Você está na página 1de 2175

Novo Diccionrio da Lngua Portuguesa

Candido de Figueiredo

1913

Por favor, no imprima este documento! As rvores esto a morrer!


ii
Prembulo

Redigido em harmonia com os modernos princpios da Ora, desde que eu senti em mim o mofino sestro de
scincia da linguagem, e em que se contm qusi o dbro cultor das letras, preoccupou-me e dissaboreou-me sem-
dos vocbulos at agora registados em todos os diccion- pre a falta de um vocabulrio, que me dirigisse no estudo
rios portugueses, alm de satisfazer a todas as graphias dos mestres da lngua, desde Ferno Lopes at Camillo;
legtimas, especialmente a que tem sido mais usual e na applicao de milhares de lusitanismos, conservados
aquella que foi prescrita officialmente em 1911. amoravelmente pelo povo de todas as nossas provncias,
mas desconhecidos dos diccionaristas; na avaliao da
NOVA EDIO - 1913 nossa riqussima technologia rural, da technologia arts-
tica e scientfica; no conhecimento da fauna e da flora do
Essencialmente refundida, corrigida e copiosamente nosso ultramar e at do nosso prprio continente.
ampliada.
Abria os diccionrios menos imperfeitos ou de melhor
nomeada, O Contemporneo, por exemplo, e nem
ao menos alli se me deparavam vocbulos de uso corrente
Razo da obra e vulgarssimo, como paulada, bruxedo, deferimento, sa-
lincia, caudelaria, palheiro, plagiar, plangente, granjear,
A histria dos diccionrios da lngua portuguesa, de par prefaciar, desvirar, saguo, agrupamento, propositado,
com alguns deplorveis documentos de inscincia, de levi- promptificar-se, reconsiderar, reproductor, ruo, txtil,
andade e de mera explorao mercantil, offerece nossa empanturrar, guerrilheiro, etc., etc.
admirao perdurveis monumentos de muito saber, de De centenares de vocbulos, com que Vieira, Filinto
laboriosas e inestimveis investigaes, de honestssimo e Camillo enriqueceram a sua lngua, raramente se me
e profcuo trabalho. deparava um sequer nos lxicos portugueses!
Est certamente na conscincia de todos o altssimo Da antiga e moderna technologia das artes e scincias
servio, prestado s letras nacionaes por Bluteau, que, rara notcia me davam os lexicgraphos nacionaes.
lutando com a carncia de trabalhos similares na sua p- Da linguagem popular, privativa desta ou daquella pro-
tria adoptiva, inaugurou brilhantemente a lexicographia vncia, tratra um ou outro literato, um ou outro folclo-
portuguesa; por Moraes e Silva, cuja obra foi, relativa- rista; os diccionaristas, sses no desceram da esphera
mente aos fins do sculo XVIII, invejvel ttulo de gl- da linguagem erudita, restringida, ainda assim, quinta
ria; pelos obscuros e illustradssimos autores do primeiro parte da linguagem dos eruditos.
e nico volume do Diccionrio da Academia Real das Isto, quanto pobreza de vocabulrio. Quanto a erros
Scincias, esmagados ante-sazo pela enormidade e pso de doutrina, alis communs aos melhores diccionrios,
daquelle meritrio emprehendimento; e ainda em tempos no me podiam lles surprehender, visto como um dicci-
mais prximos de ns, pela clara e sisuda intelligncia, onrio, no obstante a maior autoridade e competncia
que se reconhece na organizao do Diccionrio Contem- do seu autor, o trabalho literrio mais susceptvel de
porneo. imperfeies, e ocioso ser o justificar esta these.
No menciono mais, porque s adduzo exemplos. Por isso, embora o respeitvel Moraes e outros distin-
Infelizmente, todos que sabem lr tero certamente ob- tos lexicgraphos errem ao definir licrano, pesebre, teir,
servado que, sendo cada diccionrio geralmente vazado croca, pieira, calambr, rocl, lacrau, baceira, cerva, ma-
nos moldes dos diccionrios que o precederam, succedeu niqueira, cora, torneja, gallacrista, etc.; embora regis-
que a lngua andou e os diccionrios pararam. tem palavras que nunca existiram, como igarvana, garna,
E pararam, sem que ao menos tivessem conglobado fomo, fangapena, marapinina, frondbalo, etc.; embora
em vocabulrio a maior parte dos thesoiros, dissemina- mandem lr adpe, (que dipe), alccel, (que alcacl ),
dos nos nobilirios, nos cancioneiros, nas chrnicas qui- cagu, (que ag, ou sag), mucuna, (que mucun),
nhentistas, em Gil Vicente, em Bernardim Ribeiro, em gombo, (que gomb), etc.; embora perpetrem manifesto
Vieira, em Filinto. . . arbtrio e notveis irregularidades em prosdia, tornando
Pararam, e a esphera da linguagem foi-se ampliando ora paroxtonas, ora proparoxtonas, palavras de forma-
successivamente, no s por effeito de numerosas deri- o similar, como hydrocle, epiplcela, etc., etc., no era
vaes internas, seno tambm, e principalmente, pela por esse lado que mais facilmente se justificaria o ac-
formao e diffuso da moderna technologia scientfica, crscimo de mais um diccionrio a tantissimos que enxa-
artstica e industrial, pela permutao internacional de meiam o escasso mercado nacional; mas, sim, pela assom-
muitas frmulas, pela febre do neologismo, e pela ne- brosa deficincia de vocbulos ou artigos, imprescindveis
cessidade de dar nome a coisas e factos que nossos avs em qualquer inventrio da lngua nacional.
desconheceram. E, a ste propsito, no ser ocioso memorar que mui-

iii
iv

tos diccionaristas conheceram e usaram, no decurso das dste assrto, mas poucos bastaro. Nos escritores e ma-
suas obras, expresses que no registaram no competente nuscritos antigos deparam-se-nos expresses que os eru-
lugar do vocabulrio, ou porque, redigindo um artigo, ditos tm relegado para os domnios do archasmo ou,
no souberam recordar-se dos termos que usaram noutro, pelo menos, da linguagem desusada. Taes so: claror,
ou porque, distribuida a obra por collaboradores diver- luxar (sujar), grossor, gerecer-se, calleja, almofia, doairo,
sos, o autor dos artigos relativos letra A, por exemplo, traguer (trazer), nembro, estrancinhar (usado no Can-
no conhecia os termos de que se serviria o autor dos cioneiro da Vaticana), confita, (na Eufrosina), engao
artigos da letra Z. (ancinho), ceivar, orreta, gocho (nas comdias de Simo
E assim que, na grande obra de Frei Domingos Vi- Machado), sora (nas Lendas da ndia), adrdo, busa-
eira, e s me refiro aos artigos de uma letra, debalde ranhos, (em Gil Vicente), agra, bramante (por barbante),
procuraremos pelagiano, permelos, phene, patigabiraba, quartapisa, seto, ril, tenreiro, gaiar, guaiar, lego, cofi-
picaveco, plumbear, panarei, etc., etc. E, contudo, o au- nho, inorar, etc. E contudo, quem percorrer as nossas
tor ou os seus ampliadores conheceram e empregaram provncias, sobretudo quem penetrar nos desviados rin-
aquelles termos, ao definir marmanjo, albatroz, batrachio, ces, donde o caminho de ferro e a concomitante civili-
benzina, cco, azerar, calhamao, etc. No bom Diccion- zao ainda no expungiram tudo que h de usanas e
rio Contemporneo, inutilmente procuraremos os voc- locues avoengas, ouvir pronunciar commummente no
bulos assexuado, arachnidas, herva, carcias, chenop- Algarve claror, luxar (sujar), grossor ; na Beira, gerecer-
dias, spermatozoides, camomilla, gorilla, glleas, parro- se, calleja, almofia, doairo, traguer (trazer); no Minho
chiano e parrchia, trachindeos, decapdeos, escomberoi- nembro, estrancinhar, confita, engao (ancinho); no Ri-
des, avessar, termillionsimo, azaro, lio, etc.; e contudo batejo, ceivar ; em Trs-os-montes, orreta, gocho, sora,
o autor ou os autores da obra serviram-se delles, com adrdo, busaranhos; em Aveiro, agra, etc. E, em qusi
fundamento ou sem lle, ao definir abelha, caro, alque- todas as provncias poder ouvir as dices antigas in-
quenje, ambeta, anserina, antherdea, anthmis, anthro- cru, descudar, htigo; bellos lusitanismos como verguio;
pomorphos, aparinas, aparrochiar-se, aranha, astacites, e, mormente em Trs-os-montes, puros latinismos, como
atum, avessado, avo, azeredo, azulio, etc., e s me hedra, por hera. Etc.
refiro a vocbulos da letra A. Ainda cheguei a tempo para incluir no inventrio da
Em taes casos, a falta de mthodo, e sobretudo lngua nacional milhares de verbas, que manhan esta-
o facto ou a necessidade de muitos collaboradores da riam sonegadas por essa insacivel cabea de casal, que se
mesma obra, o que determina sensveis lacunas, sem de- chama civilizao, o que, desculpando-se com os seus in-
sabono da competncia e saber de quem dirige a obra. tuitos nobilssimos, procura locupletar-se custa de tudo
E todavia taes casos, embora dignos de nota, no ac- e apesar de tudo.
cusam, como de vr, as principaes deficincias dos nos- manhan seria tarde; e exceptuando o que Camillo
sos mais estimados diccionrios: as deficincias capitaes salvou com os seus livros e o que algum devotado fol-
referem-se linguagem popular, linguagem culta, an- clorista tem recolhido acaso, pouco ficar, entre o povo,
tiga e moderna, technologia scientfica, etc., e foi especi- da ba e antiga linguagem portuguesa. Falo por expe-
almente neste campo que eu, durante vinte e dois annos, rincia: h trinta annos, ainda aprendi nas aldeias da
despendi larga parte dos meus cuidados e trabalho. Beira numerosas frmas de dizer, de perfeito cunho local
e de acentuado sabor portugus; hoje, parte dellas, no
as oio por l, e acho-as substitudas s vezes pela g-
Materiaes da obra ria da cidade e pelo neologismo, ora intil, ora tolssimo.
A locomotiva, ou antes, a locomotora, esfumou aquelles
Nado e criado entre as serranias da Beira, nunca achei cerros e valles, e a vegetao secular vai cedendo terreno
exaggerado o parecer de Camillo, quando o celebrado es- a plantas novas, entanguidas e ephmeras...
critor chamava ao povo o melhor dos nossos clssicos; e, Nem tudo porm se perder; e, sobretudo se houver
tendo ao depois residido annos nas provincias do Doiro, devoo para colher e archivar os numerosos provincia-
do Alentejo e da Extremadura, mais se me arraigou a nismos, de que, apesar dos meus esforos, no consegui
convico de que o povo realmente um grande mestre tomar conhecimento e que porventura ainda vo resis-
da lngua, embora lle o seja inconscientemente, e em- tindo foice que os ameaa, a Philologia ter nelles vali-
bora mui raramente o hajam consultado diccionaristas, osos subsdios para a histria crtica da lngua, e a lngua
a revzes preoccupados de prospias acadmicas. poder continuar a ufanar-se da sua excepcional flexibi-
Desadorada pelos lexicgraphos, a linguagem popular lidade e belleza, e do seu numeroso vocabulrio, irrivali-
mereceu-me longos e especiaes cuidados, que reverteram zvel talvez, se o defrontarmos com o das outras lnguas
na colheita de mais de seis mil vocbulos e locues que romnicas.
no andavam nos diccionrios, mas que o povo tem guar-
dado religiosamente por essas provncias em fra. * * * * *
muitas vezes incerta a origem ou formao dessas
expresses; mas, muitas outras vezes, ali se nos deparam Na classificao dos provincianismos portugueses, nem
preciosos lusitanismos, apropriadas dices, e at nume- sempre pude seguir uma norma absolutamente rigorosa.
rosos termos, que os eruditos tm tido a ingenuidade de A um termo, que se ouve pelo menos em Mogadoiro,
capitular de archasmos! em Miranda ou em Vinhaes, chamei provincianismo tras-
Poderiam centuplicar-se os exemplos justificativos montano, sem que isso signifique que lle usado em toda
v

aquella provncia ou que no usado fra della. Uma vez gallicismos, passando stes ao domnio da lngua. Basta
ou outra, raramente, designo a localidade, (termo citar garo, abrevar, minho (pequeno), mancar (fal-
de Alcobaa, termo de Combra, etc.), por tr a proba- tar), etc.
bilidade de que o termo respectivo s ali usado. Tam- Um purista, que vivesse h quatro ou cinco sculos,
bm, quando chamo a um vocbulo provincianismo bei- devia sentir ondas de indignao, quando visse comear
ro, quero dizer que lle falado, pelo menos, numa das a usar-se libr, arranjar, ferrabrs, marau, freire, grifa,
duas Beiras, (Alta e Baixa), ou at s em parte de uma genebra, bilhete, betarraba, besonha, febre (adj.), petigris,
dellas. Da mesma frma, h provincianismos alenteja- poteia, poterna, abreuvar, assembleia, petimetre, grelo,
nos, que no so conhecidos no Alto Alentejo, e outros, gaio (alegre), gage,greu, mola, gredelm, etc., porque
que os distritos de Beja e Portalegre no conhecem. todas essas palavras eram puras francesias; hoje... so
V isto conta de esclarecimento, como de quem, as- portuguesas. Quem sabe o que succeder aos mais in-
sentando numa classificao que o no satisfaz absoluta- tolerveis gallicismos de hoje?
mente, no achou processo mais simples nem mais pr- E possvel que os alludidos neologphobos abranjam na
ximo da verdade. sua phobia o registo, que eu fao, de muitos centenares de
termos de gria, como estranhos linguagem othodoxa e
* * * * *
grave dos pontfices literrios. Aos taes bastar ponderar
Mas a linguagem portuguesa no s a linguagem po- que no h pontfice literrio que inflija excommunho
pular de hoje; tambm a linguagem popular antiga, e maior ao vocabulrio da gria, porque est relacionado
a linguagem culta, antiga e moderna. por muitos vnculos linguagem geral, offerece por vezes
Sbre a linguagem popular antiga, foram-me excellen- o facto notvel de derivaes erudtas e tanto se abeira
tes subsdios os autos e comdias de Gil Vicente, Antnio amide da linguagem popular, que se torna diffcil traar
Prestes, Jorge Ferreira, Simo Machado; e para o estudo a divisria.
da nossa linguagem culta de todos os tempos, no foi sem Esto neste caso as cangalhas (culos), catrafilar
grande assombro que eu achei, ainda inexplorados pelos (prender),estalo (bofetada), esticar (morrer), massa (di-
diccionaristas, no s os cancioneiros e chrnicas dos pri- nheiro), penante (chapu), pireza (fuga), refilar (reagir),
meiros tempos da nossa lngua, no s Ferno Lopes e tla (cabea), valente (alavanca para arrombar), etc.,
Gil Vicente, seno tambm os monumentos literrios de etc.
Vieira, Francisco Manuel, Filinto, Jos Agostinho, Casti- Accrescentando-se que os diccionaristas e phillogos,
lho, Latino, Herculano, Camillo, e tantos outros. S em como Bluteau, Diez, Cornu, Schuchardt, Michel, e muitos
Antnio Vieira, depararam-se-me mais de quatrocentos outros, tm dado ao calo ou gria a importncia que
vocbulos, que eu nunca vira em diccionrios. Em Gil os ingnuos podero negar-lhe, nada mais opporei aos
Vicente e Filinto, mais numerosa foi ainda a colheita. reparos, com que, a propsito de gria, foram recebidas
E nada desperdicei do que fui colhendo: archasmos e as primeiras flhas desta obra por um ou outro crtico
neologismos, derivaes violentas e at errneas, termos inoffensivo e annymo.
de significao duvidosa ou obscura, tudo alphabetei e
reproduzi, julgando cumprir um dever. * * * * *
Bem sei que os menos experientes em trabalhos desta
natureza ho de acoimar-me de nimiamente tolerante, No se limitam os meus estudos e investigaes lin-
com respeito a locues injustificveis. Mas ao dicciona- guagem escrita e falada no continente portugus: Ex-
rista no impende o tolerar ou vedar o uso ou abuso de plorei tambm a linguagem popular dos archiplagos ao-
tal ou tal locuo: o diccionarista tem, como dever capi- reano e madeirense; e, detendo a atteno na linguagem
tal, o reproduzir factos e interpret-los. Se entende que vulgar entre os Portugueses das nossas possesses ultra-
um vocbulo est corrompido ou que mal formado, se marinas, realizei larga colheita de expresses locaes, con-
o julga neologismo intil ou disparatado, consigna o que cernentes a usos, costumes, administrao pblica, ves-
entende, mas regista o vocbulo. turio, ceremnias e crenas indigenas de Angola, Mo-
Os prprios mestres tm extravagncias, que ao dicci- ambique, Estado da ndia, Macau e Timor.
onarista no lcito expungir. Vejam o manti-costumes, Mas o portugus no smente a lngua de Portugal
o mil-lindo, o mil-gamenho, o mulhermente de Filinto, o e das suas possesses: fala-o uma grande nao, que se
lucreciamente de Camillo, etc. emancipou da nossa velha soberania, mas que no enjei-
Mas onde a crtica fcil mais convictamente me alve- tou o idioma, com que levmos a civilizao europeia aos
jar na inscripo, que eu fao, de gallicismos into- sertes da Amrica do Sul.
lerveis. No alongarei justificaes, afra o que dito Succede porm que o portugus do Brasil no precisa-
fica sbre a misso do consciencioso diccionarista; mas mente o portugus europeu: recebeu numerosos termos
apraz-me notar que, embora a francesia e o barbarismo da populao indgena, e o tupi entrou como elemento
em geral no sejam defeitos vulgares em livros meus, eu constituinte no organismo da moderna linguagem brasi-
nem sempre condemno o estrangeirismo que no pratco. leira. Ora, desde que um diccionrio destinado a todos
Por uma considerao: que ns no sabemos se o galli- os povos que falam portugus, no pde prescindir dos
cismo, hoje intolervel, ser manhan palavra portuguesa termos braslicos, que so inseparveis da linguagem por-
e, como tal, far parte do thesoiro da lngua. tuguesa, praticada alm do Atlntico.
E esta incerteza confirmada pela histria. Raro ser Consultei portanto vocabulrios brasileiros; li potas,
o clssico, antigo ou moderno, que no tenha perpetrado romancistas, crticos e grammticos daquella nao; falei
vi

pessoalmente com muitos brasileiros, e, de todas estas di- nica geral: Num diccionrio da lngua, at onde de-
ligncias resultou para ste Diccionrio o registo de mais veria chegar o registo dos seres vegetaes, dos seus rgos
de sete mil brasileirismos, que nunca haviam entrado em e dos seus phenmenos biolgicos? A quem deveria eu
diccionrios da lngua portuguesa. seguir nas classificaes do reino vegetal? Linneu? De-
Note-se entretanto: nem todos os termos, a que eu Candolle? O Congresso de Paris de 1867?...
apponho a nota de brasileirismos, e que como taes so Pela sua importncia collectiva e scientfica, aquelle
considerados pelos mais conspcuos vocabularistas, como Congresso impunha-se-me naturalmente com as suas de-
Beaurepaire-Rohan, provieram dos tups ou fram cria- cises; mas a classificao que props, classe, sub-
dos por brasileiros. Muitos dlles so velhos portugue- classe, cohorte, sub-cohorte, ordem, sub-ordem, tribo,
sismos, que partiram daqui com os descobridores e co- sub-tribo, gnero, sub-gnero, seco, sub-seco, espcie,
lonizadores das terras de Santa-Cruz, e que l vivem e sub-espcie ou prole, variedade, sub-variedade, variao,
prosperam ainda, sendo aqui j esquecidos ou mortos. sub-variao, planta, alm de se me figurar um tanto
Assim que a conjuno si que, no portugus, hje casustica, obrigar-me-ia a mincias pouco compatveis
privativa do Brasil foi usada por clssicos nossos; usou- com a preciso, simplicidade e clareza que me cumpria
a, por exemplo, Garcia da Orta, nos seus Collquios. O observar; e assim, reduzindo todos os graus daquella clas-
vocbulo perendengues, se no partiu de c, foi de l rece- sificao ao menor nmero possvel sem offensa da scin-
bido h muito e entrou no portugus dos mestres; usou-o cia, acostei-me simples e clara taxinomia das familias,
Filinto, pelo menos. A geriza, o agir, o faneco (pedao tribos, gneros e espcies.
de po), a alfafa ou alfaifa, o guaiar, etc., so bons e No que eu respeitei, quanto pude, o referido Congresso,
velhos vocbulos portugueses, de que ns nos esquec- foi em preferir a terminao ceas terminao deas,
mos qusi, mas que os Brasileiros, para vergonha nossa, neas, ceas, etc., ao designar famlias vegetaes: amom-
sabem alimentar e prezar. Sob ste ponto de vista, a ceas, em vez de ammeas;laurceas, em vez de laurneas;
inscripo de muitos vocbulos brasileiros equivale, creio rhamnceas, em vez de rhmneas; myrtceas, em vez de
eu, rehabilitao pblica de alguma coisa, injustamente myrtneas, etc., respeitando embora as frmulas consa-
comdemnada pela ingrata ptria...1 gradas das gramneas, leguminosas, labiadas, etc.
Mas no eram simplesmente taxinmicas as difficulda-
* * * * * des que a Botnica me oppunha: provinham tambm da
amplitude numrica, que, num diccionrio da lngua, se
Para a inscripo da technologia scientfica, de pouco deveria dar aos gneros e espcies do reino vegetal.
me valeram os lexicgraphos portugueses que escreveram A tal ponto se tem desenvolvido h um sculo o es-
antes de mim. tudo da Botnica que, no sendo conhecidos ainda 2:000
A tal respeito, foram sempre vulgares as queixas de gneros em tempo de Jussieu, (fins do sculo XVIII),
professores e estudiosos contra a falta de um vocabul- o nmero dlles sobe hoje a mais de 8:000, segundo o
rio nacional, que comprehendesse com alguma largueza clculo de Ducharte; e ora-se em 600:000 o nmero das
a technologia mais corrente entre os homens de scincia. plantas actualmente conhecidas! H cincoenta annos, em
Dei-me ao trabalho incalculvel de estudar nas fon- tempo de Lasegues, nem 100:000 se conheciam anda.
tes respectivas a technologia botnica, geolgica, anat- verdade que muitos milhares de plantas anda no
mica, philosphica, mdica, chmica, radiogrphica, etc.; perderam a sua designao exclusivamente scientfica e
e muitas vezes, mingua de competncia encyclopdica, difficilmente se adaptariam dsde j nossa linguagem
tive de me soccorrer da competncia e obsequiosidade de vulgar; mas muitssimas h, cujo nome perfeitamente
muitos dos nossos mais notveis homens de scincia, aos romanizvel, como outras h, em que a designao vulgar
quaes se deve certamente o melhor quinho nos servios e a scientfica precisamente coincidem, to estreito o
que ste livro possa prestar aos estudiosos de technologia parentesco entre o portugus e o latim.
scientfica. Occorri difficuldade, conciliando, quanto em mim
Confessarei, sem hesitar, que uma das scincias, em coube, a convenincia, se no necessidade, de enrique-
que se me depararam maiores dificuldades, foi a Bot- cer um diccionrio da lngua com um amplo onomstico
1 De passagem advertirei que ao diccionarista consciencioso mais
botnico, e a impossibilidade de realizar nesse diccionrio
de uma vez se deparam difficuldades no registo dos vocbulos bra-
o que anda no conseguiram os prprios vocabularistas
slicos. Como os Tupis no tinham lngua escrita, muitos voc- botnicos.
bulos, que delles procederam, apparecem hoje escritos por mais E assim, quanto Botnica geral, registei com inusi-
de uma frma, segundo o arbtrio de quem escreve. Assim que, tada amplido o onomstico das famlias e dos gneros,
referindo-me apenas a alguns vocbulos da letra G, vejo na
imprensa do Brasil as variantes gopiara e gupiara, gariroba e guari- e s me detive nas espcies que se recommendam pelas
roba, gurandirana e guarandirana, gurejuba e gurijuba, guaiamum suas qualidades medicinaes, ornamentaes, etc.
e goiamum, goiaba e guayaba (frma preferida por Beaurepaire- Quanto porm Botnica portuguesa, continental e
Rohan), etc. colonial, e quanto Botnica brasileira, tudo me aconse-
Sobretudo longe do Brasil, no nada fcil decidir qual das vari-
antes de um vocbulo braslico a exacta ou, pelo menos, a prefer- lhava que registasse quanto as minhas investigaes me
vel. Em taes condies, julgo que andei bem avisado, registando as deparassem.
variantes que se me depararam, e remetendo o leitor para a frma Neste ponto, e ao passo que noutros diccionrios s se
vocabular, que mais corrente se me afigurava. A exegese dos erudi-
tos brasileiros, que os h e muitos, poder resolver a dvida
havia dado plausvel atteno Botnica europeia, tive a
em ltima instncia, e os seus acrdos acatarei como devo. satisfao de trazer para a lexicographia numerosssimas
(Nota desta 2 edio). espcies da nossa flora africana, asitica e ocenica, bem
vii

como da flora brasileira. No Museu da Sociedade de Ge- * * * * *


ographia, nos jardins botnicos da Escola Polytchnica
de Lisba e da Universidade de Coimbra, nos livros de Com a Entomologia, vi que se davam factos anlo-
Garcia da Orta, Capello e Ivens, Serpa Pinto, Sisenando gos. Se eu me despreoccupasse de outras consideraes
Marques, Stanley, Henrique de Carvalho, Levingstone, e attendesse exclusivamente ao plausvel intuito de regis-
Ficalho, Lopes Mendes, Pedroso Gamito, Dalgado, e ou- tar vocbulos que no h noutros diccionrios da lngua,
tros, pude colher notcia de muitos centenares de espcies ampliaria desmedidamente a colheita que fiz naquella es-
vegetaes, que ainda hoje valorizam o nosso imprio co- pecialidade scientfica. Tenho effectivamente ao meu al-
lonial e que, pela primeira vez, enriquessem agora um cance os nomes de milhares de insectos, nomes que eu no
diccionrio da lngua; e, para o largo registo que fao registo, no s porque o bom senso e a lexicologia estabe-
da flora brasileira, de muito me serviram os largos de lecem limites entre um diccionrio da lngua e um dicci-
estudos do Dr. Caminho, de Del-Vecchio, de Arajo onrio especial, seno tambm, e principalmente, porque
Amazonas, de Brs Rubim, de Beaurepaire-Rohan, etc. procurei dar ao meu trabalho a possvel unidade e refugir
Na prpria Botnica do nosso pas, e no obstante o s despropores, de que enfermam outros lxicos, nome-
muito que j lhe consagraram outros diccionrios, tive adamente, a meu vr, o grande diccionrio de Larousse.
ensejo de reconhecer, pelos livros dos nossos ampel- E, contudo, nenhum diccionrio portugus apresentou
graphos, pelos relatrios dos agrnomos, pelos jornaes de ainda to copioso vocabulrio entomolgico, como o dic-
agricultura e pelo trato directo com a gente do campo, cionrio que estou prefaciando.
que muitos frutos e muitssimas espcies de plantas teis
ainda no pertenciam lexicographia, tendo eu que re- * * * * *
gistar mais de 1:500 variedades de videiras, e numerosos
frutos, que entraram h muito na linguagem do povo e Em Ornithologia, consegui refundir lexicographica-
que s agora entram no vocabulrio portugus. mente o respectivo vocabulrio, no s ampliando com
centenares de variedades o registo, por outros feito, das
* * * * * aves portuguesas, mas tambm dando dellas noo mais
exacta, do que aquella que at hoje podiamos adquirir
Na parte scientfica do meu lxico, no foi smente pelos diccionrios.
a Botnica o que me abriu campo extenso e diffcil: a E, de facto, vulgarssimo vermos definidos, como no-
Chmica no me offerecia muito menores difficuldades. mes de animaes diversos, o gaivo, o zirro, o pedreiro, o
Relendo livros e consultando professores, tambm guincho, o ferreiro, o andorinho, o arvio, o catavento;
me surgiam hesitaes sbre o ponto at onde deveria quando, afinal, eu pude verificar que todos sses nomes,
estender-se o registo da nomenclatura chmica num dic- cada qual em sua provncia ou localidade, so da-
cionrio da lngua. Depois de haver colhido nesse campo dos mesma ave, o gaivo, embora um ou outro sirva
muitssimo mais do que os meus confrades em lexico- excepcionalmente para designar, ao mesmo tempo, ou-
graphia, suspendi a colheita quando conheci a impossi- tra ave.
bilidade ou a desnecessidade de proseguir. Foi quando O mesmo succede com o abibe, cujo nome vara de
vi que os chmicos, lutando com a difficuldade de de- regio para regio, podendo ns, se percorrermos o
signar um composto por uma palavra normalmente or- pas inteiro, ouvir que lhe do os nomes de bibes, v-
ganizada ou derivada, formavam de muitos elementos bora, abesconhinha, avetoninha, ave-fria, gallispo, ma-
um s termo, que s poder quadrar s altas especu- toninha, verdizella, choradeira, galleno, com, donzella-
laes scientficas ou s memrias secretas dos labora- verde, galleiro, aveconha, cninha; alm de que, na
trios. Para um diccionrio, pareceu-me intil, se no Madeira, esta ave tem os nomes de bibi, bisbis, gui-
muito estranhvel, aproveitarem-se frmulas como esta: zinho, melrinho-das-urzes, melrinho-da-serra, melrinho-
paranitrophenyldehydrohexonecarboxlico; ou como esta: dos-pereiros, pintasilgo-derrabado.
oxyditrichloroethylidenadiamina. E mais extraordinria ainda a megengra, que, vari-
Quando muito, vocbulos com dimenses anlogas, s ando o nome, segundo as localidades ou regies, chega
me aventurei a registar a pentadecylparotolylcetona, pela a reunir os seguintes nomes: chapim, cedovm, pata-
sua estreita relao com a radioscopia; phenylhydroqui- chim, pinta-caldeiras, fradisco, fura-bugalhos, ferreiro,
nazolina, e pouco mais. mezengro, parachim, cachapim, papa-abelhas, chincha-
E no foi s a exagerada complicao das frmulas ravlha, fradinho, semeia-linho, chinchinim, caldeirinha,
adoptadas recentemente pelos nomencladores chmicos o rabilongo!
que fez sustar o passo nas minhas excurses por aquella stes e outros factos anlogos, facilmente verificveis,
provncia do saber humano; foram tambm, no direi o do-me a persuaso de que a parte ornitholgica desta
abuso, mas o arbtrio, com que a pharmacologia de hoje obra revela os devidos escrpulos, o possvel rigor, e sen-
se d ao apparatoso luxo de inventar vistosos rtulos para sveis melhorias na lexicographia nacional.
os seus productos, custa da Chmica e da Pathologia. O autor, neste caso e em casos semelhantes, no fala
Entretanto, pelo esfro prprio e pela cooperao de por vaidade nem faz alarde de servios e mritos: julga
alguns dos nossos mais notveis homens de scincia, con- cumprir um dever, historiando os seus processos e o seu
segui registar largamente a nomenclatura chmica, em vi- trabalho, para auxiliar o leitor no conhecimento e avali-
svel desproporo com o que at agora, e a tal respeito, ao da obra. Contraprovadas por ste as allegaes e os
se tinha feito em trabalhos congneres. factos, fica-lhe o plenssimo direito de julgar a obra como
viii

lhe aprouver. Mas, antes que a julgue, requeiro que me Obedecendo a estas e quella, na redaco primitiva
oia. do Diccionrio no havia sequer uma citao de autor
ou de obra estranha. Por sse lado todavia, e s por
* * * * * sse lado, senti no tr de recomear a obra, porque re-
A Ichthyographia e a Conchyliologia tambm me facul- conheci a convenincia de justificar com uma autoridade
taram importantes acquisies lexicolgicas, por interm- o registo de tal ou tal vocbulo, de tal ou tal accepo.
dio dos autorizados estudos de Felix Capelo, Barbosa du Era tarde para voltar atrs, e seria qusi impossvel
Bocage, Baldaque da Silva, A. Girard e muitos outros. recordar, entre centenares de livros, o livro e a pgina
que contribuiu para o meu vocabulrio.
* * * * * Como porm um triste successo retardou por dois an-
Mais importantes ainda fram as contribuies que eu nos a publicao da obra, e como at hoje nunca cessou
devo Anatomia, Medicina geral e, especialmente, a colheita de novos vocbulos e novas accepes, pude
Ophtalmologia, Psychiatria, Homeopathia, Elec- remediar o que era remedivel, e, nas novas colheitas,
trotherapia, etc. pude justificar com citaes succintas o registo de um ou
Os mais conspcuos especialistas nestas scincias outro vocbulo, de uma ou de outra accepo.
distinguiram-me com as suas luzes, com os seus livros, A linguagem no inventada pelos diccionaristas: fa-
com o seu carinhoso auxlio, o que me autoriza a affir- lada ou escrita, registam-na, e deixam a responsabilidade
mar que em nenhum diccionrio portugus essas scincias della aos que a criaram.
lograram ainda to largo espao como na presente obra. Mas h circunstncias, em que a meno de um vo-
O mesmo se pde dizer da Radiographia, da Veteri- cbulo poderia sr apodada de destempro pelos leitores
nria, da Agricultura, da Geologia, da Architectura, das mais inclinados maledicncia do que justia.
indstrias fabris, da Nutica antiga e moderna, da Pe- Assim, quando eu registo um barbarismo intil ou um
dagogia, da arte militar, da Velocipedia, do Espiritismo, neologismo ousado, a crtica fcil poderia suppor que eu
dos offcios mecnicos, da Jurisprudncia, das antiguida- inventei, ou que perfilho, como escritor, a novidade, se
des gregas e romanas, da Ethnologia, dos jogos, danas, eu no lanasse o termo conta alheia, citando o in-
e usos populares, etc., etc. ventor ou o patrono. Esto nste caso os neologismos
Procurei no omittir os mais recentes descobrimentos mesmice,desenfechar, e tantos outros.
em qualquer esphera da actividade humana, o cinema- Da mesma frma, se eu registasse os advrbios mu-
tgrapho, a icrya, o radioscpio, a melinite, o acetylene, lhermente, lucreciamente, lapantanamente, o substan-
e tantssimos outros; e, dando ao meu trabalho feio sen- tivo manticostumes, o adjectivo minotaurizado, difficil-
svelmente encyclopdica, obedeci ao propsito de basear lissimo, digressoar, dormitlogo, donairssimo, fsmea,
em novos processos uma obra que, no podendo tr tudo, flavibico, clystermente, etc., e no mostrasse logo que
tivesse ao menos alguma coisa de tudo e de novo. essas originalidades so da responsabilidade de Filinto,
Camillo, etc., poderiam suppor ingnuos que eu estava
brincando com quem me l3 .
Processo da obra Por outro lado, colligi numerosos vocbulos, cuja sig-
nificao no resalta do texto em que se me depararam.
Reunidos os materiaes atravs de duas dezenas de annos
Claro que, em tal hypthese, o processo prefervel
e custa de incompensveis fadigas, dois caminhos se
registar o vocbulo e citar o texto respectivo, para que
me antolhavam: Organizar um desenvolvido diccion-
os leitores o interpretem, se puderem.
rio que poderia abranger seis a oito grossos volumes; ou
synthetizar aquelles materiaes no mais limitado espao. Muitas vezes, se no qusi sempre, as referncias a
Na primeira hypthese, seria mister um editor arro- obras alheias levam a indicao do tomo e pgina res-
jado, se no temerrio, o que raro; e ao autor, seria pectiva, no s para se facilitar a contraprova ao leitor
mister vida longa, o que ainda mais incerto. Aventurei- escrupuloso, se no tambm e principalmente para obviar
me segunda hypthese, e nem por isso foi menos arro- s supposies gratuitas de crticos praguentos e mal in-
jado o meu saudoso amigo e honradssimo editor2 , que tencionados, que, julgando por si os mais, admittem a
no hesitou em jogar sbre o meu trabalho uma dezena possibilidade de que qualquer escritor tenha a improbi-
de contos de ris. dade de inventar citaes por convenincia prpria.
Uma condio me imps apenas: reunir todos os ma- verdade que, em muitos casos, a obra citada teve
teriaes, colhidos por mim, a tudo que os outros diccio- duas ou mais edies, e diversa a paginao destas,
nrios tivessem de aproveitvel, e organizar uma obra, difficultando assim o cotejo. Em todo caso, a difficuldade
cujo preo a no tornasse incompatvel com os recursos no impossibilidade; importa apenas algum trabalho
pecunirios da maioria do pblico que l. para o crtico mais minudencioso, por tr de consultar
Daqui a ndole visivelmente sinthtica do Novo Dicci- diversas edies da mesma obra.
onrio. A quem ella no aprouver bastar ponderar que 3 Sobretudo nesta nova edio, embora succintamente, pude abo-
uma snthese em dois grossos volumes s por conven- nar com textos dos mestres o emprgo e as accepes de milhares de
o se chama snthese e corre j o perigo de exceder a vocbulos menos vulgares, ou pouco conhecidos; e rara a pagina,
condio do editor e as intenes do autor. em que certas accepes vocabulares no sejam acompanhadas de
exemplos, o que sem dvida representa um dos mais sensveis
2 O finado proprietrio da casa editora Tavares Cardoso & Ir- melhoramentos desta edio.
mo, Sr. Avelino Tavares Cardoso. (Nota desta nova edio).
ix

Excepcionalmente, cito uma ou outra locuo sem in- regra, porm, e de acrdo com os mais autorizados lexi-
dicar as fontes escritas, porque a recebi da linguagem cgraphos, dou o primeiro lugar accepo natural ou
oral ou dos registos avulsos e dispersos do falar do povo, primitiva, consignando sucessivamente a extensiva e a
como as canes populares, os prolquios, etc. figurada, quando para um vocbulo h variedade de ac-
cepes.
* * * * *

Seguindo bons exemplos, e bastar-me-ia o de Littr, A orthographia


registei, a par do vocabulrio portugus, alguns voc-
bulos e locues que pertencem a outras lnguas, mas que A orthographia, que, para os antigos padres-mestres, era
so, mais ou menos commummente, usados e, em geral, uma parte da grammtica, est reduzida actualmente a
necessrios em nossa linguagem falada e escrita. Taes um intricado e curioso problema.
so deficit, Te-Deum, item... Tive porm o cuidado de os parte meia dzia de eruditos, que tomam o assumpto
preceder da indicao de alheios ao portugus e de indi- a srio, a generalidade dos nossos escritores modernos
car a lngua a que pertencem, para que, ao escreverem-se, observam a orthographia que lhes ensinaram ou aquella a
sejam devidamente sublinhados ou griphados, no v al- que se habituaram, preoccupando-se mediocremente com
gum confundi-los com o que lidimamente nosso. a razo do que escrevem.
Todos os escritores esto convencidos de que ortho-
* * * * * grapham bem e, entretanto, cada qual ortographa de sua
maneira. Como descargo de conscincia, suppem prati-
H toda a convenincia, e de bom grado a subscrevo, car a orthographia usual. A orthographia usual reduz-se
em que se annotem de archasmos os termos que se afas- orthographia de cada um, o que d em resultado cem
tam da linguagem commum do nosso tempo e da prtica ou duzentas orthographias differentes e qusi todas au-
dos mestres contemporneos. Reconheo porm a diffi- torizadas.
culdade de, em muitos casos, capitular de archaico um Officialmente, considera-se modlo a orthographia do
termo que, pela primeira vez, nos occorre em documento Dirio do Govrno. verdade que o prprio Govrno,
antigo. Nenhum de ns, os que escrevemos, conhece me- isto , os ministros, s a praticam nas columnas da
tade dos termos da sua lngua, e, como j notei, muitos mesma flha; c fra, praticam o que lhes ensinou o pro-
julgaro archaico um vocbulo, que s vimos usado em fessor de primeiras letras, cuja orthographia j brigava
escritores quinhentistas ou pre-quinhentistas, e que pde com a do professor da vizinha escola.
deparar-se-nos acaso no uso corrente de alguma regio O uso dos doutos outro bordo, que de nada serve
portuguesa, e at na escrita de algum escritor moderno. porque o uso dodouto Garret no o uso do douto Her-
Entretanto, no poupei a nota de antigos ou de sim- culano; o uso dste no o de Castilho; o de Castilho
plesmente desusados aos vocbulos que me parecem no no o de Latino, e assim por deante. Lembremo-nos de
tr chegado ao uso do nosso tempo ou, pelo menos, aos que Herculano escreveu outomno e Castilho outono; Ca-
escritores portugueses do ltimo sculo. milo graphou filsopho; Garret usava mattar, cinquenta,
Essa nota porm no quere dizer que todos lles sejam fummo, entrehabrir, e outras extravagncias do mesmo
pertena exclusiva de pocas findas e que no possam gnero.
nobilitar e enriquecer a escrita moderna, embora a adap- ste facto, s o no v quem fr cego de vontade.
tao dependa de muito bom senso, alguma autoridade, De maneira que os diccionaristas, julgando que tem
e de opportunidade sempre. Succede, at, que muitas igual direito ao dos outros escritores, escrevem geral-
expresses, realmente de cunho antigo, tendo pertencido mente como entendem, condemnando implicitamente to-
a usos e instituies que passaram, ho de necessaria- das as frmas divergentes.
mente empregar-se ainda hoje, sempre que tenhamos de Consequncia: lemos glycose e ouro num livro, procu-
nos referir a essas instituies e usos. ramos stes termos num diccionrio, e no os topmos
Temos disso copiosos exemplos em Herculano. porque o diccionarista escreve glucose e oiro. Ou vice-
A simples indicao, que eu fao a revzes, de que versa.
um vocbulo gallicismo, significa que a palavra proveio Ora, o diccionarista no tem o direito de escrever so-
directamente do francs, o que no implica a sua con- mente como entende. A sua misso no preconizar
demnao em nome da vernaculidade portuguesa; podem systemas, nem fazer reformas, nem manter intolerantes
arrecear-se della os puristas, mas nada prova que ella no exclusivismos. parte os termos que lle s conhece de
possa consubstanciar-se, ou no venha a consubstanciar- outiva ou que colheu da linguagem oral, e que tem de re-
se, no corpo da nossa lngua. produzir phoneticamente, se a etymologia, a a derivao,
H gallicismos de gallicismos: e, quando lles se me ou a analogia lhe no aconselham outro processo, todos
afiguram inteis, violentos ou disparatados, inscrevo-lhes os vocbulos que lle viu escritos, sob a responsabilidade
ao lado o cave canem do prudente aviso. de um escritor antigo ou moderno ou sob a chancella da
Quanto disposio das vrias accepes de cada vo- prtica corrente numa poca, tem de os reproduzir taes,
cbulo, segui, s vezes, o processo da Academia Fran- quaes os viu; e, se a frma vara de escritor para escri-
cesa, dando o primeiro lugar accepo mais vulgar ou tor ou de poca para poca, essas variantes devem fazer
conhecida, quando a accepo primitiva inteiramente parte do seu trabalho, sob pena de sensveis imperfeies
obsoleta, e deixando esta para o fecho do artigo. Em ou de lastimosas deficincias.
x

* * * * * E o Padre Antnio Vieira sentenciava:


Quem entra a introduzir uma lei nova no pde
Por isso que o leitor encontrar nesta obra numerosas tirar de repente os abusos da velha.
variantes autorizadas; e nem de outra frma o Diccion- Quando humanistas e lexicgraphos da craveira de
rio reproduziria, como deve, o estado actual da escrita Verney e Moraes recuavam perante o colosso da rotina e
portuguesa. Veja-se ida e ideia,pae e pai, philsopho e da indifferena, de que valeriam os meus esforos a favor
filsofo, ouro e oiro, distincto e distinto, escripto e es- da possvel simplificao orthogrphica, embora estriba-
crito, lyra e lira. dos no saber e na convico dos poucos que, entre ns,
Claro que, entre duas ou mais variantes de um termo, logram incontestvel competncia em matrias philolgi-
tenho de pr na primeira plana, para o effeito da defini- cas?
o ou do significado, a frma que tem por si o uso mais A muito me aventuro eu, dando o lugar de frmas per-
geral, excepto quando tal uso diametralmente opposto mittidas, e at plausveis, a graphias que podero indig-
s regras e aos preceitos da scincia da linguagem, como nar a ingnua e pacata rotina; e a muito mais desejava
em civilisar, portuguez, atraz, atravez, etc. que eu me aventurasse a notabilssima escritora europeia,
Portanto, as convices do autor sbre orthographia glria nossa e da sua terra, a Senhora Michalis. Folgaria
portuguesa retrahem-se nesta obra, para dar lugar s ella de que eu registasse as variantes opostas ao uso das
convices da maioria do pblico ledor e s praxes mais consoantes geminadas: elipse, ela, aquela, nulo...
geralmente seguidas. Alis, poria lle na ltima plana, se Muitas registei de facto, mormente aquellas em que a
as no expungisse inteiramente, todas as frmas ortho- geminao provm convencionalmente da assimilao de
grphicas, em que apparece o inutilssimo y, o prejudicial uma consoante de prefixo, como ofcio, oferecer, aparecer,
ch por c ou q, o falso ph, o falso th, as consoantes gemi- suceder, acumular, etc.; mas regist-las todas sera dupli-
nadas, e todas as convenes que, sem valor scientfico, car a extenso da obra; e a necessidade dsse registo fica
s servem para difficultar a extinco do analphabetismo attenuada desde que se consigne, em nome da scincia e
e tornar a escrita portuguesa um privilgio de sbios. do bom senso, que no rro evitar systematicamente a
Mas o Diccionrio o que deve sr: reproduco de duplicao das consoantes, quando no sejam r e s.
factos e no tribuna de reformador. E, depois, a eliminao das consoantes geminadas no
Se me estimulassem prurdos de reforma, e se esta obra me parece dos desideratos mais instantes para a racio-
no fsse um Diccionrio da Lngua, eu diria a todos que nal simplificao da escrita, visto como, phoneticamente,
escrevem: Sde embora etymologistas, mas sde-o tanto valem dois ll, dois pp, como um s4 .
como a Itlia e a Espanha, que, possuindo os idiomas
* * * * *
mais irmos do nosso, simplificaram a sua orthographia,
uniformizando a sua escrita e facilitando o conhecimento Pela natureza especial da obra e pela difficuldade, se
da lngua; e vereis como as crianas e os estrangeiros no desnecessidade, de se fazerem de uma vez todas as
aprendero facilmente a lr: fsica..., filosofia..., coro- convenientes ou necessrias correces na escrita mais
grafia..., teatro..., liceu..., qumica..., iguais..., cadela..., usual, esta a que o autr do Novo Diccionrio observa
retrica... geralmente no decurso da sua obra; e a tal ponto re-
Mas isto so assumptos infinitamente pequenos, no conhece a improficuidade das reformas precipitadas e o
conceito geral da nossa oligarchia literria. Consola-me, afrro do seu pas a rotinas, ainda as mais absurdas, que
porm, a resignao do velho Moraes que, preambulando a pesar seu e contra os ditames da scincia, regista e
o seu Diccionrio, j ponderava, como bom conhecedor deixa passar sem indignao muitas frmas que a Philo-
da sua terra: logia condemna, como geito em vez de jeito, sapato em
Quanto Ortografia que segui, declaro altamente, vez de apato, sara em vez de ara, salameleque em vez
e de bom som, que na maior parte a sigo contra o meu de alameleque, grasnar em vez de graznar, etc., etc.
parecer, e porque assim o querem. Eu sou pela Orto- Sobretudo o inicial, embora sensatamente adoptado
graphia Filosfica, a qual, fundada na analise dos sons pelos nossos mestres antigos para os casos em que a sci-
proprios, ou vogaes, e na de suas modificaes, pede que ncia o impe, como nos casos alludidos, no melhoria
a cada um se d um s sinal, ou letra privativa, distinta, que possa vingar j, taes so os calefrios que lle desperta
e que no represente nenhum outro som ou consoante. nos amoucos da rotina inconsciente.
Deste voto eram Joo de Barros, o clebre Duclos, e o Outras reformas h porm que, baseadas na scincia
immortal Franklim... cujos nomes aponto para confuso e na ndole da lingua se vo enraizando j, com apra-
dos que no valem tanto como estes... zimento de quantos se interessam pelo lustre da nossa
E, j antes de Moraes, o audaz e superior esprito do lngua. E assim que, em livros das escolas pblicas, em
grande Lus Antonio Verney reconhecia a improficuidade documentos officiaes e sobretudo em revistas e livros, or-
dos seus esforos em tornar simples e racional a com- ganizados por quem no seja estranho s noes scientfi-
plicada, e por vezes absurda, orthographia acadmica. cas da lngua, vemos j ir-se dilatando o uso de escrever,
Dizia lle: 4 Escrevia-se isto em 1899. Annos depois, foi officialmente adop-
...isto de emendar o mundo e principalmente o que- tado um processo orthogrphico de simplificao, que aboliu as
rer arrancar certas opinies do animo dos homens enve- consoantes geminadas, o y, o k, os grupos ph, th, rh, ch (=k ), etc.
Nesta nova edio portanto, a par das palavras que, etymologi-
lhecidos nellas e consagradas j por um costume de que camente e segundo o uso, tem consoantes geminadas, regista-se a
no h memoria, negcio que excede as foras de um correspondente frma simplificada.
s homem... (Nota da nova edio).
xi

como se deve, portugus, francs, qus, ms, Lus, atrs, Os nossos velhos clssicos, como as typographias do
atravs, pas, aucar, muulmano..., em vez das frmas seu tempo eram ainda mais pobres que as de hoje em
explicveis, mas no justificveis, musulmano asscar, accentos grphicos, escreviam, um pouco espanhola,
paiz, atravez, atraz, Luiz, mez, quiz, francez, portuguez... frances, ingles, portugues. Viu-se porm que a ortho-
Como no escrevo grammtica, nem fao aqui um tra- pia no correspondia graphia, e notou-se que o z final
tado de Philologia, no ampliarei desmedidamente esta costumava fazer agudas ou oxtonas certas palavras: fe-
palestra, consignando os fundamentos daquellas rigoro- liz, apraz, viuvez, arroz...; e, em vez de se recorrer aos
sas frmas, alis to velhas como o portugus, em quanto accentos grphicos, recorreu-se ao z para os substituir,
as contrrias se baseiam em costumeiras, as mais velhas introduzindo-se em palavras que nunca os poderiam tr
das quaes no tm dois sculos e foram determinadas legitimamente: Pariz, Thomaz, quiz, poz, inglez, portu-
pelo mais absoluto desconhecimento da scincia da lin- guez...
guagem, pela pobreza de notaes typogrphicas, e pela Demonstra-se facilmente que estas e outras palavras,
indolncia ou idiosyncrasia de uma nao, que, entre as escrevendo-se como manda a scincia da linguagem, no
naes que se dizem cultas, das raras, que ainda no tm z, mas, sim, s. Restringindo-me porm a portuguez,
consideram a accentuao grphica elemento imprescin- no dou novidade, ponderando que todas as palavras
dvel da orthographia. tm a sua evoluo, a sua histria. Aquellas, cuja his-
Taes assumptos esto amplamente tratados noutros li- tria obscura ou desconhecida, e anda algumas, cuja
vros, e at, embora succintamente, tm merecido especial histria foi completamente pervertida pelo uso popular,
considerao em livros meus. Neste Diccionrio, a cor- escrevemo-las como as pronunciamos; mas o maior n-
recta escrita de cada vocbulo est implctamente acon- mero dellas, visto que lhes conhecemos o bero, temos
selhada na respectiva indicao etymolgica. Porque a que trat-las consoante os seus ttulos e genealogia.
etymologia, parte os casos em que a desconhecemos, a Toda a gente saber que Portugal deu primitivamente
histria da lngua e a frma que, em lnguas irmans, se o adjectivo e substantivo portugalense, como Brcara deu
d a vocbulos de fonte commum a outros nossos, so bracarense, Conmbrica conimbricense, Ebora eborense,
seguros recursos de quem deseja escrever como deve. A Setbal setubalense...
simples autoridade de qualquer escritor, ainda o mais A phase immediata da evoluo de portugalense, pela
eminente, e o rncido argumento do uso, s podero pre- lei glottolgica do menor esfro, sera portugalens, que,
valecer, quando escasseiem aquelles recursos. por contraco, veio a dar portugals.
Para os tratados especiaes remeto pois o leitor menos Ora, a quda de certas consoantes mediaes phen-
affeito a taes assumptos, e hesitante ainda em quaesquer meno averiguado na evoluo da linguagem romnica;
hyptheses orthogrphicas. assim, de mdio saiu meio; de videre saiu vier, veer, vr ;
Abro porm uma excepo, visto como esta obra vai de malo saiu mo, mau; de coelo saiu co, cu; de portu-
parar a muitas mos, que s folhearam algum compndio gals saiu portugas > portugus.
escolar e que no podem folhear todas as obras que se tm Vejam se, nesta odysseia de sculos, o portugus achou
escrito com mais correco, nem os livros e dissertaes, algum z no seu caminho.
que j temos em nossa lngua sbre questes philolgicas. No achou. O z que lhe appuseram uma intruso,
Refiro-me pelo menos a metade, se no maioria, de um arrebique convencional, que tera desapparecido h
um milho de Portugueses, isto , quelles que logram a muito, sem deixar saudades, se os nossos escritores tives-
fortuna de escrever o seu nome e lr por alto... Desde sem tido a pachorra de pensar dois minutos no caso, e no
o Mthodo Facillimo, que lhes deram na escola, at o bom senso de Alexandre Herculano que, na sua Histria
Almanaque do Lavrador, que lhes aponta as phases da de Portugal, e contra o uso dos seus contemporneos,
lua, e at o peridico que diz mal do Govrno e lhes excepo de Rodrigo Felner, escreveu sempre portugus,
recommenda um candidato a legislador, leram sempre e nunca portuguez.
portuguez e portugueza, e admiram-se ingenuamente de
receber um Diccionrio, que lhes fala da lngua portu- * * * * *
guesa.
para sses meus ingnuos compatrcios que eu vou Quanto a outras graphias, que possam ferir a vista
trasladar para aqui o que, a tal propsito, deixei escrito dos mais ingnuos ou dos menos lidos, julgo inopportuno
noutro livro meu: alargar explicaes, no s porque isso me daria volumes
e no um prefcio, seno tambm porque, a tal respeito,
* * * * * creio bem que me no faro reparos os que na matria
tm voto preponderante. Conheo-os, e vou com lles,
Portuguez e portugus so duas variantes da salvo discrepncias adiphoras.
mesma palavra. Ora, entre duas variantes, naturalmente Mas, de relance ao menos, devo tocar alguns pontos
me inclino para a que se baseia na scincia, reforada orthogrphicos, que podero acaso sr pretexto de repa-
pelas tradies e pelo bom senso. ros, anda da parte do leitor sufficientemente esclarecido.
Portuguez ainda frma generalizada, e autorizada Refiro-me apparente antinomia entre as graphias
pela prtica de alguns mestres, que nunca se preoccupa- fruto e fructfero, mama e mammfero, etc. No derivam
ram de Philologia, at porque esta scincia pde dizer-se ellas da minha tendncia para a possvel simplificao
que nasceu h dois dias; mas uma frma puramente orthogrphica: alis, escreveria frutfero, mamfero, etc.,
convencional. E direi porqu. e ficaria em paz com minha conscincia. Mas, ds que eu
xii

subscrevo nesta obra as praxes mais usuaes, tenho de di- o dever de no darmos levianamente direitos de cidade
zer que a graphia simplificada fruto, mama, gota, cana, quillo que despreze e no use o legtimo traje nacional.
etc., est justificada e praticada pela qusi totalidade
dos bons escritores portugueses, visto que todos escre- * * * * *
vem agora, atar, matar, pranto, corda, etc., que teriam
de escrever chorda, prancto, mactar, aptar, haghora, etc., J agora, no farei ponto neste captulo, sem uma li-
se observassem a etymologa. Quere dizer: quando uma geira referncia s terminaes verbaes o e am, e ao
palavra perde o seu carcter erudito e se torna popular suffixo verbal izar.
ou vulgar, a orthographia etymolgica nem pelos mais Aquellas terminaes tm variado de frma no decurso
intransigentes etymologistas praticada. A difficuldade dos tempos; e a Philologia acha-as ambas legtimas, se-
est em traar a linha divisria entre as palavras vulgares jam ellas oxtonas ou paroxtonas. E, assim, eruditos
e as eruditas; mas, pelo menos com aproximao, qusi phillogos escrevem o pretrito louvro e o futuro lou-
todos podero reconhecer num vocbulo o cunho erudito varo, em quanto outros orthographam louvram e lou-
ou a feio popular. varm.
E se, em vocbulos que certos escritores escrevem eru- Ao mesmo tempo, o uso mais generalizado apresenta-
ditamente, eu prefiro a frma phontica, porque disto nos o pretrito louvaram e o futuro louvaro; e, visto que
me do exemplo os escritores e diccionaristas mais afin- as duas terminaes so igualmente legtimas, visto que
cados em processos etymolgicos. O Diccionrio Con- adopo exclusiva de uma importa dispndio de accentos
temporneo por exemplo, to affeioado s etymologias, num pas que to avesso lhes , e visto parecer-me til
que usa abhorrecer e outros exaggerados etymologismos, que a terminao o pertena em regra s palavras ox-
tambm usa sete, orfo, santo..., e no sancto, rpho ou tonas e a frmas monosyllbicas, (do, so, to), acceito
orpham, septe..., que seriam as frmas mais concordantes e pratco o alludido uso, hoje generalizado, de se escrever
com abhorrecer ; e hbeis latinistas escrevem para as esco- o pretrito louvaram, o futuro louvaro, o presente do e
las, com approvao official, ditongo, escrita, escritura... so.
Ora, mal avisado andaria se, desacatando to salutares A Philologia no soffre com ste uso, e lucra-se alguma
exemplos, fsse mais etymologista que os etymologistas coisa, creio, em simplicidade e em coherncia.
e desprezasse as prticas, com que lles se aproximam do
meu ideal de simplificao orthogrphica. * * * * *
Dado o exemplo, e estabelecidos louvveis preceden-
Quanto ao suffixo verbal izar, no h grande razo de
tes em favor da orthographia phontica de muitos voc-
queixa contra a prtica dos nossos diccionrios, os quaes
bulos vulgares, procurei dotar o nosso vocabulrio com
felizmente consignam geralmente a ba doutrina a tal
um pouco de uniformidade e coherncia, preferindo as
respeito.
graphias junto, distinto, esperto, estender, espremer, con-
Mas tal a desordem grphica em grande nmero dos
trato, etc., a contracto, expremer, extender, experto, dis-
nossos escritores, quanto ao emprgo do z e do s intervo-
tincto, juncto, etc., hyptheses, em que as irregularida-
clico, que at em Latino Coelho podemos lr civilisar,
des, incongruncias e contradices do vulgarssimas em
realisar, raso, empreza, graphias certamente indescul-
diccionrios nossos.
pveis, mormente em escritores de to elevada e justa re-
* * * * * putao como a do grande prosador da Orao da Cora.
Antolha-se-me portanto que no ocioso insistir ainda
Casos h, em que a fonte latina de palavras nossas na preconizao de uma verdade incontestada: que em
exhibe duas frmas differentes, uma com geminao de ba escrita portuguesa no h o suffixo isar, mas izar,
consoantes e outra sem essa geminao. Geralmente, o do grego izein: realizar, civilizar, idealizar...
lexicgrapho etymologista prefere a frma complicada; e
assim, vemos nos nossos diccionrios sollicitar, porque o
latim tem sollicitare. Mas o latim tambm tem solicitare; A pronncia
e como, entre duas frmas, a lgica e o bom senso me
A fixao e representao da pronncia uma das mais
ordenam que prefira a mais simples, explicado fica porque
graves difficuldades, com que pdem defrontar diccio-
o Nvo Diccionrio prefere solicitar.
naristas portugueses. Por uma razo principalmente:
Esta explicao abrange muitos outros casos anlogos
porque, tendo sido avessa ao emprgo da accentuao
e revelar que me esforcei por levar um pouco de ordem
grphica a maioria dos nossos escritores, esta ou aquella
e coherncia nossa chatica e maltratada orthographia.
palavra comeou a pronunciar-se de vrias frmas com
* * * * * igual autoridade e, s vezes, o mesmo pso de razes; e
os prprios diccionaristas, vendo uma palavra sem accen-
De acrdo com a ndole e tradies da nossa lngua e tuao tnica, uns a tomaram por esdrxula, outros por
com os ensinamentos dos bons mestres, nomeadamente grave. Daqui a Philologia a dizer-nos que se pronuncie
Castilho, dei a vrios estrangeirismos indispensveis uma aerlito, monlito, quadrmano, nigromanca, encyclo-
frma genuinamente portuguesa, substituindo o cotillon, peda..., e toda a gente, letrada e illetrada, a pronun-
o wagon, o pret, o bonet, pelo portuguesssimo bon, pelo ciar aeroltho, monoltho, nemolitho, quadrumno, longi-
simples pr, vago, cotilho... No novidade que merea mno, prestimno, nigromncia, encyclopdia... Claro
prmio, mas suscitar, mais uma vez, a necessidade e que, quando o uso se imps despoticamente, e no falar
xiii

commum se chegou a perder a conscincia do preceito sci- prprias variantes da palavra confirmam tal modulao:
entfico, o diccionarista tem de registar o facto, tal qual no Minho e nos Ares, feito; em Trs-os-Montes, fieito,
elle , e indicar a pronncia usual ou vulgar. derivao prxima do lat. filictum, e frma anterior
Mas, quando se trata da technologia scientfica, nunca de fto. Em parte da Estremadura, que, talvez por in-
tarde para se corrigirem pronncias defeituosas ou con- fluncia dos letrados da capital, algumas vezes se ouvir
tradictrias, porque os homens letrados mais facilmente fto por fto. O feito do Minho reflecte-se na toponmia
pdem vr o bom caminho, do que o vulgo inconsciente, nacional: temos Cancella-dos-Feitos, junto a a Viana;
rotineiro e caprichoso. temos Feital, Feiteira, Feitosa, etc.
Em scincias naturaes, mormente em Medicina, h ir- Nas prprias escolas officiaes, mngua de accentua-
regularidades orthopicas, que o diccionarista no deve o grphica, ouvi sempre dar a dois conhecidos lagos
subscrever. Assim, ao passo que todos, letrados e ille- os nomes de Ladga e nega, quando a sua verdadeira
trados, dizem anema, ouve-se muita vez hyperglycmia pronncia Ldoga e Onga, tal a anarchia que tem do-
e pronncias anlogas; e, tendo ns therapa, que pa- minado na orthopia portuguesa, e que h de embaraar
lavra paroxtona, h muitos mdicos que, por hbito ou sempre todos os diccionaristas, a que no falte conscin-
pelo exemplo de algum confrade illustre, dizem sem hesi- cia nem probidade literria.
tar hydrotherpia, electrotherpia. etc. E, a tal ponto se
* * * * *
se enraizaram estas contradices, que um distinto phi-
llogo, referindo-se ao facto, me lembrou a convenincia No obstante o cuidado, com que me ufano de tr pro-
de accentuar graphicamente o i de therapa, para se fri- cedido, confesso que mais de uma vez me vi enredado
sar bem a recta pronunciao, embora a palavra, como na difficuldade de indicar a pronncia de palavras que
paroxtona, dispense a accentuao grphica na sllaba nunca ouvi, e que nunca vi accentuadas, mormente ao
tnica; e com effeito algumas vezes pratiquei o conselho tratar-se de vocbulos braslicos. A pronncia de tuiuiu,
no segundo volume da obra, porque o primeiro j estava por exemplo, como poderia sr representada por quem
impresso, quando se me dirigiu o alludido phillogo5 . nunca a ouviu? Escrita assim, tanto se poderia lr tui-ui-
u, como tu-iu-iu, como tu-i-u-iu... Se os que della usaram
* * * * * a escrevessem como deviam, no haveria dvidas.
Sobretudo de algumas palavras da frica portuguesa
Na moderna technologia scientfica so vulgares aquel- at impossvel determinar-lhes a verdadeira pronncia.
las incoherncias, abundando as palavras graves ou pa- Por um capricho, difficilmente explicvel, os nossos via-
roxtonas, que, rigorosamente, deviam sr esdrxulas ou jantes e exploradores africanistas lembraram-se de repre-
proparoxtonas: e abundam, merc principalmente da sentar por M e por N o som inarticulado, qusi nasal,
prosdia francesa, que no conhece esdrxulos como o com que os Landins e outras trbos africanas acompa-
portugus, o castelhano e o italiano. o que explica a nham a pronncia de certos termos: mpacaa, mbaca,
disparatada e vulgar pronncia de hippodrmo e chry- nguvo, etc. O diccionarista portugus, que queira indi-
santhmo, palavras que, em portugus, s devem sr es- car a pronncia de taes palavras, no pde, porque no
drxulas: hippdromo, chrysntemo; e as variantes pro- tem sllabas nem letras que exprimam o alludido som. O
sdicas tacla e tcula, asscla e ssecla, gdo e gdo, racional seria escrever pacaa, baca, guvo, etc. No sera
mda e mda, labarda e labarda, cogumlo e cogumlo, representao rigorosa, mas aproximava-se mais da pro-
etc. nncia local do que as mencionadas frmas. O M e N,
O desprzo do trema tem igualmente produzido inte- insulados, nada representam. Por isso, bem avisados an-
ressantes despautrios. Como ai um ditongo, os dic- dam os que escrevem Pungo Andongo, em vz da frma
cionaristas viram melaina e mandaram lr me-li-na; brbara, usada por alguns africanistas modernos, Pungo
quando afinal se, quem escreve a palavra lhe pusesse o NDongo.
devido trema, melana, ou a accentuasse, melana, Outra dificuldade occorre ainda, a respeito de pronn-
os diccionaristas teriam mandado lr me-la--na, e no cia, ao diccionarista, quando trata de palavras compos-
teriam errado, como erraram. tas, na technologia scientfica. Primitivamente, a desi-
Na prpria modulao das vogaes se reflecte a anar- nncia do primeiro elemento dessas palavras aberta
chia, resultante do desprzo da accentuao grphica. E, e tona: pthgenia, hippdromia, gedynmica, ne-
assim, labareda pronunciada aqui labarda e alli laba- cltico, photsphera, lithspermo, lithclase, histgenia,
rda; godo, uns o pronunciam gdo, outros gdo; poia, hyprcido, intrplanetrio, mncphalo, etc. Com o
pronuncia-se na Beira pia e em Trs-os-Montes pia; o andar do tempo e com a vulgarizao do termo scien-
feto, planta, confundido, na pronncia, com o feto, em- tfico, todas as vogaes secundrias se subordinam vo-
bryo, pelos diccionaristas e pelos professores, que nunca gal tnica, e temos typographia, morphologia, patholo-
ouviram a palavra ao povo e s a conhecem dos livros, gia, histologia, photographia, geographia, neologismo, in-
sem accentuao grphica. Se a tivessem ouvido ao mes- termittente, hyperblico, monographia, etc., que ningum
tre de todos ns, ao povo, saberiam que feto, planta, pronunca hyprblico, intrmittente, ggraphia, pht-
palavra corrente com a pronncia de fto. Em todas graphia, nlogismo, histlogia, pthlogia, typgraphia,
as provncias se d quelle e modulao fechada, e as mngraphia... Onde acaba o carcter erudito e primi-
5 Cf. C. de Figueiredo, Vcios da Linguagem Mdica, 1 vol. de tivo da palavra, e onde comea a sua feio vulgar ou
291 pg. Lisboa, 1910. popular? Ningum marcou ainda a linha divisria; e o
(Nota desta nova edio). que hoje erudito amanhan popular.
xiv

E daqui se infere a difficuldade, se no a desnecessi- A accentuao grphica


dade, de indicar a pronncia das vogaes secundrias na
maioria das palavras. O ponto capital a determinao Muitos diccionrios portugueses e estrangeiros repre-
da vogal tnica. sentam a pronncia das palavras, escrevendo-as sonica-
Alm do que, a pronncia do portugus no Brasil of- mente; em portugus, immaculado representado por
ferece notveis divergncias da nossa pronncia e, em i-ma-ku-l-du; em francs, marginaire por mar-gi-nr ;
muitos casos, ser diffcil justificar o direito com que pre- em ingls, directory 1 2 2 1 por de-re-ktu-re.
tendamos dar lies prosdicas aos nossos irmos tran- O systema admissvel e talvez profcuo nas lnguas
satlnticos. Dentro do prprio Brasil, do norte ao sul, h em que se escreve de uma frma e se l de outra; no
sensveis divergncias na modulao das vogaes tonas. portugus, parece-me improfcuo e incoherente, se no
Assim, ao norte, como em Portugal, o o de botar surdo, absurdo. Parte-se ingenuamente do princpio de que o
pronunciando-se bu-tar ; e ao sul aberto, pronunciando- leitor de diccionrios no conhece o valor da sllaba ca,
se b-tar. e representa-se cama por esta frma ka-ma; ora, quem
Reduzida, na grande maioria dos casos, a questo da
pronncia determinao da vogal tnica, naturalmente tanto, crado, prgador, pgada... E tambm se pde empregar
nos abeiramos do problema da accentuao grphica6 . para desfazer ditongo, como em probir, midamente; e para mos-
trar que o u se pronuncia depois de g ou q, como em agentar,
6 A propsito da orthographia portuguesa, deu-se, entre a 1 e freqente... (quando convenha representar a pronncia, especial-
2 edio do presente Diccionrio, um acontecimento memorvel, mente no ensino primrio).
que me cumpre registar neste ponto. Esta reforma entrou immediatamente em execuo, e, felizmente,
Em Portaria do Govrno, de 15 de Fevereiro de 1911, foi nomeada ainda fra dos domnios officiaes, est sendo espontanea, e, mais
uma Commisso, encarregada de fixar as bases da orthographia ou menos rigorosamente, praticada por numerosos publicistas e
que deve sr adoptada nas escolas e nos documentos e publicaes jornalistas.
officiaes. Essa Commisso era composta de D. Carolina Michalis, Para a sua melhor execuo, publicaram-se dois vocabulrios, o
Gonalves Viana, Candido de Figueiredo, Adolfo Coelho, Leite de de Gonalves Viana e o de Xavier Rodrigues, sob os auspcios da
Vasconcelos, e foram-lhe depois aggregados Ribeiro de Vasconcelos, Commisso reformadora.
Gonalves Guimares, Epifnio Dias, Jlio Moreira, J. J. Nunes e Como subscritor da reforma e velho propangandista da simplifi-
Borges Granha. cao orthogrphica, recebi conselhos e pedidos, para que a nova
Essa Commisso, em 23 de Agosto do mesmo anno, apresentou edio do presente diccionrio se subordinasse inteiramente a essa
o seu relatrio, firmado pelos vogaes residentes em Lisba, com reforma, na disposio alphabtica dos vocbulos e na matria do
prvia audincia e assenso dos vogaes ausentes; e dias depois, em texto.
Portaria de 1 de Setembro, mandava o Govrno que a reforma or- Bem intencionadas eram decerto essas solicitaes; e, se a pre-
togrphica, proposta naquelle relatrio, fsse adoptada nas escolas sente edio se fizesse daqui a dez ou vinte annos, natural que os
e nos documentos e publicaes officiaes. factos me levassem a acceit-las e a defer-las, visto que, segundo
Eis a smmula desta reforma, ou a snthese dos seus pontos creio, dentro de alguns annos, a simplificao orthogrphica, sem
capitaes: demasias irritantes e sem radicalismos nocvos, ser naturalmente
1 No se duplicam consoantes. Portanto, beleza, aprovar, dominante em Portugal e no Brasil, e os diccionrios de ento de-
imediato, abade, Melo, Matos, Mota... vero subordinar-se aos factos.
2 Simplificam-se e substituem-se os grupos ph, th, rh, ch Mas os factos de hoje aconselham outra coisa. Como se no trata
(com o valor de k ). Portanto, filosofia, teatro, reumatismo, de um simples vocabulrio de propaganda, mas de um diccionrio
quimera, qumica, corografia. da lngua, a cujo autor impende o estricto dever de representar
3 No se emprega y, nem k, nem w. Portanto, lira, mar- a actualidade grphica do idioma, imprudncia sera tomar como
trio, calendrio, Venceslau... Exceptuam-se s os vocbulos deri- enraizada desde j, e geralmente, a simplificao orthogrphica, e
vados de nomes prprios estrangeiros, como byroniano, kantismo, fazer de conta que no existiram as graphias de Herculano, Casti-
wiclefitas... lho e Latino, e ainda as da maioria dos que, no momento actual,
4 Dentro de vocbulos no se escreve h. Portanto, inerente, escrevem portugus, aqum e alm do Atlntico.
inibir, inbil, compreender, inumano... Um diccionrio tem de sr o registo dos factos da lngua; e os
5 Os ditongos oraes, ae, o, o, e, substituem-se por ai, factos so que a chamada at agora orthographia usual por ora
au, u, i. Portanto, pai, pais, jornais, marau, chapu, heri, aceita, e s-lo-, por algum tempo, pela grande maioria dos que
anzis... escrevem. Bastar ponderar-se que, embora a Academia Brasileira
6 Evitam-se consoantes inteis. Portanto, escritura, es- haja preconizado e praticado j uma reforma, que essencialmente
critor, escultura, distrito, salmo, luta... no differe da portuguesa, a maioria dos milhes de indivduos que
Exceptuam-se os casos, em que a consoante, embora se no pro- na Amrica falam a nossa lingua, ainda no praticam a simplifica-
nuncie, tema a utilidade de significar que aberta a vogal que a o adoptada pelo Govrno portugus e pela Academia Brasileira.
precede, como em exceptuar, rectido, redaco, direco, actor, Ora, um diccionrio livro para todos, e tem de subordinar-
etc., e nos vocbulos das mesmas familias: excepto, recto, redactor, se aos factos mais geraes da lngua; pelo que, tenho de manter
directo, actuar... a orthographia mais usual, parte as frmas errneas, que pro-
7 O pronome pessoal encltico lo liga-se aos verbos por um curo corrigir. Mas, como tambm um facto a adopo official da
trao. Portanto, tu faze-lo e eu no posso faz-lo; louv-lo; orthographia simplificada e a adopo della, por parte de muitos e
ouvimo-lo... autorizados publicstas, registo a par as frmas usuaes e as frmas
8 O emprgo do s e do z regulado pela etimologia e pe- simplificadas, sempre que o vocbulo susceptvel de variantes le-
las tradies da lngua. Portanto, portugus, francs, corts, gtimas: philsopho e filsofo, lyra e lira, theatro e teatro, Chmica
fregus, defesa, empresa; e ao mesmo tempo, natureza, beleza, ci- e Qumica, inherente e inerente, etc.
vilizar, realizar, organizar, vez, talvez... Em caso de dvida, h Assim, encontra aqui o leitor as frmas mais usuaes entre os
ainda o recurso dos bons diccionrios e vocabulrios, organizados escritores modernos; e o partidrio menos perito da simplificao
depois que conhecida entre ns a scincia da linguagem, isto , orthographica encontra, a par daquellas frmas, as frmas sim-
nos ltimos vinte ou trinta annos. plificadas, quando as usuaes possam sr substituidas por frmas
9 Escreve-se igreja, idade, igual. simples.
10 Acentuam-se graficamente todos os vocbulos esdrxu- De maneira que, sob ste ponto de vista, a obra dever satisfazer
los. Portanto, plido, tmulo, crisntemo, lvedo, hipdromo, os etymologistas, os usualistas, os simplificacionistas e todos os que
veldromo, dirio, frica... Acentuam-se os homgrafos, no ho- queiram vr registadas as graphias que mais lhes aprazam, sob a
mofnicos, pois h sde e sde, govrno e govrno, dvida e duvida, condio de serem legtimas.
etc. O acento grave pertence s vogais abertas, no tnicas. Por- (Nota da presente edio).
xv

ignora o valor da sllaba ca, com mais razo devia igno- (esplho) de Lisba e Aveiro, nem o lisbota riu Tejo
rar o valor da sllaba ka; mas, se quiser saber lr kali, (rio Tejo), etc., podero nunca influir na representao
acha apenas k-li, sem que o diccionrio lhe diga como da pronncia geral do pas.
se pronunca a primeira daquellas duas sllabas. Ora, a questo prosdica no est simplesmente em
Se a questo capital a vogal tnica, dispensemos o distinguir-se a vogal tnica; est tambm em distinguir-
intil e incoherente formulrio snico, e sirvamo-nos dos se a modulao das vogaes O, E e A; e, se o accento
conhecidos accentos grphicos, que so prata de casa e circunflexo fecha a modulao, tenho difficuldade em ad-
ba de lei, se bem que reduzida e modesta, como de casa mittir accento agudo sbre uma vogal de modulao fe-
que no rica. chada, como nos exemplos citados.
Depois, um portugus, que consulta o diccionrio da Bem sei que, por qualquer lado que se procure resolver
sua lngua no precisa que lhe ensinem como se pronun- a questo, a soluo nunca ser isenta de dvidas, conhe-
ca bello, grande, casa, abril, andar, vestir, campo, etc., cida a pobreza dos nossos sinaes diacriticos; mas afigura-
etc. A difficuldade reduz-se apenas correcta pronncia se-me que, accentuando circunflexamente lnguido, ex-
das palavras agudas e esdrxulas, (mangans, pllido...), plndido, etc.; e, sabendo-se que as vogaes O, E, A,
e ainda das graves, em que a vogal tnica tem modula- quando nasaes, tm sempre modulao fechada, pde
o excepcional, (cdo, perdigto...), como das palavras concluir-se que o accento circunflexo se empregou, no
homgraphas, em que a pronncia diverge, (sde e sde, para indicar a modulao, mas, sim, a vogal tnica.
rla e rla, tpo e tpo, bsta e bsta...) Para stes ca- Eu sei tambm que na escrita castelhana o accento
sos, o accento agdo e circunflexo, e para alguns outros agudo designa a vogal tnica, e talvez sse facto in-
o accento grave e o trema, so elementos bastantes para flusse na prtica de alguns meus illustres conterrneos.
um regular systema prosdico. Assim o entenderam, e Pondere-se, porm, que a accentuao grphica estran-
assim o praticaram judiciosamente, os nossos velhos le- geira tem escassa analogia com a nossa; e por isso o es-
xicgraphos. panhol escreve marqus, porque o e a vogal tnica; e
No me refiro por ora vantagem ou necessidade da ac- os que entre ns escrevem esplndido no se dedignam
centuao grphica na escrita corrente de qualquer obra. de escrever marqus, porque o accento agudo, neste caso,
Refiro-me exclusivamente ao lxico, em que h necessi- desfiguraria o valor da vogal. Desfigur-lo-ia aqui, como
dade e obrigao de indicar a prosdia. o desfigura em esplndido.
Como sabido, e desde longa data, o accento agudo Tenho porm mo um argumento, que talvez faa
tem servido especialmente para mostrar que uma vogal hesitar os mais convictos defensores do accento agudo
tem modulao aberta, (av, rap, sinh, sco, bsta...), em qualquer vogal tnica, aberta ou fechada, de palavras
como o accento circunflexo para mostrar que uma vogal proparoxtonas.
tem modulao fechada, (av, portugus, bsta, sco...) Occorrem-me pelo menos duas palavras, que podem
Para as vogaes surdas e para outros valores do e, no te- abalar taes convices: neveda e levedo.
mos, e anda mal, sinaes diacrticos, bastando-nos toda- So palavras esdrxulas, como se sabe. Ora, segundo
via a indicao de que o A, o E e o O em sllabas finaes, a theoria dos que s querem accento agudo para a vogal
desacompanhados de accentos grphicos, tm modulao tnica da palavra proparoxtona, deveriam accentuar-se
surda, e o E antevoclico e no tnico, como em grupos nveda e lvedo; mas, depois de tal accentuao, toda a
ditongaes, tem o valor de i, como em ideal. gente que no conhecesse taes palavras, l-las-ia errada-
Entre quantos, em Portugal, se occupam hoje da sci- mente, porque iria lr n-ve-da, l-ve-do, quando afinal
ncia da linguagem, difficilmente se encontrar quem no essas palavras nunca se pronunciaram nem se pronun-
advogue, para qualquer trabalho escrito, a necessidade de ciam seno n-ve-da, l-ve-do, e assim mesmo as accen-
accentuao grphica dos proparoxtonos ou palavras es- tuou o bom Roquete, no seu Diccion. Port. Franc..
drxulas: pllido, tpido, hbrido, autmato, hippdromo, Creio que tinha muita razo o Roquete, que, apesar de
tmulo... tudo, ainda hoje merece lr-se. E, se lle tinha razo,
A divergncia est apenas em que alguns eruditos, que tenho-a eu tambm.
eu respeito e estimo, s admittem o accento agudo como O que deixo dito de nveda e lvedo, applicvel a
sinal de vogal tnica. bbedo, trpego, nspera, cdea, cvado, nclase, ncero,
E assim, anda que a vogal tnica tenha modulao ulopho, umeno, umicro, peixtoa, serdio, cmoro, de-
fechada, como em esplendido, languido, hellespontico, in- vramos, fvera, etc.
fancia, lles accentuam infncia, hellespntico, lnguido, Fra da hypthese dos esdrxulos de vogal tnica com
esplndido. E contudo aquellas vogaes tnicas tm modu- accentuao fechada, hypthese em que talvez seja lcita
lao fechada, e para esta modulao criou-se o accento a defesa de duas opinies distintas, muito simples a
circunflexo. representao prosdica da linguagem portuguesa, sem
Quando digo que a vogal tnica de explndido, cndido, recorrer a fallveis e contradictrios expedientes snicos.
etc., tem modulao fechada, no ignoro que tal vogal Em regra, nas palavras graves, a vogal tnica vogal
aberta entre o povo do Minho e em parte da regio do aberta: soldado, donzella, escola... Portanto, accentuam-
Doiro; mas sse restricto pato no invalida o que possa se as excepes, quando queremos representar o valor das
dizer-se da orthopia geral do pas. Nem o curdo (caldo) palavras: trombta, rla...; ou, se organizamos vocabu-
e o sourdado (soldado) do povo minhoto; nem o vingre lrio, notamos essas excepes em parnthese, seguida-
(vinagre) do baixo Alentejo, nem a epidmia (epidema) mente ao vocbulo, assim: Lobo, (l), m. Etc.
e o lte (leite) do Algarve, nem o espeilho ou esplho verdade que pra, cda e sbre so palavras que se
xvi

consideram proclticas, e que, perdendo por tanto o ac- tnica seguida de m ou n: cama, leme, Roma, arcano,
cento prprio, pela sua subordinao a uma palavra im- pena, dono... Logo, basta que se accentuem as excepes:
mediata, (para ns, cada homem, sobre tudo), no me- carbne, tmo (verbo), mordmo...
recem accento grphico, no conceito de bons mestres; Parece, s vezes, que o m, embora no immediato vo-
e, tanta considerao estes me merecem, que no devo gal, influe no valor della, de acrdo com a regra citada:
esquivar-me a significar-lhes o fundamento da minha in- ermo, mormo, termo, enfermo, esmo, colmo, torresmo,
significante divergncia. resma, sesmo... Donde poder concluir-se que estas fr-
mas, para bem se interpretarem, no precisam de accen-
* * * * *
tuao grphica.
Em primeiro lugar, e sem discutir se pra deve Tambm a vogal tnica do ditongo eu tem geralmente
considerar-se procltica, porque talvez se possa sustentar modulao fechada, dispensando accento: meu, teu, ven-
que as prclises s se do nos monosllabos, (*de* todos, deu, judeu... Basta accentuar as excepes: cu, mauso-
*a* histria, *por* Lisba), impressiona-me a reflexo lu, mastaru...
de que os leitores, na sua maioria, no so phoneticistas Por algum tempo hesitei sbre se o o do ditongo oi ,
nem se do ao cuidado de destrinar prclises e ncli- em regra, aberto ou fechado; mas conclu, sem grande
ses. De frma que, devendo o diccionarista representar a difficuldade, que fechado: foi, moio, dois, oito, arroio,
modulao excepcional das vogaes tnicas, e no repre- joio, soito, toiro, loiro, vassoira... Donde se infere a legi-
sentando o valor da alludida vogal naquellas suppostas timidade e a convenincia de accentuarem as excepes:
proclticas, o leitor ficaria no direito de lr pra quando dezito, heri, jia, combio, clarabia, lio...
devia lr pra, e poderia dizer sbre quando devia dizer Algumas vezes o accento agudo dispensa o trema,
sbre; e cda, quando devia dizer cda, etc.; visto que a quando pde recair na vogal tnica; em vez de maa,
regra sr aberta a vogal tnica da palavra. maa; em vez de sada, sada... Fra da vogal tnica,
Depois, verifica-se um facto, que talvez no seja indif- o trema no tem substituio: samento, intuo, apa-
ferente questincula: que as vogaes e e o das par- lado...7
tculas no so fechadas, so surdas, (*por* Deus; *de* A pobreza de sinaes diacrticos fora-nos, por vezes, a
Roma). Portanto, se sbre fosse uma procltica e tivesse usar accentuao grphica, que no corresponde preci-
de subordinar-se regra das prclises monosyllbicas, te- samente ao valor da vogal accentuada. Assim, nas vari-
riamos de lr *subre* tudo, o que ningum acceitaria, antes ideia e ida, usamos na segunda frma o accento
claro. agudo, no s para indicar a vogal tnica, seno tambm
Mas temos mais. Sbre nem sempre palavra depen- para mostrar que essa vogal tem modulao que no
dente de outra. Em nutica designa certas velas: O fechada nem surda, e que a mesma vogal no faz parte
vento despedaou os sbres. E at em grammtica de um semiditongo, como em lctea, urea,purprea...
palavra independente, como quando dizemos: A pala- Em todo caso, o accento agudo de ida, corra, mo-
vra sbre uma preposio. E isto mesmo se pde dizer ra..., frmas alis, a que eu naturalmente prefiro ideia,
de pra, etc. correia, moreia..., tem um pouco de convencional, como
E mais ainda: Sem accentuao grphica, para e sobre nos casos seguintes: Estabelecido, como regra, que
podem sr prepoqsies e podem sr verbos; mas, inde- so graves ou paroxtonos os polysllabos terminados
pendentemente do sentido das respectivas locues, s o em am ou em, (dizem, valem, fazem, ontem, louvam,
accento grphico mostrar se so verbos ou preposies. devem), natural que se accentuem graphicamente as
Quanto s palavras agudas, toda a gente accentua com excepes, (retm, contm, armazm, Santarm, tam-
razo a vogal tnica, quando no u ou i, nem anteposta bm, ningum...) Raros sero os polysllabos termina-
a b, c, d, g, h, l, n, p, r, t, z : mangans, acol, noitib. dos em om, mas, dsses, no conheo nenhum que no
Como as palavras, em que a vogal da ltima sllaba seja oxtono, dispensando-se por isso a final accentuao
i ou u, so geralmente agudas, dispensam accentua- grphica.
o grphica: alli, Paris, Caramuru, alecrim... Portanto, No mesmo caso esto os polysllabos terminados em
accentuem-se as excepes: trbu, (que melhor se escreve im e um, que, em portugus corrente, so sempre oxto-
tribo, sem necessidade de accentuao), Vnus, Srius, nos: Joaquim, nenhum, fartum, pingalim... No exigem
Pris, vrus... accento grphico. As palavras terminadas em en, in, on
Em regra, as palavras terminadas em r ou l, so agu- e un, so avssas tradio da lngua e, geralmente, s
das: andar, vestir, lupanar, Manuel, funil, batel... Por- se usam em palavras eruditas ou scientficas, e nunca
tanto, basta accentuar as excepes: mbar, acar, so oxtonas: rion, lchen, certmen, abdmen... Estas
ther, Anbal, amvel, possvel... duas ltimas frmas, e suas congneres, ficaro mais por-
Tem proximamente modulao fechada a terminao tuguesas, se lhes dispensarmos o n final, como se fez ao
eis, em geral: reis, seis, achareis, deveis... Portanto, nome, ao lume, ao crime...
accento as excepes: pastis, coronis, cascavis... Visto que em frmas verbaes de terminao nasal h
Etc. muitas vezes coincidncia phontica de singular e plural,
* * * * * 7 A ltima reforma orthogrphica, approvada officialmente, pre-

ceituou, por maioria de votos da Commisso reformadora, que em


No farei ponto neste rido assumpto, sem alludir a vez de trema, se use acento grave. respeitvel o preceito, mas
alguns casos, em que parece sr regra a modulao fe- achar difficuldades, que o trema no encontra.
chada da vogal tnica: taes so aquelles, em que a vogal (Nota desta nova edio).
xvii

pareceu-me acceitvel o uso do circunflexo para distinc- apontada no decurso desta obra, pouco ter com a es-
o do plural, visto que o accento agudo j tinha a func- sncia do diccionrio, que pde sr bom ou mau, in-
o de designar o oxtono. Verbi gratia: Contem, meus dependentemente daquelle ponto de vista.
senhores, o dinheiro que ste cofre contm e no se im- O autor prope; os mais entendidos e o pblico dis-
portem do que as gavetas contm. Conveno, claro, pem8 .
mas certamente til, se no necessria.
Verdade que alguns escritores e grammticos distin-
guem, naquella hypthese, singular e plural, com a inclu- A etymologia
so de um e: lle tem, lles teem. Outros, talvez mais
acertadamente, nasalam graphicamente o primeiro e da- Para o commum dos leitores, no tem elevado valor a
quelle plural, e escrevem t[ e]em, cont[ e]em... Parece- parte etymolgica de um diccionrio; mas, para a histria
me todavia que a distinco phontica, entre o singular da lngua, para o estudo da linguagem e para a correco
e o plural, no existe na linguagem commum ou vulgar: da escrita, a etymologia elemento de primeira ordem
todo povo, e talvez muitos eruditos, dizem simplesmente: e tem merecido tal cuidado aos cultores e mestres da
lle tem, lles tm; lle contm, lles contm. E, neste Philologia moderna, que j hoje constitue um dos ramos
caso, a distinco dos nmeros verbaes parece-me vanta- capitaes desta scincia, se que no constitue j uma
josamente indicada com os signaes, que acompanham os scincia, por si prpria.
exemplos alli consignados. Mas, to grande como a importncia da etymologia, a
* * * * * difficuldade que o seu estudo offerece a todos, mormente
aos que no so polyglottas. Direi, at, que o verdadeiro
Alm da vogal tnica, algumas vezes mister accen- etymologista deveria sr mais do que polyglotta: deveria
tuar a vogal tona, no j servindo-nos do accento agudo, sr panglotta, se me permittem o termo; e os que curam
mas do grave. Corado poderia ler-se erradamente cu- de Philologia sabem que no exaggerado o asserto.
ra-do, se no accentussemos crado; pegada, (p-g- Ora, eu ignoro, como a maior parte da humanidade
d), lr-se-ia erradamente pegada (com pe surdo), no e, at, como quase todos os diccionaristas do mundo,
se pondo accento grave na primeira sllaba, (pgada). O o japons, o cingals, o malaio, o persa e, muito mais
accento agudo, em tal caso, tornaria tnica a primeira anda, o quichua, o caraba... E, contudo, os diccionrios,
sllaba, convertendo em esdrxula uma palavra que em que se procura consignar a etymologia do vocabul-
grave. rio, tm de referir-se quellas fontes, sem que os autores
O accento grave significa, pois, que a respectiva vogal possam verificar a exactido de uma filiao registada.
aberta, mas no tnica. Daqui, um facto interessante e vulgarssimo: que
Na accentuao, porm, das sllabas tonas, o dic- cada dia se fazem novos, descobrimentos no campo ety-
cionarista deve manter a mais discreta sobriedade, por molgico, e que a origem, designada hoje a uma palavra
motivos de vria ndole. pelos patriarchas da lexicographia, amanh rejeitada
Em primeiro lugar, entre crca de quarenta milhes pelo descobrimento de um facto, que vem accrescer aos
de indivduos que falam o portugus, em todas as partes recentes progressos da Philologia.
do mundo, h profundas dissidncias orthopicas, que No obstante a extenso e a variedade dos trabalhos a
seria ocioso corrigir ou capitular de errneas. Sobretudo, que me aventurei na organizao do vocabulrio, e no
entre Portugal e o Brasil, as variantes orthopicas so obstante a estreiteza do tempo e a escassez dos recur-
numerosas e conhecidas. Dentro do prprio Brasil, como sos, no descurei a parte etymolgica desta obra, consul-
j notei, a pronncia no uniforme. tando as fontes que mais autorizadas se me affiguravam,
Depois, nas palavras compostas, de formao erudita, Diez, Meyer-Lbke, Littr, Freund, Dozy, M. Bral,
assombroso o quadro das irregularidades e divergncias e outros, no falando de alguns esclarecimentos eventu-
prosdicas, como tambm j notei. aes, que directamente recebi de illustrados arabistas e
Em taes casos, portanto, o que prevalece a natural romanistas.
evoluo phontica e a soberania do uso, que no o arb- Succede porm que, num ou outro ponto, nenhum da-
trio ou a opinio do diccionarista. quelles mestres disse a ltima palavra da scincia; e, se
Limitada, em geral, a representao prosdica do voca-
bulrio accentuao grphica da vogal tnica, pareceu- 8 De acordo com a ltima reforma orthogrphica, a que tambm

me vantajoso que, na definio ou noo de vocbulo, est ligada a minha responsabilidade, simplifiquei um pouco, nesta
como em qualquer escrita corrente, se reproduzam os ac- nova edio, a accentuao grphica, fra dos casos em que ella
da maior vantagem, como nos vocbulos esdrxulos, nos termos
centos indicados no vocabulrio: no s o leitor de um homgraphos mas no homophnicos, (sde e sde, vria e vara),
diccionrio que tem direito a saber o valor prosdico de etc.
uma palavra; qualquer leitor de prosas ou de versos deve E assim tambm, como seja regra que fechada a vogal tnica
vr no que l a indicao clara do valor phontico de cada da desinncia oso, formoso, idoso, etc., julguei aqui dispensvel a
accentuao grphica e at a indicao parenthtica do valor da
termo. vogal tnica. Como regra sr aberta a vogal tnica da desinncia
verdade que, em tal matria, e dada a possibilidade osa, (formosa, rosa, etc.) acentuo as excepes: espsa, etc.
de divergncias fundadas ou infundadas, o diccionarista Da mesma frma, sendo geralmente fechadas as vogaes tnicas
das desinncias or e er, (senhor, compor, doutor, comer, dizer, per-
nada impe: prope. der ), acentuo graphicamente as excepes: majr, melhr, colhr,
Na sua qualidade de proposta, a accentuao grphica, malmequr...
adoptada pelo autor na generalidade dos seus escritos e (Nota desta nova edio.)
xviii

alguma vez erraram, com mais attenuantes eu terei er- accentos, agudo e circunflexo, para melhor significarem
rado, reproduzindo rro alheio. Mas no grande desaire a pronncia que defendem.
errar em companhia de primates, que se chamaram Dozy, Por minha parte, tendo ouvido pronunciar grego a por-
Littr... tugueses e estrangeiros, nomeadamente a alemes, eu,
De minha exclusiva responsabilidade a indicao da que no sou hellenista, confesso ingenuamente, que no
origem de numerosos vocbulos, que eu nunca vi noutros assentei parecer sbre a prefervel pronncia do grego.
diccionrios, nacionaes ou estranjeiros; e anda de alguns por isso que, na representao de palavras gregas,
outros termos, como dramadeira, drusa, machada, ma- eu, em geral, dispenso propositadamente a accentuao
lagueta, marrafa, maracho, trintanrio, moita, matula- grphica, porque o vulgo no ma exige e os conhecedores
gem, saloio, etc., etc., que so vulgares noutros diccion- do grego lero como lhes aprouver.
rios, mas crca das quaes eu indico origens que anda Parece que no grego clssico o psilo tinha proxima-
no vi registadas por ningum. mente, se no exactamente, o valor do u francs. Pelo
Como em geral, num diccionrio, a parte mais suscep- menos, sse o conceito dos phoneticistas discpulos de
tvel de imperfeies, a etymolgica, e como, logo depois Erasmo. Por isso, e porque o nosso phantstico y, fal-
de impressas as primeiras flhas desta obra, eu prprio samente chamado i grego, escassa estima merece, repre-
reconheci que a opinio de mestres, subscrita por mim, sento sempre o psilo por u, e nisto vou de acrdo com
tem sido, num ou noutro ponto, rectificada pelo progre- a prtica de quem mais sabe, embora em desacrdo com
dimento dos estudos philolgicos, algumas rectificaes a de talentosos hellenistas.
adduzi em Supplemento, documentando o sincero empe-
nho de acertar, e de servir, como em mim caiba, as letras
da minha terra.9 A grammtica
* * * * * Desde que se divulgou a notcia do prximo appareci-
Ainda na parte etymolgica do Diccionrio, h um mento do Novo Diccionrio da Lngua Portuguesa, mais
ponto a que entendo dever referir-me: a representao, de um dos meus futuros leitores me perguntou se a obra
em caracteres romnicos, de termos pertencentes a idio- seria precedida de algumas noes grammaticaes. Nessa
mas de povos que, como os Tups, nunca tiveram lngua pergunta vinha insinuado um desejo, mais ou menos jus-
escrita, e de outros, cujos caracteres alphabticos pouco tificvel.
ou nada tm de commum com os nossos. verdade que alguns lexicgraphos escreveram de
A representao do tupi e anda do rabe, por exem- grammtica entrada dos seus diccionrios; mas sse
plo, tem de sr feita, aproximadamente pelo menos, con- facto, de reconhecida convenincia em tempos que raros
soante a pronncia de quem os falou ou os ouviu. Para compndios grammaticaes nos deixaram, no legitimaria
a representao do tupi temos no Brasil os subsdios de hoje a reiterao de tal processo.
Gonalves Dias e de outros estudiosos; e para a repre- Por duas razes, ou por duas ordens de razes, no
sentao do rabe, visto que, num diccionrio de uso trato aqui de grammtica:
geral, no sera opportuna a reproduco de caracteres Prim: A grammtica, como ella geralmente tem
alheios aos nossos, temos os subsdios de Dozy. Mas, sido considerada at hoje entre ns, isto , como estudo
apesar da autoridade do grande arabista, algumas vezes das leis que regulam a linguagem, no me mereceu nunca
simplifiquei as suas frmulas, por me acostar ao conceito entranhado affecto, por me parecer circunscrita no dom-
de hbeis arabistas nossos que, na representao de mui- nio de uma casustica, sem vantagens immediatas para
tos termos rabes, dispensam certos grupos consonantes o conhecimento prtico da lngua. Os bons escritores
que, em portugus, nada exprimem do como devemos nunca o fram por haver estudado compndios de gram-
pronunciar o rabe. mtica; e no ser ocioso reiterar a considerao, que
j fiz algures, de que os grandes grammticos raramente
* * * * * tero sido grandes escritores.
Na ordem chronolgica, o escritor precede o gramm-
Na representao das prprias palavras gregas, por
tico. O escritor consigna factos, constitudos pela gnese,
mais prximo que seja o seu parentesco com as nossas,
pela ndole e pela evoluo phontica e morpholgica da
sabido que h mais de um systema de as representar
lngua. Vem depois o grammtico, e deduz dsses factos
em caracteres romnicos, e que a diversidade da repre-
theorias e systemas, que lle arvora em cdigos, mais ou
sentao no depende pouco da diversidade dos systemas
menos fallveis, mais ou menos incompletos. Observam-
da pronncia. Geralmente, nos estabelecimentos de en-
se ento interessantes antinomias: factos de ba lingua-
sino, creio que prevalece a pronncia ersmica, o que no
gem portuguesa, que no so grammaticaes; e expresses
quere dizer que nalguns casos se no pratique a pronncia
grammaticaes, que no so portuguesas.
reuchliniana.
Secund: A populao escolar, e aquelles que, para
Em todo caso, no problema simples, e, para o ali-
o estudo da lngua, tm a ingenuidade de procurar gram-
geirar um pouco, muitos escritores tm lanado mo dos
mticas em vez de procurar os bons escritores, no lutam
9 Nesta nova edio, novos e numerosos melhoramentos e correc-
hoje com a deficincia de compndios, como nos tempos
es recaram na parte etymolgica, que tambm foi simplificada,
idos, desde o Joo de Barros e o Ferno de Oliveira at
restringindo-se s fontes prximas, e pondo de lado as remotas, que
s podem interessar a phillogos e no ao commum dos leitores. o Lobato e o Madureira Feij.
(Nota desta nova edio). Verdade que nem tudo, que se diz Grammtica,
xix

recommendvel; mas no diffcil a escolha. Houve do que l onde deve lr.


um professor erudito, Augusto Epiphnio, que, nacio- Para hyptheses insuladas ou fortuitas e para indica-
nalizando o velho Madvig, velho, porque escreveu h o prtica dos precipcios que podem colher incautos,
sessenta annos, supplantou sedias convenes, e, le- a esto os volumes de Lies Prticas da Lngua Portu-
vando um pouco de crtica e de rigor scientfico cthe- guesa, escritas pelo autor dste Diccionrio, e cuja ex-
dra escolar, exps, sob novo aspecto, as leis que pde traco em Portugal e no Brasil me convence de que es-
deduzir dos factos da lngua. soutro trabalho meu no foi inopportuno e intil.
Entretanto, a Philologia erguia-se vigorosa, impunha-
se aos grandes centros scientficos, e ampliava a gram- Lisba, 10 de Maro de 1899.
mtica, do estudo das leis, exegese dos factos da lin- C. de F.
guagem, alargando e aprofundando os domnios da Pho-
ntica, fazendo a anatomia morpholgica das lnguas e
expungindo, em nome da scincia, convenes que a ig-
norncia ou a rotina consagraram.
Sob ste ponto de vista, triste diz-lo,
antecipou-se-nos o Brasil, onde, h annos j, a Philo-
logia vingou em bons frutos, merc de talentos claros e
renovadores que, antes de ns, comprehenderam e perfi-
lharam o movimento operado pela Philologia na esphera
das scincias modernas.
No chegmos cedo, mas chegmos: hoje, a temos um
largo e vigoroso ensaio de renovao dos estudos gramma-
ticaes, na Grammtica Portuguesa do esclarecido Lente
universitrio, Dr. Antnio Garcia Ribeiro de Vasconce-
los.
No quero eu dizer que esta Grammtica seja trabalho
completo e impeccvel: os grammticos de profisso ho
de discutir, e rejeitar talvez, um ou outro conceito, uma
ou outra deduco. Mais phillogo que grammtico, o
autor devia tr-se visto enredado na trama subtil, e s
vezes traioeira, dos velhos casustas; mas, no conjunto
do seu trabalho, e nomeadamente na Phontica, e ainda
na Morphologia, abre horizontes novos aos estudiosos,
insiste no estudo e crtica dos phenmenos da linguagem,
e corrige numerosos erros, at hoje correntes na escrita
nacional.
Em Portugal pois, e cada uma sob o seu ponto de
vista, a Grammtica de A. Epiphnio e a de Ribeiro de
Vasconcelos, podem prestar ensinamentos mais valiosos
do que os que por mim poderiam sr communicados aos
que de mim desejam lies de grammtica.
Os meus leitores no Brasil, que no conheam as al-
ludidas grammticas, l tm ao seu alcance excellentes
subsdios grammaticaes nos escritos de Jlio Ribeiro, Au-
gusto Freire, Joo Ribeiro, Sotero dos Reis, Lameira de
Andrade, Baptista Caetano, Pacheco da Silva e tantos
outros.
Bem sei que as Grammticas e os tratadistas da lin-
guagem no prevem nem destrinam todas as dvidas
que possam occorrer a estudiosos e, mais ainda, aos que,
pouco lidos embora, no desejam errar. Sobretudo a syn-
taxe e as flexes dos verbos irregulares nunca ho de sr
isentas de travancas e dvidas. Para taes casos, nada
h melhor do que o exemplo e a leitura dos mestres que
tal nome meream. E no ser mister l-los todos: quem
dos antigos conhecer bem Thom de Jesus, Lus de Sousa,
Bernrdez e Vieira, e, dos modernos, Herculano, Latino
e Castilho; quem, na expresso falada e escrita, se no
afastar da prtica dlles, pde estar tranquillo, porque
falar e escrever portugus s direitas, sem perigo dos
fceis e vulgares extravios de quem fala e escreve, mais
xx
Chave de Sinaes e Abreviaturas

* O asterisco, anteposto a um vocbulo, designa que ste tivos communs: no h vantagem em registar camisi-
no estava ainda registado nos mais modernos, me- nha, coelhinho, justssimo, feissimo, etc., quando stes
nos imperfeitos e menos incompletos diccionrios da graus no correspondam a accepes especiaes; nem,
lingua portuguesa; e no digo em todos os diccion- dado que se registassem, seria louvvel a indicao de
rios da lingua, porque, tendo visto quantos estavam colheita nova, embora diversamente o hajam pensado
ao meu alcance, algum deixaria de vr, antigo ou mo- e praticado outros.
derno, em que por acaso se encontraria um ou outro
No succede o mesmo com os graus que tm formao
dos milhares de vocbulos que vo precedidos de as-
irregular, inusitada ou accepo especial, como ma-
terisco.
cho, canzarro, mansarro, reizete, homnculo, hu-
Por exemplo: procurei em toda a parte o Diccionrio millimo, orelhissimo, mansuetissimo, etc. Por isso,
Portugus- Brasileiro, impresso em Lisba, em 1795, se eu encontro em Filinto o derivado malssimo, que
e ningum me deu notcia dlle, parte as refern- nunca entrra em diccionrios, ningum por em d-
cias que vi em Beaurepaire-Rohan e em Innocncio da vida o direito de registar, como novo, sse excellente
Silva. derivado.
No podendo, pois, referir-me a todos, sem perigo Quem consulta um diccionrio conhece geralmente a
de alguma inexactido, embora mnima, tomei como formao regular dos aumentativos, deminutivos e su-
base, para o registo de vocbulos novos, no s o me- perlativos, para que se avolume o vocabulrio com o
nos imperfeito dos modernos diccionrios, que o registo dlles. Est neste caso a frma pronominal dos
Contemporneo, mas ainda outro diccionrio moderno verbos, quando o significado dessa frma no diverge
que, no obstante os defeitos honestamente confessa- do da frma transitiva. Tambm no h clara vanta-
dos pelo autor, tem mais numeroso vocabulrio do que gem na indicao do valor substantivo dos infinitivos,
aquelle e firmado por homem, que tem bom nome na visto que tal valor lhes inherente.
esphera dos estudos lingusticos, Adolpho Coelho.
Mas o asterisco, no presente diccionrio, tem ainda
Portanto, e rigorosamente, o asterisco significa que o outra significao: designa tambm que a accepo
respectivo vocbulo no se encontra nos dois alludidos dos respectivos vocbulos, precedida por lle, era des-
diccionrios, pelo menos. conhecida nos diccionrios a que acima me referi; e,
nestas circunstncias, h milhares e milhares de ac-
Alguns h dsses vocbulos, que, por terem derivao
cepes, disseminadas em o Novo Diccionrio.
clara, no representam esfro de investigao e po-
deriam dispensar o asterisco, sem prejuizo sensvel da Assim, o vocbulo agulha apresenta 6 accepes novas:
elevada somma dos vocbulos que apparecem agora chocho 5; verde 5; natureza 5; frade 4; lavadeira 4;
pela primeira vez num diccionrio da lingua. zaburro 4; casqueiro 4; silva 4; rabicho 4; urubu 4;
missa 7, etc., etc.
Mas as derivaes, no fui eu que as fiz; o diccionarista
no frma a linguagem, no cria nem deriva palavras: } que o vocbulo respectivo estrangeiro, mas usado em
regista as que se lhe deparam na linguagem escrita portugus por necessidade ou por moda, e que se deve
ou falada, salvo o direito da annotao ou glosa, e sublinhar quando se escreve, para que se lhe accentue
nada mais. E tanto trabalho me custou a colheita o cunho estrangeiro.
dos simples derivados aferimento, andaimada, bichar-
< Aponta a frma intermdia ou a transio de uma
ro, claustrar, carmiadeira, etc., como o neologismo
palavra, raz ou thema para outra palavra que,
desenfrechar de Ortigo, ou o manticostumes de Fi-
modificando-se, procedeu daquella.
linto, ou o carapetento e os pincus de Gil Vicente, ou
o armistrondo de Coelho Neto. + Indca a addio de uma palavra, ou de um elemento
de palavras compostas a outro elemento ou a outra
Depois, nem todos os derivados so da mesma simpli-
palavra.
cidade. Derivados, mas arrojados e pinturescos, so
os advrbios lucreciamente, pulpitamente, etc., e nin- = Indca que a palavra, seguida dsse sinal, corresponde,
gum pretender que, por serem derivados, dispensem em radical e significao, palavra que se pospe ao
o asterisco, no obstante sr eu quem os trouxe para mesmo sinal; e indca equivalncia de frma ou de sen-
a lexicographia. tido.
No se pde dizer o mesmo de deminutivos e aumenta- ... Mostra que as palavras, que seguem ou precedem ste

xxi
xxii

sinal, fazem parte de trecho ou phrase que se no re- Abrev. abreviatura.


produz integralmente. a. C. antes do Chrsto.
Aor. termo aoreano.
* * * * * Adj. adjectivo.
Adj. f. adjectivo feminino.
Adv. adverbio.
Afr. africano.
Agr. termo de Agricultura.
al. alemo.
alat. alatinado.
alt. al. alto alemo.
alter. alterao.
Anat. termo de Anatomia.
Angl. Anglicismo.
angl. sax. anglo saxo.
Ant. termo antigo.
ant. alt. al. antigo alto alemo.
Anthrop. Anthropologia.
apher. aphrese.
r. rabe.
Arith. termo de Arithmtica.
art. def. artigo definido.
Artilh. termo de Artilharia.
as. termo asitico.
Arm. termo de Armaria.
Astrol. termo de Astrologia.
aum. aumentativo.
Bacter. termo de Bacteriologia.
berb. berbere.
Bibl. Nac. Bibliotheca Nacional.
Biol. termo de Biologia.
b. lat. baixo latim.
borg. borgonhs.
Bot. termo de Botnica.
Bras. termo brasileiro.
bret. breto.
Burl. termo burlesco.
Caboverd. termo caboverdeano.
car. caraba.
Carp. termo de Carpintaria.
carth. carthagins.
cast. castelhano.
celt. cltico.
Cf. confira.
chancell. chancellaria.
Chapel. termo de Chapelaria.
chil. chileno.
chin. chins.
Chul. termo chulo.
Chron. termo de Chronologia.
Cir. termo de Cirurgia.
cit. citado.
comp. comparativo.
conc. concani.
cong. congus.
conj. conjunco.
Constr. termo de construco.
contr. contraco.
corr. corruptela.
Cp. compare.
Cutel. termo de Cutelaria.
xxiii

Cyn. termo de Cynegtica. Icht. termo de Ichthyologia.


def. defectivo. id. idem.
defin. definido. imper. imperativo.
dem. deminutivo. impess. impessoal.
demonstr. demonstrativo. impropr. em sentido imprprio.
der. derivado; derivao. inch. verbo inchoativo.
des. desusado. ind. termo indiano.
deprec. depreciativo. inf. termo infantil.
diccion. diccionrio; diccionarista, infl. influncia.
din. dinamarqus. ingl. ingls.
doc. documento. interj. interjeio.
eccles. ecclesiastico. interrog. interrogao.
Econ. polt. termo de Economia Poltica. iron. ironia.
ed. edio. it. italiano.
egp. egpcio. Ital. italianismo.
Enol. termo de Enologia. jap. japons.
Entom. termo de Entomologia. jav. javans.
Equit. termo de Equitao. Jur. termo de Jurisprudncia.
escand. escandinavo. kilogr. kilogramma.
escoc. escocs. lat. latim.
Escol. termo escolar. lat. barb. latim brbaro.
Espir. termo de espiritismo. lat. bot. latim botnico.
etym. etymologia. lisb. lisbota.
ex. exemplo. Lit. Literatura.
ext. em sentido extensivo. loc. locuo.
Extrem. extremenho. loc. adv. locuo adverbial.
euphon. euphonia; euphnico. loc. conj. locuo conjunccional.
f. substantivo feminino. loc. prep. locuo prepositiva.
f. ou fol. flha. loc. pron. locuo pronominal.
fam. famlia; termo ou expresso familiar. lund. lunds.
fem. flexo feminina. m. substantivo masculino.
fig. em sentido figurado. Mad. termo da ilha da Madeira.
Fin. termo de Finanas. mal. malaio.
flam. flamengo. malab. malabrico.
flex. flexo. Marcen. termo de Marcenaria.
fr. francs. Marn. termo de marnotos.
freq. verbo frequentativo. Mathem. termo de Mathemtica.
Gal. gallicismo. Med. termo do Medicina.
Gall. gallego. med. lat. mdio latim
gn. gnero. metth. metthese.
Geneal. termo de Genealogia. mex. mexicano.
Geod. termo de Geodesia. Mil. termo militar.
Geogr. termo de Geographia. Miner. termo de Mineralogia.
Geol. termo de Geologia. mod. moderno.
Geom. termo de Geometria. ms. manuscrito.
germ. germnico. Ms. termo de Msica.
Gr. termo de gria. myth. mytholgico.
Glot. termo de Glttica. n. nome.
got. gtico. N. Norte.
gr. grego. Nut. termo de Nutica.
Gram. termo de Grammtica. neerl. neerlands.
guar. guarani. neol. neologismo.
hebr. hebreu. nord. nrdico.
Herld. termo de Herldica. norm. normando.
hind. hindustani. n. p. nome prprio.
Hist. Nat. termo de Hist. Natural. num. numeral.
holl. hollands. obsol. obsoleto.
hung. hngaro. onom. onomatopeia; onomatopaico.
hybr. hbrido. pt. termo de ptica.
Hydrogr. termo de Hydrographia. or. origem.
hyp. hypothtico. Ornit. Ornithologia.
xxiv

orthogr. orthographia. thibet. thibetano.


p. pgina. Topogr. termo de Topographia.
part. particpio. turc. turco.
part. irr. particpio irregular. unif. unifrme.
Pathol. termo de Pathologia. us. usado.
pers. persa. V. Veja.
peruv. peruviano. v. verbo.
Pesc. termo de Pescaria. vasc. vascono.
pess. pessa (verbal). vb. verb.
Pharm. termo de Pharmacia. veloc. termo de velocipedia.
Philol. termo de Philologia. ven. termo venatrio.
Phot. termo de Photographia. verb. verbal.
Phs. termo de Phsica. vers. versificao.
Physiol. termo de Physiologia. Veter. termo de Veterinria.
Pint. termo de Pintura. v. g. verbi-gratia.
pl. plural. v. i. verbo intransitivo.
pleb. plebesmo. vin. termo de vinificao.
poet. termo potico. Vit. termo de Vinicultura.
pol. polaco. v vers.
pop. termo popular. voc. vocbulo.
port. portugus. v. p. ou v. pron.verbo pronominal.
pov. povoao. vulg. vulgar.
pref. prefixo. v. t. verbo transitivo.
prep. preposio. zend. zenda.
pron. pronome. Zool. termo de Zoologia.
pron. ind. pronome indefinido.
prop. prprio.
prov. provincianismo.
Prov. alent. provincianismo alentejano.
Prov. alg. provincianismo algarvio.
Prov. beir. provincianismo beiro.
Prov. dur. provincianismo duriense.
Prov. extr. provincianismo extremenho.
Prov. minh. provincianismo minhoto.
Prov. trasm. provincianismo trasmontano.
provn. provenal.
p. us. pouco usado.
qual. qualificativo.
quimb. quimbundo.
rad. radical.
refl. reflexo.
restrict. em sentido restricto.
rev. revista.
S. Sul.
Sal. termo de salinas.
sc. sculo.
seg. seguinte; seguido.
sent. sentido.
Serr. termo de Serralharia.
sign. significao
sing. singular.
subst. substantivo.
suf. suffixo.
suf. v. suffixo verbal.
sup. superlativo.
Supplem. Supplemento.
syr. syraco.
t. termo.
Taur. termo da Tauromaquia.
Terat. termo de Teratologia.
Theol. termo de Theologia.
1 a-nado

A
a,1 (a) m. Primeira letra do alphabeto portugues. * Mus.
Primeira nota da escala na denominacao alphabetica dos
sons. Adj. Primeiro, (falando-se de um numero ou de um
objecto que faz parte de uma serie). * Adj. Que e de
primeira classe, (falando-se de carruagens de caminho de
ferro).
a,2 (a) art. (fem. de o). Ant. la. (Do lat. illa).
a,3 (a) prep. Que indica varias relacoes. (Lat. ad ).
a,4 (a) pron. Flexao fem. do pron. o.
a... pref. (que designa intensidade, separacao, agglomeracao,
imitacao, prolongacao, transformacao, perseguicao, collo-
cacao, negacao, aproximacao, uniformidade, junccao; e que
se emprega como expletivo, sem alterar a significacao do ra-
dical). (Do lat. a e ab; e do gr. a e an, quando indica
negacao).
a. abrev. De autor.
a,1 (contr. da prep. a com o art. a).
a,2 interj. O mesmo que ah!.
a. c. abrev. (que acompanha certas datas, significando: antes
de Christo)
a cerca loc. prep. (seg. da prep. de) A respeito de; relati-
vamente a; sobre. (Do lat. circa)
a final adv. Em-fim, finalmente. (De final )
a. m. Abrev. muito us. em calculos astronomicos, e que
designa ante meridiem, (antes do meio dia).
a! interj. (design. de admiracao, dor, alegria, etc.) (T.
commum a muitas lnguas)
a! a! a! interj. (correspondente ao riso franco, a gargalhada)
a-cantaros loc. adv. Copiosamente, com abundancia.
a-cima loc. adv. Ant. Por fim, afinal.
a-clara f. Loc. adv. Des. O mesmo que as-claras.
a-del-rei m. Grito de soccorro, o mesmo que aqui-del-rei:
os a-del-reis rara noite se nao ouviam. Camillo, Cavar
em Ruin., 222.
a-de-mais adv. e prep. Alem. Demais.
a-derradeira loc. adv. Ant. Em-fim, a final.
a-deshoras loc. adv. Tarde. Inopportunamente.
a-desoras loc. adv. Tarde. Inopportunamente.
a-dica loc. adv. Gr. Perto. Donde se ve bem. (Cp. adicar )
a-feito loc. adv. Prov. minh. A eito, a fio, seguidamente.
a-flux, (aflus) loc. adv. Em abundancia. Totalmente. (De
fluxo)
a-froixo adv. O mesmo que a-flux.
a-futelifate loc. adv. Prov. extrem. Des. Furtivamente,
subrepticiamente, as escondidas. (Dizem ser talvez contr.
e alter. de furta-lhe o fato)
a-lobra! loc. interj. Maos a obra! Trabalhemos! Cf.
Castilho, Fausto, 197. (Contr. de a la obra)
a-la-grande loc. adv. Ant. A grande, com grandeza; os-
tentosamente. Cf. Filinto, D. Manuel, III, 212.
a-la-una adv. A uma. Juntamente. * M. Prov. alent. Jogo
de rapazes, em que se emprega o salto e certos estribilhos.
(Loc. cast.)
a-lugares loc. adv. Ant. Parcialmente.
a-miudo adv. (Corr. de amiude). Cf. Camillo, Retr. de
Ricard., 11.
a-nado loc. adv. Nadando: Passar um rio a-nado.
a-par 2

a-par loc. prep. Junto; ao lado; ao pe: passou a-par elle. * b. lat. abbatialis).
Loc. adv. Parallelamente. Ao lado um do outro: os dois abacinar v. t. Tornar escuro, privar da claridade. Arroxear
passaram a-par. (De a + par ) (a pelle). (Do b. lat. abacinare).
a-parte adv. Separadamente. M. Interrupcao; palavra ou abacista m. O que trabalhava ou estudava no abaco. (B.
phrase, pronunciada emquanto outrem esta discursando. lat. abacista).
(De parte) abaco m. Archit. Parte superior do capitel, em que as-
a-pela-manhan adv. Prov. trasm. O mesmo que ama- senta a architrave. Quadro antigo, em que se inscreviam
nhan. os algarismos, para ensinar a calcular. Antigo bufete ou
a-primas loc. adv. Ant. Em primeiro lugar. aparador. * Artilh. Desenho, para se fazerem certos cal-
a-proposito loc. adv. Em occasiao opportuna; convenien- culos, em problemas de tiro, nao por numeros, mas por
temente; a talho de foice. linhas. (Lat. abacus).
a-qui-qui, (cu-i-cu-i ) adv. Chul. Isso mesmo, exacta- abactor m. Ladrao de gados. (Lat. abactor ).
mente. abaculo m. Pequeno abaco, antiga mesa pequena. Pedra
a-tempo loc. adv. Opportunamente. Em boa hora. M. variegada, usada pelos Romanos em certos jogos. Cubo
Opportunidade, ensejo. de tijolo ou vidro, pintado e embutido em pavimentos de
a-toa loc. adv. Sem reflexao. Ao acaso. mosaico.
a-xis m. Ant. O abece, o princpio das coisas: farteei tornar abacutaia f. Peixe do Brasil.
ao axis. Chiado, Obras, 187. Quando V. M. pegou no a. abada,1 f. Aba cheia; grande quantidade: trazia abadas de
x., ja eu tinha de cor... J. Daniel, Casa de Pasto. rosas. (De aba).
aa, (as) m. pl. Caracteres, que pluralizam a representacao abada,2 f. Femea do rhinoceronte; pachiderme, analogo
phonetica da primeira letra do alphabeto. aquelle. (Do mal. badaq, rhinoceronte).
aacima adv. Ant. Finalmente; em conclusao. abadado m. Ant. O mesmo que abbadia.
aal m. Arvore terebinthacea, cuja casca aromatiza o vinho. abadagio m. Refeicao, que os parochianos eram obrigados
aalenio m. e adj. Geol. Diz-se do terreno que predomina a dar ao abbade.
nas cercanias de Aalen, (Alemanha). abadalassa m. Jogo antigo. Cf. Cancion. Ger., I, 146.
aata f. Bras. Canoa de casca de madeira, com as extremi- abadar v. t. Prover de abbade.
dades achatadas em forma de bico de pato. (Do tupi aa, abadavina f. Passaro conirostro.
mal e ata, andar). abade m. Prelado de ordem monastica. Aquelle que governa
aaz f. Ant. Ala, acampamento. Companhia, communidade. uma abbadia. Cura de almas, parocho. (Do b. lat. abbas).
(Do lat. acies). abadecdio m. Assassinio de abbade. Cf. B. Pato, Cipres-
ab... pref. (que designa intensao, separacao, opposicao). tes, 107.
(Do lat. ab). abadejo m. O mesmo que badejo. Prov. O mesmo que
aba,1 f. Extremidade (de alguns vestidos). Prolongamento vaca-loira.
dos lados de um corpo ou superfcie: a aba do chapeu. abadengo m. Ant. Legado pio ou esmola, que se dava em
Peca saliente, em certas obras de carpintaria, alvenaria e vida ou se deixava por morte ao confessor. O antigo direito
serralharia. Vizinhanca, sope: na aba da serra. de ser abbade de alguma igreja. Adj. Relativo ao territorio
aba,2 m. Ttulo do Bispo em algumas Igrejas orientaes. (Do ou a jurisdiccao de abbade.
syr. abba). abadernar v. t. Naut. Apertar com badernas.
aba m. Manto de beduinos. abadesco adj. Proprio de abbade.
ababas m. pl. Aborigenes do Brasil, que habitaram Mato- abadessa f. Prelada de communidade religiosa. (Do b. lat.
Grosso. abbatissa).
abaca m. Especie de bananeira, tambem conhecida por cofo. abadessado m. Cargo de abbadessa. O tempo que dura
Fibra dessa planta. esse cargo. As festas, com que se elege a abbadessa.
abacamartado adj. Parecido com um bacamarte: uma abadessona f. Fam. Abbadessa muito encorpada. Cf. Gar-
cravina abacamartada. (De um testamento de 1693) rett, Flores, 95.
abacanar v. t. (V. abacinar ). abadia f. Igreja, regida por abbade. Parochia. Rendimento
abacate m. Fruto do abacateiro. * O mesmo que abacateiro. do abbade.
abacateiro m. Arvore tropical, de fruto comestvel. abadiado m. O mesmo que abbadia.
abacatina f. Peixe do Brasil. abadim m. Ant. Lugar, habitado por observantes religiosos.
abacatirana f. Arvore lauracea do Brasil. (De abbade).
abacaxi m. Especie de ananas, (bromelia ananas, Lin.) abadir m. Pedra, que, segundo a Mythologia, Saturno en-
abacelado adj. Convertido em bacello. Plantado de bacello: guliu, enganado por sua mulher. Cf. Castilho, Fastos, II,
encosta abacellada. 251. O mesmo que betylo. (Lat. abadir ).
abacelamento m. Acto ou effeito de abacellar. abado, (aba) adj. Que tem abas grandes: chapeu abado.
abacelar v. t. Converter em bacello. Plantar de bacello. abaetado, (bae) adj. Semelhante a baeta.
abacellado adj. Convertido em bacello. Plantado de ba- abaetar, (bae) v. t. Vestir com baeta. Fabricar (tecido
cello: encosta abacellada. que imite a baeta).
abacellamento m. Acto ou effeito de abacellar. abafa! interj. Grito imperativo, para os marinheiros ferra-
abacellar v. t. Converter em bacello. Plantar de bacello. rem as velas.
abaceto, (ce) m. Genero de coleopteros pentameros. abafacao f. Acto de abafar : Tenho ataques de abafacao.
abacial adj. Que diz respeito ao abbade ou a abbadia. (Do Camillo, Mulher Fatal, p. 210.
3 abalroamento

abafadamente adv. De modo abafado. abaixante m. O mesmo que abaixador.


abafadela f. O mesmo que abafacao. O mesmo que abafa- abaixar v. t. Dirigir para baixo, abater: abaixou os olhos.
rete. Fazer descer. Fig. Conter, reprimir. Aviltar. V. p.
abafadico adj. Susceptvel de se suffocar. Que suffoca: Humilhar-se. * Prov. Defecar. * Deminuir (altura, preco,
tempo abafadico. Irascvel. temperatura, etc.). * Tracar (linha perpendicular), par-
abafado adj. Que se respira com difficuldade: ar abafado. tindo de um ponto para uma recta ou plano. * Loc.
Pouco ou mal ventilado: casa abafada. Diz-se do vinho, de fam. Abaixar a proa, submeter-se, humilhar-se, sujeitar-se.
cujo mosto se impediu a fermentacao. (De abafar ). Abaixar a proa a alguem, submete-lo, reprimi-lo, humilha-
abafador adj. Que abafa, que suffoca: calor abafador. M. lo.
Peca, que em certos instrumentos abafa o som, suspen- abaixo adv. Para a parte inferior; na parte inferior, inferior-
dendo a vibracao das cordas. * M. Aquelle que, em certas mente. * M. Um abaixo-assignado, peticao, representacao,
seitas, apressava a morte ao moribundo, afogando-o com ou documento subscrito por varias pessoas.
almofadas, para que nao peccasse, depois de consolado pelo abajoujamento m. Acto de abajoujar-se.
sacerdote. * Prov. Pano, com que se cobre o bule do cha, abajoujar-se v. p. Fazer-se bajoujo.
para que este nao arrefeca. abaju,1 m. (V. Quebra-luz ; pantalha). (Do fr. abat-jour ).
abafadura f. O mesmo que abafamento. abaju,2 m. Raca mestica do Brasil.
abafamento m. Acto de abafar. Falta de ar. Abafante. abajurdio m. Voc. us. por Garrett, em vez do francesismo
Adj. O mesmo que abafador. abaju 1 .
abafar,1 v. t. Tirar o bafo a; suffocar: o calor abafava os abalada f. Acto de abalar, partida. Direccao tomada pela
espectadores. Suffocar; asphyxiar. Impedir a combustao caca que se levanta.
de: abafar o lume. Dissimular, conter: abafar um grito. abalado adj. Pouco firme, mal seguro: um dente abalado.
Impedir a continuacao de: abafar a questao. Esconder: Commovido, impressionado: fiquei abalado com a noticia.
abafar uma carta. Agasalhar com roupas: abafar a crianca. abaladura f. Prov. minh. O mesmo que aborto.
Vin. Impedir a fermentacao de (mosto). V. i. Respirar a abalamento m. O mesmo que abalo: abalamento de do-
custo: eu abafo. V. p. Agasalhar-se com roupas. * Prov. enca. Galvao, Chron. de Aff. H.
Cavar e preparar (o terreno), para a sementeira do milho. abalancamento m. Acto de abalancar.
(Colhido em Alcanena) abalancar v. t. Pesar com balanca. Dar movimento libera-
abafar,2 m. Peixe plagiostomo, cinzento por cima e esbran- torio a. Arrojar, impellir.
quicado por baixo. abalar v. t. Sacudir, tornando menos firme; fazer tremer.
abafarete, (fare) m. Neol. Acto de abafar (uma questao Deminuir: abalar o credito. Impressionar, commover. V.
parlamentar). No voltarete, acto de nao mostrar na mesa i. Partir ou fugir com pressa.
a espadilha e o basto, quando ha obrigacao de os mostrar. abalaustramento, (la-us) m. Acto de abalaustrar.
abafas f. pl. Ant. Bravatas, ameacas arrogantes. abalaustrar, (la-us) v. t. Adornar com balaustres.
abafeira f. Paul, charco. Abafo. M. Acto de abafar. Aquillo abalavel adj. Que pode ser abalado.
que abafa ou resguarda. Aconchego, carinho. abaldear v. t. O mesmo que baldear.
abafo m. Roupa ou pelles, que servem de agasalho. (De abalienacao f. Transferencia de gados, escravos ou terras
abafar ) a quem tinha o direito de os adquirir, entre os Romanos.
abagoar v. t. Prov. minh. Desengranzar; desenfiar. (De (Do lat. abalienatio).
bago). abalienar v. t. Transferir por abalienacao. (Do lat. abalie-
abagum m. Ave tropical. nare).
abahuladamente, (ba-u) adv. De modo abahulado, a abalistar v. t. Atacar com tiros de balista.
maneira de bahu. abalizadamente adv. De modo abalizado, com distinccao.
abahulado, (bau) adj. Que tem forma de bahu. abalizado adj. Muito illustrado. Distinto. (De abalizar ).
abahulador, (bau) m. O que abahula. abalizador m. Aquelle que abaliza. * m. Vara, com que se
abahulamento, (bau) m. Acto ou effeito de abahular. medem as terras.
Arco abatido nas abobadas. Superfcie curva das ruas cal- abalizamento m. Acto ou effeito de abalizar.
cadas, para se facilitar o escoamento das aguas. Convexi- abalizar v. t. Marcar com balizas, balizar.
dade. abalo m. Acto ou effeito de abalar. Terremoto. Commocao.
abahular, (bau) v. t. Dar forma de bahu a; tornar con- Fuga, partida.
vexo. abaloar v. t. Dar forma de balao a.
abainhar, (ba-i ) v. t. Fazer a banha de. Impropriamente, abalofar v. t. Tornar balofo.
o mesmo que embainhar. abalonado adj. Neol. Que tem forma de balao. Cf. Val.
abaionetar v. t. Ferir ou trespassar com baioneta. Magalhaes, Contos.
abairramento m. Acto ou effeito de abairrar. abaloso adj. Bras. de Minas. Pouco commodo, (falando-se
abairrar v. t. Dividir em bairros. do andar do cavallo). (De abalo)
abaixa f. Especie de fisga, usada na pesca da lampreia, ao abalroa f. O mesmo que balroa.
norte de Portugal. abalroacao f. O mesmo que abalroamento.
abaixadela f. O mesmo que abaixadura. abalroada f. (V. abalroamento).
abaixador m. O que abaixa. abalroadela f. (V. abalroamento).
abaixadura f. Acto ou effeito de abaixar. abalroador m. e adj. O que abalroa.
abaixamento m. Acto ou effeito de abaixar. abalroamento m. Acto ou effeito de abalroar.
abalroar 4

abalroar v. t. Atracar com balroas. Ir de encontro a. um lado para o outro. * Abanar com leque. (De abanico).
abalsar v. t. Meter na balsa ou no balseiro. abanico m. Pequeno abano. Leque. * Ant. Gorjeira ou
abalseirar v. t. O mesmo que abalsar. enfeite para o pescoco.
abaluartamento m. Acto de abaluartar. abaninho m. (V. abanico).
abaluartar v. t. Guarnecer de baluartes. Dar forma de abano m. O mesmo que ventarola. Utenslio, em forma de
baluarte a. leque, para activar a combustao, agitando o ar. * m. Modo
abama f. Planta liliacea, (anthericum ossifragum, Lin.) de pesca, usado no Algarve, pondo-se no anzol um pedaco
abameas f. pl. Grupo de plantas, que tem por typo a de pano branco, em vez de isca. Guarnicao de vestuario,
abama. especie de folho pregueado.
abanadela f. Fam. Acto de abanar. abantesma, (tes) f. Pop. O mesmo que fantasma. Appa-
abanador m. O mesmo que abano. ricao medonha. * Fig. Objecto muito grande, espantoso.
abanadura f. O mesmo que abanadela. abanto m. Especie de abutre. Adj. Cobarde, (falando-se do
abanamoscas m. Enxotamoscas. Fig. Pequeno valor, in- toiro).
significancia. abapo m. Planta exotica, amaryllidea.
abananado adj. Fam. Aparvalhado, apalermado. Atur- abaquetar v. t. Dar forma de baqueta a.
dido. * Prov. alent. O mesmo que adoentado. (De abana- abar v. t. Formar as abas de (um chapeu).
nar ). abara m. Bras. Iguaria, feita de massa de feijao, pimenta e
abananar v. t. Fam. Tornar palerma, aparvalhar. Aturdir. pijericum. (T. tupi).
abanante adj. Que abana: calcao de abanante orelha, abaratar v. t. Tornar barato, abaixar o preco de, baratear.
Garrett, Fab. abarbado adj. Sobrecarregado, afrontado. (De abarbar ).
abanao m. Pop. Acto de abanar ou agitar com forca. abarbar v. t. Tocar com a barba, attingir. Igualar. Afron-
abanar v. t. Ventilar com abano. Agitar. Sacudir. * Fam. tar. * Igualar em altura. * V. i. Diz-se das abelhas,
Aproximar-se de (alguem), para que este satisfaca um pe- quando se reunem em massa, fora da colmeia, formando
dido, ou de a conhecer intencoes. * Loc. fam. Abanar as cacho.
orelhas, nao annuir a um pedido ou proposta. abarbarado adj. Bras. Temerario. Valente. Terrivel. (De
abancado m. Pedra de abancado, a pedra arrancada do barbaro).
ultimo banco inferior da pedreira. (De abancar ). abarbarizar v. t. (V. barbarizar ).
abancar v. t. Distribuir por lugares a roda da banca. V. i. abarbear v. t. Por barbilho em.
Sentar-se a banca. abarbelar v. t. Prender com barbella. Abarbetar. Levan-
abandalhado adj. Que se abandalhou. (De abandalhar ). tar (a ancora) a altura da barbeta.
abandalhar v. t. Tornar bandalho, reles. abarbellar v. t. Prender com barbella. Abarbetar. Levan-
abandar,1 v. t. Reunir em bando. V. p. Formar bando, tar (a ancora) a altura da barbeta.
bandear-se. abarca f. Calcado, feito de uma sola, ligada ao pe por cor-
abandar,2 v. t. Por de banda, separar, dar como quinhao: reias. Tamanco. Calcado largo e mal feito. (Cp. abarcar ).
na partilha, o pai abandou-lhe duas belgas. Por bandas em: abarcador m. Aquelle que abarca.
abandar de velludo um capote. Cf. Camillo, Narcot., II, abarcamento m. Acto ou effeito de abarcar.
304. abarcante adj. Que abarca.
abandear v. t. O mesmo que bandear 1 . abarcar v. t. Abranger, cingir. Conter. Monopolizar. (Do
abandeirar v. t. O mesmo que embandeirar. cast. abarcar ?)
abandejar v. t. Dar forma de bandeja a. Limpar (cereaes), abarcas f. pl. Prov. alg. Luta, braco a braco, para experi-
separando com bandeja o grao e a palha. encia de forcas. (De abarcar ).
abandoar v. t. (V. bandear 1 ). abarem m. Bras. Especie de bolo de milho ou de arroz
abandonadamente adv. Com abandono, solitariamente. modo.
Desamparadamente. abaremo-temo m. Arvore leguminosa do Brasil.
abandonado adj. Que ficou ao abandono. Desamparado. abarga f. Ant. Especie de nassa.
Solitario. (De abandonar ). abaritonado adj. Semelhante a bartono: um tenor abari-
abandonamento m. (V. abandono). tonado.
abandonar v. t. Deixar ao abandono. Desamparar. Lar- abarracado adj. Que tem forma de barraca: casa abarra-
gar. Renunciar. V. p. Entregar-se. cada. (De abarracar ).
abandonatario m. Neol. Indivduo, que adquiriu direito abarracamento m. Acto ou effeito de abarracar. Serie de
ou coisa abandonada por outrem. (De abandonar ) barracas. Lugar onde ha barracas.
abandonavel adj. Que deve ser abandonado. Que se pode abarracar v. t. Formar barracas em. Meter em barracas.
abandonar. Dar forma de barraca a.
abandono m. Desamparo, desabrigo. Desleixo. Desisten- abarrancar v. i. Fazer barrancos em. V. p. Meter-se em
cia, renuncia. barrancos.
abaneenga m. Bras. Guarani ou tupi do sul. abarregado adj. Topogr. Diz-se do casal ou herdade, em
abanga f. Fruto de certa palmeira das Antilhas. Designacao que o dono nao reside e que por isso esta exposto ao roubo.
generica, que nalguns povos da America do Sul se da a abarregamento m. Acto ou effeito de abarregar.
bananeira. O mesmo que bango. abarregar v. t. Ant. Amancebar. V. p. Ter relacoes
abanheenga m. Bras. Guarani ou tupi do sul. illicitas com pessoa de outro sexo. (Cp. barregan).
abanicar v. i. Diz-se do toireiro, quando move o capote de abarreirar v. t. Cercar de barreiras. Entrincheirar.
5 abcesso

abarretar v. t. Cobrir com barrete. quilha com a esteira, indicando quanto o navio se desvia
abarroado adj. Ant. Malcriado. Indecente. (De barrao). para o traves.
abarrotado adj. Muito cheio. Empanzinado. Ant. Contu- abatina f. O mesmo que batina.
maz, renitente, teimoso. (De abarrotar ). abatinar v. t. Vestir com batina.
abarrotamento m. Acto ou effeito de abarrotar. abatiras m. pl. Aborgenes brasileiros, que dominaram na
abarrotar v. t. Cobrir de barrotes. Encher muito. Empan- antiga capitania de Porto-Seguro.
turrar. abatis,1 m. Trincheira, formada de arvores cortadas.
abarruntar v. t. Prov. trasm. Lobrigar, dar fe de. (De abatis,2 m. Bras. Especie de cabidela, feita de entranhas
barruntar ). de aves.
abarticular adj. Med. Diz-se do rheumatismo, que ataca os abatixi m. Bras. Planta aquatica do Amazonas.
orgaos, os musculos, os nervos, sem atacar as articulacoes. abatocar v. t. Fechar com batoque. Arrolhar.
(Do lat. ab + articulus) abatufado adj. Prov. trasm. Que tem gordura balofa,
abaruna m. Bras. Homem, vestido de negro; padre. Cf. mormente na cara. (Cp. empantufado).
Alencar, Minas de Prata, 111. abauladamente, (ba-u) adv. De modo abahulado, a ma-
abasia f. Med. Impossibilidade da marcha. (Do gr. a priv. neira de bahu.
+ basis, o andar). abaulado, (bau) adj. Que tem forma de bahu.
abasicarpo m. Planta crucfera (Do gr. a + basis + kar- abaulador, (bau) m. O que abahula.
pos). abaulamento, (bau) m. Acto ou effeito de abahular. Arco
abasico adj. Relativo a abasia. M. Aquelle que soffre abasia. abatido nas abobadas. Superfcie curva das ruas calcadas,
abassis m. pl. Ant. O mesmo que abexins. Cf. Lusiadas, para se facilitar o escoamento das aguas. Convexidade.
X, 95. abaular, (bau) v. t. Dar forma de bahu a; tornar convexo.
abassor adj. Anat. Diz-se de varios musculos, que abaixam. abauna adj. f. Diz-se de uma raca autochthone do Brasil.
(Do gr. bassus). abaxial adj. Opt. Que nao esta no eixo. (De ab priv. + lat.
abastadamente adv. De modo abastado, com abastanca. axis, eixo).
abastado adj. Que tem o bastante ou o que e necessario. abba m. Ttulo do Bispo em algumas Igrejas orientaes. (Do
Rico. (De abastar ). syr. abba).
abastamente adv. O mesmo que abastadamente. abbacial adj. Que diz respeito ao abbade ou a abbadia. (Do
abastamento m. Acto ou effeito de abastar. Grande for- b. lat. abbatialis).
necimento. abbadado m. Ant. O mesmo que abbadia.
abastanca f. Sufficiencia. Fartura; riqueza. (De abastar ). abbadagio m. Refeicao, que os parochianos eram obrigados
abastar v. t. Prover do que e bastante ou necessario. Abas- a dar ao abbade.
tecer. Fartar. * V. i. Ser bastante: um coxim abastara. abbadar v. t. Prover de abbade.
Camoes. Seleuco. abbade m. Prelado de ordem monastica. Aquelle que go-
abastardado adj. Degenerado. Fig. Que nao e puro ou verna uma abbadia. Cura de almas, parocho. (Do b. lat.
correcto. (De abastardar ) abbas).
abastardamento m. Acto ou effeito de abastardar. Dege- abbadecdio m. Assassinio de abbade. Cf. B. Pato, Ci-
nerescencia. prestes, 107.
abastardar v. t. Alterar. Fazer degenerar. (De bastardo) abbadengo m. Ant. Legado pio ou esmola, que se dava
abastardear v. t. O mesmo que abastardar. Cf. Garrett, em vida ou se deixava por morte ao confessor. O antigo
Port. na Bal., 33. direito de ser abbade de alguma igreja. Adj. Relativo ao
abastecedor m. Aquelle que abastece. territorio ou a jurisdiccao de abbade.
abastecer v. t. O mesmo que abastar. abbadesco adj. Proprio de abbade.
abastecimento m. Acto de abastecer. Abastanca. abbadessa f. Prelada de communidade religiosa. (Do b.
abastimento m. Prov. trasm. Aviamento, execucao. lat. abbatissa).
abasto m. Ant. O mesmo que abastanca. abbadessado m. Cargo de abbadessa. O tempo que dura
abastosamente adv. De modo abastoso, com abundancia. esse cargo. As festas, com que se elege a abbadessa.
abastoso adj. Rico. Abundante. (De abasto). abbadessona f. Fam. Abbadessa muito encorpada. Cf.
abatatado adj. Que tem forma de batata. Grosso, largo: Garrett, Flores, 95.
nariz abatatado. (De abatatar ). abbadia f. Igreja, regida por abbade. Parochia. Rendi-
abatatar v. t. Dar forma de batata a. Tornar largo, dis- mento do abbade.
forme. abbadiado m. O mesmo que abbadia.
abate m. O mesmo que abatimento. abbadim m. Ant. Lugar, habitado por observantes religio-
abatedor m. Aquelle que abate. sos. (De abbade).
abater v. t. Abaixar. Prostrar. Humilhar. * Deminuir abbatina f. O mesmo que batina.
(preco, altura, etc.). * V. i. Ter abatimento. * Desabar: abc, (a-be-ce) m. Abecedario; cartinha para aprender a
o telhado abateu. (Do lat. adbattere). ler. Primeiras nocoes de qualquer coisa. (Das primeiras
abatia f. Genero de plantas arbustivas da America. letras do alphabeto).
abatidamente adv. Do modo abatido. abceder v. i. Degenerar em abcesso. Supurar. (Do lat.
abatido adj. Enfraquecido, definhado. (De abater ). abscedere).
abatimento m. Acto ou effeito de abater. Prostracao, fra- abcesso m. Tumor. Inchacao, produzida pela formacao do
queza. Desconto, reduccao. * Naut. Angulo, feito pela pus. Pus, acumulado no tumor. (Do lat. abscessus).
abcisao 6

abcisao f. Corte na parte carnosa do corpo. (Do lat. absci- abeberar v. t. Dar de beber a. Regar. Ensopar. (Corres-
sio). ponde ao cast. abrevar, fr. abreuver, it. abbederare, do lat.
abcissa f. Geom. Uma das coordenadas que servem para ad + bibere. Cf. Viana, Apost., vb. baforeira).
fixar um ponto num plano. (Do lat. abscissa). abebra, (be) f. (V. bebera).
abdala Pai de Mafoma. (Ar. Abd-allah) abecar v. t. Bras. Segurar pela golla, prender.
abdalita m. Membro de uma seita indiana. (Do ar. abol, abece m. O mesmo ou melhor que abc.
servo, e Allah, Deus). abecedario m. Alphabeto. Livrinho para aprender a ler.
abdelcader Guerreiro marroquino. (Ar. Abd-el-kadir ) (Do lat. abecedarius).
abdelcadir Guerreiro marroquino. (Ar. Abd-el-kadir ) abechedo m. Prov. trasm. O mesmo que abicheiro.
abderiano m. e adj. De Abdera. abechucho m. Prov. trasm. Pessoa muito encorpada e
abderita m. e adj. De Abdera. desageitada.
abdicacao f. Acto ou effeito de abdicar. (Do lat. abdicatio). abeconha f. Prov. O mesmo que abibe.
abdicador m. Aquelle que abdica. abegao,2 m. Prov. O mesmo que besoiro. (Cast. abejon)
abdicante m. O mesmo que abdicador. abegao,1 m. Aquelle que trata de abegoaria. Feitor de her-
abdicar v. t. Renunciar. Abandonar (um cargo). Ceder. dade ou quinta. Prov. alent. Carpinteiro de carros. Prov.
(Do lat. abdicare.) minh. O mesmo que abelhao. (Do lat. hyp. pecudonem,
abdicatario m. e adj. O que fez abdicacao. de pecus, gado).
abdicativo adj. Relativo a abdicacao. Que envolve abdica- abegoa (fem. de abegao).
cao: declaracao abdicativa. abegoaria f. Lugar, em que se guarda gado e utensilios de
abdicavel adj. Que se pode abdicar. lavoira ou carros. (De abegao).
abdito adj. Des. Escondido. Afastado. (Do lat. abditus). abegoira f. Ant. Sementeira. Lavoira. (De abegao).
abdome, (do) m. Uma das cavidades do tronco do ho- abegoura f. Ant. Sementeira. Lavoira. (De abegao).
mem, limitada inferiormente pela bacia e superiormente abeirar v. t. Chegar a beira de, aproximar.
pelo diaphragma. Ventre, barriga. (Do lat. abdomen). abeixamim m. Ant. Especie de tecido indiano.
abdomen m. (V. abdome). abelha, (be) f. Insecto hymenoptero, que produz o mel e a
abdominaes m. pl. Ichthyol. Ordem de peixes malacop- cera. Abelha mestra, a que preside a cada colmeia e a qual
terygios, de barbatanas suspensas abaixo do abdome. compete a propagacao da especie. Fig. Mulher astuta. *
abdominais m. pl. Ichthyol. Ordem de peixes malacop- Planta, o mesmo que erva-abelha. (Do lat. apicula).
terygios, de barbatanas suspensas abaixo do abdome. abelha-flor f. Designacao vulgar de uma especie de orch-
abdominal adj. Relativo ao abdome. (Do lat. abdomina- deas.
lis). abelhal f. Casta de uva branca, nas regioes duriense e
abdominoscopia f. Observacao do abdome pelo tacto e trasm.ntana.
pela percussao. (Do lat. abdomen + gr. skopein, ver). abelhao m. O mesmo que zangao.
abdominoso adj. Que tem grande abdome. Barrigudo. abelhar v. i. Prov. Concorrer com uma quantia qualquer
abdominothoracico adj. Anat. Relativo ao abdome e ao para um fim de interesse commum. (De abelha).
thorax. abelharuco m. O mesmo que abelheiro. (Cp. cast. abeja-
abdominotoracico adj. Anat. Relativo ao abdome e ao ruco).
thorax. abelheira f. Ninho de abelhas. Planta papilionacea. *
abducao f. Anat. Movimento, com que, do plano medio, Buraco, que apparece nas pedras e marmores, semelhante
que se suppoe dividir o corpo humano em duas partes aos que as abelhas fazem no tronco das arvores.
iguaes, se afasta um membro ou qualquer parte. (Do lat. abelheiro m. Homem, que trata de abelhas. Ave, que se
abductio). nutre de abelhas o que e tambem conhecida por abelharuco,
abduccao f. Anat. Movimento, com que, do plano me- (merops apiaster ). (De abelha)
dio, que se suppoe dividir o corpo humano em duas partes abelhina f. Especie de orchdeas, o mesmo que abelha-flor.
iguaes, se afasta um membro ou qualquer parte. (Do lat. abelhuar-se v. p. Des. Apressar-se. Cf. Costa e Sa,
abductio). Diccion. (Talvez escrita incorrecta, por abelhoar-se, de
abducente adj. Que produz a abduccao. (Do lat. abdu- abelhao)
cens). abelhudamente adv. De modo abelhudo.
abductivo adj. Que serve para abduzir; que abduz. Que se abelhudice f. Qualidade ou acto de abelhudo.
abduz. abelhudo adj. Atrevido, intrometido. Apressado. (De abe-
abductor m. Anat. Musculo, que produz a abduccao. (Do lha)
lat. abductor ). abelia f. Genero de arvores lonicereas. (De Abel, n. p.)
abdutivo adj. Que serve para abduzir; que abduz. Que se abeliceia f. Especie de sandalo, de Creta.
abduz. abelidar-se v. p. Adquirir belidas.
abdutor m. Anat. Musculo, que produz a abduccao. (Do abellota f. O mesmo que bellota.
lat. abductor ). abelmeluco m. Planta da Mauritania, de sementes negras
abduzir v. t. Tirar com forca. Desviar de um ponto, afas- e oblongas.
tar. (Do lat. abducere). abelmosco, (mos) m. Semente odorfera, de que se fa-
abeatador adj. Que tem modos de beato. (De abeatar ). bricam os chamados pos de Chypre. (Do ar. habb-el-misc.
abeatar v. t. Tornar beato. Dar modos de beato a. Cp. almscar )
abebera f. O mesmo que bebera. abeloira f. Planta vivaz, de flor raiada de preto e vermelho,
7 abieiro

em que as abelhas se demoram, deixando uma substan- em concertos ou a servir de introduccao ou de interme-
cia mellfera, que os rapazes procuram e apreciam. (Por dio em qualquer espectaculo ou solennidade, e no estilo
abelhoira?) de abertura propriamente dita. Fig. Inauguracao. (De
abelota f. O mesmo que bellota. aberto)
abeloura f. Planta vivaz, de flor raiada de preto e vermelho, abesantar v. t. Ornar com besantes.
em que as abelhas se demoram, deixando uma substancia abesconinha f. Prov. O mesmo que abibe.
mellfera, que os rapazes procuram e apreciam. (Por abe- abeses m. pl. Nome, que os antigos davam aos oasis do
lhoira?) Sahara. Cf. Barros, Dec. I, l. III, c. 8.
abem! interj. Ant. O mesmo que e-bem!. abesoirar v. t. Pop. Importunar com palavras monoto-
abemolado adj. Suave, brando: voz abemolada. (De abe- nas ou desarrazoadas: nao me abesoires os ouvidos. (De
molar ) besoiro)
abemolar v. t. Mus. Marcar com bemol. Fig. Suavizar, abesoiro m. O mesmo que besoiro.
abrandar. abesourar v. t. Pop. Importunar com palavras monoto-
abencerragens m. pl. Tribo arabe, que dominou em Gra- nas ou desarrazoadas: nao me abesoires os ouvidos. (De
nada, antes da conquista dos reis catholicos, Fernando e besoiro)
Isabel. (De Ebn-Serrag, n. p.) abesouro m. O mesmo que besouro.
abencerrajens m. pl. Tribo arabe, que dominou em Gra- abespa, (bes) f. (V. bespa)
nada, antes da conquista dos reis catholicos, Fernando e abespinhadamente adv. De modo abespinhado, com irri-
Isabel. (De Ebn-Serrag, n. p.) tacao.
abencoadeiro m. Benzedeiro. (De abencoar ) abespinhado adj. Irritado. (De abespinhar )
abencoado adj. Feliz. Prospero. (De abencoar ) abespinhar-se v. p. Irritar-se. (De bespa)
abencoador m. Aquelle que abencoa. abesso m. Ant. Injuria; injustica. Desordem.
abencoamento m. Acto ou effeito de abencoar. Cf. A. abestruz m. ou f. O mesmo que avestruz.
Gama, Ult. Dona, 327. abestunto m. Prov. trasm. O mesmo que bestunto. (Co-
abencoar v. t. Dar a bencao a. Proteger. Bem-dizer. * V. lhido em Villa-Real)
p. Benzer-se. Receber a bencao. Cf. Costa e Sa, Diccion. abeta, (be) f. Pequena aba.
abencoavel adj. Digno de se abencoar. Cf. Castilho, Felic. abetarda f. Grande ave gallinacea, de pelle durssima, (otis
pela Agr. tarda, Lin.)
abendicoar v. t. O mesmo que abencoar. abetardado adj. Que tem a cor da betarda.
aberem m. Bras. O mesmo que abarem. abete m. Arvore abietnea. Pinheiro alvar. (Do lat. abies)
aberema f. Genero de plantas anonaceas. (uvaria, Lin.) abeterno adv. Desde sempre, desde toda a eternidade. Cf.
aberia f. Bot. Genero de flacurtiaceas. Luz e Calor, 441 e 446. (Da loc. lat. ab aeterno)
aberingelado adj. Que tem cor de beringela. abeto m. Arvore abietnea. Pinheiro alvar. (Do lat. abies)
aberracao f. Acto ou effeito de aberrar. Movimento ap- abetoiro m. Ave pernalta. (botaurus stellaris. Lin.)
parente das estrellas fixas. Diffusao dos raios luminosos, abetoninha f. O mesmo que abitoninha.
que atravessam corpos diaphanos. Desarranjo na situacao abetum m. Ant. Apoio, auxilio.
ou no exercicio dos orgaos do corpo. Erro de raciocnio, abetumado adj. Calafetado. * Prov. trasm. Diz-se do pao
extravagancia de conceito. (Do lat. aberratio) que, depois de cozido, fica muito compacto e pesado. Fig.
aberrante adj. Que aberra. (Do lat. aberrans) Macambuzio. Cf. Eufrosina, 15. (De abetumar ).
aberrar v. i. Desviar-se do que e verdadeiro ou bom. Fazer abetumador m. O que abetuma.
aberracao. (Do lat. aberrare) abetumar v. t. Cobrir com betume. Calafetar.
aberrativo adj. Neol. Em que ha aberracao. abexigar v. t. Fam. Fazer escarneo de; ridiculizar.
aberta f. Abertura, fenda, intervallo. * f. O abrirem-se as abexim m. Aquelle que e natural da Abyssnia. Lngua da
nuvens, mostrando uma nesga do ceu, em dias chuvosos. Abyssnia. Adj. Relativo a Abyssnia. (De Abexia, n. p.,
(De aberto) com que alguns classicos nossos designaram a Abyssnia).
abertamente adv. Com franqueza. Claramente. (De abezelgado adj. Desenvolto?: dama abezelgada e fresca-
aberto) lhona: Camillo, Canc. Alegre, 402.
aberto adj. Descerrado, patente: uma janela aberta. Sin- abezerrado adj. Semelhante a bezerro.
cero, franco: caracter aberto. Que se pode discutir livre- abia f. Insecto hymenoptero, especie de tenthredem.
mente: uma questao aberta. * T. da Bairrada. Diz-se do abibe f. Ave pernalta de arribacao. (tringa vanellus, Lin.)
vinho que abre bem, isto e, que e palhete ou clarete. * M. abibliotecar v. t. Conservar ou dispor em bibliotheca.
Abertura: fazer abertos num bordado. Cf. Benalcanfor, abibliothecar v. t. Conservar ou dispor em bibliotheca.
Cartas de Viagem, XXVIII. (Do lat. apertus) abicar v. t. Fazer o bico a, agucar. Fazer tocar, aproximar.
abertoiras f. pl. Extremos das redes de arrastar, no rio V. i. Chegar. Deitar ferro, ancorar.
Minho, formando seio ou bolso. (De aberto). abichar v. t. Fam. Obter (qualquer coisa vantajosa).
abertona f. Naut. Grande abertura no porao dos navios. abicheiro m. Prov. trasm. Lugar, onde nao da o sol. Prov.
abertura f. Acto ou effeito de abrir. Buraco. Fenda. * beir. O lado opposto ao sul. (Do lat. hyp. aversiarius)
Mus. Symphonia ou peca de musica orchestral, que pre- abichornado adj. Bras. Desalentado, aborrecido. Enver-
cede uma opera, uma oratoria, um drama com musica, gonhado, vexado. (Cp. bochorno).
ou outra composicao de grande desenvolvimento. * Mus. abieiro m. Arvoreta sapotacea da America equatorial. (De
Peca de musica para orchestra, destinada a ser executada abio).
abietico 8

abietico adj. Diz-se de um acido, descoberto na resina do abjuracao f. Acto ou effeito de abjurar. (Do lat. abjuratio)
abeto. (De abieto). abjurador m. Aquelle que abjura.
abietina f. Substancia crystallizavel, que se encontra em abjurante m. e adj. Aquelle que abjura.
certas terebentinas. (Fem. de abietino). abjurar v. t. Abandonar. Renunciar (crencas, especial-
abietneas f. pl. Famlia de plantas conferas, que abrange o mente). (Do lat. abjurare)
abeto, o pinheiro, a araucaria, o cedro, etc. (De abietneo). abjuratorio adj. Relativo a abjuracao.
abietneo adj. Relativo ou semelhante ao abeto. (Do lat. abjurgar v. t. Tirar judicialmente. (Do lat. abjurgare)
abies, abietis). ablacao f. Acto de tirar. Acto de cortar: ablacao de um
abietino adj. O mesmo que abietneo. tumor. Gram. Apherese. (Do lat. ablatio)
abieto m. O mesmo que abeto. ablactacao f. O desmamar das criancas. (Do lat. ablacta-
abiga f. Especie de pinheiro. (teucrium chamoepites, Lin.) tio)
abigoiro m. Prov. beir. O mesmo que vespa. (Cp. o lat. ablactar v. t. Desmamar. (Do lat. ablactare)
hyp. apicularius) ablamelares f. pl. Bot. Plantas, caracterizadas pelo afas-
abilhamento m. Ant. Acto de abilhar. Ornato, enfeite. tamento das lamellas. (De ab... + lamella)
abilhar v. t. Ant. Ataviar, ornar. (Do fr. habiller ) ablamellares f. pl. Bot. Plantas, caracterizadas pelo afas-
abincio adv. Desde o princpio. Desde que ha mundo. Cf. tamento das lamellas. (De ab... + lamella)
Usque. Tribulacoes. (Do boc. lat. ab initio). ablaminares f. pl. O mesmo que ablamellares.
abio m. Fruto de abieiro. ablania f. Arvore liliacea da Guiana.
abiorama f. Bras. Arvore sapotacea (lucuma lasiocarpa). ablaqueacao f. Acto ou effeito de ablaquear. (Do lat.
Fruto dessa arvore. ablaqueatio)
abiotica f. A sciencia do mundo inorganico. (De abiotico) ablaquear v. t. Desprender, desenlacar. Escavar em roda
abiotico adj. Contrario a vida. Meio abiotico, zona abiotica, (as arvores). (Do lat. ablaqueare)
o meio ou a zona em que se nao pode viver. (Do gr. a priv. ablaquecer v. t. Ant. O mesmo que ablaquear.
e bios, vida) ablativo adj. Que pode extrair. M. Gram. Um dos ca-
abipao m. Um dos principaes dialectos da lingua peruana. sos da declinacao latina. Fazer ablativo de viagem, partir
abirritacao f. Fraqueza, atonia. (De ab... + irritacao) inesperadamente, desapparecer.
abiscoitar v. t. Cozer como biscoito. * Fam. Abichar. * ablator m. Aquelle ou aquillo que extrai. Instrumento de
Bras. Furtar. castracao.
abismado adj. Espantado, admirado. (De abismar ). ablectos m. pl. Soldados romanos, escolhidos, que forma-
abismal adj. Relativo ao abismo. vam a guarda dos consules, em tempo de guerra. (Do lat.
abismar v. t. Lancar no abismo. Arruinar. Causar espanto ablecti)
ou admiracao a. ablefaria f. Qualidade ou estado de quem e ablepharo.
abismo m. Voragem, precipcio profundo. Fig. O ultimo ablefaro adj. Que nao tem palpebras. (Do gr. a, priv. e
grau; um abismo de miseria. Perdicao. Mysterio. Oceano. blepharon, palpebra)
O inferno. (Do b. lat. abissimus, superl. de abyssus) ablegacao f. Acto ou effeito do ablegar. (Do lat. ablegatio)
abissal adj Relativo ao abysso. Relativo as profundidades ablegado m. Commissario encarregado, pela corte de
martimas. Que vive na profundidade do mar. (De abysso) Roma, de levar o barrete a um Cardeal, recentemente pro-
abissnio m. O mesmo que abexim. movido. (Do lat. ablegatus)
abisso m. O mesmo que abismo. * Genero de plantas de ablegar v. t. Enviar para longe. Desterrar. (Do lat. able-
jardim. (Gr. abussos) gare)
abita f. Naut. Peca de madeira ou de ferro, na proa de ableitar v. t. (V. ablactar )
navio, para fixar a amarra da ancora. (Do germ.). ablepharia f. Qualidade ou estado de quem e ablepharo.
abitar v. t. Prender na abita. ablepharo adj. Que nao tem palpebras. (Do gr. a, priv. e
abitlio m. Planta, de folhas semelhantes as da malva. blepharon, palpebra)
(Corr. de abutilo) ablucao f. Acto de abluir. * Banho, que se da a todo o
abitolar v. t. Medir com bitola; conferir com ella. corpo ou a parte delle, com esponja embebida em agua,
abitoninha f. Prov. beir. O mesmo que abibe. ou com toalha molhada. (Do lat. ablutio)
abivacar v. t. O mesmo que bivacar. Cf. Latino, Humboldt. abluente adj. Proprio para abluir. M. O que ablui. (Do
185, 213. lat. abluens)
abjeccao f. Aviltamento; baixeza. (Do lat. abjectio) abluir v. t. Purificar, lavando. (Do lat. abluere)
abjectamente adv. De modo abjecto. Vilmente. ablutor m. O que lava. O que purifica. (Do lat. ablutor )
abjecto adj. Vil. Desprezvel; desprezado. M. Homem vil. abnegacao f. Renuncia. Desprendimento do interesse pro-
(Do lat. abjectus) prio. Desinteresse. (Do lat. abnegatio)
abjeicao f. (V. abjeccao) abnegador m. Aquelle que abnega. (Do lat. abnegator )
abjudicacao f. Acto ou effeito de abjudicar. (Do lat. ab- abnegar v. t. Renunciar. Abster-se de. (Do lat. abnegare)
judicatio) abneto m. (V. trineto)
abjudicar v. t. Tirar judicialmente ao possuidor illegtimo aboamento m. Carp. Inclinacao, que se da aos lados in-
(o que pertence a outrem) (Do lat. abjudicare) ternos de porta ou janela, para que a portada nao fique
abjugar v. t. Tirar do jugo. Libertar. (De ab... + jugo) esquadriada, mas bem aberta.
abjuncao f. Separacao. (Do lat. ab + junctio) abobada f. Construccao em arco. Tecto arqueado. * Abo-
abjunccao f. Separacao. (Do lat. ab + junctio) bada celeste, o ceu, considerado sob a forma com que elle
9 abonatorio

se arqueia sobre as nossas cabecas. * Abobada de aco, ce- aboiar 2 )


remonia, em que os macoes, formando duas alas, estendem abos f. O mesmo que boiz.
os bracos e cruzam as espadas de uma ala com as da outra, aboz f. O mesmo que boiz.
para que passe por baixo dellas o recipiendario. (Do cast. abolar,1 v. t. Dar forma de bolo a. Amachucar.
boveda) abolar,2 v. t. Ant. O mesmo que abolir.
abobadado adj. Que tem forma de abobada. (De abobadar ) aboldriar-se v. p. Cingir-se com boldrie.
abobadar v. t. Cobrir com abobada. Dar forma de abobada aboleimado adj. Grosseiro. Parvo. (De aboleimar )
a. aboleimar v. t. Dar forma de boleima ou bolo grosseiro a.
abobadilha f. Abobada de gesso. * Prov. alent. Abobada, Aparvalhar.
formada de ladrilhos, que nao sao postos de cunha, mas de aboleirar v. t. Prov. minh. O mesmo que rebolar.
chapa. aboletamento m. Acto ou effeito de aboletar.
abobadilheiro m. Prov. alent. Aquelle que faz abobadi- aboletar v. t. Dar boleto a; aquartelar em casa particular.
lhas de tijolo. abolicao f. Acto ou effeito de abolir. (Do lat. abolitie)
abobar-se v. p. Fazer-se bobo. Fingir-se inepto. abolicionismo m. Systema dos que defendem a abolicao
abobeda f. Ant. (V. abobada) da escravatura. (Do lat. abolitio)
abobora f. Fruto da aboboreira. * Nome de uma arma- abolicionista m. Sectario do abolicionismo. (Do lat. abo-
cao de pesca de atum, em Tavira. * Fig. Homem fraco, litio)
indolente ou cobarde. * Mulher gorda. abolimento m. O mesmo que abolicao.
aboborado adj. Fig. Amollecido; amadurecido. (De abo- abolinar v. i. Ir pela bolina.
borar ) abolir v. t. Extinguir. Revogar. Por fora do uso. (Lat.
aboboral m. Lugar, onde crescem aboboras. abolere)
aboborar v. t. (V. abeberar ). Cf. Filinto, VII, 67. abolorecer v. i. Criar bolor.
aboboreira f. Planta cucurbitacea. (De abobora) abolorecido adj. Que criou bolor; que tem bolor.
aboborinha-do-mato f. Bras. O mesmo que taiuia. abolorio m. Ant. Ascendencia, avoengos. (Cp. cast. abu-
abobra f. (e der.) Pop. O mesmo que abobora, etc. elo)
abocador m. O que abocanha. abomaso m. Quarto estomago dos ruminantes. (Do lat. ab
abocadura f. O mesmo que seteira. (De abocar ) + omasum)
abocamento m. Acto de abocar. Encontro de duas bocas. abomba f. Prov. alent. O mesmo que bomba 1 . Cf. Rev.
Colloquio. Lus., II, 29.
abocamento m. Acto de abocar. abombado adj. Bras. Cansado; arquejante; esfalfado. (De
abocanhar,1 v. t. Cortar com os dentes; morder. Difamar. abombar )
(De abocar ) abombar v. i. Bras. Diz-se do cavallo que suspende a
abocanhar,2 v. i. Prov. Diz-se do tempo, que se allivia em marcha, por effeito do calor.
dias de chuva; fazer bocanho. (De bocanho) abominabil adj. Ant. (V. abominavel )
abocar v. t. Tocar com a boca; apanhar com a boca. Cf. abominacao f. Acto ou effeito de abominar. Repulsao.
Castilho, Fausto, 84. Chegar a entrada de. * Apontar ou Aquillo que e abominavel. (Lat. abominatio)
voltar a boca de (espingarda) abominador m. O que abomina.
abocar v. t. Prender nas bocas. abominando adj. Que deve ser abominado. (Lat. abomi-
abocetar v. t. Guardar em boceta. Dar forma de boceta a; nandus)
arredondar. abominar v. t. Detestar. Repellir com horror. (Lat. abo-
abochornado adj. Quente; abafadico. (De bochorno) minari)
aboco m. Naut. Parte do cabo virador, em que elle abraca abominario m. Ant. Registo de anathemas. (De abomi-
ou amarra. (De abocar ) nar )
abodegacao f. Acto ou effeito de abodegar. abominavel adj. Que merece abominacao; detestavel.
abodegado adj. Bras. de Minas. Incommodado; macado; (Lat. abominabilis)
aborrecido. (De abodegar ) abominavelmente adv. De modo abominavel.
abodegar v. t. Bras. de Minas. Incommodar. Fazer zan- abomnio m. O mesmo que abominacao. Cf. Camillo,
gar. v. t. Bras. Causar raiva ou aborrecimento a. v. t. Insomnia, X, 61.
Bras. do N. Importunar, enfadar. abominosamente adv. O mesmo que abominavelmente.
abofe adj. O mesmo que bofe. Cf. Eufrosina, IX. abominoso adj. O mesmo que abominavel.
aboiadinho, (boi ) adj. T. dos pescadores de Viana. Diz- abonacao f. Acto ou effeito de abonar.
se do peixe morto, que os vapores de pesca abandonaram. abonadamente adv. Com abono. (De abonado)
(De aboiado) abonado adj. Que dispoe de bons recursos; que tem credito.
aboiado, (boi ) adj. Pesc. Que anda a tona da agua. (De (De abonar )
aboiar ) abonador m. e adj. O que abona; o que afianca.
aboiar, (boi ) v. t. Prender a boia. * v. i. O mesmo que abonamento m. O mesmo que abonacao.
boiar. Cf. Vieira, X, 84. abonancar v. t. e i. Produzir bonanca. Serenar, sossegar.
aboiar,1 (boi ) v. t. Acor. Atirar para longe. abonar v. t. Apresentar como bom. Afiancar; ser fiador de.
aboiar,2 (boi ) v. t. Prov. minh. e bras. Trabalhar com * Mus. ant. Resolver (uma dissonancia) sobre a conso-
(bois). V. i. Falar aos bois; cantar-lhes. nancia.
aboio m. Bras. de Minas. O canto do vaqueiro. (De abonatorio adj. Proprio para abonar ou confirmar: docu-
abonaxi 10

mentos abonatorios da sua identidade. abortivo m. Substancia, que faz abortar. Adj. Que abor-
abonaxi m. Animal, de que dizem que ladra como o cao. tou. Que fez abortar. * Que, e filho de aborto. Cf. Luz e
abondanca f. Des. O mesmo que abundancia. Cf. Lusia- Calor, 448. (Lat. abortivus)
das, V, 54. aborto m. Parto prematuro. O que nasceu antes do tempo
abondar v. t. Prov. trasm. Aproximar, chegar a si ou ao proprio. Individuo, que nasceu disforme. (Lat. abortus)
alcance da mao. abossadura f. O mesmo que bossagem.
abondo adj. Ant. O mesmo que avonde. abostelado adj. Que tem bostellas.
abonecado adj. Que traja pretensiosamente; casquilho, pe- abostelar v. i. Criar bostella.
ralta. Cf. Primo Baslio, 151. (De boneco) abostellado adj. Que tem bostellas.
abono m. O mesmo que abonacao. * Mus. ant. Acto abostellar v. i. Criar bostella.
de abonar ou resolver uma dissonancia. O mesmo que abotinado adj. Que tem forma de botina.
resolucao, ou terceira parte de uma prolongacao musical. abotinar v. t. Dar forma de botina a.
aboquejar v. t. O mesmo que abocanhar 1 . * Prov. trasm. abotoacao m. Formacao de botoes (na planta) (De abotoar )
Estar quasi a dizer (uma coisa), da-la a perceber. (De abotoadeira f. Instrumento para abotoar.
boca) abotoado adj. Fechado com botoes: casaco abotoado. Fe-
aboquejos m. pl. Prov. trasm. Vascas, ultimos alentos chado, cerrado: labios abotoados. Que esta ainda em bo-
vitaes, agonia de moribundo. (Cp. aboquejar ) tao: flor abotoada.
aborbitar v. i. Ant. O mesmo que exorbitar. abotoador m. O que abotoa. Abotoadeira.
aborbulhar v. i. Criar borbulhas. abotoadura f. Jogo de botoes para um vestuario. Acto de
aborcar v. t. O mesmo que emborcar. abotoar.
abordada f. O mesmo que abordagem. abotoar v. t. Fechar com botoes. Pregar botoes em. *
abordador m. e adj. O que aborda. V. i. Lancar botoes ou gomos (a planta) V. p. Meter os
abordagem f. Acto ou effeito de abordar. botoes nas respectivas casas, fechando o proprio vestuario.
abordar,1 v. t. Tocar com o bordo. Abalroar (um navio) * Lancar gomos ou botoes (uma planta) Bras. Agarrar
para o assaltar. ou segurar pelos botoes; segurar (alguem), deitando-lhe a
abordar,2 v. t. Gal. Abeirar-se de; chegar a; tocar. (Fr. mao ao peito. Cf. Macedo Soares, Dicc. Bras. * V. p.
aborder ) Fam. Lucrar. Locupletar-se.
abordavel adj. Que se pode abordar. abotocadura f. Naut. Designacao generica das cadeias,
abordo m. O mesmo que abordagem. chapas e cavilhas, que seguram as mesas das enxarcias re-
abordoar v. t. Firmar em bordao. v. p. Apoiar-se, firmar- aes, contra o costado do navio. (De abotocar )
se. abotocar v. t. Naut. O mesmo que abatocar.
aborgine adj. Originario do pas em que vive. m. pl. aboucar v. t. Prov. trasm. O mesmo que esmocar. Matar.
Primitivos habitantes. (Lat. aborigines) (Colhido em Villa-Real)
abornalar v. t. (V. embornalar ) abougar v. i. T. da Bairrada. Perder o tino, alucinar-se.
aborrascar-se v. p. Tornar-se borrascoso. (De borrasca) (Relaciona-se com apoucar ?)
aborrecedor m. e adj. O que aborrece. abouvila f. Ant. O mesmo que abovila.
aborrecer v. t. Sentir horror por. Causar horror a. (De abovila f. Tecido antigo, talvez fabricado em Abbeville,
aborrir ) (Franca): esta abovilla de quinze soldos a alna. Hercu-
aborrecidamente adv. De modo aborrecido. lano, Cister.
aborrecido adj. Que causa aborrecimento. Enfadonho; abovilla f. Tecido antigo, talvez fabricado em Abbeville,
conversa aborrecida. (De aborrecer ) (Franca): esta abovilla de quinze soldos a alna. Hercu-
aborrecimento m. Acto de aborrecer. Tedio. Repugnan- lano, Cister.
cia. abra f. Ancoradoiro; baa. (Cast. abra)
aborrecvel adj. Que causa aborrecimento. Que merece ser abracada f. Prov. O mesmo que bracada.
aborrecido. (De aborrecer ) abracadabra m. Palavra magica, a que os antigos attri-
aborregado adj. Geol. Diz-se dos glaciares, quando a sua buiam a virtude de curar molestias varias, e cujas letras
fronte se eleva, apresentando saliencias lisas e arredonda- deviam ser escritas em triangulo, de modo que pudesse ser
das. Cf. G. Guimaraes, Geol., 170. lida de todos os lados.
aborridamente adv. De modo aborrido. abracadeira f. Chapa do ferro, para segurar paredes ou
aborrido adj. Aborrecido. Triste. (De aborrir ) vigamentos. * Tira ou cordao, que abraca um cortinado,
aborrimento m. Effeito de aborrir. apanhando-o, e segurando-o ao lado. (De abracar )
aborrir v. t. O mesmo que aborrecer. (Lat. abhorrere) abracador m. Aquelle que abraca.
aborrvel adj. O mesmo que aborrecvel. abracamento m. Acto ou effeito de abracar.
aborso m. P. us. O mesmo que aborto. Vieira, VI, 503; Luz abracar v. t. Rodear ou cingir com os bracos; apertar
e Calor, p. 278. (B. lat. aborsus) entre os bracos. Fig. Abranger: abracar o horizonte com
abortamento m. O mesmo que aborto. a vista. Seguir, adoptar: abracar o Protestantismo. * V.
abortar v. t. Produzir antes de tempo. V. i. Parir, antes p. Cingir alguem com os bracos: abracou-se nella e assim
do termo da gestacao. Mallograr-se. (Ant. lat. abortare) se ficaram. Camillo, F. do Regicida.
abortcio adj. Que nasceu por aborto. abrachia, (qui ) f. Ausencia congenita de bracos. (Cp.
abortfero adj. Que produz aborto. Cf. Castilho, Factos, abrachio)
I, 507. abrachio, (qui ) m. Monstro sem bracos. (Do gr. a priv.
11 abrir

e brakhion, braco) abrenhar v. t. (V. embrenhar )


abrachiocephalia, (qui ) f. Terat. Estado de abrachio- abrenunciacao f. Acto de abrenunciar.
cephalo. abrenunciar v. t. Renunciar, repellir. (De ab... + renun-
abrachiocephalo, (qui ) m. Terat. Monstro, sem bracos ciar )
nem cabeca. (Do gr. a priv. + brakhion + kephale) abrenuncio! interj. Apage! Deus me livre! (Do lat. ab +
abraco m. Acto de abracar. Gavinha. * Archit. Entrelaca- renuntio)
mento de folhagens lavradas, a volta de uma columna. abreptcio, (re) adj. Exaltado; arrebatado. (Do lat.
abraemo m. Antiga moeda de Goa. abreptus)
abrahamico adj. Relativo ao patriarcha hebreu Abrahao. abretanhado adj. Semelhante ao pano chamado bretanha.
abrancacado adj. Prov. minh. O mesmo que esbranqui- abreu m. Bras. Especie de abelha do Piau.
cado. Cf. Gaz. das Aldeias, 705. abrevar v. t. Ant. Matar a sede a. Cf. Filinto, XIV, 139;
abrandamento m. Acto de abrandar. Usque, Tribulacoes; Castilho, Fastos, I, 139, e Georgicas,
abrandar v. t. Tornar brando. Fig. Suavizar: abrandar 157. * V. i. Dessedentar-se. Cf. Usque, loc. cit. f. 29, v.
magoas. Serenar. V. i. Tornar-se brando, menos intenso: (Fr. abreuver )
o calor abrandou. abreviacao f. Acto ou effeito de abreviar.
abrandecer v. t. (V. embrandecer ) abreviadamente adj. De modo abreviado. Em resumo.
abranger v. t. Abracar, cingir: abranger um tronco. Con- abreviado adj. Reduzido a epitome; resumido: historia
ter: Lisboa abrange muitos monumentos. Comprehender: abreviada da Igreja. (De abreviar )
abranger os grandes problemas. Abarcar: abranger o ho- abreviador m. Aquelle que abrevia.
rizonte. * Prov. beir. Aproximar, segurando com a mao: abreviamento m. O mesmo que abreviacao.
abrange-me essa cadeira. (Do lat. vergere, segundo Cornu) abreviar v. t. Tornar breve, resumir. (Lat. abbreviare)
abraquia f. Ausencia congenita de bracos. (Cp. abrachio) abreviativo adj. Que serve para abreviar.
abraquio m. Monstro sem bracos. (Do gr. a priv. e abreviatura f. Resumo. Fraccao de palavra, designando-a
brakhion, braco) toda.
abraquiocefalia f. Terat. Estado de abraquiocefalo. abrico m. Fruto brasileiro, semelhante ao damasco, mas
abraquiocefalo m. Terat. Monstro, sem bracos nem ca- menor. (Fr. abricot)
beca. (Do gr. a priv. + brakhion + kephale) abricoqueiro m. O mesmo que albricoqueiro.
abrasadamente adv. De modo abrasado. Fogosamente. abricote m. Fruto brasileiro, semelhante ao damasco, mas
abrasador adj. Que abrasa; ardente: sol abrasador. menor. (Fr. abricot)
abrasamento m. Acto ou effeito de abrasar. abricoteiro m. Arvore gutfera, que produz o abricote.
abrasante adj. Que abrasa. abrideira f. Bras. Pequena porcao de bebida alcoolica,
abrasao f. Cir. Raspagem dos ossos cariados. (Lat. abra- que de ordinario se toma antes da comida, para abrir o
sio) appetite.
abrasar v. t. Converter em brasas. Queimar, incendiar. abridor m. O que abre. Gravador. Burilador.
Aquecer: o sol abrasa o areal. Fig. Enthusiasmar. abriga f. O mesmo que abrigo. Cf. Hist. Trag. Marit., 106.
abrasear v. t. O mesmo que esbrasear. Cf. Camillo, Brasi- abrigada f. Lugar que abriga, ou em que ha abrigo.
leira, 348. abrigadoiro m. O mesmo que abrigada.
abrasileirado adj. Que tem modos de brasileiro. abrigador m. e adj. O que abriga.
abrasileirar v. t. Dar feicao brasileira a. abrigadouro m. O mesmo que abrigada.
abrasoar v. t. O mesmo que abrasonar. abrigar v. t. Dar abrigo a; agasalhar. Proteger. (Lat.
abrasonar v. t. Dar brasao a; por brasao em. Cf. Camillo, apricare)
Cancion. Al., 208. abrigo m. Resguardo; cobertura. Proteccao. (Lat. apri-
abrastol m. O mesmo que asaprol. cum)
abraxas m. pl. Pedras gravadas, que contem symbolos re- abrigor v. i. Acor. Contender, disputar.
ligiosos de certas seitas. (Palavra, inventada pelo here- abrigoso adj. Que fornece ou da abrigo. Cf. Th. Ribeiro,
siarcha Baslides e formada de sete letras que, tomadas Jornadas, I, 123.
numericamente, formavam entre os Gregos o numero 365, abril m. Quarto mes do anno gregoriano. Fig. Idade da
numero dos dias do anno) alegria e da innocencia; juventude. (Lat. aprilis)
abrazite f. Substancia branca, composta de slica, alumnio abrilada f. Acontecimento em Abril. Revolta de Abril de
e cal. 1824.
abre-boca m. Instrumento, com que os alveitares abriam a abrilhantar v. t. Tornar brilhante.
boca dos animaes. * Instrumento, com que se abre a boca abrimento m. O mesmo que abertura. Abrimento de boca,
a um doente anesthesiado, ou a quem se nao consegue bocejo.
abri-la, senao forcadamente. abrir v. t. Desunir, descerrar: abrir a janela. Romper, cor-
abre-ilhos m. Instrumento, com que se abrem buracos para tar: abrir as veias. Desimpedir, desobstruir: abrir cami-
ilhos; furador. nho. Comecar. Devassar. Escavar: abrir um poco. Gravar:
abrecu m. Prov. dur. O mesmo que pyrilampo. abrir letras. Abrir o sinal, registar o nome nos livros dos
abrego m. Ant. Vento do sudoeste. O lado do sul, nas notarios. Abrir mao de, largar, por de lado. Abrir cre-
demarcacoes antigas. (Lat. africus) dito a alguem, autoriza-lo a dispor de certa quantia. * V.
abrejeirado adj. Que tem modos de brejeiro. Que tem i. Descerrar as petalas: a flor abriu. Romper, comecar:
aspecto de brejeirice. abriu o dia. Abrir o tempo, aliviar-se o tempo. Abrir a
abro 12

porta a alguem: vindo de noite, sua esposa nao lhe quis abrunho-do-rei m. Especie de ameixa redonda, de cor
abrir . Luz e Calor, 296. * V. p. Ter expansoes, ser acerejada, maculada de azul.
franco: abriu-se comigo. (Do lat. aperire) abrupcao, (ru) f. Fractura de osso. (Lat. abruptio)
abro m. Planta papilionacea. (Gr. abrios) abruptamente, (ru) adv. Em grande declive. De repente.
abrocadado adj. Semelhante ao brocado. (De abrupto)
abrochador m. Aquelle ou aquillo que abrocha. abruptela, (ru) f. Terra desbravada. (De abrupto)
abrochadura f. Acto ou effeito de abrochar. abrupto, (ru) adj. Ingreme; com grande inclinacao. Re-
abrochar v. t. Lidar com broche ou com brocha. Abotoar. pentino. (Lat. abruptus)
Apertar. abruso m. Planta papilionacea, semelhante a acacia. (Do
abrogacao, (ro) f. Acto de abrogar. (Lat. abrogatio) gr. abros)
abrogador, (ro) m. O que abroga. (Lat. abrogator ) abrutadamente adv. De modo abrutado.
abrogar, (ro) v. t. Annullar. Supprimr. Por fora do uso. abrutado adj. Que tem modos grosseiros. Bruto. Brutal.
Derogar: abrogar uma lei. (Lat. abrogare) (De abrutar )
abrogativo, (ro) adj. Que abroga, ou que produz abroga- abrutalhado adj. Grosseiro. Brusco. (De bruto)
cao. abrutalhar-se v. p. Tornar-se abrutalhado.
abrogatorio, (ro) adj. Que abroga, ou que produz abro- abrutamento m. O mesmo que brutalidade.
gacao. abrutar v. t. Tornar grosseiro, bruto.
abrolhador adj. Que abrolha. abrutecer v. t. O mesmo que embrutecer.
abrolhal m. Lugar, onde crescem abrolhos. abs... pref. O mesmo que ab...
abrolhamento m. Acto de abrolhar. absceder v. i. Degenerar em abcesso. Supurar. (Do lat.
abrolhar v. t. Cobrir de abrolhos. V. i. Produzir abrolhos. abscedere)
Lancar gomos ou rebentos. abscesso m. Tumor. Inchacao, produzida pela formacao do
abrolho, (bro) m. Planta herbacea, de fruto espinhoso. pus. Pus, acumulado no tumor. (Do lat. abscessus)
Espinho desse fruto. Fig. Contrariedade. Mortificacao: os abscisao f. Corte na parte carnosa do corpo. (Do lat. abs-
abrolhos da vida. (De abrir + olho) cisio)
abrolhoso adj. Coberto de abrolhos. Espinhoso. Fig. Cheio abscissa f. Geom. Uma das coordenadas que servem para
de obstaculos. fixar um ponto num plano. (Do lat. abscissa)
abroma m. Planta intertropical, de cuja entrecasca fazem abscondado adv. Ant. As escondidas, occultamente.
cordas os Indios. absconder v. t. (V. esconder )
abronceiro m. Prov. trasm. O mesmo que espinheiro. absconsia f. Lampada de dormitorio, usada antigamente
abronia f. Planta nyctaginea. nalguns mosteiros. (B. lat. absconsa)
abronzear v. t. (V. bronzear ) absconso m. e adj. O mesmo que esconso. Cf. Filinto, X,
abroquelar v. t. Resguardar com broquel. Proteger; de- 144; XIV, 119.
fender. absencia f. Ant. (V. ausencia)
abrostolo m. Insecto lepidoptero, da fam. dos nocturnos. absentar v. t. Ant. (V. ausentar )
(Do gr. abros + stole) absente adj. Ant. O mesmo que ausente.
abrotal adj. Des. Lugar, onde crescem abroteas. absentismo m. Systema de exploracao agricola, em que
abrotano m. (Corr. de abrotono) ha um gerente ou feitor intermediario ao cultivador e ao
abrotar v. i. (V. brotar ) proprietario ausente. (De absente)
abrotea f. Planta liliacea medicinal. (Do gr. abrotos?) absentista m. Proprietario de terras, exploradas pelo sys-
abroteal m. Lugar, onde crescem abroteas. tema do absentismo.
abrotega f. Prov. beir. O mesmo que abrotono. O mesmo absida f. O mesmo que abside.
que abrotea. absidal adj. Que tem forma de abside.
abrotia f. (Melhor escrita que abrotea) abside f. Capella-mor. Oratorio reservado, atras do altar-
abrotica f. Peixe de Portugal. mor. Relicario de ossos de santos, exposto no altar. *
abrotiga f. O mesmo que abrotega. Cf. Rev. Lus., XI, 287. Curvatura, de abobada. * Crculo, que os astros descrevem
abrotinas f. pl. Prov. alg. O mesmo que varicella. (De em seu movimento. (Lat. absidem)
abrotar ) absintar v. t. Misturar com absintho. Tornar amargo.
abrotono m. Arbusto, da tribo das artemsias. (Gr. abro- absintato m. Sal, produzido pela combinacao do acido ab-
tonon) snthico com uma base salinavel. (Lat. absinthiatus)
abrotonoide f. Especie de madrepora, que vive no fundo absinthar v. t. Misturar com absintho. Tornar amargo.
do mar, em rochas. (Do gr. abrotonon + eidos) absinthato m. Sal, produzido pela combinacao do acido
abrumar v. t. Cobrir de bruma. Tornar escuro. Tornar absnthico com uma base salinavel. (Lat. absinthiatus)
aprehensivo, triste. Cf. Latino, Camoes, 25. absnthico adj. Diz-se do acido que se descobriu no ab-
abrunhal m. Variedade de uva. sintho.
abrunhar v. t. T. da Murca. O mesmo que acabrunhar. absinthina f. Principio amargo do absintho.
abrunheiro m. Planta rosacea, da tribo das amygdaleas. absnthio m. Planta vivaz, de sabor amargo e aromatico.
(De abrunho) Losna. (Lat. absinthium)
abrunho m. Fruto do abrunheiro. (Do lat. pruneum) absinthismo m. Doenca, causada pelo abuso do absintho.
abrunho-do-duque m. Especie de ameixa redonda, absinthite m. Vinho absinthado. Vinho de losna. (Lat.
vermelho-escura, maculada de azul. absinthites)
13 abular

absintho m. Bebida alcoolica e amarga, preparada com fo- abstemico adj. O mesmo que abstemio.
lhas e botoes de varias especies de losna e de outras plantas. abstemio adj. Que se abstem de vinho; frugal, moderado.
(Forma falsa, tirada do fr. absinthe. A forma portuguesa M. Aquelle que se abstem de vinho. (Lat. abstemius)
e absnthio. V. absnthio) abstencao f. Acto ou effeito de abster. (Lat. abstentio)
absntico adj. Diz-se do acido que se descobriu no absintho. abstencionista m. Aquelle que se abstem (de votar em
absintina f. Principio amargo do absintho. eleicoes); partidario do principio da abstencao. Cf. A.
absntio m. Planta vivaz, de sabor amargo e aromatico. Candido, Phil. Pol., 118.
Losna. (Lat. absinthium) abster v. t. Privar de; desviar. V. p. Conter-se, reprimir-se:
absintismo m. Doenca, causada pelo abuso do absintho. abster-se de falar. Ter moderacao, sobriedade. Nao tomar
absintite m. Vinho absinthado. Vinho de losna. (Lat. parte numa deliberacao. * V. i. Privar-se; nao intervir.
absinthites) Cf. Rui Barbosa, Replica, II, 160. (Do lat. abstinere)
absinto m. Bebida alcoolica e amarga, preparada com folhas abstergencia f. Qualidade de abstergente.
e botoes de varias especies de losna e de outras plantas. abstergente adj. Que absterge. (Lat. abstergens)
(Forma falsa, tirada do fr. absinthe. A forma portuguesa absterger v. t. Limpar, lavar. (Lat. abstergere)
e absnthio. V. absnthio) abstero adj. Ant. O mesmo que austero.
absogra fem. De absogro. abstersao f. Acto ou effeito de absterger. (Lat. abstersio)
absogro, (so) m. Bisavo do marido ou da mulher em re- abstersivo adj. Proprio para absterger. M. Substancia que
lacao ao outro conjuge. (Do lat. absocer ) absterge. (De absterso)
absoleto adj. Ant. O mesmo que obsoleto. Cf. Garrett, absterso adj. Lavado, limpo. (Lat. abstersus)
Romanceiro, vol. II. abstinencia f. Qualidade de abstinente; dieta. Jejum.
absolto adj. O mesmo que absolvido. Cf. Peregrinacao, (Lat. abstinentia)
CIII; Camillo, Caveira, 22. (Lat. absolutus) abstinente adj. Que se abstem. (Lat. abstinens)
absolucao f. Ant. O mesmo que absolvicao. (Lat. absolu- abstraccao f. Acto de abstrahir. Estado, em que o esprito
tio) considera insuladamente coisas realmente unidas. (Lat.
absolutamente adv. De modo absoluto. abstractio)
absolutismo m. Systema de governo, em que o poder dos abstractamente adv. De modo abstracto.
governantes e absoluto. abstractivo adj. Que abstrai. (De abstracto)
absolutista adj. Proprio do absolutismo. M. O sectario do abstracto adj. Que designa propriedade ou qualidade, in-
absolutismo. sulada da pessoa ou coisa a que pertence, como belleza,
absoluto adj. Independente, sem restriccoes. Inteiro. In- alegria, etc. Que opera sobre abstraccoes e nao sobre re-
condicional. Illimitado. Imperioso. Supremo. Unico. Abs- alidades. Numero abstracto, aquelle de que se nao indica
tracto. Cabal. Irrecusavel. Autoritario. Estreme. Absol- a natureza da unidade. M. Aquillo que e abstracto. (Lat.
vido. (Lat. absolutus) abstractus)
absolutorio adj. Relativo a absolvicao. (De absoluto) abstrahimento, (tra-i ) m. O mesmo que abstraccao. Cf.
absolver v. t. Isentar do castigo correspondente a uma Camillo, Olho de Vidro, 75.
culpa. Perdoar peccados a. Desquitar; exonerar. Fig. abstrahir v. t. Separar. V. i. Considerar separadamente.
Resolver, decidir. (Lat. absolvere) V. p. Concentrar-se. Alhear-se. (Lat. abstrahere)
absolvicao f. Acto ou effeito de absolver. (Lat. absolutio) abstraimento, (tra-i ) m. O mesmo que abstraccao. Cf.
absolvimento m. O mesmo que absolvicao. Camillo, Olho de Vidro, 75.
absono adj. Discordante; destoante. (Lat. absonus) abstrair v. t. Separar. V. i. Considerar separadamente. V.
absorpcao f. Acto de absorver. (Lat. absorptio) p. Concentrar-se. Alhear-se. (Lat. abstrahere)
absorpciometria f. Determinacao dos coefficientes de ab- abstrusamente adv. De modo abstruso. Obscuramente.
sorpcao entre os lquidos e os gases. (Do lat. absorptio + abstrusidade f. Qualidade de abstruso.
gr. metron) abstruso adj. Desordenado, confuso. Que nao tem
absorpciometrico adj. Relativo a absorpciometria. methodo. (Lat. abstrusus)
absorto adj. Concentrado em seus pensamentos. Extasiado. absumir v. t. Des. O mesmo que consumir. (Lat. absu-
(Lat. absortus) mere)
absorvedoiro m. O mesmo que sorvedoiro. absumpcao f. O mesmo que consumpcao. (Lat. absump-
absorvedor m. e adj. O mesmo que absorvente. tio)
absorvedouro m. O mesmo que sorvedoiro. absurdamente adv. De modo absurdo.
absorvencia f. Faculdade de absorver. absurdeza f. Qualidade daquillo que e absurdo. O mesmo
absorvente m. e adj. O que absorve. (Lat. absorbens) que absurdo. Cf. Camillo, Esqueleto, 51.
absorver v. t. Recolher em si: a camisola absorve o absurdo adj. Disparatado, opposto a razao ou ao senso
suor. Sorver. Aspirar. Engulir. Enxugar. Consumir: commum. Logicamente contradictorio. M. Tolice, dispa-
os cuidados absorvem o tempo. Enthusiasmar. Preocupar: rate, contra-senso. (Lat. absurdus)
absorve-o o vcio do jogo. V. p. Extasiar-se. Concentrar- abu m. Especie de palmeira.
se: absorver-se no estudo. (Lat. absorbere) abucar v. t. Gr. O mesmo que cercar.
absorvimento m. O mesmo que absorpcao. abugao m. Prov. minh. O mesmo que abigoiro.
absorvo m. Parte das bombas de incendio, que recolhe a abujao m. O mesmo ou melhor que avejao. (Lat. abusio)
agua para a mangueira. abular v. t. Sellar com bulla ou com sello de chumbo. V.
abstemia f. Qualidade de abstemio. p. Adquirir bulla.
abulia 14

abulia f. Doenca, caracterizada pelo afroixamento da voli- abutreiro m. Cacador de abutres.


cao. (Do gr. a priv. + boule, vontade) abutua f. O mesmo que butua.
abulico adj. Relativo a abulia. Que padece abulia. abutumado adj. O mesmo que abetumado, macambuzio.
abullar v. t. Sellar com bulla ou com sello de chumbo. V. Cf. Eufrosina, 15.
p. Adquirir bulla. abuzinado adj. Que tem forma de buzina. (De abuzinar )
abuna m. Bras. Nome, que os Indios da America davam abuzinar v. i. Tocar buzina. Fazer barulho incommodo.
aos jesuitas e aos padres em geral. abysmo m. (e der.) (V. abismo, etc.)
abundamento m. Ant. O mesmo que abundancia. abyssal adj Relativo ao abysso. Relativo as profundidades
abundancia f. Qualidade de abundante. Grande quanti- martimas. Que vive na profundidade do mar. (De abysso)
dade. Riqueza: viver na abundancia. (Lat. abundantia) abyssnio m. O mesmo que abexim.
abundante adj. Que abunda, que tem grande copia. Rico: abysso m. O mesmo que abismo. * Genero de plantas de
pas abundante. Fig. Opulento em termos e phrases: estilo jardim. (Gr. abussos)
abundante. ...aca suf., fem. De... aco.
abundantemente adv. De modo abundante, com abun- aca,1 m., Bras. de Minas. Mau cheiro; fetido.
dancia. aca m., f. e adj. Bras. Homem ou animal albino.
abundar v. i. Ter ou existir, em grande quantidade: a aca m. Arvore silvestre do Brasil.
miseria abunda nas grandes cidades. Trasbordar. Estar aca,2 f. T. da India Port. Pensao pecuniaria, vitalicia e he-
cheio, rico. Affluir. Fam. Abundar na opiniao de alguem, reditaria, dada pela autoridade soberana, em compensacao
ser da mesma opiniao. (Lat. abundare) de servicos publicos.
abundidade f. O mesmo que abundeza. Cf. Camillo, Curso acabacar v. t. Dar feitio de cabaca a.
de Liter., 105. acabadamente adv. De modo acabado, com perfeicao. In-
abundosamente adv. O mesmo que abundantemente. teiramente.
abundoso adj. O mesmo que abundante. * Ant. Que tem acabadico adj. Doentio, acanaveado. Cf. Cenaculo, Visita,
poderes bastantes para tratar negocios de outrem. Cf. Pe- 37.
regrinacao, II, 117. acabado adj. Abatido. Fam. Muito magro, avelhentado. *
abunhadio m. Cargo de abunhado. M. O mesmo que acabamento: e trabalho de optimo aca-
abunhado m. Trabalhador indiano, que, nascido em terra bado. (De acabar )
de um senhorio, e obrigado a viver e trabalhar nellas. acabador m. Aquelle que acaba. * m. Operario, encarre-
abunhar v. i. Viver como abunhado. gado do acabamento numa peca de tecido de lan.
abur! interj. Prov. trasm. Usa-se maliciosamente, para acabadote adj. Um tanto acabado, avelhentado, (falando-
designar despedida, que nao deixa saudades. (Relaciona- se de alguem). (De acabado)
se com embora?) acabamento m. Acto ou effeito de acabar. Perfeicao.
aburacar v. t. (V. esburacar ) acabanado adj. Que tem forma de cabana. * Prov. Virado
aburelar v. t. Dar aspecto de burel a. para dentro ou para baixo, (falando-se dos chifres dos bois,
aburguesado adj. Proprio de burgues. Semelhante a bur- do lobulo da orelha, da aba do chapeu, etc.)
gues. (De aburguesar ) acabar v. t. Por termo a; levar a cabo, concluir. Aperfei-
aburguesar-se v. p. Adquirir habitos ou modos de bur- coar. Gastar. V. i. Findar, concluir-se. Morrer. * Loc.
gues. conj. Acabar com alguem que, resolve-lo, convence-lo de
aburrar v. t. Des. Mostrar-se triste. (De burro) que. Cf. Pant. de Aveiro, Itiner., 22. (2. ed.). (De cabo)
aburrinhar v. i. Prov. Diz-se da crianca, que comeca a acabellar v. i. (e der.) (V. encabellar, etc.)
andar de gatas, a engatinhar: ainda eu aburrinhava... (De acaboclado adj. Que tem origem, cor ou feicoes de caboclo.
burrinho, dem. de burro, por allusao a maneira de andar acabramar v. t. Des. Embaracar os movimentos de (bois),
em quatro pes) ligando com corda o pe ao corno, para que nao maltratem
abusamento m. Prov. alent. O mesmo que abuso. quem delles cura. (Cp. cabre 2 )
abusao f. Abuso. Engano. Supersticao. (Lat. abusio) acabramo m. Peia de acabramar.
abusar v. i. Fazer mau uso. Faltar a confianca. Despropo- acabrunhadamente adv. De modo acabrunhado.
sitar. Causar prejuzo. (De abuso) acabrunhado adj. Enfraquecido, adoentado. Melancolico.
abusivamente adv. De modo abusivo. (De acabrunhar )
abusivo adj. Feito com abuso. (Lat. abusivus) acabrunhar v. t. Affligir, opprimir; humilhar. * V. p. T.
abuso m. Uso excessivo, errado ou injusto: abuso do poder. de Murca. Cair doente; ficar doente de cama.
Erro. Prevaricacao. Praticas condemnaveis: os abusos do acaca m. Bras. Especie de bolo de arroz ou de milho modo.
absolutismo. acacal m. Ant. O mesmo que aguadeiro. (Do ar.)
abuta f. Ant. Boceta. Caixinha; caixa de rape. acacaladamente adv. De modo acacalado.
abutilao m. Planta malvacea, ornamental. acacalador m. O que acacala. Brunidor de armas brancas.
abutilo m. O mesmo que abutilao. acacaladura f. Acto de ou effeito de acacalar.
abutiloide f. Planta exotica, da fam. das malvaceas. (De acacalar v. t. Polir; (falando-se de armas brancas) Fig.
abutilo) Illustrar. Aperfeicoar. (De acacal )
abutre m. Ave de rapina, da ordem das diurnas. Fig. Ho- acacapadamente adv. De modo acacapado.
mem usurario. Homem sem escrupulos. (Lat. vultur ) acacapado adj. Que se abaixou, que se encolheu: um vulto
abutre-fusco m. Ave, o mesmo que pica-osso. Cf. P. acacapado. (De acacapar )
Moraes, Zool. Elem., 352. acacapar v. t. Abaixar, encolher. (De cacapo)
15 acalcanhado

acachafundar v. t. Pop. Meter na agua, de cabeca para acafetar v. t. Dar cor de cafe a. (De cafe. Cp. cafeteira)
baixo. acaflor m. O mesmo que acafrao.
acachapar v. t. O mesmo que acacapar : eis se acachapa acafoes m. pl. O mesmo que cafoes.
meio morto o pastor . Filinto, XII, 209. acafrao m. Planta bulbosa, da fam. das irdeas. Flor dessa
acachar v. t. (V. agachar ) planta. (Do ar. azzaferan)
acachoar v. t. Por em cachao. V. i. Formar cachao. acafrar v. i. Ant. Tornar-se safaro? mostrar-se desde-
acachuchar v. t. Prov. trasm. Matar (alguem), nhoso? (Cp. safra 1 )
amarfanhando-o, sem o deixar piar. acafroa f. Pequena planta, semelhante ao acafrao.
acacia f. Arvore ornamental, da fam. das leguminosas. (Lat. acafroado adj. Que tem cor de acafrao. Temperado com
acacia) acafrao. (De acafroar )
acacia-bastarda f. Especie de acacia, (robinia pseudo- acafroador m. O que acafroa.
acacia). acafroal m. Lugar, em que cresce o acafrao.
acacia-dos-alemaes f. Especie de abrunheiro bravo, (pru- acafroamento m. Acto de acafroar.
nus spinosa, Lin.). acafroar v. t. Dar a cor do acafrao a. Temperar com
acacifar v. t. Meter em cacifo. acafrao.
acacu m. Arvore euphorbiacea das margens do Amazonas, acafroeira f. O mesmo que acafrao, planta.
(ura brasiliensis). acafrol m. Prov. alg. O mesmo que acafroa.
acadar,2 v. t. T. de Paredes-de-Coira. Receber nas maos acagador m. Ant. Cutileiro, serralheiro, armeiro. Cf. Arn.
ou no regaco. (Contr. de arrecadar ) Gama, Bailio, 38. (Cp. acacalador )
acadar,1 m. T. da India Port. Aquelle que recebeu ou frue acahi m. Des. Pedra hume.
uma acca. acahi m. Fruta do acahizeiro. Calda escura e substanciosa,
acadeirar-se v. p. Sentar-se em cadeira. extrahida dessa fruta.
academia f. Lugar em que se ensina. Escola de instruccao acahizeiro, (ca-i ) m. Especie de palmeira do norte do
superior. Sociedade de sabios, artistas ou literatos. (A Brasil, (euterpe oleracea) (De acahi)
pronuncia exacta seria academia, mas nao se usa) (Lat. aca m. Des. Pedra hume.
academia) aca m. Fruta do acahizeiro. Calda escura e substanciosa,
academia f. Figura de gesso, ou estampa, para estudo. (Cp. extrahida dessa fruta.
academia) acaia f. Bras. Planta burseracea, medicinal.
academial adj. (V. academico) acaico adj. Relativo aos Acheus. (Lat. achaiens)
academialmente adj. (V. academicamente) acaimar v. t. Prender com acamo. Por acamo a. Fig.
academiar v. i. Falar ou proceder academicamente. (De Reprimir.
academia) acaime m. (V. acamo, etc.)
academicamente adv. De modo academico. acaimo m. (e der.) (V. acamo, etc.)
academico adj. Relativo a academia. M. Membro de aca- acaina f. Fruto monospermico, indehiscente, cujo pericarpo
demia. Estudante. (Lat. academicus) adhere ao involucro do grao e ao tubo do calice, como se
academista m. Estudante, que frequenta uma academia. observa nas synanthereas. (Do gr. a priv. + khanein)
Especialmente, quem frequenta uma academia recreativa. acaio adj. O mesmo que achaico. (Lat. achaius)
acadianos m. pl. Povos, que habitaram a regiao de Baby- acaipirar-se v. p. Bras. Adquirir modos de caipira ou de
lonia, antes da dominacao dos Assyrios. roceiro. Mostrar-se acanhado.
acadimar-se v. p. Prov. Habituar-se a certo trabalho; acairelador m. O que acairela.
tornar-se perito nelle. (De cadimo) acairelamento m. Acto de acairelar.
acadrimar-se v. p. O mesmo que acadimar-se. Affeicoar- acairelar v. t. Por cairel em. Guarnecer de cairel.
se: nao se acadrimou a nenhum. Camillo, Myst. de Fafe, acais-a-cajo loc. adv. Ant. Por um es-nao-es, por um tris.
10. (Corr. do quasi + quasi)
acaecente adj. Ant. Que acaece. acaizeiro, (ca-i ) m. Especie de palmeira do norte do Bra-
acaecer v. i. Ant. Acontecer. (Cp. lat. cadere) sil, (euterpe oleracea). (De acahi)
acaecimento m. Acto de acaecer. acaja m. O mesmo que caja.
acafaitar v. t. T. da Bairrada. Entrajar bem, revestir acajadar v. t. Bater com cajado. Espancar.
garridamente. (Por acafatar, de acafata) acaju m. (V. caju)
acafanhar v. t. Prov. minh. O mesmo que estragar. (Co- acajuadico adj. Prov. alg. Propenso, tendente. Que oc-
lhido em Paredes-de-Coira) casiona, (falando-se de doencas) (Por occasiadico, de occa-
acafata f. Moca da ranha, (moca de acafate). siao?)
acafatar v. t. Meter ou acommodar em acafate. acajueiro m. (V. cajueiro)
acafate m. Cesto baixo, redondo ou oval, sem arco nem acalacas m. Grande formiga da America.
tampa. (Ar. acafat) acalantho m. Nome scientfico do tentilhao. (Gr. aka-
acafate-de-oiro m. Bras. O mesmo que alysso. lanthos)
acafelador m. O que acafela. acalanto m. Nome scientfico do tentilhao. (Gr. aka-
acafeladura f. O mesmo que acafelamento. lanthos)
acafelamento m. Acto ou effeito de acafelar. acalar v. i. Prov. Submergir-se, (falando-se de barcos).
acafelar v. t. Rebocar. Encobrir. * Tapar com asphalto. (Cp. calar )
(Cast. acafelar ) acalcanhado adj. Torto, (falando-se de calcado maltra-
acalcanhamento 16

tado ou com muito uso). * Fig. Abatido, decadente: a Abandear-se.


freira estava completamente acalcanhada e desgraciada. acamarrado adj. Vestido de camarra: um pastor acamar-
Camillo, Caveira, 276. (De acalcanhar ) rado.
acalcanhamento m. Acto de acalcanhar. acamarrar-se v. p. Vestir-se de camarra.
acalcanhar v. t. Pisar com o calcanhar. V. i. Entortar o acambarcadeira f. Prov. minh. Mulher, que acam-
calcado, andando. * Esmagar, aniquilar: quando as injus- barca os generos trazidos ao mercado, para os revender,
ticas deste planeta o acalcanharem... Camillo, Volcoens, lucrando.
82. acambarcador m. e adj. O que acambarca.
acalcar v. t. O mesmo que calcar. acambarcagem f. O mesmo que acambarcamento.
acalefologia f. Parte da Zoologia, que trata dos acalephos. acambarcamento m. Acto ou effeito de acambarcar.
acalefos m. pl. Zool. Classe de zoophytos, a que pertence acambarcar v. t. Chamar a si ou adquirir, privando outros
a alforreca. Designacao antiga dos celenterados. (Do gr. da respectiva vantagem. Monopolizar.
akalephe) acamboar v. t. Meter (os bois) ao cambao.
acalentador adj. Que acalenta. Cf. J. Diniz, Morgadinha, acambolhado adj. Deitado de cambolhada.
172. (De acalentar ) acame m. Apparelho, que se applica ao focinho dos caes ou
acalentar v. t. Aquecer nos bracos, aconchegando ao peito. de outros animaes, para nao morderem ou nao comerem.
Embalar. Fig. Amimar. Tranquillizar. Lisonjear. (Do lat. Focinheira. Mordaca.
calens, calentis) acamo m. Apparelho, que se applica ao focinho dos caes ou
acalento m. Acto de acalentar. de outros animaes, para nao morderem ou nao comerem.
acalephologia f. Parte da Zoologia, que trata dos aca- Focinheira. Mordaca.
lephos. acamonia f. Bras. Especie de doce, em que se emprega o
acalephos m. pl. Zool. Classe de zoophytos, a que pertence gengibre.
a alforreca. Designacao antiga dos celenterados. (Do gr. acamoucado m. Mau emprego de materiaes de construc-
akalephe) cao, sem arte, sem gosto e sem seguranca.
acalicino adj. Bot. Que nao tem calice. (De a priv. + acampainhar, (pa-i ) v. t. Dar forma de campanha a.
calice) acampamento m. Acto de acampar. Lugar, onde se acam-
acalifa f. Planta medicinal de Malabar, (acalypha indica, pou. Arraial.
Lin.) (Gr. akalupha) acampar v. t. Estabelecer em campo. V. i. e p.
acalipto m. Genero de serpentes venenosas que habitam Estabelecer-se no campo. Assentar arraial. Estacionar,
nos pantanos. (Do gr. kaluptos.) (falando-se de muita gente).
acalmacao f. Acto ou effeito de acalmar. acampsia f. Med. Inflexibilidade das articulacoes. Anqui-
acalmamento m. O mesmo que acalmacao. lose.
acalmar v. t. Tornar calmo, tranquillizar. Serenar: acal- acampto m. Phys. Que nao reflecte luz. (Do gr. a priv. +
mar paixoes. V. i. Ficar em sossego. Abrandar: o vento kamptein, dobrar)
acalmou. acamptosomos, (tosso) m. pl. Zool. Famlia dos ani-
acalmar v. t. Ant. Abastecer, prover. Cf. Fernao Lopes. maes da classe dos cirrpedes. (Do gr. a priv. + kampto,
acalmia f. Med. Perodo de acalmacao, que succede ao pe- dobro + soma, corpo)
rodo do calor e da vivacidade das ideias, no estado febril. acamurcado adj. Que tem aspecto de camurca. (De aca-
Cf. Sousa Martins, Nosographia. (De a priv. + calmo) murcar )
acalmopteros m. pl. Divisao dos lepidopteros, no systema acamurcar v. t. Preparar como camurca.
de Blanchard, na qual se comprehendem aquelles, cujas acan m. Prov. trasm. e beir. Bicho, que apparece no queijo
asas, durante o repoiso, estao erguidas. e na carne de porco.
acaloiado adj. Que tem modos de saloio. Rude. acanadas f. pl. Bot. O mesmo que chicoriaceas.
acalorar v. t. Communicar calor a, aquecer. Excitar. acanalado adj. Que tem estrias. Cavado longitudinal-
acalpao m. Bras. O mesmo que alcapao. (Metath. de mente. (De acanalar )
alcapao) acanalador adj. Que acanala.
acalypha f. Planta medicinal de Malabar, (acalypha indica, acanaladura f. Estria, cavidade ou rego longitudinal. (De
Lin.). (Gr. akalupha) acanalar )
acalypto m. Genero de serpentes venenosas que habitam acanalar v. t. Abrir estrias em. Cavar longitudinalmente.
nos pantanos. (Do gr. kaluptos.) (De canal )
acamacu m. Passaro dentirostro do Senegal e Madagascar. acanalhado adj. Que tem modos de canalha. (De acana-
acamado adj. Preso com acamo. Fig. Reprimido. lhar )
acamar v. t. Dispor em camada: acamar a fruta. Estender acanalhar v. t. Dar modos de canalha a. Tornar canalha.
no chao ou noutra superficie. V. i. Ficar doente de cama. V. p. Fazer-se canalha, aviltar-se. Cf. Camillo, Narcot, II,
Definhar. * Diz-se das searas que, em certa direccao, se 80.
inclinam, deitando-se quasi no solo, por effeito do vento acanaveado adj. Fig. Abatido, magro. (De acanavear )
ou do peso das espigas: a seara acamou. * Deitar-se na acanaveadura f. Acto ou effeito de acanavear.
cama; dormir. acanavear v. t. Suppliciar, metendo puas de cana, entre as
acamar v. t. Prender com acamo. Por acamo a. Fig. unhas e a carne. Fam. Tornar abatido, magro. (De cana)
Reprimir. acancalhar v. t. Prov. beir. Tracar ou escrever mal. Rea-
acamaradar-se v. t. Tornar-se camarada ou companheiro. lizar mal ou atabalhoadamente. V. i. Trabalhar a pressa
17 acantorinas

e mal. T. da Bairrada. Pernear, escabujar. (De canco) cardos. (Do gr. akantha + phagein)
acancanhar v. t. Prov. trasm. O mesmo que pisar. V. i. acanthophoro adj. Erricado de espinhos. (Do gr. akantha
Andar ligeiro. + phoros)
acanelado adj. Que tem cor de canela. (De acanelar ) acanthopio adj. Diz-se dos animaes, que tem os olhos ro-
acaneladura f. (V. caneladura) deados de espinhos. (Do gr. akantha + ops)
acanelar v. t. Dar cor de canela a. Cobrir com o po de acanthopomos m. pl. Famlia de peixes, caracterizados
canela. O mesmo que acanalar. por operculos cercados de espinhos. (Do gr. akantha +
acanga f. O mesmo que gallinha-da-India. poma)
acanganhar v. t. O mesmo que acancanhar. acanthopterygiano adj. Relativo aos acanthopterygios.
acanhadamente adv. De modo acanhado, com acanha- acanthopterygio adj. Que tem barbatanas espinhosas. Pl.
mento. Ordem de peixes acanthopterygios. (Do gr. akanthos +
acanhado adj. Pouco desenvolvido. Encolhido. Fig. T- pterux )
mido. Mesquinho. (De acanhar ) acanthorinas f. pl. Famlia de peixes, que apresentam
acanhador m. e adj. O que causa acanhamento. entre os olhos uma especie de nariz, armado de aguilhao.
acanhamento m. Acto ou effeito de acanhar. Qualidade (Do gr. akantha + rhin)
de acanhado. Timidez. acanthospermo m. Genero de plantas compostas. (Do gr.
acanhar v. t. Impedir o desenvolvimento a. Fig. Tornar akantha + sperma)
tmido. Deprimir. (De canho) acanthura m. Peixe que, de cada lado da cauda, tem um
acanho m. O mesmo que acanhamento. Cf. Garrett, Ret. grande espinho movedico. (Do gr. akantha + oura)
de Venus, 189. acantia f. Insecto hemptero, de que o percevejo e uma
acanhoar v. t. O mesmo que acanhonear. especie. (Do gr. akantha)
acanhonear v. t. Disparar canhoes contra. Bombardear. acantiao m. Genero de mamferos espinhosos, a que per-
acanhotado adj. Gr. O mesmo que triste. * Prov. minh. tence o ourico. (Do gr. akantha)
Tosco, grosseiro: bengala acanhotada. Um tanto estupido; acanto m. Genero de plantas, vulgarmente conhecido por
apalermado: indivduo acanhotado. (De canhoto) erva gigante. Ornato de architectura, que representa folhas
acanonicamente adv. De modo acanonico. daquella planta. (Gr. akanthos)
acanonico adj. Contrario aos canones ou ao Direito cano- acantoameato m. Acto ou effeito de acantoar.
nico. acantoar v. t. Por a um canto. Occultar. Separar; apartar.
acanonista m. O transgressor dos canones. Desprezar.
acantabalo m. Instrumento cirurgico, para tirar esqurolas acantocarpio adj. Diz-se da planta, cujos frutos sao cober-
de ossos ou corpos estranhos, introduzidos nos orgaos. (Do tos de espinhos. (Do gr. akanthos + carpos)
gr. akantha + ballo) acantocefalos m. pl. Vermes intestinaes, cuja cabeca e
acantaceas f. pl. Familia de plantas, que tem por typo o armada de aguilhao. (Do gr. akantha + kephale)
acantho. acantochanado adj. Mus. Que tem o caracter de canto-
acanteirado adj. Dividido em canteiros. (De acanteirar ) chao.
acanteirar v. t. Dividir em canteiros, (falando-se de hortas acantocladio adj. Diz-se das plantas que tem ramos espi-
ou jardins). nhosos. (Do gr. akantha + klados)
acanthabalo m. Instrumento cirurgico, para tirar esquro- acantodactilos m. pl. Genero de reptis, caracterizados por
las de ossos ou corpos estranhos, introduzidos nos orgaos. terem os dedos lateralmente dentados. (Do gr. akantha +
(Do gr. akantha + ballo) daktulos)
acanthaceas f. pl. Familia de plantas, que tem por typo o acantofago adj. Diz-se dos animaes, que se nutrem de car-
acantho. dos. (Do gr. akantha + phagein)
acanthia f. Insecto hemptero, de que o percevejo e uma acantoforo adj. Erricado de espinhos. (Do gr. akantha +
especie. (Do gr. akantha) phoros)
acanthiao m. Genero de mamferos espinhosos, a que per- acantometro m. Animal microscopico, da classe dos rhi-
tence o ourico. (Do gr. akantha) zopodes. (Do gr. akanthos + metron)
acantho m. Genero de plantas, vulgarmente conhecido por acantonamento m. Acto ou effeito de acantonar. Lugar,
erva gigante. Ornato de architectura, que representa folhas onde se acantonam tropas.
daquella planta. (Gr. akanthos) acantonar v. t. Dispor ou distribuir (tropas) por cantoes
acanthocarpio adj. Diz-se da planta, cujos frutos sao co- ou aldeias. (De cantao)
bertos de espinhos. (Do gr. akanthos + carpos) acantopio adj. Diz-se dos animaes, que tem os olhos rode-
acanthocephalos m. pl. Vermes intestinaes, cuja cabeca ados de espinhos. (Do gr. akantha + ops)
e armada de aguilhao. (Do gr. akantha + kephale) acantopomos m. pl. Famlia de peixes, caracterizados por
acanthocladio adj. Diz-se das plantas que tem ramos es- operculos cercados de espinhos. (Do gr. akantha + poma)
pinhosos. (Do gr. akantha + klados) acantopterigiano adj. Relativo aos acanthopterygios.
acanthodactylos m. pl. Genero de reptis, caracteriza- acantoptergio adj. Que tem barbatanas espinhosas. Pl.
dos por terem os dedos lateralmente dentados. (Do gr. Ordem de peixes acanthopterygios. (Do gr. akanthos +
akantha + daktulos) pterux )
acanthometro m. Animal microscopico, da classe dos rhi- acantorinas f. pl. Famlia de peixes, que apresentam entre
zopodes. (Do gr. akanthos + metron) os olhos uma especie de nariz, armado de aguilhao. (Do
acanthophago adj. Diz-se dos animaes, que se nutrem de gr. akantha + rhin)
acantospermo 18

acantospermo m. Genero de plantas compostas. (Do gr. para se apurar a verdade, ouvindo-as de novo. (De cara)
akantha + sperma) acarear,2 v. t. Attrahir com afagos; chamar para si, tornar-
acantura m. Peixe que, de cada lado da cauda, tem um se alvo de (sympathias, affeicao). O mesmo que acarrear.
grande espinho movedico. (Do gr. akantha + oura) Cf. Filinto, V. de D. Manuel. I, 119, e II, 10; Id., Obras,
acanular v. t. Dar forma de cana ou de canula: mecha XIX, 13; XX, 8; etc. * Prov. minh. Reunir e conduzir
acanulada de chumbo. Corvo, Anno na Corte, II, 15. para a corte (o gado, geralmente o vacum). (De caro? ou
acapar v. t. Pop. O mesmo que acacapar. affim de carear1 ? )
acaparrar v. t. Prov. trasm. O mesmo que mascarar. acarentar v. t. e i. Ant. Tornar caro, encarecer.
(Colhido em Villa-Real) acari m. Bichinho, que se cria no queijo, na farinha e na cera:
acapelado adj. Pop. ant. Perseguido. * Des. Metido bichinho tamanino, qual e o chamado acari e se cria na
debaixo de agua, submergido. Cf. Costa e Sa, Diccion. cera corrupta. Luz e Calor, 554.
(De acapelar ) acaria f. Genero de plantas passifloreas.
acapelar,2 v. t. Des. Meter debaixo de agua; submergir. acarase f. Doenca, causada por acaros. (Do gr. akari)
Cf. Costa e Sa, Diccion. (Da mesma or. de acapellar ?) acaricada f. Bras. Planta medicinal.
acapelar,1 v. t. Dar feitio de capello a. Cobrir com capello. acariciadamente adv. Com carcia. (De acariciado)
Encapellar. acariciador adj. Que acaricia.
acapellar v. t. Dar feitio de capello a. Cobrir com capello. acariciante adj. O mesmo que acariciador.
Encapellar. acariciar v. t. Fazer caricias a. Amimar; acarinhar. Fazer
acapitular v. t. Dividir em capitulos. Admoestar ou cen- festas a. Lisonjear. Rocar. Tocar de leve.
surar em capitulo. acariciativo adj. Acariciador; em que ha carcias.
acapna f. Lenha seca, que nao deita fumo. (Do gr. akap- acaricuara f. Bras. Arvore e madeira de construccao, na
non) regiao do Purus.
acapnia f. Med. Deminuicao do acido carbonico, contido no acaridar-se v. p. Ter caridade, compadecer-se.
sangue. (Do gr. a priv. + kapnos) acardeos m. pl. Ordem de arachndeos, a que os acaros
acapno adj. Qualificacao do melhor mel, que se extrai da dao o nome. (Do gr. akari + eidos)
colmeia sem expulsar as abelhas por meio de fumo. (Gr. acarima m. Macaco da Guiana, semelhante ao saguim.
akapnos) acarinhar v. t. Tratar com carinho, acariciar.
acapu m. Arvore leguminosa da America. acario m. Planta resinosa do Cabo da Boa-Esperanca.
acapu-rana m. Arvore do norte do Brasil, boa para cons- acarlinga f. Naut. Des. O mesmo que carlinga.
truccoes. acarminado adj. Tirante a carmim.
...acar suf. (designativo de aumento ou frequencia) acarna m. Planta exotica, da fam. das compostas. (Gr.
acara,1 m. Bras. O mesmo que acaraje. akarna)
acara,2 m. Bras. Designacao vulgar de varias especies de acarneirado adj. Diz-se do cavallo, cujo joelho mostra
peixes. grande depressao na parte anterior. (De carneiro)
acaraje m. Bras. Iguaria de massa de feijao cozido. acaro m. Animalculo arachnideo. (Do gr. akari)
acaramelado adj. Coberto de acucar, em ponto de cara- acarofobia f. Med. Terror morbido da sarna. (Do gr. akari
melo. + phobein)
acaramular v. t. Prov. Amontoar. V. i. Accumular-se; acarophobia f. Med. Terror morbido da sarna. (Do gr.
amontoar-se. (Colhido na Bairrada) (De caramulo) akari + phobein)
acarangado adj. O mesmo que encarangado. acarpio adj. Diz-se das plantas que nao dao fruto. (Do gr.
acarao adv. Ant. Na frente, em frente, de frente. (De carao) a priv. + karpos)
acarapinhar v. t. (V. encarapinhar ) acarracado adj. Agarrado, apegado como a carraca.
acarar v. t. (V. encarar ) acarrado adj. Que acarrou.
acarauba f. Arvore medicinal do Alto Amazonas. acarradoiro m. Prov. Lugar, onde o gado passa as horas
acarcalhar v. t. Prov. minh. O mesmo que gaguejar. do calor, ordinariamente nas lapas. Cf. Rev. Lus., XI,
(Colhido em Paredes-de-Coira) 146.
acarda f. Mollusco gasteropode. (Do lat. cardo) acarradouro m. Prov. Lugar, onde o gado passa as horas
acardia f. Aberracao organica, que consiste na falta de co- do calor, ordinariamente nas lapas. Cf. Rev. Lus., XI,
racao. (Do gr. a priv. + kardia) 146.
acardaco adj. Terat. Diz-se do monstro, que nao tem acarrapatado adj. Semelhante ao carrapato.
coracao. (Do gr. a priv. + kardia) acarrar v. i. Deixar de mover-se. Estar no choco. * Prov.
acarditar v. t. Pop. O mesmo que acreditar. Estar no acarro. * Fig. Dormir a sesta, descansar. * Estar
acardumar-se v. p. Reunir-se em cardume. doente de cama.
acareacao f. Acto ou effeito de acarear. acarrear v. t. O mesmo que carrear. Occasionar, causar:
acareador adj. Que acareia. a angustia que a memoria de tuas felicidades passadas te
acareamento m. O mesmo que acareacao. acarreia. Usque, Tribulacoes, 53.
acareante adj. Que attrai, que se torna sympathico: muito acarredar v. t. Ant. O mesmo que arrecadar. (por me-
acareante pessoa. Filinto, XIX, 243. tath.)
acarear,1 v. t. Por em frente. Confrontar ou por em pre- acarreja f. Prov. trasm. Carrada (de cereaes). (Cp. carre-
senca umas das outras (testemunhas ou outras pessoas, jar )
cujos depoimentos ou declaracoes nao foram concordes), acarrejar v. t. e der. O mesmo que carrejar, etc. V. i.
19 acavalado

Prov. Fazer fretes. acatalectico adj. Diz-se do verso grego ou latino, a que nao
acarretador m. O que acarreta. * Prov. alg. Aquelle que falta nem sobeja syllaba alguma. (Gr. akatalektikos)
transporta cereaes para o moinho, em carro ou muares. acatalepsia f. Impossibilidade de comprehender. Ausencia
acarretadura f. Acto ou effeito de acarretar. da certeza nos conhecimentos humanos. (Gr. akatalepsia)
acarretamento m. Acto ou effeito de acarretar. acataleptico adj. Relativo a acatalepsia.
acarretar v. t. Transportar em carreta. Conduzir. Acar- acatamento m. Acto de acatar. Respeito, veneracao.
rear. Occasionar. acataphasia f. Med. Impossibilidade de collocar em or-
acarreto m. (V. carreto) dem syntactica as palavras da phrase. (Do gr. a priv. +
acarro m. Prov. alent. Stio, aonde no verao conduzem as kataphasis, affirmacao)
ovelhas, para descansarem a sombra, durante o calor. (De acatapose f. Med. Dificuldade ou impossibilidade de engu-
acarrar ) lir. (Do gr. a priv. + kataposis, accao de engulir)
acartadeira f. Prov. beir. Mulher, que num tabuleiro leva acatar v. t. Respeitar; venerar. Observar, cumprir: acatar
o pao ao forno, trazendo-o, depois de cozido, no mesmo as leis. V. i. Ant. Cuidar, vigiar. (Do lat. captare?)
tabuleiro. acatarrado adj. O mesmo que encatarroado.
acartar v. t. (Forma pop. de acarretar ) acatarroado adj. (V. encatarroado)
acartonado adj. Que tem aspecto de cartao. (De acarto- acatarsia f. Med. Impureza dos humores naturaes. (Gr.
nar ) akatharsia)
acartonar v. t. Tornar semelhante ao cartao. acatasolado, (tasso) adj. Semelhante ao catasol.
acarvalhar v. i. T. de Paredes-de-Coira. Cortar, pela acatastico adj. Med. Diz-se das doencas, cujos phenome-
primeira vez, os galhos do carvalho. nos variam irregularmente. (Do gr. a priv. + katasticos,
acarvar v. t. Ant. Affligir, angustiar. (Metath. de acra- estavel)
var ?) acatavel adj. Que e digno de acatamento. Respeitavel.
acas m. pl. Povos da Africa central. acatetico adj. Med. Diz-se da cellula hepatica, quando
acasacado adj. Semelhante a casaca. incapaz de reter o pigmento biliar. (Do gr. a priv. +
acasalar v. t. Reunir macho e femea em casal, para criacao. kathektikos, que retem)
Reunir, emparelhar. acatharsia f. Med. Impureza dos humores naturaes. (Gr.
acascarrilhado adj. Diz-se do jogo, em que se toma a akatharsia)
cascarra ou algumas cartas della. acathectico adj. Med. Diz-se da cellula hepatica, quando
acasear v. t. (e der.) O mesmo que casear, etc. incapaz de reter o pigmento biliar. (Do gr. a priv. +
acasmurrado adj. Que tem modos de casmurro. Cf. Fi- kathektikos, que retem)
linto, III, 46. acathisia f. Med. Impossibilidade, que alguns doentes tem,
acaso m. Eventualidade, caso fortuito. Adv. Casualmente, de ficar sentados. (Do gr. a priv. + kathisis, accao de se
eventualmente. Porventura. (De caso) sentar)
acasquilhar v. t. Tornar casquilho, alindar. V. p. Tornar- acatholico adj. Diz-se do christao que nao e catholico. (De
se casquilho, janota. a priv. + catholico)
acastanhado adj. Que tem cor tirante a castanha. (De acatia f. Lepidoptero nocturno.
acastanhar ) acatingado adj. Bras. Que tem alguma catinga.
acastanhar v. t. Dar cor semelhante a da castanha a. acatisia f. Med. Impossibilidade, que alguns doentes tem,
acastelado v. t. Que tem aspecto de castello. Fortificado de ficar sentados. (Do gr. a priv. + kathisis, accao de se
como castello. sentar)
acastelamento m. Acto de acastellar. acatitar v. t. Tomar catita. Cf. Eca, P. Baslio, 546.
acastelar v. t. Fortalecer com castello. Construir a maneira acato m. Taca, em forma de batel, destinada as libacoes,
de castello. Fortificar. entre os antigos.
acastelhanado adj. Que tem modos de castelhano, no falar acatolico adj. Diz-se do christao que nao e catholico. (De
ou no vestir. (De acastelhanar ) a priv. + catholico)
acastelhanar v. t. Dar feicao de castelhano a. acauan, (ca-u) m. Bras. Especie de ave de rapina, que
acastellado v. t. Que tem aspecto de castello. Fortificado ataca especialmente os ophdios. (T. onom., der. do canto
como castello. dessa ave)
acastellamento m. Acto de acastellar. acaudelar v. t. Ant. O mesmo que acaudilhar.
acastellar v. t. Fortalecer com castello. Construir a ma- acaudilhadamente adv. Disciplinadamente, com caudi-
neira de castello. Fortificar. lho.
acastos m. pl. Genero de crustaceos cirrpedes. acaudilhar v. t. Ser caudilho de, capitanear. Dirigir.
acasulado adj. Que tem forma de casulo. acaule adj. Bot. Diz-se das plantas, que nao tem haste, ou
acasuso m. e adj. Des. O mesmo que acaso. cuja haste e tao curta, que nao apparece. (Do gr. a priv.
acatadamente adv. Com acatamento. Respeitosamente. + kaulos, haste)
acatador m. Aquelle que acata. acauteladamente adv. De modo acautelado, com cautela.
acatadura f. O mesmo que acatamento. acautelado adj. Que tem cautela. Prudente.
acatafasia f. Med. Impossibilidade de collocar em ordem acautelamento m. Acto de acautelar. Cautela.
syntactica as palavras da phrase. (Do gr. a priv. + ka- acautelar v. t. Tratar com cautela. Prevenir, precaver.
taphasis, affirmacao) acava f. Des. Certa porcao ou determinado feixe de junco.
acataia f. Planta medicinal do Brasil. acavalado adj. Bras. do N. Muito grande. (De cavallo)
acavalar 20

acavalar v. t. Por sobre. Amontoar. Lancar (egua) a accender v. t. Fazer arder: accender uma vela. Por fogo a:
cavallo de cobricao. accender a lenha. Atear. Illuminar. Fig. Enthusiasmar.
acavaleirar v. t. Por a cavalleiro; amontoar. Estimular: accender os brios. (Lat. accendere)
acavaletado adj. Diz-se do nariz aquilino ou arqueado. (De accendidamente adv. Fig. Com enthusiasmo, com exci-
cavallete) tacao.
acavallado adj. Bras. do N. Muito grande. (De cavallo) accendimento m. Acto de accender.
acavallar v. t. Por sobre. Amontoar. Lancar (egua) a accendvel adj. Que se pode accender.
cavallo de cobricao. accenso m. Antigo official subalterno, adjunto a qualquer
acavalleirar v. t. Por a cavalleiro; amontoar. alto funccionario romano. (Lat. accensus)
acavalletado adj. Diz-se do nariz aquilino ou arqueado. accento m. Inflexao da voz, na pronuncia das palavras.
(De cavallete) Sinal, com que na escrita se mostra a figura das vogaes.
acc... O mesmo que ac..., excepto quando o primeiro c de- Tom de voz, timbre. * Ha o accento expiratorio, que e
termina a modulacao aberta da vogal que o precede, como o que se faz com expiracao energica, como no portugues
em accao, redaccao, etc. e noutras lnguas; e ha o musical, que e independente do
acca f. T. da India Port. Pensao pecuniaria, vitalicia e here- tonico, como no sueco, em que a syllaba predominante de
ditaria, dada pela autoridade soberana, em compensacao uma palavra e menos alta que outra. (Lat. accentus)
de servicos publicos. accentuacao f. Acto de accentuar. Modo de accentuar, na
accadar m. T. da India Port. Aquelle que recebeu ou frue pronuncia ou na escrita.
uma acca. accentuar v. t. Empregar accentos ortographicos em. Dar
accao f. Modo de actuar. Resultado de uma forca physica (as vogaes) determinada modulacao phonetica. Pronun-
ou moral: a accao da vontade. Movimento. Successo: uma ciar claramente. Fig. Dar relevo a, tornar saliente. Expri-
accao memoravel. Energia traduzida em actos: homem de mir com vigor: accentuar uma offensa. (De accento)
accao. Combate: a accao do Bussaco. Assumpto: a accao accepcao f. Interpretacao. Sentido, em que se toma uma
do poema. Processo forense: uma accao commercial. T- palavra. (Lat. acceptio)
tulo, que se passa aos que fazem parte de uma Companhia acceptar v. t. (e der.) Forma ant. de acceitar, etc.
ou Sociedade commercial ou industrial. Gram. O que um acceptilacao f. Des. Acto, em que um credor da quitacao
verbo exprime. (Do lat. actio) a um devedor, sem que este pague a dvida. (Lat. accep-
accedente adj. Que accede. (Lat. accedens) tilatio)
acceder v. i. Annuir, acquiescer. Conformar-se. (Lat. acceptuar v. i. Prov. trasm. Fazer combinacao. Combinar
accedere) os meios ou o modo de fazer alguma coisa. (Cp. acceptar )
acceitabilidade f. Qualidade daquillo que e acceitavel. accesamente adv. O mesmo que accendidamente.
acceitacao f. Acto ou effeito de acceitar. Applauso. Bem- acceso adj. Que se accendeu. Inflammado. Fig. Excitado.
querenca. (Lat. accensus)
acceitador m. Aquelle que acceita. accessao f. Acto de acceder. Accessorio. (Lat. accessio)
acceitamento m. O mesmo que acceitacao. * Ant. Desafio accessibilidade f. Facilidade na aproximacao. (Do b. lat.
acceitado. Duello. accessibilis)
acceitante m. e adj. Aquelle que acceita: o acceitante de accessvel adj. Que se pode possuir. A que se pode chegar.
uma letra commercial. Tratavel, lhano. (B. lat. accessibilis)
acceitar v. t. Receber (o que se offerece): acceitar um accesso m. Chegada. Aproximacao. Trato. Phenomeno
presente. Admittir: acceitar uma satisfacao. Acceitar uma pathologico que, a espacos, cessa e recrudesce. (Lat. ac-
letra de cambio, obrigar-se, por escrito na mesma letra, a cessus)
paga-la no dia em que se vencer. (Lat. acceptare) accessoriamente adv. De modo accessorio.
acceitavel adj. Que se pode acceitar. accessorio adj. Que esta junto a alguma coisa, sem della
acceite m. Acto ou assinatura, com que se acceita uma letra fazer parte integrante. (De acceder )
de cambio. acciano adj. Diz-se dos jogos publicos, institudos por Cesar,
acceito adj. Bem recebido, bemquisto. em memoria da batalha de Accio. Cf. Castilho, Fastos, I,
acceleracao f. Augmento de velocidade, pressa. Execucao 606.
rapida, diligencia. Acto de accelerar. (Lat. acceleratio) accidentacao f. Qualidade de um terreno accidentado. (De
acceleradamente adv. De modo accelerado. accidentar )
accelerado adj. O mesmo que rapido. (De accelerar ) accidentado adj. Que nao e plano: regiao accidentada.
accelerador adj. Que accelera. accidental adj. Fortuito, casual, imprevisto. Acessorio. *
acceleramento m. (V. acceleracao) Mus. Diz-se de cada uma das notas, que nao fazem parte
accelerar v. t. Tornar celere. Aumentar a velocidade de. integrante dos acordes. (De accidente)
Appressar. Instigar. (Lat. accelerare) accidentalmente adv. De modo accidental.
accelerativo adj. Que produz acceleracao. accidentar v. t. Variar. Produzir accidente em.
acceleratriz adj. (fem. de accelerador ) accidentariamente adv. De modo accidentario.
accendalha f. Substancia combustvel, com que se ateia o accidentario adj. O mesmo que accidental.
lume, (aparas, cavacos, carqueja, etc.) (De accender ) accidentavel adj. Que se pode accidentar.
accendedalha f. O mesmo que acendalha. Cf. Amador accidente m. O que e casual, fortuito. Desgraca. Disposi-
Arraiz. cao variada de terreno. Variada distribuicao de luz. * Pop.
accendedor m. O que accende. Ataque epileptico; syncope, desmaio. (Lat. accideno)
21 acefalico

accingir v. t. Des. O mesmo que cingir (especialmente accrescimo m. O mesmo que accrescimento, febre inter-
falando de armas). Cf. Fr. Fort., Ined., II, 62. (Lat. mittente.
accingere) accubito m. Cadeira-leito, especie de canape, em que os
accionado m. Gestos. (De accionar ) Romanos se sentavam a mesa. (Lat. accubilum)
accionador m. O que acciona. accubitor m. Ant. O mesmo que commensal. Criado, que
accional adj. Neol. Relativo a accao. (Do lat. actio, actio- dormia perto do leito dos imperadores de Constantinopla.
nis) Cf. C. e Sa, Diccion. (Lat. accubitor )
accionar v. t. Demandar em juizo. V. i. Gesticular. (Do accumbente adj. Diz-se da radicula das plantas crucferas,
lat. actio, actionis) quando curvada na borda dos cotyledones. (Lat. accum-
accionario m. (V. accionista) bens)
accionista m. O que tem accoes de Companhia industrial accumulacao f. Acto ou effeito de accumular. (Lat. accu-
ou commercial. (Do lat. actio, actionis) mulatio)
accipitrario m. Armadilha para aves de rapina. (Do lat. accumuladamente adv. Com accumulacao.
accipiter ) accumulador m. e adj. O que accumula. * Phys. Ma-
accpitres m. pl. Primeiro grupo das aves de rapina, se- quina, que armazena a forca, para a restituir, quando ne-
gundo Cuvier. (Lat. accipiter ) cessaria. Maquina, que armazena o potencial electrico.
accipitrianos m. pl. Sub-famlia dos accipitrdeos. (Do accumulamento m. (V. accumulacao)
lat. accipiter ) accumular v. t. Amontoar, por em cumulos. V. p. * Fig.
accipitrdeos m. pl. O mesmo que falcondeos. (Do lat. Reunir em si (varias funccoes ou occupacoes). Succeder-se,
accipiter + gr. eidos) sobrevir. (Lat. accumulare)
accipitrino adj. Relativo a aves de rapina. (Do lat. accipi- accumulativamente adv. De modo accumulativo; conjun-
ter ) tamente.
acclamacao f. Acto de acclamar. (Lat. acclamatio) accumulativo adj. Que se pode accumular.
acclamador m. O que acclama. (De acclamar ) accumulo m. Neol. O mesmo que accumulacao.
acclamar v. t. Applaudir ou approvar, bradando. Saudar. accuradamente adv. Cuidadosamente.
Proclamar, eleger por acclamacao. (Lat. acclamare) accurar v. t. Tratar com cuidado, com desvelo. (Lat. ac-
acclive m. Ladeira, declive. Adj. Ingreme. (Lat. acclivis) curare)
accommodacao f. Acto ou effeito de accommodar. accusacao f. Acto ou effeito de accusar. (Lat. Accusatio)
accommodadamente adv. De modo accommodado. accusado m. Aquelle a quem se imputa delito ou crime.
accommodadico adj. O mesmo que accommodatcio. (De accusar )
accommodamento m. (V. accommodacao) accusador m. e adj. O que accusa. (Lat. accusator )
accommodar v. t. Tornar commodo. Adequar. Arrumar, accusamento m. O mesmo que accusacao.
por em ordem: accommodar os livros. Empregar, dar po- accusante m. Aquelle que accusa.
sicao a. Applicar. Habituar. Sossegar. Hospedar. (Lat. accusar v. t. Imputar falta ou crime a. Notificar: accusar
accommodare) a recepcao de uma carta. Mostrar. Confessar: accusar os
accommodatcio adj. Que se accommoda facilmente. proprios defeitos. (Lat. accusare)
accommodavel adj. Que se pode accommodar. accusativo adj. Que serve para accusar. M. Gram. Caso
accomodo adj. Ant. Opportuno, commodo. que, na declinacao dos nomes latinos e gregos, designa
accorredor adj. Que vem em auxlio. Cf. Filinto, D. Man. principalmente o regime directo. (Lat. accusativus)
II, 222. accusatoriamente adv. Do modo accusatorio.
accorrer v. i. Ir em auxlio; acudir. (Lat. accurrere) accusatorio adj. Relativo a accusacao. (Lat. accusatorius)
accorrimento m. Ant. Soccorro, auxlio. (De accorrer ) accusavel adj. Que pode ou deve ser accusado. (Lat. ac-
accorro m. O mesmo que soccorro. (De accorrer ) cusabilis)
accrecentar v. t. (e der.) O mesmo que acrescentar, etc. accuse m. (V. accuso)
accrecer v. i. (e der.) O mesmo que accrescer, etc. accuso m. O mesmo que accusacao. Designa a declaracao
accrescentada adj. f. Prov. Diz-se da mulher gravida. que, no jogo da bisca, o parceiro faz, de ter reunido, entre
(Colhido em Turquel) (De accrescentar ) as suas cartas, duas figuras do mesmo valor. Tambem ha
accrescentador m. e adj. O que accrescenta. accuso no jogo dos Tres-setes.
accrescentamento m. Acto ou effeito de accrescentar. acebar v. t. Prov. trasm. Acular (caes)
accrescentar v. t. Tornar maior, aumentar. Dar mais acedente adj. Que accede. (Lat. accedens)
grandeza, forca ou numero a. (De accrescer ) aceder v. i. Annuir, acquiescer. Conformar-se. (Lat. acce-
accrescente m. Acto de accrescentar. Accrescentamento. dere)
Pop. O mesmo que chino. acedia f. Froixidao. Negligencia. (Do gr. a Priv. + kedos)
accrescento m. O mesmo que accrescentamento. Cf. Cas- acedrenchado adj. Ant. Que tem aspecto de acedrenche;
tilho, Avarento, 144. axadrezado, estampado aos quadradinhos. (De acedren-
accrescer v. i. Ajuntar-se. Sobrevir. * V. t. Juntar. che)
Aumentar. (Lat. accrescere) acedrenche m. Ant. Jogo, que correspondia ao xadrez. Cf.
accrescido m. Aquillo que accresceu. Annexo, accessorio. Hist. Geneal. da Casa Real.
Dependencia: uma lei de Affonso III sobre os accrescidos acefalia f. Monstruosidade, que consiste na falta de cabeca.
dos rios. Port. Mon. Hist., I, 149. (De acephalo)
accrescimento m. Acto ou effeito de accrescer. acefalico adj. O mesmo que acephalo.
acefalismo 22

acefalismo m. Seita dos Acefalitas. paga-la no dia em que se vencer. (Lat. acceptare)
acefalitas m. pl. Herejes, que nao admittiam o conclio de aceitavel adj. Que se pode acceitar.
Chalcedonia. aceite m. Acto ou assinatura, com que se acceita uma letra
acefalo adj. Que nao tem cabeca. Sem chefe. Idiota. E diz- de cambio.
se de uma classe de molluscos. (Do gr. a priv. + kephale, aceito adj. Bem recebido, bemquisto.
cabeca) aceleracao f. Augmento de velocidade, pressa. Execucao
acefalobraquia f. Monstruosidade acephala, sem bracos. rapida, diligencia. Acto de accelerar. (Lat. acceleratio)
(De acephalobrachio) aceleradamente adv. De modo accelerado.
acefalobraquio adj. Que nao tem cabeca nem bracos. (Do acelerado adj. O mesmo que rapido. (De accelerar )
gr. a priv. + kephale + brakhion) acelerador adj. Que accelera.
acefalocardia f. Monstruosidade sem cabeca nem coracao. aceleramento m. (V. acceleracao)
(De acephalocardio) acelerar v. t. Tornar celere. Aumentar a velocidade de.
acefalocardio adj. Que nao tem cabeca nem coracao. (Do Appressar. Instigar. (Lat. accelerare)
gr. a priv. + kephale + kardia) acelerativo adj. Que produz acceleracao.
acefalogastria f. Monstruosidade sem cabeca nem a parte aceleratriz adj. (fem. de accelerador )
superior do ventre. (Do gr. a priv. + kephale + gaster ) acelga f. O mesmo que celga.
acefalogastrico adj. Diz-se do feto sem cabeca nem a parte acem m. Parte do lombo do boi ou da vaca, entre a pa e a
superior do ventre. (De acephalogastria) extremidade do cachaco. (Do ar. Cp. cast. acen)
acefalomia f. Terat. Estado de um feto, cuja cabeca e acena f. Planta vivaz, da fam. das rosaceas. (Gr. akaina)
monstruosa. (Do gr. a priv. + kephale + alasthai) acenamento m. O mesmo que aceno.
acefalopode m. e adj. Monstro sem pes nem cabeca. (Do acenar v. i. Fazer acenos. Chamar a attencao.
gr. a priv. + kephale + podos) acendalha f. Substancia combustvel, com que se ateia o
acefalopodia f. Monstruosidade sem pes nem cabeca. f. lume, (aparas, cavacos, carqueja, etc.) (De accender )
Terat. Estado de acefalopode. (De acephalopode) acendedalha f. O mesmo que acendalha. Cf. Amador
acefalorraquia f. Monstruosidade, caracterizada pela au- Arraiz.
sencia de cabeca e de coluna vertebral. (Do gr. a priv. + acendedor m. O que accende.
kephale + rakhis) acender v. t. Fazer arder: accender uma vela. Por fogo a:
acefalostomia f. Monstruosidade do acefalostomo. accender a lenha. Atear. Illuminar. Fig. Enthusiasmar.
acefalostomo m. Monstruosidade acefala, que no lugar da Estimular: accender os brios. (Lat. accendere)
cabeca tem uma especie de boca. (Do gr. a priv. + kephale acendidamente adv. Fig. Com enthusiasmo, com excita-
+ stoma) cao.
acefalotoracia f. Monstruosidade sem cabeca nem thorax. acendimento m. Acto de accender.
(Do gr. a priv. + kephale + thorax ) acendvel adj. Que se pode accender.
acefalotoracico adj. Que tem acefalotoracia. acendrar v. t. Limpar com cinza. Fig. Purificar. Acrisolar.
aceifa f. O mesmo que ceifa. (Do lat. cinerare)
aceifao m. Prov. alent. O mesmo que ceifeiro. acenha f. O mesmo ou melhor que azenha. Cf. G. Vicente,
aceifar v. t. O mesmo que ceifar. M. Parda.
aceiramento m. Acto de aceirar. acenheiro m. Des. Dono de acenha.
aceirar,1 v. t. Temperar com aco. (De aceiro 1 ) aceno m. Gesto com a mao ou com a cabeca.
aceirar,2 v. t. Cortar (a vegetacao) em volta da mata. Cor- acenoso adj. Bot. Diz-se dos orgaos vegetaes, que se apre-
tar (o mato) nas estremas das herdades, para as demarcar sentam curvos na ponta. (De aceno)
e evitar communicacao de incendio; sesmar. * Bras. Vi- acenso m. Antigo official subalterno, adjunto a qualquer
giar, andando a roda; observar de lado; aproximar-se para alto funccionario romano. (Lat. accensus)
ver melhor. Cf. M. Soares, Dicc. Bras. acento m. Inflexao da voz, na pronuncia das palavras. Sinal,
aceiro,1 m. Aquelle que trabalha em aco. Ant. Barra de com que na escrita se mostra a figura das vogaes. Tom de
aco. voz, timbre. * Ha o accento expiratorio, que e o que se
aceiro,2 m. Faixa de terra arroteada, dentro ou em volta das faz com expiracao energica, como no portugues e noutras
herdades, para evitar a communicacao de fogo ou facilitar lnguas; e ha o musical, que e independente do tonico, como
o transito de carros; sesmo. no sueco, em que a syllaba predominante de uma palavra
aceitabilidade f. Qualidade daquillo que e acceitavel. e menos alta que outra. (Lat. accentus)
aceitacao f. Acto ou effeito de acceitar. Applauso. Bem- acentroptero m. Genero de coleopteros pentameros. (Do
querenca. gr. a priv. + kentron + pteron)
aceitador m. Aquelle que acceita. acentuacao f. Acto de accentuar. Modo de accentuar, na
aceitamento m. O mesmo que acceitacao. * Ant. Desafio pronuncia ou na escrita.
acceitado. Duello. acentuar v. t. Empregar accentos ortographicos em. Dar
aceitan f. Ave avermelhada, conhecida em Tras-os-Montes. (as vogaes) determinada modulacao phonetica. Pronun-
aceitante m. e adj. Aquelle que acceita: o acceitante de ciar claramente. Fig. Dar relevo a, tornar saliente. Expri-
uma letra commercial. mir com vigor: accentuar uma offensa. (De accento)
aceitar v. t. Receber (o que se offerece): acceitar um pre- ...aceo suf. adj. (designativo das qualidades geraes de um
sente. Admittir: acceitar uma satisfacao. Acceitar uma grupo ou serie de indivduos, cujo typo e, geralmente, ex-
letra de cambio, obrigar-se, por escrito na mesma letra, a presso no radical da palavra respectiva) (Lat. ...aceus)
23 acervejado

acepcao f. Interpretacao. Sentido, em que se toma uma prehende o bordo e outras arvores. (De acer )
palavra. (Lat. acceptio) acerado adj. Que corta. Afiado. Fig. Penetrante, caustico:
acephalia f. Monstruosidade, que consiste na falta de ca- um dito acerado.
beca. (De acephalo) acerantho m. Planta do Japao. (Do gr. a priv. + keras)
acephalico adj. O mesmo que acephalo. aceranto m. Planta do Japao. (Do gr. a priv. + keras)
acephalismo m. Seita dos Acephalitas. acerar v. t. Dar tempera de aco a. Afiar. Estimular. (Por
acephalitas m. pl. Herejes, que nao admittiam o conclio aceirar, de aceiro 1 )
de Chalcedonia. acerario m. Neol. (?) Officina, em que se prepara aco.
acephalo adj. Que nao tem cabeca. Sem chefe. Idiota. E acerato,1 m. Planta asclepiadea da America.
diz-se de uma classe de molluscos. (Do gr. a priv. + acerato,2 m. Sal, resultante da combinacao do acido acerico
kephale, cabeca) com uma base. (De acer )
acephalobrachia, (qui ) f. Monstruosidade acephala, sem acerbamente adv. Asperamente. Cruelmente. (De acerbo)
bracos. (De acephalobrachio) acerbar v. t. Tornar acerbo ou angustioso; angustiar. Cf.
acephalobrachio, (qui ) adj. Que nao tem cabeca nem Rui Barb., Repl., 157.
bracos. (Do gr. a priv. + kephale + brakhion) acerbidade f. Qualidade do que e acerbo. Fig. Rigor.
acephalocardia f. Monstruosidade sem cabeca nem cora- Aspereza.
cao. (De acephalocardio) acerbo adj. Azedo. Severo; cruel. (Lat. acerbus)
acephalocardio adj. Que nao tem cabeca nem coracao. acerca,1 loc. prep. (seg. da prep. de) A respeito de; relati-
(Do gr. a priv. + kephale + kardia) vamente a; sobre. (Do lat. circa)
acephalogastria f. Monstruosidade sem cabeca nem a acerca,2 adv. Perto: seu pai acerca morava. Menina e
parte superior do ventre. (Do gr. a priv. + kephale + Moca. Cf. Ethiopia Or. II, 38 e 42.
gaster ) acercar-se v. p. Aproximar-se; avizinhar-se. (De cerca)
acephalogastrico adj. Diz-se do feto sem cabeca nem a acerdesia f. Oxydo de manganes hydratado.
parte superior do ventre. (De acephalogastria) acerejado adj. Que tem cor de cereja.
acephalomia f. Terat. Estado de um feto, cuja cabeca e acerejar v. t. Dar cor de cereja a.
monstruosa. (Do gr. a priv. + kephale + alasthai) acereo adj. O mesmo que acerneo. M. pl. Famlia de
acephalopode m. e adj. Monstro sem pes nem cabeca. molluscos gasteropodes opistobranchios. (De acer )
(Do gr. a priv. + kephale + podos) acerico adj. Diz-se do acido que constitue a essencia do acer.
acephalopodia f. Monstruosidade sem pes nem cabeca. f. acerina f. Genero de peixes acanthopteros.
Terat. Estado de acephalopode. (De acephalopode) acerneas f. pl. Famlia de plantas, da classe das aceradas.
acephalorachia, (raqui ) f. Monstruosidade, caracteri- (Fem. pl. de acerineo)
zada pela ausencia de cabeca e de columna vertebral. (Do acerneo adj. Relativo ao acer.
gr. a priv. + kephale + rakhis) acero m. Bras. O mesmo que aceiro 2 .
acephalostomia f. Monstruosidade do acephalostomo. acerodeas f. pl. Ordem de plantas, que abrange as acer-
acephalostomo m. Monstruosidade acephala, que no lugar neas, sapindaceas e outras. (Do lat. acer + gr. eidos)
da cabeca tem uma especie de boca. (Do gr. a priv. + acerolo m. Fruto de Espanha, semelhante a cereja. (De
kephale + stoma) acer )
acephalothoracia f. Monstruosidade sem cabeca nem tho- aceros m. pl. Insectos sem antennas. (Do gr. a priv. +
rax. (Do gr. a priv. + kephale + thorax ) keras, corno)
acephalothoracico adj. Que tem acephalothoracia. aceroso adj. Diz-se das folhas lineares e persistentes, como
acepilhador m. O que acepilha. a do pinheiro. (De acer )
acepilhadura f. Acto de acepilhar. Apara, maravalha. acerotosia f. Monstruosidade dos ruminantes, caracteri-
acepilhar v. t. Alisar com cepilho. Aperfeicoar. (De cepi- zada pela ausencia de cornos. (Do gr. a priv. + keras,
lho) corno)
acepipar v. t. Dar gosto delicado a (um alimento); tornar acerra f. Naveta. Vaso de perfumes. (Lat. acerra)
saboroso. (De acepipe) acerrimamente adv. De modo acerrimo.
acepipe m. Guloseima. Piteu. (Cast. acebibe) acerrimo adj. Muito agre, picante. Pertinaz, insistente.
acepipeiro adj. Que gosta de acepipes, guloso. (Lat. accerrimus)
aceptilacao f. Des. Acto, em que um credor da quitacao a acertadamente adv. De modo acertado.
um devedor, sem que este pague a dvida. (Lat. acceptila- acertador m. O que acerta.
tio) acertamento m. Acto de acertar. * Acaso, coinciden-
aceptuar v. i. Prov. trasm. Fazer combinacao. Combinar cia: uma quarta-feira, que per acertamento foy bespera de
os meios ou o modo de fazer alguma coisa. (Cp. acceptar ) Corpo de Deus. Rui Pina, Chron. de Af. V, C. CXXXI.
acequa f. Ant. O mesmo que acequia. acertar v. t. Descobrir, achar ao certo. Por certo, igua-
acequia f. Acude. Azenha. Aqueducto. * Prov. alent. lar. Harmonizar. V. i. Dar no alvo; attingir. Coincidir.
Cano collector das aguas pluviaes. (Do ar. acequia) Acontecer.
acer m. O mesmo que bordo 2 , arvore. (Lat. acer ) acerto m. Acto de acertar. Tino. * Prov. Casualidade.
aceracao f. Acto de acerar. acervacao f. Acto ou effeito de amontoar; acervo. (Lat.
aceraceas f. pl. O mesmo que acerneas. acervatio)
aceradamente adv. De modo acerado. acervar v. t. Amontoar. Cf. Goncalves Dias, Poes., II, 117.
aceradas f. pl. Classe de vegetaes dicotyledoneos, que com- acervejado adj. Que tem cor ou sabor de cerveja. Fig. Que
acervo 24

reflecte a influencia dos povos, onde se consome muita cer- Um dos carbonetos do grupo acetylenico.
veja: portugueses acervejados de germanismo. Camillo, acetilo m. Rad. hypothetico dos compostos aceticos, e cuja
Cavar em Runas, 57. formula e C4 H3 O2 . (De acetico)
acervo m. Montao, cumulo. Abundancia. (Lat. acervus) acetilogenio m. Lampada de acetylene.
acervulo m. Pequeno acervo. acetmetro m. O mesmo que acetometro.
acesamente adv. O mesmo que accendidamente. acetina f. Lquido neutro, que se obtem pela reaccao do
acescencia f. Disposicao para se azedar. (De acescente) acido acetico e da glycerina. (De acetico)
acescente adj. Que comeca a azedar-se. (Lat. acescens) aceto m. O mesmo que vinagre 1 , em Alquimia. Cf. C. e Sa,
aceso adj. Que se accendeu. Inflammado. Fig. Excitado. Diccion.
(Lat. accensus) acetol m. Expressao, adoptada para designar o vinagre na
acessao f. Acto de acceder. Accessorio. (Lat. accessio) sua maior pureza. (Do lat. acetum)
acessibilidade f. Facilidade na aproximacao. (Do b. lat. acetolado m. Vinagre medicinal, preparado por solucao.
accessibilis) (De acetol )
acessvel adj. Que se pode possuir. A que se pode chegar. acetolato m. O mesmo que acetolado.
Tratavel, lhano. (B. lat. accessibilis) acetomel m. Xarope de vinagre melado. (Do lat. acetum
acesso m. Chegada. Aproximacao. Trato. Phenomeno + mel )
pathologico que, a espacos, cessa e recrudesce. (Lat. ac- acetometro m. Instrumento, para medir a graduacao do
cessus) vinagre. (Do lat. acetum + gr. metron)
acessoriamente adv. De modo accessorio. acetona f. Lquido incolor, obtido pela destillacao de ace-
acessorio adj. Que esta junto a alguma coisa, sem della tatos alcalinos, depois de muito secos. (De acetico)
fazer parte integrante. (De acceder ) acetonato m. Qualquer sal, formado pela combinacao do
acetabularia f. Alga marinha unicellular. (Do lat. aceta- acido acetonico com uma base. (De acetona)
bulum) acetonemia f. Med. Presenca de acetona no sangue. (De
acetabulario m. Alga marinha unicellular. (Do lat. aceta- acetona + gr. haima, sangue)
bulum) acetonia f. (V. acetona)
acetabulfero adj. Que tem ventosa nos tentaculos, acetonico adj. Diz-se de um acido, derivado de acetatos
(falando-se de certos molluscos). M. pl. Ordem de mol- alcalinos. (De acetonia)
luscos, que tem sugadoiro ou ventosa na extremidade dos acetonina f. Alcali organico, soluvel na agua, no alcool e
tentaculos. (Do lat. acetabulum + ferre) no ether. (De acetonia)
acetabuliforme adj. Que tem a forma de taca. (De aceta- acetonuria f. Med. Eliminacao de acetona, pela urina. (De
bulo + forma) acetona + gr. ouron)
acetabulo m. Antigo vaso para vinagre. Cavidade cotylo- acetosa f. Des. Planta, o mesmo que labaca.
dea. (Lat. acetabulum) acetosamina f. Substancia alcalina, insoluvel no ether, so-
acetacetico adj. Diz-se de um acido, o mesmo que diacetico. luvel no alcool e na agua. (De acetoso)
acetal m. Producto da oxydacao do alcool. Lquido incolor, acetosidade f. Qualidade de acetoso.
de cheiro ethereo. (De acetico) acetoso adj. Que tem sabor de vinagre. (Lat. acetosus)
acetamido m. Amido, derivado do acido acetico. (De ace- acetre m. Ant. Lavatorio portatil. O mesmo que aceter.
tum lat. + amido) acetulatura f. Vinagre, feito com sumo de plantas verdes.
acetamido m. Amido, derivado do acido acetico. (De ace- acetylanilina f. Substancia alcalina, soluvel na agua e no
tum lat. + amido) alcool, insoluvel no ether.
acetanilido m. Chm. Corpo branco, crystallizado em la- acetylena f. O mesmo que acetylene.
minas. acetylene m. Gas, que se obtem pelo carboneto de calcio e
acetar v. t. Tornar azedo. (Do lat. acetum) que comeca agora a applicar-se a illuminacao.
acetario m. Medicamento, que tem por base o vinagre. (Do acetylenico adj. Diz-se de um grupo de carbonetos.
lat. acetum) acetyleno m. Chm. O mesmo ou melhor que acetylene.
acetato m. Sal, resultante da combinacao do acido acetico Um dos carbonetos do grupo acetylenico.
com uma base. (Do lat. acetum) acetylo m. Rad. hypothetico dos compostos aceticos, e cuja
aceter m. Pucaro antigo. (Cast. acetre) formula e C4 H3 O2 . (De acetico)
acetico adj. Relativo ao vinagre. Acido. (Lat. aceticus) acetylogenio m. Lampada de acetylene.
acetidina f. Lquido oleoso, de cheiro agradavel, analogo ao acevadado adj. Alimentado com cevada.
do ether acetico. (Do lat. acetum) acevadar v. t. Alimentar com cevada.
acetificacao f. Acto de acetificar. acevar v. t. (V. cevar 1 )
acetificar v. t. Converter em vinagre. Azedar. (Do lat. acha,1 f. Cavaca, pedaco de madeira tosca para o lume. Pl.
acetum + facere) Lenha. (Do lat. astula)
acetilanilina f. Substancia alcalina, soluvel na agua e no acha,2 f. Arma antiga, do feitio de machada. (Do ant. al.)
alcool, insoluvel no ether. achabacar v. t. Prov. beir. Despedacar, fazer em cacos.
acetilena f. O mesmo que acetilene. achaboucado adj. Prov. Tosco, mal acabado. Desajeitado.
acetilene m. Gas, que se obtem pelo carboneto de calcio e (Colhido no concelho de Lamego)
que comeca agora a applicar-se a illuminacao. achacadamente adv. De modo achacado.
acetilenico adj. Diz-se de um grupo de carbonetos. achacadico adj. Sujeito a achaques, enfermico. (De acha-
acetileno m. Chm. O mesmo ou melhor que acetylene. cado)
25 achilaria, (qui )

achacado adj. Adoentado. Enfermico. * T. da Bairrada. arvore). (De chaparro)


Doente do figado. achaque m. Disposicao morbida. Doenca habitual. * Ant.
achacana f. Especie de cacto do Peru. Motivo de queixa, acto de queixar-se. (Cast. achaque)
achacar v. i. Adoecer. * Ant. Accusar; denunciar. Infa- achaquilho m. Pequeno achaque.
mar. (De achaque) achar,1 v. t. Descobrir. Inventar. Julgar. (Do lat. afflare)
achacoso adj. Que tem achaques. achar,2 m. Especie de conserva indiana. (T. mal)
achada,1 f. Acto ou effeito de achar. * Ant. Multa ou acharia, (ca) f. Genero de plantas passifloreas.
coima. acharoado adj. Envernizado como charao. (De acharoar )
achada,2 f. Ant. e prov. alg. Plancie. (De achaada, e acharoar v. t. Envernizar como charao.
achaada, contr. de achanada, de chan) achatadela f. Fam. Acto de achatar.
achadego m. Ant. Premio, que, segundo as Ordenacoes do achatado adj. Fig. Humilhado. (De achatar 1 )
Reino, se dava a quem achasse alguma coisa. (De achar ) achatadura f. O mesmo que achatadela.
achadico adj. Que facilmente se acha. * M. Prov. Indiv- achatamento m. Acto de achatar 1 .
duo de pouca importancia; vadio adventcio. (Colhido na achatar,1 v. t. Tornar chato. Humilhar, abater. * Fam.
Bairrada) Vencer em discussao.
achadigo m. O mesmo ou melhor que achadego. achatar,2 v. t. Ant. Conseguir, obter. (Relaciona-se com o
achadilha f. Prov. trasm. Lembranca subitae extravagante. fr. acheter ?)
Pretexto para faltar a palavra dada. Escapatoria. (De achavascado adj. Grosseiro. (De achavascar )
achar ) achavascar v. t. Tornar grosseiro, tosco.
achado m. Aquillo que se achou. Descobrimento, invento. achega, (che) f. Aditamento. Subsdio, auxlio. * Fam.
(De achar ) Pequeno lucro. Rendimento accessorio ou eventual. M.
achadoiro m. Lugar, onde se achou alguma coisa. Ant. Cada um dos partcipes de um casal, cuja pensao
achador m. O que acha. total era paga por um cabecel. (De achegar )
achadouro m. Lugar, onde se achou alguma coisa. achegadamente adv. Muito de perto. Proximamente.
achafundar v. t. Pop. Enterrar no lodo; meter no fundo achegado m. Ant. Amigo. Partidario. Cf. Rev. Lus., XVI,
da agua. 1.
achagual m. Peixe das costas da America do Sul. achegador m. O que achega. * Prov. minh. O mesmo que
achaico, (cai ) adj. Relativo aos Acheus. (Lat. achaiens) alcoviteiro. * Ant. Official de justica.
achaina, (cai ) f. Fruto monospermico, indehiscente, cujo achegamento m. Acto de achegar.
pericarpo adhere ao involucro do grao e ao tubo do calice, acheganca f. Ant. Pertenca. Foragem, pensao. (De ache-
como se observa nas synanthereas. (Do gr. a priv. + gar )
khanein) achegar v. t. Aproximar. Conchegar. * Ant. Ajuntar,
achaio, (cai ) adj. O mesmo que achaico. (Lat. achaius) adquirir. Cf. Rev. Lus., XVI, 1. (De chegar )
achalmopteros m. pl. Divisao dos lepidopteros, no sys- acheguilho m. Prov. O mesmo que accessorio. (De achega)
tema de Blanchard, na qual se comprehendem aquelles, acheira f. Prov. O mesmo que acha 1 . Cf. Rev. Lus., XIII,
cujas asas, durante o repoiso, estao erguidas. 89.
achaloucado adj. Prov. Desajeitado; precipitado. (Co- achemenes, (que) Primeiro Rei da Persia. (Lat. Archae-
lhido em Turquel) menes[1])
achamalotado adj. Semelhante a chamalote. achenio, (que) adj. Diz-se de um perodo geologico, criado
achamalotar-se v. p. Neol. Dar aspecto de chamalote: o por Dumond. M. Terreno na base da serie infra-cretacea,
crystal da corrente achamalotou-se. J. Alencar. constitudo por um conjunto de areias brancas ou ferru-
achamboar v. t. Tornar chambao, grosseiro. ginosas e de argila, que cobrem directamente as camadas
achamboirado adj. Tosco, mal feito. Desajeitado. (De carbonferas. (Por aachenio, de Aachen, n. p. al. de
achamboar ) Aix-la-Chapelle)
achamento m. O mesmo que achada 1 . achens m. pl. Habitantes do antigo reino de Achem. Cf.
achamorrado adj. Bras. Achatado. Rombo. Cp. cha- Peregrinacao.
morro. acheronte, (que) m. O inferno mythologico. (Lat. ache-
achanadamente adv. De modo nivelado, achanado. ron, acherontis)
achanar v. t. Ant. Tornar chao, plano. V. p. Tornar-se acheronteu, (que) adj. O mesmo que acherontico.
lhano, tratavel. acherontia, (que) f. Insecto, cuja larva ataca e destroi as
achanci m. Antigo magistrado da ilha de Ainao. (Cf. Pe- flores do tabaco.
regrinacao, XLV, LXXXV) acherontico, (que) adj. Relativo ao acheronte.
achancil m. Antigo magistrado da ilha de Ainao. (Cf. Pe- acheu, (queu) adj. Relativo a Achaia; achaico. M. Habi-
regrinacao, XLV, LXXXV) tante da Achaia. Pl. Antigo povo da Grecia, o mesmo que
achancilado m. Jurisdicao de achancil. achivos. (Lat. achaeus)
achania f. Planta malvacea da America do Sul. achibantado adj. Que tem modos de chibante.
achantar v. t. Ant. O mesmo que plantar. achicar v. i. Enxugar. Esgotar-se (a agua das embarca-
achantis m. pl. Povos da Achantia, na Africa. coes). V. t. Enxugar, esgotar.
achaparrado adj. Semelhante a chaparro. Grosso e baixo. achicarar v. t. Dar feitio de chcara a.
(De achaparrar ) achilaria, (qui ) f. Monstruosidade vegetal, caracterizada
achaparrar v. i. Engrossar, crescendo pouco em altura (a pela ausencia accidental dos labios em corollas que nor-
achilia, (qui ) 26

malmente os tem. achromatoptico adj. Que tem achromatopsia.


achilia, (qui ) f. Monstruosidade, caracterizada pela falta achromia f. Med. Descoramento parcial da pelle. (Do gr.
de labios. (Do gr. a priv. + kheilos, labio) a priv. + khroma, cor)
achilleas, (qui ) f. pl. Grupo de plantas corymbferas, achromo adj. Que nao tem cor. (Do gr. a priv. + khroma,
segundo Jussieu. (De achilleia) cor)
achilleia, (qui ) f. Planta, de flores radiadas, dispostas em achromodermia f. O mesmo que achromasia.
corymbo. (Gr. akhilleia) achromolena f. Planta composta, originaria da Nova Hol-
achilleico, (qui ) adj. Diz-se do acido que existe na achil- landa. (Do gr. chroma + laina)
leia. achtheographia f. Descripcao ou nomenclatura dos pesos.
achilleja, (qui ) f. O mesmo que achilleia. (Do gr. achthos + graphein)
achim,1 m. Especie de pimentao indiano. achtheometro m. Instrumento, para medir o peso dos car-
achim,2 m. Lingua de Samatra. ros sobre as rodas. (Do gr. akhtos + metron)
achinar,1 v. t. Dar forma chinesa a. (De china) achumaco m. Prov. alent. O mesmo que chumaco.
achinar,2 v. t. Prov. trasm. Marcar com a pedra, chamada achumbar v. t. Tornar semelhante ao chumbo.
chino, (o lugar, onde o ferro bateu, no jogo da barra). (De achyrantho, (qui ) m. Genero de plantas amarantaceas.
chino 2 ) (Do gr. akhuron + anthos)
achincalhacao f. Acto ou effeito de achincalhar. achyrastro, (qui ) m. Planta do grupo das chicoriaceas, e
achincalhamento m. O mesmo que achincalhacao. cujo calice tem a forma de martinete. (Do gr. akhuron +
achincalhar v. t. Tornar vil. Ridiculizar, chacotear. (De astron)
chinquilho?) achyrophoro, (qui ) m. Genero de plantas compostas.
achincalhe m. O mesmo que achincalhacao. (Do gr. akhuron + phoros)
achincalho m. O mesmo que achincalhacao. achyrophyto, (qui ) adj. Diz-se da planta, cuja flor e com-
achinelado adj. Que tem forma de chinelo. posta de palhetas. (Do gr. akhuron + phuton)
achinelar v. t. Dar forma de chinela a. achyrospermo, (aki ) Genero de plantas labiadas. (Do gr.
achinesar v. t. O mesmo que achinar 1 . akhuron + sperma)
achiota f. Fruto do achiote. aciano m. Designacao de uma flor, (acianus maior ).
achiote m. Arvore americana, semelhante a laranjeira. acianoblepsia f. Med. Insensibilidade visual para a cor
achiria, (qui ) f. Terat. Ausencia congenita das maos ou azul. (Do gr. a priv. + kuanos + blepsis)
de uma so. (Do gr. a priv. + kheir ) aciantho m. Planta, da famlia das orchdeas. (Do gr. akis
achiro, (qui ) m. Peixe pleuronecto, semelhante ao lin- + anthe)
guado. (Do gr. a priv. + ckeir, mao) acianto m. Planta, da famlia das orchdeas. (Do gr. akis
achivo, (qui ) m. e adj. O mesmo que grego da Thessalia + anthe)
ou do Peloponneso; grego. (Lat. achivus) acicalar v. t. (V. acacalar )
achlamdeas adj. f. pl. Bot. Diz-se das flores, que nao tem acicarfio m. Planta da America do Sul. (Do gr. akis +
calice nem corolla. (Do gr. a priv. + chlamide) karphos)
achlamydas adj. f. pl. Diz-se das algas, cujos filamentos acicarphio m. Planta da America do Sul. (Do gr. akis +
sao desprovidos de segundo envoltorio. (Do gr. a priv. + karphos)
khlamus) acicate m. Espora antiga, de uma so ponta. Espora. Fig.
achnantho m. Alga microscopica, diatomacea. (Do gr. Incentivo. (Do ar.)
achne + anthos) acclico adj. Bot. Diz-se das flores em que, dispostas em
...acho suf. (designativo de deminuicao ou depreciacao) espiral as partes appendiculares, o intervallo, que separa
achoar v. t. Marn. Recalcar com os pes. Prov. Deitar ao um grupo de appendices do seguinte, nao coincide com um
chao. Moer com pancadas. (De chao) numero determinado de voltas da espira. (Do gr. a priv.
acholia, (co) f. Med. Suppressao da secrecao biliar. (Do + kuklos, circulo)
gr. a priv. + khole, bile) acicoca f. Erva medicinal do Peru.
achonaris m. pl. Aborgenes brasileiros, que habitaram no accula f. Genero de molluscos gateropodes. Gancho de
Para. osso, de metal ou madeira, com que as damas romanas
achores, (co) m. pl. Tinha mucosa. (Gr. akhor ) seguravam os cabellos. (Lat. acicula)
achromasia f. Pallidez cachectica. (Do gr. a priv. + aciculado adj. Que tem forma de agulha. (De accula)
khroma, cor) acicular adj. O mesmo que aciculado.
achromatico adj. Que faz desapparecer as irisacoes produ- acidacao f. Chm. Accao de converter em acido.
zidas por certas lentes. (Do gr. a priv. + khroma, cor) acidade f. (V. acidez )
achromatina f. Parte da substancia do nucleo cellular, acidalia f. Genero de lepidopteros nocturnos. (Lat. Acida-
sobre a qual nao tem accao os reagentes corantes. (Gr. lia, n. p.)
akhromatos, sem cor) acidante adj. Chm. Que faz mudar em acido.
achromatismo m. Qualidade do objecto achromatico. acidar v. t. Chm. Mudar em acido.
achromatizacao f. Acto de achromatizar. acidavel adj. Que pode converter-se em acido.
achromatizar v. t. Fazer desapparecer (as cores irisadas) acidentacao f. Qualidade de um terreno acidentado. (De
na imagem de um objecto. (De achromatico) accidentar )
achromatopsia f. Estado de quem nao pode distinguir as acidentado adj. Que nao e plano: regiao acidentada.
cores. (Do gr. a priv. + khroma + ops) acidental adj. Fortuito, casual, imprevisto. Acessorio. *
27 acisia

Mus. Diz-se de cada uma das notas, que nao fazem parte falando de armas). Cf. Fr. Fort., Ined., II, 62. Lat.
integrante dos acordes. (De accidente) accingere.
acidentalmente adv. De modo acidental. acinia f. Insecto diptero. (Do gr. akinos)
acidentar v. t. Prov. trasm. O mesmo que acinzentar. v. acino m. Grao de uva. Nome de uma baga molle e transpa-
t. Variar. Produzir acidente em. rente, de graos duros. (Lat. acinus)
acidentariamente adv. De modo acidentario. acinoforo m. Genero de cogumelos. (Do gr. akinos +
acidentario adj. O mesmo que acidental. phoros)
acidentavel adj. Que se pode acidentar. acinophoro m. Genero de cogumelos. (Do gr. akinos +
acidente m. O que e casual, fortuito. Desgraca. Disposicao phoros)
variada de terreno. Variada distribuicao de luz. * Pop. acinopo m. Insecto coleoptero pentamero. (Do gr. akinos
Ataque epileptico; syncope, desmaio. (Lat. accideno) + pous)
acidez f. Propriedade das coisas acidas. acinte m. Accao ou proposito de fazer alguma coisa, contra
acidfero adj. Que tem ou produz acido. (Do lat. acidus + a vontade ou gosto de alguem. Adv. De proposito, de caso
ferre) pensado.
acidificacao f. Acto de acidificar. acintemente adv. Por acinte. De modo acintoso.
acidificante adj. Que acidifica. acntli f. Especie de gallinha, de plumagem escura e branca,
acidificar v. t. Converter em acido. (Do lat. acidus + no Mexico. (gallina purpurea, Lin.)
facere) acintosamente adv. Acintemente, de modo acintoso.
acidificavel adj. Que se pode acidificar. acintoso adj. Em que ha acinte. Em que ha proposito ou
acidimetria f. Applicacao do acidmetro. mau proposito.
acidmetro m. Apparelho para medir o acido contido num acinzado adj. Que tem cor de cinza. (De acinzar )
lquido. (De acido + gr. metron) acinzador m. O que acinza.
acido m. Corpo, que se combina com uma base, para formar acinzamento m. Acto de acinzar.
saes, em Chmica. Substancia azeda. Adj. Azedo. Acre. * acinzar v. t. Dar cor de cinza a.
M. pl. Corpos, derivados dos alcooes e dos aldehidos, por acinzeirado adj. O mesmo que acinzentado.
oxydacao. (Lat. acidus) acinzelar v. t. (e der.) O mesmo que cinzelar, etc.
acidopirastica f. Med. Exploracao ou sondagem das par- acinzentado adj. Cuja cor e tirante a cinzento. Cf. Hercu-
tes profundas de um organismo. lano, Lend. e Narr., I, 90. (De acinzentar )
acidose f. Med. Impregnacao acida dos tecidos, que se acinzentar v. t. Tornar acinzentado.
observa especialmente nos diabeticos em imminencia de acioa f. Planta das Guianas.
coma. (De acido) acioto, (oto) m. Planta melastomacea das Antilhas. (Do
acidotao m. Planta euphorbiacea da Jamaica. (Do gr. aki- gr. akis)
dotos) acipipe m. (V. acepipe)
acidrado adj. Semelhante a cidra. acipitrario m. Armadilha para aves de rapina. (Do lat.
acidulacao f. Acto de acidular. Cf. F. Lapa, Techn. Rur., accipiter )
477. acpitres m. pl. Primeiro grupo das aves de rapina, segundo
acidulante adj. Que acidula. Cuvier. (Lat. accipiter )
acidular v. t. Tornar acdulo. acipitrianos m. pl. Sub-famlia dos acipitrdeos. (Do lat.
acdulo adj. Levemente acido. (Lat. acidulus) accipiter )
aciganar-se v. p. Tomar modos de cigano. Tornar-se ma- acipitrdeos m. pl. O mesmo que falcondeos. (Do lat.
nhoso ou trapaceiro. accipiter + gr. eidos)
acima adj. Para a parte superior. Em cima. (Cp. cima 1 ) acipitrino adj. Relativo a aves de rapina. (Do lat. accipi-
acimar v. t. Ant. Chegar ao cimo ou ao termo de. Concluir, ter )
acabar. aciprestal m. Lugar, onde crescem aciprestes. Cf. Castilho,
acimento m. Des. Cimo, elevacao, cume. (Cp. acima) Fastos, III, 13.
acinace m. Sabre curto e curvo, usado outrora por alguns acipreste,2 m. (Corr. pop. de arcipreste)
povos orientaes. (Lat. acinaces) acipreste,1 m. O mesmo que cipreste.
acinaceo m. Peixe do Atlantico, em forma de folha de sabre. acirandar v. t. Limpar com ciranda. Cirandar.
(Do gr. akinakes) acirologia f. Impropriedade de expressao. (Gr. akurologia)
acinaciforme adj. Que tem forma de sabre, (falando-se das acirologico adj. Relativo a acirologia.
folhas de certos vegetaes). (Lat. acinaciformis) acirrado adj. Contumaz, frenetico.
acincho m. Prov. beir. O mesmo que cincho 1 . acirrante adj. Que acirra. Picante, (falando-se de comida).
acinesia f. Immobilidade. (Do gr. a. priv. + kinein) M. Aperitivo, estimulante. Cf. Camillo, Narcot., I, 169.
acinesico adj. O mesmo que acinetico. acirrar v. t. Acular. Irritar.
acineta f. Animalculo, da classe dos rhizopodes. (Do gr. acisantero m. Planta da Jamaica. (Do gr. akis + antheros)
akinetos) acisanthero m. Planta da Jamaica. (Do gr. akis + anthe-
acinetico adj. Med. Que serve para combater a agitacao; ros)
calmante. (Do gr. a priv. + kinesis) acisba m. Insecto coleoptero.
acinetinas f. pl. Infusorios, de uma so abertura e clios aciselar v. t. Gal. (perpetrado por Camillo, em vez de
alongados. (De acineta) cinzelar, nas Scenas da Foz, 12.)
acingir v. t. Des. O mesmo que cingir (especialmente acisia f. Impotencia; esterilidade. (Do gr. a priv. + kuein)
acistia 28

acistia f. Ausencia da bexiga urinaria. (Gr. a + kustis) acnanto m. Alga microscopica, diatomacea. (Do gr. achne
acistinervia f. Paralysia da bexiga. (Do gr. a + kustis + + anthos)
neuron) acne f. Med. Molestia dos follculos sebaceos da pelle. (Do
acisturotrofia f. Atrophia da bexiga. (Do gr. a + kustis gr. akhne)
+ oura + trophe) acne-caparrosa f. O mesmo que acne-rosacea.
acitara f. Ant. Especie de cobertura. acne-mentagra f. O mesmo que mentagra.
acitarios m. pl. Grupo de animaes rhizoporos, cujo corpo acne-rosacea f. Pequenos tuberculos duros, borbulhas per-
e constitudo por uma substancia mucosa sem divisao de tinazes, que atacam o rosto.
cellulas. acnefalo m. Insecto diptero, originario da ilha de Paxo. (Do
acizentar v. t. Prov. trasm. Acular, incitar. gr. a priv. + knephalon)
aclamacao f. Acto de aclamar. (Lat. acclamatio) acnephalo m. Insecto diptero, originario da ilha de Paxo.
aclamador m. O que aclama. (De acclamar ) (Do gr. a priv. + knephalon.)
aclamar v. t. Applaudir ou approvar, bradando. Saudar. acnisto m. Arbusto americano, da fam. das solaneas. (Do
Proclamar, eleger por aclamacao. (Lat. acclamare) gr. aknestis)
aclamidas adj. f. pl. Diz-se das algas, cujos filamentos acnite f. Med. Pequena saliencia subcutanea, que amollece
sao desprovidos de segundo envoltorio. (Do gr. a priv. + e deixa sair uma serosidade sanguinolenta. (De acne)
khlamus) ...aco suf. (designativo da qualidade do objecto expresso no
aclamdeas adj. f. pl. Bot. Diz-se das flores, que nao tem rad. da respectiva palavra)
calice nem corola. (Do gr. a priv. + chlamide) aco m. Ferro, combinado com carbone e endurecido pela
aclaracao f. Acto ou effeito de aclarar. tempera. Arma branca. Forca: musculos de aco. Liga
aclaradamente adv. De modo aclarado. de estanho e mercurio, applicada nos espelhos. (Do lat.
aclaramento m. (V. aclaracao) acies)
aclarar v. t. Tornar claro: a aurora aclarou o ceu. Deixar ...aco suf. (designativo de aumento)
ver. Embranquecer. Purificar: aclarar o vinho. Manifes- acoanhar v. t. Prov. alg. O mesmo que coanhar.
tar. Deslindar; explicar: aclarar um negocio. Evidenciar. acobar v. t. Prov. trasm. Acular (caes)
V. i. Tornar-se claro: o dia aclarou. (Lat. clarare) acobardadamente adv. De modo acobardado.
aclavado adj. Bot. Diz-se de certos orgaos vegetaes, que acobardado adj. Atemorizado. Acanhado.
tem a forma de clava. Cf. Benevides, Gloss. Bot. (Lat. acobardamento m. Acto de acobardar.
clavatus) acobardar v. t. Tornar cobarde. Intimidar, amedrontar.
acleia f. Planta, semelhante ao cardo mosto. (Grego akleia) acobertar v. t. Tapar com coberta. Defender. Encobrir;
aclerizar-se v. p. Tornar-se clerigo, fazer-se padre. Adqui- dissimular.
rir costumes de clerigo. (De clero) acobilhar v. t. (V. acovilhar )
aclesia f. Mollusco gasteropode opistobranchio. acobreacao f. Acto de acobrear.
aclia f. Planta, semelhante ao cardo mosto. (Grego akleia) acobreado adj. Que tem aspecto ou cor de cobre.
aclide f. Frecha delgada e cylndrica, que se arremessava acobrear v. t. Dar aspecto de cobre a.
com uma correia. (Lat. aclis) acocefalo m. Insecto hemptero. (Do gr. akoe + kephale)
aclimacao f. Acto de aclimar. acocephalo m. Insecto hemptero. (Do gr. akoe + kephale)
aclimamento m. Effeito da aclimacao. acochar v. t. Bras. Conchegar, apertando ou calcando.
aclimar v. t. Habituar a um clima. Fig. Conformar, habi- (De cochar )
tuar. acochichar v. t. Prov. Agachar; acocorar, encolher: ficou
aclimatacao f. O mesmo que aclimacao. para alli, acochichado a um canto. (Colhido na Bairrada)
aclimatar v. t. O mesmo que aclimar. Cf. Castilho, Fastos, acochlidos m. pl. Famlia de molluscos, que nao tem con-
II, 391. cha. (Do gr. a priv. + cocklis)
aclimatizar v. t. O mesmo que aclimar. Cf. Garrett, acocho, (co) m. Bras. Acto de acochar.
Romanceiro, II, p. XXIX. acoclidos m. pl. Famlia de molluscos, que nao tem concha.
aclive m. Ladeira, declive. Adj. Ingreme. (Lat. acclivis) (Do gr. a priv. + cocklis)
aclopo m. Insecto coleoptero pentamero. (Do gr. aklees + acocoradamente adv. De cocoras.
ops) acocoramento m. Acto do por-se de cocoras.
acmadena f. Arbusto do Cabo da Boa-Esperanca. (Do gr. acocorar v. t. Por de cocoras; abaixar (as nadegas) V. p.
akme + aden) Por-se de cocoras. Fig. Humilhar-se.
acmastica adj. f. Diz-se da febre que mantem no seu curso acodadamente adv. De modo acodado.
intensidade igual. (Do gr. akme + stao) acodado adj. Apressado. (De acodar )
acme m. Med. Diz-se perodo de acme o perodo, em que acodamento m. Acto de acodar.
uma doenca ou um symptoma attinge a maior intensidade. acodar v. t. Instigar. Apressar.
(Gr. akme) acofaifa f. (Outra forma de acofeifa). Cf. B. Pereira, Pro-
acmela f. Planta indiana e americana. (Do gr. akme) sodia, vb. jujuba.
acmeodoro m. Insecto coleoptero pentamero. (Do gr. ak- acofar m. Ant. Metal fingido; pechisbeque; latao.
maios + dere) acofeifa f. Fruto da acofeifeira. (Do ar. azzofaizaif )
acmocero m. Insecto coleoptero. (Do gr. akme + keras) acofeifeira f. Arvore fructifera. (De acofeifa)
acna f. Antiga medida agraria dos Romanos, usada nos cam- acognosia f. Conhecimento dos meios therapeuticos.
pos da Betica. (Lat. acna) acogombrado adj. Ant. Que tem forma de pepino ou o
29 acompadrar

sabor de pepino. (De cogombro) e Moca, 133 (ed. 1852); e Rui Barb., Repl. 157.
acoguladamente adv. De modo acogulado. acolher v. t. Recolher, agasalhar. Receber. (De colher )
acogulado adj. Muito cheio; que faz cogulo: medida acogu- acolherar v. t. Bras. do S. Atrelar ou ajoujar, por meio de
lada. colhera (cavallos).
acoguladura f. O mesmo que cogulo. acolhida f. O mesmo que acolhimento.
acogular v. t. Encher, fazendo cogulo. acolhido adj. * Ant. O mesmo que fugitivo.
acoiaba m. Bras. Tanga de pennas, usada por Indios do acolhimento m. Acto e effeito de acolher.
Brasil. acolho, (co) m. Bras. Acto de acolher.
acoimador m. O que acoima. acolia f. Med. Suppressao da secrecao biliar. Paragem da
acoimamento m. Acto de acoimar. secrecao biliar. (Do gr. a priv. + khole, bile)
acoimar v. t. Impor coima a. Punir. * Accusar, classificar acolim m. Codorniz do Mexico.
em sentido depreciativo. Acoimar morte, tirar vinganca acolitado * m. Uma das quatro Ordens menores, na vida
do matador. (De coima) ecclesiastica.
acoirelado adj. Dividido em coirelas. acolitar v. t. Acompanhar como acolito. Ajudar. Acompa-
acoirelamento m. Ant. Divisao de um terreno em coirelas nhar, seguir.
ou casaes. Acto de acoirelar. acolito m. Pessoa, que tem a graduacao ecclesiastica deste
acoirelar v. t. Dividir em coirelas. nome, ou o que exerce o acolitado. O que acompanha; o
acoitadar v. t. Prov. trasm. Dizer palavras de compaixao que ajuda. (Lat. acolythus)
a respeito de. Lastimar. (De coitado) acologia f. Med. O mesmo que acognosia. (Do gr. akos +
acoitadico adj. Que tem sido acoitado muitas vezes. logos)
acoitador m. e adj. O que acoita. acolytado * m. Uma das quatro Ordens menores, na vida
acoitador m. O que acoita. ecclesiastica.
acoitadura f. P. us. O mesmo que acoite, acto de acoitar. acolytar v. t. Acompanhar como acolyto. Ajudar. Acom-
acoitadura f. Ant. O mesmo que acoitamento. panhar, seguir.
acoitamento m. Acto de acoitar. acolyto m. Pessoa, que tem a graduacao ecclesiastica deste
acoitar v. t. Dar coito a; agasalhar, acolher. nome, ou o que exerce o acolytado. O que acompanha; o
acoitar v. t. Dar com acoite em. Fustigar. Bater. Varejar. que ajuda. (Lat. acolythus)
Devastar. Affligir. acomadrar-se v. p. Tornar-se comadre; entrar na intimi-
acoite m. Instrumento de tiras de coiro, para bater. Azor- dade de outrem, (falando-se de mulheres).
rague. Latego. Fam. Pancada com a mao em nadegas de acomas m. Arvore das Antilhas, cuja madeira e empregada
crianca. (Do ar.) em construccoes.
acoiteiras f. pl. Bras. do S. Ponta das redeas, com que o acometedor m. e adj. O que acommete.
cavalleiro acoita o cavallo. (De acoite) acometer v. t. Assaltar, atacar, investir. Hostilizar. Pro-
acoiteza f. Ant. O mesmo que coito, abrigo. vocar. Injuriar. Aproximar-se de. V. i. Encetar briga.
acoito m. Acto de acoitar; lugar onde alguem se acoita; Abalancar-se. Sentir mpetos. (De commeter )
coito. Cf. R. Jorge, El Greco, 21. acometida f. O mesmo que acometimento.
acola f. Iguaria, feita de chocolate e farinha de milho, que acometimento m. Acto ou effeito de acometer.
se usou no Brasil. acometvel adj. Que se pode acometer.
acola adv. Alem, naquelle lugar. (Do lat. eccuillac) acomia f. O mesmo que calvcie. (Do gr. a priv. e koma,
acolasto m. Insecto diptero, de orgaos geradores muito de- cabello)
senvolvidos. (Do gr. akolastos) acommetedor m. e adj. O que acommete.
acolcetra f. Ant. O mesmo que cocedra. (Do lat. culcita) acommeter v. t. Assaltar, atacar, investir. Hostilizar.
acolchetador m. O que acolcheta. Provocar. Injuriar. Aproximar-se de. V. i. Encetar briga.
acolchetamento m. Acto ou effeito de acolchetar. Abalancar-se. Sentir mpetos. (De commeter )
acolchetar v. t. Apertar com colchete. Engranzar. acommetida f. O mesmo que acommetimento.
acolchoadeira f. Mulher que acolchoa. acommetimento m. Acto ou effeito de acommeter.
acolchoadinho m. Des. Especie de tecido branco ou de acommetvel adj. Que se pode acommeter.
cores, que imita estofo acolchoado. acomodacao f. Acto ou effeito de acomodar.
acolchoador m. O que acolchoa. acomodadamente adv. De modo acomodado.
acolchoamento m. Acto ou effeito de acolchoar. acomodadico adj. O mesmo que acomodatcio.
acolchoar v. t. Forrar ou encher, como a um colchao. La- acomodamento m. (V. acomodacao)
vrar ou tecer, a maneira de colcha. acomodar v. t. Tornar commodo. Adequar. Arrumar,
acoleijos m. Designacao pop. e ant. da aquilegia. Cf. por em ordem: accommodar os livros. Empregar, dar po-
Desengano da Med., 82. sicao a. Applicar. Habituar. Sossegar. Hospedar. (Lat.
acolhedor m. e adj. O que acolhe. Hospitaleiro. accommodare)
acolheita f. O mesmo que colheita e acolhimento. * Prov. acomodatcio adj. Que se acomoda facilmente.
trasm. Lugar, onde os peixes se acolhem, no rio, debaixo acomodavel adj. Que se pode acomodar.
de fragas. acomodo adj. Ant. Opportuno, commodo.
acolheitar v. t. Fazer colheita de. Cf. Bibl. da Gente do acompadrado m. Des. O mesmo que compadrio. (De
Campo, 276. acompadrar )
acolhenca f. Des. Acolhimento. Affabilidade. Cf. Menina acompadrar v. t. Tornar compadre, amigo. Familiarizar.
acompanhadeira 30

acompanhadeira f. Mulher que acompanha. acontecedeiro adj. Que acontece amiude. Frequente.
acompanhador m. O que acompanha. acontecer v. i. Realizar-se inesperadamente. Succeder.
acompanhamento m. Acto de acompanhar. Sequito, cor- Passar a ser realidade. Sobrevir. * V. p. Ant. (A mesma
tejo. Musica, que acompanha recitacao ou canto. sign.). Cf. Rev. Lus., XVIII.
acompanhante adj. Que acompanha. acontecimento m. Aquillo que acontece. Facto, que pro-
acompanhar v. t. Fazer companhia a. Seguir. Seguir com duz sensacao. * m. Acaso, eventualidade. Cf. Filinto, D.
instrumento (a recitacao, o canto ou a parte cantante da Man., I, 31.
musica). (De companha) acontia f. Insecto lepidoptero nocturno. (Do gr. akontios)
acompleicionado adj. Que tem compleicao (boa ou ma). acontiado m. Ant. Vassalo, que, segundo a quantia de seus
acompleicoado adj. O mesmo que acompleicionado. haveres, devia estar prestes a servir o rei com armas, ou
acomplexionado, (csi ) adj. O mesmo que acompleicio- com armas e cavallos. (Do ant. contia)
nado. acontias m. pl. Reptis ophdios. (Do gr. akontias)
acompridar v. t. Tornar comprido, alongar. acontio m. Pequeno dardo. Seta. Frecha. (Do gr. akon-
acompsia f. Insecto lepidoptero nocturno. (Do gr. akomp- tion)
sos) acontioso adj. Ant. Abonado, abastado. (Do ant. contia)
aconans m. pl. Selvagens do Brasil, que habitavam no acontista m. Frecheiro. (Do gr. akontistes)
interior da antiga provncia de Pernambuco. acontraltado adj. Mus. Diz-se da voz de soprano, que
aconapar v. t. Prov. beir. Serzir, remendar grosseiramente: desce quasi como um contralto: tenor acontraltado. Hys-
nem sabe aconapar as calcas do marido! sope, nota A, ed. de 1871.
aconchado adj. Archit. Diz-se do tecto, estabelecido por acopo m. Remedio contra o cansaco. Designacao antiga
forma, que aproveita o vao do telhado. (De concha) de uma pedra preciosa, esponjosa e raiada de oiro. (Gr.
aconchavar v. t. O mesmo que conchavar. Cf. Camillo, akopos)
Seroes. acoposo adj. Ant. Dizia-se dos unguentos e outros medica-
aconchegado adj. Muito aproximado. Agasalhado: o pes- mentos, que curavam o cansaco, produzido pelo trabalho.
coco muito aconchegado numa pelatina preta. Camillo, (De acopo)
Corja, 285. acor m. Ave de rapina, do genero falcao. (Do lat. acceptor? )
aconchegar v. t. (e der.) (V. conchegar, etc.) acoramento m. Acto ou effeito de acorar.
acondicionador m. O que acondiciona. acorao m. Nome scientifico da chamada pimenta das abe-
acondicionamento m. Acto de acondicionar. lhas. (Do gr. akoros)
acondicionar v. t. Por em (boa) condicao. Guardar em acorar v. t. Atear grande desejo em. Provocar com tenta-
stio conveniente. Preservar de deterioracao. * v. t. Pre- coes. * Ant. O mesmo que acodar, apressar. (De acor )
parar, dispor: mal acondicionava o surtir das empresas. acorcoar v. t. O mesmo que acorocoar. Cf. Filinto, IV,
Filinto, D. Man. II, 202. 216; D. Man., III, 31O.
acondicionavel adj. Que se pode ou se deve acondicionar. acorcovar v. t. (V. corcovar )
acondicoar v. t. O mesmo que acondicionar. acorcundado adj. Que e um tanto corcunda.
acondilo m. Anat. Que nao tem condilo. (Do gr. a priv. acorda f. Sopa de pao, alhos, azeite, etc. Fig. Pessoa molle,
+ kondulos) negligente. * Gr. Bebedeira. (Do ar. ath-thorda)
acondimentar v. t. O mesmo que condimentar. Cf. Ca- acordacao f. Ant. (V. acordo)
millo, Caveira, 352; Arn. Gama, Motim, 433. acordadamente adv. Com acordo.
acondylo m. Anat. Que nao tem condylo. (Do gr. a priv. acordam m. Sentenca, resolucao de recursos em tribunaes
+ kondulos) collectivos, administrativos ou judiciaes. (Da 3. pess. do
aconena f. Substancia extrahida do aconito. pl. do pres. do ind. do v. acordar ).
aconfeitar v. t. Dar forma de confeito a. acordamento m. Acto de acordar.
aconfradar v. t. Tornar confrade. Abandear. acordanca f. O mesmo que acordo. Melodia; consonancia.
aconhecer v. t. O mesmo que reconhecer. acordante adj. Harmonioso, acorde. (De acordar )
aconina f. Um dos extractos do aconito. acordao m. Sentenca, resolucao de recursos em tribunaes
aconitato m. Sal, produzido pela combinacao do acido aco- collectivos, administrativos ou judiciaes. (Da 3. pess. do
ntico com uma base. (De aconito) pl. do pres. do ind. do v. acordar ).
aconitela f. Planta ranunculacea, semelhante ao aconito. acordar v. t. Despertar. Lembrar. Conciliar. V. i. Tirar-se
acontico adj. Diz-se do acido, que se acha no suco do do somno. Fazer acordo. * V. p. Combinar-se, ajustar-se.
aconito. * Des. Recordar-se, lembrar-se. (Do lat. cor, cordis)
aconitina f. Alcaloide, extrahido da aconito. acorde m. Uniao. Harmonia. Adj. Harmonico. Concorde.
aconito m. Planta venenosa e medicinal, da fam. das ra- (De acordar )
nunculaceas. (Lat. aconitum) acordeao m. Instrumento, composto de palhetas metallicas,
aconselhadamente adj. Prudentemente; de modo (bem) que entram em vibracao por meio de um folle. E tambem
aconselhado. conhecido por harmonica.
aconselhador m. O que aconselha. (Lat. consiliator ) acordemente adv. Harmonicamente. (De acorde)
aconselhar v. t. Dar conselho a. Procurar convencer. Per- acordina f. Relogio, que marca as horas por meio das notas
suadir. de um acorde perfeito. Tambem se chama relogio musical.
aconsoantar v. t. Tornar consoante, rimar. Cf. Filinto, acordo m. Instrumento italiano, de quinze cordas.
VIII, 9; X, 126; XVIII, 220. acordo m. Conformidade. Conciliacao. Convencao; ajuste.
31 acovar

Cautela. * Tino, juzo; conhecimento de si proprio: nao * M. Ant. Aquelle que vivia ao lado de um prncipe ou
dar acordo de si. (De acordar ) fidalgo, ou ao seu servico, com certo ordenado ou moradia.
acordoar v. t. (V. encordoar ) Cf. Herculano, Bobo, 254. * Prov. alg. Embarcacao, que
acoreanismo m. Palavra ou locucao privativa dos Acores. acompanha e ajuda os galeoes de pesca. (De acostar )
acoreanista m. Aquelle que se dedica a estudos sobre os acostamento m. Moradia, que se dava aos fidalgos da corte.
Acores, ou que e dedicado aos interesses dos acoreanos. Cf. Herculano, Abobada. (De acostar )
acoreano adj. Relativo aos Acores. M. O que e natural dos acostar v. t. Encostar. Juntar. * V. i. Prov. trasm. Estar
Acores. de acordo, annuir. * Ant. Confinar, ser limtrophe ou
acorear v. t. (e der.) (V. assorear, etc.) contguo, (falando-se de predios). (De costa)
acoreiro m. O que tinha a seu cargo o tratar dos acores, acostavel adj. Diz-se do caes, a que as embarcacoes se po-
para a caca. dem acostar.
acorenha f. Ave de rapina. (De acor ) acostumadamente adv. De modo acostumado.
acorenho m. e adj. P. us. O mesmo que acoreano. acostumado adj. Em que ha costume. Habituado; habi-
acores m. pl. Tinha mucosa. (Gr. akhor ) tual.
acori m. Coral azul. acostumar v. t. Fazer adquirir um costume. Habituar.
acoria f. Defeito organico, que consiste na falta de pupilla. acoteia f. Prov. alg. Eirado ou terrado, em substituicao
(Do gr. a priv. + khorhe) do telhado. O mesmo que assoteia. (Cp. sotao) f. Ant.
acoria f. Fome canina. (Gr. akoria) Terraco; mirante. (Do ar. acotheia)
acorico adj. O mesmo que acoreano. acothurnado adj. Diz-se do calcado, que cobre intei-
acorneas f. pl. Sub-tribo de plantas da fam. das arodeas. ramente o pe, a maneira de cothurno ou peuga. (De
(De acoro) cothurno)
acorio m. Genero de insectos coleopteros pentameros. acotiar v. t. Usar a cote. Frequentar. Ter persistencia ou
acorite f. Vinho com acoro e outras substancias. assiduidade em. (De cotio)
acorite f. Substancia mineral, amarelada ou esverdeada, acotiboia f. Especie de serpente do Brasil.
talvez um tantalato de cal. (De Acores, n. p.) acoticar v. t. Atravessar com coticas.
acormoseo adj. Diz-se das plantas, cujas folhas nascem da acotiledoneas f. pl. Classe das plantas acotiledonas.
raiz. (Do gr. a + kormos) acotiledoneo adj. Que nao tem cotiledones.
acornar v. t. Dar forma de corno a. acotiledono adj. Que nao tem cotiledones.
acoro m. Planta medicinal, (calamus aromaticus). (Lat. acotoar v. t. Cobrir de cotao.
acorum) acotovelado adj. Que tem forma de cotovelo. Cf. F. Lapa,
acorocoadamente adv. De modo acorocoado. Techn. Rur., 245.
acorocoado adj. Animado; incitado. (De acorocoar ) acotovelador m. O que acotovela. (De acotovelar )
acorocoador adj. Que acorocoa. acotovelamento m. Acto de acotovelar.
acorocoamento m. Acto de acorocoar. acotovelar v. t. Tocar com o cotovelo. Provocar.
acorocoar v. t. Incitar; animar. (De coracao) acoturnado adj. Diz-se do calcado, que cobre inteiramente
acorredor adj. Que vem em auxlio. Cf. Filinto, D. Man., o pe, a maneira de cothurno ou peuga. (De cothurno)
II, 222. acotyledoneas f. pl. Classe das plantas acotiledonas.
acorreitar v. i. Prov. trasm. Melhorar de uma doenca. acotyledoneo adj. Que nao tem cotyledones.
acorrentamento m. Acto de acorrentar. acotyledono adj. Que nao tem cotyledones.
acorrentar v. t. Prender com corrente; encadear. * V. i. acougada f. Barulho, vozearia. (De acougue)
Prov. trasm. Curar-se de uma doenca; restabelecer-se. acougagem f. Imposto, que se pagava por qualquer lugar
acorrer v. i. Ir em auxlio; acudir. (Lat. accurrere) ou praca, em que se vendia carne, e tambem por aquelles
acorrilhar v. t. Meter em corro. Acantoar. em que se vendia pao, fruta, peixe, loica, hortalica, etc.
acorrimento m. Ant. Soccorro, auxlio. (De accorrer ) Cf. Herculano, Hist. de Port. IV, 420, 423. * Des. O
acorro m. O mesmo que soccorro. (De accorrer ) mesmo que acougada. (De acougue)
acortinamento m. Acto ou effeito de acortinar. acougaria f. O mesmo que acougada.
acortinar v. t. Ornar com cortinas. acougue m. Matadoiro. Talho. Lugar, onde se matam reses
acoruchado adj. Que tem feitio de corucheu. para consumo, ou onde se vende a carne dellas. Matanca.
acosmia f. Irregularidade no perodo crtico de uma doenca. * Ant. Lugar ou mercado, em que se vendiam generos
(Gr. akosmia) alimentcios. Cf. Port. au Point de Vue Agr., p. XXXIII.
acosmo m. Insecto coleoptero heteromero, do Cabo da Boa- (Do ar. as-sougue)
Esperanca. (Gr. akosmos) acougueiro m. Bras. Proprietario de acougue. Carniceiro.
acossa f. Pop. Acto ou effeito de acossar. Perseguicao. acouroa f. Arvore medicinal das Guianas.
Estafa. acoutador m. e adj. O que acouta.
acossadamente adv. De modo acossado. acoutadura f. P. us. O mesmo que acoute, acto de acoutar.
acossado adj. Em que ha perseguicao. Perseguido. acoutar v. t. Dar com acoite em. Fustigar. Bater. Varejar.
acossamento m. Acto de acossar. Devastar. Affligir.
acossar v. t. Ir no encalco de; perseguir. Dar caca a. (De acoute m. Instrumento de tiras de coiro, para bater. Azor-
cosso, por corso? ) rague. Latego. Fam. Pancada com a mao em nadegas de
acostadamente adv. De modo acostado. crianca. (Do ar.)
acostado adj. * Ant. Assoldadado por fidalgos antigos. acovar v. t. O mesmo que encovar.
acovilhar 32

acovilhar v. t. Dar agasalho a. Recolher em casa. (De (Colhido em Turquel) (De accrescentar )
covil ) acrescentador m. e adj. O que acrescenta.
acquiescencia f. Acto de acquiescer. acrescentamento m. Acto ou effeito de acrescentar.
acquiescer v. t. Annuir, transigir. (Lat. acquiescere) acrescentar v. t. Tornar maior, aumentar. Dar mais gran-
acquirente adj. Que acquire. deza, forca ou numero a. (De accrescer )
acquiricao f. Ant. O mesmo que acquisicao. acrescente m. Acto de acrescentar. Acrescentamento.
acquiridor m. O que acquire. Pop. O mesmo que chino.
acquirimento m. Ant. O mesmo que acquisicao. acrescento m. O mesmo que acrescentamento. Cf. Casti-
acquirir v. t. Ant. O mesmo que adquirir. lho, Avarento, 144.
acquiritivo adj. Proprio para acquirir. acrescer v. i. Ajuntar-se. Sobrevir. * V. t. Juntar. Au-
acquisicao f. Acto ou effeito de acquirir. mentar. (Lat. accrescere)
acqusito adj. Adquirido. Cf. Vieira, VI, 277. (Lat. acqui- acrescido m. Aquillo que acresceu. Annexo, accessorio.
situs) Dependencia: uma lei de Affonso III sobre os accrescidos
acquistar v. t. Ant. O mesmo que adquirir. (De acquisto) dos rios. Port. Mon. Hist., I, 149.
acquisto m. Des. Acquisicao. Conquista. (Contr. do lat. acrescimento m. Acto ou effeito de acrescer.
acquisitus) acrescimo m. O mesmo que acrescimento, febre intermit-
acracia f. Neol. Falta de governo. Desordem social, o tente.
mesmo que anarchia. (Do gr. a priv. + kratein, governar) acriancado adj. Que tem modos de crianca. Ingenuo. Le-
acradenia f. Genero de plantas rutaceas. viano.
acrania f. Falta de cranio. (Cp. acranio) acriancar-se v. p. Adquirir modos de crianca; fazer-se
acranianos m. pl. Zool. Vertebrados de ordem inferior, crianca.
cujo esqueleto rudimentar e de tecido mucoso. (De a priv. acribologia f. Rigor e precisao no estilo. (Gr. akribologia)
+ cranio) acribologo m. O que pratica a acribologia.
acranio adj Que nao tem cranio. (De a priv. + cranio) acribometro m. Instrumento, para medir objectos muito
acraniota m. e adj. Diz-se dos animaes que nao tem cranio. pequenos. (Do gr. akribes + metron)
(De a priv. e craniota) acridao f. O mesmo que acridez.
acrantera f. Planta rubiacea de Ceilao. (Do gr. akron + acridez f. Qualidade do que e acre.
antheros) acrdia f. O mesmo que gafanhoto. (Do gr. akris, akridos)
acranthera f. Planta rubiacea de Ceilao. (Do gr. akron + acridiano adj. Relativo ou semelhante ao gafanhoto. M. pl.
antheros) Famlia de insectos, que tem por typo o gafanhoto. (De
acrantho m. Especie de lagarto. (Gr. akrantos) acrdia)
acranto m. Especie de lagarto. (Gr. akrantos) acrdio adj. Relativo ou semelhante ao gafanhoto. M. pl.
acrasia f. Med. Qualquer especie de intemperanca. (Gr. Famlia de insectos, que tem por typo o gafanhoto. (De
akrasia) acrdia)
acrata m. Neol. Partidario da acracia; anarchista. acridocarpo m. Planta americana, cujos frutos tem seme-
acratera f Planta gramnea do norte da India. (Do gr. akra lhanca com os gafanhotos. (Do gr. akris + karpos)
+ ather ) acridofago m. O que se alimenta de gafanhotos. (Do gr.
acrathera f Planta gramnea do norte da India. (Do gr. akris + phagein)
akra + ather ) acridogenose f. Doenca dos vegetaes, produzida pelos ga-
acratico adj. Neol. Relativo a acracia ou aos acratas. fanhotos. (Do gr. akris + genos)
acratoforo m. Taca para vinho, usada entre os Gregos e acridophago m. O que se alimenta de gafanhotos. (Do gr.
Romanos. (Gr. akratophoron) akris + phagein)
acratophoro m. Taca para vinho, usada entre os Gregos e acridotero m. Ave que come gafanhotos; gaivao. (Do gr.
Romanos. (Gr. akratophoron) akris + therao)
acratopoto adj. Des. Que bebe vinho puro. (Do gr. akra- acrfico adj. Des. Que se tornou acre. Azedo. Que tem
tos + lat. potare) mau humor. Cf. Anat. Joc., I, 358.
acravar v. t. Atravessar com cravos. Traspassar. Fig. acrimancia f. Supposta arte de adivinhar, por meio do
Attribular, affligir. (De cravo) fogo. Cf. Castilho, Fastos, III, 311.
acre,1 m. Medida agraria em alguns pases. (Do al. aker ) acriminar v. t. O mesmo que criminar.
acre,2 adj. Que tem sabor picante. Azedo. O mesmo que acrimonia f. O mesmo que acridez. Azedume. Aspereza.
agre. (Lat. acer, acris, acre) (Lat. acrimonia)
acre-doce m. e adj. O mesmo que agridoce: o acre-doce acrimoniar v. t. Tornar acrimonioso: va,disse Francisco,
das flores silvestres... Camillo. acrimonando o monosyllabo. Camillo, Caveira, 166.
acreditador m. O que acredita. (De acreditar ) acrimonioso adj. Que tem acrimonia.
acreditar v. t. Ter fe em. Dar credito a. Abonar, afiancar. acrinia f. Med. Ausencia ou deminuicao de secrecao. (Do
V. i. Ter fe, crer. (De credito) gr. a priv. + krinein)
acreditavel adj. Que se pode ou se deve acreditar. acrisolado adj. Purificado. Intenso: amor acrisolado.
acredor, (cre) m. O mesmo que credor. acrisolador m. O que acrisola.
acrejo m. Ant. O mesmo que acredor. acrisolamento m. Acto de acrisolar. Cf. F. Lapa, Techn.
acremente adv. De modo acre. Rur., 290.
acrescentada adj. f. Prov. Diz-se da mulher gravida. acrisolar v. t. Apurar no crisol. Purificar. Acendrar.
33 acromphalio

acritos m. pl. Divisao do reino animal, que comprehende acroforo m. Apparelho portatil, com reservatorio do ar,
infusorios, polypos e parte dos intestinaes. (Gr. akritos, para substituir a respiracao de uma atmosphera viciada
indeciso) ou deleteria. (Do gr. akros + pheros)
acritude f. O mesmo que acridez. acrogenias f. pl. Plantas acotyledoneas, cujo crescimento
acrivar v. t. Prov. O mesmo que joeirar. (De crivo) se manifesta so na parte superior. (Do gr. akros + genos)
acro adj. O mesmo que acre 2 . acroleato m. Sal, formado pela combinacao do acido acro-
acroama m. Canto ou discurso harmonioso. (Gr. akroama) leico com uma base.
acroamatico adj. Grato ao ouvido. Sublime. (Gr. akroa- acroleico adj. Diz-se de um acido, resultante da oxydacao
matikos) da acrolena.
acroas m. pl. Selvagens do Brasil, que dominavam nas mar- acrolena f. Liquido incolor, que se obtem pela destillacao
gens do Rio-Corrente, em Goias. de uma mistura de glycerina e acido phosphorico anhydro.
acroatico adj. Dizia-se dos livros reservados, que Aristoteles (De aere + oleina)
so deixava que fossem lidos pelos seus discpulos. (Lat. acrolnio m. Genero de plantas dos jardins.
acroaticus) acrolitho m. Estatua antiga, cuja extremidade superior era
acrobacia f. Arte de acrobata. de pedra, e de outra substancia o resto. (Do gr. akros +
acrobata m. O que danca em corda. Saltimbanco. Palhaco. lithos)
Equilibrista. (Do gr. akros + batein) acrolito m. Estatua antiga, cuja extremidade superior era
acrobata m. O que danca em corda. Saltimbanco. Palhaco. de pedra, e de outra substancia o resto. (Do gr. akros +
Equilibrista. (Do gr. akros + batein) lithos)
acrobaticao m. Palanque, tablado, que os antigos cons- acrolofo m. Insecto lepidoptero nocturno. (Do gr. akron +
truam, para melhor observar o que se passava nas pracas. lophos)
(Do gr. akrobatikon) acrologia f. Investigacao do absoluto, dos primeiros princi-
acrobatico adj. Relativo a acrobata. pios. (Gr. akron + logos)
acrobatismo m. Profissao ou exercicios de acrobata. * m. acrologico adj. Relativo a acrologia.
Difficuldade do equilibrio. Fig. Instabilidade de opinioes. acrolopho m. Insecto lepidoptero nocturno. (Do gr. akron
Cf. Castilho, Fastos, I, 137; e Camillo, Cavar em Ruin., + lophos)
110. acromania f. Loucura completa, incuravel. (Do gr. akros
acrobustite f. Inflammacao na pelle dos animaes. (Do gr. + mania)
akrobustia) acromasia f. Pallidez cachectica. (Do gr. a priv. + khroma,
acrocarpo m. Especie de musgo, que frutifica na extremi- cor)
dade dos ramos. (Do gr. akron + karpos) acromatico adj. Que faz desapparecer as irisacoes produ-
acrocefalia f. Estado ou qualidade de acrocefalo. zidas por certas lentes. (Do gr. a priv. + khroma, cor)
acrocefalo adj. Que tem grande altura de cranio. (Do gr. acromatina f. Parte da substancia do nucleo cellular, sobre
akros + kephale) a qual nao tem accao os reagentes corantes. (Gr. akhro-
acrocephalia f. Estado ou qualidade de acrocephalo. matos, sem cor)
acrocephalo adj. Que tem grande altura de cranio. (Do acromatismo m. Qualidade do objecto acromatico.
gr. akros + kephale) acromatizacao f. Acto de acromatizar.
acrochado adj. Prov. trasm. Muito embucado. Embiocado acromatizar v. t. Fazer desapparecer (as cores irisadas) na
(Por acarochado, de carocha). imagem de um objecto. (De achromatico)
acrochar-se v. p. Prov. trasm. Embiocar-se. Tapar o rosto acromatopsa f. Estado de quem nao pode distinguir as
quasi todo, puxando para a frente o lenco ou envolvendo cores. (Do gr. a priv. + khroma + ops)
a cabeca com o chale. (Por acarochar-se, de carocha) acromatoptico adj. Que tem achromatopsia.
acrocheta, (que) Insecto dptero do Brasil. (Do gr. akron acromegalia f. Med. Trophoneurose, caracterizada pelo
+ khaita) crescimento notavel das extremidades do corpo, especial-
acrochirismo, (qui ) m. Na gymnastica antiga, especie de mente maos, pes e cabeca. (Do gr. akron, extremidade, +
luta, em que os lutadores apenas se serviam da extremi- megas, grande)
dade dos dedos. (Do gr. akron + kheir ) acromelalgia f. Med. Molestia, caracterizada por dores
acrocino m. Insecto coleoptero. (Do gr. akron + kineios) na extremidade dos membros. (Do gr. akron + melos +
acroclado m. Genero de algas. algos)
acrocomia f. O mesmo que acrocomo. acromia f. Med. Descoramento parcial da pelle. (Do gr. a
acrocomo m. Especie de palmeira. (Do gr. akron + kome) priv. + khroma, cor)
acrocordio m. Reptil ophidio, nao venenoso. (Do gr. acromial adj. Relativo ao acromio.
akrokhordon) acromio m. Apophyse, que termina a espinha da omoplata.
acrodinia f. Molestia epidemica, caracterizada por uma (Lat. acromium)
dolorosa comichao nos pes ou nas maos. (Do gr. akron + acromo adj. Que nao tem cor. (Do gr. a priv. + khroma,
odune) cor)
acrodynia f. Molestia epidemica, caracterizada por uma acromodermia f. O mesmo que acromasia.
dolorosa comichao nos pes ou nas maos. (Do gr. akron + acromolena f. Planta composta, originaria da Nova Hol-
odune) landa. (Do gr. chroma + laina)
acrofobia f. Receio morbido de lugares muito altos. (Do acromphalio m. Anat. Extremidade do cordao umbilical,
gr. akron, cume, + phobos, medo) que fica presa ao feto, depois do nascimento. (Do gr. akron
acroneurose 34

+ omphalos) ebulo ou erva-de-San-Christovam. (Do lat. acte)


acroneurose f. Med. Perturbacoes nervosas das extremi- acteao m. Mollusco gasteropode. Insecto lepidoptero noc-
dades do corpo. (Do gr. akros + neuron) turno.
acronfalio m. Anat. Extremidade do cordao umbilical, que actebia f. Lepidoptero nocturno. (Do gr. akte + bio)
fica presa ao feto, depois do nascimento. (Do gr. akron + actefila f. Planta euphorbiacea, de flores monoicas. (Do gr.
omphalos) akte + philein)
acronico adj. Diz-se de um astro, que apparece em lugar acteia f. Planta venenosa, ranunculacea. (Gr. aktaia)
opposto ao do sol. (Gr. akronukhos) actenista f. Insecto coleoptero pentamere, do Brasil. (Gr.
acrono m. Ovario vegetal, que se alonga na base, formando aktenistos)
uma especie de disco carnudo. acteografia f. Descripcao ou nomenclatura dos pesos. (Do
acronyco adj. Diz-se de um astro, que apparece em lugar gr. achthos + graphein)
opposto ao do sol. (Gr. akronukhos) acteometro m. Instrumento, para medir o peso dos carros
acropathia f. Doenca na extremidade do corpo. (Do gr. sobre as rodas. (Do gr. akhtos + metron)
akros + pathos) actephila f. Planta euphorbiacea, de flores monoicas. (Do
acropatia f. Doenca na extremidade do corpo. (Do gr. gr. akte + philein)
akros + pathos) actia f. Insecto diptero. (Gr. aktis)
acrophobia f. Receio morbido de lugares muito altos. (Do actigeia f. Especie de cogumelo. (Do gr. aktis + ge)
gr. akron, cume, + phobos, medo) actinanta f. Planta umbellifera. (Do gr. aktis + anthe)
acrophoro m. Apparelho portatil, com reservatorio do ar, actinantha f. Planta umbellifera. (Do gr. aktis + anthe)
para substituir a respiracao de uma atmosphera viciada ou actineia f. Planta, da fam. das synanthereas. (Do rad. do
deleteria. (Do gr. akros + pheros) gr. aktis)
acropodio m. Plintho baixo e quadrado, em que se firma actineria f. Polypo, da fam. dos actinianos. (Do rad. do
uma estatua. (Lat. acropodium) gr. aktis)
acropole f. A parte mais alta nas cidades gregas. (Gr. actnia f. Polypo. Nome scientfico do polypo, chamado
akropolis) vulgarmente anemona-do-mar. (Do gr. aktis)
acropolio m. Ant. O mesmo que acropole. actinianos m. pl. Genero de polypos coraliarios. (De act-
acropostite f. Med. Inflamacao do prepucio. (Do gr. akros nia)
+ poste) actnico adj. Diz-se da luz e dos raios luminosos, que exer-
acroquetas Insecto dptero do Brasil. (Do gr. akron + cem accao chmica em certas substancias. (Cp. actinismo)
khaita) actinimorfo adj. Que tem forma radiada. (Do gr. aktin +
acroquirismo m. Na gymnastica antiga, especie de luta, morphe)
em que os lutadores apenas se serviam da extremidade dos actinimorpho adj. Que tem forma radiada. (Do gr. aktin
dedos. (Do gr. akron + kheir ) + morphe)
acrosofia f. A sabedoria superior. A sabedoria de Deus. actnio m. Outro elemento do pechurano, descoberto em
(Do gr. akros + sophos) 1890, mas pouco conhecido por ora.
acrosophia f. A sabedoria superior. A sabedoria de Deus. actinismo m. Influencia dos raios do sol em certas substan-
(Do gr. akros + sophos) cias, resultando da uma accao chmica, como succede na
acrospermo m. Especie de cogumelo. (Do gr. akros + photographa. (Do gr. aktin)
sperma) actino m. Genero de insectos dpteros. (Do gr. aktin)
acrostico m. Composicao poetica, cujo objecto e deter- actinobolismo m. Designacao antiga do phenomeno phy-
minado por uma palavra, cada uma de cujas letras e a siologico, que hoje se chama hypnotismo.
primeira de cada verso. (Do gr. akros + stikhos) actinobolo m. Genero de protozoarios.
acrostolio m. Ornato que, em forma de capacete, escudo, actinocarpo m. Genero de plantas alismacias. (Do gr.
pescoco de cysne, etc., os antigos collocavam na proa dos aktin + karpos)
navios. (Gr. akrostolion) actinocefalo m. Genero de algas.
acroterio m. Pedestal das figuras, sobrepostas na frontaria actinocephalo m. Genero de algas.
de edificios. (Lat. acroterium) actinodafno m. Genero de plantas laurneas.
acroteriose f. Gangrena senil das extremidades dos mem- actinodaphno m. Genero de plantas laurneas.
bros. (De acroterio) actinodendro m. Genero de celenterados.
acrotismo m. Falta de pulsacoes. Philosophia transcen- actinodermo m. Especie de cogumelo. (Do gr. aktin +
dente. (Cp. lat. acroteria) derma)
acrotoforo m. Vaso, em que os Romanos tinham a mesa o actnodo m. Genero de plantas myrtaceas.
vinho puro. (Do gr. akroton + phoros) actinoforo m. Genero de insectos coleopteros pentameros.
acrotomia f. Cir. Amputacao das extremidades. (Do gr. (Do gr. aktin + phoros)
akron, extremidade, + temnein, cortar) actinogenico adj. Que produz irradiacao electrica,
acrotomo adj. Miner. Que tem clivagem parallela a base. (falando-se dos tubos do apparelho radiographico). Cf.
(Gr. akrotomos) Verglio Machado, Raios X. (Do gr. aktin + geneia)
acrotophoro m. Vaso, em que os Romanos tinham a mesa actinoide adj. Semelhante a actnia.
o vinho puro. (Do gr. akroton + phoros) actinolitho m. Miner. O mesmo que actinoto. (Do gr.
acta f. Registo de sessao de corporacoes. (Lat. acta) aktin + lithos)
acteaceas f. pl. Familia de plantas, que tem por typo o actinolito m. Miner. O mesmo que actinoto. (Do gr. aktin
35 acuidade, (cu-i )

+ lithos) actuar v. i. Exercer accao. (De acto)


actinologia f. Descripcao dos animaes radiados. (Do gr. actuario m. Escriba, encarregado de redigir os discursos
aktin + logos) pronunciados no senado romano e noutras reunioes publi-
actinologico adj. Relativo a actinologia. cas. Secretario. Modernamente, da-se este nome ao in-
actinomanca f. Arte de adivinhar por meio das estrellas. divduo, encarregado por Companhia de Seguros de Vida
(Do gr. aktin + manteia) de estabelecer as bases das suas operacoes e verificar-lhes
actinometria f. Avaliacao do grau da irradiacao solar. (De os resultados, devendo reunir as qualidades de estatistico,
actinometro) financeiro e mathematico. (Lat. actuarius)
actinometro m. Apparelho, para medir a intensidade da actuavel adj. Docil. Dirigivel. (De actuar )
luz pela da electricidade desenvolvida. (Do gr. aktin + actuosamente adv. Com actividade. De modo actuoso.
metron) actuoso adj. Que opera. Activo, muito diligente. (Lat.
actinomiceto m. Cogumelo parasito, que produz a acti- actuosus)
nomycose. (Do gr. aktin, raio, + mukes, muketos, cogu- acu m. Bras. Especie de jacare das margens do Amazonas.
melo) acuacao f. Bras. Acto de acuar. Acto de perseguir a caca
actinomicose f. Med. Molestia parasitaria, produzida por ate a obrigar a meter-se na toca. Acto de perseguir o
um cogumelo especial, e cujo principal symptoma sao al- inimigo ate mete-lo em reducto, donde nao possa sair.
teracoes nas gengivas. acuador adj. Bras. de Minas. Diz-se da cavalgadura que
actinomorfico adj. Bot. Diz-se das flores, de simetria ra- recusa andar. (De acuar )
diada, regulares. (Do gr. aktin + morphe) acuamento m. Acto de acuar.
actinomorphico adj. Bot. Diz-se das flores, de symetria acuar v. i. Abaixar as nadegas, para fazer salto. Recuar, re-
radiada, regulares. (Do gr. aktin + morphe) troceder. * V. p. (a mesma sign.) * V. t. Bras. Perseguir
actinomyceto m. Cogumelo parasito, que produz a acti- (caca ou inimigo). (De cu)
nomycose. (Do gr. aktin, raio, + mukes, muketos, cogu- acubito m. Cadeira-leito, especie de canape, em que os
melo) Romanos se sentavam a mesa. (Lat. accubilum)
actinomycose f. Med. Molestia parasitaria, produzida por acubitor m. Ant. O mesmo que commensal. Criado, que
um cogumelo especial, e cujo principal symptoma sao al- dormia perto do leito dos imperadores de Constantinopla.
teracoes nas gengivas. Cf. C. e Sa, Diccion. (Lat. accubitor )
actinophoro m. Genero de insectos coleopteros pentame- acucar m. Substancia doce de certos vegetaes e de algumas
ros. (Do gr. aktin + phoros) secrecoes animaes. Corpo, que, dissolvido em agua e em
actinospira f. Genero de cogumelos, segundo Corda. contacto com o fermento, se converte em alcool e acido
actinostemo m. Genero de plantas euphorbiaceas. carbonico. Fig. Suavidade. Prazer. Lisonja. (Do ar.
actinostomo adj. Diz-se dos animaes, cuja boca e rodeada cucar )
de raios com tentaculos. (Do gr. aktin + stoma) acucaradamente adv. De modo acucarado. Com modos
actinoto m. Miner. Silicato de calcio, magnesio e ferro. mellfluos.
(Gr. aktinotos) acucarado adj. Que foi adocado com acucar. Fig. Lison-
activa f. Voz activa dos verbos. Parte principal, exercida na jeiro. Mellifluo: palavras acucaradas.
realizacao de um acto. (De activo) acucarar v. t. Temperar, cobrir, ou misturar com acucar.
activamente adv. De modo activo. Adocar. Fig. Tornar agradavel, suave, meigo.
activar v. t. Dar actividade a. Tornar activo. Dar impulso acucareiro adj. Relativo a acucar: industria acucareira.
a. Que tem ou produz acucar. M. Pequeno vaso, em que se
actividade f. Diligencia. Faculdade de operar. (Lat. acti- serve o acucar. Fabricante de acucar.
vitas) acucena f. Especie de lrio branco. * Bras. O mesmo que
activo adj. Diligente, expedito. Que tem accao, que actua. arandela. (Do ar. cucena)
Que opera com energia. Ininterrupto. Gram. Que denota acucenal m. Lugar, onde crescem acucenas.
a accao de um verbo. (Lat. activus) acucre m. Forma popular de acucar.
acto m. O que se fez ou se pode fazer. Accao. Exame final acucuapara f. Bras. Especie de veado grande? Cf. J. J.
em cada anno dos cursos de Universidade. Divisao de obra Lisboa, Descripcao Curiosa.
dramatica. (Lat. actus) acucular v. t. (V. acogular )
actol m. Medicamento antiseptico de lactato de prata. acuda f. Prov. trasm. O mesmo que acude.
actor m. Agente; o que pratica o acto. Aquelle que repre- acudada f. Porcao de agua, represada por acude.
senta em theatro. (Lat. actor ) acude m. Construccao de pedra ou madeira, para represar
actriz f. Mulher, que representa em theatro. (Fem. de aguas de rio ou levada, destinadas a rega ou moagem. *
actor ) Prov. beir. Batoreu, arreto. (Ar. azud )
actuacao f. Accao de actuar. acudidor adj. Que acode. Cf. Filinto, XX, 208.
actual adj. Effectivo. Que existe presentemente. (Lat. ac- acudimento m. Acto de acudir. Cf. Filinto, D. Man., 100.
tualis) acudir v. i. Ir em soccorro. Concorrer. Retorquir.
actualidade f. Effectividade. Occasiao presente. (De ac- acuera m., f. e adj. Bras. do N. Diz-se de coisas antigas,
tual ) abandonadas ou extintas. (Do tupi)
actualizar v. t. Tornar actual; modernizar. acugar v. t. T. da Bairrada. O mesmo que acular.
actualmente adv. Nesta occasiao. De modo actual. acuidade, (cu-i ) f. Qualidade do que e agudo. Penetra-
actuante adj. Que actua. cao, perspicacia. (Do rad. do lat. acus)
acuitar 36

acuitar v. t. Ant. O mesmo que coitar 2 . acusante m. Aquelle que acusa.


acujar v. i. Ant. Preguntar com insistencia. (De cujo) acusar v. t. Imputar falta ou crime a. Notificar: acusar
aculador m. O que acula. a recepcao de uma carta. Mostrar. Confessar: acusar os
aculamento m. Acto de acular. proprios defeitos. (Lat. accusare)
acular v. t. Incitar (caes) a morder. Provocar. (Do ar. acusativo adj. Que serve para acusar. M. Gram. Caso que,
caula) na declinacao dos nomes latinos e gregos, designa princi-
aculear v. t. Armar de aguilhao. (De aculeo) palmente o regime directo. (Lat. accusativus)
aculeiforme adj. Que tem forma de aculeo. (Do lat. acu- acusatoriamente adv. Do modo acusatorio.
leus + forma) acusatorio adj. Relativo a acusacao. (Lat. accusatorius)
aculeo m. Aguilhao. * Espinho de certas plantas, como as acusavel adj. Que pode ou deve ser acusado. (Lat. accusa-
silvas, roseiras, etc. (Lat. aculeus) bilis)
acumbente adj. Diz-se da radicula das plantas cruciferas, acuse m. (V. acuso)
quando curvada na borda dos cotyledones. (Lat. accum- acusma f. O mesmo que acusmata.
bens) acusmata m. Rudo imaginario. Rudo, de que se nao ve
acume m. O mesmo que cume. (Lat. acumen) ou de que se nao conhece a causa. (Gr. akousma)
acumetro m. Instrumento, para medir a qualidade auditiva acusmatico adj. Relativo a acusma.
do homem. (Do gr. akouen + metron) acusmato m. O mesmo que acusmata.
acuminacao f. Geom. Angulo solido. Cf. Eug. Pacheco, acuso m. O mesmo que acusacao. Designa a declaracao
Phys. Posit., 95. que, no jogo da bisca, o parceiro faz, de ter reunido, entre
acuminar v. t. Agucar. (Lat. acuminare) as suas cartas, duas figuras do mesmo valor. Tambem ha
acumulacao f. Acto ou effeito de acumular (Lat. accumu- acuso no jogo dos Tres-setes.
latio) acustica f. Parte da Physica, que se occupa das leis dos
acumuladamente adv. Com acumulacao. sons. (De acustico)
acumulador m. e adj. O que acumula. * Phys. Maquina, acustico adj. Relativo aos sons. (Gr. akoustikos)
que armazena a forca, para a restituir, quando necessaria. acuta f. Esquadria. Instrumento para medir angulos. (Lat.
Maquina, que armazena o potencial electrico. acuta)
acumulamento m. (V. acumulacao.) acutangulado adj. Que tem angulos agudos. (De acutan-
acumular v. t. Amontoar, por em cumulos. V. p. * Fig. gulo)
Reunir em si (varias funccoes ou occupacoes). Succeder-se, acutangular adj. Que forma angulo agudo. (De acutan-
sobrevir. (Lat. accumulare) gulo)
acumulativamente adv. De modo acumulativo; conjunta- acutangulo adj. Que tem angulos agudos. (Do lat. acutus
mente. + angulus)
acumulativo adj. Que se pode acumular. acutelado adj. Que tem forma de cutelo.
acumulo m. Neol. O mesmo que acumulacao. acutenaculo m. Instrumento cirurgico, para segurar as
acunhar v. t. Apertar com cunha. * Naut. Por os masta- agulhas, quando se fazem suturas onde as maos nao po-
reus a cunha, isto e, ica-los por ante-avante dos mastros, dem funccionar. (Do lat. acus + tenaculum)
ate ficarem no seu lugar. * Fam. Proteger com empenhos. acuticorneo adj. Diz-se dos animaes, que tem as antennas
acunhear v. t. Dar forma de cunha a. terminadas em ponta. (Do lat. acutuscornu)
acuo m. Bras. Acto de acuar. acutifolio adj. Diz-se das plantas, que tem folhas acumina-
acupalpo m. Coleoptero pardo. (Do lat. acus + palpum) das. (Do lat. acutus + folium)
acupressura f. Operacao cirurgica, para suspender a he- acutiladico adj. Acutilado com frequencia: contra o acuti-
morragia arterial ou venosa. (Do lat. acus + pressura) ladico Don Lourenco da Chamusca. Camillo, M. da Fonte,
acupunctura f. Operacao cirurgica, em que uma agulha 178; Idem, Narcot., I, 116. M. Ant. O mesmo que acutila-
metallica e introduzida no corpo humano. (Lat. acupunc- dor.
tura) acutilador m. Aquelle que acutila. Indivduo brigoso.
acuradamente adv. Cuidadosamente. acutilamento m. Acto de acutilar.
acurar v. t. Tratar com cuidado, com desvelo. (Lat. accu- acutilar v. t. Dar cutiladas em. Golpear. (Corr. de acute-
rare) lar, de cutelo)
acursar v. t. Ven. Alcancar (certo espaco) uma espingarda acutipuru m. Bras. do N. Macaco pequenino, de pelle
com o tiro: a minha cacadeira acursa oitenta passos. (De felpuda, lustrosa e preta.
curso) acutirostro, (ros) adj. Diz-se dos animaes, cuja cabeca
acurtar v. t. O mesmo que encurtar. se prolonga em bico. (Do lat. acutus + rostrum)
acurvar v. t. O mesmo que encurvar e curvar. acutirrostro adj. Diz-se dos animaes, cuja cabeca se pro-
acurvejar-se v. p. T. da Guarda. Curvar-se. Humilhar-se. longa em bico. (Do lat. acutus + rostrum)
(De curvar ) acyanoblepsia f. Med. Insensibilidade visual para a cor
acurvilhar v. t. (freq. de acurvar ) azul. (Do gr. a priv. + kuanos + blepsis)
acusacao f. Acto ou effeito de acusar. (Lat. Accusatio) acyclico adj. Bot. Diz-se das flores em que, dispostas em
acusado m. Aquelle a quem se imputa delito ou crime. (De espiral as partes appendiculares, o intervallo, que separa
accusar ) um grupo de appendices do seguinte, nao coincide com um
acusador m. e adj. O que acusa. (Lat. accusator ) numero determinado de voltas da espira. (Do gr. a priv.
acusamento m. O mesmo que acusacao. + kuklos, circulo)
37 addido

acyrologia f. Impropriedade de expressao. (Gr. akurologia) adamiano adj. O mesmo que adamico.
acyrologico adj. Relativo a acyrologia. adamico adj. Primitivo. Relativo ao primeiro homem. (De
acysia f. Impotencia; esterilidade. (Do gr. a priv. + kuein) Adam, forma lat. de Adao, n. p.)
acystia f. Ausencia da bexiga urinaria. (Gr. a + kustis) adamita m. Membro de uma seita que imitava a nudez de
acystinervia f. Paralysia da bexiga. (Do gr. a + kustis + Adao. (Cp. adamico)
neuron) adamtico adj. Que diz respeito aos tempos primitivos. Cf.
acysturotrophia f. Atrophia da bexiga. (Do gr. a + kustis Garrett, D. Branca, 128. (De adamita)
+ oura + trophe) adanar v. i. Pop. acor. Nadar. (Metath. de nadar )
acyttarios m. pl. Grupo de animaes rhizoporos, cujo corpo adansonia f. Robusta arvore africana, o mesmo que baobab.
e constitudo por uma substancia mucosa sem divisao de (De Adanson, n. p.)
cellulas. adao m. Arvore da India portuguesa.
ad... pref. (designativo de direccao, junccao, fim, movi- adaptabilidade f. Qualidade do que e adaptavel.
mento, etc.) adaptacao f. Acto de adaptar.
...ada suf. (designativo de collectividade, impulso, accao, adaptadamente adv. De modo adaptado.
etc.) adaptado adj. Que se adaptou. Apropriado.
adaca f. Planta medicinal do Malabar. adaptador m. O que adapta.
adactilia f. Qualidade ou estado de adactilo. adaptar v. t. Tornar apto a. Ajustar; apropriar. (Lat.
adactilo adj. Zool. Que nao tem dedos. (Do gr. a priv. + adaptare)
daktulos, dedo) adaptativo adj. Proprio para se adaptar.
adactylia f. Qualidade ou estado de adactylo. adaptavel adj. Que se pode adaptar.
adactylo adj. Zool. Que nao tem dedos. (Do gr. a priv. + adarce m. Salsugem, que no tempo da seca se pega as plan-
daktulos, dedo) tas, junto das lagoas.
adafina f. Especie de guisado, que os Judeus usavam em adarco m. Ant. Escolho, baixio.
Espanha. adarga f. Antigo escudo oval, de coiro. (Ar. ad-daraca)
adaga f. Arma branca, larga e curta. (B. lat. daga) adargado adj. Que tem adarga. Protegido.
adagada f. Golpe de adaga. adargar v. t. Defender com adarga. Amparar; proteger.
adagial adj. Relativo a adagios. Cf. Eufrosina, 15.
adagiar v. i. Citar adagios. adargueiro m. Militar, que usava adarga. Fabricante de
adagiario m. Colleccao de adagios. adargas.
adagieiro adj. Que sabe e emprega muitos adagios. Cf. adarme m. Peso antigo, meia oitava. * Calibre da bala.
Anat. Joc., I, 353. (T. cast.)
adagio m. Proverbio, sentenca moral. Trecho musical, de adarvar v. t. Fortificar com adarves.
andamento vagaroso. (Lat. adagium) adarve m. Muro de fortaleza, com ameias. Rua estreita,
adague m. Prov. beir. Pilha de madeira. Camada de sobre o muro da fortaleza. (Ar. addarb)
telha, que se poe a cozer no respectivo forno. (Colhido no adastra f. Instrumento de ourives, para corrigir aros de
Fundao) aneis. Bigorna de estender folha. (De adastrar )
adagueiro m. Veado novo, cujas pontas sao agudas como adastragem f. Acto de adastrar.
adagas. (De adaga) adastrar v. t. Endireitar na adastra. (Alter. de adestrar )
adai f. Planta, de que os Abexins fazem palitos para os adatis m. Musselina da India.
dentes, (salvadora persica, Lin.). addenda f. Aquillo que se accrescenta ou se deve accres-
adail m. Antigo cabo de guerra. Vedeta. Caudilho. (Do ar. centar no fim de um livro. (Pl. de addendus, gerundivo do
ad-dalil ) v. lat. addere, juntar)
adalide m. Chefe militar, entre os antigos Moiros. Cf. Gar- addensa-nuvens adj. Poet. Que accumula as nuvens.
rett, D. Branca, 72. addensar v. t. Condensar. (Lat. addensare)
adamado adj. Vestido com affectacao ou com o cuidado addental m. e adj. Diz-se, em Anatomia, de uma das pecas
proprio de dama. * Prov. Diz-se do vinho que nao e elementares de uma das vertebras cephalicas.
verde. * Prov. Diz-se do vinho licoroso, que nao excede a addicao f. Acto ou effeito de addir. Somma. Parcella.
forca alcoolica de 15%. Successo recente. Appendice de uma construccao. (Lat.
adamanes m. pl. Atabales, usados na India. additio)
adamante m. Planta medicinal, crucfera. (Lat. adamas, addicionacao f. Acto ou effeito de addicionar.
adamantis) addicionador m. O que addiciona. (De addicionar )
adamantino adj. Semelhante ao diamante; diamantino. addicional adj. Que se addiciona. Que accresce. M. Aquillo
(Lat. adamantinus) que accresce ou se addiciona. (Lat. additio, additionis)
adamar-se v. p. Enfeitar-se com o cuidado proprio de addicionamento m. O mesmo que addicionacao.
dama. Effeminar-se. addicionar v. t. Ajuntar. Accrescentar em nota ou com-
adamascar v. t. Dar lavor ou cor de damasco a. mentario. (Do lat. additio, additionis)
adamasia f. Planta liliacea. addicionavel adj. Que se pode addicionar.
adamastoriano adj. Relativo ao Adamastor, gigante ima- addicto adj. Afeicoado; dedicado. * adj. Adjunto. (Lat.
ginario dos Lusadas. addictus)
adameo adj. O mesmo que adamico. Cf. Filinto, XVI, 292. addido m. Funccionario, que esta junto a um dignitario
adamia f. Planta saxfraga. (De Adam, n. p.) ou corporacao, para auxiliar. * Funccionario de qualquer
addir 38

categoria, que esta a mais do quadro respectivo, por exce- tos, usados. T. do Porto. Mulher, que inculca criadas de
der o numero legal, ou por ser officialmente dispensado de servir. (De adeleiro)
servir. adeleiro m. Prov. dur. O mesmo que adelo. T. do Porto.
addir v. t. Accrescentar. Ajuntar; aggregar. V. p. Ajuntar- Inculcador de criadas.
se, ligar-se. Cf. Camillo, O Senh. do Paco de Nin., 152. adelfa f. O mesmo que loendro. (Do ar. addifla)
additamento m. Acto de addittar. Aquillo que se additou. adelfeira f. Bot. O mesmo que adelfa. Cf. Coutinho, Flora,
additar v. t. (e der.) O mesmo que addicionar. (Do lat. 462.
additus, de addere) adelfia f. Bot. Uniao dos estames por meio dos seus filetes.
adduccao f. Acto ou effeito de adduzir. (De adelpho)
adducente adj. Que adduz. (Lat. adducens) adelfo adj. Bot. Que tem ligados entre si os filetes dos es-
adductivo adj. Que pode adduzir. (Do lat. adductus) tames. * M. Genero de insectos coleopteros heteromenos.
adductor m. O que adduz. (Lat. adductor ) (Gr. adelphos)
adduzer v. t. Ant. O mesmo que adduzir. adelgacadamente adv. De modo adelgacado.
adduzir v. t. Trazer. Expor, apresentar. (Lat. adducere) adelgacado adj. Que se tornou delgado. Desgastado com
ade m. T. de Macau. O mesmo que adem. Qualquer ave o uso. (De adelgacar )
palmpede. adelgacador m. O que adelgaca.
adeantadamente adv. Com antecipacao. De modo adean- adelgacamento m. Acto ou efeito de adelgacar.
tado. adelgacar v. t. Tornar delgado, agudo. Desgastar. (Do b.
adeantado m. Antigo governador de provncia. Adj. Pago lat. addelicatiare)
antecipadamente: dinheiro adeantado. Que mostra pro- adelgadar v. t. O mesmo que adelgacar. (De delgado)
gressos: nacao adeantada. Que vai adeante de outros na adelgar v. t. O mesmo que adelgacar.
carreira escolar: um estudante adeantado. (De adeantar ) adelha, (de) f. Prov. minh. Caixa de madeira, em forma
adeantamento m. Acto de adeantar, ou de se adeantar. de pyramide invertida, e na qual se deita o cereal que
Progresso. Abono de dinheiro, antes do tempo, a que cor- vai cair no adelhao, para ser modo. Tremonha; canoira;
responde o respectivo pagamento. moega.
adeantar v. t. Fazer com antecedencia. Pagar antecipada- adelhao m. Prov. minh. Pequena caleira, suspensa da
mente. Fazer progredir. Accelerar: adeantar o relogio. V. adelha, e cuja inclinacao e regulada por um cordel, preso
p. Avancar. Avantajar-se. Fam. Atrever-se. ao pau da varela, nas azenhas. (De adelha)
adeante adv. Na frente. Em primeiro lugar. No lugar imme- adelia f. Planta euphorbiacea. (Do gr. a priv. + delos)
diato. No futuro. Successivamente. Na pagina ou paginas adelicadar-se v. p. P. us. Tornar-se delicado.
seguintes. (De a + deante) adelido adj. Pathol. Pouco sensvel; que mal se percebe.
adecto adj. Diz-se do medicamento brando, que acalma o (Do gr. adelos, pouco apparente, incerto)
effeito de um medicamento energico. M. Genero de fetos, adelio m. Genero de insectos hymenopteros.
proposto por Link. (Gr. adektos) adelo, (de) m. O que compra e vende fato e outros objectos,
adedentro adv. Interiormente. Cf. Rui Barbosa, Repl., usados. (Do ar. ad-dellala)
157. adelobio m. Genero de insectos coleopteros. (Do gr. adelos
adefagia f. Med. Voracidade; apetite insaciavel. (Do gr. + bios)
aden + phagein) adelobranchio, (qui ) adj. Que tem as branchias visveis.
adefora adv. Ant. Exteriormente. Apparentemente. (De M. pl. Grupo de molluscos gasteropodes. (Do gr. adelos
fora) + brankhia)
adega f. Casa terrea, em que se guarda vinho envasilhado, adelobranquio adj. Que tem as branchias visveis. M.
e outras bebidas alcoolicas. (Do lat. apotheca) pl. Grupo de molluscos gasteropodes. (Do gr. adelos +
adegar v. t. Guardar em adega. V. i. Fig. Beber demasia- brankhia)
damente. adelopode adj. Zool. Que nao tem pes apparentes. (Do gr.
adegueiro m. Homem que trata de adega. adelos + pous, podos)
adeito m. Prov. beir. Porcao de linho, antes de assedado, e adelopodio adj. Zool. Que nao tem pes apparentes. (Do
atado de forma que da ideia de uma boneca. (Colhido no gr. adelos + pous, podos)
Fundao) adelosa f. Genero de plantas verbenaceas. (Do gr. adelos)
adejar v. i. Librar as asas. Pairar. Esvoacar. Voejar. (Por adelphia f. Bot. Uniao dos estames por meio dos seus
alejar, do lat. ala, asa) filetes. (De adelpho)
adejo,2 adj. Bras. do N. Diz-se do cavallo, que vagueia sem adelpho adj. Bot. Que tem ligados entre si os filetes dos es-
cavalleiro nem carga. (Alter. de andejo, provavelmente) tames. * M. Genero de insectos coleopteros heteromenos.
adejo,1 m. Acto de adejar. (Gr. adelphos)
adela,1 f. Mulher, que compra e vende fato feito, e outros adem f. Ave palmipede, lamellirostra. (Do lat. anas, ana-
objectos, usados. (De adelo) tis)
adela,2 f. Ant. O mesmo que aduela. adema f. Ant. Terreno cultivado.
adelaida f. Copada arvore americana. ademado adj. (?) (...outro mar achou a nao tao ademada,
adelaide f. Pop. O mesmo que adelaidinha. que quasi a acabou de meter debaixo de agoa... Hist.
adelaidinha f. Designacao pop. da planta, tambem conhe- Trag.-Mart., 50). Provavelmente, e erro typographico, de-
cida por bons-dias. vendo ler-se adernada.
adeleira f. Mulher, que compra e vende fato e outros objec- ademaes m. pl. O mesmo que ademanes. Cf. Castilho,
39 adesmia

Metam., XXII. adenosclerose f. Med. Endurecimento das glandulas. (An-


ademan m. Gestos, trejeitos. Modos affectados. (Do lat. tonymo de adenomalacia) (Do gr. aden + skleros)
ad + de + manus) adenostemono adj. Diz-se das plantas que tem glandulas
ademanes m. pl. Gestos, trejeitos. Modos affectados. (Do nos filetes dos estames. (Do gr. aden + stemon)
lat. ad + de + manus) adenostleas f. pl. Tribo de synanthereas, segundo Cassini.
ademea f. Terreno susceptvel de cultura, entre monte e adenostyleas f. pl. Tribo de synanthereas, segundo Cas-
varzea. (Cp. adema) sini.
adempcao f. Revogacao (de legado). (Lat. ademptio) adenotomia f. Disseccao das glandulas. (Do gr. aden +
aden f. Glandula; corpo glanduloso. (Gr. aden) tome)
adenacantho m. Genero de plantas acanthaceas. adenotomico adj. Relativo a adenotomia.
adenacanto m. Genero de plantas acanthaceas. adensa-nuvens adj. Poet. Que accumula as nuvens.
adenalgia f. Dor numa glandula. (Do gr. aden + algos) adensar v. t. Condensar. (Lat. addensare)
adenalgico adj. Relativo a adenalgia. adental m. e adj. Diz-se, em Anatomia, de uma das pecas
adenandro m. Genero de plantas rutaceas. elementares de uma das vertebras cephalicas.
adenantero m. Genero de plantas leguminosas. (Do gr. adentar v. t. O mesmo que dentar.
aden + anthera) adente adv. Prov. minh. O mesmo que adeante.
adenanthero m. Genero de plantas leguminosas. (Do gr. adentrar v. i. O mesmo que adentrar-se. Cf. Filinto, D.
aden + anthera) Man., I, 67.
adenantho m. Genero de plantas protaceas. (Do gr. aden adentrar-se v. p. Entrar, concentrar-se. (De adentro)
+ anthos) adentro adv. Para dentro. Interiormente. (De dentro)
adenanto m. Genero de plantas protaceas. (Do gr. aden + adeos adv. Fica com Deus. Deus va contigo. M. Despedida.
anthos) Fim. (De a + Deus, n. p., segundo a opiniao corrente;
adencao f. Revogacao (de legado). (Lat. ademptio) mas a forma antiga ay-Deos contraria essa opiniao)
adenia f. Doenca das glandulas. Planta trepadeira, vene- adephagia f. Med. Voracidade; appetite insaciavel. (Do gr.
nosa, da Arabia. (Do gr. aden) aden + phagein)
adenite f. Inflammacao de glandulas. (Do gr. aden) adepto m. Sectario; partidario. (Lat. adeptus)
adenocancro m. O mesmo que adnocarcinoma. adequacao f. Acto de adequar. (Lat. adaequatio)
adenocarpo m. Genero de plantas papilionaceas. (Do gr. adequadamente adv. De modo adequado.
aden + karpos) adequado adj. Apropriado. Proporcionado. (De adequar )
adenofora f. Genero de plantas campanulaceas. (Do gr. adequar v. t. Accommodar. Proporcionar. (Lat. adae-
aden + phoros) quare)
adenografia f. Anat. Descripcao das glandulas. (Do gr. ader v. t. Ant. O mesmo que addir.
aden + graphein) aderar v. t. Ant. Taxar a dinheiro. Avaliar, aprecar. (Do
adenograma m. Genero de plantas, da fam. das figueiras, lat. ad + aes, aeris, moeda)
(stendelia, Presl.). aderecamento m. Acto ou effeito de aderecar.
adenogramma m. Genero de plantas, da fam. das figuei- aderecar v. t. Adornar. Dirigir, enviar. (De adereco)
ras, (stendelia, Presl.). aderecista m. O que adereca ou enfeita. O encarregado de
adenographia f. Anat. Descripcao das glandulas. (Do gr. aderecos de theatro.
aden + graphein) adereco m. Enfeite, adorno. Indicacao da residencia ou
adenoide adj. Que tem forma de glandula. (Do gr. aden + estabelecimento de alguem. (Do lat. hyp. directius)
eidos) aderencar v. t. Aderecar. Enderecar. * V. i. Ant. Dirigir-
adenologia f. Parte da Anatomia, que trata de glandulas. se, encaminhar-se. (Cp. aderecar )
(Do gr. aden + logos) aderencia f. Qualidade do que e adherente. Acto de adherir.
adenoma m. Tumor glandular. (Do gr. aden) aderente m. e adj. O que adhere. M. Partidario, proselyto.
adenomalacia f. Med. Amollecimento das glandulas. (Do adergar v. i. O mesmo que adregar. * V. t. Encontrar por
gr. aden + malakia) acaso. Descobrir. Conseguir. Cf. Castilho, Fastos, II, 161.
adenomixoma, (cso) m. Med. Tumor, desenvolvido a aderir v. i. Estar unido. Conformar-se, aprovando. * V.
custa dos elementos de uma glandula. (Do gr. aden + t. Unir, juntar: veja-se pode adheri-los ao epicranio.
muxa) Camillo, Sebenta, VII, 19.
adenomyxoma, (cso) m. Med. Tumor, desenvolvido a adernar v. i. Naut. Inclinar-se, ficando, de um lado, de-
custa dos elementos de uma glandula. (Do gr. aden + baixo de agua (o navio).
muxa) aderno m. Arbusto, da fam. das rhamnaceas. (Do lat.
adenopata m. O que soffre de adenopatia. alaternus)
adenopatha m. O que soffre de adenopathia. adesao f. Acto de adherir. Ligacao. Acordo. (Lat. adhae-
adenopathia f. Doenca das glandulas em geral e dos gan- sio)
glios lymphaticos em particular. (Do gr. aden + pathos) adesivado adj. Que tem adesivo: paus adesivados.
adenopatia f. Doenca das glandulas em geral e dos ganglios adesivamente adv. Com adesao. De modo adhesivo.
lymphaticos em particular. (Do gr. aden + pathos) adesivo m. Emplasto, que adere a pelle. Adj. Que adere.
adenophora f. Genero de plantas campanulaceas. (Do gr. (De adheso)
aden + phoros) adesmia f. Bot. Falta de soldadura ou de junccao em certos
adenos m. Designacao antiga do algodao. orgaos vegetaes.
adeso 40

adeso Part. irr. de aderir. (Lat. adhaesus) diathese)


adesol m. Produto pharmaceutico, que tem o mesmo uso adiathesico adj. Que nao tem diathese. (De apriv. +
que o collodio. diathese)
adestra adv. Ant. e bras. Ao lado. De reforco. (De adestro) adiavel adj. Que se pode ou se deve adiar.
adestradamente adv. De modo adestrado. adibe,1 m. Especie de lobo ou chacal (canis vulpes). (Do
adestrado adj. Que se adestrou. Habil. Perito. ar. ad-dzib)
adestrador m. O que adestra. adibe,2 m. Accrescentamento, addicao: se eu alargasse
adestramento m. Acto ou effeito de adestrar. a esta nota as ensanchas com os adibes que lhe vem ao
adestrar v. t. Tornar destro. Ensinar. justo... Filinto, XII, 210.
adestro adj. Que vai ao lado; que acompanha para reforco adica f. Ant. Mina de oiro.
ou por luxo: mandou-lhe dar outro andor, que trazia ades- adicao f. Acto ou effeito de adir. Somma. Parcella. Suc-
tro. Barros, Dec. I. (Do lat. ad + dextram) cesso recente. Appendice de uma construccao. (Lat. ad-
adeus adv. Fica com Deus. Deus va contigo. M. Despedida. ditio)
Fim. (De a + Deus, n. p., segundo a opiniao corrente; adicar v. ir. Gr. Ver. (Or. ind.)
mas a forma antiga ay-Deos contraria essa opiniao) adiccao v. t. (V. diccao)
adeusar v. t. O mesmo que endeusar. adiceiro m. Ant. O que trabalhava em adicas.
adevao adj. Bras. do N. Valente; corajoso. adicionacao f. Acto ou effeito de ddicionar.
adeveres, (ve) m. pl. Prov. trasm. Attencoes, honras, adicionador m. O que adiciona. (De addicionar )
deferencias. Prov. minh. Roupa e calcado, que o patrao adicional adj. Que se adiciona. Que acresce. M. Aquillo
da annualmente ao criado de lavoira. (De dever ) que acresce ou se adiciona. (Lat. additio, additionis)
adherencia f. Qualidade do que e adherente. Acto de adhe- adicionamento m. O mesmo que adicionacao.
rir. adicionar v. t. Ajuntar. Acrescentar em nota ou comenta-
adherente m. e adj. O que adhere. M. Partidario, pro- rio. (Do lat. additio, additionis)
selyto. adicionavel adj. Que se pode adicionar.
adherir v. i. Estar unido. Conformar-se, aprovando. * adicto adj. Afeicoado; dedicado. * adj. Adjunto. (Lat.
V. t. Unir, juntar: veja-se pode adheri-los ao epicranio. addictus)
Camillo, Sebenta, VII, 19. adido m. Funccionario, que esta junto a um dignitario ou
adhesao f. Acto de adherir. Ligacao. Acordo. (Lat. adha- corporacao, para auxiliar. * m. Funccionario de qualquer
esio) categoria, que esta a mais do quadro respectivo, por exce-
adhesivado adj. Que tem adhesivo: paus adhesivados. der o numero legal, ou por ser officialmente dispensado de
adhesivamente adv. Com adhesao. De modo adhesivo. servir.
adhesivo m. Emplasto, que adhere a pelle. Adj. Que adietar v. t. Por em dieta.
adhere. (De adheso) adigar m. O mesmo que digar.
adheso Part. irr. de adherir. (Lat. adhaesus) adil m. Prov. trasm. O mesmo que poisio: a terra ficou de
adhesol m. Produto pharmaceutico, que tem o mesmo uso adil. Terreno de poisio.
que o collodio. adilado adj. Prov. trasm. Diz-se do terreno que ficou de
adhortar v. t. Exhortar. Excitar, estimular. Cf. Rui adil.
Barbosa, Repl., 157. adilar v. t. Prov. trasm. Deixar de adil (um terreno).
adi f. Especie de palmeira de San-Thome. adimplemento m. Acto de completar; complemento. Pre-
adiado adj. Que se adiou. Demorado, retardado. * Diz- enchimento. Realizacao. (Do lat. adimplere)
se do estudante que, nao ficando approvado em exame, se adinamia f. Debilidade, prostracao de forcas. (Gr. aduna-
considera esperado para outra epoca de exames. mia)
adiafa f. Prov. alent. e alg. Gorgeta, gratificacao. Refeicao, adinamico adj. Relativo a adinamia.
que se da aos trabalhadores, depois da conclusao de uma adinamizar v. t. Tornar adnamo.
obra. Volta dos trabadores da colheita da azeitona. O adnamo adj. Debil, enfraquecido. (De adynamia)
mesmo que diafa. adinheirado adj. O mesmo que endinheirado.
adiafano adj. Que nao e transparente; opaco. (De apriv. + adinho m. Filho pequeno do adem. Cf. Peregrinacao, c.
diaphano) XCVII.
adiaforo adj. Accessorio, nao essencial. (Gr. adiaphoros) adino m. Genero de plantas rubiaceas das regioes quentes
adiamantado adj. Brilhante e duro, como o diamante. da America e da Asia.
adiamento m. Acto ou effeito de adiar. adipe m. Gordura. (Lat. adeps, adipis)
adiantaceas f. pl. Grupo de fetos, que tem por typo o adipo m. O mesmo que adipe. Cf. Camillo, Narcot., II, 210.
adianto. adipocera, (ce) f. Gordura de cadaver. (De adipe + cera)
adiante adv. (e der.) (V. adeante, etc.) adipocira f. O mesmo que adipocera.
adianto m. Planta medicinal, da fam. dos fetos. (Gr. adi- adipociriforme adj. Que tem a apparencia de adipocira.
antos) adipociro m. O mesmo que adipocera.
adiaphano adj. Que nao e transparente; opaco. (De apriv. adipogenia f. Med. Formacao da gordura no organismo.
+ diaphano) (Do lat. adeps, adipos + gr. genos)
adiaphoro adj. Accessorio, nao essencial. (Gr. adiaphoros) adipoma m. Tumor gorduroso. Lipoma. (Do lat. adeps)
adiar v. t. Deixar para outro dia; procrastinar. Demorar. adipose f. Med. Estado morbido, caracterizado por acu-
adiatesico adj. Que nao tem diatese. (De apriv. + mulacao de gordura no tecido cellular subcutaneo. (De
41 admiracao

adipe) adjudicativo adj. O mesmo que adjudicatorio.


adiposo adj. Que tem gordura. (De adipe) adjudicatorio adj. Diz-se do acto ou sentenca que adju-
adipsia f. Privacao de appetite de liquidos. (Do gr. apriv. dica.
+ dipsos) adjudoiro m. Ant. O mesmo que adjutorio.
adir,1 v. t. Entrar na posse de (heranca). (Lat. adire) adjuncao f. Acto ou effeito de unir ou de associar. (Lat.
adir,2 v. t. Accrescentar. Ajuntar; aggregar. V. p. Ajuntar- adjunctio)
se, ligar-se. Cf. Camillo, O Senh. do Paco de Nin., 152. adjunccao f. Acto ou effeito de unir ou de associar. (Lat.
adita f. Prov. minh. Agrado, sympathia. adjunctio)
aditamento m. Acto de adittar. Aquillo que se aditou. adjuncto adj. Unido. Associado. Contguo. M. O que e
aditar,1 v. t. Causar a dita de; tornar feliz. aggregado, associado. Auxiliar. * Prov. trasm. Ajunta-
aditar,2 v. t. Entrar. (De adito 1 ) mento, reuniao. * Bras. O mesmo que muxirao. (Lat.
aditar,3 v. t. (e der.) O mesmo que adicionar. (Do lat. adjunctus)
additus, de addere) adjungir v. t. Reunir, associar. Cf. Castilho, Fastos, II,
adito m. Entrada. Accesso, aproximacao. (Lat. aditus) 159. (Lat. adjungere)
adito,2 m. Camara secreta, nos templos antigos. (Gr. adu- adjunto adj. Unido. Associado. Contguo. M. O que e
tos) aggregado, associado. Auxiliar. * Prov. trasm. Ajunta-
adival m. Antiga medida agraria, de 12 bracas. * Prov. mento, reuniao. * Bras. O mesmo que muxirao. (Lat.
Corda de carro. adjunctus)
adivinha,1 f. Coisa para se adivinhar; enigma. adjuracao f. Acto ou effeito de adjurar.
adivinha,2 f. Mulher, de quem se diz que adivinha o futuro adjurador m. O que adjura.
e as coisas occultas. (Fem. de adivinho) adjurar v. t. Esconjurar. Exorcismar. Pedir com instancia.
adivinhacao f. Acto de adivinhar. Adivinha. (Lat. adjurare)
adivinhadeira f. (V. adivinha 2 ) adjutor m. Ajudante. (Lat. adjutor )
adivinhadeiro m. (V. adivinho) adjutorio m. Ajuda. (Lat. adjutorium)
adivinhador m. O mesmo que adivinho. adjuvante adj. Que ajuda. (Lat. adjuvans)
adivinhamento m. (V. adivinhacao) adlegacao f. Direito, que os antigos Estados germanicos
adivinhanca f. Ant. O mesmo que adivinhacao. tinham, de delegar ministros que, juntamente com os do
adivinhao m. (V. adivinho) imperador, tratassem dos negocios de interesse commum.
adivinhar v. t. Prever (o futuro), por meio de sortilegio (Do lat. ad + legatio)
ou de falsas sciencias. Conhecer por meios sobrenaturaes. adligado adj. Diz-se, em Botanica, da planta fixada por
Decifrar. Conjecturar. Interpretar. (Lat. divinare) appendices. (Do lat. ad + ligatus)
adivinho m. Homem, de quem se diz que adivinha. (De adligante adj. Diz-se da raiz que fixa um vegetal parasito
adivinhar ) ao corpo em que vive. (Do lat. ad + ligans)
adjacencia f. Estado, qualidade do que e adjacente. adlumia f. Especie de planta juncacea.
adjacente adj. Que esta contguo ou junto. * Geom. Diz-se adlumio m. O mesmo que adlumia.
dos dois angulos contguos, de entre os quatro, formados admena f. O mesmo que admene.
por duas rectas que se cortam. (Lat. adjacens) admene m. Ant. Rua, ladeada de arvores frondosas. Ala-
adjazer v. i. Estar proximo ou junto. Cf. Castilho, Fastos, meda.
III, 113. (Lat. adjacere) adminiculante adj. Que serve de adminculo.
adjeccao f. Addicao. (Lat. adjectio) adminicular adj. O mesmo que adminiculante. * V. t.
adjectivacao f. Acto ou effeito de adjectivar. Subsidiar.
adjectivadamente adv. De modo adjectivado. adminiculativo adj. Que serve para adminicular.
adjectivado adj. Diz-se do estilo ou da linguagem em que adminculo m. Subsdio. Auxlio, apoio. M. pl. Enfeites,
abundam os adjectivos ou termos empregados adjectiva- que orlam uma medalha. (Lat. adminiculum)
mente. administracao f. Gerencia de negocios. Accao de admi-
adjectival adj. P. us. Relativo ao adjectivo. nistrar. (Lat. administratio)
adjectivamente adv. A maneira de adjectivo. administracionalizar v. t. Neol. Sujeitar aos regulamen-
adjectivar v. t. Acompanhar de adjectivo. Qualificar. To- tos administrativos, ou a um systema de administracao.
mar como adjectivo. * Ornar (uma phrase, um periodo) (Fr. administrationaliser )
com grande copia de adjectivos. administradeira f. Bras. Mulher que administra.
adjectivo m. Gram. Palavra, que se junta ou se refere a administrador m. O que administra. (Lat. administrator )
outra, para a qualificar ou determinar, indicando louvor, administrante adj. Que administra. (Lat. administrans)
vituperio, meio, ou accidente. Adj. Que se junta. Adjecto. administrar v. t. Gerir (negocios). Dar a alguem (medi-
Relativo ao adjectivo. (Lat. adjectivus) camentos). Ministrar; applicar. (Lat. administrare)
adjecto adj. Accrescentado. (Lat. adjectus) administrativamente adv. De modo administrativo.
adjudicacao f. Acto ou effeito de adjudicar. administrativo adj. Relativo a administracao: autoridades
adjudicador m. O que adjudica. administrativas. (Lat. administrativus)
adjudicar v. t. Dar, por sentenca. Declarar judicialmente admirabil adj. (V. admiravel )
que (uma coisa) pertence a alguem. (Lat. adjudicare) admirabilidade f. Qualidade do que e admiravel. (Lat.
adjudicatario m. Aquelle, a quem alguma coisa se adju- admirabilitas)
dica. admiracao f. Acto de admirar. Espanto. (Lat. admiratio)
admiradamente 42

admiradamente adv. De modo admirado. Com admira- adobar,2 v. t. (?) ...logo que adobou as naus... mandou...
cao. levantar ancora. Filinto, D. Man. I, 74.
admirado adj. Que sente admiracao: fiquei admirado. Que adobe m. Prov. trasm. O mesmo que adube.
e objecto de admiracao: um trabalho admirado. adobe, (do) m. Tijolo cru. Seixo arredondado do leito dos
admirador m. O que admira. rios. (Do ar. at-tob)
admirando adj. Que merece admiracao: um novo rio ad- adobo, (do) m. O mesmo que adobe.
mirando. Andrade Caminha. adocamento m. Acto de adocar. * Canelura, que liga uma
admirante adj. Que admira. (Lat. admirans) parede a saliencia de uma moldura. * Moldura concava,
admirar v. t. Ver com espanto. Causar espanto a. v. p. que liga um plintho a uma cornija.
Sentir espanto, admiracao. (Lat. admirari) adocante adj. Que adoca. M. Medicamento adocante.
admirativamente adv. De modo admirativo. adocar v. t. Tornar doce. Abrandar. Aplanar. Atenuar.
admirativo adj. Que envolve admiracao. Cheio de admira- Polir. * Tornar ductil (o metal), por meio do fogo.
cao. adocicado adj. Um tanto doce. Suave, mas um pouco
admiravel adj. Que e digno de admiracao. (Lat. admirabi- affectado: palavras adocicadas. (De adocicar )
lis) adocicamento m. Acto ou effeito de adocicar.
admiravelmente adv. De modo admiravel. adocicar v. t. Adocar um pouco.
admissao f. Acto ou effeito de admittir. (Lat. admissio) adoecer, (do-e) v. i. Tornar-se doente; enfermar. V. t.
admissibilidade f. Qualidade do que e admissivel. (Do Tornar doente. (Do lat. dolescere)
lat. admissibilis) adoecimento, (do-e) m. Acto ou effeito de adoecer.
admissvel adj. Que se pode admittir. (Lat. admissibilis) adoentado adj. Um tanto doente. Fraco, abatido, (falando-
admitir v. t. Receber; deixar entrar. Concordar com; con- se de alguem ou de animaes).
cordar em. (Lat. admittere) adoentar v. t. Tornar doente, ou um pouco doente.
admittir v. t. Receber; deixar entrar. Concordar com; adoidado adj. Um tanto doido. Imprudente, leviano. (De
concordar em. (Lat. admittere) adoidar )
admoestacao, (mo-es) f. Acto ou effeito de admoestar. adoidar v. t. Tornar doido, ou um pouco doido.
admoestador, (mo-es) m. e adj. O que admoesta. adoito m. Ant. Habito, costume. (Talvez do lat. adductus)
admoestamento, (mo-es) m. Acto ou effeito de admo- adolescencia f. Perodo na vida humana, entre a puber-
estar ; admoestacao. dade e a virilidade. (Lat. adolescentia)
admoestar, (mo-es) v. t. Reprehender levemente. Ad- adolescente m. e adj. O que esta na adolescencia. (Lat.
vertir de uma falta. (Do lat. ad + molestare?) adolescens)
admoestativo, (mo-es) adj. O mesmo que admoestato- adolescentulo m. Des. Rapazinho. (Lat. adolescentulus)
rio. adolescer v. i. Entrar na adolescencia. Desenvolver-se.
admoestatorio, (mo-es) adj. Que envolve admoestacao. (Lat. adolescere)
Proprio para admoestar. adoli m. Planta do Malabar.
admonenda f. Admoestacao, reprehensao leve. Cf. Corte- adolia f. Planta rhamnacea; o mesmo que adoli?
sao, Subsdios. adolio m. Genero de insectos lepidopteros diurnos.
admonicao f. Admoestacao. (Lat. admonitio) adolorado adj. Des. Que tem dores: a Virgem adolorada.
admonitor m. e adj. Admoestador. (Lat. admonitor ) adomar v. i. Prov. minh. Dormir em pe.
admonitorio m. Admoestacao. Adj. Que serve de admo- adomingado adj. Vestido de roupas domingueiras.
estar. (Lat. admonitorium) adomingar-se v. p. Vestir-se de roupas domingueiras. (De
adnasal adj. Anat. Diz-se de uma das pecas elementares de domingo)
uma das vertebras cephalicas. (De ad... + nasal ) adonai m. Um dos nomes que os Hebreus davam a Divin-
adnascente adj. Bot. Diz-se do rebento, que se apresenta dade. Um dos nomes que os Judeus davam a divindade.
na axilla dos cascos periphericos de um bolbo. (De ad... (Lat. Adonai)
+ nascente) adonairar v. t. Dar donaire a. Cf. Arn. Gama, Ultima
adnata f. Anat. Tunica exterior do globo ocular. (Fem. de Dona, 39.; Idem, Segr. do Abbade, 6, 76, 96, 118.
adnato) adonde adv. Ant. (V. aonde) * Pop. O mesmo que onde.
adnato adj. Ligado a alguma coisa, de que parece fazer adonico adj. O mesmo que adonio.
parte. (Lat. adnatus) adonida f. Planta ranunculacea.
adnex... O mesmo que annex... adonide Formoso prncipe mythologico. (Lat. Adonis)
adnocarcinoma m. Med. Cancro, de origem glandular, e adonidina f. Princpio activo vegetal, empregado como to-
que se observa principalmente no fgado. (Do gr. aden + nico cardaco.
karkinoma) adonio adj. Diz-se do verso, em que entra um dactylo e um
adnominacao f. (V. paranomasia) (De ad... + nominacao) espondeu. (Lat. adonius)
adnotacao f. Resposta do Pontfice a uma supplica, res- adonis,1 m. Rapaz galante e presumido. Planta ranuncula-
posta que consiste so numa assignatura. (Cp. annotacao) cea, de aspecto elegante. (Do gr. Adonis 2 , n. p.)
adnotar v. t. (e der.) O mesmo que annotar, etc. adonis,2 Formoso prncipe mythologico. (Lat. Adonis)
adnumerar v. t. Des. (V. enumerar) adonis-da-italia m. Planta medicinal, ranunculacea, (ado-
adoba,1 (do) f. O mesmo que adobe. nis vernalis).
adoba,2 (do) f. Ant. O mesmo que algema. adonisar v. t. Tornar galante; embellezar. Cf. Camillo,
adobar,1 v. t. Ant. O mesmo que algemar. (De adoba 2 ). Canc. al., 342. (De adonis)
43 adstringente

adopcao f. Acto ou effeito de adoptar. (Lat. adoptio) adoxo, (cso) m. Parasito das plantas, e cuja larva e peri-
adoperar v. t. Empregar numa obra. Empregar. Manufac- gosa para as videiras.
turar. (Do lat. ad + operare) adquirente adj. Que adquire.
adoptacao f. O mesmo que adopcao. adquiricao f. (V. acquisicao)
adoptante adj. Que adopta. (Lat. adoptans) adquiridor m. e adj. O que adquire.
adoptar v. t. Tomar; acceitar. Perfilhar. (Lat. adoptare) adquirimento m. O mesmo que acquisicao.
adoptivamente adv. De modo adoptivo. adquirir v. t. Obter; alcancar; conseguir. Receber. Ga-
adoptivo adj. Relativo a adopcao. Que adoptou. Que foi nhar. (Do lat. ad + quaerere)
adoptado. (Lat. adoptivus) adquirvel adj. Que se pode adquirir.
adorabundo adj. Poet. Que esta em adoracao. adquisicao f. (V. acquisicao)
adoracao f. Acto de adorar. (Lat. adoratio) adquisitivo adj. Relativo a acquisicao. Cf. Assis, Aguas,
adorado adj. Ant. Adoentado. Dolorido. Prov. trasm. 324.
Muito dado ou dedicado a alguma coisa. (De dor ) adrachne f. Arbusto, semelhante ao medronheiro, e de que
adorador m. e adj. O que adora. se faz papel na China. (Gr. adrakhne)
adoramento m. O mesmo que adoracao. adracne f. Arbusto, semelhante ao medronheiro, e de que
adorando adj. Adoravel. (Lat. adorandus) se faz papel na China. (Gr. adrakhne)
adorante adj. Que adora. (Lat. adorans) adraganta f. O mesmo que tragacantha.
adorar v. t. Prestar culto a. Reverenciar. Amar muito. adraganthina f. Princpio immediato do adragantho.
Venerar. (Lat. adorare) adragantho m. (Alter. de tragacantho)
adorativo adj. Que tem o caracter de adoracao: affeicao adragantina f. Princpio immediato do adragantho.
adorativa. adraganto m. (Alter. de tragacantho)
adoravel adj. Digno de ser adorado. (Lat. adorabilis) adraguncho m. Des. Enfermidade nas pernas e peito dos
adoravelmente adv. De maneira adoravel. cavallos, procedente de tumores runs.
adorbital m. e adj. Anat. Diz-se do osso que forma a adrasto m. Insecto coleoptero pentamero.
orbita. (De ad... + orbital ) adrede adv. De proposito; acintemente. (Provn. adreit, do
adorias m. pl. Selvagens, que habitaram nos sertoes do lat. directus)
Para. adregar v. i. Acontecer por acaso. Chegar a proposito.
adorio m. Genero de plantas umbellferas. Acertar casualmente. * Prov. trasm. Enganar; illudir:
adormecedor adj. Que adormece. nao me adregas, descansa. Cf. Rev. Lus., XI, 288.
adormecente adj. Que adormece. Cf. Filinto, VI, 277. adrego m. Prov. alent. Acaso, casualidade. (De adregar )
adormecer v. t. Fazer dormir. Acalentar. Entorpecer. adrenal, (re) adj. Anat. Diz-se da glande ou capsula, que
Acalmar. V. i. e p. Cair no somno. Immobilizar-se. esta sobre o rim. (Do lat. ad + renalis)
adormecido adj. Que adormeceu; que esta dormindo. adrenalina, (re) f. Pharm. Substancia medicamentosa,
adormecimento m. Acto de adormecer. Entorpecimento. crystallina, de propriedades hemostaticas, extrahida das
adormentado adj. Dormente. Entorpecido. (De adormen- capsulas supra-renaes.
tar ) adrica f. Cabo, para icar velas ou bandeiras, nos navios.
adormentador adj. Que adormenta. M. Medicamento que (It. addrizza)
adormenta. adricar v. t. Erguer, por meio de adricas.
adormentar v. t. Tornar dormente. Causar somno a. Su- adrpia f. Planta hortense, mencionada em documentos da
avizar. Idade-Media e hoje desconhecida.
adormido adj. Ant. O mesmo que adormecido. Cf. G. adro m. Terreiro, em frente, e as vezes em volta, da igreja.
Vicente, I, 157. (Do lat. atrium)
adormir v. i. O mesmo que adormecer. Cf. Pacheco, adrogacao, (ro) f. Acto de adrogar.
Promptuario. adrogar, (ro) v. t. Adoptar, ou tomar por adopcao, pessoa
adornadamente adv. De modo adornado. Com adorno. de maior idade. (Lat. adrogare)
adornado adj. Em que ha adorno. Enfeitado. (De adornar ) adscrever v. t. Addicionar ao que esta escripto. Inscrever,
adornamento m. Acto de adornar1 . registar. Cf. Castilho, Fastos, II, 489; III, 55.
adornar,1 v. t. Por adorno em. Aformosear. (Lat. ador- adscripcao f. Additamento ao que se escreveu. (Lat. ads-
nare) criptio)
adornar,2 v. i. (V. adernar ) adscriptcio adj. Dizia-se do colono, obrigado a viver e
adorno m. Enfeite, ornato, atavio. (De adornar ) trabalhar em terra determinada. (De adscripto)
adortar v. t. Exhortar. Excitar, estimular. Cf. Rui Bar- adscripto adj. Aditado. Arrolado. (Do lat. adscriptus)
bosa, Repl., 157. adsperso adj. Bot. O mesmo que rajado. (Lat. adspersus)
adossado adj. Herald. Que esta costas com costas, adstricao f. Emprego de substancia adstringente.
(falando-se de certas pecas do escudo). (Fr. adosse) adstriccao f. Emprego de substancia adstringente.
adotar v. t. Prov. trasm. O mesmo que dotar. adstrictivo adj. Que adstringe.
adoutar v. t. (e der.) Ant. O mesmo que adoptar, etc. adstricto adj. Adjunto, ligado. Dependente. Submetido.
adova, (do) f. Ant. Chamava-se casa da adova a sala livre, Med. Unido, apertado. (Lat. adstrictus)
annexa as cadeias, na qual passeavam os reus de culpas adstrictorio adj. O mesmo que adstrictivo.
mais leves. (Cp. adoba 2 ) adstringencia f. Qualidade do que e adstringente.
adoxa, (csa) f. Genero de plantas, de cheiro almiscarado. adstringente m. e adj. O que adstringe.
adstringir 44

adstringir v. t. Unir; apertar. Obrigar. (Do lat. ad + adufa f. Resguardo exterior das janelas, feito de tabuas
stringere) estreitas, mas nao unidas. Comporta. Roda de pedra,
adstringitivo adj. (V. adstringente) galga, que esmaga a azeitona no lagar de azeite. (Do ar.
adstringivo m. e adj. (V. adstringente) ad + duffa)
adstritivo adj. Que adstringe. adufar,1 v. t. Tapar com adufas.
adstrito adj. Adjunto, ligado. Dependente. Submetido. adufar,2 v. i. Tocar adufe.
Med. Unido, apertado. (Lat. adstrictus) adufe m. Pandeiro quadrado. (Do ar. addofe)
adstritorio adj. O mesmo que adstrictivo. adufeiro m. O que toca adufe ou faz adufes.
adu adv. Ant. Para onde. adufo,1 m. Peca quadrilonga de barro, amassado e seco ao
adua,1 f. Prov. alent. Matilha de caes em correria. * sol.
Prov. Quadrilha de carretas. Ant. Chamamento a guerra. adufo,2 m. Bras. O mesmo que adufe.
Obrigacao de alistamento. Imposto, para isencao de alista- adugar v. t. Ant. Fazer apparecer. Apresentar como teste-
mento. Correria. Rebanho. Agua de partilhas entre cam- munha.
poneses. * Prov. beir. Local, onde os porcos, pertencentes adulacao f. Lisonja; acto de adular. (Lat. adulatio)
a diversos habitantes da mesma povoacao, permanecem aduladamente adv. Com adulacao.
durante o dia. adulador m. O que adula. (Lat. adulator )
adua,2 f. Ant. Imposto para isencao do recrutamento; ana- adulante adj. Que adula.
duva. adulao m. e adj. O mesmo que adulador.
aduada f. Prov. beir. Manada (de porcos). (De adua 1 ) adular v. t. Lisonjear servilmente; bajular. Gabar, por
aduagem f. Acto de aduar 2 . interesse proprio. (Lat. adulari)
aduana f. Alfandega. Imposto alfandegario. Bairro de ch- adularia f. O mesmo que orthosa. (De Adule, n. p.)
ristaos em terras de moiros. (Do ar. adainan) adulativo adj. P. us. Proprio para adular; que envolve
aduanar v. t. Despachar, registar na aduana. adulacao: carta adulativa.
aduaneiro adj. Relativo a aduanas; alfandegario. adulatoriamente adv. De modo adulatorio.
aduar,1 m. Ant. Acampamento moirisco. (Do ar. ad-duar ) adulatorio adj. Que contem adulacao. (Lat. adulatorius)
aduar,2 v. t. Dividir em aduas (quinhoes) a agua de rega. adulcorar v. t. Adocar; suavizar. Cf. Cortesao, Subsdios.
aduba f. O mesmo que anaduva. adulo adv. Ant. e prov. trasm. O mesmo que onde.
adubabela f. Prov. minh. Grande sova ou tareia. (Colhido aduloso adj. O mesmo que adulante.
em Paredes-de-Coira) (De adubar ) adultera (fem. de adultero)
adubacao f. Acto ou effeito de adubar. adulteracao f. Acto de adulterar. Adulterio. Falsificacao.
adubador m. O que aduba. (Lat. adulteratio)
adubagem f. Acto de adubar. adulteradamente adv. De modo adulterado; com adulte-
adubamento m. Acto de adubar. racao. Falsificadamente.
adubar v. t. Temperar; condimentar. Curtir. Ant. Concer- adulterado adj. Falsificado. Imitado dolosamente: vinho
tar. * Ant. Preparar; apromptar. Cf. Port. Mon. Hist., adulterado. (De adulterar )
Script., 245. (Do germ. dubba) adulterador m. O que adultera. (Lat. adulterator )
adube m. T. do Porto. O mesmo que adubo. Toicinho para adulteramente adv. Com adulterio. (De adultero)
tempero. adulterar v. t. Falsificar; contrafazer. Corromper. V. i.
adubiar v. t. Ant. O mesmo que adubar. (De adubio) Commeter adulterio. (Lat. adulterare)
adubio m. Ant. Amanho de terras. Trabalho de reparacao adulterino adj. Proveniente de adulterio: filho adulterino.
e concerto. (Alter. de adubo) Que soffreu adulteracao. (Lat. adulterinus)
adubo m. Tempero. Aquillo com que se aduba. * Aquillo adulterio m. Infidelidade conjugal. Falsificacao; adultera-
com que se estrumam os terrenos. Producto industrial, cao. (Lat. adulterium)
destinado a misturar-se com a terra aravel ou cultivavel, adulterioso adj. Adulteroso. Que tem o caracter de adul-
para a tornar mais productiva. terio.
aduboiro m. Ant. O mesmo que adubo. adulterismo m. Palavra ou nome adulterado.
aducao f. Acto ou effeito de aduzir. adultero m. O que violou a fe conjugal. (Lat. adulter )
aducente adj. Que aduz. (Lat. adducens) adulteroso adj. Em que ha adulterio. Propenso ao adulte-
aduchar v. t. Naut. Colher e enrolar (cabo e amarra) (De rio. (De adultero)
aducho) adulto m. Homem, que passou a epoca da puberdade e
aduchas f. pl. Naut. Voltas dos cabos enrolados. (De esta na idade da adolescencia ou da virilidade. Adj. Que
aduchar ) chegou a idade madura e vigorosa. (Lat. adultus)
aducho adj. Ant. Dizia-se da testemunha adduzida ou apre- adumar v. i. Prov. minh. Dormir em pe.
sentada. M. Conduccao. (Do lat. adductus) adumbrar v. t. Sombrear, assombrear. (Lat. adumbrare)
adueiro m. Guarda de rebanho; pastor. (De adua 1 ) adunacao f. Acto de adunar.
aduela f. Cada uma das tabuas, que formam o corpo dos adunar v. t. Reunir em um. Congregar. Coadunar. (Lat.
toneis, pipas, dornas, selhas, etc. Cada uma das pedras do adunare)
arco da abobada. Madeira americana. Abertura do forro aduncado adj. O mesmo que adunco. Cf. Camillo, Caveira,
dos sacatrapos. * Loc. pop. Aduela de menos, mania, 415.
bolha, falta de tino. (Cast. duela) aduncidade f. Qualidade de adunco.
aduelagem f. Execucao e collocacao de aduelas. aduncirostro, (ros) adj. Que tem bico adunco. (Do lat.
45 aeriforme, (a-e)

aduncus + rostrum) adversifolio adj. Diz-se das plantas que apresentam folhas
aduncirrostro adj. Que tem bico adunco. (Do lat. aduncus oppostas, no mesmo tronco. (Do lat. adversus + folium)
+ rostrum) adverso adj. Opposto; contrario. (Lat. adversus)
adunco adj. Curvo, em forma de gancho. (Lat. aduncus) advertencia f. Acto ou effeito de advertir.
adunia adv. Ant. De toda a parte. Em abundancia. advertidamente adv. Com advertencia.
adur,1 adv. Ant. Difficilmente. Apenas; mal. M. Maldade. advertimento m. O mesmo que advertencia.
Traicao. (Talvez do lat. dure) advertir v. t. Chamar a attencao de; notar. Reprehender
adur,2 m. Ant. Burla; traicao. Velhacaria. levemente. (Lat. advertere)
adurar v. t. Ant. O mesmo que durar. Cf. C. de Barcellos, advindo adj. Que adveio, que sobreveio.
L. das Cantigas. advir v. i. Chegar. Succeder. Accrescer. (Lat. advenire)
adurencia f. Qualidade de adurente. advocacao f. Des. Invocacao. (Lat. advocatio)
adurente m. Medicamento caustico. Adj. Que queima. advocacia f. Profissao de advogado. (Do lat. advocatus)
(Lat. adurens) advocar v. t. Des. O mesmo que chamar. Cf. Vieira, II,
adurir v. t. Des. Queimar. (Lat. adurere) 212.
aduro adv. Ant. O mesmo que adur 1 . advocatura f. (V. advocacia)
adussia f. Ant. Capella-mor. * Adj. f. Dizia-se da cadeira advogacia f. (V. advocacia)
de bracos ou de espaldar. advogado m. O que advoga em juizo. Patrono. Protector.
adustao f. Cauterizacao com fogo. (Lat. adustio) (Lat. advocatus)
adustvel adj. O mesmo que combustvel. advogar v. t. Defender; patrocinar. V. i. Exercer a pro-
adustivo adj. O mesmo que adurente. fissao de advogado, defendendo ou atacando. * Des. O
adusto adj. Queimado. Ardente, esbraseado. (Lat. adus- mesmo que avocar. (Lat. advocare)
tus) advogaria f. Ant. O mesmo que advocacia.
adutivo adj. Que pode aduzir. (Do lat. adductus) ady f. Especie de palmeira da ilha de San-Thome.
adutor m. O que aduz. (Lat. adductor ) adynamia f. Debilidade, prostracao de forcas. (Gr. aduna-
adutra f. Ant. Pano verde e vermelho, com pinturas que mia)
representavam aves, e usado antigamente na India portu- adynamico adj. Relativo a adynamia.
guesa. adynamizar v. t. Tornar adynamo.
aduzer v. t. Ant. O mesmo que aduzir. adynamo adj. Debil, enfraquecido. (De adynamia)
aduzir v. t. Trazer. Expor, apresentar. (Lat. adducere) adyto m. Camara secreta, nos templos antigos. (Gr. adu-
advena m. Estrangeiro. Adventcio. (Lat. advena) tos)
advendico adj. Ant. O mesmo que adventicio. aedo m. Poeta, cantor, (entre os Gregos antigos). (Gr. ae-
advenidico adj. O mesmo que adventicio. Cf. Latino, don)
Humboldt, 375. ...aens suf. pl. O mesmo que ...aes.
adveniente adj. Que advem. Cf. Camillo, Am. de Salva- aer... pref. (Designativo de ar.) (Gr. aer )
cao, 20. aeracao, (a-e) f. Movimento do ar; ventilacao: apparelho
adventiciamente adv. De modo adventcio. de aeracao. Castilho, Fastos, III, 473. (Do gr. aer )
adventicio adj. Que chega de fora. Estrangeiro. Casual. aereamente, (a-e) adv. De modo aereo; a toa; leviana-
Aquelle que vem de fora; que e estranho ou intruso. (Lat. mente.
adventicius) aeremia, (a-e) f. Med. Conjunto de accidentes, que so-
advento m. Chegada; vinda. Princpio. Perodo das quatro brevem nos operarios, a quem se comprime o ar, como nos
semanas anteriores ao Natal. (Lat. adventus) mergulhadores: hemorragias, paralysias, etc. (Do gr. aer
adverbial adj. Relativo a adverbio. Equivalente a um ad- + haima)
verbio: locucao adverbial. (Lat. adverbialis) aeremotoxia, (a-e...csi ) f. Morte, produzida pela intro-
adverbialidade f. Qualidade de adverbial. duccao de ar nas veias, durante certas operacoes cirurgicas.
adverbiar v. t. Empregar como adverbio, ou como termi- (Do gr. aer + kaima + toxikon)
nacao adverbial. aereo,1 adj. Que e do ar. Que vive no ar. Semelhante ao
adverbio m. Palavra invariavel, que representa um comple- ar. Que esta suspenso no ar. Vao, sem fundamento. (Lat.
mento circunstancial. (Lat. adverbium) aereus)
adversamente adv. De modo adverso. aereo,2 adj. O mesmo que ereo. (Lat. aereus)
adversao f. Advertencia. Opposicao. Acto de adversar. aerethmia, (a-e) f. Infiltracao de ar no tecido cellular.
(Lat. adversio) aeretmia, (a-e) f. Infiltracao de ar no tecido cellular.
adversar v. t. Contrariar; combater. (Lat. adversari) aercola, (a-e) adj. Que vive no ar. (Do lat. aer + colere)
adversario m. Inimigo; o que se oppoe. Adj. Que luta aerida f. Nome commum as plantas que vivem so no ar. (Do
contra. (Lat. adversarius) lat. aer )
adversativamente adv. De modo adversativo. aerido m. O mesmo que aerida. Adj. O mesmo que aercola.
adversativo adj. Opposto. Gram. Que indica differenca aerifero, (a-e) adj. Que conduz ar. (Do lat. aer + ferre)
entre o que precede e o que segue: preposicao adversativa. aerificacao, (a-e) f. Acto de aerificar.
(Lat. adversativus) aerificar, (a-e) v. t. Reduzir a estado gasoso. (Do lat. aer
adversia f. Des. Inspiracao diabolica. (De adverso) + facere)
adversidade f. Contrariedade. Infelicidade; sorte adversa. aeriforme, (a-e) adj. Semelhante ao ar. (Do lat. aer +
(Lat. adversitas) forma)
aernea, (a-e) 46

aernea, (a-e) f. Vestido azul celeste, usado na antiga aerographo, (a-e) m. O que descreve o ar. (Do gr. aer
comedia grega pelas mulheres idosas. (Do gr. aer ) + graphein)
aervoro, (a-e) adj. Que vive ou se alimenta do ar. (Do aerohidro, (a-e) adj. Diz-se de um corpo, que em cavidade
lat. aer + vorare) tubulada contem um lquido e uma bolha de ar. (Do gr.
aerizacao, (a-e) f. Acto de aerizar. aer + hudros)
aerizar, (a-e) v. t. O mesmo que aerificar. aerohidropatia, (a-e) f. Tratamento de doencas, em que
aerobata, (a-e) m. O que anda pelo ar. Nephelibata. (Do o ar e a agua sao principaes elementos. (Do gr. aer +
gr. aer + bates) hudros + pathos)
aerobio, (a-e) adj. Que vive no ar. (Do gr. aer + bios) aerohydro adj. Diz-se de um corpo, que em cavidade tu-
aeroclavicordio, (a-e) m. Instrumento, hoje desusado, bulada contem um lquido e uma bolha de ar. (Do gr. aer
especie de cravo, cujas cordas vibravam sob a accao do ar. + hudros)
aeroclube, (a-e) m. Neol. Clube recreativo, em que se aerohydropathia, (a-e) f. Tratamento de doencas, em
cultiva o desporto das ascensoes atmosphericas. que o ar e a agua sao principaes elementos. (Do gr. aer +
aerocolia, (a-e) f. Med. Meteorismo intestinal. (Do gr. hudros + pathos)
aer + kolon) aeroide, (a-e) adj. Que e da natureza do ar, ou semelhante
aerodinamica, (a-e) f. Parte da Physica, que trata das ao ar. (Do gr. aer + eidos)
leis reguladoras do movimento dos fluidos elasticos, ou das aeroides, (a-e) adj. Que e da natureza do ar, ou seme-
que regulam a pressao do ar exterior. (De aer... + dyna- lhante ao ar. (Do gr. aer + eidos)
mica) aerola f. Pustula cheia de ar. Redoma de vidro transpa-
aerodromo, (a-e) m. Bras. Barracao, destinado ao en- rente. (Do lat. aer )
chimento e preparacao dos baloes. (Do gr. aer + dromos) aerolita, (a-e) f. (V. aerolito)
aerodynamica, (a-e) f. Parte da Physica, que trata das aerolite, (a-e) f. (V. aerolito)
leis reguladoras do movimento dos fluidos elasticos, ou das aerolitha, (a-e) f. (V. aerolitho)
que regulam a pressao do ar exterior. (De aer... + dyna- aerolithe, (a-e) f. (V. aerolitho)
mica) aerolthico, (a-e) adj. Que pertence aos aerolithos, ou
aerofago, (a-e) m. O mesmo que aervoro. (Do gr. aer + que participa da sua natureza.
phagein) aerolitho, (a-e) m. Pedra cada do ar. Massa mineral,
aerofita, (a-e) f. O mesmo que aerida, segundo Lamou- que, atravessando a atmosphera, cai sobre a terra. (Do gr.
roux. (Do gr. aer + phuton) aer + lithos)
aerofito, (a-e) adj. Diz-se da planta que vive no ar. (Do aeroltico, (a-e) adj. Que pertence aos aerolithos, ou que
gr. aer + phuton) participa da sua natureza.
aerofobia, (a-e) f. Doenca, caracterizada pelo horror ao aerolito, (a-e) m. Pedra cada do ar. Massa mineral, que,
ar. (De aerophobo) atravessando a atmosphera, cai sobre a terra. (Do gr. aer
aerofobo, (a-e) m. O que tem horror ao ar. (Do gr. aer + lithos)
+ phobos) aerologia, (a-e) f. Tratado do ar. (De aerologo)
aerofonio, (a-e) adj. Que canta no ar, (falando-se de aerologo, (a-e) m. Aquelle que trata do ar; o que estuda
aves). M. Grande instrumento, recentemente inventado, os phenomenos atmosphericos. (Do gr. aer + logos)
semelhante a um orgao, e que, movido a vapor, produz aeromancia, (a-e) f. Supposta arte de adivinhar, por
sons de extraordinaria forca. Pl. Tribo ou grupo de pas- meio da observacao do ar. (Do gr. aer + manteia)
saros cultirostros. (Do gr. aer + phone) aeromante, (a-e) m. O que pratica a aeromancia.
aeroforo, (a-e) adj. O mesmo que aerifero. (Do gr. aer aerometria, (a-e) f. Sciencia de medir a densidade dos
+ phoros) elementos do ar. (De aerometro)
aerofugo, (a-e) adj. Que se oppoe a introduccao do ar. aerometro, (a-e) m. Instrumento, que indica o grau de
Impermeavel ao ar. (Do lat. aer + fugere) condensacao ou rarefaccao do ar. (Do gr. aer + metron)
aerogastrectasia, (a-e) f. Dilatacao do estomago, pro- aeronaugrafia, (a-e) f. Tratado de aeronautica.
duzida pelos gases. (Do gr. aer + gaster + ektasis) aeronaugrafico, (a-e) adj. Relativo a aeronaugraphia.
aerogenio, (a-e) m. Especie de gas de illuminacao, ex- aeronaugraphia, (a-e) f. Tratado de aeronautica.
posto e premiado na Exposicao de Paris, em 1900, e ja aeronaugraphico, (a-e) adj. Relativo a aeronaugraphia.
adoptado em muitas povoacoes. (Do gr. aer + genes) aeronauta, (a-e) m. O que navega no ar. O que sobe e
aerognosia, (a-e) f. Parte da Physica, que trata das pro- anda no ar, em aerostato. (Do gr. aer + nautes)
priedades do ar. (Do gr. aer + gnosis) aeronautica, (a-e) f. Arte de aeronauta.
aerognosta, (a-e) m. Indivduo, sabedor de aerognosia. aeronautico, (a-e) adj. Relativo a aeronautica.
aerognostico adj. Relativo a aerognosia. aeronave, (a-e) f. O mesmo que aerostato.
aerografia, (a-e) f. Descripcao do ar. (De aerographo) aeronavegacao, (a-e) f. Navegacao aerea, ou arte de
aerografo, (a-e) m. O que descreve o ar. (Do gr. aer + viajar em aerostatos.
graphein) aerophago, (a-e) m. O mesmo que aervoro. (Do gr. aer
aerograma, (a-e) m. Communicacao, feita pelo ar ou pela + phagein)
telegraphia sem fios. (Do grego aer + gramma) aerophobia, (a-e) f. Doenca, caracterizada pelo horror ao
aerogramma, (a-e) m. Communicacao, feita pelo ar ou ar. (De aerophobo)
pela telegraphia sem fios. (Do grego aer + gramma) aerophobo, (a-e) m. O que tem horror ao ar. (Do gr. aer
aerographia, (a-e) f. Descripcao do ar. (De aerographo) + phobos)
47 afan

aerophonio, (a-e) adj. Que canta no ar, (falando-se de aerotherapico, (a-e) adj. Relativo a aerotherapia.
aves). M. Grande instrumento, recentemente inventado, aerothermo, (a-e) m. Apparelho, em que se emprega o ar
semelhante a um orgao, e que, movido a vapor, produz sons aquecido, para servir, por sua vez, de meio de aquecimento.
de extraordinaria forca. Pl. Tribo ou grupo de passaros Cf. Castilho, Fastos, III, 482. (Do gr. aer + thermos)
cultirostros. (Do gr. aer + phone) aerotropismo, (a-e) m. Propriedade, que o protoplasma
aerophoro, (a-e) adj. O mesmo que aerifero. (Do gr. aer tem, de reagir perante a accao do oxygenio. (Do gr. aer
+ phoros) + trophe)
aerophyta, (a-e) f. O mesmo que aerida, segundo Lamou- aerozoarios, (a-e) m. pl. Animaes, a cuja existencia e
roux. (Do gr. aer + phuton) indispensavel o ar. Os vertebrados e os articulados. (Do
aerophyto, (a-e) adj. Diz-se da planta que vive no ar. gr. aer + zoon)
(Do gr. aer + phuton) aerva f. Genero de plantas amarantaceas.
aeroplano, (a-e) m. Apparelho aerostatico, movido a va- ...aes suf. pl. de ...al.
por, e sustentado sobre planos ou laminas, postos em ac- ...aes suf. pl. de varios subst. e adj. terminados em ao.
cao por um motor da forca de um cavallo. Foi inventado aethrioscopio, (a-e) m. Instrumento, para medir o calor
recentemente, em 1896, por Langley. (De aereo + plano) que irradia da terra. (Do gr. aithria + skopein)
aeroposta, (a-e) f. Correio aereo. Apparelho, que consta aetite, (a-e) f. Pedra oca, conhecida tambem por pedra de
de um tubo, em que se move uma caixa com cartas, e que aguia, por se suppor que apparecia em o ninho das aguias.
faz servico postal. (De aereo 1 + posta) (Gr. aetites)
aeroscopia, (a-e) f. Applicacao do aeroscopio. aetrioscopio, (a-e) m. Instrumento, para medir o calor
aeroscopio, (a-e) m. Instrumento de Physica, para fazer que irradia da terra. (Do gr. aithria + skopein)
observacoes no ar. (Do gr. aer + skopein) afabil adj. Ant. (V. affavel )
aerosfera, (a-e) f. O mesmo que atmosphera. (Do gr. aer afabilidade f. Qualidade do que e afavel. (Lat. affabilitas)
+ sphaira) afacia f. Defeito ocular, que consiste na falta do crystallino.
aerosstilo, (a-e) m. Archit. Systema de intercolumnios, (Do gr. a priv. + phakos)
que consta de columnas duplas, separadas as de cada grupo afadigadamente adv. De modo afadigado. Com trabalho.
pelo intervallo de um modulo, ficando cada grupo de duas afadigado adj. Que tem fadiga. Que mostra fadiga ou
columnas separado de outro pelo espaco de sete modulos. cansaco. (De afadigar )
aerosphera, (a-e) f. O mesmo que atmosphera. (Do gr. afadigador m. O que afadiga.
aer + sphaira) afadigar v. t. Causar fadiga a; fatigar; cansar.
aerostacao, (a-e) f. Arte de empregar o aerostato. afadigoso adj. Que afadiga.
aerostata m. O mesmo que aerostato. Cf. Castilho, Fastos, afadistado adj. Que tem modos ou habitos de fadista.
I, 560 e 562. afadistar-se v. p. Tornar-se fadista; adquirir habitos de
aerostatica, (a-e) f. Parte da Physica, em que se estudam fadista.
as leis do equilbrio do ar. (Fem. de aerostatico) afagadeiro adj. O mesmo que afagante.
aerostatico, (a-e) adj. Relativo a aerostatos, a aerosta- afagador m. e adj. O que afaga.
cao. afagamento m. Des. Acto de afagar. Afago.
aerostato, (a-e) m. Balao, que se enche de ar aquecido afagante adj. Que afaga.
ou de gas mais leve que o ar, e que por isso se eleva e se afagar v. t. Tratar com afago; acariciar. Conservar com
sustem na atmosphera. * Ext. Qualquer vehculo ou ap- prazer: afagar esperancas. Desbastar saliencias de; alisar.
parelho, que, dirigido por alguem, se eleva na atmosphera (Do lat. ad faciem lecare, segundo Cornu. Cp. cast. hala-
e a percorre. Cp. aerostatica. (Do gr. aer + statos) gar )
aerosystylo, (a-e) m. Archit. Systema de intercolumnios, afago m. Acto de afagar. Carcia. Mimo.
que consta de columnas duplas, separadas as de cada grupo afagoso adj. Ant. Que afaga; afagador.
pelo intervallo de um modulo, ficando cada grupo de duas afagueiro adj. O mesmo que afagoso.
columnas separado de outro pelo espaco de sete modulos. afalado adj. Diz-se do animal que entende as falas e se dirige
aerotechnia, (a-e) f. Sciencia, que trata do ar ou das suas por ellas.
applicacoes a industria. (Do gr. aer + tekhne) afalcassar v. t. Naut. Dar voltas com o fio em (chicotes
aerotechnico, (a-e) adj. Relativo a aerotechnia. dos cabos), para se nao descocharem.
aerotecnia, (a-e) f. Sciencia, que trata do ar ou das suas afalcoado adj. Prov. alent. Fatigado. Adoentado. * Prov.
applicacoes a industria. (Do gr. aer + tekhne) Desfalcado (Colhido em Turquel). (De afalcoar )
aerotecnico, (a-e) adj. Relativo a aerotechnia. afalcoar v. i. Prov. alent. Sentir-se fatigado. Interromper
aeroterapeutica f. O mesmo que aeroterapia. a marcha, em consequencia de cansaco. (De falcao, por
aeroterapia, (a-e) f. Applicacao do ar ao tratamento de allusao as cacadas de altanaria?)
doencas. (Do gr. aer + therapia) afaluado adj. Bras. Azafamado; esbaforido.
aeroterapico, (a-e) adj. Relativo a aeroterapia. afamadamente adv. De modo afamado.
aerotermo, (a-e) m. Apparelho, em que se emprega o ar afamado adj. Que tem fama; celebre.
aquecido, para servir, por sua vez, de meio de aquecimento. afamador m. O que da boa fama, o que nobilita.
Cf. Castilho, Fastos, III, 482. (Do gr. aer + thermos) afamar v. t. Dar fama a. Tornar celebre.
aerotherapeutica f. O mesmo que aerotherapia. afamilhar-se v. p. Bras. Ter muitos filhos; encher-se de
aerotherapia f. Applicacao do ar ao tratamento de doen- famlia. (De familha, por famlia. Cp. fr. famille)
cas. (Do gr. aer + therapia) afan m. Ansia. Cuidado. Trabalho. (Cp. afano)
afananto 48

afananto m. Genero de plantas ulmaceas. afectivamente adv. De modo afectivo, com afecto.
afanar v. i. e p. Trabalhar com afan. Afadigar-se. V. t. afectividade f. Faculdade, relativa aos sentimentos afecti-
Buscar, adquirir, com afan. (B. lat. ahanare) vos.
afanchonado adj. Inclinado aos vcios de fanchono. afectivo adj. Relativo a afecto. Que mostra afecto; afectu-
afandangado adj. Parecido ao fandango. oso. (Lat. affectivus)
afanesio m. Arseniato cuprico, hidratado, soluvel nos acidos afecto m. Sentimento de inclinacao para alguem. Amizade.
e no ammonaco. Sympathia. Paixao. Adj. Dedicado. Afeicoado. Incum-
afanpteros m. pl. Ordem de insectos. (Do gr. aphanes + bido. Pendente ou dependente de resolucao superior: o
pteron) assumpto esta affecto ao Ministro da Guerra. (Lat. affec-
afanita f. Especie de rochas amphiboloides. (Do gr. a priv. tus)
+ phanos) afectuosamente adv. De modo afectuoso.
afantico adj. Relativo a afanita. afectuoso adj. Que tem afecto. (Lat. affectuosus)
afano m. O mesmo que afan. Cf. Filinto, VII, 202. (De afegane adj. Relativo ao Afeganistao. M. Habitante do
afanar ) Afeganistao. Lngua deste pas.
afanosamente adv. Com afan. (De afanoso) afeicao f. Affecto. (Lat. affectio)
afanoso adj. Cheio de afan. Trabalhoso. afeicoadamente adv. De modo affeicoado.
afao m. P. us. O mesmo que afan. afeicoado,1 adj. Que tem certa feicao. Apropriado. (De
afaquear v. t. T. da Guarda. O mesmo que esfaquear. afeicoar )
afaragatar v. t. Prov. trasm. Attrahir a casa, afazer a ella afeicoado,2 adj. Que tem afeicao (a alguem ou a alguma
(caes, gatos, rapazes, etc.). (Cp. afragatar-se) coisa). Inclinado (a certas ideias ou systema). (De affei-
afarvar-se v. p. Prov. trasm. Afanar-se. Apressar-se. coar )
Mostrar-se atarefado. * Prov. Apanhar calor demasiado. afeicoador m. O que afeicoa.
(Por afervar-se, de fervor ?) afeicoamento m. Acto de afeicoar.
afasia f. Perda total ou parcial da voz. (Do gr. a priv. + afeicoar,1 v. t. Dar feicao a. Formar. Adaptar, apropriar.
phasis) afeicoar,2 v. t. Tomar afeicao a. V. i. Adquirir afeicao. V.
afasico adj. Que tem afasia. p. Tomar afeicao.
afasta! interj. (Imper. de afastar ) afeitar,1 v. t. Ant. O mesmo que enfeitar.
afastadamente adv. De modo afastado. afeitar,2 v. t. Ant. O mesmo que afectar.
afastado adj. Distante: terras afastadas. Que passou ha afeite m. O mesmo que enfeite. Arrebique pretensioso: ver-
muito: tempos afastados. Diz-se do parente, que o nao e sos que sao afeites e desdoiros do estilo. Castilho, Pri-
nos primeiros graus: parente afastado. (De afastar ) mavera, (notas) Cf. Eufrosina, 294; Ferreira, Cioso, III;
afastador m. O que afasta. Peregrinacao, Vieira, etc.
afastamento m. Acto de afastar. afeitear v. t. Prov. minh. O mesmo que afeitar 1 .
afastar v. t. Desviar. Apartar. Tirar para longe. (Do ant. afeito adj. Acostumado, habituado. (De afazer )
cast. fasta) afelandra f. Genero de plantas solaneas. (Do gr. aphiles +
afatiar v. t. Cortar em fatias. Retalhar. aner, andros)
afavel adj. Benevolo. Cortes; delicado. (Lat. affabilis) afelear v. t. Misturar com fel. Dar fel a. Fig. Desgostar.
afavelmente adv. De modo afavel, com afabilidade. afelio m. O ponto mais afastado, em que um planeta se
afazendar-se v. p. Adquirir ou ter fazendas. Enriquecer. encontra, em relacao ao Sol. (Do gr. apo + helios)
afazer v. t. Acostumar; habituar. Aclimar. * M. Prov. afemear v. t. Des. O mesmo que effeminar.
trasm. Trabalho agrcola. (De fazer ) afemencar v. t. Ant. Avistar, ver.
afazeres m. pl. Gal. Negocios; occupacoes, faina. (Do fr. afemia f. O mesmo que afasia.
affaire) afeminar v. t. (e der.) (V. effeminar, etc.)
afazimento m. Ant. Communicacao deshonesta; coito. aferencia f. Qualidade de aferente. Cf. Castilho, Fastos, I,
Costume, habito. (De afazer ) 139.
afeadamente adv. De modo afeado. Com fealdade. aferente adj. Que conduz, que leva. (Lat. afferens)
afeado adj. Que se tornou feio. Um tanto feio. (De afear ) aferese f. Gram. Suppressao de syllaba ou letra no princpio
afeador m. O que afeia. de palavra: batina, por abbatina. (Do gr. aphairesis)
afeamento m. Acto de afear. afergulhar-se v. t. Prov. trasm. O mesmo que afarvar-se.
afear v. t. Tornar feio. (Do ant. feo==feio) afericao f. Acto ou effeito de aferir.
afeccao f. Phenomeno morbido do organismo animal. (Lat. aferido m. Cale do moinho, caneiro de agua para mover a
affectio) azenha.
afectacao f. Acto ou effeito de afectar. Fingimento. Pre- aferidor m. O que afere.
sumpcao, vaidade. (Lat. affectatio) aferimento m. O mesmo que afericao.
afectadamente adv. De modo afectado. aferir v. t. Conferir; cotejar, comparar. (Refl. de conferir ?)
afectado adj. Que tem afectacao. Presumido. Pretensioso. afervel adj. Que se pode aferir: medidas aferveis. Bol.
* Bras. Tsico, tuberculoso. do Trab. Industr., LXXXII, 17.
afectante adj. Que afecta ou finge o que nao e. afermosear v. t. Ant. O mesmo que aformosear. (De
afectar v. t. Fingir. Ter disposicao para offender. V. p. fermoso)
Esmerar-se ridiculamente. (Do lat. affectare) afermosentar v. t. Ant. O mesmo que aformosentar. (De
afectativo adj. Des. Desejoso. fermoso)
49 affligidamente

aferradamente adv. De modo aferrado. tus)


aferrado adj. Teimoso; obstinado. (De aferrar ) affectuosamente adv. De modo affectuoso.
aferrador m. Bras. Ave, o mesmo que ferrador ou ara- affectuoso adj. Que tem affecto. (Lat. affectuosus)
ponga. affeicao f. Affecto. (Lat. affectio)
aferramento m. O mesmo que aferro. affeicoadamente adv. De modo affeicoado.
aferrar v. t. Prender com ferro. Segurar. * V. i. Ant. affeicoado adj. Que tem affeicao (a alguem ou a alguma
Lancar arpao. V. p. Teimar, obstinar-se. coisa). Inclinado (a certas ideias ou systema). (De affei-
aferrenhadamente adv. Com aferro; obstinadamente. coar )
aferrenhar v. t. Endurecer como ferro. Obstinar. Emper- affeicoamento m. Acto de affeicoar.
rar. affeicoar v. t. Tomar affeicao a. V. i. Adquirir affeicao. V.
aferretoar v. t. (V. aferroar ) p. Tomar affeicao.
aferro m. Acto ou effeito de aferrar. Obstinacao. Grande affeitar v. t. Ant. O mesmo que affectar.
dedicacao. afferencia f. Qualidade de afferente. Cf. Castilho, Fastos,
aferroador m. O que aferroa. I, 139.
aferroar v. t. Picar com ferrao. Espicacar. * V. i. Prov. afferente adj. Que conduz, que leva. (Lat. afferens)
dur. Amuar; embezerrar. affiliacao f. Acto ou effeito de affiliar.
aferrolhador m. O que aferrolha. affiliar v. t. Aggregar, juntar, a uma corporacao ou socie-
aferrolhar v. t. Fechar com ferrolho. Meter na prisao. dade. (Do lat. ad + filium)
Guardar com cuidado: aferrolhar dinheiro. affim m. e adj. Parente por affinidade. Igual, semelhante:
aferventacao f. Acto de aferventar. linguas affins. (Lat. affinis)
aferventamento m. O mesmo que aferventacao. Calor. affimento m. Des. Limite commum de herdades. (Cp.
aferventar v. t. Fazer ferver pouco. Cozer com uma so affim)
fervura. (De fervente) affinidade f. Parentesco, que um conjuge contrai com a fa-
afervescido adj. Que se aferventou. Cf. Filinto, XVIII, mlia do outro conjuge. Relacao. Semelhanca; analogia.
114. Conformidade. Chm. Attraccao molecular. Relacoes or-
afervoradamente adv. Com fervor. Fervorosamente. ganicas, (entre os vegetaes e os animaes). (Lat. affinitas)
afervorar v. t. Por em fervura. Communicar fervor, ardor, affirmacao f. Acto de affirmar. (Lat. affirmatio)
a. Estimular: afervorar o zelo de alguem. affirmadamente adv. Com affirmacao.
afestoar v. t. O mesmo ou melhor que festoar. Cf. Camillo, affirmador m. O que affirma. (Lat. affirmator )
Brasileira, 201; Filinto, V, 20. affirmante adj. Que affirma. (Lat. affirmans)
afestonar v. t. O mesmo que afestoar. affirmar v. t. Asseverar; declarar com firmeza. Confirmar.
afetena f. Obsol. Hostilidade; guerra. (Do ar. al-fitna) V. p. Certificar-se, vendo. Olhar bem, attentamente. *
afezoar, (fe) v. t. Ant. Prometer casamento, jurando. (De Ant. Tornar firme; segurar bem. Cf. Rev. Lus., XVI, 1.
fe) (Lat. affirmare)
affabil adj. Ant. (V. affavel ) affirmativa f. Declaracao que affirma. Affirmacao. * Naut.
affabilidade f. Qualidade do que e affavel. (Lat. affabili- Nos codigos de sinaes, a bandeira com que se affirma.
tas) affirmativamente adv. De modo affirmativo.
affabilmente adv. O mesmo que affavelmente. Cf. Filinto, affirmativo adj. Que affirma. Que confirma. Que envolve
D. Man. I, 184. affirmacao. (Lat. affirmativus)
affavel adj. Benevolo. Cortes; delicado. (Lat. affabilis) affixacao f. Acto de affixar.
affavelmente adv. De modo affavel, com affabilidade. affixar v. t. Tornar fixo; segurar. Pregar em logar publico:
affeccao f. Phenomeno morbido do organismo animal. (Lat. affixar annuncios. (Do lat. affixus)
affectio) affixivo adj. Glot. Que tem affixo; que se caracteriza por
affectacao f. Acto ou effeito de affectar. Fingimento. Pre- affixos.
sumpcao, vaidade. (Lat. affectatio) affixo m. Designacao commum dos prefixos e suffixos. Adj.
affectadamente adv. De modo affectado. Fixado a; unido. (Lat. affixus)
affectado adj. Que tem affectacao. Presumido. Pretensi- afflante adj. Que respira. Offegante. Cf. Camillo, Narcot,
oso. * Bras. Tsico, tuberculoso. I, 156. (Lat. afflans)
affectante adj. Que affecta ou finge o que nao e. afflar v. t. Bafejar. Soprar. Inspirar. (Lat. afflare)
affectar v. t. Fingir. Ter disposicao para offender. V. p. afflato m. Sopro; bafejo; halito. (Lat. afflatus)
Esmerar-se ridiculamente. (Do lat. affectare) affliccao f. Grande soffrimento. Atribulacao. Tormento.
affectativo adj. Des. Desejoso. (Lat. afflictio)
affectivamente adv. De modo affectivo, com affecto. afflictamente adv. De modo afflicto. Com affliccao.
affectividade f. Faculdade, relativa aos sentimentos affec- afflictivamente adv. De modo afflictivo: gritar afflictiva-
tivos. mente.
affectivo adj. Relativo a affecto. Que mostra affecto; affec- afflictivo adj. Que produz affliccao; que contem affliccao.
tuoso. (Lat. affectivus) (De afflicto)
affecto m. Sentimento de inclinacao para alguem. Amizade. afflicto adj. Que tem ou mostra affliccao. Angustiado. (Lat.
Sympathia. Paixao. Adj. Dedicado. Afeicoado. Incum- afflictus)
bido. Pendente ou dependente de resolucao superior: o affligente adj. O mesmo que afflictivo.
assumpto esta affecto ao Ministro da Guerra. (Lat. affec- affligidamente adv. O mesmo que afflictivamente.
affligidor 50

affligidor m. e adj. O que afflige. afilado adj. Adelgacado. Ponteagudo: nariz afilado. (De
affligimento m. O mesmo que affliccao. afilar 3 )
affligir v. t. Causar affliccao a. Atormentar. Angustiar. afilador m. O mesmo que aferidor. (De afilar 1 )
(Lat. affligere) afiladura f. Acto de afilar1 ; afericao.
affluencia f. Corrente abundante. Abundancia. Grande afilamento m. Acto ou effeito de afilar 1 , afericao.
concorrencia (de pessoas ou coisas) (Lat. affluentia) afilar,1 v. t. Aferir, examinar ou cotejar com outro (peso,
affluente adj. Que aflue; que corre. Abundante. M. Cor- balanca ou medida). (Cf. afiar )
rente de agua, que se vai lancar noutra. (Lat. affluens) afilar,2 v. t. Acular, instigar (um cao) para que file. (De
affluir v. t. Correr para um lugar ou lado. Derivar. Con- filar )
correr. (Lat. affluere) afilar,3 v. t. Adelgacar. Tornar afiado. (Do lat. filum, fio)
affluxo m. Acto de affluir. (Lat. affluxus) afilhada f. (flexao fem. de afilhado) * Prov. alent. Porca,
affonsim adj. Ant. O mesmo que affonsino. Antiga moeda que ja conhece os filhos e que, para isso, teve de estar
portuguesa. fechada com elles, por alguns dias. * Adj. Prov. alent.
affonsinhos m. pl. Us. na loc. fam. era dos affonsinhos, Diz-se da femea que tem filhos.
(falando-se de coisa antiga ou fora da moda). (Cp. affon- afilhadagem f. Os afilhados; porcao de afilhados. Patro-
sino) nato. Nepotismo.
affonsino adj. Relativo a 1. dynastia dos reis portugueses. afilhado m. Diz-se, em relacao aos padrinhos, o que recebe
Tambem se diz das Ordenacoes, publicadas por Affonso V. o baptismo ou confirmacao; o que se casa; o que se bate
* Antiquado, obsoleto: termos affonsinos. Filinto, I, 5. em duello, etc. O que e protegido, em relacao ao protector.
affonsista m. Partidario de Affonso XII, em Espanha. (De afilhar )
affricata f. Gram. Dithongo consonantico, cujo principal afilhador m. Prov. alent. O cabreiro que afilha as cabras.
elemento e uma explosiva e o segundo uma fricativa do afilhar v. i. Dar filhos, rebentos, (falando-se de plantas). *
mesmo orgao. Cf. G. Viana, Pronuncia Norm., 21. V. t. Prov. alent. Distribuir a (cabras) os filhos destas.
affundir v. t. Banhar em jactos de agua. Quando as maes voltam sem elles do pasto ao corveiro,
affusao f. Acto de derramar. Banho. Aspersao. Jacto de onde ficaram os filhos, o cabreiro distribue a cada uma o
agua no corpo, para se obter resfriamento subito. (Do lat. filho respectivo.
ad + fusio) afilharar v. i. Prov. Ter filharada, ter muitos filhos.
afiacao f. Acto de afiar. afilhastro m. T. de Moncorvo. Filho natural. Enteado.
afiado adj. Que tem fio cortante. Acicalado. afiliacao f. Acto ou effeito de afiliar.
afiador m. O que afia. afiliar v. t. Aggregar, juntar, a uma corporacao ou socie-
afiambrado adj. Fam. Diz-se do indivduo demasiada- dade. (Do lat. ad + filium)
mente apurado no trajar. (De afiambrar-se) afilo adj. Que nao tem folhas. (Do gr. a priv. + phullon)
afiambrar-se v. p. Apurar-se demasiadamente no trajar. afim m. e adj. Parente por afinidade. Igual, semelhante:
(De fiambre) linguas afins. (Lat. affinis)
afiancador m. O que afianca. afimento m. Des. Limite commum de herdades. (Cp. af-
afiancar v. t. Ser fiador de; abonar; responsabilizar-se por. fim)
(De fianca) afinacao f. Acto de afinar. Qualidade de afinado.
afiar v. t. Dar fio a. Tornar cortante. Fig. Irritar. Aperfei- afinadamente adv. Com afinacao.
coar. afinado adj. Que se afinou; que esta no devido tom,
aficadamente adv. Com insistencia. (De aficado) (falando-se de instrumentos musicos). * Prov. dur. Fi-
aficado adj. Assediado. Apertado. Cf. Fernao Lopes. (De norio, sagaz.
aficar ) afinador m. O que afina.
aficamento m. Ant. Acto de aficar. afinagem f. Purificacao de metaes.
aficar v. i. e p. Ant. Insistir, teimar. (Cp. fixar ) afinal adv. Em-fim, finalmente. (De final )
afidalgadamente adv. A maneira de fidalgo. afinamento m. Acto de afinar, (metaes, instrumentos,
afidalgado adj. Que tem ares ou maneiras de fidalgo. (De etc.).
afidalgar ) afinar v. t. Tornar fino. Apurar. Por no devido tom. * Pu-
afidalgamento m. Acto de afidalgar ou de se afidalgar. rificar, depurar (um metal). * Pop. Irritar. Cf. Moreno,
afidalgar v. t. Tornar fidalgo. Dar semelhanca de fidalgo a. Comedia, II, 153. * Prov. dur. Escutar; espreitar.
afidfagos m. pl. Insectos coleopteros da seccao dos trme- afincadamente adv. Com afinco.
ros. (Do gr. aphis + phagein) afincamento m. (V. afinco)
afdios m. pl. Nome scientifico dos pulgoes, que vivem nos afincancia f. Prov. alent. Persistencia no trabalho, no
vegetaes e os damnificam. (Do gr. aphis + eidos) esforco. (De afincar )
afifano m. Homem natural de Afife, no termo do Porto. Fig. afincar v. t. Plantar de estaca. * Pop. Afinfar. V. i.
Trolha, caiador. Aferrar-se. Insistir; persistir. (De fincar )
afifar v. t. e i. Prov. O mesmo que afinfar. afinco m. Acto de afincar. Aferro, pertinacia.
afiguracao f. Acto ou effeito de afigurar. afincoar v. t. e i. Por fincoes.
afiguradamente adv. Em figura; na presenca. afinfar v. t. Gr. Dar, despedir (pancada). V. i. Bater.
afigurar v. t. Representar. Imaginar. Dar figura, forma a. Chul. Ter copula (um homem).
V. p. Dar ideia. Parecer: afigura-se-me que e verdade. afinhar v. t. Prov. trasm. Importunar; fatigar. V. i. O
afigurativo adj. Que encerra figura ou parabola. mesmo que emmagrecer. (Cp. afinar )
51 afoicinhado

afinheiro adj. Prov. trasm. Que afinha, que mortifica. afflicto)


Importuno. Teimoso. (De afinhar ) aflito adj. Que tem ou mostra afliccao. Angustiado. (Lat.
afinidade f. Parentesco, que um conjuge contrai com a fa- afflictus)
mlia do outro conjuge. Relacao. Semelhanca; analogia. aflogstico adj. Que arde sem chamma. (De phlogstico)
Conformidade. Chm. Attraccao molecular. Relacoes or- afloixar v. t. Ant. O mesmo que afroixar.
ganicas, (entre os vegetaes e os animaes). (Lat. affinitas) afloracao f. Acto ou effeito de aflorar. Nivelamento. Emer-
afio adj. Fam. Successivo, que nao tem interrupcao: dois gencia de um filao a superficie da terra. Extremidade desse
dias afios. Camillo, Volcoens, 108. (Alter. da loc. a fio) filao.
afirmacao f. Acto de afirmar. (Lat. affirmatio) afloramento m. Acto de aflorar. Cf. Techn. Rur., 45.
afirmadamente adv. Com afirmacao. aflorar v. t. Nivelar (uma superficie) com outra. Nivelar.
afirmador m. O que afirma. (Lat. affirmator ) V. i. Emergir a superficie. Cf. Castilho, Fastos, III, 421.
afirmante adj. Que afirma. (Lat. affirmans) (De flor )
afirmar v. t. Asseverar; declarar com firmeza. Confir- aflouxar v. t. Ant. O mesmo que afrouxar.
mar. V. p. Certificar-se, vendo. Olhar bem, attentamente. afloxar v. t. Ant. O mesmo que afroixar. Cp. Usque,
(Lat. affirmare) Tribulacoes, 24.
afirmativa f. Declaracao que afirma. Afirmacao. * Naut. afluencia f. Corrente abundante. Abundancia. Grande
Nos codigos de sinaes, a bandeira com que se afirma. concorrencia (de pessoas ou coisas). (Lat. affluentia)
afirmativamente adv. De modo afirmativo. afluente adj. Que aflue; que corre. Abundante. M. Corrente
afirmativo adj. Que afirma. Que confirma. Que envolve de agua, que se vai lancar noutra. (Lat. affluens)
afirmacao. (Lat. affirmativus) afluir v. t. Correr para um lugar ou lado. Derivar. Concor-
afistulado adj. Que tem fstulas; fistuloso. (De fistular ) rer. (Lat. affluere)
afistular v. t. Fazer fstula a. Converter em fstula. afluxo m. Acto de afluir. (Lat. affluxus)
afitado adj. Bot. Diz-se das folhas lineares, muito compri- afobado adj. Bras. pop. Atrapalhado, precipitado.
das. (De afitar 1 ) afobar-se v. p. Bras. pop. Atrapalhar-se. Fazer qualquer
afitar,1 v. t. (e der.) (V. fitar, etc.) coisa com precipitacao.
afitar,2 v. t. Ant. Causar indigestao, diarreia. (De afito) afocinhamento m. Acto de afocinhar.
afito m. Ant. Indigestao, diarrheia. afocinhar v. t. Escavar com o focinho, fossar. Bater com o
afiusar, (fi-u) v. t. Inspirar confianca a. V. p. Ter confi- focinho. * Fazer cair de focinhos. V. i. Ir ao chao.
anca ou esperanca em alguma coisa. (De fiusa) afofadamente adv. A maneira de objecto afofado.
afivelar v. t. Apertar com fivela. Segurar. afofado adj. Que se tornou fofo.
afixacao f. Acto de afixar. afofamento m. Effeito de afofar.
afixar v. t. Tornar fixo; segurar. Pregar em logar publico: afofar v. t. Tornar fofo, molle. * V. i. Prov. alent. Ante-
afixar annuncios. (Do lat. affixus) gostar qualquer coisa; preparar-se para gozar.
afixivo adj. Glot. Que tem afixo; que se caracteriza por afogacao f. Ant. Imposto, que os emphyteutas pagavam
afixos. pelo direito de moradia. (De fogo)
afixo m. Designacao commum dos prefixos e suffixos. Adj. afogadamente adv. De afogadilho. A pressa.
Fixado a; unido. (Lat. affixus) afogadela f. (V. afogadilho)
aflamengado adj. Semelhante aos Flamengos. afogadico adj. Que facilmente se afoga; falto de ar.
aflante adj. Que respira. Offegante. Cf. Camillo, Narcot, I, afogadilho m. Pressa. Loc. adv. De afogadilho, apressada-
156. (Lat. afflans) mente. Atabalhoadamente. (De afogar )
aflar,1 v. t. Ant. O mesmo que achar 1 . afogador m. e adj. O que afoga. Abafador. M. Collar de
aflar,2 v. t. Bafejar. Soprar. Inspirar. (Lat. afflare) mulher, gargantilha. * O mesmo que o abafador, em certas
aflato m. Sopro; bafejo; halito. (Lat. afflatus) seitas.
aflautar v. t. Tornar semelhante a flauta no feitio, no som. afogadura f. O mesmo que afogamento.
Tornar esguio. afogamento m. Acto de afogar.
afleimar v. t. (V. afleumar ) afogar v. t. Asphyxiar, abafar. Impedir: afogar expansoes.
afleimar-se v. p. Pop. Irritar-se. Impacientar-se. (Do lat. Ensopar. Nao deixar crescer: as ervas afogam as flores.
flamma) Acanhar. Extinguir. (Do lat. offocare)
afleumar v. t. Tornar fleumatico, pachorrento. (De fleuma) afogo m. Suffocacao. Oppressao. Affliccao. Pressa. (De
aflicao f. Grande soffrimento. Atribulacao. Tormento. afogar )
(Lat. afflictio) afogueadamente adv. Com calor. Enthusiasticamente.
afligente adj. O mesmo que aflitivo. afogueado adj. Esbraseado. Vermelho, corado: faces afo-
afligidamente adv. O mesmo que aflitivamente. gueadas. Que tem cor de fogo; avermelhado: na fimbria
afligidor m. e adj. O que aflige. afogueada do poente. (De afoguear )
afligimento m. O mesmo que aflicao. afogueamento m. Acto ou effeito de afoguear. Cf. Ca-
afligir v. t. Causar afliccao a. Atormentar. Angustiar. (Lat. millo, Estrel. Fun., 153.
affligere) afoguear v. t. Queimar. Enrubescer; tornar corado. Dar
aflitamente adv. De modo aflicto. Com afliccao. cor de fogo a. Enthusiasmar. (De fogo)
aflitivamente adv. De modo aflictivo: gritar aflictiva- afoguentar v. t. Prov. alg. Apressar. (De fogo)
mente. afoicinhado adj. Ant. Dizia-se do capao, cujas pennas na
aflitivo adj. Que produz afliccao; que contem afliccao. (De cauda sao grandes e reviradas como uma foice.
afoitadamente 52

afoitadamente adv. (V. afoitamente) aforritar v. i. Prov. Fugir, voar, (falando-se de ave, que
afoitamente adv. Com afoiteza. (De afoito) escapou das maos de alguem). (Cp. forro 2 )
afoitar v. t. Tornar afoito. Estimular. afortalezar v. t. Ant. Fortificar. (De fortaleza)
afoiteza f. Qualidade do que e afoito. Coragem. Ousadia. afortelegar v. t. Ant. O mesmo que afortalezar.
afoito adj. Ousado. Corajoso. Audaz. afortunadamente adv. De modo afortunado.
afolar m. O mesmo que folar. afortunado adj. Favorecido pela fortuna. Feliz. (De afor-
afolhamento m. Acto de afolhar. tunar )
afolhar v. t. Dividir (o campo) em folhas ou porcoes, para afortunar v. t. Dar fortuna a; tornar feliz. (Lat. fortunare)
lhes alternar a cultura. afortunoso adj. O mesmo que afortunado.
afomear v. t. Causar fome a. Cf. Filinto, XI, 123. afosseirado adj. Ant. Onerado com o imposto ou encargo
afonia f. O mesmo que afasia. de fossadeira. Cf. Herculano, Hist. de Port., III, 323 e
afonico adj. Que tem afonia. 327.
afonsim adj. Ant. O mesmo que afonsino. Antiga moeda afouto adj. Ousado. Corajoso. Audaz.
portuguesa. afracado adj. Que esta fraco.
afonsinhos m. pl. Us. na loc. fam. era dos afonsinhos, afracamento m. Acto de afracar.
(falando-se de coisa antiga ou fora da moda). (Cp. affon- afracar v. t. O mesmo que enfraquecer.
sino) afracto m. Navio longo, sem coberta, entre os antigos. (Gr.
afonsino adj. Relativo a 1. dynastia dos reis portugueses. aphraktos)
Tambem se diz das Ordenacoes, publicadas por Affonso V. afragar m. Ant. O mesmo que verdete.
* Antiquado, obsoleto: termos affonsinos. Filinto, I, 5. afragatado adj. Semelhante a um fragata, (embarcacao).
afonsista m. Partidario de Affonso XII, em Espanha. Cf. B. Pereira, Prosodia, vb. ratiariae.
afora prep. A excepcao de. Alem de. (De a + fora) afragatar-se v. p. T. de Lisboa. Galantear, requestar
aforacao f. O mesmo que aforamento. alguem. Insinuar-se, para attingir fins libidinosos.
aforador m. O que afora ou da alguma coisa de aforamento. aframengado adj. Descomposto, desenvolto? aframen-
aforamento m. Acto ou effeito de aforar. gado de gesto. Anat. Joc. I, 3. * Que parece framengo.
aforar v. t. Receber, com foro. Dar, por meio de foro. Alvo e loiro. (Por aflamengado, de flamengo?)
aforciar v. t. Ant. O mesmo que forcar ou violentar (uma afrancesadamente adv. A francesa; a maneira dos Fran-
mulher). ceses.
aforcurado adj. Apressado, afanoso. (De aforcurar ) afrancesado adj. Que tem modos, aspecto ou feitio de
aforcuramento m. Acto de aforcurar. frances. (De afrancesar )
aforcurar v. t. Pop. O mesmo que apressar. (Talvez corr. afrancesar v. t. Tornar semelhante a frances; dar modos
de apressurar, sob a infl. de forca) de frances a.
aforia f. Med. Esterilidade. afraquentar v. t. Des. Tornar fraco; enfraquecer.
aforismatico adj. Relativo a aforismo. afrechado, (fre) adj. Que tem forma de frecha. (De afre-
aforismo m. Maxima, sentenca, que em poucas palavras char )
encerra princpio de grande alcance. (Gr. aphorismos) afrechar, (fre) v. t. Dar forma de frecha a. Ferir com
aforista m. Aquelle que faz ou usa aforismos. frecha.
aforstico adj. Que encerra aforismo. (Gr. aphoristikos) afreguesado, (fre) adj. Que se tornou fregues. Cliente.
aformosar v. t. O mesmo que aformosear. Cf. Filinto, I, (De afreguesar )
28 e 199. afreguesar, (fre) v. t. Tornar fregues, cliente. Adquirir
aformoseadamente adv. De modo aformoseado. fregueses, clientes, para: afreguesar um botequim.
aformoseado adj. Que se tornou formoso. Enfeitado. (De afregulhado adj. Apressado; precipitado. (Talvez por afa-
aformosear ) gulhado, de fagulha. Cp. fagulha)
aformoseador m. O que aformoseia. afreimar v. t. O mesmo que afleumar. Tornar apressado,
aformoseamento m. Acto ou effeito de aformosear. impaciente. Cf. Castilho, Fausto, 117 e 390. (De freima)
aformosear v. t. Tornar formoso. Enfeitar. afrentar v. i. Ant. Confinar, convizinhar, ser contguo. (De
aformosentar v. t. O mesmo que aformosear. frente)
aforquilhamento m. Acto de aforquilhar. afrescar v. t. (e der.) (V. refrescar, etc.)
aforquilhar v. t. Prender com forquilha. Dar forma de afretar v. t. (e der.) (V. fretar, etc.)
forquilha a. africa f. Pop. Proeza, facanha. (Lat. Africa, n. p.)
aforradamente adv. Livremente. Cf. Herculano, Lend. e africanada f. Acor. Fanfarronada. (De africano)
Narr., II, 67; e Bobo, 102. (De aforrar 2 ) africanamente adv. A maneira de africano. Como na
aforrado,1 adj. Forrado, enchumacado. * Disfarcado em Africa.
traje que nao e seu. (De forrar 1 ) africanas f. pl. Argolas de oiro para as orelhas, a seme-
aforrado,2 adj. Ant. Apressado. Cf. Goes, D. Man. II, 21. lhanca das que usam indgenas da Africa.
aforramento m. Acto ou effeito de aforrar. africanismo m. Vcio, costume ou modo proprio da Africa.
aforrar,1 v. t. Por forro em, enchumacar. O mesmo que for- africanista m. O que se dedica ao estudo das coisas da
rar 1 . Arregacar (a manga), dobrando o bocal para cima. Africa.
aforrar,2 v. t. Tornar forro, libertar. Economizar, jun- africanizar v. t. Tornar africano; dar feicao africana a.
tando. O mesmo que forrar 2 . * V. i. Viajar como esco- africano adj. Relativo a Africa. M. Indivduo natural da
teiro. Cf. Camillo, Caveira. Africa. (Lat. africanus)
53 agalactacao

africata f. Gram. Dithongo consonantico, cujo principal afumadura f. Acto ou effeito de afumar.
elemento e uma explosiva e o segundo uma fricativa do afumar v. t. Tornar escuro; esfumar. Ant. Tornar cultivado
mesmo orgao. Cf. G. Viana, Pronuncia Norm., 21. e habitado (um terreno). Cf. Garrett, Camoes. (De fumo)
africo adj. Relativo a Africa, africano. M. Indivduo natural afumear v. t. O mesmo que afumar. Cf. Filinto, XVIII,
da Africa. Vento de sudoeste. 232.
afro m. e adj. O mesmo que africano. (Lat. afer ) afumegar v. i. O mesmo que fumegar. Cf. Herculano, Hist.
afrodseas f. pl. Antigas festas gregas, em honra de Venus. de Port., III, 369.
afrodisia f. Aptidao para a geracao. (Gr. aphrodisia) afundamento m. Repressao. Acto ou effeito de afundar.
afrodisaco adj. Que restaura as forcas geradoras. (De afundar v. t. Meter no fundo. Escavar. Examinar: afundar
aphrodisia) um problema. * V. i. Ir ao fundo. Cf. Filinto, IV, 101.
afrodisiasmo m. Copula carnal. (Cp. aphrodisia) afundir,1 v. t. O mesmo que afundar.
afrodisiografia f. O mesmo que afroditografia. afundir,2 v. t. Banhar em jactos de agua.
afrodisiografico adj. Relativo a afrodisiografia. afuniladamente adv. A maneira de funil.
afrodisiografo m. Aquelle que se occupa de afrodisiografia. afunilado adj. Que tem forma semelhante a de funil, ou
afroditas f. pl. Designacao, dada por alguns naturalistas as forma de funil.
plantas cryptogamicas. (Do gr. Aphrodite, n. de Venus) afunilar v. t. Dar forma de funil a.
afroditografia f. Descripcao do planeta Venus. afura m. Bras. Bolo de arroz fermentado.
afroixadamente adv. O mesmo que froixamente. afuroador m. O que afuroa.
afroixamento m. Acto ou effeito de afroixar. afuroar v. t. Lancar o furao a. Investigar. Descobrir. Cf.
afroixar v. t. Tornar froixo. Alargar. Deminuir o movi- Castilho, Fausto, 44. * V. i. Investigar, fazer pesquisas.
mento de. Cf. Filinto, III, 101.
afroixelar v. t. Tornar macio como froixel. Cobrir de afusado adj. Agucado como um fuso. (De afusar )
froixel. afusal m. O mesmo que efusal.
afronhado adj. Que tem forma de fronha. afusao f. Acto de derramar. Banho. Aspersao. Jacto de
afronitro m. Des. Flor ou escuma de nitro. (Lat. aphroni- agua no corpo, para se obter resfriamento subito. (Do lat.
trum) ad + fusio)
afronta f. Desprezo ou injuria lancada em rosto. Assalto; afusar v. t. Agucar como um fuso.
violencia. (De afrontar ) afustuado adj. Que tem fustes. Cf. Benalcanfor, Cartas de
afrontadamente adv. Com afronta. Viagem, LVI. (Ma derivacao de fuste)
afrontadico adj. Que facilmente se afronta. afuzilar v. t. e i. (e der) O mesmo que fuzilar, etc.
afrontador m. O que afronta. afzelia Planta, africana, da fam. das leguminosas. (De Af-
afrontamento m. Acto de afrontar. Estado do que se zelius, n. p.)
afronta. Perturbacao de cabeca. aga,1 m. Nome da letra H.
afrontante adj. Que afronta. Cf. Ortigao, Praias, 118. aga,2 m. Dignidade militar entre os Turcos.
afrontar v. t. Desprezar; injuriar pessoalmente, directa- agabar v. t. (e der.) Ant. O mesmo que gabar, etc.
mente. Ultrajar de cara a cara. Causar perturbacao de agachadamente adv. As escondidas.
cabeca a. Prov. minh. Segurar; tornar firme de um lado. agachadeira f. Pequena ave pernalta do Brasil.
* V. p. Encontrar-se de frente, de cara a cara: ate que agachados m. pl. Bras. de Minas. Mesuras; adulacao. (De
se afrontou com dous mercadores de Tunes. Filinto, D. agachar )
Man., I, 92. (B. lat. frontare) agachamento m. Acto ou effeito de agachar.
afrontosamente adv. De modo afrontoso. agachar v. t. Esconder, encobrir. V. p. Abaixar-se,
afrontoso adj. Que envolve afronta. Que causa afronta. encolher-se, para se esconder.
(De afrontar ) agachis m. Prov. beir. Cabana de mato, onde o cacador se
afrouxar v. t. Tornar froixo. Alargar. Deminuir o movi- agacha, esperando a caca. (De agachar )
mento de. agacho m. O mesmo que agachamento.
afruitejugar v. i. Ant. O mesmo que afruitenegar. agadanhador m. O que agadanha.
afruitenegar v. i. Ant. O mesmo que afrutar ; tornar-se agadanhar v. t. Agarrar com o gadanho. Ferir com as
productivo, depois de ser esteril, (falando-se de terrenos). unhas; agatanhar.
afrutado adj. Carregado de frutos. Fecundo; prolfico. agafanhar v. t. Agarrar com a gafa. Empolgar.
afrutar v. i. Carregar-se de frutos. Frutificar. * V. t. Prov. agafita f. Turquesa azul, vulgarmente turquesa oriental.
Por a dar fruto; cultivar. agaiar v. t. Prov. trasm. Esconder. V. p. Fazer parede (o
afta f. Pequena ulceracao na mucosa, principalmente dentro estudante).
da boca. (Do gr. aphtai) agaiatado adj. Que tem modos de gaiato. Malicioso.
aftaguir m. Pendao, usado nas solennidades gentlicas da agaiatar-se v. p. Tornar-se gaiato; adquirir modos de gai-
India Portuguesa. Cf. Th. Ribeiro, Jornadas, II, 113. ato.
aftoso adj. Relativo a aftas. Que tem aftas. agaitado adj. Prov. minh. Diz-se da voz ou do som, seme-
afugentador m. O que afugenta. lhante ao de uma gaita. (Colhido em Paredes-de-Coira)
afugentamento m. Acto de afugentar. agajar v. t. Ant. Seguir ou acompanhar por obrigacao.
afugentar v. t. Por em fuga. Repellir: afugentar os inimi- (Cp. engajar )
gos. (De fugente) agalactacao f. Falta ou suppressao de leite no peito das
afumados m. pl. T. de Moncorvo. Arredores, cercanias. mulheres, sobre o parto. (Do gr. apriv. + gala, leite)
agalactia 54

agalactia f. Falta de leite para amamentar. (Do gr. apriv. ros tempos do Christianismo, faziam vida commum. (Gr.
+ gala) agapete)
agalactico adj. Relativo a agalactia. agapetos, (pe) m. pl. Clerigos, que, nos primeiros tempos
agalanar v. t. (e der.) (V. engalanar, etc.) do Christianismo, viviam em commum. (Gr. agapetos)
agalardoar v. t. (e der.) Ant. O mesmo que galardoar, etc. agaporni m. Pequeno papagaio da America do Sul. (Do gr.
agalaxia, (csi ) f. O mesmo que agalactia. agapao + ornis)
agalegadamente adv. A maneira de galego. agar m. Bacter. O mesmo que gelatina: cultura de bacillos
agalegado adj. Relativo aos Galegos. Que tem modos de em agar.
galego. agar-agar m. Gelo compacto, preparado pelos Malaios, e de
agalegar v. t. Tornar semelhante a galego. Tornar indeli- que actualmente se fazem na Europa diversas applicacoes
cado. industriaes.
agalgado adj. Parecido com o galgo. agara m. Madeira da China e do Japao, tambem conhecida
agalha f. Des. O mesmo que galha 2 . por madeira de cheiro.
agalimar v. t. Prov. beir. Acarinhar; afagar. agaranis m. pl. Indgenas brasileiros das margens do Rio-
agallegadamente adv. A maneira de gallego. Branco.
agallegado adj. Relativo aos Gallegos. Que tem modos de agaras f. pl. Genero de esponjas, de fibras longitudinaes
gallego. simples, separadas por membrana finssima.
agallegar v. t. Tornar semelhante a gallego. Tornar indeli- agardias f. pl. Genero de algas.
cado. agare m. Bras. Planta textil.
agalloco m. Planta euphorbiacea, cuja madeira e o chamado agarejo m. Prov. alent. O mesmo que algarejo.
calambuco. agareno m. e adj. Descendente de Agar; ismaelita; arabe;
agalmatolitho m. Talco compacto, de que se fazem na moiro. (De Agar, n. p.)
China figuras grutescas. agaricaceas f. pl. Famlia de cogumelos, que tem por typo
agalmatolito m. Talco compacto, de que se fazem na China o agarico. (De agariceo)
figuras grutescas. agarceas f. pl. Famlia de cogumelos, que tem por typo o
agaloado adj. Guarnecido de galoes. Que usa traje com agarico. (De agariceo)
galoes. agariceo adj. Relativo ou semelhante ao agarico.
agaloadura f. Guarnicao de galoes. Acto de agaloar. agarcia f. Polypo dos pases quentes, semelhante ao aga-
agaloar v. t. Guarnecer de galoes. rico.
agaloco m. Planta euphorbiacea, cuja madeira e o chamado agariccola adj. Diz-se dos insectos, que vivem nos agaricos.
calambuco. (Do gr. ogaricon + lat. colere)
agalostemono adj. Diz-se das plantas, cujos estames exis- agaricina f. Chm. Princpio activo do agarico, usado em
tem alternadamente no calice e na corolla. (Do gr. galos Medicina para combater os suores frios dos tsicos.
+ stemon) agaricneas f. pl. O mesmo que agarceas.
agami f. Ave gallinacea da America do Sul. agarico m. Nome de varios cogumelos. (Lat. agaricum)
agamia f. Qualidade das plantas agamas. agarimar v. t. Prov. minh. O mesmo que agalimar.
agamianos m. pl. Familia de reptis saurios. agaristos m. pl. Genero de insectos lepidopteros. (Gr.
agamo adj. Diz-se das plantas, em que se nao conhecem akharistos)
orgaos sexuaes. (Gr. agamos) agarnachar v. t. Vestir de garnacha.
agamogenese m. Physiol. Geracao asexual. (Do gr. aga- agaro m. Genero de algas dos mares boreaes.
mos + genesis) agarotado adj. Semelhante a garoto; que tem modos de
aganado adj. Entanguido, cansado. Cf. Techn. Rur., 80; garoto.
Camillo, Brasileira, 205. (De aganar ) agarotar v. t. Tornar garoto, travesso.
aganar v. t. O mesmo que entanguir. V. i. Prov. trasm. agarracao f. Acto de agarrar : seria inverosmil agarra-
Offegar, deitando a lngua de fora, (falando-se dos caes). cao. Camillo, Caveira, 64. Cf. Filinto, I. 94.
agansia f. Planta americana, da fam. das orchdeas. (Do agarradico adj. Costumado a agarrar-se.
gr. aganos) agarrado adj. Fam. Muito economico. Sovina, avarento.
aganistos m. pl. Genero de insectos lepidopteros. (De agarrar )
agapa f. O mesmo que agape. Cf. Herculano, Lendas, II, agarrador m. O que agarra. * m. Nome de um peixe, o
197. mesmo que remora.
agapanthia f. Insecto coleoptero tetramero. (Do gr. agapao agarrante m. e adj. Aquelle que agarra. Cf. Herculano,
+ anthos) M. de Cister, II, 90.
agapantho m. Planta liliacea, de origem africana, raiz bul- agarrar v. t. Segurar com garra. Prender. Apanhar. (De
bosa, e flores azues. (Do gr. agape + anthos) garra)
agapantia f. Insecto coleoptero tetramero. (Do gr. agapao agarrochar v. t. Picar com garrocha. Estimular, incitar.
+ anthos) agarrotar v. t. (e der.) (V. garrotar, etc.)
agapanto m. Planta liliacea, de origem africana, raiz bul- agarruchar v. t. Ant. Atar com garruchas.
bosa, e flores azues. (Do gr. agape + anthos) agarrunchar v. t. Ligar com garruncho.
agape m. Refeicao, que os primeiros Christaos faziam em agasalhadamente adv. Com agasalho.
commum. (Gr. agape) agasalhadeiro adj. Que da agasalho.
agapetas, (pe) f. pl. Virgens ou viuvas, que, nos primei- agasalhado m. O mesmo que agasalho; hospedagem cari-
55 ageno

nhosa. Cf. Pant. de Aveiro, Itiner., 142, (2. ed.). (De agatino,1 adj. O mesmo que agateo.
agasalhar ) agatino,2 m. Genero de molluscos gasteropodes.
agasalhador m. Aquelle que agasalha. Adj. Que agasalha. agatizar v. t. Converter em agata.
agasalhar v. t. Hospedar. Abrigar. Aquecer. Dar agasalho agatodes (nao Agatodes) Antigo Rei da Siclia. (Lat.
a. * V. p. Resguardar-se do frio ou da chuva, com roupa Agathodes)
de abafo. (De agasalho) agatoide,1 adj. Semelhante a agata. (Do gr. akhates +
agasalho m. Accao de agasalhar. Hospedagem. Roupa para eidos)
aquecer o corpo. (Cast. agasajo) agatoide,2 adj. Que possue a natureza do bem. Benigno.
agassia f. O mesmo que pega 1 . (B. lat. agasia) (Gr. agathoeides)
agastadamente adv. Com ira ou enfado. agatomerida f. Planta corymbfera.
agastadico adj. Atreito a agastar-se. agatosmo m. Planta aromatica, da fam. das diosmeas.
agastado adj. Que se agastou. Irritado. Enfurecido. (De agaturrar v. t. Bras. Agarrar; prender. (De caturar, =cap-
agastar ) turar, sob a infl. de gato e agarrar )
agastadura f. O mesmo que agastamento. agauchar-se, (ga-u) v. p. Bras. Tomar habitos de gau-
agastamento m. Acto de agastar. cho.
agastar v. t. Irar, irritar; enfadar. * V. i. Pop. Ter agave f. Planta americana, da fam. das amarylldeas. (Fr.
debilidade, por falta de alimento. (De gastar ) agave)
agastria f. Qualidade do animal que e agastrico. (Do gr. a agave Nome de varios personagens mythologicos. (Lat.
priv. + gaster ) Agave)
agastrico adj. Diz-se dos animaes acephalos, que nao tem agavea f. Bras. O mesmo que agave.
indcios de canal intestinal. (Do gr. a priv. + gaster ) agavelar v. t. Juntar e atar em gavelas; engavelar.
agastronervia f. Falta de accao nervosa do estomago. (Do agazar v. t. Prov. minh. Apupar. (Colhido em Lanhoso)
gr. a priv. + gaster + neuron) agazela f. Ant. (V. gazela)
agastronomia f. Med. Falta de accao nervosa no estomago, agazuado adj. Semelhante a gazua.
o mesmo que agastronervia. agazular v. t. Prov. trasm. Catrafilar. Agarrar pela golla
agastrozoarios m. pl. Infusorios, que nao tem cavidade da vestia.
digestiva. (Do gr. a priv. + gaster + zoon) agedote f. Substancia crystallina, que se extrai do alcacus.
agasturas f. pl. Prov. alent. Debilidade, por falta de agedra f. Ant. O mesmo que mangerona.
alimento. Necessidade de comer. (De agastar ) agedula f. Cupula de alguns cogumelos. Urnario de certos
agata f. Quartzo translucido, de cores variadas. (Do gr. musgos.
akhates) agegelado adj. Ant. Dizia-se do terreno que, sendo incli-
agatanhadura f. Arranhadura. (De agatanhar ) nado, se fez plano para ser cultivado em leiras.
agatanhar v. t. Arranhar, ferir com as unhas. (De gato? ageia f. Passagem ou corredor, nas embarcacoes romanas,
Por agadanhar, de gadanho?) por onde o mestre da equipagem communicava com os re-
agateado adj. Bras. de Minas. Diz-se dos olhos azulados madores. (Lat. agea)
ou semelhantes aos dos gatos. ageitar v. t. (e der.) (V. ajeitar, etc.)
agateia f. Planta, da fam. das compostas, e semelhante a agelaia f. Insecto hymenoptero. (Gr. agelaios)
cineraria. (Do gr. agatheos) agelastica f. Genero de insectos coleopteros. (Do gr. age-
agateo adj. Miner. Que tem veios semelhantes aos da agata. lastos)
agatheia f. Planta, da fam. das compostas, e semelhante a ageleia f. Insecto hymenoptero. (Gr. agelaios)
cineraria. (Do gr. agatheos) agelena f. Especie de aranha. (Do gr. agele)
agathias Historiador grego. (Lat. Agathias) ...agem suf. (design. de accao continuada)
agathdia f. Insecto coleoptero tetramero, que vive nos co- agema f. Divisao militar, especie de guarda real, no antigo
gumelos. (Do gr. agathis) exercito macedonio. (Gr. agema)
agathino m. Genero de molluscos gasteropodes. agenceio m. Prov. trasm. Ganho, provento. (De agenciar )
agathodes (nao Agatodes) Antigo Rei da Siclia. (Lat. agencia f. Actividade; industria. Funccoes de agentes. Re-
Agathodes) tribucao do agente. Estabelecimento, onde se tratam ne-
agathoide adj. Que possue a natureza do bem. Benigno. gocios por conta alheia. (De agente)
(Gr. agathoeides) agenciador m. O que agenca.
agati m. Planta leguminosa, de graos comestveis, originaria agenciar v. t. Negociar. Promover. (De agencia)
da India. agencioso adj. Diligente; activo. Que agenca. (De agen-
agatias Historiador grego. (Lat. Agathias) ciar )
agatdia f. Insecto coleoptero tetramero, que vive nos cogu- agenda f. Carteira, taboleta ou quadro, em que se nota o
melos. (Do gr. agathis) que se tem de fazer. (Lat. agenda)
agatfero adj. Geol. Que contem agata. (Do gr. akhates + agenere f. Espir. Apparicao tangvel, ou estado de certos
lat. ferre) espritos, que podem momentaneamente assumir a forma
agatificar v. t. Transformar em agata. (Do gr. akhates + de pessoas vivas, produzindo perfeita illusao.
lat. facere) agenesia f. Impossibilidade de gerar. (Do gr. a priv. +
agatinhar v. t. Subir, trepando com difficuldade: Anbal, genesis)
agatinhando as agruras dos Alpes. Camillo, Sc. da Foz, agenesico adj. Que nao pode gerar. (De agenesia)
4. ed., 37. (Cp. gatinha) ageno adj. Diz-se dos vegetaes cellulares, segundo alguns
agenoria 56

naturalistas. (Do gr. a priv. + genea) poracao, alem do numero normal dos funccionarios dessa
agenoria f. Genero de plantas. (De Agenor, n. p.) corporacao ou classe: na Relacao de Lisboa ha quatro ag-
agenosomo m. Monstruosidade, com eventracao lateral ou gregados. (De aggregar )
mediana, em a parte inferior do abdome. (Do gr. agenos aggregar v. t. Ajuntar, anexar. Associar. (Lat. aggregare)
+ soma) aggregativo adj. Que aggrega.
agente m. Tudo o que opera. Aquelle que trata de negocios aggregato adj. (V. aggregado)
alheios. A causa, o autor. * Gram. Sujeito da oracao, se o aggressao f. Ataque. Acto de aggredir. (Lat. aggressio)
verbo respectivo e transitivo. * Aquelle ou aquillo, a que aggressiva f. Med. Substancia, segregada por certas bacte-
e devida a accao significada pelo verbo passivo. Adj. Que rias, e que e aggressiva para as cellulas do organismo. (Cp.
opera. (Lat. agens) aggressivo)
ageolhar v. i. Ant. O mesmo que ajoelhar. (De geolho) aggressivamente adv. De modo aggressivo.
ageometria f. O mesmo que ageometrosia. aggressivo adj. Que envolve aggressao. (Do lat. aggressus)
ageometrosia f. Ignorancia dos princpios da Geometria. aggressor m. e adj. O que aggride. Provocador. (Lat.
(Do grego a priv. + geos + metron) aggressor )
agerasia f. Qualidade de quem nao envelhece. Velhice ro- aggressorio adj. O mesmo que aggressivo.
busta. (Do gr. a priv. + geras) aggricar v. i. Naut. ant. Por a cordagem.
agerato m. Planta ornamental, de bellas flores azues. agicranio m. Ornato de esculptura antiga, o qual representa
agermanar v. t. Tornar irmao; igualar. (Do lat. germanus) uma cabeca de cabra ou de bode.
agermolho, (mo) m. Prov. alg. O mesmo que caspacho. agidas m. pl. Uma das dynastias dos reis espartanos. Cf.
(Por agromolho, de agro + molho?) Camillo, Mart., II, 52.
ageropigado adj. Que tem sabor de geropiga. Cf. Techn. agigantadamente adv. De modo descommunal. A seme-
Rur., 38. lhanca de gigante.
agestrata f. Insecto coleoptero pentamero, originario de agigantado adj. Que tem aspecto de gigante. Muito encor-
Java e da China. (Gr. agestratos) pado. Descommunal.
ageustia f. Ausencia de paladar. Deminucao do sentido do agigantamento m. Acto de agigantar.
gosto. (Do gr. a priv. + geusis) agigantar v. t. Tornar gigante. Engrandecer. Avolumar.
aggedula f. Cupula de alguns cogumelos. Urnario de certos agigantear v. t. O mesmo que agigantar. Cf. Castilho,
musgos. Montalverne.
agglomeracao f. Ajuntamento. Acto de agglomerar. agil adj. Ligeiro. Leve. Que tem facilidade em se mover.
agglomerado * M. Conjunto de cimento e pedras, que imita (Lat. agilis)
marmore. * Argamassa hydraulica de cimento e pedra bri- agilidade f. Presteza. Desembaraco. (Lat. agilitas)
tada. * Pl. Zool. Fragmentos, que constituem uma rocha agilitar v. t. Tornar agil. Desenvolver.
elastica, sem que se lhes interponha substancia alguma, agilmente adv. Com agilidade. (De agil )
estranha. (Cp. conglomerados) aginario adj. Diz-se, segundo De-Candolle, das flores, for-
agglomerar v. t. Ajuntar; acumular. (Lat. agglomerare) madas pelos tegumentos floraes e estames transformados,
agglutinabilidade f. Qualidade de agglutinavel: a agglu- e em que falta o pistillo. (Do gr. a priv. + gune)
tinabilidade das bacterias. Rev. da Univ. de Combra, II, aginha adv. Ant. O mesmo que azinha 1 .
67. aginhado adv. Ant. Promptamente. (De aginha)
agglutinacao f. Acto de agglutinar. (Lat. agglutinatio) aginiano m. Membro de uma seita christan, que proscrevia
agglutinante adj. Que agglutina. (Lat. agglutinans) o casamento. (Do gr. a priv. + gune)
agglutinar v. t. Collar. Unir. Reunir (palavras) a outra, agnico adj. Bot. Diz-se da insercao dos estames, quando
principal, para formar um todo. (Lat. agglutinare) estes nao adherem ao ovario. (Do gr. a priv. + gune)
agglutinativo adj. O mesmo que agglutinante. agino adj. Que nao tem orgaos femininos, (falando-se de
agglutinavel adj. Que se pode agglutinar. vegetaes). (Do gr. a priv. + gune)
aggravacao f. O mesmo que aggravamento. agio m. Benefcio, resultante de cambio. Usura. Especula-
aggravadamente adv. Com aggravamento. cao e jogo de fundos publicos. (It. aggio)
aggravador m. e adj. O que aggrava. agiografia f. Historia de santos. (De agiographo)
aggravamento m. Acto de aggravar. agiografo m. Aquelle que descreve vidas de santos. (Do gr.
aggravante adj. Que aggrava. (Lat. aggravans) agios + graphein)
aggravar v. t. Tornar grave. Augmentar. Fazer aggravo a. agiographia f. Historia de santos. (De agiographo)
(Lat. aggravare) agiographo m. Aquelle que descreve vidas de santos. (Do
aggravista m. Ant. Juiz, que, nos tribunaes superiores, gr. agios + graphein)
tomava conhecimento dos aggravos e os julgava. agiologico adj. Relativo ao agiologio.
aggravo m. Offensa; injuria. Recurso judicial, contra uma agiologio m. Tratado de santos. (Do gr. agios + logion)
presumida injustica. (De aggravar ) agiologo m. Aquelle que escreve a cerca de santos. (Do gr.
aggravoso adj. Que causa aggravo. agios + logos)
aggredir v. t. Atacar. Assaltar. Insultar. Ir contra. (Lat. agiospermia f. Segunda ordem de uma das classes botani-
aggredi) cas de Linneu.
aggregacao f. Acto de aggregar. agiospermico adj. Diz-se dos vegetaes, cujos graos estao
aggregado adj. Annexo. Adjunto. Reunido. * M. Funccio- revestidos por um pericarpo distinto. (De agiosperma)
nario, que um diploma legal aggrega a uma classe ou cor- agiostride f. Ant. Oratorio com portas.
57 agomar

agiostyride f. Ant. Oratorio com portas. agnanto m. Arbusto, da fam. das verbenaceas, originario
agiota m. Aquelle que procura agio. Usurario. Homem das Antilhas. (Do gr. agnos + anthos)
interesseiro. agnathos m. pl. Nome, que os naturalistas deram a uma
agiotado adj. Contratado com agiotas: emprestimo agio- famlia de insectos, com quatro asas reticuladas, boca pe-
tado. quena e sem mandbulas. (Do gr. apriv. + gnathos)
agiotador m. e adj. O que exerce agiotagem. Ant. Ladrao agnatcio adj. Relativo aos agnados. (De agnato)
astucioso. (De agiotar ) agnatico adj. O mesmo que agnatcio.
agiotagem f. Usura. Especulacao exaggerada. (De agiotar ) agnato m. (V. agnado)
agiotar v. i. Exercer agiotagem. (De agiota) agnatos m. pl. Nome, que os naturalistas deram a uma
agiotista m. Agiotador. Aquelle que joga com fundos pu- famlia de insectos, com quatro asas reticuladas, boca pe-
blicos. (De agiota) quena e sem mandbulas. (Do gr. apriv. + gnathos)
agir * v. i. Proceder. Por em pratica um plano, um intuito. agnelina f. Pelle de cordeiro com lan. (Fr. agneline, do lat.
V. t. Des. Obrar, realizar. (Lat. agere) agnellus)
agirafado adj. Burl. Esguio como a girafa: estas inglesas agnellina f. Pelle de cordeiro com lan. (Fr. agneline, do
agirafadas... lat. agnellus)
agironado adj. Ant. Debruado; guarnecido. (De girao) agnicao f. Ant. Conhecimento. Reconhecimento. Accao de
agitacao f. Perturbacao. Acto de agitar. conhecer. (Lat. agnitio)
agitadamente adv. Com agitacao. agno m. (V. anho)
agitadico adv. Que se agita facilmente; que se agita muitas agnocasto m. Arbusto aromatico, da fam. das verbenaceas.
vezes. (Do lat. agnus + castus)
agitador m. Aquelle que agita. agnoia f. Med. Estado do doente, que nao conhece nada do
agitamento m. O mesmo que agitacao. que o cerca. (Do gr. apriv. + gnoo)
agitante adj. Que agita. (Lat. agitans) agnome m. Eptheto, ou apellido, que, entre os Romanos,
agitar v. t. Mover com frequencia. Abalar; commover. se accrescentava ao cognome. (Lat. agnomen)
Suscitar: agitar discussoes. (Lat. agitare) agnominacao f. Repeticao de uma palavra, variando-se-lhe
agitato adv. Mus. T. it., que indica que um trecho musical o sentido com a simples mudanca de uma letra ou letras.
se deve executar com agitacao. (Lat. agnominatio)
agitavel adj. Que se pode agitar. agnosia f. O mesmo ou melhor que agnoia.
agla f. O mesmo que aguila. agnosticismo m. Systema philosophico, que exclue da com-
aglaia f. Genero de plantas meliaceas. (Gr. aglaia) petencia da razao humana o conhecimento do absoluto.
aglia f. Genero de insectos lepidopteros nocturnos. (De apriv. + gnosticismo)
aglobulia f. Deminuicao dos globulos vermelhos do sangue. agnostico adj. Partidario do agnosticismo.
(De a priv. e globulo) ago m. Planta medicinal da ilha de San-Thome.
aglomeracao f. Ajuntamento. Acto de aglomerar. agoa f. Substancia lquida, incolor e inodora, composta de
aglomerar v. t. Ajuntar; acumular. (Lat. agglomerare) hydrogenio e oxygenio. Qualquer lquido, em que agua e
aglossa f. Genero de insectos lepidopteros, que se alimentam parte principal. Chuva. Lustre de diamantes e perolas.
de manteiga e toicinho. (Fem. de aglosso) Infusao. * Mae de agua, o mesmo que fonte. Cf. Casti-
aglossia f. Estado ou qualidade de aglosso. lho, Escavacoes, 15. * Pl. Vertentes do telhado. Mares.
aglosso adj. Que nao tem lngua. Que fala barbaramente. Hemorragia, que precede o parto. (Lat. aqua)
* M. O mesmo que aglossa. (Gr. aglossos) agoge f. Subdivisao, na musica antiga. (Gr. agoge)
agluticao f. Impossibilidade de engulir. (De a priv. + lat. agogico adj. Gram. Diz-se do sentido que se infere das
glutitio) palavras.
aglutinabilidade f. Qualidade de aglutinavel: a agluti- agoiral adj. Relativo a agoiro.
nabilidade das bacterias. Rev. da Univ. de Combra, II, agoirar,1 v. t. Fazer agoiro de. Antever; predizer.
67. agoirar,2 v. i. Archit. Collocar fragmentos de telha na
aglutinacao f. Acto de aglutinar. (Lat. agglutinatio) juntura das telhas de cobrir, para se fazerem as braceiras.
aglutinante adj. Que aglutina. (Lat. agglutinans) (Por agueirar, de agueiro?)
aglutinar v. t. Collar. Unir. Reunir (palavras) a outra, agoireiro adj. Que agoira.
principal, para formar um todo. (Lat. agglutinare) agoirentar v. t. Tornar agoirento. Fazer mau agoiro sobre.
aglutinativo adj. O mesmo que aglutinante. Ameacar com desgraca.
aglutinavel adj. Que se pode aglutinar. agoirento adj. Que envolve mau agoiro.
agmatologia f. Med. Tratado das fracturas. (Do gr. agma agoirice f. Mania ou habito de agoirar. Cf. Filinto, VI,
+ logos) 238.
agminado adj. Physiol. Diz-se de varios orgaos elementares agoiro m. Prediccao. Presagio; sinal que presagia. (Lat.
da mesma especie, quando reunidos ou aproximados. (Do augurium)
lat. agminari) agolfinhado adj. Que tem feitio ou ares de golfinho. Cf.
agnacao f. Qualidade de agnado. Camillo, N. de Insomn., X, 43.
agnacato m. Arvore americana. agolpear v. t. (e der.) (V. golpear, etc.)
agnado m. Parente por varonia. (Lat. agnatus) agomado adj. Bot. Que deita gomos. (De agomar )
agnantho m. Arbusto, da fam. das verbenaceas, originario agoman m. O princpio do mal, na Mythologia braslica.
das Antilhas. (Do gr. agnos + anthos) agomar v. i. Bot. Deitar gomos. Germinar.
agomia,1 58

agomia,1 f. Arma curva, usada no Malabar. Faca, de ponta agorafobo m. Aquelle que soffre agorafobia.
recurvada, que usam alguns trabalhadores do campo. agoranomia f. Cargo ou funccoes de agoranomo.
agomia,2 f. O mesmo que agomil. agoranomo m. Magistrado atheniense, que tinha a seu
agomiada f. Golpe de agomia1 . cargo a polcia dos mercados. (Gr. agoranomos)
agomil m. Ant. O mesmo que gomil. agorantes adv. Prov. Pouco antes. Cf. Rui Barbosa, Repl.,
agomilado adj. Que tem forma de gomil. II, 157.
agomphase f. O mesmo que agomphose. agoraphobia f. Estado morbido, caracterizado pelo medo
agomphose f. Estado dos dentes que, abalados, se movem de atravessar largos ou pracas. (Do gr. agora + phobos)
nos alveolos. agoraphobo m. Aquelle que soffre agoraphobia.
agomphosaco adj. Diz-se dos dentes, que tem agomphose. agorarca m. Magistrado, que, em Esparta, desempenhava
Cf. Pacheco, Promptuario, 20. as mesmas funccoes que o agoranomo em Athenas. (Do
agonaes f. pl. Festas em honra de Jano. (Lat. agonalia) gr. agora + arkhe)
agonais f. pl. Festas em honra de Jano. (Lat. agonalia) agorarcha, (ca) m. Magistrado, que, em Esparta, desem-
agonal adj. Relativo as festas agonaes. Cf. Castilho, Fastos, penhava as mesmas funccoes que o agoranomo em Athenas.
I, 35. (Do gr. agora + arkhe)
agone m. Sacrificador romano, que, antes de ferir a victima, agorentar v. t. Encurtar. Deminuir. Aparar em roda.
preguntava ao povo: agone? Cf. Castilho, Fastos, I, 35. Aguarentar.
agonfase f. O mesmo que agonfose. agorinha adv. Bras. Agora mesmo; neste instante. (Dem.
agonfose f. Estado dos dentes que, abalados, se movem nos de agora)
alveolos. agostadoiro m. Prov. alent. Acto de pastar o gado em
agonfosaco adj. Diz-se dos dentes, que tem agonfose. Cf. Agosto.
Pacheco, Promptuario, 20. agostadouro m. Prov. alent. Acto de pastar o gado em
agongorado adj. Diz-se do estilo obscuro e rebuscado, como Agosto.
o de Gongora. agostar-se v. p. Prov. trasm. Murchar, por falta de fres-
agonia f. Extinccao gradual das forcas vitaes. Ultimo grau cura; estiolar-se. (De Agosto)
de decadencia. Affliccao; nauseas. * Prov. minh. Ralho, agostenga f. Videira do Brasil.
discussao, zanga. (Gr. agonia) agostinha f. Variedade de pera. Variedade de macan. Va-
agoniadamente adv. Com agonia. riedade de cerejas de Agosto. Variedade de batata.
agoniado adv. Que sente agonias, ansias. Amargurado, agostinhas f. pl. Congregacao de religiosas enfermeiras,
afflicto. fundada em Franca no seculo VII.
agoniador adj. Que produz agonias. Cf. Arn. Gama, agostinho m. Frade, da Ordem de Santo Agostinho. Adj.
Motim, 272. (De agoniar ) Relativo aquella ordem.
agoniar v. t. Causar agonia, affliccao, nauseas a. Affligir; agosto, (gos) m. Oitavo mes do anno romano. (Lat. au-
desgostar. Inquietar. gustus)
agonico adj. Neol. Relativo a agonia. agoural adj. Relativo a agouro.
agonstica f. Parte da antiga gymnastica, relativa aos com- agourar,1 v. t. Fazer agouro de. Antever; predizer.
bates dos athletas. (Gr. agonistike) agourar,2 v. i. Archit. Collocar fragmentos de telha na
agonstico adj. Ant. Relativo a combates. (Do gr. agoni- juntura das telhas de cobrir, para se fazerem as braceiras.
zein) (Por agueirar, de agueiro?)
agonizadamente adv. O mesmo que agoniadamente. agoureiro adj. Que agoura.
agonizante adj. Que esta agonizando, moribundo. Que agourentar v. t. Tornar agourento. Fazer mau agouro
causa agonia. sobre. Ameacar com desgraca.
agonizar v. t. Causar agonia a. V. i. Estar moribundo. Ir agourento adj. Que envolve mau agouro.
acabando. (Gr. agonizein) agourice f. Mania ou habito de agourar. Cf. Filinto, VI,
agono adj. Que nao tem angulo. (Do gr. apriv. + gonia) 238.
agonostomo m. Genero de insectos acanthopterygios. (Do agouro m. Prediccao. Presagio; sinal que presagia. (Lat.
gr. apriv. + gonia + stoma) augurium)
agonoteto m. Presidente dos jogos sagrados, na Grecia. agra,1 Prov. e ant. Campo. Brejo, pantano. (V. agro 1 )
(Gr. agonothete) agra,2 m. Genero de insectos coleopteros pentameros, da
agonotheto m. Presidente dos jogos sagrados, na Grecia. fam. dos carabicos.
(Gr. agonothete) agracarambo m. Madeira odorfera da China.
agora adv. Nesta hora. Presentemente. * Conj. Todavia, agraciacao f. Acto de agraciar.
mas: poderas mentir-me; agora enganar-me, isso nunca! agraciadamente adv. De bom grado. Cf. Pacheco,
(Do lat. hac + hora) Promptuario, 79.
agora f. Praca publica, mercado, (entre os Gregos). (Gr. agraciado adj. Que recebeu graca ou ttulo honorfico: in-
agora) divduo, agraciado com uma commenda. * Que tem graca:
agora! interj. e interrog. Prov. Quem sabe? deveras? Isso linguagem agraciada de meninices. Camillo, Caveira,
sim!: agora pequei! Camillo, Bruxa, 2. p., c. V. (Por ha 203. (De agraciar )
+ agora) agraciador m. Aquelle que agracia.
agorafobia f. Estado morbido, caracterizado pelo medo de agraciar v. t. Conceder graca ou merce, a. (Do lat. gratia)
atravessar largos ou pracas. (Do gr. agora + phobos) agraco m. Estado das uvas, antes de amadurecerem. As
59 agrcola

uvas verdes. Verdura. (De agro) agravo m. Offensa; injuria. Recurso judicial, contra uma
agradabil adj. Ant. (V. agradavel ) presumida injustica. (De aggravar )
agradabilissimo adj. (sup. de agradavel ) agravoso adj. Que causa agravo.
agradar,1 v. i. Ser bem-quisto. Parecer bem; aprazer. * agraz m. Prov. trasm. Ter agraz no olho, ser muito fino
V. t. Ant. Ser agradavel a: quanto mais o ama, mais ou perspicaz. Pl. Uvas verdes. Ext. Fruta verde. (Cast.
procura agradallo em todas as coisas. Luz e Calor, 86 e agraz )
93. V. p. Que sente prazer. Que se compraz. (De grado) agre m. O mesmo que acre 1 .
agradar,2 v. t. Prov. O mesmo que gradar 1 . agrear v. t. Tornar agro ou agre; azedar. Cf. Pato, Cipres-
agradavel adj. Que agrada. Prazenteiro. Suave, ameno. tes, 52.
agradavelmente adv. De modo agradavel. agredir v. t. Atacar. Assaltar. Insultar. Ir contra. (Lat.
agrade f. O mesmo que grade. aggredi)
agradecer v. t. Mostrar gratidao por. V. i. Dar agradeci- agregacao f. Acto de agregar.
mentos. Dizer-se grato. (De grado) agregado adj. Annexo. Adjunto. Reunido. * M. Funccio-
agradecidamente adv. De modo agradecido. nario, que um diploma legal aggrega a uma classe ou cor-
agradecido adj. Grato; reconhecido. * Que se agradece: poracao, alem do numero normal dos funccionarios dessa
favor agradecido. corporacao ou classe: na Relacao de Lisboa ha quatro agre-
agradecimento m. Acto de agradecer. Gratidao; reconhe- gados. (De aggregar )
cimento. agregar v. t. Ajuntar, anexar. Associar. (Lat. aggregare)
agradecvel adj. Que merece ser agradecido. agregativo adj. Que agrega.
agrado m. Satisfacao; aprazimento. Affabilidade. (De agra- agregato adj. (V. agregado)
dar ) agreira f. O mesmo que lodao. (De agre?)
agrafia f. Med. Abolicao do movimento necessario para a agreiro m. (Forma pop. de argueiro)
escrita. (Do gr. apriv. + graphein) agrela f. Ant. Pequeno campo. (De agra)
agrafico adj. Med. Que tem impossibilidade physica de agrelo, (gre) m. Ant. e Prov. minh. Pequeno agro, agrela.
escrever. (Do gr. apriv. + graphein) agrem m. Especie de tribuna ou pulpito, em pagodes chi-
agramatismo m. Med. Vcio de pronuncia, que consiste neses. Cf. Peregrinacao, CXXVII.
na omissao de um ou mais sons de uma palavra. Impos- agremente adv. De modo agre; com azedume. Cf. Sousa,
sibilidade de colocar as palavras, segundo a sintaxe. (Do Vida do Arc., II, 15.
gr. a priv. + grammata) agremiacao f. Ajuntamento, reuniao. Associacao. Acto de
agramente, (a-gra) m. O mesmo que acremente. agremiar.
agrammatismo m. Med. Vcio de pronuncia, que consiste agremiadamente adv. Em gremio, em associacao. Em
na omissao de um ou mais sons de uma palavra. Impos- commum.
sibilidade de collocar as palavras, segundo a syntaxe. (Do agremiado adj. Que faz parte de um gremio. * M. Membro
gr. a priv. + grammata) de uma agremiacao. (De agremiar )
agranar v. i. Prov. Criar grao, (falando-se de cereaes). (Do agremiar v. t. Reunir em gremio, em assembleia, em asso-
lat. granum) ciacao.
agranizar v. t. Cobrir de granizo. Cf. Filinto, XIII, 218. agressao f. Ataque. Acto de agredir. (Lat. aggressio)
agrao m. Ant. Grande agro1 ? Cf. G. Vicente, II, 29. agressiva f. Med. Substancia, segregada por certas bacte-
agraphia f. Med. Abolicao do movimento necessario para rias, e que e agressiva para as celulas do organismo. (Cp.
a escrita. (Do gr. apriv. + graphein) agressivo)
agraphico adj. Med. Que tem impossibilidade physica de agressivamente adv. De modo agressivo.
escrever. (Do gr. apriv. + graphein) agressivo adj. Que envolve agressao. (Do lat. aggressus)
agrapim m. Ant. Alamar. Especie de colchete. (Fr. grap- agressor m. e adj. O que agride. Provocador. (Lat. ag-
pin) gressor )
agrar v. t. Converter em agro; tornar plano (um terreno) agressorio adj. O mesmo que agressivo.
para semear ou cultivar. agresta f. Sumo de agraco. (De agre)
agrario adj. Relativo a campos. (Lat. agrarius) agreste adj. Relativo a agro, (campo). Rustico; silvestre.
agraudar, (gra-u) v. i. Crescer, tornar-se graudo. Aspero. Indelicado. * M. Bras. do N. O mesmo que
agraula f. Genero de plantas gramneas. litoral, por opposicao a sertao. (Lat. agrestis)
agraulias f. pl. Antigas festas athenienses, em honra de agrestia f. Bras. Qualidade de agreste; rudeza; desabri-
Minerva. mento.
agraulis m. Genero de insectos lepidopteros. agria f. Herpes; impigem corrosiva. Pustula maligna. (Gr.
agravacao f. O mesmo que agravamento. agrios)
agravadamente adv. Com agravamento. agriao,1 m. Planta herbacea, da fam. das crucferas. (Gr.
agravador m. e adj. O que agrava. agrion)
agravamento m. Acto de agravar. agriao,2 m. Tumor duro e sem dor, no curvilhao das bestas.
agravante adj. Que agrava. (Lat. aggravans) agricar v. i. Naut. ant. Por a cordagem.
agravar v. t. Tornar grave. Augmentar. Fazer agravo a. agrico-industrial adj. Relativo a agricultura e a industria
(Lat. aggravare) simultaneamente. (De agri*cola + industrial )
agravista m. Ant. Juiz, que, nos tribunaes superiores, to- agrcola m. O mesmo que agricultor. Adj. Relativo a agri-
mava conhecimento dos agravos e os julgava. cultura: trabalhos agrcolas. (Lat. agricola)
agricolar 60

agricolar adj. (V. agrcola, adj.) agripnocoma f. Med. Insomnia, com entorpecimento ou
agricultado adj. Cultivado, (falando-se de terrenos). (De vontade de dormir. Cf. Pacheco, Promptuario, 25.
agricultar ) agripnodo adj. Que priva do somno. Cf. Pacheco, Promp-
agricultar v. t. Cultivar (o campo). V. i. Dedicar-se a tuario, 25.
trabalhos de agricultura. (Do lat. ager + cultus) agrippa adj. Med. Diz-se da crianca que, ao nascer, apre-
agricultavel adj. Que pode ser agricultado. senta primeiro os pes.
agricultor m. O que agriculta. Adj. Que agriculta. (Lat. agrippina f. Especie de borboleta brasileira.
agricultor ) agrisalhado adj. Um tanto grisalho. (De agrisalhar )
agricultura f. Arte de cultivar os campos. Cultivo da terra. agrisalhar v. t. Tornar grisalho.
(Lat. agricultura) agro,1 m. Ant. Campo. Terra cultivada ou cultivavel. *
agridoce adj. Agro e doce. Prov. alent. Rendimento de sementeiras e gados de uma
agridocura f. Qualidade de agridoce. Cf. Lapa, Processos herdade. (Lat. ager )
de Vin., 9. agro,2 adj. O mesmo que acre 2 . Azedo. Escabroso. M.
agridulce adj. O mesmo que agridoce. Cf. Castilho, Fausto, Sabor acido. * O mesmo que azedume. Cf. Garrett, Ro-
11. manceiro, I, 27. (Lat. acrus)
agrigentino m. e adj. O que e natural de Agrigento. Cf. agrodoce adj. (V. agridoce)
Latino, Or. da Coroa, CXCII. agrografia f. Descripcao de coisas relativas a agricultura.
agrilhoamento m. Acto de agrilhoar. (Do gr. agros + graphein)
agrilhoar v. t. Prender com grilhoes. Prender. Comprimir. agrografico adj. Relativo a agrografia.
agrimar-se v. p. Prov. beir. Acolher-se a proteccao de agrografo m. Aquelle que trata de agrografia.
alguem. (Cp. agalimar ) agrographia f. Descripcao de coisas relativas a agricultura.
agrimensao f. (V. agrimensura) (Do gr. agros + graphein)
agrimensor m. O que mede as terras, os campos. (Lat. agrographico adj. Relativo a agrographia.
agrimensor ) agrographo m. Aquelle que trata de agrographia.
agrimensorio adj. Relativo a agrimensura. agrologia f. Sciencia, que tem por objecto o conhecimento
agrimensura f. Arte de medir campos. Medida das terras. dos terrenos, nas suas relacoes com a agricultura. (Do gr.
(Lat. agrimensura) agros + logos)
agrimonia,1 f. Planta herbacea, de caule hirsuto e folhas agrologico adj. Que diz respeito a agrologia.
negras. (Lat. agrimonia) agrologo m. Aquelle que trata de agrologia.
agrimonia,2 f. (V. acrimonia) agromancia f. Supposta arte de adivinhar, por meio de
agrinaldar v. t. (e der.) O mesmo que engrinaldar, etc. terra. (Do lat. ager + gr. manteia)
Cf. Camillo, Regicida, 31. agromania f. Paixao, mania, pela agricultura. (De agro 1
agriodafno m. Planta lauracea. + mania)
agriodaphno m. Planta lauracea. agromanaco m. e adj. O que e manaco pela agricultura.
agriodendro m. Bot. Genero de liliaceas. agromante m. Aquelle que pratica a agromancia.
agriografo m. Aquelle que se alimenta de animaes selva- agromantico adj. Relativo a agromancia.
gens. (Do gr. agrios + phagein) agromiza f. Genero de insectos dpteros.
agriographo m. Aquelle que se alimenta de animaes selva- agromyza f. Genero de insectos dpteros.
gens. (Do gr. agrios + phagein) agronometria f. Conhecimento do que pode produzir um
agrionias f. pl. Antigas festas em honra de Baccho, na terreno cultivado. (Do gr. agronomia + metron)
Beocia. agronomia f. Complexo de preceitos e theorias sobre agri-
agriopo m. Peixe dos mares austraes. Insecto lepidoptero cultura. (Cp. agronomo)
nocturno. (Gr. agriopos) agronomico adj. Relativo a agronomia.
agriota f. Cereja brava. (Por agreota de agre) agronomo m. Aquelle que tem diploma official de agrono-
agriote m. Insecto coleoptero pentamero. mia. Aquelle que e versado em agronomia. Aquelle que a
agriothymia f. Tendencia irresistvel para actos de cruel- professa. (Gr. agronomos)
dade. agropila m. Bezoar das cabras e de outros animaes.
agriothymico adj. Relativo a agriothymia. agropiro m. Genero de planta gramneas.
agriotimia f. Tendencia irresistvel para actos de crueldade. agropyla m. Bezoar das cabras e de outros animaes.
agriotmico adj. Relativo a agriotimia. agropyro m. Genero de planta gramneas.
agripa adj. Med. Diz-se da crianca que, ao nascer, apresenta agror m. Azedume. Amargura. Cf. Crespo, Miniaturas, 21.
primeiro os pes. (Lat. acror )
agripalma f. Planta medicinal labiada. agrosteas f. pl. O mesmo que agrostdeas.
agripene adj. Diz-se das aves que tem a cauda em forma agrostema f. Genero de plantas, que crescem entre o trigo.
agucada. (Do lat. acer + penna) agrostero m. Seccao de lepidopteros.
agripenne adj. Diz-se das aves que tem a cauda em forma agrostcula f. Genero de gramneas.
agucada. (Do lat. acer + penna) agrostide f. Planta vivaz, da fam. das gramneas. (Gr.
agripina f. Especie de borboleta brasileira. agrostis)
agripnia f. Med. O mesmo que insomnia. Cf. Pacheco, agrostdeas f. pl. Tribo de plantas gramneas. (De agros-
Promptuario, 25. Ausencia de somno; insomnia. (Gr. tide)
agripnia) agrostido m. O mesmo que agrostide.
61 aguamai, (a-gu)

agrostis f. (V. agrostide) azeite.


agrostografia f. Parte da Botanica, que estuda as plantas agua-tofana f. Veneno, celebre em Italia nos seculos XVI e
gramneas. (Cp. agrostographo) XVII, inventado por uma mulher, Toffana, e que era uma
agrostografico adj. Relativo a agrostografia. solucao concentrada de arsenico. (It. acqua + Toffana, n.
agrostografo m. Aquelle que se dedica a agrostografia. (Do p.)
gr. agrostis + graphein) agua-viva f. Acor. O mesmo que alforreca.
agrostographia f. Parte da Botanica, que estuda as plan- aguaca f. Porcao de agua, que corre pelo chao, depois de
tas gramneas. (Cp. agrostographo) um aguaceiro; enxurrada. (Cast. aguaza)
agrostographico adj. Relativo a agrostographia. aguacal, (a-gu) m. Charco. (De aguaca)
agrostographo m. Aquelle que se dedica a agrostographia. aguacate m. Arvore lauracea. Fruto da mesma arvore.
(Do gr. agrostis + graphein) Especie de esmeralda, cuja forma se assemelha a do fruto
agrostologia f. O mesmo que agrostographia. do aguacate.
agrostologico adj. O mesmo que agrostographico. aguaceira, (a-gu) f. Agua ou saliva que, por indisposicao
agrostologo adj. O mesmo que agrostographo. de estomago, sai da boca.
agrotide f. Genero de insectos da fam. dos agrotdeos. (Gr. aguaceiro, (a-gu) m. Chuva forte e repentina. Fig. Con-
agrotis) tratempo, infortunio. Ralhos, zanga. (De aguaca)
agrotdeos m. pl. Famlia de insectos nocturnos, da ordem aguacento, (a-gu) adj. Semelhante a agua. Impregnado
dos lepidopteros. (Do gr. agrotis + eidos) de agua. Aquoso. (De aguaca)
agrotido m. (V. agrotide) aguachado adj. Bras. Diz-se do cavallo gordo e barrigudo.
agroujado adj. T. de Avintes. O mesmo que adoentado. (De guacho 2 ?)
agrumelar v. t. (e der.) (V. agrumular, etc.) aguacuacuan m. Sapo grande do Brasil.
agrumular v. t. Fazer coagular em grumulos. aguada, (a-gua) f. Abastecimento de agua doce, para vi-
agrupacao f. O mesmo que agrupamento. Cf. A. Serpa, agens martimas. Lugar, onde se faz esse abastecimento.
Da Nacionalidade, 18. Mistura de agua e claras de ovos, empregada pelos enca-
agrupamento m. Reuniao. Acto ou effeito de agrupar. dernadores. * Desenho a tinta ou a lapis, sobre que se
agrupar v. t. Formar grupo de. Dispor em grupo. applicam tintas transparentes. (De aguado)
agrura f. Qualidade do que e agro. Aspereza. Dissabor. aguadeira, (a-gu) f. Mulher, que vende agua ou a leva
agrypnia f. Med. O mesmo que insomnia. Cf. Pacheco, aos domiclios. * Adj. Prov. e ant. Dizia-se de uma capa,
Promptuario, 25. propria para resguardar da agua da chuva. Cf. Cancion.
agrypnocoma f. Med. Insomnia, com entorpecimento ou da Vaticana. (Cp. aguadeiro)
vontade de dormir. Cf. Pacheco, Promptuario, 25. aguadeiras, (a-gu) f. pl. As pennas maiores das asas dos
agrypnodo adj. Que priva do somno. Cf. Pacheco, Promp- falcoes e de outras aves que se empregavam em altanaria.
tuario, 25. (Corr. de aguiadeiras, de guiar )
agua,1 f. Substancia lquida, incolor e inodora, composta aguadeiro, (a-gu) m. Aquelle que anda pelas ruas ven-
de hydrogenio e oxygenio. Qualquer lquido, em que agua dendo agua. Aquelle que fornece, acarretando-a, agua para
e parte principal. Chuva. Lustre de diamantes e perolas. consumo domestico. Feixe de linho em rama, para meter
Infusao. * Mae de agua, o mesmo que fonte. Cf. Casti- na agua.
lho, Escavacoes, 15. * Pl. Vertentes do telhado. Mares. aguadilha, (a-gu) f. Sorosidade. Humor semelhante a
Hemorragia, que precede o parto. (Lat. aqua) agua. (De aguada)
agua,2 f. Arvore da ilha de San-Thome. aguado, (a-gu) adj. Misturado com agua: Vinho aguado.
agua m. Grande reptil batracio do Brasil. Que padece aguamento. Diz-se do cabello fino e levantado.
agua-aberta f. Pop. O mesmo que gonorrheia. * Ant. e Prov. minh. O mesmo que guloso. Cf. Andrade
agua-ardente f. (V. aguardente) Caminha.
agua-de-vegeto f. Agua vegeto-mineral. aguadoiro, (a-gu) m. Molho de linho em rama, que se vai
agua-furtada f. O ultimo andar de uma casa, quando a enriar. (De aguar )
janela ou as janelas desse andar deitam sobre o telhado, aguador, (a-gu) m. Regador, borrifador. Vaso para regar.
interrompendo-se a vertente com a construccao da mesma (De aguar )
janela ou janelas. aguadouro, (a-gu) m. Molho de linho em rama, que se
agua-marinha-junquilha f. Especie de pedra preciosa. vai enriar. (De aguar )
Cf. Camillo, Caveira, 163. aguaforte, (a-gu) f. Acido ntrico dissolvido. (It. acqua-
agua-mel f. Prov. alg. O mesmo que hydromel. forte)
agua-pe,1 (a-gu) f. Bebida, que se prepara, deitando agua aguafortista, (a-gu) m. Gravador, que se serve de agua-
no resduo ou pe das uvas, depois de feito o vinho. Vinho forte.
fraco. (De agua + pe) aguagem f. Accao de aguar. Movimento de aguas, que faz
agua-pe,2 (a-gu) m. Bras. Nome generico das vegetacoes jogar o navio.
que se criam a superfcie de aguas estagnadas. (Do tupi) aguama, (a-gu) f. Pop. Mollusco, que se desfaz em agua
agua-raz f. Essencia de therebentina. e que nao e comestvel. * Nome que os pescadores dao ao
agua-regia f. Reagente muito energico, que dissolve o oiro celenterado physalia pelagica.
e e produzido pela mistura de acido ntrico e de acido ch- aguamae, (a-gu) f. Agua, que contem grande porcao de
lorhydrico. saes. (De agua + mae)
agua-ruca f. Lquido escuro, que e o resduo do fabrico do aguamai, (a-gu) f. Agua, que contem grande porcao de
aguamento, (a-gu) 62

saes. (De agua + mae) dicial. Designacao generica de qualquer empregado inferior
aguamento, (a-gu) m. Doenca de animaes domesticos, de justica, como o official de diligencias. (Do ar. al-uazir )
por excesso de trabalho ou resfriamento. (De aguar ) aguca f. Ant. Pressa. Diligencia, zelo. (De agucar )
aguante, (a-gu) m. Velame, que o navio comporta. (De agucadamente adv. * Apressadamente; com zelo. De
aguantar, por aguentar ) modo agucado.
aguapa, (a-gu) f. Planta medicinal da America. agucadeira f. Pedra de agucar ou de amolar.
aguapeca, (pe) f. Ave brasileira. agucado adj. Agudo. Afiado. Ant. Apressado; diligente.
aguar, (a-gu) v. t. Regar, borrifar. Misturar com agua. agucadura f. Acto de agucar.
Frustrar. V. i. Adquirir o mal de aguamento. Adoecer agucamento m. Effeito de agucar.
(uma crianca), por apetecer um alimento que lhe nao de- agucar v. t. Tornar agudo, adelgacar na ponta. Afiar.
ram. (De agua) Amolar. Fig. Incitar; estimular. Tornar perspicaz. Tornar
aguaraponda f. Planta do Brasil. activo, ligeiro, zeloso. * V. i. Bras. Avancar para o poste
aguardadoiro adj. Digno de se aguardar. Cortejado. do vencedor, em corridas de cavallos. (B. lat. acutiare)
aguardador m. Aquelle que aguarda. aguco m. Objecto agucado; espeto; estoque. Acto ou effeito
aguardadouro adj. Digno de se aguardar. Cortejado. de agucar.
aguardamento m. Acto de aguardar. agucosamente adv. De modo agucoso.
aguardante m. e adj. Des. O que guarda ou observa as agucoso adj. Ant. Apressado. Activo, diligente. (De agu-
condicoes de um contrato. car )
aguardar v. t. Vigiar. Esperar. Acatar. Cortejar. * V. i. agudamente adv. De modo agudo. Sagazmente; com agu-
Estar esperando. (De guardar ) deza.
aguardentacao, (a-gu) f. Acto ou effeito de aguardentar. agude f. Formiga grande, luzidia, e com asas, aproveitada
Cf. F. Lapa, Alm. do Lavrador, 1869. pelos passarinheiros como isca, em caca de aves. (Alter.
aguardentadamente, (a-gu) adv. De modo aguarden- de aludea = cast. aluda, fem. de aludo = port. alado, que
tado. tem asas)
aguardentado, (a-gu) adj. Misturado com aguardente. agudea f. Formiga grande, luzidia, e com asas, aproveitada
Que tem sabor de aguardente. Que denota o habito de pelos passarinheiros como isca, em caca de aves. (Alter.
beber aguardente: voz aguardentada. de aludea = cast. aluda, fem. de aludo = port. alado, que
aguardentar, (a-gu) v. t. Misturar com aguardente. Far- tem asas)
tar de aguardente. agudelho, (de) m. O mesmo que agudenho.
aguardente, (a-gu) f. Bebida espirituosa e branca, resul- agudenho m. Casta de uva do Doiro e do Alentejo. (De
tante de destillacao de substancias susceptveis de fermen- agudo)
tacao. (De agua + ardente) agudento adj. Ant. Ponteagudo: o nariz afilado e agu-
aguardenteiro, (a-gu) m. Aquelle que faz aguardente; dento. Chron. dos Carmelitas, t. I, p. III.
aquelle que a vende; aquelle que a bebe em abundancia. agudez f. O mesmo que agudeza.
aguardentia, (a-gu) f. Chul. Estado de quem se embria- agudeza f. Qualidade do que e cortante ou agudo. Fig.
gou com aguardente. Perspicacia; intensidade.
aguardentoso, (a-gu) adj. Aguardentado. Que tem o agudo adj. Terminado em ponta ou gume. Fino; penetrante.
sabor ou o cheiro da aguardente. Fig. Sagaz. * O mesmo que acido. Cf. Leal Conselheiro,
aguardo m. Prov. alent. Stio, onde o cacador espera a in Cortesao, Subsd. * Ant. Irado; exasperado. Cf. Port.
caca. (De aguardar ) Mon. Hist., Script., 281. (Lat. acutus)
aguareira f. Acor. Especie de gaivota. agueira, (a-gu) f. Prov. beir. O mesmo que goteira.
aguarela, (a-gu) f. Tinta diluda em agua. Lavadura agueiro, (a-gu) m. Rego, em que se juntam as aguas da
de gesso modo e colla de baldreu. Pintura com tintas estrada. Cano, em que se reunem as aguas do telhado.
diludas em agua, sem sobreposicao de umas a outras. (It. Orifcio, nos muros das propriedades rusticas, pelo qual
acquarella) entram as aguas aproveitaveis na cultura.
aguarelista, (a-gu) m. Aquelle que pinta aguarelas. aguentador, (a-gu-en) m. O que aguenta. (De aguentar )
aguarella, (a-gu) f. Tinta diluda em agua. Lavadura aguentar, (a-gu-en) v. t. Conservar em equilbrio. Sus-
de gesso modo e colla de baldreu. Pintura com tintas tentar na mao. Soffrer, supportar. (It. agguantare)
diludas em agua, sem sobreposicao de umas a outras. (It. aguente, (gu-en) m. O mesmo ou melhor que aguante.
acquarella) aguerrear v. t. A*fazer a guerra; acostumar a ella.
aguarentador m. Aquelle que aguarenta. Detractor. aguerridamente adv. De modo aguerrido.
aguarentar v. t. Cercear, aparar em roda. Murmurar de; aguerrido adj. Inclinado a guerra. Que tem modos bellico-
desacreditar. Dissaborear. Cf. J. Dinis, Morgadinha, 114. sos. Valente. (De aguerrir )
aguarico m. Planta, de folhas semelhantes as do zimbro. aguerrilhar v. t. Converter em guerrilha; formar guerrilhas
aguas-furtadas f. pl. O ultimo andar de uma casa, quando de.
a janela ou as janelas desse andar deitam sobre o telhado, aguerrimento m. Acto de aguerrir.
interrompendo-se a vertente com a construccao da mesma aguerrir v. t. Acostumar a guerra. Afazer as lutas, aos
janela ou janelas. trabalhos. (T. cast.)
aguastar v. i. Ant. Ir com todas as velas (o navio). (De aguia f. Grande e vigorosa ave de rapina. Insignia da ban-
agua + estar ) deira de algumas nacoes. Moeda de oiro nos Estados-
aguazil, (a-gu) m. Antigo empregado administrativo e ju- Unidos. Constellacao do hemispherio boreal. * Antiga
63 ah! ah! ah!

peca de artilharia. (Lat. aquila) * Pique da uva, em resultado do acido carbonico. Nome de
aguia-pesqueira f. Zool. O mesmo que aurifrsio. Cf. P. uma armacao de pesca da sardinha, na costa de Cesimbra.
Moraes, Zool. Elem., 360. * Fam. Agulha ferrugenta, pessoa intrigante. * Pl. Bras.
aguiamento m. Ant. Prudencia, discricao. Perspicacia. Pedaco de carne, unido ao osso do espinhaco do boi. * T.
(De aguiar por guiar ) da Guarda. Cada uma das travessas, que unem as chedas
aguian m. Genio do mal que, segundo a crenca dos Indios do carro. * Cume da cernelha do cavallo. (It. aguglia, do
do Brasil, tem o poder de transformar os homens em de- lat. hyp. acucula, de acus)
monios; o mesmo que agoman. agulha-de-mato f. Planta brasileira, da fam. das legumi-
aguiao m. Ant. O mesmo que aquilao 1 . nosas.
aguiarado adj. Ant. Esburacado; esfarrapado. agulha-de-pastor f. O mesmo que erva-agulheira.
aguida f. Prov. alg. O mesmo que agude. agulhada f. Ferimento com agulha.
aguieiro m. Pau que vai do frechal ao pau de fileira. (Corr. agulhadoiro m. Furo no coice da vara do lagar, e nas pedras
de guieiro?) chamadas orcellas, madres ou virgens, e pelo qual passa a
aguieta, (eia) f. Pequena aguia. agulha da vara.
aguiguiar v. t. Prov. beir. Soltar o grito de guigui. agulhadouro m. Furo no coice da vara do lagar, e nas
aguiguros m. pl. Indios do Brasil, que habitavam a costa pedras chamadas orcellas, madres ou virgens, e pelo qual
martima, entre a Baa e Pernambuco. passa a agulha da vara.
aguila f. Planta indiana, de madeira resinosa e aromatica. agulhando m. Ant. Alvcaras ou presentes de anno novo.
agula f. Tecido de algodao de Alepo. Cf. Cancion. C. Brancuti.
aguilhada f. Pau delgado e comprido, ordinariamente com agulhao m. Nome, que os pescadores do Algarve dao ao
ferrao na ponta, para picar os bois na lavoira e na carre- peixe-agulha. * Bussola, usada a bordo, na qual se fazem
tagem. * Antiga medida agraria, de 18 palmos de compri- as marcacoes da terra, e pela qual se guia o official de
mento. (De aguilhar ) quarto.
aguilhao m. Ponta de ferro. Ferrao. Especie de pequeno agulhar v. t. Ferir com agulha. * V. i. Meter a agulha do
dardo retractil na extremidade do abdome de alguns in- lagar nos agulhadoiros.
sectos, como a vespa. Fig. Estmulo. Sofrimento. * Prov. agulheado m. Que tem forma de agulha.
trasm. Pedra oval, no fundo do rodizio, o mesmo que gogo. agulheira f. Planta, da fam. das corymbferas. (De agulha)
* Pedra aguda, submersa no leito de um rio. Cf. Port. agulheiro m. Pequeno estojo, em que se guardam agulhas.
Ant. e Mod., XII, 2128. Fabricante de agulhas. Homem, que trabalha nas agulhas
aguilhar v. t. Ant. O mesmo que aguilhoar. das linhas ferreas. Abertura estreita e profunda. * Tubo
aguilho m. Antigo toucado de mulher. de granulos ou lentculas de medicamentos dosimetricos.
aguilhoada f. Picada com aguilhao. * Ant. O mesmo que balhesteira. * Pl. Prov. dur. Ori-
aguilhoadamente adv. Com aguilhoadas. fcios, feitos expressamente entre o ensaio e as cavernas
aguilhoadela f. O mesmo que aguilhoamento. dos barcos rabelos, para escoamento da agua que invade a
aguilhoamento m. Acto de aguilhoar. embarcacao.
aguilhoar v. t. Picar com aguilhao ou aguilhada. Ferir. agulheta, (lhe) f. Agulha sem ponta, e de fundo largo,
Magoar. Estimular. para enfiar cordoes ou fitas, que hao de entrar em ba-
aguisadamente adv. Ant. Apropriadamente; em boa or- nhas ou ilhos. Extremidade metallica de cordoes, com que
dem, de modo aguisado. se abotoam espartilhos, botas, etc. Tubo metallico, que,
aguisado adj. Ant. Concertado; posto em ordem. adaptado a um tubo de borracha, em communicacao com
aguisar v. t. Ant. Por em ordem; combinar, concertar. (De um deposito de agua, serve para rega. * Uma das insgnias
guisa) de general. * M. Bombeiro, que trabalha com as agulhetas
aguista, (gu-is) adj. Neol. Relativo a aguas thermaes. M. de incendio.
Aquelle que toma aguas thermaes. agulheteiro m. Fabricante de agulhas ou de agulhetas.
aguitarrado adj. Que se parece a guitarra, no feitio ou no agurina f. Medicamento diuretico.
som. (De guitarra) agustina f. Certa terra da Saxonia, que se dizia ser formada
agulha f. Pequena e fina haste de metal, agucada de um de saes inspidos. (De a priv. e do lat. gustus)
lado, com um orifcio no outro, por onde se enfia a linha ou aguti m. Mammfero americano, da ordem dos roedores.
cordao que serve na costura. Offcio de costureira. Varinha agutiguepa f. Planta medicinal do Brasil.
curva, de metal, que tem, em vez de orifcio, um pequeno agynario adj. Diz-se, segundo De-Candolle, das flores, for-
gancho, e que serve para fazer meia. Peca de maquina madas pelos tegumentos floraes e estames transformados,
de costura, que tem o orifcio proximo do lado agucado. e em que falta o pistillo. (Do gr. a priv. + gune)
Obelisco. * Prov. dur. Dente canino. * Prov. Folha de agyniano m. Membro de uma seita christan, que proscrevia
pinheiro. Lamina de aco magnetizado, que gira livremente o casamento. (Do gr. a priv. + gune)
sobre um fulcro. Extremidade do campanario. * Travessa agynico adj. Bot. Diz-se da insercao dos estames, quando
horizontal, entre as orcellas, que serve, de eixo, a vara do estes nao adherem ao ovario. (Do gr. a priv. + gune)
lagar. * Prov. trasm. O pique de certas bebidas: este agyno adj. Que nao tem orgaos femininos, (falando-se de
vinho tem agulha. Carris de ferro moveis, para facilitar a vegetaes). (Do gr. apriv. + gune)
passagem dos carros, de uma para outra via. * Lamina ah! interj. (design. de admiracao, dor, alegria, etc.) (T.
de aco, que percute o fulminante nas modernas armas de commum a muitas lnguas)
fogo. * Peixe de Portugal. Ponto de junccao das espaduas. ah! ah! ah! interj. (correspondente ao riso franco, a gar-
ah 64

galhada) gundo Vivien de Saint-Martin.


ah adv. (Escrita usual, mas incorrecta. V. a) aimores m. pl. Indgenas do Brasil, o mesmo que aimbores.
ahibi, (a-i ) m. Bras. Pequeno molusco comestvel, de ainda adv. Ate agora: ainda nao veio. Ate entao: ainda nao
concha bivalve. tinha vindo. Alem disso: e ainda outras coisas. Apesar:
ahiva m. f. e adj. Bras. do S. Pessoa ou coisa sem valor, ainda que jures nao te creio. (Do lat. ab + inde)
insignificante. (Do tupi) ainhum m. Bras. Affeccao, peculiar a raca negra, e carac-
ahoai m. O mesmo que ahovai. terizada pela amputacao espontanea de um ou mais dedos
ahovai m. Planta solanea americana, de uma so folha. do pe.
ahume m. Ant. O mesmo que alumen. ainos m. pl. Tribo barbara do Japao.
ai,1 m. Quadrupede, de marcha muito vagarosa. ...ains suf. pl. O mesmo que ...aes.
ai,2 m. Especie de vinho frances, no Marne. (De Ai, n. p.) aio m. Aquelle que esta encarregado de educar criancas il-
a adv. Nesse lugar. (Da prep. a e do adv. ant. i) lustres ou filhos de gente rica. Criado grave. Camareiro.
ai! m. Grito de dor, de alegria. Interj. (design. de dor Escudeiro. (Do vasc.)
ou de alegria) * Anel muito delgado. * Num ai, num aioro m. Arvore de Timor, de madeira branca.
instante: chegariamos a Salvaterra num ai. Corvo, Anno aipim m. Planta brasileira. Mandioca doce. (De aipo?)
na Corte, III, 53. aipo,1 m. Planta umbellfera, de applicacao culinaria. (Lat.
ai-jesus m. O mais querido, o predilecto. Interj. (design. apium)
de dor) aipo,2 m. T. da Bairrada O mesmo que apo 2 .
aia f. Criada para companhia. Criada de quarto; criada aira f. Genero de plantas gramneas. (Gr. aira, joio)
particular; camareira. (De aio) airado adj. Aereo. Desvairado. Vadio; proprio de vadio:
aiabeba f. Ant. O mesmo que arrabil. vida airada. (Do cast. aire)
aiabutipita f. Arvore brasileira. airao,1 m. Especie de andorinha. (Do lat. hirundo?)
aiai m. Fam. Choro; lamento: fez-lhe cantar o aiai. ...os airao,2 m. Ant. Ramo de flores artificiaes, formadas de
seus aiais. Castilho, Fausto, 140. pedras finas, para enfeite de toucados.
aiaia f. Bras. Brinquedo. Vestido de crianca. airar, (a-i ) v. i. Ant. Olhar com ira; odiar.
aiapaina f. Bras. Planta medicinal, que os Indios applicam aire,1 m. Ave martima da costa de Portugal.
contra o veneno das cobras. aire,2 m. Ant. O mesmo que aria 1 .
aiapana f. Bras. Planta medicinal, que os Indios applicam airela f. Arvore, o mesmo que arando.
contra o veneno das cobras. aires,2 (nao Ayres) Nome de homem. (Do nome medieval
aiar v. i. Dar ais. M. O acto de dar ais de agonia: o aiar Arias < Airas < Aires)
dos moribundos... Castilho, Metam., 237. airi m. Especie de coqueiro do Brasil.
aibi, (a-i ) m. Bras. Pequeno molusco comestvel, de concha airiri m. Especie de coqueiro do Brasil.
bivalve. airitucum m. Linha, que se faz de filamentos de airi, para
aicuna! interj. Bras. do S. (Designa admiracao, enthusi- fabricacao de redes.
asmo) airo m. Ave aquatica, (uria troile, Lin.). O mesmo que
aido m. O mesmo que eido. aire 1 ?
aidro m. Prov. trasm. Atrio; entrada. (Metath. de adrio, airol adj. Chm. Substancia solida, derivada do dermatol e
lat. atrium) usada como antiseptico.
aigoto, (go) m. Prov. trasm. O filho da aguia. (Por airosamente adv. De modo airoso. Com donaire.
aguioto, de aguia. Cp. perdigoto) airosia f. Prov. minh. Aspecto airoso, agradavel.
ailanthicultura f. Cultura de ailantho, em cujas folhas se airosidade f. Gentileza; qualidade do que e airoso.
cria um bicho da seda. (De ailantho + cultura) airoso adj. Elegante, gentil, esbelto, garboso. (Do cast.
ailanthina f. Materia textil, fornecida pelo bicho da seda aire)
que se cria no ailantho. ais m. pl. (?) ...Cupido, cercado de huma rosa de jacintos,
ailantho m. Arvore terebinthacea, de que se extrai o cha- com os ays da mesma flor por rayos. Vieira, IV, 194.
mado verniz do Japao. ...ais,1 suf. pl. O mesmo que ...aes.
ailanticultura f. Cultura de ailanto, em cujas folhas se cria ...ais,2 suf. pl. de ...al.
um bicho da seda. (De ailantho + cultura) ...ais,1 suf. pl. O mesmo que ...aes.
ailantina f. Materia textil, fornecida pelo bicho da seda que ...ais,2 suf. pl. de varios subst. e adj. terminados em ao.
se cria no ailanto. aissana m. Homem incredulo? Assim como os fanaticos e
ailanto m. Arvore terebinthacea, de que se extrai o chamado os aissanas se excitam mutuamente... Camillo, Freira no
verniz do Japao. Subt., 109.
ailila m. T. de Moncorvo. Janota. Pedante. aitao m. O mesmo ou melhor que aitao. Cf. Peregrinacao,
aimara f. Arvore de Timor, de madeira avermelhada, pe- LXXXV e LXXXVI.
sada e dura. Cf. Seculo, de 30-VII-911. aitao m. Antigo magistrado chines, que parece superintendia
aimara m. Lngua dos indgenas da America, entre o Peru em negocios commerciaes.
e a Bolvia. aito m. Ant. O mesmo que auto.
aimbires m. O mesmo que aimbores. aitona! interj. (Design. de alegria): aitona! vai haver aqui
aimbores m. pl. Selvagens do Brasil, que habitavam nas partida rija. Camillo, Corja, 166.
serranias entre as antigas provncias da Baa, Esprito- aitonia f. Genero de plantas sapindaceas.
Santo e Rio-de-Janeiro. * O mesmo que botocudos, se- aiua! interj. Bras. (Designa gracejo ou mofa)
65 ajuru,1

aiue! interj. Bras. (Designa gracejo ou mofa) ajovea f. Arvore da Guiana, (laurus hexandra, Swertz).
aiunar v. i. T. de Miranda. O mesmo que jejuar. ajoviar v. t. Ant. Causar assombro a. V. i. Ficar assom-
ava m. f. e adj. Bras. do S. Pessoa ou coisa sem valor, brado.
insignificante. (Do tupi) ajuaga f. Tumor nos cascos das bestas.
aivaca f. O mesmo que aiveca. ajuda f. Acto de ajudar ; auxlio. Favor. Clyster. * f. Espe-
aivao m. Faisao ordinario. Especie de andorinha. cie de tributo feudal. * Prov. alent. O segundo pastor do
aiveca f. Cada uma das duas pecas arqueadas, que, na char- rebanho, ou o pastor inferiormente immediato ao rabadao.
rua, erguem a terra que se lavra. ajudada f. Prov. alg. Auxlio, que a um agricultor dao mui-
aixe m. O mesmo que axe 1 . tos outros, em qualquer trabalho de campo. (De ajudar )
aizoa f. Genero de plantas. ajudadeira f. Ant. Foro ou pensao, que onerava alguns
ajadas f. pl. Ant. Dadiva do vassallo ao senhor feudal, em prazos da se de Viseu. Tributo feudal, com que o vassallo
occasioes de festa. (Por hajadas, de haja, de haver ) auxiliava as despesas do prncipe ou do suzerano. (De
ajaezadamente, (ja-e) adv. De modo ajaezado. A ma- ajudar )
neira de jaezes. ajudadoiro m. O mesmo que ajudoiro.
ajaezado, (ja-e) adv. Que tem jaezes. Enfeitado. (De ajudador m. O que ajuda.
ajaezar ) ajudancia f. Bras. Cargo de ajudante. Cf. Diario Official
ajaezar, (ja-e) v. t. Ornar de jaezes. Enfeitar. (De jaez ) de 15-VI-901.
ajaja f. Acor. Buraco, na quilha dos barcos de pesca, pelo ajudante m. Aquelle que ajuda. (Do lat. adjuvans)
qual cai a agua, com que elles se lavam. ajudar v. t. Auxiliar; soccorrer. Favorecer. V. p. * Prov.
ajanas m. pl. Povo indi*gena das costas de Mocambique. alent. Poder alguem fazer, so por si, qualquer trabalho.
ajanotadamente adv. A maneira de janota; como os ja- Aguentar certo peso. (Do lat. adjutare)
notas. ajudeado adj. O mesmo que ajudengado.
ajanotado adj. Que tem disposicoes para janota. Que se ajudengado adj. Des. Que tem modos de judeu ou de coisa
veste ou se apresenta semelhando um janota. judaica.
ajanotar-se v. p. Tornar-se janota. ajudoiro m. Ant. Soccorro; auxlio. (Do lat. adjutorium)
ajans m. pl. O mesmo que ajanas. ajuga m. Planta labiada, annual, que comprehende tres
ajantarado adj. Semelhante a um jantar; abundante como seccoes, (ajugarepta, Lin.). O mesmo que bugula.
um jantar: almoco ajantarado. ajugeas f. pl. Trbo de plantas labiadas. (De ajuga)
ajardinado adj. Convertido em jardim: terreno ajardinado. ajugoide adj. Semelhante ao ajuga. (De ajuga + gr. eidos)
ajardinar v. t. Dar forma de jardim a; converter em jardim: ajuizadamente, (ju-i ) adv. De modo ajuizado; com tino.
ajardinar um terreno. ajuizado, (ju-i ) adj. Que mostra ter juizo. Atilado. (De
ajaroba m. Peixe do Brasil. ajuizar )
ajeitadamente adv. Com jeito. Acommodadamente. ajuizador m. O que ajuiza.
ajeitamento m. Acto de ajeitar. Cf. F. Lapa, Proc. de ajuizar, (ju-i ) v. t. Formar juizo de: julgar. Dar juizo a,
Vin., 33. tornar sensato. Levar a juizo, ao tribunal; tornar objecto
ajeitar v. t. Por a jeito; acommodar. de processo, de demanda.
ajeitivar v. t. Des. Por a seu jeito. O mesmo que ajeitar. ajular v. t. Bras. Sotaventear, impellir para julavento;
ajenil m. Peixe das costas do Algarve. lancar (o navio) para tras.
ajetivar, (je) v. t. Prov. Ajeitar, aperfeicoar. (Colhido ajumentado adj. Que tem apparencia ou modos de ju-
em Turquel) mento.
ajicubo m. Arbusto do Japao. ajunta f. Acto de ajuntar. Prov. beir. Pao de ajunta, pao
ajimez m. Janela arqueada superiormente, bipartida por de milho, com mistura de algum trigo.
um columnelo central e vertical. (Cast. ajimez ) ajuntadamente adv. O mesmo que juntamente.
ajipas f. pl. Tuberculos, que se apanham na Bolvia e que ajuntadeira f. Mulher, que junta e cose as pecas superiores
sao semelhantes aos da dhalia. do calcado. (De ajuntar )
ajo Pop. Estado, situacao: eu no teu ajo, repellia a proposta. ajuntadoiro m. Lugar, onde se juntam aguas pluviaes, ou
(De haja, de haver ?) outras coisas. (De ajuntar )
ajoelhacao, (jo-e) f. Accao de ajoelhar. ajuntador m. O que ajunta.
ajoelhada f. Planta gramnea. ajuntadouro m. Lugar, onde se juntam aguas pluviaes, ou
ajoelhar, (jo-e) v. t. Fazer dobrar os joelhos. V. i. Por o outras coisas. (De ajuntar )
joelho ou os joelhos no chao. ajuntamento m. Reuniao de pessoas. Acto de ajuntar.
ajorcado adj. Ant. Ataviado; loucao. (Por axorcado, de ajuntar v. t. Aproximar. Unir. Accrescentar. Colligir. * v.
axorca) t. Economizar (dinheiro, quantias) Bras. do N. Apanhar,
ajornalar v. t. Tomar para servico a jornal. levantar. (De juntar )
ajoujador v. t. Que ajouja. Cf. Filinto, I, 85. ajuntavel adj. Que se pode ajuntar.
ajoujamento m. Acto de ajoujar. ajuntoira f. Pedra, que atravessa uma parede em toda a
ajoujante adj. Bras. O mesmo que ajoujador. sua espessura. (De ajuntar )
ajoujar v. t. Ligar com ajoujo. Carregar. Opprimir. ajuramentadamente adv. Com juramento.
ajoujo m. Cordao ou corrente, com que se prendem ou ajuramentar v. t. Fazer jurar; deferir juramento a.
jungem dois animaes pelo pescoco. Uniao violenta. * Bras. ajurativa f. Arbusto brasileiro.
Especie de barca, formada por duas canoas emparelhadas. ajuru,1 m. Arvore fructfera do Brasil.
ajuru,2 66

ajuru,2 m. Bras. Designacao generica do papagaio. (Do em forma de meia lua. (Do alto al. med. helmbart)
tupi a, gente, e juru, boca) alabardada f. Golpe de alabarda.
ajurujuru m. Bras. Designacao generica do papagaio. (Do alabardado adj. Armado de alabarda.
tupi a, gente, e juru, boca) alabardar v. t. Armar de alabarda. V. p. Des. Jactanciar-
ajuso adv. Ant. Abaixo. (De juso) se; gabar-se, alabar-se.
ajustador m. Aquelle que, nos caminhos de ferro, e en- alabardeiras f. pl. Prov. minh. Especie de tamancos,
carregado de collocar no respectivo lugar as pecas de uma usados pelas mulheres de Castro-Laboreiro.
maquina, vagao ou carruagem. (De ajuntar ) alabardeiro m. Aquelle que usa alabarda.
ajustagem f. Bras. (?) ...officina de serralharia mecanica alabardino adj. Que tem feitio de alabarda.
e ajustagem para servir de prompto as pequenas reparacoes alabarque m. Recebedor dos direitos de importacao, entre
(nauticas). Do Jornal de Notcias, do Rio, de 9-IX-907. os antigos Romanos. (Lat. alabarches)
ajustamento m. Acto ou effeito de ajustar. alabastrico adj. O mesmo que alabastrino.
ajustar v. t. Adaptar. Tornar exacto, justo. Contratar. alabastrilha f. Instrumento nautico, o mesmo que balesti-
Completar. * Collocar no respectivo lugar (as pecas de lha.
uma maquina, vagao ou carruagem). (De justo) alabastrino adj. Que tem a cor ou outras propriedades do
ajuste m. Acto de ajustar. Contrato, convencao. alabastro.
ajusticar v. t. Ant. Apresentar como justo. Justicar. (De alabastrita f. O mesmo que alabastrite.
justica) alabastrite f. Variedade do sulfato de cal, semelhante ao
ajustura f. Pequena cavidade numa ferradura, para que alabastro. (Gr. alabastrites)
esta se adapte facilmente ao pe. (Fr. ajusture) alabastro m. Especie de marmore branco e pouco duro.
ajutorio m. Bras. O mesmo que muxirao, quando este, Fig. Alvura. (Lat. alabastrum)
passado um dia, entra pelo seguinte. alabirintado adj. Que tem forma de labirinto. Fig. Con-
al,1 pron. Ant. Outra coisa. O mais. fuso. Cf. Camillo, Mulher Fatal, 10.
al,2 pref. De origem arabe, que entrou na formacao de pala- alabirintar v. t. Dar forma de labirinto a. Delinear com-
vras portuguesas, como Almada. plicadamente, com sinuosidades.
al,3 (contr. ant. da prep. a e do art. lo) alabregado adj. Que tem modos de labrego.
...al suf. (design. de conveniencia ou relacao) (Do suf. lat. alabyrinthado adj. Que tem forma de labyrintho. Fig.
...alis) Confuso. Cf. Camillo, Mulher Fatal, 10.
ala,1 f. Fileira; renque. Fachada lateral. * Prov. trasm. alabyrinthar v. t. Dar forma de labyrintho a. Delinear
Asa * Prov. trasm. Pedra de loisa, com que se encimam complicadamente, com sinuosidades.
os muros, para que as pedras miudas se nao derrubem fa- alacaiado adj. Que tem modos de lacaio.
cilmente. * Prov. O mesmo que labareda. * Mil. Grupo alacar m. Des. O mesmo que lacre.
militar, que forma uma das divisoes de um regimento; me- alacar v. i. Pop. Vergar, ceder ao peso ou carga.
tade de um batalhao. Cada uma das duas extremidades alacoado adj. Que tem cor de lacao ou de presunto.
de um exercito, formado em ordem de batalha. * Dar alacra f. O mesmo que lacrau.
ala, dar occasiao, ensejo: os seus nervosismos dao ala ao alacraia f. Prov. trasm. O mesmo que alacran.
espirito. Camillo, Cartas, 132. alacran f. O mesmo que lacrau.
ala adv. Ant. O mesmo que la. alacrar v. i. Prov. minh. Entanguir-se; nao se desenvolver
ala!,2 interj. Eia! vamos! anda! (Imp. do v. alar ) devidamente na parte superior, (falando-se da espiga do
ala-e-larga! interj. Naut. Voz de manobra, para virar de milho).
bordo, ou para se dar uma volta com a embarcacao, ao alacrau m. (V. lacrau)
atracar a um caes ou a um navio. alacre adj. Enthusiasta, vivo, esperto. Que tem cor ou
alabaca,2 f. Planta, o mesmo que labaca. aspecto alegre. (Lat. alacris)
alabaca,1 f. Prov. dur. Pedaco de tabua, com que se veda alacreado adj. Que tem cor de lacre.
o rombo de um navio. alacremente adv. De modo alacre.
alabancioso adj. Des. Que costuma alabar-se. alacridade f. Vigor. Alegria. Enthusiasmo. (Lat. alacri-
alabanda f. Marmore negro, encontrado por Plnio na ci- tas)
dade daquelle nome. (De Alabanda, n. p.) alado adj. Que tem asas. (De ala)
alabandina f. Pedra vermelho-escura, que e um sulfureto aladroado adj. Que tem tendencia para ladrao. Que furta
de manganes. (De alabanda) alguma coisa. * Cerceado ou deminuido com fraude: o
alabandite f. O mesmo que alabandina. Carneiro tem os pesos muito aladroados. Macedo, Burros,
alabao m. Prov. alent. Rebanho, que da leite por meio da 225.
ordenha. (Do ar. al-laban) aladroar v. t. Cercear ou deminuir com fraude.
alabar-se v. p. Ter bazofia; jactanciar-se. (Cast. alabar ) alaela f. Arraial moirisco. (Do ar. al-hila)
alabarar v. t. Denegrir com o fogo. Queimar. Consumir. alafe adj. Ant. A fe; em verdade; certamente. (De a + la +
(Relaciona-se com labareda?) fe)
alabarca,1 m. Recebedor dos direitos de importacao, entre alagadeira f. Des. Mulher gastadora. (De alagar )
os antigos Romanos. (Lat. alabarches) alagadela f. Acto de alagar ou encher de agua. Cf. Museu
alabarca,2 Prov. O mesmo que abarca. Techn., 90.
alabarda f. Arma, composta de longa haste, que termina alagadiceiro adj. Bras. Que pasta em terreno alagadico.
em ferro largo e ponteagudo, atravessado por outro ferro alagadico adj. Sujeito a ser alagado. Pantanoso; enchar-
67 alanguidar-se

cado. alambicar v. t. Destilar no alambique. Fig. Tornar affec-


alagador m. O que alaga. tado, pretensioso. Arrebicar. Requintar.
alagamar m. Pequenina angra, por natureza guarnecida alambique m. Apparelho de destillacao. (Ar. al-ambique,
de penedos, e onde entra a mare, perdida a sua maior do gr.)
violencia. (De alagar + mar. Cp. lagamar ) alambor m. Ant. Aumento de espessura na base das cons-
alagamento m. Acto de alagar. truccoes de alvenaria. (De alamborar )
alagar v. t. Converter em lago. Cobrir de agua; inundar. alamborar v. t. Dar declive a, tornar convexo, alombar.
Encher ou cobrir de qualquer lquido. Invadir. Deitar ao (Por alomborar, de lombo)
chao. Subverter. * Ant. Dissipar. alambra f. Alamo negro. Resina, extrahida do choupo. (De
alagartado adj. Que tem cor de lagarto. alambre)
alagartar v. t. Dar cor de lagarto a. Cf. Filinto, III, 211. alambrado m. Terreno, cercado de fios de arame. (De
alagartear v. t. Por tracos ou manchas em, a feicao de alambrar )
lagartas. Cf. Filinto, IV, 163. alambrador m. Aquelle que fabrica fios de arame. (De
alagem f. Acto de alar. alambrar )
alagite m. Variedade de manganes silicfero. alambrar v. t. Cercar (terrenos) com fios de arame.
alagoa adj. (V. lagoa) alambre m. O mesmo que ambar, (tendo a mais o art. ar.
alagoano f. Relativo ao estado de Alagoas, no Brasil. M. al ) * Pop. Pessoa fina, muito esperta, que tem lume no
Aquelle que e natural de Alagoas. olho.
alagoar v. t. Encher ou inundar em forma de logo: a mare, alambreado adj. Que tem cor de alambre. * Pop. des.
quando sobe alagoa estas covas. (De alagoa) Que tem muito vinho no estomago.
alagoso adj. Diz-se do terreno paludoso ou alagado de agua. alameda, (me) f. Lugar, plantado de alamos. Bosque.
(De alagar ) Parque. Rua de arvores.
alagosta, (gos) f. Prov. trasm. Mulher desgovernada, alamedar v. t. Converter em alameda.
muito gastadora. (De alagar, e infl. de lagosta?) alamel m. O mesmo que alambel.
alagostado adj. Que tem cor de lagosta. alamira, (a-la) adv. A espera. A espreitar. De prevencao:
alagostice f. Prov. trasm. Esbanjamento, acto de alagosta. Mulei Maluco, estando alamira da determinacao do exer-
alaguna f. O mesmo que laguna. cito... B. da Cruz, Chron. D. Sebast. c. LXII. (De a +
alahela f. Arraial moirisco. (Do ar. al-hila) la + mira)
alale! interj. Grito de guerra, entre os antigos Gregos. alamire m. O mesmo que lamire.
alalhana adv. Ant. Chanmente; com lisura, com clareza. alamo m. Especie de choupo, da fam. das salicneas. (Do
(De a + la + lhano) lat. alnus, sob a infl. de ulmus)
alalia f. Paralysia dos orgaos da voz. Mutismo accidental. alamoda, (a-la) adv. A moda; segundo a moda. (De a +
Impossibilidade de falar. (Do gr. a priv. e laleo) la + moda)
alalitho f. Mineral esverdeado, do valle de Ala, em Italia. alampada f. (V. lampada)
(De Ala, n. p. + gr. lithos) alampadario m. (V. lampadario)
alalito f. Mineral esverdeado, do valle de Ala, em Italia. alampadeiro m. (V. lampadeiro)
(De Ala, n. p. + gr. lithos) alampar v. i. Gr. Ver. (T. cast.)
alalo adj. Que nao fala. (Do gr. a priv. + lalos) alampiao m. Pop. e ant. O mesmo que lampiao. Cf. B.
alalonga m. Peixe das cercanias de Nice. Pereira, Prosodia, vb. polymixus.
alamal m Lugar, plantado de alamos; alameda. alampreado adj. Semelhante a lampreia, no gosto, cor ou
alamanda f. Genero de plantas apocyneas. (De Allamand, forma.
n. p.) alamutu m. Arvore fructfera de Madagascar.
alamao m. adj. Prov. alent. Indivduo forte ou corpulento. alancado adj. Prov. trasm. Curvado por um peso; ajou-
Prov. beir. Vendedor ambulante de fazendas e lencaria. jado.
(Por alemao) alanceado adj. Ferido com lanca. Fig. Amargurado, tortu-
alamar m. Cordao de requife ou de metal, que guarnece e rado. (De alancear )
abotoa a frente de um vestuario. (Do ar. al-amara) alanceador m. Aquelle que alanceia.
alamarado adj. Ornado de alamares. alancear v. t. Ferir com lanca. Fig. Causar grande dor a;
alambari m. Pequeno peixe do Brasil. affligir. Estimular.
alambazadamente adj. De modo alambazado. alanco m. T. de Lanhoso. Impulso; auxlio de forca.
alambazado adj. Lambaz. Grosseiro. * Prov. minh. Or- alandeado adj. Semelhante a lande.
gulhoso. Casquilho. alandro m. O mesmo que loendro.
alambazar-se v. p. Fazer-se lambaz, glotao. Comer muito. alandroal m. Lugar, plantado de alandros.
* v. p. Tornar-se desajeitado, grosseiro. * Prov. trasm. alangiaceas f. pl. Famlia de plantas, que abrange arvores
Estatelar-se no chao, cair de brucos. corpulentas, de folhas alternas, pecioladas, simples. (De
alambel m. Des. Pano de cores, para cobrir mesas, tabu- alangiao)
leiros, etc. alangiao m. Planta, que se tomou como typo das alangia-
alambicadamente adv. De modo alambicado. ceas.
alambicado adj. Pretensioso; arrebicado. (De alambicar ) alangio m. O mesmo que alangiao.
alambicamento m. Affectacao; requinte. Cf. Castilho, alanguidar-se v. p. O mesmo que languescer. (De lan-
Tartufo, XVI. guido)
alanhador 68

alanhador m. Aquelle que alanha. igreja, enxotavam as moscas da cabeca e da cara dos cele-
alanhar v. t. Fazer lanhos em. Esfaquear. Golpear. Can- brantes. (B. lat. alare)
sar. Opprimir. (Do lat. e-laniare, segundo Cornu) alarabe m. Ant. Arabe beduno. (Cp. alarve)
alania f. Genero de plantas leguminosas. alaranjado adj. Que tem cor ou forma de laranja. (De
alanico adj. Relativo aos alanos. alaranjar )
alanita f. Substancia negra e vitrea, que corta o crystal. alaranjar v. t. Dar cor ou forma de laranja. Cf. Eca, P.
alanite f. O mesmo que alanita. Amaro, 61.
alano m. Cao grande de caca grossa; alao. alarar v. t. Estender no lar, na lareira.
alanos m. pl. (nao Alanos) Povo da Scythia, que no seculo alarave m. Ant. Arabe beduno. (Cp. alarve)
V assolou a Gallia e a Espanha. (Lat. Alani) alarconia f. Planta, da fam. das compostas, tribo das se-
alanta f. Naut. Apparelho, que passa em dois cadernaes neciondeas. (De Alarcon, n. p.)
pelos gornes da embarcacao. (Por alenta, de alentar ?) alarde m. Vangloria; ostentacao; apparato; vaidade. (Ar.
alanterna f. (V. lanterna) al + ardh)
alanterneiro m. (V. lanterneiro) alardeador m. Aquelle que alardeia.
alantase f. Entoxicacao alimentar, devida a ingestao de alardeamento m. Acto de alardear.
salsichas alteradas. (Do gr. allas, salsicha) alardear v. t. Fazer alarde de. Ostentar. Gabar-se de.
alantina f. O mesmo que dhalina. alardo m. Revista de tropas, que se fazia annualmente. *
alanto m. Genero de insectos hymenopteros. Gente de armas, preparada para combate ou para embar-
alantoico adj. (V. alantoidiano) que. * Resenha minuciosa. * Caderno ou rol, por onde se
alantoide f. Membrana do feto dos mammferos, durante faz chamada de pessoal. O mesmo que alarde. (V. alarde)
os dois primeiros meses de vida intra-uterna, e da qual ao alares m. pl. Lacos de crina de cavallo, para cacar perdizes.
depois se forma a bexiga e a placenta. (Gr. allantoeides) * m. pl. Cabos, com que os pescadores do rio Minho alam
alantodea f. Veter. Vescula, situada entre o chorion e o para a terra a rede algerife. (De alar )
amnios. Cf. M. Pinto, Comp. de Veter., II, 230. alargadamente adv. Com largueza.
alantoidiano adj. Relativo a alantoide. alargador m. Aquelle que alarga.
alantona f. Substancia neutra, que se encontra no lquido alargamento m. Acto de alargar.
alantoidiano. alargar v. t. Tornar largo, extenso. Dilatar. Afroixar.
alantos m. pl. Genero de insectos hymenopteros. (Do gr. Prolongar.
allas, allantos) alariciano adj. Relativo a Alarico. Cf. Herculano, Hist.
alanzoador m. Aquelle que alanzoa. Port., IV, 388.
alanzoar v. t. Dizer a toa. V. i. Tagarelar. Fanfar, ter alarida f. (V. alarido)
bazofia. (De zoar, com um pref. incerto) alarido m. Gritaria; clamor. (Do ar. garida)
alao,1 m. Cao grande de fila. Pl. alaos. (B. lat. alanus) alarife m. Ant. Architecto; mestre de obras. (Ar. alarif )
alao,2 m. Prov. trasm. Grande pedra de loisa, com que se alariz m. Nome de um tecido, que se fabrica na Galliza. (De
encimam os muros, para que as pedras miudas nao desa- Allariz, n. p.)
bem facilmente. (De ala 1 ) alarma m. Grito para chamar as armas. Rebate. Abalo.
alapado adj. Escondido em lapa. Agachado. Confusao. Vozearia; tumulto. (Talvez do it. allarma)
alapar,1 v. t. Esconder em lapa. Occultar, debaixo ou alarmante adj. Que alarma, assusta, perturba.
detras de alguma coisa. alarmar v. t. Por em alarma. Assustar. Alvorotar.
alapar,2 adv. Ant. Igualmente. Ao lado: ...se moveram a alarme m. (Corr. de alarma)
lapar . Jornada de Africa, c. VI. (De a + la + par ) alarmista m. Aquelle que se compraz em espalhar boatos
alaparavante adv. Ant. (?) ...as cameras [q ] hiam dalla- alarmantes.
paravante. Hist. Trag. Mart., 51. alarpar-se v. p. Pop. Abaixar-se, para nao ser visto.
alapardadamente adv. As occultas, furtivamente. (De Alapardar-se. (Metath. de alaprar-se, por alaparar-se,
alapardado) de laparo)
alapardado adj. Alapado. Escondido atras ou debaixo de alarvado adj. Que tem modos de alarve.
alguma coisa. (De alapardar-se) alarvajado adj. Que tem modos de alarve; incivil, descor-
alapardar-se v. p. Agachar-se. Occultar-se. Abaixar-se tes.
para nao ser visto. (De laparo?) alarvaria f. Brutalidade; accao de alarve.
alapoado adj. Que tem modos de lapao; grosseiro. alarve m. Aquelle que e brutal, selvagem, rude. Comilao.
alaptos m. pl. Genero de insectos hymenopteros, cuja unica Ant. Arabe beduno. (Ar. al-arabi)
especie se encontra na Inglaterra. alarvia f. Multidao de alarves.
alaque m. O mesmo que plintho. alarvice f. P. us. Qualidade ou accao de alarve.
alaqueca f. O mesmo que laqueca. Cf. Castanheda, liv. I, alarvidade f. Qualidade de alarve. Cf. Arn. Gama, Motim,
c. 13. 21.
alar,1 v. t. Formar em alas. Dar asas a. Fazer voar. Icar; alassar v. i. Marn. Destacar-se facilmente (o sal) do casco
levantar. * Prov. dur. Arrastar ou guiar (barcos) a sirga. da marinha. Cf. Museu Techn., 21.
alar,2 v. i. Gr. Viver. alastrado adj. Disposto como lastro. (De alastrar )
alar,3 v. i. Gr. Ir. (Fr. aller ) alastramento m. Acto de alastrar.
alar,4 adj. Que tem forma de asa. (Do lat. ala) alastrar v. t. Cobrir com lastro, lastrar. Cobrir, espa-
alara f. Ant. Leque, com que os acolytos, nas festas de lhando. Espalhar; derramar. Alargar gradualmente.
69 albergar

alastrim m. Bras. O mesmo que varola-mansa. (Cp. alas- albanes,1 adj. Relativo a Albania. M. Homem natural da
trar ) Albania. Lngua deste pas.
alaterna f. Designacao scientfica do aderno. (Lat. alater- albanes,2 m. Prov. alent. O mesmo que alvanel.
nus) albanesa, (ne) f. Anemona branca. (Fem. de albanes,1 )
alaterno m. Designacao scientfica do aderno. (Lat. alater- albara m. Bras. Especie de cana da India.
nus) albarda f. Sella grosseira de bestas de carga. * Pop. Ja-
alatinadamente adv. De modo alatinado. queta ou casaco mal feito. * Pesc. O dorso da Pescada.
alatinado adj. Que tem forma ou syntaxe latina. (De ala- (Do ar. al-bardaa)
tinar ) albardada f. Pop. Fatia, envolta em ovos batidos, frita e
alatinar v. t. Dar forma ou syntaxe latina a. recoberta de acucar. (De albardar )
alatita f. Crystal transparente e levemente colorido de albardado adj. Que traz albarda. * adj. Diz-se do toiro,
verde, que se encontra no valle de Ala, (Piemonte), e nou- que tem sobre o lombo uma mancha de cor differente da
tros pontos. (De Ala, n. p.) do resto do pelo, nao sendo o toiro malhado nem sardo.
alatoar v. t. Guarnecer com cintas ou embutidos de latao. (De albardar )
alauate, (la-u) m. Especie de macaco. albardadura f. Arreios de bestas, comprehendida a al-
alauda m. Genero de passaros conirostros, que comprehende barda, cabecada, atafal, retranca, etc. * f. Acto ou effeito
a calhandra, o cochicho, etc. (Lat. alauda) de albardar.
alaude,1 m. Antigo instrumento de cordas. (Do ar. al-ud ) albardan f. Ant. O mesmo que capuz. Cf. Af. el Sabio.
alaude,2 m. Pequena embarcacao, ainda hoje usada na Cant. de Mara, 401.
pesca do atum. Cf. Ortigao, Culto da Arte. ...Mandou o albardao m. Albarda para montar; albarda grande. * Bras.
Conde logo acerca destas cousas Mose Martim de Pumar Cadeia de cerros e baixadas; sellada.
em um Alaude... Azurara, Chron. do Conde D. Pedro, albardar v. t. Por albarda em. Ajaezar com albarda. Co-
cap. LXI, p. 417. brir (fatias) com ovos e acucar. Cobrir (sardinhas) com
alauddeos m. pl. Famlia de passaros, que tira nome do ovos para fritura. Fig. Vexar. Burl. Vestir, enroupar. *
alauda. (De alauda + gr. eidos) Pop. Fazer a pressa e mal (qualquer coisa).
alaudneos m. pl. Sub-famlia dos alauddeos. albardeira f. Rosa silvestre. * Adj. Diz-se da agulha
alauna adv. A uma. Juntamente. * M. Prov. alent. Jogo grande, com que se cosem albardas.
de rapazes, em que se emprega o salto e certos estribilhos. albardeiro,1 m. Aquelle que faz ou vende albardas. * Pop.
(Loc. cast.) Mau alfaiate. * Adj. Bras. de Minas. Que trabalha mal,
alaus m. pl. Genero de insectos coleopteros pentameros. que e mau artista.
(Gr. alaos) albardeiro,2 adj. Prov. trasm. Mentiroso. (por aldra-
alavanca f. Barra de ferro ou madeira, para mover ou le- beiro?)
vantar corpos pesados. (Cast. palanca, sob a infl. de albardilha Pequena albarda. Cf. Goes, Chron. de D. Man.,
levantar ?) XXXVI.
alavanco m. O mesmo que adem. albardina f. Bot. Peonia silvestre, vulgar nas abas da serra
alavao,1 m. O mesmo ou melhor que alabao. de Albardos. (De Albardos, n. p.)
alavao,2 m. Prov. alent. Rebanho, que da leite por meio albarela f. Cogumelo comestvel, que cresce nos castanhei-
da ordenha. (Do ar. al-laban) ros.
alavercar v. t. Ant. Abaixar; humilhar. * v. t. Ant. albarra f. Especie de cebola, da fam. das liliaceas. Torre
Altercar? ...num alavercar antre elles. Aulegrafia, 159. saliente em castellos ou muralhas. (Ar. al-barran)
(De laverca, alludindo ao voo descendente da laverca?) albarrada f. Ant. Muro de resguardo. * f. Ant. Vaso para
alaves m. e adj. O que e da provncia de Alava, em Espanha. beber. * f. Ant. Vaso com flores, para ornato de mesas.
alavoeiro m. Aquelle que pastoreia alavoes. (Do ar. al-barrada)
alazao m. Cavallo de cor de canela. Adj. Que tem cor de albarran f. Especie de cebola, da fam. das liliaceas. Torre
canela, (falando-se do cavallo). (Cast. alazan) saliente em castellos ou muralhas. (Ar. al-barran)
alazarado adj. Prov. beir. Que tem muitas dvidas. (Co- albarrana f. O mesmo que albarran.
lhido no Fundao) albarrao m. Prov. Perdigao, que perdeu a femea, e anda
alazeirado adj. Que tem lazeira. descasalado no monte.
alba f. Genero de poesia provencal. albarraz m. Designacao antiga do paparraz.
albacar m. Porta de fortaleza moirisca. Barbacan. albatoca f. O mesmo que albetoca.
albaciga f. Arbusto do Chile. albatroz m. Grande ave palmpede, muito voraz.
albacora f. Peixe escombrida, cujo genero abrange o atum albente adj. Que branqueja; que alveja. (Lat. albens)
e outras especies. (Do ar. al-bacar ) albergador m. Aquelle que alberga.
albafar m. Perfume. Incenso. Peixe, o mesmo que albafora. albergagem f. Direito, que os senhorios tinham, de ser
(Do ar. ?) albergados pelos seus emphyteutas.
albafor m. Ant. Especie de perfume, extrahido da raiz de albergala f. (Apparece em documentos antigos, talvez como
uma planta. copia errada de albergata, por alpercata)
albafor m. Ant. Especie de perfume, extrahido da raiz de albergamento m. Acto de albergar.
uma planta. albergar v. t. Dar albergue, hospedagem, agasalho, a. Con-
albafora, (fo) f. Grande peixe, das costas de Portugal. O ter: albergar maus sentimentos. V. i. Estar num albergue;
mesmo que albacora? estar hospedado. * V. i. Co-habitar.
albergaria 70

albergaria f. Lugar, em que se da albergue; estalagem; albino m. e adj. Indivduo que tem albinismo. (Do lat.
hospedaria. Contrato de hospedagem. albus)
albergue m. Hospedagem. Hospedaria, albergaria. (Do ar. albioes m. pl. Antigos habitadores da Inglaterra.
al-barga? Do alt. al. ant. hari-bere) albiona f. Verme annelido, semelhante a sanguesuga.
albergueiro m. Aquelle que alberga, hospeda, agasalha. albirosado, (ro) adj. Que tem cor intermedia ao branco e
albersia f. Genero de plantas amarantaceas. ao rosado.
alberta f. Planta rubiacea, de inflorescencia terminal. albirostro, (ros) adj. Que tem o bico ou o focinho branco.
alberteas f. pl. Tribo de plantas, que tem por typo a al- (Do lat. albus + rostrum)
berta. albirrosado adj. Que tem cor intermedia ao branco e ao
albertina f. Especie de anemona. Especie de tulipa raiada. rosado.
(De Albertina, n. p.) albirrostro adj. Que tem o bico ou o focinho branco. (Do
albertinho m. T. de Serpa. Pequena infusa, da capacidade lat. albus + rostrum)
de meio alberto. albite f. Uma das especies dos feldspathos. (Do lat. albus)
albertnia f. Arbusto do Brasil. albzia f. Arvore leguminosa da India, (albzia Lebbek,
albertino m. Moeda antiga, em Franca e noutros pases. Roxb.).
(De Alberto, n. p.) albo m. Especie de salmao, (salmo albula).
albertipia f. Phot. Processo, com que a matriz se traslada alboi m. Naut. Pequena abertura, por onde o ar e a luz
para uma placa de vidro coberta de chromato de potassa. penetram nas cobertas dos navios.
alberto m. T. de Serpa. Pequena infusa, ou meia quarta. alboio m. Prov. minh. O mesmo que alpendre. Casa grande,
Cf. Tradicao, II, n. 11. mas desprezada ou abandonada.
albertypia f. Phot. Processo, com que a matriz se traslada alboque m. Ant. Instrumento pastoril, de sopro. (Do ar.
para uma placa de vidro coberta de chromato de potassa. al-boque)
albetoca f. Embarcacao indiana, dizem os lexicographos. albor m. (V. alvor )
Rui de Pina porem fala-nos das albetocas, em que se pas- alborcar v. t. Receber ou entregar por alborque; trocar.
seava no Tejo, e podera daqui inferir-se que o termo se Cf. Castilho, Lrica de Anacreonte.
applicou a mais de uma especie de embarcacao, nao so alborno m. Manto com capuz, usado primeiro pelos arabes,
oriental. (Alter. do ar. al-botca? ) e depois na Europa. Casaco largo, com capuz ou golla
albicante f. Especie de anemona, de folhas esbranquicadas. grande. (Do ar. abornoz )
* Adj. Esbranquicado. (Lat. albicans) alboroque m. Refeicao, que se da, quando se faz um con-
albicastrense adj. Relativo a Castello-Branco. M. Habi- trato. (Do ar. alboroc)
tante de Castello-Branco. (Do lat. Albicastrum, n. p.) alborque m. Permutacao; escambo. * Pop. Copo de vinho
albicaude adj. Que tem cauda branca. (Do lat. albus + que, na occasiao do contrato, qualquer dos contratantes,
cauda) especialmente o comprador, da as pessoas presentes, como
albicaule adj. Que tem tronco branco ou esbranquicado. sanccao do negocio. (Contr. de alboroque)
(Do lat. albus + caulis) albrecha f. Prov. trasm. Especie de pessego ou damasco,
albicole adj. Que tem pescoco branco. (Do lat. albus + talvez o mesmo que alperche.
collum) albricoque m. Damasco, fruto do albricoqueiro. (Do ar.
albicolle adj. Que tem pescoco branco. (Do lat. albus + al-barcoque)
collum) albricoqueiro m. Arvore, que da albricoques; especie de
albicorque m. Prov. (V. albricoque) damasqueiro.
albido adj. Tirante a branco, esbranquicado. Cf. Castilho, albuca m. Planta bulbosa, da fam. das liliaceas. (Do lat.
Fastos, II, 492. (Lat. albidus) albus)
albificacao f. Acto de albificar. albudieca f. Especie de melao. (Ar. albilica)
albificar v. t. Tornar alvo, branco; branquear. (Do lat. albufeira f. Lago, formado pelas aguas do mar. Agua ruca
albus + facere) de azeitonas. Prov. alent. Represa artificial de aguas
albiflor adj. Que da flores brancas. (Do lat. albus + flos, correntes ou pluviaes, para irrigacao. (Cast. albuhera)
floris) albugem f. Mancha esbranquicada, que se forma nos olhos;
albigenses m. pl. Partido ou seita politico-religiosa, que se belida. (Lat. albugo)
diffundiu ao sul da Franca, mormente em Alb. (De Albiga, albuginado adj. (V. albugneo)
n. p. lat. de Albi) albugnea f. Esclerotica; a parte branca do globo ocular.
albina f. Mineral opaco e terroso da Bohemia. (Lat. albuginea)
albinagio m. Jur. Direitos, que o Fisco recebia outrora albugneo adj. O mesmo que albuginoso.
da successao de estrangeiros. Acto de o Fisco succeder ao albuginite f. Phlegmasa aguda ou chronica do tecido al-
estrangeiro, que morre sem testar e sem deixar herdeiros bugneo ou fibroso. (De albugineo)
necessarios. (It. albinaggio) albuginoso adj. Esbranquicado. * adj. Que, pela cor,
albinia f. Ant. O mesmo que albinismo. mostra ter ictercia. (Lat. albuginosus)
albnia f. Insecto dptero, (albinia bucaclis). albugo m. O mesmo que albugem.
albinismo m. Anomalia organica, caracterizada pela demi- album m. Livro, cujas folhas sao molduras de cartao para
nuicao ou ausencia da materia corante da pelle, cabellos guardar retratos. Livro, cujas folhas sao destinadas a de-
e olhos. Doenca das plantas, que lhes torna brancas as senhos, versos, lembrancas de famlia e de amigos. Ant.
partes verdes. (De albino) Tabua branca, em que se publicavam os edictos do pretor
71 alcador

romano. (Lat. album) alcacarel m. Ant. O mesmo que alcacer.


albume m. Substancia, que envolve e alimenta o embryao, alcacaria f. Fabrica de curtir pelles. Arruamento de lo-
em algumas sementes. Clara do ovo. (Lat. albumen) jas. Alojamento. Alcacer. Lugar, onde os Judeus podiam
albumen m. Substancia, que envolve e alimenta o embryao, comprar ou vender generos. (Do ar. al-caicaria)
em algumas sementes. Clara do ovo. (Lat. albumen) alcacel,1 m. Prov. trasm. Cebolas novas, pimenteiros, to-
albumina f. Um dos princpios immediatos dos corpos or- mateiros, etc., que se compram para plantar nas hortas.
ganizados, e que tem a propriedade de se coagular com (Cp. alcacer )
o calor.E materia viscosa e esbranquicada, composta de alcacel,2 m. (V. alcacer, que e como o povo diz)
carbono, hydrogenio, azote, oxygenio, phosphoro e enxo- alcacema f. Ant. Camara, em que se recolhiam os tripu-
fre. (Do lat. albumen) lantes de caravela, adeante do camarote do mestre.
albuminado adj. Que contem albumina. alcacer m. Ant. Castello; fortaleza. Palacio; habitacao
albuminato m. Combinacao da albumina com outro corpo. sumptuosa. (Do ar. al-cacr )
albuminiforme adj. Semelhante a albumina. alcacer m. Prov. alent. Sementeira de aveia ou cevada,
albuminmetro m. Instrumento de polarizacao, para de- para alimento de animaes. * Acor. Terreno, em que cresce
terminar a quantidade de albumina contida num lquido. trigo, cevada ou centeio. Terra humida, com erva para
(De albumina + gr. metron) forragens. (Colhido na Graciosa) (Do ar. al-cacil )
albuminina f. Substancia, que se separa da clara do ovo, alcacereiro m. Guarda de alcacer.
conservando-se esta, durante um mes aproximadamente, alcacereno adj. O mesmo que alcacerense.
numa temperatura inferior a zero. (De albumina) alcacerense adj. Relativo a Alcacer. M. Aquelle que nasceu
albuminismo m. Excesso de substancias albuminoides na em Alcacer. (De Alcacer, n. p.)
alimentacao. Perturbacoes da nutricao, resultantes desse alcachinado adj. Pop. Abatido. Curvado.
excesso. (De albumina) alcachinar v. t. Pop. Curvar, abater.
albuminoide adj. Diz-se dos corpos, que tem a natureza alcachofa f. O mesmo que alcachofra. Ornato architecto-
de albumina, como a fibrina e a casena. (De albumina + nico, em forma do pinha.
gr. eidos) alcachofra f. Planta hortense, da fam. das compostas.
albuminometro m. Instrumento de Chmica. (Cast. alcachofa)
albuminose f. O mesmo que peptona. alcachofral m. Lugar, onde crescem alcachofras.
albuminoso adj. Que tem albumina. alcachofrar v. t. Tornar semelhante a alcachofra. Tornar
albuminuria f. Doenca, caracterizada pela existencia de aspero, crespo. Fazer bordados crespos em.
albumina em as urinas. (De albumina + gr. ourein) alcacova f. Castello antigo, fortaleza. * Prov. Cova, lapa.
albuminurico adj. Relativo a albuminuria. M. Aquelle que * Ant. Castello de nau de guerra. (Do ar. al-cacaba)
padece albuminuria. alcacu m. Zool. Especie de mergulhao, (pediceps minor,
albunea f. Crustaceo, da ordem dos decapodes. (De Albu- Bris.).
nea, n. p.) alcacuello m. Ant. Collar alto, usado por homens e mulhe-
alburno m. Entrecasco da arvore. Camada mais exterior res, para erguer o rosto, e correspondente a parte levantada
do lenho das arvores e arbustos. (Lat. alburnum) do actual cabecao ou volta de clerigo. (Cast. alzacuello)
alca f. Nome scientifico de penguim. alcacuz m. Planta leguminosa, de raiz amarela e doce. Raiz
alca f. Cada uma das duas tras que seguram as calcas, pas- dessa planta. (Do ar. arc essus)
sando por cima do ombro; suspensorio. Asa ou puxadeira. alcada f. Gr. ant. Carapuca.
Pedaco de sola, que os sapateiros adaptam as formas, para alcada f. Competencia, jurisdiccao. Limite da accao ou
as tornar mais altas. * Mil. Peca movel, graduada, nas influencia de alguem. Ant. Tribunal collectivo e ambulante
espingardas de guerra, para, de combinacao com o ponto que, percorrendo os povos, lhes administrava justica. (De
de mira, se regular o alcance do tiro. Pequena regua, com alcar )
que em artilharia se pode variar o angulo que a alma faz alcadafe m. Vaso ou selha, sobre que o taberneiro mede o
com a linha de mira. Argola de corda, para cingir qualquer vinho e que recebe as verteduras. (Do ar. al-kodaf )
peca do poleame, a bordo. Ant. Presente, donativo. Cf. alcade m. Prov. alent. Pequeno passaro conirosto, especie
Rebelo, Mocidade, II, 22. * Ant. Recurso, appellacao. * de picanco, insectvoro e bulhento, que se atreve com aves
Pl. Prov. trasm. Resguardos de ponte. * Prov. Saldo de maior corpo. (Talvez do ar. al-cadi, donde o cast.
positivo. (Colhido em Turquel)Na accepcao de suspen- alcalde)
sorio das calcas, algumas provincias so usam o plural da alcadeas f. pl. O mesmo que alcades.
palavra. (De alcar ) alcadefe,1 m. T. de Serpa. Vasilha de barro.
alcabol m. O mesmo que alcabros. alcadefe,2 m. Vaso ou selha, sobre que o taberneiro mede
alcabos m. Nome, que os pescadores de Setubal dao a um o vinho e que recebe as verteduras. (Do ar. al-kodaf )
peixe esverdeado, a que na costa do norte chamam cabrao. alcades m. pl. Famlia de aves, da ordem dos palmipedes,
O mesmo que cabos. e que tem por typo o genero alca ou penguim. (De alca +
alcabros m. Nome, que os pescadores de Setubal dao a um gr. eidos)
peixe esverdeado, a que na costa do norte chamam cabrao. alcado m. Projeccao vertical, tracado, planta. Casa ou
O mesmo que cabos. compartimento typographico, em que se alcam as folhas
alcacao f. Typ. Arte de contar, separar e dobrar os exem- que saem umidas do prelo. * Bras. Diz-se do gado bravo
plares de cada folha impressa. (De alcar ) ou que ainda nao foi domesticado. (De alcar )
alcacar m. O mesmo que alcacer. alcador m. Aquelle que alca.
alcadura 72

alcadura f. Acto de alcar. alcali m. Grupo de corpos compostos, como a soda, a lithina,
alcagem f. Acto de alcar (folhas impressas). a cal. Planta marinha, de que se extrai alcali. (Do ar. al-
alcagoita f. Prov. alg. Amendoim, fruto. cali)
alcagote m. O mesmo que alcaiote. (Cp. alcaguete) alcal m. Grupo de corpos compostos, como a soda, a lithina,
alcaguete, (gu-e) m. Bras. do S. Alcoviteiro; alcaiote. a cal. Planta marinha, de que se extrai alcali. (Do ar. al-
(Cast. alcahuete) cali)
alcaiata f. Pequeno utenslio de ferro, ligeiramente conico, alcalificante adj. Que manifesta propriedades alcalinas em
us. por sirgueiros. outra substancia. (De alcalificar )
alcaicha f. Faixa do costado do navio. Espaco entre as alcalificar v. t. Produzir em (uma substancia) propriedades
verdugas e cintas, por fora dos navios. * Uma ou mais alcalinas. (De alcali + lat. facere)
ordens de debrum branco, no collarinho das camisas dos alcalgeno adj. Que produz alcalis. (De alcali + gr. gen-
marinheiros. nao)
alcaico adj. Diz-se do verso grego hendecassyllabo. E diz- alcalimetria f. Processo, com que se determina a proporcao
se da estrophe de quatro versos, sendo alcaicos os dois de alcali contido nas sodas ou potassas do commercio. (De
primeiros. (Gr. alkaikos) alcalmetro)
alcaidaria f. Dignidade de alcaide; funccoes de alcaide. Lu- alcalimetrico adj. Relativo a alcalimetria.
gar, onde o alcaide exerce a jurisdiccao. * f. Tributo de alcalmetro m. Instrumento, para medir o alcali contido
dois dinheiros, que se pagava ao alcaide de Alenquer, por nas sodas e potassas do commercio. (De alcali + gr. me-
cada carga de peixe que ia ao mercado da terra. tron)
alcaide m. Antigo governador de castello ou provncia. Of- alcalinidade f. Estado de uma substancia, que tem propri-
ficial de justica. Em Espanha, autoridade administrativa. edades do alcali. (De alcalino)
* Ant. Cada um dos remadores de uma fusta. * Bras. alcalinimetria f. Dosagem da alcalinidade de um lquido
Fazenda, que nao tem extraccao, que se nao vende. * Pl. organico, do sangue especialmente.
T. do Porto. Conjunto de objectos varios e insignificantes alcalinismo m. Uso immoderado de substancias alcalinas.
de uma tanoaria. (Do ar.) Effeitos perniciosos desse uso.
alcaidessa, (de) f. Mulher de alcaide. alcalinizar v. t. Tornar alcalino. Cf. Diario do Governo,
alcaidina f. Ant. O mesmo que alcaidessa. de 5-VI-1908.
alcaiota fem. de alcaiote. alcalino adj. Relativo a alcali. Que tem alcali.
alcaiotaria f. Officio de alcaiote. alcalizacao f. Acto de alcalizar.
alcaiote m. Alcoviteiro. (Do ar. al-cauad ) alcalizar v. t. Deixar em (sal neutro) a parte alcalina,
alcaiotismo m. Accoes ou modos de alcaiote: ...alcaio- extrahindo-lhe a parte acida. (De alcali)
tismo dos amorios estampados e atirados a milhares de alcaloide m. Substancia organica azotada, que, tendo pro-
leitores. Camillo, Nov. do Minho, IX, 7. priedades alcalinas, neutraliza os saes. (De alcali + gr.
alcaixa f. Faixa do costado do navio. Espaco entre as ver- eidos)
dugas e cintas, por fora dos navios. * f. Uma ou mais alcamenes Estatuario grego. (Lat. Alcamenes)
ordens de debrum branco, no collarinho das camisas dos alcamento m. Acto de alcar.
marinheiros. alcamonia f. Especie de doce ou de bolos. (Do ar. al-
alcaiz m. Ant. Livro de recenseamento. (Do mesmo rad. cammon)
que alcaidaria?) alcanave adj. Ant. Relativo ao canhamo: nao ha mais
alcala f. Fio de linha, com que se cosem as redes da pescada. linho alcanave. Aulegrafia, 78. (Cp. gr. kannabis, ca-
Ant. Especie de alfaia ou vestido, dado por um principe. nhamo)
* Especie de pano de armar ou de pano de arras. (Do ar. alcancadico adj. Que se pode alcancar facilmente.
al-quila) alcancador m. Aquelle que alcanca.
alcala m. Antigo vaso de barro, em que se dava agua, nas alcancadura f. Contusao, que o animal faz em si mesmo, na
portarias dos conventos. (Talvez do imp. alca, de alcar + parte inferior dos membros, tocando com um pe no outro.
la) (De alcancar )
alcalada f. Ant. (?) Sim, biringelas ha na praca, alcaladas alcancamento m. Acto de alcancar.
ha na villa. Eufrosina, V, 2. alcancar v. t. Chegar a. Apanhar. Conseguir. * Avistar:
alcaldada f. Prov. trasm. Notcia extraordinaria. Balela. daqui nao alcanco o zimborio da Estrella. Entender: al-
Lembranca exotica. (Do cast. alcalde?) cancar o sentido de um discurso. Prever. * V. i. Ficar
alcaldamento m. Ant. Imposto alfandegario. (De alcal- gravida (a mulher). (De alcance)
dar ) alcancara f. Ant. Especie de pandeiro. * Prov. alg. Espe-
alcaldar v. t. Ant. Manifestar na alfandega (mercadorias cie de biscoito, feito do massa de pao e gordura.
sujeitas ao imposto do transito), para pagar auto do im- alcancareiro m. Tangedor de alcancara.
posto. (Do cast. alcalde) alcancavel adj. Que se pode alcancar.
alcalde m. Ant. Juiz do concelho, alvazil. Cf. Herculano, alcance m. Accao de alcancar. Encalco. Conseguimento.
Hist. de Port., IV, 45 e 123. (Cast. alcalde) Intelligencia. Importancia. Desfalque. * Peca, que separa
alcalescencia f. Passagem ao estado alcalino. (De alcales- da parede as galerias de cortinas ou reposteiros. * Dis-
cente) tancia que se alcanca. (Corr. de encalco? Do lat. ad +
alcalescente adj. Que tem propriedades alcalinas. Que calcem?)
passa ao estado alcalino. (De alcali) alcanchal m. T. de Borba. Caminho pessimo, intransitavel.
73 alcatruzada

alcanco m. Pop. O mesmo que alcance. * m. Pop. O dedo alcaptona f. Substancia amarela, amorpha, inodora e ins-
insulado, nos pes das aves de rapina. Cf. Fern. Pereira, pida, contida na urina morbida.
Caca de Altan. alcaptonuria f. Med. Presenca da alcaptona na urina.
alcandor m. O mesmo que alcandora; lugar alcantilado. Cf. alcaptor m. O mesmo que alcuptor.
C. Neto, Saldunes. alcar m. Arbusto, da fam. das cistneas, vulgarmente erva
alcandora f. Poleiro do falcao. (Ar. alcandara) das sete sangrias. (Do ar. al-cara)
alcandoradamente adv. Em lugar elevado. (De alcando- alcar v. t. Tornar alto, altear. Levantar. Edificar. Celebrar,
rado) exaltando. Suspender. * Proclamar, acclamar. (B. lat.
alcandorado adj. Collocado em lugar alto. altiare)
alcandorar-se v. p. Poisar em alcandora. Colocar-se alto. alcaravao m. Ave pernalta, de arribacao. (Do ar. al-
Guindar-se. caravan)
alcanela f. Rede, para a pesca da sardinha. alcaravia f. Planta herbacea, bisannual, umbellfera. (Do
alcanfor m. ou f. Des. (V. canfora) ar. al-caravia)
alcanfora m. ou f. Des. (V. canfora) alcaravis m. Tubo de ferro, que leva o ar, do folle a forja.
alcanforado adj. Des. (V. canforado) (Do ar. al-carabis)
alcanforeira f. Bot. Genero de lauraceas, que produz o alcarcova f. O mesmo que alcorcova.
alcanfor. alcaria,1 f. Ant. Casa campestre, para guardar instrumen-
alcanforeiro m. Vaso, em que se encerra o alcanfor, para tos de lavoira. (Ar. al-caria)
cheirar. alcaria,2 f. Genero de plantas.
alcanica f. Des. O mesmo que mesquita. Cf. Deusdado, alcarnache m. Planta damninha, escalracho.
Escorcos. (Cast. alcaniza) alcarovia f. T. do Porto. O mesmo que alcaravia.
alcantara f. Antiga Ordem militar. * Des. O mesmo que alcarrada f. Movimento da ave de rapina, para empolgar a
ponte. (Do ar. al-cantara) presa.
alcantil m. Rocha talhada a pque. Cume. Stio alto e alcarradas f. pl. Pop. ant. Arrecadas, pingentes de ore-
escarpado. lhas. (Do ar. al-carrata)
alcantilada f. Serie de alcantis. Longo despenhadero. alcarraza f. Especie de moringue. (Do ar. al-corraz ou
alcantiladamente adv. A maneira de alcantil. al-carraza)
alcantilado adj. Que tem forma de alcantil. Talhado a alcarroteira f. Prov. trasm. Mulher mexeriqueira, onze-
pique; escarpado. neira.
alcantilar v. t. Dar forma de alcantil a. Talhar a pique. alcateia f. Bando de lobos. Manada de animaes selvagens.
alcantiloso adj. (V. alcantilado) Quadrilha de bandidos. Estar de alcateia, estar vigiando,
alcanzia f. Bola de barro, oca, que se atirava com flores estar alerta. (Do ar. al-cati)
nas cavalhadas. Panela de barro, que continha materia alcatifa f. Tapete grande, com que se reveste o chao. (Do
explosiva, e se usava nas guerras antigas. Mealheiro de ar. al-catifa)
barro. (Cast. alcancia) alcatifado adj. Coberto de alcatifa.
alcanziada f. Arremesso de alcanzia. alcatifamento m. Acto de alcatifar.
alcapao m. Porta ou postigo, que fecha de cima para baixo. alcatifar v. t. Cobrir com alcatifa. Cobrir, a semelhanca de
Abertura, que communica um pavimento com outro que alcatifa.
lhe fica inferior. Peca das calcas, que, segundo o uso antigo, alcatifeiro m. Fabricante de alcatifas.
lhes tapava a abertura anteror. * Bras. Alcapao falso, alcatira f. Arbusto leguminoso. Goma branca, extrahida
especie de portinhola na parte superior de gaiola ou caixa, desse arbusto. Adragantho. (Do ar. al-catira)
e que se arma por s mesma, depois que a victima lhe caiu alcatra f. Lugar, onde acaba o fio do lombo do boi ou vaca.
dentro. (De alcar ?) Pernas traseiras ou ancas do boi. * Chul. O mesmo que
alcaparra f. Planta hortense, da fam. das cappardeas. nadegas. (Do ar. al-catra)
Botao da flor de alcaparra, applicavel como condimento. alcatrao m. Producto da destillacao do pinheiro ou da hu-
(Do ar. al-cabar ) lha. (Do ar. al-quitran)
alcaparrado adj. Temperado com alcaparra. Desenfasti- alcatrate m. Pranchao, que cobre os topos das aposturas
ado. do navio. Cf. Peregrinacao, LIX. (Do ar. al-catrat, por
alcaparral m. Lugar, onde se criam alcaparras. al-catarat)
alcaparrar v. t. Temperar com alcaparras. alcatraz,1 m. Ave palmpede. Nome de varias especies de
alcaparreira f. O mesmo que alcaparra. pelicano. O mesmo que albatroz. (T. cast.)
alcape m. Armadilha para caca. Acto traicoeiro do lutador, alcatraz,2 m. Pop. Aquelle que concerta ossos deslocados.
que mete o pe entre as pernas do adversario, para o fazer (De alcatra?)
cair. Artifcio doloso. (De alcar + pe) alcatreiro adj. Chul. Que tem grandes nadegas. (De alca-
alcaprema f. Alavanca. Trave ou barrote, a pino, esco- tra)
rando alguma coisa. Aboiz. Tenaz de dentista. Instru- alcatroamento m. Acto de alcatroar.
mento de ferrador, para apertar o focinho das bestas. (De alcatroar v. i. Misturar, cobrir, untar, com alcatrao.
alca + lat. premere) alcatruz m. Vaso de barro, que levanta a agua nas noras.
alcapremar v. t. Elevar com alcaprema. Apanhar com * Pl. T. do Porto. Botas grossas, largas e mal feitas. (Do
alcaprema. Apertar; opprimir. ar. al-cadus)
alcapreme m. Prov. trasm. O mesmo que alcaprema. alcatruzada f. Cano de manilhas, que leva a agua do cal-
alcatruzar 74

deirao para a marinha, nas salinas do Sado. O conteudo alcocerino adj. Relativo a Alcocer, no Egypto. M. Habi-
de um alcatruz ou a porcao de lquido que um alcatruz tante de Alcocer. Cf. Rot. do Mar-Vermelho, 187.
comporta. alcoethina f. Explosivo, que se tem experimentado nos au-
alcatruzar v. t. Dar forma de alcatruz a. tomoveis, e que se produz, fazendo actuar o alcool desnatu-
alcavala f. * Nome antigo de um fruto. Tributo; imposto rado no carboneto de calcio. Cf. Benevides, Automoveis.
forcado. (Do ar. al-cavala) alcoetina, (co-e) f. Explosivo, que se tem experimentado
alcavaleiro m. Antigo arrendatario de alcavalas. Aquelle nos automoveis, e que se produz, fazendo actuar o alcool
que administrava o producto de alcavalas. desnaturado no carboneto de calcio. Cf. Benevides, Auto-
alcazira f. Ant. O mesmo que algecira. moveis.
alce m. Especie de veado das regioes do norte. (Lat. alce) alcofa,1 (co) f. Cesto flexivel de vime, de esparto ou de
alcea f. Planta bis-annual, tambem chamada malvasco sil- folha de palma. (Ar. al-coffa)
vestre. (Gr. alkea) alcofa,2 (co) m. e f. Alcoviteiro, alcoviteira. (Cp. alco-
alceamento m. Typ. Operacao typographica, que consiste veta)
na collocacao de supportes, alcas e folhas recortadas sobre alcofeira f. Alcoviteira: isso era volta de alcofeira. Ca-
o estofo de tympano, para que todos os pontos da forma millo, F. do Arcediago, c. XVII.
tenham na tiragem o devido valor, segundo o corpo dos alcofinha m. e f. Alcoviteiro, alcoviteira. (De alcofa 2 )
caracteres respectivos. (De alcear ) alcofor m. Ant. O mesmo que antimonio 1 . E o mesmo que
alcear v. t. Coordenar (as folhas de um livro que se prepara canfora. (Ar. alcafur )
para a encadernacao). * Naut. Guarnecer de alca (uma alcoforado adj. Diz-se dos olhos, orlados de escuro, natural
peca de poleame, etc.). ou artificialmente. (De alcofor = antimonio)
alceddeos m. pl. O mesmo que alcedindeos. alcoforar v. t. (V. canforar ) (De alcofor )
alcedindeos m. pl. Famlia de aves, que tem por typo o alcofra f. Prov. trasm. O mesmo que escrofula.
macarico. (Do lat. alcedo, alcedinis + gr. eidos) alcoice m. Lugar de prostituicao; bordel; lupanar. (Do ar.
alcedioes m. pl. Genero de coleopteros tetrameros. (Do alcaus)
lat. alcedo) alcoiceiro m. Aquelle que tem casa de prostituicao. Aquelle
alcedone f. (V. alcyao) que frequenta alcoices.
alcelafo m. Especie de antlope. (De alce + elapho) alcomonia (V. alcamonia)
alcelapho m. Especie de antlope. (De alce + elapho) alcool m. Lquido, obtido pela destillacao de qualquer subs-
alchaz m. Ant. Tecido de seda grossa. (Do ar. al + khaz ) tancia fermentavel. Pl. alcooes. (Ar. al-cohl )
alchemila, (que) f. Planta, da fam. das rosaceas. alcool m. Lquido, obtido pela destillacao de qualquer subs-
alcheria f. Ant. Campo de pasto ou de lavoira. (Do ar. ?) tancia fermentavel. Pl. alcooes. (Ar. al-cohl )
alchimia, (qui ) f. (e der.) (V. alquimia, etc.) alcool m. Lquido, obtido pela destillacao de qualquer subs-
alchumoico m. Prov. trasm. Grande chumaco. tancia fermentavel. Pl. alcooes. (Ar. al-cohl )
alciao m. Ave aquatica, macarico. (Gr. alcuon) alcoolado m. O mesmo que alcoolato.
alcicorne adj. Que tem cornos semelhantes aos do alce. (De alcoolativo m. Medicamento alcoolico, para uso externo.
alce + corno) (De alcoolato)
alcicornio adj. O mesmo que alcicorne. M. Genero de fetos alcoolato m. Lquido, resultante da destillacao do alcool
polypodios. sobre substancias aromaticas. Combinacao com um sal.
alcide m. Gr. Pao. alcoolatra m. Amador de alcool.
alcilante m. Gr. Relogio de senhora. alcoolatura f. Lquido, resultante da maceracao de mate-
alcina f. Genero de plantas, da fam. das heliantheas. rias vegetaes ou animaes em alcool. (De alcoolato)
alcion m. (V. alcyao) alcooleo m. Alcool, que se carregou de princpios soluveis
alcona f. O mesmo que alciao. de uma ou mais substancias.
alcionario m. Genero de polipos. alcoolico adj. Relativo ao alcool. Que tem alcool. * M.
alcone f. O mesmo que alciao: ...a lamentosa alcone. Indivduo, que abusa de bebidas alcoolicas.
Garrett, Camoes. alcoolismo m. Estado morbido, resultante do abuso de
alcionelas f. pl. Genero de polypos, da classe dos briozarios. bebidas alcoolicas.
(De alcyon) alcoolista m. Aquelle que soffre alcoolismo.
alcioneo adj. Relativo ao alciao. Fig. Sereno, agradavel. alcoolito m. Solucao alcoolica, que nao deixa resduo.
(Lat. alcyoneus) alcoolizar v. t. Misturar com alcool (um lquido qualquer)
alcis m. Lepidoptero nocturno, semelhante as phalenas. Embriagar.
alcmena f. Planeta telescopico. (De Alcmena, n. p.) alcoolizavel adj. Que se pode alcoolizar. Cf. Techn. Rur.,
alcobaca m. Lenco grande de algodao, usado principal- 181.
mente por pessoas que cheiram rape: aparando as lagri- alcoolomania f. Perodo latente da entoxicacao alcoolica
mas no alcobaca. Camillo, Bras. de Prazins, 109. (De chronica, durante o qual a accao do alcool apenas se ma-
Alcobaca, n. p.) nifesta pelo habito e necessidade de o usar.
alcobaceira f. (?) Que alcobaceira invocara o povo com alcoolometro m. O mesmo que alcoometro.
tanta perdicao de fruta? Filinto, II, 226. alcoomel m. Excipiente pharmaceutico, formado de uma
alcobacense adj. Relativo a villa ou mosteiro de Alcobaca. parte de alcool e tres de mel.
alcoceifa f. Ant. Alcoice; bairro de meretrizes. (Ar. al- alcoometria f. Processo, com que se determina a quanti-
coceifa) dade de alcool, que ha num lquido. (De alcoometro)
75 aldeola

alcoometro m. Pesa-licor, especie de areometro, instru- alcuptor m. Ant. Nome de um peixe.


mento para determinar a quantidade de alcool absoluto, alcursar v. t. Prov. alent. Alcancar com a vista; ver. V. i.
contida em qualquer lquido. (De alcool + gr. metron) Restabelecer-se de uma doenca. (De al + cursar ?)
alcopo m. Zool. Genero de turddeos, da Asia meridional. alcuz m. Ant. Especie do canfora.
alcor m. Pequena estrella na cauda da Ursa-Maior. alcyao m. Ave aquatica, macarico. (Gr. alcuon)
alcoranista m. Aquelle que e entendido nas doutrinas do alcyon m. (V. alcyao)
Alcorao. Sectario do Alcorao. alcyona f. O mesmo que alcyao.
alcorao,1 m. Livro sagrado dos Mahometanos. Religiao alcyonario m. Genero de polipos.
mahometana. * Ant. Torre, de onde se chamam os mu- alcyone f. O mesmo que alcyao: ...a lamentosa alcyone.
culmanos a oracao. Cf. Tombo do Estado da India, 225, Garrett, Camoes.
nos Subsidios de Felner. (Do ar. al-coran) alcyonelas f. pl. Genero de polypos, da classe dos brioza-
alcorao,2 m. Prov. Da-se este nome, em algumas povo- rios. (De alcyon)
acoes do Alentejo, (Estremoz, Evora, etc.), ao sotao que alcyoneo adj. Relativo ao alcyao. Fig. Sereno, agradavel.
serve para arrecadacao de trastes velhos. (Por alcovao, de (Lat. alcyoneus)
alcova, infl. por alcorao 1 ?) alda f. Ant. Medida de comprimento, correspondente a 11
alcorca f. Regueira, para esgotamento de aguas. Fosso, decimetros.
que se abre para formar vallados, que resguardem ou limi- aldavana f. Planta rubiacea da India portuguesa, (adina
tem uma propriedade rustica. Cf. Codigo Civil, art. 462. cordifolia, Hork).
(Contr. de alcorcova) aldea f. (V. aldeia)
alcorca, (cor ) f. Massa de acucar, para fazer ou cobrir aldea (fem. de al-deao)
doce. aldeaga m. e f. Pessoa, que atrapalha tudo; zaranza; tra-
alcorce, (cor ) m. O mesmo que alcorca. palhao. Tagarela, palrador.
alcorcova f. Ant. Fosso dos vallados, com que se tapam as aldeagante m. e f. Prov. trasm. Pessoa alegre, desenvolta.
propriedades rusticas. (Do ar. ?) Viandante, caminhante.
alcorcovar v. t. Ant. (e der.) (V. corcovar, etc.) aldeagar v. i. Prov. Falar a toa, tagarelar. Falar animada-
alcornoque m. Ant. O mesmo que sobreiro. (T. cast.) mente. Gracejar ruidosamente.
alcorque m. Calcado, que se usava, com sola de cortica. aldeamento m. Bras. Povoacao de Indios, sob a direccao
(T. cast.) de missionario ou de autoridade leiga.
alcorraca f. Prov. alent. O mesmo que alcorraz. aldean (fem. de al-deao)
alcorraz m. Peixe de Portugal, o mesmo que choupa 2 . aldeana f. O mesmo que aldean. Cf. Castilho, Felic. pela
alcouce m. Lugar de prostituicao; bordel; lupanar. (Do ar. agr., 19.
alcaus) aldeanmente adv. A maneira de aldeao.
alcouceiro m. Aquelle que tem casa de prostituicao. aldeano m. O mesmo que aldeao. Cf. Filinto, III, 63. Adj.
Aquelle que frequenta alcouces. Proprio de aldeia. Cf. Filinto, XIII, 49.
alcouces m. Ant. Vento do sul. (De alcouco) aldeao m. Aquelle que vive ou mora em aldeia. Adj. Rus-
alcouco m. Ant. O lado do sul. As regioes que ficam para tico. Simples; proprio de aldeia. Pl. aldeaos ou aldeoes.
o sul. aldear v. t. Dividir em aldeias. Povoar de aldeias. Congre-
alcova, (co) f. Pequeno quarto de dormir. Esconderijo. gar, formando aldeias. Reunir num so povo, numa aldeia.
(Do ar. al-cobba) aldebaran f. Estrella de primeira grandeza, na constellacao
alcoveta, (ve) f. De alcoveto. do Toiro. (Do ar. al-debaran)
alcoveto, (ve) m. O mesmo que alcaiote. (De alcova) aldehdico adj. Relativo ao aldedo.
alcovez f. Des. O mesmo que alcovitagem. aldehydato, (de-i ) m. Chm. Corpo derivado do aldehydo
alcovista m. Homem femeeiro. (De alcova) pela substituicao de um atomo de metal por um de hydro-
alcovitagem f. Acto de alcovitar. Cf. Fialho, Gatos, II, 5. genio.
alcovitar v. t. Auxiliar em relacoes amorosas. Inculcar. V. aldehydico adj. Relativo ao aldehydo.
i. Servir de alcoviteiro. (Por alcovetar, de alcoveto) aldehydo m. Chm. Substancia derivada dos alcooes pela
alcovitaria f. Vida de alcoviteiro. perda de hydrogenio. (De alcool e hydrogenio)
alcoviteira (fem. de alcoviteiro) aldehydo-formico m. Substancia desinfectante, o mesmo
alcoviteirice f. Officio de alcoviteiro. Alliciacao. Lenoc- que formol.
nio. Mexerico. aldeia f. Pequena povoacao, que nao tem categoria de villa
alcoviteiro m. Corretor de prostitutas. Intermediario de ou cidade. Povoacao rustica. Campo. * Bras. Povoacao,
relacoes amorosas. Mexeriqueiro. (De alcovitar ) composta exclusivamente de aborgenes. * Bras. Cada
alcovitice f. O mesmo que alcoviteirice. uma das casas que constituem uma povoacao de indgenas.
alcrevite m. Ant. Enxofre. (Do ar. al-quibrite) aldeidato, (de-i ) m. Chm. Corpo derivado do aldehydo
alcufeifa f. Prov. alg. O mesmo que acofeifa. Cf. Port. au pela substituicao de um atomo de metal por um de hydro-
Point de Vue Agr., 620. genio.
alcunha f. Epitheto, dado a alguem, e derivado de qualquer aldedo m. Chm. Substancia derivada dos alcooes pela
particularidade physica ou moral. Appellido. (Do ar. al- perda de hydrogenio. (De alcool e hydrogenio)
kuna) aldemenos adv. Pop. (Corr. de ao menos). Cf. Castilho,
alcunhar v. t. Por alcunha a. Appellidar. Designar por Escavacoes, 69.
epitheto. aldeola f. Pequena aldeia.
aldeota 76

aldeota f. O mesmo que aldeola. alektor + makhe)


aldevane m. Arvore de Damao, (nauclea cordifolia). alectoromancia f. Antiga pratica de adivinhacao, por meio
aldino adj. Diz-se das edicoes dos celebres impressores de um gallo, que ia apanhando graos dispostos sobre as
Aldos, e dos caracteres que elles empregaram em typo- letras do alfabeto. (Do gr. alektor + manteia)
grapha. (De aldo) alectoromante m. Aquelle que praticava a alectoromancia.
aldo m. Edicao feita pelos Aldos. Typo proprio das edicoes alectoromantico adj. Relativo a alectoromancia.
aldinas. alectoromaquia f. Combate de gallos. (Do gr. alektor +
aldraba f. Peca de ferro na parte anterior de uma porta, makhe)
servindo para bater nesta, a chamar a attencao de quem alectras f. pl. Genero de plantas, da fam. das escrofular-
esta dentro, e para erguer a tranqueta que segura a porta neas.
do lado posterior,(algumas vezes, e destinada a um so alectrio m. Bot. Genero de sapindaceas.
destes dois effeitos). * Tranqueta, com que se fecha a cana alectriomancia f. O mesmo que alectoromancia.
do leme. (Do ar. addaba) alectruro adj. Zool. Que tem cauda parecida a do gallo.
aldrava f. Peca de ferro na parte anterior de uma porta, (Do gr. alektruron, gallo, e oura, cauda)
servindo para bater nesta, a chamar a attencao de quem alectryo m. Bot. Genero de sapindaceas.
esta dentro, e para erguer a tranqueta que segura a porta alectryomancia f. O mesmo que alectoromancia.
do lado posterior,(algumas vezes, e destinada a um so alecula,1 f. Genero de coleopteros.
destes dois effeitos). * Tranqueta, com que se fecha a cana alecula,2 f. Insecto coleoptero heteromero.
do leme. (Do ar. addaba) aledar v. t. Tornar ledo. Cf. Rui Barb., Replica, 157.
aldravada f. Pancada com a aldrava na porta. alefanginas f. pl. Certas plulas purgativas. (Talvez alter.
aldravadamente adv. Confusamente, atrapalhadamente. do ar. al-efaui)
aldravao m. Aldrava grande. Homem mentiroso, trapa- alefriz m. Fenda, encaixe, em que se pregam os topos do
ceiro. Pop. Aquelle que fala confusamente, atrapalhada- taboado do navio. (Do ar. al + feridh)
mente, que nao e limpo ou perfeito no seu trabalho. Prov. alegacao f. Acto de alegar.
trasm. Estafermo, (falando-se de uma mulher) aleganca f. Ant. O mesmo que alegacao.
aldravar v. t. Aferrolhar. Por aldrava em. Pop. Executar alegante m. e adj. O que alega. (Lat. allegans)
mal (qualquer coisa). V. i. Pop. Falar confusamente. alegar v. t. Citar; apresentar, como prova. (Lat. allegare)
Mentir muito. * V. i. Pop. Tocar na aldrava para chamar: alegoria f. Exposicao de uma ideia, sob forma figurada.
fui adrabar-lhe a porta. Camillo, Caveira, 325. Obra artstica ou literaria, que representa uma coisa, para
aldravice f. Pop. Trapaca; patranha. (De aldravar ) dar ideia de outra. (Gr. allegoria)
aldro m. T. de Trancoso. O mesmo que adro. alegoricamente adv. De modo alegorico.
aldrope m. (V. galdrope) alegorico adj. Que envolve alegoria. Relativo a alegoria.
aldrovanda f. Genero de plantas droseraceas. Planta aqua- alegorismo m. Systema de explicar por alegoria.
tica dos pantanos da Europa meridional. (De Aldrovande, alegorista m. Aquelle que faz alegorias. Aquelle que explica
n. p.) por alegorias escritos de outrem.
aldrubio m. Prov. beir. Indivduo trapaceiro, burlao. (Por alegorizar v. t. Expor, por meio de alegoria. Explicar em
aldravio, de aldravar ) sentido alegorico.
ale interj. Ant. (V. ole! ) alegra-campo m. Bot. Planta liliacea, (semele androgina,
ale-larga f. Naut. Cabo, com que se recolhe a amarra, ate Kunth.), cujos ramos os Madeirenses empregam na orna-
suspender a ancora. (De alar + largar ) mentacao de igrejas e de janelas, por occasiao de festas
aleald... (V. leald...) religiosas. Cf. Bol. da Socied. de Geogr., XXX, 620. O
alear v. i. (V. alar 2 ) mesmo que legacao 1 .
aleatoriamente adv. De modo aleatorio. alegrador adj. Que alegra.
aleatorio adj. Sujeito a acontecimentos futuros, que podem alegramento m. P. us. O mesmo que alegria 1 .
dar lucro ou perda. Casual, fortuito. (Lat. aleatorius) alegrao m. Fam. Grande alegria.
alecraia f. Prov. trasm. O mesmo que lacrau. alegrar,1 v. t. Tornar alegre. Aformosear. Embriagar um
alecrim,1 m. Arbusto aromatico, da fam. das labiadas, pouco. * Fig. Abrir um pouco as juntas de (tijolo ou
(rosmarinus officinalis, Lin.). (Do ar. al-iclil ) cantaras), limpando-as, para nellas vazar argamassa que
alecrim,2 m. Peixe de Portugal. lhes de nova cohesao.
alecrinzeiro m. O mesmo que alecrim 1 , quando este e do alegrar,2 v. t. Cortar com legra.
tamanho de um arbusto. alegras f. pl. Rede, que faz parte do apparelho da pesca da
alectelia f. Genero de aves gallinaceas. sardinha.
alectico adj. Relativo a alexia. Que soffre alexia. alegre adj. Que tem alegria; contente; prazenteiro. Que da
alecto m. Nome de alguns animaes de diferentes ordens e alegria; que agrada. Folgazao. Um tanto ebrio. (Do lat.
famlias. (De Alecto, n. p.) alacris)
alector m. Ave gallinacea da America. (Gr. alektor ) alegremente adv. De modo alegre, com alegria.
alectoria f. Lchen, de fronde ramosa. (Do gr. alektor ) alegrete,1 (gre) adj. Um tanto alegre. Um tanto ebrio. M.
alectorio adj. Relativo ao gallo. Diz-se de uma pedra, que Canteiro ou receptaculo de madeira, pedra ou argamassa,
se supunha existir no figado ou estomago dos gallos, e da que se enche de terra e onde se criam plantas.
qual se contavam maravilhas. (De alector ) alegrete,2 (gre) m. Ant. Talvez cota de armas. (Cp. fr.
alectoromachia, (qui ) f. Combate de gallos. (Do gr. halecret)
77 alestar, (les-tar )

alegria,1 f. Contentamento; prazer moral. Festa. Acon- alemanismo m. O mesmo que germanismo. (De alemao)
tecimento feliz. * Pl. Pop. Testculos de animal. (De alemao adj. Relativo a Alemanha. M. Habitante da Alema-
alegre) nha. Lngua dos alemaes. (Lat. alemannus)
alegria,2 f. Arvore mexicana, da fam. das liliaceas. alembrar v. t. O mesmo que lembrar : alembra-me que
alegroso adj. T. de Ceilao. O mesmo que alegre. outrora conheci... Castilho, Georg.
alegrote adj. O mesmo que alegrete 1 , adj. alemo m. O mesmo que alamo. Cf. Joao de Deus, Fl. do
aleia,1 f. Gal. Fileira, renque de arvores. Arruamento de Campo, 130.
jardim. (Fr. allee) alendroal m. O mesmo que loendral : Pero Rodrguez e do
aleia,2 f. Elephante sem dentes. Alendroal. Camoes.
aleijado m. e adj. O que tem deformidade physica. (De alentadamente adv. De modo alentado.
aleijar ) alentado adj. Valente, esforcado. * adj. Farto, suculento,
aleijamento m. Ant. O mesmo que aleijao. bom. (De alentar )
aleijao m. Deformidade, defeito physico ou moral. (Do lat. alentador m. e adj. O que alenta.
laesio, laesionis) alentar v. t. Dar alento, coragem, esforco, a. Alimentar.
aleijar v. t. Causar aleijao, deformidade a. Magoar muito. alentecer v. i. Fazer-se lento.
aleiloar v. t. Por em leilao. alentejanismo m. Locucao privativa do Alentejo.
aleiona f. e adj. Ant. Adultera. alentejano adj. Relativo ao Alentejo. M. Habitante do
aleirado adj. Dividido em leiras. (De aleirar ) Alentejo.
aleirar v. t. Dividir em leiras. alentejao m. Ant. e prov. extrem. O mesmo que alentejano.
aleitacao f. Acto de ou effeito de aleitar 1 . Cf. Anat. Joc., I, 123.
aleitado adj. Constr. Diz-se da pedra, a que se preparou a alentejoado adj. Des. O mesmo que lentejoilado.
face para leito. (De aleitar 2 ) alento m. Halito, respiracao. Animo; esforco. Alimento.
aleitamento m. O mesmo que aleitacao. Enthusiasmo. Pl. Orifcios nas ventas dos cavallos. Ant.
aleitar,1 v. t. Criar com leite; amamentar. Tornar claro, Ornatos, de que usavam as freiras na toalha da cabeca.
como o leite. (Lat. lactare) (Cast. aliento)
aleitar,2 v. t. Constr. Ajustar e preparar a superfcie de aleo adj. Herald. Alado, (falando-se do leao ou da serpente,
(uma pedra), para receber outra em cima. representados com asas). (Do lat. ala)
aleitativo adj. Relativo a aleitacao. aleocara f. O mesmo que aleocaro.
aleive m. Fraude. Calumnia. aleocaro m. Pequeno insecto coleoptero, que vive nos cogu-
aleivosamente adv. De modo aleivoso. melos. (Do gr. alea + kherasso)
aleivosia f. Qualidade do que e aleivoso. Aleive. aleonado adj. Fulvo; da cor do leao: um saio de setim
aleivoso adj. Que procede com aleive. Fraudulento. Em aleonado. B. Pato, Port. na India, 13.
que ha aleive. aleopardado adj. Herald. Dz-se do leao, quando, no
aleixar v. t. Ant. Afastar. Separar. Distanciar. (Do lat. campo do escudo, se representa com as patas firmes, me-
hyp. adlaxare) nos uma de deante, que esta erguida na direccao do corpo.
aleli m. Planta crucfera, de flores rubras, raiadas de branco (De leopardo)
ou amarelas, e cheirosas. Goiveiro. Flor de goiveiro.Por alepina f. Certo estofo de Alepo.
corresponder ao leukoion dos Gregos, ha tambem quem alepiro m. Pequena planta ramosa da Australia. (Do gr. a
designe por aleh o lrio branco ou acucena. (Do ar. al- priv. + lepuron)
kiri) alepisauro, (sau) m. Peixe sem escama, da fam. dos
aleluia, (a-le-lui-a) f. Canto de alegria. Alegria. O salmondeos. (Do gr. a priv. + lepis + sauros)
tempo da Pascoa. Nome de uma planta, que floresce pela alepissauro m. Peixe sem escama, da fam. dos salmon-
Pascoa. (Hebr. halelu + iah) deos. (Do gr. a priv. + lepis + sauros)
aleluiar v. i. Cantar a aleluia. alepocefalo adj. Diz-se dos peixes, que nao tem escamas
aleluiatico adj. Relativo a aleluia. na cabeca. (Do gr. a priv. + lepis + kephale)
alelutico, (a-le-lu-) adj. Que louva, sauda ou celebra. alepocephalo adj. Diz-se dos peixes, que nao tem escamas
(De alleluia) na cabeca. (Do gr. a priv. + lepis + kephale)
alem, (a-lem) adv. Mais adeante. Acola. Da parte de la: alepyro m. Pequena planta ramosa da Australia. (Do gr. a
alem da ponte. Longe; mais longe. Para mais. Ainda em priv. + lepuron)
cima. Afora. (Contr. de alli + ant. ende) alequeado adj. Bot. Que tem forma de leque, (falando-se
alem-eras loc. adv. Na eternidade. Cf. Castilho, Fastos, I, de certas folhas, como as das palmeiras).
308. alequeca f. O mesmo que laqueca. Cf. Peregrinacao, CVII.
alem-mar adv. No ultramar; alem do mar. alerce m. Des. O mesmo que larice.
alem-mundo m. A outra vida, a eternidade. Cf. Castilho, alereao m. Herald. Pequena aguia de asas abertas e sem
Fastos, I, p. XXIX. bico nem pes. (Fr. alerion)
alemagem f. (?) ...dous fermosos bateis dalemagens... alerta, (a-ler ) adv. Com vigilancia; attentamente. M.
(Ms. do sec. XVII, em poder de Sousa Viterbo). Sinal, para se estar vigilante. Interj. Cautela! sentido!
alemanico adj. Relativo a Alemanha ou aos Alemaes. (Lat. (Do it. allerta)
alemannicus) alertar v. i. Por-se alerta: alertam ao retinir das chara-
alemanisco adj. Ant. Relativo a Alemanha: costumes ale- melas. Filinto, D. Man. I, 408.
maniscos. Cf. Jer. Cardoso, Diction. alestar, (les-tar ) v. t. Tornar lesto, desembaracado,
alestesia 78

prompto. viduos que sabiam ler e que nao perderam o uso da vista.
alestesia f. Med. Estado pathologico, caracterizado pela (Do gr. a priv. + legein)
localizacao das sensacoes no lado do corpo, opposto ao alexiaco, (csi ) adj. O mesmo que alexipharmaco.
que recebeu a impressao, e em ponto symetrico. (Do gr. alexifarmaco, (csi ) adj. Diz-se dos remedios, que se ap-
allos, outro, e aisthesis, sensacao) plicam contra o veneno ingerido no estomago. (Gr. ale-
aleta, (le) f. Pequena ala. Archit. Lado de um membro ou xipharmakon)
pe-direito, collocado entre duas arcadas, a meio das quaes alexina f. Substancia batericida, de soro sanguneo normal.
ha ordinariamente uma columna ou pilastra. Cada uma alexipharmaco, (csi ) adj. Diz-se dos remedios, que se
das duas asas do nariz. applicam contra o veneno ingerido no estomago. (Gr. ale-
aletargado adj. Posto em lethargo. xipharmakon)
alethargado adj. Posto em lethargo. aleziriado adj. Cheio de lezrias.
alethologia f. Tratado ou discurso a cerca da verdade. (Do alfa,1 f. Planta gramnea da Argelia, (stipa tenacissima).
gr. aletheia + logos) alfa,2 m. Sacerdote, entre os negros mahometanos do Sene-
alethologico adj. Relativo a alethologia. gal.
aleto m. Ave de rapina, da India. (Cp. alecto) alfa,3 f. Prov. Marco, entre bens communs e particulares.
aletologia f. Tratado ou discurso a cerca da verdade. (Do Fronteira.
gr. aletheia + logos) alfa,4 f. T. de Moncorvo. O mesmo que chamma. Cor
aletologico adj. Relativo a alethologia. rosada das faces.
aletradar-se v. p. Fazer-se letrado. alfa,5 m. Primeira letra do alphabeto syraco e grego. Fig.
aletre m. Genero de liliaceas. Principio. * Mus. Figura, que, na antiga notacao, abran-
aletria f. Massa de farnha em fios delgados, especie de gia dois lugares de um pentagramma e representava duas
macarrao. (Do ar. al + itria) notas ligadas.
aletrieiro m. Fabricante de aletria. alfabar m. (V. alfambar )
aletrneas f. pl. Tribo de plantas liliaceas. alfabareiro m. Fabricante de alfabares.
aletris m. Planta liliacea da America do Norte. (Do gr. alfabega f. T. de Vizela. O mesmo que alfavaca.
aletris) alfabetacao f. Acto de alfabetar.
aleu,1 m. Ant. Jogo de truque. Pau, com que se impelle a alfabetadamente adv. De modo alfabetado; pela ordem
bola, no jogo da choca. alfabetica.
aleu,2 m. Prov. alg. Descanso, alvio. alfabetado adj. Disposto pela ordem alfabetica.
aleuria f. Cogumelo, que se assemelha a um montculo de alfabetador m. Aquelle que alfabeta.
farinha. (Do gr. aleuron) alfabetamento m. O mesmo que alfabetacao.
aleurisma m. Mofo, bolor. alfabetar v. t. Dispor, segundo a ordem das letras do alfa-
aleurite f. Planta de Ceilao, da fam. das euphorbiaceas. beto.
(Gr. aleuritis) alfabetario adj. Relativo ao alfabeto. Que tem alfabeto.
aleuromancia f. Antigo processo de adivinhacao, por meio alfabeticamente adv. De modo alfabetico.
de farinha. (Do gr. aleuron + manteia) alfabetico adj. Alfabetario. Disposto segundo a ordem das
aleuromante m. Aquelle que pratica a aleuromancia. letras do alfabeto.
aleurometro m. Pequeno instrumento, para medir a quan- alfabetista m. O mesmo que alfabetador.
tidade de gluten que ha na farinha. (Do gr. aleuron + alfabeto m. Abecedario. Ordem ou disposicao convencional
metron) das letras de uma lngua. Conjunto das mesmas letras.
aleurona f. Substancia pulverulenta, fina e branca, contida Rudimentos de qualquer sciencia ou arte. Qualquer serie
nas cellulas de certas plantas, mormente das euphorbia- convencional. (De alpha + beta, nome das prmeiras letras
ceas. (Do gr. aleuron, farinha) do alphabeto grego)
aleute m. Lngua hiperborea, agglutinativa, das ilhas Aleu- alfaca f. Des. O mesmo que alface. Cf. G. Vicente, Reis
tes, a noroeste da America. Magos.
alevadoiro m. Pau, com que se ergue a pedra da moenda. alfacal m. Lugar, onde se criam alfaces.
(Por elevadoiro, de elevar ) alface f. Planta herbacea, hortense, da fam. das compostas.
alevadouro m. Pau, com que se ergue a pedra da moenda. (Do ar. al-cass)
(Por elevadoiro, de elevar ) alface-de-cordeiro f. Planta valerianacea, (valeriana, lo-
alevant... (V. levant...) custa olitoria, Brotero).
alevanto m. Des. Sublevacao. Alvoroto, motim. (De ale- alface-do-mar f. Especie de molico dos sapaes baixos, co-
vantar ) nhecido tambem por folhada. Cf. Museu Techn., 54.
alevedar v. t. (V. levedar ) alface-dos-montes f. Bot. Planta, o mesmo que tripa-de-
alexandre adj. Diz-se de uma variedade de trigo rijo. ovelha.
alexandrino,1 adj. Relativo a Alexandria. M. Habitante alfacia f. T. dos vendilhoes de Lisboa. O mesmo que alface.
de Alexandria. alfacinha m. Pop. Habitante de Lisboa. (De alface)
alexandrino,2 adj. Diz-se do verso de doze syllabas, com alfaco m. Cogumelo de copa vermelha. (Ar. al-faque)
accento tonico na 6. e na 12.. M. Verso alexandrino. (De alfada adj. f. Mus. ant. Dizia-se da figura que tambem se
Alexandre, n. p.) chamava alpha. (Cp. alpha)
alexandrite f. Pedra preciosa de cor. alfadega f. * Prov. dur. Mangericao de folha larga. Ant. O
alexia, (csi ) f. Impossibilidade pathologica de ler, em indi- mesmo que mangerona, segundo um dicc. ms., archivado
79 alfazemar

na Torre do Tombo.Supponho que e alter. de alfabega, faber, Lin.).


uma das formas cast., correspondentes a nossa alfavaca. alfaqui m. Legista e sacerdote entre os Muculmanos. (Ar.
(Cf. C. Viana, Apostilas, vb. alfavaca). al-faqui)
alfafa f. Bras. Nome vulgar da luzerna. (Cast. alfalfa) alfaquim m. O mesmo que peixe-gallo. (De al-faque?)
alfageme m. Ant. Barbeiro. Fabricante de espadas, ar- alfaquique m. O mesmo que alfaquim.
meiro. (Do ar. al-haddgem) alfar v. i. T. de Moncorvo. O mesmo que abostar-se.
alfaia f. Utensilio de casas ou pessoas. Adorno. Baixela. alfar-se v. p. Prov. trasm. Adquirir alforra. Engelhar
Joia. * Prov. alent. Forquilha com tres dentes. (Do ar. e secar, antes de formado o grao, (falando-se de searas).
al-caja) Secar, apresentando malhas, (falando-se de frutos).
alfaiamento m. Acto de alfaiar. alfaras m. Cavallo arabe, exercitado na guerra. * Cavalleiro
alfaiar v. t. Guarnecer com alfaias. Mobilar. Adornar. destro, bem montado. (Do ar. al-faras)
alfaiata f. De alfaiate. alfarda f. Ant. Especie de vestuario feminino, usado talvez
alfaiatar v. t. Coser ou talhar (pecas de vestuario). V. i. so por mulheres burguesas ou plebeias. (Ar. al-farda?)
Exercer o offcio de alfaiate. alfarema f. Ant. Touca ou veu para a cabeca. (Do ar.
alfaiataria f. Officina de alfaiate. al-harem)
alfaiate m. Aquelle que faz vestuario para homens. * Ave alfareme m. O mesmo que alfarema.
ribeirinha, (recurvirostra avocetta, Lin.). * Pop. Insecto, o alfarge,2 m. e adj. Diz-se de um estilo peninsular de artes
mesmo que joaninha. * T. da Bairrada. Insecto aquatico, decorativas, caracterizado por lavores multiformes.
de compridas pernas, chamado tambem cabra. (Do ar. al- alfarge,1 m. Ant. Monho de vento. (Da mesma or. que
caiate) alfarja)
alfaifa f. Ant. O mesmo que alfafa. alfario adj. Diz-se do cavallo que brinca, saltando e rin-
alfaique m. O mesmo que alfaque. Cf. Peregrinacao, XL- chando. (De alfaras)
VIII. alfaro adj. Diz-se do cavallo que brinca, saltando e rin-
alfaizar m. (V. alfeizar ) chando. (De alfaras)
alfalema m. Ant. Especie de turbante ou gorro. Cf. G. alfarja f. Prov. trasm. Grande vaso de pedra, em que gira
Vicente. III, 270. a roda que moi a azeitona. (Do ar. al-farche)
alfama m. Ant. Bairro ou alcoice de judeus. Asylo, refugio. alfarrabio m. Livro antigo e pouco prestadio. (Do ar. ?)
(Do ar.) alfarrabista m. Aquelle que le ou collecciona livros antigos.
alfamar m. Ant. O mesmo que alfambar. Aquelle que negoca com elles. (De alfarrabio)
alfambar m. Ant. Cobertor de lan, vermelho. (Do ar. alfarrabstico adj. Relativo a alfarrabista: aspecto alfarra-
al-hambal ) bstico.
alfambareiro m. Aquelle que fabricava alfambares. alfarreca f. Gr. ant. Cabelleira. (Alter. de alforreca)
alfamista m. Habitante de Alfama, em Lisboa. Tunante; alfarricoque m. Ant. Homem de pequena estatura. (Cp.
fadista. farricoco)
alfamoxa, (mo) f. Mus. ant. Alpha sem pellica. Cf. alfarroba, (ro) f. Fruto da alfarrobeira. (Do ar. al-
Diccion. Mus. carroba)
alfanado m. Prov. O mesmo que piadeira. alfarrobado adj. Diz-se da ameixa e de outras frutas, que se
alfanar v. t. Ant. O mesmo que alfenar. deformaram, fazendo lembrar a alfarroba. (De alfarrobar )
alfandega f. Reparticao publica, onde se cobram os direitos alfarrobal m. Lugar, onde ha alfarrobeiras.
de entradas e sadas de mercadorias. Casa, em que esta alfarrobar v. t. Esfregar (linhas de pesca) com alfarroba
essa reparticao. Aduana. Deposito; trapiche. * Ant. O verde, para as tornar mais rijas e mais escuras.
mesmo que albergaria. * Pop. Casa de muito movimento, alfarrobeira f. Arvore leguminosa, (ceratonia siliqua, Lin.).
de muita azafama. (Do ar. alfondak ) (De alfarroba)
alfandegagem f. Acto de alfandegar. alfarva f. Planta daninha, que ataca os trigaes, (trigonella
alfandegamento m. Bras. O mesmo que alfandegagem. foenum graecum). (B. lat. alfarfa)
alfandegar v. t. Despachar na alfandega. Armazenar na alfas,1 f. pl. Prov. trasm. Malhas, que atacam as searas e
alfandega. os frutos, fazendo-os secar antes do tempo. (Cp. alfar-se)
alfandegario adj. O mesmo que alfandegueiro. alfas,2 f. pl. Prov. trasm. Evaporacoes quentes, que afo-
alfandegueiro adj. Relativo a alfandega. Aduaneiro: gueiam a cara do transeunte, partindo de uma parede cai-
preias alfandegueiras. Camillo, Regicida, 3. ed., 11. ada, onde o sol bate de chapa, ou de uma estrada arenosa
alfaneque m. Especie de falcao. Pequeno quadrupede afri- que o sol aqueceu.
cano. (Ar. al-faneque) alfavaca f. Planta labiada, semelhante ao mangericao. * T.
alfange m. Sabre de folha larga e curta. (Ar. al-canjar ) do Ribatejo. Flor da oliveira. (Do ar. al-habaq)
alfanjada f. Golpe de alfange. alfavaca-de-cobra f. Planta urticacea.
alfanjado f. adj. Semelhante ao alfange. alfavaca-do-campo f. Planta aromatica, brasileira. Segu-
alfaque m. Banco de areia movedica; recife. Fundao, pro- relha.
duzido pelos ferros que ali garram. (Cp. alfaqueque) alfazar m. Ant. Estrada; caminho largo. (Talvez do ar.
alfaqueque, (que) m. Ant. Emissario. Aquelle que ia al-fesha)
encarregado de resgatar cativos. * Prov. alg. Peixe-gallo. alfazema f. Arbusto odorfero, da fam. das labiadas. (Do
(Do ar. al-faqueque) ar. al-cuzema)
alfaquete, (que) m. Peixe, o mesmo que al-faqueque, (zeus alfazemar v. t. Defumar ou perfumar com alfazema. Cf.
alfeca 80

Arn. Gama, Motim, 335. alfil m. A peca que no xadrez representa o elephante.
alfeca f. Pedaco de ferro, vazado no centro, e sobre o qual se alfim adv. Des. Em-fim. (De al 3 + fim)
assenta a chapa em que se quere fazer abertura por meio de alfinago m. Ant. Pandilha; biltre.
punccao, que, atravessando a chapa, entra na parte vazada. alfinetada f. Acto de alfinetar.
O cravo ou punccao, com que se faz aquella abertura. * alfinetadela f. O mesmo que alfinetada.
Alviao; picareta. (Cp. alferce) alfinetar v. t. Picar com alfinete. Dar forma de alfinete a.
alfece m. O mesmo que alfeca. * Fig. Satirizar. Criticar, magoando. Ferir com palavras.
alfeia f. Genero de plantas malvaceas. Genero de crustaceos alfinete, (ne) m. Hastezinha de metal, agucada de um
decapodes. lado, limitada do outro por uma especie de cabeca do
alfeirada f. Prov. alent. Alfeire. Rebanho de gados de mesmo metal, e que serve para pregar ou segurar pecas
alfeire. de vestuario. Objecto analogo de outra substancia, para
alfeire m. Curral de porcos. Gado, que nao cria. * Rebanho segurar o cabello das mulheres. * Prov. minh. Broche de
de ovelhas, que nao tiveram nem estao para ter borregos. senhora. * Designacao vulgar de um insecto, muito no-
Terreno cerrado, em que se recolhem porcos. (Do ar. al- civo aos cereaes. Cf. Bibl. da Gente do Campo, 304. *
heire) Pl. Jur. ant. Prestacao periodica, prometida pelo marido
alfeireiro m. Aquelle que guarda o alfeire. a sua mulher para despesas particulares e adorno della. *
alfeirio adj. O mesmo que alfeiro 1 . Marn. Crystaes de sal, compridos e finos, que, com o vento
alfeiro,1 adj. Relativo ao gado que nao tem crias. M. O quente e seco, apparecem entre os crystaes de sal commum
mesmo que alfeire. nas marinhas. Cf. Museu Techn., 72, 82 e 91. * Bras. O
alfeiro,2 adj. Prov. Tomado do cio. Irrequieto. (Colhido mesmo que silena. (Do ar. al-quilele)
em Turquel) (Relaciona-se com alfario?) alfinete-de-toucar m. Planta geraniacea, (geranium ful-
alfeizar m. Pau, que se encaixa nas testeiras da serra. (Cast. gidum).
alfeizar ) alfinetear v. t. O mesmo que alfinetar.
alfeloa f. Massa de acucar ou melaco em ponto, de que se alfineteira f. Pregadeira de alfinetes.
fabricam objectos de confeitaria. (Do ar. al-helua) alfineteiro m. Fabricante de alfinetes. Aquelle que negoca
alfeloeiro m. Aquelle que negoca em alfeloa. Confeiteiro. em alfinetes. O mesmo que alfineteira.
alfena f. Arbusto, da fam. das oleaceas, (ligustrum vulgare). alfinetes-da-ranha m. pl. Antiga contribuicao que se
(Do ar. al-hinna) Pagava no Porto.
alfenado adj. Enfeitado pretensiosamente; ajanotado. (De alfir m. O mesmo que alfil.
alfenar ) alfirme m. Prov. trasm. Corda delgada de esparto. Prov.
alfenar v. t. Tingir com baga ou pos de alfena. Enfeitar. alent. e alg. Corda delgada, baraco. * Recinto, formado
Tornar effeminado. por cordas, em que as ovelhas sao ordenhadas.
alfeneiro m. (V. alfena) alfirmeira f. Prov. alg. Ovelha, que tem por costume
alfenheiro m. O mesmo que alfeneiro. evadir-se do alfirme.
alfeni m. O mesmo que alfenim. alfitete m. Composicao culinaria de ovos, acucar, vinho e
alfenicado adj. Neol. Que tem modos de alfenim ou cas- manteiga. Pastelao. Iguaria. (Do ar. al-fitita)
quilho. alfitomancia f. Supposta adivinhacao, por meio de farinha.
alfenico m. Acucar candi. (Do gr. alphiton + manteia)
alfenim m. Massa branca de acucar e oleo de amendoas alfitra f. Ant. Tributo, que pagavam os Moiros conquista-
doces. Pessoa delicada, melindrosa. Janota, peralta. (Do dos, e que constava da decima parte dos seus gados.
ar. al-fenid ) alfobre, (fo) m. Viveiro, em que se semeiam plantas, e
alfeninado adj. O mesmo que alfenado. onde crescem ate e sua transplantacao. Canteiro, entre
alfeninar-se v. p. Tornar-se fragil, delicado. Fazer-se effe- dois regos por onde corre agua. (Do ar. al-hofre)
minado. (De alfenim) alfofre m. Ant. e prov. minh. Pequena porcao de terra.
alferce m. Alviao. Picareta. (Do ar. al-fes) (Cp. alfobre)
alferece m. O mesmo que alferes. Cf. Eurico, 94. alfol m. Producto chmico, usado como antiseptico e anti-
alferena f. Ant. A bandeira, que o alferes levava, em oc- rheumatico.
casiao de guerra ou de qualquer expedicao militar. (De alfola, (fo) f. Ant. Vestuario mais ou menos precioso: e
alferes) nom casei por me cobrir de alfollas. Canc. da Vaticana.
alferes m. Official do exercito portugues, immediatamente alfolla, (fo) f. Ant. Vestuario mais ou menos precioso: e
inferior ao tenente. * Peixe dos Acores. Ant. Porta- nom casei por me cobrir de alfollas. Canc. da Vaticana.
bandeira. * Fazer pe de alferes, fazer corte, galantear, alfombra f. Tapete, alcatifa. Campo arrelvado. (Do ar.
namorar. (Do ar. al-feris) al-homra)
alferez m. Official do exercito portugues, immediatamente alfombrar v. t. Cobrir de alfombra. Atapetar.
inferior ao tenente. * Peixe dos Acores. Ant. Porta- alfonsia f. Ferrugem das plantas; alforra.
bandeira. * Fazer pe de alferes, fazer corte, galantear, alfonsim m. Antiga moeda portuguesa. (De Alfonso, n. p.)
namorar. (Do ar. al-feris) alfonsino m. Antigo instrumento de cirurgia.
alferga f. Prov. Medida de semente de sirgo. alforfa, (for ) f. Prov. alent. O mesmo que alfova.
alferro f. Prov. alent. Jogo de rapazes, tambem conhecido alforfilhar v. i. Ant. Fugir a socapa; esgueirar-se.
por porca. alforjada f. O que esta dentro do alforje. Porcao de coisas
alfieri, (e) Celebre poeta italiano do sec. XVIII. varias.
81 algela

alforjar v. t. Meter no alforge. Meter nas algibeiras; arre- alganame m. Ant. Maioral de pastores. (Do ar. al-
cadar. gannam)
alforje m. Especie de saco, fechado nas extremidades, e algar m. Caverna. Gruta. Despenhadeiro. (Ar. al-gar )
aberto no meio, por onde se dobra, formando dois com- algara f. Ant. Expedicao militar; sortida; investida. (Do ar.
partimentos. O que o alforge leva. * Pl. Naut. Saliencias al-gara)
nos dois cantos da popa. (Do ar. al-cordj ) algarada f. Algazarra, vozearia. Cf. Paganino, Contos. *
alforjeiro m. Homem que traz alforje. Cp. Filinto, XII, 16. Ant. Incursao, o mesmo que algara.
alforna, (for ) f. Ant. O mesmo que alforva. algarafa f. Ant. O mesmo que garrafa. (Do ar. al-garraf )
alfornes m. pl. Cabos que, em certas redes, partem da algarao m. Prov. beir. Grande algar, grande caverna.
cadoira para as tralhas. algaravazes m. pl. Ant. Orla ou fmbria de vestido talar.
alforra f. Cogumelo microscopico, que se desenvolve com algaravia f. Linguagem arabe. Confusao de vozes. Lingua-
a humidade nas searas, ennegrecendo o grao quando vem gem diffcil de entender. (Do ar. al-arabia)
o calor. Molestia das searas, determinada pela presenca algaraviada f. Confusao de vozes. Berreiro. Imbroglio.
daquelle cogumelo. (Do ar. al-harr ) (De algaravia)
alforrar v. i. Produzir alforra; mostrar que tem alforra. algaraviar v. i. Falar ou escrever confusamente. Fazer
alforreca f. Mollusco, do feitio de umbrella e de tecdos algaravia.
semi-transparentes. (Do ar. al-horreque) algaraviz m. Des. Cano de ferro, que conduz o ar, dos folles
alforria f. Liberdade, dada ao escravo pelo senhor. Liber- ao olho da forja.
tacao. (Do ar. ?) algarejo m. T. de Serpa. Pequeno algar ou furna, de mato
alforriar v. t. Dar alforria a. Libertar. crescido. Cf. Tradicao.
alforva, (for ) f. O mesmo que alfarva. algarido m. Ant. O mesmo que alarido.
alforza f. Ant. O mesmo que alfurja. algarismeira f. Prov. trasm. Mulher linguareira ou me-
alfos m. Ant. Distrito autonomo. Arrabalde, aros de uma xeriqueira, que ao que conta accrescenta sempre alguma
povoacao. Terreno plano. (Do ar. alhauz ) coisa. (De algarismo)
alfostico m. O mesmo que alfostigo. algarismo m. Cada um dos caracteres ou sinaes, de origem
alfostigo m. Arvore resinosa, da fam. das terebinthaceas, arabe, que representam os numeros.
(pistacia vera). (Do ar. al-fostaq) algaroba f. Bras. Planta medicinal do Rio-Grande-do-Sul,
alfostigueiro m. O mesmo que alfostigo. applicada contra as ophthalmias.
alfoucim m. Peixe dos Acores. algarvao m. Ave, o mesmo que alcaravao.
alfova, (fo) f. O mesmo que alforva. Cf. B. Pereira, Pro- algarve m. Prov. alent. Da-se este nome nas feiras aos
sodia, vb. ceratis. productos algarvios ou ao lugar onde se vendem esses pro-
alfovre, (fo) m. O mesmo que alfobre e alfofre. ductos, como esteiras, figos, etc. * Pl. Des. Tripulantes
alfoz m. Ant. Distrito autonomo. Arrabalde, aros de uma das reaes gales. (De Algarve, n. p.)
povoacao. Terreno plano. (Do ar. alhauz ) algarvio * adj. Relativo ao Algarve. Fig. Tagarela; palra-
alfreces m. pl. O mesmo que alfrezes. dor. * M. Habitante do Algarve. * Remador.
alfrecha f. T. de Moncorvo. Variedade de pessego. algarvismo m. Palavra ou locucao privativa do Algarve.
alfredia f. Genero de plantas da Siberia, da fam. das com- algaz m. Fruto de algumas palmeiras.
postas. (De Alfredo, n. p.) algazarra f. Vozearia; assuada; clamor. Tumulto. (Do ar.
alfrezes m. pl. Ant. Moblia de uma casa. Panos ricos, al-gazarra)
proprios para armacoes. Certos enfeites de vestuario. algazarrar v. i. Neol. Fazer algazarra.
alfridaria f. Influencia, que se suppunha ser exercida pelos algazela f. (V. gazela)
planetas, durante certo tempo. algazu f. Ant. Pregao de guerra dos Moiros contra os Ch-
alfrocheiro m. Casta de uva duriense e beiroa. (Por alfor- ristaos. (Do ar. al-gazu)
jeiro, de alforje?) algazuna f. Ant. Hoste? Cf. Cortesao, Subs.
alfunda f. Prov. O mesmo que funda 1 , para atirar pedras. algebra f. Sciencia, que generaliza as questoes relativas aos
(Colhido em Turquel) numeros, e representa as grandezas por tres especies de
alfur m. Uma das lnguas da Malasia. sinaes geraes. * O mesmo que orthopedia. (Do ar. al-
alfuras m. pl. Tribo meio selvagem das montanhas das jebre)
Molucas. algebria f. Arte de algebrista. Cf. Filinto, I, 196.
alfurja f. Saguao. Monturo. (Ar. alfurja) algebricamente, (ge) adv. De modo algebrico.
alfusqueiro m. Casta de uva do distrito de Aveiro. algebrico adj. Relativo a Algebra.
alga f. Planta cryptogamica, que vive no fundo ou a super- algebrista m. Aquelle que e conhecedor da Algebra.
fcie das aguas. (Lat. alga) Aquelle que medca fracturas de ossos, ou ossos deslocados.
algaceo adj. Relativo a algas. (De algebra)
algaco m. Designacao generica da vegetacao que o mar ex- algebrizar v. t. Encher de formulas algebricas.
pelle. (De alga) algecira f. Ant. O mesmo que ilha. Cf. G. Vicente, I, 185.
algalia,1 f. Sonda oca, para extraccao de urinas, e para (Do ar. algezira)
outras applicacoes cirurgicas. (B. lat. algalia) algedo, (ge) m. Inflammacao, produzida por gonorreia.
algalia,2 f. Quadrupede, semelhante a marta. Gato-de- (Do gr. algos)
algalia. Almiscareiro. (Do ar. al-galia) algela f. Arraial moirisco, em que se armam tendas para
algaliar v. t. Sondar com algalia1 . pernoitar. (Do ar. al-hilla)
algema 82

algema f. pl. Instrumento de ferro, com que se prende trocellulose, pyroxylol, colloxylina, etc.
alguem pelos pulsos. Cadeia; grilheta. Oppressao. (Do ar. algodoal m. Lugar, onde se criam algodoeiros.
al-jamia) algodoar v. t. Encher de algodao. Cf. Primo Basilio, 212.
algemado adj. Preso com algemas. (De algemar ) algodoaria f. Fabrica de fiacao ou de tecidos de algodao.
algemar v. t. Prender com algemas. Dominar; coagir. algodoeiro m. Planta malvacea (gossypium, ou xilum), de
algemia f. Alteracao, produzida nos dialectos da Espanha que ha doze especies, e que produz o algodao. Fabricante
pelo contacto dos Arabes. Linguagem mesclada de espa- de tecidos de algodao. Adj. Que diz respeito ao algodao:
nhol e arabe. Texto espanhol ou portugues em caracteres industria algodoeira.
arabicos. (Do ar. al-jamia) algodoeiro-do-mato m. O mesmo que panheira.
algemiar v. t. Escrever (texto espanhol) em caracteres algodoim m. Especie de algodoeiro do Brasil.
arabicos. V. i. Falar ou escrever algemia. (De algemia) algofilia f. Med. Estado do algofilo.
algenibe m. Estrella da constellacao do Pegaso. (Do ar. algofilo m. e adj. Neol. Aquelle que tem prazer na dor
al-genib) physica, como os martyres e os penitentes. (Do gr. algos
algente adj. Muito frio; glacial. (Lat. algens) + philos)
algeramolho, (mo) m. Prov. alg. O mesmo que agermo- algofobia f. Med. Terror morbido das dores. (Do gr. algos
lho. + phobein)
algeravia f. O mesmo que aljaravia. algoide adj. Semelhante a alga. (Do lat. alga + gr. eidos)
algerevia f. Ant. O mesmo que aljaravia. algol m. Uma das estrellas da constellacao de Perseu. (Do
algerife m. Rede grande de arrastar, usada no Minho. (Do ar. al-gul )
ar. al-zeriba) algologia f. Tratado ou estudo das algas. (Cp. algologo)
algerifeiro m. Prov. minh. Aquelle que, de Fevereiro a algologico adj. Relativo a algologia.
Junho, pesca com algerife no rio Minho. algologista m. O mesmo que algologo.
algerive m. (V. algerife) algologo m. Botanico, que se dedica ao estudo das algas.
algeros m. Cano, por onde se escoam as aguas do telhado. * (Do lat. alga + gr. logos)
Parte saliente do telhado, para desviar as aguas da parede algonquino m. Grupo de lnguas, faladas pelos algonqui-
que o sustenta. (Do ar. aljorob) nos.
algesmetro m. Med. Apparelho, para medir a intensidade algonquinos m. pl. Trbo selvagem do Canada.
da excitacao, necessaria para produzir uma impressao do- algophilia f. Med. Estado do algophilo.
lorosa. (Do gr. algesis + metron) algophilo m. e adj. Neol. Aquelle que tem prazer na dor
algia f. Med. Dor num orgao ou numa regiao do corpo, sem physica, como os martyres e os penitentes. (Do gr. algos
corresponder a uma lesao anatomica apreciavel. (Do gr. + philos)
algos) algophobia f. Med. Terror morbido das dores. (Do gr.
...algia suf. (design. de soffrimento, dor) (Do gr. algos) algos + phobein)
algibe m. Des. Cisterna. * Marn. Nome de alguns tanques algor m. Viva sensacao de frio; frio vehemente. (Lat. algor )
menores, nas salinas. (Do ar. al-jubb?) algorabao m. Especie de grou. O mesmo que alcaravao?
algibeba fem. De algibebe. algorithmia f. Parte das Mathematicas puras, que tem por
algibebe m. Aquelle que vende fato. (Do ar. al-djabeb) objecto os numeros. (De algorithmo)
algibeira f. Pequeno saco ou bolso, que faz parte integrante algorthmico adj. Relativo a algorithmia.
do fato. Pequena bolsa, separada do fato, e que as mulhe- algorithmo m. Processo de calculo. (Ha divergencias sobre
res do povo prendem a cintura, por baixo dos vestidos. a procedencia do termo)
(Do ar. al-jebira?) algoritmia f. Parte das Mathematicas puras, que tem por
algibeta, (be) f. Ant. O mesmo que aljubeta. objecto os numeros. (De algoritmo)
algibetaria f. Ant. Arruamento de algibebes. (De algibeta) algortmico adj. Relativo a algoritmia.
algico m. Uma das lnguas faladas pelos Indios da America algoritmo m. Processo de calculo. (Ha divergencias sobre
do Norte. a procedencia do termo)
algidez f. Qualidade ou estado de algido; frialdade: algidez algorova f. Arvore leguminosa do Peru.
cadaverica. algorovao m. O mesmo que alcaravao. Prov. alent. Especie
algido adj. Muito frio. Que faz experimentar viva sensacao de jogo de rapazes. Rapaz que, nesse jogo, e perseguido
de frio. (Lat. algidus) pelos outros, sem romper a cadeia dos que o cercam.
algirao m. Abertura, por onde os peixes entram na rede. algorrem pron. Ant. Alguma coisa. (De algo + rem)
algo pron. ind. Alguma coisa. Adv. Um tanto, um pouco. algoso adj. Que tem algas.
M. Alguma coisa. Fazenda. Aquelle que possue ou que e algostase f. Med. Deminuicao ou extinccao da sensibilidade
rico. (Do lat. aliquot) a dor, em casos de grande traumatismo. (Do gr. algos +
algodao m. Pennugem ou tenues filamentos vegetaes, que stasis)
cercam a semente do algodoeiro. Fio de algodao. Tecido de algovao m. Ave ribeirinha. (Colhido na Arruda)
algodao. Lanugem, que cobre as folhas de alguns vegetaes. algoz, (gos) m. Carrasco; verdugo. Homem cruel. (Ar.
(Do ar. al-eoton) al-goz )
algodao-polvora m. Substancia explosiva, obtida pela ac- algozar v. i. Praticar actos de algoz; fazer morticnio: os
cao do acido azotico sobre o algodao.Tambem se lhe dao enfrascados naquelle morticnio algozaram por maneira,
os nomes de collodio, algodao-collodio, nitro-cellulose, py- que foram mortos alem de quinhentos. Filinto, D. Man.,
roxila, pyroxilo, pyroxilina, xyloidina, nitro-amido, trini- I, 345.
83 alica

algozaria f. Acto proprio de algoz. Crueldade, deshumani- Distante. Opposto. Privado, isento. Distrahido. Mente-
dade. capto. (Lat. alienus)
algregue m. Prov. trasm. Planta espinhosa das arribas. alheira f. Planta, cujo cheiro parece o do alho. Chourica
algrivao m. O mesmo que algrouvao. Cf. B. Pato. trasmontana, temperada com alhos.
algrouvao m. Prov. extrem. O mesmo que alcaravao. alheiro m. Aquelle que negoca em alhos.
algual m. Planta, semelhante ao lrio. alhela f. Agrupamento de aduares, de tendas. Acampa-
alguem pron. ind. Alguma pessoa. Pessoa importante. mento. (Do ar. al-hella)
(Lat. aliquem) alhendros m. Mad. O mesmo que estramonio.
alguergar v. t. Ornar com mosaicos, feitos de pequenas alheta,1 (lhe) f. Prov. Alho, de cabeca inteirica, nao divida
pedras. (De alguergue) em bolbilhos. (Colhido em Turquel) (De alho)
alguergue m. Pedras, com que se fazem mosaicos. Em- alheta,2 (lhe) f. Pista, encalco. Ant. Debrum na parte
butidos. Antigo jogo de pedrinhas. Pedrinhas desse jogo. superior da manga do gibao. Pecas de pau, que formam o
Pedra, em que se espremem as seiras de lagar de azeite. prolongamento exterior da popa da embarcacao. * Constr.
(Do ar. al-quirque) Porcao de pe direito dos arcos, entre o vao e a columna
alguervao m. Prov. alent. O mesmo que alcaravao. adherente a esse pe direito, em arcadas estabelecidas nos
algueta, (gue) f. Planta, da fam. das naiadeas. (De alga) intercolumnios.
alguidar m. Vaso de barro ou metal, em forma de cone alheto, (lhe) m. O mesmo que alheta 1 .
invertido, e cuja boca tem diametro maior que o da altura. alhia f. Des. Accumulacao de empregos ou benefcios. (Do
(Ar. al-guiddar ) lat. allia, pl. de allius?)
alguidarada f. O que um alguidar pode conter. alho m. Planta hortense, liliacea. Pop. e iron. Homem
alguirradeira f. Apparelho das officinas de cardacao, nas esperto: es um alho. (Lat. allium)
fabricas de tecidos. Cf. Inquer. Industr., 2. p., 152. ...alho suf. De inferioridade, ma qualidade.
algum adj. Um, entre dois ou mais. Qualquer. Medocre. alho-porro, (po) m. Alho bravo, (allium porrum) maior
(Do lat. aliquis + unus) que o alho commum.
algum-tanto loc. adv. Medianamente. alhodra f. Ant. Sequestro ou confisco de terras ou fazendas.
algumia adj. Ant. Pequeno vaso de barro, especie de pucara alhora! interj. (de espanto): alhora o homem! veja o que
ou caneca. Cf. Marreca, Conde Sober. de Cast. elle diz e o que elle faz. (Ouvido em Ilhavo e vulgar nos
alguno adj. Ant. O mesmo que algum. Acores)
algur m. e adv. Ant. O mesmo que algures. alhorca f. Prov. O mesmo que trepadeira, ave.
algures m. Algum lugar, alguma parte. Adv. Em alguma ...alhote suf. de comparacao.
parte, em algum lugar. (Alter. de alhures, por infl. de alhur adv. Ant. O mesmo que alhures.
algo) alhures adv. Ant. Em outro lugar. Algures. (Do lat. alior-
...alha suf. De inferioridade, alargamento, etc. sum)
alhaceas f. pl. O mesmo que alliaceas. ali adv. La. Alem; naquelle lugar. (Lat. illic)
...alhaco suf. De comparacao. aliaceas f. pl. Plantas, que constituem um grupo das lilia-
alhada f. Mutos alhos. Guisado com alho. Intriga, embru- ceas, e a que serve de typo o alho.
lhada: meter-se numa alhada. aliaceo adj. Relativo ao alho. Semelhante ao alho. (Do lat.
alhafa f. Ant. Pavor, causado por um precipcio. allium)
alhaima f. Ant. Tenda, para abrigar do ar da noite. (Do aliado adj. Que se aliou. M. Aquelle que entrou numa ali-
ar. ?) anca: os alliados em Sebastopol .
alhal,1 m. Campo, onde crescem alhos. aliagem f. (V. alianca)
alhal,2 m. Prov. minh. Lugar na cozinha, onde se faz alianca f. Acto ou effeito de aliar. Anel de casamento.
provisao da lenha, quasi sempre por baixo do forno. (Sera aliancar v. t. (V. aliar )
accepcao ext. ou fig. de alhal 1 ?) aliar v. t. Unir. Combinar. Fazer ligacao de. Harmonizar.
alhambres adj. Relativo a Alhambra. Cf. Jul. Castilho, Unir por casamento. Confederar. Encorporar. Coadunar.
Lisb. Ant. Agrupar. (Do lat. alligare)
alhanar v. t. Tornar lhano, affavel. Fazer plano. Igualar. aliaria f. Planta crucfera, de cheiro semelhante ao do alho.
Assolar. Resolver. (Do lat. allium)
...alhao (aum. do suf. ...alho) alias,1 adv. De outro modo. * M. Outro lugar: reforcados
...alhar suf. v. (Do suf. ...alho) de adjutorios de alias vindos. Filinto, D. Man., II, 186.
alharca f. Ant. Alarma. Algara. (Do ar. al-haraca) (Lat. alias)
alhas adj. f. pl. Diz-se das palhas, com que se designam as alias,2 f. Femea do elephante. Cf. G. Viana, Apostilas.
folhas secas dos alhos. aliavas f. pl. Tributo, que se pagava para sustento das aves
alheacao f. Acto de alhear. e caes, com que as pessoas reaes cacavam. (Por aliaves, do
alheado adj. Distrahiado. Perturbado. (De alhear ) lat. alere + avis?)
alheador m. Aquelle que alheia. aliavel adj. Que se pode aliar.
alheamento m. Estado de quem esta alheado. alibambar v. t. Bras. Des. Prender ao libambo. Acorren-
alhear v. t. Tornar alheio. Passar para outrem o domnio tar.
de; alienar. Desviar. Perturbar; alucinar. albil adj. Proprio para nutricao. (Lat. alibilis)
alheavel adj. Que se pode alhear. alibilidade f. Qualidade do que e albil.
alheio adj. Estranho; pertencente a outrem. Improprio. alica f. Especie de trigo ou cevada, de que os antigos ex-
alicado, (a-li ) 84

trahiam uma bebida fermentada, semelhante a cerveja. alienavel adj. Que pode ser alienado ou cedido.
Pao de alica. Cerveja de alica. (Lat. alica) aliengena m. e f. Indivduo de outro pas. Adj. Estranho,
alicado, (a-li ) adj. Que tem asas cadas, pendentes. De- forasteiro. (Lat. alienigena)
salentado. (De ala + cair ) alienista m. Medico, que trata de doencas mentaes. Adj.
alicanco m. Pop. O mesmo que licranco. Fig. Homem de Relativo ao tratamento de alienados. (De alienar )
ma ndole. Cf. Rebello, Mocidade, III, 37 e 59. alifafe,1 m. Tumor nos cavallos, entre o nervo do jarrete e
alicantara f. Especie de lagartxa. o osso da perna. (Do ar. al-nafaque)
alicante f. Casta de uva preta algarvia e andaluza. * f. alifafe,2 m. Ant. Colcha de cama. Cobertor. (Do ar. al-
Vinho dessa casta. (De Alicante, n. p.) lihaf )
alicante-vermelho m. Casta de uva avermelhada, varie- alifante m. Pop. e ant. O mesmo que elephante. Cf. G.
dade de alicante. Vicente, III, 207, etc. Lusadas, X, 110.
alicantina f. Velhacaria; manha. Fraude. (Fem. de alican- alfero adj. Que tem asas. (Do lat. ala + ferre)
tino) aliforme adj. Que tem forma de asa. (Do lat. ala + forma)
alicantinador m. O mesmo que alicantineiro. aligator m. Genero de reptis saurios, em cujas especies entra
alicantineiro m. Aquelle que faz alicantinas. o caimao, (lacerta alligator, Lin.). (Forma ingl., corr. do
alicantino adj. Relativo a Alicante. M. Habitante de Ali- cast. el lagarto)
cante. aligeirar v. t. Tornar ligeiro; apressar.
alicario m. Aquelle que fabricava alica. (Lat. alicarius) algero adj. Que tem asas. Veloz. (Do lat. ala + gerere)
alicate m. Especie de torquez ou tenaz, composta de duas aligulado adj. O mesmo que ligulado.
asas, que se cruzam e se movem em torno de um eixo alijacao f. (V. alijamento)
commum. (Do ar. al-laccate) alijamento m. Acto de alijar.
alicece m. (V. alicerce) alijar v. t. Lancar fora da embarcacao. Alliviar.
alicercar v. t. Fazer o alicerce de; cimentar. Basear. Con- Desembaracar-se de. Arremessar. (Do lat. hyp. allevi-
solidar. are)
alicerce m. Parte inferior das paredes, a que fica enter- alijo m. P. us. Barcaca ou canoa, que acompanha um navio,
rada. Escavacao, para assentar a parede. Base; funda- para receber a carga que elle alija. (De alijar )
mento. (Do ar. al-isas) alilena f. Gas incolor, inflammavel, de cheiro desagradavel.
alicercear v. t. Prov. O mesmo que alicercar. (De allilo)
alicesse m. Ant. O mesmo que alicerce. Cf. Eufrosina, 141. alileno m. O mesmo que alilena.
aliciacao f. Acto de aliciar. alilo m. Lquido volatil, de cheiro analogo ao do rabao. Um
aliciador m. Aquelle que alicia. Aquelle que serve para aos radicaes chmicos, descoberto primeiramente na essen-
aliciar. Adj. Que alicia. cia da mostarda e do alho. (Do lat. allium)
aliciamento m. (V. aliciacao) alim m. O mesmo que alime.
aliciante adj. Que alicia; aliciador. alimal m. Pop. O mesmo que animal 1 .
aliciar v. t. Atrahir a si. Seduzir. Provocar. Angariar. alimaria f. Animal irracional. Bruto. (Metath. do lat.
Subornar. (Do lat. allicere) animalia)
aliciente adj. Que alicia. * M. Coisa que alicia. Seduccao. alime m. Theologo, entre os Arabes. Cf. Herculano, Hist.
(Lat. alliciens) de Port., liv. VII, p. I. (Cp. ulemas)
alicondo m. Arvore africana, de casca filamentosa, empre- alimentacao f. Acto de alimentar.
gada em tecidos. alimental adj. (V. alimentcio)
alicorne m. Especie de carvao mineral? alimentar,1 adj. Relativo ao alimento.
alicranco m. O mesmo que licranco. alimentar,2 v. t. Dar alimento a; sustentar: alimentar os
alcula f. Chlamide curta, usada pelos Romanos das classes filhos. Conservar. Manter: alimentar esperancas. Prover.
inferiores. (Lat. alicula) alimentario adj. (V. alimentcio) M. Jur. Aquelle a quem
alicularia f. Genero de plantas hepaticas. (De alicula) se devem prestar alimentos.
alidada f. O mesmo que alidade. alimenteiro m. Ant. Empregado da casa real, especie do
alidade f. Regua movel, com uma pnnula em cada extre- dispenseiro ou mordomo. (De alimento)
midade, para visar objectos, cuja direccao se quere fixar, alimentcio adj. Que alimenta, que sustenta; proprio para
em graphometria. (Ar. al-idada) alimentar: generos alimentcios. (De alimento)
alidor m. Variedade de cravo roxo. alimentividade f. Orgao do appetite dos alimentos, se-
alienabil adj. Forma alat. de alienavel. gundo alguns phrenologistas. (De um hyp. alimentivo, de
alienabilidade f. Qualidade do que e alienavel. alimentar )
alienacao f. Acto de alienar. alimento m. Tudo que, digerido, alimenta ou serve para
alienado adj. Que endoideceu. M. O mesmo que doido: nutricao. Aquillo que mantem. Aquillo que fomenta. Pl.
hospital de alienados. (De alienar ) Todas as despesas com o tratamento de uma pessoa. (Lat.
alienador m. Aquelle que aliena. alimentum)
alienamento O mesmo que alienacao. alimentoso m. (V. alimentcio)
alienar v. t. Tornar alheio; alhear. Afastar. Malquistar. alimonia f. Ant. Alimentacao, sustento. Cf. Ancora Me-
Alucinar. (Lat. alienare) dica, 14.
alienatario m. Aquelle, a quem se trasm.ttiu posse ou pro- alimpa f. Accao de alimpar arvores ou campos, cortando
priedade de alguma coisa. (De alienar ) ramos superfluos ou plantas nocivas. * Prov. minh. Acto
85 aliviamento

de limpar o milho das suas impurezas, deixando-o cair de alptica f. Arte de applicar unturas medicinaes ou hygieni-
alto, em pequenas porcoes, em dias de vento ou de aragem cas. (Gr. aleiptike)
forte. alipto m. Aquelle que, entre os Romanos e Gregos, untava
alimpacao f. O mesmo que alimpa. Cf. Bibl. da Gente do com essencias os que saam do banho, e os athletas antes
Campo, 311. do combate. (Gr. aliptes)
alimpadeiras f. pl. Abelhas, que vao, adeante do seu aliquanta adj. Diz-se da parte que nao divide um todo sem
bando, limpar o lugar, onde as outras irao trabalhar. (De deixar resto. (Lat. aliquanta)
alimpar ) alquota adj. Diz-se da parte ou quantidade contida nou-
alimpador m. Aquelle que alimpa. tra, um numero exacto de vezes. * Mus. Diz-se dos sons
alimpadura f. Accao de alimpar. Resduo do que se limpa. harmoniosos, produzidos por um determinado som funda-
O que fica dos cereaes joeirados. mental. (Lat. aliquot)
alimpamento m. Acto de alimpar. alisado adj. Diz-se do vento, que sopra regularmente de
alimpar v. t. Tornar limpo. O mesmo que limpar. Leste para Oeste, entre os Tropicos. (Do ant. fr. alis)
alimpo m. Prov. Ramagem, que se supprime nas arvores, alisador m. e adj. Aquelle que alisa.
quando se podam. (Colhido em Turquel) (De alimpar ) alisamento m. Acto de alisar.
alindado adj. Enfeitado, aformoseado. alisar v. t. Tornar liso. Igualar. Amaciar. Desgastar.
alindamento m. Acto de alindar. Abrandar; adocar. * Gr. Fartar. v. p. * Prov. Pentear-
alindar v. t. Tornar lindo. Aformosear. se. (De liso)
alinde m. Acto de alindar. Ornato, enfeite. aliselminto m. Genero de vermes intestinaes.
alindres m. Mad. O mesmo que estramonio. alsio adj. Bras. O mesmo que alisado.
alnea f. Nova linha escrita, cuja primeira palavra abre pa- alisma f. Planta, de haste articulada e oca, flores rosadas e
ragrapho. Uma das subdivisoes de artigo, desgnadas por folhas campanuladas. (Gr. alisma)
a), b), c), etc. (Fr. alinea) alismaceas f. pl. Famlia de plantas monocotyledoneas pe-
alinegro, (ne) adj. Que tem asas negras. (De ala + negro) rispermicas, a que serve de typo a alisma.
alinfia f. Med. Falta de linfa. (Do gr. a priv. + lumphe) alismo m. Ansiedade, inquietacao morbida. (Do gr. alus-
alinguetado, (gu-e) adj. Que tem forma de lngua ou mos)
lingueta. alismoide adj. Semelhante a alisma. (Do gr. alisma +
alinhado adj. Posto em linha. Enfileirado. eidos)
alinhador m. Aquelle que alinha. alisonita f. O mesmo que alisonite.
alinhamento m. Acto de alinhar. * Direccao do eixo de alisonite f. Mineral compacto, composto de cobre, chumbo
uma estrada, de um caminho de ferro, de um canal, etc. e enxofre. (De Alison, n. p.)
alinhar v. t. Por em linha recta. alissneas f. pl. Trbo de plantas crucferas, segundo De-
alinhavadeira f. Mulher, que alinhava em officinas de cos- Candolle. (De allysso)
tura. alisso m. Planta crucfera, ornamental. (Do gr. a priv. +
alinhavado adj. Cosido a ponto largo. Mal feito. (De luzein)
alinhavar ) alistado adj. Posto em lista. Recrutado. (De alistar )
alinhavar v. t. Coser a ponto largo. Preparar. Executar alistamento m. Acto de alistar.
mal. (De linha) alistao m. Pedra faceada e esquadreada para cantaria. (Do
alinhavo m. Accao de alinhavar. Os pontos, com que se cast. ariston)
alinhava. Esboco. alistar v. t. Por em lista. Arrolar. Recrutar.
alinho m. Acto ou effeito de alinhar. Asseio. Ornato, ata- alistridente, (alis) adj. Que faz estridor com as asas. (Do
vio. Decencia. * Ant. Enredo. Vencilho. * Conservacao lat. ala + stridens)
do que se adquiriu. alitarco m. Chefe dos officiaes, encarregados da manutencao
alinita f. Bacillo que, segundo um recente descobrimento, da ordem nos jogos olympicos.
(1897), promove o desenvolvimento dos cereaes sem auxlio alite,1 m. Genero de batracios.
do azoto. alite,2 m. Primeira estrella da cauda da Ursa-Maior.
alio m. Arvore de Damao. aliteracao f. Philol. Emprego de vocabulo que comeca pela
alionia f. Genero de nyctagneas. Genero de plantas nycta- mesma letra que outro ja empregado. (De aliterar )
gneas da America. (De Allioni, n. p.) aliterar v. t. Dispor em aliteracao. V. i. Formar aliteracao.
alipata f. Arvore das Filippinas, de propriedades venenosas. (Do lat. ad + literam)
alpede adj. Que tem asas nos pes. (Do lat. ala + pes) aliteratado adj. Um tanto literato. Cf. Camillo, Seroes, I,
alpilo m. Escravo que, nas thermas romanas, era encarre- 8.
gado de arrancar os pelos de certas partes do corpo dos alitronco, (ali ) m. Parte posterior do tronco dos insectos,
banhistas, especialmente dos sovacos. (Lat. alipilus) onde estao as asas. (De ala + tronco)
alipivre m. Bot. Antiga designacao da semente da nigella. aliturgico adj. Diz-se do dia, que nao tem offcio proprio
Cf. Desengano da Med., 175. na Igreja. (De a priv. + liturgico)
alipotente, (ali ) adj. Que tem asas possantes. (Do lat. alivar v. t. Ant. O mesmo que alliviar.
ala + potens) aliviacao f. (V. alvio)
alipta m. Aquelle que, entre os Romanos e Gregos, untava aliviadamente adv. Com alvio.
com essencias os que saam do banho, e os athletas antes aliviador m. Aquelle que alivia.
do combate. (Gr. aliptes) aliviamento m. Acto de aliviar.
aliviar 86

aliviar v. t. Descarregar. Suavizar, atenuar: aliviar dores. aljubeta, (be) f. (dem. de aljuba) * O mesmo que algibebe.
Tornar mais leve: aliviar a carga. Desimpedir. Distrahir. Us. por Camillo.
Consolar: esta notcia aliviou-me. Isentar. V. i. Sere- aljubeteiro m. Aquelle que fazia aljubetas.
nar; abrandar: o tempo aliviou. (Do lat. hyp. elivigare, aljuz m. Colla, extrahida do cardo matacao.
segundo Cornu) allagite m. Variedade de manganes silicfero.
alvio m. Effeito de aliviar. Descanso. Consolacao. allamanda f. Genero de plantas apocyneas. (De Allamand,
alivioso adj. Que causa alvio. Cf. Filinto, XXI, 87. n. p.)
alixado adj. Que tem o aspecto ou a aspereza da lixa. allania f. Genero de plantas leguminosas.
alxia f. Genero de plantas apocyneas. (Do gr. aluxis) allanita f. Substancia negra e vitrea, que corta o crystal.
alizaba f. Especie de tunica, com mangas largas, aberta allanite f. O mesmo que allanita.
adeante, e usada pelos Moiros. (Cp. aljuba) allantase f. Entoxicacao alimentar, devida a ingestao de
alizar m. Guarnicao de madeira, que reveste as ombreiras salsichas alteradas. (Do gr. allas, salsicha)
das portas e janelas. Guarda-vassoiras. Faixa de azulejo allanto m. Genero de insectos hymenopteros.
ao fundo da parede. (Ar. al-izar ) allantoico adj. (V. allantoidiano)
alizari m. Nome commercial da raz da ruiva ou da garanca. allantoide f. Membrana do feto dos mammferos, durante
alizarina f. Substancia corante, extrahida da raz da ruiva. os dois primeiros meses de vida intra-uterna, e da qual ao
(De alizari) depois se forma a bexiga e a placenta. (Gr. allantoeides)
alizita f. Silicato hydratado de nquel, com um pouco de allantoidiano adj. Relativo a allantoide.
magnesia e de ferro. allantona f. Substancia neutra, que se encontra no lquido
alizite f. Silicato hydratado de nquel, com um pouco de allantoidiano.
magnesia e de ferro. allantos m. pl. Genero de insectos hymenopteros. (Do gr.
aljafra f. Bolso ou seio das redes de arrastar. (Do ar. al- allas, allantos)
jafna?) allariz m. Nome de um tecido, que se fabrica na Galliza.
aljama f. Ant. Confraria. Synagoga. Ajuntamento de mo- (De Allariz, n. p.)
radores moiros ou judeus, que, a custa de impostos, for- allecula f. Insecto coleoptero heteromero.
mavam bairros ou povoacoes em terra portuguesa. (Ar. allegacao f. Acto de allegar.
al-jama) alleganca f. Ant. O mesmo que allegacao.
aljamia f. O mesmo que algemia. Cf. D. Lopes, Textos em allegante m. e adj. O que allega. (Lat. allegans)
Aljamia. allegar v. t. Citar; apresentar, como prova. (Lat. allegare)
aljamiado adj. Ant. Instruido, erudito. (De aljamia) allegoria f. Exposicao de uma ideia, sob forma figurada.
aljarabia f. Ant. Especie de tunica moirisca, ou roupao de Obra artstica ou literaria, que representa uma coisa, para
meias mangas, com capuz. Cf. Herculano, Lendas, I, 18 e dar ideia de outra. (Gr. allegoria)
35. allegoricamente adv. De modo allegorico.
aljaras m. Prov. trasm. Guizo de cao. allegorico adj. Que envolve allegoria. Relativo a allegoria.
aljaravia f. Ant. Especie de tunica moirisca, ou roupao de allegorismo m. Systema de explicar por allegoria.
meias mangas, com capuz. Cf. Herculano, Lendas, I, 18 e allegorista m. Aquelle que faz allegorias. Aquelle que ex-
35. plica por allegorias escritos de outrem.
aljaros m. (V. algeros) allegorizar v. t. Expor, por meio de allegoria. Explicar em
aljava f. Carcaz ou estojo, em que se metiam as setas, e que sentido allegorico.
se levava ao ombro. * Prov. alent. Recipiente, em que se allegreto, (gre) m. Andamento musical, menos vivo que
leva a negaca para a caca de armadilha. (Do ar. al-jaba) o allegro. (T. it.)
aljaveira f. Ant. O mesmo que aljava? Cf. Carta de Pero allegro m. Peca musical, de andamento vivo e rapido. Adv.
Vaz de Caminha a D. Man. Vivamente, rapidamente. (T. it.)
aljazar m. Terreno seco, rodeado de agua do mar. (Ar. alleluia, (a-le-lui-a) f. Canto de alegria. Alegria. O
al-jazar ) tempo da Pascoa. Nome de uma planta, que floresce pela
aljofaina f. Ant. Pequena bacia de lavatorio. (Do ar. gu- Pascoa. (Hebr. halelu + iah)
faine) alleluiar v. i. Cantar a alleluia.
aljofar m. Perola miuda. Orvalho. Lagrimas. (Ar. al- alleluiatico adj. Relativo a alleluia.
jauhar ) allelutico, (a-le-lu-) adj. Que louva, sauda ou celebra.
aljofarar v. t. Cobrir de aljofar. Orvalhar. (De alleluia)
aljofareira f. Planta, de sementes parecidas a aljofar. allesthesia f. Med. Estado pathologico, caracterizado pela
aljofrar v. t. O mesmo que aljofarar. (De aljofre) localizacao das sensacoes no lado do corpo, opposto ao que
aljofre m. O mesmo que aljofar. recebeu a impressao, e em ponto symetrico. (Do gr. allos,
aljorce m. Prov. beir. Campanha, chocalho, que se poe ao outro, e aisthesis, sensacao)
pescoco das bestas. (Do ar. al-jaras?) alli adv. La. Alem; naquelle lugar. (Lat. illic)
aljuba f. Gibao. Vestidura moirisca, talar e sem mangas ou alliaceas f. pl. Plantas, que constituem um grupo das lilia-
com meias mangas. (Do ar. al-jubba) ceas, e a que serve de typo o alho.
aljubadigo m. Ant. O mesmo que carceragem: de cinco alliaceo adj. Relativo ao alho. Semelhante ao alho. (Do lat.
soldos de aljubadigo. Herculano, Hist. de Port., IV, 157. allium)
aljube m. Caverna. Prisao, carcere escuro. (Do ar. al-jubb) alliado adj. Que se alliou. M. Aquelle que entrou numa
aljubeiro m. Des. Carcereiro. (De aljube) allianca: os alliados em Sebastopol .
87 allotropia

alliagem f. (V. allianca) allodial adj. Livre de encargos ou de direitos senhoriaes.


allianca f. Acto ou effeito de alliar. Anel de casamento. (De allodio)
alliancar v. t. (V. alliar ) allodialidade f. Isencao. Qualidade do que e allodial.
alliar v. t. Unir. Combinar. Fazer ligacao de. Harmonizar. allodio m. Ant. Propriedades ou bens, isentos de encargos
Unir por casamento. Confederar. Encorporar. Coadunar. senhoriaes. Cf. Herculano, Quest. Pub., I, 183 e 185. (B.
Agrupar. (Do lat. alligare) Lat. allodium)
alliaria f. Planta crucfera, de cheiro semelhante ao do alho. alloe m. Insecto hymenoptero. (Do gr. alloios)
(Do lat. allium) allogeno adj. Que e de outra raca. (Do gr. allos + genos)
alliavel adj. Que se pode alliar. allogono adj. Diz-se de um crystal, que reune a forma de no
alliciacao f. Acto de alliciar. a de um decaedro de triangulos escalenos, dos quaes cada
alliciador m. Aquelle que allicia. Aquelle que serve para um tem o seu angulo plano obtuso igual a maior incidencia
alliciar. Adj. Que allicia. das faces do no. (Do gr. allos + gonos)
alliciamento m. (V. alliciacao) allote f. Variedade de pozolana.
alliciante adj. Que allicia; alliciador. allom! interj. Vamos! Adeante! Cf. Rebello, Mocidade, III,
alliciar v. t. Atrahir a si. Seduzir. Provocar. Angariar. 96; e Garcao, II, 62. (Fr. allons)
Subornar. (Do lat. allicere) allomorphia f. Passagem de uma forma para outra, di-
alliciente adj. Que allicia. * M. Coisa que allicia. Seduccao. versa. Metamorphose. (Do gr. allos + morphe)
(Lat. alliciens) allomorphico adj. Que tem forma diversa. (De allo-
alligator m. Genero de reptis saurios, em cujas especies morphia)
entra o caimao, (lacerta alligator, Lin.). (Forma ingl., corr. allomorphite f. Variedade de sulfato de barita. (De allo-
do cast. el lagarto) morphia)
allilena f. Gas incolor, inflammavel, de cheiro desagradavel. allonga f. Ant. O longo, a margem. (Contr. de a + la +
(De allilo) longa)
allileno m. O mesmo que allilena. allonymo m. Aquelle que se serve do nome de outrem,
allilo m. Lquido volatil, de cheiro analogo ao do rabao. assinando. (Do gr. allos + onuma)
Um aos radicaes chmicos, descoberto primeiramente na allopada f. Genero de insectos do Cabo da Boa-Esperanca.
essencia da mostarda e do alho. (Do lat. allium) allopatha m. Aquelle que exerce a allopathia.A pronuncia
allionia f. Genero de plantas nyctagneas da America. (De exacta seria alopata. (Do gr. allos + pathos)
Allioni, n. p.) allopathia f. Systema commum de medicina, que combate
allith m. Primeira estrella da cauda da Ursa-Maior. as doencas por meios contrarios a estas. (De allopatha)
alliviacao f. (V. allvio) allopathicamente adv. Segundo o systema allopathico.
alliviadamente adv. Com allvio. allopathico adv. Relativo a allopathia.
alliviador m. Aquelle que allivia. allophana f. O mesmo que allophanio.
alliviamento m. Acto de alliviar. allophanato m. Sal, resultante da combinacao do acido
alliviar v. t. Descarregar. Suavizar, atenuar: alliviar dores. allophanico com uma base.
Tornar mais leve: alliviar a carga. Desimpedir. Distrahir. allophanico adj. Diz-se de um acido, que nao existe, no
Consolar: esta notcia alliviou-me. Isentar. V. i. Sere- estado livre. (De allophana)
nar; abrandar: o tempo alliviou. (Do lat. hyp. elivigare, allophanio m. Miner. Silicato de aluminio hydratado. (Do
segundo Cornu) gr. allos + phaino)
allvio m. Effeito de alliviar. Descanso. Consolacao. allophthalmia f. Med. Differenca de coloracao da ris, nos
allivioso adj. Que causa allvio. Cf. Filinto, XXI, 87. dois olhos do mesmo indivduo. (Do gr. allos + phthal-
allobroge m. O mesmo ou melhor que allobrogo. mos)
allobrogico adj. Relativo aos allobrogos; proprio de allo- alloplecto m. Genero de plantas escrofularineas.
brogo. allopsychose, (co) f. Med. Psychose, caracterizada por
allobrogo m. Homem grosseiro, rustico. Pl. Povos antigos perturbacao na percepcao dos phenomenos externos. (Do
da regiao, que hoje se chama Saboia. (Do lat. allobrox ) gr. allos + psukhe)
allocero m. Insecto coleoptero tetramero, originario do Bra- alloptero adj. Ichthyol. Diz-se dos peixes, cujas barbatanas
sil. (Do gr. allos + keras) nao tem posicao fixa. (Do gr. allos, outro, e pleron asa)
allochezia, (que) f. Evacuacao das materias fecaes por allotriologia f. Applicacao de doutrinas, estranhas ao as-
abertura accidental ou anormal. sumpto occorrente. (Do gr. allotrios + logos)
allochiria, (qui ) f. Med. O mesmo que allesthesia. (Do allotriophagia f. Doenca, caracterizada pela vontade de
gr. allos, outro, e kheir, mao) comer o que nao sustenta ou o que e nocivo. (Do gr. allo-
allochroito m. Mineral, que e uma das variedades da gra- trios + phagein)
nada. (Do gr. allokroos) allotriophago m. Aquelle que soffre allotriophagia.
allochromasia f. Doenca, caracterizada por se verem cores allotriosmia f. Med. Vcio de olfato, que consiste em sen-
differentes das que sao realmente. (Do gr. allos + khroma) sacoes olfativas, paradoxaes. (Do gr. allotrios + osme)
allocinesia f. Med. Perturbacao da sensibilidade, em que o allotriotecnia f. Med. Expulsao de um feto monstruoso.
doente move um dos membros, quando deseja mover outro. (Do gr. allotrios + teknon)
(Do gr. allos, outro, e kinesis, movimento) allotrophico adj. Neol. Que tem differente desenvolvi-
allocucao f. Discurso, geralmente breve, pronunciado em mento. (Do gr. allos + trophe)
occasiao solenne. (Lat. allocutio) allotropia f. Qualidade, que alguns corpos simples tem, de
allotropico 88

se apresentar em differentes estados, a que correspondem almadraque m. Ant. Enxerga. Coxim. * Colchao grosseiro
propriedades distintas. (Cp. allotropo) de palha. (T. cast.)
allotropico adj. O mesmo que allotropo. (De allotropia) almadraquexa f. Ant. Cabecal; travesseiro. (De almadra-
allotropo adj. Diz-se do corpo simples, em que se da a que)
allotropia. * Philol. Diz-se dos vocabulos divergentes, almadrava f. Pescaria de atum. Lugar, onde se reunem
derivados de um so, como mancha, magoa e malha, do pescadores de atum. Aparelho da pesca de atum. (Do ar.
lat. macula. (Do gr. allos + tropos) al-madraba)
alloxana f. Substancia, produzida pela accao do acido azo- almafega f. Ant. Burel branco, que servia para luto. (Do
tico sobre o acido urico. (Al. alloxan) ar. al-mirfaca?)
alloxanato m. Combinacao de alcalis com alloxana. almafego m. Casta de uva branca dos districtos de Leiria,
alloxantina f. Producto chmico, resultante da accao do Santarem e Lisboa.
acido azotico sobre o acido urico. almafre m. Ant. Parte da armadura, que cobria a cabeca.
alluandita f. Phosphato de manganes e de ferro. (Do ar. al-migfar )
alludir v. i. Referir-se indirectamente, vagamente. Fazer almafreixe m. Ant. Grande mala de viagem. (Do ar. al-
referencia. (Lat. alludere) mafrex )
allur adv. Ant. O mesmo que alhur. almagege m. Ant. O mesmo que tanque.
allusao f. Acto de alludir. Referencia indirecta, vaga. (Lat. almagesto m. Compilacao de observacoes astronomicas,
allusio) feitas por astronomos antigos. (Ar. al-magisti, do gr. ma-
allusivamente adv. De modo allusivo. giste)
allusivo adj. Que envolve allusao. Que diz respeito a alguma almagra f. (V. almagre)
coisa. almagrado adj. Tinto de almagre.
alluvial adj. Relativo a alluviao. Formado por alluviao. almagrar v. t. Tingir com almagre. Marcar. Polir. *
alluviano adj. Diz-se do terreno ou do deposito, formado Prov. trasm. Encher de nodoas com pancadas (o corpo de
por alluviao. alguem).
alluviao f. Inundacao. Enxurrada. Fig. Grande quanti- almagre m. Terra avermelhada, que se emprega em algumas
dade, ou grande numero. O mesmo que terreno alluviano. industrias e em pinturas grosseiras. (Do ar. al-magra)
(Lat. alluvio) almagro m. (V. almagre)
alma f. Essencia immaterial da vida humana: a alma e im- almanha f. Ant. Quintal cerrado. Quinta suburbana.
mortal. Conjunto das faculdades intellectuaes e moraes do Tambem se dizia almonha. (Do ar. al-munia)
homem. Indole: alma bem formada. Vida. Pessoa: aldeia almalhao m. Ant. O mesmo que almalho.
de cem almas. Caudilho: e a alma do partido. Esprito almalho m. Pop. Bezerro, novilho. (Do lat. animalculum)
humano. Colorido, animacao: cantar com alma. Cora- almanaque m. Calendario. Livrinho ou livro que, alem
gem: nao tens alma de lhe bater. Enthusiasmo. Interior do calendario, tem diversas indicacoes uteis, ou trechos de
de boca de fogo. Peca de madeira, na rabeca, por baixo literatura, ou uma e outra coisa. Almanach e almanak ou
do cavalete. * Parte do carril, entre a cabeca e a patilha. almanack nao sao formas portuguesas. (Ar. almanak )
* Pequeno pedaco de cabedal, entre a sola e a palmilha do almanca f. Escudo, dividido em pala, nos brasoes.
sapato ou bota. * O mesmo que bomba 1 de uma escada. almandia f. O mesmo que almadia.
* Parte media e mais estreita de uma viga de ferro, com almandina f. Pedra preciosa, variedade vermelha de gra-
duas partes extremas transversaes. (Do lat. anima) nada.
alma-de-cantaro f. Pop. Alma damnada. almandite f. Miner. O mesmo que almandina.
alma-de-canto f. Alma insensvel, de pedra, o mesmo que almandra f. Ant. Colcha; alcatifa. Coberta de linho cru,
alma-de-cantaro. Cf. Filinto, V, 118; e Lusadas, I, 91. bordada a seda. (Cp. almatrixa)
alma-de-gato m. Ave do Brasil. almandrilha f. Especie de conta alongada, usada como
alma-de-mestre m. Gr. marit. Fracalhao. Cf. Garrett, enfeite por alguns povos africanos; avelorio.
Camoes, 254. almania f. Genero de plantas, da fam. das amarantaceas, e
alma-negra f. Mad. Nome de uma ave, (bulweria Bulweri), originaria da India. (De Almann, n. p.)
o mesmo que anjinho. almanicha m. Prov. trasm. Homem desalmado. Alma
alma-parens, (pa) f. Fig. A patria. (Loc. lat.) pequena. Brejeiro; vadio.
almacave m. (V. almocave) almanjarra f. Pau, a que se atrela o animal que faz andar
almacega f. Pequeno tanque, para receber agua da nora ou a atafona ou a nora. * M. Especie de grande rodo, com
da chuva. * Casta de uva branca da regiao do Doiro. (Ar. que se tira a lama das marinhas. (Do ar. al-majarr )
al-mactaca) almanjarrar v. t. Tirar com o almanjarra.
almaco adj. Diz-se de uma especie de papel grosso. * M. almannia f. Genero de plantas, da fam. das amarantaceas,
Papel almaco. (De a lo-maco < al maco < almaco, por e originaria da India. (De Almann, n. p.)
allusao ao modo de se fabricar aquelle papel) almanxar m. Prov. Lugar, onde se secam figos. (Ar. al-
almadena f. O mesmo que minarete. (Do ar. al-madin) manxar )
almadia f. Embarcacao africana, estreita e muito comprida, almar m. Des. O mesmo que almario, tenda, quitanda.
feita geralmente de um tronco de arvore. (Do ar. al- almarada f. Ant. Especie de punhal triangular. (Do ar.
madia) al-macraz )
almadrabilha f. O mesmo que almadrava. Cf. Ortigao, almarado adj. Diz-se do toiro, que tem em volta dos olhos
Culto da Arte. uma circunferencia de cor differente da do resto da cabeca.
89 almiscre

almaraz m. Nome, com que se designa a orla esquerda do almeidina f. Borracha branca de Mossamedes.
Tejo, desde Cacilhas a Trafaria, ou, antes, a encosta que almeirao m. Planta hortense, especie de chicoria, (chico-
se eleva daquelle lado do Tejo. (Do ar. al-maraje, lugar reum intybus). (Do ar. al-miron)
por onde se sobe) almeiroa f. Planta, semelhante ao almeirao.
almarcova f. Ant. Especie de cutello: ...um homem de pe, almeitiga f. Ant. Almoco, ou refeicao, que se dava ao
carniceiro de Lisboa, lhe deu com uma almarcova na mao cobrador dos foros reaes.
do cavallo, o qual caiu logo. Fern. Lopes, Chron. de D. almeixar m. Prov. alg. O mesmo que almanxar.
Fernando, c. XXXVIII. Cf. Herculano, Lendas, I, 130. almeixiar m. O mesmo que almanxar.
almarfega f. O mesmo que almafega. almeizar m. Toalha moirisca, usada nas mesas de alguns
almarge f. (e der.) (V. almarje, etc.) dos antigos reis de Portugal. O mesmo que almiazar.
almario m. (V. armario) almejante adj. Que almeja.
almarjal m. Terreno apaulado, que tem almarjem. almejar v. t. Desejar com ansia. V. i. Dar a alma, agonizar.
almarje f. O mesmo que almarjem. (De alma)
almarjeado adj. Prov. Diz-se do terreno que, embora cul- almejo m. Acto de almejar. Cf. Castilho, Fausto, 111.
tivado, so produz ervas. almena m. Peso indiano, equivalente a 1 kilogramma apro-
almarjeal m. (V. almarjal) ximadamente. (Ar. al-mena)
almarjem f. Erva para pasto. Prado natural. Pastagem. almenara f. Farol ou facho, que se accendia nas torres e
(Cast. almarjo) castellos para dar sinal ao longe.Forma exacta, em vez de
almarjio adj. Lancado ao almarjem; que anda no almarjem. minarete. (Ar. al-menara)
almarraxa f. Ant. Vaso, com orifcios no bojo para borrifar. almendrilhas f. pl. Prov. trasm. Arrecadas, brincos. (Cp.
(Do ar. al-niraxexa) almandrilha)
almas f. pl. Prov. O mesmo que alminhas. almenhaba f. Especie de uva grande e preta.
almassa f. Casta de uva branca da Arruda. almenilha f. Ant. Certo ornato que se usava nos vestidos.
almastiga f. Prov. alent. Alfobre. (Da mesma or. que (Cast. almenilla)
almacega 1 ) almexia f. Ant. Especie de tunica, que cobria o vestuario
almatrixa f. Almofada embastada, que se poe sobre o al- vulgar. (Do ar. almahxia)
bardao. * Prov. alent. Cobertura de pelles, com que se almiara f. Prov. alent. Meda de trigo. (Do ar. almiiar )
apparelham burros e que e ligada por uma silha grosseira almiazar m. Ant. Veu com franjas, para ornato de altares.
de baraco. (Cp. almadraquexa) (Do cast. almaizar )
almazem m. Forma pop. e mais exacta que armazem. almica f. O mesmo que almece.
Cf. Ethiopia Or., II, 323; Carta de Guia de Casados, 21; almice m. O mesmo que almece.
Peregrinacao, LXXXVIII; Livro das Moncoes, n. 13. (Cp. almilha f. Ant. Peca de vestuario, que se usava entre a
cast. almacen) camisa e o gibao. (Talvez dem. de alma)
almazona f. (Corr. de amazona) alminha f. Prov. minh. O mealheiro das almas. Cf. Viana,
almece (Prov. alent. e acor.) Soro branco, que escorre do Apostilas.
queijo de cabras, na primeira pressao, e que, misturado alminhaca f. Casta de uva branca algarvia.
com pedacinhos de coalhada e algum leite, e fervido num alminhas f. pl. Pop. Painel, que representa as almas do
tacho para se comer. (Do ar. al-meice) Purgatorio. (De alma)
almecega f. Resina de lentisco. Mastique. Goma do Brasil. almiqui m. Mammifero roedor da ilha de Cuba.
(Do ar.?) almiranta f. Embarcacao, que leva a bordo o almirante. *
almecegar, (me) v. t. Dar cor de almecega, amarelada, Mulher do almirante. * Adj. Relativo ao almirante: a
a. Applicar a almecega a. nau almiranta... Camillo, Caveira, 80, 84, 86.
almecegueira, (me) f. Arbusto terebinthaceo, (pistacia almirantado m. Dignidade, posto de almirante. * Corpo-
lentiscus). racao dos officiaes superores da armada.
almecibucu m. Bras. Arvore silvestre, que da boa madeira almirante m. Official general da armada. Navio, em que
para construccoes. vai o almirante. * F. Variedade de pera. (Do ar. amir e
almedina f. Ant. A parte mais antiga de uma cidade, em um suff. obscuro)
stio elevado e com castelo: em Coimbra, uma das entra- almirantear v. i. Fazer offcio de almirante.
das para o bairro alto inda conserva o nome de Porta de almscar m. Substancia aromatica, segregada do almisca-
Almedina. Cf. Herculano, Hist. de Port., II, 32. reiro. * Nome de uma planta de estufa, o mesmo que
almegue m. Lodeiro? ervacal?: ajuntayuos ambas no es- almiscareira. (De almiscre)
tendedouro contra o pegado almegue. Eufrosina, 104. almiscarado adj. Perfumado com almscar. Fig. Muito
almeia,1 f. Dancarina indiana, destra no canto e na poesia. perfumado.
(Do ar. alemia) almiscarar v. t. Perfumar com almscar.
almeia,2 f. Balsamo natural, produzido no Oriente e prepa- almiscareira f. Planta geraniacea, de aroma semelhante ao
rado em Marselha. (Do ar. almeia) do almscar.
almeice m. O mesmo que almece. Cf. B. Pereira, Prosodia, almiscareiro m. Animal asiatico, da ordem dos ruminan-
vb. ichor. tes, que tem sob o ventre uma bolsa natural, donde se
almeida f. Naut. Abertura, por onde entra a cana do leme. extrai o almscar.
(Relaciona-se com o ar. al-madin, mina?) almiscre m. O mesmo que almscar. Cf. Usque, Tribula-
almeidea f. Genero de plantas rutaceas da America. coes, 17. (Do cast. almizcle)
almixar 90

almixar m. V. almanxar. almofariz m. Gral, vaso em que se pisa ou esmaga qualquer


almzcar m. Substancia aromatica, segregada do almisca- coisa com pilao. (T. cast.)
reiro. * Nome de uma planta de estufa, o mesmo que almofate m. Especie de furador ou de sovela, com que os
almiscareira. (De almiscre) correeiros abrem olhos na sola.
almo adj. Que cria, que alimenta. Bom, benigno. Veneravel. almofeira f. Lquido escuro, que escorre de azeitonas em
(Lat. almus, por alimus, de alere) talha. Agua de azeitonas; reima.
almoahedes m. pl. O mesmo que almoravides. almofia f. Ant. e prov. beir. Especie de tijela, de fundo
almocadeira f. Chcara grande de almoco. largo e bordos quasi perpendiculares. (Do ar. almafia,
almocadem m. Ant. Commandante, chefe. (Ar. al- cacoila)
mocaddem) almofreixe m. O mesmo que almafreixe.
almocafre m. Sacho de ponta, usado nas minas. (T. cast.) almogama f. Ant. Ultima caverna da nau, onde os paus sao
almocar v. t. Comer ao almoco. V. i. Tomar o almoco. mais juntos por causa do boleamento da proa. (T. cast.)
almocavar m. O mesmo que almocave. almogaure m. O mesmo que almogavar.
almocave m. Ant. Cemiterio de moiros. (Do ar. al- almogavar m. Ant. Guerreiro, que vivia nos matos, donde
macabir ) assaltava terras de moiros. (Do ar. al-mogauir )
almocela f. Ant. * Especie de capuz. Cobertor ou manta. almogavaria f. Tropa, expedicao, correra de almogavares.
(Do ar. almozala) almogavre m. O mesmo que almogavar. Cf. Herculano,
almoceleiro m. Aquelle que fabricava almocelas. Bobo, 60 e 210.
almoco m. Primeira refeicao do dia, menos abundante que almonha f. Ant. Pequena fazenda; horta murada. (Cp.
o jantar, e que, geralmente, se toma de manhan. Fig. O almanha)
primeiro acontecimento do dia. (Contr. de almorco. V. almoinheiro m. Ant. Cultivador de almonha; hortelao.
almorco) almojavena f. Especie de belho, de farinha e queijo. (Do
almocouvar m. Pastor, que, na guarda de um rebanho, ar. al-mojabana)
tem posicao immediatamente inferior a do maioral. almolina f. Jogo antigo, especie de cabra-cega. Cf. G.
almocovar m. Ant. Cemiterio de judeus. (Cp. almocave) Vicente, I, 133.
almocrevar, (cre) v. t. Transportar em bestas de almo- almondega f. Bolo de carne picada, com ovos e outros
creve. V. i. Exercer o offcio de almocreve. adubos. (Do ar. al-bondoca)
almocrevaria f. Forma prefervel a almocreveria. Cf. Her- almonjava f. Ant. Iguaria de carneiro picado, com toicinho
culano, Hist. de Port, IV, 418. e outros temperos. (Corr. de almojavena?)
almocreve m. Aquelle que tem por offcio conduzir bestas almoqueire m. Ant. O mesmo que almocreve.
de carga. Recoveiro. Carregador. (Do ar. almoqueri) almorabitino m. Moeda moirisca. Cf. Herculano, Bobo,
almocreveria f. Ant. Direito, que os almocreves pagavam 128 e 165.
pelo exerccio da sua industria. (De almocreve) almoravides m. pl. * Seita religiosa e, ao depois, tambem
almoeda f. Venda em publico, por arrematacao; leilao. Ex- poltica, entre os Arabes. Ultimos moiros, que dominaram
posicao ou offerta ao publico. (Do ar. al-monada) na Espanha ate a conquista de Granada pelos reis catho-
almoedar, (mo-e) v. t. Por em almoeda; vender em hasta licos. (Do ar. almorabit, ermida)
publica. almorcar v. t. e i. Ant. O mesmo que almocar. Cf. Filinto,
almoedeiro, (mo-e) m. O mesmo que leiloeiro. Cf. Ca- XIX, 32 e 69. (De almorco)
millo, Senh. do P. de Ninaes, 168. almorco m. Ant. O mesmo que almoco. (Cast. almuerzo)
almofaca f. Escova de ferro, para limpar bestas. (Cast. almorrans f. pl. O mesmo que almorreimas.
almohaza) almorreimado adj. Que tem almorreimas.
almofacar v. t. Limpar com almofaca. almorreimas f. pl. Pop. O mesmo que hemorroidas.
almofacilha f. Porcao de estopa, que se enrola na barbela, almorreta, (re) f. Prov. trasm. Miudezas fibrosas de
a fim de que o cavallo se nao fira. porco, curtidas em vinho e alho.
almofada f. Especie de saco, cheio de qualquer substancia almotacadamente adv. Ant. Segundo a taxa do almotace.
elastica ou molle, e que serve de encosto, assento, e orna- almotacar v. t. Ant. Taxar o preco de. (De almotace)
tos, bem como de apoio para as pecas de fazenda em que almotacaria f. Ant. Cargo de almotace. Fixacao do preco
se cose a mao, etc. Peca de madeira, geralmente rectangu- dos generos alimentcios, feita pelo almotace.
lar, que resai na face das portas e janelas. Guarnicao de almotace m. Ant. Inspector de pesos e medidas, que taxava
madeira, nos navios, para evitar que os cabos, correndo, o preco dos generos alimentcios. (Do ar. al-mohtacib)
se cortem. * Variedade de macan. (Do ar. al-micada) almotacel m. Ant. Inspector de pesos e medidas, que
almofadado adj. Que tem almofadas. Feito a maneira de taxava o preco dos generos alimentcios. (Do ar. al-
almofada. M. As almofadas de uma obra de madeira ou mohtacib)
pedra. (De almofadar ) almotalia f. Ant. O mesmo que almotolia. Cf. Eufrosina,
almofadar v. t. Cobrir, ornar, com almofadas. Enchuma- 278.
car. * Sotopor a um objecto uma substancia ou peca que almotolia f. Pequeno vaso, de forma conica, para azeite e
o alteia. outros lquidos, principalmente oleosos. (Do ar. al-motli)
almofala f. Ant. Campo, arraial, em que se reside algum almotriga f. Prov. beir. e trasm. O mesmo que almotolia.
tempo. (Do ar. al-mahalla) almoxarifado m. Cargo de almoxarife; area da sua jurisdi-
almofalla f. Ant. Campo, arraial, em que se reside algum cao.
tempo. (Do ar. al-mahalla) almoxarife m. Administrador de propriedades da Casa
91 alomorfia

Real. Ant. Thesoireiro da Casa Real. Cobrador de im- aloetato, (lo-e) m. Sal, resultante da combinacao do acido
postos de portagem. (Do ar. al-moxrife) aloetico com uma base. (De aloetico)
almoxatre m. Nome antigo do sal ammonaco. aloetico adj. Que contem aloes.
almuadem m. Moiro, que, do alto das almenaras, chama o aloetina, (lo-e) f. Suco de aloes purificado.
povo a oracao. (Do ar. al-muaddin) alofana f. O mesmo que alofanio.
almucedia f. Uma das estrellas da constellacao da Virgem. alofanato m. Sal, resultante da combinacao do acido alofa-
almudacao f. Acto de almudar. nico com uma base.
almudada f. Almude de cereaes. Terra, que leva um almude alofanico adj. Diz-se de um acido, que nao existe, no estado
de semente. * Ant. O mesmo que almude. livre. (De allophana)
almudar v. t. Medir aos almudes; encher aos almudes. alofanio m. Miner. Silicato de alumnio hydratado. (Do gr.
almude m. Medida de capacidade para lquidos, de 12 ca- allos + phaino)
nadas ou 48 quartilhos. Antiga medida de cereaes. (Do alofe m. Genero de insectos coleopteros.
ar. al-mudd ) aloforo m. Insecto dptero, semelhante a mosca. (Do gr.
almudeiro adj. Prov. Diz-se da vasilha, que tem a capaci- alos + phoros)
dade de um almude. Diz-se da canastra, que pode conter aloftalmia f. Med. Diferenca de coloracao da ris, nos dois
as uvas necessarias para dar um almude de vinho. olhos do mesmo indivduo. (Do gr. allos + phthalmos)
alna f. Antiga medida de comprimento. (Do germ. alna?) alogeno adj. Que e de outra raca. (Do gr. allos + genos)
alnite f. Vegetal fossil, do genero dos amieiros. (Do lat. alogia f. Absurdo, disparate. (Do gr. a priv. e logos)
alnus) alogianos m. pl. Seita dos que negavam a Jesus a qualidade
alno m. Genero de plantas betulaceas. (Lat. alnus) de Verbo eterno. (De alogia)
alo adv. Para barlavento: para a banda donde sopra o vento. alogico adj. Que nao precisa de demonstracao, para se ver
(De a + lo) que e certo. (De alogia)
alobadado adj. Prov. trasm. Diz-se do ceu, quando apre- alogono adj. Diz-se de um crystal, que reune a forma de no
senta pequenas nuvens negras e pardas, prenuncio de neve. a de um decaedro de triangulos escalenos, dos quaes cada
alobroge m. O mesmo ou melhor que alobrogo. um tem o seu angulo plano obtuso igual a maior incidencia
alobrogico adj. Relativo aos alobrogos; proprio de alobrogo. das faces do no. (Do gr. allos + gonos)
alobrogo m. Homem grosseiro, rustico. Pl. Povos antigos alogos m. pl. O mesmo que alogianos.
da regiao, que hoje se chama Saboia. (Do lat. allobrox ) aloico adj. Diz-se de um acido, resultante da accao do acido
alocasia f. Genero de plantas arodeas. sulfurico sobre o aloes.
alocero m. Insecto coleoptero tetramero, originario do Bra- aloilado adj. Prov. trasm. Atoleimado; maluco.
sil. (Do gr. allos + keras) alona f. Substancia crystallizavel, que constitue o princpio
alocinesia f. Med. Perturbacao da sensibilidade, em que o purgativo de aloes.
doente move um dos membros, quando deseja mover outro. aloinado, (lo-i ) adj. Semelhante ao aloes. (De alona)
(Do gr. allos, outro, e kinesis, movimento) aloirar v. t. Tornar loiro ou semelhante a loiro.
alocroito m. Mineral, que e uma das variedades da granada. aloisar v. t. Cobrir com loisa. V. p. Prov. Retirar-se
(Do gr. allokroos) para um canto, a fim de dormir, (falando-se de animaes).
alocromasia f. Doenca, caracterizada por se verem cores (Colhido em Turquel)
differentes das que sao realmente. (Do gr. allos + khroma) alote f. Variedade de pozolana.
alocucao f. Discurso, geralmente breve, pronunciado em alojacao f. (V. alojamento)
occasiao solenne. (Lat. allocutio) alojamento m. Acto de alojar. * Lugar, onde alguem ou
alodapa f. Genero de insectos do Cabo da Boa-Esperanca. alguma coisa se aloja.
alodial adj. Livre de encargos ou de direitos senhoriaes. (De alojar,1 v. t. Meter em loja. Recolher. Agasalhar; hospe-
allodio) dar. Armazenar.
alodialidade f. Isencao. Qualidade do que e alodial. alojar,2 v. t. Bras. de Minas. O mesmo que vomitar.
alodio m. Ant. Propriedades ou bens, isentos de encargos alojo,1 m. Prov. alent. O mesmo que alojamento.
senhoriaes. Cf. Herculano, Quest. Pub., I, 183 e 185. (B. alojo,2 m. Bras. de Minas. O mesmo que vomito. (De
Lat. allodium) alojar 2 )
aloe,1 m. O mesmo que aloes.Camoes lia aloe. Lusiadas, alom! interj. Vamos! Adeante! Cf. Rebello, Mocidade, III,
X, 137. 96; e Garcao, II, 62. (Fr. allons)
aloe,2 m. Insecto hymenoptero. (Do gr. alloios) alomancia f. Arte de adivinhacao por meio do sal. (Do gr.
aloendro m. Arbusto apocyneo, (nerium oleander ). (Do b. als + manteia)
lat. lorandrum) alomante m. Aquelle que pratica a alomancia.
aloenses f. pl. Festas gregas, em honra de Diana. Cf. alombamento m. Acto de alombar.
Castilho, Fastos, I, 544. alombar v. t. Fazer curvo como o lombo. Arquear. Derrear.
aloeretico adj. (V. aloetico) Por lombada em (livros).
aloes m. Planta liliacea, de folhas encarnadas. Resina pur- alomborar v. t. (V. alamborar )
gativa, que se extrai de muitas especies de aloes. Madeira alomear v. t. Pop. Dizer o nome de, nomear, mencionar.
aromatica da India, que nao tem relacao com o verdadeiro (Ant. lomear, do lat. nominare)
aloes.A antiga e boa pronuncia era aloes. Muitos, hoje, alomia f. Planta herbacea, de flores brancas, originaria do
dizem aloes. (Fr. aloes, do lat. aloe) Mexico. (Do gr. a priv. e loma)
aloeste adv. Ant. Para leste; a leste. (De a + lo + este) alomorfia f. Passagem de uma forma para outra, diversa.
alomorfico 92

Metamorphose. (Do gr. allos + morphe) alote m. Pequeno cabo nautico, para alar. (De alar )
alomorfico adj. Que tem forma diversa. (De allomorphia) alotriofagia f. Doenca, caracterizada pela vontade de co-
alonco m. Prov. alent. O mesmo que palonco. mer o que nao sustenta ou o que e nocivo. (Do gr. allotrios
alonga,1 f. Tubo de vidro, em forma de fuso, que se adapta + phagein)
as retortas ou baloes, nos laboratorios. (De alongar ) alotriofago m. Aquelle que soffre alotriofagia.
alonga,2 f. Ant. O longo, a margem. (Contr. de a + la + alotriologia f. Applicacao de doutrinas, estranhas ao as-
longa) sumpto occorrente. (Do gr. allotrios + logos)
alongadamente adv. Com demora. alotriosmia f. Med. Vcio de olfato, que consiste em sen-
alongamento m. Acto de alongar. sacoes olfativas, paradoxaes. (Do gr. allotrios + osme)
alongar v. t. Tornar longo. Estender. Afastar. Demorar. alotriotecnia f. Med. Expulsao de um feto monstruoso.
Aumentar. (Do gr. allotrios + teknon)
alonimo m. Aquelle que se serve do nome de outrem, assi- alotrofico adj. Neol. Que tem differente desenvolvimento.
nando. (Do gr. allos + onuma) (Do gr. allos + trophe)
alonsoa f. Planta ornamental, originaria dos Andes. (De alotropia f. Qualidade, que alguns corpos simples tem, de
Alonso, n. p.) se apresentar em differentes estados, a que correspondem
alopata m. Aquelle que exerce a alopatia.A pronuncia propriedades distintas. (Cp. allotropo)
exacta seria alopata. (Do gr. allos + pathos) alotropico adj. O mesmo que alotropo. (De allotropia)
alopatia f. Systema commum de medicina, que combate as alotropo adj. Diz-se do corpo simples, em que se da a alotro-
doencas por meios contrarios a estas. (De allopatha) pia. * Philol. Diz-se dos vocabulos divergentes, derivados
alopaticamente adv. Segundo o systema alopatico. de um so, como mancha, magoa e malha, do lat. macula.
alopatico adv. Relativo a alopatia. (Do gr. allos + tropos)
alopecia f. Queda dos cabellos, por doenca ou por qualquer aloucado adj. Que tem modos de louco.
accidente. (Gr. alopekia) aloucar-se v. p. Parecer louco; ter modos de louco.
alopeciados m. pl. O mesmo que alopecianos. alourar v. t. Tornar louro ou semelhante a louro.
alopecianos m. pl. Grupo de peixes esqualos. alousar v. t. Cobrir com loisa. V. p. Prov. Retirar-se
alopecico m. Indivduo, que soffre de alopecia. para um canto, a fim de dormir, (falando-se de animaes).
alopecios m. pl. O mesmo que alopecianos. (Colhido em Turquel)
alopecura f. Planta gramnea. (Do gr. alopex + oura) alovuco m. Arvore do Congo.
alopecuro m. O mesmo que alopecura. aloxana f. Substancia, produzida pela accao do acido azo-
alophe m. Genero de insectos coleopteros. tico sobre o acido urico. (Al. alloxan)
alophoro m. Insecto dptero, semelhante a mosca. (Do gr. aloxanato m. Combinacao de alcalis com aloxana.
alos + phoros) aloxantina f. Producto chmico, resultante da accao do
alopia f. Concha fina e mais ou menos rugosa. acido azotico sobre o acido urico.
aloplecto m. Genero de plantas escrofularineas. alpaca f. Ruminante, da fam. dos cameldeos, originario da
alopsicose f. Med. Psicose, caracterizada por perturbacao America do Sul. Lan da alpaca; tecido de lan da alpaca.
na percepcao dos fenomenos externos. (Do gr. allos + alpalhoeiro m. Prov. alent. Homem de Alpalhao.
psukhe) alpao m. Designacao vulgar de uma planta malabarica, (bra-
aloptero adj. Ichthyol. Diz-se dos peixes, cujas barbatanas gantia Wallichii), que se considera efficaz contra as ulceras
nao tem posicao fixa. (Do gr. allos, outro, e pleron asa) e mordeduras de cobra.
aloque m. Prov. minh. Esconderijo (de peixes principal- alparavaz m. Ant. Franja; sanefa.
mente, no rio). O mesmo que monturo. Cf. Camillo, Cav. alparca f. Sandalia, especie de calcado, em que a sola se
em Runas, 108. Boneca de pao e acucar, em que chucham ajusta ao pe, por meio de tiras de coiro ou de pano. (Do
as criancas, e que tambem se chama rolha. (T. cast.) vasc. abarca)
aloquete, (que) m. Prov. O mesmo que loquete. alparcata f. (V. alparca)
aloquezia f. Evacuacao das materias fecaes por abertura alparcateiro m. O mesmo que alparqueiro. (De alparcata)
accidental ou anormal. alparcheiro m. Variedade de uva branca da Arruda. (Por
aloquiria f. Med. O mesmo que allesthesia. (Do gr. allos, alpercheiro, de alperche?)
outro, e kheir, mao) alpargata f. O mesmo que alparca: as alpargatas semeadas
alor m. Impulso: Hercules quer que alor se de aos bracos. de todo o genero de pedraria. Sousa, V. do Arceb. (T.
Filinto, VII, 244. Movimentos: dar aos bracos e aos qua- cast.)
dris o alor da investida afadistada. Camillo, Sebenta, IV, alpargataria f. Officina de alpargatas.
13. Estmulo, incitamento. Cf. Camillo, Narcot. I, 143. alpargateiro m. O mesmo que alparqueiro.
(Do fr. allure?) alparluz m. Ant. Para-luz, para-fogo. Sanefa. (Por apara-
alorpado adj. Que tem modos de lorpa. Apalermado. Cf. luz )
Castilho, Medico a Forca. alparqueiro m. Aquelle que fazia alparcas.
alosna f. (V. losna) alpe,2 m. Ant. O mesmo que monte ou serra. Cf. Port.
alotador m. Bras. do N. Cavallo de padreacao, correspon- Mon. Hist.; Elucidario de S. R. Viterbo, etc.
dente a um lote de eguas. (De lote) alpe,1 m. Ant. Travesseiro com almofada.
alotar v. t. Bras. do N. Velar, para que se nao dispersem alpea f. Genero de coleopteros.
(eguas que formam um lote, privativo de um cavallo de alpechim m. Sumo negro e amargo das azeitonas. Resduos
padreacao). (De lote) lquidos do fabrco do azeite. (Cast. alpechin)
93 alqueire

alpeiria f. Prov. minh. O mesmo que apeiria. alphonsino m. Antigo instrumento de cirurgia.
alpendorada f. O mesmo que alpendrada. alpico adj. (V. alpino)
alpendrada f. Grande alpendre, sustentado por columnas. alpcola adj. Que vive nos Alpes. (De Alpes, n. p. + lat.
alpendrar v. t. Cobrir com alpendre. colere)
alpendre m. Telheiro. Tecto, suspenso por columnas ou alpgena adj. P. us. O mesmo que alpestre.
pilastras, de um lado pelo menos. Tecto saliente, cobrindo alpim m. Planta brasileira.
a entrada de um edifcio. (Do lat. ad pendulum, segundo alpinar V. i. Gr. lisb. Fugir.
Cornu) alpnia f. Genero de plantas zingiberaceas. (De Alpinio, n.
alpense adj. O mesmo que alpino. p.)
alpercata f. (V. alparca) alpinismo m. Gosto ou habito das ascensoes aos Alpes.
alpercateiro m. O mesmo que alparqueiro. (De alpercata) Ext. Gosto das ascensoes as grandes altitudes.
alperce m. Especie de damasco grande, de cheiro seme- alpinista m. e adj. O que aprecia as excursoes aos Alpes
lhante ao do pessego. ou a outras montanhas.
alperceiro m. Arvore, que da o alperce ou alperche. alpino adj. Relativo aos Alpes. Que nasce ou cresce nos
alperceiro-do-japao m. Arvoreta, o mesmo que caqui. Alpes. (Lat. alpinus)
alperche m. O mesmo ou melhor que alperce. (Cp. cast. alpirche m. Prov. trasm. O mesmo que alpechim.
alberchigo) alpista f. O mesmo que alpiste.
alpercheiro m. O mesmo que alperceiro. alpiste m. Planta gramnea, (phaleris canariensis). Graos
alpergata f. O mesmo que alpargata. dessa planta, que se empregam em sustento de passaros
alpes m. pl. Ant. Pastagens entre montes. (Parece engaiolados ou domesticos. (Cast. alpiste)
relacionar-se com Alpes, n. p.) alpisteiro m. Recipiente para alpiste.
alpestre adj. Relativo ou semelhante aos Alpes. Fragoso; alpivre m. Bot. O mesmo que erva-abelha. Cf. P. Coutinho,
cheio de montes e despenhadeiros. Que cresce nas monta- Flora, 151.
nhas. (Lat. alpestris) alpondras f. pl. Pedras, collocadas, de margem a mar-
alpestrico adj. (V. alpestre) gem, num regato ou rio, para dar passagem; poldras. (Por
alpestrino adj. O mesmo que alpestre. Cf. Viriato Trag., alpoldras, de al + poldra?)
I, 20. alporama m. Vista dos Alpes, em quadro. (De Alpes, n. p.
alpha m. Primeira letra do alphabeto syraco e grego. Fig. + gr. orama)
Principio. * Mus. Figura, que, na antiga notacao, abran- alporao m. Ant. Torre de mesquita; almenara. Mesquita.
gia dois lugares de um pentagramma e representava duas alporca f. Designacao vulgar das escrofulas. Alporque. (Cp.
notas ligadas. alporque)
alphabetacao f. Acto de alphabetar. alporcador m. Aquelle que alporca.
alphabetadamente adv. De modo alphabetado; pela or- alporcamento m. O mesmo que alporque. Cf. B. Pereira,
dem alphabetica. Prosodia, vb. imporcitor.
alphabetado adj. Disposto pela ordem alphabetica. alporcar v. t. Mergulhar na terra (parte de uma planta,
alphabetador m. Aquelle que alphabeta. para se reproduzir). (De alporque)
alphabetamento m. O mesmo que alphabetacao. alporque m. Mergulhia. Ramo, que se mergulha na terra,
alphabetar v. t. Dispor, segundo a ordem das letras do para ser reproduzido. Acto ou effeito de alporcar.
alphabeto. alporquento adj. Que tem escrofulas. (De alporca)
alphabetario adj. Relativo ao alphabeto. Que tem alpha- alpostiz m. Nome, que os pescadores de Buarcos dao ao
beto. cabo delgado que amarra, umas as outras, as testas das
alphabeticamente adv. De modo alphabetico. redes da pescada.
alphabetico adj. Alphabetario. Disposto segundo a ordem alquando adv. Algumas vezes. Cf. Filinto, XIII, 33. (Do
das letras do alphabeto. lat. aliquando)
alphabetista m. O mesmo que alphabetador. alquebrado adj. Enfraquecido; adoentado. Curvado, por
alphabeto m. Abecedario. Ordem ou disposicao convencio- doenca ou idade. (De alquebrar )
nal das letras de uma lngua. Conjunto das mesmas letras. alquebramento m. Acto de alquebrar.
Rudimentos de qualquer sciencia ou arte. Qualquer serie alquebrar v. i. Soffrer curvatura na espinha dorsal, por
convencional. (De alpha + beta, nome das prmeiras letras fraqueza ou doenca. Enfraquecer. Quebrar (o navio) pelas
do alphabeto grego) cintas do costado. V. t. Causar fraqueza a. Quebrar.
alphada adj. f. Mus. ant. Dizia-se da figura que tambem alquebre,1 m. (V. alquebramento)
se chamava alpha. (Cp. alpha) alquebre,2 m. Ant. O mesmo que alqueire? Cf. Soropita,
alphamoxa, (mo) f. Mus. ant. Alpha sem pellica. Cf. Poesias, 99.
Diccion. Mus. alqueirado adj. Medido aos alqueires.
alpheia f. Genero de plantas malvaceas. Genero de crusta- alqueiramento m. Acto de alqueirar.
ceos decapodes. alqueirao m. Prov. alent. Medida de um alqueire de trigo.
alphenico m. Acucar candi. alqueirar v. t. Medir aos alqueires. Calcular por alqueires
alphitomancia f. Supposta adivinhacao, por meio de fari- (a semeadura ou o producto da terra).
nha. (Do gr. alphiton + manteia) alqueire m. Antiga medida de capacidade, para secos e
alphol m. Producto chmico, usado como antiseptico e anti- lquidos. Terreno, que leva um alqueire de semeadura. *
rheumatico. Acor. Furo da roda, em que entra o eixo do carro. (Do ar.
alqueireiro 94

al-queil ) alriota f. Prov. Galhofa, risota.


alqueireiro m. Fabricante de alqueires e medidas semelhan- alrotado adj. Ant. Perseguido com vaias; escarnecido. (De
tes. alrotar )
alqueivar v. t. Por de alqueive. Lavrar (terra que se nao alrotador m. Aquelle que alrota.
semeia por um ou mais annos, para adquirir forca produc- alrotar,1 v. i. Ant. Fazer algazarra, surriada. Bradar.
tiva). (Do lat. hyp. evellicare, segundo Cornu) Pedir esmola, com grande clamor. (Refl. de alvorotar ?)
alqueive m. Terreno alqueivado, ou terra que se lavrou alrotar,2 v. i. Pop. O mesmo que arrotar.
e se deixou em poisio. Estado da terra alqueivada. (De alrotaria f. Ant. Algazarra; vozearia. Escarneo ruidoso.
alqueivar ) (De alrotar 2 )
alquemila f. Planta, da fam. das rosaceas. alrute m. O mesmo que abelheiro ou abelharuco.
alquequenje m. Planta herbacea e medicinal, da fam. das alsacia f. Especie de tabaco. Cf. Inquer. Industr., II, 334.
solanaceas. (Do ar. al-caquenje) alsaciano adj. Relativo a Alsacia. m. Habitante da Alsacia.
alqueria f. Ant. (V. alcaria 1 ) alsine f. Planta, que serve de tipo as alsneas.
alquermes m. Especie de licor napolitano. Confeccao phar- alsneas f. Famlia de plantas, que tem por typo a orelha-
maceutica, muito excitante e hoje desusada. (Do ar. al- de-toupeira. (Do gr. alsine)
quirmiz ) alsodneas f. pl. Tribo de plantas violaceas, segundo De-
alqueve m. (e der.) Prov. O mesmo que alqueive, etc. Candolle. (Do gr. alsos)
(Colhido em Turquel) alsona f. Arvore da Guine portuguesa.
alquiar v. i. (e der) O mesmo que alquilar, etc. alstonia f. Genero de plantas apocyneas da Asia e da Ocea-
alquice m. Ant. Capa moirisca. * m. Ant. Pequeno enxer- nia. (De Alston, n. p.)
gao, de que usavam os Arabes. (Do ar. al-quice) alstromeria f. Planta ornamental.
alquicel m. Ant. Capa moirisca. * m. Ant. Pequeno alt-e-malo loc. adv. Indistintamente; no conjunto: dare-
enxergao, de que usavam os Arabes. (Do ar. al-quice) mos... a toda a roda alto e malo a senhoria. Tolentino,
alquicer m. Ant. Capa moirisca. * m. Ant. Pequeno Obras, I, 178.
enxergao, de que usavam os Arabes. (Do ar. al-quice) alta f. Elevacao (de preco, de cotacao). Aumento. Nota,
alquier m. Ant. O mesmo que aluguel. licenca, para sair do hospital. Demora, paragem. * Ant.
alquiez m. Ant. Medida, de que usavam os curtidores, na Especie de danca, em que se erguem muito os pes. (Fem.
venda de sola. (Ar. alquies) de alto)
alquifol m. O mesmo que alquifu. alta-e-baixa f. Prov. alent. Designacao, que se da a uma
alquifu m. Galena, ou minerio de chumbo sulfurado. Pos de mulher ou a uma menina, para a reprehender suavemente.
galena, com que as mulheres orientaes pintam as sobran- Designacao depreciativa, que se applica a uma mulher, em
celhas. (Do ar. al-quifusxe) substituicao de termos injuriosos.
alquilador m. Aquelle que alquila. altabaixo m. Golpe, de alto abaixo, em esgrima. Pancada,
alquilar v. t. O mesmo que alugar (especialmente bestas de alto abaixo. (De alto + abaixo)
para transporte). (De alquile) altaforma f. Ave de rapina, azul. (Do ar. altaforma)
alquilaria f. Contrato de alquilar. Profissao de alquilador. altaico adj. Relativo ao Altai ou aos povos do Altai.
alquile m. O mesmo que aluguer, especialmente de cavalga- altata f. Variedade de chumbo, descoberta no Altai.
duras. * m. O mesmo que alquilador. (Do ar. alquire) altamado adj. De todas as qualidades: panos altamados.
alquiler m. O mesmo que aluguer, especialmente de caval- Cf. Viana, Apostilas.
gaduras. * m. O mesmo que alquilador. (Do ar. alquire) altamala adv. Ant. A pressa. Sem escolha; indistintamente.
alquimao m. O mesmo que alquimau. (Cp. alt-e-malo)
alquimau m. O mesmo que gallinha-sultana. altamente adv. Em lugar alto. Em voz alta. Em alto
alquime m. Oiro falso. Pechisbeque. (Cp. alquimia) grau. Profundamente: livro altamente philosophico. No-
alquimia f. Chmica da Idade Media; arte chimerica, que bremente.
procurava a pedra philosophal e a panaceia universal. (Do altamia f. Ant. Especie de tijela vidrada. (Do ar. as-
ar. al + egyp. kema, sciencia por excellencia) soltamia, segundo Dozy)
alqumico adj. Relativo a alqumia. altamisa f. Planta do Peru, ainda nao classificada.
alquimista m. Aquelle que se dedicava a estudos e a traba- altanadice f. Qualidade de altanado: eu te farei perder a
lhos de alquimia. altanadice. Castilho, Doente de Scisma, 44.
alquinar v. t. Prov. trasm. Fam. Estar para as alquinar, altanado adj. Leviano. M. Indivduo leviano, estroina. *
estar em risco de ir para a outra vida, com uma indigestao. Gr. Juiz.
Morrer. altanar-se v. p. Fazer-se leviano, soberbo, alvorocado. (Do
alquitao m. Ant. Carreta para transporte de mulheres. (Do lat. altanus)
ar. al-quitam?) altanaria f. Altivez; soberba. Qualidade da caca que voa
alquitara f. Apparelho destillatorio, semelhante ao alambi- alto. Caca de aves que voam alto, como, em geral, as de
que, mas sem serpentina. (Do ar. al-cattara) rapina. (De altanar )
alquitarra f. Prov. trasm. Alambique. (Cp. alquitara) altancar m. Antigo instrumento de musica? Cf. Cortesao,
alquitira f. O mesmo que alcatira. Subsdios.
alquitrave f. (Corr. de architrave) altaneiro adj. Que se eleva muito. Soberbo. Altanado.
alquorques m. pl. Chapins antigos. (Cast. altanero)
alrete, (re) m. Ave de rapina, semelhante ao corvo. altar m. Mesa para os sacrifcios, nas religioes pagans. Mesa,
95 altibaixo,2

onde se diz missa. Culto, veneracao. Constellacao austral. alternancia f. Disposicao das pecas de um verticillo,
* Gr. Mesa de jantar. * Pl. T. de Azemeis. Grandes quando collocadas ao nvel dos intervalos de um verticillo
mamas. superior. Disposicao geologica de alguns depositos estrati-
altar-mor m. Altar principal, que fica na extremidade op- ficados, separados por uma espessura. (De alternar )
posta a entrada principal da igreja. alternante adj. Que alterna. (Lat. alternans)
altaragem f. Direitos sobre as offerendas da igreja. (De alternantera f. Genero de plantas amarantaceas. (De al-
altar ) terno + anthera)
altareiro m. Aquelle que e beato. Aquelle que tem tenden- alternanthera f. Genero de plantas amarantaceas. (De
cia para servicos de igreja. Aquelle que tem a seu cargo a alterno + anthera)
limpeza dos altares. (De altar ) alternar v. t. Revezar; fazer variar successivamente. Col-
altarista m. Conego, que, na baslica do Vaticano, cuida do locar em posicoes recprocas. Dispor em ordem alternada.
altar-mor e dos frontaes. (De altar ) (Lat. alternare)
altarum m. Prov. alg. Elevacao, eminencia. O mesmo que alternaria f. Genero de cogumelos.
altaruz. alternativa f. Successao de duas coisas, cada uma por sua
altaruz m. Prov. alent. Entumescencia; tumor. (De alto) vez. Opcao entre duas coisas. * Taur. Formalidade, com
altavela f. Peixe cartilagneo, plagiostomo, (trigon pasti- que o espada entrega a muleta ao novilheiro, autorizando-o
naca). a, em sua substituicao, matar o toiro. (De alternativo)
alteacao f. O mesmo que alteamento. alternativamente adv. Revezadamente. Com alternacao.
alteamento m. Acto de altear. De modo alternativo.
altear v. t. Tornar alto, mais alto. Elevar, elevar mais. V. alternativo adj. Que vem por sua vez. Que se faz com
i. Tornar-se mais alto. Subir. alternacao. E diz-se das coisas, das quaes se pode escolher
alteastro m. Subgenero de altheia, em que se comprehende a que mais convenha. (De alternar )
o malvasco. alternato m. Accao ou systema de alternar.
alteia f. Planta medicinal, da fam. das malvaceas. (Lat. alternatura f. P. us. Acto de alternar.
althaea) alternifloreo adj. Bot. Que tem flores alternas. (Do lat.
altenado m. Gr. ant. Amo. (De alto. Cp. altanado) alternus + flus)
altenia f. Planta, da fam. das naiadeas. (De Althen, n. p.) alternifolio adj. Bot. Que tem flores alternas. (Do lat.
alter m. Raca fina de cavallos portugueses. (De Alter, n. p.) alternus + folium)
alter-ego, (alter ego) m. Outro eu. Pessoa, em quem eu alternpede adj. Zool. Que tem as patas alternativamente
deposito a maior confianca. (Loc. lat.) de duas cores differentes. (Do lat. alternus + pes)
alterabil adj. Forma alat. de alteravel. alternipene adj. Zool. Diz-se das folhas que tem fololos
alterabilidade f. Qualidade do que e alteravel. alternos em pecolos communs. (Do lat. alternus + penna)
alteracao f. Accao ou effeito de alterar. Degeneracao. De- alternipenne adj. Zool. Diz-se das folhas que tem fololos
composicao. Inquietacao. Desordem. Altercacao. alternos em pecolos communs. (Do lat. alternus + penna)
alteradamente adv. Com alteracao. alternipetalo adj. Bot. Diz-se dos orgaos vegetaes, que
alterado adj. Falsificado. Corrompido. Irritado. (De alte- estao insertos em pontos fronteiros aos intervallos que se-
rar ) param as petalas. (De alternus, lat. + petala)
alterador m. e adj. O que altera. alterno adj. Revezado. O mesmo que alternado. Bot. Diz-
alterante adj. Que altera. se das folhas, que estao collocadas de dois lados do caule,
alterar v. t. Mudar: alterar a ordem publica. Falsificar; de- mas cada uma em posicao superior ou inferior a correspon-
compor; corromper: alterar o vinho. Desfigurar. Excitar; dente do lado opposto. Geom. Diz-se dos angulos, que se
agitar; revoltar; alvorotar. Tornar irado. Ant. Fazer ter formam de um e outro lado de uma recta que corta outras
sede, (donde desalterar, matar a sede). (Do lat. alter ) duas. (Lat. alternus)
alterativo adj. O mesmo que alterante e alterador. alterosamente adv. De modo alteroso.
alteravel adj. Que pode ser alterado. alteroso adj. Grandioso; soberbo; majestoso; altaneiro. (De
altercacao f. Acto de altercar. (Lat. altercatio) alto)
altercado adj. Que e objecto de altercacao. altesa, (te) f. Prov. alent. O mesmo que artesa.
altercador m. Aquelle que alterca. (Lat. altercator ) alteza f. Qualidade do que e alto. Altura; elevacao. Gran-
altercante adj. Que alterca. deza. Sublimidade. Antigo ttulo honorfico dos reis portu-
altercar v. i. Disputar apaixonadamente. Argumentar; gueses, dos filhos de reis em tempos modernos, e de outros
discutir com vivacidade. Provocar polemicas. (Lat. alter- parentes proximos de Casas reaes. (De alto)
care) altheastro m. Subgenero de altheia, em que se com-
alterco m. O mesmo que altercacao. Cf. Castilho, Fastos, prehende o malvasco.
III, 357. altheia f. Planta medicinal, da fam. das malvaceas. (Lat.
alternacao f. Acto de alternar. (Lat. alternatio) althaea)
alternadamente adv. De modo alternado. althenia f. Planta, da fam. das naiadeas. (De Althen, n.
alternado adj. Que ora e, ora nao e. Que ora precede, p.)
ora succede. Que ora esta de um lado, ora de outro. (De alti... pref. (design. de alto)
alternar ) altibaixa f. Ant. Relevo em tapecarias de coiro. (De alti-
alternador m. Aquelle que alterna. baixo)
alternamente adv. (V. alternadamente) altibaixo,2 m. Desigualdade de terreno; terreno acciden-
altibaixo,1 96

tado: a regiao e cheia de altibaixos. altvagus)


altibaixo,1 adj. (Abrev. de alto e baixo) altivamente adv. De modo altivo, com altivez.
altibordo m. Ant. Alto bordo. Cf. Eufrosina, 270. altivar v. t. P. us. Tornar altivo. Elevar.
altica f. Pequeno insecto coleoptero saltador, muito nocvo altivez adv. Qualidade do que e altivo. Orgulho nobre.
as plantas. Arrogancia.
alticanoro adj. Que canta alto. Cf. Filinto, XI, 178. altiveza f. O mesmo que altivez.
altico m. Nome, dado por Commerson a um peixe, que altividade f. Ant. O mesmo que altivez.
Cuvier chamou salarias. altivo adj. Elevado. Brioso. Orgulhoso; arrogante. (De
alticolumnio adj. Que tem columnas altas. (De altoco- alto)
lumna) altivolante adj. O mesmo que altvolo. (Lat. altivolans)
alticolunio adj. Que tem columnas altas. (De alto + co- altvolo adj. Que voa alto. (Lat. altivolus)
lumna) alto,1 adj. Que esta muito acima: o alto sol. Elevado. Le-
altcomo adj. Bot. Que tem folhagem elevada. (De alto- vantado. Illustre: altas personagens. Soberbo. Profundo;
coma) grande: o seu alto saber. Que soa muito: em voz alta.
altcopo m. Insecto coleoptero tetramero. (Do gr. altikos) Que e diffcil de comprehender: altos mysterios. Impor-
alticorngero adj. Que tem cornos muito altos. (De alto + tante: altos interesses. Supremo. Principal. Diz-se de
corngero) uma regiao, relativamente a sua parte setentrional: o alto
altiechoante, (e-co) adj. Que echoa alto. Cf. Castilho, Minho. Diz-se do rio, na regiao que banha, ainda longe da
Fastos, II, 85. foz: o alto Nilo. Diz-se das regioes elevadas, em relacao ao
altiecoante adj. Que echoa alto. Cf. Castilho, Fastos, II, nvel do mar ou das plancies adjacentes. Adv. Na parte
85. mais alta. Em som ou voz alta: falar alto. M. Altura:
altigritante adj. Que grita em tom muito elevado. pairam no alto as aguias. Mar alto, mar largo: peixe do
altiloquencia, (cu-en) f. Estlo elevado. Locucao su- alto; pescador do alto. (Lat. altus)
blime. (De alto + eloquencia) alto!,2 interj. (para mandar parar) M. Acto de parar ou
altiloquente, (cu-en) adj. Que tem altiloquencia. suspender marcha; fizemos alto; faca alto. (Do germ. kal-
altiloquia f. Qualidade de altloquo. Cf. Castilho, Fastos, ten?)
II, 289. alto-e-malo loc. adv. O mesmo que alt-e-malo.
altiloquio m. O mesmo que altiloquencia. (B. lat. altilo- alto-navarro m. Um dos dialectos do vasconco.
quium) altoplano m. O mesmo que planalto. Cf. Cortesao, Subs.
altloquo adj. Sublime, elevado. Que fala com sublimidade. altor,1 m. e adj. O que nutre ou sustenta. (Lat. altor )
(Cp. altiloquio) altor,2 m. Prov. trasm. O mesmo que altura.
altimalo adv. O mesmo ou melhor que alt-e-malo. altosa f. Lan comprida. (De alto)
altimetria f. (e der.) O mesmo que hypsometria, etc. altriz adj. f. Que nutre, sustenta. F. A parte nutritiva de
altimurado adj. O que tem muros altos. (De alto + mu- uma substancia. (Lat. altrix )
rado) altrusmo m. Amor ao proximo. Abnegacao. Philanthro-
altiperno adj. P. us. O mesmo que pernalto. pia. (Do lat. alter )
altiplano m. Neol. O mesmo que planalto. altrusta adj. Relativo ao altrusmo. Dedicado aos seus
altipotente adj. Que tem alto poder; que pode muito. (Do semelhantes. M. Philanthropo. (Cp. altrusmo)
lat. alte + potens) altrustico adj. Relativo a altruismo.
altirna f. Veste sacerdotal na China. Cf. Peregrinacao, CX. altura f. Dimensao de um objecto, desde a extremidade
altirostro, (ros) adj. Diz-se dos passaros trepadores, cujo inferior a superior: tem 20 metros de altura. Posicao de
bico e mais largo que comprido. (Do lat. altus + rostrum) um corpo, acima de uma superfcie. Elevacao de um as-
altirrostro adj. Diz-se dos passaros trepadores, cujo bico e tro acima do horizonte. Superioridade; eminencia. Im-
mais largo que comprido. (Do lat. altus + rostrum) portancia. Profundidade. Cumeada; na altura do Marao.
altisa f. Genero de insectos coleopteros, que contem 149 Firmamento; o sol esplende na altura. (De alto)
especies. Doenca das vinhas, determinada pela presenca alua m. Bebida, us. ao N. do Brasil, e formada por um
de uma daquellas especies. cozimento fermentado de arroz e algumas gotas de limao.
altisonante, (so) adj. O mesmo que altsono. (Do bundo ualua?)
altsono, (so) adj. Que soa alto. Pomposo. (Lat. altiso- aluado adj. Influenciado pela lua. Lunatico. Adoidado. E
nus) diz-se dos animaes que andam com cio.
altssimo m. Deus. Adj. Muito alto. (Sup. de alto) aluamento m. Naut. Corte curvo da esteira ou da parte
altissonante adj. O mesmo que altsono. inferior da vela de gavea. Cio dos animaes. (Cp. aluado)
altssono adj. Que soa alto. Pomposo. (Lat. altisonus) aluandita f. Phosphato de manganes e de ferro.
altista m. e adj. Bras. Bolsista, que joga na alta do cambio. aluar-se v. p. Diz-se dos animais, que andam com cio. (De
altitonante adj. Que troveja nas alturas. Estrondoso. (Lat. lua)
altitonans) aluata m. Genero de macacos, que comprehende os gritado-
altitude f. Altura, em relacao ao nvel do mar. Angulo, res.
formado pelo horizonte e pelo raio visual dirigido a um aluato m. O mesmo que aluata.
astro. (Lat. altitudo) alucinacao f. Acto ou effeito de se alucinar. Cegueira in-
altitudico adj. Relativo a altitude: influencia altitudica. tellectual. Illusao; devaneio. (Lat. alucinatio)
altvago adj. Que vaga no espaco, nas alturas. (B. lat. alucinadamente adv. De modo alucinado; com alucinacao.
97 alva

alucinado adj. Privado da razao. Apaixonado. nham em marcha aluminando seus passos. Cf. Luz e
alucinador m. e adj. O que alucina. Calor.
alucinar v. t. Privar da razao; desvairar. Apaixonar. Fazer aluminato m. Sal, resultante de uma combinacao, em que
cair em illusao. (Lat. alucinari) a alumina entra como acido.
alucitas f. pl. Genero de insectos lepidopteres nocturnos. alumnico adj. Diz-se dos saes, em que a alumina e a base.
(Do lat. ad + lucere) alumnico-silicato m. Sal, em cuja composicao entra o
aluda f. T. de Moncorvo. Formiga alada. O mesmo que alumnio e o silcio.
agude? alumindeos m. pl. Fam. mineralogica, que comprehende
alude f. O mesmo ou melhor que avalancha. Cf. Gonc. todas as especies formadas de alumina.
Guimaraes, Geol. (Cast. alud ) aluminfero adj. Que contem alumen. (Do lat. alumen +
aludel m. Conjunto de vasos que, encaixados uns nos outros ferre)
formam uma especie de tubo e tem applicacao em Chmica. alumnio m. Metal, que e o radical da alumina.
aludir v. i. Referir-se indirectamente, vagamente. Fazer aluminioso adj. (V. aluminoso)
referencia. (Lat. alludere). aluminita f. O mesmo ou melhor que aluminite.
alugacao f. Ant. O mesmo que aluguer. aluminite f. Variedade de sulfato de alumina.
alugador m. Aquelle que aluga. aluminoso adj. O mesmo que aluminfero.
alugamento m. Acto de alugar ; aluguer. aluminotermia f. Processo moderno (1902), com que se
alugar v. t. Dar ou tomar de aluguer. Assalariar. (Lat. consegue termo-chimicamente a purificacao dos oxydos mi-
locare) neraes.
alugatriz f. Mulher que aluga. Cf. Filinto, II, 204 e 262; aluminotermico adj. Relativo a aluminotermia.
IX, 107 e 163. aluminothermia f. Processo moderno (1902), com que se
alugueiro m. Ant. Aquelle que tomava uma coisa de alu- consegue thermo-chimicamente a purificacao dos oxydos
guer. O mesmo que alugador. (De alugar ) mineraes.
aluguel m. O mesmo que aluguer. aluminothermico adj. Relativo a aluminothermia.
aluguer m. Cessao ou acquisicao de um servico ou objecto aluminoxido m. Oxido de alumnio.
por tempo e preco determinado: o aluguer de uma casa; aluminoxydo m. Oxydo de alumnio.
o aluguer de uma casaca. Preco da cessao temporaria: o alumo m. Prov. trasm. O mesmo que relampago. (De
aluguer e 100$000 reis. (Do cast. ant. aloguer ) alumiar )
aluimento, (lu-i ) m. Acto de aluir. alumno m. Educando. Discpulo. Aprendiz. (Lat. alum-
aluir v. t. Abalar. Arruinar. V. i. Ameacar runa. nus)
Desmoronar-se. * V. p. Dobrar-se, vergar: sentindo-se alumnol m. Composto chmico, usado em Cirurgia, como
aluir pelos joelhos. Camillo, Brasileira, 119. (Do lat. ab adstringente e antiseptico.
+ luere) alumogenio m. Sulfato de alumina hydratado.
alula f. Pequena asa. (De ala) alunacao f. Gal. Formacao de alumen, natural ou artifici-
alulemba f. Arvore angolense, no Duque-de-Braganca. almente. (Fr. alunation, de alun, alumen)
alumador m. Ant. Lancarote. alunico adj. Gal. Que contem alumen. (Do fr. alun)
alumbrados m. pl. Nome de uma seita; illuminados. Cf. alunfero adj. (V. aluminfero)
Luz e Calor, 165. alunita f. Sub-sulfato de alumina e de potassa.
alumbrar v. t. Ant. (e der.) O mesmo que alumiar 1 , etc. aluno m. Educando. Discpulo. Aprendiz. (Lat. alumnus)
(Do cast. lumbre) alur adv. Ant. O mesmo que alhur.
alumen m. Sulfato duplo de alumina e potassa. (Lat. alu- alusao f. Acto de aludir. Referencia indirecta, vaga. (Lat.
men) allusio).
alumia f. Prov. alg. Primeira cava que se da na vinha. Cf. alusivamente adv. De modo alusivo.
Techn. Rur., 571. (De alumiar ) alusivo adj. Que envolve alusao. Que diz respeito a alguma
alumiacao f. (V. illuminacao) coisa.
alumiada f. Gr. Fogueira. (De alumiar ) alustre m. Prov. trasm. e minh. Relampago. (Cp. lustre)
alumiador m. e adj. O que alumia. alutero m. Genero de peixes plectognathos.
alumiamento m. (V. illuminacao) aluvai! interj. Bras. do N. Alto la!
alumiana f. Sulfato anhydro de alumina. aluvial adj. Relativo a aluviao. Formado por aluviao.
alumiante adj. P. us. Que alumia; illuminante. aluviano adj. Diz-se do terreno ou do deposito, formado
alumiar,1 v. t. Dar luz a: alumiar a escada; alumiar os por aluviao.
espectadores. Esclarecer; illuminar; instruir. Prov. alg. aluviao f. Inundacao. Enxurrada. Fig. Grande quantidade,
Dar mais luz, cavando, no tronco de (a videira). (Do lat. ou grande numero. O mesmo que terreno aluviano. (Lat.
hyp. ad-luminare) alluvio).
alumiar,2 v. t. (V. alomear ) aluxar v. t. Afroixar (uma corda que estava retesada).
alumina f. Oxydo metallico, que forma a base de todas as aluz m. Ant. Tecido felpudo, para vestuario ou ornato.
argillas. (De alumen) aluziar v. t. Ant. Tornar luzidio, lustroso; polir. (Por
aluminagem f. Phot. Banho de alumina. aluzidiar, de luzidio)
aluminar,1 v. t. Misturar com alumen. Adj. Que contem aluzir v. t. Ant. O mesmo que aluziar.
alumen. alva f. Primeiro alvor da manhan. Vestimenta ecclesiastica,
aluminar,2 v. t. O mesmo que alumiar 1 : tambem se pu- de pano branco. Esclerotica. * Casta de uva alentejana.
alvaca 98

(Lat. alba) nhota. Prov. trasm. Certo alamo branco.


alvaca m. Planta malvacea, de que se extrai filaca para fazer alvarinho,2 m. Bexigas benignas, que dao no gado ovelhum
sacos. e cabrum. (De alvaraz )
alvacao adj. (V. alvadio) alvarinho,3 m. Prov. trasm. Doidivanas, artola. (De al-
alvacento adj. Quasi branco; esbranquicado. Cinzento- var )
claro. (De alvo) alvaroca m. Especie de uva branca do Minho.
alvacora f. (V. albacora) alvaroco m. O mesmo que alvaroca.
alvada f. Gr. ant. Carapuca. alvarra f. (V. albarran)
alvadio adj. O mesmo que alvacento. alvarral m. Especie de peneira. (Do ar. al-garbal )
alvado m. Buraco, por onde as abelhas entram no cortico. alvarran f. (V. albarran)
Parte oca de alguns instrumentos, pela qual se adaptam a alvarrao m. O mesmo que albarrao.
outros objectos, por ex. o alvado da enxada. (Lat. alvea- alvarudao m. O mesmo que alvadurao.
tus) alvassus m. Naut. Compartimento no porao, para guardar
alvadurao m. Casta de uva branca extremenha e da Bair- cabos, ferragens, polvora. Pequeno paiol na popa.
rada. alvazil m. Ant. Governador. Juiz de primeira instancia.
alvaiadar v. t. Tingir com alvaiade. Vereador da camara. (Cp. aguazil )
alvaiade m. Carbonato de chumbo, branco ou amarelado. alveador m. Aquelle que alveia.
(Do ar. al-baiade) alveamento m. Acto de alvear.
alvalade m. Ant. Campo ou pateo murado. alvear v. t. Ant. O mesmo que caiar. (De alvo)
alvalar v. t. Oppor vallado a, oppor-se a? ...assim qui- alveario m. Colmeia. Colmeal. (Lat. alvearium)
seram alvallar a corrente da verdade. Filinto, II, 201. alveci m. Ant. O mesmo que alveici.
(Relaciona-se com alvalade?) alvedrio m. Pop. O mesmo que arbtrio. (Cast. albedrio)
alvallar v. t. Oppor vallado a, oppor-se a? ...assim qui- alveici m. Ant. Tecido de seda branca e fina. (Do ar. al-
seram alvallar a corrente da verdade. Filinto, II, 201. uaxi)
(Relaciona-se com alvalade?) alveiro adj. Que tem cor alva: pao alveiro. E diz-se do mo-
alvanega f. Ant. Coifa; touca. (Do ar. al-banica) nho, que so moi pao branco. M. Pedra ou marco branco,
alvaneira f. Prov. trasm. Cano de esgoto, para a humidade que serve de ponto de mira. * Prov. trasm. Pano branco,
das estrebarias. (De alvanel ? de alveo?) que serve de avental. * Pano de linho, para cobrir o pao
alvanel m. Pedreiro. * Fig. Ant. Autor de obra tosca. * que sai do forno.
Prov. beir. Aqueducto muito baixo, ordinariamente feito alveitar,1 m. Homem, que, sem diploma de habilitacao,
dentro das minas. (Do ar. al-banne) trata doencas de animaes. (Do ar. al-beitar )
alvaneu m. (V. alvanel ) alveitar,2 v. t. Prov. minh. Indagar, pesquisar. Averiguar.
alvanhal m. Prov. trasm. Fosso de esgoto. Draino. (Cp. (Relaciona-se com aviltar ?)
alvaneira) alveitarar v. i. Exercer as funccoes de alveitar. V. t. Fig.
alvao m. Ave, semelhante a andorinha. (Cp. alveloa) Remediar, mondar, emendar: o poema alveitarando de
alvar adj. O mesmo que alvacento. Fig. Ingenuo. Tolo; aleijoes. Filinto, IX, 62.
estupido. * F. Casta de uva branca da Bairrada. (De alveitaria f. Arte de alveitar.
alvo) alvejante adj. Que alveja.
alvara m. Documento, passado por uma autoridade a fa- alvejar v. i. Branquear. Tomar como ponto de mira, como
vor de alguem, nomeando-o para certo cargo, certificando, alvo. V. i. Branquejar. Atirar ao alvo. (De alvo)
autorizando ou approvando certos actos ou direitos. Ant. alvela f. O mesmo que alveloa.
Diploma, rubricado pelo monarcha e assignado pelo minis- alvelico m. Especie de alveloa.
tro, sobre negocios de interesse publico ou particular. (Do alveloa f. Pequeno passaro conirostro, (motacilla alba). (Do
ar. al-bara) lat. hyp. albellula)
alvara-de-soltura m. Prov. trasm. Mulher estouvada, alveloa-ribeirinha f. Especie de alveloa martima. Cf.
mexeriqueira, enredadeira. Rot. do Mar-Vermelho, 8.
alvaraca f. O mesmo que alvaraco. alvenaria f. Profissao, arte de pedreiro. O conjunto das
alvaraco m. Casta de uva, na regiao do Doiro e no Minho. pedras que, ligadas, constituem construccao. (Cast. ant.
alvaradoa f. Genero de plantas sapindaceas da America. albaneria)
(De Alvarado, n. p.) alvende m. Ant. O mesmo que alvara.
alvaral m. Ant. O mesmo que alvara. alvenel m. O mesmo que alvanel.
alvaraz m. Lepra branca. (Cast. alvaraz ) alvener m. (V. alvanel )
alvarazo m. Bostella nos cavallos. (Cp. alvaraz ) alveneu m. O mesmo que alvanel : pedras estendidas pela
alvarda f. Genero de gramneas. colher do alveneu. Herculano, Questoes Pub., II, 15.
alvarelha, (vare) f. Prov. minh. Entreaberta de bom alveo m. Leito de (rio ou regato). Sulco. Escavacao. (Lat.
tempo, em dia tempestuoso. (De alvo) alveus)
alvarelhao m. Casta de uva tinta, no Minho, Doiro e Beira. alveola f. O mesmo que alveloa.
alvarenga f. Bras. do N. Lanchao, para carga e descarga alveolado adj. Que tem alveolos.
de navios, e para transporte de objectos pesados. (De alveolar adj. Relativo a alveolo.
Alvarenga, appellido?) alveolariforme adj. Que tem forma de alveolo. (De alveolo
alvarinho,1 m. Peixe, especie de cacao. Casta de uva mi- + forma)
99 alyssneas

alveolite f. Med. Periostite nos alveolos dentarios. Inflam- alvo adj. Branco, lmpido, puro. * Diz-se de uma macan
macao dos alveolos pulmonares. (De alveolo) branca e temporan, nas Caldas da Rainha. M. A cor
alveolo m. Cellula, em que as abelhas depositam as larvas branca. A parte branca do globo do olho, esclerotica. Pa-
e o mel. Pequena cavidade, em que se inserem os dentes. pel branco, que se toma por ponto de mira, para disparar
Pequena cavidade. Casulo. (Lat. alveolus) arma de fogo e acertar o tiro. Ponto do mira. Fig. Intuito;
alveolo-dental m. Parte da gengiva, que une a raiz do fim. Direccao. (Lat. albus)
dente ao alveolo. alvo-da-serra m. Casta de uva branca dos distritos de
alveolo-labial m. Musculo facial, que nasce nos bordos Leiria e Lisboa.
alveolares dos ossos maxillares. alvor m. O mesmo que alva, primeira luz da manhan. Al-
alveolo-nasal m. Musculo abaixador da asa do nariz. vura. Brilho. * Peixe de agua doce, semelhante a tanha.
alverca f. Terreno pantanoso. Viveiro de peixes. Tanque. (Lat. albor )
(Ar. al-birca) alvorada f. Crepusculo matutino. Canto das aves ao ama-
alverge m. Ant. Pequena torre. (Do ar.?) nhecer. Toque de trombetas e tambores, nos quarteis mili-
alvergue m. Tanque, em que repoisa o lquido, escorrido dos tares, de madrugada. Toque de qualquer musica, ao rom-
bagacos de azeitona, nos lagares de azeite. (Cp. alverca) per da manhan. * Fig. O despontar da vida; juventude.
alveroa f. Prov. O mesmo que alveloa. (De alvor )
alviao m. Instrumento de ferro, para desaterros ou para alvorar,4 v. i. O mesmo que alvorejar : alvorava uma nova
rasgar terra dura. Medicina... R. Jorge. (De alvor )
alvicarar v. t. Noticiar, para receber alvcaras. Referir alvorar,1 v. i. O mesmo que alvorecer.
(factos inda nao conhecidos). Cf. Camillo, Queda de um alvorar,2 v. i. Ant. Levantar-se ou empinar-se (a besta).
Anjo, 196. (Por arvorar, de arvore)
alvcaras f. pl. Premio, que se da a quem traz boas novas alvorar,3 v. i. Pop. Abalar, ir-se embora, fugir.
ou entrega coisa que se tinha perdido. (Ar. al-bixara) alvorario m. Prov. trasm. O mesmo que alvarinho 3 .
alvicareiro m. Aquelle que pede ou recebe alvcaras. alvorecer v. i. Romper o dia; amanhecer. Fig. Comecar a
Aquelle que as da ou as promete. Aquelle que da boas manifestar-se (uma qualidade, uma ideia, um sentimento):
novas, pedindo alvcaras. Aquelle que vigia a chegada dos alvoreceu nelle o talento poetico. (De alvor )
navios a barra, para dar notcia aos interessados e receber alvoredo m. Prov. trasm. Terreno-arido, esteril. (Do sig-
alvcaras. nificado nao se infere que seja corrupela de arvoredo)
alvidrador m. Aquelle que alvidra. * Ant. O mesmo que alvorejar v. i. Mostrar-se alvo, alvorecer. V. t. Branquear.
avaliador. (De alvor )
alvidrar v. t. Ant. O mesmo que arbitrar. (De alvidro) alvoriado m. e adj. Prov. alg., alent. e trasm. O que tem
alvidro m. Ant. O mesmo que arbitro. (Cp. alvedrio) cabeca leve; estroina.
alvidroso m. Ant. Castigo ou pena, applicada a arbtrio alvoricar v. t. Ant. Fugir com susto. Debandar. V. p.
do juiz ou varao prudente. (De alvidrar ) Prov. trasm. Arripiar-se, por-se a pino, (falando-se do
alviduco m. Purgante. (Do lat. alvus + ducere) cabello). (De alvorico)
alvilha f. Casta de uva algarvia. (De alvo) alvorico m. Ant. O mesmo que alvoroco.
alvilho m. Uva branca de Miranda. (De alvo) alvorocadamente adv. De modo alvorocado.
alvinitente adj. Que brilha, branquejando. (Do lat. albus alvorocado adj. Agitado. Enthusiasmado. (De alvorocar )
+ nitens) alvorocador m. Aquelle que alvoroca.
alvino adj. Que diz respeito ao baixo ventre. (Do lat. alvus) alvorocamento m. Acto de alvorocar.
alvio adj. T. de Moncorvo. O mesmo que alvo. alvorocar v. t. Causar alvoroco a. Agitar. Amotinar.
alvitana f. Rede larga, de malha miuda; tarrafa. * f. Cada Assustar. Enthusiasmar: alvorocou-me o teu triumpho.
um dos dois panos exteriores do tresmalho. (Do ar. al- alvoroco m. Agitacao; perturbacao. Alarma. Enthusiasmo.
bitana?) Pressa. (Cast. alborozo)
alvitanado adj. Que tem malha miuda, como a alvitana. alvorotadamente adv. Com alvoroto.
alvithorax adj. Diz-se do animal que tem o thorax branco. alvorotador m. Aquelle que alvorota.
(De alvo + thorax ) alvorotamento m. Acto de alvorotar.
alvitorax adj. Diz-se do animal que tem o thorax branco. alvorotar v. t. O mesmo que alvorocar. (De alvoroto)
(De alvo + thorax ) alvoroto m. Revolta. Borborinho. O mesmo que alvoroco.
alvitrador m. Aquelle que alvitra. (Do ar., segundo Guadix e Muller. Cp. alvoroco)
alvitrajado adj. Vestido de branco. Cf. Castilho, Fastos, alvotar v. i. Acor. Cumprir voto ou promessa: os pescado-
I, 149. res andavam pela rua alvotando e pedindo. (De voto)
alvitramento m. (V. alvitre) alvura f. Qualidade do que e alvo. Pureza.
alvitrar v. t. Suggerir; lembrar; propor. (De alvitre) alxaima f. Ant. Acampamento moirisco. Cf. Hist. de
alvitre m. O mesmo que arbtrio. Proposta. Suggestao; Tangere, 54, 143, etc.
lembranca. Projecto. Ant. Notcia. (Form. pop. de alymphia f. Med. Falta de lympha. (Do gr. a priv. +
arbitrio) lumphe)
alvitreiro m. Aquelle que da alvitres; alvitrador. Alvica- alyshelmintho m. Genero de vermes intestinaes.
reiro. alysmo m. Ansiedade, inquietacao morbida. (Do gr. alus-
alvitrista m. O mesmo que alvitreiro: os alvitristas da mos)
educacao pueril . Castilho, Fel. pela Agr., 175. alyssneas f. pl. Trbo de plantas crucferas, segundo De-
alysso 100

Candolle. (De allysso) (no sentido prop. e fig.).


alysso m. Planta crucfera, ornamental. (Do gr. a priv. + amadurecido adj. Que amadureceu. Maduro.
luzein) amadurecimento m. Acto ou effeito de amadurecer.
alytarcho m. Chefe dos officiaes, encarregados da manu- amaga m. Ebano das ilhas Filippinas.
tencao da ordem nos jogos olympicos. amagar-se v. p. Prov. alent. Deitar-se. Descansar,
alyxia f. Genero de plantas apocyneas. (Do gr. aluxis) deitando-se. Estar prostrado por doenca. (Cast. amagar )
alzatia f. Planta do Peru. (De Alzate, n. p.) amago m. A medulla das plantas. A parte mais intima de
ama,1 f. Mulher, que amamenta crianca alheia. Aia. Dona uma coisa ou pessoa. A alma. A essencia: o amago de
de casa, em relacao aos criados. Governanta. * Ama seca, uma questao.
criada que trata de criancas de peito, sem as amamentar. amago m. Ant. Acto de ameacar, para extorquir alguma
ama,2 f. Arvore da ilha de San-Thome. coisa.
amabil adj. (Forma alat. de amavel ) amago-furado m. Bras. Doenca, que ataca a planta do
amabilidade f. Qualidade do que e amavel. Delicadeza; tabaco.
urbanidade. (Lat. amabilitas) amagotado adj. Que esta em magotes.
amable adj. P. us. O mesmo que amavel. Cf. Filinto, IX, amainar v. t. Abaixar, arrear (a vela da embarcacao).
143. Abater. V. i. Abrandar, afroixar: o vento amainou. (Lat.
amacacado adj. Que tem modos ou feicoes de macaco. hyp. ad-maniare)
Proprio de macaco: nariz amacacado. amajuacas m. pl. Trbo de indgenas do Peru.
amacarocado adj. Que tem forma de macaroca. amalacto m. Insecto coleoptero tetramero. (Gr. amalak-
amacarocar v. t. Dar forma de macaroca a. tos)
amachucado adj. Amarrotado. Acabrunhado. amalago m. Pimenteira das Antilhas.
amachucar v. t. Fam. Amassar, amarrotar: amachucar amalancornado adj. Prov. trasm. Macambuzio, metido
um chapeu. Acabrunhar: a morte da mulher amachucou- consigo. (Cp. melancolia)
o. (De machuca) amalcoar v. i. Prov. O mesmo que amaldicoar. (Colhido
amaciar v. t. Tornar macio, abrandar. em Turquel)
amada f. A mulher que se ama. Namorada. (Fem. de amaldicoadamente adv. Com maldicao.
amado) amaldicoado adj. Maldito. Abominado.
amadar v. t. Prov. trasm. Dispor (o linho) em pequenas amaldicoador m. Aquelle que amaldicoa.
porcoes, depois de macado, para se espadelar. amaldicoar v. t. Lancar maldicao a. Execrar. Abominar
amadeirado adj. Que tem cor de madeira. com palavras de aversao.
amadeirar v. t. Dar cor de madeira a. amalecitas m. pl. Povo arabe, que a Biblia diz proceder de
amadestas m. pl. Seita religiosa do seculo XV. (De Ama- Amalec, neto de Esau.
deu, n. p.) amaleitado adj. Doente de maleitas, maleitoso. Cf. Ca-
amadigo m. Ant. Honra, privilegio, que se concedia a quem millo, Doze Casam., 127.
criava filhos de reis, e aos lugares em que se fazia a criacao. amalfitano adj. Relativo a Amalfi, na Italia. Diz-se especi-
(De ama) almente de um codigo nautico, regido em Amalfi no sec. X
amadio m. O mesmo que amavio: fazem feiticos e dao e que foi uma das bases do direito internacional martimo,
amadios a seus maridos, para que lhes queiram o maior na Europa.
bem. Barros, Espelho de Casados. amalgama m. Liga de mercurio com outro metal. Mistura
amado,1 adj. Que se ama. Querido. M. Individuo amado. de coisas varias. Ajuntamento de pessoas de diferentes
amado,2 m. Prov. minh. Perodo, em que a ama de leite classes, e qualidades. (Do gr. malagma)
amamenta uma crianca. (De ama) amalgamacao f. Acto de amalgamar.
amadoiro adj. Digno de ser amado; amavel. (Do lat. ama- amalgamador m. Aquelle que amalgama.
turus) amalgamar v. t. Fazer amalgama de (mercurio com outro
amador m. e adj. O que ama. * m. e adj. Aquelle que metal). Misturar, reunir, confundir (coisas diversas).
cultiva uma arte por simples prazer: photographo amador. amalgamento m. Acto ou effeito de amalgamar.
amadornar v. t. Pop. O mesmo que amadorrar. amalgamico adj. Que se pode amalgamar ou combinar.
amadorrar v. t. (V. amodorrar ) Cf. Camillo, Scenas da Foz, 100.
amadouro adj. Digno de ser amado; amavel.