Você está na página 1de 31

1

FACULDADE ANCHIETA
CURSO DE LETRAS

CARLOS ALMEIDA DE JESUS

ETIMOLOGIA ESPECULAO E MAU USO

SO BERNARDO DO CAMPO
2008
Livros Grtis
http://www.livrosgratis.com.br
Milhares de livros grtis para download.
2

CARLOS ALMEIDA DE JESUS

ETIMOLOGIA ESPECULAO E MAU USO

Trabalho de Concluso de Curso apresentado ao


Curso de Letras da Faculdade Anchieta, de So
Bernardo do Campo, como requisito parcial para
obteno do grau de Licenciado em Letras:
Portugus - Ingls e respectivas literaturas.

Orientador: Prof. Ms. Homero Nogueira

SO BERNARDO DO CAMPO
2008
3

AGRADECIMENTOS

quela que, com seu jeito irreverente e despojado, introduziu-me nos recnditos da
linguagem humana e quele que me forneceu os primeiros subsdios para pensar a
lngua: Prof. Roberta e mestre Moreno.
4

RESUMO

Dentre as cincias da linguagem determinadas a estudar as palavras, duas


adquiriram importante papel no que se refere Lingstica moderna: a Etimologia
preocupada com a origem, e a Semntica empenhada no estudo do significado. A
primeira trata-se de uma disciplina praticada desde a Antigidade. Naquele tempo,
pouco se sabia sobre a histria das palavras, ento essa prtica consistia em
especular suas origens, tentando explic-las a partir de suposies e analogias.
Outros aspectos sobre a palavra ainda eram desconhecidos, como sua definio e a
proximidade existente entre sua origem e significado. Esses estudos passaram a ser
amplamente desenvolvidos a partir do final do sculo XIX. No entanto, verifica-se
ainda hoje, o fenmeno da especulao, o qual ocorre, basicamente, de duas
maneiras: por meio da massa de praticantes de uma lngua que a modificam atravs
dos tempos, e pelos oportunistas que se aproveitam do grande interesse popular
sobre o assunto para impor suas descobertas fantsticas como regimento do uso
correto das palavras.

Palavras-chave: Especulao. Palavra. Origem. Significado. Etimologia.


5

ABSTRACT

Among the sciences of the language determined to study the words, two acquired
important function in what it refers to the modern Linguistics: the Etymology
concerned with the origin, and the Semantics determined in the study of the
meaning. The first consists of a discipline practiced from the Antiquity. At that time,
little it was known about the history of the words, then that practice consisted of
speculating their origins, trying to explain them, starting from suppositions and
analogies. Other aspects on the words were not elucidated yet, as their definition and
the existent proximity between their origin and meaning. Those studies became
highly developed starting from the end of the century XIX. However, it is still verified
today the phenomenon of the speculation, which happens, basically, in two ways:
through the apprentices of a language community who modify it through the times,
and because of opportunists that take advantage of the great popular interest on the
subject to impose your fantastic discoveries as regiment for the correct use of the
words.

Key words: Speculation. Word. Origin. Meaning. Etymology.


6

Muitos vocbulos que j morreram tero um


segundo nascimento, e cairo muitos daqueles
que gozam agora das honras, se assim o quiser o
Uso, em cujas mos est o arbtrio, o direito e a lei
da fala.

Horcio (apud ULLMAN, 1962)


7

SUMRIO

9
INTRODUO...........................................................................................................04

12
1 ETIMOLOGIA ESPECULAO E MAU USO.....................................................

12
1.1 O Objeto: As Palavras......................................................................................04
13
1.1.1 Definio de Palavra..........................................................................................

14
1.2 As Cincias da Linguagem e as Palavras.......................................................05
15
1.2.1 Intimidade Entre Origem e Significado das Palavras..................................

16
1.3 Especulao Etimolgica................................................................................5
16
1.3.1 Etimologia Popular............................................................................................
19
1.3.2 Etimologistas de Todo Tipo..............................................................................

23
1.4 Limitao Etimolgica......................................................................................2

25
2 CONSIDERAES FINAIS...................................................................................

28
REFERNCIAS.........................................................................................................06
8

INTRODUO

rea de estudos que se preocupou com o passado das palavras deu-se o nome de
Etimologia (do grego << verdade >>), uma disciplina que h muito tempo investiga a
origem das palavras. Ela mostra, tipicamente, que h continuidade entre a forma e o
sentido que as palavras tm hoje, e a forma e o sentido que apresentavam em fases
mais antigas da lngua (ILARI, 2006). Essa anlise etimolgica das palavras uma
espcie de arqueologia dos significados, que vai esbarrar fatalmente numa limitao
intrnseca do prprio material lingstico, limitao que dever ser levada em conta
por todos que recorrem a esse tipo de anlise. O tema tem interessado desde as
cincias psquicas at aqueles que no possuem conhecimento especfico na rea,
pois a histria das palavras est longe de ser inspida e desinteressante ao mais
comum dos mortais. com vivo entusiasmo e prazer que o homem acompanha as
incurses nessa rea, desmontando as palavras a fim de saber o segredo profundo
do seu significado (BECHARA, s/d apud LUFT,1996). Na maioria das lnguas
importantes do Ocidente, essa busca pela origem das palavras vai levar ao latim, e
este, ao grego.

H, pelo menos, cem anos, os estudos sobre a linguagem humana tm se


intensificado. Descobriram-se muitas coisas que, at ento, no eram consideradas
ou refletidas pelo homem. No sabamos, por exemplo, que ao estudar a linguagem
humana, poderamos adquirir um conhecimento mais profundo sobre o prprio
homem. Surgiram, ento, diversos segmentos de pesquisa, que deram origem s
cincias da linguagem que conhecemos hoje: a Morfologia, a Sintaxe, a Fontica, a
Semntica, entre outras.

A idia que desencadeou esta pesquisa veio do estudo introdutrio dessas cincias
durante nosso curso de graduao, sobretudo as aulas de Latim e de Lingstica.
Foi a partir disso, que nasceu o desejo de abordar esta disciplina milenar - a
Etimologia, traando um paralelo com os estudos lingsticos subseqentes a ela, os
quais avanam ininterruptamente, para tentar descobrir os seus limites e suas
aplicabilidades, haja visto, na atualidade, a banalizao da Etimologia e o freqente
mau uso que se tem feito dela. E por isso, verificar as causas e os efeitos da
9

especulao etimolgica. Ento, nosso objeto de estudo ser a palavra e, por


conseguinte, os ramos lingsticos que se interessam por ela, mais precisamente
aqueles que investigam sua origem e seu significado.

Objetivamos abordar questes como: at que ponto os estudos etimolgicos


influenciam o usurio comum de sua lngua nativa; o porqu da existncia to forte
de interesse pela origem das palavras e quem so aqueles que possuem
conhecimento etimolgico. Iremos questionar se as palavras que utilizamos hoje
remetem ainda a sua raiz lxico-semntica, se criamos novos significados para elas,
se se distanciam do sentido original e se devemos nos preocupar com suas origens
ao utiliz-las. Discutiremos os casos de especulao etimolgica e tentaremos
refutar os pressupostos daqueles que so, apenas, rspidos defensores da
Etimologia, mas que nada sabem ou pouco conhecem. E para responder a essas
questes, faremos uma anlise dos aspectos relevantes de alguns fatos lingsticos,
embasados em material que proveio no somente dos pensamentos e escritos de
autores consagrados, os quais desenvolveram os estudos lingsticos no decorrer
da histria, mas tambm, de alguns estudiosos mais recentes da lngua. Tanto uns
como outros sero mencionados em seqncia transcrio de um fragmento
relevante encontrado em suas obras ou a alguma referncia ao que eles
conceituaram e teorizaram, mesmo quando se tratar de uma parfrase do original.

Nas pginas que se seguem, primeiramente mostraremos em que se baseiam os


argumentos que vamos utilizar para abordar o tema. Depois, teremos um breve
histrico das cincias da linguagem que lidam diretamente com o estudo das
palavras, e a noo que temos de palavra. Em seguida, sero destacadas, pouco a
pouco, as contribuies e aplicabilidades dos estudos etimolgicos, desde a
antigidade at os dias atuais; mostraremos por meio de exemplos e de dvidas dos
praticantes de lngua portuguesa, como o conhecimento sobre Etimologia chega at
eles, como lidam com isso e que tipo de influncia exerce sobre a linguagem que
utilizam no dia-a-dia. Assim, este trabalho de pesquisa pretende apresentar algumas
das inferncias efetivas dos estudos etimolgicos sobre a lngua, na sua forma oral e
escrita, dando primordial ateno questo da especulao etimolgica. Para isso
tomaremos como principal ndice a Lngua Portuguesa, lngua nativa do autor.
10

Entendemos que ser necessrio permear esta pesquisa no somente com o que
prope as cincias da linguagem que do nfase palavra, mas tambm dar
exemplos verdadeiros e atuais que comprovem a situao de caos etimolgico
enfrentado pelos usurios de lngua portuguesa e o oportunismo daqueles que se
atrevem a encontrar etimologias e razes para o emprego correto das palavras.
Contudo, no nos prenderemos descrio terica dessas cincias. Buscaremos
fundamentar nossos argumentos, em contraponto ao mau uso da Etimologia
tradicional, nas teorias e nos estudos desenvolvidos nos ltimos cento e quarenta
anos, estamos falando dos estudiosos da lngua e da linguagem desde Saussure e
Bakhtin a Luft, Koch, Bagno e outros lingistas. E, para a anlise e refutao dos
vocbulos, nos quais mostraremos a propagao de etimologias errneas, sero
utilizadas trs excelentes fontes de conhecimento etimolgico como base
fundamental, so elas: Dicionrio Etimolgico Nova Fronteira da Lngua Portuguesa
(CUNHA, 1982), Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa (HOUAISS, 2001) e O
Romance das Palavras (LUFT, 1996).
11

1 ETIMOLOGIA ESPECULAO E MAU USO

Em primeiro lugar, preciso salientar que a acepo tomada para especulao,


neste trabalho, a de conjectura maldosa ou no baseada em fatos concretos, que
alm de ser a mais aceita atualmente, encontra-se registrada no Dicionrio Houaiss
da Lngua Portuguesa (2001). Definido o termo, fica, desde j, mais clara, a
abordagem que foi proposta na Introduo acima, podendo, ento, dar-se incio
explanao do objeto.

1.1 O Objeto: As Palavras

Os Antigos se preocupavam com as palavras no sentido de sua origem e de sua


significao. As coisas que mais os intrigavam eram: as mudanas de significado e o
comportamento das palavras na fala. Contudo, at ali, as consideraes daqueles
que se interessavam por esse assunto, tratavam apenas de conhecimento emprico,
especulao.

O interesse pelas palavras tornou-se vivo e universal, ao ponto de ser um tema, por
diversas vezes e por diferentes autores, poetizado no decorrer da histria. Para
Wordsworth:

Visionary power
Attends the motion of the viewless winds,
Embodied in the mystery of words.1

(WORDSWORTH, 1850 (The Prelude. Livro V apud ULLMANN, 1962).

1
O poder visionrio est atento aos movimentos dos ventos invisveis, encarnados no mistrio das
palavras. (N.T.)
12

Aristteles conjeturou importantes pensamentos sobre o significado da palavra e foi


o primeiro a defini-la como a menor unidade significativa da fala. Entretanto, pode-se
dizer que essa no foi a nica (nem a mais acertada) definio dada.

1.1.1 Definio de Palavra

A acepo gramatical de palavra a seguinte: uma unidade pertencente a uma das


grandes classes gramaticais, como substantivo, verbo, adjetivo, advrbio, numeral
etc., no levando em conta as modificaes que nela ocorrem nas lnguas flexionais,
e sim, somente, o significado; vocbulo. J para a Lingstica Estrutural norte-
americana uma unidade mnima com som e significado que pode, sozinha,
constituir enunciado; forma livre mnima; vocbulo (Houaiss, 2001). Outras
acepes, no to relevantes neste momento, so dadas a partir de extenso de
sentido e sentido figurado.

Antes disso, verifica-se que palavra deriva do Latim parabola / parabolae (vulgar),
outrora tomada de emprstimo ao grego parabol pela lngua da retrica no sentido
de comparao; parabola suplantou verbum (do lat. vocbulo), graas freqncia
e importncia do seu emprego na lngua religiosa, e tambm, por causa da
acepo de verbum nessa mesma lngua, que serviu para traduzir o gr. lgos
(Houaiss, 2001).

A anlise etimolgica do termo, no entanto, no suficiente para apresentar sua


definio em todos os aspectos. De acordo com Martinet (1979), a palavra pode ser
composta de vrias unidades significativas menores agrupadas, s quais ele
denomina monemas, por exemplo termostato palavra composta por dois
elementos, as pessoas que utilizam essa palavra sabem que h um elemento termo
(que vagamente remete a calor) e o elemento stato (prprio de certas palavras
tcnicas). Ao tomar o exemplo de uma palavra que admite flexo, como meninas,
distinguvel as unidades significativas: menin a s, em que o elemento a, nessa
combinao, indica gnero feminino, e o elemento s, no caso, indicador de plural. A
segmentao pode ser simples ou um pouco mais difcil em cada caso. No
possvel definir palavra a ttulo de conceito cientfico geral em Lingstica, o ideal
13

defini-la em funo de cada lngua. Por isso questiona-se se as expresses give up


e to go out do ingls podem representar, respectivamente duas e trs palavras ou,
cada uma das expresses, equivalentes a apenas uma palavra. necessrio que
para cada lngua encontre-se uma definio apropriada (MARTINET, s/d apud
BLECUA, 1979).

1.2 As Cincias da Linguagem e as Palavras

Segundo Stephen Ullmann (1962), h dois ramos importantes da Lingstica que


tratam diretamente das palavras: um a Etimologia, que estuda a origem das
palavras um dos ramos mais antigos da Lingstica - e o outro a Semntica que
estuda o significado das palavras. Esta ltima, pode-se dizer, uma cincia recente,
porm isto no depreende que os Antigos fossem indiferentes aos problemas do
significado. Por outro lado, a Etimologia uma disciplina de h muito enraizada, j
adquirira especial importncia na antiga filosofia grega. No Sculo I, foi considerada
como uma das trs principais divises dos estudos lingsticos, ao lado da
Morfologia e da Sintaxe. Naquele tempo havia duas escolas de pensamento que se
divergiam: os naturalistas, que acreditavam na existncia de uma relao intrnseca
entre o som e o sentido das palavras, e os convencionalistas que sustentavam ser
essa relao to somente arbitrria. Muito tempo depois, com a abertura dos
estudos lingsticos, impulsionados por Ferdinand Saussure, veio comprovar-se que
no existe relao direta entre a palavra e o objeto ao qual ela nomeia.

A relao estritamente arbitrria. No h qualquer relao natural entre os sons


que servem para expressar esta ou aquela noo, este ou aquele objeto, em
qualquer lngua, com a significao dessa mesma noo ou objeto. E essa
arbitrariedade que faz a linguagem humana to original (MARTINET, s/d apud
BLECUA, 1979). Em face dessa descoberta, aproximam-se as noes de origem e
significado das palavras.
14

1.2.1 Intimidade entre Origem e Significado das Palavras

At o incio do Sculo XIX a contribuio dos estudos etimolgicos manteve uma


posio chave no estudo da linguagem. Mas, o avano das pesquisas em relao
significao das palavras fez surgir uma outra diviso de estudos dentro da
Lingstica, a qual recebeu o nome de Semntica, com a finalidade principal de
analisar o sentido que as palavras recebem em toda e qualquer situao de uso.

A busca da raiz de uma palavra ou de um grupo de palavras j no mais hoje a


tarefa nica da Etimologia. Ela deve mostrar-nos o percurso das transformaes
lxico-semnticas s quais a palavra atravessou; e no deve considerar as palavras
isoladamente, mas como elementos constitutivos de grupos mais amplos
(ULLMANN, 1962).

Assim, nos ltimos anos, a relao entre Etimologia e Semntica tem-se tornado
cada vez mais prxima e bem-sucedida, e no h como abordar Etimologia sem
incorrer ou resvalar na semntica das palavras ou, dito de outro forma, a anlise do
sentido de uma palavra, no raro, requerer a busca por algum trao etimolgico
seu, seja para referncia, comparao ou mesmo para mostrar o distanciamento
entre o sentido original e o sentido atribudo a ela dentro de um outro contexto. Por
isso, possvel afirmar que a Etimologia complementa e integra as cincias da
linguagem mais recentes como: a Lexicologia, a Filologia, a Semntica, a
Semiologia, a Semitica, a Lingstica Textual etc. que se ocupam dos processos de
significao, haja visto que os significados das palavras so dados dentro de um
contexto de comunicao, levando em considerao a funo do ato comunicativo e
os efeitos de sentido provocados. Porm, a utilizao inadequada da Etimologia
que a faz parecer oposta a essas cincias.

De acordo com Ullmann (1962), a princpio, a Semntica foi considerada como um


estudo histrico, e nada mais. Seus estudiosos prendiam-se apenas ao estudo das
mudanas de significado e das suas causas e pretendiam classific-las a partir de
princpios lgicos, psicolgicos e outros, a fim de estabelecer, possivelmente, regras
gerais. No entanto, a partir do Sculo XX, essa cincia vem caminhando a passos
largos, o centro de interesses passou de princpios gerais ao estudo de lnguas
15

particulares, e hoje, marcada pelo interesse nas relaes entre a linguagem e o


pensamento, considerando a linguagem como aquela que molda, pr-determina e
dirige o pensamento.

1.3 Especulao Etimolgica

Como foi visto, a princpio, Etimologia era feita a partir de especulao sobre as
origens e significados das palavras e isso era uma prtica comum na Antigidade.
Os estudos prosseguiram e consolidou-se, ento, a cincia da Etimologia.
Entretanto, esse comportamento no se limitou quela poca. Hoje, os falantes de
lngua portuguesa, por exemplo, esto submersos em um sem-nmero de
etimologias e eles prprios so disseminadores de origens e significados para elas.
Essa especulao d-se de duas maneiras: no boca-a-boca, por meio do povo e nos
veculos de comunicao, por meio daqueles que desejam fazer valer os seus
achados etimolgicos. Em ambos os casos, despreza-se o exame aprofundado
sobre o timo das palavras, o que a princpio, poderia ser feito com uma simples
busca em um bom dicionrio etimolgico.

1.3.1 Etimologia Popular

D-se o nome de Etimologia Popular tendncia dos falantes de uma determinada


lngua em incorporar significados s palavras que desconhecem por meio de
associaes do som e do sentido, mas que nada coincidem com os fatos da
Etimologia cientfica. Conforme Ullmann (1962), h uma fora impulsora que est
por trs da Etimologia Popular, trata-se do desejo de dar motivao na linguagem
quilo que se tornou opaco. Essa motivao pode afetar o significado de uma
palavra, e ainda assim deix-la inalterada em sua grafia e em outros casos poder
ocorrer o inverso: a motivao alterar a grafia de uma palavra, contudo o
significado ser o mesmo. Mas, o mais comum a Etimologia Popular atuar tanto na
forma quanto na significao das palavras. So casos de Etimologia Popular:
floresta (de fort, fr. > foresta + flor), caminho (de camion, fr. + caminho),
catatumba (catacumba + tumba). Palavras so mal interpretadas por analogias e
16

aproximaes equivocadas. Assim, pequins vira pequens ignora-se o que seja o


radical pequin- (< Pequim) e apoia-se no tamanho do animal. Outro caso (s para
mostrar que Etimologia Popular no particularidade da lngua portuguesa) o da
ligao que se faz do termo do ingls ear - orelha, com seu homnimo ear espiga
dos cereais. So oriundas de razes completamente diferentes: o primeiro relaciona-
se com o latim auris; o segundo com o latim acus, aceris, mas a Etimologia Popular
atribuiu um elo semntico injustificado entre ambos: de que ear dos cereais seria
uma metfora baseada na semelhana entre o posicionamento da espiga sua
respectiva planta e o posicionamento da orelha em relao ao corpo.

importante ressaltar que as palavras estrangeiras so aquelas que


freqentemente estaro vulnerveis Etimologia Popular, por no terem razes no
idioma que as recebe e por perderem facilmente a motivao.

Para a maioria das pessoas, o fator determinante, na busca por origens e


significados das palavras, a curiosidade. Alm disso, possvel que intuitivamente,
as pessoas usem esse saber etimolgico, como um artifcio de persuaso, a fim de
trazer autoridade argumentativa ao seu discurso. como se houvesse uma espcie
de pequeno etimologista dentro de cada indivduo (MORENO, 2006). J para
aqueles que possuem algum conhecimento sobre a formao do lxico da lngua
portuguesa, h outros fatores a considerar como: as contribuies e os emprstimos
lingsticos de outras lnguas, incorporados ao idioma em diferentes pocas. Esses
indivduos apropriam-se dos sufixos e prefixos (partculas de alto ndice polissmico)
geralmente provenientes do grego e latim, para presumir e induzir significados sobre
as palavras. Para exemplificar, eis alguns desses elementos constitutivos:

Do grego:
a (antes de consoante) negao, privao anarquia, anmalo, ateu,
an (antes de vogal) acfalo, afnico
caco mau cacofonia, cacfato
di dois diptalo, disslabo
necro morto necromancia, necrotrio
auto de si mesmo automorfismo, autgrafo
-nomo que regula autnomo, metrnomo
-doxo que opina ortodoxo, paradoxo
17

-agogo que conduz demagogo, pedagogo


-sofia sabedoria filosofia, teosofia

Do latim:
omni, oni todo onipresente, onipotente
lumen luz luminescncia
fide f fidedigno, fidelidade
-cida que mata inseticida, vermicida
-cola que habita arborcola, silvcola
-fero que contm aurfero, mamfero
-fico que faz, que produz frigorfico, malfico
Fonte: PIMENTEL, Carlos. Portugus Descomplicado. So Paulo: Saraiva, 2004.

De modo geral, essa associao benfica, ajuda a identificar possveis significados


das palavras, afinal alguns dos processos comuns de formao de palavras na
Lngua Portuguesa utilizam-se desses elementos, tais como os formados por
derivao ou por hibridismo. O que no deve acontecer esse tipo de interpretao
tornar-se regra para a assimilao do sentido das palavras usadas nos mais
diversos tipos de enunciados inseridos em diferentes contextos enunciativos. Por
exemplo, ensina-se por a que o termo aluno seria composto pelo prefixo grego a
(privao de) e luno derivao de lume do latim (referente a luz). Ento, aluno,
etimologicamente falando, designaria o indivduo desprovido de luz, e os mais
trridos vo dizer: trata-se daquele que precisa ser iluminado pelo conhecimento.
possvel encontrar professores, em primeiro dia de aula, argumentando dessa forma,
a fim de impactar seus interlocutores. Mas a verdade outra: aluno = alumnus (do
latim) criana de peito, lactente.

Um caso semelhante acontece com o vocbulo pedfilo atribudo quele indivduo


adulto; inescrupuloso, vil e perverso que capaz de abusar sexualmente de
crianas. H quem diga que o ideal seria o termo pedmano, j que o elemento
mania (do Grego) deu origem a adjetivos, como: cleptomanaco, ninfomanaca,
megalomanaco sempre designando uma conduta criticvel, depreciativa. Ao
passo que filia (tambm do Grego) sempre comps vocbulos do bem: biblifilo,
18

cinfilo, enfilo respectivamente relativo ao amor pelos livros, pelo cinema e pelo
vinho. O fato que, aos poucos, filia passou a compor palavras relativas s
preferncias sexuais condenveis pela sociedade, formando assim: necrofilia,
coprofilia e, o ento, pedofilia, que gerou pedfilo. Nota-se, portanto, que a tradio
no uso de um prefixo ou sufixo no determina para onde caminharo os processos
de formao de palavras, muito menos o que ser cristalizado como preferncia
para os falantes de uma lngua. Considera-se, ento, que Etimologia Popular
comum aos praticantes de uma dada lngua e portanto, aceitvel. Mas h outro tipo
de especulao que no feita pelo povo, sobretudo uma postura um tanto nociva
lngua trata-se daqueles que se autointitulam etimologistas.

1.3.2 Etimologistas de todo tipo

Etimologistas so aqueles que se ocupam dos estudos etimolgicos, do timo das


palavras, seria ele um pesquisador srio desse segmento. Mas nem todos podem
ser classificados dessa maneira, por serem apenas adeptos e defensores do
etimologismo, sem nenhuma base cientfica slida para tal, o que recorre mais uma
vez no que se chamou, at aqui, de especulao etimolgica.

So personagens que procuram impor suas teorias pessoais [e seus


achismos] ao idioma, tentando petrificar o significado das palavras,
restringir o seu uso, limitar suas combinaes ou fazer retornar ao passado
aquilo que j evoluiu - em suma, mumificar o que essencialmente um
organismo vivo (MORENO, 2007).

A insensatez lingstica dessas pessoas no tem limites. De um lado esto aqueles


que pretendem descrever e analisar os fatos lingsticos, e do outro, esses, que
insistentemente buscam prescrever normas e usos da lngua, delimitam e acabam
por repreender a sua livre articulao, querendo controlar o que incontrolvel: a
mutao da lngua. So indivduos que nunca se engajaram no estudo etimolgico,
que se consideram aptos a fazer inferncias e sugestes de como, quando e onde
as palavras devem ser usadas. Atualmente, eles alastram-se como insetos, saem de
todos os cantos, so atuantes nas mais diversas reas e possuem diferentes nveis
19

socioculturais: so mdicos, advogados, jornalistas, apresentadores de televiso,


farmacuticos, colunistas de revistas teen, professores, palestrantes e muitos outros.
Esses que so, de alguma forma, influentes e formadores de opinio estufam o peito
para falar de origem e significado das palavras e, no raro, querem limitar o seu uso,
levando-se em considerao exclusivamente o aspecto etimolgico.

Entretanto, prender-se ao significado original de uma palavra para tentar definir as


coisas que elas representam um equvoco condenado pela Lingstica e pela
prpria vida, as palavras no podem ser compreendidas apenas pelo seu sentido
primitivo. Muitas delas, inclusive, desligam-se do sentido literal que tinham quando
do seu nascimento. Os vocbulos transformam-se, alargam ou estreitam seu
significado e, ainda podem ter o sentido estendido, se utilizados de uma forma
alegrica, metafrica. Essa polissemia existente na lngua mostra que no h nada
de definitivo acerca das mudanas de significado. Uma palavra pode adquirir um
sentido novo sem perder o seu significado original. Por outro lado, ela pode
distanciar-se to longinquamente do que representava, que no mais ser lembrada
ou utilizada no seu sentido original (MORENO, 2007).

Tomando-se o vocbulo batismo como exemplo, algum purista da lngua dir que o
termo s poder ser empregado quando se tratar de mergulho nas guas de um rio,
visto que a Etimologia mostra a ligao de um termo ao outro: do grego baptizein e
do latim baptizare, alusivo imerso completa que se fazia em sacramento aos
convertidos da Igreja Primitiva. Excetuando-se a questo religiosa da
obrigatoriedade de ser o batismo uma imerso sabe-se que h divergncia entre
denominaes religiosas quanto aplicao e ao procedimento desse ritual
eclesistico o termo, no portugus, ganhou tambm a acepo de iniciao, o que
permite por exemplo falar-se em batismo de fogo de um combatente, e a acepo
de atribuir um nome, por isso usado sem estranhamento batizei meu cozinho de
Tot. Alm disso, a lngua portuguesa, com ironia, passou a utilizar o verbo batizar
para denominar a prtica desonesta de adulterar lquidos, adicionando a eles
quantidades favorveis de gua, da aceitarem-se as locues: usque batizado,
gasolina batizada, leite batizado etc. Como foi visto, por extenso de significado, no
apareceu, em todas as acepes que o vocbulo batismo adquiriu, a noo de
imerso to inerente ao sentido original.
20

No difcil encontrar um desses astuciosos da lngua dizendo, por exemplo, que


no se deve falar em caligrafia ilegvel, argumentando que caligrafia, de acordo com
a Etimologia, a escrita bem feita, com letras regulares, perfeitamente legvel e, que
portanto, quem escreve ilegivelmente no possui caligrafia. Mas, apesar do seu bom
raciocnio lgico cabe aqui dizer que uma lngua natural como a lngua portuguesa
no se enquadra nos parmetros da lgica o termo passou a significar tambm a
simples feitura de letra. Dessa forma obtm-se enunciados como: Precisamos
melhorar nossa caligrafia, Voc tem uma pssima caligrafia e A caligrafia de
mdico ilegvel sem que isso incorra em contradio ou desentendimento por
parte do interlocutor. Assim tambm, ao usar a expresso bonita caligrafia, no se
pode dizer que se trata de um caso de pleonasmo justamente porque o tempo j
dissipou o significado etimolgico do termo.

A tendncia em ampliar a abrangncia significativa de um vocbulo prpria de


qualquer idioma. por isso que se diz que os dicionrios engrossam mais pela
atribuio de significados a palavras j existentes do que pelo surgimento de novas
palavras. Elas no significam hoje, necessariamente, o que significavam em outros
tempos; a princpio, corneta derivado de corno, era um instrumento de sopro feito
a partir de um chifre (similar a um berrante), e jornada irm de jornal, era o trajeto
percorrido em um s dia. Hoje a corneta de metal e fala-se em jornadas nas
estrelas, que podem durar vrios anos-luz.

Especula-se, tambm, que o termo cec usado para designar o mau cheiro das
axilas teria uma origem indgena, assim como: inhaca e chul, ou teria sido
formado como aquelas palavras que se usam em famlia, tpica da linguagem usada
para interagir com crianas caracterizada pela repetio de slabas: pop, xixi,
tet, nan e outras. No entanto, trata-se de uma espcie de um emprstimo
lingstico. Havia nos Estados Unidos uma marca de sabonete, campe de vendas
por l, chamada Life-buoy, a qual, em seu slogan, se dizia insupervel na
capacidade de eliminar o mau cheiro do corpo, o B.O. (sigla para body odor). Com a
fama, o produto foi lanado no Brasil e os produtores mantiveram a mesma
estratgia de publicidade, traduzindo, ento B.O. (body odor) para C.C. (cheiro do
corpo). A sigla ganhou popularidade e no demorou muito para entrar no lxico da
lngua portuguesa cec est devidamente dicionarizada, com essa mesma grafia.
21

Esses indoutos so capazes de dizer que s as mulheres poderiam ser histricas e


que seria coisa de outro mundo falar em homem histrico. A base, de novo para
tal, etimolgica: histeria, derivao de hyster = tero (do Grego), portanto,
anatomicamente relacionada s pessoas do sexo feminino; uma doena nervosa
que, supostamente, se originava no tero, caracterizada por convulses. Todavia, o
termo desvinculou-se da esfera biolgica e passou a designar um comportamento
caracterizado por excessiva emotividade ou por um terror pnico que se exprime por
manifestaes de ordem corporal. Sendo assim, tratou-se de atribuir o termo
tambm ao homem em estado sintomtico semelhante, mesmo que tendo causas
muito diferentes das da mulher. E, desmoronam-se, mais uma vez, os pressupostos
daqueles que vm fazendo m aplicabilidade da Etimologia.

conveniente, neste momento, reproduzir um fragmento de Monteiro Lobato (1970),


em Fbulas e Histrias Diversas para apoio e anlise.

- Mostrengo ou monstrengo, vov? Quis saber Pedrinho. - Vejo esta


palavra escrita de dois jeitos.
- Os gramticos querem que seja mostrengo coisa de mostrar; mas o
povo acha melhor monstrengo coisa monstruosa, e vai mudando. Por
mais que os gramticos insistam na forma mostrengo, o povo diz
monstrengo.
- E quem vai ganhar esta corrida, vov?
- Est claro que o povo, meu filho. Os gramticos acabaro se cansando
de insistir no mostrengo e se resignaro ao monstrengo.
- Pois eu vou adotar o monstrengo, resolveu Pedrinho. Acho mais
expressivo.

A preferncia dos gramticos (entenda-se aqui por falsos etimologistas) por


mostrengo fundamenta-se na remontagem do termo ao passado. J a do povo,
baseia-se na adequao quilo que desejam expressar, isto , sua intencionalidade.
Mas quem vai decidir entre o certo e o errado? Segundo Celso Pedro Luft (1985),
o certo o que a maioria dos praticantes daquela lngua usa.

Concentra-se o problema na onda de falsos etimologistas que tem surgido na


atualidade. So amadores, autodidatas que saem emitindo e publicando coisas
sobre a origem das palavras, mas que nunca pesquisaram em bons dicionrios, no
se basearam nos escritos de grandes autores e sumidades literrias, nem tiveram
22

nenhuma formao lingstica. Em suas engenhocas textuais, ensinam que forr


teria nascido da recepo equivocada de for all (para todos em ingls, que soa
como /foru/), que designava os antigos bailes populares promovidos por
empresrios estrangeiros no Nordeste do Brasil. Entretanto, o vocbulo uma
simples reduo de forrobod (festana) j encontrado no sculo XVIII; registram
que enfezar significa estar cheio de fezes, ignoram o fato de que o termo vem do
Latim infensare opor-se a alguma coisa com vigor, hostilizar. Incansveis que so,
tratam de corrigir o passado tambm: o velho ditado Quem no tem co caa com
gato estaria errado, o correto seria caa como gato, sozinho, por si mesmo,
fazendo aluso possvel caa solitria do gato em busca de suas presas, o que
contraria at o grande escritor Machado de Assis, que j fez uso de com gato; o
famoso Quem tem boca vai a Roma seria vaia Roma (desaprova Roma,
desaprova qualquer sistema imperialista), ignorando o dito dos franceses Qui
langue a, Rome v ou dos italianos Chi lingua ha, a Roma va; e ainda, que a
famigerada expresso nas coxas viria do hbito de moldar as telhas de barro nas
coxas dos escravos, o que as deixavam com forma irregular, quando, na verdade,
essa expresso sempre indicou, desde a Grcia antiga, um tipo de coito alternativo
no qual no existia penetrao, assim fazer nas coxas logo foi empregado com o
sentido de fazer algo apressadamente, deixando mal feito ou incompleto o que
poderia ser melhor.

1.4 Limitao Etimolgica

porque a alma humana tem uma verdadeira sede de encontrar razes para que
determinada coisa receba o nome que tem que a Etimologia faz-se til. Muito
estimulante sair seguindo intuies sobre a origem das palavras, tentando rastrear
suas ligaes e, de tanto procurar, ach-las. Pois essa busca acaba trazendo idias
e agitao do pensamento. Quando analisadas as origens de um vocbulo,
comum se revelar uma nuana insuspeitada ou esquecida que brilhar feito pedra
preciosa diante daquele que a encontrou. Esse jeito de surpreender a coisa mais
fascinante nas palavras e dessa forma que o emprego da Etimologia bem-vindo
ao praticante comum de sua lngua nativa: com a finalidade de degustar as palavras
simplesmente por prazer ou como recurso de humor, ironia etc. Por exemplo, a
23

maioria da populao britnica no deve saber que a palavra travel (do Ingls) est
ligada, em sua origem a uma forma de tortura. O termo, uma variante de travail (do
francs), era usado para designar um esforo penoso e cansativo e s a partir do
sc. XIV adquiriu o sentido atual de viagem. Ningum imaginaria que viajar, de
avio, por exemplo, se tornaria, hoje, algo do gnero. Esse tipo de aplicao
etimolgica pode no ser visto pelos etimologistas como algo relevante, mas
tambm no interfere negativamente sobre o uso da lngua. Como disse Celso
Pedro Luft (1985), meter-se na vida particular das palavras e no estudo aprofundado
dessa rea cabe a lexicgrafos, fillogos, gramticos, no ao usurio comum da
lngua.

Estudos etimolgicos de cunho cientfico, assim como outros estudos tericos e


pormenorizados, so interessantes e proveitosos para o uso do escritor profissional
e tem a sua utilidade prtica. No entanto, muitos grandes escritores no se
apropriaram disso para escrever a excepcional obra de Machado de Assis deu-se
por sua intuio, seu talento e prtica do ofcio. Esses contrastes sobre as
aplicabilidades da Etimologia tm mostrado e delimitado seu campo de abrangncia:
o filsofo Heidegger desenvolveu suas consideraes e argumentos, muitas vezes,
baseado nela; assim como J. L. Austin (em Como Fazer Coisas Com Palavras)
argumenta que, uma vez que as palavras nunca perdem inteiramente o seu sentido
radical, convm para o filsofo determinar o significado das palavras no contexto das
suas origens. J Wittgeinstein dispensa totalmente a Etimologia.
24

2 CONSIDERAES FINAIS

A Etimologia uma rea lingstica na qual a imaginao muito facilmente substitui


a pesquisa e o estudo, isso produz as perigosas hipteses, que so muito mais
apreciadas pelo grande pblico do que a crua, feia, mas necessria, realidade. O
etimlogo amador pe-se a imaginar e fatalmente cai na armadilha das falsas
semelhanas. As verses populares para a origem de cadver e moleque, por
exemplo, ainda que sejam falsas, so muito mais atraentes do que o traado
etimolgico cientfico dessas palavras. Cadver teria sado da primeira slaba de
cada palavra da frase latina caro data vermibus (carne dada aos vermes). Muito
interessante! Porm, a verdade que cadver vem de cadere cair, tombar. E o
corriqueiro vocbulo moleque (contribuio do Quimbundo muleke = garoto) seria
originrio de uma variao de Moloque a demonaca divindade mencionada no
Antigo Testamento). Na internet, possvel encontrar inmeras pginas que trazem
esse tipo de Etimologia, tolas e divertidas, que se alastram feito ervas daninhas.
Tudo porque essas histrias esdrxulas e fantasiosas, apesar de completamente
falsas, despertam o interesse, muito mais que a verdadeira origem das palavras.

Acreditamos que a principal considerao que fazemos ao finalizar esta pesquisa


que a Etimologia tem seu lugar, seu espao e sua utilidade como cincia da
linguagem, contudo seus estudos e suas inferncias no devem constituir uma
norma ou, porventura, venham reger nossas infinitas e variveis construes de
sentido. preciso dar liberdade aos praticantes de sua prpria lngua, deix-los criar
com as palavras do mesmo modo que diz a crnica mais polmica de Lus Fernando
Verssimo: O gigol das palavras - trat-las por senhorio, no por submisso,
explorando-as, sem se preocupar com o que j fizeram com elas ou com o seu
passado.

Etimologia no foi feita para apontar o dedo e dizer onde e como devemos empregar
as palavras s por causa do sentido intrnseco que elas possam ter a exemplo da
Gramtica Normativa, que deveria distinguir sua aplicao em apenas uma das
muitas variaes lingsticas a padro, e no na lngua. As palavras no so
tomadas avulsamente, nem to pouco esto destitudas de carga significativa no
25

momento em que ocorrem, para que seja, ento, necessrio remont-las sua
origem. Pelo contrrio, de acordo com Bakhtin, o signo est carregado de ideologia
por aquele que o utilizou, e o seu sentido ser dado mediante a compreenso da
intencionalidade do enunciador. A palavra vai significar o que seus usurios
quiserem que ela signifique, seus limites so muito flexveis. Alm disso, sabido
que as geraes de usurios da lngua estendem o tecido semntico dos vocbulos
que utilizam a fim de que lhe caibam outros significados. Criamos um certo nvel de
esquecimento da estrutura vocabular para que possamos conviver bem com as
palavras. Assim, ficamos inteiramente vontade para dizer que embarcamos em
avio, em trem, em nibus espacial e at numa fria, sem que precisemos inventar
verbos especiais para cada um desses casos, j que embarcar veio de barco;
falamos em tragdia com alpinistas nos Andes bem longe dos Alpes, de anilina
que no tem a cor do anil e at de emboscadas no deserto, a milhares de
quilmetros de um bosque. De outro modo, temos ainda a construo do significado
das palavras por meio do contexto de comunicao: O pai diz para os adolescentes
antes de sair: Tenham cabea!, o encarregado comenta com o seu superior: Eu
sei quem o cabea da greve, no noticirio ouve-se: Ela uma das cabeas do
jornalismo carioca e a criana pode perguntar: Por que o palito de dente no tem
cabea? em que cada uma dessas sentenas teremos um sentido distinto para o
vocbulo cabea (juzo / porta-voz / pessoa reconhecida por sua inteligncia /
extremidade maior respectivamente), distanciando, assim, o termo da sua origem
(capitia, pl. capitium - Latim vulgar) que significava capuz, parte do manto que cobre
a cabea, e que por metonmia passou a representar a prpria cabea.

Pontuamos tambm que, a Etimologia Popular, feita pela grande massa de falantes
de uma lngua, inevitvel e no nos surpreende o fato de que muitos dos
vocbulos os quais, outrora, foram objeto da especulao etimolgica feita pelo
povo, alterando o significado e ou sua estrutura formal, tenham sido dicionarizadas.
A Etimologia Popular no pode ser considerada, em si, um problema para a lngua,
pois esta propriedade de todos os seus falantes que, como um todo, vo provocar
mudanas sobre ela, simplesmente por utiliz-la a fim de designar os diversos e
novos eventos da vida, adaptando-a s prprias necessidades.
26

Recai, ento, o peso da especulao sobre aqueles que se aproveitam da


curiosidade e interesse generalizado do povo pela origem das palavras e que assim
querem ditar regras de utilizao delas. Pois, como vimos, o que os falantes de
uma lngua criam e usam que acaba prevalecendo.

Acreditamos que aqueles que no se ocupam do estudo cientfico das palavras


devam utilizar a Etimologia com cautela e muita prudncia. Ela no pode ser
encarada com fim em si mesma, mas como recurso de aproximao com a lngua,
despertando o interesse por meio do humor, da ironia e do prazer ao investigar a
histria das palavras. No nos preocupamos com os engajados na cincia da
Etimologia, pois esses sabem o que fazer com ela.

Por fim, indiscutvel que etimologias continuaro a aparecer, pois coisa


fascinante qual nenhum praticante de sua lngua nativa est ileso. Contudo,
necessrio que saibamos, bem definidamente, os limites e os alcances da
Etimologia, e que no nos deixemos influenciar pela avalanche de determinaes
acerca da utilizao das palavras elas so nosso bem-maior e como tal no
devem ser enclausuradas em redomas de vidro, tornando-se objetos intocveis.
Afinal, o uso vai deix-las mais novas e lustrosas e, para fazer analogias mais
perfeitas: o uso propiciar que elas abandonem o boto para ser lindas flores, que
saiam do casulo para voar livremente.
27

REFERNCIAS

BAGNO, Marcos. Preconceito Lingstico o que , como se faz. 50. ed. So


Paulo: Loyola, 2008.

BLECUA, J. Manuel. Lingstica e Significao. Rio de Janeiro: Salvat, 1979.

BRAIT, Beth. Bakhtin, Dialogismo e Construo de Sentido. 2. ed. So Paulo:


Editora da Unicamp, 2005.

CUNHA, A. Geraldo. Dicionrio Etimolgico Nova Fronteira da Lngua


Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982.

HOUAISS, Antnio. Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro:


Objetiva, 2001.

ILARI, Rodolfo. Introduo ao Estudo do Lxico - brincando com as palavras. So


Paulo: Contexto, 2006.

______; GERALDI, J. Wanderley. Semntica. So Paulo: tica, 1990.

KOCK, I. G. Villaa. O Texto e a Construo dos Sentidos. So Paulo: Contexto,


2002.

KURY, A. Gama. Origem das Palavras. Disponvel em:


<http://www.portrasdasletras.com.br/pdtl2/sub.php?op=curiosidades/index>. Acesso
em: 29 set. 2008.

LOBATO, Monteiro. Fbulas e Histrias Diversas. 16. ed. So Paulo: Brasiliense,


1970.

LUFT, C. Pedro. O Romance das Palavras. So Paulo: tica, 1996.

______. Lngua e Liberdade. Porto Alegre: L&PM, 1985.


28

MARTINET, Andr. apud BLECUA, J. Manuel. Lingstica e Significao. Rio de


Janeiro: Salvat, 1979. (Em entrevista editora. s/d).

MORENO, Cludio. O Prazer das Palavras, v. 1: um olhar bem-humorado


sobre a Lngua Portuguesa. Porto Alegre: L&PM, 2007.

______. O Prazer das Palavras, v. 2: um olhar bem-humorado sobre a Lngua


Portuguesa. Porto Alegre: L&PM, 2008.

PIMENTEL, Carlos. Portugus Descomplicado. So Paulo: Saraiva, 2004.

REBOUL, Olivier. Introduo Retrica. 2. ed. Trad. Ivone Castilho Benedetti.


So Paulo: Martins Fontes, 2004.

ULLMANN, Stephen. Semntica: uma introduo cincia do significado. Trad. J.


A. Osrio Mateus. Lisboa: Atlntida S. A. R. L. (Fundao Calouste
Gulbenkian),1973. [Orig. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning,
1962].

Licena no Creative Commons

<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-ND/3.0/Br/"><img


alt="Creative Commons License" style="border-width:0"
src="http://I.creativecommons.org/l/by-ND/3.0/Br/88x31.png" /></a><Br /><span
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" href="http://purl.org/dc/dcmitype/Text"
property="dc:title" rel="dc:type">Etimologia - Especula&#231;&#227;o e Mau
Uso</span> by <span xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
property="cc:attributionName">Carlos A. Jesus</span> is licensed under a <a
rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-ND/3.0/Br/">Creative
Commons Atribui&#231;&#227;o-Vedada a Cria&#231;&#227;o de Obras Derivadas
3.0 Brasil License</a>.
Livros Grtis
( http://www.livrosgratis.com.br )

Milhares de Livros para Download:

Baixar livros de Administrao


Baixar livros de Agronomia
Baixar livros de Arquitetura
Baixar livros de Artes
Baixar livros de Astronomia
Baixar livros de Biologia Geral
Baixar livros de Cincia da Computao
Baixar livros de Cincia da Informao
Baixar livros de Cincia Poltica
Baixar livros de Cincias da Sade
Baixar livros de Comunicao
Baixar livros do Conselho Nacional de Educao - CNE
Baixar livros de Defesa civil
Baixar livros de Direito
Baixar livros de Direitos humanos
Baixar livros de Economia
Baixar livros de Economia Domstica
Baixar livros de Educao
Baixar livros de Educao - Trnsito
Baixar livros de Educao Fsica
Baixar livros de Engenharia Aeroespacial
Baixar livros de Farmcia
Baixar livros de Filosofia
Baixar livros de Fsica
Baixar livros de Geocincias
Baixar livros de Geografia
Baixar livros de Histria
Baixar livros de Lnguas
Baixar livros de Literatura
Baixar livros de Literatura de Cordel
Baixar livros de Literatura Infantil
Baixar livros de Matemtica
Baixar livros de Medicina
Baixar livros de Medicina Veterinria
Baixar livros de Meio Ambiente
Baixar livros de Meteorologia
Baixar Monografias e TCC
Baixar livros Multidisciplinar
Baixar livros de Msica
Baixar livros de Psicologia
Baixar livros de Qumica
Baixar livros de Sade Coletiva
Baixar livros de Servio Social
Baixar livros de Sociologia
Baixar livros de Teologia
Baixar livros de Trabalho
Baixar livros de Turismo