Você está na página 1de 20

Manual del Usuario

Gracias y enhorabuena por haber escogido el AC-60 Acoustic Chorus de Roland.

Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente los apartados:


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (pgina 2)
UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD (pgina 34)
PUNTOS IMPORTANTES (pgina 5)

Estos apartados contienen informacin importante acerca del uso correcto de la


unidad. Adems, con el fin de familiarizarse con todas las prestaciones proporcionadas
por la unidad, debe leer todo el Manual del Usuario y tenerlo a mano para futuras
consulta.

Contenidos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.......................... 2
UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD...................................... 3
PUNTOS IMPORTANTES ............................................................. 5
Prestaciones Principales............................................................ 6
Los Nombres de los Elementos y su Funcin .............................. 7
Panel de Control ..................................................................... 7
Panel Posterior ..................................................................... 11

Ejemplo de Cmo Utilizar dos Canales en Combinacin ........... 13

Cmo Utilizar el Soporte Plegable ........................................... 14


Utilizar un Soporte de Caja Acstica........................................ 15
Esquema................................................................................. 16
Caractersticas Tcnicas........................................................... 17

Copyright 2003 ROLAND CORPORATION


Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducir ninguna parte de esta
publicacin de ninguna forma sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
.

El s mbolo de rel mpago con punta de flecha contenido en


PRECAUCI N
el tri ngulo advierte al usuario de la presencia del voltaje
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN peligroso dentro de la unidad que es de suficiente
magnitud como para constituir un riesgo de descarga
ATENCI N: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR el ctrica

PRECAUCI N: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA El punto de exclamaci n contenido en el tri ngulo advierte
.
EL CTRICA, NO QUITE LA TAPA al usuario de la presencia de instrucciones importantes
NO CONTIENE NING N ELEMENTO QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR acerca del funcionamiento y mantenimiento de la unidad
UN T CNICO CUALIFICADO DEBE EFECTUAR TODAS LAS REPARACIONES.

Instrucciones pertenecientes al riesgo de incendio, descarga el ctrica y da os f sicos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES .

AVISO: Cuando utiliza productos el ctricos, siempre debe observar las precauciones b sicas, incluyendo las siguientes:

1. Lea estas instrucciones. 10. Evite que se pise o se doble el cable de alimentaci n,
2. Conserve estas instrucciones. sobre todo la clavija y la parte donde sale del aparato..
3. Observe todos los avisos. 11. Utilice s lo los accesorios especificados por el fabricante.
4. Siga todas las instrucciones. 12. Nunca utilice un carro, soporte, tripode,
5. No utilice el aparato cerca de agua. escuadra o mesa que no sea la especificada
6. Limpie la unidad s lo con un pa o humedecido por el fabricante o la suminstrada con la
7. Debe colocar el producto de forma que ni la colocaci n ni unidad. Al utilizar un carro, tenga cuidado al
la posici n impide la ventilaci n correcta de la unidad. mover elcarro/aparato para evitar da os
8. No debe colocar la unidad cerca de fuentes de calor como, f sicos.
por ejemplo, radiadores, calefactores u otros productos
(inclusive amplificadores) que generan calor. 13. Desenchufe el aparato durante tormentas o cuando no va
9. Nunca debe anular las propiedades de seguridad de la a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
clavijapolarizada ni la de toma de tierra. La clavija 14. Haga que todas las reparaciones las efect en personal
polarizada dispone de dos hojas, una de ellas m s ancha cualificado. La unidad precisar reparaciones cuando haya
que la otra. La clavija de toma de tierra dispone de dos sido da ada de cualquier manera como, por ejemplo. si se
hojas y un diente de toma de tierra. Estos elementos son ha da ado el cable de alimentaci n o su clavija, si liquidos
de seguridad. Si la clavija no entra en la toma de corriente, o objetos han entrado dentro del aparato, si ha sido
consulte a un electrecista para reemplazar esa toma de expuesta a lluvia o humedad, si no funciona con
corriente obsoleta normalidad o si ha caido al suelo

Para Reino Unido.


AVISO: ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A UNA TOMA DE TIERRA
IMPORTANTE: LOS CABLES EL CTRICOS EST N COLOREADOS SEG N EL C DIGO SIGUIENTE.
VERDE y AMARILLO-TOMA DE TIERRA, AZUL - NEUTRO, MARR N - CON CARGA
Como puede ser que los colores de los cables el ctricos de este aparato no correspondan con las marcas de color que
identifican los terminales de su enchufe, proceda del modo siguiente:
El cable de color VERDE y AMARILLO debe conectarse al terminal en el enchufe marcado con la letra E o con el
s mbolo o de colorVERDE o VERDE y AMARILLO.
El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con una N o de color NEGRO.
El cable de color MARR N debe conectarse al terminal marcado con una L o de color ROJO.

2
USING THE UNIT SAFELY

UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD


INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIN DE INCENDIOS, DESCARGA ELCTRICA Y DAOS FSICOS
ACERCA DE AVISO Y PRECAUCIN ACERCA DE LOS SMBOLOS

Se utilizar cuando se den instrucciones Este smbolo alerta al usuario sobre instrucciones importantes o
para alertar al usuario sobre el riesgo de advertencias. El significado especfico del smbolo queda determinado
AVISO por el dibujo que contenga dicho tringulo. En es caso del tringulo
muerte o de daos fsicos graves por una
utilizacin inadecuada de la unidad. mostrado a la izquierda, se utiliza para precauciones de tipo general, para
advertencias, o para alertas de peligro.
Se utilizar cuando se den instrucciones para
alertar al usuario sobre el riesgo de sufrir Este smbolo alerta al usuario sobre lo que no debe realizar (est
daos fsicos o daos materiales por una prohibido). Lo que no se puede realizar est debidamente indicado
utilizacin inadecuada de la unidad. segn el dibujo que contenga el crculo. Por ejemplo, el smbolo a la
* Cuando se hace referencia a daos izquierda significa que no se debe desmontar la unidad nunca.
PRECAUCIN materiales se entiende cualquier dao o
efecto adverso que pueda sufrir la casa y
Este smbolo alerta al usuario sobre las funciones que debe realizar. La
todo el mobiliario, as como el que puedan
funcin especfica que debe realizar se indica mediante el dibujo que
sufrir los animales de compaa.
contiene el crculo. Por ejemplo, el smbolo a la izquierda significa que
la clavija debe desconectarse de la toma de corriente.

OBSERVE SIEMPRE LO SIGUIENTE

AVISO AVISO

001 009
Antes de utilizar la unidad, asegrese de leer las Evite daar el cable de alimentacin. No lo doble excesi-
instrucciones que se muestran a continuacin y el vamente, ni lo pise, ni coloque objetos pesados sobre l,
Manual del Usuario. etc. Un cable daado puede crear fcilmente un peligro
de descarga o de incendio. No utilice nunca un cable de
.......................................................................................................... alimentacin que haya sido daado!
Con el fin de evitar el sobrecalentamiento de la ..........................................................................................................
010
unidad y la consecuente posibilidad de incendio y Esta unidad, ya sea por s sola o en combinacin con un
descarga elctrica, no debe utilizar el AC-60 en un amplificador y unos auriculares o altavoces, puede
lugar que no permita dejar al menos 50 cm de espacio en producir niveles de sonido que pueden llegar a
todos los lados de la unidad. provocar una prdida auditiva permanente. No haga
.......................................................................................................... funcionar la unidad durante largos perodos de tiempo
002a
No abra la unidad ni efecte modificaciones a un nivel de volumen alto o a niveles que no sean
internas en ella. agradables para su odo. Si experimenta una prdida de
audicin o escucha zumbidos en el odo, deje de utilizar
.......................................................................................................... la unidad y consulte a un otorrinolaringlogo.
003
No intente reparar la unidad ni reemplazar ..........................................................................................................
011
elementos internos (excepto en el caso de que el No permita que penetre en la unidad ningn objeto
manual le de instrucciones especficas que le (como material inflamable, monedas, alfileres) ni
indiquen que debe hacerlo). Dirjase a su lquidos de ningn tipo.
proveedor, al Centro de Servicios Roland ms
cercano o a un distribuidor de Roland autorizado, de los
que aparecen listados en la pgina Informacin. ..........................................................................................................
.......................................................................................................... 012a:
004 Apague inmediatamente la unidad, desconctela de la
No utilice jams la unidad en lugares que estn: toma de corriente y consulte a su proveedor, al Centro
Sujetos a temperaturas extremas (p. ej. expuesta de Servicios Roland ms cercano o a un distribuidor de
a la luz del sol directa en un vehculo cerrado, Roland autorizado, de los que le indicamos en la pgina
cerca de una estufa, encima de un equipo que Informacin cuando:
genere de calor); o El cable de alimentacin se haya daado; o
Mojados (como baos, lavaderos, sobre suelos Salga humo de la unidad
mojados); o Hayan cado objetos dentro de la unidad o algn
Hmedos; o lquido se ha introducido en la unidad; o
Expuestos a la lluvia; o La unidad ha quedado expuesta a la lluvia (o est
Sucios o llenos de polvo; o mojada); o
Sujetos a altos niveles de vibracin. La unidad no funciona, aparentemente, con norma-
.......................................................................................................... lidad o funciona de forma muy distinta.
008a
Debe conectar la unidad slo a una red de electri-
cidad del tipo especificado en la instrucciones o
serigrafiado en la unidad misma.
..........................................................................................................

3
AVISO PRECAUCIN .
013 101a
En hogares con nios pequeos, un adulto deber Debe colocar la unidad manera que su posicin
supervisar a los nios hasta que stos sean capaces no impida su correcta ventilacin.
de seguir las normas bsicas para el funciona-
miento seguro de la unidad. ..........................................................................................................
.......................................................................................................... 102a
014 Cuando conecte o desconecte la unidad de una
Proteja la unidad de golpes fuertes. (No deje que toma de corriente, coja slo el extremo con clavija
se caiga!))
..........................................................................................................
.......................................................................................................... 103a:
015 Cualquier acumulacin de polvo entre la clavija
No conecte la unidad a una toma de corriente en la del cable de alimentacin y el enchufe puede
que haya conectado un nmero excesivo de provocar un estado de aislamiento elctrica
aparatos. Tenga especial cuidado cuando utilice empobrecido. Quite este polvo peridicamente
alargos (cables de extensin) - el consumo total de con un trapo seco. Adems, si no piensa utilizar la
los aparatos que ha conectado a la toma de unidad durante un largo perodo de tiempo,
corriente del alargo no debe exceder el consumo desconctela de la corriente.
(vatios/amperios) que se recomienda para el ..........................................................................................................
alargo en cuestin. Cargas excesivas pueden hacer 104
que el cable se recaliente y que, en algunos casos, Intente evitar que los cables se enreden. Adems,
llegue a derretirse. todos los cables deben estar siempre fuera del
alcance de los nios.
.......................................................................................................... ..........................................................................................................
106
Nunca levante ni lleve el AC-60 cogindolo por el Nunca debe subirse encima de la unidad ni
soporte plegable. colocar objetos pesados sobre ella.
..........................................................................................................
.......................................................................................................... 107a
016 Nunca debe manejar el cable de alimentacin con
Antes de utilizar la unidad en un pas extranjero,
las manos mojadas cuando lo conecta o lo desco-
consulte a su proveedor, al Centro de Servicio
necta de la red elctrica o de la unidad.
Roland ms cercano, o a un distribuidor de
..........................................................................................................
Roland autorizado, de los que se detallan en la pgina 108a
Informacin. Antes de mover la unidad, desconctela de la red
.......................................................................................................... elctrica y tambin desconecte todos los cables
conectados a aparatos externos.
..........................................................................................................
109a
Antes de limpiar la unidad, apguela y desco-
nctela de la red elctrica

..........................................................................................................
110a
Si hubiera una tormenta con relmpagos, desco-
necte el cable de alimentacin.

..........................................................................................................
120
Antes de conectar a la unidad cualquier aparato
que precise alimentacin fantom que no sea un
micrfono de tipo condensador, apague la alimen-
tacin fantom. Si por equivocacin alimenta con
alimentacin fantom micrfonos de tipo dinmico,
aparatos de reproduccin de audio u otros que no
requieran la alimentacin fantom, corre el riesgo
de provocar daos. Cercirese de comprobar las
caractersticas tcnicas de cualquier micrfono
que vaya a utilizar leyendo el manual del usuario
suministrado con el mismo.

(La alimentacin fantom de este instrumento es de: 48 V DC,


10 mA Max)
..........................................................................................................

4
PUNTOS IMPORTANTES
291b

Adems de los apartados UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR-
TANTES (p. 3-4), lea y observe los siguientes puntos:

Alimentacin Mantenimiento
301 401b
No utilice esta unidad en el mismo circuito de alimentacin en el Para la limpieza diaria de la unidad, utilice una gamuza
que tenga conectado otro aparato que pueda generar ruido en suave y seca o bien una que haya sido ligeramente
lnea (como por ejemplo, un motor elctrico o un sistema de humedecida con agua. Procure emplear la misma fuerza
iluminacin variable). en toda la superficie, moviendo la gamuza en la direccin
de las betas de la madera. Si emplea una fuerza excesiva
Antes de conectar esta unidad a otros aparatos, apague todas las repetidamente en la misma zona, puede daar el acabado.
unidades, para as prevenir posibles daos o el funcionamiento
deficiente de los altavoces u otros aparatos. No utilice nunca bencina, diluyentes, alcohol o disolventes
de cualquier tipo, para evitar as el posible riesgo de
deformacin y descolorimiento.
Colocacin
351 Additional Precautions
Utilizar la unidad cerca de amplificadores (o cualquier 553
otro equipo que contenga transformadores) puede Haga un buen uso de los botones de la unidad, de los desliza-
provocar zumbidos. Para solventar el problema, cambie la dores y de cualquier otro control; de la misma manera que
orientacin de su unidad; o bien muvala lejos de la cuando utilice sus jacks y conectores. Un mal uso puede
fuente de interferencia. provocar un mal funcionamiento.
554

Este aparato puede producir interferencias en la recepcin Cuando conecte y desconecte todos los cables, hgalo con el
de televisin y radio. No utilice este aparato cerca de conector en la mano y nunca estirando del cable. De esta manera,
dichos receptores evitar que se produzcan daos en cualquiera de los elementos
internos del cable.
352b
556
Si utiliza aparatos de comunicacin sin hilos como 557
La unidad generar una pequea cantidad de calor durante su
telfonos mviles cerca de la unidad, pueden producir funcionamiento normal.
ruido. Dicho ruido podr producirse cuando reciba o 559a
inicie una llamada. Si Vd. experimenta tal problema, debe Cuando necesite transportar la unidad, si es posible,
alejar el aparato en cuestin de la unidad o apagarlo. empaqutela en la caja (relleno inclusive) en la que vena.
Si no, necesitar utilizar materiales de embalaje similares.
354b 562
No exponga el aparato a luz solar directa, ni lo coloque cerca Utilice un cable Roland para realizar las conexiones. Si
de aparatos que desprendan calor, ni lo deje dentro de un utiliza un cable de otro fabricante, observe los siguientes
vehculo cerrado, ni lo someta a temperaturas extremas. precauciones.
Adems, no coloque lmparas (por ejemplo, lmparas para Algunos cables de conexin disponen de resistores. No
piano) demasiado cerca del instrumento ni permita que los los utilice con esta unidad. El uso de dichos cables
focos potentes queden enfocados durante mucho tiempo a la puede ocasionar que el sonido sea casi inaudible. Para
misma zona del instrumento. El calor excesivo puede informacin sobre las caractersticas tcnicas de los
deformar o descolorar la unidad. cables, consulte con el fabricante
921
355b Para evitar el malfuncionamiento y/o daar los altavoces
Al mover la unidad a un entorno en que la temperatura y/o la
u otros aparatos, antes de realizar conexiones, baje a cero
humedad sea muy distinta a la de su entorno actual, puede que
el volumen de los aparatos y despus apguelos.
se forme condensacin (gota de agua) dentro de ella. Puede 941
provocar daos en la unidad o su mal funcionamiento si la Una vez completadas las conexiones, encienda los
utiliza en este estado. Por eso, antes de utilizar la unidad, djela aparatos en el orden especificado. Si los enciende en otro
unas horas para que se evapore completamente la condensacin. orden, corre el riesgo de provocar el malfuncionamiento
356
y/o daos en los altavoces y dems aparatos.
No permita que materiales como goma, vinilo o similares El encendido:
queden en contacto con instrumento durante periodos largos. Encienda el AC-60 al final.
Dichos materiales pueden daar el acabado.
El apagado:
No deje encima del instrumento ningn objeto que Apague el AC-60 primero.
contenga agua (p. ej. un florero). Asimismo, evite usar
Al transportar o guardar la unidad, fije el cable de alimen-
insecticidas, perfumes, alcohol, laca para uas, aerosoles,
tacin con el gancho para cable de la unidad.
etc. cerca de la unidad. Quite rpidamente con un pao
suave cualquier lquido que caiga encima del instrumento.
359
No enganche adhesivos ni calcomanas en este instru-
mento. Al quitarlas, podra daar el acabado del instru-
mento.
No deje objetos encima de la unidad mientras funciona.

5
Prestaciones Principales
El AC-60 es un amplificador de monitorizaje de alto rendimiento desarrollado exclusivamente para utilizar con instrumentos
acsticos.
Proporciona una imagen acstica con toda la complejidad armnica de las caractersticas tmbricas de los instrumentos acsticos.

Amplificador Compacto de Alto Funcin de Enmudecimiento


Rendimiento en Estreo El interruptor Mute hace que sea fcil enmudecer el sonido de los
Viene equipado con dos altavoces de ancha gama de altavoces del AC-60 adems de la seal que sale de LINE OUT.
frecuencias de 16-cm especialmente desarrollados. Utilizando la funcin Mute (enmudecer), puede conectar y
Proporciona sonido en estreo (30 W + 30 W). desconectar la guitarra sin producir ruido. Adems, al conectar
El amplificador de ubica en una caja acstica tipo bass-reflex. un afinador a la salida TUNER OUT, la funcin Mute permite
afinar su instrumento sin que suene por el amplificador.

Proporciona Dos Canales Asimismo, puede conectar un interruptor de pie (suministrado por
Independientes, GUITAR y MIC/LINE separado) a la unidad y utilizarlo para activar/desactivar la funcin.

Cada canal dispone de ecualizador de 3 bandas.


Jacks de Entrada Externa (AUX IN)
El canal GUITAR acepta tanto pastillas piezo-elctricas como
Dispone de jacks de entrada externa que permiten
magnticas.
conectar un reproductor de CD, un aparato de
El canal MIC/LINE dispone de alimentacin fantom, y emplea
acompaamiento u otro aparato en estreo a la unidad.
circuitos especficos de salida fantom de 48 V de alta
Estas entradas disponen de jacks de tipo fono RCA y de
fiabilidad.
tipo fono de 1/4 pulgadas, lo que permite conectar
Si utiliza el canal MIC/LINE para una entrada de LNEA
prcticamente cualquier tipo de aparato a la unidad.
(LINE), puede conectar guitarras con pastillas magnticas.
Puede utilizar simultneamente las pastillas piezo-elctricas y
magnticas de una misma guitarra y mezclar los sonidos.
Conectores de Salida Mltiples
Dispone de una salida DI (directa) que le permite hacer que
Efectos Digitales de Alta Calidad salgan directamente de la unidad las seales enviadas desde
instrumentos y micrfonos a ella. Asimismo, puede conectar
Incluye tres tipos de chorus estreo: SPACE, en el que el
un afinador a una de estas salidas. Son compatibles con las
chorus es sintetizada en el espacio acstico real; RICH, en el
salidas TRS balanceadas.
que la cantidad del efecto es aplicado por separado en cada
Las salidas de lnea disponen de jacks fono de 1/4 pulgadas en
banda de frecuencias; y WIDE, que proporciona una
estreo adems de conectores XLR para el envo en estreo.
realzada sensacin de amplitud utilizando bandas de
Puede utilizar un slo AC-60 para todas estas aplicaciones.
frecuencias individuales.
Tambin proporciona una salida de subwoofer. Al conectar un
Incluye una reverb en estreo desarrollada especficamente
subwoofer autoamplificado a la unidad, podr tocar con un
para instrumentos acsticos, que proporciona una sensacin de
sonido con graves an ms definidos y potentes.
espaciosidad y cuerpo natural al sonido.
El amplificador tambin dispone de salida para auriculares que
Tambin proporciona un efecto de delay desarrollado
puede emplear al tocar de madrugada y en las pruebas de
especficamente para instrumentos acsticos que produce un
sonido.
sonido suave y afinado.
Asimismo, puede conectar un interruptor de pie (suministrado
por separado) a la unidad y utilizarlo para activar y desactivar
Prestaciones de Montaje
estos efectos. Incluye un soporte plegable que permite cambiar el ngulo
del amplificador cuando lo utiliza para monitorizaje.
Anti-Feedback Suprime la Regeneracin Tambin dispone de adaptador para soporte de altavoz que
permite montar el AC-60 en un soporte para altavoz. Esto hace
La prestacin Anti-feedback proporciona dos maneras de
que el AC-60 sea ms fcil de utilizar cuando Vd. toca de pie,
detectar el punto de regeneracin, utilizando el Ajuste
adems de facilitar el uso del amplificador como elemento de
Manual o el Ajuste Automtico, que permite detectar
amplificacin general (PA).
automticamente el punto de regeneracin.
Se suministra la unidad con un estuche para que sta sea
Puede conectar un interruptor de pie (opcional) y
an ms fcil de transportar.
emplearlo para hacer funcionar esta prestacin.

6
Nombres de los Elementos y su Funcin

Panel de Control
fig.010

1 2 3 6 7 8 9 10 11 16 17

4 5 12 13 14 15 18

1. INPUT (entrada) 3. Botn SHAPE


(Canal GUITAR) Al ajustarlo en ON, modificar la gama de medios para crear
un timbre brillante apropiado para tocar acordes.
Conecte la guitarra a esta entrada.
Esto realiza el ruido del plectro en las cuerdas, lo que permite
(Canal MIC/LINE) obtener un sonido ritmicamente ms contundente.
Conecte micrfonos y aparatos de nivel de lnea a este
conector. Tambin puede conectar aqu guitarras dispuestas 4. Interruptor PHANTOM
de preamplificadores. Sirve para activar/desactivar la alimentacin fantom.
Acepta seales balanceadas, lo que permite conectar jacks Ajstelo en ON cuando conecte micrfonos que requieren
fono TRS de 1/4 pulgadas y conectores tipo XLR. alimentacin fantom (micrfonos de condensador, etc.).
fig.030
Ajstelo en OFF al conectar micrfonos que no requieren
alimentacin fantom u otros aparatos distintos.
XLR

Use la siguiente secuencia al conectar micrfonos que


requieren alimentacin fantom:
TRS 1. Ajuste el interruptor PHANTOM en off.

2. Conecte el micrfono.

3. Ajuste el interruptor PHANTOM en on.


Puede utilizar dos canales en combinacin. Suministrar alimentacin fantom a micrfonos que no la
Vase Ejemplo del Uso de Dos Canales en Combinacin necesitan o a otros aparatos puede provocar el mal
(P.13). funcionamiento de dichos aparatos. Antes de realizar
conexiones, siempre deber desactivar esta funcin.
2. Botn PICKUP * Para proteger los circuitos, al activar/desactivar el interruptor
Sirve para ajustar los circuitos de entrada para pastillas PHANTOM, se enmudecern las salidas del aparato.
piezo-elctricas o magnticas, segn el tipo de pastilla de que * La alimentacin Fantom se suministra slo a los conectores
disponga su guitarra. Pulse el botn para ajustar para XLR para la ENTRADA de MIC/LINE.
pastillas magnticas.
* Mientras est activada la alimentacin fantom, al conectar/
* Si su guitarra dispone de pastillas activas con preamplificador, desconectar los conectores, puede producirse ruido.
ajustes esto en MAGNETIC.

7
Nombres de los Elementos y su Funcin

Alimentacin Fantom 9. Potencimetro TREBLE


Dado a que los micrfonos de condensador disponen de una Ajusta el nivel de la gama de frecuencias altas. Al girarlo en el
respuesta de mayor amplitud y una mejor calidad de sonido sentido de las agujas del reloj, se realzar el sonido del ataque al
en comparacin con los micrfonos dinmicos, se suele rasguear acordes.
utilizar micrfonos de condensador para captar el sonido de
la guitarra acstica. No obstante, ellos requieren una fuente El timbre de los instrumentos acsticos vara enormemente de un
de alimentacin para funcionar. Aunque algunos micrfonos
instrumento a otro. El tipo de sonido que se necesite tambin vara
de condensador funcionan con pilas internas, en la mayora
segn la manera en que se emplean los instrumentos en el contexto
de los casos, se requiere una fuente de alimentacin conocida
musical. Utilice libremente los potencimetros BASS, MIDDLE y
como alimentacin fantom. Este sistema de alimentacin
TREBLE para ajustar el timbre para que case con el instrumento que
utiliza los mismos cables del micrfono para alimentar el
utilice y el contexto en el que se utilice.
micrfono.
(Ejemplo)
La alimentacin fantom del AC-60 sale a 48 V constantes, y
por lo tanto, cumple con las caractersticas tcnicas Al utilizar el AC-60 montado en el soporte para altavoz, quizs sera
profesionales que requieren los estudios de grabacin. conveniente subir el nivel del potencimetro BASS para que hayan ms
graves.
5. Botn SELECT Si el sonido resulta demasiado estridente, como pasa a veces justo
despus de cambiar las cuerdas, puede solventar el problema bajando
Sirve para ajustar el nivel de entrada para que coincida con el
el nivel del potencimetro TREBLE para cortar las frecuencias altas.
del aparato conectado a la unidad (micrfono o lnea).
Puede conectar guitarras con pastillas magnticas cuando se
selecciona LINE con el botn SELECT.
10. Botn CHORUS
Sirve para activar/desactivar el chorus.
* Tenga en cuenta que el volumen no sube cuando se ajusta el interruptor
en MIC habiendo conectado un aparato con nivel de lnea. Cuando ste est activado, se ilumina el botn.

6. Potencimetro VOLUME Puede utilizar un interruptor de pie (BOSS FS-5U,


* Al utilizar el AC-60 con los canales GUITAR y MIC/LINE suministrado por separado) para activar/desactivar el
mezclados, ajuste el balance del volumen entre los dos canales chorus. Puede utilizar el interruptor de pie para activar/
con el potencimetro VOLUME. desactivar el chorus en ambos canales.

(Canal GUITAR) 11. Potencimetro CHORUS


Sirve para ajustar el volumen del canal GUITAR (guitarra). Sirve para alternar entre los tres tipos de chorus disponibles
* Para compensar la salida ms dbil de las pastillas piezo- (SPACE, RICH y WIDE). Puede ajustar la cantidad de efecto que se
elctricas, el nivel de volumen cuando el potencimetro aplica modificando la posicin del potencimetro.
VOLUME est ajustado entre 7 y 10 queda algo ms alto que * Se activa cuando el botn CHORUS est en la posicin ON.
cuando el botn PICKUP se ajusta en PIEZO en comparacin
* Las posiciones indicadas por SPACE y RICH son
con el ajuste de MAGNETIC.
aproximadas. Escuche el sonido para comprobar el efecto
(Canal MIC/LINE) mientras efecta los ajustes.
Sirve para ajustar el volumen del canal MIC/LINE.
SPACE
Se trata de un chorus especial. Con el chorus de sntesis del
7. Potencimetro BASS
espacio acstico, lo que es disponible slo en estreo, el
Sirve para ajustar el nivel de la gama de frecuencias bajas. efecto de chorus se crea tomando el sonido del altavoz
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, realzar la derecho, de donde sale el sonido del efecto, y el sonido del
sensacin de mayor cuerpo en el sonido. altavoz izquierdo, de donde sale el sonido directo, y
mezclndolos, en el espacio acstico real. Esto crea una
8. Potencimetro MIDDLE mayor disposicin lateral de la que se obtiene cuando se
Sirve para ajustar el nivel de la gama de medios. mezclan los sonidos electronicamente, lo que proporciona
una mayor sensacin de amplitud.
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, crear un
sonido ms grueso para tocar melodas o notas individuales.

8
Nombres de los Elementos y su Funcin

RICH fig.031

MANUAL
Se trata de un chorus estreo dividido en tres gamas de
frecuencias. Aqu, el efecto se separa en tres bandas,
frecuencias bajas, medias y altas, y aplicando la cantidad de
chorus ms apropiada en cada una de las gamas, se
proporciona una sensacin de grosor y amplitud ideal para
la guitarra acstica. Los graves quedan justo en el centro de
la imagen estereofnica y el sonido se dispersa ms y ms * Si no desea utilizar la anti regeneracin, ajuste esto en OFF.
cuanto ms se sube desde la gama de medios hasta las
frecuencias altas. 14. Botn START
Inicia la deteccin automtica del punto de regeneracin.
WIDE
Los indicadores muestran el estado de funcionamiento de la
Mientras que tambin depende de la divisin del sonido en
funcin de deteccin automtica.
bandas separadas, este chorus ofrece incluso ms amplitud
Espera: Parpadea lentamente
que la de RICH. La imagen estereofnica se extiende ms
Durante la deteccin: Parpadea rpidamente
all de los altavoces del AC-60, produciendo un efecto que da
la sensacin de envolver al oyente en sonido. Despus de la deteccin: Iluminado
* Al mantener pulsado el botn START durante un segundo o
12. Potencimetro REVERB/DELAY ms har que la unidad entre en estado de espera de la
Sirve para alternar entre los efectos de chorus y reverb. deteccin automtica.

Puede ajustar la cantidad de efecto que se aplica cambiando


la posicin del potencimetro. ANTI-FEEDBACK
fig.32
* Ajstelo en OFF si no desea utilizar efectos de chorus o de
reverb.
* Las posiciones indicadas por REVERB y DELAY son
aproximadas. Escuche el sonido para comprobar el efecto
mientras efecta los ajustes.

REVERB
Se trata de una reverb en estreo, desarrollada Anti-feedback (anti regeneracin) es una funcin que
especficamente para instrumentos acsticos, proporciona controla la regeneracin que se produce entre la guitarra o el
una sensacin de espaciosidad y de sonido natural. micrfono y el amplificador.
Haga girar el potencimetro para ajustar el volumen del Se suprime la regeneracin atenuando la frecuencia en que se
efecto de reverb. produce la regeneracin.

DELAY * No est diseada para funcionar con la regeneracin de


frecuencias altas que se produce al utilizar micrfonos.
Este delay, desarrollado especficamente para instrumentos
acsticos, aade reflexiones suaves al sonido original.
Haga girar el potencimetro para cambiar el tiempo del Puede utilizar la anti regeneracin de dos maneras; con los
delay. Ajustes Automticos o bien con los Ajustes Manuales.
* Puede utilizar un interruptor de pie (BOSS FS-5U,
Regeneracin
suministrado por separado) para activar/desactivar la reverb y
Se trata de un fenmeno en que las seales que salen del
el delay.
altavoz son captadas otra vez por el micrfono o las pastillas
y ese sonido se amplifica ms y sale otra vez del altavoz,
13. Potencimetro FREQUENCY
produciendo un sonido oscilante desagradable.
Sirve para seleccionar la frecuencia en que va a funcionar la
funcin anti regeneracin.
Use el potencimetro para alternar entre los ajustes * Si con la anti regeneracin no logra controlar la regeneracin,
automticos y manuales para la frecuencia. (p. 10) modifique sus ajustes, por ejemplo, bajando el volumen o
cortando las frecuencias graves.

9
Nombres de los Elementos y su Funcin

Ajustar Automticamente el Punto de


Regeneracin
Puede utilizar la anti regeneracin incluso cuando la
Puede hacer que se determine automticamente la frecuencia regeneracin no es un problema. Por ejemplo, puede
en que se va a suprimir la regeneracin. utilizarla para quitar la resonancia no deseada en los graves
* Use la funcin en las condiciones en que se produce y medios, adems de para corregir otros problemas con la
regeneracin. calidad del sonido.

1. Gire el potencimetro FREQUENCY hasta la posicin


AUTO. 15. Botn MUTE
fig.033 Sirve para activar/desactivar la funcin Mute.
Al pulsar el botn, el indicador de MUTE parpadear y se
endurecer el sonido que sale del altavoz y las seales que
salen de SUB WOOFER OUT y LINE OUT.
Con la funcin de enmudecimiento activada, no tendr que
bajar los potencimetros VOLUME y MASTER para
El indicador ANTI-FEEDBACK parpadea lentamente y enmudecer el ruido que se produce al conectar o desconectar
la deteccin automtica entra en estado de espera. su guitarra.
* Las seales que salen de los jacks DI OUT/TUNER OUT y
2. Pulse el botn START.
PHONES no se enmudecen.
Se inicia la deteccin automtica del punto de
regeneracin. El indicador parpadea rpidamente
mientras la deteccin est en curso y cuando se localice Conectando un afinador (opcional) a DI OUT/TUNER OUT
el punto de regeneracin, el indicador se iluminar de y despus pulsando el botn MUTE, podr afinar su
forma constante. Si no se detecta punto de regeneracin instrumento sin que se oiga el sonido por los altavoces.
alguno, el indicador parpadea lentamente y la funcin
vuelve al estado de espera.
Puede utilizar un interruptor de pie (BOSS FS-5U,
3. Pulse otra vez el botn START para reanudar la suministrado por separado) para activar/desactivar el
deteccin automtica. enmudecimiento. (p. 12)

Ajustar Manualmente el Punto de Regeneracin


16. Potencimetro MASTER
Haga girar el potencimetro para seleccionar la frecuencia en
Sirve para ajustar el volumen de los altavoces, PHONES y
que se va a suprimir la regeneracin.
SUB WOOFER OUT.
Gire el potencimetro, pasndolo por la gama de L a H (se
ilumina el indicador ANTI-FEEDBACK) para ajustar la
frecuencia en que se va a suprimir la regeneracin.
17. Jack PHONES
fig.34 Sirve para conectar auriculares. Al conectar altavoces a la
unidad, el sonido no sale de los altavoces ni de SUB
WOOFER OUT.

18. Interruptor POWER


Sirve para encender y apagar el AC-60.
Al girar el potencimetro en el sentido de las agujas del reloj, Al encender la unidad, el indicador de POWER se ilumina.
aumentar la frecuencia a la que se va a aplicar la funcin * Esta unidad dispone de circuito de seguridad. Al encender la
anti regeneracin. unidad, tardar unos instantes hasta funcionar con
normalidad.

Puede utilizar un interruptor de pie (BOSS FS-5U,


suministrado por separado) para iniciar la deteccin
automtica o para activar/desactivar la funcin anti
regeneracin.

10
Nombres de los Elementos y su Funcin

Panel Posterior
fig.040
1 2 3 4 5

PCS-31

Blanco Rojo

Aparato de acompaamiento Anti Regeneracin


Mute
Activado/desactivado

Reproductor de CD PCS-31
Sub Woofer
Autoamplificado

Blanco Rojo

Chorus Reverb/Delay
Mezclador Grabador Mezclador Afinador Activado Activado
desactivado desactivado

1. Jack LINE OUT reproducir sonidos con una gama de graves an ms


Puede conectar un mezclador, aparato de grabacin y otro definida y contundente. Se ajusta el volumen con el
similar a este jack. El nivel de salida es de +4 dBu. potencimetro MASTER.
Incluidos son conectores XLR (L/R: salida estreo) y jacks
fono de 1/4 pulgadas (salida en mono). 3. Jack AUX IN
fig.090
Puede conectar un reproductor de CD, aparato de
acompaamiento u otro aparato para reproducir sonidos en
estreo. Las entradas disponen de jacks fono RCA y jacks
fono de 1/4 pulgadas. Slo cuando se conecta el jack fono de
* No se puede ajustar el volumen de LINE OUT con el 1/4 pulgadas de la izquierda saldr la reproduccin en
potencimetro MASTER. mono. Aunque la seal de entrada de AUX IN sale de los
* Al hacer salir sonidos estreo de LINE OUT, es posible que no altavoces, PHONES y SUB WOOFER OUT, no sale de LINE
vaya a poder obtener el mismo efecto con sonidos de chorus de OUT. El volumen se ajusta con el potencimetro MASTER y
sntesis del espacio acstico (SPACE, WIDE) que obtendra activar/desactivar el enmudecimiento para estos sonidos se
con estos sonidos saliendo de los altavoces del AC-60. controla con el botn MUTE.
Si los aparatos los conecta a los jacks fono RCA y los jacks
2. Jack SUB WOOFER OUT fono de 1/4 pulgadas, se mezclan las dos entradas.
Puede conectar un subwoofer autoamplificado para

11
Nombres de los Elementos y su Funcin

4. Jack DI OUT/TUNER OUT (MUTE, ANTI-FEEDBACK)


El sonido directo del aparato o del instrumento conectado al Utilizando un cable de conexin especial (PCS-31,
canal GUITAR o MIC/LINE sale de este jack. Se tarta de un suministrado por separado) para conectar dos interruptores
jack fono TRS de 1/4 pulgadas con salida balanceada. de pie (BOSS FS-5L y FS-5U, suministrados por separado),
Tambin puede utilizar este jack para conectar un afinador. puede usar el FS-5L para activar/desactivar el
fig.070 enmudecimiento y utilizar el FS-5U para controlar la funcin
anti regeneracin.
fig.050

PUNTA / ENMUDECIMIENTO

* Si no se precisa una salida balanceada, utilice una clavija fono ANILLO


ANTI REGENERACIN
de 1/4 (mono) para realizar la conexin a este jack.
Al utilizar una clavija de 1/4 (mono) para conectar un solo
Si no precisa una salida balanceada, puede utilizar un cable
interruptor de pie, se habilita slo la funcin Mute activada/
de conexin especial (PCS-31, suministrado por separado)
desactivada. Para hacerlo, conecte un FS-5L.
para utilizar simultneamente DI OUT y TUNER OUT.
fig.080 El botn MUTE debe ajustarse en off cuando se conecta un
interruptor de pie para controlar el enmudecimiento.
* No puede ajustar el enmudecimiento en off pisando el
interruptor de pie cuando el botn MUTE est habilitado
(cuando el indicador de MUTE est iluminado).
PCS-31
* Al utilizar el FS-5U (tipo momentneo) para activar/
desactivar el enmudecimiento, el enmudecimiento se activa
slo mientras se mantiene pisado en interruptor.
Blanco Rojo
La funcin del interruptor en cuanto a la anti regeneracin es
la siguiente.
Cuando el potencimetro FREQUENCY est ajustado
Afinador dentro de la gama L a H, el interruptor activa y
desactiva la funcin de anti regeneracin.
Grabador
Cuando el potencimetro FREQUENCY est ajustado en
AUTO, el interruptor funciona como interruptor START
Cercirese de conectar el afinador a COLD (el lado rojo del (inicio) para la deteccin automtica. Al mantener
PCS-31). pisado el interruptor durante ms de un segundo, har
que la funcin de deteccin automtica vuelva al estado
5. Jack FOOT SW de espera.

El AC-60 acepta los interruptores de pie FS-5L (tipo cierre) y (CHORUS, DELAY/REVERB)
FS-5U (tipo momentneo).
Utilizando un cable de conexin especial (PCS-31,
* Ajuste el interruptor de polaridad tal como se muestra a suministrado por separado) para conectar dos interruptores
continuacin. de pie (BOSS FS-5U, suministrado por separado), puede
fig.071
emplear un FS-5U para activar/desactivar el chorus y usar el
otro para activar/desactivar el delay o la reverb.
fig.060

PUNTA

ANILLO

Al utilizar una clavija de 1/4 (mono) para conectar un solo


interruptor de pie, se habilita slo la funcin chorus on/off.
* La funcin chorus on/off funciona en ambos canales.
* No puede activar/desactivar el chorus pisando el interruptor
cuando el indicador del botn CHORUS est apagado.

12
Ejemplo del Uso de Dos Canales en Combinacin

Al Utilizar una Guitarra con Dos Tipos de


Pastillas
Canal GUITAR:
Pastilla Piezo-elctrica (botn PICKUP = PIEZO) PIEZO

Canal MIC/LINE:
Pastilla Magntica (botn SELECT = LINE)
MAGNTICA
Puede equilibrar el nivel de volumen utilizando el
potencimetro VOLUME de cada canal y ajustar el timbre para
cada pastilla para obtener el sonido ptimo con los
potencimetros de ecualizacin (BASS/MIDDLE/TREBLE).

Al Utilizar un Micrfono y una Pastilla


Canal GUITAR:
Pastilla Piezo-elctrica o magntica PIEZO o
MAGNTICA
Canal MIC/LINE CHANNEL:
Micrfono Condensador o Dinmico (botn SELECT = MIC)

Esto le permite mezclar los gruesos medios de la pastilla con los


agudos delicados de micrfono.
Si va a utilizar un micrfono condensador, ajuste el interruptor
PHANTOM en ON.

Micrfono condensador o dinmico

Al Utilizar Dos Guitarras


Canal GUITAR:
Guitarra 1 ..... Pastilla Piezo-elctrica o magntica Guitarra 1

Canal MIC/LINE:
Guitarra 2 ..... Pastilla Magntica (botn SELECT = LINE)
PIEZO o
Puede cambiar de guitarra sin tener que volver a ajustar el MAGNTICA
volumen y el timbre.

Guitarra 2

MAGNTICA

13
Cmo Utilizar el Soporte Plegable
Si va a colocar el AC-60 en el suelo o en otra posicin baja, sera mejor montar y utilizar el soporte plegable para que sea ms fcil
escuchar el sonido de los altavoces.
fig.100

Al utilizar el soporte plegable, cercirese de colocarlo de forma que el AC-60 quede nivelado.
Si no va a utilizar el soporte plegable, dblelo y fjelo en la parte inferior del amplificador utilizando las fijaciones.
fig.101

Fijaciones

AVISO

Nunca levante o lleve el AC-60 por el soporte plegable.


Nunca coloque objetos encima del AC-60 cuando utiliza el soporte plegable.

14
Usar el Soporte de Altavoz
Utilizando el soporte de altavoz, puede colocar el AC-90 en la altura ptima para su uso como monitor o sistema de amplificacin
general bsico.
fig. Caution

AVISO

El AC-60 est diseado para ser utilizado slo con los Antes de utilizarlo, ajuste el soporte de altavoz en una
soportes de altavoz cuyas dimensiones cumplen con las altura de 165 cm (65) o menos y una extensin de 120 cm
caractersticas detalladas a continuacin. (47-1/4) o mayor, tal como se muestra en la siguiente
No lo utilice con soportes de altavoz que no tengan las figura.
siguientes caractersticas. fig.110\

fig.120

Dimetro: 3.8 cm
(1-1/2)

165 cm o menor
(65)

Extensin: 120 cm o mayor


(47-1/4)

fig.130
120 cm o mayor
(47-1/4)

El uso de un soporte de altavoz que no tenga las


Dim especificaciones detalladas en esta pgina o que se ajuste
etr
136 c o:
(53-9 m o may a una altura de ms de 165 cm (65) o una extensin de
/1
6) or
menos de 120 cm (47-1/4) puede dar lugar a daos en
los aparatos o en daos fsicos por haberse volcado el
soporte.

Al utilizar el AC-60 con un soporte de altavoz, debe


colocar el soporte de altavoz con cuidado para asegurar
Extensin: 120 cm o mayor
(47-1/4) que la unidad quede nivelada y estable.

Los cables conectados al AC-60 deben disponer de


suficiente jugo para evitar accidentes.

Para evitar accidentes causados por cadas, al montar el


AC-60 en un soporte de altavoz, no coloque objetos
encima de la unidad.

Le debe ayudar al menos una persona cuando monte el


AC-60 en el soporte de altavoz o cuando ajuste la altura
del soporte con el AC-60 ya montado en ste.

15
16
fig.block
Esquema

AUX IN L(MONO) PHONES


R

L SUB WOOFER
R OUT

SPEAKER
GUITAR CHANNEL STEREO EFFECT L
GUITAR INPUT
ANTI + STEREO
FEEDBACK + POWER AMP
VOLUME BASS MIDDLE TREBLE
CHORUS R
REVERB/DELAY
MIC/LINE INPUT MASTER VOL
MIC/LINE CHANNEL
L LINE OUT
VOLUME BASS MIDDLE TREBLE
R

MONO

DI OUT/TUNER OUT
Caractersticas Tcnicas
Potencia de Salida Indicadores
30W + 30W CHORUS (Canal GUITAR l, Canal MIC/LINE)
ANTI-FEEDBACK
Nivel de Entrada Nominal (1 kHz)
MUTE
Canal GUITAR: -10 dBu
POWER
Canal MIC/LINE: -50 / -10 dBu
AUX IN: -10 dBu Conectores
Jack de Entrada Canal GUITAR (tipo fono de 1/4 pulgadas)
Nivel de Salida Nominal (1 kHz)
Jack de Entrada MIC/LINE (XLR, tipo fono de 1/4 pulgadas)
DI/TUNER OUT: +4 dBu
Jacks AUX IN (Fono RCA, tipo fono de 1/4 pulgadas)
LINE OUT: +4 dBu
Jack DI/TUNER OUT (tipo TRS fono de 1/4 pulgadas)
SUB WOOFER OUT: +4 dBu
Jacks LINE OUT (XLR, tipo fono de 1/4 pulgadas)
* 0 dBu = 0.775 Vrms
Jack SUB WOOFER OUT (tipo fono de 1/4 pulgadas)
Altavoces Jack PHONES (tipo TRS fono de 1/4 pulgadas)
16 cm x 2 Jack FOOT SWITCH (tipo TRS fono de 1/4 pulgadas)

Controles Alimentacin
(Canal GUITAR) AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V
Interruptor PICKUP (PIEZO/MAGNTICA)
Consumo
Interruptor SHAPE
68 W
Potencimetro VOLUME
Potencimetros de Ecualizacin (BASS, MIDDLE, TREBLE) Dimensiones
Interruptor CHORUS 380 (ancho) x 270 (hondo) x 268 (alto) mm

Peso
(Canal MIC/LINE)
9.8 kg.
Interruptor PHANTOM
Interruptor SELECT (MICRFONO/LNEA) Accesorios
Potencimetro VOLUME Estuche
Potencimetros de Ecualizacin (BASS, MIDDLE, TREBLE) Manual del Usuario
Interruptor CHORUS Opciones
Interruptor de pie: BOSS FS-5L (Mute On/Off), BOSS FS-5U
Potencimetro CHORUS
Cable de Conexin: PCS-31
Potencimetro REVERB/DELAY

(ANTI-FEEDBACK)
* Debido al inters en el desarrollo de los productos, las
Potencimetro FREQUENCY
caractersticas y/o la apariencia de esta unidad estn sujetas a
Botn START modificaciones sin previo aviso.

Interruptor MUTE
Potencimetro MASTER
Interruptor POWER

17
APUNTES

18
.

Pases de la UE

Este producto rene los requisitos que prescribe las Directivas Europeas EMC 89/ 336/ECC y LVD 73/23/EEC.

Para E.E.U.U.

DECLARACIN SOBRE INTERFERENCIAS DE FRECUENCIAS RADIOFNICAS


ESTIPULADAS POR LA COMISIN FEDERAL DE COMUNICACIONES
.
Tras pasar por diferentes exmenes, se ha demostrado que este producto cumple con los lmites permitidos para un aparato digital de la clase
B, ya que respeta el Apartado 15 de la Normativa FCC. Estos lmites se han establecido con el propsito de ofrecer una proteccin
considerable contra interferencias que podran resultar perjudiciales en una instalacin domestica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energa de radiofrecuencia y, de no utilizarse conforme a las instrucciones que se indican, podran producirse interferencias que producirn
.
efectos negativos sobre las comunicaciones por radio. Sin embargo, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en
instalaciones particulares. Si detectara algn tipo de interferencias en la recepcin de su televisor o radio y la asociara a la utilizacin de este
producto, le aconsejamos que intente poner en prctica los siguientes consejos para intentar solucionar el problema:
- Reoriente o coloque en un lugar diferente la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en la salida de un circuito diferente del aqul a que se halla conectado el receptor.
- Consulte a su proveedor o a un tcnico especializado en reparacin de aparatos de radio y televisin.

Cualquier tipo de modificacin no autorizada de este sistema puede anular los derechos del usuario en relacin al aparato.
Esta unidad debe utilizar cables blindados para, de este modo, cumplir con la normativa de la clase B de los FCC.

ParaCanada
For Canad

AVISO
Este aparato digital de la clase B rene todos los requisitos estipulados por la Normativa canadienses relativas a la produccin de interferencias.

AVIS
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.

.
Informacin
Cuando la unidad precisa reparaciones, contacte con el Servicio Postventa de Roland m s cercano o con el distribuidor
Roland autorizado de su pa s, de los que detallamos a continuaci n.
SINGAPORE PANAM ITALIA ISRAEL
AFRICA Swee Lee Company SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A. Halilit P. Greenspoon &
150 Sims Drive, Boulevard Andrews, Albrook, Viale delle Industrie 8, Sons Ltd.
EGYPT SINGAPORE 387381 Panama City, REP. DE PANAMA 20020 Arese, Milano, ITALY 8 Retzif Haaliya Hashnya St.
Al Fanny Trading Office TEL: 6846-3676 TEL: 315-0101 TEL: (02) 937-78300 Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
9, EBN Hagar A1 Askalany Street, TEL: (03) 6823666
ARD E1 Golf, Heliopolis, CRISTOFORI MUSIC PTE PARAGUAY NORUEGA
Cairo 11341, EGYPT LTD Distribuidora De Roland Scandinavia Avd. JORDAN
TEL: 20-2-417-1828 Blk 3014, Bedok Industrial Park E, Instrumentos Musicales Kontor Norge AMMAN Trading Agency
#02-2148, SINGAPORE 489980 J.E. Olear y ESQ. Manduvira Lilleakerveien 2 Postboks 95 245 Prince Mohammad St.,
REUNION TEL: 6243-9555 Asuncion PARAGUAY Lilleaker N-0216 Oslo Amman 1118, JORDAN
Maison FO - YAM Marcel TEL: (021) 492-124 NORWAY TEL: (06) 464-1200
25 Rue Jules Hermann, TAIWAN TEL: 2273 0074
Chaudron - BP79 97 491 ROLAND TAIWAN KUWAIT
Ste Clotilde Cedex, ENTERPRISE CO., LTD. URUGUAY POLONIA Easa Husain Al Yousifi Est.
REUNION ISLAND Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan Todo Musica S.A. P. P. H. Brzostowicz Abdullah Salem Street,
TEL: (0262) 218-429 N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, Francisco Acuna de Figueroa 1771 UL. Gibraltarska 4. Safat, KUWAIT
R.O.C. C.P.: 11.800 PL-03664 Warszawa POLAND TEL: 243-6399
SOUTH AFRICA TEL: (02) 2561 3339 Montevideo, URUGUAY TEL: (022) 679 44 19
That Other Music Shop TEL: (02) 924-2335 LEBANON
(PTY) Ltd. THAILAND PORTUGL Chahine S.A.L.
11 Melle St., Braamfontein, Theera Music Co. , Ltd. VENEZUELA Tecnologias Musica e Audio, Gerge Zeidan St., Chahine Bldg.,
Johannesbourg, SOUTH AFRICA 330 Verng NakornKasem, Soi 2, Musicland Digital C.A. Roland Portugal, S.A. Achrafieh, P.O.Box: 16-5857
Bangkok 10100, THAILAND Av. Francisco de Miranda, Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto Beirut, LEBANON
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 TEL: (02) 2248821 Centro Parque de Cristal, Nivel 4050-465 PORTO TEL: (01) 20-1441
Johannesbourg, SOUTH AFRICA C2 Local 20 Caracas PORTUGAL
TEL: (011) 403 4105 VIETNAM VENEZUELA TEL: (022) 608 00 60 QATAR
Saigon Music TEL: (212) 285-8586 Al Emadi Co. (Badie Studio
Paul Bothner (PTY) Ltd. 138 Tran Quang Khai St., RUMANA & Stores)
17 Werdmuller Centre, District 1 FBS LINES P.O. Box 62,
Main Road, Claremont 7708
SOUTH AFRICA
Ho Chi Minh City EUROPA Piata Libertatii 1, Doha, QATAR
VIETNAM RO-4200 Gheorghehi TEL: 4423-554
TEL: (08) 844-4068 TEL: (095) 169-5043
P.O.BOX 23032, Claremont 7735, USTRIA SAUDI ARABIA
SOUTH AFRICA Roland Austria GES.M.B.H. RUSIA aDawliah Universal
TEL: (021) 674 4030 AUSTRALIA/ Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, MuTek Electronics APL
NEW ZEALAND A-6063 RUM, AUSTRIA 3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l Corniche Road, Aldossary Bldg.,
ASIA TEL: (0512) 26 44 260 107 564 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 169 5043
1st Floor, Alkhobar,
SAUDI ARABIA
AUSTRALIA BLGICA/HOLANDA/
CHINA Roland Corporation LUXEMBURGO ESPAA P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
Roland Shanghai Electronics Australia Pty., Ltd. Roland Electronics SAUDI ARABIA
Co.,Ltd. Roland Benelux N. V. TEL: (03) 898 2081
38 Campbell Avenue Houtstraat 3, B-2260, Oevel de Espa a, S. A.
5F. No.1500 Pingliang Road Dee Why West. NSW 2099 Calle Bolivia 239, 08020
(Westerlo) BELGIUM
Shanghai, CHINA AUSTRALIA TEL: (014) 575811 Barcelona, SPAIN SYRIA
TEL: (021) 5580-0800 TEL: (93) 308 1000 Technical Light & Sound
TEL: (02) 9982 8266
DINAMARCA Center
Roland Shanghai Electronics NEW ZEALAND SUECIA Khaled Ebn Al Walid St.
Roland Scandinavia A/S
Co.,Ltd. Roland Corporation Ltd. Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
Roland Scandinavia A/S Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520,
(BEIJING OFFICE) 32 Shaddock Street, Mount Eden, DK-2100 Copenhagen SWEDISH SALES OFFICE Damascus, SYRIA
10F. No.18 Anhuaxili Auckland, NEW ZEALAND Danvik Center 28, 2 tr. TEL: (011) 223-5384
DENMARK
Chaoyang District, Beijing, TEL: (09) 3098 715 TEL: 3916 6200 S-131 30 Nacka SWEDEN
CHINA TEL: (0)8 702 00 20 TURKEY
TEL: (010) 6426-5050 FRANCIA Barkat muzik aletleri ithalat
Amrica Central Roland France SA SUIZA ve ihracat Ltd Sti
HONG KONG America Latina 4, Rue Paul Henri SPAAK, Roland (Switzerland) AG Siraselviler Caddesi Siraselviler
Tom Lee Music Co., Ltd. Parc de lEsplanade, F 77 462 St. Landstrasse 5, Postfach, Pasaji No:74/20
Service Division Thibault, Lagny Cedex FRANCE CH-4452 Itingen, Taksim - Istanbul, TURKEY
22-32 Pun Shan Street, Tsuen ARGENTINA TEL: 01 600 73 500 SWITZERLAND TEL: (0212) 2499324
Wan, New Territories, Instrumentos Musicales S.A. TEL: (061) 927-8383
HONG KONG Av.Santa Fe 2055 FINLANDIA U.A.E.
TEL: 2415 0911 (1123) Buenos Aires Roland Scandinavia As, UCRANIA Zak Electronics & Musical
ARGENTINA Filial Finland TIC-TAC Instruments Co. L.L.C.
INDIA TEL: (011) 4508-2700 Lauttasaarentie 54 B Mira Str. 19/108 Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. Fin-00201 Helsinki, FINLAND P.O. Box 180 No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E.
409, Nirman Kendra Mahalaxmi BRASIL TEL: (0)9 68 24 020 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (04) 3360715
Flats Compound Off. Dr. Edwin Roland Brasil Ltda TEL: (03131) 414-40
Moses Road, Mumbai-400011, Rua San Jose, 780 Sala B ALEMANIA REINO UNIDO
INDIA Parque Industrial San Jose
TEL: (022) 2493 9051 Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
Roland Elektronische
Roland (U.K.) Ltd. AMERICA DEL NORTE
Musikinstrumente HmbH. Atlantic Close, Swansea
TEL: (011) 4615 5666
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
INDONESIA GERMANY
Enterprise Park, SWANSEA
CANAD
PT Citra IntiRama COSTA RICA TEL: (040) 52 60090
SA7 9FJ,
Roland Canada Music Ltd.
J1. Cideng Timur No. 15J-150 JUAN Bansbach UNITED KINGDOM
Jakarta Pusat TEL: (01792) 700139 (Head Office)
Instrumentos Musicales GRECIA 5480 Parkwood Way Richmond
INDONESIA Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, STOLLAS S.A. B. C., V6V 2M4 CANADA
TEL: (021) 6324170 San Jose, COSTA RICA Music Sound Light TEL: (604) 270 6626
KOREA
TEL: 258-0211 155, New National Road MIDDLE EAST Roland Canada Music Ltd.
Patras 26442, GREECE
Cosmos Corporation CHILE TEL: 2610 435400 (Toronto Office)
1461-9, Seocho-Dong, Comercial Fancy S.A. BAHRAIN 170 Admiral Boulevard
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
Rut.: 96.919.420-1 HUNGRIA Moon Stores Mississauga On L5T 2N6
Nataniel Cox #739, 4th Floor Roland East Europe Ltd. No.16, Bab Al Bahrain Avenue, CANADA
Santiago - Centro, CHILE Warehouse Area DEPO Pf.83 P.O.Box 247, Manama 304, TEL: (905) 362 9707
MALAYSIA TEL: (02) 688-9540 H-2046 Torokbalint, HUNGARY State of BAHRAIN
BENTLEY MUSIC SDN BHD TEL: (23) 511011 TEL: 211 005 U. S. A.
140 & 142, Jalan Bukit Bintang EL SALVADOR Roland Corporation U.S.
55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA OMNI MUSIC IRELANDA CYPRUS 5100 S. Eastern Avenue
TEL: (03) 2144-3333 75 Avenida Norte y Final Radex Sound Equipment Ltd. Los Angeles, CA 90040-2938,
Roland Ireland
Alameda Juan Pablo , Audio House, Belmont Court, 17, Diagorou Street, Nicosia, U. S. A.
PHILIPPINES Edificio No.4010 San Salvador, CYPRUS TEL: (323) 890 3700
Donnybrook, Dublin 4.
G.A. Yupangco & Co. Inc. EL SALVADOR Republic of IRELAND TEL: (022) 66-9426
339 Gil J. Puyat Avenue TEL: 262-0788 TEL: (01) 2603501
Makati, Metro Manila 1200, IRAN
PHILIPPINES MJICO MOCO, INC.
TEL: (02) 899 9801 Casa Veerkamp, s.a. de c.v. No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar Roberoye Cerahe Mirdamad
de los Padres 01780 Mexico D.F. Tehran, IRAN
MEXICO TEL: (021) 285-4169 1 de Diciembre de 2002 (Roland)
TEL: (55) 5668-6699

xxxxxxxx 1*DH

Você também pode gostar