disputatio, ejercicio intelectual que exige, por su
propia esencia una activa participacin, de ah la enorme autoridad del
magistex que no era una imposicin arbitraria, que es el matizdespectivo
que tiene esta frase hoy en da.
Cfr. Frs//e, Gu///ermo,Historia de la fiIosofa. vol. 11. p. 812 y SS.Madrid. Catlica. 960.
(Biblioteca de Autores Cristianos. No. 190).
Cmo podran ayudar las etimologas a un profesional
del derecho en
la Iectura de un texto? Pensemos
en un peritaje en materia penal, o en la
Iectura de la Ley General de Salud, donde aparecen multitud de trminos
cientficos y en particular de la ciencia qumica.
ejemplo, referidos
Por a
la identificacin de sustancias. Debe recordarse que el que aplica esta
ley es el Juez.
Las etimologas le sern tiles para todas sus lecturas, pero espe-
cialmente en donde confluyan trminos cientficos y jurdicos, son
indispensables y eficaces compaeras que nos podrn sacar de muchos
aprietos, dudas e imprecisiones, g le darn al vocabuIario el don de la
exactitud, con slo tratarlas g conocerlas un poco. Con e1 mtodo ana-
ltico que proporciona la filologa y las etimologas se pregunta la razn
de ser de cada vocablo, y as se puede penetrar en el alma de las palabras,
alma nica e irrepetible cada
que una detiene
ellas. Vanse algunos ejem-
plos prcticos.
Qu entonces
har e1 litigante al leer el contenido de1 supuesto peritaje,
envenenado con qu ...? Con HIDRARGIRO, seor abogado! Menudo
lo para empezar.
35
Cfr. Grima1 Pjerre, Diccionario de mitologa. p. 535. Madrid, Paids. 1989, 634 pp.
Mercurio, se identifica con el dios Hermes griego, dios protector de los comerciantes y
de 10s viajeros. Es e1 dios mensajero
y sus atributos son el caduceo. el sombrero de alas
anchas g las sandalias aladas, lleva tambin una bolsa. smbolo de las ganancias que
proporciona el comercio.
Lo anterior es una muestra de la diferencia que existe entre el memorizar
mecnicamente sin razonar, como en Ia escuela, "machetearle para
el examen" como se suele decir, 9 e1 entender el por qu 9 la raznde lo
que queremos retener en la memoria. Ahora bien. si se da cuenta, de aqu
en adelante, lo nico que se tiene que hacer es relacionar las palabras
clave que se vayan aprendiendo, 9 as se obtendr el manejo exacto de
mltiples defamilias
palabras.
Debe tenerse presente que el ingls tiene hoy un papel tan importante
como lo tuvo e1 Iatn en la antigedad, en la Edad Media y en el Rena-
cimiento, g an en la poca moderna. En materia jurdica la bibliografa
en francs, italiano, alemn e ingls, es de gran importancia; con el cono-
cimiento de las etimologas se podr leer bastante de un texto en estas
Ienguas con un elevado nivel de precisin al conocer e1 origen de los
trminos que ellas emplean.
En el Renacimiento queun
saba individuo
latn participar
poda en Ea
vida acadmica de las grandes de Europa coma Ia de
universidades
Oxford en Inglaterra. la Sorbona en Pars, la Gregoriana de Roma. o la
de Salamanca en Espaa, lo mismo que entenderse con los ncleos
cuIturaIes ms selectos.36
22
razn de la ortografa, no solo de nuestra elegante y distinguida lengua
casrellana, sino tambin de otras lenguas.
* alemn; prozess
Despus de este breve recorrido por el vocabulario de algunas de las
ciencias, ha quedado demostrada la utilidad que tiene el estudio de
las etimologas. Si bien es cierto que cualquier profesor hace una apa-
sionada defensa de la utilidad de su disciplina
g de las bondades que
conlleva estudiarla, deben ponderarse serena y objetivamente los
elementos esenciales de cada ciencia. Sin embargo, hay que reflexionar
slo una pequea pero importante cuestin: toda ciencia se comunica
con palabras g tiene una terminologa
especfica, aunque tambin
pueda comunicarse con smbolos convencionaIes como la matemtica
g la qumica.
25
La etimologa es la ciencia que se encarga de estudiar el autntico
significado de y la evolucin que han tenido a lo largo
las palabras
del tiempo. Es por ello
que, lejos de toda pasin, resulta ser una de las
disciplinas ms importantes en virtud de que proporciona e1 elemento
bsico e insustituible de toda comunicacin: la palabra.
Se trabaje o estudie, siempre se tendr que hacer uso del Ienguaje oral o
escrito. No se puede vivir sin l.
Especial tiene
relieve
hacer estas consideraciones en materia jurisdic-
cional, donde las sentencias, una vez pronunciadas, permanecern as
para la posteridad; podrn ser modificadas un tribunal superior,
por pero
la primera sentencia, lo mismo que la revisin, quedarn plasmadas por
escrito y as permanecern para recibir
el juicio de la historia.
H ay cosas a las que por su uso continuo se les presta poca atencin, y
a veces no se medita sobre ellas pese a su trascendental importancia.
Tal es el caso del alfabeto, Ha pensado alguna vez de dnde se origi-
naron esos signos que llamamos Ietras 9 que usamos todos los das, a
cada momento, en sus formas variadas?ms
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X
Esto dej un campo libre a la letra C, pero dado que era fuente evidente
de confusiones el tener solamente una Ietra para los sonidos G y K, se
elabor una forma derivada, de la que naci la Ietra G y as la C
conservaba su valor de K. Ntese que en castellano se conservan dos
valores, como en las palabras Glia, cena, centro, centavo, la letra C
tiene sonido de S, g el sonido K en palabras como casa, mballo, a m a ,
castillo.
Los nombres de las letras en latn no fueron tomados del griego, puesto
que son propiamente fonticos, es decir, representan los sonidos de los
signos por s mismos. El moderno alfabeto romano es el que se conoce
como la escritura general de Europa occidental, de donde se extendi a
10s dems continentes en lnea directa del alfabeto latino.
El estilo o StiIum, en Iatn. era Ia pequea varilla puntiaguda que se usaba para escribir
sobre e1 pergamino y el papiro o bien para grabar en la blanda cera la escritura.
42 Cfr. Gefb,Ignace, Historia de la escritura, Madrid, Alianza,
1985. 349 pp.
Por lo que respecta a las letras Y y 2, stas tomaron
se directamente del
griego.
\
Mas, de dnde tomaron los etruscos su alfabeto? Gran parte de los
especialistas opinan que el alfabeto etrusco se basa en un tipo de alfabeto
griego occidentalde una de las colonias del
griegas
sur de Italia, como
la de Cumas. La llegada de los etruscos a Italia se sita antes del ao 800
A.C. Aunque Ia Iengua etrusca todava no ha podido ser traducida
totalmente, se sabe el alfabeto
que normal etrusco de fines del siglo V
A.C. se redujo a veinte
Otros rasgos
dos notables del alfabeto
son: que las letras
semita
tenan
nombres y propios
que estaban endispuestas
un orden regular. Los nom-
bres se han conservado en hebreo moderno, pero puede suponerse
con certeza que son los mismos nombres antiguos porque reaparecen
casi sin cambios en notables
la lengua griega.
stos nombres fueron
usados los por
griegos cuando tomaron a su vez, alfabeto
el fenicio del
que ya hemos hablado.
Cfr. Bravo. Gonza/o. Historia del mundo antiguo. Una introduccin critica, Madrid.
Alianza. 1994. 744 pp.
36
Cuneiformesignifica en forma de cua, y es el nombre que se aplic a
la escritura ms antigua, importante y extendida del medio oriente.52
39
Pictogramas [pictor-pictoris: pintor y grmma-grmmatos ypppa-
ypppazo~:letra. escrito, separacin
lnea] de los diferentes elementos
de la pintura y representacin un nmeropor
de signos distintos. cada
uno de los cuales significa directamente el objeto representado.
Para profundizar
sobre el origen de cada letra alfabeto
del griego. se puede consultar la
obra de Salvado,: Gregario. /mP.Lpez Historia de las letras, Madrid. Espasa-Calpe.
1997, 272 pp.
44
conoce Ia Ien gua original con su escritura propia, se est imposibilitado
para explicar racionalmente (y no por simple repeticin o costumbre) la
ortografa no slo de1 espaol, sino de las lenguas romances.
ALFABETO GRIEGO
a1fa
beta
gamma G suave
delta D
psilon E breve
zeta Z
eta E Iarga
theta TH ingls
iota 1
kappa K
Iambda L
m M
ni N
Xi X
micron O
pi P
rho R
sigma S
tau T
hppsilon U francesa
FI F
Ji J
Psi Ps
Omega O Iarga
7 OBSERVACIONES
AL ALFABETO
2.- Las letras minsculas son de diferente tamao, suben y bajan del
rengln pero guardando una relacin entre s, por ejemplo:
60
Debe recordarse que en la antigedad clsica el uso comn en la escritura tanto epigrfica
(es decir sobre piedra) como en los papiros y pergaminos, fueron las letras mayscuIas,
todas de1 mismo tamao, y sin realizar
la separacin entre cada palabra, es decir, se
escriba como un todo continuo. La letra minscula griega. as como la separacin
de las palabras es de fecha muy posterior y su uso se sistematiz en la poca bizantina.
Para este aspecto de trascendental importancia puede profundizarse en el extraordinario
libro de Cavd/o, Guigfielmo,Libros, editores y pblico e n el mundo antiguo. Gua hist-
rica y crtica, Madrid, Alianza,
1995. 171 pp. Asimismo, Cfr. PielXe1;J:Historia d e la lengua
griega, Madrid. Gredos, 1987. 2 Vols.
fisis $60~5= naturaleza. note como la letra f i $ sube g baja del
rengln. thos $ 3 0 =
~ costumbre. la letra eta q y la letra theta 0
bajan y suben de1 rengln.
Garnma Y Y-Y
K ~ P P ~ 3C Y-%
Ji X Y-X Y=N
Xi 5 Y-5
sta debe de pronunciarse como la letra N. Ejemplos: ngelos
tiphoq, = mensajero, nkos 8yxoq = tumor.
8 PREFIJOS
PREPOSICIONALES GRIEGOS
E
con
1 estudio de los prefijos preposicionales griegos es de gran
importancia para adquirir un amplio vocabulario y poderlo matizar
precisin,
con lo cual obtendremos unvez ms
manejo
depurado cada
de nuestra rica g bella lengua castellana.
av
Extensin Analogahyoc,, conocimiento.
Sobre Anatocismo zxoc, inters.
Contrario a Anlisis hUo~c,, disolver.
Fuera de Anacrnico ~ p v o ctiempo.
,
Semejanza Anatoma 1;opfi: corte, seccin.
ixn
Denota Apologa hyoc idea, acusacin.
Alejamiento Apstol
ozhhco enviar.
Separacin Apstata e/~ o ~ estar
q p inmvil.
~
Apcope xnzo cortar.
Apogeo yfi tierra.
ii L
A travs de Dilogo hyoc palabra.
Por medio
de Diagnstico yvQa~c,conocimiento
Diacrnico ~ p v o ctiempo.
Diagrama ypppa-a~oqlnea.
Diatermia 0 ~ p p f calor.
i
Dimetro ~ T P O Vmedida.
yna~6~ia educacin.
Encclica x6 xhoc crculo.
Energa Epyov fuerza, poder.
i ni
Sobre Epidermis Gppa-azoc piel.
Eplogo hyoc palabra.
Epidemia 6fjpoc pueblo.
EpiscopaI sxono vigilar.
Epitafio z$oc sepultura.
Epifana 4aivco mostrar
xaz
Sobre Catlogo hyoc palabra.
De arriba Ctedra EGpa base, asiento.
hacia abajo Catlico hoc todo.
Catstrofe ozp4co destruir.
p ~ ~
De un lado Metamorfosis pop$fi forma.
a otro. Metajurdico Ius-iuris derecho.
Ms all de. Mettesis zieqp L poner, colocar
Metfora 4pm llevar.
Metafsica $s~qnaturaleza.
nap
A1 lado de. Parfrasis $p(co decir, hablar.
Junto a Parme tro ~ ' G P O Vmedida.
Parnimo vopa-azoc nombre.
Paramili tar Miles-militis soldado.
Paralelo hhqhov de otro.
Paratxis 'G&CL~orden.
Paranoico voUc mente.
ETIMOLOGAJUR~DICA
nsp
Arededor Permetro pzpov medida.
de Perihelio Gh~ocsol.
Periodo 6665 camino.
Periplo nhEo navegar.
Peripattico nspna~oqpaseo.
np
Antes de Prlogo hyoq palabra,
Delante de Pronstico yv6o~qconocimiento.
Hacia Prtesis 'cieqp~poner, colocar.
Adelante Prolegmeno h6yo decir, hablar.
Profilaxis 4uhooo vigilar, velar.
Propedeutico na~GsUoinstruir.
Profeca 4qpI decir.
ouv
Conjunto Sintona zvoq sonido.
Unin, Sinfona 4ovfj sonido.
Igualdad, Sinptico Oy-nq ojo, vista,
simultneo Sntesis z 0 q p ~poner, colocar.
Simpata neoq sensacin.
Sinnimo vopa-azoq nombre.
Simetra pzpov medida.
Simbiosis ploc vida.
Sintaxis .ce~corden.
bnp
Lo mximo Hiperactivo
Ago-is-ere hacer.
Sobre Hipercrticoxpvo juzgar.
Ms all, Hipersensible Sensus sentido
Superioridad. Hiperestesia
a i o 0 a o ~ qsensacin
Exceso. Hiperhidrosis UGop-azoq agua,
54
ETIMOLOG~AJURDICA
bn
Debajo de Hipotermia 0 ~ p p 4calor.
Disminucin. Hipodrmico Gppa-a~ocpiel
Inferioridad Hiptesis ~ i e q pponer.
~
HipogIucemia yhv ichc dulce.
Hipcrita xp vo juzgar.
Hipotrofia T ~ o $ <alimento.
- L ~ C O(-icola)
~ indica
lo relativo o corres~ondientea. lo perte-
neciente a, inclinacin a.
58
Civil- CiviIs-e de civitas-civitatis, ciudad.
Penalista Poena-ponae, pena, castigo.
Jurm Ius-iuris, derecho.
Pacifm Pax-pacis, paz.
Federal- Foedus-foederis, pacto, unin.
Laboral- Labor-Iaboris:trabajo.
sofm oo$ia sabidura.
Constitucionalista Constitutio-onis: Constitucin.
AIimentm AIo-alere:sustentar, nutrir.
Hidrm ij6c~p-azo5agua.
Antropoide &v0pcj,noq hombre.
Ovoide Ovum huevo,
Z o a Giyov animal.
Cristaloide xp6o~ahoc;cristal,
Trapezoide .cpan<a mesa.
Androide &vfip-&v6pqvarn,
Debe notarse que este sufijo -oide, de d605, puede tener tambin matiz
despectivo o de menosprecio como en el caso de legaloide, fascistoide.
intelectualoide, comunistoide
Dicasterio juez.
G~~cao-cfiq
Monasterio pvoq nico.
Cementerio ~ C O L dormir.
~ ~ O
Bautisterio pazira sumergir.
Presbiterio npsop il;qc anciano.
-TQP
.
(-tor) indica agente. el sujeto a u e realiza la accin.
TcI cs la vida que tiene Id Iciigu~idrina que. por tnedio del Internet ha
adqxiriclo u;ia nueva iczania j" aun riiis. re ha rcvitalizado. centra [@do
10 que !rucllara suponerse. Ejemplo de ello son las paginas que se dedi-
can a la diflisln del estudio 6,:la cultura y lerigiia laiiria. Sc puede poner
en contcctu w n el Circulus Latinus Matrltetisis. para profundizar sc5re
cualquier aspecto de la Ilcngiia latinu.
Singular
Nom. Sententi -a (la sentencia)
Gen. Sententi -ae (de la sentencia)
Dat. Sententi -ae (para la sentencia)
Ac. Sententi -am (a la sentencia)
Voc. Sententi -a (ioh, sentencia!)
Abl. Sententi -a (con, por, mediante, sin, a travs,
de la sentencia)
Plural
Nom. Sententi -ae (las sentencias)
Gen. Sententi -arum (de las sentencias)
Dat. Sententi -is (para las sentencias)
Ac . Sententi -as (a las sentencias)
Voc. Sententi -ae (ioh, sentencias!)
Abl. Sententi -5s (con, por, mediante, sin las sentencias)
Singular
Nom. Domin-us (el dueo, seor)
Gen. Domin-i (del dueo)
Dat. Domin-o (para el dueo)
Ac. Domin-um (a e1 dueo)
Voc. Domin-e (iOh, dueo!)
Abl. Domin-o (con, por, mediante, sin, a travs,
del dueo)
Plural
Nom. Domin-i (10s dueos, seores)
Gen. Domin-orum(de los dueos)
Dat. Domin-is (para los dueos)
Ac. Domin-os (a los dueos)
Voc. Domin-i (iOh, dueos!)
Abl. Domin-is (con, por, sin, a travs, de los dueos)
VOCABULARIO
Singular Plural
Nom. Damn-um dao, perjuicio. Nom. Damn-a
Gen. Damn-i Gen. Damn-orum
Dat. Damn-o Dat. Damn-is
Ac . Damn-um Ac. Damn-a
Voc. Damn-um Voc. Damn-a
Abl. Damn-o AbI. Damn-is
VOCABULARIO
Singular Plural
M9F M. 9 E Neutros
66
Para las peculiaridades y las excepciones, elpuede Tarsicio
estupendo verse de trabajo
Berrera Zapidn, El latn en frases celebres de ciencias g letras. Mxico, Porra, 1985,
as como la Gramtica Latina de Ignacio Errandonea, Madrid. Orbis. 1950.
Ejemplo: Iudex-iudicis, sustantivo masculino de la tercera declinacin.
Singular plural
VOCABULARIO
Cuarta declinacin.
Singular Plural
Nom. Act-us Nom. Act-us
Gen. Act-us Gen. Act-uum
Dat. Act-ui Dat. Act-ibus
Ac. Act-um Ac. Act-us
VOC. Act-us Voc. Act-us
Abl. Act-U Abl. Act-ibus
VOCABULARIO
Quinta declinacin.
Singular Plural
Nom. Di-es Nom. Di-es
Gen. Di-ei Gen. Di-erum
Dat. Di-ei Dat. Di-ebus
Ac. Di-em Ac . Di-es
Voc. Di-es Voc. Di-es
Abl. Di-e Dat. Di-ebus
VOCABULARIO
Pronombres posesivos.
Pronombres demostrativos.
Singular Plural
N. is ea id ii eae ea
G. eius - eorum earum eorum
D. ei - is is iS
Ac . eum eam id eos eas ea
Abl. eo ea eo is is is
Pronombres relativos.
M F N Plural
N. qui quae quod qui quae quae
G. cuius cuius cuius quorum quarum quorum
D. cui cui cui quibus quibus quibus
Ac . quem quam quod quos quas quos
Ab . qU0 qua qU0 quibus quibus quibus
Pronombres interrogativos.
Singular Plural
El verbo latino
enuncia indicando
se Ia primera y segunda persona del
singular de1 presente de indicativo,el presente de infinitivo, la primera
persona del singular del perfecto de indicativo y, por ltimo, el supino
cuando 10 tiene.
Amo-amas-amare-amavi-amatum: amar,
Habeo-habes-habere-habui-habitum:tener.
Rego-regis-relgere-rexi-rectum:regir.
Audio-audis-audire-audivi-auditum: or.
08
Muy claros son 10s paradigmas que se ofrecen en Meuro Podr/guez Esrrada, Latn. Pre-
sencia de1 latn en el espaol. Mxico, Limusa, 1990. p. 73 y SS.
Presente Pretrito Impf. Futuro
Yo fitigo Yo fitiga6a % litigar
Litig-o Iitig-abam Iitig-abo
Li tig-as litig-abas litig-abis
Litig-at Iitig-abat Iitig-abit
Litig-amus Iitig-abamus litig-abimus
Li tig-atis litig-abatis Iitig-abitis
Litig-ant litig-abant Iitig-abunt
Indicativo
Pretrito perf. Pretrito Plus. Futuro perf.
Yo litigu Yo haba Iitigado Yo habr litigado
He Iitigado Yo litigara
Subjuntivo
Presente Pretrito Impf. Pretrito Perf.
Debe hacerse notar que el latn culto era una lengua bsicamente escrita,
se hablaba en forma muy reducida y slo por 10s circuIos muy selectos
de personas cultas; en cambio, el Iatn vulgar era fundamentalmente el
mismo lenguaje pero hablado por el pueblo y casi no se escriba a dife-
rencia del Iatn culto que era prcticamente escrito.
El Iatn vulgar era la lengua viva, que con frecuencia, omita las estrictas
reglas gramaticales propias del latn clsico. Hay algo que siempre debe
tenerse en cuenta: el idioma espaol, al igual que las otras lenguas
romances se deriva directamente del latn vulgar, no del latn culto.
77
E1 latn culto trat de mantener la pureza y perfeccin del vocabuIario
y de las reglas gramaticales, por lo que nunca acept palabras de otras
lenguas que vea como una contaminacin.
Del latn vulgar proceden por evolucin natural de dos milenios, el cas-
tellano y las dems Ienguas romances neo latina^.^^
Las causas ello de fueron, por una parte, las relaciones entre los huma-
nistas de diversos pases por medio de un intenso intercambio epistolar
g de docencia universitaria
9, por la otra los viajes frecuentes para estu-
diar en Italia y Pars, 10s focos ms destacados de la cultura, as como el
xodo de eruditos y maestros griegos
la cada de Constantinopla
tras en
poder de 10s turcos. Debe destacarse que los hombres de ciencia griegos
aportaron Ia pronunciacin bizantina, en 10 que se refiere a la lengua
griega. muy diferente de la cIsica con lo que surgi el problema de la
pronunciacin del griego antiguo.
Sobre este punto del programa cabe hacer las siguientes reflexiones:
87
romances es preponderantemente de origen latino. En consecuencia. el
latn si bien evolucion bastante, su existencia sigueperenne en nues-
tra lengua espaola y /asdems lenguas que de lse derivaron,y es el
elemento ri7dispensa6le e insustituible (junto con el griego), que nos
permite adentrarnos en el dma de laspahbras. A lo Iargo de este libro
se repetir con frecuencia que es dinmica y como tal. est
toda lengua
sujeta a continua evoIucin, de modo que e1 hablante de una lengua siem-
pre favorece Ia evoIucin de la misma.
El Iatn culto es una Iengua bsicamente literaria,y fue usual entre las gentes
cultas. Est constatada en los textos de los autores clsicos que han
quedado como monumentos literarios. llamar la atencin de que, .
Cabe
cuando Julio Cesar hablaba a sus tropas, parte de su discurso ya n o se
entenda; 10 mismo con
pasaba
los discursos de Marco TuIio Cicern en
el senado.
74
Vid. DUCOJ-LC) Yean Msrie Schaeffez Nuevo diccionario enciclopdico de las ciencias
del lenguaje, Madrid, Arrecife, 1998. p. 23 y 5s.
-
6 LENGUALATINA Y DERECHO
PRINCIPALES FUENTES JUR~DICASLATINAS
DERECHO Y LENGUAJE
Ius Respondendi
93
Codificacin JustinianeaT6
Codex
Instituta
Corpus Iuris CiviIis Digesto
Novellae
Derecho Vulgar
Romano
Escuela de la Postglosa
Escuela de la exgesis
El renovado Codex Iuris Canonici, promulgado por S.S. Juan Pablo 11en
1983 actualmente vigente, rige hoy la vida jurdica de toda la Iglesia
romana.78
76
Cfr. Irigoyen, Marrha Parricia, Sobre e1 significado de las palabras. (De verborum
significatione) Digesto 50.16. Mxico. U.N.A.M. 1997. (Bibliotheca Iuridica Latina
Mexicana. VoI. 1-6).
7'
IE7ieacke~Franz, Historia derecho
del privado e n la edad moderna. Madrid, Aguilar.
1957. 557 DD.
~ o d e lxu h i ~ a n o n i c iEdicin
. bilinge. Mxico. Parroquia1de Claaerla. 1983, 1 149 pp.Las
fuentes anteriormente consideradas estn redactadas en latn. y en aIgunos casos. lengua en
$riega, como es el caso de algunas del
partes
Digesto.
Debe notarse que hasta 1962 era comn la redaccin de obras
tanto de derecho cannico como de teologa enmoral
Iengua latina,
lengua en Ia que se ha pensado y redactado el derecho en Occidente
prcticamente durante 2500 aos. En la actualidad, las encclicas pontifi-
cias se siguen escribiendo en Iatn y se traducen inmediatamente a las
distintas lenguas modernas. E1 idioma de partida sigue siendo la lengua
Iatina, de ah que para designar una encclica pontificia se tomen las dos
o tres primeras palabras con las que se inicia su texto.
DERECHO Y LENGUAJE
Cfr. Enrura Silva, Sebino, Derecho romano. Mxico, Porra. 1993. 350 pp.
Estos tres trminos frecuentemente como sinnimos. en realidad NO LO SON.
empleados
su distincin precisa y exacta ser ms
examinada
adelante.
"E1saber de las leyes non es tan solamente en aprender alas decorar
letras dellas, mas el verdadero entendimiento de ellas."
97
El jurista Antonio Gil Hernndez dicho al ha
respecto:
La funcin representativa
refleja el carcter racional del hombre. No debe
olvidarse que el Ienguaje comporta tambin tres facetas
(lgica, afec-
tiva y activa) que son otros tantos aspectos de la complejidad somtico
- espiritual de la persona humana. El Ienguaje, criterio
segn elemen- un
tal obvio est constituido
los siguientes por elementos:
fnico, gramatical,
y semntica.
Vid. Lenne6erg E& Fundamentos bioI6gicos del Ienguaje. Madrid, Alianza. 1985.537 pp.
99
El lenguaje desempea un papel preponderante en relacin con e1 desa-
rrollo de la personaIidad. Se suele establecer una relacin directa entre
la llamada edad mental
o cociente intelectual
y el desarrollo del lenguaje.
101
de las tareas de la poltica romana fue la romanizacin,
fundamentales
cuyo punto esencial era la enseanza de la lengua latina. y a travs de
ella, la introduccin de las costumbres y de las instituciones jurdico -
polticas, (Vase lo que al respecto comentar se sobre el "imperiafismo
fingchicd').De los diversos que textos
se pueden comentar oralmente,
como son los de: de Lucio Sneca, Marco TuIio Cicern, Marco Terencio
Varrn, Aulo GeIio, se puede comprobar, de manera clara, la preocupa-
cin constante que tuvieron todos estos personajes, juristas tambin, a
la par que grandes literatos, por e1 uso correcto del lenguaje en general
g del lenguaje en pjurdico
arti~ular.~~
A finales de1 siglo XI, se descubren los antiguos textos de derecho romano y
de gran cantidad de otros textos de autores clsicos, que empezaran
a copiarse y a comentarse pacientemente por los monjes de las princi-
pales abadas y monasterios de Europa, inaugurando as una nueva etapa
en la historia de la filologa clsica.88
Ahora bien, parte esencial del nuevo mtodo estaba basado en el cono-
cimiento y dominio de la lengua original de los textos y asimismo en Ia
lengua en que fueron escritos los innumerables y comentarios
glosas sobre
materia jurdica, 9 filosfica, el latn.
teolgica
Las glosas eran los comentarios a los textos latinos y griegos que se hacan
o bien al margen de los manuscritos, o bien entre las lneas de 10s mismos,
(glosas interlineares).
Debe notarse que este mtodo de enseanza era muy formativo y obli-
gaba a la lectura y preparacin del material en la
visto
lectio.
Este es el momento adecuado para hacer una breve mencin sobre tres
conceptos de gran en la ciencia jurdica que se emplean de
importancia
modo cotidiano, la exgesis, el mtodo exegtico, la hermenutica, y la
interpretacin, cuya esencia, como se ver, gira alrededor del lenguaje.
Leer un texto es un acto que nos traslada a la realidad que dio origen
al escrito. Cuando se capta el sentido de una comunicacin escrita no
slo se leen frases, sino que se adquieren ideas 9 se conocen verdades,
las que estn significadas en el texto. Entonces que laresulta
e'xgesis ser
es la explicacin de un texto segn su sentido original es la explica-
cin de un texto segzn elsentido que tlene para el lector:
105
La palabra hermenutica se deriva del hermenia
griego (EppEvs~a)
que significa explicacin. derivado a su vez de la palabra hermus
(Epp~65)interpreteP2Hermenutica la expresines de un pensamiento.
de una explicacin p sobre todo,de /ar7ferpretacion de/mIsmo.
Esta relacin ms
resulta
clara si tomamos en cuenta que la palabra inter-
pretacin, que se explicar ms adelante procede del latn interpres-etis,
agente entre dos partes. intermediario, negociador, traductor. Esta
palabra, ya aparece en los dilogos de Platn con el significado de dar
razn de 10 dicho. En sus orgenes,
se us este vocablo para designar la
interpretacin de las Sagradas Escrituras.
Por otro lado, en el mbito del derecho debe recordarse que ya desde la
poca de los glosadores, la filologa y sigue
fuesiendo un instrumento
til para realizar con xito toda tarea de exgesis y hermenutica
(ya perfectamente distinguidas la una de la otra), lo mismo para la herme-
nutica bblica que para la jurdica.
107
Por eso, Ia interpretacin del derecho no puede considerarse exclusiva-
mente como una operacin intelectual desligada de todo tipo de con-
secuencias prcticas. propia
Por naturaleza
su la bsqueda del sentido
de las normas y principios jurdicos se sita en conexin con 10s
hechos que dan sentido a tal reguIacin, aunque tambin es cierto que
no todas las actividades interpretativas aparecen directamente orien-
tadas a los supuestos concretos de la realidad.
Debe notarse que toda norma, sea cual sea, deber interpretarse. La tarea de
la interpretacin comienza con la lectura de la ley o del texto, p se va
profundizando en ella en relacin con la dificultad que presente.
96
Cfr. Beuchot, M; Tratado de hermenutica. Mxico, U. N. A. M, 1997. 146 pp.
" Cfr. Zerruche Garcfa,H La jurisprudencia en el sistema jurdico mexicano. Mxico.
Porra, i 992. 469 pp.
-
111
sentido especfico, excIusivo de cada una de las ciencias, por 10 que las
palabras empezaron a constituir unparticular,
Ienguaje
susceptibles de
una definicin muy precisa.
De esta manera expresiones tcnicas de las ciencias y por supuesto del de-
recho. han penetrado en la lengua coloquial
que la mayora
sinde 10s
hablantes lleguen a tener una plena conciencia del origen de estas
expresiones.
99
Cfr. Porzlg Wafier;El maravilloso mundo del lenguaje, Madrid, Gredos, 1986. 370 pp.
(Biblioteca Romnica Hispnica).
113
verificable, los estudiantes universitarios de licenciatura en derecho tengan
confusiones terminolgicas serias por falta de un conocimiento adecuado
de la formacin y evolucin del Ienguaje tcnico-jurdico, que por nece-
sidad tienen el deber de conocer con la mayor precisin posible.
Ia3
Vid. Arnrz, Reiner: H: Picfrt, Introduccin a la terminologa. Madrid, Pirmide. 1995,
383 pp.
114
escrito y pensado en otra distinta. Esta situacin es la que acu el ya
milenario adagio de fmduore, fraditore,o sea. traductor traidor, en
atencin a la dificultad que entraa pasar el sentido exacto de un texto
de una Iengua a otra.
'O3
Cfr. Almefa Pdrez R, Procedimientos de formacin de palabras en espaol, Barcelona,
Ariel. 1999, p. i 20 y SS.
'O4 Cfr.Mareos,Ag~~,Op.Citp.237.
Los compuestos sintcticos o impropios, son aquellos cuyos elementos
integrantes se unen entre s atendiendo a las reglas de la concordancia.
Son producto de la yuxtaposicin de dos o ms palabras
que forman una
unidad gramaticalmente correcta.Io5
'OS
Vid. Torres Lemus, A. Op. Cit. p. 39 y SS.
Una parte medular dentro de estas consideraciones es la que corres-
ponde a la formacin de neologismos o nuevas palabras
la correcta para
denominacin de los nuevos
conceptos, entidades e ideas que surgen
en todas las ciencias p artes.
'O6
Cfr. Bernndez, Ehrlque, Qu son las lenguas? Madrid, Alianza, 1999. p. 49 9 SS.
V Se intercala letra "Q"
lacomo unin si quedan dos consonan-
tes seguidas.
ANTHROPOLOGIA
Crimin-"o" Ig-
CRIMINOLOG~A.
Con el fin de adquirir la destreza necesaria se pueden realizar mltiples
ejercicios para la creacin de neologismos usados en todas las ciencias
siguiendo el esquema propuesto. lo que servir tambin para reafirmar
el vocabulario adquirido en las lecciones anteriores.lo7
-
107
Para estos y sus
ejercicios mltiples puede verse la obra de Garcla Prez
posibilidades
Mame/;EI neologista tcnico o el arte de componer y derivar en griego las palabras
nuevas, Mxico. Talleres Grficos de la Nacin. 1930, 250 pp.
L o s elementos morfolgicos de las palabras son dos:
RAZ
MORFEMAS
La raz es elemento
el bsico e irreductible, generalmente monosiIbico
y comn a un conjunto de palabras. Es la parte fundamental
de la palabra,
pues encierra e1 sentido esencial de1 vocablo. En filologa, a la raz se le
llama tambin base o radical, la base es la parte de la palabra que resulta
de la separacin de los morfemas temticos.
La raz lleva la idea fundamental y comn a un grupo de palabras, as en
la serie:
litk
lit4io Se percibe sin dificultad
lit4ante
colit4ante un radical
que es e1 de
lit4ioso XITJ
liteacin
lithexpensas
Existen radicales de varios grados, as en el grupo:
a d o Se puede aislar el radical
amable AMA- que es un radical
de
amar primer grado. Este radical
amante es posible de reduccin.
En efecto, si se compara con el grupo:
Los MORFEMAS (pop44). morf4 o afijos son las letras o partculas que
se aaden a la raiz para convertirla en una palabra significativa.
As. a la raiz -st que en si sola no indica nada ms que la idea abstracta
de estabilidad. en cambio. si se le agregan otras partculas como:
dest-rulc la raz se convierte en un vocablo significativo.
PREFIJOS
INFIJOS
SUFIJOS
El ~ e f r y ocomo
, 10 indican componentes,
sus son aquellas letras o par-
tculas que se colocan antes de Ia raz, en efecto viene de1 latn prae que
indica antes de y fixus = puesto o colocado.
Ejemplo:
LA DESINENCIA
Leg-al abog-ado
Leg-alista abog-adillo
Leg-alidad abog-adazo
Leg-aloide abog-adil
Leg-alismo abog-adesco
E x i s t e n fundamentalmente tres clases de palabras que son:
POPULARES
SEMICULTAS
CULTAS
Ejemplos:
FILIUM >La letra M final siempre se pierde por la LEY DEL ME-
NOR ESFUERZO, as filium>filiu, la letra U>O, el grupo li>J, la F
(inicial)> H = HIJO.
FOLIAM>FOLIA, Li >J, F (inicial) > H, = ITiOJA.
Estas palabras son las que entraron en el espaol cuando este estaba
ya
plenamente formado y slo sufiiemn modificaciones insignificantes
para adaparse a Iapronunciacin, es decir, conservaron
casi intacta su
forma origina1, sufrieron muypocos cambios
Esto ocurri tambin con las palabras griegas como son, entre mltiples
ejemplos:
ClkerlCla matemtica.
W&~l.la pragmtico.
hyoc; lgica.
~Capa axioma.
pzpov metro.
pc05 biologa.
S e llaman prefijos inseparables o verdaderos prefijos
aquellos que
no existen en espaol como palabras independientes. Slo se en-
cuentran en palabras compuestas.
IN negacin absoluta
NE negacin absoluta
SEMI mitad
SemAono ~voq,sonido.
Semksfera o+a'ipa, esfera.
Semkrculo Circulum, crculo.
Semkis Deus-dei, Dios.
Semmuevo Novus, nuevo.
RE repeticin
& privativa
Disfasia $ 6 ~ ~palabra.
5,
Disfagia $ay&"i,comer.
DispIasia nhocra, formar, modelar.
D'sntir Sentio-ire, sentir.
Dismnesia pvrjo~q,memoria.
Dispepsia nEy~c,,digestin.
n h f i k ~herida.
~,
x6xho5, crculo.
Hemhpa &\y-cjnc,vista.
Hem@tero nzEpov, ala.
HemAtiquio o ~ x o qverso,
, lnea.
Hemisferio o@lipa, esfera.
E6 bueno
Eufona ~)ovfi,sonido.
Euforia &u, , levar.
Evangelio hyyEho, anunciar.
Eugenio y&vva.engendrar.
Eutanasia Ovazoc, muerte.
Eufemismo +qpi, decir.
Eucarista x p ~ qgracia.
,
Emoma vpoc, ley
LAS PSEUDODESINENCIAS
~ ~ 6 falso
6 0 ~
Pseudodesinencia Desino-ere = terminar.
ia conocimiento
Micrfono ~ L X P Cpequeo.
Eu fonfa sonido.
$03~4
Homfono bpq igual.
TeIfono zrjhs lejos.
Sinfonr'a o5v conjunto, unin.
Afonr'a & privativa.
Eych yo
E i6cuhov
dolo.
v~xp5muerto.
$LC-EQ~
serpiente.
108
Debe notarse de que la palabra latina vicrima-ae, es un calco. Originalmente significi
el animal ofrecido en un sacrificio a los dioses, en sentido figurado, la persona que padece
dao por culpa ajena o por causa fortuita. Tambin en sentido figurado se usa e1 sustantivo
victimario con el significado de asesinar o matar.
Megalomanh pya5-ahq grande.
Toxicomanh .cE,~icovveneno.
Cleptomanh xhnzo robar.
Mitomadi p6005 leyenda.
Ninfo mania vup+fi doncella, ninfa,
deidad femenina.
* Recuerde que en todos estos a significa
casos estado.
Eunomia v p o ~ley.
Astronomr &ozpov astro.
Autonoh a i j ~ cl mismo.
Economia otxoc casa.
Gastronomia yacrzfjp -poc estmago.
Metrnomo pzpov medida.
OIDE de ~ 1 8 aspecto,
0~ apariencia
TECNIA de d ~ v arte.
q conocimiento
Hematofobia aipa-a~ocsangre.
Ginecofobia yuvfi-yuva~xcmujer.
Androfobia kvfip-kv6pc varn.
C omo ya se ha mencionado, el prefijo es el morfema que va colocado
antes, praeantes de, y fixus. puesto antes de la raz. Los prefijos
latinos determinaron la aparicin de un nmero muy considerable de
prefijos castelIanos y pasaron a1 espaol casi sin cambio alguno, tanto
en su ortografa como en su significado.
Debe recordarse que los ejemplos que se analizan son a manera de ilus-
tracin conocer
para el sentido esencial del prefijo preposicional de que
se trata para aplicarlo en infinidad de palabras pero, con la gran diferen-
cia de saber con exactitud el sentido y el matiz que a cada vocablo Ie da
la preposicin que lo forma.
Ad
Indica Adjudicar Iudicare, decidir judicialmente.
proximidad, te Adquiren
Acquirere: aumentar.
cercana. Adjunto Iungere, unir.
Movimiento Adiestrar Dextera, derecha, educar.
hacia, a, Administrar Ministrare, servir.
junto a
-A Acercarse a alguno.
Ad bestias damnare: Condenar a ser devorado por las bestias.
Ad cautelam: Por Absolver ad cautelam se dice en e1 juicio eclesistico
precaucin.
cuando absueIven al reo en la duda de si ha incurrido en una pena. Se llam tambin,
en derecho romano "clausura derogatoria ad cautelam"la consignada por el testa-
dor en su testamento. dedarando su voluntad de que no fuera vlido ningn otro que
pudiera hacer en lo sucesivo, a no estar inserta en l tal o cuaI palabra o seal
determinada.
Ad certam diem: A fecha fija.
Ad Iitteram: Al pie de la letra.
Ad Iitem: Para el pIeito o la controversia.
Ante
Delante de Anteponer Pono-ponere, colocar.
Antes de Anteceder Cedere-cessum, ir.
Anticipar Capio-capere, tomar.
Antemano Manus, mano.
Anteojo Oculum, ojo.
Anteproyecto Pro, a favor de, y Iacio-
iacere, lanzar.
Antifaz Facies- faciei, cara.
Circum
Alrededor de Circunscribir Scribo-scribere, escribir
En torno a Circunstancia Sto-stare, estar.
Circunloquio Loquor, hablar.
Circunspeccin Specio-spectare, ver.
Circunferencia Fero-latum. llevar.
Contra
Oposicin, Contraponer Pono-ponere, poner.
enfrentamiento, Contradecir Dico-dicere, decir.
contra. Contratiempo Tempus, tiempo.
Con trasea Signum, seal.
Contraparte Pars-partis, parte.
Contravencin Venio-ire,ir.
Contraprueba Probo-are, probar.
Contrademanda Demando, solicitar,
Contrapunto Punctum, punto.
Cum
Compaia Contribucin Tribuere: abonar, dar.
Conjunto, Componer Pono-ponere, colocar.
Unin, Convenir Venio-venire, venir.
Igualdad. Contrato Traho, atraer, llevar a s.
Concurrente Currere: correr.
Confluir Fluo-ere, fluir.
Consorte Sors-sortis, suerte
Concomitancia Mittere, enviar.
Comprender Prehendere, capturar.
Condominio Dominare: ser dueo.
Cum patre: Con mi padre.
Cum mima luce: Al rayar el alba, con la primera luz.
Cum ~ r i m u mTan
: pronto como.
Cum silentio: En silencio, con el debido silencio.
De
Separacin, Desterrar Terra-ae, tierra.
Alejamiento. Deportar Porto-are, llevar,
*Punto de partida. Desheredar Heres-dis, heredero
Relacin Derogar
de Rogo-are, promulgar.
causa, materia,
Demente Mens-mentis, mente.
origen. Destruir Struo-ere, edificar.
Matiz de inten- Desistimiento Sisto-ere, mantenerse.
sidad, plenitud. Despojo Spolio-are, privar.
Demanda Mando-are,encargar.
Denuncia Nuntio-are. hacer saber.
De vita et moribus: Sobre Ia vida y las costumbre.
De omni re scibili. et de auibusdam aliis: De todas las cosas que pueden saberse, y
hasta de varias otras.
De omni re scibili era la divisa del famoso Juan Pico de Ia Mirndola (1463-1494). que
se jactaba de contestar a todo lo que se le preguntase, por difcil que fuera la pregunta:
et de quibusdam aliis, y de algunas otras. es una adicin de Francisco Mara Aruet
Voltaire (1694-1778) que critica acerbamente las pretensiones del joven sabio. Hoy se aplica
esta divisa aumentada o sirve para indicar a un gran erudito, y ms al que nada sabe
y pretende saberlo todo.
De pace colloaui: conferenciar acerca de la paz.
De ~ o ~ ubarbaro:
l o Acerca de un pueblo brbaro. Palabras con que termina un salmo
de David. y que se usa para indicar que se va a cometer un acto violento. Generalmente
van precedidas esas palabras del verbo hacer: Hacer una de pueblo brbaro.
E o Ex
Origen, Excusa Excusatio-onis: disculpa.
punto de Exportar Porto-are, llevar.
partida, Exponer Pono-ponere, colocar.
fuera de Exhumar Humus, suelo.
Desde Extemporneo Tempus-oris, tiempo
Explicar Plico, doblar.
Exonerar Onus-oneris, carga.
Excarcelar Carcer-eris, prisin
Expropiar Proprius, exclusivo,particular.
Excepcin Exceptio-onis: limitacin,
reserva.
Ex ore uarvulorum veritas: La verdad en la boca de los nios. Da a entender que en
la boca de los nios no cabe la ficcin. Tomada del libro de los Proverbios.
Ex ore tuo te iudico: Por tu misma boca te juzgo.Es una frase de una parbola de
Cristo.
Ex pugna: De la lucha.
u.: Desde que.
Ex auo temuore: Desde el tiempo en que.
Ex Senatus consulto: Segn un decreto del Senado.
Ex testamento: Por el testamento: Se usa en lenguaje forense en contraposicin ab
intestato (sin testamenro).
Ex toto corde: De todo corazn, con toda el alma.
Extra
Fuera de Extraviar Via-ae. camino,
Sin, salvo. Extraordinario Ordo-ordinis. arden.
Afuera. ExtraterritoriaI Terra-ae. tierra.
Extralegal Lex-legs, ley.
Extranjero Extraneus, de fuera.
Extrajudcial Iudiciales-e,
Extralimitarse Limen-liminis, lmite.
Extradicin Traditio-onis, entregar
Extraoficial Officiurn-i,servicio, deber.
Extra ordinem: Fuera de lo normal, extraordinariamente.
Extra r i ~ a sFuera
: de su cauce.
Extra temwus: Fuera de tiempo.
1nlo9
Lugar en Instruir Struo-ere, edificar.
Imponer Pono-ere, colocar, poner.
Inmanente Maneo, permanecer.
Innato Nascor-natus, nacer.
Inspirar Spiritus, soplo.
Inculpar Culpa-ae, culpa.
Ingenio Genium, de gigno, nacer.
Inhumar Humus, suelo.
In articulo mortis: En la hora de la muerte.
In capita: Por cabeza. Cuando
en la sucesin intestada de una persona concurren
hermanos conhijos sobrinos,
de hermanos de doble vnculo, se dice que los primeros
heredan in capita, y los segundos in stirpes (en estirpe).
In capite: A la cabeza de alguna u operacin.
obra
In c a ~ i t ecoronam habebat: Tena una corona encima de su cabeza.
'OY
El prefijo LN puede tener los siguientes significados:
A) Lugar en, (ausencia de movimiento).
B) Lugar a. (indicando movimiento).
C) Matiz de intensidad.
D)Como prefijo inseparable significa negacin.
In dubio, uro ooerario : En la duda se est a favor de1 trabajador.
In carcerem: Hacia la crcel.
In dubio. uro reo: En la duda. a favor del reo.
In e o Ioco: En aqueI lugar.
In e o Ioco sunt res nostrae: En tal estado estn nuestros asuntos.
In extenso: En toda su extensin. Se emplea como equivalente a los adjetivos literal.
extenso. no abreviado, cuando se trata de copias. extractos, discursos, etc.
In extremis: En los ltimos momentos de existencia, en artculo de muerte. Se dice
del matrimonio que se celebra cuando uno de los contrayentes est en peligro de
muerte o prximo a ella.
In
Lugar a Inferencia Ferre: llevar.
Contra. Inducir Duco-ere, guiar, llevar.
*Nocin de Importar Porto-portare, llevar.
Movimiento Incitar Cito-citare, mover.
Invadir Vado-ere, marchar.
Ingreso Gradior, caminar, marchar,
Injuria Ius-iuris, derecho.
Ingerir Gero-ere, llevar.
In iudicium venire: Presentarse ante el tribunal.
In fine: hasta el fin.
In
Matiz de In manente Manere, permanecer.
intensidad Inflamable FIarnma, llama.
Intenso Tensus, estirado.
In
Negacin Injusto Iustitia, justicia.
(Vid. Prefijos Impericia Peritus, experto.
inseparables) Ilegal legal.
Legalis-e,
In aperto: A1 aire libre, sin defensa.
Inter
Entre Interdependencia De-pendo, depender
En medio de. Internacional Natio-nationis, nacin
Interponer Pono-ere. colocar.
Interaccin Actio-onis, accin.
Interlocutoria Loquor, pronunciar
Interdigital Digitus, dedo.
Inter i ~ s o sEntre
: si mismos.
Interoosita Dersona: E1 que interviene en un acto jurdico por encargo y en provecho
de otro. aparentando obrar por cuenta propia.
Inter se: Entre s.
Interdictum: interdicto, orden emanada de un magistrado con imperio. generalmente
e1 del praetor, mandando, a peticin de una parte.
que se haga una cosa o se abstenga de
realizar determinado acto.
Ob
Delante de Obstculo Sto-stare, estar
Frente a Obstruir Struere, construir.
A causa de. Oponer Pono-ere, colocar.
Objecin Iacere, lanzar.
bice Obex-icis, barrera
Obediencia Audio-ire, escuchar, seguir.
Obsceno Scaevus, el lado izquierdo.
funesto, de mal agero.
Ob eam causam: Por esta razn.
Ob eam rem: Por ello.
Ob hoc. ob id, ob haec: A causa de esto.
Qb oculos oonexe: Poner a la vista.
Ob ~ a t r i a moupnare: Luchar por la patria.
Per
Por medio de, Persistir Sisto-sistere: mantenerse,estar.
a travs de Perdurar Durare, durar.
*Indica tambin Percibir Capere, coger,
matiz de Persona Sonus, sonido.
intensidad, Perenne Annus, ao.
de dao, causa Pernoctar Nox-noctis, noche.
g tiempo. Perentorio Peremptorius, extinguir.
Permitir Mitto-mittere: enviar.
Perjuicio Iudicium, juicio. De Ius.
Peregrino Ager-agri, campo.
Perturbar Turbare. turbar.
Post
Despus de Posponer Pono-ere, colocar.
Ms adelante Postergar Tergum, espalda.
Postnominal Nomen, nombre.
Pstumo Postumus, ltimo.
Pro
Delante de Proceso Cedo-cedere, avanzar, ir.
En favor de Proponer Pono-ere, poner, clocar.
En defensa de. Proceder Cedo-ere, ir a ...
Direccin. Procurar Curo-are, cuidar.
Promover Moveo-ere, mover.
Proclamar Clamo-are, llamar.
Prometer Mitto-ere, enviar
Proteger Tego-ere, cubrir.
Providencia Video-ere, ver, mirar.
Super
Encima, ms.
Supraconstitu- Constitutio-onis: Constitucin
Sobre cional
Grado mximo Superficie Facies-ei, cara.
Supervisin Video-videre, ver.
Sobrenatural Natura-ae, naturaleza
Superviviente Vivo-ere, vivir.
Sobrehumano Horno-inis, hombre.
Supernumerario Numero-are, contar entre
Sobreseer Sedeo-ere, estar sentado
sobre, abstenerse de,
cesar, desistir
de.
Trans
De un lado Transportar Porto-portare, llevar.
a otro Transcribir Scribo -scribere, escribir.
Transcurrir Curro- currere. correr.
Transente Eo-is-ire. ir. venir.
Transformar Forma-ae. forma.
Traducir Duco-ducere, llevar.
Tradicin Do-das-dare-datum, dar.
Trasladar Fero-Iatum. Ilevar.
Translcido Lux-Iucis, luz.
Transgredir Gradior, pasar.
Transpirar Spirare, exhalar.
Transmitir Mitto-mittere, enviar.
Ultra
Mas all de. Ultrasnico Sonus, sonido.
Despus de. Ultraterreno Terra-ae, tierra.
Del otro lado. Ultramarino Mare-maris, mar.
Ultratumba Tumba-sepultura.
Ultramundano Mundus, mundo.
Ultra modum: Ms all de la medida.
u es una locucin? Una locucin en sentidoes, amplio, un grupo
de palabras que forman sentido, es la combinacin estable de
dos o ms palabras
que funciona como oracin o como elemento oracio-
nal. La palabra Iocucin se deriva de1 verbo latino loquor-eris-locutus
sum, que significa hablar, decir. Otras palabras derivadas de Ia misma
familia son locutor, locutorio, locuaz, Iocucin,
locuacidad, Iocuazmente,
locuacsimo. ' lo
156
espritu. Posteriormente conjunto de las facultades del alma, facultad
de juzgar, de raciocinar. con este sentido aparee ya en PIauto y Lucio
Sneca. Facultad de desear. de querer, deseo, voluntad, inclinacin.
E1 animus como sede del deseo y de la voluntad aparece usado con esta
acepcin en Cicern, "animivoluntate"segn el movimiento de la
voluntad, "in animo habeo facere aliquid",tengo /a intencin (e1 pro-
psito) de hacer algo.
SUB IUDICE. Estrictamente hablando, debajo de1 Juez, es decir que algo
se encuentra an bajo conocimiento,
su indica que no se ha dictado sen-
tencia. La preposicin Iatina SUB indica debajo de, y rige caso ablativo,
el sustantivo iudex-iudicis, pertenece a la tercera declinacin y forma
su ablativo en g.
USUCAPIO (De usus derivado del verbo depenente utor y del verbo
capio-is-ere-cepi-captum)usucapin, al respecto dice el Digesto: usuta-
pio est adiectio per dominii
continuationem possessionis ternporis
lege definiti. la usucapin la adquisicin
es de la propiedad por la m-
posesin continua durante el tiempo fijado por la ley.
- -
IIS
Vid. SegursMunguia.Santiago.Diccionario etimoI6gico latino-espaol, Madrid, AnaYa.
p. 263.
ANIMUS FRUENDI. La intencin de robar, de hurtar, aqu se destaca la
intencionalidad del sujeto agente que realiza la accin, recurdese lo que
se coment sobre e1 animus como intencin.Il4
162
SU1 IURIS. de su derecho. por propio derecho. Sui es un pronombre
personal reflexivo en caso genitivo, para todos los gneros, significa de
s, de s mismo; iuris, en caso genitivo, de su derecho.
UBI EADEM RATIO, IDEM IUS, donde existe la misma razn, debe existir
el mismo derecho. Ubi, adverbio de lugar, donde, en donde, en el cual;
eadem, pronombre demostrativo idem-eadem-idem,
que procede
que de
ha aparecido en la locucin anterior, se traduce por la misma: la palabra
ratio-rationis significa cuenta, cIcuIo, evaluacin, facultad de calcular
y razonar, puede significar tambin juicio, inteligencia, raciocinio: se
deriva a su vez del verbo reor-reri-ratussum, contra, calcular, pensar.
Ratio, junto con hyoc es una palabra que debe emplearse con suma
cautela y ms aun cuando esta se traduce debe examinarse cuidadosa-
mente el contexto en el que aparece.'Ig
163
Impossibiluim es adjetivo compuesto del prefijo inseparable IN- nega-
cin y possibilis, posible; que no es posible de hacerse; nullus, ninguno,
nadie. Obligatio-obligationis, accin de responder de, obligacin
jurdica, este se sustantivo
deriva a su vez del verbo Iatino obligo-as-
are, atar a, sujetar, forzar a, ligar. Debe notarse que obligo-as-are, es un
verbo compuesto de la preposicin latina ob delante de, a causa de, con
motivo de, p de1 verbo ligo-as-are,amarrar, ligar, sujetar, unir, En italiano
el verbo Iatino obligare evolucion en obbfigare, en francs obfiger,
ob/igation,en ingls obfig p en alemn obfigatorisch.
NULLUM CRIMEN, NULLA POENA SINE LEGE, ningn delito hay, (o existe),
ninguna pena sin ley o bien, no hay delito ni pena sin ley. Nullus, nin-
guno, nadie. Crimen-criminis,denota originalmente la idea de marca,
sea, acusacin, de ah falta, crimen; este sustantivo Iatino se deriva del
verbo cerno-is-ere, separar, Poena-ae, reparacin, compen-
distinguir.
sacin, multa, expiacin, tormento, sufrimiento. Sine, de
ablativo, sin, indica carencia, ausencia de. Lex-legis, ley, e n este caso
regido cine est lex en caso ablativo, legg. Esta locucin se emplea
por
para referirse a que nadie puede ser condenado sin juicio
previo fundado
en una ley anterior al hecho incuIpado.lP0
~ ~ ~ M IuS,USUUvA
M INIURIA, el derecho aplicado con sumo rigor
se convierte en la suprema injusticia. Summus-a-um, es el superlativo
formado a partir de super, adjetivo, lo ms elevado, altsimo. muy ele-
vado. en la cumbre. Iniuria-ae,injusticia, iniquidad, violacin del dere-
cho, ultraje.
IPO
Cfr. Ld~ezde H a Carlos. Diccionario de regas, aforismos g principios de derecho.
Madrid, Reus, 1982.
IGNORANTIA LEGIS NEMINEM BENEFACIT, la ignorancia de la ley a
nadie Ignorantia-ae, estado habitual y censurable de falta de
beneficia.
conocimiento, ignorancia. Legis, caso genitivo de Lex, de la ley; nemi-
nem. a nadie, y benefacio-is-ere, beneficiar, favorecer.
l2I
DE VISU, por la vista, por haberlo visto. Aparece otra vez la preposicin
latina De que indica relacin. Visus, vista, accin o facultad de ver,
sentido de la vista, derivado del verbo video-es-ere, ver.
LEX INIUSTA NO EST LEX, la ley injusta no es ley. La ley, para que
realmente lo sea debe cubrir los requisitos que, desde la poca del ilustre
telogo jurista espaol el Doctor Eximio Francisco Surez, S.J. han pasado
a formar parte de la doctrina clsica sobre la ley.
DURA LEX, S E D LEX, la ley es dura, pero es la ley. Principio que ha ido
atemperndose a 10 largo de los siglos.
ERGA OMNES, respecto a todos. Erga es una preposicin que rige caso
acusativo y significa frente a, respecto a. para con: con valor de hostilidad
contra, en contra de.
6.- mento.
8.- -tor, -dor, -sor, -triz; indican el suieto o agente que realiza la accin.
Lex-legis, ley.
Iustitia-ae, justicia.
Sentio-ire, opinar, sentir.
Notifico-as-are, hacer conocer algo.
In. neg, y possibilis. de possurn; poder.
Mio-is-are. hacer, ralizar.
Via-ae, camino, va.
Entefego-is-ere.(inter,y lego) entender-
15.- al, relativo o correspondiente a. Eventualmente puede denotar la
idea d e *modo o de *cualidad.
Ius-iuris, d.erecho.
nh~c,ciudad - estado.
&v, por medio de, hija~q,disolver.
Bene, bien facio-is-ere. hacer.
18.- nte, indica el sujeto. aqente o factor que realiza la accin, puede
indicar tambin ocupacin, profesin o estado.
Legalmente Legalis-e,legal
Generalmente Generalis-e, general.
Jurdicamente Ius-iuris, derecho.
Penalmente Poena-ae, pena.
Claramente CIarus-a-um, claro, visible.
Posiblemente PossibiIis-e, del verbo possum, poder.
Literalmente Littera-ae, letra, escrito.
Civilmente CiviIis-e, civil, de civitas-civitatis,
ciudad.
Respecto a este sufijo debe notarse que el hablante lo emplea con mucha
flexibilidad en cuanto al matiz se refiere, decir, no es siempre tiene el
matiz aumentativo que le corresponde, este puede variar segn el tono
de oozcon que se diga o los ademanes que al momento de hablar rea-
lice e1 hablante.
L os principios ouniversales
leyes de carcter fundamental son los
propios de la naturaleza humana p se observan por igual en todas
las lenguas y dialectos comotales
la ley del menor esfuerzo y la de1 nfa-
sis. Las Ieyes fonticas especiales
son la aplicacin de las Ieyes universales
y varan las
segn
peculiaridades del pueblo que las utiliza y que habla
cada por tal motivo se le llama especiales.
lengua,
inicio de la palabra;
en medio de la palabra
o alfinalde palabra.
As la E llamada de refuerzo.
Scribere >gscribir:
Spatium, espacio, T>C, U>O.
-
Studium, estudio.
Stilum, U>0, estilo.
Spina >espina.
Stadium, U>O, estadio.
Hominem >hombre.
Stella, >estrella.
Macula, >C,L>CH, mancha.
Feminam F>H, M/N>BR >Hembra.
La paragoge. se actualiza cuando se agrega un sonido o letra al final de la
palabra. generalmente slo se usa en poesia por razn d e la mtrica. as:
Husped >huespedg.
Na-idad >Navidad.
Pues >pos.
Qu hubo > quiubofe.
Do~or >dotar.
Quiera >quera.
Apcope es la supresin de una letra
alfinalde la palabra.
Seora >sea, seito.
San& >san.
Gran& >gran.
Poli& >poli.
Abuelita >abue.
Compaero >compa.
Bicicleta >bici.
(Fon $wvfj sonido) Son los que afectan elsonido de las palabras.
Ejemplos:
En el habla popular son abundantes los cambios fonticos as, por ejem-
plo: poleca por polica.
pos por pues,
medecina por medicina.
Del verbo Iatiiio FACIO, hacer, realizar, se deriva hcere >hacer, F>H, la
E final se porpierde
la ley del menor esfuerzo.
Sra muy distinto del licenciado, que, como lo indica el propio vocabIo1
es quien tiene licencia o permiso para ejercer una profesin.
Lo mismo sucede con la palabra actor. derivada del verbo latino ago-is-
ere-egi-actumsignifica pero en latn jurdico aparece en el Digesto
hacer,
con el significado de pedir en juicio, de ah, demandar, la parte actora
en un litigio.
Pero fuera del mundo de los abogados, qu se entiende
comnmente por actor? La mayora de las personas
que no tienen nada
que ver con e1 mbito jurdico, lo referirn sin duda con e1 mundo del
espectculo, la televisin, e1 cine, etctera.
Para los ejercicios de1 romanceamiento hay que tener en muy en cuenta
el acentolatino, pues la mayora de las palabras espaolas conserva e1
acento en donde 10 tena la palabra Iatina.
El acento en la lengua Iatina era intensivo, lo que hace que las sjfahs
tBicas(esto es, aquellas que llevan el acento) no desaparezcan. precisa-
mente, por la importancia de la carga de la intensidad de la voz.
El latn clsico contaba con diez vocales, si tenemos en cuenta que cada
una de ellas puede ser larga o breve.
Debe notarse que este orden noes invariable, pues una palabra puede
empezar por la slaba tnica y en tal caso no habr protnica, etc.
REGLAS GENERALES
Manum
Nmem
Clamare
Latum
Ac utum
Fumum
Tatum
E >IE, ejemplos.
Feram
Ferrum
Festam
Septem
Bene
Febrem
Venit
Ventum
Metum
Pedem
Litteram
Cibum
Amicum
Ficum
Iniciales
Protnicas Internas
Postnicas Internas
Finales
La vocal protnica interna desaparece. Esta es la vocal que sin ser inicial
va antesde la slaba acentuada.
Laborare >labrar.
Aperire >P>B, abrir.
Delicatum >C>G, T>D, U>O, delgado.
Seculare >C>G, seglar.
As :
Dixi
Feci
CoIoniam >colonia.
Solem >sol.
Colorem >color,
Denuntio-are, >denunciar.
AppelIo-are >apelar.
Ferrum
Foliam
Farinam
Facio-are
StiIum
Satdium
Statum
Stare
Spiritum
Sepeculum
Las consonantes dobles como PP, TT, CC. MM,SS, se simplifican que-
dando una sola.
La doble NN se convierte en N.
Directum
Strictum
Noctem
Dictum
Pectum
La X intervoclica evolucion en J.
Dixi
Traxi
Luxum
Fluxum
Fixum
El grupo C--L,
con prdida de la vocal
tona intermedia, evolucion en J.
MuItum,
AuscuItare
Annum >afio .
Lignum >lea.
Damnum >dao.
Somnum >suefio.
Dominam >duefia.
6 VOCABULARIO
IURDICO DE PROCEDENCIA RABE 12'
11.- Alcalde, de1 rabe al-qa-id e1 que conduce a las tropas. E1 que
la y defensa de algn castillo o fortaleza bajo jura-
tena guarda
mento. El que tenia la custodi$.de los presos.
12.- AIcaldk, del rabe al-qa-id el que conduce a las tropas, y e1 sufijo
-ia, que indica estado. Oficina o establecimiento donde reside e1
alcaide. Territorio de su jurisdiccin.
14.- Adalid, del rabe ad-da/iI:el que gua. Caudillo de gente de guerra.
Individuo sealado
muyde alguna corporacin o escuela.
22.- Almiranre. del rabe ami. el jefe mximo, g el sufijo -nte, sujeto 0
agente que realiza la accin del verbo. E1 que en Ias cosas del mar
tena el mando absoluto.
[Fr. Amira1 1t. Ammiragfio,1ngl. Admira1 Al. AdmiraJ.
No hay que olvidar que el esfuerzo por recordar la palabra Iatina o griega
con que se inicia e1 estudio de cada grupo redundar en fijar en la memo-
ria el vocablo que dio origen
a un gran nmero de vocablos.
ADVOCO-ADVOCAS-ADVOCARE-ADVOCAVI-ADOCATUM
llamar en
auxilio, IIamar hacia s, IIamar como consejero en un proceso, eso es*
en calidad de abogado. Este verbo latino est formado por la preposi-
cin latina
ad. que indica la idea de proximidad: a. cercajunto
de; asimis-
mo indica de movimiento
idea con direccin hacia un objetivo: 9 el
verbo voco-vocas-vocare-vocavi-vocatum llamar, convocar. En ocasio-
nes rogar, tiene su ms remoto origen en e1
invocar,Este verbosuplicar.
vocablo VOX-VOC~S,VOZ [de hombre o de animal] .
ACCREDO-ACCREDIS-ACCREDERE-ACCREDIDI-ACCREDITUM
estar i
dispuesto a creer, dar crdito, tener inters. Este verbo latino est formado
por la preposicin ad que indica
la idea de proximidad: junto a, cerca
de; asimismo ideaindica
de movimiento con direccin hacia un objetivo;
y el verbo credo-credis-credere. tener confianza. dar fe. En latn jurdico
dar en prstamo, fiar, prestar. As, credere aliquid alicui, es prestar
algo a alguien. De este verbo se deriva toda la familia de crdito. credi-
ticio, acreditar, credibilidad etctera.
2.- Acm de1 verbo latino ago-is-agere, y el sufijo -tor, indica el sujeto
que realiza la accin. Demandante o acusador.
[Fr. Acteur; It. Attore. IngI. Actor; Al. Schauspiefer;]
3.- A c mujer
~ que interpreta un papel. En latn e1 sustantivo actrix-
actricis, actriz, se deriva del mismo verbo ago-is-ere, hacer; aade
e1 sufijo -triz, sujeto o agente.
[Fr. Acfrice. It. Attrice. Ingl. Actress. Al. Schauspieferin.]
16.- Actko, del latn activus-a-um, activo, derivado del verbo ago-is-
ere-egi-actum, hacer; 9 e1 sufijo -ivo que denota cualidad. Que
obra o tiene virtud de obrar. Diligente y eficaz.
[Fr. Acfi%1t. Atfioo. Ingl . Active. Al. ARtiz]
21.- Actualiza poner en acto, del latn actus-us. derivado del verbo
ago-is-agere. Hacer actual una cosa.
22.- Actuante, poner en acto, del latn actus-us. derivado del verbo ago-
is-agere. y del verbal -nte, sujeto o agente
sufijo realiza
quela accin
del verbo.
De la griega antiirv~,
preposicin opuesto a, a veces con matiz de dao.
ANTICHRESIS
La esencia de este verbo radica en la raz -st, que ser muy frecuente en
el vocabulario jurdico, este radical reviste una gran importancia que
se ver en las mltiples defamilias
vocablos a los que dio origen.
BELLUM-1: guerra.
1.- Blico. del latn bellum-i, guerra, y del sufijo -ice, relativo o corres-
pondiente a.
6.- Beligerancb, del Iatn bellum-i, guerra y el sufijo -ia, que indica
conocimiento o estado, de ah calidad de guerrero.
CAEDO-IS-ERE-CECIDI-CAESUM,
cortar, matar, sacrificar, golpear mor-
talmente, asesinar. De esta palabra, empleada aqu como pseudode-
sinencia se derivan las siguientes palabras:
3.- Eco-, de1 griego oika, oixia casa, hacienda, lugar habitable.
Los bienes en dercho mexicano y sus caractersticas estn descitos en el artculo 747 5'
siguientes del
Civil. Cdigo
8.- Homicidio, homo-hominis, hombre, y caedo-is-ere. matar, recuer-
dese que el diptongo ae>e, y la e>i, lo que da por consecuencia la
terminacin -cidio.
10.- M a g n i ~ i ~magnus-a-um,
o, grande, magno.
1.- Civil, palabra culta del latn civilis-e; civil, cvico, relativo a 10s
ciudadanos. Persona que goza de la plenitud de los derechos civiles
9 polticos, habitante de la ciudad.
[Fr. L7v-I:It. Civife. Ingl. Civil c i o i l ~
p.1. ZjviJ.
Citailmenfe, palabra culta del civil.
latn
cvico, civilis-e;
relativo
a
los ciudadanos, y del sufijo adverbial -mente.
Civilizar, culta
palabra
del latn civilis-e; civil, cvico,
a 10s relativo
ciudadanos, y del sufijoverbal -ar.
al y a la ciudad,
Civilizacin, de civilis-e, civil, relativo ciudadano
amable, corts, correcto, es lo opuesto a la rusticitas, de rusticus;
tosco, grosero,
rudo, carente del refinamiento material e intelectual
que presupona la civitas romana; y del sufijo -cin, que denota la
idea de accin o resultado.
[Fr. Civifisatio. 1t. Civifizzazione. Ing 1. Civifisaton. Al. K U ~ ~ L I L
Gesiittlngj .
12.- Ciudad, del latn civitas-atis; ciudad, estado, la ciudad unidad polti-
co - administrativa con virtualidad bastante para Iigar entre s a 10s
habitantes que la integran por reglas y derechos.
[Fr. Cit. It. Citta. IngI. City Al. Sradd.
-
CONSTITUTIO-CONSTITUTIONIS, del verbo ~onstituo-is-e~e-conS-
titui-congitutum; colocar en pie, fundar, definitivamente,
establecer fijar*
instituir Verbo compuesto a su vez de la preposicin latina cum: conjunto.
unin. igualdad. y del latino gatuo-is-ere-statui-atututum.
verbo - poner
en pie. hacer mantenerse derecho. firme, establecer, como establecer
principio, estatuir.
No debe olvidarse
que, como se coment al inicio de este libro, que el
estudio del vocabuIario debe realizarse mediante tarea de
unarelacin,
en este caso que la raz -g tiene con otras familias de palabras, en e1
entendido que, con e1 aprendizaje razonado de este radical, se recordar
con exactitud una considerable cantidad de vocablos.
13.- Constitucionaliz~~
del Iatino constituo-is-ere-stitui-consti-
verbo
tutum, colocar en pie, levantar, erigir, establecer, organizar, de Ia
preposicin latina curn, conjunto, unin,y el verbo
igualdad;
statuo.
14.- Constitucionaliza~n,
del verbo latino constituo-is-ere-stitui-consti-
tutum erigir, establecer, de
organizar,
cum y statuo, 9 el -
sufijo
cin, accin o
de constituo-is-ere-stitui-constitutum, colocar en
15.- Constituye~e,
pie, levantar,
erigir, establecer, de cum y statuo. e1 sufijo
organizar,
-nte, indica agente o sujeto que realiza la accin del verbo.
230
un compuesto de la preposicin Iatina de, que en este caso significa
alejamiento, separacin (recurdese que esta misma preposicin puede
tener matiz de intensidad y de relacin); 9 el verbo
tambin sisto-is-ere-
stiti-satatum, hacer mantenerse inmvil, establecer.
CONTRAHO-CONTRAHIS-CONTRAHERE-CONTRAXI-C~NTRACTUM~
traer juntamente, contraer, concentrar, reunir. En materia jurdica, pactar,
convenir, tener
negociar,
relaciones. Este verbo Iatino es un compuesto
de la preposicin latina cum, conjunto, unin, igualdad, puede dar ma-
tiz de intensidad, y e1 verbo traho-trahis-trahere-traxi-tractum,atraer,
trae hacia s, arrastrar consigo, absorber.
3.- C ~ l p i i b i ldel
i ~Iatn culpa-ae, culpa. En sentido jurdico omisin
de la diligencia exigible a alguien, que implica que e1 hecho injusto
o daoso resultante su responsabilidad
motive civil o penal. E1 sufijo
-dad, indica cualidad.
5.- -
Inculpar, del prefijo preposicional latino in- en, indica lugar en
donde, y de culpa-ae, culpa. En sentido jurdico, omisin
de la
diligencia exigible a alguien, que implica que e1 hecho injusto o
daoso resultante motive su responsabilidad civil o penal. Dirigir
contra alguien acusacin,
una de ah el uso de la preposicin in-,
indicando lugar en donde.
Debe recordarse existenque
dos vocabIos con dos significados totalmente
opuestos inculpado -inculpado. En uno in-, corresponde a1 prefijo latino
inseparable que indica negacin en el segundo caso in-, es una prepo-
sicin latina que indica movimiento hacia, lugar en donde. en conse-
cuencia, indica que una persona es objeto de una acusacin.
7.- /nculpaorr. del prefijo preposicional Iatino in- en, indica lugar
en donde, g de culpa-ae, culpa. EI sufijo -torio, indica accin.
1.- Curso, palabra culta del Iatn cursus-us, carrera, curso, del verbo
Iatino curro-is-ere, correr. Direccin,
rumbo, ruta.
[ Fr. Cours. 1t. Corso. IngI. Course. Al. Kursj.
2.- Curm del latn cursus-us, carrera. curso, 9 del sufijo -sor, sujeto
O agente que realiza la accin del verbo.
8.- R ~ u r s odel
, prefijo inseparable re-,repeticin,y de cursus-us,carrera,
curso, de1 verbo Iatino curro-is-ere,correr. Accin que concede la
ley a1 interesado en un juicio o en otro procedimiento para reclamar
contra las resoluciones, ya ante la autoridad que las dict o ante
alguna otra.
[Fr. Recoun It. R/Corso. Ingl. Recourse, appeal Al. Mitel Zuf/uch.it].
14.- &zurrir, de la partcula latina dis que indica plenitud y e1verbo curro,
correr, andar o caminar por diversos reflexionar,
sitios, aplicar la
inteligencia a una cosa.
[Fr. Disco urk 1t. Discorrere. 1ngl. To a?scourse,Al, Erdenken, a ~55in-
nen].
20.- Corre& del verbo curro, literalmente el que corre, esta palabra
tiene una gran variedad de significados, es un trmino polismico.
en el mbito del derecho se dice del corredor a1 funcionario que
interviene, con carcter de notario en la negociacin u otros
de letra,
valores endosables, en los contratos compraventa de de efectos co-
merciales y en 10s de seguros. E1 sufijo -dor, indica sujeto o agente.
[Fr. Courtier;It. Sensale. Ingl. commision agent. Al. Maklex ~gent] .
2 1 .- Correby%,
de1 verbo curro, literalmente el que corre. Esta palabra
tiene una gran variedad de significados, con el mismo significado
que corredor en el mbito del derecho y e1 sufijo -ma, que denota
la idea de lugar. Oficio de corredor.
237
3.- Mefenso, in- negacin; y de defensa-ae: defensa. Que carece de
los medios de defensa.
[Fr. Sms dfense. 1t. Indfeso. 1ngl. Defenseless Al. Wehrlos.]
DELINQUO-DELINQUIS-DELINQUERE-DELIQUI-DELICTUM, faltar, no
hacer, caer en falta, cometer una falta, delinquir; este verbo es un
compuesto de la preposicin latina
de, que en este caso tiene matiz de
intensidad; y del linquo-Iinquis-Iinquere-liqui, dejar, hacer caso
verbo
omiso, omitir, no ocuparse de, abandonar. DeIictum-delicti, delito.
139
Ntese como el articulo 7 del Cdigo Penal e1para
Distrito Federal dice: "Delito es el
u omisin que sancionan las leyes penales.[ ...] " destacando este aspecto que es parte
esencial de1 vocablo latino que le da origen.
. Diputacin, del verbo latino deputo-as-are, estimar, yevaluar,
del
sufijo -cin que indica accin, resultado. Accin y efecto diputar.
de
Ejercicio del cargo de diputado. Conjunto de diputados.
5.- m i s c r o ~del
. prefijo inseparable in- negacin, p del latn discre-
tio-discretionis, eleccin. buen juicio, discernimiento, esta palabra
se deriva a su vez del verbo Iatino discerno-is-ere-discrevi-dis~re-
tum, que significa separar, de ah distinguir. El sufijo -eto, puede
indicar matiz peyorativo o diminutivo.
3.- Doctrind del adjetivo latino doctrinalis-e, que pas como una
palabra culta. doctrinal, aadiendo el sufijo -al, relativo o corres-
pondiente a.
1 1.- &docto, del prefijo in- que indica negacin, y del adje-
inseparable
tivo Iatino doctus-a-um, derivado de doceo, enseado, experto,
instruido, conocedor.
17.- Docenck, del verbo latino doceo-es-ere, ensear, y del sufijo -ia9
que indica conocimiento o estado.
18.- Docente, de1 verbo latino doceo-es-ere, ensear, y del sufijo -nte,
que indica al sujeto o agente que realiza la accin del verbo.
EMANCIPIO-EMANCIPIAS-EMANCIPARE-EMANCIPAVI-EMANC~-
PATUM. emancipar, liberar (de la tutela, de la patria potestad, de la
servidumbre). Este es un verbo compuesto de la preposicin latina e 0
ex; fuera de; y de mancipium-i, derecho de propiedad, cosa adquirida,
esta palabra est a su vez compuesta de manus-us, mano y el verbo
capio-capis-capere, tomar, coger
1S-
EquiLd palabra latn aequitas-aequitatis,igualdad.
delculta equi-
librio. equidad: y del sufijo -dad. que indica cualidad. Respecto al
derecho, imparcialidad, espritu de justicia. Por oposicin a derecho
estricto. Conjunto de valores a los cuales puede acudir el juez. en
casos particulares que no tienen solucin prevista en el texto legal.
4.- /nicuo, del prefijo inseparable latino in-, negacin; y del latn
aequus-a-um, justo, equilibrado. Desigual, desfavorable. Contrario
a la equidad, injusto.
1.- Fe, del latn fides-fidei, fe, creencia que se da a las cosas por la
autoridad del que las dice, seguridad o aseveracin de que una
cosa cierta.es Creencia, conviccin, eficacia probativa de un do-
cumento. Creer algo a alguien.
[Fr.FoL It. Fede. IngI. Fair. Al. Ghrrbe.]
252
Fidel, Fidencio, nombrespropiosdepersona,Fidel, sincero, Fidencio
el que confa.
38.- Fiador: del verbo fido-es-ere; tener confianza en. y el sufijo -dar,
indica agente. Persona que responde por otra de una obligacin.
43.- Afianzado. participio pasado del verbo, Afianzar, ad, prefijo pre-
posicional latino, que indica movimiento hacia, acercamiento, Y
fiar, verbo
del fido-es-ere-fisus sum, de fides. Asegurar o afirmar
aIgo.
48.- Pgifido, de la preposicin Iatina per, que en este caso indica abu-
so o exceso, debe recordarse que per tambin tiene un matiz de
dao, y de la palabra fides-fidei: fe. Que falta a Ia fe que debe.
Traidor.
2.- F u n c i o n ~del
l latn
functio-functionis, ejecucin, cumplimiento,
ejercicio, y del sufijo -al, relativo o correspondiente a.
INSTITUO-IS-INSTITUERE-INSTITUI-INSTITUTM
poner en pie, esta-
blecer, instituir, disponer,
fundar, establecer. se recordar.
Como al exa-
minar el vocablo con-itutio-consitutionis, (constitucin), se hizo
especial nfasis en Ia raz -st, que indica permanencia, perdurabilidad
en el tiempo; es otro
stede los vocablos que comparten este fecundo
radical. La esencia de una institucin es su estabilidad. Este verbo est
compuesto de la preposicin in-. con
latina
significado lugar
Iocativo.
en donde, lugar en: tambin in- puede tener matiz de intensidad: y el
verbo statuo-statuis-statuere-statui-statutum, ya explicado con
anterioridad, con el significado
de hacer mantenerse en pie. establecer.
2.- I n s t i t u ~ i o ndel
~ latn institutio-institutionis,principio, mtodo,
plan, formacin; de la preposicin Iatina in- en, y el verbo statuo-
statuis-statuere-statui-statutum,establecer; g el sufijo -al, relativo
o correspondiente a.
1.- Juicio, palabra culta, de iudicium; juicio, opinin (la raz es ius),
Ia palabra juicio puede entenderse de varias formas. es un trmino
polismico. En el sentido lgico es una facultad del alma por Ia
que el hombre puede distinguir el bien del mal y lo verdadero de
lo falso. Operacin del entendimiento consistente en comparar dos
ideas para conocer g determinar sus operaciones.
En sentido coloquial
se usa frecuentemente como "sinnimo" de pro-
ceso -en forma incorrecta-, tambin seopinin,
en el sentido de usa
criterio, dictamen.
[Fr. Jugemenr:1t. giudizio. Ingl . judgemenr. Al. UrteiY,Meinmg]
vernnftg
3.- muiciar, de la preposicin in-, con valor local, en. sobre; 9
Iatina
iudicium-i. juicio. Someter una cuestin a examen o a juicio. 111s-
truir procedimiento.
un
4.- &uiciamiento, de la preposicin Iatina in-, con valor local, en,
sobre; y iudicium-i. juicio; y del sufijo -miento, que significa
accin.
8.- Juzgador: iudex-iudicis; juez, g de1 sufijo -dor, que indica e1 sujeto
o agente que realiza accin. la El grupo consonatico di se evolu-
cion en Z al pasar del latn vulgar al espaol. La letra C al estar
entre vocales se cambi en G.
[Fr. Yuge. 1t. Giudice. Ingl. Judge. Al. Richte~]
9.- Juzgado. iudex-iudicis; juez, g el sufijo-ado, participio pasado,
accin totalmente concluida del acto de juzgar, tambin como sus-
tantivo, junta de jueces que concurren a dictar sentencia.
21 .- J u r i s p r u d e ~ ede
, ius-iuris y prudentia-ae; prudencia. Ciencia del
derecho,interpretacin y aplicacin de las Ieyes hechas por los tribuna-
les; ius-iuris, derecho y prudentia-ae: prudencia, y del sufijo verbal
-nte, que indica sujeto al o agente que realiza la accin del verbo.
145
Sobre la evolucin conceptual del trmino iurisprudentia puede verse Ia obra de Zenari
F%U?!ricCLa jurisprudence, Paris, DaIloz, 199 l . 28 1 pp., especialmente las pginas 9-3 1
Y 81-106. tambin es valiosa la obra de Zerruche G&a, H; La jurisprudencia en el sis-
jurdico mexicano. Mxico. Porra. 1992, 469 pp.
22.- Juriscons~~lfo,
ius-iuris; derecho, y del verbo consultare; consi-
derar deliberar, examinar,
deliberar frecuentemente.
[Fr. Iuriconsulte. 1t. Giureconsuffo. Ingl. lurist. Al. Rechtskundiger;
/m]
23.- Jurisperito, de ius-iuris; derecho, y de peritus; experto, experi-
.
mentado. [ De1 griego pera, nslpa ensayo] Diestro, hbil.
[Fr. Lgisre. 1t. Giurisperiio. 1ngl. Iurisprudent. Al. Iuris. Por t.
Iimsperiro.]
34.- A ~ u d i c a ~del
e , mismo adiudico-as-are
Iatino y eI sufijo -ble, que
indica posibilidad
en el sentido activo.
55.- &durtw< accin de jurar en falso. Recurdese que per denota matiz
de dao, y del verbo iuro-as-are; jurar, se deriva a su vez de ius-
iuris; derecho
[Fr. Paqhrer; 1t. Spergiurare, 1ngI . To pegure, Al. Meineidig werden.1
60.- (niuriar, palabra culta del Iatn iniuria-ae, sin razn, iniquidad,
injus-
ticia; del prefijo in- negacin; y de ius-iuris, derecho.
inseparable
Agravio, ultraje deo de obra
palabra,
etimolgicamente hecho 0
dicho contra
la justicia.
6 1.- Justick, iustitia-ae; justicia, palabra culta, el sufijo -ia, que indica
estado o conocimiento. Una de las virtudes cardinales fundamen-
tales.
[Fr. hstice. 1t. Giustizia. Ingl. Justice. Al. Justiz, Gerechtigkei6 recht.1
62.- Ihjusticia. del prefijo -in, negacin. iustitia-ae, justicia y del sufijo
-ia, que indica estado o conocimiento. Privacin de Ia justicia debida.
64.- J u s t i c i ~ oiustitia-ae,
, justicia; y el sufijo -ero, que indica ocupa-
cin, profesin.
67.- Justificable, del adjetivo latino iustus-a-um; justo, de1 verbo facio-is-
ere, hacer, y del sufijo -ble, que indica posibilidad en sentido activo.
74.- JusteLd: del adjetivo Iatino iustus-a-um: justo g del sufijo -dad.
que indica cualidad. Igualdad o correspondencia justa g exacta de
una cosa.
148
Cfr. Historia de la educacin, Barcelona, Hereder, 1985, 3 vols, especialmente el vol. 11.
la justicia, para que reciba lo que le es debido por el crimen come-
tido.
[Fr. Excurer: It. Giustiziare. IngI. To execuie. Al. Ninricbten. ]
91.- I ~ s n a t z i r a l de
~ , ius-iuris: derecho, y del adjetivo naturalis-e:
natural, ms e1 sufijo-ista, que indica
la idea de seguidor, profesin.
105.- I u s d e f i n ~ ius-iuris:
~o~ derecho y definio-definire: Limitar circuns-
cribir. E1 que define derecho.
el El sufijo -dor, indica el sujeto o
agente que realiza la accin.
Labor-laboris, esfuerzo,carga,
fatiga, Iabor, de ah trabajo. Del verbo Iati-
no Laboro-as-are-Iaboravi-laboratum:trabajar, procurar que, esforzarse
por.
4.- Labora&, del latn labor-laboris; esfuerzo, fatiga;y del sufijo Iatino
-Me, que indica posibilidad
en sentido activo.
18.- Labranza, del latn verbo Iatino laboro-as-are; trabajar, y del su-
fijo latino -ama, que indica la idea de accin. Cultivo de 10s cam-
pos. Labor o trabajo relativo a cualquier oficio.
1.- Ley, palabra semiculta del Iatn lex-legis; ley, precepto dictado Por
la suprema autoridad, en que se manda o prohibe algo. Regla Y
norma constante
e invariable de las cosas nacidas de la causa prime-
ra o de sus propiedades.
l5I
[Fr. Loi It. Legge. Ingl. Lam Al. Gesetz. Port. Lei)
''O
Cfr. Roerrs A. Edward Bar6ara Pastor, Diccionario etimol6gico indoeuropeo de la
Iengua espaola. Madrid. Alianza. 1996. p. 94.
ISI
Debe notarse que e1 trmino lex tiene varios en sentidos:
ocasiones son esencialmente dis-
tintos, como es el caso de su empleo en las ciencias experimentales (matiz de necesidad)
y en sentido totalmente diferente empleoalque tiene en derecho. Por su importancia se
transcribe la definicin que de Iex Santo
da Toms de Aquino pues, con mayores
menores agregados. sigue siendo vlida y as es considerada por la doctrina com-
tempornea. Cfr. Tamayo Salmorn, R, artculo Ley, en Dfccfonar/oJurldico Mexicano.
La definicin tomista Lexdice:
est quaedam rationis ordinatio a d bonum conImune
ab eo qui cura communitatis habet promulgata, esto es: la ley es cierta ordenacin de
la razn para el bien comn promulgada por aquel que tiene el cuidado de la comunidad.
2.- Legd palabra culta del latn legalis-legale, derivado a su vez
de Iex-legis; ley, y de1 sufijo latino -al, que indica relativo
o corres-
pondiente a. Conforme a la ley.
[Fr. LgaL 1t. Legafe. IngI. Legal Al. Gesetzmissig]
3.- Ilegal palabra culta, del adjetivo Iatino legalis-e; conforme la ley, a
derivado Iex-legis;
del ley, y de1 prefijo in-, que denota idea de
latn
negacin total en todos los mbitos, fsico y moral. La Ietra N del
prefijo in suele perderse ante la L.
[Fr. IIfgaI: 1t. Iffegale. Ingl . /Ilegal u& wfuI: Al. Ungesetzfich,
gesetzwidng iflegaL] 52
8.- Legalm del latn legalis-e: derivado de lex-legis: ley, dar estado
legal a una cosa.
[Fr. Lgdiser. It. Legafizzare. Ingl. To cerrfy. Al. Legafisieren,
beglaubingen.]
24.- Legisla&,del latn Iex-legis; ley, g el sufijo -bIe, que indica posibi-
lidad en sentido activo, que puede o debe legislarse.
25.- Legista, del latn Iex-Iegis; ley, y e1 sufijo -ista, que denota la idea
de seguidor, ocupacin, profesin.
34.- Megar, formado por la partcula de, que indica idea de alejamiento
[y en algunos casos matiz de intensidad], de1 verbo lego-as-legare:
nombrar, obligacin delegada a, derivado de Iex-Iegis:ley. Accin
y efecto de transferir a otro el ejercicio del
Dar una
poder.
persona a
otra facultades o poderes que aquella tiene para que haga sus veces.
[Fr.Dlguer; 1t. Deleg8are. Ingl. To Delegate,Al. Delegien, &ertr-agn.B.]
36.- &legado. formado por la partcula de, que indica idea de alejamien-
to [y en algunos casos de intensidad], del verbo lego-as-legare:
nombrar, obligacin delegada a, derivado de Iex-legis:ley. Accin
y efecto de transferir a otro el ejercicio del poder, y del sufijo -ado,
de participio pasado.
4.- Liberalidad palabra culta, del latn liberalitas-atis; don, regalo, libe-
ralidad, bondad, g el sufijo -dad, que indica, cualidad o estado.
9.- Lid, de la palabra latina lis-litis, pleito, combate, pelea, pleito judi-
cial, disputa o contienda con argumentos y razones.
[Fr. Combat. It. fizza. IngI. Bghl: Al. Kampfl
10.- Lidia, accin de lidiar, de lis-litis, pleito, combate, pelea, pleito judi-
cial, disputa o contienda con argumentos. El sufijo -ia, indica co-
nocimiento o estado.
17.- Manuhctureo, del latn manus. mano y del verbo Iatino facio-is-
ere-feci-factum, hacer, y el sufijo -ero, que indica profesin u
ocupacin.
18.- Manufacturacin, del Iatn manus, mano y de1 verbo Iatino facio-
is-ere-feci-factum, hacer, y el sufijo -cin, indica resultado o
accin.
20.- Manazo. del latn manus-us, mano, y el sufijo -azo, que indica matiz
aumentativo.
21.- Manud del Iatn manus-us, mano, y el sufijo -al, relativo o corres-
pondiente a.
[Fr. Manuel It. Manuale, IngI. Manual handbook. Al. Nandbuch].
23.- ManuaHe, de1 Iatn manus-us, mano, y e1 sufijo -bIe, que indica posi-
bilidad en el sentido activo.
26.- &mn, de la preposicin latina ad, a hacia, junto a, cerca de, y del
Iatn manus, mano. Movimiento o actitud con que se manifiesta un
afecto del nimo.
[Fr. Geste. 1t. Ges~o.Ing1. Gesture. Al. GebredE.1.
3.- Narcotina, del griego nrke, vpxq, letargo. estupor; el sufijo -ina.
indica producto. Alcaloide que se extrae opio,
delpor medio del
ter sulfrico.
4.- Narcotismo, del griego narkotics, vapxwztxq, que tiene la
propiedad de adormecer, embotar, causar sopor: e1 sufijo -ismos,
indica doctrina, sistema, creencia; en este caso denota intensidad.
Estado ms o menos profundo de embotamiento producido por
un narctico,
5.- Narco terrorm, del verbo narco, vap xw, entumecer, causar
torpeza, estado de sopor; de1 latn terror-terroris, temblor [produ-
cido por e1 miedo], terror, derivado del verbo terreo-terres-
espanto,
terrere-terrui-territum,infundir miedo, terror, espantar, hacer huir
de miedo; el sufijo-ista. indica seguidor, agente, oficio, actividad.
17.- /miomin&, del prefijo inseparable in- negacin, del Iatn nomen-
nominis, nombre; y del sufijo -ado, participio pasado pasivo, que
seala consumacin en el tiempo. Que carece de nombre.
7.- Norma verbo derivado de norma. Debe advertirse que este verbo
no aparece en el Diccionario de la Real Academia Espaola, ni en
el Diccionario Usual
del en Mxico,
Espaoleditado por el Colegio
de Mxico. s aparece en el Diccionario del espaol a c t ~ a 1 . l ~ ~
Sobre esta palabra existe una tesis interesante del Pleno de la Suprema Corte de Justicia
de la Nacin en el sentido de que normar. expedir. legislar se han usado, en un deter-
minado CasQ como sin6nimos. pero hecha la salvedad de que, en realidad. no lo son.
NOTA-AE;seal. signo, marca, escrito, carta, indicio, nota; se deriva de1
verbo NOSCO-IS-ERE-NOVI-NOTUM; Cfr. griego gignsco, (y~yvhoxw)
aprender, conocer, examinar, considerar, reconocer.
1.- Nota, palabra culta, nota-ae; seal, signo, marca, escrito, carta,
indicio, que a su vez se deriva delnosco-is-ere-novi-notum,
verbo
aprender, conocer, examinar, considerar,
reconocer. Anotacin o
constancia que e1 actuario pone en los autos, para dejar registrada
una circunstancia inherente al proceso.
[Fr. Note. It. Nota. IngI. Note. Al. Note, Zeichen].
4.- &otar, de la partcula Iatina de, que en este caso indica matiz de
intensidad y la palabra Iatina nota-ae;seal, signo, marca, escrito,
carta, indicio; derivada del verbo nosco-is-ere-novi-notum,apren-
der, conocer,
examinar. Indicar, significar, especialmente una palabra
o expresin, en cuyo significado coincide toda la comunidad Iin-
gistica. Se opone a connotar.
10.- Notar/, nota-ae; seal, signo, marca, escrito, carta, indicio, que a
su vez se deriva del nosco-is-ere-novi-notum,aprender, cono-
verbo
cer, y el sufijo - arius, que indica
conjunto, lugar o establecimiento.
13.- Notari-, nota-ae; seal, signo, marca, escrito, carta, indicio; con-
junto de la funcin notarial, g el sufijo -ato, que denota dignidad.
157
Sobre la evoIuci6n del concepto de escribano y notario vid. Bernard Tomds Diego,
articuIo Escriba, en Ia Enciclopedia Jurdica Omeba. Buenos Aires. DriskiIl, 1993,vol. X,
p. 579 y SS.
15.- Notabilidad del adjetivo notabilis-e.
Iatino notable, conocido, y
el sufijo -dad que indica cualidad.
muy notablePersona
por sus
buenas cualidades o sus mritos.
22.- ¬ifica& del prefijo inseparable in- negacin, y del latn noti-
ficare, verbo compuesto a su vez del verbo noto-as-are y de de1
verbo facio-is-ere-feci-factum;hacer o realizar; el sufijo -bIe, indica
posibilidad.
26.- N o t i c i ~ ode1
, latn notitia-ae, conocimiento, nocin, contenido de
una comunicacin antes desconocida, de nota, y sta de1 verbo
nosco-is-ere; conocer; el sufijo-ero, indica actividad
u ocupacin.
34.- &naro, del latn ignarus-a-um, que carece de toda noticia sobre
las cosas. Ignorante en grado extremo.
4.- O b l i g a ~ i o nde
~ , la palabra obligatio,
culta de ob, a causa de, y
ligo-are, atar, juntar; sufijo -ista, indica seguidor,
ocupacin. Es e1
portador o el tenedor de una o varias obligaciones negociables.
5.- Obli~ado,de la palabra obligatio.
culta de la preposicin Iatina ob,
a causa de, y ligo-are, atar, e1 sufijo -ado, indica
juntar; participio
pasado. Persona que ha contrado legalmente una obligacin.
6.- Obliga de1 verbo latino obligare, compuesto de la preposicin
latina ob g del verbo ligo-as-are.Ligar a una fuerza moral a uno impul-
sndole a hacer algo.
[Fr. OMger. It. Obbfigaar Ingl. Yo 0Mge. Al. Verpflichten].
7.- -bIig&o, de la partcula latina de, que indica alejamiento,
separacin; obligatio, de la preposicin latina ob, a causa de, y
ligo-are, atar, juntar; y del sufijo -ado, participio pasado.
POENA-AE, de1 griego poin, nowfi, castigo, pena, castigo corporal. 158
2.- P e n ~poena-ae,
l pena, -al, relativo o correspondiente a.
[Fr. Pna,! It . pena le^ Ingl. Penal penafifp: Al. Strak, strafrechtfich.1
3.- Penalzar; poena-ae, pena, sufijo verbal -ar, deriva verbos, espe-
cialmente incoativos, accin que comienza.
4.- Penalidad del latn poena-ae, pena y de1 sufijo -dad, que indica
cualidad. Cualidad de penable, sancin impuesta por Ia ley penal.
Trabajo aflictivo.
[Fr. Penafitk It . Penfaita. IngI . Pena/itp: Al. Strafiestimmung1
5.- Pena del latn poena-ae, pena y del sufijo verbal -ar, verbo de la
primera conjugacin. Imponer pena. Sefialar la ley un castigo para
un acto u omisin.
[Fr. Punif: It. Penare, Ingl. Topunish. Al. Strafen 6esfrafe.l
" v a r a ]a distincin entre pena y pena crirnina. vid. el articulo Pena de varo BonsreL
Diccionario Jurdico Mexicano, Instituto de Investigaciones Jurdicas.
U.N.A.M. Mexico.
Porra. 1989, vol. IV, p. 2373.
6.- Penado. del Iatn poena-ae. y del sufijo -ado, participio pasado.
7.- Penaxe, del Iatn poena-ae, pena, y del sufijo -bIe, posibilidad en
e1 sentido activo.
2.- Polic2, plis, nhy ciudad - estado, y del sufijo -ia, estado. Sentido
genrico de orden, saneamiento, enmienda o control, con el objeto
de proteger el inters general.
9.- Poseso, del Iatn possessus-a-um, tomar con fuerza. Participio pasa-
do de poseer; el sufijo-o, indica y eventualmente situacin.
accin
Se dice de la persona que padece posesin o apoderamiento de un
espritu.
P r o b a b l e m e , del adjetivo
latino probabilis-e, probable. veros-
mil. plausible; y del sufijo
-mente, que forma adverbios en espaol.
PROCEDO-1s-ERE-CESSI-CESSUM;
ir hacia delante, avanzar, adelantar-
se, resultar, transcurrir. El verbo procedo se deriva a su vez de la prepo-
sicin pro-
latinaque significa delante de, hacia delante, a favor de, idea
de movimiento; y de1 verbo cedo-is-cedere-cessi-cessum; ir, caminar,
marchar.
11.- &propia& de la preposicin Iatina ex; que indica fuera de. ale-
jamiento, y de la palabra cultaproprius-a-urn;
Iatina a titulo par-
ticular, exclusivo, derivado de privus; singular, e1 sufijo -ble, indica
posibilidad en sentido activo.
340
P.- PuniciB. del verbo Iatino punio-punis-punire-punivi-punitum,
castigar, punir, vengar; y de1 sufijo -cin, accin o resultado de un
proceso. Efecto o resultado de punir o castigar.
6.- &une, de1 prefijo inseparable Iatino in- que indica negacin; y
del verbo Iatino punio-punis-punire-punivi-punitum, castigar,
punir, vengar.
8.- LquniQ;o: del prefijo inseparable latino in- que indica negacin;
Y del verbo Iatino punio-punis-punire-punivi-punitum, castigar,
Punir, vengar; el sufijo -dad, indica cualidad. Ausencia de castigo.
QUASSO-AS-ARE,
agitar, golpear, sacudir, de ah estado de quebranto.
9.- Razona!, del latn ratio-rationis, razn; g del sufijo -ado, partici-
pio pasado pasivo.
12.- &racionabiIi& del prefijo Iatino inseparable in- que indica nega-
cin, privacin;g de1adjetivo Iatino ratonabilis-e,(de ratio-rationis)
dotado de razn. El sufijo -dad, denota cualidad.
13.- &raciond del prefijo Iatino inseparable in- que indica negacin,
privacin. Debe recordarse que la letra N. del prefijo in, suele per-
344
derse en algunos vocablos
pasar del al latn vulgar
y del al espaol:
adjetivo rationabilis-e,
Iatino (de ratio-rationis) dotado de razn.
El sufijo -al, relativo o correspondiente a. Que carece de razn.
La raz del verbo latino rego, procede del snscrito ra/que denota la
idea de movimiento en lnea recta, dirigir, gobernar, raji de ah ra/:rey.
esta raz pas tambin al griego orgo [pydw] de la misma raz reg- [PE'Y-I.
20.- Rey, del Iatn rex-regis; rey, derivado del verbo rego-is-ere, 9
finalmente, de la raz del snscrito raj. Soberano, monarca, e1 que
dirige o gobierna.
[Fr. ROLIt. Re. Port. Re1 IngI. Khg Al. Konig]
26.- Wrey. de vice; en lugar de, de rex-regis; rey. Ttulo con que se
design a quien se encargaba de representar en uno de los terri-
torios de la corona a la persona de1 rey.
28.- V h r e i n ~ de
, vice; en Iugar de, de rex-regis; rey y de1 sufijo -al,
relativo o correspondiente a.
31.- Reg& palabra culta del latn regio-regionis; regin, del verbo
rego-is-ere,ya comentado, denota la idea de direccin en lnea recta.
porcin delimitada, zona que en lneas rectas imaginarias trazaban
10s augures romanos para la fundacin de una ciudad, de ah lnea,
lmite, comarca, territorio, (especialmente los distritos de Roma).
Aade e1 sufijo -in, que indica resultado.
[Fr. RgioB. 11. Regione. Ingl. Regjon, cooufryAl. Gegem .
32.- Regiond palabra culta, del Iatn regio-regionis; regin, de1 verbo
rego-is-ere, ya comentado, y del sufijo -al, relativo a.
RES-REI, cosa, objeto, asunto, suceso, hecho; esta palabra tiene diversos
sentidos, por lo que debe atenderse cuidadosamente a1 contexto donde
la misma aparece para darle la traduccin adecuada.
1.- Reprbfica, del latn res-rei, cosa, objeto, asunto, suceso, hecho: esta
palabra tiene diversos sentidos, por lo que debe atenderse al con-
texto donde la misma aparece para darle la traduccin adecua-
da. El adjetivo publicus-a-um, pblico, del pueblo, derivado de
populus-i, pueblo; finalmente, aade el sufijo -ico, que indica 10
relativo o correspondiente a.
2,- Reptlbficano, del latn res-rei, cosa, objeto, asunto, suceso, hecho:
esta palabra tiene diversos sentidos. El adjetivo publicus-a-um,
pblico, del pueblo, derivado
de populus-i, pueblo; finalmente,aade
el sufijo-ano, que significa a.relativo
3.- Rei M e & & , del latn del latn res-rei. cosa, objeto. asunto. suceso.
hecho. la palabra vindicatio-trindicationis,significa reclamacin,
derivada del verbo vindico. reclamar a titulo de propiedad, recla-
mar, -y el sufijo -cin. accin o resultado. Recuperar
uno 10 que de
derecho le pertenece.
[Fr. Reoihdcation. It. Ri~endicazione.Ingl. C h .Al. ReoindcaTion].
4.- Reivindica del Iatn del Iatn res-rei, cosa, objeto, asunto, suceso,
hecho. p la palabra vindicatio-vindicationis, significa reclamacin.
Fr. Reoendquef:It .Roendcare. Ingl. To rep/eoy; Al. ZurIj.cBforden].
5.- Reivindicarorio, del Iatn de1 latn res-rei, cosa, objeto, asunto.
suceso. hecho. y la palabra vindicatio-vindicationis. significa re-
clamacin; el sufijo -torio. indica accin o condicin.
6.- Red del adjetivo latino realis-e: real, derivado de res-rei cosa, g
el sufjo -al, relativo o correspondiente a. No confundirse con el
derivado del verbo rego-is-ere;gobernar, mandar. Que tiene existen-
ciaverdadera y efectiva.Aplicado al derecho constituye expre- una
sin que significa derecho sobre cosas inmateriales.
omateriales
[Fr. ReL It . Reale. IngI . R e d Al. Wirficht].
i 5.- &realiza.& del prefijo inseparable, in- negacin,y del adjetivo Iatino
realis-e: real, derivado res-rei,decosa, y el sufijo -ble, posibilidad
en el sentido activo.
RESPONDEO-RESPONDES-RESPONDERE-RESPONDI-RESPONSUM~
responder a una obligacin contrada solemnemente, obligarse a su vez,
dar una respuesta, [oral o escrita].Verbo compuesto de1 prefijo inseparable
Iatino re- que indica repeticin,
en ocasiones da matiz de intensidad; 9
e1 verbo spondeo-spondes-spondere-spopondi-sponsu prometer
solemnemente [en las frmulas jurdicas], prometer,
obligarse,empear
Ia palabra [a favor de alguno], prometer
palabra. Derivada
bajo de este
verbo es Ia palabra sponsus-sponsi,prometido, y sponsus-sponsus, com-
promiso, promesa.
En latn existe el verbo sponso-sponsas-
medieval
sponsare (derivado sponso)decon e1 significado de contraer
preciso
esponsales, dar palabra de matrimonio. Este vocablo antecedente
tiene su
en el verbo griego
spndo, arvjw, concluir un convenio, estipular un
tratado.
3.- &posa de la preposicin latina de, que en este caso tiene matiz
de intensidad; y sponsus-us, promesa, compromiso.
7.- &seguro, del prefijo inseparable in- negacin; y del adjetivo latino
securus-a-um, lleno de confianza, sin temores. Que carece o est
privado de seguridad.
23.- Sensimo, del latn sensus, derivado de1 verbo sentio, y el sufijo -
tivus. perteneciente o relativo a los sentidos, especialmente
referido
a la piel.
28.- Sensualidad del latn sensus, derivado del verbo sentio, y el sufijo
-dad, cualidad. Propensin
excesiva a 10s placeres de los sentidos.
32.- Sentdo. de1 Iatn sensus, derivado del verbo sentio-is-ire, sentir.
Que incluye o explica un sentimiento. Entendimiento en cuanto
discierne las cosas. Modo particular de entender una cosa.
Inteligencia con que algo se ejecuta, razn de ser, significado
o
acepcin de una palabra.
[Fr. Sens. It. S e m IngI. Sense. Al. Sinn].
36.- k s e n s a t ~ del
, prefijo inseparable in- negacin, y del latn
sensatus-a-um, sensato, derivado del verbo sentio-is-ire, sentir,
de ah cuerdo, sensato, juicioso, y el sufijo -ez, que indica cualidad.
17.- S o c i o c ~ l t ude1
r ~ adjetivo latino socius-a-um, asociado, que tiene
algo en comn; y de cultura-ae, cultivo espiritual, educacin;
palabra del verbo colo-colis-colere-colui-cultum,cuidar,
derivada
cultivar; el sufijo -al, indica lo relativo o correspondiente a. Se dice
de la cultura propia grupo
de social.
un
18.- S~ciofingfiISt~,
del adjetivo socius-a-um,
Iatino asociado, que
tiene en comn: y de Iingua-ae, lengua; el sufijo -ico, indica
algo
relativo o correspondiente a. Relacin entre la lengua g la comuni-
dad especfica que la emplea.
23.- Asocia&,de la preposicin latina ad, junto a, cerca de, al Iado de,
indica proximidad, (recurdese que la letra D suele perderse o
desaparecer, cuidado de no confundir el resultado de esta prdida
con el prefijo alfa,
inseparable
a,que indica privacin),
adjetivo del
Iatino socius-a-um, asociado, que tiene aIgo en comn; y e1 sufijo
-Me, posibilidad en el sentido activo. Que tiene la posibilidad real
de poder asociarse.
26.- A ~ ~ c i a- ~ ide
~ la
~ ipreposicin
m, latina ad. junto a. cerca de. a1
lado de, indica proximidad; y del latino Socius-a-um. aso-
adjetivo
ciado, que tiene algo en comn. El sufijo -ista, indica la idea de
profesin, oficio, seguidor. Partidario de la formacin o unin
de asociaciones.
27.- Asociado. de la preposicin Iatina ad, junto a, cerca de, al Iado de,
indica proximidad; y del adjetivo Iatino socius-a-um, asociado, que
tiene aIgo en comn; el sufijo -ado, participio pasado pasivo, i
consumacin en el tiempo. Perteneciente a una asociacin
28.- Asocid del prefijo griego inseparable alfa, a, privativa, y de1 adje-
tivo Iatino socius-a-um,asociado, algo
que en comn;
tiene e1 sufijo
-al, relativo o correspondiente a. Que no se integra o se vincula al
cuerpo social.
29.- &ociamiento, de la preposicin Iatina ad, junto a, cerca de, al Iado de,
indica proximidad; y del adjetivo Iatino socius-a-um,asociado, que
tiene aIgo en comn; el sufijo -miento, que indica accin.
30.- Asociar: de la preposicin Iatina ad, junto a, cerca de, al Iado de,
indica proximidad; y del adjetivo Iatino socius-a-um, asociado, que
tiene en
algo
comn. Juntar una cosa con otra, de suerte que se
vinculen mismo
para fin. un
34.- bocia&e, del prefijo Iatino inseparable in- negacin; y del adjetivo
latino sociabilis-sociabile. que puede unirse, social; e1 sufijo -ble,
que indica
posibilidad en sentido activo. Que carece de condiciones
para el trato social. Se dice de alquilen intratable
y hurao.
35.- /nsocid del prefijo latino inseparable in- negacin; y del adjetivo
Iatino sociabilis-sociabile. que puede unirse, el sufijo -al,
social;
relativo o correspondiente a. Negacin a la convivencia social.
-
Consecuencl. palabra culta de1 Iatn consequentia-ae, sucesin,
continuidad, consecuencia; vocablo compuesto de la preposicin
Iatina cum, conjunto, unin, igualdad, y del verbo sequor-sequeris-
sequi-secutus sum, seguir, detrs, ir acompaar; y del sufijo -ia,
conocimiento o estado.
-
Consecueae, vocablo compuesto de la preposicin cum, con-
Iatina
junto, unin, igualdad, y del verbo sequor-sequeris-sequi-secutus
sum, seguir, ir detrs, acompaar; y de1 sufijo -nte, indica idea de
resultado. Que sigue en orden respecto de una cosa.
14.- Inconsecueae, del prefijo inseparable latino in- que indica nega-
cin; y de la preposicin Iatina cum, conjunto, unin, igualdad, y
del verbo sequor-sequeris-sequi-secutussum, seguir, ir detrs,
acompaar; y del sufijo -nte, que indica Ia idea de resultado.
SUBSTITUO-SUBSTITUIS-SUBSTITUERE-SUBSJITUI,poner debajo,
despus de, reemplazar. Este verbo es un compuesto de Ia preposicin
latina sub, debajo de, despus de, g del verbo sto-stas-stare-steti-statum,
estar, permanecer inmvil. Vuelve a aparecer, nuevamente, la raz -st,
que indica estabilidad, permanencia, estar inmvil. (E1 antecedente
griego de este verbo latino es el verbo stemi, i a q p ~con
, la misma raz
-S,-m.)
Debe notarse que este verbo Iatino puede presentarse tambin con la
forma sisto-sistis-sistere-stiti-statum,que no es otra cosa que el verbo
sto-stas-stare, pero con reduplicacin, significa colocar, establecer
permanentemente, hacer mantenerse.
10.- InmtituiKe, de1 prefijo inseparable Iatino in-, que indica negacin,
y del verbo sisto-sistis-sistere-stiti-statum,colocar, establecer perma-
nentemente, hacer mantenerse; y del sufijo -bIe, que indica posibi-
lidad en e1 sentido activo.
6.- /nsubStanciaI, del prefijo inseparable latino in-, que indica nega-
cin; y del Iatn d s t a n t i a - a e , sustancia, ser, esencia, existencia,
realidad de una cosa,
apoyo, soporte, la idea general es de la algo
que permanece, que no vara; aade el sufijo -al, que indica lo
relativo o correspondiente a.
8.- &subtancid del prefijo inseparable latino in-, que indica nega-
cin; y de1 Iatn substantia-ae, sustancia, ser, esencia, existencia,
realidad de una cosa, apoyo, soporte, Ia idea general la de es algo
que permanece, que no vara; aade el sufijo -al, relativo o corres-
pondiente a. Se dice de lo que carece se sustancia o importancia.
4.- Tributanre, del participio pasado del verbo tribuo; atribuir, distri-
buir, la palabra culta tributus-i; significa impuesto, tributo, contribu-
cin y del sufijo -nte, agente que realiza la accin.
5.- Tributao, de1 participio pasado de1 verbo tribuo; atribuir, distri-
buir, la palabra culta tributus-i; significa impuesto, tributo, contribu-
cin y del sufijo -ario, que denota la idea de lugar o establecimiento.
[Fr. Tributarire. 1t. Pibutario. Ingl . Pibutarp: Al. Tributpflichid.
8.- Tribuna/, palabra culta, del latn tribunal- is; (de tribunus) y el
sufijo -al, relativo o correspondiente a. Estrado circular en el que
se sentaban los tribunos, lugar elevado, tribuna donde se sentaban
los magistrados y jueces. Constatado en espaol desde el siglo XV.
[Fr. DibunaL 1t. Tribunale. Ingl. TribunaL Al. Tribunal Gericbr,
GerichrshoiJ.
9.- Tribuna, de1 latn tardo medieval tribuna-ae (de tribunus) tribuna,
estrado.
[Fr. Bibune. It, tr3una. Ingl. Pibune. Al. Pibrine].
2.- T c n i c a m e , z ~ v qarte.
; oficio. actividad, y el sufijo adverbial
-mente.
6.- T e c n o a a , z ~ v qarte,
: oficio, actividad, y el sustantivo crtos.
xpzoq. mando, gobierno y el sufijo -ia, estado o conocimiento.
7.- T e c n m a . z ~ v qarte,
; oficio, actividad. y el sustantivo crtos.
xpzoq, mando. gobierno. Tcnico o persona especializada e n
alguna materia de la economa o administracin que ejerce su cargo
pblico con tendencia a hallar soluciones eficaces por encima d e
otras consideraciones ideolgicas.
8.- T e c n o M a . d e z i ~ v qarte.
; oficio, actividad. y el sustantivo Igos
hyoq tratado, y el sufijo -a, conocimiento o estado. Conjunto de
conocimientos propios d e un oficio o arte.
[Fr. Technofogie. 11. Tecno/ogia. Ingl . Techno/og,r Al. Technik
Gewerbekunde.1
l.- -
Detentar, del verbo latino detineo-detines-detinere, retener, entre-
tener, mantener ocupado, este verbo se compone de la preposicin
latina de, que en este caso tiene matiz de intensidad. Retener alguien
10 que manifiestamente no le pertenece. Retener o ejercer ilegtima-
mente algn poder o cargo pblico.
2.- D e t e n t a a ~del verbo latino detineo-detines-detinere,retener, entre-
tener, mantener ocupado, este verbo se compone de la preposicin
latina de, que en este caso tiene matiz de intensidad. Retener
alguien lo que manifiestamente no le pertenece; el sufijo -dor.
indica sujeto o agente que realiza la accin.
TESTIS-IS, testigo, de tres; tres y sto-stas-are; estar de pie, inmvil. La raz
-st, indica estabilidad. Testor-ari; declarar como testigo.
12.- Testar, del verbo testor, declarar como testigo. Hacer testamento.
13.- T e ~ t a m e n t palabra
~, culta testamentarius de testamentum,
relativo a los testamentos, proceso sucesorio. Ejecucin de lo dis-
puesto en un testamento.
1.- Tipicikd del griego tppos, zbnoc, modelo, ejemplar, tipo, imagen;
e1 sufijo -dad, indica cualidad. Se dice
de la descripcin IegaI de
una conducta. Elemento constitutivo de delito, que consiste en la
adecuacin de1 hecho que se considera delictivo, a la figura
[modelo o ejemplar, tppos, ~ \ j n o cdescrito
precisamente ] elpor la
1ey.
2.- Tpico, del griego tppos, ?;noq, modelo, ejemplar, tipo, imagen; el
sufijo -ico, relativo o correspondiente a. Caracterstico o represen-
tativo de un tipo, modelo o figura.170
Como aparece en los artculos 7, 9, y 15 fr.VII, del Cdigo Pena1 para el Distrito Federal.
396
3.- Tipigcadn, del griego t$pos. ~67~05,modelo, ejemplar, tipo. imagen;
y de1 verbo latino facio-facis-facere-feci-factum;hacer. El sufijo -
cin, indica accin o resultado de un proceso. Accin y efecto de
tipificar.
4.- Tipificar; de1 griego tipos, z6no5, modelo, ejemplar, tipo, imagen;
y del verbo latino facio-facis-facere-feci-factum, hacer.
10.- &uso, palabra culta, del latn usus-us;uso. empleo. ejercicio. prc-
tica, del verbo utor; emplear, realizar, y del prefijo de; que indica
la idea de alejamiento.
13.- Utensilio, de1 latn culto utilis-e; til, derivado del verbo utor; que
sirve para algo, til, ventajoso, provechoso.
Lo que sirve para el
uso manual y frecuente.
14.- Usu&o, palabra culta, del latn usus-us; uso, empleo, ejercicio, pr
tica, del verbo utor; emplear, realizar, y del sufijo -ario, que indica
ocupacin, el que recibe la accin.17e
i 6.- Utilidad del adjetivoIatino utilis-e, til derivado a su vez del verbo
utor y del sufijo -dad, que indica
cualidad.
[Fr. UtifitR 1t. Utifitii, Ingl. Utifitp i;:sefi;:lness. Al. Nufzen] .
400
1.- Vende& de1verbo Iatino vendo-vendis-vendere-vendidi-venditum,
poner a la venta, vender; y el sufijo -dor, sujeto o agente que realiza
la accin de1 verbo.
5.- hvendime, del prefijo inseparable in- negacin; y del latn vendi-
tio-venditionis. venta, accin de vender; e1 sufijo -ble, que indica
posibilidad en el sentido activo. Que no puede venderse.
VIOLO-VIOLAS-VIOLARE-VIOLAVI-VIOLATUM,
tratar con violen-
cia, maltratar, forzar, violar, atacar, devastar; tambin significa pro-
fanar, ofender, ultrajar. Este verbo Iatino da origen al sustantivo
~ i ~ l a t i o - v i ~ profanacin,
~ ~ t i ~ ~ i violacin;
~, y violentia-ae. violencia;
Ia raz de estos vocablos es el sustantivo vis, fuerza, vigor, violencia; e1
origen ltimo de esta palabra se encuentra en el snscrito ~ y 'vi-,
talidad.
402
7.- Violentar, de1 adjetivo Iatino violentus-a-um, impetuoso, violento.
Aplicar medios violentos a cosas o personas para vencer su resis-
tencia.
8.- V i o I e ~ odel
, adjetivo Iatino violentus-a-um, impetuoso, violento.
Que obra con fuerza, mpetu.
-
Dmulgar, de la partcula Iatina dis, por medio de, a travs de,
vulgus-i; pueblo, vulgo, masa, muchedumbre. Publicar, extender,
poner al alcance del pblico una cosa.
El libro de1Ministro.
La pluma de Luis.
El proyecto delsecretario.
Vengo de Mrida.
El Juez es natural deveracruz.
Mi novia es desalamanca.
ETIMOLOGA JUR~DICA
Es un de temple.
hombre
E1 licenciado es un litigante
degran talento.
Especial cuidado debe tenerse con los verbos hacery rogat: estos son
dos verbos que, como tales, nunca deben llevar Ia preposi-
transitivos
cin de, que desgraciadamente
se emplea en expresiones que han tratado
de tomar carta de naturaleza en la lengua, as:
x Le dieron de palos.
J Le dieron palos.
Qu es un equvoco?
Carrid, Genaro.Notas sobre derecho g lenguaje, Buenos Aires, AbeIedo-Perrot, 1990, p.28
y SS.
existe duda, sino que e1 problema est en saber en dnde termina e1 cam-
po de aplicacin del trmino en cuestin, es decir, no se puede ubicar
con precisin e1 sujeto o el objeto al que se dirige la accin. Por ello, en
la redaccin de cualquier escrito con contenido jurdico, debe tratarse
de poner e1 mximo cuidado en evitar la equivocidad, la ambigedad y
Ia vaguedad.
Debe tenerse cuidado con estas dos parfrasis verbales, que son muy dife-
rentes en cuanto a su significado, pero que sin embargo son fuente de
constantes confusiones, tanto en un sentido como en otro.
No debesvenir maana.
S debes ejercitar tu intelecto.
E1 principal diferenciador
de1 gnero es e1 artculo: sern masculinos los
nombres que vayan la forma e/y femeninos los que
precedidos desiguen
al artcuIo fa.
ETIMOLOG~AJURDICA
2) Oposicin de desinencias.
Entre -e 1-3.
Terminados en -ico:
Terminados en -or
Terminados en -&do.
Terminados en -ero.
Terminados en -ario.
Terminados en -grafo.
LOS acabados en -ante, -ente, suelen ser comunes, pero algunos de ellos
han desarroIlado un femenino en -a, como :
El margen (espacio en
La margen de(orilla
un ro).
blanco),
De Lugar: aqu, ac, ah, all, all, cerca, lejos, dentro, fuera.
De Tiempo: Antes, ahora, despus, luego, ayer, maana, pronto, tarde.
De Modo: Bien, mal, regular, as, como, felizmente, estupendamente.
De Cantidad: Mucho, poco, demasiado, bastante, cuanto, algo, nada.
De afirmacin: S, tambin, efectivamente, ciertamente.
De Negacin: no, tampoco, nunca, jams.
De Duda: quiz, acaso, tal vez, probablemente.
Demostrativos: aqu, ah, all; ayer, hoy, maana; antes, ahora, despus.
Relativos: cuando, donde, como, cuanto.
Interrogativos: cundo?, dnde?, cmo?, cunto?
Indefinidos: algo, nada, ms, menos, mucho, poco, bastante.
Oracionales: de este
funcionan
modo siempre que constituyen
por s solos
una respuesta, 10 que les otorga sintctico
valor de oracin. Los ms
frecuentes son: s. no, acaso, quiz, y muchos acabados en -mente,
tales como seguramente, efectivamente.
Adonde / a donde
Aparte 1 aparte.
Alrededor 1 Alrededor.
Esperaba suentretanto
llegada,lea un Iibro.
Esperaba suentre tanto, lea un Iibro.
llegada,
422
Cuanda es sustituible por "del mismo modo" parece ms adecuado el uso
por separada, asimismo.
Ntese que se insiste en falso, pues un buen discurso, por supuesto que es posible ador-
narlo con precisin, elegancia y donaire, no con adverbios huecos. tan comunes: por
ejemplo, en los discursos polticos de nuestro tiempo. donde se trata de cubrir, inutil y
burdamente, las vacilaciones, falta de cultura e ignorancia del hablante.
Indica el lugar
donde termina un movimiento o un desplazamiento.
Tambin para expresar lmite, sea stecarcter
de temporal espacia10
de cantidad
'"
180
Vid.Esca/anre,Bearr/z.Op.Cit.p.
166.
Vid. Segura Mungu/a. Sanrfago,Diccionario etimoI6gico latino-espaol, p. 549 s.s.y
Madrid, Anaya, 1985, 1200. pp.
la' Lfddef' J &Scotr,Greek-english Iexicon, Oxford. Oxford University Press, 1984,2400 p.p.
Dinamis. Gbvap~~, designa el poder o la capacidad para una realizacin
fsica, espiritual, poltica o jurdica que reside en quien la ejerce, as como
la manifestacin espontnea de la misma realizacin. Este vocablo se
encuentra constatado desde Homero con el significado de capacidad de
realizar en el aspecto jurdico y poltico.
algo
426
Ius dicentis officium latissimum est: nam et bonorum possessionem
dare ootestet in possessionem mittere.lS3Es decir, la facultad del que
tiene jurisdiccin es amplsima: puede otorgar la posesin de un patri-
monio y autorizar una toma de posesin. Como puede verse en el texto
citado se concede expresamente, a quien latiene
jurisdiccin, la facultad
y el poder de conceder la posesin de un patrimonio.
Debe hacerse notar con toda claridad que el matiz de obligatoriedad del
verbo poder se desprender, necesaramente, de todo el perodo grama-
tical donde sea empleado este verbo, sin embargo, es preciso subrayar
que el matiz de obligatoriedad se marca, con toda exactitud con el verbo
deber4 que anula toda posibilidad de eleccin.
PORQUE
Estudia con empeo porque quiere ser notario, ( a causa de que quiere
ser notario, se puede sustituir porpues).
ya que,
POR OU
CONOUE
CON OUE
Se colocan siempre de
delante
un trmino, que tiene que ser un sustan-
tivo (que puede llevar un artculo u otro determinante) o una palabra o
expresin s u ~ t a n t i v a d a . ~ ~ ~
qW
Saar, Emflfo,Para escribir correctamente, Barcelona. Juventud. 1998. 215 pp.
O1
C i n Marrh, E: Manual del buen uso espaol,
del Madrid. Castalia, 1999. 454 pp.
436
ETIMOLOG~AJUR~DICA
Sobre la preposicin
A, principales valores:
Puede indicar
la direccin o e1 trmino al que se encamina alguien o
algo:
Llova a cntaros.
Cant a la italiana.
He visto a Sergio.
Los apelativos o nombres comunes referidos a personas, siempre que
estn individualizados por u otro
del artculo mediodeterminante:
Busco a mi hermano.
Llamar al mdico.
No deben llevar 3:
Quiero un libro.
Se ha hecho justicia.
Otro ejemplo:
E1 gerundio
El gerundio de posterioridad.
El eerundio especificativo
El gerundio ex~licativo
Ejemplos:
En este &timo caso hap aue tener sumo cuidado en evitar ~osibles
ambigedades, por ejemplo; si se dice:
E1 Juez, aue sala (cuando sala1 de la oficina, salud a Luisa. Esta cons-
truccin elimina cualquier ambigedad posible, pues no existe duda sobre
quin de
sali
la oficina; si se quiere que fue Luisa la que sali y no
decir
el Juez, podemos decir, e1 Juez salud a Luisa, aue sala de la oficina.
Para expresar
la inmediatez temporal, existe una expresin consistente
en un gerundio precedido de e n y seguido de la repeticin del mismo
verbo en subjuntivo, construccin que no resulta elegante. Tampoco es
muy correcto emplearlo en subordinadas temporales para expresar el
tiempo transcurrido:
O4
Vid. Esc~lanre,Bearrfz Curso de redaccin para escritoresy periodistas, Mxico, Porra,
1999. p. 116 y SS, de la cual tomamos los siguientes ejemplos.
El gerundio puede destacar:
Para no cometer errores en e1 uso del hay que tener claro &
gerundio
se pretende decir al poner la terminacin -ando o -iendo a ciertos ver-
bos, reflexionar en la intencin de la frase y, sobre todo, en el significado
de cada verbo que se emplea.
445
Esta situacin indica la dificultad especial que presentaba la lectura de
los textos. Por unello, buen Iector ser en la antigedad g hasta bien
entrada la Edad Media, requera de una larga preparacin y de un asi-
duo entrenamiento. Un buen Iector
era muy cotizado y estimado, sobre
todo por las nacientes instituciones educativas de raigambre netamente
medieval: las u n i v e r ~ i d a d e s . ~ ~ ~
446
La primera impresin
que causa en e1 lector un tupido,
escritosin una
correcta divisin en prrafos que permitan cmoda suIectura, es la de
tener que un gran esfuerzo para su Iectura, 10 que conduce fre-
emplear
cuentemente a la pereza de leer, incluso deantes
examinar e1 tema, con-
tenido, tipo de el letra etctera.
Funcin externa;
Estructura interna;
TipoIoga;
Extensin.
Funcin externa.
Estructura interna.
Extensin.
450
ni < <muestra>> vlSblementeesu organizacin E7textoganan&en clan:
dad si hiciera m& evidente el orden, o por ejemplo, si lo expficara al
princ~pio."
hyo~,palabra, idea.
ypa$fi, escritura.
ixp~fi,principio.
pavta, locura.
~ T ~ o vmedida.
,
66op, agua.
x p z o ~ gobierno.
,
6i$toq, pueblo.
xapsla, corazn.
~ 0 6 5mente.
,
61x71, justicia.
ETIMOLOG~AJUR~DICA
Poq, vida.
%vBponoc,hombre.
juez.
G~~cao~fic,
nh~c,ciudad.
aij.cc, l mismo.
Bvazoc, muerte.
na~Gta,educacin.
~ t e q pponer,
~, colocar.
w
~ o ? ; q pestar
~ , inmvil.
Gpto~oq,el mejor.
3.- Textos para: ejercicios de lectura
De 1 ~ textm
s que a continuacin se proponen debern desarrollarse las
siguientes actividades:
VOCABULARIO
Para poder avanzar sistemticamente. incluso de manera autodidacta, con gran provecho
en e1 vocabulario griego puede verse la obra de Meyex Thomas. Hermann Sreinsrhal
Vocabulario fundamental y constructivo del griego, Mxico, U.N.A.M.. 1993, 279 pp.
460
4.- Anlisis de textos.
VOCABULARIO
A. Por su de
forma
preparacin en:
1.- MapistraIes: Cuando sean preparados conforme a la frmula prescrita
por un mdico;
B. Por su naturaleza:
Para el vocabuIario altamente especializado de esta ley puede verse la obra de C&o
Sebasr/Bn, Rosa Mar/a,VocabuIario de ciencias. Usos p etimologas, Zaragoza, Librera
General, 1998. 144 pp.
466
5.- Realizar las siguientes actividades.
1.- Consentimiento;
VOCABULARIO
TEXTO 1
VOCABULARIO
Ius-iuris: derecho.
Opera-operae: trabajo, actividad, consagrarse a.
Do-as-are-dedi-datum: dar, otorgar,
entregarse a.
Nosco-is-ere-novi-notum:aprender, conocer, examinar.
Oportet: verbo impersonal, es preciso, conviene, es menester.
Nomen-nomis: nombre.
Appello-as-are-avi-atum: dirigir la palabra, pedir ayuda, invocar.
Ars-artis: arte, talento o habilidad hacerpara
algo, procedimiento,
medio, tcnica [cfr. Gr. ~xvq,Techn].
Merito: ado. Con razn, merecidamente, de meritus-a-um.adj. Hacer-
se acreedor, merecedor a.
Colo-is-ere-colui-cultum:cuidar. venerar. dar culto, respetar.
Notitia-ae: accin de conocer, nocin, conocimiento, idea, del verbo
noto-as-are-notavi-notatum,sealar, marcar, advertir.
Profiteror [de pro, fateor] confesar, reconocer, tener una profesin.
profesar.
Aequus-a-um: equitativo, justo, razonable.
* Licitus-a-um: de Licet-ere, estar permitido, lcito, permitido.
Metus-us: miedo, temor, inquietud.
Discerno-is-ere-crevi-cretum:separar, distinguir.
Quoque: adv. y conj. tambin.
Exhortatio-onis: palabras de aliento [de exhortor, excitar. animar].
Efficio-is-ere-efeci-efectum: efectuar, acabar, ejecutar, lograr, esta-
blecer.
Cupio-is-ere: ansiar[por inclinacin natural], desear. Cupiens-ntis,
vido de.
engaar, inducir a error, fallar, no cumplir.
Fallo-is-ere-fefelli-falsurn:
Affecto-as-are:aproximarse, acercarse, pretender.
Hic-haec-hoc: pronombre demostrativo: este- esta- esto.
Status-us: manera de estar, estado jurdico.
Res-rei: cosa, objeto, asunto, hecho. Realidad concreta.
Specto-as-are: observar, estar orientado hacia.
Utilitas-atis:utilidad ventaja, provecho.
Gens-gentis:raza, estirpe, pas.
Utor-eris: usar, hacer uso de, emplear, servirse de.
Tribuo-es-ere-bui-tributum: repartir, distribuir, conceder, otorgar.
Alter-era-rum: pronombre indefinido. Uno de 10s dos. otro,
Laedo-is-ere:herir, hacer dao, ultrajar, chocar en contra.
Studium-i: estudio, empeo, afn de aprender, diligencia.
Sacerdos-sacerdotis:sacerdote, consagrado.
Magistratus-us: cargo pblico, magistrado.
Conviene que el que ha de dedicarse al derecho conozca primeramente
de dnde deriva el trmino ius (o derecho). Es llamado as por deri-
var de justicia, como
pues
elegantemente define Celso, el derecho es la
tcnica de 10 bueno y lo equitativo.
arte)(el
Los preceptos del derecho son tres; vivir honestamente, no daar a otros
g dar a cada quien suyo. lo
2t4
La traduccin base es la que ofrece lvaro Dors, en el Digesto de Justiniano, BarceIona.
Aranzadi.
478
TEXTO 11
VOCABULARIO
Ius-iuris: derecho.
Prudentia-ae: prudencia, compuesto de pro: a favor, antes de, y
video-es-ere: ver.
Sum-es-esse-fui:verbo sustantivo, ser, estar,
existir, haber, hallarse
en,
para usos ms detallados cfr. gramticas latinas citadas.
e Divinus-a-urn: divino, propio y digno de los dioses divus: [de
celeste,
divino, y este de Deus-Dei. Dios].
Humanus-a-um: [de homo-hominis: hombre, cfr. humus-i: tierra,
suelo] humano, de1 hombre.
Res-rei: asunto, cosa, en sentido muy general.
Notitia-ae: conocimiento, de1verbo noto-as-are:sealar para conocer.
Iustus-a-um: justo, conforme al ius, iniustus: de in- negacin, y
iustus: injusto, negacin del ius.
Atque, ac, et, y ac: conjuncin copulativa: y.
Scientia-ae: ciencia, conocimiento, de scio-is-ire:saber.
Plus-pluris: ms, en cantidad mayor, superior.
Modus-i: medida, extensin, justa medida, forma, mtodo.
Dico-is-ere-dixi-dictum: decir, hablar.
Semper: adv. Siempre, en todo momento, sin cesar.
Aequm-i: la equidad, de aequus-a-um: igual, liso.
Ut: como, tal como.
Civilis-e: civil, cvico, a1 Estado. Civitas-civitatis: ciudad.
relativo
Nec: conjuncin y no, ni.
Rectus-a-um:recto, uniforme en lnea recta, [de rego-is-ere].
Appello-as-are-avi-atum:pedir, rogar, invocar,
demandar.
In: preposicin de ablativo: en, sobre, entre, valor local.
Noster-tra-trum:nuestro.
Praetor-praetoris:pretor, magistrado
mximo, e1 que va delante.
Reddo-is-ere: dar de nuevo, devolver, pagar, dar en pago.
Inique: de iniquus-a-um: desigual, desfavorable.
Decerno-is-ere-decrevi-decretum:discernir, distinguir, decidir,
ver. En algunos casos decretar, ordenar.
Relatio-onis: devolucin, propuesta, mocin, declaracin, informe.
Scilicet: adv. Por supuesto, es evidente, est claro, es obvio.
Ad: preposicin latina, idea de movimiento hacia, acercamiento.
IIle-illa-illud: pronombre demostrativo. Aquel,
Convenio-is-ere:acudir, juntarse,
reunirse, convenir.
Alia-ae: suerte.
Significatio-onis: seal, anuncio, accin de indicar, declaracin.
Locus-i: lugar, sitio, puesto, situacin.
Collatus: part. pas de confero: llevar conjuntamente, contribuir.
Fit: de fio-fis-fieri:hacerse, producirse, suceder, acontecer.
Ineo-ire: ejecutar, hacer, resolver.
Determino-as-are:determinar, delimitar, sealar 10s lmites.
Possum-potes-posse: poder, ser capaz de. Tener fuerza, poder.
Ubicumque: donde quiera que, en cualquier lugar que.
Salvus-a-um:adjetivo intacto, entero, salvo.
Maiestas-atis:grandeza, dignidad, majestad, [sobre todo de jueces y
magistrados].
Imperium-i:mando, orden, precepto, poder supremo otorgado por
el pueblo a ciertos magistrados.
Mos-moris: costumbre.
Constituo-is-ere:colocar, levantar, erigir, establecer, fundar.
Nonnumquam: adv. Alguna vez, a veces.
Pro: preposicin latina indica movimiento, a favor de, hacia.
Neccesitudo-inis: obligacin, necesidad, vnculo, lazo.
Ve1uti:adv. Como, por ejemplo, as como, por decirlo as.
Mihi: pronombre personal, a mi o para mi.
Cognatio-onis: origen de raza, lazos de sangre.
VeI: conj. 0, o bien. Adv, Si se quiere, si tu
quieres.
Affinitas-affinitatis:cercana, parentesco, conexin, semejanza.
d) Con Ea ayuda de todos los elementos vistos anteriormente, dar una po-
sible traduccin, si es necesario, debe regresarse a los temas anteriores,
en especial los relativos las declinaciones
a y 10s casos gramaticales.
TEXTO
Lex-legis: ley.
Communis-e: comn.
Praeceptum-i: precepto, leccin, enseanza, [de praecipio, a su vez
de prae y capio; dar consejo, prescribir].
Vir-viri: hombre, personaje importante, marido.
Prudens-prudentis:experto, conocedor, de Prudentia-ae:prudencia,
[de pro, antes de, y video-es-ere:ver.]
Consultum-i:deliberacin, resolucin, medida adoptada tras delibe-
racin y reflexin.
DeIictus-i:faIta,delito, error.
Sponte: Adv. Por propia
voluntad.
Ignorantia-ae: Ignorancia, ausencia de conocimiento.
Contraho-is-ere:contraer, cometer, suscitar.
Coercitio-onis: coercin, castigo.
Publicus-a-um:pblico.
Sponsio-onis: compromiso, convenio.
Nam: partcula afirmativa que subraya un hecho, en verdad, en
realidad, efectivamente.
Orator-oratoris:orador.
Sic: adv. As, de este modo.
Definio-is-ire: delimitar, circunscribir, limitar.
vpoq-ou: ley.
n&v-nav~c: todo.
iXv0ponoq-ou: hombre.
OL&: preposicin a travs de, a 10 largo de, durante, a causa.
noh65: mucho, cantidad de.
ph~cr~a: adv. En primer lugar, ante todo, s, ciertamente, seguramente.
~ijpqpa:invencin, hallazgo, inventada.
cosa
66pov-ou: obsequio, regalo.
0~q-OU: Dios.
6ypa-azoq: enseanza,
+pov~pq: sensato, juicioso, que est encabales.
sus
Snavpeopa: mejora, correccin.
&xoUo:or, escuchar.
nh~c-soq:ciudad, estado.
ouvefi xq: construccin oratoria, composicin, convenio, pacto, tra-
tado.
xaz: preposicin abajo, hacia
sobre, contra, segn, durante.
XOLVC-q-OV:comn.
Cqv: infinitivo de c6 vivir, vivificar.
k p p ~ q p aviolacin, del verbo k p a p z v o fallar, faltar.
v: preposicin, en, dentro.
485
8.- Leer cuidadosamente los siguientes y:artculos
LIBRO PRIMERO
DEL AMPARO EN GENERAL
TTULO PRIMERO
REGLAS GENERALES
Captulo 1
Disposiciones fundamentales
VOCABULARIO
Discordia-ae: discordia.
Patria-ae: patria.
Perfuga-ae: desertor.
Cautela-ae: cautela.
Filius-i: hijo.
PopuIus-i: pueblo.
Animus-i: nimo.
Caput-capitis: cabeza.
Praetor-praetoris: pretor.
Hereditas-hereditatis: herencia.
Tempus-temporis (neutro):tiempo.
Ius-iuris (neutro):derecho.
495
ETIMOLOG~A
RLR~DICA
Fructus-us: fruto.
Sensus-us:sentido.
usus-US:uso.
Senatus-us:el senado.
Tactus-us: tacto.
Dies-ei: da
Fides-ei: fe.
Spes-ei: esperanza.
10.- Al existir un conocimiento ms amplio del vocabuario griego
obtenido hasta ahora, es necesario que, para que ste no se olvide, se
practique y se aplique
con frecuencia el vocabuIario
en todo que a
diario se presente las tareas
en de lectura. Por ello, nuevamente se
aconseja esta
realizar
actividad, en voz alta al escribir
repetir cada
uno de los trminos que a continuacin se proponen tratando de fijar-
los en el intelecto.
X E L ~ - X E L ~ mano.
~,
~ ~ p odiferente.
q,
~ B L posicin.
~,
tiempo.
~pvoq,
$avo,mostrar.
$ppa, da.
6pe5, correcto.
ppo$fi, forma.
pouhfi, voluntad.
plph~ov,Iibro.
66ta,opinin,
y v o o ~ qconocimiento.
,
o i c o n h , examinar.
zrjhe, lejos.
Sxzuho5, dedo.
Phtn, Cratilo. Tr. Ute Schmidt O. Mxico, ed. U.N.A.M. 1988. 230 p.p.
(Bibliotheca Graecorum et Romanorum Mexicana). para Lectura
adentrarse en el estudio sobre el origen de la denominacin correcta de
las palabras y la nocin de signo importante
tan en el lenguaje, el signifi-
cado etimolgico etctera, es una de las reflexiones msque se geniales
han hecho sobre lenguaje,
el esta obra ha sido muy comentada desde la
antigedad hasta el
de hoy.
da
Abate Dinouart: El arte de callar. Madrid, ed. Ciruela. 1999. 150 p.p.
Esta pequea pero profunda obra, trata sobre la importancia que tiene
e1 silencio en el habla, aunque pudiese paradjico,
parecer es de la mayor
importancia saber cundo es necesario un silencio inteligente en lugar
de una frase imprudente de consecuencias impredecibles. Atractivo
peculiar merecen las diferentes de silencio
clases que se tratan a partir
de la pgina 55 y S.S.
Alva4 ManueL Lengua y literatura. Madrid, ed. Rialp. 1989. 353 p.p.
Arntz, R e ~ hH
e.~Picht. Introduccin a la terminologa. Madrid, ed. Pir-
mide. 1995.383 p.p.
Atienza, Manuel Las razones del derecho. Madrid, ed. Centro de Estu-
dios Constitucioanles. 1991. 268 p.p.
Batai//n, Marcel Erasmo g Espaa. Mxico, ed. EC.E. 1995. 1223 p.p.
CascnMartln, E Manual del buen uso del espaol. Madrid, ed. Casta-
Iia. 1999. 454 p.p.
Gelb, Ignace, Historia de la escritura. Madrid, ed. Alianza. 1985. 349 p.p.
Ge/o, Aulo, Noches ticas. Mxico, ed. Porra. 1999. 250 p.p.
Gr~elmo,
Alex Defensa apasionada del idioma espaol. Madrid, ed,
Taurus. 2000. 295 p.p.
GrgeImo,Afex La seduccin de las palabras. Madrid, ed. Taurus. 2000.
289 p.p.
GrhaL M ~ ~ f dHistoria
s. de Egipto. Madrid, ed. AkaI. 1996. 459 p.p.
Mateos. Agustin. Gramtica latina. Mxico, ed. Esfinge. 1985. 350 p.p.
Moorhause, A, C: Historia del alfabeto. Mxico, ed. EC. E. i 978. 307 p.p.
(Coleccin Breviarios)
Posner; R. Las lenguas romances. Madrid, ed. Ctedra. 1996. 423 p.p.
516
Prieto de Pedro, Jess. Lenguas, lenguaje y derecho. Madrid, ed. Civi-
tas. 1991. 192 p.p.
R~~iguezEguia,
C Coordinador. Acta 2000. Lengua y literatura. Madrid,
ed. RiaIp. 1989. 400 p.p.
..
1) Los sufijos latinos .............................................................................. 169
2) Leyes fonticas universales ............................................................ 179
3) Cambios fonticos. morfoIgicos y semnticos .......................... 185
4) Evolucin de general
las vocales .......................................
latinas 191
5) Evolucin general de las consonantes latinas .............................. 197
6) Vocabulario de procedencia
jurdico rabe ................................. 201
521
Suprema Corte de Justicia de la NaciBn
c. .
. \ . J B;BIIOTECA
Esta obra se termin
en marzo de 2004 y se imprimi en
Gama Sucesores, S.A. de C.R
La edicin consta de 5,000 ejemplares.