Você está na página 1de 303

Universidade de Braslia - UnB

Instituto de Letras - IL
Departamento de Lingstica, Portugus e Lnguas Clssicas - LIP
Programa de Ps-Graduao em Lingstica - PPGL

MORFOSSINTAXE DA LNGUA TAPIRAP


(Famlia Tup-Guaran)

Walkria Neiva Praa

Orientador: Prof. Dr. Francisco Queixals

Braslia
dezembro/2007
Universidade de Braslia - UnB
Instituto de Letras - IL
Departamento de Lingstica, Portugus e Lnguas Clssicas - LIP
Programa de Ps-Graduao em Lingstica - PPGL

MORFOSSINTAXE DA LNGUA TAPIRAP


(Famlia Tup-Guaran)

Walkria Neiva Praa

Tese apresentada ao Departamento de


Lingstica, Portugus e Lnguas
Clssicas da Universidade de Braslia
como parte dos requisitos para a
obteno do ttulo de Doutor em
Lingstica.

Braslia
dezembro/2007

ii
Universidade de Braslia - UnB
Instituto de Letras - IL
Departamento de Lingstica, Portugus e Lnguas Clssicas - LIP
Programa de Ps-Graduao em Lingstica - PPGL

TESE DE DOUTORADO

MORFOSSINTAXE DA LNGUA TAPIRAP


(Famlia Tup-Guaran)

Walkria Neiva Praa

Orientador: Prof. Dr. Francisco Queixals

Banca examinadora:

Prof. Dr. Francisco Queixals (UnB, CNRS/IRD)

Profa. Dra. Yonne de Freitas Leite (UFRJ)

Profa. Dra. Lucy Seki (UNICAMP)

Profa. Dra. Heloisa M. M. L. Salles (UnB)

Profa. Dra. Daniele Marcelle Grannier (UnB)

Prof. Dr. Dioney Moreira Gomes (UnB) (suplente)

iii
Dedico este texto

aos Tapirap,

a Nathlia e

a Adriana Viana

Aos Tapirap e Nathlia, que, em situaes


diferentes, lutam com bravura e coragem pela
sobrevivncia, proporcionando-me a oportunidade
singular de vivenciar e de aprender que resistir preciso, e
que vencer o que se diz impossvel bastante possvel.

A Adriana cuja vida foi ceifada de maneira


abrupta e que se foi fisicamente to cedo... mas

que permanece viva, pulsando em nossos


coraes...porque amigo coisa para se guardar

no lado esquerdo do peito....

iv
Olha, as estrelas brilham e brilhavam tambm na
poca dos antigos....
Hoje, quase tudo diferente: a gente usa roupa de
branco, toma remdio de branco, come comida de
branco....
Mas o sangue que corre no corpo da gente continua
Tapirap.....
As estrelas continuam brilhando....

Xkoipari Marcos Tapirap


(in memoriam)

v
AGRADECIMENTOS

Agradeo a todos os que me foram solidrios durante o desenvolvimento deste


trabalho e, muito especialmente:

Aos Tapirap, este povo alegre, gentil e guerreiro, que nunca perde o bom humor e
o sorriso nos lbios, nem esmorece quando tudo parece perdido, pela experincia mpar de
me receber como um dos seus no seio de sua sociedade. Agradeo-lhes ainda pela
generosidade com a qual me ensinaram sua lngua.

Ao meu orientador, Francisco Queixals, verdadeiro mestre, ativo e participante,


norteador na aprendizagem de um conhecimento novo, pela pacincia, pela amizade.

Ao Wriniyi, Loureno, Makpyxowa e Xwraxowi e suas respectivas famlias,


por terem me acolhido em suas casas, com amor, dedicao e gentileza.

A todos os meus xeparamaera professores e em particular ao Wriniyi,


Ieremyi, Xe, Makto, que trabalharam mais constantemente comigo no s no ensino da
lngua, nas tambm nas transcries dos mitos e dos textos.

s irmzinhas de Jesus, Veva, Elisabeth, Odile, Ruth, verdadeiros anjos dos


Tapirap, e seres humanos exemplares... Ficam aqui apenas os meus agradecimentos e
minha admirao, porque as palavras so indizveis para traduzir os seus feitos
extraordinrios e os meus sentimentos.

irmzinha Mayie (in memoriam), que no conheci, mas que deixou um trabalho
lingstico grandioso, do qual me beneficiei.

Aos amigos Luiz e Nice, que to jovens, partiram para o nordeste do Mato Grosso,
a fim de ajudar a fundar a escola que os Tapirap tanto queriam. Pelos mais de 35 anos
dedicados a esse povo. Alm disso, pela amizade, presteza e carinho com que sempre me
receberam e pelas vezes que me hospedaram em sua casa.

vi
s professoras Heloisa Salles e Daniele Grannier, pelo aprendizado e pelo apoio
incondicional.

Ao Prof. Aryon DallIgna Rodrigues, por ter me iniciado nos estudos das lnguas
indgenas e pela oportunidade da descoberta de um mundo novo, que do ponto de vista
geogrfico perto, porm distante da concepo comum que temos de civilizao.

querida amiga-irm Mnica Veloso Borges, pela amizade, apoio,


companheirismo. Agradeo-lhe tambm pelas discusses sobre o Av-Canoeiro e o
Tapirap e pelo entusiasmo com que leu meus manuscritos.

A Leinha, por ser sempre a amiga, a grande amiga, em todos os momentos. Uma
pessoa de alma muito grande, que faz com que a vida valha a pena.

Ao Ministrio da Educao, por ter me concedido licena para cursar o doutorado.

Universidade Catlica de Braslia, pela concesso do Programa de Incentivo


Qualificao - PIQ.

Ao Institut de Recherche pour Dveloppement - IRD, pelo apoio financeiro


destinado realizao dos trabalhos de campo.

Fundao Nacional do ndio - FUNAI, pela permisso para entrada nas reas
Indgena Tapirap-Karaj e Urubu Branco, a fim de realizar as pesquisas de campo.

Aos meus pais, Ricardo e Iris Praa, pessoas com personalidades sem igual, que me
ensinaram os verdadeiros valores da vida, com amor, dedicao, com franca e solidria
convivncia. Agradeo-lhes tambm por terem me ensinado a brincar com a dor e nunca
desistir.

Ao Seu Herculano, Eliane, Mariozinho, por estarem sempre por perto e,


principalmente, pela amabilidade e doura que lhes so inerentes.

Ao Hrcules Sisconetto, Branquelinho, homem possuidor de todos os valores que


admiro, meu companheiro de todas as horas, pelo apoio, pelo incentivo, pelo
encorajamento, por tudo...

vii
SUMRIO

Lista de tabelas............................................................................................................. viii


Lista dos mapas............................................................................................................ xiv
Abreviaturas e smbolos utilizados............................................................................. xv
Resumo.......................................................................................................................... xviii
Abstract......................................................................................................................... xix

0. Introduo: O povo, a lngua e a pesquisa........................................................... 1


0.1 O povo Tapirap e sua lngua............................................................................... 1
0.2 A pesquisa............................................................................................................... 7

Captulo 1: A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado........................ 10


1.1 Predicado e argumento............................................................................................. 11
1.2 Nome e verbo........................................................................................................... 18
1.2.1 A distino nome e verbo.................................................................................... 19

Captulo 2: Morfologia transcategorial.................................................................... 25


2.1 Sistema de marcadores de pessoa........................................................................... 26
2.1.1 Os marcadores de pessoa...................................................................................... 26
2.1.2 A distribuio das Sries II e II........................................................................... 27
2.1.3 Peculiaridades dos marcadores de pessoa da Srie II.......................................... 32
2.1.3.1 A natureza cltica das pessoas intralocutivas..................................................... 32
2.2 Prefixo relacional {r-} ......................................................................................... 35
2.3 O sufixo {-a}............................................................................................................ 39
2.4 O intensivo {-o}..................................................................................................... 45
2.5 Atenuativo {-i} .................................................................................................... 47
2.6 Intensificador {-ete}................................................................................................. 49
2.7 A negao de constituinte {-eym}.......................................................................... 50
2.8 A reduplicao......................................................................................................... 52

viii
Captulo 3: O nome...................................................................................................... 55
3.1 Tipos de nome.......................................................................................................... 56
3.1.1 Nomes relativos.................................................................................................... 56
3.1.2 Nomes autnomos................................................................................................ 58
3.1.3 Nomes absolutos................................................................................................... 60
3.2 Categoria de nmero................................................................................................ 61
3.3 Nomes simples e nomes complexos........................................................................ 64
3.3.1 Nomes simples...................................................................................................... 64
3.3.2 Nomes complexos................................................................................................. 65
3.3.2.1 Nomes derivados................................................................................................ 65
3.3.2.1.1 Nomes derivados de base nominal................................................................. 65
3.3.2.1.2 Nominalizaes............................................................................................... 67
3.3.2.1.2.1 Nomes deverbais......................................................................................... 67
3.3.2.1.2.2 Nomes derivados de outras categorias......................................................... 70
3.3.2.2 Nomes compostos............................................................................................. 71
3.4 Formas pronominais do nome................................................................................. 76
3.4.1. Pronomes pessoais independentes....................................................................... 76
3.4.2 Pronomes indefinidos............................................................................................ 78
3.4.3 Demonstrativos espaciais e anafricos................................................................. 81
3.4.3.1 Demonstrativos espaciais................................................................................... 81
3.4.3.2 Demonstrativos anafricos................................................................................ 87
3.5 A estrutura do sintagma nominal............................................................................ 90

Captulo 4: O verbo...................................................................................................... 94
4.1 Tipos de verbo.......................................................................................................... 94
4.1.1 Verbos intransitivos ativos.................................................................................... 96
4.1.2 Verbos descritivos................................................................................................. 98
4.1.3 Verbos transitivos................................................................................................. 100
4.1.3.1 Hierarquia de pessoa.......................................................................................... 102
4.1.3.2 Ausncia de verbos divalentes com oblquo obrigatrio e de bitransitivos. .... 105
4.1.3.2.1 Inexistncia da classe de verbos divalentes com oblquo obrigatrio............ 105

ix
4.1.3.3 Inexistncia de verbos bitransitivos................................................................... 107
4.2 Aspecto.................................................................................................................... 112
4.3 Modalidade............................................................................................................... 115
4.4 O Indicativo 2........................................................................................................... 120
4.5 Mudanas de valncia.............................................................................................. 125
4.5.1 Reflexivo {xe-}..................................................................................................... 126
4.5.2 Recproco {xa-}.................................................................................................... 127
4.5.3 Causativo {ma-}................................................................................................... 128
4.5.3 Causativo comitativo {era-}................................................................................. 130
4.5.4 Incorporao nominal ......................................................................................... 132

Captulo 5: Expresses adverbiais.............................................................................. 137


5.1 Posposies.............................................................................................................. 137
5.1.2 Formas e significados das posposies................................................................ 139
5.2 Locues posposicionais......................................................................................... 146
5.3 Quantificao........................................................................................................... 149
5.3.1 Quantificao discreta.......................................................................................... 149
5.3.2 Quantificao no-contnua.................................................................................. 151
5.4 Advrbios temporais, locativos diticos e de maneira............................................ 152
5.4.1 Advrbios temporais............................................................................................ 152
5.4.2 Advrbios locativos diticos................................................................................. 153
5.4.3 Advrbios de maneira........................................................................................... 154

Captulo 6: Partculas intra-oracionais...................................................................... 156


6.1 Partculas de posio fixa......................................................................................... 157
6.1.1 Partculas de segunda posio............................................................................... 157
6.1.1.1 Fonte da informao........................................................................................... 157
6.1.1.2 Confiabilidade da informao............................................................................ 165
6.1.1.3 Aspecto habitual................................................................................................. 169
6.1.1.4 Interrogao....................................................................................................... 170
6.1.1.5 Foco assertivo.................................................................................................... 171
6.1.2 Partculas de posio final de orao................................................................... 172
6.1.2.1 Passado.............................................................................................................. 173

x
6.1.2.2 Futuro................................................................................................................ 173
6.1.2.3 Aspecto iterativo................................................................................................ 174
6.1.2.4 Advertncia....................................................................................................... 175
6.2 Partculas flutuantes................................................................................................. 175
6.2.2 Aspecto perfeito................................................................................................... 176
6.2.3 Restritivo.............................................................................................................. 177

Captulo 7: A estrutura da orao.............................................................................. 179


7.1 Oraes independentes............................................................................................ 179
7.1.1 Oraes com predicados verbais......................................................................... 180
7.1.1.1 Oraes intransitivas........................................................................................ 180
7.1.1.1.1 Oraes intransitivas ativas........................................................................... 180
7.1.1.1.2 Oraes intransitivas descritivas ................................................................. 182
7.1.1.2 Oraes transitivas............................................................................................. 183
7.1.1.3 Relaes gramaticais.......................................................................................... 186
7.1.2 Oraes com predicados nominais....................................................................... 190
7.1.2.1Oraes existenciais............................................................................................ 190
7.1.2.2 Oraes equativas/inclusivas.............................................................................. 193
7.2 O Tapirap: Uma lngua de estrutura ativa estendida.......................................... 195
7.3 A sentena complexa............................................................................................... 201
7.3.1 Oraes coordenadas............................................................................................ 201
7.3.2 Oraes subordinadas: oraes adverbiais........................................................ 205
7.3.2.1 Oraes adverbiais com {-ram} subjuntivo................................................ 205
7.3.2.2 Oraes adverbiais com {-wo} gerndio........................................................ 206
7.3.2.3 Oraes adverbiais com {-ire} consecutivas................................................... 208
7.3.2.4 Oraes adverbiais com {-ram} subordinador de predicado no-ativo. 209
7.4 Tipos oracionais....................................................................................................... 210
7.4.1 Oraes declarativas............................................................................................. 210
7.4.1.1 Oraes declarativas afirmativas....................................................................... 210
7.4.1.2 Oraes declarativas negativas.......................................................................... 211
7.4.2 Oraes interrogativas.......................................................................................... 212
7.4.3 Oraes imperativas.............................................................................................. 214

xi
Consideraes finais.................................................................................................... 217

Bibliografia................................................................................................................... 220

Anexos....................................................................................................................... 243
Anexo 1: Aspectos da fonologia Tapirap..................................................................... 243
Anexo 2: Textos Tapirap.............................................................................................. 250
Anexo 3: lbum de fotografias Tapirap..................................................................... 268
Anexo 4: Os Tapirap na internet.................................................................................. 275

xii
LISTA DAS TABELAS

Tabela 1: Marcadores de pessoa.................................................................................. 26


Tabela 2: Pronomes independentes e clticos da Srie II............................................. 32
Tabela 3: Nomes relativos............................................................................................ 57
Tabela 4: Nomes relativos indicados por /p/................................................................ 58
Tabela 5: Nomes autnomos........................................................................................ 59
Tabela 6: Nomes absolutos.......................................................................................... 60
Tabela 7: Pronomes pessoais independentes............................................................... 76
Tabela 8: Demonstrativos espaciais (visibilidade)....................................................... 82
Tabela 9: Marcadores de pessoas da Srie I e II.......................................................... 96
Tabela 10: Verbos intransitivos ativos........................................................................... 97
Tabela 11: Verbos descritivos........................................................................................ 100
Tabela 12: Verbos transitivos........................................................................................ 101
Tabela 13: Numerais...................................................................................................... 150
Tabela 14: Fonemas consonantais.................................................................................. 243
Tabela 15: Fonemas voclicos....................................................................................... 245

xiii
LISTA DOS MAPAS

Mapa 1: Terras Indgenas Urubu Branco e Tapirap/Karaj....................................... 06


Mapa 2: Localizao das Terras Indgenas Tapirap no Mato Grosso e no Brasil...... 07

xiv
ABREVIATURAS E SMBOLOS UTILIZADOS

~ alternncia
[] realizao fontica
age sobre
> maior
< menor
I Srie I
II Srie II
III Srie III
IV Srie IV
A agente, sujeito de verbos transitivos
O objeto
P predicado
R relacional
S sujeito
V verbo
1sg primeira pessoa do singular
1excl primeira pessoa do plural exclusiva
1incl primeira pessoa do plural inclusiva
2sg segunda pessoa do singular
2pl segunda pessoa do plural
3 terceira pessoa
ADVER advertncia
APREC apreciativo
ATE atenuativo
CAUS causativo
CC causativo comitativo
CD conectivo discursivo
CERT certificao
C.I.COM contedo informacional compartilhado

xv
COM aspecto completivo
CONS consecutivo
CONTR contrafactual
D.E demonstrativo espacial
DEM demonstrativo
DES desiderativo
DUB dubitativo
EVOC.M evocao da memria partilhada pelos interlocutores
EXORT exortativo
F.IMI futuro iminente
FN futuro nominal
FOC foco assertivo
FRUST frustrativo
FUT futuro
GER gerndio
GRAT gratuito
HAB aspecto habitual
H.IND humano indefinido
I2 indicativo 2
IMI aspecto iminentivo
IMP imperativo
IND pronome indefinido
INFER inferncia
INTNS intensificador
INTER interrogao
INT intensivo
ITER aspecto iterativo
LOC locativo
LOC.POS locuo posposicional
MASD mantenedor de agentividade do sujeito demovido
N.AGT nominalizao de agente
N.ASS contedo informado no assumido pelo falante
N.CIR nominalizao de circunstncia

xvi
NEG negao
N.PAC nominalizao de paciente
N.PASS nominalizao passiva
N.PRED nominalizao de predicado
N.PROC nominalizao de instrumento, processo, local
PAS passado
PAS.MED passado mdio
PAS.REC passado recente
PAS.REM passado remoto atestado
PERF aspecto perfeito
PL plural
P.MED.N.A passado mdio no atestado
PN passado nominal
POS posposio
POT potencialidade
P.REM.N.A passado remoto no atestado
PROP propenso
REC recproco
REDUP reduplicao
REF reflexivo
REFER referenciante
REST restritivo
RET interrogao retrica
Sa sujeito de verbos intransitivos ativos
SG singular
SI similaridade
So sujeito de verbos intransitivos descritivos
S.P.N.AT subordinador de predicado no-ativo
SUB subjuntivo
TRANS transitivo
VEL velho

xvii
RESUMO

Esta tese tem por objetivo apresentar uma descrio gramatical da lngua Tapirap
(famlia Tup-Guaran) com enfoque em sua morfossintaxe. O trabalho composto por sete
captulos. No Captulo 1, verifica-se o fenmeno gramatical em que tanto nomes quanto
verbos podem instituir as funes sintticas de argumento e predicado, alm de
compartilhar similaridades morfossintticas. O Captulo 2 oferece uma descrio dos
morfemas que so onipresentes em constituintes formados por nomes e verbos, mas que
tambm podem ocorrer nos constitudos por posposies e advrbios. O Captulo 3
reservado ao nome e aos pronomes, sendo apresentadas suas caractersticas
morfossintticas. O verbo bem como os fenmenos a ele ligados, tais como categoria de
aspecto, modalidade, processos de ajuste de valncia e o indicativo 2, so discutidos no
Captulo 4. O Captulo 5 dedicado s expresses adverbiais. Sob este ttulo foram
agrupados e discutidos elementos que pertencem a distintas classes como posposies,
quantificadores e advrbios, mas que compartilham propriedades distribucionais e
morfolgicas. O Captulo 6, por sua vez, destinado s partculas intra-oracionais,
elementos de contedo semntico diversificado que so essenciais compreenso da
orao nos nveis sinttico e semntico. No Captulo 7 so discutidos as estruturas
oracionais, abrangendo as sentenas independentes e as complexas, os tipos oracionais e a
estrutura ativa estendida dessa lngua.

Palavras-chave: lngua Tapirap, morfossintaxe, sintaxe

xviii
ABSTRACT

This dissertation presents a grammatical description of the Tapirap language


(Tup-Guaran family), focusing on its morphosyntax. It comprises seven chapters.
Chapter 1 discusses a grammatical phenomenon characterized by the fact that nouns and
verbs can both play the syntactic functions of argument and predicate, in addition to
sharing morphological properties. Chapter 2 offers a description of morphemes which
occur with noun and verb phrases, as well as adverbial and postpositional phrases. Chapter
3 presents the morphosyntactic characteristics of both nouns and pronouns. The verb and
its properties (such as aspect, modality, valence-changing processes, and the Indicative 2),
are discussed in Chapter 4. Chapter 5 deals with adverbial expressions, discussing
morphemes that, although belonging to different parts of speech such as postpositions,
quantifiers, and adverbs proper, share both distributional and morphological properties.
Chapter 6 describes clausal particles, a category of semantically-diverse elements which
are essencial to the syntactic and semantic comprehension of the sentence. Chapter 7
analyzes clause structures, including simple and complex sentences, clause types, and the
extended active structure of the language.

Keywords: Tapirap language; morphosyntax; syntax

xix
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

0. Introduo: O povo, a lngua e a pesquisa

0.1 O povo Tapirap e sua lngua

Os Tapirap1, povo Tup do Brasil central, so um povo amaznico, adaptado


floresta tropical mida, compartilhando seu modo de vida com outros povos nativos do
sistema hidrogrfico do Amazonas (Baldus, 1971, Wagley, 1988: 49). Este povo foi
praticamente dizimado no final da dcada de quarenta, restando apenas 47 pessoas,
segundo a Irmzinha de Jesus Genoveva2 (em comunicao pessoal), e Wagley (1988).
Primeiro as doenas infecto-contagiosas adquiridas pelo contato com os no-ndios
reduziram a populao drasticamente. Conforme Baldus (1970: 77), em 1947 restavam
apenas 59 pessoas.

Para agravar a situao deste povo, no final do mesmo ano, foram atacados pelos
Kayap Metuktire, grupo guerreiro inimigo. A aldeia foi saqueada, algumas casas
queimadas, trs mulheres foram mortas e crianas raptadas. Os Tapirap, abalados pelo
terrvel ataque e com receio de novos embates com os Kayap, abandonaram Tpiitwa
em busca de socorro. Destarte, refugiaram-se na fazenda do Sr. Lcio da Luz 3 e no Posto
de Proteo aos ndios. Alguns deles mendigavam sustento em Furo de Pedra4. Estavam
apticos e desinteressados por qualquer atividade, principalmente porque no acreditavam
que sobreviveriam a tantas dificuldades.

1
Xkoipari (in memoriam) foi um grande lder muito respeitado por todos. Era conhecedor de todos os
cantos, histrias e mitos e sempre fez questo de frisar que o nome do seu povo era pywa. Disse-me (em
comunicao pessoal), em uma das minhas primeiras pesquisas de campo, que eles nunca se
autodenominaram Tapirap, que o rio se chamava caminho de anta e a aldeia, aldeia da anta (Tpiita),
mas que o nome deles no era este. Depois das visitas dos mira estrangeiros, no-ndio, entretanto, todos
os chamam de Tapirap, inclusive eles mesmos.
2
Missionrias catlicas (Congregao Irmzinhas de Jesus) que vivem com os Tapirap e os ajudam desde
1952.
3
Prspero fazendeiro da regio, cuja fazenda deu origem cidade de Luciara.
4
Povoado no-indgena na regio do mdio Araguaia, hoje praticamente inexistente.

1
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

Em 1950, foram persuadidos por Valentim Gomes5 e pelos Dominicanos a


formarem uma aldeia perto do posto do S.P.I6, hoje localizada na atual rea indgena
Tapirap/Karaj. Foram ajudados por esses, enquanto erguiam suas casas e organizavam o
plantio das roas. Com a ajuda das Irmzinhas de Jesus, cuja auxilio foi de fundamental
importncia, iniciaram um processo de recuperao populacional, da identidade e de suas
terras.

Atualmente os Tapirap, que se autodenominam pywa, so aproximadamente


600 pessoas, que vivem em duas reas indgenas, a saber: Terra Indgena Tapirap/ Karaj
e Terra Indgena Urubu Branco (Tpiitwa), tendo sido esta ltima reconquistada
recentemente. A Terra Indgena Tapirap/ Karaj localiza-se s margens do rio Tapirap,
nos municpios de Luciara e Santa Terezinha no Mato Grosso. Sua extenso de 66.166
hectares e atingiu o final do processo de regulamentao fundiria. Foi homologada pelo
decreto 88.194, de 23/03/1983. Delimita-se com grandes latifndios desmatados, onde a
principal atividade econmica a pecuria.

Por sua vez, a Terra Indgena Urubu Branco localiza-se nos municpios de Santa
Terezinha, Confresa e Porto Alegre do Norte, situados no nordeste do Mato Grosso. Com
extenso de 167.533 hectares, foi homologada pelo decreto presidencial sem nmero, de
08/09/1998 publicado no Dirio Oficial em 09/12/1998. Essa rea tem como centro a serra
do Urubu Branco, rea tradicional desse povo, e distancia-se da Terra Indgena
Tapirap/Karaj cerca de 180 km. A Terra Indgena Urubu Branco tambm faz divisa com
grandes latifndios, como por exemplo, a Destilaria de lcool Araguaia S.A, na qual
plantada a cana de acar em quase toda sua extenso.

A Terra Indgena Urubu Branco tem grandes reas desmatadas, onde cresce o
capim apropriado para o pastoreio de gado bovino. Essas reas so arrendadas pelos
fazendeiros circunvizinhos, que argumentam estar ajudando os Tapirap a se
desenvolverem. De certa forma impedem que os Tapirap deixem essas reas se

5
Chefe do Servio de Proteo ao ndio (SPI) e amigo dedicado dos Tapirap. Valentim os conhecia bem,
pois alm de ser da regio, havia sido o guia de Wagley em 1939 .
6
O Servio de Proteo ao ndio (SPI) foi substitudo pela FUNAI (Fundao Nacional do ndio).

2
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

recuperarem. Recentemente, alguns campos, nos quais a vegetao vinha se recuperando


com suas espcies nativas, foram totalmente destrudos para dar lugar a um novo pasto. O
pasto foi cercado com madeira oriunda da reserva. Em conseqncia, no s da criao de
gado, mas tambm da degradao da regio circundante como um todo, observa-se a
escassez de caa e de locais apropriados para o plantio de roas e para coleta de materiais
necessrios confeco de artesanato e de objetos importantes cultura.

Muitos Tapirap esto preocupados com o futuro de suas terras e com a presena
constante dos tori no-ndios nas aldeias. Mas, apesar de conviver quase que
compulsoriamente com a sociedade no-indgena, o povo Tapirap, que um exemplo de
resistncia, luta com a mesma bravura para preservar seu povo, sua cultura, suas terras e
sua lngua. Pelejam diariamente para defender suas terras, as quais so freqentemente
invadidas por posseiros, e para manterem-se como uma unidade scio-cultural distinta.
Associam a lngua Tapirap ao prprio sangue e consideram-na elemento vital para a
sobrevivncia do seu povo.

A lngua Tapirap, classificada por Lemle (1971), Rodrigues (1984/1985) e


Rodrigues & Cabral (2002) como pertencente ao subconjunto IV da famlia Tup-Guaran,
do tronco Tup, que inclui tambm o Asurin do Tocantins, o Av-Canoeiro, o Guajajra, o
Parakan, o Suru (Mujetire), o Temb e o Turiwra, usada com plena vitalidade por esse
povo. Na escola7, tanto no ensino fundamental como no Mdio, trabalha-se a lngua
materna. As crianas so alfabetizadas primeiro em Tapirap para depois serem iniciadas
no Portugus. No ensino mdio, os alunos tm noes fundamentais de lingstica
aplicadas descrio do Tapirap. O corpo docente da Escola Indgena Tapirap
basicamente constitudo por professores Tapirap.

Todos os professores possuem o Ensino Mdio completo. Sete deles concluram,


em 2006, o Ensino Superior - Projeto de Formao de Professores Indgenas - oferecido
pela Universidade do Estado do Mato Grosso (UNEMAT), e seis esto cursando o referido
curso. Alm desses, mais 14 professores ingressaram, no incio de 2007, na Licenciatura

7
A Escola Estadual Indgena Tapirap, h mais de 35 anos, conta com a eficiente e atuante colaborao dos
professores Luiz G. de Paula e Eunice D. de Paula.

3
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

Intercultural, curso de formao de professores, oferecido pela Universidade Federal de


Gois (UFG).

Os Tapirap so, em sua grande maioria, bilnges em Tapirap e Portugus.


Porm, muitos deles, principalmente os que habitam a aldeia Majtyritwa, situada na
Terra Indgena Tapirap/Karaj, so trilnges. Falam o Tapirap, o Karaj (pertencente ao
Tronco Macro-J) e o Portugus. Nas aldeias Tpiitwa, a maior das cinco aldeias, onde
se concentram aproximadamente 250 indivduos, Tpiparanytwa, Towjaatwa,
Wiriaotwa e Akaraytwa, situadas na Terra Indgena Urubu Branco, falam quase que
exclusivamente o Tapirap, com algumas palavras de origem portuguesa. Entretanto, os
Tapirap escolarizados, bem como os estudantes dos ensinos fundamental e mdio, vm se
recusando a aceitar os emprstimos oriundos do portugus de forma passiva.

Essa iniciativa de substituir os emprstimos do portugus por palavras do Tapirap


partiu do professor Ieremyi Tapirap, que observou que os antigos criavam palavras em
Tapirap para os objetos da cultura no-indgena que iam sendo introduzidos na cultura
Tapirap, como no caso de oypepakyxiwa8 tesoura. A partir da, comeou a trabalhar
na escola a substituio dos emprstimos de uso corrente, como bola, bolacha, rdio,
chuteira etc, para palavras em Tapirap. Este trabalho vem rendendo bons frutos e,
paulatinamente, se ouve menos portugus nas interaes dirias nas comunidades
Tapirap.

Apesar da degradao de suas terras e da escassez de caa, a situao atual


favorvel aos Tapirap. Possuem trator, caminhonetes, cavalos, carroas, gado, 1 barco
grande, voadeiras9. Em todas as seis aldeias h escolas, postos de sade, poos artesianos

oy-pepa-kyxi-w-a
flecha-asa-cortar-N. PROC-REFER
"tesoura"
Os processos de formao desta palavra so os que se seguem:
(i) Composio: oy-pepa flecha de asa
(ii) Incorporao do composto pelo verbo kyxi cortar: [ [oy-pepa] kyxi]
(iii) Nominalizao, com o uso do morfema {-w} nominalizao de processo, instrumento, local
9
Pequenas embarcaes com motor de popa.

4
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

que os abastecem com gua potvel. Alm disso, as lideranas esto se conscientizando
dos perigos que os rondam e esto buscando conhecer a sociedade no-indgena para se
proteger ainda mais.

Os Tapirap, alm de serem sagazes e trabalhadores, possuem um fino senso de


10
humor . So muito crticos, alegres, brincalhes e gentis. Compem uma sociedade
flexvel, anti-autoritria e democrtica. Os adultos, assim como as crianas, so livres e
independentes. Os familiares tm para com os filhos menores um forte sentimento de
proteo, porm no exercem presso sobre eles nem lhes atribuem obrigaes. No
obstante a liberdade individual, reflexo da atitude anti-autoritria vigente, os assuntos
referentes comunidade so amplamente discutidos e decididos na takra11, em reunies
noturnas.

Os Tapirap so um caso exemplar de unidade cultural. Pequena tribo, que sofreu


rpida depopulao e deslocamento do seu territrio, foi capaz de alcanar um ajustamento
com a nossa sociedade, retendo sua identidade como sociedade distinta e resistindo contra
as presses e tendncias impostas.

A seguir, apresento dois mapas, um das Terras Indgenas Tapirap e o outro com a
localizao dessas Terras no Estado do Mato Grosso e no Brasil.

10
So exmios observadores. Em curto espao de tempo, so capazes de imitar vozes, postura etc
11
Casa dos homens, situada no centro da aldeia, tem a entrada vetada s mulheres.

5
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

Mapa 1: Terras Indgenas Urubu Branco e Tapirap/ Karaj

6
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

Mapa 2: Localizao das Terras Indgenas Tapirap no Mato Grosso e no Brasil

0.2 A pesquisa

O presente trabalho, cujo objetivo apresentar um panorama da morfossintaxe da


lngua Tapirap, baseia-se nos preceitos terico-metodolgicos funcional-tipolgicos,
delineados nos trabalhos de Comrie (1974, 1981, 1989), DeLancey (2000), Dixon (1994,
2000), Givn (1995, 2001), Hopper & Thompson (1980), Mithun (1984, 1991, 1996),
Payne (1997) e outros. Est organizado em sete captulos, seguidos pelas consideraes
finais, pelas referncias bibliogrficas e pelos anexos.

7
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

So temas discutidos neste trabalho: a natureza predicativa dos nomes, como nomes
e verbos podem exercer as funes de argumento e predicado, bem como realizada a
distino entre essas duas classes lexicais (Captulo 1); a morfologia transcategorial
(Captulo 2); a classe dos nomes, considerando suas propriedades estruturais e funcionais
(Captulo 3); a classe dos verbos e suas propriedades morfossintticas (Captulo 4); as
expresses adverbiais, elementos que pertencem a diferentes classes, tais como
posposies, locues posposicionais, quantificadores, bem como advrbios, que exercem
funes circunstanciais na orao (Captulo 5); as partculas intra-oracionais (Captulo 6) e,
por ltimo, as oraes independentes, subordinadas e os tipos oracionais (Captulo 7).

Pesquisas anteriores a esta tese foram:

(i) uma gramtica - (Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula, 1983);


(ii) estudos sobre tpicos gramaticais diversos - (Leite, 1977, 1987, 1994, 1998;
Leite & Vieira, 1990, 1995; Praa, 1999, 2000, 2001, 2002a, 2002b, 2003);
(iii) estudos fonolgicos - (Leite, 1977; Rodrigues, 1981b; Fac Soares & Leite,
1991; Leite, 1995, 2003).

Embora os estudos j realizados sobre a gramtica da lngua Tapirap sejam


importantes para o conhecimento do seu funcionamento, descrevem pontos isolados da
gramtica e apresentam uma lacuna descritiva em uma significativa rea de estudos: a
morfossintaxe. A descrio do funcionamento morfossinttico dessa lngua torna-se
importante no s para a documentao de uma lngua ainda insuficientemente estudada,
mas principalmente na medida em que os seus resultados podero contribuir para o avano
da teoria lingstica e para estudos dos processos cognitivos. Sob o ponto de vista social, o
maior conhecimento gramatical obtido poder subsidiar aes relacionadas manuteno
da lngua e aos programas de educao bilnge dos ensinos fundamental e mdio j
implantados nesta comunidade.

Os dados lingsticos utilizados nesta pesquisa foram, em sua grande maioria,


coletados em trabalhos de campo realizados nas aldeias Tapirap nas seguintes ocasies:
(i) nos meses de julho e agosto de 1997; (ii) em janeiro e fevereiro de 1998; (iii) em julho

8
Introduo: O povo, a lngua e pesquisa

de 1998; (iv) em janeiro e fevereiro de 2001; (v) em dezembro de 2001; (vi) em dezembro
de 2002; (vii) em outubro de 2003; (viii) em dezembro de 2004; (ix) nos meses de
fevereiro, maio, agosto e outubro de 2005 e (x) nos meses de fevereiro, agosto e dezembro
de 2006.

Os dados, em sua maioria, foram obtidos em situaes reais e informais de fala. A


inteno era tambm documentar o mximo possvel a lngua, incluindo nos registros
dilogos, relatos de experincias, descrio de festas, artesanato e danas, alm da narrao
de histrias, mitos e msicas. Utilizei elicitao de dados para verificar o funcionamento
de estruturas j observadas em relatos espontneos; mitos; msicas; para observar o
inventrio fonolgico ou a pronncia de palavras desconhecidas e para coleta do lxico
referente a numerais; plantas; partes do corpo; termos de parentesco; elementos da
natureza. Esses dados foram todos transcritos e esto armazenados em 87 fitas cassestes,
as quais paulatinamente esto sendo digitalizadas. Fazem parte desse material, alm dos
cadernos de campo, um inventrio Tapirap-portugus e portugus-Tapirap, uma vasta
compilao de mitos e histrias pessoais que foram transcritos e digitados e uma gama de
dados que foi apenas registrada graficamente, oriunda de interaes espontneas.

9
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

Captulo 1: A dupla oposio nome/verbo e


argumento/predicado

[....] a distino verbo-nome no ntida,


pois todo nome pode tornar-se predicativo, e
todo verbo no infinitivo um verdadeiro
nome. Os mesmos parece terem dois status:
o verbal e o nominal. (Lemos Barbosa,
1956:393)

Em lnguas da famlia Tup-Guaran, como o Chiriguano (Dietrich, 1986), o Mby


(Dooley, 2006), o Tupinamb (Rodrigues, 1996, 2001b) e o Kamaiur (Seki, 2000b), entre
outras, tanto o nome quanto o verbo podem funcionar como predicado ou argumento.
Nessas lnguas, o uso do critrio sinttico, em que a funo bsica do nome a de ser
argumento e a do verbo a de ser predicado, irrelevante para distingui-los como duas
classes lexicais distintas. Este fato levou Lemos Barbosa (op. cit) a postular uma certa
neutralidade entre ambos. Em Tapirap, verifica-se o mesmo fenmeno gramatical.
Nomes e verbos (cf. seo (1.2.1)) podem exercer as funes sintticas de predicado ou de
argumento, alm de compartilhar outras similaridades morfossintticas. Entretanto, apesar
dessa semelhana, nomes e verbos podem ser identificados como duas classes lexicais
distintas com base em critrios morfolgicos.

Este captulo trata da distino das classes lexicais nome e verbo do Tapirap e de
como estas duas classes podem exercer as funes de argumento e predicado. Na seo
(1.1) descrevo como o nome e o verbo desempenham as funes sintticas de
predicado e argumento, sem que haja processos derivacionais promovendo mudana de
classe. Por sua vez, em (1.2), abordo como realizada a distino entre nome e verbo.

10
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

1.1 Predicado e argumento

A priori, em Tapirap, qualquer item lexical que possa ser identificado como nome
com base em suas caractersticas semnticas prototpicas, como ser entidade, ter
configurao espacial e estabilidade temporal (Givn, 2001), pode instituir ncleo de
predicado sem que haja cpula ou morfologia que indique mudana de classe gramatical:

(1) marare- i-memyr


vaca-REFER 3.II-filho1
"a vaca tem filhote (lit: a vaca filhote dela (existe))"

(2) xe=r-etym
1sg.II= R-casa
"eu tenho casa (lit: (existe) minha casa)"

(3) xwr
cachorro
" cachorro"

Por sua vez, o mesmo nome pode servir de argumento. Para isso, precisa receber o sufixo
referenciante {-a} (-a ~ -).

(4) i-memyr-a a-xaja


3.II-filho-REFER 3.I-chorar
"o filho dela chorou"

(5) xe=r-opy- a-xok xwr-a


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-matar cachorro-REFER
"meu pai matou um cachorro"

1
Filho do ego feminino.

11
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

No exemplo (1), memyr filho do ego feminino ncleo de predicado existencial


possessivo e em (4) utilizado como sujeito2. Em (3), xwr cachorro um predicado
existencial absoluto (cf. Praa, 1999), enquanto que em (5), usado como objeto.

Por outro lado, os temas identificados com caractersticas semnticas prototpicas


de verbos, como tendo instabilidade temporal e no-inscrio no espao (Givn, op. cit.),
ou seja, descrevendo acontecimentos, so predicados:

(6) a-hyj
3.I-correu
"ele correu"

(7) kai- a-xeeg a-ka-wo ywyr- r-e


macaco-REFER 3.I-falar 3.III-estar-GER rvore-REFER R-POS

"os macacos esto falando na rvore"

Entretanto, de maneira similar ao nome, ao receberem o morfema {-a}, os temas


identificados com caractersticas semnticas prototpicas de verbos funcionam como
argumento:

(8) ne=-hyj-a i-kto


2sg.II= R -correr-REFER 3.II-ser.bom
"sua corrida foi boa"

(9) -inow i-xeeg-a


1sg.I-ouvir 3.II-falar-REFER
"eu escuto a fala dela"

2
A justificativa das noes de sujeito e objeto est na seo (7.1.1.3).

12
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

Nos exemplos acima, como se pode observar, os verbos prototpicos (6) hyj
correr e (7) xeeg falar so utilizados como ncleos de predicado. J em (8) e (9) so
empregados como argumentos, sendo que em (8) hyj sujeito e em (9) xeeg objeto.

O nome tem maior ocorrncia como ncleo de argumento que como predicado; o
verbo, por sua vez, tem maior ocorrncia como ncleo de predicado que como
argumento. Apesar disso, observa-se o mesmo comportamento morfossinttico entre eles
ao institurem as funes de predicado e argumento. A funo predicativa no marcada
morfologicamente, ou seja, a ausncia de marca indica a funo predicativa. A funo
argumentativa assinalada pelo {-a} (cf. seo 2.3 do captulo 2). Ao receberem o
morfema referenciante, nome e verbo desempenham funes tpicas de argumento,
conforme demonstrado acima. Tal sufixo no assinala mudana de classe lexical. Sua
funo a de atribuir referncia a temas originalmente predicativos, designando entidades,
e, como conseqncia deste fato, a de marcar a funo de argumento.

Este fato conduz a uma anlise segundo a qual todos os temas flexionais do
inventrio aberto do Tapirap tm carter predicativo. So inerentemente predicados.
Lnguas como o Nootka (Swadesh, 1939), as Salish (Kinkade, 1983), o Nahuatl (Launey,
1994), entre outras, foram descritas como apresentando esse mesmo comportamento
morfossinttico verificado no Tapirap, e foram denominadas por Launey (1986) lnguas
onipredicativas.

Alm do que foi demonstrado, outros fenmenos gramaticais compartilhados por


nome e verbo reforam a existncia do carter onipredicativo do Tapirap, quais
sejam:

a) O prefixo {ma-} causativo acrescenta-se a nomes e verbos do Tapirap,


quando estes instituem ncleos de predicados monovalentes. A causativizao
promove um aumento na valncia do predicado, que passa a ser divalente:

13
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

nome
(10) pxe- xe=-ma-memyr
paj-REFER 1sg.II= R-CAUS-filho
"o paj me fez ter filho"

(11) teny- ktoyw-a a-ma-pyyro


Teny-REFER Ktoywa-REFER 3.I-CAUS-sapato
"Teny fez Ktoywa ter sapato"

verbo
(12) -ma-ger py korinkai-
1sg.I-CAUS -dormir antes Korinkai-REFER
"antes eu farei Korinkai dormir"

(13) ie- -ma-mar


1sg-REFER 1sg.I-CAUS-sair
"eu fiz ele sair"

No caso do Tapirap, como mostram os dados acima, o {ma-} deriva verbos


transitivos (cf. (4.5)) a partir de nomes e verbos, independentemente da classe lexical
do ncleo do predicado. Ou seja, o que est em jogo neste processo a natureza predicativa
inerente s classes lexicais. Por conseguinte, este tipo de comportamento indica que o
{ma-} um causativizador de predicados monovalentes, e que o nome e o verbo
instituem predicados naturalmente.

O Guarani Mby, famlia Tup-Guaran, apresenta um comportamento diferente do


Tapirap. Segundo Martins (1996: 24), o prefixo causativo {mbo-}, que corresponde
etimologicamente ao {ma-} no Tapirap, s ocorre com verbos intransitivos, ou melhor, de
acordo com a autora s ocorre com verbos de um nico argumento: t-ata o-gue3 ma (Rel-
fogo 3sg/pl-apagar j o fogo j se apagou). Os verbos derivados com {mbo-} so

3
Grifo meu.

14
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

transitivos, como por exemplo: a-mbo-gue t-ata (1sg-Caus-apagar Rel-fogo eu apaguei


o fogo).

b) As partculas de fonte da informao rka passado recente atestado, kwee passado


mdio atestado (cf. (6.1.1.1)), entre outras, que tambm denotam tempo e aspecto em
Tapirap, co-ocorrem com predicados nominais e verbais:

nome
(14) xei rka top- i-py
ontem PAS.REC top-REFER 3.II-p
4
"ontem o top tinha p"

(15) i-ypy-ram kwee -etym majtyri-pe


3.II-comeo-S.P .N.AT PAS .MED 3.II-casa Majtyri-LOC
"antigamente ele tinha casa em Majtyri5"

verbo
(16) kwxi- r-ewiri rka i-yj- xe=r-eymw-a
quati-REFER R-POS PAS .REC 3.II-correr-I2 1sg.II=R -animal.domstico-REFER
"meu cachorro correu atrs de um quati"

pe
(17) kwee ara-ixk are-a-wo marare-
CD PAS.MED 1excl.I-ver 1excl.III-ir-GER vaca-REFER
"para l, ns vimos as vacas"

Em Kamaiur (Seki,1990: 370) as partculas de segunda posio (tempo/aspecto),


cognatas s partculas de fonte da informao do Tapirap, s ocorrem em sentenas com
caracterstica verbal, ou seja, em sentenas, cujo ncleo do predicado um verbo, como no
seguinte exemplo:

4
Tipo de boneco feito de cera de abelha. Neste exemplo, o falante est dando a entender que algum mexeu e
danificou a parte inferior do boneco que ele havia terminado no dia anterior.
5
Majtyri o nome de uma das 6 aldeias Tapirap.

15
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

(18) a-ha rak-e koyt 6


1sg-ir T/A PART
"eu fui"

c) A negao de predicados em Tapirap realizada pelo morfema descontnuo {na=....-i}


(n ~ n= .....-i ~ -j ~ -)7:

nome
(19) n=i-men-i yn-a8 n=i-memyr-i ran
no=3.II-marido-NEG 3.sentar-GER no=3.II-filho-NEG ITER

"a que est sentada no tem marido nem filho tambm"


"(lit: a que est sentada, marido e filho dela (no existem))
(referindo-se arara que estava na rvore sozinha)

(20) ie- n=xe=-yty-pej-w-i


1sg-REFER no=1sg.II= R -lixo-varrer-N.PROC-NEG
"eu no tenho vassoura (lit: (no existe) minha vassoura)"

verbo
(21) =g- n=a-kxym-i k-pe
DEM=SG -REFER no=3.I-sumir-NEG mata-LOC
"ele sumiu na mata "

(22) xe=r-opy- n=a-tym-i awxi- ka-pe


1sg.II=R-pai-REFER no=3.I-plantar-NEG milho-REFER roa-LOC
"meu pai no plantou milho na roa"

6
O dado foi renumerado e traduzido.
7 O alomorfe (-i) ocorre em temas terminados em consoante exceto /j/; o alomorfe (-j) ocorre em temas
terminados em vogal exceto /i/, enquanto que o alomorfe (-) se d em temas terminados em /i/ ou /j/.
8
O verbo yn sentar irregular.

16
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

d) um outro fenmeno interessante o funcionamento do sufixo {-amae} (-amae ~


-mae) nominalizador de predicado. Em Tapirap, ele ocorre em qualquer tipo de
predicado, tanto nos constitudos por ncleos nominais quanto pelos verbais, como
demonstram os seguintes exemplos:

nome
(23) akomae- i-pa-eym-amae- 9 n=a-yyt-kww-i
homem-REFER 3.II-mo-NEG-N.PRED-REFER no=3.I-nadar-saber-NEG
"o homem que no tem mo no sabe nadar"

(24) konom
- -ewek-amae- were-ka ewa-i-
menino-REFER 3.II-barriga-N.PRED-REFER 3.CC-estar minhoca-ATE-REFER
"o menino que tem barriga est com verme"

verbo
(25) a-ixk akomae- a-yj-amae-
3.I-ver homem-REFER 3.I-correr-N.PRED-REFER
"ele viu o homem que correu"

(26) ka- koxy- a-waem-amae- i-y-


D.E-REFER mulher-REFER 3.I-chegar-N.PRED-REFER 3.II-me-REFER
"esta mulher que chegou me dele"

luz dos dados, pde-se observar que os processos morfossintticos de aumento de


valncia, indicao de tempo ou aspecto e negao demonstram de forma clara que as
similaridades comportamentais compartilhadas so decorrentes da predicatividade de
nomes e verbos.

9
O prefixo {i-} de terceira pessoa da classe II possui os seguintes alomorfes (i- ~ - ~ t- ~ h-). Para maiores
esclarecimentos ver seo (2.1.1) do captulo 2.

17
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

Consoante Queixals (2006), as lnguas que apresentam um padro onipredicativo


no possuem uma classe lexical extensa cuja vocao seja ser argumento.
Conseqentemente, a funo argumental derivada da predicatividade. Seguindo este
raciocnio, observa-se que, no Tapirap, a funo predicativa no necessita de morfologia
para ser expressa, j que o item lexical gerado no lxico como predicado. O que se v
que essa funo imanente ao item lexical. Entretanto, a funo argumental necessita de
material gramatical complementar para ser expressa, ou seja, o sufixo {-a}. Naturalmente,
esta secundria em relao predicatividade.

1.2 Nome e verbo

Por ser uma lngua onipredicativa, o critrio funcional irrelevante para distinguir
nome e verbo em Tapirap. Segundo Kinkade (1983), nas lnguas Salish10, no h como
diferenciar nome de verbo. S se podem distinguir predicados e partculas. Kinkade (op.
cit) ainda argumenta que noes semnticas e critrios morfolgicos (flexo de nmero,
tempo etc) no so razes lgicas para estabelecer a distino entre nomes e verbos, uma
vez que ambos podem exercer as mesmas funes sintticas.

Contudo, ainda que o critrio sinttico seja o mais recorrente na distino


nome/verbo em outras lnguas, no significa que seja o nico universalmente vlido. O
Tapirap apresenta em sua morfologia processos que permitem distinguir nome e
verbo, apesar de no apresentar a superposio nome/argumento e verbo/predicado.
Antes, porm, necessrio diferenciar dois nveis de anlise, conforme proposto por Rose
(2003), para o Emerillon, um lexical nome e verbo e outro sinttico argumento e
predicado.

Em um patamar lexical, processos morfolgicos especficos de cada classe,


inclusive os que derivam itens lexicais de uma classe a partir de itens da outra, demonstram
que nome e verbo compem duas classes lexicais distintas. Launey (1994), Langacker

10
As lnguas Salish so faladas no noroeste da Amrica do Norte.

18
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

(1987) e Schachter (1985) argumentam a favor da universalidade de nomes e verbos,


apesar de autores como Swadesh (1939) e Kinkade (op. cit) a questionarem. Para Launey
(1994: 284), a onipredicatividade concerne sintaxe. Conseqentemente, esta caracterstica
no invalida que a distino entre nome/verbo seja realizada pela morfologia: lum des
points remarquables de la logique omniprdicative du nahuatl est quelle laisse intacte
lopposition verbo-nominale. Entretanto, Kinkade (1983: 31) desconsidera qualquer
critrio, para distinguir nome/verbo nas lnguas Salish, que no seja o sinttico: The noun-
verb distinction is often justified on syntactic grounds.

De acordo com Schachter (1985: 7), a distino nome/verbo vai alm do uso do
critrio funcional: []. While the universality of even this distinction has sometimes been
questioned, it now seems that the alleged counter-examples have been based on incomplete
data, and that there are no languages that be said to show a noun-verb distinction when all
relent facts are take into acount .

1.2.1 A distino nome e verbo

A possibilidade ou no de ocorrncia de morfemas especficos de cada classe


permite por si s caracterizar nome e verbo.

O nome em Tapirap identificado pela propriedade de receber os sufixos


{-kwer} 11 (-kwer ~ w-er ~ -er ) e {-rym}, conhecidos por passado nominal e futuro
nominal respectivamente (Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula, 1983), (Seki, 2000,
2001), e pelos morfemas {-ryn} similaridade e {-ymyn} velho, vetados aos verbos.

O passado nominal {-kwer} exprime uma idia de caduquice, de prescrio de


uma referida entidade. Do ponto de vista sinttico, o nome flexionado com o referido

11
Seki (op. cit), ao estabelecer a distino entre nomes e verbos em Kamaiur, demonstra que o sufixo {-het}
passado nominal uma propriedade nominal, da mesma forma que o no Tapirap. Entretanto, observa-se
que este no um comportamento descrito como geral para a famlia Tup-Guaran. Segundo Dietrich (1986
e 2001), o referido sufixo se encontra em predicados e oraes verbais em Chiriguano e Sirino.

19
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

morfema ocorre como ncleo de sintagma nominal (exemplos (27) e (28)) ou ncleo do
predicado existencial (29):

-kwer 12-a
(27) -ex i-ky yn-a paej-tj-pe
3.II-panela-PN-REFER 3.II-ser.sujo 3.sentar-GER lavar-N.PROC-LOC
"A ex-panela 13 dela est suja na pia"

(28) kyxe- -pe i-pir-ak-i xw-pimin-a -pir-er-a


faca-REFER R -POS 3.II-pele-arrancar-I2 ona-pinta-REFER R-pele-PN-REFER

"com a faca ele arrancou a pele da ona pintada"

(29) t xe=r-yro-kwer
D.E INTER 1sg.II=R-invlucro-PN
"aqui/esta a roupa que eu tive?"

O futuro nominal {-rym} exprime uma idia de vir a ser, ou melhor, de projeo
do que est destinado. Sintaticamente, o nome sufixado tambm exerce a funo de ncleo
do sintagma nominal:

(30) xe=r-oy-rym- a-pen


1sg.II= R-flecha-FN-REFER 3.I-quebrar
"a minha futura flecha quebrou"

(31) ie- rka -pyyk t- yro- wex-yro-rym-a


1sg-REFER PAS.REC 1sg.I-comprar 3.II-invlucro-REFER 1sg.III-invlucro-FN-REFER
"eu comprei tecido que ser minha roupa"

Provavelmente por uma questo semntica, o nome marcado com o sufixo {-rym} futuro
nominal no institui ncleo de predicado existencial.

12
Rodrigues (1981a) refere-se ao {-kwer} como o que foi e ao {-rym} como o que vai ser. Almeida;
Irmzinhas de Jesus & Paula (op. cit) utilizam a mesma terminologia.
13
Resposta dada pelo falante ao ser interrogado quanto ao paradeiro da panela com a qual sua tia havia
presenteado sua me.

20
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

Semanticamente, o sufixo {-ryn} denota idia de similaridade, ou seja, determinada


entidade tem qualidade ou carter de ser similar outra. Tal sufixo deriva nomes que
podem exercer as funes de ncleos de sintagmas nominais ((32) e (33)) e de predicados
existenciais (4).

(32) mir-a m a-o xety-ryn-a


no.ndio-REFER HAB 3.I-comer batata.doce-SI -REFER
"o no-ndio sempre come batatinha"

(33) p
, tto-ryn-a 14 a-xe-mim
mame tatu-SI -REFER 3.I-REFL -esconder
"mame, os marimbondos se esconderam"

(34) mi-ryn
veado-SI
"cabra (lit: (existe) cabra)"

O sufixo {-ymyn} velho, que no se aplica a seres humanos, expressa juzo de


valor determinada entidade, quanto s suas caractersticas antiquadas, obsoletas ou gastas
pelo uso. No plano sinttico, o nome derivado ocorre como ncleo de sintagma nominal
(exemplos (35) e (36)) e como ncleo do predicado existencial (37).

(35) -oyw-ymyn-a a-pen


3.II-flecha-VEL-REFER 3.I-quebrar
"a flecha velha dele quebrou"

(36) xe'i rka i-pyyk-i xany-ymyn-a


ontem PAS .REC 3.II-pegar-I2 leo-VEL -REFER
"ontem ela comprou leo velho"

14
ttoryna uma espcie de marimbondo, cuja casa se parece com o casco de tatu.

21
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

(37) xe=r-oypepakyxiw-ymyn
1sg.II-R -tesoura-VEL
"eu tenho tesoura velha" (lit: (existe minha tesoura velha))

Os verbos diferenciam-se dos nomes por poderem receber o sufixo nominalizador


{-w} (-w ~ -tw) nominalizao de processo/ instrumento (cf.. Este sufixo nominaliza
verbos ativos, transitivos (38) e intransitivos (39), bem como verbos descritivos (40).

(38) txo- -xok-w-a i-kto


porco-REFER R-matar-N.PROC-REFER 3.II-ser.bom
"a matana dos porces foi boa"

(39) ie- -ino-patr i-xeeg-w-a


1sg-REFER 1sg.I-ouvir-querer 3.II-falar-N.PROC-REFER
"eu quero ouvir a fala dela (lit: eu quero ouvir a falao dela)"

(40) ie- n=-jxk-i ne= -kane-w-a


1sg-REFER no=1sg.I-ver-NEG 2sg.II= R-ser.cansado-N.PROC-REFER
"eu no vi seu cansao"

Ao receberem o sufixo {-w}, verifica-se um processo de mudana de categoria


gramatical de verbo em nome.

Os critrios morfolgicos usados at aqui na distino de nomes e verbos aplicam-


se ao campo lexical e no repercutem no nvel sinttico. As funes sintticas exercidas
por ambos independem de suas propriedades morfolgicas inerentes.

Um outro critrio que pode ser agregado ao descrito acima, e que distancia verbos
de nomes em Tapirap, o uso do imperativo. Somente a classe dos verbos pode receber
os prefixos de imperativo {e-} 2sg e {pe-} 2pl, que ocorrem em oraes afirmativas:

22
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

(41) e-par-o
2sg.IMP-sair- INT
"saia rpido"

(42) pe-kyr
2pl.IMP-ser.gordo
"sejam gordos"

E tambm os prefixos de imperativo {ere-} 2sg e {pexe-} 2pl, os quais ocorrem


em oraes negativas, sendo que a negao feita pela partcula cltica {ewi}:

(43) wkiri, ere-ker=ewi


Walkria, 2sg.IMP-dormir= NEG
"Walkria, no durma"

(44) pexex-ary-xaryw=ewi
2pl.IMP-alegria-REDUP =NEG
"no fiquem alegres"

Em geral, os lingistas dispem de quatro nveis de anlise lingstica para definir


as principais classes de palavras de uma lngua: o semntico, o morfolgico, o sinttico e o
pragmtico15. Entretanto, para o Tapirap, o critrio formal por si s capaz de estabelecer

15
A seguinte citao (traduo livre) traz uma sntese dos quatro nveis de anlise que podem ser utilizados
na identificao das principais classes lexicais:
Os lingistas procuram distinguir entre nomes e verbos em pelo menos quatro ngulos: um deles o
semntico, as noes se aglutinam em torno de dois plos prototpicos: um deles afim com a configurao
espacial e estabilidade atravs do tempo, e outro afim com a configurao temporal e no inscrio no
espao (Givn, 2001). Esta polarizao fornece os fundamentos para uma oposio entre entidades e
acontecimentos. No plano da forma, a combinatria revela atraes muito generalizadas entre determinadas
razes e determinadas categorias expressas por material explicito, por exemplo, gnero e nmero de um
lado, tempo e aspecto de outro. No plano pragmtico, algumas classes de razes so mais aptas do que
outras a introduzir no discurso participantes manipulveis, e outras aptas a narrar acontecimentos (Hopper
& Thompson, 1984). De modo mais homogneo conceitualmente, percebe-se uma especializao, ora
voltada expresso do(s) tema(s), ora voltada expresso do rema, o que, finalmente, repercutiria no plano
da funo, por meio da distino entre argumento e predicado. (Queixals, 2006: 249-287)

23
1... A dupla oposio nome/verbo e argumento/predicado

a distino entre nome e verbo. Neste contexto, observa-se que nomes e verbos
diferenciam-se no lxico, apesar de serem predicados. O critrio semntico corrobora a
diferenciao entre estas duas classes na medida em que identifica prototipicamente
entidades e acontecimentos. A complexidade da identificao de nomes e verbos em
Tapirap demonstra que os critrios utilizados para o estabelecimento dessas classes
lexicais no so universais, antes, so especficos de cada lngua.

No prximo captulo tratarei da morfologia transcategorial.

24
...2... Morfologia transcategorial

Captulo 2: Morfologia Transcategorial

Este captulo, que traz uma introduo morfossintaxe da lngua Tapirap, tem por
objetivo oferecer uma descrio de morfemas que so onipresentes em diferentes tipos de
constituintes, principalmente naqueles compostos por nomes e verbos, mas que tambm
podem aparecer nos constitudos por posposies e advrbios. Por no serem especficos
de uma s classe, e devido alta produtividade destes morfemas, fez-se necessrio agrup-
los em um nico captulo e apresent-los antes dos captulos referentes ao nome (Captulo
3) e ao verbo (Captulo 4). Alguns destes morfemas transcategoriais, como o caso do
morfema referenciante {-a}, foram aduzidos no Captulo 1 e sero discutidos aqui.

Os morfemas transcategoriais ora trabalhados so os seguintes: i) os marcadores de


pessoas; ii) o prefixo relacional {r-}; iii) o sufixo referenciante {-a }; iv) o sufixo intensivo
{-o}; v) o sufixo atenuativo {-i }; vi) o intensificador {-ete}; vii) a negao de
constituinte {-eym} e, por ltimo, em viii) a reduplicao. Na seo (2.1), discuto o
sistema de marcadores de pessoa, sua distribuio e as peculiaridades dos marcadores da
Srie II. Por sua vez, a seo (2.2) destinada ao prefixo relacional {r-}, cuja distribuio
ampla nas principais classes gramaticais e nas posposies. A seo (2.3) dedicada
distribuio e ao funcionamento do morfema {-a}. As sees (2.4), (2.5), (2.6) e (2.7) so
referentes aos morfemas intensivo, atenuativo, intensificador e negao de constituinte,
respectivamente. Por fim, a seo (2.8) destinada descrio do processo morfolgico da
reduplicao de extensa ocorrncia em nomes, verbos, posposies, numerais e at em
morfemas como o atenuativo e o intensivo. Funcionalmente, esse processo varia de classe
para classe, de maneira que as funes relativas a cada uma delas sero trabalhadas nos
respectivos captulos.

25
...2... Morfologia transcategorial

2.1 Sistema de marcadores de pessoa

Os marcadores de pessoa so onipresentes no Tapirap. So obrigatrios nos verbos


e ocorrem nos nomes relativos1 e autnomos e nas posposies.

2.1.1 Os marcadores de pessoa

Os marcadores de pessoa dividem-se em seis marcas, sendo trs para a primeira


pessoa, duas para a segunda pessoa e uma para a terceira pessoa, e em quatro paradigmas
denominados de Sries. A tabela a seguir apresenta os marcadores de pessoa do Tapirap2:

Srie I Srie II Srie III Srie IV


1sg - xe we- ~ wex-
1incl xi- xane xere- ~ xerex-
1excl ara- are ara- ~ arax-
2sg ere- ne e- ~ ex- ara- (1ou 1excl 2sg)
2pl pe- pe pexe- ~ pexex- pa- (1sg 2pl)
3 4
3 a- i- ~ - ~ t - ~ h - a- ~ w-
Tabela 1: Marcadores de pessoa

Os marcadores de pessoa das Sries I, III e IV so prefixos no-acentuados, ao


passo que os da Srie II, exceto o da terceira pessoa, so pronomes clticos tambm no-
acentuados, mas que podem receber acento em determinados casos5 (cf. 2.1.3). A terceira
pessoa desta Srie manifesta por meio de prefixos, como nas demais Sries. Todos os
morfemas das quatro sries esto fonologicamente ligados a temas e no ocorrem como
ncleos de sintagma, apenas como modificadores. O sistema referente s pessoas

1
Os nomes relativos so assim chamados por manterem uma relao de dependncia com uma expresso
referencial, cuja presena obrigatria.
2
O sistema pessoal do Tapirap tipicamente de lnguas Tup-Guaran e se mostra bem conservador,
mantendo praticamente as mesmas formas reconstrudas por Jensen (1999: 147) para o Proto-Tup-Guaran.
3
Em geral, este prefixo indica uma terceira pessoa humana e indeterminada.
4
Este prefixo s ocorre em temas monossilbicos comeados por vogal.
5
Em geral, os clticos da Srie II recebem acento quando complemento da posposio we dativo

26
...2... Morfologia transcategorial

intralocutivas distingue singular/plural, sendo que na primeira pessoa do plural feita a


distino de incluso e excluso do interlocutor, ou seja, a primeira pessoa do plural
inclusiva e a exclusiva. Entretanto, a terceira pessoa, a no-pessoa, conforme Benveniste
(1991: 251), no marca diferena de nmero, gnero-classe, noes estas inferidas pelo
contexto.

As formas das Sries II e III so compatveis com os temas nominais, verbais e


posposicionais, ao passo que as das Sries I e IV so exclusivas de verbos e sero
detalhadas no captulo 4.

2.1.2 A distribuio das Sries II e III

Nesta seo apresentarei a distribuio das Sries II e III nos trs tipos de temas
flexionais, a saber: nomes, verbos e posposies.

A Srie II ocorre em oraes independentes e subordinadas, bem como em


posposies. Nas oraes independentes, esta srie usada nos predicados descritivos,
referindo-se ao sujeito, independentemente se o ncleo do predicado um nome relativo
(45) ou um verbo descritivo (46).

(45) ie- xe=r-enyr


1sg-REFER 1sg.II= R -irm
"eu tenho irm (lit: (existe) minha irm)"

(46) marxei- i-kywer


Marxei-REFER 3.II-ser.magra
"Marxei magra"

As formas da Srie II so utilizadas para marcar o complemento de nomes relativos


e autnomos e o complemento de posposies. A utilizao desses marcadores em nomes
relativos ocorre desde que no haja correferncia entre o possuidor do nome relativo na

27
...2... Morfologia transcategorial

funo de objeto e o sujeito da orao6 (exemplo (47)). No caso das posposies, o


complemento no pode ser correferente ao sujeito das oraes transitivas (48) nem ao
sujeito das intransitivas (49).

(47) ki- a-oo xe=-pa-


macaco-REFER 3.I-morder 1sg.II=R-mo-REFER
"o macaco mordeu minha mo"

(48) ne=r-amj-a a-komeo xkowi- -parageta- xe=-we


2sg.I=R-av-REFER 3.I-contar Xkowi-REFER R-estria-REFER 1sg.II= R-POS
"seu av contou a estria de Xkowi para mim"

(49) -a i-kty
1sg.I-ir 3.I-POS
"fui na direo dele"

Esta Srie tambm ocorre em outras construes tais como:

a) oraes transitivas independentes, quando o Paciente7 hierarquicamente superior ao


Agente (A) na hierarquia de referncia 1 > 2 >3.

(1> 2)
(50) ane- kaj xe=r-exk r
2sg-REFER C .I.COM 1sg.II-R-ver PAS

"voc me viu"

6
Caso haja correferncia entre o possuidor do nome relativo na funo de objeto e o sujeito da orao,
verifica-se o uso dos prefixos da Srie III:
ki- a-oo we-pa-
macaco-REFER 3.I-morder 3.III-mo- REFER
o macaco mordeu sua prpria mo.
7
Os papis semnticos de Agente e Paciente esto sendo usados prototipicamente.

28
...2... Morfologia transcategorial

(1> 3)
(51) k-pe rka =ga- are=-nop
mata-LOC PAS.REC DEM=SG-REFER 1excl.II-R -bater
"ontem na mata ele nos bateu"

(2> 3)
(52) korinkai- xe kaj ere=-mook
Korinkai-REFER RESTR C .I.COM 2sg.II-R -molhar
"s Korinkai te molhou"

Entretanto, quando Agente e Paciente so de terceira pessoa, o Agente


privilegiado, e o verbo recebe os prefixos da Srie I (53):

(53) xwr-oo- a-xok xkre- xigy-pe


cachorro- INT-REFER 3.I-matar jacar-REFER praia-LOC
"a ona matou o jacar na praia"

Por ser a hierarquia de pessoa restrita a verbos transitivos, ela ser discutida no
captulo 4, destinado ao verbo. Cabe ressaltar que na fala dos mais velhos ocorrem
pronomes, em geral no final da orao transitiva, que identificam quando o sujeito ou
inclui o ouvinte e quando o objeto de primeira singular ou exclusiva, xepe (21), pexepe
(231), arepe (2/2313) (cf. (4.1.3.1)).

b) construes transitivas subordinadas subjuntivas8 {-ram} (-ram9 ~ -ram10 ~ -


am ~ -m) e consecutivas {-ire} (-ire ~ -re) 11, referindo-se ao objeto:

8
Nas oraes subordinadas transitivas somente o objeto marcado no verbo.
9
Os alomorfes (-ram e -am) variam livremente aps temas terminados em consoante. Observe que no
dado (54) ocorre o alomorfe (-am), enquanto que j no dado abaixo, o alomorfe (-ram).
kwxi- -kotok-ram i-xe-mim-i
quati- REFER R-cutucar-SUB 3.II-REFL -escondeu- I2
"quando cutucaram o quati, ele se escondeu"
Poder-se-ia se pensar a vogal inicial desses alomorfes como sendo o sufixo referenciante {-a}. Entretanto,
este sufixo e o subjuntivo esto em distribuio complementar.
10
Os alomorfes (-ram e -m) variam livremente aps temas terminados em vogal.
11
Este tipo de construo no ocorre com verbos descritivos.

29
...2... Morfologia transcategorial

(54) xe=-kotok-am ekwe xe=r-opy- a-nop


1sg.II=R-cutucar-SUB F. IMI 1sg.II=R-pai-REFER 3.I-bater
"quando vierem me cutucar, meu pai vai bater nelas"

(55) pe= -pyk-ire rka amyn- i-ma-ypy- a-kyj-ta


2pl.II=R -cobrir-CONS PAS.REC chuva-REFER 3-CAUS-comeo-I2 3.I-chover-GER
"depois que (ela) cobriu vocs, comeou a chover"

e nas intransitivas referindo-se ao argumento nico:

(56) -a ekwe i-waem-ram


1sg.I-ir F.IMI 3.II-chegar-SUB
"irei se ela chegar"

(57) wkiri are=-xinyk we-ka-wo ne=-xinyk-ram


Walkria 1excl.II=R -ser.triste 1sg.III-estar-GER 2sg.II-R-ser.triste- S.P.N.AT
"Walkria, ns ficamos triste quando voc est triste"

(58) nam
- a-xaja h-a-re
12
nam -REFER 3.I-chorar 3.II-ir-CONS
"o menino chorou depois que ela foi embora"

c) construes transitivas no gerndio {-wo} (-wo ~ -a)13, referindo-se ao objeto:

=ga-
(59) or xe=r-exk-a
DEM=SG -REFER 3.vir 1sg.II-R-ver-GER
"ele veio para me ver"

12
Nammenino: designao que identifica a criana do sexo masculino na faixa etria de 1 a 10 anos
aproximadamente. Esta forma varia livremente com konom.
13
O alomorfe (-wo) ocorre em temas terminados em vogal, ao passo que o (-a) em temas terminados em
consoantes.

30
...2... Morfologia transcategorial

Os prefixos da Srie III flexionam-se com verbos, nomes e posposies, assinalando


a correferncia de seus complementos, ou seja, indicando que estes so idnticos ao sujeito
da orao independente. Em oraes no gerndio, esses prefixos ocorrem somente como
argumentos nicos de intransitivos ativos (60); j no subjuntivo desempenham as funes
de sujeito de verbos descritivos (61) e de objeto de verbos transitivos (62). Nos nomes e
nas posposies, ocorrem como genitivo (63) e complemento (64), respectivamente.

(60) mori mae- t ere-pa e-ka-wo


Mori IND-REFER INTER 2sg.I-fazer 2sg.III-estar-GER
"Mori, o que voc est fazendo?"

(61) a-kane-ram m a-ker


3.III-cansar-S.P .N.AT HAB 3.I-dormir
"quando ela est cansada, ela dorme"

(62) -yj ekwe wex-exk-ram


1sg.I-correr F.IMI 1sg.III-ver-SUB
"eu vou correr, se (voc) me olhar"

(63) are- are-pa ara-kw


-
1excl-REFER 1excl-fazer 1excl-cauim-REFER
"ns fazemos nosso prprio cauim"

(64) y- r-opi amtee- twxr-a n=a-pyyk-i a-xe-we ipikyr-a


gua-REFER R -POS outro-REFER ndios-REFER no=3.I-pegar-NEG 3.III-REFL-POS piaba-REFER
"pelo rio, os outros ndios no pegam muitas piabas para eles mesmos "

31
...2... Morfologia transcategorial

2.1.3 Peculiaridades dos marcadores de pessoa da Srie II

2.1.3.1 A natureza cltica das pessoas intralocutivas

Discuto aqui a natureza cltica dos marcadores de pessoas intralocutivas da Srie II.
A distino entre clticos e afixos muito tnue. Segundo Zwicky (1977,1985) e Zwicky &
Pullum (1983), clticos compartilham propriedades de palavras e de afixos. Para Halpern
(1998), a distino entre palavras independentes/sintagmas e afixos facilmente verificada.
Entretanto, em muitas lnguas h formativos que so difceis de serem classificados como
sendo um ou outro. No caso do Tapirap, os clticos tm caractersticas em comum com os
prefixos marcadores de pessoa e com os pronomes independentes. Ou seja, mesclam
caractersticas de palavras e prefixos. Ocorrem na mesma posio que sintagmas
nominais, em geral, so destitudos de acento e sempre precisam de um hospedeiro.

Ao comparar os pronomes independentes com os clticos (Srie II), pode-se


considerar que, historicamente, esses so derivados daqueles, como mostra a tabela abaixo.

PRONOMES SRIE II
INDEPENDENTES
1sg ie xe
1incl xane xane
1excl are are
2sg ane ne
2pl pe pe
Tabela 2: Pronomes independentes e clticos da Srie II

Os pronomes independentes ocorrem como constituintes isolados, so tnicos,


usados basicamente em oraes independentes em funo enftica e tambm podem
ocorrer como palavra-enunciado (65a e b) ou como qualquer palavra (66):

32
...2... Morfologia transcategorial

(65a) =ga-
m t ka- para-mae-w-a
IND=SG-REFER INTER D.E-REFER H.IND-ensinar-N.INST-REFER

" de quem est cartilha"

(65b) ie-
1sg-REFER
" minha"

(66) ane- ran


2.sg-REFER ITER

"voc de novo"

Os clticos e os pronomes independentes tm distribuio morfossinttica diferente.


Os clticos no ocorrem como constituintes isolados e precisam de um hospedeiro. Formam
com este uma unidade acentual. Contudo, verifica-se que ocupam a mesma posio que um
sintagma nominal modificador, ou seja, imediatamente antes de seus ncleos, os quais so
prefixados com o relacional {r-} (cf. 2.3). Os exemplos a seguir demonstram a ocorrncia
de ncleos nominais, verbais e posposicionais, cujos determinantes ora so clticos ((67),
(69) e (71)), ora so sintagmas nominais ((68), (70) e (72)):

nome
(67) marynime t ne=r-yr14
quantos INTER 2sg.II=R -filho
"quantos filhos voc tem?"

(68) korinkai- wriniyi- r-yr-a


Korinkai-REFER Wriniyi-REFER R-filho-REFER

"Korinkai filho do Wriniyi"

14
Filho do ego masculino.

33
...2... Morfologia transcategorial

verbo
(69) a-a rka pe=r-exk-ire
3.I-ir PAS .REC 2pl.II=R-ver-CONS
"ele foi depois que vocs foram vistos"

(70) kox
- a-xe-mim xwr-oo- r-exk-ire
mulher-REFER 3.I-REF -esconder ona-INT-REFER R -ver-CONS

"a mulher se escondeu depois que viu a ona"

posposio
(71) xe=r-eymw-a m a-ka xe=r-ewiri
1sg.II=R-animal.domstico-REFER HAB 3.I-estar 1sg.II=R -POS
"meu cachorro sempre est comigo"

(72) xwr-a a-yj wyrkaj-a r-ewiri


cachorro-REFER 3.I-correr galinha-REFER R-POS

"o cachorro correu atrs da galinha"

De acordo com Zwicky & Pullum (1983: 510), os clticos dividem-se em duas
categorias: clticos simples e clticos especiais. Os clticos simples so formas
reduzidas de uma palavra e tm a mesma distribuio desta; enquanto que os clticos
especiais, em geral, no so formas reduzidas de uma palavra, mas, se por um acaso so,
diferem destas quanto sua distribuio.

Como se viu, a distribuio dos clticos difere da dos pronomes independentes.


Neste caso, os clticos da Srie II so clticos especiais por estarem, de certa maneira, em
distribuio complementar como os pronomes independentes, com os quais ocorrem em
determinadas condies.

Em suma, os clticos podem ser anexados ao ncleo de um sintagma nominal,


verbal ou posposicional, possuem ordem fixa e sempre precedem seu hospedeiro, que
prefixado pelo relacional. O relacional assinala uma relao de contigidade entre

34
...2... Morfologia transcategorial

elementos dentro de um mesmo sintagma. Isso significa dizer que o cltico no forma, com
seu hospedeiro, uma unidade lexical, e sim um sintagma. Essa a mesma relao entre
itens lexicais plenos como nos exemplos ((67), (70), (72)).

2.2 Prefixo relacional {r-}

No Tapirap, o relacional {r-}15 (r- ~ - n-)16 ocorre em temas nominais, verbais


e posposicionais, indicando que os elementos esto hierarquizados dentro de um mesmo
sintagma, sendo que o ncleo prefixado por ele (ncleo direita). Ele aponta, portanto,
uma marcao no ncleo tpica de head-marking (cf. Nichols, 1986)17.

A ocorrncia desse prefixo est basicamente interligada ao uso dos marcadores de


pessoa da Srie II, quando os complementos de ncleos nominais, verbais e posposies
so pessoas intralocutivas. No caso de o complemento ser de terceira pessoa, verifica-se o
seu uso apenas quando o complemento um sintagma nominal, marcado com o
referenciante {-a}.

Nos nomes, sua ocorrncia restrita aos relativos, isto , aqueles que mantm uma
relao de dependncia com uma expresso referencial obrigatria, e aos autnomos,
aqueles que podem admitir uma expresso referencial como complemento (cf. Captulo 3),
estabelecendo uma relao genitiva, na qual o complemento o possuidor. A ocorrncia do
prefixo relacional , portanto, obrigatria nos nomes relativos (73) e facultativa nos nomes
autnomos (74).

15
Adoto o termo relacional (cf. Rodrigues, 1996: 56) somente para o prefixo {r-} do Tapirap.
16
O alomorfe (r-) precede temas comeados por vogal. Por outro lado, temas comeados por consoante e
alguns comeados por vogal recebem a variante (-). O alomorfe (n-) ocorre apenas quando o complemento
de 2 pessoa do plural da Srie II, conforme o exemplo abaixo:
pe=n-ow-a
2pl.II=R -pai-REFER
pai de vocs
17
Segundo Nichols (op.cit), a morfologia indica relaes que se estabelecem por meio da marcao no
ncleo ou em seu dependente e, ainda, ressalta a dependncia sinttica entre os elementos. Deste modo, o
ncleo marcado como tendo um dependente.

35
...2... Morfologia transcategorial

(73) marewir-a r-etym-a i-kto


Marewira-REFER R-casa-REFER 3.II-ser.bom
"a casa de Marewira boa"

(74) xe=r=amj-a a-pa-kto ywyrpr-a 18


1sg.II=R-av-REFER 3.I-fazer-bem arco-REFER
"meu av faz arco bem"

De forma semelhante aos nomes relativos, as posposies, cujo complemento


obrigatrio, so sempre introduzidas pelo relacional quando o complemento um sintagma
nominal (75) ou um cltico da Srie II (76):

(75) arar-a i-ew mk-a r-e


arara-REFER 3.II-gostar manga-REFER R-POS

"a arara gosta de manga"

(76) xwr-a a-yj xe=r-ewiri


cachorro-REFER 3.I-correr 1sg.II=R-POS
"o cachorro correu atrs de mim"

Nos verbos, por sua vez, verifica-se a ocorrncia do relacional nos transitivos e
descritivos de oraes independentes. Naqueles, o relacional ocorre quando o sujeito de
terceira pessoa e o objeto de primeira ou segunda pessoa, obedecendo hierarquia de
referncia (1>2>3) (cf. exemplos (50-52)), ao passo que nos descritivos, o relacional
ocorre somente com as pessoas intralocutivas (77).

18
Observe que no nome autnomo ywyrpra, no dado abaixo, verifica-se a presena do relacional e de um
complemento.
xe=-ywyrpr -a a-pen
1sg.II= R-arco-REFER 3-quebrar
" meu arco quebrou "

36
...2... Morfologia transcategorial

(77) i-ypy-ram kwkaj ane- ne=-kywer


3.II-comeo-S.P.N.AT EVOC.M 2sg-REFER 2sg.II=R -ser.magro
"antigamente voc era magro"

A ocorrncia do relacional nas oraes subordinadas adverbiais19 com o subjuntivo


{-ram}, o consecutivo{-ire} e o gerndio {-wo} ampla, entretanto, depende das
pecularidades do funcionamento de cada tipo de orao. Nas oraes no subjuntivo, os
ncleos de seus predicados so introduzidos pelo relacional:

(78) xkoipari- rka a-marka ne=-ker-ram we


Xkoipari-REFER PAS.REC 3.I-cantar 2sg.II=R -dormir-SUB PERF

"Xkoipari cantou enquanto voc ainda dormia"

(79) mir-a -xok-ram ara-o -aa-


veado-REFER R-matar-SUB 1excl.I-comer 3.II-carne-REFER
"quando o veado for morto, comeremos a carne dele"

Exceo ao que foi dito quando o sujeito da orao principal correferente ao


objeto da subordinada. Neste caso, verifica-se a ocorrncia dos marcadores de pessoa da
Srie III:

(80) a-yj m a-ixk-ram


3.I-correr HAB 3.III-ver-SUB
"ele sempre corre quando voc o olha"

Nas oraes subordinadas consecutivas {-ire}, cujos ncleos so sempre verbos


ativos, o relacional prefixado ao ncleo do predicado, desde que o argumento nico da
subordinada no seja correferente ao sujeito da principal, conforme o dado a seguir:

19
Para as oraes adverbiais com {-ram} e {-wo}, utilizo a terminologia tradicionalmente usada nas
lnguas da famlia Tup-Guaran, ou seja, subjuntivo e gerndio, respectivamente.

37
...2... Morfologia transcategorial

(81) - rka ne=r-exk-ire


1sg.I-ir PAS.REC 2sg.II- R-ver-CONS
"eu fui depois que te vi"

Caso contrrio, observa-se a ocorrncia dos prefixos da Srie III:

(82) we-kr-pw-ire ekwe -porj


1sg.III-comer-COM -CONS F.IMI 1sg.I-danar
"depois que eu acabar de comer, danarei"

Nas oraes subordinadas com o gerndio, somente os ncleos verbais transitivos


recebem o relacional:

(83) xrii- a-a mir-a -mamyr-wo


Xrii-REFER 3.I-ir veado-REFER R -procurar-GER

"Xrii foi procurar veado"

(84) xei rka a-a xe=r-exk-a


ontem PAS.REC 3.I-ir 1sg.II=R-ver-GER
"ontem ele foi para me ver"

Na literatura sobre as lnguas Tup, o morfema que indica a pessoa extralocutiva


{i-} (i 20- ~ - ~ t- ~ h-) da Srie II, ou a no-pessoa, segundo (Benveniste, op. cit),
comporta-se de maneira diferente da dos demais morfemas da Srie. Essa particularidade
tem gerado anlises diferentes. Esse morfema tem sido analisado ora com um prefixo
relacional (segundo a terminologia de Rodrigues), ora como um prefixo de terceira pessoa.

De acordo com Rodrigues (1996: 58), o prefixo {i-}21 marca a no-contiguidade


de um determinante, ou seja, o determinante est fora do sintagma. No o analisa,
portanto, como um marcador de pessoa. Deste modo, Rodrigues (op. cit) cria um
20
Os alunos do ensino mdio Tapirap, nas aulas de lngua materna, denominavam o {i-} de espelho
daquele ou daquilo de quem ou de que se fala ou falou.
21
Referente ao Tupinamb.

38
...2... Morfologia transcategorial

paradigma que alinha o morfema {i-} ao relacional {r-}, e ambos fazem referncia ao
contexto gramatical, indicando no-contiguidade e contigidade do determinante 22,
respectivamente. Assim, a contigidade assinalada pelo {r-} estrutural, pois
contigidade entre elementos que se encontram dentro de um mesmo sintagma, e no entre
elementos de sintagmas distintos, o que significa que o determinante de uma dada palavra
forma um sintagma com ela.

O tratamento dos prefixos {r-} e {i-} como relacionais est baseado na


distribuio de suas formas, sempre prefixadas ao ncleo do sintagma. Por outro lado,
anlises como as de Rose (2003), Jensen (1999) e Corra da Silva (2002), feitas para o
Emerillon, famlia Tup-Guaran e Kaapor, respectivamente, incluem o morfema {i-}
como um marcador de terceira pessoa. Devido s propriedades morfolgicas do morfema
{i-} no Tapirap, analiso-o como uma marca de terceira pessoa.

2.3 O sufixo {-a}

O morfema {-a} do Tapirap apresenta formas cognatas em muitas lnguas da


famlia Tup-Guaran. Segundo Cabral (2001), este morfema reconstrudo para o Proto-
Tup-Guaran, onde marcava formas em funo argumental. Seu comportamento sinttico e
fonolgico varia de lngua para lngua. Em muitas lnguas desta famlia, este morfema
desapareceu completamente ou permaneceu somente associado raiz.

No Tapirap, entretanto, a ocorrncia desse sufixo muito produtiva. Produtividade


esta que pode estar intrinsecamente ligada forte onipredicatividade existente na lngua.
Ou seja, como as principais entradas lexicais, nomes e verbos, so geradas no lxico como
predicado, elas necessitam da presena do referido morfema para serem capazes de servir
como argumento. Foneticamente, este morfema ocorre nos seguintes contextos: o alomorfe

22
Segundo Rodrigues (em comunicao pessoal), determinante equivale, em outra terminologia, a
dependente.

39
...2... Morfologia transcategorial

(-a23), em temas terminados em consoantes (85) e o alomorfe (-), em temas terminados


com vogal (86).

(85) t-amj-a a-pa oyw-a


3.II-av-REFER 3.I-fazer flecha-REFER
"o av dele fez flecha"

(86) wxi- m a-kytyk xe=-y-


milho-REFER HAB 3.I-ralar 1sg.II=R -me-REFER
"minha me sempre rala milho"

Nomes e verbos quando instituem argumentos (complementos) recebem esse


morfema. No somente os itens lexicais, como nomes, incluindo os nomes prprios, e
verbos, mas tambm as classes fechadas de pronomes e de demonstrativos podem receb-
lo. Os nomes marcados com {-a}, referenciantes, portanto, ocorrem como: sujeito e objeto
de verbos transitivos (87); argumento nico de intransitivos (88) e (89); complemento de
posposio (90); e em oraes nominais equativas/inclusivas (91):

(87) xwr-a a-oo konom


-
cachorro-REFER 3.I-morder menino-REFER
"o cachorro mordeu o menino"

(88) mir-a m a-yj k-pe


veado-REFER HAB 3.I-correr mata- LOC
"o veado sempre corre na mata"

(89) xe=-memyr-a i-xinyk


1sg.II=R-filho-REFER 3-ser.triste
"meu filho est triste"

23
O alomorfe (-a) varia em [] e [a]. Na fala dos mais velhos, observa-se uma maior ocorrncia da variedade
[]. Entretanto, na fala dos mais jovens, ocorre a variante [a], que em determinadas falas quase inaudvel.

40
...2... Morfologia transcategorial

(90) i-men-a xe=r-pe- r-opi a-a


3.II-marido-REFER 1sg.II= R-caminho-REFER R-POS 3.I-ir
"o marido dela vai no meu caminho"

(91) xe=-kywyr-a kpitw-a


1sg.II=R-irmo-REFER capito-REFER
"meu irmo capito (cacique)"

Os verbos, por sua vez, podem receber o morfema {-a} nos seguintes ambientes
sintticos: argumento nico de verbo descritivo e objeto de transitivo, como em (92) e (93),
respectivamente:

(92) xe=-xeeg-a m i-rr


1sg.II=R-falar-REFER HAB 3.II-ser.bonito
"minha fala sempre bonita"

(93) ie- -ix-matr ne=-porj-a


1sg-REFER 1sg.I-ver-querer 2sg.II=R-danar-REFER
"eu quero ver sua dana"

Observe-se que o uso referenciante de verbos bem menor que o de nomes.


Possivelmente, este fato ocorra porque os nomes, mesmo sendo predicados, possuem
caractersticas semnticas como a de ser entidade, ao passo que os verbos, a de descrever
acontecimentos.

Na literatura da famlia Tup-Guaran, o sufixo {-a} vem recebendo diversas


denominaes, tais como: ndice nominal (Rodrigues, 1953; Lemos Barbosa, 1956), caso
nominal (Rodrigues, 1981; Jensen, 1989); nominalizador (Almeida; Irmzinhas de Jesus &
Paula, 1983; Vieira, 1993); caso argumentativo (Rodrigues, 1996, 2001; Praa, 1999); caso
nuclear (Seki, 2000; Borges, 2006) e referenciante (Queixals, 2006). De todas as anlises
propostas para esse morfema, a de Queixals (2006) a nica que no o considera como

41
...2... Morfologia transcategorial

uma marca de caso ou nominalizador, ou seja, uma marca de mudana de funo - de


predicado em argumento.

Segundo este autor, o sufixo {-a} institui uma expresso capaz de construir
referncia em temas que por si s no so capazes de referir, por serem primariamente
predicado. Assim sendo, o morfema {-a}, denominado de referenciante por Queixals (op.
cit), constri designaes a partir de razes lexicais predicativas, j que enquanto predicado
no remetem a nenhuma entidade. Esta anlise seria conveniente se o morfema {-a} fosse
apenas marcado em nomes e verbos. Mas como explicar sua marcao em nomes prprios,
demonstrativos e pronomes, que so expresses referenciantes por natureza?

nome prprio
(94) ktowyg-a rka a-mor xe=-we mayg-a
Ktowyga-REFER PAS.REC 3.I-dar 1sg.II=R-POS remdio-REFER
"foi Ktowyga que me deu remdio"

demonstrativo
(95)
=g-eym-a m a-enow ne=-mrk-
DEM =SG-NEG-REFER HAB 3.I-escutar 2sg.II= R-cantar-REFER
"no ele que sempre escuta seu canto"

pronome
(96) ie-eym-a kwee -tym wxi- ka-pe
1sg-NEG -REFER PAS.MED 1sg.I-plantar milho-REFER roa-LOC
"no fui eu quem plantou milho na roa"

Como se observou acima, apesar de os nomes prprios, demonstrativos e pronomes


pessoais pertencerem semanticamente classe das designaes, eles precisam receber o
referido morfema para instituir argumentos. Este fato difere o Tapirap de outras lnguas
que tambm apresentam um comportamento onipredicativo, como o Tagalog, o Tongiano,
o Nootka e o Nahuatl (apud Queixalos, op. cit), em que as designaes no recebem
morfemas cuja funo seja a de ser capaz de referir.

42
...2... Morfologia transcategorial

Em Tapirap nomes prprios em funo vocativa, ou seja, fora do contexto


sinttico no recebem o {-a}, como em (97). Provavelmente, isso ocorra por ser o vocativo
uma das manifestaes por excelncia da funo conativa da linguagem. O falante, neste
caso, est interessado em envolver o ouvinte, diretamente, no processo comunicativo.

nome, vocativo
(97) ktowyg24 e-xar py25
Ktowyg 2sg.IMP-vir antes
"Ktowyg26 , venha, por favor"

Um fato est claro: o morfema {-a} age no campo sinttico. A ocorrncia deste
sufixo em itens lexicais plenos, como nomes e verbos, bem como em demonstrativos,
pronomes e nomes prprios, assinala uma derivao de funo sinttica. Entretanto, pode-
se consider-la como uma funo secundria de construir referncia em razes de natureza
predicativa, pois, ao se tornar capaz de referir, um item lexical nominal ou verbal torna-se
disponvel funo argumental.

Minha hiptese que, no Tapirap, a funo primria do {-a} seja realmente a de


atribuir referncia em temas predicativos, designando entidades. Contudo, essa marca
firmou-se como um morfema disponvel a formar itens que podem servir como argumento.
E exatamente por isso, foi estendido aos elementos que semanticamente j designam.
Outrossim, esse morfema exerce duas funes imbricadas: a funo primria, que a de
fazer com que razes originalmente predicativas tenham referncia, e, como conseqncia
desta, a funo de ser argumento (complemento).

24
Em uma de minhas primeiras idas ao campo, ao chamar pelo nome (vocativo) da minha anfitri ktowyg,
utilizei a forma marcada com {-a}, ou seja, agramatical. Como no seguinte exemplo: * ktowyg-a, ne=r-
ow-a a-xeeg ne=-we (ktowyg-REFER, 2sg.II= R-pai-REFER 3.I-chamar 2sg.II=R -POS) ktowyg, seu
pai te chamou. Imediatamente, o seu av materno, Tywi, me disse: voc falou errado. Quando chama....
no chama com o nome completo, tem que falt .... Ento, perguntei a ele como que se falava, e ele
pronunciou vagarosamente k-to-wyg. Aproveitando a oportunidade, perguntei-lhe: quando chamo
Xpii no falta pedacinho do nome? Ele me respondeu: no ouvido no.....aqui na cabea.....
(notas de arquivo de campo).
25
py ~ ypy significa primeiro, antes. Em predicados imperativos funciona como um suavizador do
comando. Tem uma funo semelhante ao por favor do Portugus.

43
...2... Morfologia transcategorial

Em suma, a funo do morfema {-a} ainda merece investigao. Sua funo parece
ir alm da de atribuir referncia a temas predicativos, designando entidades e, por
conseguinte, a de ser argumento. As oraes equativas/inclusivas do Tapirap tm estrutura
sinttica diferente das demais oraes, uma vez que tm um nome marcado com o sufixo
{-a} como predicado ((98) equativa e (99) inclusiva).

(98) xyweri- kpitw-a


Xyweri-REFER capito-REFER
"Xyweri o cacique (capito)"

(99) rr-a kox- r-eymw-a


arara-REFER mulher-REFER R -animal.domstico-REFER

"arara animal domstico da mulher"

Trata-se, portanto, de uma construo sinttica essencialmente diferente das oraes


existncias, apesar de essas tambm terem nomes como ncleos de predicado (cf. dados
(1)-(3)).

Segundo Seki (2001), o ncleo do predicado das equativas no Kamaiur tambm


recebe o morfema {-a}, ou melhor, de acordo a autora, o caso nuclear. Assim o predicado
nominal marcado pelo deslocamento do acento do radical para o sufixo de caso (Seki,
2001: 61):

(100) je=-tutyt-a morerekwar-27


1sg=Rel-tio-N chefe-N
"meu tio o chefe"

Contudo, Seki (2001: 62) demonstra que os ncleos do predicado nominal das oraes
classificadoras no recebem o referido morfema, esto, portanto, no caso no-marcado e

27
O dado foi renumerado.

44
...2... Morfologia transcategorial

identificam o referente do nominal sujeito como pertencente classe designada pelo nominal
predicado:

(101) je=-tutyt-a Morerekwat28


1sg=Rel-tio-N chefe-NM
"meu tio chefe"

Conforme visto acima, o predicado das oraes equativas/inclusivas do Tapirap no se


diferencia de sintagmas nominais em funo argumental e necessita do referido morfema,
possivelmente por ser um tipo de predicado referencial. A minha hiptese para este caso que a
ocorrncia do morfema {-a}, no predicado, identifica a classe das entidades a qual pertence o
sujeito. Ainda no sei esclarecer ao certo o porqu da ocorrncia deste sufixo em tais
predicados. Esta anlise ser aprofundada em trabalhos futuros, tanto do ponto de vista
histrico-comparativo, quanto sincrnico.

2.4 O intensivo {-o}

O sufixo intensivo {-o}29 (-o ~ -oo ~ -oho), muito produtivo no Tapirap, ocorre em
razes nominais, verbais e em formas adverbiais. Em razes nominais, esse sufixo pode indicar o
aumentativo30 de determinada entidade como em (102) ou pode derivar nomes como em (103).
O nome sufixado com o intensivo pode funcionar como argumento nico (103), como sujeito
(102) e objeto (104) de transitivo, como ncleo de orao existencial (105) ou complemento de
posposio (106):

(102) konom
-o- a-nop myrixow-a
menino-INT-REFER 3.I-bater Myrixowa-REFER
"o menino bateu em Myrixowa"

28
O dado foi renumerado.
29
Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula (1983) referem-se aos sufixos {-o} e {-i} como gradativos.
30
Semanticamente, o aumentativo pode ser interpretado como admirao, xingamento, quantidade.

45
...2... Morfologia transcategorial

(103) xwr-oo- i-roro


cachorro- INT-REFER 3.II-ser.bonita
"a ona muito bonita"

(104) y- r-opi ara-xok xawaxi-o- m-


rio-REFER R-POS 1excl-matar jabuti-INT-REFER IND-REFER

"pelo rio ns matamos uma tartaruga"

=ga-
(105) i-nami-o
DEM=SG -REFER 3.II-orelha-INT
"aquele tem orelho"

(106) -ma maj-oo- r-e


1sg.I-olhar cobra-INT-REFER R-POS

"eu olhei a cobra grande"

O referido sufixo ocorre em ncleos de predicados verbais transitivos (107) e


intransitivos (108) e indica um tipo de modalidade que expressa intensificao do processo
verbal.

(107) xe=r-opy- a-pyyk-oo ipir-


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-pegar-INT peixe-REFER
"meu pai pegou muito peixe"

(108) n=a-a-j-oo
no=3.I-ir-NEG- INT
"no foi mesmo"

Por outro lado, nas formas adverbiais focado o grau de intensidade da


maneira/modo como se processa a ao verbal:

46
...2... Morfologia transcategorial

(109) taneme-o xe=-pe ke e-xar ka- -wi


rpido-INT 1sg.II=R-POS DUB 2.IMP-vir roa-REFER R-POS

"venha rpido da roa para mim (lit: venha rapido da roa para mim)"

2.5 Atenuativo {-i}

Em Tapirap, o atenuativo feito por meio do sufixo {-i} (-i ~ -i), que se realiza como
tono, na grande maioria dos casos, ou como tnico (110). De modo similar ao intensivo, este
sufixo ocorre em razes nominais, verbais e em formas adverbiais.

(110) -ma-i marare- r-aa-


1sg.I-CAUS -ATE vaca-REFER R -carne-REFER

"eu piquei a carne da vaca"

Nos nomes, o atenuativo expressa o diminutivo, ou seja, a noo de pequenez de


uma determinada entidade (111) ou uma idia apreciativa/afetiva (112), bem como pode
derivar nomes31 (115):

(111) xixin-i- a-wewe a-ka-wo


liblula-ATE-REFER 3.I-voar 3.III-estar-GER
"a libelulazinha est voando"

(112) ekwe i-tor-i ne=-men-i ne=-we ne


D.E 3.II-vir-I2 2sg.II= R-marido-ATE 2sg.II=R -POS FUT

"l vir um maridinho para voc"

31
No mbito desse trabalho, os processos morfolgicos de derivao e flexo so analisados como um
contnuo, conforme proposto por Bybee (1985). Os morfemas {-i} atenuativo e {-o} intensivo, devido
regularidade e produtividade de seus paradigmas, so analisados como morfemas flexionais, apesar de no se
enquadrarem no critrio obrigatoriedade, ou seja, morfemas que so requeridos pela sintaxe (cf. Greenberg,
1963). Possivelmente em virtude da semntica desses morfemas, eles tambm podem derivar nomes. Cabe
ressaltar que o processo morfolgico de derivao nas lnguas idiossincrtico e irregular.

47
...2... Morfologia transcategorial

O nome sufixado com o atenuativo pode funcionar como argumento nico (exemplos
acima), como sujeito e objeto de transitivo (113), bem como ncleo de orao existencial e
complemento de posposio, (114) e (115) respectivamente:

(113) xe'i rka koxmoko-i- tamkor32-i- i-pa-


ontem PAS .REC moa-ATE-REFER tamkor-ATE-REFER 3.II-fazer-I2
"ontem a mocinha fez um tamkorzinho"

(114) top
- i-xor-i ' n=i-rro-j
D.E top
-REFER 3.II-pescoo-ATE CD no=3.II-ser.bonito-NEG
"aqui/este toptem pescocinho por isso ele no bonito33 "

(115) mrkx- a-a wyr-i- -kty


maracaj-REFER 3.I-ir pssaro-ATE-REFER R-POS

"maracaj foi em direo ao passarinho"

Cabe ressaltar que nos nomes o sufixo atenuativo {-i} pode-se combinar ao
intensivo {-o}. A combinao dos dois morfemas exprime uma idia de tamanho, neste
caso mediano, de uma entidade:

(116) wyrxig-oo-i- a-wewe xe=-wi


gara-INT-ATE -REFER 3.I-voar 1sg.II=R-POS
"a gara, de tamanho mdio, voou de mim"34

Nos verbos, tal sufixo denota um tipo modalidade que exprime amenizao do
processo verbal. Ocorre em ncleos verbais transitivos (117) e intransitivos (118).

32
Enfeites usados nos tornozelos
33
Boneco feito de cera de abelha, cujo pescoo bem longo.
34
Neste caso, a gara voou, porque se chegou perto dela.

48
...2... Morfologia transcategorial

(117) a-ow ywtyr- e a-o-i ywtyr- r-ypir-


3.I-achar flor-REFER C .D 3.I-comer-ATE flor-REFER R -nctar- REFER

"ele (o beija-flor) acha a flor, a come um pouquinho do nctar da flor"

(118) maj-a a-pi-kto-i op-a


cobra-REFER 3.I-parar-APREC-ATE 3.deitar-GER
"a cobra est bem paradinha"

J nas formas adverbiais, o sufixo {-i} expressa uma idia de atenuao da


maneira/modo como se realiza a ao verbal:

(119) pi- a-pa tamkor- mawej-i-i i-r-yn-a


mame-REFER 3.I-fazer tamkor-REFER devagar-REDUP -ATE 3.I-CC-sentar-GER
"mame faz tamkora muito devagarzinho, estando sentada"

2.6 Intensificador {-ete}

O sufixo {-ete}35 ocorre apenas em razes nominais e verbais. Diferentemente do


intensivo {-o}, o sufixo {-ete} no expressa a noo de aumentativo nos nomes, pois
funciona como um intensificador de identidade, de essncia. Exprime intensidade como
verdadeiro, legtimo. Sua ocorrncia em nomes menos freqente que em verbos. Em
geral, ele ocorre como ncleo de predicado nominal das oraes equativas/inclusivas (120)
ou em enunciados isolados (121):

(120) rremei- tpiirpe-ete


rremei-REFER tpiirpe- INTNS
"rremei Tapirap de verdade"

35
Bendor-Samuel (1972) registra a partcula et, cognata ao sufixo {-ete} do Tapirap, como enftica em
Guajajra. Cabral & Rodrigues (2003: 80), por sua vez, consideram et como um nome descritivo em Asurini
do Tocantins. Jensen (1998: 553) explica que a partcula ete codifica sentimentos do falante. Em Av
tambm enftico (Borges, 2006: 203).

49
...2... Morfologia transcategorial

(121) kwr-ete-
sol-INTNS-REFER
"sol muito quente"

Em ncleos de predicados verbais, o sufixo intensificador funciona como um


quantificador global (cf. Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula, 1983: 46), ou seja, indica
quantidade, abundncia. Ocorre em verbos transitivos (122) e intransitivos (123):

(122) xe=r-opy- a-xok-ete mir-a


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-matar-INTNS veado-REFER
"meu pai matou muitos veados"

(123) amyn-a a-kyr-ete ram


i-koj ponte-
chuva-REFER 3.I-chover-INTNS CD 3.II-cair ponte-REFER
"choveu muito (em grande quantidade), por isso a ponte caiu"

Nos referidos predicados, o sufixo intensificador pode ser compatvel como o


intensivo {-o}, como pode ser visto no dado (124). A juno desses dois morfemas denota
quantificao, associada intensificao/dinamicidade:

(124) xe=r-amj-a a-pa-ete-oo oyw-a


1sg.II=R-av-REFER 3.I-fazer-INTNS-INT flecha-REFER
"meu av faz muitas flechas mesmo (de verdade)"

2.7 A negao de constituinte {-eym}

O ponto de convergncia da negao de constituinte, sufixo {-eym}, amplo e


diversificado. O morfema de negao adjunge-se a diversos tipos de constituintes, tais
como: nominais (includos aqui os demonstrativos e pronomes (cf. seo (2.3))), verbais,
adverbiais, posposicionais e construes subordinadas adverbiais. A negao de

50
...2... Morfologia transcategorial

constituinte um tipo de foco contrastivo, em que toda a sentena afirmativa, sendo que
somente o constituinte focado est sob o escopo da negao (cf. Givn, 2001).

Em temas nominais e verbais, a negao {-eym} s ocorre em constituintes com a


funo de argumento, precedendo o sufixo referenciante {-a}:

(125) konom
-eym-a r a-oo xwr-a
menino-NEG-REFER N.ASS 3.I-morder cachorro-REFER
"no foi o menino que o cachorro mordeu"

(126) e-nop rrmei-eym-a


2sg.IMP-bater rrmei-NEG-REFER
"bata no em rrmei"

(127) -jno-patr ne=-xeeg-eym-a


1sg.I-ouvir-querer 2sg.II-R-falar-NEG -REFER
"eu quero ouvir no sua fala"

Por sua vez, o sufixo de negao ocorre imediatamente aps as formas adverbiais e
as posposies:

(128) xei-eym kaj xe= -mook r


ontem-NEG C.I.COM 1sg.II=R -molhar PAS

"no foi ontem que voc me molhou"

(129) y- r-opi-eym rka -pinpaj we-ka-wo


gua-REFER R-POS -NEG PAS. REC 3.I.pescar 1sg.III-estar-GER
"eu estava pescando no no rio"

Observe que em (129) acima, a negao tem seu escopo no sintagma posposicional
e no no seu complemento, como em (130):

51
...2... Morfologia transcategorial

(130) k-eym-a r-opi ka- i-xok- r


mata-NEG-REFER R-POS D.E-REFER 3.II-matar-I2 PAS

"no foi pela mata que ela matou este"


(lit. pela no-mata que ela (a ona) matou este (o veado)).

A negao das oraes subordinadas adverbiais com {-ram} subjuntivo (131),


{-wo} gerndio (132) e {-ire} consecutivo (133) ocorre imediatamente aps o ncleo do
predicado, precedendo seus respectivos sufixos, os quais so morfemas terminais:

(131) ara-ro ekwe ka-pe i-a- eym-am


2sg.IV-esperar F.IMI roa-LOC 3.II-ir-NEG-SUB
"eu te esperarei na roa, se ele no for"

(132) -a rka we-pinpaj-eym-a


1sg.I-ir PAS .REC 1.sgIII-pescar-NEG-GER
"eu fui para no pescar"

(133) marxei- a-a ipajro- r-exk-eym-ire


Marxei-REFER 3.I-ir Ipajro-REFER R-ver-NEG-CONS

"Marxei foi embora depois que no viu Ipairo"

2.8 A reduplicao

A reduplicao um processo morfolgico produtivo em Tapirap. Ocorre em


nomes, verbos, posposies, advrbios, numerais e em morfemas como o atenuativo e o
intensivo. Funcionalmente, varia de classe para classe, mas o processo de reduplicao o
mesmo para todas elas, isto , a reduplicao ocorre tanto em temas monossilbicos (dados
(134) e (135)), quanto em dissilbicos ((136) e (137)). Entretanto, no foi verificada no
Tapirap a reduplicao de apenas uma das slabas (independentemente se a primeira ou

52
...2... Morfologia transcategorial

segunda36) de temas constitudos de duas ou mais slabas, como descrito para outras lnguas
Tup-Guaran (Rodrigues, 1953; Lemos Barbosa, 1956; Rose, 2003; Borges, 2006; entre
outros). Segundo esses autores, um mesmo tema pode reduplicar-se tanto monossilbica
quanto dissilabicamente, com funes distintas.

(134) a-ke-ke takr-ipe


3.II-entrar-REDUP takra-LOC
"eles entraram sucessivamente na takra37"

(135) xe=-yj-a a-ko-koj38


1sg=R-dente-REFER 3.I-cair-REDUP
"meus dentes caram um aps o outro"

(136) ie- -nop-nop i-re-ka-wo maj-a


1sg-REFER 1sg.I-bater-REDUP 3.II-C.C -estar-GER cobra-REFER
"eu bati vrias vezes na cobra"

(137) Marxei- i-kywe-kywer-i


Marxei-REFER 3.II-ser.magro-REDUP-ATE
"Marxei magrinha, magrinha"

A reduplicao, em temas constitudos de at duas slabas, poderia ser considerada


como uma cpia total do tema. Isso porque, em Tapirap, as formas cannicas das razes
so monossilbicas ou dissilbicas39. Entretanto, h razes trissilbicas, nas quais pode
ocorrer reduplicao. Nessas razes verificada a reduplicao dissilbica, ou seja, feita a
cpia da slaba tnica e da pr-tnica:

36
No Emrillon (Rose, 2003) e no Av-Canoeiro (Borges, 2006), a reduplicao monossilbica ocorre com a
slaba inicial de temas verbais, diferentemente do que se nota em lnguas como o Waiampi (Jensen, 1989), o
Kamaiur (Seki, 2000b) e o Asurin do Tocantins (Cabral & Rodrigues, 2003), em que h a repetio apenas
das slabas finais dos temas verbais.
37
Casa dos homens, situada no centro da aldeia, tem a entrada vedada s mulheres.
38
A queda de consoante final diante de consoante inicial uma regra obrigatria em fronteira de morfema.
39
As razes so oxtonas.

53
...2... Morfologia transcategorial

(138) karoka-roka-m-wr-a pa ke m a-pa-par r


tarde-REDUPL-LOC-N.CIR-REFER INFER DUB HAB 3.I-sair-REDUP N.ASS

"a turma da tarde est saindo, parece"


(Gouva de Paula, 2001: 75)

Nos nomes em funo de argumento, a reduplicao manifesta a


pluralidade/multiplicidade dos referentes, como mostra o exemplo abaixo:

(139) ywyr- r-e i-xeeg-i wyr-wyr-


rvore-REFER R-POS 3.II-falar-I2 pssaro-REDUP-REFER
"os pssaros esto falando na rvore"

A reduplicao em predicados verbais possui valor aspectual. Expressa iterao,


intensificao e atenuao. Nos predicados descritivos, a reduplicao, basicamente, indica
intensificao, conforme ilustra o exemplo (140), enquanto que, nos verbos ativos, expressa
iterao ou atenuao da ao verbal (cf. dado (136)).

(140) xe=-pyyro- i-piro-piro


1sg.II=R-sapato-REFER 3.II-ser.seco-REDUP
"meu sapato est seco, seco"

Observam-se itens lexicalizados oriundos de antigas reduplicaes como o caso de


rr beleza, pykpykwa 40 borboleta. O processo morfolgico da reduplicao
transcategorial, mas suas propriedades variam de acordo com as classes com as quais ela
ocorre. Desse modo, mais conveniente trabalh-la nos captulos subseqentes, destinados
a cada uma destas classes.

No Captulo 3 tratarei da classe nome.

40
Observa-se que esse item lexical oriundo de uma antiga reduplicao dissilbica, ou seja, cpia da slaba
acentuada e de sua precedente.

54
...3... O nome

Captulo 3: O nome

Este captulo tem por finalidade descrever a classe dos nomes em Tapirap,
considerando suas propriedades estruturais e funcionais. Como descrito na seo (1.2), o
nome caracterizado, do ponto-de-vista morfolgico, por receber os sufixos {-kwer}
passado nominal, {-rym} futuro nominal, {-ryn} similaridade, {-ymyn} velho. H
duas classes de nome, sendo uma classe lexical aberta, composta de trs tipos de nomes, a
saber: nomes relativos, autnomos e absolutos; e outra fechada, composta por pronomes.
Os nomes lexicais podem ser simples ou complexos. Os nomes complexos so formados
pelos processos de derivao e composio, ambos muito produtivos na lngua.

Qualquer nome, sendo simples ou complexo, bem como as formas pronominais,


pode funcionar como ncleo de sintagma nominal. Os sintagmas nominais so constitudos
por um ncleo obrigatrio e pelos modificadores. Os modificadores so obrigatrios nos
nomes relativos e opcionais nos nomes autnomos. As formas pronominais podem
funcionar como ncleo ou como modificador; quando ncleos de sintagmas, elas
inviabilizam a possibilidade de preenchimento da posio de modificador.

Este captulo est estruturado da seguinte maneira: na seo (3.1), abordo quais so
os tipos de nomes lexicais que, de acordo com suas propriedades morfossintticas, podem
ou no se combinar com uma expresso referencial; na seo (3.2), apresento como
marcada a categoria de nmero; por sua vez em (3.3), descrevo a formao dos nomes, que
podem ser simples ou complexos; a seo (3.4) destinada s formas pronominais, nas
quais se incluem os pronomes independentes, os indefinidos, os demonstrativos espaciais e
anafricos; e na seo (3.5) descrevo a estrutura do sintagma nominal.

55
...3... O nome

3.1 Tipos de nome

Os nomes lexicais em Tapirap, de acordo com suas caractersticas


morfossintticas de poderem ou no se combinar com uma expresso referencial, so
divididos em trs tipos: nomes relativos, autnomos e absolutos.

3.1.1 Nomes relativos

Os nomes relativos1 mantm uma relao intrnseca com uma expresso


referencial, que o seu complemento adnominal obrigatrio. Funcionam como nomes
presos, uma vez que no ocorrem sem marcadores pessoais ou sintagmas nominais que
os modificam. Quando o complemento um sintagma nominal (cf. exemplo (141)) ou um
cltico da srie II (cf. (142)), o nome relativo precedido pelo prefixo relacional {r-} (cf.
(2.2)). Caso contrrio, ele introduzido pelo prefixo {i-} de terceira pessoa da Srie II (cf.
(143)) ou pelo paradigma de pessoa da Srie III (cf. (144)). Os nomes relativos e seu
complemento adnominal formam uma construo genitiva, na qual o nome relativo o
ncleo do sintagma e o complemento adnominal, o seu modificador.

(141) xwr-a -memyr-a i-rr-i


cachorro-REFER R-filho-REFER 3.II-ser.belo-ATE
"o filhote da cachorra bonitinho"

(142) xe=-pin-a -y-y


1sg.II=R-cabea-REFER 3.II-doer-REDUP
"minha cabea di muito"

(143) i-y- a-xok a-ka-wo


3.II-me-REFER 3.I-tomar.banho 3.III-estar-GER
"a me dele est tomando banho"

1
Os nomes relativos so tradicionalmente conhecidos em publicaes sobre a famlia Tup-Guaran tais
como Rodrigues (1996), Seki (2001), Borges (2006), entre outros, por nomes inalienavelmente possudos.

56
...3... O nome

(144) -ma-wy-wyk wex-yro-


1sg.I-CAUS -juntar-REDUP 1sg.III-invlucro-REFER
"eu costurei minha prpria roupa"

Semanticamente, incluem-se nesse tipo de nome termos que denotam membros do


corpo, relaes de parentesco (+ humano e humano), conceitos ligados aos seres vivos,
como rastro, sombra, cheiro, plantas cultivadas e alguns artefatos, como rede. Os exemplos
da tabela 3 ilustram essa classe de nomes.

NOMES RELATIVOS GLOSA EXEMPLOS

xoro boca i-xoro-


3.II-boca- REFER boca dele
kanw joelho mei- -kanw-
Mei- REFER R-joelho- REFER joelho da Mei
pepa asa toixigi- -pepa-
periquito-REFER R -asa-REFER asa do periquito
ow pai pe=n-ow-a
2PL.II= R-pai- REFER pai de vocs
ty esposa xe=r-ty-
1sg.II= R-esposa-REFER minha esposa
yr filho2 t-yr-a
3.II-filho- REFER filhote dele
opia ovo wyr-i- r-opia-
pssaro-ATE -REFER R -ovo-REFER ovo do passarinho
patyr flor amanyxo- -patyr-a
algodo-REFER R-flor-REFER flor do algodo
pypar rastro xane=-pypar-a
1incl.II= R-rastro-REFER nossos rastros
ekwr rede are=r-ekwr-a
1excl=R -rede-REFER nossas redes
etym casa -etym-a
3.II-casa-REFER casa dele
Tabela 3: Nomes relativos

Por serem um tipo de nome preso, a forma no-marcada dos nomes relativos
sempre assinalada pelo prefixo de terceira pessoa {i-} (i- ~ - ~ t- ~ h-) da Srie II.
Entretanto, essa regra no se aplica aos nomes relativos comeados pelo fonema /p/,
quando o seu complemento adnominal obrigatrio uma entidade humana no-referencial.
Para expressar o possuidor humano-genrico, o fonema inicial /p/ realiza-se como a
homorgnica nasal [m]:

2
Filho do ego masculino.

57
...3... O nome

(145) e-ixk =g- ekwe a-o my-kwer-a3


2sg.IMP-ver DEM=SG-REFER F.IMI 3.I-ingerir fgado.humano-PN-REFER
"veja! ele vai comer o que foi fgado humano"

Contudo, quando o modificador semanticamente uma entidade humana


especificada, verifica-se a realizao do fonema /p/ nos nomes relativos como nos demais
casos. Ou seja, exigida a presena de marcadores de pessoa ou de sintagmas nominais
que modificam esses nomes. Os dados da tabela 4 ilustram o fenmeno ora descrito.

NOMES RELATIVOS HUMANO-GENRICO HUMANO ESPECIFICADO E OUTRAS ENTIDADES

pa mo ma mo humana xe=-pa-
1sg.II= R-mo-REFER
minha mo
py p my p humano i-py-
3.II-p-REFER
p dele
pya fgado mya fgado humano ne=-pya-t
2sg.II= R-fgado-ser.duro
voc est satisfeito? (lit: seu fgado est duro?)
piroro ferida miroro ferida humana tawe- -piroro-
gato-REFER R-ferida-REFER
ferida do gato
payg remdio mayg pi e-mor xe=-payr-a
remdiode humanos mame 2sg.I MP-trazer 1sg.II=R-remdio- REFER
mame, traga meu remdio
Tabela 4: Nomes relativos iniciados por /p/

3.1.2 Nomes autnomos

H um segundo tipo de nomes, os autnomos4, que podem admitir uma expresso


referencial como complemento adnominal. Entretanto, sua ocorrncia no
sistematicamente obrigatria como no caso dos nomes relativos. Quando h uma expresso
referencial modificando o nome, verifica-se uma construo genitiva similar dos nomes
relativos, em que h a presena do possuidor, como demonstram os seguintes exemplos:

3
Referindo-se a um personagem, de filme veiculado na televiso, que matava as pessoas para comer-lhes o
fgado.
4
Os nomes autnomos so tradicionalmente conhecidos na literatura sobre a famlia Tup-Guaran, como em
Rodrigues (1996), Seki (2001), Borges (2006), entre outros, por nomes alienavelmente possudos.

58
...3... O nome

(146) xe=r-opy- a-pa-kto w-oyw-a


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-fazer-APREC 3.III-flecha-REFER
"meu pai faz bem a flecha dele"

(147) xpii- a-pyej xe=r-ex


-
Xpii-REFER 3.I-lavar 1sg.II= R-panela-REFER
"Xpii lavou minha panela"

Caso contrrio, no apresenta possuidor, como demonstram os seguintes dados:

(148) oyw-a a-pen


flecha-REFER 3.I-quebrar
"a flecha quebrou"

(149) porkei- a-pyhyk -5


x mokj
Porkei-REFER 3.I-comprar panela-REFER dois
"Porkei comprou duas panelas"

Nesse tipo de nome esto includos termos que designam artefatos domsticos,
armas, ferramentas e adornos. Exemplos dessa classe de nomes esto ilustrados na tabela 5,
abaixo:

TAPIRAP GLOSA

kyxe machado
yro cesto/invlucro
yropem peneira
xy machado
ywyrpr arco
xyporore enxada
yr canoa
pin anzol

5
A forma exvaria com x, quando no h possuidor.

59
...3... O nome

eym fuso
peyra tipo de cesto que se carrega nas costas
yww copo
Tabela 5: Nomes autnomos

3.1.3 Nomes absolutos

Os nomes absolutos no mantm relao com uma expresso referencial e apenas


excepcionalmente admitem a indicao de um possuidor. Estes nomes compreendem
termos referentes a membros da sociedade, elementos e fenmenos da natureza, formaes
geogrficas, animais6 e plantas no cultivadas, como demonstrado na tabela 6.

TAPIRAP GLOSA

pxe paj
kox mulher
pityga criana
kwr sol
xytta estrela
ywk cu
txo porco/caititu
wyrkj galinha
xetywk taquara/bambu
myrixi buriti
Tabela 6: Nomes absolutos

6 Para expressar a noo de posse de animais domsticos, utiliza-se o nome relativo eymw animal
domstico, que pode ser acompanhado pelo nome que designa o animal.
xe=r-eymw-a xwr-a a-yj a-a-wo kwxi- -kty
1sg.II-R-animal.domstico- REFER cachorro-REFER 3.I-correr 3.III.ir-GER quati-REFER R -POS

"meu animal domstico, o cachorro, correu atrs de um quati"

60
...3... O nome

No freqente a posse desses elementos, mas em alguns contextos verifica-se que


nomes absolutos no-humanos podem ser possudos, como por exemplo: uma menina
estava comendo um coco (macaba), neste nterim seu irmozinho mais velho veio
correndo e o tomou de sua mo. Imediatamente ela o solicitou de volta:

(150) e-m-or xe=-mokx-


2sg.IMP-CAUS-vir 1sg.II=R-macaba-REFER
"d-me minha macaba"

3.2 Categoria de nmero

A categoria de nmero expressa de distintas maneiras. As noes de singular e


plural so marcadas nos ndices7 de pessoas, exceto na terceira pessoa. O plural pode ser
expresso pelo sufixo {-kwer} (-kwer ~ -wer) grupo, pela reduplicao e pela partcula
agplural. Os nomes absolutos com o referente [+ humano] podem receber o sufixo
{-kwer} grupo, homfono ao sufixo de passado nominal, para indicar membros de uma
mesma classe:

(151) kox
-wer-a ke i-ew marxi- r-e
mulher-GRUP-REFER DUB 3.II-gostar melancia-REFER R-POS

"parece que as mulheres gostam de melancia"

(152) akomae-kwer-a a-a i-py-wo ka-


homem-GRUP-REFER 3.I-ir 3.II-queimar-GER roa-REFER
"os homens esto indo para queimar roa"

O plural de objetos com o trao [- animado] e de vegetais em geral expresso por


reduplicao:

7
Segundo Aikhenvald (1996, Unit3: 5): Number is usually obligatory with pronouns/cross-referencing
markers, but optional with nouns and often confined to human or animate referents. [] Usual opposition is
singular vs non-singular.

61
...3... O nome

(153) xei rka -pyyk mae-mae- confresa-pe


ontem PAS.REC 1sg.I-pegar IND-REDUP-REFER Confresa-LOC
"ontem eu comprei muitas coisas em Confresa"

(154) xiw- a-xe-ma-aw ywa-ywa- r-e


caititu-REFER 3.III-REF -CAUS-gente fruta-REDUP-REFER R -POS

"o caititu se faz crescer por causa das frutas"

Os referentes com o trao [+ animado], como animais, por exemplo, podem


expressar o plural por meio de reduplicao ou com a partcula ag~ gplural:

(155) zoloziko-pe niwxaj wyr-wyr-


zoolgico-LOC no.pouco pssaro-REDUP -REFER
"no zoolgico tem inmeros pssaros"

(156) wyr-=g- tan a-xee-xeeg a-xa-ope


pssaro-REFER =PL-REFER CERT 3.I-falar-REDUP 3.III-REC -POS
"os pssaros falaram entre eles"

(157) mir-= ag- m a-o x-


veado-REFER =PL -REFER HAB 3.I-ingerir capim-REFER
"os veados sempre comem capim"

A referida partcula , morfologicamente, a marca de plural mais produtiva:

(158) xyre-i-= ag- a-pyyk 42 tokonare- yopw- -wi


rapaz-ATE -REFER =PL-REFER 3.I-pegar 42 tucunar-REFER lago-REFER R-POS

"os rapazinhos pegaram 42 tucunars do lago"

(159) konom
-=g- a-yj ot-a
menino-REFER=PL-REFER 3.I-correr 3.vir-GER
"os meninos vieram correndo"

62
...3... O nome

(160) are=r-et-=g- wetepe -ary-aryw


1excl.II=R -companheiro-REFER =PL-REFER muito 3.II-ser.alegre-REDUP
"nossos companheiros so muito alegres"

A partcula ag~ g ocorre ainda com demonstrativos anafricos (161), com


sintagmas nominais indicando companhia (162), ou como nico elemento do sintagma
(163), sendo que em todos os casos citados, o sintagma nominal exerce a funo de sujeito.
Segundo Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula (1983), nos casos em que a partcula ag~
gocorre como nico elemento do sintagma nominal, ela se refere especialmente aos
Tapirap.

(161)
=g- a-a ka- r-opi
DEM=PL-REFER 3.I-ir D.E-REFER R-POS

"eles foram por aqui"

(162) xe=r-opy-=ag- a-a ka-pe


1sg.II=R-pai-REFER=PL-REFER 3.I-ir roa-LOC
"meu pai e a companheira foram roa"

(163) g- r rk m a-xok xwawio- oyw- -pe xe


PL-REFER N.ASS P.REM .N.A HAB 3.I-matar tartaruga-REFER flecha-REFER R -POS REST

"eles (se referindo aos Tapirap antigos) s matavam tartarugas com flechas"
(Comunidade Tapirap, 1996: 84)

Quando essa partcula ocorre com um nome j marcado com o sufixo {-kwer}
grupo, indica que outro grupo se juntou a esse:

(164) kox
-wer-a=ag- m a-a morii- r-e
mulher-GRUP-REFER=PL-REFER HAB 3.I-ir murici-REFER R-POS

"as mulheres (e os homens) sempre vo por causa do murici"

63
...3... O nome

O singular no morfologicamente marcado em sintagmas nominais lexicais.


Entretanto, assinalado pela partcula g singular em pronomes demonstrativos
anafricos (165) e indefinidos (166):

=g-
(165) wer-or wxi-
DEM=SG -REFER 3.CC-vir milho-REFER
"ela trouxe o milho"

(166) m=g- t a-xeeg xe=-we


IND=SG-REFER INTER 3.I-falar 1sg.II=R-POS
"quem me chamou?"

A partcula g singular ocorre somente na presena dos referidos pronomes e com


os demonstrativos espaciais (cf. (3.4.3.1)). semelhana da partcula agplural, a
partcula g singular sempre ocorre em funo de sujeito.

3.3 Nomes simples e nomes complexos

3.3.1 Nomes simples

Os nomes simples so aqueles que possuem apenas uma base nominal sem sufixos
derivacionais. Podem ser um nome comum (167) ou prprio (168). Cabe ressaltar que os
nomes comuns podem ser relativos, autnomos e absolutos, ao passo que os nomes
prprios so absolutos.

(167) mir-a a-kww k-pe


veado-REFER 3.I-estar.plural mata-LOC
"os veados esto na mata"

(168) korinkai- a-yj a-a-wo xe=-we


Korinkai-REFER 3.I-correr 3.III-ir-GER 1sg.II=R -POS
"Korinkai correu de mim"

64
...3... O nome

3.3.2 Nomes complexos

Em Tapirap, h duas subclasses de nomes complexos, a saber: nomes derivados e


nomes compostos. Aqueles podem ser constitudos por bases nominais, verbais ou
adverbiais. Os nomes compostos, por sua vez, so formados por duas bases, s quais
podem juntar outras para formarem um novo composto. As bases que formam o composto
nominal podem ser de dois tipos: nome + nome e nome + verbo (intransitivo estativo ou
ativo).

3.3.2.1 Nomes derivados

A derivao em Tapirap ocorre mediante o acrscimo de afixos s bases. O


processo predominante na derivao a sufixao. Apenas na derivao deverbal usado
um prefixo, qual seja: {emi-} nominalizao de paciente.

3.3.2.1.1 Nomes derivados de base nominal

Novos nomes podem ser formados a partir de outros nomes. O processo usual de
formao de nomes dentro da prpria classe o de sufixao. Neste tipo de derivao so
empregados os seguintes sufixos transcategoriais: {-o} intensivo e {-i} atenuativo,
(cf. (2.4) e (2.5) respectivamente). O sufixo intensivo {-o}, em bases nominais, pode
indicar o aumentativo de determinada entidade, mas tambm pode derivar nomes dentro da
prpria classe. As bases nominais xano aranha (169a) e wyr pssaro (170a), ao
receberem o referido sufixo, derivam os nomes xanoo ema (169b) e wyro jaburu
(170b).

(169a) amerew-a m a-o xano-


amerewa-REFER HAB 3.I-ingerir aranha-REFER
"a amerewa (espcie de lagartixa) sempre come aranha"

65
...3... O nome

(169b) xano-o- a-pik op-a w-ajty-pe


aranha-INT-REFER 3.I-parar 3.estar.imvel-GER 3.III-ninho-LOC
"a ema est quieta no ninho dela"

(170a) xrii- rka a-xok wyr- wetepe xei


Xrii-REFER PAS .REC 3.I-matar pssaro-REFER muitos ontem
"Xrii matou muitos pssaros ontem"

(170b) wyr-o- a-wewe a-ka-wo


pssaro- INT-REFER 3.I-voar 3.III-estar-GER
"o jaburu est voando"

Por sua vez, o atenuativo {-i}, que expressa o diminutivo nos nomes, tambm
pode derivar nomes dentro da prpria classe nominal, como pode ser visto nos exemplos
que se seguem. Em (171a), a base wxi milho deriva uma nova entidade, que
wxii arroz (171b), ao passo que, wyr pssaro, em (172a), nome genrico para
aves em geral, ao receber o sufixo atenuativo, designa um tipo de pssaro como em (172b).

(171a) ka- -wi n=wer-or-i wxi-


roa-REFER R -POS no=3.CC-trazer-NEG milho-REFER
"da roa, ela no trouxe milho"

(171b) wxi-i- r-e i-py-t komon


-
milho-ATE-REFER R -POS 3.II-figado-ser.duro menino-REFER
"o menino ficou satisfeito de tanto comer arroz"

(172a) k-pe a-kwp-a niwxaj wyr-


mata-LOC 3.III-estar.plural-GER no.pouco pssaro-REFER
"na mata tempo muitos (inmeros tipos) pssaros"

66
...3... O nome

(172b) wyr-i- a-a w-ajty- -kty


pssaro-ATE -REFER 3.I-ir 3.III-ninho-REFER R -POS

"o passarinho (espcie de pssaro) foi na direo do ninho dele"

3.3.2.1.2 Nominalizaes

A nominalizao um processo derivacional muito produtivo que permite criar um


tipo de nome que s ocorre como ncleo de sintagma nominal em Tapirap. H quatro
tipos de nominalizao deverbal e dois tipos de nominalizao de outras categorias. As
nominalizaes deverbais formam nomes relativos, ou seja, tm sempre um complemento
adnominal como modificador. Os outros dois tipos de nominalizao so a nominalizao
de circunstncia e a nominalizao de predicado. A base para a formao de nominalizao
de circunstncia so expresses adverbiais, ao passo que a nominalizao de predicado
definida pelo predicado intransitivo de ncleo nominal ou verbal.

3.3.2.1.2.1 Nomes deverbais

Os nomes deverbais so formados por bases verbais e afixos nominalizadores: os


sufixos nominalizadores {-w} (-w ~ -tw) nominalizao de processo, instrumento,
local, {-r} (-r ~ -tr) nominalizao de agente, {-pyr} (-ipyr ~ -pyr} nominalizao
de passiva e pelo prefixo {emi-} nominalizao de paciente.

i) {-w} (-w ~ -tw) nominalizao de processo, instrumento, local

O sufixo {-w} anexa-se s razes verbais transitivas e intransitivas, formando


nomes que se referem a processo, instrumento ou local. Os nomes formados com {-w}
tm sempre um complemento adnominal obrigatrio, ou seja, so nomes relativos. A
expresso referencial associada ao nome derivado faz meno ao paciente, que em verbos
transitivos, tratado como objeto e em intransitivos, como argumento nico.

67
...3... O nome

(173) ie- n=-ixk-i ne=-xe-rakw-w-


1sg-REFER no=3.I-ver-NEG 2sg.II=R -REF -escorregar-N.PROC-REFER
"eu no vi voc escorregar"

(174) p
- rka a-pyyk y- -w-w-a
mame-REFER PAS .REC 3.I-pegar gua-REFER R -ingerir-N. PROC-REFER

"mame comprou copos"

(175) t-yro-paej-tw-a
3.II-invlucro-lavar-N.PROC-REFER
"tanque de lavar roupa (lit: local onde se lava roupa) "

ii) {-r} (-r ~ -tr) nominalizao de agente

O nominalizador de agente {-r}8 deriva nomes a partir de razes verbais


transitivas, indicando o agente da ao verbal. O nome derivado mantm referncia ao
paciente, que seu complemento adnominal obrigatrio, por meio dos ndices de pessoa da
Srie II (176) ou por sintagmas nominais (177).

(176) t-yro-paej-tr-a a-xeeg a-ka-wo y-pe


3.II-invlucro-lavar-N.AGT-REFER 3.I-falar 3.III-estar-GER gua-LOC
"as lavadeiras de roupa esto falando no rio"

(177) xrio- mir-a -kotok-r-a


Xrio-REFER veado-REFER R-matar-N.AGT -REFER

"Xrio matador de veado"

8
Comrie & Thompson (1985: 348) referem-se a esse tipo de nominalizao como nominalizao agentiva,
na qual os verbos nominalizados formam nomes atributivos como matador, cutucador, mordedor.

68
...3... O nome

iii) {-pyr} (-pyr ~ -ipyr} nominalizao passiva

O sufixo nominalizador passiva {-ipyr} (-ipyr ~ -pyr) tambm se anexa a bases


verbais transitivas, indicando que a entidade sofreu ou sofre a ao. O nome derivado
flexiona-se apenas com o alomorfe (i-) de terceira pessoa da Srie II, que indica o paciente.
Nesta construo o agente da ao no expresso, como mostram os exemplos abaixo. A
referncia ao paciente pode ser recuperada por meio de um item lexical (179):

(178) i-nop-pyr-a a-xaja a-ka-wo


3.II-bater-N.PASS-REFER 3.I-chorar 3.III-estar-GER
"a que apanhou est chorando"

(179) are- rka ara-o mir-a i-kotok-ipyr-a


1excl-REFER PAS.REC 1excl.I-ingerir veado-REFER 3.II-cutucar-N.PASS-REFER
"ns comemos o veado cutucado"

iv) {emi-} nominalizao de paciente

O prefixo nominalizador {emi-} deriva nomes relativos a partir de bases verbais


transitivas. O resultado da derivao um nome que mantm a mesma valncia da base, de
maneira que os dois participantes do evento continuam a ser expressos. Neste tipo de
construo, o agente necessariamente expresso pela posse genitiva, ele o possuidor do
evento nominalizado. A referncia ao paciente feita pelo prefixo nominalizador {emi-},
como exemplificado abaixo:

(180) xe=r-emi-py-kwer-a konom


- epe a-aka
1sg.II=R-N.PAC -cobrir-PN -REFER menino-REFER D.E 3.I-estar
"o menino que eu cobri ali est" (lit: o que foi meu coberto, o menino, ali est)

69
...3... O nome

(181) xere=-ypy- ag- r-emi-pa- xawie


1incl.II=R -primeiro-REFER PL-REFER R-N.PAC -fazer-REFER POS

"iguais aos feitos pelos nossos antigos"


(Referindo-se aos cestos e peneira que um jovem Tapirap aprendeu a fazer, apenas olhando
fotografias antigas desses objetos)

3.3.2.1.2.2 Nomes derivados de outras categorias

i) {-wr} nominalizao de circunstncia

O sufixo {-wr} ocorre somente com expresses adverbiais 9, formando nomes de


entidade caracterizada pela circunstncia a ela associada:

(182) xei-wr-a a-pw


ontem-N.CIR-REFER 3.I-acabar
"o que de ontem acabou"

(183) p
- a-pa-i ma-kyg-a r-opi-wr-a
mame-REFER 3.I-fazer-ATE mo.humana-dedo-REFER R -POS-N.CIR-REFER

"mame fez delicadamente o anel"


(lit. mame fez delicadamente o que (fica) pelo dedo da mo)

(184) ere-ma-tarak ke kwe takypy- r-e- wr-a


2sg.I-CAUS -rasgar DUB F.IMI estaca-REFER R-POS-N.CIR-REFER

"voc poder rasgar o que est nas estacas"


(Referindo-se a lona esticada nas estacas)

9
Os sintagmas posposicionais so formas circunstanciais semelhana dos advrbios. Ambos ativam o
indicativo 2 (cf. (4.4)), quando ocupam a posio mais esquerda da sentena e os participantes do evento
so de terceira pessoa.

70
...3... O nome

ii) {-amae} (-amae ~ -mae} nominalizao de predicado10

O sufixo {-amae}11 anexado somente a predicados intransitivos, sejam de


bases verbais intransitivas ativas, descritivas ou nominais em funo de predicado. As
bases verbais intransitivas ativas, mesmo sendo nominalizadas pelo referido sufixo e
recebendo o referenciante {-a}, mantm a flexo dos prefixos pessoais da Srie I,
tipicamente usados em oraes independentes (185). Por sua vez, as nominalizaes de
bases verbais descritivas (186) e nominais (187) flexionam-se com os clticos da Srie II.
O nome resultante deste tipo de nominalizao ocorre apenas com participantes de
terceira pessoa, indicando que a entidade se caracteriza como experienciador ou atributo
expresso pela base.

(185) -ow parxi- a-kxym-amae-kwer-a


1sg.I-achar lpis-REFER 3.I-sumir-N.PRED-PN-REFER
"eu achei o lpis que havia sumido"

(186) akomae- i-eew-amae- n= a-pa-j ka-


homem-REFER 3.II-preguia-N.PRED-REFER no=3.I-fazer-NEG roa-REFER
"o homem que tem preguia no faz roa"

(187) i-pepa-eym-amae- a-man


3.II-asa-NEG-N.PRED -REFER 3.I-morrer
"a que no tem asa morreu"12

3.3.2.2 Nomes Compostos

Em Tapirap, novos nomes podem ser formados a partir da combinao de duas


bases nominais, (N+N), ou de uma base nominal acompanhada por uma verbal intransitiva
(N+V).

10
Rodrigues (1953, 1981, 2001) denominou esse sufixo de nome relativo, nominalizador de predicado e
nominalizao relativa. Por sua vez, Jensen (1998: 542) refere-se a esse tipo de nominalizao como
nominalizao do sujeito.
11
Almeida, Irmzinhas de Jesus & Paula (1983: 32) denominam o sufixo {-mae} de agente relativo.
12
Referindo-se galinha que foi atacada pelo cachorro e que foi tratada pelas crianas.

71
...3... O nome

(N+N)
(188) wyrkj-opia
galinha-ovo
"ovo de galinha"

(N+V)
(189) maj-iw
cobra-ruim
"jararaca"

Os compostos (N+N) podem ser de dois tipos, a saber: compostos de ncleo final e
compostos de ncleo inicial. Nos compostos de ncleo final, a primeira base nominal
funciona como modificador e a segunda como ncleo. A estrutura deste tipo de
composio paralela sintaxe interna dos sintagmas nominais, cujo ncleo um nome
relativo:

(190a) men marido + y me men-y me de marido, (forma absoluta)


sogra

(190b) my p humano + yro invlucro my-yro invlucro de p,


(forma absoluta) sapato

(190c)j dente + pir pele j-mir pele de dente (forma absoluta)


gengiva

72
...3... O nome

As relaes semnticas que se estabelecem entre os elementos desses compostos


so similares quelas existentes entre elementos nos sintagmas nominais (cf. (3.5)).
Entretanto, a composio possui regras morfofonmicas especficas13 das junturas internas,
ou seja, das fronteiras de morfemas no interior de palavras. A queda de consoante final
diante de consoante inicial uma regra obrigatria em fronteira de morfema e facultativa
em fronteira de palavra. Nos compostos ocorre apenas um acento, formando, assim, uma
nica palavra fonolgica, ao passo que nos sintagmas nominais h tantos acentos quanto as
palavras que os constituem. Na composio no h marcao do sufixo referenciante {-a}
entre as duas bases nem a marcao do relacional. A composio cria nomes genricos
como em (191) e (193), ao passo que o sintagma nominal, usando o relacional no ncleo
nominal, indica o nome do possuidor, marcado com o sufixo referenciante {-a},
especificando-o, como em (192), e (194).

13
a) a consoante oclusiva bilabial surda /p/ nasaliza-se aps vogal nasal:
(1) k + poko k-moko lngua comprida
lngua comprida
b) a consoante oclusiva bilabial surda /p/ muda-se na sonora /w/ quando precedida por uma das consoantes
orais, /w/ ou /r/:
(2) xor + poko xo-woko pescoo comprido
pescoo, comprido
(3) takr + pyter-ipe tak-wyter-ipe no meio da takra
casa dos homens interior-LOC
Esta regra tem uma restrio. Se houver alguma consoante nasal na base seguinte, ocorre apenas a reduo da
seqncia consonantal, desaparecendo a consoante final da primeira palavra:
(4) xor + piryg xo-piryg pescoo vermelho
pescoo vermelho
c) queda da oclusiva glotal aps alveolar /r/ e labial /m/:
(5) wyr + yo wyr-yo casa nova
casa nova
(6) yr + yo yr-yo canoa nova
canoa nova

73
...3... O nome

(191) marare-aa-
vaca-carne- REFER
"carne de vaca"

(192) marare- r-aa-


vaca-REFER R-carne-REFER

"carne da vaca"

(193) xw-pinim-a
ona-pinta-REFER
"ona pintada"

(194) xwr-a -pinim-a


ona-REFER R -pinta-REFER

"pintas da ona"

Por sua vez, os compostos de ncleo inicial so de outra natureza. A ordem dessa
composio invertida em relao de ncleo final. A primeira base nominal funciona
como ncleo, tendo a segunda como modificador. Este tipo de composto sempre expressa
um atributo da entidade:

(195a) tto tatu + nami orelha tto-nami tatu com orelha (espcie
de tatu)

(195b) x panela + kopy perna x-kopy panela com perna

(195c) ipir peixe + j dente ipir-j peixe com dente


(forma absoluta) piranha

Os compostos do tipo (N+V) so participiais. A base nominal funciona como


ncleo e a verbal como modificador. Os verbos que constituem esses compostos so verbos

74
...3... O nome

intransitivos ativos e descritivos. Os exemplos arrolados a seguir demonstram a formao


destes compostos.

(N+V.descritivo)

(196a) kox mulher + poko ser.comprido kox-moko mulher alta,


(forma absoluta) moa

(196b) yro cesto + pem ser.anguloso yro-pem cesto anguloso,


(forma absoluta) peneira

(196c) maj cobra + iw ser.ruim maj-iw cobra ruim , (forma


absoluta) jararaca

(N+V.ativo)

(197a) maj cobra + xinig retinir maj-xinig cobra que retine,


(forma absoluta) cascavel

(197b) ipir peixe + wewe voar ipir-wewe peixe que voa, peixe
voador

(197c) xoi r + pok rir xoi-pok r que ri (tipo de r)

A um composto com ncleo final, inicial ou participial pode-se juntar uma outra
base nominal ou verbal para formar um novo nome:

(198a) wyr pssaro + kj cantar wyr-kj galinha


+ opia ovo wyr-kj-opi ovo de galinha

(198b) wyr pssaro + x bico + pew ser.chato wyr-x


-mew
pssaro de bico chato (forma absoluta) arapapa

75
...3... O nome

(198c) kox mulher + poko ser.comprido kox-moko moa + yo


novo kox-moko-yo moa jovem

(198d) marare vaca + kym ubre marare-kym ubre de vaca


+ y lquido marare-kym-y lquido de seio de
vaca (forma absoluta) leite

3.4 Formas pronominais do nome

Os pronomes so uma classe fechada que, semelhana dos nomes lexicais, no


distinguem gnero e classe, mas desempenham funes sintticas similares quelas que os
nomes lexicais desempenham. Os pronomes pessoais independentes indicam as pessoas da
enunciao e, diferentemente de outros pronomes, distinguem nmero. Os pronomes
indefinidos referem-se a uma terceira pessoa de modo vago. Por sua vez, os demonstrativos
podem ser espaciais ou anafricos. Os demonstrativos espaciais so pronomes em que o
eixo de orientao egocntrico-localista que determina o referente, ao passo que os no-
diticos, denominados aqui de anafricos, no so determinados por esse eixo.

3.4.1. Pronomes pessoais independentes

Os pronomes pessoais independentes recebem o sufixo referenciante {-a}, so


tnicos e usados basicamente em oraes independentes e em oraes adverbiais de
subjuntivo em funo enftica. Diferentemente dos marcadores de pessoa das Sries I, II e
III (cf. (2.1.1)), estes pronomes se dividem em cinco marcas de pessoa, sendo trs para a
primeira pessoa e duas para a segunda pessoa, conforme se pode verificar na tabela 7:

76
...3... O nome

PESSOA PRONOME

1sg ie
1incl xane
1excl are
2sg ane
2pl pe
Tabela 7: Pronomes pessoais independentes

O Tapirap, semelhante a outras lnguas da famlia Tup-Guaran como o


Tupinamb (Rodrigues, 1990, 2001), o Kamaiur (Seki, 2000), o Emrillon (Rose, 2003), e
o Av-Canoeiro (Borges, 2006), no possui pronomes para a terceira pessoa. Para suprir
essa lacuna, utilizada a forma demonstrativa anafrica14 aquele de quem se fala,
qual, na maioria dos casos, so acrescidas as partculas de nmero g singular e ag
plural:

(199)
=g- rka a or15 a-mrk-wo
DEM=SG -REFER PAS.REC D.E 3.vir 3.III-cantar-GER
"ele veio aqui para cantar"

(200)
=g- wer-or wxi-
DEM=PL-REFER 3.CC-vir milho-REFER
"eles trouxeram milho"

Os pronomes independentes podem ocorrer como qualquer nome pleno:

(201) ie- ran


1.sg-REFER ITER

"eu de novo"

14
O referente foi mencionado previamente.
15
O verbo xar vir apresenta paradigma irregular.

77
...3... O nome

3.4.2 Pronomes indefinidos

H no Tapirap alguns nomes genricos, como w pessoa, gente (+ humano) e


mae algo indefinido, genrico (- humano), que foram gramaticalizados como pr-
formas indefinidas. Ainda funcionam como nomes plenos (202), mas basicamente esto
sendo usados como pronomes interrogativos. Estas formas co-ocorrem com as partculas
~ t16 e pa, de segunda posio (cf. captulo 6).
interrogativas te

(202) xrii- a-pyyk a-a-wo mae- a-xe-we xe


Xrii-REFER 3.I-pegar 3.III-ir-GER IND-REFER 3.I-REF-POS REST

"Xrii foi para pegar aquilo s para ele mesmo"

(203) w t
IND INTER

"quem ?"

(204) mae- t pa a-kww k-pe


IND-REFER INTER EVID 3.I-estar.PL mato-LOC
"o que est no mato?"

Outra forma que pode ser classificada como pronome indefinido m17, sempre
acrescido das partculas de nmero g singular e agplural, ou seja, m=g e m=g
quem, que s ocorre em sentenas interrogativas (partcula te~ t e p~ p),
ocupando a primeira posio da sentena. Diferentemente das formas w e mae, m=g
no ocorre em posies argumentais, ou seja, in situ. semelhana dos demonstrativos
espaciais (cf. (3.4.3.1)), a forma m, sem as referidas partculas, pode ativar o indicativo

16
Atualmente a partcula te a mais produtiva. Contudo, nas saudaes, usa-se somente a partcula pa.
17
Alguns alunos do projeto Aranoyo Novos pensamentos (ensino mdio Tapirap), ao verem algumas
anotaes, nas quais eu havia glosado a forma mcomo quem, onde, logo me corrigiram, argumentando
que deveria ser cad. Entretanto, outros me disseram que mpode significar quem tambm. Ao final da
discusso, chegaram concluso de que a forma mcom as partculas g singular e g plural s significa
quem, interrogando.

78
...3... O nome

218 (cf. (4.4)). Isso significa que o indefinido mpode exercer funo tipicamente nominal,
como argumento nuclear (exemplos (205) e (206)), quando acompanhado pelas partculas
g singular e agplural, ou funo adverbial (207). A funo adverbial ocorre sem as
referidas partculas.

(205) m=g- t pa a-xeeg xe=-we


IND=SG-REFER INTER INFER 3-falar 1sg.II=R-POS
"quem est me chamando"

(206) m=g- -pyri t pa ere-ka


IND=PL-REFER R-POS INTER INFER 2sg.I-estar
"com quem voc est"

(207) m t i-ka- marxew-a


IND INTER 3.II-estar-I2 Marxewa-REFER
"onde est Marxewa"

Veja que a referencialidade da forma m=g tem suas origens na noo espacial,
ou seja, a noo espacial monde que passa a indicar a referncia. Entretanto, a

18
O Indicativo 2 um tipo de orao principal, com argumentos sujeito e objeto de terceira pessoa, que
apresenta uma modificao no predicado, quando uma expresso adverbial ocupa a posio mais esquerda
da sentena, ou seja, iniciando-a. O I2 caracterizado morfologicamente pelo sufixo {-i} (-i ~ -). A
referncia ao sujeito do verbo intransitivo ativo e ao objeto do transitivo realizada somente por meio do
alomorfe (i-) do prefixo {i-} da Srie II. Cabe ressaltar que sintagmas nominais (argumentos nucleares) no
ativam o I2. Observe que em (1a) a sentena iniciada por um argumento nuclear e o ncleo do predicado
recebe o prefixo de terceira pessoa da Srie I, ao passo que em (1b) a sentena iniciada por uma expresso
adverbial, em que se verifica a marcao do I2:

(1a) t-amj-a a-xok y- r-opi


3.II-av-REFER 3.I-banhar-se rio-REFER R-POS
"um av (de gente) se banha pelo rio"

(1b) y- r-opi i-xok-i t-mj-a


rio-REFER R-POS 3.II-banhar-se-I2 3.II-av-REFER
"pelo rio, um av (de gente) se banha "

Para maiores detalhes veja seo (4.4).

79
...3... O nome

entidade construda pelas partculas g singular e agplural, que derivam o advrbio


interrogativo monde em pronome indefinido. Fenmenos semelhantes, em que formas
adverbiais locativas derivam pronomes pessoais e demonstrativos, foram descritos por
Mithun (1996) para as lnguas Nez Perce, Shasta e as lnguas Iroquesas.

H em Tapirap outros pronomes indefinidos que indicam a individualidade do


referente, tais como am19 (am ~ m) um(a), um pouco, e amtee outro (a), que
exercem funo de ncleo de sintagma nominal (208) e (209) ou de modificador (210) e
(211).

(208) pyw-a -mexo-i- pyw-a n=a-o-i we mo-


pywa-REFER R-beiju-ATE-REFER pywa-REFER no=3.I-comer-NEG RETR IND-REFER

"bolacha do pywa. pywa ainda no comeu uma"

(209) ekwe amtee- i-tor-i ran


D.E outro-REFER 3.I-vir-I2 ITER

"l vem outro de novo"

(210) -ixk -eymw-a m- txwj-a r-etym-a ypy-pe


1sg.I-ver 3.II-aminal.domstico-REFER IND-REFER porco-REFER R -casa-REFER prximo-LOC
"vi um cachorro perto de uma casa de porcos"

(211) amtee- twxar-a n=a-pyyk-i ipikyr- a-xe-we y- r-opi


IND-REFER ndio-REFER no=3.I-pegar-I2 piaba-REFER 3.III-REF -POS rio-REFER R-POS
"os outros ndios no pegam piabas pelo rio"

19
Jensen (1998:551) reconstri essa forma como demonstrativo para o Proto-Tup-Guaran.

80
...3... O nome

3.4.3 Demonstrativos espaciais e anafricos

Os demonstrativos20 so uma classe fechada. Em sua maioria so formas diticas,


em que semanticamente esto envolvidos parmetros de proximidade espacial, de
visibilidade/no-visibilidade e de forma/posio. H outros demonstrativos que so neutros
em relao aos parmetros descritos acima e foram denominados aqui como
demonstrativos anafricos. J os que possuem tais parmetros so denominados
demonstrativos espaciais.

3.4.3.1 Demonstrativos espaciais

Os demonstrativos espaciais so pr-formas que revelam uma relao intrnseca


entre a forma/posio e a localizao do referente em relao ao falante. Ou seja, os
demonstrativos espaciais indicam a locao espacial de seus referentes, na qual vinculam
forma/posio, focando a perspectiva do falante, que sempre entendido como um ponto
de referncia ditica, isto , o eixo egocntrico-localista. Segundo Leite (1998), a forma da
entidade est associada e dependente de sua posio deitado, sentado ou em p. Ao
mudar a posio do objeto, automaticamente, sua forma alterada. A classificao dos
demonstrativos espaciais, ou melhor, das formas geomtricas proposta por Leite (1998:
87), a seguinte:

ka /ekwe /epe yn /ewin21


prximo/distante prximo/distante prximo/distante
comprido/chato redondo alto

Assim, faca no cho, remo, canoa surubim (peixe), trara (peixe), bicuda (peixe), rede,
animais mortos, gua correndo, peixe eltrico, cobra se enquadram nas formas descritas
por ka/ekwe; enquanto que prato, peneira, cachorro, boi, homem/mulher de p,
tartaruga, arraia, rvores, pssaros, gua no poo, mosca, escorpio, sapo, besouro

20
Os demonstrativos do Tapirap so semelhantes aos descritos para outras lnguas da famlia Tup-Guaran:
Demonstratives have a wide function in Tup-Guaran. The same morfemes may refere to person, objects,
time or location, or they may make reference to elements of a discourse. (Jensen, 1998: 549)
21
Na ortografia da lngua Tapirap, as formas yn/ewin utilizadas por Leite (op. cit) correspondem
respectivamente a /ew .

81
...3... O nome

incluem-se nas formas descritas por /epe. Por outro lado, as formas /ewcompreendem
objetos tais como panela, copo, pacu (peixe), tucunar (peixe), coisas empinhadas, cobra
enrolada para dar o bote, abbora, abacaxi, homem/mulher sentado(a), faca espetada
numa rvore (Leite, op. cit).

O parmetro de distncia espacial est vinculado ao eixo egocntrico-localista do


falante, ou seja, o referente est prximo dele, distante dele e perto do ouvinte ou distante
dele e de seu interlocutor. J o parmetro de visibilidade ou de no-visibilidade22 do
referente est ligado ao falante e ao interlocutor. Em geral, quando h visualizao do
referente, h o uso de recurso gestual. Os seguintes demonstrativos sempre indicam a
visibilidade do referente:

PRXIMO DISTANTE DO FALANTE DISTANTE DO FALANTE E FORMA


DO FALANTE / PERTO DO OUVINTE DO OUVINTE

ka ekwe kwe comprido/ chato


epe pe redondo,
no-contnuo
y ew w alto/ # apoiado
sobre uma base
este (a), esse (a), a aquele (a), l
aqui
Tabela 8: Demonstrativos espaciais (visibilidade)23

As formas atribudas ao referente so usadas de acordo com a percepo da


disposio deste em uma superfcie. Assim, os demonstrativos ka (212) e ekwe (213) so
selecionados quando o referente est disposto de forma contnua, geralmente em posio
horizontal, o que denota uma forma comprida.

22
Cabe ressaltar que, ao receberem os sufixos locativos {-ipe} e {-wo}, os demonstrativos espaciais indicam
que o referente est fora do campo da visibilidade (no-visvel) dos interlocutores.
23
Os demonstrativos espaciais apresentam uma neutralidade em relao s funes pronominal e adverbial.
Por isso esto sendo fornecidos dois tipos de glosa. Alm desse fato, essas mesmas formas so usadas para
referncia temporal.

82
...3... O nome

(212) e-pyyk ka
2.IMP-pegar D.E

"pegue este/aqui" (referindo-se a um remo deitado)

(213) yni ekwe e-mor py


no D.E 2sg.IMP-dar antes
"no. Ali/aquele, d-me"
(referindo-se ao faco que estava no cho)

Os demonstrativos e epe indicam que o referente est de forma arredondada e


no-contnua na superfcie, mas tambm podem indicar um tipo de forma difusa. Em geral,
quando o referente nico, ou seja, uma s entidade, esses demonstrativos expressam
basicamente a forma arredondada e no-contnua, como demonstram os dados (214) e
(215). Contudo, podem indicar uma forma difusa, a qual est vinculada noo de
pluralidade e/ou de diversidade do referente. Neste caso, ainda se mantm a idia de forma
no-contnua. O referente pode ser animado, inanimado, humano ou no-humano, tais
como, um grupo de pessoas, sentadas ou em p, prximas umas s outras, animais juntos,
utenslios domsticos etc., como no exemplo (216).

(214) i-tow-i
D.E 3.II-deitada-I2
"aqui deitada"
(referindo-se metade de uma fatia de melancia (forma no-contnua))

(215) epe=ga- a-kww xe=r-exk-a


D.E=SG-REFER 3.I-saber 1sg.II=R -ver- REFER
"aquele sabe que voc me viu"
(referindo-se a uma pessoa que estava parada (forma arredondada))

(216) i-kww-i
D.E 3.II-estar.plural-I2
"aqui esto" (referindo-se a vrios objetos em um pequeno jirau)

83
...3... O nome

Por sua vez, as formas y


e ewindicam que o referente est disposto sobre uma
base, de forma pontual na superfcie. Entretanto, em geral, destaca-se a posio mais
vertical do referente:

(217) e-pyyk y
2sg.IMP-pegar D.E

"pegue este/aqui"
(referindo-se a um saco de farinha encostado parede)

(218) e-xok ew
2sg.IMP-matar D.E

"mate essa/aqui"
(referindo-se a uma cobra enrolada para dar o bote)

Uma caracterstica desses demonstrativos, peculiar tambm a expresses adverbiais,


que eles podem ativar o I2 (cf. (4.4)), ao se posicionarem mais esquerda da sentena,
como em (219). Entretanto, este fato s ocorre quando so interpretados como formas
diticas. Caso contrrio, quando interpretados como nome, ncleo ou modificador de
sintagma nominal, no se verifica tal fenmeno (220).

(219) ka i-tow-i
D.E 3.II-estar deitado-I2
"aqui est" (referindo-se ao lpis sobre a mesa)

(220) ka kox
- a-waem ot-a i-y-
D.E mulher-REFER 3.I-chegar 3.vir-GER CD 3.II-me-REFER
"esta mulher que est chegando me dela"
(referindo-se a uma mulher que estava chegando, mas ainda estava em movimento)

Talvez esse fenmeno ocorra no Tapirap por no haver uma ntida distino entre
a funo ditica pronominal (este (a)) e a funo ditica adverbial (aqui) dos
demonstrativos espaciais. Observe que o demonstrativo , em (221), foi interpretado como

84
...3... O nome

advrbio, ao passo que o mesmo demonstrativo foi interpretado como nome em (222),
inclusive com marcao do sufixo {-a} referenciante.

(221) -eym xe=-ka-


D.E-NEG 1sg.II=R -roa-REFER
"aqui no minha roa"

(222) -eym-a xe=-ka-


D.E-NEG -REFER 1sg.II=R -roa-REFER
"esta no minha roa"

Como se viu nos dados acima, essas formas podem ser interpretadas como aqui
ou este (a). Possivelmente, isso ocorre por serem usados de modo mais puro e geral,
conforme proposto por Lyons (1975:65):

Any theory of deixis must surely take account of the fact (must discussed in
plilosophical treatments of ostensive definition) that the gesture of pointing itself
will never be able to make clear whether it is some entity, some property of an
entity, or some location that the addressees attention is being directed to.
Identification by pointing, if I may use the term pointing in a very sense, is deixis
as its purest [...].

Possivelmente, em virtude de uma tnue fronteira entre a funo ditica pronominal


e a adverbial, os demonstrativos espaciais apresentam uma flutuao quanto categoria
gramatical qual pertencem. Quando interpretados como sintagmas nominais, podem
receber morfologia tipicamente nominal, como o caso das partculas g singular (223) e
ag plural (224) e dos sufixos locativos24 {-ipe} e {-wo}, em (225) e (226)
respectivamente. Alm desse fato, essas formas tm a possibilidade de exercer funes
tipicamente nominais como ncleos de sintagmas nominais (215), determinantes (220) e

24
Ao receberem os sufixos locativos {-ipe} (-ipe ~ -pe ~ -ime ~ -me) e {-wo}, os demonstrativos espaciais
exercem apenas funo adverbial. So as seguintes as formas dos nomes espaciais que recebem os sufixos
locativos: -wo e pewo ~ epewo; me e w me ~ ew me; kwepe ~ ekwepe. O critrio de
visibilidade/no-visibilidade est intrinsecamente ligado s noes endocentria de exocentria.

85
...3... O nome

complemento de posposio (227). Assim, essas formas tm funes caractersticas de


nomes, inclusive a marcao do morfema referenciante {-a}25 .

(223) e-pyyk ew
=ga-
2sg.IMP-pegar D.E=SG-REFER

"pegue aquela" (referindo-se melancia inteira)

(224) ekwe=g- a-ino-patr ne=-mark-


D.E=PL-REFER 3.I-ouvir-DES 2.II=R-canto-REFER
"aqueles querem ouvir o seu canto"
(referindo-se a algumas pessoas que estavam indo na direo dos interlocutores)

(225) xrii- a-nog parax


- pe-wo
Xrii-REFER 3.I-por.deitado lpis-REFER D.E-LOC

"Xrii colocou o lpis l (ou por l)"

(226) anox- -me a-ke


rato-REFER D.E-LOC 3.I-entrar
"o rato entrou ali"

(227) ka- r-opi i-a-


D.E-REFER R-POS 3.II-ir-I2
"por aqui, eles foram (apontando a direo)"

Em suma, mesmo exercendo funes adverbiais e ativando o indicativo 2, os


demonstrativos espaciais apresentam caractersticas nominais que permitem apont-los
como nomes. A mais marcante delas, e que os afasta das expresses adverbiais, a
possibilidade de receberem o sufixo referenciante {-a}, vedada s expresses adverbiais
genunas.

25
Cabe ressaltar que o morfema {-a} no ocorre em expresses adverbiais.

86
...3... O nome

3.4.3.2 Demonstrativos anafricos

H outros tipos de demonstrativos que so neutros em relao ao parmetro de


forma/funo, bem como do eixo egocntrico-localista do falante, como fazem os
demonstrativos espaciais, mas que explicitam conceitos de definitude. A seguir apresento
os demonstrativos anafricos do Tapirap:

i) ele, ela, aquele, aquela, de quem se fala, determinado.

O uso deste pronome indica que o referente foi mencionado anteriormente. Em


geral, utilizam-se as partculas g singular e gplural (exemplos (228) e (229)), mas
verifica-se sua ocorrncia sem esses morfemas, como em (230). Em funo pronominal, a
forma , que tambm usada como conector discursivo, introduzindo uma orao
coordenada (cf. (7.3.1)), s ocorre em funo de sujeito (exemplos de (228) a (230)) e de
complemento de posposio (cf. (231)).

(228)
=g- a-a braslia-pe
DEM=SG -REFER 3.I-ir Braslia-LOC
"ela foi a Braslia"

(229)
=g- a-xok wetepe txo-
DEM=PL-REFER 3.I-matar muitos porco-REFER
"eles mataram muitos porces"

(230) rka a-a i-kty ran


CD PAS.REC 3.I-ir 3.II-POS ITER

"e elas foram direo (do pequi) de novo"

(231) '
- -wi i-r-or-i
DEM-REFER R-POS 3.I-CC-vir-I2
"de l ele trouxe"

87
...3... O nome

ii) em(em~ m
) isso, aquele (a), determinado ou indeterminado, dual

Em geral, esta forma expressa que o referente dual (232). A forma em


=g, ou
seja, demonstrativo acrescido da partcula g singular, usada para indicar que se escolhe
ou se refere a uma pessoa ou elemento perto do falante (233). J a forma mi=g indica que
se escolhe ou se refere a uma pessoa ou elemento longe dos interlocutores (234). A forma
em~ em
=g usada para se referir ao fato de o referente estar prximo fsica ou
psicologicamente do ouvinte (235). Por sua vez, m~ m
=gindica que o referente est
longe dos interlocutores (236).

26
(232) mae- t m
IND-REFER INTER DEM

"o que so isso?" (o falante referindo-se a dois objetos que estavam na sua mo)

(233) -patr em
=ga-
1sg.I-querer DEM=SG-REFER

"quero esta" (ao escolher uma blusa amarela)

(234) e-pyyk mi=ga-


2sg.IMP-pegar DEM=SG-REFER

"pegue aquela"

(235) em
=g- i-rr-i
DEM=PL-REFER 3.II-ser.bonito-ATE
"seus filhos so bonitos"

(236) m a-ta a-a-wo


DEM 3.I-caminhar 3.III-ir-GER
"os dois caminham (indo)"

26
Neste caso houve a queda da vogal inicial por eliso.

88
...3... O nome

iii) kaj aquilo, aquele, aquela, determinado e no-visvel

Este pronome tem um uso peculiar se comparado aos demais anafricos. Em geral
ele utilizado nos casos em que o referente no foi mencionado anteriormente. como se
este estivesse residente na mente dos interlocutores, ou seja, de conhecimento mtuo.

(237) krx- m- rka a-man


karaj-REFER IND-REFER PAS.REC 3.I-morrer
" um karaj morreu"

m=g- t
IND=SG-REFER INTER

" quem?"

kaj -ewe-ho-ho
DEM 3.II-barriga-INT-REDUP
" aquele que tem barrigo"

s vezes, os interlocutores esto se referindo a algum, a algo ou a um fato que


desejam recuperar no discurso:

(238) kaj kwkaj t


DEM EVOC.M INTER

"aquela como mesmo?"

Cabe ressaltar que, semelhana dos nomes espaciais, em algumas sentenas a


forma kaj pode ativar o indicativo 2:

89
...3... O nome

(239) p
- a-mataj koman-
mame-REFER a-pimentar feijo-REFER
" mame apimentou o feijo"

mae- t
IND-REFER INTER

" qual?"

kaj i-mapyk-i r
DEM 3.I-cozinhar-I2 PAS

" aquele que ela cozinhou"

Entretanto, mesmo podendo ativar o indicativo 2 de modo similar aos


demonstrativos espaciais, no se verifica, no kaj, a marcao do sufixo referenciante {-a},
das partculas g singulare gplural, nem dos sufixos locativos {-ipe} e {-wo}. A
incluso desse demonstrativo na classe nominal advm do fato de ele poder funcionar como
ncleo de sintagma nominal, como visto nos exemplos acima, e de no precisar receber o
sufixo referenciante para ocupar uma posio de argumento, como os demonstrativos
espaciais. Contudo, o funcionamento dessa forma ainda precisa ser investigado em futuros
trabalhos.

3.5 A estrutura do sintagma Nominal

Os sintagmas nominais do Tapirap so constitudos por um ncleo nominal


obrigatrio, com exceo do demonstrativo kaj, sempre marcado pelo sufixo
referenciante {-a}, e pelos modificadores, que so elementos perifricos opcionais. Na
maioria das vezes, o nome lexical constitui o ncleo do sintagma nominal. Os pronomes
podem ocupar a posio de ncleo ou de modificador. A ocorrncia de uma forma
pronominal como ncleo exclui a possibilidade de preenchimento da posio de
modificador. Os sintagmas nominais ocorrem como argumentos de predicado na funo de
sujeito e objeto, alm de funcionarem como complemento de posposio. Os sintagmas
nominais dessa lngua podem ser configurados das seguintes maneiras:

90
...3... O nome

a) um nome-ncleo formado apenas por um nome ou por um pronome:

Os nomes que formam os sintagmas nominais constitudos apenas pelo ncleo so


o nome autnomo (dados (148) e (149)) e o nome absoluto (240), incluindo o nome
prprio (dado (168)), enquanto que os pronomes que exercem esta funo so os
independentes (241) e os demonstrativos (cf. dados (199)-(200), (202)-(203), (205), (208)-
(209), (210), (212)-(213), (215), (217)-(218) entre outros constantes da seo (3.4)).

(240) xwr-a n=a-oo-j konom


-
cachorro-REFER no=3.I-morder-NEG menino-REFER
"o cachorro no mordeu o menino"

(241) ie- ekwe ara-mae escola-pe


1sg-REFER F.IMI 2sg.IV-ensinar escola-LOC
"eu te ensinarei na escola"

b) um nome-ncleo antecedido por um modificador:

Em geral, o nome que ocupa a posio de ncleo antecedido por modificador um


nome relativo ou autnomo, mas h situaes em que o nome absoluto pode receber um
modificador. Neste caso, o modificador um demonstrativo, e o nome absoluto no
introduzido pelo prefixo relacional (244). um tipo de constituncia diferente da dos
nomes relativos e autnomos. Os modificadores do nome relativo podem ser os
marcadores de pessoa da Srie II (cf. (142)) ou III (242) ou um nome lexical (243).

(242) eiri- a-pa a-kaw


-
Eiri-REFER 3.I-fazer 3.III-cauim-REFER
"Eiri faz seu prprio cauim"

91
...3... O nome

(243) are- rka ara-o mir-a r-aa- i-re-ka-wo wetepe

1excl-REFER PAS.REC 1excl.I-ingerir veado-REFER R -carne-REFER 3.II-CC-estar-GER muito


"ns estvamos comendo muita carne de veado"

(244) epe- akomae- r a-nop xe=r-eymw-a confresa-pe r


D. E-REFER homem-REFER N.ASS 3.I-bater 1sg.II= R -animal.domstico-REFER Confresa-LOC PAS

"aquele homem (parece) bateu no meu cachorro em Confresa"

c) um nome-ncleo seguido por um modificador:

O ncleo dos sintagmas constitudos por um nome-ncleo seguido por


modificadores pode conter um nome absoluto ((245) e (246)), na maioria das ocorrncias,
ou um nome autnomo (247). Ocorrem como modificadores os numerais ((245) e (247)) e
a pr-forma am um (a), um pouco (246).

(245) mir-a mokj a-a ka-pe


no.ndio-REFER dois 3.I-ir roa-LOC
"os dois no ndios foram roa"

(246) xane=-xary-a a-pyy-patr awyr-a m- confresa-pe


1incl=R -av-REFER 3.I-pegar-DES casa-REFER IND-REFER Confresa-LOC
"nossa av quer comprar uma casa em Confresa"

(247) ie- ekwe -re-ka x


- mapyr
1sg-REFER F.IMI 1sg.I-CC-estar panela-REFER trs
"eu terei trs panelas"

d) um nome ncleo precedido e seguido por um modificador:

O sintagma nominal, nome-ncleo precedido e seguido por um modificador,


corresponde a uma estrutura em que o nome-ncleo um nome relativo, ou seja, o que
requer sempre um complemento adnominal obrigatrio, antecedendo-o. Os modificadores

92
...3... O nome

que o seguem so a pr-forma am um (a), um pouco e os numerais, como demonstram


os dados a seguir:

(248) xe=r-oyw-a m- a-pen


1sg.II=R-flecha- REFER IND-REFER 3.I-quebrar
"minha outra flecha se quebrou"

(249) -paej rka wex-yro- mapyr


1sg.I-lavar PAS .REC 1sg.III-invlucro-REFER trs
"lavei minhas trs roupas"

Assim, o sintagma nominal pode ser representado pelo seguinte esquema:

SN= (MOD) NCLEO (MOD)

Em suma, a posio de modificadores pode ser preenchida por marcadores de


pessoa das Sries II e III, por nomes autnomos, pelo indefinido amtee e por
demonstrativos que antecedem o ncleo. J a posio que segue ao ncleo preenchida
pelo pronome indefinido am e pelos numerais.

No captulo que se segue tratarei da classe de verbos.

93
...4... O verbo

Captulo 4: O verbo

Neste captulo discuto a classe dos verbos do Tapirap e suas propriedades


morfossintticas. Nessa lngua h dois tipos verbais, a saber: os intransitivos, que se
subdividem em intransitivos ativos e descritivos, e os transitivos, todos distintos entre si
por suas combinaes com os marcadores de pessoa das Sries I e II. Independentemente
de o verbo ser monovalente ou divalente, ele possui somente uma vaga morfolgica que,
no caso dos transitivos, pode ser ocupada pelo argumento Agente ou pelo Paciente, de
acordo com a hierarquia de pessoa, enquanto que, nos intransitivos, esta vaga preenchida
pelo argumento nico. Neste captulo abordo, alm dessas propriedades, outros fenmenos
morfossintticos e semnticos envolvendo os verbos, tais como a marcao do aspecto, da
modalidade, a ocorrncia do indicativo 2 e as operaes de mudana de valncia, nas quais
est inclusa a incorporao nominal.

O captulo est assim distribudo: na seo (4.1) demonstro os tipos de verbos; nas
sees (4.2) e (4.3) trato da categoria de aspecto e modalidade, respectivamente; por sua
vez, na seo (4.4) discuto o indicativo 2, fenmeno que ocorre somente com verbos
ativos, ou seja, com os intransitivos e transitivos; e por ltimo, em (4.5) so vistos os
processos de ajuste de valncia.

4.1 Tipos de verbo

Uma classe geral de verbos identificada pela propriedade de seus membros


poderem receber o sufixo {-w} nominalizao de processo, instrumento, local, (250 e
251). A essa propriedade pode-se acrescentar a possibilidade de os verbos receberem os
prefixos imperativos {e-} 2sg e {pe-} 2pl (252 e 253), os quais ocorrem em oraes
afirmativas (cf. (1.2.1)).

94
...4... O verbo

(250) koxwiri- a-ixk i- xja-w-a


Koxwiri-REFER 3.I-ver 3.II-chorar-N.PROC-REFER
"Koxwiri a viu chorar"
(lit: Koxwiri viu a chorao dela)

(251) -ixk rka i-nop-w-a


1sg.I-ver PAS.REC 3.II-bater-N.PROC-REFER
"vi a apanhao dele"
(traduo livre feita pelo informante, referindo-se cena final de um filme de
artes marciais, na qual o inimigo foi surrado violentamente).

(252) e-pik
2sg.IMP-parar
"fique parado"

(253) pe-xok ew
- maj-a
2pl.IMP-matar D.E-REFER cobra-REFER
"matem aquela cobra"

Esta classe constituda pelos seguintes tipos de verbos: intransitivos ativos,


descritivos e transitivos. Os verbos diferenciam-se com base na utilizao dos marcadores
de pessoa das Sries I e II, cujos paradigmas esto demonstrados na tabela abaixo.

95
...4... O verbo

SRIE I SRIE II

1sg - xe

1incl xi- xane

1excl ara- are

2sg ere- ne

2pl pe- pe

3 a- i- ~ - ~ t- ~ h-

Tabela 9: Marcadores de pessoa das Sries I e II

4.1.1 Verbos intransitivos ativos

Os verbos intransitivos ativos so identificados por se flexionarem exclusivamente


com o paradigma de prefixos da Srie I e por possurem apenas um participante nico.

(254) -yj rka n=xe=r-kwr-i


1sg.I-correr PAS.REC CD no=1sg.II=R-escorregar-NEG
"corri e no escorreguei"

(255) ere-par kaj e-a-wo xe=r-exk-a


2sg.I-sair C .I.COM 2sg.III-ir-GER 1sg.II=R -ver-GER
"voc saiu para me ver"

(256) -xok we-ka-wo


1sg.I-banhar 3.III-estar-GER
"estou banhando"

Expressam, na maioria dos casos, processos, e atos de volio e controle por parte
do participante da ao. Entretanto, incluem verbos como man morrer, ker dormir, ka
estar e kyyxe ter medo. A tabela 10 abaixo demonstra alguns verbos intransitivos ativos.

96
...4... O verbo

VERBOS GLOSAS

pyk sentar
yj correr
t caminhar
pk acordar
a ~ ha ir
xar vir
par sair
wewe voar
xeeg falar
pok sorrir
ar cair
Tabela 10: Verbos intransitivos ativos

Dentro dessa subclasse, h verbos que apresentam irregularidades quanto flexo


de pessoa. O verbo j estar.sentado/esttico no codifica a terceira pessoa com prefixo
{a-} da Srie I, sendo a ausncia de marca pessoal a maneira de identificar esta pessoa
(257). Alm deste, os verbos xar vir e xow estar.deitado/esttico, semelhana de j
estar.sentado/esttico, tambm no codificam a terceira pessoa com o marcador dessa
Srie. Entretanto, diferem desse por apresentar formas verbais supletivas para a terceira
pessoa, or 3.vir (258) e ow 3.estar.deitado/esttico (259). Para as demais pessoas os
paradigmas desses verbos so regulares1.

(257) i-pyter-ipe j takr-a


CD 3.II-centro-LOC 3.estar.sentado takr-REFER
"a takra2 est assentada no centro da aldeia"

1
Paradigmas dos verbos xar vir, xow estar.deitado e j estar.sentado:
xar vir: -xar; ere-xar; xi-xar; ara-xar; pe-xar; or.
xow estar.deitado/esttico: -xow; xi-xow; ara-xow; ere-xow; pe-xow; ow.
j estar.sentado/esttico:-j; xi-j; ara-
j ; ere-j; pe-j ; j.
2
cf. nota 39, cap.2

97
...4... O verbo

=g-
(258) rka or a-mrk-wo
DEM=SG -REFER PAS.REC D.E 3.vir 3.III-cantar-GER
"ela veio aqui para cantar"

(259) myxoi-ayr-a ow w-ajty-pe


andorinha-filhote-REFER 3.estar.deitado 3.III-ninho-LOC
"o filhote de andorinha est no ninho dele"

Entre os verbos que apresentam um paradigma irregular, h ainda dizer, que


apresenta formas supletivas para todas as pessoas: 1sg; x1incl; ar1excl;
ere 2sg; pexe 2pl; ei 3.

(260) ne=-kyr-i i-xope


2sg.II=R-ser.gordo-ATE 1sg.dizer 3.II-POS
"voc est gordinha, eu disse para ela"

(261) pexe xi-kar ere i-xope


EXORT 1incl.I-comer 2sg.dizer 3.II-POS
"vamos comer, voc disse para eles"

(262) xe=-ra-a ei xrii- -we


1sg.II=R-CC-ir 3.dizer Xrii-REFER R -POS

"leve-me com voc, ele disse para Xrii"

4.1.2 Verbos descritivos

Os verbos descritivos so uma subclasse dos intransitivos que, diferentemente dos


intransitivos ativos, indicam a categoria de pessoa por meio dos marcadores da Srie II,

98
...4... O verbo

(exemplos (263) e (264)). Os descritivos3 compartilham com os verbos intransitivos ativos,


como visto na seo (1.2.1), as propriedades de serem nominalizados pelo sufixo {-w}
(265) e de poderem receber os prefixos imperativos (266), apesar de no poderem receber
os prefixos da Srie I. Codificam as pessoas da mesma forma que os nomes e os objetos de
verbos transitivos, fazendo uso dos marcadores de pessoa da Srie II.

(263) tokyn-a i-kywer


Tokyna-REFER 3.II-ser.magra
"Tokyna magra"

(264) xyg-a r-eymw-a4 i-rr a-we-we a-ka-wo


esprito-REFER R -animal.domstico- REFER 3.II-ser.bonito 3.III-voar-REDUP 3.III-estar-GER
"as borboletas azuis so muito bonitas enquanto voam"

(265) wkiri ne=-kywe-w-a i-i-iw


Walkria 2sg.II= R-ser.magro-N.PROC-REFER 3.I-ser.feio-REDUP
"Walkria, seu emagrecimento muito feio"

(266) ere-xinik=ewi
2sg.IMP-ser.triste=NEG
"no fique triste"

Os descritivos exprimem conceitos que denotam qualidades em geral, estados,


incluindo conceitos como: a) dimenso: ser comprido, ser alto; b) valor: ser bom, ser
bonito; c) cores: branco, amarelo, vermelho; d) propriedades fsicas: ser duro, ser quente,
ser doce; alm de sensaes psquicas, como: estar alegre e estar triste. A tabela 11 traz
alguns verbos descritivos da lngua.

3
A ciso na classe de intransitivos tratada na literatura como intransitividade cindida ou tipologia ativo-
estativo (Creissels 2006, Dixon 1994, Klimov 1974, Lazard 1999, Leite (1990)).
4
xyg-a r-eymw-a animal domstico dos espritos , um tipo de borboleta, cujas asas so azuis.

99
...4... O verbo

VERBOS DESCRITOS GLOSAS

aryw ser.alegre
rr ser.belo
xinyk ser.triste
kane estar.cansado
kyr ser.gordo
kto ser.bom
poko ser.comprido
iw ser.feio
ty ser.duro
kywer ser.magro
piryg ser.vermelho
tyar estar.faminto
ky estar.sujo
Tabela 11: Verbos descritivos

4.1.3 Verbos transitivos

Os verbos transitivos diferenciam-se morfossintaticamente dos intransitivos ativos e


descritivos por se flexionarem com os paradigmas das Sries I e II. A marcao dessas
Sries no ocorre simultaneamente, uma vez que, independente da valncia verbal, s h
uma vaga morfolgica no verbo, ou seja, somente um participante codificado. Assim, os
prefixos da Srie I marcam o Agente (exemplos (267) e (268)), ao passo que os marcadores
da Srie II, o Paciente5 (exemplos (269) e (270)).

(267) xwr-a a-oo xe=r-eymw-a


cachorro-REFER 3.I-morder 1sg.II=R -animal.domstico-REFER
"o cachorro mordeu minhas galinhas"

5
Os termos Agente e Paciente esto sendo usados prototipicamente.

100
...4... O verbo

(268) ekwe a-xok


CD F.IMI 3.I-matar
"ento (meu pai) vai mat-lo"

(269) p korinkai- xe=-mook


mame Korinkai-REFER 1SG.II=R -molhar
"mame, Korinkai me molhou"

(270) vev-a ne=r-ar a-ka-wo ka-pe


Veva-REFER 2sg.II=R-esperar 3.III-esperar-GER roa-LOC
"a Veva est esperando voc na roa"

A codificao dos argumentos do verbo transitivo regida por uma hierarquia de pessoa,
abordada em (4.1.3.1), ainda nesta seo. Os verbos transitivos, de maneira similar aos
intransitivos ativos, expressam predominantemente aes e atos volicionais. A seguir, na tabela
12, demonstro alguns verbos transitivos do Tapirap.

VERBOS TRANSITIVOS GLOSAS

o comer, ingerir
ak arrancar
kotok cutucar
kyxi cortar
mook molhar
nop bater
patr querer, desejar
pyyk pegar, segurar
xaak dividir
xok matar
Tabela 12: Verbos transitivos

101
...4... O verbo

4.1.3.1 Hierarquia de pessoa

A ocupao da nica vaga morfolgica dos verbos transitivos nas oraes


independentes regida por uma hierarquia de pessoa, sendo marcada a mais alta (cf.
Zwicky, 1977). A primeira e a segunda pessoas so hierarquicamente superiores terceira.
Se o Agente de primeira ou de segunda pessoa e o Paciente de terceira, ser marcado o
Agente, por ser hierarquicamente mais alto que o Paciente:

1sg >3
(271) -nop
1sg.I-bater
"eu bati nele"

1excl > 3
(272) ara-mook ara-yj are-a-wo
1excl.I-molhar CD 1excl.I-correr 1excl.III-ir-GER
"molhamos (as meninas) e corremos (indo)"

2sg>3
(273) ere-pyy-pw morii-
2sg.I-pegar-COM murici-REFER
"voc pegou todos os muricis"

Havendo um nivelamento entre os participantes, ou seja, uma terceira pessoa que


age sobre outra terceira pessoa (3 3), o argumento marcado ser o Agente:

(274) a-mamyn r w-yr-a 6


3.I-embrulhar N.ASS 3.III-filho-REFER
"parece que ele embrulhou o filho dele"

6
Filho ego masculino.

102
...4... O verbo

Entretanto, se o Paciente uma pessoa intralocutiva e o Agente uma pessoa


extralocutiva, verifica-se que o Agente hierarquicamente inferior ao Paciente, sendo este
o argumento codificado:

3 < 1sg
(275) i-poraj-aram rka pxe- xe=-pyter
3.II-danar-SUB PAS .REC paj-REFER 1sg.II=R-chupar
"enquanto (eles) danavam o paj me chupou"

3 < 1excl
(276) are=-nop rka konom
-wer-a mair-a -xok-j-pe
1excl=R-bater PAS.REC menino-COL-REFER no.ndio-REFER R-banhar-P .PROC-LOC

"os meninos bateram-nos l no banho dos no ndios"

3 < 2sg
(277) eiri- ne=r-exk santa terezinha-pe
eiri-REFER 2sg.II= R-ver Santa Terezinha-LOC
"Eiri te viu em Santa Terezinha"

3 < 2pl
(278) xpii- kaj pe-kotok r
Xpii-REFER C .I.COM 2pl.II-cutucar PAS

"Xpii cutucou vocs"

Na configurao, entre as pessoas intralocutivas, em que a segunda pessoa age


sobre uma primeira (21), esta hierarquicamente superior segunda (2 < 1). Sendo
assim, a vaga do verbo ocupada pelo Paciente. Na fala dos mais velhos e, com menos
freqncia, na dos jovens, ocorrem pronomes livres que so restritos a essas ocasies.
Predominantemente, eles ocorrem em posio final de sentena e identificam quando o
sujeito ou inclui o ouvinte, e o objeto de primeira singular ou exclusiva, xepe (2sg
1sg), pexepe (2pl 1sg), arepe (2sg/2pl 1excl).

103
...4... O verbo

(2 < 1)
(279) xe=-ma xepe
1sg.II=R-ensinar 2sg1sg
"voc me ensina"

(2pl < 1)
(280) pe
- xe=-maky pexepe
2pl-REFER 1sg.II= R-sujar 2pl1sg
"vocs me sujaram"

(2sg/2pl < 1excl)


(281) pe
- are=r-exk arepe
2pl-REFER 1excl.II=R-ver 2sg/2pl1excl
"vocs nos olharam"

At agora, como pode ser observado, a primeira pessoa hierarquicamente superior


s demais. Entretanto, essa hierarquia natural 1>2>3 quebrada quando acontece o
enfrentamento das pessoas intralocutivas com a seguinte configurao: a primeira pessoa
Agente age sobre a segunda Paciente (12). Nestes casos so usados os prefixos da Srie
IV7 {ara-} 2pl e {pa-} 2sg, os quais fazem referncia ao objeto, indicando que o
Paciente de segunda pessoa tem proeminncia em relao ao Agente de primeira pessoa. O
prefixo {ara-} ocorre quando o Agente de primeira pessoa singular ou primeira exclusiva
e o Paciente de segunda singular (1sg ou 1excl 2sg), como em (282). A seu turno, o
prefixo {pa-} ocorre quando o Agente de primeira pessoa do singular e o Paciente de
segunda do plural (1sg2pl) (283):

(282) ara-pyro ekwe we-a-wo wxi- -pyyk-a


2sg.IV-ajudar F.IMI 1sg.III-ir-GER milho-REFER 3.II-pegar-GER
"irei ajudar voc a pegar o milho (lit: voc ser ajudado por mim a pegar o milho)"

7
Conforme a tabela 1, referente aos marcadores de pessoa (seo 2.1.1), o paradigma da Srie IV composto
apenas pelos prefixos {ara-} 2pl e {pa-} 2sg, que fazem referncia segunda pessoa do plural e
segunda pessoa do singular, respectivamente.

104
...4... O verbo

(283) ie- pa-nop


1sg-REFER 2plIV-bater
"eu bato em vocs"

A ruptura da cadeia hierrquica (1<2) d-se possivelmente em conseqncia de


regras sociais de polidez, que suavizem o enfrentamento entre o falante e o ouvinte. Isto ,
o falante refere-se ao seu interlocutor de forma indireta. Esse tipo de ruptura na hierarquia
de pessoa tambm verificado em outras lnguas da famlia Tup-Guaran. Segundo
Monserrat & Fac Soares (1983:181), a quebra da hierarquia de pessoa ocorre por
competio semntica entre os referentes de primeira e segunda pessoas, na relao
especfica sujeito eu/objeto voc.

4.1.3.2 Ausncia de verbos divalentes com oblquo obrigatrio e de bitransitivos

4.1.3.2.1 Inexistncia da classe de verbos divalentes com oblquo obrigatrio

Alguns verbos intransitivos tm sua ocorrncia basicamente vinculada a um


complemento posposicional, regido pela posposio ee (ee ~ e), cujos significados so
relativo(com respeito a, em relao a, por causa de) e locativo instrumental(em,
por meio de). Tal fato poderia guiar uma anlise segundo a qual esses verbos so tratados
como uma classe de verbos transitivos indiretos, ou seja, de verbos divalentes com
oblquo obrigatrio. Semanticamente, eles podem ser definidos como verbos de cognio e
percepo, e so os seguintes: maolhar (284), ew gostar (285) e e lembrar (286),
sendo que apenas o verbo maolhar flexiona com o paradigma de pessoa da Srie I,
enquanto que os outros dois flexionam com o paradigma da Srie II.

(284) ie- rka -ma -ee rka =g-


n=a-ma xe=r-ee
1sg-REFER PAS. REC 1sg.I-olhar 3.II-POS CD PAS. REC DEM=SG -REFER no=3.I-olhar 1sg.II= R -POS

"eu a olhei e ela no me olhou"

105
...4... O verbo

(285) xiwa- i-ew maniyw-a r-e


caititu-REFER 3.II-gostar maniva- REFER R -POS

"o caititui gosta de maniva"

(286) xe=r-e ne=r-ee


1sg.II=R-lembrar 2sg.II=R -POS
"lembrei-me de voc"

Apesar de ocorrem basicamente com essa posposio, observa-se que o constituinte


posposicional no um argumento nuclear, ou seja, um complemento oblquo exigido pelo
verbo. Os referidos verbos podem ocorrer sem a presena desse constituinte (287) ou com
um constituinte posposicional regido por outra posposio, como kty (288), por exemplo.

Um outro fator que corrobora a evidncia de que o constituinte posposicional um


oblquo e no um argumento do verbo est relacionado sua posio na sentena. Quando
uma expresso adverbial, seja um constituinte posposicional ou qualquer advrbio, ocupa a
posio mais esquerda da sentena, ela ativa o indicativo 28 . Cabe ressaltar que o
indicativo 2 s ativado por adjuntos extra ncleo oracional (cf. (4.4)). Os argumentos
nucleares, portanto, no ativam o indicativo 2 por serem constituintes internos ao ncleo
oracional. Diferentemente do que postulam Caldas e Da Silva (2002) para o Proto-Tup-
Guaran, no h, no Tapirap, uma classe de verbos bivalentes com complemento oblquo
obrigatrio.

(287) pi ie- xe=r-e


mme 1sg- REFER 1sg.II= R-lembrar
"mame, eu me lembrei"

8
Sobre o I2, veja seo (4.4) deste captulo.

106
...4... O verbo

(288) ie- -ma-ixe kwe- -kty -jxk anox-


1sg-REFER 1sg.I-olhar-GRAT D.E-REFER R-POS CD 1sg.I-ver rato-REFER
"olhei ( toa) naquela direo e vi o rato"

4.1.3.3 Inexistncia de verbos bitransitivos

O sufixo {-akr}9, cuja ocorrncia exclusiva de verbos transitivos (ou


transitivizados pelo causativo {-ma}), conhecido na literatura da famlia lingstica Tup-
Guaran como causativo de verbos transitivos. No Tapirap, esse sufixo tambm
exclusivo de verbos transitivos, [V.TRANS-akr], entretanto, apresenta um funcionamento
diferente do das demais lnguas, uma vez que o referido morfema pode ou no introduzir
um participante na cadeia da ao (cf. os exemplos (289b) e (290b), respectivamente,
antecedidos pelos seus pares (289a) e (290a) sem a marcao do sufixo {-akr}).

(289a) pi- a-mook korinkai-


mame-REFER 3.I-molhar Korinkai-REFER
"mame molhou Korinkai"

(289b) marxei- pi- -we a-mook-akr korinkai-


Marxei-REFER mame-REFER R -POS 3.I-molhar- MASD Korinkai-REFER
"Marxei molhou Korinkai por meio de mame"

(290a) marare- a-ma-yj kotti-


vaca-REFER 3.I-CAUS-correr menina-REFER
"a vaca fez a menina correr"

9
Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula (1983:41) denominam o sufixo {-akr} de aspecto mandativo .
Segundo esses autores, o aspecto mandativo exprime que um agente d ordem a outrem para este praticar
determinada ao.

107
...4... O verbo

(290b) marare- a-ma-yj-akr kotti-


vaca-REFER 3.I-CAUS-correr-MASD menina-REFER
"a vaca mandou a menina correr" 10

Comparando os exemplos (289a) e (289b), observe-se que no segundo exemplo foi


introduzido um novo participante, Marxei, e o verbo recebe o morfema {-akr}. O novo
participante ocupa a posio de sujeito, e, como a posio do objeto j estava ocupada, o
participante demovido da posio de sujeito recebe uma marca de oblquo. Ao examinar os
dados (290a) e (290b), entretanto, percebe-se que, no segundo, a sufixao do referido
morfema no alterou a estrutura da orao, que continua com o mesmo nmero de
participantes. A anlise dos dados acima suscita a questo de o novo participante
introduzido em (290b) ser um argumento nuclear do verbo ou apenas um oblquo.

A introduo de um novo participante no evento, no qual h dois participantes, gera


uma reorganizao na estrutura argumental. Com a introduo do causador, o participante
que ocupava a posio de sujeito demovido para a posio de oblquo, que regida pela
posposio we dativo. A posio de objeto, por sua vez, mantm-se inalterada, como
demonstram os dados que se seguem.

(291a) wxii- a-xaak maii-


arroz-REFER 3.I-pilar Maii-REFER
"Maii pilou o arroz"

(291b) porkei- a-xaak-akr wxii- maii- -we


Porkei-REFER 3.I-pilar-MASD arroz-REFER Maii-REFER R-POS

"Porkei pisou o arroz por meio de Maii"11

Em Tapirap, uma caracterstica dos argumentos nucleares sujeito e objeto,


enquanto sintagmas nominais, que eles podem ser elididos quando mencionados

10
Utilizo a traduo dada pelos Tapirap.
11
Outra traduo possvel dada pelos prprios Tapirap: Porkei mandou Maii pilar o arroz.

108
...4... O verbo

anteriormente (292b). Os oblquos, por sua, no so obrigatrios, entretanto podem ser


evocados pelo falante (293b).

(292a) xei rka moro- i-pyyk-i pekei-


ontem PAS .REC Moro-REFER 3.II-pegar-I2 pequi-REFER
"ontem Moro pegou pequi"

(292b) xei rka i-pyyk-i


ontem PAS.REC 3.II-pegar-I2
"ontem (ela) pegou"

(293a) xrio- a-pa-paw tope-12 ygixe


Xrio-REFER 3.I-fazer-COM tope-REFER agora
"Xrio terminou de fazer o tope agora mesmo"

(293b) a-pa-paw ne=-we


3.I-fazer-COM 2SG.II=R-POS
"(ele) terminou de fazer para voc"

Outra caracterstica dos oblquos, peculiar s expresses adverbiais, que eles


podem ativar o indicativo 2 (cf. (4.4)), quando se encontram na primeira posio da
sentena, como no exemplo a seguir:

(294) wkiri ne=-we i-pa-paw-i ygixe


Walkria 2sg.II= R-POS 3.II-fazer-COM -I2 agora
"Walkria, ele terminou de fazer para voc agora mesmo
(referindo-se ao tope)

12
Tipo de peneira com um tranado elaborado que forma figuras geomtricas. A confeco da peneira um
trabalho masculino. Entretanto a mulher pode ajudar a remover a tinta excedente para destacar as figuras.

109
...4... O verbo

Os oblquos causado decorrentes da marcao do sufixo {-akr}, semelhana das


expresses adverbiais, tambm ativam o indicativo 2, ao ocuparem a posio mais
esquerda da sentena:

(295) ipayw-a -we i-pa-pw-akr-i


Ipaywa-REFER R-POS 3.II-fazer-terminar- MASD -I2
"por meio de Ipaywa, ele terminou de fazer"

At esse momento da pesquisa, parece-me que o oblquo causado no demonstra


possuir propriedades formais que o qualifiquem como argumento nuclear. Alm disso,
ativa o indicativo 2, como as demais formas adverbiais. O oblquo causado (296) possui
uma estrutura paralela dos sintagmas posposicionais com papel semntico de
beneficirio, ou seja, so regidos pela posposio we dativo (297).

(296) -pyro-akr kwee kanioi- teny- -we


1sg.I-ajudar-MASD PAS.MED Kanioi-REFER Teny-REFER R-POS

"eu ajudei Kanioi por meio do Teny"

(297) maniaki- a-ma-na korow- ktowyg-a -we


maniaki-REFER 3.I-CAUS -ir abbora-REFER Ktowyga-REFER R -POS

"Maniaki mandou abbora para Ktowyga"

Quando h a ocorrncia de quatro participantes no evento, o causador, o paciente, o


beneficirio e o causado, observa-se que o argumento com papel semntico de beneficirio
tem primazia sobre o causado, sendo este sempre antecedido por aquele:

(298) -pa-pw-akr tope- ne=-we ipayw-a -we


1sg.I-fazer-COM -MASD top-REFER 2sg.II=R -POS Ipaywa-REFER R-POS

"eu terminei de fazer o tope para voc por meio da Ipaywa"

Com base no que foi visto, no h diferena gramatical entre o beneficirio e o


causado. A nica diferena existente entre esses dois oblquos que o beneficirio

110
...4... O verbo

antecede o causado quando h ocorrncia de um quarto participante. Uma evidncia


relevante para considerar que o causado no um argumento nuclear repousa no fato de
que os argumentos nucleares, em posio inicial de sentena, no ativam o indicativo 2, ao
passo que o causado, semelhana das expresses adverbiais, nas quais esto includos os
sintagmas regidos por posposies, o ativa. Logo, o sufixo {-akr} no altera a valncia do
verbo transitivo, ou seja, no deriva verbos bitransitivos. Sua ocorrncia fundamenta-se na
motivao semntica de que o participante que ocupava a posio de sujeito ter sido
demovido para a posio de objeto ou de oblquo, por causa da introduo de um novo
participante, reter um alto grau de agentividade.

A no existncia de verbos bitransitivos pode ser tambm verificada no


funcionamento dos processos de ajustes de valncia promovidos pelos morfemas {xe-}
reflexivo (cf (4.5.1)), que reduz a valncia, e pelo {ma-} causativo (cf (.4.5.3)), que
aumenta a valncia verbal, em co-ocorrncia com o sufixo {-akr} mantenedor de
agentividade do sujeito demovido (MASD). Na seqncia de exemplos abaixo se observa
que em (299a) o verbo pyk cobrir um verbo transitivo que possui dois argumentos
nucleares, Xe e Tokyna. J em (299b), o verbo foi intransitivizado pelo reflexivo e
passou a ter apenas um argumento, Tokyna. Entretanto, em (299c) o verbo foi
causativizado pelo sufixo {ma-}, que implementou uma vaga na estrutura argumental,
introduzindo um novo participante, Xe. O participante Tokyna, que inicialmente
ocupava a posio de sujeito, foi demovido para a posio de objeto. A ocorrncia do
sufixo {-akr}, simultnea aos operadores de valncia, indica que o participante que
ocupava a posio de sujeito mantm sua agentividade e que age sobre si mesmo, isto , o
reflexivo refere-se ao objeto (participante demovido) e no ao sujeito.

(299a) xe- a-pyk tokyn-a


Xe-REFER 3.I-cobrir Tokyna-REFER
"Xe cobriu Tokyna"

(299b) tokyn-a a-xe-pyk


Tokyna-REFER 3.I-REF-cobrir
"Tokyna se cobriu"

111
...4... O verbo

(299c) xe- tokyn-a a-ma-xe-pyk-akr


Xe-REFER Tokyna-REFER 3.I-CAUS -REF-cobrir- MASD
"Xe mandou Tokyna se cobriu"

4.2 Aspecto

A categoria aspecto expressa de diferentes maneiras em Tapirap, podendo ser


marcada no verbo ou por meio de partculas (cf. (6.1). No que tange ao verbo, essa
categoria pode ser expressa por meio de reduplicao (cf. (2.8)) ou por sufixao. A
reduplicao expressa basicamente o aspecto iterativo e o de intensificao. Os aspectos
iminentivo e completivo so expressos por sufixao.

i) iterativo (reduplicao)

O aspecto iterativo marcado em verbos ativos por meio da reduplicao (cf.


(2.8)). Esse processo exprime que a ao verbal se repete e inconclusa, porm no
manifesta durao13 do evento.

(300) wri- a-ke-ke takr-ipe


wri-REFER 3.I-entrar-REDUP takra-LOC
"wri entrou vrias vezes na takra"

(301) ere-ixk a-xa-pa-pyy-pyyk a-kwp-a


2sg.IMP-ver 3.I-REC-mo-pegar-REDUP 3.III-estar-GER
"veja! eles esto brigando"
(lit: veja! Eles se mo-pegar (vrias vezes) esto)

13
A noo de durao do evento expressa, em Tapirap, pelos verbos intransitivos ka estar, kow
estar.dual, kww estar.plural e pelos verbos posicionais xow estar.deitado/esttico e j estar.sentado/
esttico, paym estar.em.p/ esttico, marcados com o gerndio, isto , em funo de auxiliar. O exemplo
(301) demonstra a ocorrncia do aspecto durao simultaneamente ao iterativo

112
...4... O verbo

(302) a-xee-xeeg-oo ne=r-ee


3.I-falar-REDUP -INT 2sg=R-POS
"ela fala (mal) de voc repetidamente"

ii) intensificao (reduplicao)

Em verbos descritivos, a reduplicao est sempre associada intensidade do


estado ou do atributo expresso pelo verbo:

(303) xe=-poga-poga
1sg.II=R-ser.podre-REDUP
"estou extremamente cansada"

(304) i-kyr- i-j-jw


3.II-ser.gordo-REFER 3.II-ser.feio-REDUP
"a gordura dele muito feia"

iii) iminentivo {-ex}

Este sufixo exprime que o incio da ao ou de um estado iminente, (305) e (306).


Pode ser traduzido como estar prestes a. Alm disso, ele co-ocorre como o sufixo
{-pw} completivo, indicando o incio da finalizao completa da ao, como em (307).

(305) pi -xok-ex wyrkj-a


mame 1sg.I-matar-IMI galinha-REFER
"mame, estou prestes a matar a galinha"

(306) e-ixk anox- a-par-ex


-me
2sg.IMP-ver rato-REFER 3.I-sair- IMI D.E-LOC

"veja! o rato est prestes a sair dali"

113
...4... O verbo

(307) ie- -xok-pw-ex


1sg-REFER 1sg.I-banhar-COM -IMI
"estou prestes a terminar de banhar"

iv) completivo {-pw}

O item lexical pw acabar, terminar um verbo intransitivo ativo, usado


basicamente na terceira pessoa. Em orao independente, ele se flexiona com os
marcadores da Srie I, (308). Entretanto, este item lexical est passando por um processo
de gramaticalizao, sendo utilizado como auxiliar para exprimir noo aspectual
completivo, {-pw}, marcado apenas em verbos ativos. Esse auxiliar sinaliza que a ao
foi completamente realizada pelos participantes do evento.

Em verbos intransitivos, o auxiliar {-pw} indica que o participante nico terminou


de realizar a ao expressa pelo verbo, ou seja, manifesta a finalizao do evento, exemplo
(309). Por sua vez, em verbos transitivos, com objeto cujos referentes so contveis, esse
sufixo manifesta que a ao se completou por atingir a totalidade desses referentes (310).
Em verbos transitivos, cujos referentes do objeto so no contveis, esse sufixo exprime a
concluso do processo verbal (311).

(308) tt- a-pw xe=-wi


banana-REFER 3.I-acabar 1sg.II=R-POS
"as bananas acabaram (de mim)"

(309) akomae-kwer-a a-mrk-pw


homem-GRUP-REFER 3.I-cantar-COM
"os homens terminaram de cantar"

(310) pitwer-a a-o-pw xe=-wi narxi-


criana-REFER 3.I-ingerir-COM 1sg.II= R-POS laranja-REFER
"as crianas comeram todas as (minhas) laranjas"

114
...4... O verbo

(311) pi- a-pa-pw t-emi-o-


mame-REFER 3.I-fazer-COM 3.II-N.PAC -ingerir-REFER
"mame acabou de fazer a comida (de gente)"

O auxiliar {-pw} completivo, como visto no exemplo (307), pode co-ocorrer


com o sufixo tambm aspectual {-ex
} iminentivo. Ademais, pode manifestar-se com o
auxiliar {-kto} apreciativo (cf. (4.3)), que exprime modalidade, (312). O morfema
{-pw} afixado diretamente base verbal, o que significa dizer que os demais sufixos
sempre o sucedem.

(312) morixow-a a-o-p-gto


Morixowa-REFER 3.I-ingerir-COM -APREC
"Morixowa comeu tudo mesmo"

4.3 Modalidade

Diferentes modalidades so expressas no verbo por meio de sufixos e de auxiliares.


Alguns desses auxiliares so resultantes de processos de gramaticalizao de bases verbais
produtivas na lngua. Os sufixos que exprimem modalidade so i) {-ixe} gratuito,
ii) {-werer} contrafactual, iii) {-wer} propenso, ao passo que os auxiliares so:
iv) {-patr} e {-wej} desiderativo, v) {-kww} potencialidade e vi) {-kto}
apreciativo.

i) gratuito {-ixe}

Este sufixo expressa noes como gratuidade, isto , de forma desinteressada, toa
(313), falha (314) e depreciao (315). Anexa-se a verbos transitivos, intransitivos ativos e
descritivos. Nos verbos descritivos, verifica-se basicamente a noo depreciativa.

115
...4... O verbo

(313) tokyn-a a-mana-ixe xe=-we


Tokyna-REFER 3.I-dar-GRAT 1sg.II=R -POS
" " "Tokyna deu-me (gratuitamente)"

(314) -awy-ixe anox- a-xe-mim


1sg.I-flechar- GRAT rato-REFER CD 3.I-REFL -esconder
"flechei em vo o rato, ento ele se escondeu"

(315) xe=r-opy- i-j-jw-ixe


1sg.II=R-pai-REFER 3.II-ser.feio-REDUP-GRAT
"meu pai muito feio"

ii) contrafactual {-werer}

O contrafactual {-werer}14 ocorre em verbos ativos, expressando que o evento no


se concretizou conforme o previsto. Em geral, as causas da no realizao do evento,
conforme desejado, no so explicitadas.

=ga-
(316) a-xok-werer xwr-oo-
DEM=SG -REFER 3.I-matar- CONTR ona-INT-REFER
"ele quase matou a ona"

(317) ie- kwee --werer


1sg-REFER PAS.MED 1sg.I-cair- CONTR
"eu quase cai"

(318) xe=-poro-werer
1sg.II=R-estar.grvida- CONTR
"eu quase fiquei grvida"

14
Os Tapirap traduzem esse morfema como quase.

116
...4... O verbo

iii) propenso {-wer}

O sufixo {-wer} propenso no muito produtivo. Ocorre apenas em verbos


intransitivos. Indica que o participante nico tem inclinaes a determinadas aes, como
em (319), ou a certos estados, tais como ser.doente, estar.gripado, estar.gordo (320).
Quando afixado a verbos intransitivos ativos, estes verbos se tornam descritivos e, em
decorrncia deste fato, flexionam com os marcadores de pessoa da Srie II (exemplo
(319)).

(319) i-teoma-wer
3.II-trabalhar-PROP
"ele tem propenso ao trabalho"

(320) xe=r-ty- i-kyr-wer


1sg.I=R-esposa-REFER 3.II-ser.gordo-PROP
"minha esposa tem propenso a ser gorda"

iv) desiderativo {-patr} e {-wej}

O desiderativo expresso pelos morfemas {-patr}15 e {-wej}, afixados ao verbo


principal (V-patr; V-wej). A forma {-patr} claramente o item lexical patr querer,
desejar, que desempenha um papel de categorizao semntica, ou seja, de auxiliar:

15
A gramaticalizao do verbo querer atestada em vrias lnguas do mundo, como no ingls, por
exemplo. Em lnguas da famlia Tup-Guaran, a gramaticalizao do verbo *potar querer, desejar pode
expressar a noo de futuro, de desejo, ou ambas. Conforme Kakumasu (1986:385), em Urubu kaapor, o
sufixo {-ta) expressa tanto o sentido de futuro quanto de desejo. Entretanto, o morfema {-ta} do Guaran
(Vieira, 1993) e seu cognato {-tal} do Emerillon (Rose, 2003:425) expressam o sentido de futuro. Em
Tapirap, o auxiliar {-patr} expressa o sentido de desiderativo. A noo de futuro expressa pelo
demonstrativo espacial ekwe aquele, l na segunda posio da sentena (cf. (3.4.3.1)) e pela partcula ne
futuro, que ocorre no final da sentena.

117
...4... O verbo

(321) ie- -patr ne=-a-


1sg-REFER 1sg.I-querer 2sg.II=R-ir-REFER
"eu quero sua ida"

(322) e-mor i-xope a-patr marxi-


2sg.IMP-dar 3.II-POS 3.I-querer melancia-REFER
"d a ele, ele quer melancia"

A ocorrncia do morfema {-patr} bastante produtiva em verbos transitivos


(323), intransitivos ativos (324) e descritivos (325). O morfema {-wej}16, por sua vez, tem
ocorrncia restrita. Ocorre exclusivamente posposto ao verbo transitivo o ingerir, comer
(326).

(323) confresa- -dotor- rka n=-ix-matr-i


Confresa-REFER R -doutor-REFER PAS.REC no=1sg.I-ver-DES-NEG
"o doutor de Confresa no quis v-la"

(324) n=-ke-patr-i
no=1sg.I-dormir-DES-NEG
"no quero dormir"

(325) veva- pan i-kyr-patr


Veva-REFER FRUST 3.II-ser.gordo-DES
"Veva, em vo, quer engordar"

(326) ara-o-wej pan rka marare-aa- rka wyrkj-a xe ara-o


1excl.I-ingerir-DES FRUST PAS .REC vaca-carne- REFER CD PAS. REC galinha-REFER REST 1excl.I-ingerir

"desejamos comer, em vo, carne de vaca e s comemos galinha"

16
Este morfema possui cognato em Tupinamb. Segundo Lemos Barbosa (1956:309-310), se ter vontade
de, querer refere-se apenas a apetites fisiolgicos e emprega-se apenas com objetos incorporados.

118
...4... O verbo

v) potencialidade, habilidade {-kww}

O auxiliar {-kww} exprime potencialidade, habilidade. Afixa-se a verbos


transitivos (327) e intransitivos (328). Este morfema resultante da gramaticalizao do
verbo kww saber, conhecer (329), bastante produtivo enquanto item lexical.

(327) makto- a-pa-kww tamkor-


Makto-REFER 3.I-fazer-POT tamkor-REFER
"Makto sabe fazer tamkor"

(328) konom
- a-yyt-kww w-ow-a -xwie
menino-REFER 3.I-nadar-POT 3.III-pai-REFER R-POS

"o menino sabe nadar igual ao pai dele"

(329) pi- a-kww tt- -o-p-w-a


mame-REFER 3.I-saber banana-REFER R-ingerir-COM-N.PROC-REFER

"mame soube que eles comeram todas as bananas"


(lit:mame soube da comeo de todas as bananas)

semelhana da forma {-pw} completivo, o auxiliar de potencialidade pode


co-ocorrer com o sufixo {-kto} apreciativo:

(330) ie- -xemimj-kw-gto


1sg-REFER 1sg.I-cozinhar-POT-APREC
"eu sei cozinhar bem"

vi) apreciativo {-kto}

A forma kto, cujo significado ser.bonito, ser.bom, um verbo intransitivo


descritivo que flexiona com os marcadores de pessoa da Srie II, como no exemplo (331).
No entanto, observa-se que este verbo vem sendo gramaticalizado e ocorre como auxiliar

119
...4... O verbo

{-kto} ((V-kto)). Esse morfema exprime o sentido apreciativo, maneira, no qual se


incluem noes como bem, realmente, indicando que a ao foi realizada de maneira
satisfatria, ou seja, com um alto grau de eficincia. Ocorre em verbos transitivos (332),
intransitivos ativos (333) e descritivos (334). Ademais, ele co-ocorre com o completivo
{-pw} (312).

(331) ne=r-etym-a i-kto


2sg.II=R-casa-REFER 3.II-ser.bonito
"sua casa bonita"

(332) xe=r-opy- m a-pa-kto yropem-a


1sg.II=R-pai-REFER HAB 3.I-fazer-APREC peneira-REFER
"meu pai faz bem peneiras "

(333) eiri- a-ke-kto


Eiri-REFER 3.I-dormir-APREC
"Eiri dorme bem"

(334) wkiri i-e-kto xe=r-ee


Walkiria 3.II-gostar-APREC 1sg.II=R -POS
"Walkria, gosta muito de mim"

4.4 O Indicativo 2

O indicativo 2 (I2) caracteriza-se por ser uma construo com argumentos sujeito e
objeto de terceira pessoa, resultante de uma modificao no predicado, motivada pela
ocorrncia de uma expresso adverbial 17 na posio mais esquerda da sentena, isto ,
iniciando-a. Esse tipo de construo s ocorre em verbos transitivos e intransitivos ativos.
18
Morfologicamente, o I2 caracterizado pelo sufixo {-i} (-i ~ -) . Esta construo
apresenta um alinhamento ergativo, no qual a referncia ao sujeito do verbo intransitivo e
17
A descrio das expresses adverbiais feita no captulo 6.
18
O morfema {-i} ocorre como (-i) aps consoante e como (-) aps vogal.

120
...4... O verbo

ao objeto do transitivo realizada somente por meio do alomorfe (i-) do prefixo {i-} da
Srie II.

Cabe ressaltar que o alomorfismo caracterstico do paradigma de terceira pessoa


dessa Srie no se propaga a esse morfema no I2. O ncleo do predicado recebe a seguinte
morfologia: (i-V-i ) [3.II-verbo-I2], independentemente de o ncleo do predicado ser um
verbo transitivo (335) ou intransitivo ativo (336). Entretanto, se a primeira posio for
preenchida por outros constituintes, tais como sintagmas nominais19 (337) e (338) ou pelo
prprio verbo (339), observa-se que o verbo flexiona com os prefixos marcadores de
pessoa da Srie I.

(335) xei rka i-exk-i wetepe wyr-wyr- xe=r-opy- k-pe


ontem PAS.REC 3.II-ver-I2 muitos pssaros-REDUP -REFER 1sg.I=R-pai-REFER mata-LOC
" ontem meu pai viu muitos pssaros na mata "

(336) y- r-opi i-xok-i t-amj-a


rio-REFER R-POS 3.II-banhar-I2 3.II-av-REFER
"pelo rio, um av (de gente) toma banho"

(337) makto- r a-moon a-men-a xiwe


Makto-REFER N.ASS 3.I-pintar.de.preto 3.III-marido-REFER amanh
"Makto (parece) vai pintar o marido dela amanh"

(338) wkiri- m a-xok y- r-opi


Walkria-REFER HAB 3.I-banhar rio-REFER R -POS

"Walkria sempre toma banho pelo rio"

19
Os sintagmas nominais podem ser completamente elididos uma vez mencionados anteriormente.

121
...4... O verbo

(339) ara-nop =g-


k-pe
1incl.I-bater DEM=SG -REFER mata-LOC
"batemos neles na mata"

O I2 conhecido na literatura sobre lnguas da famlia Tup-Guaran como modo


indicativo II (Rodrigues, 1953; Almeida; Irmzinhas de Jesus & Paula 1983; Praa, 2002)
ou circunstancial (Rodrigues, 1996; Praa, 1999). At o momento, essa construo parece
ser um fenmeno restrito a essa famlia. O funcionamento desse fenmeno apresenta
algumas diferenas de lngua para lngua. No Tupinamb, por exemplo, diferentemente do
Tapirap, o I2 ocorre tambm com argumentos de primeira pessoa e a negao feita por
meio do sufixo {-eym}. Contudo, apesar das variaes apresentadas de uma lngua para
outra, o cerne da questo o mesmo: expresses adverbiais, ao serem deslocadas para a
primeira posio da sentena, a posio mais esquerda, geram modificaes morfolgicas
no ncleo do predicado das oraes principais.

Praa (2001) imputa topicalizao de um complemento circunstancial a


ocorrncia do I2 no Tapirap. Sugere, assim, que a primeira posio no uma posio
cannica de expresses adverbiais que, como elementos perifricos, ocupam, em geral, a
posio final da sentena, apesar de esses elementos poderem ocupar outras posies
como, por exemplo, a ps-verbal. Contudo Praa (op. cit) deixa em aberto muitos pontos
concernentes a esta construo.

A primeira posio da sentena privilegiada do ponto de vista informacional e ,


freqentemente, ocupada por sintagmas nominais. Entretanto, uma questo que parece ser
pertinente : por que somente as expresses adverbais podem ativar o I2 ao ocupar essa
posio? Minha hiptese para esta questo a de que as expresses adverbiais so
elementos perifricos ao ncleo da orao 20, enquanto que os argumentos nominais so
elementos internos. Sintaticamente, as expresses adverbiais so adjuntos extra ncleo
oracional, isto , compem a orao, no entanto, no fazem parte do ncleo oracional. O
ncleo da orao, neste caso, constitudo apenas pelo predicado e seus argumentos, ou

20
Segundo Longacre (1985), orao uma unidade gramatical baseada na interao de forma e funo, sendo
sua funo bsica a predicao.

122
...4... O verbo

seja, um predicado com sua estrutura argumental saturada, como demonstram os exemplos
a seguir:

(340) xwroo- marare- -memyr-a a-xok


ona-REFER vaca-REFER R -filhote-REFER 3.I-matar
"a ona matou o bezerro" (lit. a ona o filhote da vaca matou)

(341) xkoipari- a-waem


Xkoipari-REFER 3.I-chegar
" Xkoipari chegou"

Ocorre, entretanto, que as expresses adverbiais acrescentam informaes


adicionais orao, e, por no serem essenciais predicao, geralmente, ocupam a
posio final nas sentenas, como nos exemplos (337) a (339). Contudo, se as expresses
adverbiais forem deslocadas para a posio mais esquerda (exemplos (335), (336)),
passam a ser o rema, a informao mais importante, recaindo sobre elas um relevo
informacional maior, que contextualiza o evento descrito pelo verbo. Desse modo, somente
as expresses adverbiais podem instituir um ambiente informacional ao qual a predicao
se refere, sem, todavia, comporem o ncleo oracional, pois, uma vez que os sintagmas
nominais so elementos internos ao ncleo oracional, no poderiam exercer tal funo.

Comumente em uma orao, o predicado o rema21, a informao central e nova.


Em uma orao como (342) abaixo,

(342) xe=r-eymw-a a-yj kwxi- r-ewiri


1sg.II= R-animal.domstico-REFER 3.I-correr quati-REFER R-POS

"meu animal domstico (cachorro) correu atrs do quati"

21
As noes de tema e rema surgiram no seio da Escola lingstica de Praga. Essas noes so definidas em
termos da estrutura informacional do enunciado: tema constitui a informao previamente dada, ou infervel,
enquanto que rema corresponde informao central, nova. Essas noes tm sido abordadas de maneira
bastante diferentes, de acordo com o ponto de vista adotado pelos autores ou por distintas escolas
lingsticas.

123
...4... O verbo

tem-se, em [xe=r-eymw-a a-yj], o ncleo oracional (um predicado com sua estrutura
argumental saturada), em que [xe=r-eymw-a] o sujeito, [a-yj] o predicado, e [kwxi- r-
ewiri] o adjunto extra ncleo oracional. Pragmaticamente, o sujeito o tema, ao passo
que o predicado o rema, o constituinte da orao que possui a maior carga informacional.
Apesar de serem sintaticamente adjuntos extra ncleo oracionais, as expresses adverbiais
carregam consigo uma informao adicional orao. A partir do momento em que so
deslocadas esquerda, desrematizam o predicado.

A natureza pragmtica dessa operao revelada na forma do verbo, que adota um


alinhamento ergativo. Ele toma uma forma no finita na recuperao dos seus argumentos,
que a mesma das nominalizaes. Sujeito e objeto pegam a forma de genitivo,
flexionando com o prefixo {i-} da Srie II, e a desrematizao do predicado marcada
pelo sufixo {-i} (343b). Observe que, no exemplo (343a), o predicado recebe morfologia
de verbo ativo.

(343a) =ga- r a-moon a-men-a xiwe


DEM=SG-REFER N.ASS 3.I-pintar 3.III-marido- REFER amanh
"parece que elas pintaro os maridos delas amanh"

(343b) xiwe r =ga-


i-mooni a-men-a
amanh N.ASS DEM=SG-REFER 3.II-pintar-I2 3.III-marido-REFER
"parece que amanh que elas pintaro os maridos delas"

A negao de predicado {na=....-i}22 faz com que o predicado mantenha seu status
de rema, mesmo que expresses adverbiais ocupem a periferia esquerda. A negao, por
ser um tipo de foco contrastivo (cf. Givn, 2001), aumenta a carga informacional do
predicado, impedindo-o de perder sua funo remtica. Nestes termos, o verbo fica

22 O morfema {-i} da negao de predicado {na=....-i} tem distribuio diferente da do morfema {-i} do I2.
O alomorfe (-i) ocorre em temas terminados em consoante exceto /j/; o alomorfe (-j) ocorre em temas
terminados em vogal exceto /i/, enquanto que o alomorfe (-) aparece em temas terminados em /i/ ou /j/.

124
...4... O verbo

inalterado, ou seja, mantm suas caractersticas de verbo finito, flexionando com o prefixo
{a-} da Srie I, como demonstram os exemplos a seguir:

(344) epe k-pe n=a-kww-i magw-


D.E mata-LOC no=3.I-ser.pl-NEG mangaba-REFER
"l na mata no tem mangaba"

(345) xei rka n=a-a-j xe=r-opy- ka-pe


ontem PAS .REC no=3.I-ir-NEG 1sg.II= R-pai-REFER roa-LOC
"ontem meu pai no foi na roa"

(346) majtyri-pe kwee n=a-xok-j wetepe txo-


Majtyri- LOC PAS .MED no=3.I-matar-NEG muito porco-REFER
"em Majtyri, eles no mataram muitos porces"

A negao do adjunto extra ncleo oracional, que ocorre por meio da negao de
constituinte {-eym} (cf. (2.7)), apesar de ser tambm um tipo de foco contrativo, no
altera o status de rema do predicado da orao afirmativa:

(347) mir-a a-xok y- r-opi-eym


no.ndio-REFER 3.I-banhar gua-REFER R-POS-NEG

"o no.ndio banhou no no rio"

4.5 Mudanas de valncia

Esta seo trata dos processos de mudana de valncia verbal em Tapirap. As


modificaes de valncia, em geral, so descritas em termos da promoo ou destituio
sinttica dos argumentos em virtude da hierarquia das funes sintticas (Comrie, 1981:
149 e 170). H cinco grandes mecanismos de mudana de valncia em Tapirap, a saber: a

125
...4... O verbo

forma {xe-} reflexivo; {xa-} recproco; {ma-} causativo23; {era-} (era- ~ ra- ~ r- ~
ere- ~ re- ~ wera- ~ wer-) causativo comitativo24 e a incorporao nominal que,
dependendo do tipo do nome incorporado, pode tambm reduzir a valncia do verbo.
Como se pode observar, os operadores morfolgicos de ajuste de valncia so todos
prefixos, enquanto que os morfemas que exprimem aspecto e modalidade so sufixos.

4.5.1 Reflexivo {xe-}

O reflexivo {xe-}25 um tipo de mecanismo de ajuste que reduz a valncia de


verbos bivalentes em monovalentes, como demonstram os exemplos (348b) e (349b),
antecedidos pelas formas equivalentes sem reflexivizao em (348a) e (349a). Esse
morfema prefixado raiz verbal e precedido pelos marcadores de pessoa. O prefixo
reflexivo {xe-} indica identidade entre o Agente e o Paciente do evento.

(348a) pi- a-moon kori- ' - awy-awy-pw a-ka-wo


mame-REFER 3.I-pintar.de.preto Kori-REFER CD 3.II-ser.escuro-REDUP-COM 3.III-estar-GER
"mame pintou Kori de preto e ele ficou todo escuro"

(348b) -waem rka we-a-wo tj-pe '-xe-moon


1sg.I-chegar PAS.REC 1sg.III-ir-GER aldeia-LOC CD 1sg.I-REF -pintar.de.preto
"eu cheguei aldeia e pintei-me de preto"

(349a) ie- -k yww-a


1sg-REFER 1sg.I-quebrar copo-REFER
"eu quebrei o copo"

23
... uma construo causativa relaciona-se a uma segunda construo mais simples, transitiva ou
intransitiva, da qual ela difere por ter a presena adicional de um SN percebido como o instigador direto da
ao expressa na construo mais simples... Trask (1996:38) traduzido.
24
Utilizo aqui a terminologia tradicionalmente adotada para a descrio das lnguas da famlia Tup-Guaran.
Cabe ressaltar que, em muitos acasos, o semantismo de morfema no de causativo.
25
Esse morfema tambm ocorre em posposio, simultaneamente aos marcadores de pessoa da Srie III, que
indicam correferencialidade entre participantes.

126
...4... O verbo

(349b) yww-a a-xe-k


copo-REFER 3.I-REF-quebrar
"o copo se quebrou"

Freqentemente, o reflexivo {xe-} co-ocorre com o causativo {ma-} (cf. (4.5.3)):

(350) a-xe-ma-mar rka txo- a-a-wo k- r-opi


3.I-REF-CAUS-sair PAS.REC porco-REFER 3.III-ir-GER mata-REFER R -POS

"o porco se fazia pular indo pela mata"

4.5.2 Recproco {xa-}

O recproco {xa-}, semelhana do reflexivo, um tipo de operador de ajuste que


tambm reduz a valncia verbal de bivalentes, tornando-os monovalentes, como se pode
verificar nos pares de exemplos ((351a) e (351b)) e ((352a) e (352b)). Ele ocorre entre o
prefixo marcador de pessoa e a raiz verbal e expressa aes semelhantes e simultneas
entre os participantes de um mesmo evento. So dois ou mais participantes que agem
igualmente um em relao ao outro. Eles so, ao mesmo tempo, Agente e Paciente,
entretanto no so correferentes:

(351a) e-pyyk ekwe=g-


2sg.IMP-pegar D.E=SG -REFER

"pegue aquela"

(351b) twxr-a a-xa-pyyk takope-pe


outros.ndios-REFER 3.I-REC-pegar ptio-LOC
"os outros ndios brigam no ptio da aldeia"
(lit: os outros ndios se pegam no ptio)

127
...4... O verbo

(352a) ekwe- akomae- a-xok26 marare- -memyr-a


D.E-REFER homem-REFER 3.I-matar vaca-REFER R -filho-REFER

"aquele homem matou o bezerro"27

(352b) k'i- a-xa-xok-patr xoro- -ne


macaco-REFER 3.I-REC-machucar-DES papagaio-REFER R-POS

"o macaco e o papagaio esto querendo se machucar"

4.5.3 Causativo {ma-}

O causativo {ma-} um operador de ajuste de valncia muito produtivo em


Tapirap. Afixa-se a ncleos de predicados intransitivos, aumentando-lhes a valncia. O
resultado desse processo [ma-PREDICADO.INTRANSITIVO ] sempre uma construo
transitiva, como se pode observar nos exemplos (353b), (354b) e (355b), antecedidos pelas
formas equivalentes sem a causativizao (em (353a) verbo intransitivo ativo, (354a) verbo
descritivo e (355a) nome). Como qualquer construo transitiva, observa-se a ocorrncia da
hierarquia de pessoa, como demonstram os dados (353c), (354c) e (355c).

(353a) kotti- a-yj


menina-REFER 3.I-correr
"a menina correu"

(353b) marare- a-ma-yj kotti-


vaca-REFER 3.I-CAUS-correr menina-REFER
"a vaca fez a menina correr"

(353c) marare- xe=-ma-yj


vaca-REFER 1sg.II=R -CAUS -correr
"a vaca fez-me correr"

26
O verbo xok possui o semantismo de machucar ou matar.
27
O homem estava em movimento.

128
...4... O verbo

(354a) i-kane
3.II-estar.cansado
"ele cansou"

(354b) mei- a-ma-kane


Mei-REFER 3.I-CAUS -estar.cansado
"Mei o cansou"

(354c) ie- pa-ma-kane


1sg-REFER 2pl.IV-CAUS-estar.cansado
"eu fiz vocs se cansarem"28

(355a) tpapytyg-a i-pyyro


Tpapytyga-REFER 3.II-sapato
"Tpapytyga tem sapato (lit: Tpapytyga sapato dela (existe))"

(355b) ie- tpapytyg-a -ma-pyyro


1sg- REFER Tpapytyga-REFER 1sg.I-CAUS-sapato
"eu provi Tpapytyga de sapato"
(lit: eu fiz Tpapytyga ter sapato)

(355c) =g- ara=-ma-pyyro


DEM=SG-REFER 1excl.IV=R -CAUS-sapato
"ele proveu-nos de sapato"
(lit: ele fez-nos ter sapato)

28
Este exemplo compe um dilogo em que um ancio Tapirap pergunta aos jovens se eles estavam
cansados: pet pe=-kane (2pl INTER 2pl.II= R- estar.cansado) vocs esto cansados. Quando recebeu
a resposta afirmativa, disse a todos que ele havia os feito cansar, referindo-se longa distncia que eles
tinham percorrido para conhecer uma antiga aldeia.

129
...4... O verbo

Ao aumentar o nmero de argumentos, o causativo {ma-}29 promove uma


reorganizao da cadeia de ao. O novo participante causador ocupa a posio de sujeito
e, automaticamente, o participante que ocupava a posio de sujeito passa a ocupar a vaga
de objeto na estrutura argumental. O participante introduzido um argumento nuclear do
verbo. Semanticamente, observa-se que h tambm uma interveno direta e fsica por
parte do causador, ou seja, uma concentrao de energia por parte do causador, que
provoca uma mudana de estado no causado.

O causativo {ma-} pode co-ocorrer com o reflexivo {xe-}. Nesse tipo de


construo, verifica-se um jogo de mudana de valncia, em que uma construo divalente
intransitivizada pelo reflexivo {xe-} (356). Por sua vez, o causativo devolve-lhe a
transitividade, como demonstra o exemplo (357).

(356) txo- m a-xe-ma-w mani'ak-a r-e


porco-REFER HAB 3.I-REF-CAUS-gente mandioca-REFER R-POS

"o porco sempre se cria na mandioca30"

(357) wer-or tamanowa- memyr-a i-ma-xe-ma-w-wo


3.CC-vir tamandu-REFER filho-REFER 3.II-CAUS-REF -CAUS-gente-GER
"ela trouxe um filhote de tamandu para cri-lo"

4.5.4 Causativo comitativo {era-}

O causativo comitativo {era-} (era- ~ ra- ~ r- ~ ere- ~ re- ~ wera- ~ wer-) um


aplicativo31 que, diferentemente do morfema {ma-}, aumenta a valncia verbal apenas de
verbos intransitivos ativos. O produto dessa operao sempre uma construo transitiva,

29
H vrios verbos transitivos lexicalizados oriundos de antigas causativizaes do prefixo {ma-} em
Tapirap. Segundo Bybee (1985:18), a combinao semntica do causativo com o tema verbal provoca
considerveis mudanas de significado no verbo.
30
Referindo-se aos porces que estavam comendo as mandiocas da roa.
31
Aplicativo um processo morfossinttico que promove um participante para a posio de objeto.

130
...4... O verbo

como pode ser verificado nos pares de exemplos ((358a) e (358b) e (359a) e (359b)), onde
se observa tambm a ocorrncia da hierarquia de pessoa (360).

(358a) xkoipari- rka or a-mrk-wo


Xkoipari-REFER PAS .REC D.E 3.vir 3.III-cantar-GER
"Xkoipari veio aqui para cantar"

(358b) rka wer-or xawaxio- mapyr i-pyyk-a xe= r-opy-


CD PAS .REC 3.CC-vir tartaruga-REFER trs 3.II-pegar-GER 1sg.II=R -pai-REFER
"a meu pai trouxe trs tartarugas que ele pegou"

(359a) xrii- a-par a-yj-ta


Xrii-REFER 3.I-sair 3.III-correr-GER
" Xrii saiu correndo "

(359b) e-ra-par-oo
2sg.IMP-CC-sair-INTENS
"saia rpido com ela (com a motinha32)"

(360) pi =g-
are-wer-or kaho- -pe
mame DEM=SG-REFER 1excl.II-CC-vir carro-REFER R-POS

"mame, ela nos trouxe de carro"

Esse morfema possui um semantismo peculiar que o vincula, predominantemente, a


verbos de movimento (exemplos (358b) e (359b)), a verbos posturais (361) e (362) e ao
verbo ka estar (363).

(361) pi- a-pir-ak i-r-yn-a txo-


mame-REFER 3.I-pele-arrancar 3.II-C.C -estar.sentado-GER porco-REFER
"mame arrancou a pele do porco estando sentada (com ele)"

32
Tipo de velocpede confeccionado em plstico.

131
...4... O verbo

(362) maera t ere-pyyk i-r-aym-a


por.que INTER 2sg.I-segurar 3.II-CC-estar.em.p-GER
"por que voc o segura, estando em p"

=g-
(363) ekwe were-ka w-yr-a33
DEM=SG -REFER F .IMI 3.CC-estar 3.III-filho-REFER
"a ona (macho) estar com o filhote dele"

4.5.5 Incorporao nominal

A incorporao nominal s ocorre em verbos transitivos e pode causar ou no


mudana na valncia verbal. As construes em que a incorporao nominal motiva a
reduo de valncia verbal podem ser descritas como um tipo de formao de palavras em
que um objeto incorporado pelo verbo transitivo, que passa a ser intransitivo, conforme
Sapir (1911). O verbo absorve um argumento, que se torna inerte sintaticamente, perdendo
automaticamente sua referencialidade. Nome e verbo passam a formar um predicado
intransitivo que representa uma atividade ou estado institucionalizado, como pode ser
observado nos exemplos a seguir:

(364) ag- m a-pir-paj pin- -pe


PL-REFER HAB 3.I-peixe-alimentar anzol-REFER R -POS

"eles sempre pescam com anzol"


(referindo-se aos Tapirap)

(365) eirowi- a-yty-peir a-ka-wo ne=r-etym-a


Eirowi-REFER 3.I-lixo-varrer 3.III-estar-GER 2sg.II=R -casa-REFER
"Eirowi est varrendo sua casa"

33
Filho do ego masculino

132
...4... O verbo

(366) xiw- m a-y-o yopj-pe


caititu-REFER HAB 3.I-gua-ingerir lago-LOC
"o catitu sempre bebe gua no lago"

Nesses exemplos, os compostos lexicais designam um novo campo semntico. Em


(364) pir-paj peixe-alimentar significa pescar com anzol; em (365), yty-peir lixo-
varrer significa varrer e no apenas lixo; em (366), y-o gua-ingerir significa
beber, ou seja, ingerir qualquer tipo de lquido.

A intransitivizao do verbo uma conseqncia da incorporao, embora no seja


sua finalidade. A perda da posio referenciante est diretamente ligada ao tipo do nome
incorporado. Nos exemplos acima, os nomes incorporados - pir peixe, yty lixo, y
gua- so nomes absolutos (cf. (3.13)), os quais no possuem um complemento
obrigatrio, como ocorre com os nomes relativos (cf. (3.11)). Ao formarem, juntamente
com o verbo, um composto, esses nomes tm eliminadas suas posies argumentais por
no terem outros participantes - neste caso, seus complementos - para ocup-las.

H ainda um segundo tipo de incorporao nominal, no qual o verbo transitivo


mantm sua valncia. Neste caso, a incorporao do argumento libera uma posio na
estrutura argumental, porm, esta posio no eliminada. O argumento incorporado o
ncleo de um nome relativo, que mantm uma relao de dependncia com o seu
complemento adnominal. O verbo, ao incorporar o argumento, abre uma vaga na estrutura
argumental, que ocupada por outro participante mais saliente: o complemento adnominal
obrigatrio do nome relativo, exemplos (367a), (368a) e (369a). O nome incorporado perde
seu status sinttico de argumento, e sua referencialidade eliminada. Entretanto, esse
nome continua a manter uma dependncia semntica de paciente com o seu genitivo, o
qual alado para a posio de argumento.

133
...4... O verbo

(367a) konom
- a-
-kotok xoro-
menino-REFER 3.I-olho-cutucar papagaio-REFER
"o menino cutucou o olho do papagaio"
(lit: menino olho-cutucou o papagaio)

(368a) xe=r-opy- a-pir-ak i-r-ot-a xwpinim-a


CD 1sg.II=R-pai-REFER 3.I-pele-arrancar 3.II-CC-vir-GER ona.pintada-REFER
"ento meu pai arrancou a pele da ona pintada e trouxe-a consigo"
(lit: ento meu pai pele-arrancou ona pintada e trouxe-a consigo)

(369a) wex-etym-a rka -wjpy-petek i-re-ka-wo


3.III-casa-REFER PAS .REC 3.III-interior-bater 3.II-CC-estar-GER
"estava batendo o interior (cho) da minha casa"
(lit: minha casa interior-bati, estando ele comigo)

Para melhor exemplificar a relao genitiva entre os nomes relativos e seus


complementos adnominais obrigatrios, apresento abaixo, em (367b), (368b) e (369b),
parfrases sintticas correspondentes s incorporaes nominais, vistas em (367a)-(369a)
acima.

(367b) konom
- a-kotok xoro- r-
-
menino-REFER 3.I-cutucar papagaio-REFER R-olho-REFER

"o menino cutucou o olho do papagaio"

(368b) kyxe- -pe i-ak-i xwpinim-a -pir-er-a


faca-REFER R -POS 3.I-arrancar-I2 ona.pintada-REFER R -pele-PN-REFER

"com a faca ele arrancou a pele da ona pintada"

(369b) wex-etym-a r-wjpy- rka -pa-kto i-re-ka-wo


3.III-casa-REFER R -interior-REFER PAS .REC 1sg.I-fazer-APREC 3.II-CC-estar-GER
"o interior (cho) da minha casa, eu fiz bem"

134
...4... O verbo

Um fato que demonstra que nesse tipo de incorporao nominal o verbo mantm
sua valncia que o verbo pode ser intransitivizado pelo reflexivo {xe-} mesmo com um
nome incorporado. Observe que no exemplo (370), o nome relativo w cabelo recebe o
prefixo {w-} 3.III, o qual identifica o complemento nominal como sendo correferente ao
sujeito da orao. Esse nome, ao ser incorporado, libera a posio de objeto. Entretanto,
como o participante mais saliente correferente ao sujeito, a posio de objeto
preenchida pelo reflexivo (371).

(370) pi- m a-patok w-w-a y-pe


mame-REFER FREQ 3.I- lavar 3.III-cabelo-REFER rio-LOC
"minha me sempre lava os cabelos dela no rio"

(371) pi- m a-xok y-pe a-xe--patok


mame-REFER FREQ 3.I-banhar rio-LOC CD 3.I-REF -cabelo-lavar
"minha me sempre banha no rio e lava os cabelos dela"

Como pode ser observado nos exemplos (367a), (368a) e (369a), os complementos
xoro papagaio, xwpinim ona e etym casa, respectivamente, foram alados para
a posio de argumento por serem mais proeminentes semanticamente que os seus ncleos.
Queixals (2000)34 classificou esse tipo de incorporao nominal de redistributiva direta,
comparando-a a um jogo de cartas. Isto , o jogo morfossinttico que ocorre entre os
argumentos semelhante a um jogo de cartas, em que os participantes podem ser
redistribudos em uma posio argumental de acordo com o seu grau de salincia.

Como visto, a incorporao nominal pode alterar ou no a valncia verbal. A


mudana da valncia do verbo est diretamente ligada ao tipo de nome incorporado. A
incorporao de nomes absolutos diminui a valncia verbal, ao passo a incorporao de
34
Queixals (op. cit) descreve a incorporao nominal como absoro de um argumento por um verbo,
cuja finalidade construir uma noo complexa, mais compacta, em que o sentido do nome incorporado
tende a modelar sensivelmente o sentido do verbo, enriquecendo-o e complementando-o. Em termos
funcionais, a incorporao muda o foco nos participantes e promove elementos no nucleares posio de
argumentos. O participante, ao ser incorporado, continua sendo mencionado na cena descrita, no entanto
colocado em segundo plano. Esse autor classifica a incorporao nominal em: a) recessiva, devido
diminuio da valncia; b) distributiva, por manter a valncia verbal; c) classificatria e d) anafrica.

135
...4... O verbo

nomes relativos a mantm. Cabe ressaltar que os verbos incorporadores so sempre


transitivos, tm contedo semntico dinmico, denotam aes concretas, sempre
volicionais, e incorporam o argumento interno.

No prximo captulo abordarei as expresses adverbiais.

136
...5... Expresses adverbiais

Captulo 5: Expresses adverbiais

Neste captulo trato das expresses adverbiais, elementos que exercem funes
circunstanciais na orao. Estes elementos pertencem a diferentes classes, tais como
posposies, locues posposicionais, quantificadores, bem como advrbios. Apesar de
no possurem semelhanas semnticas, compartilham propriedades distribucionais e
morfolgicas que justificam serem agrupados sob o ttulo de expresses adverbiais, a
saber: ativam o indicativo 2 (cf. (4.4)), ao ocuparem a posio mais esquerda da orao,
iniciando-a, e podem ser nominalizados pelo sufixo {-wr} nominalizao de
circunstncia (cf. (3.3.2.1.2)).

Este captulo est dividido em trs sees. Em (5.1), abordo as posposies; a


seguir, em (5.2) as locues posposicionais. Em (5.3) a quantificao discutida. Em
seguida, em (5.4), discuto os advrbios temporais, locativos diticos e de maneira.

5.1 Posposies

As posposies so uma classe fechada de elementos que, semelhana dos nomes


relativos, mantm uma relao intrnseca com uma expresso referencial, que o seu
complemento nominal obrigatrio. As posposies, que so o ncleo do sintagma
posposicional, so precedidas pelo prefixo relacional {r-} (r- ~ - n-) (cf. (2.2)), quando
seu complemento um sintagma nominal sempre marcado com o sufixo {-a}
referenciante (372), ou um cltico da srie II (373). Caso contrrio, elas so introduzidas
pelo prefixo {i-} de terceira pessoa da Srie II (374) ou pelo paradigma de pessoa da Srie
III (375).

137
...5... Expresses adverbiais

(372) xwr-a a-yj wyrkj-a r-ewiri


cachorro-REFER 3.II-correr galinha-REFER R -POS

"o cachorro correu atrs da galinha"

(373) pitywer -xeeg op-a pe=n-ee


criana 1sg.I-falar D.E 3.estar.deitado-GER 2pl.II=R-POS
"crianada, estou falando de (em) vocs agora"

(374) e-ma-na i-xope


2sg.IMP-CAUS-ir 3.II-POS
"d para ela"

(375) xyre-i-=ag- tan rka a-xee-xeeg a-xa-ope


rapaz-ATE -REFER =PL-REFER CERT PAS.REC 3.I-falar-REDUP 3.III-REC -POS
"os rapazinhos conversaram entre si"

As posposies podem receber os prefixos {xe-} reflexivo e {xa-} recproco.


Estes vm posicionados entre o marcador de pessoa e o radical. Cabe ressaltar que, nestes
casos, as posposies recebem o paradigma da Srie III e seus complementos nominais so
correferentes com o sujeito da orao, como pode se v nos seguintes exemplos:

(376) ie- rka - mir-a -tj-pe


1sg-REFER PAS .REC 1sg.I-ir no.ndio-REFER R-aldeia-LOC

mae-mae- -pyyk-a we-xe-we


coisa- REDUP- REFER R-pegar-GER 1sg.III- REF-POS
"eu fui cidade para comprar coisas para mim mesmo"

(377) a-xa-ewiri r rk m i-ka-


3.III- REC-POS N.ASS P.REM .N.A HAB 3.II-estar-I2
"eles sempre estavam um atrs do outro (parece)"

138
...5... Expresses adverbiais

5.1.2 Formas e significados das posposies

As posposies podem associar-se a um s papel semntico ou a distintos papis


semnticos. A seguir apresento as formas e os significados das posposies.

i) we (we ~ ope ~ xope)

Esta posposio associada aos seguintes papis semnticos:

a) destinatrio

Com este semantismo, a referida posposio ocorre apenas em construes transitivas.

(378) pyw-a a-mor xe=-we mori-o-


pywa-REFER 3.II-dar 1sg.II=R -POS murici- INT-REFER
"pywa deu-me murici grande"

b) benefactivo

Em construes transitivas, esta posposio tambm pode exprimir a noo de em


favor de ou beneficio de.

(379) pi- a-yr ipir- xe=r-opy- -we


mame-REFER 3.I-assar peixe-REFER 1sg.I=R -pai-REFER R -POS

"mame assou peixe para o meu pai"

c) causado (causee)

Ocorre em construes transitivas com o sufixo {-akr} mantenedor de agentividade


do participante demovido da posio de sujeito (MASD ).

139
...5... Expresses adverbiais

(380) xe=r-amj-a a-pa-akr xrio- -we oyw-a


1sg.II=R-av-REFER 3.I-fazer-MASD Xrio-REFER R -POS flecha-REFER
"meu av fez flecha por meio de mim"

d) complementao de relao

A complementao de relao ocorre em construes intransitivas e exprime o sentido


de no que respeita a.

(381) txo- r a-xar i-xope


porco-REFER N.ASS 3.I-ficar.bravo 3.II- POS
"o porco ficou bravo no que respeita a ele"
(lit: o porco ficou bravo para ele)

ii) wi (wi ~ xowi)

a) ablativo

Indica um ponto de partida, o incio de uma trajetria.

(382) confresa- -wi rka ara-a porto.alegre-pe


Confresa-REFER R -POS PAS .REC 1excl.I-ir Porto.Alegre-LOC
"de Confresa fomos para Porto Alegre"

(383) xaryj-a a-kyyxe axyg-a -wi


minha.av-REFER 3.I-ter.medo esprito-REFER R - POS

"minha av tem medo de espritos"

b) comparativo de superioridade

Estabelece comparao entre dois participantes, indicando que um participante


superior ao outro.

140
...5... Expresses adverbiais

(384) xrii- m a-t wetepe marxei- -wi


Xrii-REFER HAB 3.I-andar muito Marxei-REFER R-POS

"Xrii sempre anda muito mais que Marxei"

iii) pyri comitativo

Exprime a noo de companhia. Ocorre, geralmente, em construes intransitivas.

(385) we-xok-pw-ire ekwe -xr ne=-pyri


1sg.III-banhar- COM -CONS F. IMI 1sg.I-vir 2sg.II= R-POS
"depois que eu acabar de banhar virei ficar com voc"

(386) m=g- t epe a-teomar a-ka-wo i-pyri


IND=SG-REFER INTER D.E 3.I-trabalhar 3.III-estar-GER 3.II-POS
"quem est l trabalhando com ele?"

iv) ee (ee ~ e)

a) superessivo

Expressa a noo de em contato com, sobre.

moko-
(387) kox m a-pa oroko- w-w-a r-e
moa-REFER HAB 3.I-fazer urucum-REFER 3.III-cabelo-REFER R -POS

"a moa sempre faz urucum no cabelo dela"

141
...5... Expresses adverbiais

b) Complemento determinativo de matria

(388) konom
-wer-a=ag- i-ew petek-a -ma-mar-a r-e
menino-GRUP-REFER=PL -REFER 3.II-gostar bola.de.gude-REFER R-CAUS-sair-REFER R-POS
"os meninos gostam de jogar bola de gude"

b) por causa de

(389) kox
-wer-a m wera-a i-re-ka-wo -ee
mulher-GRUP-REFER HAB 3.CC- ir 3.II-CC-estar-GER 3.II-POS
"a mulherada sempre vai por causa dele"
(referindo-se ao murici)

d) sobre, a respeito

(390) tokyn-a a-xeeg pxe- r-aryw-a r-e


Tokyna-REFER 3.I-falar paj-REFER R-alegria-REFER R-POS

"Tokyna falou sobre a festa do paj"

v) ne coordenao

Esta posposio coordena dois sintagmas nominas.

(391) xe=r-opy- rka a-a p


- -ne ka-pe
1sg.II=R-pai-REFER PAS.REC 3.I-ir mame-REFER R-POS roa-LOC
"meu pai e mame foram roa"

(392) tpapytyg-a n=a-paej- t-yro- x- -ne r


Tpapytyga- REFER no=3.I-lavar-NEG 3.II-roupa- REFER panela-REFER R- POS PAS

"Tpapytyga no lavou roupa nem panela"

142
...5... Expresses adverbiais

vi) opi perlativo

Indica lugar atravs do qual se passa. Ocorre em construes com verbos de


movimento.

(393) a-xe-ma-mat- rka txo- i-a- k- r-opi


3.III-REF -CAUS-sair-GER PAS.REC porco-REFER 3.II-ir-I2 mata-REFER R- POS

"foi pulando que o porco foi pela mata"

(394) or t ekwe awyr-a r-opi-opi


3.vir INTER F.IMI casa-REFER R- POS- REDUP

"ele vir pelas casas?"


(referindo-se ao comprador de artesanato que estava na aldeia)

vii) pe instrumento

um participante inanimado usado pelo agente.

(395) Xrii- m treyr-a a-pyyk pin- -pe


Xrii-REFER HAB trara-REFER 3.I-pegar anzol-REFER R-POS

"Xrii sempre pega trara com anzol"

(396) -xok kwee okomari- we-kyxeo- -pe


1sg.I-matar PAS .MED cobra.coral-REFER 1.sg.III-faco- REFER R -POS

"matei a cobra coral com meu faco"

viii) pype

a) inessivo

Expressa a noo de localizao interna.

143
...5... Expresses adverbiais

(397) mae- t j
ew i-pype
IND-REFER INTER D.E 3.estar.sentado 3.II-POS
"o que que tem a dentro?"

b) ilativo

Exprime a noo de movimento para dentro.

(398) e-ma-na y- e-y-yro- i-pype


2sg.IMP-CAUS-ir gua-REFER 2sg.III-gua-invlucro-REFER 3.II- POS
"ponha gua no pote"

ix) enone anterioridade

Expressa anterioridade tanto temporal quanto espacial antes de, em frente de

(399) orokoko- rka ka or a-a-wo xe=r-enone


surucucu-REFER PAS.REC D.E 3.vir 3.III-ir-GER 1sg.II= R-POS
"a surucucu passou aqui na minha frente"

(400) xe=r-amj-a m a-poraj a-ka-wo t-enone


1sg.I=R-av-REFER HAB 3.I-danar 3.III-estar-GER 3.II-POS
"meu av sempre dana na frente deles"

x) ewiri posterioridade

Esta posposio indica posterioridade temporal e espacial, atrs, depois.

(401) ie- - -ewiri


1sg-REFER 1sg.I-ir 3.II-POS
"eu fui depois dele"

144
...5... Expresses adverbiais

(402) xwr-a a-yj wyrkaj-a r-ewiri


cachorro-REFER 3.I-correr galinha-REFER R-POS

"o cachorro correu atrs da galinha"

xi) kty alativo (kty ~ gty)

Indica movimento em direo a determinado local ou entidade.

(403) ie- kwee xe=-xinyk goiania- -kty we-a-wo


1sg-REFER PAS.MED 1sg.II= R-estar.triste Goinia-REFER R -POS 1sg.III-ir-GER
"eu estava triste indo na direo de Goinia"

(404) x- r-opi rka a-ra-a i-kty


capim-REFER R -POS PAS.REC 3.I-CC-ir 3.II-POS
"pelo capim elas foram (com os baldes) na direo deles"
(referindo-se aos muricis)

xii) xwie comparativo de igualdade

Estabelece comparao entre dois participantes, estabelecendo similaridades entre eles.

(405) akomae-kwer-a=ag- a-a mir-a -gty


homem-GRUP-REFER=PL-REFER 3.I-ir no.ndio-REFER R-POS

t-wxar-a -xwie
3.II-inimigos- REFER R-POS

"os homens foram na direo dos no-ndios iguais a inimigos deles"

(406)
=g- a-xa-xok xwroo- -xwie
DEM=PL-REFER 3.I-REC-matar ona-REFER R -POS

"eles lutaram semelhana da ona"

145
...5... Expresses adverbiais

xiii) awke antessivo

Indica mostra-se frente de determinada entidade.

(407) xe=r-awke karamee i-xeeg-i


1sg.II=R-POS PAS .REM 3.II-falar-I2
"ele falou de frente para mim"

xiv) awx alativo terminativo

Indica movimento em direo determinada entidade que acaba em com contato


com essa entidade.

(408) korinkai- m or ne=r-awxi


Korinkai-REFER HAB 3.vir 2sg.II=R -POS
"Korinkai sempre vem ao seu encontro"

5.2 Locues posposicionais

Os nomes marcados com os locativos {-ipe} (-ipe ~ -pe ~ -ime ~ -me) locativo
pontual e {-im} (-im ~ -m ~ -w) locativo difuso so expresses adverbiais que
funcionam como oblquos na sentena (409) e (410). Os referidos morfemas locativos
diferem das posposies por no receberem o prefixo relacional {r-} nem o prefixo de
terceira pessoa da Srie II {i-}. Cabe ressaltar que esses locativos esto sujeitos a processos
morfofonolgicos tpicos de fronteira de morfemas.

(409) wkiri ne=r-yro- pe ow takope-pe


Walkria 2sg.II=R-roupa-REFER D.E 3.estar.deitado quintal-LOC
"Walkria, sua roupa est no quintal"

146
...5... Expresses adverbiais

(410) ypyton-imo m xwroo- i-t-


escurido- LOC HAB ona-REFER 3.II-andar-I2
"na noite a ona sempre anda"

Qualquer nome relativo, autnomo ou absoluto poder receber esses sufixos


locativos. Entretanto, observam-se casos em que nomes se tornam opacos, ao formarem
locues posposicionais. As locues posposicionais so compostas de um nome que
recebe os locativos {-ipe} e {-imo}, formando sintaticamente um todo indivisvel, que
funciona como posposio. A seguir demonstro as locues posposicionais que so mais
produtivas:

i) arimo altitude

Indica noes de por cima de, em cima, vinculadas simultaneamente s idias de


altura e disseminao. Pode exprimir movimento ou no.

(411) wyri- a-wewe a-ka-wo tw-a -rim


passarinho-REFER 3.I-voar 3.III-estar-GER aldeia-REFER R-LOC.POS

"o passarinho est voando por cima da aldeia"

ii) wyripe subessivo

Expressa idia da posio de uma entidade em relao outra que lhe fica por
cima. Cabe observar que neste caso h uma localizao pontual.

(412) maj-a j xe=r-ekww-a -wyripe


cobra-REFER 3.estar.sentado 1sg.II=R -rede-REFER R-LOC.POS

"a cobra est debaixo da minha rede!"

147
...5... Expresses adverbiais

iii) wyrimo por baixo de, embaixo

semelhana da locuo posposicional wyripe subessivo, esta locuo tambm


exprime uma idia de subposio de uma entidade em relao outra. Entretanto, a
localizao difusa, ou seja, disseminada.

(413) amyn-a -wyrimo kaj i-tor-i r


chuva-REFER R-LOC.POS C.I.COM 3.II-vir-I2 PAS

"ele veio debaixo de chuva"

iv) awjpe do outro lado

Indica parte oposta de um ponto de referncia.

(414) e-ixk y- -awjpe i-ka- marare-


2sg.IMP-ver gua-REFER R -LOC.POS 3.II-estar-I2 vaca-REFER
"veja! a vaca est do outro lado do rio"

v) owpe no fundo de

Expressa profundidade.

(415) yxee- r-owpe i-ka- xokori-


poo-REFER R-LOC.POS 3.II-estar-I2 sucuri-REFER
"no fundo do poo est a sucuri"

vi) ypype perto de

Exprime proximidade espacial.

148
...5... Expresses adverbiais

(416) takr-a - ypype xytti- i-exk-i xyre-= ag


-
takra-REFER R -LOC.POS estrela-REFER 3.II-ver-I2 rapaz-REFER =PL-REFER
"perto da takra os rapazes viram as estrelas"

5.3 Quantificao

A quantificao pode ser discreta ou no-contnua.

5.3.1 Quantificao discreta

A quantificao discreta bastante reduzida. So praticamente quatro numerais, a


saber: mxepe ~ xepe um, mokj dois, mapyr trs e xir quatro. Os numerais
xepe, mokj, mapyr so os mais usados, como demonstram os exemplos de (417) a
(419). Para expressar mais de trs elementos do conjunto, usa-se o quantificador no-
contnuo wetepe muitos (cf. (5.3.2)). Como pode ser observado nos exemplos abaixo, os
numerais no so usados como modificadores nominais e podem ocorrer em qualquer
posio da orao. Alm disso, podem ocorrer na sentena sem a presena de um sintagma
nominal (419). Ao ocuparem a posio mais a esquerda da sentena, ativam o indicativo 2,
como no exemplo (418).

(417) a-xok xepe kwxi-


C.D 3.I-matar um quati-REFER
"ento ele matou um quati"

(418) mokj rka i-yj- are=r-enone xwr-a txo- -kty


dois PAS .REC 3.II-correr-I2 1excl.II=R-POS cachorro-REFER porco-REFER R-POS

"dois (cachorros) correm na nossa frente em direo aos porces"

149
...5... Expresses adverbiais

(419) xe=r-opy- a-pyyk yopw-a -wi mapyr


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-pegar lago-REFER R-POS trs

a-mapyk mapyr a-ka-wo ipir- xe=-we


3.I-cozinhar trs 3.III-estar-GER peixe-REFER 1sg.II=R -POS

ekwe -o-pw
C.D F .IMI 1sg.I-ingerir-COM
"meu pai pegou no lago trs. Ela (mame) est cozinhando trs peixes para
mim e eu irei com-los todos"

Possivelmente em virtude da escola, verificam-se outras construes referentes aos


numerais. Entretanto, estas so claramente derivadas das trs primeiras e permite-se que se
conte ad infinitum, como pode se ver na tabela 13.

NUMERAIS GLOSAS

mxepe ~ xepe um
mokj dois
mapyr trs
xir quatro
mxepe pa cinco
mapypyr seis
mxepe pa mokj sete
mxepe pa mapyr oito
mokj pa ex nove
mokj pa dez
mokj pa mxepe onze
Tabela 13: Numerais

O nmero mxepe pa cinco formado literalmente por mxepe um


complementado pelo nome relativo pa mo humana, ou seja, o que significa uma mo
humana. Por sua vez, o nmero mapypyr seis formado pela reduplicao das duas

150
...5... Expresses adverbiais

ltimas slabas do numeral trs (mapy-pyr (trs-REDUP)). Os numerais mxepe pa


mokj sete e mxepe pa mapyr oito so constitudos pelo nmero cinco, acrescidos
dos numerais mokj dois e mapyr trs, respectivamente. O numeral mokj pa ex
nove composto por mokj dois, pa mo humana e pela forma ex
, forma esta
homfona ao {-ex
} iminentivo (cf. (4.2)). Segundo os prprios Tapirap, este numeral
significa quase duas mos, isto , quase dez. Ao formar mokj pa dez, literalmente
duas mos humanas, comea-se de novo o mesmo processo, como se v na constituio
do numeral mokj pa mxepe onze.

As reduplicaes monossilbica e dissilbica do numeral mxepe um formam


tipos de distribuio desse numeral. A reduplicao monossilbica exprime a idia de
sozinho ou de apenas um (420). J a reduplicao dissilbica demonstra como um
conjunto foi distribudo (421).

(420) kori- or xepe-pe


Kori-REFER 3.vir um-REDUP
"Kori veio sozinho"

(421) xepe-xepe i-ke- yn-a takr-ipe


um-REDUP 3.II-entrar-I2 3.estar.sentado-GER takra-LOC
"de um em um eles foram entrando na takra"

5.3.2 Quantificao no-contnua

A quantificao no-contnua expressa basicamente pelas seguintes expresses:


wetepe muito, em grande quantidade, intensificao (422), wii pouco, em pequena
quantidade (423) e xepexe mais (424). Cabe ressaltar que, semelhana da
quantificao discreta, essas expresses no funcionam como modificadores, e que em
muitos casos exprimem tambm intensificao (425).

151
...5... Expresses adverbiais

(422) wetepe i-pyyk-i ipir-


muito 3.II-pegar-I2 peixe-REFER
"ele pegou muitos peixes"

(423) wii p
- i-mapyk-i t-emi-o-
pouco mame-REFER 3.II-cozinhar-I2 3.II-N.PAC-ingerir- REFER
"mame cozinhou um pouquinho de comida"

(424) xepexe korinkai- i-o-patr-i


mais Korinkai-REFER 3.II-ingerir-DES-I2
"Korinkai quer comer mais"

(425) xe=-kyg-a -y wetepe


1sg.II=R-cabea-REFER 3.II-doer muito
"minha cabea di muito"

5.4 Advrbios temporais, locativos diticos e de maneira

Os advrbios aqui apresentados so invariveis e diferentemente das posposies e


das locues posposicionais no exigem complemento nominal obrigatrio. So em
nmero reduzido e parecem no estar sincronicamente relacionados aos locativos.

5.4.1 Advrbios temporais

Os advrbios ymantigamente, h algum tempo (426), ym


iwe cedo, pela
manh (427), xei ontem (428), xeiwe amanh (429) e os decorrentes desses dois
ltimos, xeiwe kweere depois de amanh e xei kweere onteontem, so as poucas
expresses temporais que sincronicamente parecem no ser marcadas com os locativos
{-ipe) e {-imo}(cf. (5.2)). Em geral para expressar noes temporais ligadas ao decurso do

152
...5... Expresses adverbiais

dia, da noite e das estaes do ano so usados os sufixos locativos, sempre marcados em
nomes absolutos (430) e (431).

(426) ym rk ag- wetepe i-re-ka ywy-


antigamente P.REM .N.A PL-REFER muito 3.II-C.C -estar terra-REFER
"antigamente eles (se referindo aos Tapirap antigos) tinham muitas terras"

(427) xe=r-opy- a-a maniak-a -ak-a ym


iwe
1sg.II=R-pai-REFER 3.I-ir mandioca-REFER R-arrancar-GER cedo
"meio pai foi arrancar mandioca cedo"

(428) xei kaj ere-xe-nog ywy- r-opi r


ontem C.I.COM 2sg.I-REF -deitar terra-REFER R-POS PAS

"ontem voc se deitou pelo cho"

(429) xeiwe ara-a i-kty i-xok-wo mo- i-r-ot-a peyr-a -pe


amanh 1excl.I-ir 3.II-POS 3.II-matar- GER IND- REFER 3.II-C .C-vir- GER peyra- REFER R-POS

"amanh ns iremos na direo deles para matar um e trazer na peyra1"

(430) ypyton-imo m morixow-a i-xaja-


noite-LOC HAB Morixowa-REFER 3.II-chorar-I2
"de noite Morixowa sempre chora"

(431) kwr-ipe i-man-pw-i xe=r-eymw-a


sol-LOC 3.II-morrer-COM -I2 1sg.II=R-animal.domstico-REFER
"no vero morreram todos os meus animais domsticos"

5.4.2 Advrbios locativos diticos

Apenas dois advrbios diticos, m longe (432) e jxe perto (433), no esto
vinculados ao sistema de demonstrativos espaciais (cf. (3.4.3.1)). Diferentemente destes, as

1
Peyra um grande cesto retangular que se carrega nas costas.

153
...5... Expresses adverbiais

formas m e jxe no recebem os sufixos locativos {-ipe} e {-imo} nem o sufixo {-a}
referenciante.

(432) xe=r-etym-a m
1sg.II=R-casa-REFER longe
"minha casa longe"

(433) ajxe i-ka- marare- -memyr-a


perto 3.II-estar-I2 vaca-REFER R-filhote-REFER

"o filhote da vaca est perto"

5.4.2 Advrbios de maneira

Os advrbios de maneira so taneme rpido (434), mawej devagar (435),


emanyn (emanyn ~ nyn) assim, dessa maneira (436), xemim s escondidas (437) e
xagtope (xagtope ~ xagto) abertamente, s claras (438).

=g-
(434) or taneme
DEM=SG -REFER 3.vir rpido
"ele veio rpido"

(435) pi- a-pa tamkor- mawej i-r-yn-a


mame-REFER 3.I-fazer tamkor-REFER devagar 3.II-C.C-estar.sentado-GER
"mame faz tamakor devagar, estando sentada"

(436) emanyn m i-apa- i-mapyk-a xetyk-a


assim HAB 3.II-fazer-I2 3.II-cozinhar-GER batata.doce-REFER
" assim que ela cozinha batata doce"

154
...5... Expresses adverbiais

=g-
(437) a-a xe=-we xemim
DEM=PL-REFER 3.I-ir 1sg.II=R-POS s escondidas
"eles foram embora (de mim) s escondidas"

(438) xagto ara-wer-or i-xowi tt-


abertamente 1excl.I-C .C-vir 3.II-POS banana-REFER
"abertamente trouxemos as bananas dele"

No prximo captulo tratarei das partculas intra-oracionais.

155
...6... Partculas intra-oracionais

Captulo 6: Partculas intra-oracionais

As partculas formam uma classe fechada de elementos que no se flexionam e no


ocorrem como predicados. Assemelham-se aos clticos por no ocorrerem isoladamente
como enunciados. Entretanto, ao contrrio desses, no possuem hospedeiro.

Em Tapirap, as partculas formam uma grande classe heterognea, abrangendo


marcas de marcas de tempo, de aspecto, de nfase, de foco, de fonte da informao
(evidencialidade), de confiabilidade da informao1 (modalidade epistmica), de distino
de sexo, de interjeio e de vrias outras funes.

Podem ser intra-sentenciais, englobando as partculas intra-oracionais, e extra-


sentenciais. As partculas intra-sentenciais ocorrem em posio fixa ou flutuante no mbito
da orao ou da sentena, alm de marcarem fronteiras na organizao sinttica da
construo. Algumas dessas partculas vetam a ocorrncia de outras dentro da orao, no
entanto, comum a ocorrncia de duas ou mais partculas em uma mesma sentena. Caso
as partculas intra-oracionais ocupem uma mesma posio, em especial a segunda, elas so
hierarquizadas entre si.

Neste captulo descrevo a classe das partculas intra-oracionais do Tapirap, por


serem estas essenciais compreenso da orao, tanto no nvel sinttico, quanto no
semntico. A maioria dessas partculas possui contedo semntico diversificado,
expressando noes de fonte ou confiabilidade da informao, associadas s noes de
tempo e aspecto, dentre outras. Este fato dificulta a organizao das mesmas por tipo de
contedo informacional, de maneira que sero aqui agrupadas por suas caractersticas
sintticas, isto , pelas posies que ocupam na orao. Este captulo est estruturado em
duas sees, a saber: a seo (6.1) e (6.2) que tratam, respectivamente, das partculas de
posio fixa e das partculas flutuantes.

1
Chafe (1986: 262) utiliza o termo evidencialidade em um sentido amplo, englobando os conceitos de fonte
da informao e confiabilidade da informao.

156
...6... Partculas intra-oracionais

6.1 Partculas de posio fixa

As partculas de posio fixa so aquelas que ocupam posies determinadas na


orao, independentemente, na maioria dos casos, dos constituintes que as precedem.
Podem ocorrer na segunda posio ou na posio final dentro da orao. Aquelas ocupam a
posio imediatamente aps o primeiro constituinte, ao passo que as partculas de posio
final, como o prprio nome diz, ocupam a posio que encerra a orao, o que no impende
que elas possam ser seguidas por partculas intra-sentenciais.

6.1.1 Partculas de segunda posio

As partculas de segunda posio so em maior nmero que as de posio final.


Ocupam a segunda posio da orao, independentemente se o primeiro constituinte um
sintagma nominal, um sintagma verbal, conectivos discursivos ou uma expresso
adverbial, onde esto includos sintagmas posposicionais, adverbiais e oraes
subordinadas. Algumas dessas partculas podem co-ocorrer em grupos de at trs
elementos, os quais so hierarquizados entre si. Na ausncia de constituintes
intermedirios, as partculas de segunda posio precedem as partculas finais, formando
uma seqncia maior, isto , de trs ou mais partculas. So partculas que exprimem fonte
da informao, confiabilidade da informao, aspecto, interrogao e foco assertivo. A
seguir, passo a apresentar as partculas de segunda posio.

6.1.1.1 Fonte da informao

i) Passado recente atestado

A partcula rka muito produtiva nas interaes dirias, indicando a fonte da


informao. Demonstra que o contedo da informao est sendo transmitido pela primeira
vez e em primeira mo 2, que foi atestado pelo falante, isto , que foi adquirido por via

2
Provavelmente corresponde s seguintes expresses do Portugus: deixa eu te contar.... ou sabia que...

157
...6... Partculas intra-oracionais

direta, pela prpria experincia. associado tambm a esta partcula um valor temporal
passado recente. Em virtude de sua semntica, no usada em narrativas mticas nem em
sentenas interrogativas. Em sentenas afirmativas, s usada com participantes de
primeira (439) ou de terceira pessoa (440).

(439) are- rka ara-xok xwroo- koxy-wer-a t-yro-paej-aram


1excl-REFER PAS .REC 1excl.I-matar ona-REFER mulher-GRUP-REFER 3.II-roupa-lavar-SUB
"ns matamos a ona enquanto as mulheres lavavam a roupa"

(440) xei rka i-teomar-i wetepe


ontem PAS.REC 3.II-trabalhar-I2 muito
"ontem ele trabalhou muito"

Em geral, a ocorrncia da partcula rka no produtiva com partculas de


confiabilidade da informao, tais como tan certificao ou r contedo informado
no assumido pelo falante. Entretanto, em casos espordicos, verifica-se sua co-ocorrncia
com essas duas partculas. A partcula tan (cf. 6.1.1.2) demonstra que teor informado
altamente confivel e que o falante responsabiliza-se pelo contedo da informao. Em co-
ocorrncia com rka, ambas indicam que o evento ou estado foi atestado pelo falante, em
um passado recente, e que o contedo da informao altamente confivel (441). Por outro
lado, r (cf. 6.1.1.2) expressa que o contedo da informao no assumido pelo falante,
o qual se exime de qualquer vnculo com o que foi dito. Neste caso, o falante atesta que a
informao que est sendo transmitida foi adquirida por via direta, entretanto, no assume
o contedo da informao, desvinculando-se completamente do teor informado (442).
Ademais, verifica-se a co-ocorrncia de rka com a partcula panfrustrativo (cf. (6.2)),
sendo que esta sempre antecede aquela (443).

(441) ekwe xyre- tan rka i-yj- ot-a


D.E rapaz-REFER CERT PAS .REC 3.I-correr-I2 3.vir-GER
"aqui os rapazes correm"
(lit: aqui os rapazes, com certeza, correram vindo)

158
...6... Partculas intra-oracionais

(442) a-a rka r


3.I-ir PAS.REC N.ASS

"eles foram"3

(443) -xoka-matr pan rka maj-a i-re-ka-wo rka n=a-man-j


1sg.I-matar-DES FRUST PAS.REC cobra-REFER 3.II-CC -estar-GER CD PAS .REC no=3.I-matar-NEG
"eu quis matar a cobra e ela no morreu"

ii) Passado mdio atestado

A partcula kwee explicita uma interao com o ouvinte, indicando que o


estado/evento foi atestado pelo falante, e est sendo transmitido pela primeira vez ao
ouvinte. Alm de ser uma partcula de fonte da informao, ela implica um valor temporal
passado mdio, exemplos (444) e (445). semelhana da partcula rka, no utilizada
em sentenas afirmativas com participantes de segunda pessoa nem em sentenas
interrogativas. Tambm no aceita nas narrativas mticas. Verifica-se sua ocorrncia
apenas com a partcula panfrustrativo (446).

(444) kwxi- r-ewiri kwee i-hyj- a-a-wo


quati-REFER R -POS PAS.MED 3.II-correr- I2 3.III-ir-GER
"ele correu atrs do quati"
(lit: atrs do quati correu, indo.).

(445) ie-eym-a kwee -tym wxi- ka-pe


1sg-NEG -REFER PAS.MED 1sg.I-plantar milho-REFER roa-LOC
"no foi eu quem plantou milho na roa"

(446) a-xe-mim kwee pan xe=-wi


3.I-REF-esconder PAS.MED FRUST 1sg.II=R -POS
"ele se escondeu de mim"

3
A co-ocorrncia dessas partculas pode ser traduzida para o portugus como: eu vi... mas no sei de nada.

159
...6... Partculas intra-oracionais

iii) Passado remoto atestado

Kare (kare ~ karamee) uma partcula de fonte da informao, que indica


atestao do evento/estado por parte do falante, ou seja, que a informao transmitida foi
obtida por meio da prpria experincia. Atribue-se a esta partcula tambm uma idia de
tempo, passado remoto, exemplos (447) e (448).

(447) karamee ne=r-amoj-a am- a-xok xepe


CD PAS.REM 2sg.II=R-av-REFER IND-REFER 3.I-matar um
"ento o av dele matou um (kaiap)"

(448) i-yr-aram kare ara-a mir-a -tj-pe


3.II-canoa-S .P.N.AT PAS.REM 1excl.I-ir no.ndio-REFER R-aldeia-LOC

"quando ele tinha canoa, ns fomos cidade"

Foi verificada a co-ocorrncia da partcula kare apenas com as partculas m


aspecto habitual (449) e ran aspecto iterativo (450).

(449) ka kare m xaryj-a i-pa- ini-


D.E PAS .REM HAB av-REFER 3.II-fazer-I2 rede-REFER
"l que minha av sempre fazia rede"

(450) epe kare i-waem-i a-a-wo krx-o- ran


D.E PAS.REM 3.II-chegar- I2 3.III-ir-GER karaj-INT-REFER ITER

"l chegaram (indo) os Kaiap de novo"

semelhana de rka e kwee, a partcula kare no ocorre em sentenas


afirmativas com participantes de segunda pessoa, nem to pouco em sentenas
interrogativas, independentemente da pessoa dos participantes. Essas trs partculas
formam um grupo que indica o mesmo tipo de evidncia, isto , o evento/estado foi
presenciado e pode ser atestado pelo falante. A diferena entre elas reside no valor
temporal que expressam.

160
...6... Partculas intra-oracionais

iv) Passado mdio no atestado

Esta partcula expressa tempo, passado mdio, porm sua funo bsica
assinalar o tipo de fonte da informao. Indica que o falante no presenciou o
evento/estado que est sendo narrado, antes, tomou conhecimento do mesmo por vias
indiretas, ou seja, porque algum lhe contou (451). Ocorre com freqncia em sentenas
interrogativas (452) e em sentenas com participantes de segunda pessoa (453).

(451) t! xe=r-mj-a rkwee a-ka kapitw-aram


sim! 1sg.II=R-av-REFER P .MED.N.A 3.I-estar cacique-S.P.N.AT
"meu av foi cacique"
(lit: meu av esteve como cacique)

(452) m=g- t rkwee a-pa


IND=SG-REFER INTER P .MED.N.A 3.I-fazer
"quem fez?"

(453) rkwee pe-akomeo oito marageta- ramiro- -we


CD P.MED.N.A 2pl.I-contar oito estria-REFER Ramiro-REFER R-POS

"e vocs contaram oito estrias ao Ramiro"

v) Passado remoto no atestado

Rk uma partcula de fonte da informao que expressa a no atestao do


evento/estado pelo falante e indica tempo passado remoto (454). muito recorrente nos
textos mticos e co-ocorre, geralmente, com a partcula r, que a antecede (455). Alm
disso, verifica-se sua co-ocorrncia tambm com as partculas pan(456) e m(457),
sendo que estas ltimas ocorrem pospostas a rk.

161
...6... Partculas intra-oracionais

(454) marewariri- rk a-pa tamkor-


Marewariri-REFER P.REM .N.A 3.I-fazer tamkor-REFER
"Marewariri fez o tamkora"4

(455) r rk xkowi-=ag- a-ka mokoj xe


CD N.ASS P.REM .N.A Xkowi-REFER =PL-REFER 3-estar dois REST

"Xkowi est s com dois (companheiros)"

(456) pxe-wer-a=g- rk pan a-komeo i-xope


paj-GRUP -REFER=PL-REFER P .REM.N.A FRUST 3.I-contar 3.II-POS
i-ma-na-wo i-re-ka-wo
3.II-CAUS -ir-GER 3.II-CC-estar-GER
"os pajs (e os espritos) contaram para ela, fazendo-a ir em vo"
(lit: os pajs (e os espritos) contaram para ir, fazendo-a ir estando com ela em
vo)

(457) wetepe r rk m xane=-ypy-=g-


muito N.ASS P.REM .N.A HAB 1incl=R -primeiro-REFER =PL-REFER
i-pa xyg-a t-aryj-pe
3.II-fazer espritos-REFER 3.II-alegria-LOC
"os nossos antepassados faziam muitos espritos em suas festas"

vi) Inferncia

Pa uma partcula de fonte da informao que indica inferncia em geral. A


inferncia pode ser decorrente de uma evidncia sensorial, tal como algo ouvido (458),
baseada na observao (459), ou de notcia annima que corre publicamente sem
confirmao (460). Quando h a co-ocorrncia dessa partcula com as partculas r
contedo informado no assumido pelo falante e ke dubitativo, estas ltimas sempre a
antecedem, como demonstra o exemplo (461). Observa-se, neste caso, que o falante tem

4
Texto mtico sobre a origem do tamkora.

162
...6... Partculas intra-oracionais

dvidas em relao ao que est sendo inferido, alm de eximir-se da responsabilidade do


contedo informado.

(458) marare- pa -wo a-ka


vaca-REFER INFER D.E-LOC 3.I-estar
"as vacas esto por aqui" (ouvindo o mugir do gado)

(459) y-me t pa i-tyn-i we tt-


D.E-LOC INTER INFER 3.II-sentar-I2 PERF banana-REFER
"l, ainda tem banana?"

(460) maramaer-a pa a-a xemaej-pe


professor-REFER INFER 3.I-ir escola-LOC
"as professoras foram escola"

(461) bexi- r ke pa a-xok a-ka-wo


Bete-REFER N.ASS DUB INFER 3.I-banhar 3.III-estar-GER
"pode ser a Bete que est banhando"
(ao entardecer ouvindo o barulho do chuveiro, aproximadamente no horrio em que
a irmzinha Elizabeth costumava tomar banho)

vii) Contedo informacional compartilhado

A partcula kaj, fonte da informao, indica que o contedo informacional de


conhecimento pessoal tanto do locutor quanto do seu interlocutor (462). Em geral,
utilizada para relembrar acontecimentos, os quais servem de base para que o locutor
descreva, opine ou expresse a causa ou a conseqncia de determinando evento/estado,
exemplo (463). Em sentenas interrogativas, usada como pedido de informao que j foi
previamente compartilhada, exemplo (464). Ademais, esta partcula no enleia tempo, e
por isso, com freqncia, observa-se sua co-ocorrncia com a partcula rpassado,
como demonstra o exemplo (463).

163
...6... Partculas intra-oracionais

(462) ie- kaj -xar we-xe-we xeeg-aram


1sg-REFER C .I.COM 1sg.-vir 3.III-REF-POS chamar-SUB
"eu vim quando voc me chamou"

(463) a-kyr-ete kaj ypyton-imo rmaryn ka- ponte- i-ar-i r


3.I-chover-INTNS C .I .COM noite-LOC PAS por.isso D.E-REFER ponte- REFER 3.II-cair-I2 PAS

"choveu muito (em grande quantidade) na noite. Por isso, aquela ponte caiu"

(464) wkiri mae t kaj ne=-men-a r-er-a


Walkria IND INTER C .I.COM 2sg.II= R-marido-REFER R-nome-REFER

"Walkria, qual o nome do seu marido, mesmo?"

viii) Evocao da memria partilhada pelos interlocutores

A partcula de fonte da informao kwkaj, semelhana de kaj, tambm


exprime que o contedo da informao de conhecimento mtuo dos interlocutores.
Entretanto, expressa um tempo passado que pormenorizado no momento em que o
falante convoca o ouvinte a relembrem, juntos, determinados episdios vivenciados de
maneira direta ou indireta por eles, como demonstram os exemplos (465) e (466). O uso
dessa partcula elimina da sentena qualquer elemento que situe o enunciado em um tempo
passado especificado, como por exemplo, a partcula rpassado ou qualquer elemento
adverbial como xei ontem. Essa partcula corresponde s seguintes expresses do
Portugus: se lembra ou sabe aquele dia.

(465) ane- kwkaj xe=-momok xepe ei roo i-xope


2sg-REFER EVOC.M 1sg.II=R-molhar 2sg1sg 3.dizer N.ASS 3.II-POS
"voc me furou, ele disse para ele"

164
...6... Partculas intra-oracionais

(466) ym kwkaj -re-ka wex-yj-a kwr-ipe kar


antigamente EVOC.M 1sg.I-CC-estar 1sg.III-dente-REFER sol-LOC agora
xe=-wjwi maryn xe=r-yj-a i-ko-koj
1sg.II=R-ser.velha por.isso 1sg=R-dente-REFER 3.II-cair-REDUP
"antigamente eu tinha meus dentes. Daqui para frente eu estou velha, por isso meus
dentes esto caindo"

Em sentenas interrogativas, kwkaj ocorre somente com participantes de


terceira pessoa, mais precisamente com o demonstrativo anafrico kaj aquilo, aquele,
aquela, determinado e no-visvel. Neste caso, o interlocutor deseja recuperar uma
informao ou detalh-la no discurso:

(467)5 kaj kwkaj t


DEM EVOC.M INTER

"aquela como mesmo?"

6.1.1.2 Confiabilidade da informao

i) Futuro iminente

Ekwe uma partcula de modalidade epistmica, que tambm expressa tempo,


futuro iminente. De uso freqente nas interaes dirias, indica que o falante tem um
elevado grau de certeza que o evento/estado projetado em relao ao presente est em via
de efetivao imediata, conforme demonstram os exemplos (468) e (469). Em sentenas
com participantes de segunda pessoa, esta partcula ocorre somente nas interrogativas
(470).

5
O exemplo (238) foi aqui renumerado.

165
...6... Partculas intra-oracionais

(468) a-ka ekwe pe-wo ka-pe


3.I-estar F .IMI D.E-LOC roa- LOC
"ele ficar l na roa"

(469) ie- ekwe - n=a-xewyr-i ot-a


1sg-REFER F. IMI 1sg.I-ir CD no=3.I-voltar-NEG 3.vir-GER
"eu irei e ele no voltar"

(470) mae- t ekwe ere-mapyk


IND-REFER INTER F.IMI 2sg.I-cozinhar
"o que voc vai cozinhar"

ii) Contedo informado no assumido pelo falante

R uma partcula de confiabilidade da informao muito produtiva nas


interaes dirias, bem como nos textos mticos. Expressa que o contedo da informao
no assumido pelo falante e o exonera de qualquer responsabilidade sobre o que foi dito,
exemplos (471) e (472). O uso dessa partcula com participantes de segunda pessoa em
sentenas afirmativas muito restrito. Observa-se, neste caso, que ela s usada em
sentenas que denotam futuro (472).

(471) xwr-eym-a r a-oo konom


-
cachorro-NEG -REFER N.ASS 3.I-morder menino-REFER
"parece que no foi o cachorro que mordeu o menino"

(472) xeiwe r ke ere-ka ex-ewete-wo ran


amanh N.ASS DUB 2sg.I-estar 2sg.III-ser.forte-GER ITER

"amanh voc poder est forte de novo"

A partcula r parece ter primazia sobre as outras partculas de segunda posio


e geralmente as precede, como pode-se ver nos exemplos (455), (457) e (461). At o

166
...6... Partculas intra-oracionais

momento, os nicos casos em que esta partcula no ocupa a posio frente das outras
partculas quando co-ocorre com as partculas de segunda posio rka passado
recente, xowe foco assertivo e com a partcula flutuante panfrustrativo. No caso de
sua co-ocorrncia com a partcula rka, pode-se observar que r tem seu escopo sobre
toda a orao, considerando-a como um todo, da qual a partcula rka um constituinte,
como demonstram os exemplos (473) e (442). J como a partcula xowe (cf.(6.1.15)), esta
tem escopo sobre o primeiro sintagma da orao, formando com este um constituinte
(474). Por sua vez, a partcula pan, por no ter posio fixa, pode ocorrer em qualquer
posio na orao, inclusive antecendo ou seguindo a particula r (475) e (476),
respectivamente.

(473) a-nop rka r


3.I-bater PAS.REC N.ASS

"ela bateu nele"

(474) w-owy-ram xowe r kaj m xy-


3.II-sangue- S.P .N.AT FOC N.ASS C.I.COM HAB lua-REFER
i-piry-mw op-a ypyton-imo
3.II-ser. vermelho-COMP estar.deitado-GER noite-LOC
"...quando tem sangue dela, a lua fica completamente vermelha na noite"

(475) pxe-kwer-a=ag
- pan r rk a-komeo
paje-GRUP -REFER=PL-REFER FRUST N.ASS P.REM.N.A 3.I-contar
i-xope i-ma-na-wo i-re-ka-wo
3.II-POS 3.II-CAUS -ir-GER 3.II-CAUS-estar-GER
"os pajs e outros falaram para ela sair"
(lit: os pajs e outros falaram para ela sair, estando com ela (mas ela no saiu))

167
...6... Partculas intra-oracionais

(476) r pan epe a-xok-patr i-re-ka-wo


CD N.ASS FRUST D.E 3.I-matar-DES 3.II-CC-estar-GER
"e ele queria mat-lo, estando com ele"

iii) tan certificao

A partcula tan, semelhana de r, uma partcula de confiabilidade da


informao. Entretanto, diferentemente daquela, indica que o contedo da informao
certificado pelo falante, isto , o falante assume que o contedo informado altamente
confivel e se responsabiliza por ele, como em (477). muito produtiva com partculas de
fonte da informao, tais como rk(478), ekwe futuro iminente (479), sempre
antecedendo estas ltimas. Ademais, essa partcula no usada em sentenas com sujeitos
de segunda pessoa.

(477) are=r-aryw-a -ma-ypy-w-a tan xepaanogw-a


1excl.II=R -alegria-REFER R -CAUS -incio-N.PROC-REFER CERT Xepaanogwa-REFER
"nossa primeira festa Xepaanogwa"

(478) kwe tan rk i-a- i-xowi pe- r-opi ran


D.E CERT P .REM.N.A 3.II-ir-I2 3.II-POS caminho-REFER R-POS ITER

"l ele se foi dele pelo caminho novamente"

(479) a-pk-eym-a tan ekwe n=a-r-i ini- -wi


3.III-acordar-GER CERT F. IMI no=3.I-cair-NEG rede-REFER R -POS

"se ele no acordar ele no vai cair da rede"

iv) ke dubitativo

A partcula de modalidade epistmica ke (ke ~ ike) expressa dvida do falante com


relao ao contedo da informao, conforme demonstram os exemplos (480) e (481).
Com freqncia, esta partcula precedida por r (482). A co-ocorrncia destas duas

168
...6... Partculas intra-oracionais

partculas indica que o falante no assume o contedo da informao, ao mesmo tempo em


que expressa dvida em relao ao mesmo contedo. Outra partcula que comumente
ocorre com o dubitativo, em posio posposta, ekwe futuro iminente. Neste caso, o
dubitativo ameniza o grau de certeza que o falante tem sobre ao evento ou estado projetado
em relao ao presente (483).

(480) -wo ke i-tyn-i maj-a m-


D.E-LOC DUB 3.II-sentar-I2 cobra-REFER IND -REFER

"por aqui talvez tenha cobra6 "

=g-
(481) ke a-xok xwr-oo- r
DEM =SG -REFER DUB 3.I-matar cachorro- INT-REFER PAS

"ele talvez matou a ona"

(482) xeiwe r ke ere-pyyk xe=-pyyro-rym-a


amanh N.ASS DUB 2sg.I-pegar 1sg.II=R -sapato-FN-REFER
"amanh, voc poderia comprar meu futuro sapato"

(483) ke ekwe a-a xe=-pyri


CD DUB F.IMI 3.I-ir 1sg.II=R-POS
"ento ela poder ir ficar comigo"

6.1.1.3 Aspecto habitual

A partcula mindica aspecto habitual, que pode ser traduzido por sempre em
sentenas afirmativas (484) ou por nunca em sentenas negativas (485). Verifica-se sua
ocorrncia com partculas que expressam tempo passado, tais como kare passado remoto
atestado, kwee passado mdio atestado e rkpassado remoto no atestado. Em
textos mticos, comum a co-ocorrncia da partcula mcom as partculas r e rk
,
que a antecedem (486). Entretanto, para expressar aspecto habitual no presente, essa

6
A cobra estaria pronta para dar o bote.

169
...6... Partculas intra-oracionais

partcula parece vetar a ocorrncia de outras partculas, exceto da partcula interrogativa


t(487).

(484) wxi- m pi- a-pa kw


-ram
milho-REFER HAB mame-REFER 3.I-fazer cauim- S.P.N.AT
" de milho que mame sempre faz cauim"

(485) n=-ra-a-j m maraw


kw-a i-meeg-a bazilia- pe
no=1sg.I-CC-ir-NEG HAB artesanato-REFER 3.II-vender-GER braslia-LOC
"eu no levo artesanato para vend-lo em Braslia"

(486) kwe r rk m a-a-wo i-kty ran


D.E N.ASS P.REM .N.A HAB 3.II-ir-GER 3.II-POS ITER

"l ela foi na direo dele de novo"

(487) emany t m pe-pa


assim INTER HAB 2sg.I-fazer
" assim que voc sempre faz?"

6.1.1.4 Interrogao

As partculas interrogativas t (t~ t) e p(p~ p) introduzem


perguntas de contedo (488) e (489) e perguntas polares (490) e (491). A partcula t
mais produtiva que p, ocorrendo quase que absoluta nas interaes dirias, enquanto
que a partcula p' basicamente usada nas narrativas mticas e entre os ancios. Os mais
jovens utilizam-na quando se dirigem aos ancios, como expresso de respeito e
formalidade.

(488) maera t pe-manak ywyr-


por que INTER 2pl.I-cortar rvore-REFER
"por que vocs cortaram a rvore?"

170
...6... Partculas intra-oracionais

(489) mme p ere-a r


onde INTER 2sg.I-ir PAS

"onde voc foi?"

(490) ne=-pir-kow t
2sg.II=R-pele-estar.quente INTER

"voc est com calor" (lit: voc est com a pele quente?)

(491) xe=r-omj ere-a p confresa-pe r


1sg.II=R-av 2sg.I-ir INTER Confresa-LOC PAS

"vov, voc foi a Confresa?"

As partculas interrogativas podem co-ocorrer com outras partculas de segunda


posio, sempre antecedendo-as, como demonstram os exemplos a seguir:

=g-
(492) t ke a-xok xwr-oo- r
DEM =SG-REFER INTER DUB 3.I-matar cachorro-INT-REFER PAS

"ele matou a ona mesmo?"

(493) xryj emany p m ere-pa


vov assim INTER HAB 2sg.I-fazer
"vov, assim que voc sempre faz?"

6.1.1.5 Foco assertivo

A partcula xowe um tipo de foco assertivo7 (cf. Givn, 2001). Sua utilizao leva
o ouvinte a estabelecer um contraste entre o contedo informacional de duas assertivas.
Ocorre aps o constituinte foco da segunda assertiva. Em geral, parece haver um tipo de

7
Segundo Givn (2001: 223), todo foco assertivo um foco contrastivo, entretanto, o contrrio no
verdadeiro.

171
...6... Partculas intra-oracionais

comparao entre essas assertivas, cujo objetivo salientar a diferena informacional entre
elas, como pode ser verificado nos seguintes exemplos:

(494) -enyr-a -we i-pa-wo xapaknio- r-owj-a -pe


3.II-irm-REFER R-POSP 3.II-fazer-GER gavio-REFER R-rabo-REFER R-POS

i-kywyr-a -we xowe r rka -xor-owj-a -pe


3.II-irmo-REFER R-POSP FOC N.ASS PAS .REM 3.II-papagaio-rabo-REFER R-POS

"para a irm dela fizeram-no (cocar) com o rabo do gavio. Para o irmo dela, diferentemente,
fizeram-no com rabo de papagaio"

(495) ie- ekwe -a ktoyw-a -pyri ane- xowe ekwe


1sg-REFER F.IMI 1sg.I-ir Ktoywa-REFER R -POS 2sg-REFER FOC F.IMI

kojapxigamama-jpe
campo.de.futebol-LOC
"eu irei para junto de Ktoywa. J voc ir para o campo de futebol"

(496) g
- m a-pa wetepe oi- akomae-kwer-a m wer-or
PL-REFER HAB 3.I-fazer muito farinha- REFER homem-GRUP -REFER HAB 3.CC-vir

wetepe ttpepakyg-amae- re xowe i-xok- a-a-wo txo-


muito banana.comprida-N .PRED-REFER CD FOC 3.II-matar-I2 3.III-ir-GER porco-REFER
"eles sempre fazem muita farinha. Os homens sempre vo buscar muita banana
comprida e s depois que vo matar porco"

6.1.2 Partculas de posio final de orao

As partculas descritas a seguir ocorrem em posio final na orao, isto , so os


ltimos constituintes da orao, fato este que no as impede de ocorrerem seguidas de
outras partculas intra-sentenciais, como o reportivo ou partculas marcadoras de sexo.
Ademais, pode acontecer de elas ocorrem mais de uma vez na sentena, quando esta
composta por mais de uma orao.

172
...6... Partculas intra-oracionais

6.1.2.1 Passado

R uma partcula que exprime tempo passado. Ocorre em posio final de


orao, sobre a qual tem seu escopo, independentemente se o constituinte que a antecede
um sintagma nominal ou verbal, como pode se ver no exemplo (497), adverbial (498) ou
mesmo uma outra partcula (499).

(497) wrio- r a-ixk mir-a rr a-xe-mim r


Wrio-REFER N.ASS 3.I-ver veado-REFER PAS CD N.ASS 3.I-REFL-esconder PAS

"Wrio viu um veado e ele (o veado) se escondeu"

(498) maryn t kaj ere-a xei r


por que INTER C .I.COM 2sg.I-ir ontem PAS

"por que voc foi ontem?"

(499) ie- -kww a-a r ke r


1sg-REFER 1sg.I-saber 3.I-ir N.ASS DUB PAS

"eu sei. Ele pode ter ido embora"

6.1.2.2 Futuro

A ocorrncia do evento ou estado em momento posterior ao da fala assinalada


pela partcula ne futuro, exemplos (503) e (504). Cabe esclarece que ne no uma
partcula de confiabilidade da informao, e que a questo da incerteza que a cerca um
subproduto do futuro. No caso em que o falante quer assinalar incerteza quanto
realizao do evento, utiliza-se tambm a partcula ke dubitativo, de segunda posio
(505). semelhana da partcula rpassado, ne ocorre como ltimo constituinte da
orao, sobre a qual tem seu escopo.

173
...6... Partculas intra-oracionais

(500) xiwe -waem we-a-wo ne


amanh 1sg.I-chegar 1sg.III-ir-GER FUT

"amanh eu chegarei l"

(501) ekwe i-tor-i ne=-men-i ne=-we ne


D.E 3.II-vir-I2 2sg.II=R-marido-ATE 2sg.II=R -POS FUT

"l (uma dia) vir um maridinho para voc"

(502) pe
- ke are-magtyro tryj-pe arepe ne
2pl-REFER DUB 1excl.II-enfeitar alegre-LOC 2sg/2pl1excl FUT

"vocs nos enfeitaram na festa"

6.1.2.3 Aspecto iterativo

Ran aspecto iterativo uma partcula que exprime repetio de um evento ou


estado (503). Comumente pode ocorrer mais de uma vez na sentena (504) e no raro
antecedida por um grupo de partculas de segunda posio, quando o primeiro constituinte
o ncleo do predicado (505).

(503) xe=-waem-aram ere-a ran


D.E 1sg.II=R-chegar-SUB 2sg.I-ir ITER

"quando cheguei aqui, ele foi embora de novo"

(504) xei rka i-xaja- i-xaja- ran


ontem PAS .REC 3.II-chorar-I2 D.E D.E 3.II-chorar-I2 ITER

xeiwe t ke i-xaja- ran


amanh INTER DUB 3.II-chorar-I2 ITER

"ontem ele chorou. Hoje ele chorou de novo. Amanh ser que ele chorar de
novo?"

174
...6... Partculas intra-oracionais

(505) yni or r ke ekwe ran


no 3.vir N.ASS DUB F.IMI ITER

" no. Talvez ele vir de novo"

6.1.2.4 Advertncia

A partcula rpa exprime adevertncia. Explicita um conselho que visa prevenir


um mal e que est fundamentado em anlises de fatos precedentes. Contm implicaes
acerca de quais cuidados devem ser tomados para evitar que um possvel fato no se
realize. Essa partcula ocorre imediatamente aps o ncleo do predicado da orao, como
demonstram os exemplos a seguir:

(506) e-tyryk morixow-a ere-kj rpa


2sg.IMP-afastar Morixow-REFER 2sg.I-queimar ADVER

"afasta-se Morixowa! Se no voc se queima"


(referindo-se a Morixowa que estava engatinhando em direo ao fogo)

(507) e-paj a-man rpa


2sg.IMP-alimentar 3.I-morrer ADVER

"alimente-o, se no ele morre"

(508) taneme -xar tyr-a xe=-xok rpa


rpido 1sg.I-vir ter.fome-REFER 1sg.II=R -matar ADVER

"eu virei rpido se no a fome me mata"

6.2 Partculas flutuantes

As partculas flutuantes podem ocupar diferentes posies na orao e so de dois


tipos: (i) as que no se associam a um constituinte e (ii) as que vm justapostas direita do
constituinte sobre o qual tm seu espoco.

175
...6... Partculas intra-oracionais

6.2.1 Frustrativo

A partcula panno se associa a qualquer constituinte e pode ocupar diferentes


posies, exceto a primeira posio na orao. A presena desta partcula expressa que o
evento/estado no se realizou ou se se realizou foram frustradas as expectativas dele
decorrentes (509), (510) e (511).

(509) -xok-matr pan rka maj-a i-re-ka-wo rka n=a-man-j


1sg.I-matar-DES FRUST PAS .REC cobra-REFER 3.II-CC-estar-GER CD PAS .REC no=3.I-morrer-NEG

"eu quis matar a cobra (estando com ela) e ela no morreu"

(510) xwpinim-a tan a-yj rxow-a -gty pan


ona.pintada-REFER CERT 3.I-correr arara.amarela-REFER R-POS FRUST

"a ona pintada correu na direo da arara amarela (em vo)"

(511) are- pan rka ara-o marare-aa- rka


1excl-REFER FRUST PAS.REC 1excl.I-ingerir vaca-carne-REFER CD PAS.REC

wyrkj-aa- xe ara-o
galinha-carne-REFER REST 1excl.I-ingerir
"ns queramos comer carne de vaca (em vo) e comemos s galinha"

6.2.2 Aspecto perfeito

A partcula we expressa aspecto perfeito. Segundo Comrie (1976a: 60) a


significao geral do perfeito the continuing present relevance of a past situation. Esta
partcula pode ocupar qualquer posio na orao e, em geral, antecedida por
constituintes verbais (515) e (516), e por expresses adverbiais (517) e (518). Cabe
ressaltar que o perfeito pode coincidir com o momento da fala (515).

176
...6... Partculas intra-oracionais

(512) n=or-i ne=r-exk-a a-teomar we pe a-ka-wo


no=vir-NEG 2sg.II=R-ver-GER 3.I-trabalhar PERF D.E 3.III-estar-GER
"ele no veio para te ver. Ainda est trabalhando l"

(513) eiri- a-xo-patr we


Eiri-REFER 3.I-banhar-DES PERF

"Eiri ainda quer banhar"

(514) -wem kwee we-xat-a i-a-eym-aram we


1sg.I-chegar PAS .MED 1sg.III-vir-GER 3.II-ir-NEG -SUB PERF

"eu cheguei e ele ainda no tinha ido"

(515) xei we i-ka-


ontem PERF D.E 3.II-estar-I2
"desde ontem ele est aqui"

6.2.3 Restritivo

A partcula xe tem como funo restringir, delimitar, isto , apontar apenas uma
entidade ou expresso adverbial do grupo ao qual pertence. Esta partcula tem seu escopo
sobre o constituinte que a antecede, como demonstram os exemplos a seguir:

(516) ktoyw-a rka a-mor xe=-we kw


- xe
Ktoywa-REFER PAS.REC 3.I-dar 1sg.II=R-POS cauim-REFER REST

"Ktoywa deu-me s cauim"

(517) kotti-wer-a xe r ke kaj -wo a-a r


menina-GRUP-REFER REST N.ASS DUB C.I.COM D .E -LOC 3.I-ir PAS

"acho que somente as meninas foram por aqui"

177
...6... Partculas intra-oracionais

(518) tw-eym-ipe m i-enow-i xe=-xeeg-a


aldeia-NEG -LOC HAB 3.II-ouvir-I2 1sg.II=R-falar-REFER

mir-a -tj-pe xe m i-enow-i


no.ndio-REFER R-aldeia-LOC RES HAB 3.II-ouvir-I2
"no na aldeia que eles escutam minha fala. s na cidade que eles me escutam"

No captulo que se segue apresentarei a estrutura da orao.

178
...7 A estrutura da orao

Captulo 7: A Estrutura da orao

Neste captulo trato das oraes independentes e subordinadas e dos tipos


oracionais do Tapirap. Morfologicamente, as oraes independentes distanciam-se das
subordinadas pelo uso de morfemas inerentes a cada uma das estruturas. Alm desse fato,
as oraes independentes possuem autonomia gramatical e podem ser utilizadas como uma
sentena, ao passo que as subordinadas necessitam sempre de uma orao matriz, ou seja,
de uma independente. Os ncleos das oraes matrizes so basicamente constitudos por
verbos; entretanto, com menos freqncia, verificam-se oraes matrizes com ncleos
nominais. Diferentemente das oraes declarativas e negativas, que so constitudas por
ncleos verbais e nominais, as imperativas so compostas apenas por ncleos verbais.

O captulo est assim distribudo: na seo (7.1) demonstro as estruturas das


oraes independentes; na seo (7.2) trato da estrutura ativa estendida do Tapirap; por
sua vez, na seo (7.3) discuto a sentena complexa; e, por ltimo, em (7.4) so vistos os
tipos oracionais.

7.1 Oraes independentes

H dois tipos bsicos de oraes independentes: as oraes compostas por


predicados verbais e por predicados nominais. As oraes com predicados verbais
subdividem-se em oraes intransitivas ativas, intransitivas descritivas e transitivas. J as
oraes com predicados nominais so as existenciais, as equativas/inclusivas. Cabe
ressaltar que, com exceo dos predicados das oraes equativas/inclusivas, a negao de
predicado dessas oraes realizada pelo morfema descontnuo {na=....-i}.

179
...7 A estrutura da orao

7.1.1 Oraes com predicados verbais

As oraes com predicados verbais subdividem-se em oraes intransitivas e


transitivas, de acordo com o nmero de argumentos requeridos pelo verbo. As oraes
intransitivas possuem um argumento na funo de sujeito, enquanto que as transitivas
possuem dois argumentos verbais, um na funo de sujeito e outro na funo de objeto. Os
argumentos requeridos pelo verbo podem se manifestar por meio de pronominais ou
nominais.

7.1.1.1 Oraes intransitivas

7.1.1.1.1 Oraes intransitivas ativas

As oraes intransitivas ativas so constitudas por um verbo intransitivo ativo que


se flexiona com os prefixos marcadores de pessoa da Srie I (cf. (4.1.1)). Tm por
predicado um verbo que admite apenas o argumento nico em funo de sujeito. Alm do
predicado, que o constituinte bsico dessas oraes, observa-se a ocorrncia opcional de
outros constituintes como sintagmas nominais na funo de sujeito, demonstrativos
espaciais, partculas, expresses adverbiais tais como advrbios, sintagmas posposicionais,
sintagmas locativos. Em oraes constitudas apenas por sujeito e predicado, o sintagma
nominal sempre antecede o predicado:

(519) xe=r-opy- a-kapir


1sg.II=R-pai-REFER 3.I-capinar
"meu pai capina"

(520) pekei-a a-koj


pequi-REFER 3.I-cair
"o pequi caiu"

180
...7 A estrutura da orao

Entretanto, em oraes constitudas por predicados intransitivos e por


demonstrativos espaciais, estes freqentemente precedem o predicado, como em (521).
Caso o sujeito tambm seja expresso por um sintagma nominal, este pode preceder o
predicado ou segui-lo, como em (522) e (523), respectivamente.

(521) ew i-tyn-i
D.E 3.II-estar.sentado-I2
"est/aqui est sentado"
(referindo-se a um par de meias que estava enrolado atrs de um armrio)

(522) x
- i-kto
D.E panela-REFER 3.II-ser.boa
"esta/aqui panela boa"

(523) ekwe i-a- kori-


D.E 3.II-ir-I2 Kori-REFER
"Kori foi l" (lit: l foi Kori)

As expresses adverbiais podem ocorrer em posio posterior (524) ou antecedente


(525) ao predicado, conforme demonstram os exemplos a seguir:

(524) a-a xeiwe


3.I-ir amanh
"eles vo amanh"

(525) k- r-opi i-t- xawaxi-


mata-REFER R -POS 3.II-andar-I2 jabuti-REFER
"pela mata caminha o jabuti"

181
...7 A estrutura da orao

7.1.1.1.2 Oraes intransitivas descritivas

As oraes descritivas tm como ncleo um verbo descritivo, flexionado pelos


marcadores de pessoa da Srie II (cf (4.1.2)), que admite apenas um argumento nuclear.
Nessas oraes o ncleo do predicado pode vir acompanhado por um sintagma nominal em
funo de sujeito (526), por expresses adverbiais (527), bem como por partculas (528),
sendo a estrutura bsica aquela constituda pelo predicado (529).

(526) magw-a i-pytyg


mangaba-REFER 3.II-ser.maduro
"a mangaba est madura"

(527) mir-a -tj-pe m i-eew


no.ndio-REFER R-aldeia-LOC HAB 3.II-ser.preguioso
"na cidade ele sempre preguioso"

(528) i-kyr karamee


3.II-ser.gordo PAS .REM

"ela era gorda"

(529) xe=-xinik
1sg.I=R-ser.triste
"sou triste"

Cabe mencionar que em oraes constitudas apenas por sujeito e predicado, o


sintagma nominal sempre antecede o predicado, como em (526). Entretanto, se a orao for
constituda pelo predicado, sintagma nominal na funo de sujeito e por demonstrativo
espacial ou expresso adverbial, observa-se que o demonstrativo espacial (530) ou a
expresso adverbial (531) tendem a ocupar a primeira posio na sentena. Contudo,
diferentemente das oraes intransitivas ativas, o sintagma nominal na funo de sujeito
no deslocado para a posio ps-predicado. Esse ocupa a posio imediatamente
posterior ao demonstrativo espacial (530) ou expresso adverbial (531).

182
...7 A estrutura da orao

(530) ane- ne=-kywer


D.E 2sg-REFER 2sg.II=R-ser.magro
"aqui voc est magra"

(531) xei mei- i-kane


ontem Mei-refer 3.II-estar.cansado
"ontem Mei estava cansada"

7.1.1.2 Oraes transitivas1

As oraes transitivas tm como predicado um verbo transitivo, que requer dois


argumentos nucleares, sendo um na funo de sujeito e o outro na funo de objeto,
exemplo (532). Os sintagmas nominais, geralmente, so elididos quando referidos
anteriormente ou cuja referncia fornecida pela situao, permanecendo apenas o
predicado e outros constituintes da orao como, por exemplo, as partculas (533). Como
mencionado na seo (4.1.3), independentemente do nmero de argumentos, o verbo
transitivo possui apenas uma vaga morfolgica, que pode ser preenchida pelo sujeito (cf.
exemplos (532) e (533)) ou pelo objeto (534) e (535). Por isso, os ncleos de seus
predicados podem receber os marcadores de pessoa da Srie I, II e IV, respeitando a
hierarquia de pessoa (cf. (4.1.3.1)).

(532) xe=r-amj-a= ag- a-kytyk maniak-a


1sg.II=R-av-REFER=PL-REFER 3.I-ralar mandioca-REFER
"meu av e os companheiros ralam mandioca"

1
Segundo Givon (2001:109-Vol I), Transitivity is a complex phenomenon involving both semantic and
syntactic components. [] The prototype event is defined by the properties of agent, patient and verb in the
event-clause. [] Syntactic prototype of clause: Clauses and verbs that have a direct object are
syntactically transitive. All others are syntactically intransitive.
De acordo com Hopper & Thompson (1980), a transitividade verbal indica transferncia de uma ao de um
participante, Agente (A), para outro, o Paciente (P).

183
...7 A estrutura da orao

(533) a-mana rk m
3.I-assustar P.REM .N.A HAB

"ela sempre os assustava"

=g-
(534) are-oo ka-pe
DEM=PL-REFER 1excl.II-morder roa-LOC
"eles nos morderam na roa"
(referindo-se aos cachorros)

(535) ie- pa-ixk


1sg-REFER 2pl.IV-ver
"eu vejo vocs"

As oraes transitivas ainda podem conter, alm dos argumentos nucleares e do


predicado, outros constituintes tais como expresses adverbiais e partculas (536). Mesmo
podendo conter vrios constituintes como os ora descritos, a estrutura oracional bsica
aquela composta apenas pelo predicado, como em (537).

(536) ym r rk konom
-wer-a n=a-mamar-i petek-a
antigamente N .ASS P.REM.N .A menino-GRUP-REFER no=3.I-jogar-NEG bola.de.gude-REFER
"antigamente, os meninos no jogavam bola de gude"

(537) a-pyy-pw
3.I-pegar-COM
"ele pegou tudo"

184
...7 A estrutura da orao

As estruturas oracionais transitivas SVO (538) ou OVS (539)2 so as mais


freqentes na fala cotidiana. Entretanto, pode se encontrar estruturas tais como: SOV
(540), OSV (541), VSO (542) e VOS (543).

(538) Kono- a-mim xe=-pyr-a


Kono-REFER 3.I-esconder 1sg.II=R -colar-REFER
"Kono escondeu meu colar"

(539) xwroo-pypar-a a-ixk xrii-


ona-rastro-REFER 3.I-ver Xrii-REFER
"Xrii viu rastro de ona"

(540) xe=r-amj-a yro- a-pa-kto


1sg.II=R-av-REFER cesto-REFER 3.I-fazer-APREC
"meu av faz bem cesto"

(541) wyrkaj-a rka tpapytyg-a a-xok


galinha-REFER PAS.REC Tpapytyga-REFER 3.I-matar
"Tpaytyga matou a galinha"

2
Os jovens letrados, principalmente os que estudam fora da aldeia, julgam ser a estrutura SVO a nica
correta. Afirmam que a estrutura OVS errada e, em muitos casos, corrigem as crianas na escola. Em uma
apresentao feita pelos alunos do Aranowayo - Ensino Mdio Tapirap-, um dos alunos foi contundente ao
afirmar que essa estrutura no existe na lngua Tapirap. Que apenas a estrutura SVO correta para se
entender direitinho o que se fala. Esta afirmao gerou muita polmica. A maioria discordava e
argumentava que se os mais antigos falam nesta ordem porque est certo. Entretanto, ocorreu um fato
hilrio no intervalo da aula. Ia passando perto da porta da sala de aula um cachorro esqulido, quando o beiju
que eu estava comendo caiu ao cho. Ao abaixar-me para retir-lo do local, o animal avanou em mim e por
pouco no me mordeu. A mesma pessoa que no tinha aceitado a estrutura OVS e que a considerou
agramatical, assustou-se com o ocorrido e proferiu a seguinte sentena na ordem OVS:

exk! Wkiri- a-oo xwr-a


veja! Walkria-REFER 3.I-morder cachorro- REFER
vejam! o cachorro mordeu a Walkria.

185
...7 A estrutura da orao

(542) are-nop are- =g-


1excl.I-bater 1excl- REFER DEM=PL-REFER
"eles nos bateram"

(543) a-mama-kto-i petek-a konom


-wer-a
3.I-jogar-APREC -ATE bola.de.gude-REFER menino-GRUP -REFER
"os meninos jogam bola de gude direitinho"

7.1.1.3 Relaes gramaticais

Segundo Leite (1990: 45), apesar de o Tapirap ser uma lngua ativa-estativa, as
relaes semnticas de Agente e Paciente so insuficientes para explicar o seu
funcionamento gramatical. A autora (op. cit) argumenta que a categoria sujeito que
controla a correferencialidade3, independentemente de ser o sujeito de uma orao
transitiva (A), o da intransitiva dinmica (Sa) ou o da estativa (So). Cabe ressaltar que no
mbito desse trabalho, adoto a anlise de Leite (op.cit), por serem o Agente e o argumento
nico dos verbos intransitivos ativo e descritivo os controladores da correferncia em
geral, podendo ser intra-oracional ou entre as oraes matrizes e as subordinadas.

Com exceo do reflexivo (544), que controlado pelo Agente do transitivo, a


marca de correferncia intra-oracional realizada pelo paradigma da Srie III,
indiferentemente de ser um complemento do verbo na posio de objeto, um nome relativo
(545) ou autnomo (546), ou um sintagma posposicional (547).

(544) i-kyr-ire rka i-xe-ma-par-i inina- -pe


3.II-chover-CONS PAS.REC 3.II-REF -CAUS-sair-I2 corda-REFER R -POS

"depois que choveu elas pularam corda"

3
O termo correferncia foi utilizado pela primeira vez por Dooley (1982) e depois por Jensen (1990:120) em
estudos sobre morfossintaxe Tup-Guaran.

186
...7 A estrutura da orao

(545) we-memyr-a kwee ie- -mamion


3.III-filho-REFER PAS .MED 1sg-REFER 1sg.I-pintar.de.preto
"eu pintei de preto meu prprio filho"

(546) a-ixk-akr xe=-we a-x


-ymyn-a
3.I-ver-MASD 1sg.II= R-POS 3.III-panela-VEL-REFER
"ela mostrou-me a panela velha dela"

(547) ara-xat-a ekwe ara-weror tt- ara-xe-we xe ran


1excl.III-vir-GER F.IMI 1excl.I-trazer banana-REFER 1excl.III-REF-POS RES ITER

"ns traremos bananas de novo s para ns mesmos"

Por sua vez, o Agente e o argumento nico do intransitivo ativo e descritivo da


orao matriz so os controladores da correferncia nas subordinadas. A correferncia na
subordinada marcada por sufixos e/ou prefixos da Srie III. O sufixo {-wo} (-wo ~ -a ~
-ta) gerndio4 assinala a correferncia entre os participantes Agente e/ou argumento
nico da subordinada e o Agente e/ou o argumento nico da matriz, cujo ncleo do
predicado um verbo transitivo ou intransitivo ativo. Se o verbo da subordinada for
intransitivo, receber o referido sufixo e os prefixos da Srie III (548). Neste caso parece
haver uma sobreposio de correferencialidade, pois tanto o sufixo quanto os prefixos
indicam correferncia entre o sujeito desta com o da matriz. Por sua vez, se o verbo for
transitivo, a correferencialidade entre os sujeitos ser assinalada apenas pelo sufixo {-wo},
e a referncia ao paciente ser feita pelos marcadores da Srie II (549) ou por um sintagma
nominal, como em (550).

(548) -ixk teny- we-a-wo


1sg.I-ver Teny- REFER 1sg.III-ir-GER
"eu vi Teny quando fui"

4
Conforme nota 19 do Captulo 2, utilizo a terminologia tradicionalmente usada nas lnguas da famlia Tup-
Guaran para os sufixos {-wo} e {-aram} , ou seja, gerndio e subjuntivo, respectivamente.

187
...7 A estrutura da orao

=g-
(549) a-yj a-a-wo xe=-kotok-a
DEM=SG -REFER 3.I-correr 3.III-ir-GER 1sg.II= R-cutucar-GER
"ele correu (indo) quando me cutucou"

(550) xrio- a-a mir-a -mamyr-wo


Xrio-REFER 3.I-ir veado-REFER R -procurar-GER

"Xrio foi procurar veado"

Nas oraes descritivas, a correferncia assinada somente pelos marcadores de


pessoa da Srie III (551). Estas oraes diferenciam-se das intransitivas ativas por
receberem apenas o sufixo subordinador {-ram}, indiferentemente de o sujeito da
subordinada ser correferente ou no ao da matriz. A no-correferencialidade assinalada
pelos prefixos da Srie II (552) ou por um sintagma nominal (553).

(551) t-aryj-pe ara-poraj-ta rka ara-ka arax-ary-xaryw-am


3.II-ser.alegre-LOC 1excl.III-danar- GER PAS. REC 1excl.I-estar 1excl.III-ser.alegre-REDUP -S. P. N.AT

"na festa ns danamos e estvamos muito alegres"

(552) ne=-xinyk e-ka-wo xe=-xinyk-ram


2sg.II=R-ser.triste D .E 2sg.III-estar-GER 1sg.II=R-ser.triste-S .P.N.AT
"voc fica triste quando estou triste"

(553) -pa ekwe tori-kaw


- y- r-akow-ram
1sg.I-fazer F. IMI no.ndio-cauim-REFER gua-REFER R-ser.quente-S.P .N.AT

"eu farei o caf se a gua estiver quente"

Outro tipo de orao em que a correferencialidade assinalada somente pelos


marcadores de pessoa da Srie III a consecutiva {-ire} (-ire ~ -re) (cf. (7.3.2.3)). A
Srie III assinala a correferencialidade entre o argumento nico dessa orao e o Agente
(554) ou o argumento nico da matriz (555).

188
...7 A estrutura da orao

(554) a-ker-ire wetepe xpii- i-pyej- x


-
3.III-dormir-CONS muito Xpii-REFER 3.II-lavar-I2 panela-REFER
"depois que Xpii dormiu muito, ela foi lavar as panelas"

(555) -xepytoak ekwe we-kar-pw-ire


1sg.I-descansar F.IMI 1sg.III-comer-COM -CONS
"descansarei depois de comer tudo"

Nas construes de subjuntivo (cf. (7.3.2.1)), oraes que s ocorrem com verbos
transitivos e intransitivo ativo, o sufixo {-ram} (-ram ~ -ram ~ -am ~ -m) indica
que o Agente ou o argumento nico da matriz no so idnticos aos dessas oraes.
Verifica-se que o argumento nico das subordinadas no subjuntivo codificado pelos
prefixos da Srie II (556), ao passo que o paciente pode ser codificado pelos prefixos da
Srie II (557) ou por um sintagma nominal (558). Entretanto, os marcadores da Srie III
estabelecem um outro tipo de correferncia, desta vez entre o Agente ou o argumento
nico da principal e o Paciente da subordinada, como pode se ver nos exemplos (559) e
(560).

(556) -ixk ne=-y- i-a-ram


1sg.I-ver 2sg.II=R -me-REFER 3.II-ir-SUB
"vi sua me quando ela se foi"

(557) a-xok txo- w-ty- i-o-wej-ram


3.I-matar porco-REFER 3.III-esposa-REFER 3.II-ingerir-DES-SUB
"ele matou o porco porque a esposa dele queria com-lo"

(558) mir-a -xok-m ara-o -aa-


veado-REFER R-matar- SUB 1excl.I-ingerir 3.II-carne-REFER
"quando ele matou o veado, ns comemos a carne dele"

189
...7 A estrutura da orao

(559) ie- -nop we-oo-ram


1sg-REFER 1sg.I-bater 1sg.III-morder-SUB
"eu bati nele quando ele me mordeu"

(560) a-yj a-a-wo ie- a-kotok-am


3.I-correr 3.III-ir-GER 1sg-REFER 3.III-cutucar-SUB
"ele correu (indo) quando eu o cutuquei"

Cabe ressaltar que, mesmo a nica vaga morfolgica do transitivo sendo ocupada
pelo Paciente em virtude da hierarquia de pessoa, o sujeito gramatical que controla a
correferrncia na subordinada, como se pode observar no exemplo a seguir:

(561) mei- ere--mook a-yj-ta a-a-wo


Mei- REFER 2sg.II-R -molhar 3.III-correr- GER 3.III-ir-GER
"Mei te molhou enquanto corria (indo)"

A nica propriedade positiva que define a funo de objeto que o Paciente pode
ocupar a nica vaga morfolgica do transitivo nas oraes independentes em virtude da
hierarquia de pessoa (cf. (561)). Entretanto, apesar de o Tapirap ser uma lngua rica em
morfologia e de no possuir regras abstratas para expressar o controle das anforas, so as
relaes gramaticais de Sujeito que governam a reflexivizao, a correferencialidade intra-
oracional, bem como entre sentenas complexas.

7.1.2 Oraes com predicados nominais

As oraes com predicados nominais so aquelas que tm um nome como


predicado. Estabelecem relao de existncia, de identificao e de incluso. As oraes
existenciais so de dois tipos, a saber: a existencial possessiva e a existencial absoluta. As
existenciais possessivas tm a capacidade de associarem-se a um sintagma nominal na
funo de sujeito, enquanto que as existenciais absolutas no. As oraes equativas e
inclusivas distinguem-se semanticamente, contudo no apresentam diferena gramatical.

190
...7 A estrutura da orao

7.1.2.1 Oraes existenciais

Um nome pode instituir predicado naturalmente sem que haja cpula ou morfologia
que indique mudana de classe gramatical. As oraes existenciais so aquelas cujo ncleo
do predicado um nome no marcado com o sufixo referenciante {-a}. So de dois tipos:
as existenciais possessivas e as absolutas. As existenciais possessivas tm um nome
relativo (562) ou autnomo (563) como ncleo do predicado. Por serem capazes de
associarem-se a um sintagma nominal, formam-se com este uma construo genitiva. As
oraes absolutas tm um nome absoluto (564) como predicado, e este, por sua vez, no
admite indicao de possuidor. Cabe ressaltar que as oraes absolutas so menos
produtivas que as possessivas.

(562) eirowi- -etym


Eirowi-REFER 3.II-casa
"Eirowi tem casa" (lit: Eirowi a casa dela (existe))"

(563) ie- xe=r-ex


-yo
1sg-REFER 1sg.II=R -panela-novo
"eu tenho panela nova" (lit: (existe) minha panela nova)"

(564) mir
veado
"veado" (lit: (existe) veado)

As oraes existenciais possessivas comportam-se de modo similar ao das


descritivas. Indicam a categoria de pessoa por meio dos marcadores da Srie II e admitem
apenas um argumento nuclear (cf. (562) e (563)). O ncleo do predicado dessas oraes
pode vir acompanhado por outros constituintes, como expresses adverbiais (565),
partculas intra-oracionais tanto de posio fixa (566) quanto flutuante (567), sendo a
estrutura bsica aquela constituda apenas pelo predicado (568).

191
...7 A estrutura da orao

(565) xei majtyri-pe i-pyyro-yo


ontem Majtyri-LOC 3.II-sapato-novo
"ontem em Majtyri ele tinha sapato novo"
(lit: ontem em Majtyri (existia) sapato novo dele)

(566) tw-a r rka n=h-er-i


aldeia-REFER N.ASS P .REM.N.A no=3.II-nome-NEG
"a aldeia (parece) no tinha nome"
(lit: a aldeia (no existia) o nome dela)

(567) mokoj pan kare xe=r-yr 5 xyre-


dois FRUST PAS.REM 1sg.II= R-filho rapaz-REFER
"eu tive dois filhos rapazes em vo"
(lit: meus dois filhos rapazes em vo (existiram))

(568) marynime t ne=-memyr


quantos INTER 2sg.II= R-filho
" quantos filhos voc tem"
(lit: quantos filhos seus (existem))
n-xe=-memyr-i
no-1sg.II=R -filho-NEG
" no tenho filhos"
(lit: meu filho (no existe))

Essas oraes podem funcionar como oraes matrizes e seus sujeitos, codificados
pelo prefixo {i-} da Srie II, so os controladores da correferncia na subordinada, como
pode ser verificado nos exemplos a seguir:

5
Filho do ego masculino.

192
...7 A estrutura da orao

(569) am- kwr-ipe kwee i-yr a-ka-wo kwee a-meeg


IND-REFER sol-LOC PAS.MED 3.II-canoa 3.III-estar-GER CD PAS .MED 3.I-vender
"no ano passado ele tinha canoa a ele a vendeu"

re
(570) xowe i-patyr op-a
CD FOC 3.II-flor 3.estar.deitado-GER
"s depois ele ter flor"

As oraes existenciais absolutas, diferentemente das possessivas, so formadas


basicamente pelo ncleo do predicado (571). O predicado pode vir acompanhado, em
poucos casos, apenas por expresses adverbiais (572) ou demonstrativos espaciais (573).

(571) tpiir
anta
"anta" (lit: anta (existe))

(572) xwr tj-pe


cachorro aldeia-LOC
"tem cachorro na aldeia" (lit: cachorro na aldeia (existe))

(573) ekwe y
D.E gua
"l tem gua/rio" (lit: l gua/rio (existe))

7.1.2.2 Oraes equativas e inclusivas

As oraes equativas expressam uma relao de identidade, enquanto que as


inclusivas, a insero de determinada entidade em um conjunto. Essas oraes compem-
se de dois sintagmas justapostos, em que o primeiro desempenha a funo de sujeito e o
segundo a de predicado, sendo esta ordem fixa. Possuem estrutura sinttica diferente das
demais oraes com predicados nominais, pois tm um nome marcado com o sufixo
referenciante {-a} em funo de predicado (equativa (574)) e (inclusiva (575)). So

193
...7 A estrutura da orao

negadas pelo sufixo {eym} negao de constituinte (576), diferentemente dos outros
tipos de predicado da lngua, inclusive dos predicados que tm um nome como predicado,
cuja negao realizada pelo morfema descontnuo {na=....-i}.

(574) porkei- xe=-y-


Porkei-REFER 1sg.II=R-me-REFER
"Porkei minha me"

(575) xawaxi- k- r-opi- wr-a


jabuti-REFER mata-REFER R -POS-N.CIR-REFER

"o jabuti da mata"

(576) xwrxowi- krx-eym-a


Xwrxowi-REFER karaj-NEG -REFER
"Xwrxowi no karaj"

Conforme discutido na seo (2.3), o predicado das oraes equativas/inclusivas do


Tapirap no se diferencia de sintagmas nominais em funo argumental e necessita do
morfema {-a} referenciante, possivelmente por ser um tipo de predicado referencial. A
hiptese com que venho trabalhando que a ocorrncia do referido morfema, no
predicado, identifica a classe das entidades qual pertence o sujeito. Entretanto, esta uma
das questes que merecem ser investigadas em trabalhos futuros.

Apesar de se diferenciar das oraes existenciais, as oraes equativas/inclusivas


apresentam caractersticas gramaticais em comum com aquelas oraes. Verifica-se a
ocorrncia de partculas de confiabilidade da informao (577) e fonte de informao
(578), ambas de segunda posio, bem como expresses adverbiais que indicam tempo
(579).

(577) tparawooi- ekwe makrore- r-ty-


Tparawooi-REFER F.IMI Makrore-REFER R-esposa-REFER

"Tparawooi ser esposa de Makrore"

194
...7 A estrutura da orao

(578) ie- karamee paramaer-a


1sg-REFER PAS.REM professor-REFER
"eu fui professor"

(579) am- xy- r-e xe=r-opy- kapitw-a


IND-REFER lua-REFER R-POS 1sg.II= R-pai-REFER cacique-REFER
"no prximo ms meu pai ser o cacique"

7.2 O Tapirap: Uma lngua de estrutura ativa estendida

Consoante Leite (1990), o Tapirap uma lngua de estrutura ativa, ou seja,


apresenta duas classes de verbos intransitivos. Uma classe em que o sujeito do verbo
intransitivo flexiona-se com o mesmo paradigma de pessoa que marca o sujeito do verbo
transitivo, a saber, a Srie I, enquanto que a outra classe de verbos recebe o paradigma que
marca o objeto dos transitivos, a Srie II. Resumindo, Leite (op. cit) estabelece uma
comparao interna dos verbos. Agrupa verbos transitivos (580) e intransitivos ativos (581)
e diferencia os intransitivos ativos (581) dos descritivos (582). Por sua vez, aponta
semelhanas desses (582) com os objetos dos transitivos (583).

(580) -xok rka mir-a -xok-j-pe 6


1sg.I-banhar PAS.REC no.ndio-REFER R-banhar- N.PROC-REFER -LOC

"eu tomei banho no (represa) banho dos no-ndios"

(581) -kytyk m maniak-a


1sg.I-ralar HAB mandioca-REFER
"eu sempre ralo mandioca"

6
mira xokwa, banho de tori como conhecida, uma represa que pertence destilaria Araguaia e
situa-se bem prxima divisa da rea indgena Urubu Branco.

195
...7 A estrutura da orao

(582) xe=-kwer
D.E 1sg.II=R-ser.magro
"eu agora estou magra"

(583) marxei- xe=-mook tyro-paej-ta


Maraxei-REFER 1sg.II=R -molhar roupa-lavar-GER
"Maraxei me molhou quando ela lavava roupa"

Este trabalho complementa a contribuio de Leite (op. cit) ao explicitar: i) o fato


de que nomes utilizam a mesma Srie de pessoa que os descritivos; ii) quais foram os
critrios utilizados para a identificao das classes lexicais nomes e verbos e iii) que os
nomes podem instituir predicados naturalmente.

Como visto na seo (4.1), a codificao de pessoa vlida para diferenciar os tipos
de verbos. Entretanto, este mesmo mecanismo eficaz tambm para diferenciar tipos de
predicados. Como pode ser verificado na seo (1.1), os nomes podem instituir predicado
de modo natural e compartilham com os verbos similaridades comportamentais. Utilizam
as mesmas marcas de ndice de pessoa que os descritivos, a Srie II, como demonstram os
exemplos a seguir:

verbos descritivos
(584) i-tyr r a-ym-a
3.II-estar.faminto N.ASS 3.III-estar.em.p-GER
"parece que eles esto com fome (estando em p)"
(referindo-se aos urubus que estavam em p esperando que os cachorros acabassem
de comer os restos de uma vaca morta)

(585) xe=-kane-ete -ke-patr


1sg.II=R-estar.cansado-INTNS 1sg.I-dormir-DES
"estou muito cansado. Quero dormir"

196
...7 A estrutura da orao

nome
re
(586) ekwe amanyxo- i-patyr
CD F.IMI algodo-REFER 3.II-flor
"depois o algodo ter flor"

(587) xe=-kypyyr h-er-a ionai-


1sg.II=R-irm 3.II-nome-REFER Ionai-REFER
"eu tenho irm, o nome dela Ionai"
(lit: minha irm (existe), o nome dela Ionai)

Com base na anlise dos exemplos acima, pode-se deduzir que, apesar de os nomes
e os descritivos pertencerem a classes lexicais diferentes, sintaticamente instituem o
mesmo tipo de predicado. Uma outra caracterstica que demonstra que os descritivos e os
nomes compem o mesmo tipo predicado advm do fato de eles receberem o morfema
{-ram}7 (-ram ~ -ram) subordinador de predicado no-ativo ao institurem ncleos
de predicados subordinados:

verbos descritivos
(588) a-o oi- a-tyar-ram
3.I-ingerir farinha-REFER 3.III-estar.famito- S.P .N.AT
"ela come farinha quando est com fome"

7
Cabe esclarecer que no Tupinamb (Rodrigues, 1996), os predicados descritivos subordinados, ou seja,
predicados cujos ncleos so constitudos pelos nomes de qualidade, segundo a terminologia de Rodrigues
(op. cit), recebem o morfema {-ramo}, cognato ao {-ramo} subordinador de predicado no-ativo do
Tapirap. Entretanto, o subjuntivo no Tupinamb expresso pelo sufixo {-reme}. Apesar de o subordinador
de predicado no-ativo {-ramo} ser homfono ao sufixo do subjuntivo, h diferenas gramaticais entre eles.
O sufixo do subjuntivo {-ramo} s ocorre quando no h correferncia entre os sujeitos da orao matriz e
da subordinada, enquanto que o sufixo subordinador de predicados no-ativos ocorre havendo
correferencialidade entre os sujeitos ou no. Alm desse fato, o subordinador de predicados no-ativos
apresenta alomorfia distinta da do subjuntivo, (-ram ~ -ram), enquanto que o subjuntivo apresenta a
seguinte alomorfia: (-ram ~ -ram ~ -am ~ -m). Semanticamente, o sufixo subordinador de predicados
no-ativos expressa uma propriedade adquirida que se instala por determinado tempo ou indica uma
localizao espacial temporria (cf. (7.3.2.4)).

197
...7 A estrutura da orao

(589) wex-y-ram -nop i-re-ka-wo


1sg.III-estar.com.raiva- S.P.N.AT 1sg.I-bater 3.II-CC-estar-GER
"quando eu estava com raiva eu bati nele (estando com ele)"
(referindo-se ao cachorro)

nome
(590) a-yr-ram kwee m i-a- mir-a -tj-pe
3.III-canoa- S.P.N.AT PAS.MED HAB 3.II-ir-I2 no.ndio-REFER R-ldeia- LOC

"quando ele tinha canoa, ele sempre ia cidade"

(591) wex-etym-ram m- ie- -ka -wo


1sg.III-casa- S .P.N.AT IND-REFER 1sg- REFER 1sg.I-estar D.E-LOC

"se eu tivesse uma casa, eu ficaria por aqui"

Os predicados cujos ncleos so compostos por descritivos e nomes, ao receberem


a referida marca de subordinao, flexionam-se em pessoa de maneira similar aos
predicados verbais intransitivos ativos no gerndio, ou seja, com os prefixos da Srie III,
como demonstram os exemplos acima.

Cabe ressaltar que os nomes absolutos, mesmo no admitindo um complemento


adnominal, como no caso dos nomes relativos e autnomos, enquadram-se na classe de
predicados no-ativos. Verifica-se que esses nomes recebem o sufixo {-ram}8 ao
institurem predicados subordinados (592) e (593). Excepcionalmente, os nomes admitem
indicao de um possuidor que, neste caso, marcado com os ndices de pessoa da Srie II
(594).

(592) xe=-totyr-a a-ka kapitw-ram


1sg.I=R-tio-REFER 3.I-estar cacique- S.P .N.AT
"meu tio cacique temporariamente"
(lit: meu tio est como cacique)

8
Este morfema tradicionalmente conhecido em publicaes sobre a famlia Tup-Guaran com caso
translativo.

198
...7 A estrutura da orao

(593) ypyton-imo ara-ixk xy-ram


escuro-LOC 1excl.I-ver lua-S.P.N.AT
"na noite a vemos como lua"

(594) epe xe=-magw


D.E 1sg.II=R -mangaba
"l eu tinha mangabas"

Da pode-se reconhecer que descritivos e nomes tm em comum a no-atividade.


O trao semntico menos ativo caracteriza tais palavras, e seus sujeitos conseqentemente
apresentam esse trao, semelhante ao dos objetos. So predicados no-ativos, apesar de
pertencerem a classes lexicais distintas. Por sua vez, o trao semntico ativo caracteriza os
verbos intransitivos ativos, cujos sujeitos apresentam traos semnticos mais ativos iguais
aos marcadores de sujeitos dos verbos transitivos. Logo, com base na codificao de
pessoa e no tipo de subordinador que esses elementos recebem, podem-se distinguir dois
tipos de predicados: os predicados ativos constitudos pelos verbos transitivos e
intransitivos ativos, que recebem os prefixos da Srie I, e os predicados no-ativos,
formados pelos descritivos e nomes, que recebem os marcadores de pessoa da Srie II.

Como visto, o Tapirap apresenta uma ciso de predicados monovalentes, alm de


uma ciso interna na classe dos verbos, como proposto por Leite (op. cit). A predicao
monovalente est dividida em dois tipos de predicados:

i) a predicao no-ativa, cujo ncleo constitudo por verbos descritivos e nomes,


em que o argumento nico recebe a mesma marca do objeto do transitivo, como
demonstram os seguintes exemplos:

verbos descritivos
(595) i-aryw a-ka-wo xe=-aryw-ram
3.II-estar.alegre 3.III-estar-GER 1sg.II=R-ser.alegre-S.P.N.AT
"ela fica alegre quando estou alegre"

199
...7 A estrutura da orao

nome
(596) i-kyxeo kwee epe
3.II-faco PAS.MED D.E

"ele tinha faco l" (lit: faco dele (existia) l)

ii) A predicao ativa, cujos ncleos so formados por verbos transitivos e


intransitivos ativos, em que o argumento nico do intransitivo recebe a mesma marca do
sujeito do transitivo :

verbo intransitivo
(597) kwxi- m a-xoopir ywyr- r-e
quati-REFER HAB 3.I-subir rvore-REFER R-POS

"o quati sempre sobe em rvore"

verbo transitivo
(598) korp- a-ixk a-a-wo wxi-kyr-a
Korp-REFER 3.I-ver 3.III-ir-ger milho-estar.verde-REFER
"Korp est indo para ver o milho verde"

A diferena semntica entre os predicados monovalentes cinde a predicao em


ativa e no-ativa. Mesmo se no fosse possvel distinguir nomes e verbos, por serem
primariamente predicados, seria possvel identificar os tipos de predicados. Entretanto
deve-se perguntar se com base na ciso de predicados monovalentes em ativos e no-
ativos, poder-se-ia atribuir a definio de lngua ativa para o Tapirap, j que Klimov
(1974) e Dixon9 (1994) consideram que as lnguas com tipologia ativa ou de sujeito
cindido so as que apresentam dois tipos de verbos, ou seja, os verbos ativos e os verbos de
estado. Barraza de Garcia (2005) descreve a lngua Shawi (Peru) como tendo uma ciso
tanto nos verbos quanto nos predicados monovalentes em ativos e estativos. Barraza de

9
Dixon (1994) chama de split S system um sistema que combina um alinhamento nominativo-acusativo com
um alinhamento absolutivo.

200
...7 A estrutura da orao

Garcia (op. cit) defende a idia de que o Shawi uma lngua ativa estendida por
apresentar alm da ciso nos verbos a ciso nos predicados monovalentes.

O Tapirap possui caractersticas que se ajustam s descritas por Klimov (op. cit)
para as lnguas de tipologia ativa, tais como: ausncia de verbos de posse; ausncia de
referncia temporal; ausncia de voz. Alm disso, a codificao de pessoa dos predicados
no-ativos igual marcao do objeto das oraes transitivas. Pelo que tudo indica, o
Tapirap apresenta um comportamento de lngua ativa, s que em relao aos tipos de
predicado. O que bem natural, j que as entradas lexicais nomes e verbos so
inerentemente predicados, e qualquer distino entre predicados s se realiza no mbito da
predicao. Pelo visto, a ciso de predicados monovalentes apresentada aqui no invalida
as definies de lnguas ativas propostas por Klimov (op. cit) e Dixon (op. cit); as amplia
uma vez que esses autores s se referem aos tipos de verbos. Ou seja, o Tapirap apresenta
um comportamento de lngua ativa estendida, conforme proposto por Barraza de Garcia
(op. cit) para o Shawi.

7.3 A sentena complexa

As sentenas complexas so constitudas por coordenao e subordinao. A


coordenao tem organizao interna similar das oraes independentes e se realiza por
meio de parataxe e por conectivos discursivos. A subordinao, por sua vez, distingue-se
da coordenao por meio de marcas de dependncia sinttica.

7.3.1 Oraes coordenadas

As estratgias para se coordenar oraes so a parataxe, justaposio de oraes, e


os conectivos discursivos. Na coordenao sentencial, as oraes mantm estruturas de
orao independente, ou seja, os predicados ativos flexionam-se com as marcas de pessoa
da Srie I, salvo quando ocorre a hierarquia de pessoa, enquanto que os predicados no-
ativos recebem os ndices de pessoa da Srie II sem a marca de subordinao. A
coordenao parataxe pode se dar entre duas oraes transitivas (599), uma transitiva e

201
...7 A estrutura da orao

uma intransitiva (600), duas intransitivas (601), uma intransitiva e uma descritiva (602),
uma intransitiva e uma existencial possessiva (603), ou seja, independentemente da
valncia verbal e do tipo de predicado.

(599) kwxi- a-oo p


- a-nop-nop
quati-REFER 3.I-morder mame-REFER 3.I-bater-REDUP
"o quati mordeu a mame (e), ela bateu muito nele"

(600) wkiri- a-pa wxi-koi- n=a-kar-j


Walkria-REFER 3.I-fazer milho-estar.esmigalhado-REFER no=3.I-comer-NEG
"Walkria fez milho esmigalhado (mingau de fub) (e) no comeu"

(601) kopii- a-xe-mim are=-wi -xaja-ete


Kopii-REFER 3.I-REF-esconder 1excl.II=R-POS 1sg.I-chorar-INTNS
"Kopii sumiu (de ns), eu chorei muito

(602) marare- pan a-man i-kaw r


vaca-REFER FRUST 3.I-morrer 3.II-ter.banha N.ASS

"a vaca morreu, parece que ela tinha banha"

(603) xe=-kywyr-a t-yr i-pyakygty


1sg.II=R-irmo-REFER 3.II-filho 3.II-ser.corajoso
"meu irmo tem filho, ele corajoso"

A justaposio de oraes pode exprimir um tipo semntico de coordenao


sequencial (cf. (599)), adversativa (600), causa e conseqncia (601). A coordenao, que
pode tambm ser interpretada como adversativa, exprime-se por meio de parataxe e
negao. Neste caso a orao afirmativa sempre precede negativa, como se pode ver em
(600). Na coordenao causa e conseqncia, a orao causal sempre precede a
consecutiva (cf. (601)). Na parataxe verifica-se coordenao com sujeitos idnticos (cf.
(600), (602) e (603) e distintos ((599) e (601))).

202
...7 A estrutura da orao

A coordenao por meio de conectivos outra estratgia para expressar


coordenao sentencial. Os conectivos so locues resuntivas formadas pelo
demonstrativo
, que recebe o sufixo {-pe} locativo, a posposio {-wi} ablativo, e as
formas re e ram 10, homfonas aos alomorfes dos sufixos {-ire} consecutivo e
{-ram} subjuntivo, respectivamente. Ocorrem no incio de uma orao e referem-se a
constituintes, orao ou seqncia de oraes anteriores que a precedem no discurso.
Exprimem relao conjuntiva, causal, de posterioridade, de locao, de fonte e so
basicamente os seguintes:

i) coordenao aditiva

O demonstrativo em funo de conectivo discursivo expressa basicamente


coordenao, ou seja, oraes que tm cada uma sentido prprio, autnomo, e que se
organizam e se ordenam em uma sentena. De todos os conectivos esse o nico que no
ativa o indicativo 2 e apresenta coordenao gramatical e semntica.

(604) xpkani- a-pyy-patr i-re-ka-wo wyr-i- e n=a-pyyk-i


gavio-REFER 3.I-pegar-DES 3.II-CC-estar-GER pssaro-ATE-REFER CD no=3.I-pegar-NEG
"o gavio queria pegar o passarinho (estando com ele) e no o pegou"

ii)
ram ~ ra causa, explicao

Este conectivo remete a um evento anterior que serve de referncia causal ou de


conseqncia.

(605) xwr-a -em ram koxi- i-a- i-xowi


cachorro-REFER 3.II-latir CD cotia-REFER 3.II-ir-I2 3.II-POS
"o cachorro latiu por isso a cotia foi embora (dele)"

10
Ainda no sei especificar o funcionamento das formas re e ram empregadas nas locues resuntivas
ram e re. Estes so homfonos aos alomorfes do sufixo {-ram} subjuntivo e do {-ire}
consecutivo, respectivamente. Este mais um ponto a ser trabalhado em pesquisas futuras.

203
...7 A estrutura da orao

(606) are- n=ara-a-j ne=r-etyj-me


ram i-kyr-ete-
1excl-REFER no=1excl.I-ir-NEG 2sg.II=R -casa- LOC CD 3.II-chover- INTNS-I2
"ns no fomos sua casa porque choveu muito"

iii)
re posterioridade

Este conectivo exprime uma relao temporal em referncia ao evento anterior,


assinalando posterioridade.
(607) a-xewyr ot-a a-ke-wo are=-ywy-pe ramo
i-r-or-i
3.I-voltar 3.vir-GER 3.III-entrar-GER 1excl.II=R-terra-LOC CD 3.II-CC-vir-I2

i-xowi mae-mae-
re i-xok- ot-a -eymw-a
3.II-POS IND-REDUP-REFER CD 3.II-matar-I2 3.vir-GER 3.II-animal.domstico-REFER


re tpiirpe-=g
- i-o- wetepe marare-aa-
CD tapirap-REFER = PL-REFER 3.II-ingerir-I2 muito vaca-carne-REFER
"eles (os posseiros) voltaram e entraram em nossa terra, por causa disso eles (os tapirap)
trouxeram muitas coisas deles. Depois mataram o gado deles. Posteriormente os tapirap
comeram muita carne de vaca"

iv)
pe localizao

Este conectivo circunscreve determinada rea ou regio, mencionada na orao


anterior.

(608) xei rka ara-waem xpiiketj-pe


pe rka ara-ker
ontem PAS .REC 1excl.I-chegar Xpiiketwa11-LOC CD PAS .REC 1excl.I-dormir
"ontem fomos a Xpiiketwa e l dormimos"

11
Xpiiketwa o nome de uma das cinco aldeias da rea indgena Urubu Branco.

204
...7 A estrutura da orao

v)
wi ablativo

Indica o incio de uma trajetria de um determinado local para outro.

(609) mir- px
- rka n-a-ix-matr-i
wi
no.ndio-REFER R -paj-REFER PAS .REC no-3.I-ver-DES-NEG CD

rka ara-a porto.alegre-pe


PAS.REC 1excl.I-ir Porto. Alegre-LOC
"o mdico no quis v-la, de l fomos para Porto Alegre"

7.3.2 Oraes subordinadas adverbiais

As oraes subordinadas adverbiais distinguem-se das oraes independentes e


matrizes por meio de marcas de dependncia sinttica e por meio de suas estruturas
internas. Nessas oraes no h ocorrncia da hierarquia de pessoa e a codificao dos
argumentos realizada pelos ndices de pessoa das Sries II e III (cf. (2.1.2)).
Diferentemente das oraes independentes e das matrizes, a negao dos predicados das
subordinadas realizada por meio da negao de constituinte {-eym} (cf. (2.7)). Cabe
ressaltar que as oraes subordinadas adverbiais, ao precederem a orao matriz, cujos
participantes so de terceira pessoa, ativam a ocorrncia do indicativo 2.

7.3.2.1 Oraes adverbiais com {-ram} subjuntivo

As oraes adverbiais com {-ram} (-ram ~ -ram ~ -am ~ -m), conhecidas


tradicionalmente por subjuntivo, indicam no correferencialidade entre o sujeito da orao
matriz e o da subordinada. Expressam basicamente circunstncia temporal, contudo podem
ser interpretadas como causais e condicionais. As oraes que exprimem circunstncias
temporais podem anteceder (610) ou seguir (611) a orao matriz. Por sua vez, a noo de
causalidade s interpretada quando a orao matriz antecede a subordinada, como nos
exemplos (611) a (613). A condicionalidade expressa quando h na sentena a partcula
de segunda posio ekwe futuro iminente (614) e (615).

205
...7 A estrutura da orao

(610) a-kotok-ram rka maj-a i-kt


3.III-cutucar-SUB PAS .REC cobra-REFER 3.II-mexer
"quando (vocs) cutucaram a cobra ela mexeu"

(611) ie- -waem maraget- -komeo-ram we


1sg-REFER D.E 1sg.I-chegar histria-REFER R-contar-SUB PERF

"eu cheguei quando ele ainda contava histrias"

(612) xe=-owy- a-yj xe=-xe-y-mowj-ram


1sg.II=R-sangue-REFER 3.I-correr 1sg.II=R -REF-perna-cortar-SUB
"meu sangue correu porque cortei-me a perna"

=g-
(613) a-xok xwr-a i-oo-patr-ram
DEM=SG -REFER 3.I-matar cachorro-REFER 3.II-morder-DES-SUB
"ele matou o cachorro porque ele quis mord-lo"

(614) -petek ekwe we-petek-ram


1sg.I-bater F.IMI 1sg.III-bater-SUB
"eu baterei nele se ele me bater"

(615) i-porj-ram ekwe xi-xe-pa-petek


3.II-danar-SUB F.IMI 1incl.I-REF-mo-bater
"quando ele for danar, ns bateremos palmas"

Cabe ressaltar que as oraes subordinadas com {-ramo} s ocorrem uma vez na
sentena, ou melhor, vinculam-se matriz, no sendo permitida a ocorrncia de outra
subjuntiva na sentena.

206
...7 A estrutura da orao

7.3.2.2 Oraes adverbiais com {-wo} gerndio

A condio bsica das oraes adverbiais com {-wo} (-wo ~ - ~ -ta),


tradicionalmente conhecidas por gerndio, a correferencialidade do seu sujeito com o
sujeito da orao matriz. Diferentemente do que ocorre no subjuntivo, pode haver mais de
uma orao no gerndio para apenas uma orao matriz na sentena, como nos exemplos
(616) a (619). Isto ocorre devido diferena de comportamento entre os verbos que
recebem o gerndio.

Em (616), h dois verbos de movimento direcional waem chegar na orao matriz


e xar vir na subordinada, alm do verbo am molhar. Ocorre que, em Tapirap, os
verbos de movimento podem expressar direcionalidade tambm sob uma perspectiva
ditica do falante. Desse modo, os verbos de movimento yj correr, xar vir, a ir, xewyr
voltar podem se combinar para expressar essa perspectiva e, conseqentemente, um deles
dever ser marcado no gerndio, como nos exemplos (616) e (617). Por outro lado, no
exemplo (618), observam-se tambm dois verbos no gerndio wewe voar e ka estar,
alm do descritivo rr ser.bonito na orao matriz. Os verbos ka estar, kow estar
dual, kww estar.plural e os verbos posturais j estar.sentado/esttico ow
3.estar.deitado/esttico, quando marcados como o sufixo {-wo}, so auxiliares e
expressam aspecto durativo, exemplos (618) e (619).

(616) a-waem rka a-xat-a a-xe-am-wo


3.I-chegar PAS.REC 3.III-vir-GER 3.III-REF-molhar- GER
"ele chegou (vindo) molhado"

=g-
(617) a-xewyr a-a-wo confresa-pe
DEM=SG -REFER 3.I-voltar 3.III-ir-GER Confresa-LOC
"ela voltou (indo) para Confresa"

(618) pykpykw-a m i-rr a-wewe-wo a-ka-wo


borboleta-REFER HAB 3.II-ser.bonito 3.III-voar-GER 3.III-estar-GER
"as borboletas sempre so bonitas enquanto esto voando"

207
...7 A estrutura da orao

(619) pi- a-pawyn i-r-yn-a inima-


mame-REFER 3.I-fiar 3.II-CC-estar.sentado-GER linha-REFER
"mame est fiando linha (estando sentada com ela)"

As oraes no gerndio tambm podem expressar relaes temporais, como um


evento realizado simultaneamente ao evento da matriz (620), ou um evento realizado pelo
mesmo sujeito, mas sem simultaneidade, indicando uma seqncia eventiva (621). O
gerndio tambm pode exprimir finalidade (622).

(620) a-xok-a xpii- xe=-wty


3III-banhar-GER Xpii-REFER 1sg.II=R -puxar
"Xpii banhava quando me puxou"

(621) -waem we-xok-a we-kar-wo re -ker



1sg.I-chegar 1sg.III-banhar-GER 1sg.III-comer-GER CD 1sg.I-dormir
"eu cheguei, banhei, comi e depois dormi"

(622) akomae-kwer-a i-xok-wo a-a xwroo-


homem-GRUP-REFER 3.II-matar-GER 3.I-ir ona-REFER
"os homens foram para matar a ona"

As oraes no gerndio, em geral, seguem as oraes matrizes (cf. (616)-(619)).


Entretanto, elas podem anteced-las como demonstram os exemplos (620) e (622).

7.3.2.3 Oraes adverbiais com {-ire} consecutivas

As consecutivas {-ire} (-ire ~ -re), ao contrrio das oraes no subjuntivo e no


gerndio, no dependem do parmetro de correferencialidade. Exprimem conseqncia ou
resultado do que se afirma na matriz. O sujeito dessas oraes pode ser correferente ao da
matriz como em (623) e (624) ou no, como em (625). Essas oraes podem anteceder as
matrizes (624) e (625) ou segui-las (623).

208
...7 A estrutura da orao

(623) -xepytoak we-kar-ire


1sg.I-descanar 1sg.III-comer-CONS
"eu descansei depois que comi tudo"

(624) amanyxo- -awir-pw-ire ekwe i-pawyn-i


algodo-REFER R-descaroar-COM -CONS F.IMI 3.II-fiar-I2
"depois que ela descaroar todo o algodo ela o fiar"

(625) xe=-pyk-ire rka amyn-a i-kyr-i


1sg.I=R-cobrir-CONS PAS.REC chuva-REFER 3.II-chover-I2
"depois que (voc) me cobriu, choveu"

7.3.2.4 Oraes adverbiais com {-ram} subordinador de predicado no-ativo

As oraes subordinadas no-ativas, constitudas por descritivos e nomes, recebem


o sufixo {-ram} (-ram ~ -ram) subordinador de predicado no-ativo, como pode se
v nos exemplos (626) e (627). Ressalta-se que o sujeito dessas oraes pode ser
correferente ao da matriz (627) ou (626). Entretanto, essas oraes recebem a mesma
marca de subordinao. A correferncia entre os sujeitos assinalada pela codificao dos
argumentos que, semelhana das oraes no gerndio, recebem os prefixos da Srie III
(cf. (627)), enquanto que a no identificao marcada na subordinada com os marcadores
de pessoa da Srie II (626).

descritivo
(626) -ary-aryw-ramo xi-ma-mar petek-a
3.II-ser.alegre-REDUP-S.P .N.AT 1incl.I-CAUS-sair bola.de.gude-REFER
"quando ele est alegre, ns jogamos bola de gude"

209
...7 A estrutura da orao

nome
(627) -pa kwee mayr-a ne=-we we-payr-ram
1sg.I-fazer PAS.MED colar-REFER 2sg.II=R-POS 1sg.III-mianga-S.P .N.AT
"eu fiz um colar para voc quando eu tinha miangas"

Como se viu, os predicados subordinados monovalentes no-ativos que apresentam


o mesmo sujeito da matriz so marcados de maneira diferente da dos predicados
subordinados ativos. Foley & Van Valin (1984:122) demonstram que lnguas como o
Pomo Oriental (famlia Mixe-Zoque (Mxico)), Lolo-Burms (famlia Tibeto-Birmanesa)
entre outras, apresentam um comportamento, no qual a marca de mesmo sujeito
restringe-se aos predicados ativos.

As oraes subordinadas no-ativas exprimem basicamente uma propriedade


adquirida que se instala por determinado tempo ou indica uma localizao espacial
temporria de determinada entidade. Essas oraes podem expressar circunstncia
temporal ((626) e (627)) e condicional (591) com a matriz. Podem, por sua vez, anteceder
ou seguir a matriz, conforme pode-se v nos exemplos acima.

7.4 Tipos oracionais

De acordo com Sadock & Zwicky (1985), as lnguas manifestam trs tipos
oracionais bsicos: o declarativo, no qual se incluem o afirmativo e o negativo, o
interrogativo e o imperativo. Comumente o declarativo usado para tecer comentrios e
para narrar histrias. O tipo interrogativo expressa/indica uma solicitao de uma resposta
a um questionamento. Por sua vez, o imperativo rene solicitaes e ordens por parte do
falante.

7.4.1 Oraes declarativas

As oraes declarativas subdividem-se em afirmativas e negativas.

210
...7 A estrutura da orao

7.4.1.1 Oraes declarativas afirmativas

As oraes declarativas afirmativas definem-se por no apresentarem morfemas


especficos que as caracterizem, como no caso das negativas {n()=...-i}, interrogativas
{t} ou {p} e das imperativas, que requerem prefixos pessoais {e-} 2sg e {pe-}
2pl e negao distintos. So oraes no-marcadas na lngua com pode ser visto nos
exemplos a seguir:

(628) oyw-a a-pen


flecha-REFER 3.I-quebrar
"a flecha quebrou"

(629) xe=-kywyr-a a-pa a-ka-wo a-ywypr-a


1sg.II=R-irmo-REFER 3.I-fazer 3.III-estar-GER 3.III-arco-REFER
"meu irmo est fazendo o arco dele"

7.4.1.2 Oraes declarativas negativas

As oraes negativas so realizadas por meio do morfema descontnuo {na=....-i}


(n ~ n= .....-i ~ -j ~ -), cujas partes ocorrem, respectivamente, no incio do predicado e no
final deste. O escopo desse morfema toda a orao. A negao de predicado utilizada
para negar as oraes independentes e matrizes:

(630) k-pe m n=a-kxym-i


mata-LOC HAB no=3.I-perder-NEG
"na mata ele nunca se perde"

(631) pi- -poro-ram ekwe n=ara-o-j wyrkj-aa-


mame-REFER R-estar.grvida- S.P .N .AT F.IMI no=1excl.I-ingerir-NEG galinha-carne-REFER
"se mame estiver grvida nos no comeremos carne de galinha"

211
...7 A estrutura da orao

7.4.2 Oraes interrogativas

As oraes interrogativas12 so caracterizadas pelas partculas de segunda posio


t(t~ t) e p13 (p~ p) (cf. (6.1.1.4)) e pela partcula xipa, usada em perguntas
retricas. As partculas interrogativas t(632) e p(633) so as mais produtivas na
lngua, sendo que t mais recorrente. So usadas tanto em perguntas de contedo
quanto em perguntas polares.

(632) man t ere-a


onde INTER 2sg.I-ir
"onde voc vai?"

(633) maryn p ka ne=-kywe-kywer-ete e-ka-wo


por que INTER D.E 2sg.II=R -ser.magro-REDUP -INTNS 2.III-estar-GER
"por que voc est emagrecendo tanto?"

(634) ekwe t ne=-y-


D.E INTER 2sg.II=R -me-REFER
"l/aquela sua me?"

As perguntas de contedo so formadas pelas referidas partculas e por um conjunto


de pr-formas interrogativas, que geralmente ocorrem em posio inicial da sentena,
como nos exemplos (632) e (633), mas que tambm podem ocorrer in situ como no
seguinte exemplo:

(635) xe=r-opy- t a-pa marynime oyw-a


1sg.II=R-pai-REFER INTER 3.I-fazer quanto flecha-REFER
"meu pai fez quantas flechas"

12
As oraes interrogativas so aquelas por meio das quais se manifesta uma dvida ou ignorncia acerca do
acontecimento, e, em conseqncia, um pedido de confirmao ou negao ou de explicaes que sanem
dvidas.
13
Segundo alguns Tapirap, a partcula p usada para exprimir respeito aos mais velhos.

212
...7 A estrutura da orao

As pr-formas interrogativas so as seguintes:

i) mae
mae que, o que, qual
maere para que
maewe em direo a que
maewi de que
maeram (maeram ~ maera) por que

ii) maryn
maryn como
marygat quem, qual
marynime quanto

iii) m
m onde
m=g quem singular
my=g quem plural
mme (para) onde (movimento ou no)
mwi de onde
mram quando

iv) mamo (para) onde (movimento)

v) ke onde

vi) w quem

Cabe ressaltar que, com exceo das pr-formas w quem, mae o que, m=g
quem singular e m=gquem plural, as demais pr-formas interrogativas ativam o
indicativo 2. Este fato indica uma diferena de comportamento entre elas. Enquanto as
formas w quem, mae o que, m=g quem singular e m=g quem plural

213
...7 A estrutura da orao

possuem propriedades de sintagmas nominais, as demais formas interrogativas possuem


propriedades adverbiais, pois, ao ocuparem a primeira posio da sentena, sempre ativam
o indicativo 2.

A partcula xipa usada em perguntas retricas, ou seja, em construes


interrogativas, cuja finalidade no interrogar, e sim afirmar. Nessas construes h uma
entonao ascendente no constituinte interrogado e descendente na partcula xipa.

(636) ane- xipa


2sg-REFER RET

" voc?"

(637) a-xar xipa


3.I-vir RET

"ento, ele veio?"

Verificam-se, tambm, interrogaes sem as referidas partculas. A interrogao


feita mediante uma entonao ascendente como em:

(638) ne=-pyyro-
2sg.II=R-sapato-REFER
"seu sapato?"

7.4.3 Oraes Imperativas

As oraes imperativas so caracterizadas por apresentar formas para segunda


pessoa e por uma partcula negativa {ewi}. O imperativo marcado apenas nos verbos
pelos prefixos {e-} 2sg e {pe-} 2pl em oraes afirmativas (cf. (639) e (640)) e pelos
marcadores de pessoa {ere-} 2sg e {pe-} 2pl em oraes negativas, como nos exemplos
(641) e (642), quando no ocorre a hierarquia de pessoa (cf. (4.1.3.1)).

214
...7 A estrutura da orao

(639) e-xar xe=-pyri


2sg.IMP-vir 1sg.II=R-POS
"venha comigo"

(640) pe-xok ekwe maj-a taneme


2pl.IMP-matar D.E cobra-REFER rpido
"matem essa cobra rpido"

(641) ere-pa=ewi
2sg.IMP-fazer=NEG
"no faa (isso)"

(642) pe-yj=ewi
2pl.IMP-correr=NEG
"no corram"

semelhana das oraes independentes, a hierarquia de pessoa tambm ocorre


nas oraes imperativas, quando o paciente mais alto que o agente, ou seja, 1> 2:

(643) xe=-nop=ewi
1sg.I=R-bater=NEG
"no me bata"

H diferentes graus de imperativo. Esses graus podem ser expressos por meio do
sufixo {-o} intensivo e da partcula ke dubitativo. O uso do sufixo intensivo {-o}
acrescido da elevao do tom de voz imprime um tipo de ordem forte, austera, como no
exemplo (644). Entretanto a utilizao da partcula ke suaviza a ordem, como em (645).

(644) e-par-o
2sg.IMP-sair- INT
"saia!" (referindo-se ao cachorro que estava dentro da casa)

215
...7 A estrutura da orao

(645) pe-pyy=ke ekwe=g-


2pl.IMP-pegar=DUB D.E=SG-REFER

"pegue aquela, por favor"

Uma outra maneira de suavizar a forma imperativa a utilizao da expresso py,


cujo significado primeiro, antes. Essa expresso funciona como um suavizador do
comando, exprimindo polidez:

(646) e-mor=py parxi-


2sg.IMP-dar=primeiro lpis-REFER
"d-me o lpis, por favor"

A seguir apresento as consideraes finais deste estudo.

216
Consideraes finais

Consideraes finais

[....] time is running out. It is


already too late for many languages, but we
hold the future of many others in our hands.
Crystal (2000:111,166)

Nesta tese tive por escopo apresentar a descrio da morfossintaxe do Tapirap.


Embora tenha buscado realizar um estudo o mximo possvel abrangente e detalhado, no
h ainda concluses maiores a destacar. H sim algumas deferncias aos captulos
apresentados e necessidade de se continuar a pesquisa sobre essa lngua.

O Captulo 1 constitui-se de uma descrio sobre as funes sintticas exercidas


pelas classes lexicais nomes e verbos e de como realizada a distino entre estas. Por ser
o Tapirap uma lngua onipredicativa, o critrio funcional irrelevante para distinguir
nomes e verbos como duas classes lexicais. A distino entre estes s possvel com base
em critrios morfolgicos. Os nomes so identificados pela propriedade de receber os
sufixos {-kwer} passado nominal, {-rym} futuro nominal, {-ryn} similaridade e
{-ymyn} velho. Os verbos diferenciam-se dos nomes por poderem receber o sufixo
nominalizador {- w} nominalizao de processo/ instrumento. A identificao de nomes
e verbos evidencia que os critrios utilizados para o estabelecimento dessas classes lexicais
no so universais, mas especficos a cada lngua.

No Captulo 2, tratei dos morfemas que so onipresentes em diferentes tipos de


constituintes, principalmente naqueles compostos por nomes e verbos, mas que tambm
podem aparecer nos constitudos por posposies e advrbios.

217
Consideraes finais

No Captulo 3, abordei a classe dos nomes. Usando critrios gramaticais internos


lngua, procurei compreender a estrutura dessa categoria, as relaes que estabelece com as
demais classes de palavras e a configurao morfossinttica que a distingue do verbo.
Foram trabalhados tambm a formao dos nomes complexos, as formas pronominais, nas
quais se incluem os pronomes independentes, os indefinidos, os demonstrativos espaciais e
anafricos e a estrutura do sintagma nominal.

No Captulo 4, discuti a classe dos verbos e suas propriedades morfossintticas. H


trs subclasses: os intransitivos ativos, os descritivos e os transitivos, todos distintos entre
si por suas combinaes com os marcadores de pessoa das Sries I e II. Alm dessas
propriedades, outros fenmenos morfossintticos e semnticos envolvendo os verbos
foram tratados, entre eles a marcao do aspecto, da modalidade, a ocorrncia do
indicativo 2 e as operaes de mudana de valncia, nas quais est inclusa a incorporao
nominal.

O Captulo 5 foi destinado s expresses adverbiais. Estas so elementos que


exercem funes circunstanciais e compartilham propriedades distribucionais e
morfolgicas, tais como ativar o indicativo 2, ao ocuparem a posio mais esquerda da
orao, iniciando-a, e poder ser nominalizadas pelo sufixo {-wr} nominalizao de
circunstncia.

No Captulo 6, tratei das partculas intra-oracionais. As partculas intra-oracionais,


em geral, possuem contedo semntico diversificado e expressam noes de fonte ou
confiabilidade da informao, associadas s noes de tempo e aspecto, dentre outras. Por
esse motivo, foram trabalhadas por suas caractersticas sintticas, isto , pelas posies que
ocupam na orao.

No Captulo 7, apresentei algumas reflexes sobre as oraes independentes e


subordinadas bem como os tipos oracionais. Ficou evidenciado que, apesar de o Tapirap
ser uma lngua de estrutura ativa estendida, ou seja, que apresenta, alm da ciso nos
verbos, a ciso nos predicados monovalentes, tem tambm as relaes gramaticais Sujeito
e Objeto.

218
Consideraes finais

Este trabalho tem por meta contribuir de forma significativa para o conhecimento
do Tapirap. Entretanto, os dados apresentados e as anlises indicam a premncia da
continuao desta pesquisa. Os demonstrativos espaciais, por exemplo, para mais do que
discutido, desempenham outras funes, tais como evidencialidade ditica, modificao de
sintagma nominal, marcao de aspecto. A marcao de aspecto abre, por assim dizer, um
outro foco de investigao. Esse marcado de plurimaneiras, podendo ser por meio de
partculas, sufixos e verbos auxiliares.

As partculas extra-sentenciais, fticas, interjectivas, reportivas e marcadoras de


sexo, compem um rico e complexo inventrio de grande ocorrncia na lngua. A
recursividade da causativizao seguida da reflexivao aponta para uma construo, que
de certa forma pode ser denominada de passiva. Outros tantos fenmenos poderiam ser
aqui arrolados. No entanto, cabe salientar que os resultados deste trabalho, complementado
por vindouras pesquisas, podero fornecer elementos para futuras pesquisas de ordem
tipolgica, terica e pedaggica.

219
Bibliografia

BIBLIOGRAFIA

ADELAAR, W. F. H. La diversidad lingstica y la extincin de las lenguas. In


QUEIXALS, F. & RENAULT-LESCURE, O. (orgs.), As lnguas amaznicas hoje, So
Paulo: Instituto Socioambiental (ISA)/IRD/MPEG, pp. 29-36, 2000.

AIKHENVALD, A. Amazonion Language. In The Third Australian Linguistic Institute.


Australian National University.

ALMEIDA, A.; IRMZINHAS DE JESUS & PAULA, L. G. A lngua Tapirap. Rio de


Janeiro: Xerox do Brasil, 1983.

ANCHIETA, Pe. Jos. Artes de Gramtica da lngua mais usada na costa do Brasil. So
Paulo: Edies Loyola, 1990.

ANDERSON, S. Typological distinctions in word formation. In SHOPEN, T. (ed.),


Language typology and syntactic description, vol. III: Grammatical Categories and the
Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press, 1985a.

__________. Inflectional Morphology. In SHOPEN, T (ed.), Language typology and


syntactic description. Vol. III: Grammatical Categories and the Lexicon. Cambridge:
Cambridge University Press, 1985b.

ANDREWS, A. The major functions of the noun phrase. In SHOPEN, T. (ed.),


Language typology and syntactic description. Vol. I: Clause Structure. Cambridge:
Cambridge University Press, 1985.

ANNIMO. Vocabulrio na Lngua Braslica, vol. I (A -H), Manuscrito. Portugus-Tupi


do sculo XVII. 2 a edio, coordenada e prefaciada por Carlos Drumond. So Paulo:
Universidade de So Paulo, 1952

220
Bibliografia

___________.Vocabulrio na Lngua Braslica, Vol. II (I -Z). Manuscrito. Portugus-Tupi


do sculo XVII. 2a edio, coordenada e revista por Carlos Drumond. So Paulo:
Universidade de So Paulo, 1953.

BARRAZA DE GARCIA, Y. J. El sistema verbal en la lengua Shawi. Tese de Doutorado,


Recife: Universidade Federal de Pernambuco, 2005.

AURELI, W. Sumama. So Paulo: Clube do Livro, 1966.

AUSTIN, P. Swich-reference in Austrlia. In Language 57, pp. 309-34, 1981.

BALDUS, Herbert. Tapirap: Tribo Tup no Brasil Central. So Paulo: Companhia Editora
Nacional / Editora da USP (Coleo Brasiliana n. 7), 1970.

BARBOSA, J. N. Contribuio anlise fonolgica do Suru do Tocantins. Dissertao de


mestrado. Braslia: Universidade de Braslia, 1993.

BENDOR-SAMUEL, D. (ed.). TupiStudies I. Norman: Summer Institute of Linguistic, 1971.

__________. Hierarchical structures in Guajajara. Norman: Summer Institute of


Linguistic of the University of Oklahoma, 1972.

BENVENISTE, E. Estrutura das relaes de pessoa no verbo. Problemas de Lingstica


Geral 1. 3 ed., Campinas: Pontes, pp. 247-259, 1991.

__________. A natureza dos pronomes. Problemas de Lingstica Geral 1. 3 ed.,


Campinas: Pontes, pp. 277-283, 1991.

BENVENISTE, Emile. Problemas de Lingstica Geral I. 4a ed., Campinas: Pontes, 1995.

BORGES, M. V. Aspectos fonolgicos e morfossintticos do Av-Canoeiro (Tupi-


Guarani). Tese de Doutorado, Campinas: Universidade Estadual de Campinas, 2006.

221
Bibliografia

BYBEE, J. L. Morphology: A Study of Relation between Meaning and Form.


Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1985.

CABRAL, A. S. A. C. Prefixos relacionais no Asurin do Tocantins. Moara 8. Revista


dos Cursos de Ps-Graduao em Letras da UFPA. Belm: UFPA, pp. 07-24, 1997.

__________. A propsito das oclusivas sonoras do Jo. Moara 9. Revista dos Cursos de
Ps-Graduao em Letras da UFPA. Belm: UFPA, pp. 53-7, 1998.

__________. Aspectos da marcao de caso no Asurini do Tocantins. CD-ROM do XIII


Congresso da ANPOLL. Campinas: UNICAMP, 2000a.

__________. Flexo relacional na famlia Tup-Guaran. ABRALIN, Boletim da


Associao Brasileira de Lingstica 25. Fortaleza: Imprensa Universitria/UFC, pp. 233-
262, 2000b.

__________. Observaes sobre a histria do morfema -a da famlia Tupi-Guarani. In


QUEIXALS, F. (ed.), Des noms et des verbes en Tupi-Guarani: tat de la question.
Muechen: Lincom Europa, Lincom Studies in Native American Linguistics 37, pp. 33- 62,
2001.

__________. Grammatical Changes in Tupian Languages. Paper presented at the Annual


Meeting of the Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas
(SILLA), Atlanta, GA, 2003a.

________. Sobre o desenvolvimento de padres absolutivos em famlias orientais do


tronco Tup. Comunicao apresentada no II Encontro sobre Ergatividade na Amaznia,
Braslia, 2003b.

________. Sobre a histria das lnguas Tup-Guaran faladas no Tocantins. In SIMES,


M. S. (org.). Populaes e tradies s margens do Tocantins: um dilogo entre a cultura
e a biodiversidade. Belm: UFPA/IFNOPAP, pp. 301-314, 2004.

222
Bibliografia

________. O desenvolvimento do gerndio e do subjuntivo em Tup-Guaran. In


CABRAL, A. S. A. C., & RODRIGUES, A. D. (orgs.), Novos estudos sobre lnguas
indgenas. Braslia, EdUnB, 2005.

CABRAL, A. S. A. C. & RODRIGUES, A. D. Pronomes e marcas pessoais em lnguas do


tronco Tup. In CABRAL, A. S. A. C., & RODRIGUES, A. D. (orgs.), Lnguas indgenas
brasileiras: fonologia, gramtica e histria. Belm: EDUFPA, pp. 234-242, 2002.

CABRAL, A. S. A. C. & RODRIGUES, A. D. (orgs.). Dicionrio Asurini do Tocantins-


Portugus. Belm: Editora da UFPA, 2003.

CALDAS, R. & DA SILVA, T. Verbos de Atividades Mentais em Kaapor e Outras


Lnguas Tup-Guaran. In CABRAL, A. S. A. C. & RODRIGUES, A. R. (orgs.). Lnguas
Indgenas Brasileiras. Fonologia, gramtica e histria. Atas do I Encontro Internacional
do Grupo de Trabalho sobre Lnguas Indgenas da ANPOLL. Tomo I. Belm: Editora
Universitria-Par, pp. 352-357, 2002.

CARVALHO, M. G. P. Sinais de morte ou de vitalidade? Mudanas estruturais na lngua


Temb. Dissertao de mestrado, Belm: Universidade Federal do Par, 2001.

__________. A propsito da distino entre nomes, verbos e descritivos em Temb.


ABRALIN, Boletim da Associao Brasileira de Lingstica 26. Anais do II Congresso
Internacional da ABRALIN, vol. 2, pp. 353-355, 2001 .

CHAFE, W. Evidentiality in English and in general. In CHAFE, W & NICHOLS, N


(eds) Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. New Jersey: Ablex Puslishing
Corporation, 1986.

COMRIE, B. Causatives and universal grammar. In Transactions of the


Philological Society. pp. 2-31, 1974.

223
Bibliografia

________. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press, 1976a.

_________. The syntax of causative constructions: cross-language similarities and


divergences. In Syntax and semantics, vol. 6. Los Angeles, 1976b.

________. In defense of spontaneous demotion: The impersonal passive. In COLE &


SADOCK, J. M. (eds). Syntax & Semantics 8: Grammatical Relations. Academic Press,
pp. 47-68, 1977.

________. Language universals and linguistic typology (Syntax and morphology).


Chicago: University of Chicago Press, 1981.

_________. Tense. Cambridge University Press: Cambrige, 1985.

__________. Causative verb formation and the other verb-deriving morphology. In


SHOPEN, T. (ed.). Language typology and syntactic description. Vol. III: Grammatical
Categories and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

__________. Language universals and linguistic typology. Syntax and morphology. 2a ed.
Chicago: The University of Chicago Press, 1989.

__________. Swicth-reference in Huichol: a typological stydy. In HAIMAN, J &


MUNRO, P. (ed.), Swicth-reference and Universal Grammar. Typological Studies in
Language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1983.

COMRIE, B. & THOMPSON, S. Lexical Nominalization. In SHOPEN, T. (eds.).


Language typology and syntactic description. Vol. III: Grammatical Categories and the
Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press, pp.349-398, 1985.

COMUNIDADE TAPIRAP. Xanetawa parageta : histrias de nossas aldeias. So


Paulo/Braslia. MARI/MEC/PNUD,1996.

224
Bibliografia

CORRA DA SILVA, Beatriz Carreta. Urub-Kaapr, da Gramtica Histria: A


Trajetria de um Povo. Dissertao de Mestrado, Braslia: Universidade de Braslia, 1997.

COUCHILI, T.; MAUREL, D. & QUEIXALS, F. Classes de lexmes en mrillon.


Amerndia 26/27, pp. 173-208, 2002.

COUTO DE MAGALHES, J. V. Viagem ao Araguaia. 6a ed. (Coleo Brasiliana n o 28).


So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1975.

CRAIG, C. G. Los lingistas frente a las lenguas indgenas. In QUEIXALS, F. &


RENAULTLESCURE, O. (orgs.). As lnguas amaznicas hoje. So Paulo: Instituto
Socioambiental (ISA)/ IRD/MPEG, pp. 37-52, 2000.

CREISSELS, Denis. Syntaxe gnrale: une introduction typologique, vols. I e II. Paris:
Lavoisier, 2006.

CRYSTAL, D. A. Dictionary of Linguistics and Phonetics. Blackwell Publishers, 5a ed, 2003.

DeLANCEY, S. Lexical categories. Lecture 2. LSA Summer Institute, UC: Santa Barbara,
2001.

DIETRICH, W. El idioma Chiriguano. Gramtica, vocabulario, textos. Madrid: Instituto


de Cooperacin Iberoamericana, 1986.

DIETRICH, W. Categorias lexicais nas lnguas tupi-guarani (viso comparativa) In


QUEIXALS, F. (ed.), Des noms et des verbs en tupi-guarani: tat de la question.
Munique: Lincom Europa, pp. 21-37, 2001.

DIXON, R. M. W. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

__________. Adjective classes. Austrlia: Research Centre for Linguistic Typology/La


Trobe University, 2002. http://www.latrobe.edu.au/rclt/workshops/2002

225
Bibliografia

DIXON, R. M. W. & AIKHENVALD, A. Y. (eds.). The Amazonian Languages.


CAMBRIDGE: CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS,1999.

DOOLEY, R. A. The positioning of non-pronominal clitics and particles in Lowland


South American Languages. In PAYNE, D. (ed.) Amazonian linguistics studies in lowland
South American languages.Austin: University of Texas Press, pp. 457-493, 1990.

DOOLEY, R. A. Lxico Guaran, Dialeto Mby. Sociedade Internacional de Lingstica,


Cuiab, MT, 2006. http://www.sil.org/americas/basil/PortTcPb.html #DictGram.

DOOLEY, R. A. Perodos Guaran. Arquivo Lingstico 34, Summer Institute of


Linguistics, 1982.

DRYER, M. S. On the six-way word order typology. Studies in Language 21, pp. 69- 03,
1997.

DUARTE, F. B. Ordem de constituintes e movimento em Temb: minimalismo e anti-


simetria. Tese de Doutorado, Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais, 2003.

EVERETT, D & SEKI, L. Reduplication and CV skeleta in Kamaiur. In Linguistic


Inquiry 16:2, pp. 326-330, 1986.

FAC SOARES, M. A perda da nasalidade e outras mutaes voclicas em Kokma,


Asurini e Guajajra. Dissertao de Mestrado, Rio de Janeiro: Universidade Federal do
Rio de Janeiro, 1979.

FAC SOARES, M. & LEITE, Y. Vowel shift in the Tupi-Guarani Language Family: a
typological approach. In KEY, M. R. (ed.). Language change in South American indian
languages. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, pp. 36-53, 1991.

226
Bibliografia

FOLEY, W. A &VAN VALIN Jr, R.D. Functional Syntax and Universal Grammar.
Cambridge: Cambridge University Press,1984.

FOX, B. A. & HOPPER, P. J. (eds.). Voice Form and Function. Amsterdam/Philadelphia:


JBPC, 1994.

GILDEA, S. On Reconstructing Grammar. New York & Oxford, Oxford University Press,
1998.

GIVN, T. Evidentiality and epistemicspace. Studies in Language 6:1, pp. 23-49, 1982.

_________. Functionalism and Grammar. Amsterdam and Philadelphia: JBPC, 1995.

________. Syntax: a functional-typological introduction. Vol. I e II.


Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001.

GOUVA DE PAULA, L. Mudanas de Cdigo em Eventos de Fala na Lngua Tapirap


durante Interaes entre Crianas. Dissertao de Mestrado. Goinia: UFG, 2001.

GREENBERG, J. H. Some universals of grammar with a particular reference to the order


of meaningful elements. In GREENBERG, J. H. (ed.). Universals of Language 2.
Cambridge: MIT Press, pp. 73- 93, 1963.

GUDSCHINSKY, S. C. & AARON, W. M. Some relational post-positional of Guarani.


Estudos sobre lnguas e culturas indgenas. Edio Especial. Braslia: SIL, pp. 8-95, 1971.

HALE, K. On endangered languages and the importance of linguistic diversity. In


Grenoble, L. A. & Whaley, L. I. (eds.) Endangered languages. Language loss and
community response (currents issues and future prospects). Cambridge: Cambridge
University Press, pp. 92-126, 1998.

227
Bibliografia

HARRISON, C. The interplay of causative and desiderative in Guajajara. MOARA 4,


Revista dos Cursos de Ps-Graduao em Letras/UFPA. Belm: Par, pp. 83-114,
out/1995-mar/1996.

__________. Verb prominence, verb initialness, ergativity and typological disharmony in


Guajajara. In DERBYSHIRE, D. C. & PULLUM, G. K. (eds.). Handbook of Amazonian
Languages. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 407-439, 1986.

__________. Gramtica Asurini. Srie Lingstica 4. Braslia: SIL, 1975.

__________. The morphophonology of Asurini words. Tupi Studies I. Norman: SIL of


the University of Oklahoma, pp. 21-71, 1971.

HOPPER, P. J. (ed.). Tense-Aspect: between semantics and pragmatics. Amsterdam:


Amsterdam/Philadelphia: JBPC, 1992.

HOPPER, P. J. & THOMPSON, S. A. Transitivity in grammar and discourse. In


Language 56, pp. 251-99, 1980.

__________. The discourse basis for lexical categories in universal grammar. Language
60:04, pp. 703-752, l984.

HOPPER, P. J. & TRAUGOTT, E. C. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge


University Press, 1993.

IRMZINHAS DE JESUS. O renascer do povo Tapirap: dirio das Irmzinhas de Jesus


de Charles de Foucauld. 1952-1954. So Paulo: Editora Salesiana, 2002.

JACOBSEN, W. H. Jr. Noun and Verb in Nootkan (Heritage Record 4) Victoria, British
Columbia Provincial Museum, 1983.

JAKOBSON, Roman. Fonema e Fonologia. Rio de Janeiro: Acadmica, 1967.

228
Bibliografia

JELINEK, E. Empty categories, case and configurationality. Natural language and linguistic
theory 2, pp. 39-76, 1984.

__________. Ergative 'Splits' and Argument Type. MIT Working Papers in Linguistics
18, pp. 15-42, 1993.

JENSEN, Allen A. Wayampi. In: KAHREL, P. & VAN DER BERG, R. (eds.) Typological
Studies in Negation, vol 29 . Amsterdam / Philadelphia: JBPC, pp. 343-364, 1994.

JENSEN, C. Object-prefix incorporation in proto Tupi-Guarani verbs. Language


Sciences 9, pp. 45-55, 1987.

__________. O desenvolvimento histrico da lngua Wayampi. Srie Lnguas Indgenas.


Campinas: Editora da Unicamp, 1989.

__________. Cross-referencing changes in some Tupi-Guarani languages. In PAYNE,


D. L. (ed.). Amazonian Linguistics. Studies in Lowland South American Languages.
Austin: University of Texas, pp. 117-158, 1990.

__________. Comparative Tupi-Guarani morphosyntax. In DERBYSHIRE, D. C. &


PULLUM, G. K. (eds.). Handbook of Amazonian Languages, vol. 4. Berlin/New York:
Mouton de Gruyter, pp. 480-618, 1998.

__________. Tupi-Guarani. In DIXON, R. M. W. & AIKHENVALD, A. Y. The


Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 25- 63, 1999.

KAKUMASU, J. Urubu-Kaapor. In DERBYSHIRE, D. & PULLUM, G. Handbook of


Amazonian Languages, vol. I. Berlin Mouton de Gruyter, pp. 326-403, 1986.

KEENAN, E. Towards a universal definition of subject. In LI, C. (ed.). Subject and


topic. Academic Press, 1976.

229
Bibliografia

__________. Relative clauses. In SHOPEN, T. (ed.). Language typology and syntactic


description, vol. II: Complex constructions. Cambridge: Cambridge University Press,
1985.

KIBRIK, A. E. The methodology of field investigations in linguistics (Setting up the


problem). Paris: The Hague/Mouton, 1977.

KINKADE, M. D. Salish evidence against the Universality of Noun and Verb.


Lingua 60, pp. 25-40, 1983.

KISSENBERTH, Wilhelm. Bei den Canella-Indianern in Zentral-Maranho. Baessler


Archiv (Brasilien), vol. 2, pt 1, pp. 45-54, 1911.

KLIMOV, G. A. On the character of languages of active typology. Linguistics 131, pp.


11-25. Paris: Mouton, 1974.

KRAUSE, Fritz. In den Wildnissen Brasiliens: Bericht und Ergebnisse der Leipziger
Araguaya-Expedition, 1908. Leipzig, 1911.

LABOV, William. Chain Shifts Across Subsystems. In Principles of Linguistic Change:


Internal Factors, vol. 1. Cambridge: Blackwell Publishers, pp.271-291, 1994.

LANGACKER, R. W. Foundations of cognitive grammar: Theoretical Prerequisites.


Stanford, CA: Stanford University Press, 1987.

LAUNEY, M. Catgories et oprations dans la gramaire nahuatl. Thse d'Etat, Paris:


Universit de Paris IV, 1986.

__________. Une grammaire omniprdicative. Essai sur la morphosyntaxe du nahuatl


classique. Paris: CNRS Editions, 1994.

230
Bibliografia

LAZARD, G. La question de la distinction entre nom et verbe en perspective


typologique. Folia Linguistica 33.3-4, pp. 389-418, 1999.

LEITE, Yonne de F. Aspectos da fonologia e morfofonologia Tapirap. Rio de Janeiro:


Universidade Federal do Rio de Janeiro/Museu Nacional, 1977.

__________. Atividade e Estatividade em Tapirap. Anais do II Encontro Nacional da


ANPOLL. Rio de Janeiro, 1987.

__________. Para uma Tipologia Ativa do Tapirap. Os clticos referenciais de pessoa.


In SEKI, L. (org.) Cadernos de Estudos Lingsticos 18: Estudos em Lnguas Indgenas.
Campinas: UNICAMP/IEL, pp.37-56, 1990.

__________. A incorporao nominal em Tapirap (Tupi-Guarani). Texto apresentado


no X Congresso Internacional de La Asociacin de Lengstica y Filologa de Amrica
Latina, em Vera Cruz, Mxico, abril de 1993.

__________. As construes causativas em Tapirap. Revista Latinoamericana de


Estudios Etnolingsticos, vol. 3, pp. 73-86, 1994.

__________. Estrutura silbica e articulao secundria em Tapirap. In WETZELS, L.


(org.). Estudos fonolgicos das lnguas indgenas brasileiras. Rio de Janeiro: Editora da
UFRJ, pp. 151-194, 1995.

__________. De homens, rvores e sapos: forma, espao e tempo em Tapirap. In Mana,


Estudos de Antropologia Social, vol. 4: 2. Rio de Janeiro: Museu Nacional/ UFRJ, pp. 85-
100, 1998.

__________. O estatuto dos sintagmas nominais de sujeito e objeto em Tapirap. In


QUEIXALS, F. (ed.). Des noms et des verbs en tupi-guarani: tat de la question.
Munique: Lincom Europa, pp. 87- 101, 2001.

231
Bibliografia

__________. A nasalidade voclica em Tapirap. Letras de Hoje. Porto Alegre, vol. 38,
n. 4, pp. 49-61, 2003.

LEITE, Yonne de F., SOARES, Marlia F. & SOUZA, Tnia C. O papel do aluno na
alfabetizao de grupos indgenas: a realidade psicolgica das descries lingsticas.
Boletim do Museu Nacional, Antropologia 53, pp.1-23. Rio de Janeiro, 1985.

LEITE, Yonne de F. & VIEIRA, M. D. Atividade e Ergatividade nas Lnguas da Famlia


Tup-Guaran: Problemas de Anlise. Anais do V Encontro Nacional da ANPOLL. Recife,
1990.

LEITE, Yonne de F. & M. D. Vieira. As Construes causativas em lnguas da famlia


Tupi-Guarani: Um processo? Anais do lX Encontro Nacional da ANPOLL, vol. 2, pp. 974-
80. Joo Pessoa, 1995.

LEMLE, Miriam. Internal classification of the Tupi-Guarani linguistic family. In


BENDOR-SAMUEL, D. (ed.)Tupi Studies I. Norman, Oklahoma: SIL, pp. 107- 129, 1971.

LEMOS BARBOSA, Pe. A. Curso de Tupi Antigo. Gramtica, exerccios, textos. Rio de
Janeiro: Livraria So Jos, 1956.

LONGACRE, R. 1985. "Sentences as combinations of clauses." In SHOPEN, T. (ed.).


Language typology and syntactic description, vol. III: Clause Structure. Cambridge:
Cambridge University Press, pp. 235-286, 1985.

LYONS, J. "Deixis as the sources of reference". Formal semantics of Natural languages.


Papers from a colloquium sponsored by the kings College research Center. Cambridge:
Cambridge UniversityPress, 1975.

__________. Semantics 2. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.

232
Bibliografia

MARTINS, M. F. Incorporao nominal em Guarani Mby. Dissertao de Mestrado,


Florianpolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 1996.

MELATTI, Jlio Cezar. ndios do Brasil. Braslia: Editora da Universidade de Braslia,


1970

MIOTO, C. et alii. Manual de sintaxe. Florianpolis: Insular, 1999.

MITHUN, M. The evolution of noun incorporation. Language 60, pp. 847-94, 1984.

__________. The convergence of noun classification systems. In CRAIG, C. (ed.). Noun


Classes and Categorization. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 379-397, 1986.

__________. Language obsolescence and grammatical description. IJAL, vol. 56:1, pp.
01 -26, 1990.

__________. Active/agentive case marking and its motivation. Language 67, pp. 510-
546, 1991a.

__________. The role of motivation in the emergence of grammatical categories: the


grammaticalization of subjects. In TRAUGOTT, E. & HEINE, B. (eds.), Amsterdam:
JBPC, pp. 160-184, 1991b.

__________. New directions in referentiality. Studies in Anaphora. FOX, B. A. (ed.).


Typological studies in language 33. Amsterdam: John Benjamins, pp. 413-435, 1996a.

__________. Multiple reflections of inalienability. In CHAPPELL, H. & MCGREGOR,


W. (eds.). The Grammar of Inalienability. Berlin-New York: Mouton de Gruyter, 1996b.

__________. The significance of diversity in language endangerment and preservation.


In GRENOBLE, L. A. & WHALEY, L. I. (eds.). Endangered languages. Language loss

233
Bibliografia

and community response (currents issues and future prospects). Cambridge: Cambridge
University Press, pp. 63-191, 1998.

___________. The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University


Press, pp. 24-27; 36-47, 1999.

___________. Actualization patterns in grammaticalization: From clause to locative


morphology. In ANDERSON, H. (ed). Actualization: Linguistic Change in Progess.
Current Issues in Linguistic Theory 219. Amsterdam: John Benjamins, pp. 143-168, 2001.

___________. Who shapes the Record: the speaker and the linguist. NEWMAN, P. &
RATLIFF,M. Linguistic Fieldwork. Cambridge: Cambridge UniversityPress, pp. 34-54, 2001.

___________. Pronouns and agreement: the information status of pronominal affixes.


Transactions of the Philological Society, London: Blackwell 101.2, pp. 235-278, 2003.

MITHUN, M. & CHAFE, W. What are S, A, and O?. Studies in Language 23:3, pp. 569-
596, 1999.

MONSERRAT, R. M. F. Prefixos pessoais em Awet. Publicaes do Museu Nacional.


Srie Lingstica III. Rio de Janeiro: Museu Nacional, 1976.

MONSERRAT, R. M. F. & SOARES, M. F. Hierarquia Referencial em Lnguas Tupi. In


SIMES, A. M. & REIS, C. A. (orgs.). Ensaios de Lingstica. Cadernos de Lingstica e
Teoria da Literatura, vol. 9. Belo Horizonte: UFMG, pp. 164-187, 1983.

NEVES, D. D. A lngua Suru do Tocantins: uma introduo morfossintaxe. Dissertao


de Mestrado em Lingstica, Belm: UFPA, 1999

NICHOLS, J. On alienable and inalienable possession. In SHIPLEY, W. (ed.). In honor


of Mary Haas (from The Haas Festival Conference on Native American Linguistics).
Mouton de Gruyter: Berlin, New York/Amsterdam, pp. 557-609, 1988.

234
Bibliografia

___________. Head-Marking and dependent-marking grammar. Language 62:1, pp. 56-


79, 1986.

NICHOLSON, V. Aspectos da lngua Assurini. Braslia: SIL, 1978.

PAYNE, D. L. (ed.). Amazonian Linguistics. Austin: University of Texas, 1990.

___________. The Tupi-Guarani inverse. In FOX, B. A. & HOPPER, P. J. (eds.). Voice


Form and Function. Amsterdam/Philadelphia: JBPC, 1994.

PAYNE, T. E. Describing morphosyntax: a guide for field linguistics. Cambridge:


Cambridge University Press, 1997.

PRAA, W. N. Nomes como predicados na lngua Tapirap. Dissertao de Mestrado.


Braslia: UnB, 1999.

___________. Oraes independentes com ncleos verbais e nominais em Tapirap.


Universa. Revista da UCB. Braslia: Universidade Catlica de Braslia, vol. 8:3, pp. 553-
570, 2000.

___________. Negao de constituinte topicalizado em Tapirap. In CABRAL, A. S. A.


C. & RODRIGUES, A. R. (orgs.). Lnguas Indgenas Brasileiras. Fonologia, gramtica e
histria. Atas do I Encontro Internacional do Grupo de Trabalho sobre Lnguas Indgenas
da ANPOLL. Tomo I. Belm: Editora Universitria-Par, pp. 413-417, 2002.

PROPHETA, Benedicto. O indgena brasileiro: Expedio entre as tribos selvagens da Ilha


do Bananal e norte de Mato Grosso. Bahia, 1926.

QUEIXALS, F. Incorporao nominal em Sikuani. In: Moara 4, pp. 115-149, 1996.

__________. Nom, verbe et prdicat en sikuani (Colombie). Paris : Peeters, 1998.

235
Bibliografia

__________. Syntaxe sikuani (Colombie). Paris: Peeters, 2000.

__________. Le suffixe referentiant en mrillon. In QUEIXALS, F. (ed.) Des noms


et des verbes en Tupi-Guarani: tat de la question. Munique: Lincom Europa, pp. 115-132,
2001a.

__________. (ed.) Des noms et des verbes en Tupi-Guarani: tat de la question. Munique:
Lincom Europa, 2001b.

__________. The notion of transfer in Sikuani causatives. In SHIBATANI, M. (ed.). The


Grammar of Causation and Interpersonal Manipulation. Amsterdam/Philadelphia: JBPC,
2002.
__________. Posse em katukina e valncia dos nomes. In RODRIGUES, A. R. &
CABRAL, A. S. A. C. (orgs). Novos estudos sobre lnguas indgenas. Braslia: EDUnB,
2005.

__________. The primacy and fate of predicativity in Tupi-Guarani In LOIS, X. &


VAPNARSKY, V. (eds.). Root classes and lexical categories in Amerindian
languages, pp. 249-287. Vienne, Peter Lang, 2006.

ROBERT, S. (ed.). Perspectives synchroniques sur la grammaticalisation: polismie,


transcatgorialit et chelles syntaxiques. Collection Afrique et Langage 5. Louvain-Paris:
PEETERS, 2003.

RODRIGUES, Aryon D. A categoria de voz em Tupi. Logos6, pp. 50-53. Curitiba, 1947.

__________. A composio em Tupi. Logos 4, pp. 63-70. Curitiba, 1951.

__________. Anlisemorfolgica de um texto Tupi. Logos 15, pp.56-77. Curitiba, 1952.

__________. Morfologia do verbo Tupi. Letras 1, pp. 121-152. Curitiba, 1953.

236
Bibliografia

__________. Classification of Tupi-Guarani. International Journal of American


Linguistics 24, pp. 231-234. Baltimore, 1958.

__________. Os estudos de lingstica indgena no Brasil. Revista de Antropologia 11,


pp. 9-21. So Paulo, 1963.

__________. A classificao do tronco lingstico Tupi. Revista de Antropologia 12, pp.


99-104. So Paulo, 1964.

__________. Tupi-Guarani e Munduruk: evidncias lexicais e fonolgicas de parentesco


gentico. Estudos Lingsticos (Anais de Seminrios do GEL) 3, pp. 194-209.
Araraquara: UNESP, 1980.

__________. Estrutura do Tupinamb. Notas do curso dado na Universidade Estadual de


Campinas (UNICAMP). Indito, 1981a.

__________. Abertura e Ressonncia. Estudos Lingsticos IV. (Anais de Seminrios do


GEL Grupo de Estudos Lingsticos do Est. de So Paulo). Araraquara, pp. 324-333, 1981b.

__________. Relaes internas na famlia lingstica Tupi-Guarani. Revista Brasileira


de Antropologia, vols. 27/28. So Paulo: USP, pp. 33-53, 1984/1985.

__________. Lnguas brasileiras: para o conhecimento das lnguas indgenas. So Paulo:


Loyola, 1986.

__________. You and I = neither you nor I: the personal system of Tupinamb (Tupi-
Guarani). In PAYNE, D. L. (ed.) Amazonian Linguistics. Studies in lowland South
American languages. Austin: University of Texas Press, pp. 393-406, 1990a.

__________. A case of grammatical affinity among Tupi, Karib, and Macro-J. MS,
Universidade de Braslia, 1990b.

237
Bibliografia

__________. Endangered languages in Brazil. Symposium on Endangered Languages of


South America. Rijks Universiteit Leiden, 1993a.

__________. Lnguas Indgenas: 500 Anos de Descobertas e Perdas. DELTA, So


Paulo, v. 9:1, pp. 83-103, 1993.

__________. The Grammatical Structure of Classical Tupi. Notas de curso dado na


Universidade de Leiden, Holanda. Indito, 1994.

__________. Oposicon conceptual y analoga fonolgica en Guarani: casa y chacra.


Actas de las Segundas Jornadas de Lingstica Aborigen. Buenos Aires: Universidad de
Buenos Aires, pp. 325-329, 1995.

__________. Argumento e predicado em Tupinamb. ABRALIN: Boletim da Associao


Brasileira de Lingstica 19, pp. 57-70, 1996a.

__________. As Lnguas Gerais Sul-Americanas. PAPIA Revista de Crioulos de Base


Ibrica, Braslia, v. 4, pp. 6-18, 1996.

__________. Macro-J. In DIXON, R. M. W. & AIKHENVALD, A. Y. (orgs). The


Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

__________. Tupi. In DIXON, R. M. W. & AIKHENVALD, A. Y. (orgs). The


Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

__________. Hiptese sobre as migraes dos trs subconjuntos meridionais da famlia


Tupi-Guarani. Atas do II Congresso Nacional da ABRALIN. CD-ROM. Florianpolis,
Universidade Federal de Santa Catarina, 2000a.

__________. Caso em Tupi-Guarani, particularmente em Tupinamb. CD-ROM do XIII


Congresso da ANPOLL. Campinas: Unicamp, 2000b.

238
Bibliografia

__________. Panorama das lnguas indgenas da Amaznia. In QUEIXALS, F. &


RENAULT-LESCURE, O. (orgs.). As lnguas amaznicas hoje. So Paulo: Instituto
Socioambiental (ISA)/IRD/MPEG, pp. 15-28, 2000c.

__________. Sobre a Natureza do Caso Argumentativo. In QUEIXALS, F. (ed.) Des


noms et des verbes en Tupi-Guarani: tat de la question. Munique: Lincom Europa, pp.
103- 114, 2001a.

__________. Flexo relacional no tronco lingstico Macro-J. ABRALIN: Boletim da


Associao Brasileira de Lingstica. Fortaleza: Imprensa Universitria, 2001b.

RODRIGUES, A. D. & CABRAL, A. S. A. C. Revendo a classificao interna da famlia


Tupi-Guarani. CABRAL, A. S. A. C. & RODRIGUES, A. R. (orgs.). Lnguas Indgenas
Brasileiras. Fonologia, gramtica e histria. Atas do I Encontro Internacional do Grupo
de Trabalho sobre Lnguas Indgenas da ANPOLL. Tomo I. Belm: Editora Universitria-
Par, pp.327-337, 2002.

RODRIGUES, A. D.; CABRAL, A. & COSTA, Notas sobre a ergatividade em Xikrn.


Liames 3, pp. 19-27, 2003.

RODRIGUES, A. D. & DIETRICH, W. On the Linguistic relationship Between Maw


and Tupi-Guarani. Diachronica 14:2, pp. 265-304. Amsterdam, 1997.

RODRIGUES, Daniele M. Grannier. Evidncias do Guarani Antigo para uma Hierarquia


das Categorias Lexicais. ABRALIN: Boletim da Associao Brasileira de Lingstica 20,
pp. 55-59, 1997.

ROSE, F. Morphosyntaxe de lEmerillon. Langue Tupi-Guarani de Guyane Franaise.


Doutorado, Paris: Universit Lumire Lyon 2, 2003.

239
Bibliografia

________. Reduplication in Tupi-Guarani languages: going into opposite directions.


Indito. 2004.

RUIZ de MONTOYA, Antonio. Arte y Bocabulario de la lengua Guaran. Madrid.


Repoduo facsimilar, Ediciones de Cultura Hispnica, Madrid, 1994.

SADOCK, J. M. & ZWICKY, A. M. Speech act distinctions in syntax. 1985

SAPIR, E. The problem of noun incorporation in American languages. American Anthropologist


13, pp. 2250-282, 1911.

SCHACHTER, P. Parts-of-speech systems. In SHOPEN, T. (ed.). Language typology


and syntactic description, vol. I: Clause Structure. Cambridge: Cambridge University
Press, 1985.

SEKI, Lucy. O Kamaiur: lngua de estrutura ativa. Lngua e Literatura 5. So Paulo:


USP, pp. 217-227, 1976.

__________. Marcadores de pessoa do verbo Kamaiur. Cadernos de Estudos


Lingsticos 3. Campinas: UNICAMP, pp. 22-40, 1982.

__________. Para uma caracterizao tipolgica da lngua Kamaiur. Cadernos de


Estudos Lingsticos 12. Campinas: UNICAMP, pp. 15-24, 1987.

__________. (org.). Estudos em Lnguas Indgenas. Cadernos de Estudos Lingsticos


18. Campinas: UNICAMP, pp. 37-56pp 1990a.

__________. Kamaiur (Tupi-Guarani) as an Active-Stative Language. In PAYNE, D.


L. (ed.) Amazonian linguistics. Studies in lowland South American languages. Austin:
University of Texas Press, pp. 367-391, 1990.

240
Bibliografia

__________. Aspectos diacrnicos da lngua Kamaiur (Tupi-Guarani). Lingistica


Romanica et Indiana. Festschrift fr Wolf Dietrich. Gunter Narr Verlag Tbingen, pp. 565-
581, 2000a.

__________. Gramtica do Kamaiur. Lngua Tupi-Guarani do Alto Xingu. Campinas:


Editora da Unicamp; So Paulo: Imprensa Oficial, 2000b.

__________. Classes de palavras e categorias sinttico-funcionais em Kamaiur. In


QUEIXALS, F. (resp.), Des noms et des verbs en tupi-guarani: tat de la question.
Munique: Lincom Europa, pp. 39-66, 2001.

__________. Aspectos morfossintticos do nome em Tupari. In CABRAL, A. S. A. C. &


RODRIGUES, A. R. (orgs.). Lnguas Indgenas Brasileiras. Fonologia, gramtica e
histria. Atas do I Encontro Internacional do Grupo de Trabalho sobre Lnguas Indgenas
da ANPOLL. Tomo I. Belm: Editora Universitria-Par, pp. 298-308, 2002.

SHOPEN, Timothy. (ed.). Language typology and syntactic description. Vols. I, II, III.
Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

__________. (ed.). Language typology and syntactic description, vol.3. Cambridge:


Cambridge University Press, 1985.

SOARES, Marlia F. & LEITE, Yonne de F. Vowel shift in the Tupi-Guarani language
family: a typological approach. In Language change in South American Indian Languages
(org. por M. R. Key). Philadelphia: University of Pennsyvania Press, pp.36-53, 1991.
SILVA, A. C. S. A morfologia flexional da lngua Parakan. MOARA 11. Revista dos
Cursos de Ps-Graduao em Letras da UFPA. Belm: UFPA, pp. 133- 149, 1999a.

__________. Aspectos da referncia alternada em Parakan. Dissertao de Mestrado,


Belm: UFPA, 1999b.

241
Bibliografia

SWADESH, M. Nootka internal syntax. International Journal of American Linguistics


9, pp. 77-102, 1939.

THOMPSON, S. A. & HOPPER, P. J. Transitivity, clause structure, and argument


structure: evidence from conversation. In BYBEE, J. & HOPPER, P. (eds.). Frequency
and the emergence of linguistic structure. Amsterdam/Philadelphia: JBPC, 2001.

VIEIRA, M. D. O problema da configuracionalidade na lngua Asurini: uma


conseqncia da projeo dos argumentos do predicado verbal. Tese de Doutorado,
Campinas: UNICAMP/IEL, 1993.

VIEIRA, M. D. & LEITE, Yonne de F. Observaes preliminares sobre a lngua


Arawet. MOARA 9. Revista dos Cursos de Ps-Graduao em Letras da UFPA. Belm:
UFPA, pp. 07-31, 1998.

WAGLEY, Charles. Lgrimas de Boas Vindas: Os ndios Tapirap do Brasil Central.


Coleo Reconquista do Brasil, vol. 2. Belo Horizonte: Itatiaia/ Editora USP, 1988.

ZWICKY, A. M. Clitics. Bloomington: IULC, 1977.

___________. Clitics and Particles. Language 61, pp. 283-305, 1985.

ZWICKY, A. M. & PULLUM, G. K. Cliticization vs. Inflection: English N'T. Language


59:3, pp. 502-513, 1983.

___________. Hierarchies of person. Linguistic Society 13, pp. 714-733, Chicago, 1977.

WIESEMANN, Ursula. Switch-reference in Bantu languages. Journal of West African


Languages 12, pp. 42-57,1989.

242
ANEXO 1: Aspectos da fonologia Tapirap

Apresenta-se aqui uma sistematizao sobre a fonologia basicamente extrada de


Leite (1977, 1995, 2003) e alguns comentrios sobre a mudana no sistema voclico
embasados em Fac Soares & Leite (1991).

I. Consoantes

A lngua Tapirap apresenta um total de 23 fonemas segmentais, sendo 13


consonantais e 10 voclicos. Os fonemas consonantais so 6 obstruintes / p t tk k w /

e 7 no-obstruintes / m n r h w j /.

labiais alveolares lveo- velares lbio- glotais


palatais velar
oclusivos p t t k kw

fricativo h
nasais m n

flap r
aproximantes w j
Tabela 14: Fonemas consonantais

i) Os fonemas / p / e / t / realizam-se como oclusivas bilabial [p] e alveolar [t]


respectivamente em posio inicial e medial de palavra.

ii) A oclusiva velar / k / manifesta-se como [k] em incio, meio e fim de palavra.

iii) A oclusiva glotal / kw/ realiza-se como [kw]. Ocorre em posio inicial e medial de
palavra.

iv) A oclusiva glotal / / realiza-se como [], ocorrendo em incio e meio de palavra.

243
v) A africada / t/ lveo-palatal manifesta-se com [t
]. Ocorre em posio inicial e

medial de palavra:

vi) A fricativa / h / realiza-se como [h], ocorrendo em incio e meio de palavra (em
geral alterna com sua ausncia).

vii) As nasais / m /, / n / e / / realizam-se respectivamente como [m], [n] e [] em

posio inicial, medial e final de palavra.

viii) O flap / r / ocorre em posio inicial, medial e final de palavra. Em posio inicial,
sua freqncia bastante reduzida, ocorrendo basicamente em algumas partculas. Em
posio intervoclica realiza-se como [r] flap oral em ambiente oral e como [r
] flap

alveolar nasal em ambiente nasal. Em posio final realiza-se como [r


] precedido de vogal
nasal e antes de silncio, e como [t] precedido de vogal oral e antes de silncio.

viii) A aproximante lbio-velar / w / ocorre em posio medial e final de palavras. Em


posio intervoclica manifesta-se como [w
] em ambiente nasal e como [w] em ambiente

oral. Em posio final realiza-se como [w


] precedido de vogal nasal e antes de silncio, e

como [p] precedido de vogal oral e antes de silncio.

xix) A aproximante / j / manifesta-se como [j] vocide anterior alto em ambiente oral.
Em ambiente nasal realiza-se como nasal palatal [].

II. Vogais

Diferentemente da maioria das lnguas da famlia Tup-Guaran que tm seis


fonemas voclicos orais e seis nasais, o Tapirap possui cinco vogais orais / i e a o / e
cinco nasais / /, conforme pode-se observar na tabela 15:

244
anteriores centrais posteriores
oral nasal oral nasal oral nasal
altos i
o
mdios e
baixos a
Tabela 15: Fonemas voclicos

III. Restries na distribuio dos fonemas

Os fonemas voclicos nasais, com exceo do //, ocorrem unicamente em slabas


acentuadas.

Todos os fonemas voclicos e os consonantais, exceto os fonemas aproximante


lveo-palatal / j / e o nasal velar //, ocorrem em incio de palavra.

O fonema bilabial / p /, alveolar /t /, africado lveo-palatal / t/, o lbio-velar / kw /,

o fricativo glotal / h / e o oclusivo glotal / / no ocorrem em final de palavra.

O fonema fricativo glotal / h / ocorre em posio inicial de monosslabos tnicos


ou entre duas vogais idnticas, desde que a segunda seja tnica.

O fonema oclusivo alveolar / t / no ocorre diante do fonema voclico / i /.

IV. Acento tnico

O acento no contrastivo, recaindo sempre na ltima slaba das razes. Por meio de
derivao, entretanto, obtm-se palavras paroxtonas e proparoxtonas, pois a grande
maioria dos sufixos tona.

245
V. Padres silbicos

Fonologicamente h quatro padres silbicos em Tapirap, simbolizados por (C) V


(C). Assim tm-se dois tipos de slabas abertas V e CV, e dois de slabas fechadas CVC e
VC. Os padres V e CV ocorrem em qualquer posio tais como: incio de slabas iniciais
e incio de slabas mediais e finais, predominando esse ltimo padro. Por sua vez, os
padres VC e CVC s ocorrem em final de palavras, diante de pausa. Assim, slabas com
coda s so permitidas em final de palavras, como exceo de /j/, que pode ocorrer em
palavra composta.

VI. Ortografia em uso

Foi utilizada no mbito deste trabalho a ortografia vigente da lngua. Nesta


conveno ortogrfica, os seguintes grafemas tm valores distintos dos mais usuais:

(i) o grafema x corresponde ao fonema lveo-palatal /t/ ;

(ii) o grafema corresponde ao fonema oclusivo glotal //;

(iii) o grafema kw corresponde ao fonema oclusivo lbio-velar /k w /;


(iv) o grafema g corresponde ao fonema nasal velar //;

(v) e, por ltimo, o grafema y representa o fonema voclico central alto //.

Dessa forma, tem-se os seguintes grafemas:

Consoantes: p, t, x, k, kw, , h, m, n, g, r, w, j
Vogais: i,
, y, ,e, ,a, , o,

246
VII. Mudana no sistema voclico do Tapirap

O Tapirap apresenta mudanas notveis em seu sistema voclico em relao ao do


Proto-Tup-Guaran (PTG). De acordo com Lemle (1971), o sistema voclico do PTG
apresentava seis vogais orais / *i **e *a *o *u / e seis vogais nasais / **
* * *

*u/. Em contrapartida, o Tapirap apresenta uma srie de cinco vogais orais e suas

correspondentes nasais (cf. tabela 15). Uma outra lngua da famlia Tup-Guaran, o
Asurin do Tocantins, que tambm pertence ao subconjunto IV de Rodrigues
(1984/1985:39), tem sua estrutura muito semelhante do Tapirap e tambm possui uma
srie de cinco vogais orais / i e a o /, mas sem suas contrapartes nasais. Apesar dessa

diferena, estas duas lnguas apresentam em comum algumas mudanas que afetaram seus
sistemas voclicos, alterando-os em relao ao do PTG. Estas mudanas, de acordo
Soares & Leite (1991), so as seguintes:

(i) levantamento do *a em //;

(ii) levantamento do * em /
/, somente no Tapirap;

(iii) nasalizao do *a em / /, somente no Tapirap;


(iv) abaixamento do *o em /a/ em todos os ambientes em Tapirap e somente na slaba
final ou na penltima precedida de /o/ em Asurin;
(v) neutralizao da oposio entre *u e *o.

Conforme Leite (1982) apud Soares & Leite (1991), essas mudanas inseridas no
sistema voclico do Tapirap e do Asurin, bem como em algumas outras lnguas da
mesma famlia, so inovaes graduais, regidas por regras fonolgicas que passaram por
estgios intermedirios, no simultneos. O levantamento do *a para teria passado pelo

seguinte processo: *a > > . Dessa maneira, o processo de mudana funciona em cadeia,

em que a passagem de um fonema a outro, como por exemplo o do *a > , abre uma
lacuna na estrutura. E por ser este movimento em cadeia, a lacuna deixada pelo *a
preenchida por um som resultante de outra mudana.

247
Ao examinarem o mecanismo de mudanas ocorrido nos sistemas voclicos do
Tapirap, do Asurin do Tocantins, do Guajajara e do Arawet, Soares & Leite (1991)
rejeitam a proposta de Leite (1982), alegando que tal proposta evidencia apenas o processo
de mudana em si, desconsiderando o nvel fontico dos segmentos, alm de no esclarecer
por que essas mudanas ocorrem. Essas autoras, da mesma forma que rejeitam a proposta
de Leite (1982), criticam a reconstruo do Proto-Tup-Guaran de Lemle (1971),
argumentando que o proto-sistema proposto seria falho, por ter-se baseado apenas em
dados fonolgicos, sem considerar o sistema fontico.

Assim, Soares & Leite (1991) propem uma reinterpretao do proto-sistema


baseada nas variaes fonticas dos segmentos que o compem. Ao considerar a alofonia
dessas lnguas , seria possvel postular as variaes fonticas do proto-sistema, ou seja,
uma alofonia imanente. Dessa maneira, pode-se admitir que as mudanas inerentes ao
Tapirap e s outras lnguas da mesma famlia poderiam ter ocorrido simultaneamente e
que o redimensionamento de cada sistema fonolgico teria ocorrido por meio dos alofones
j presentes no proto-sistema. Destarte, o potencial para a mudanas estaria circunscrito
no proto-sistema, no universo acstico e nos princpios articulatrios que, por sua vez,
governam as transformaes sonoras, limitando possibilidades de mudana, as quais so
diferentes e especficas a cada lngua (Soares & Leite ,1991: 50).

Segundo Rodrigues (1981:330), a situao de nasalizao do Tapirap,


aparentemente espontnea, pode ser descrita mediante coeficientes de compacidade, ou
seja, em funo da ressonncia na cavidade oral ampliada pela ressonncia na cavidade
nasal. Neste caso, trata-se de um processo diacrnico, e no morfofonnico, em que todas
as ocorrncias da vogal oral *a do PTG se converteram em suas correspondentes
nasalizadas // em Tapirap. Trata-se de um fenmeno em cadeia, em que *u > o e *o > a,
e *a > . Esta ltima mudana acarretou a mudana * >
. Como no quadro abaixo:

3
Proto-Tup-Guaran Tapirap

*u o
*o a
*a

248
*

Exemplos:
(i) *kutuk > kotok furar

(ii) *mono > mana enviar

(iii) *katu > kto bom

*tata > tt fogo

(iv) *nup > nop bater

*j > j dente

Consoante Rodrigues (1993: 24), esse fenmeno, chamado de compactao


voclica, porque quanto mais se amplia a caixa de ressonncia mais prximas ficam as
freqncias dos dois primeiros formantes do som voclico, no raro. Rara , entretanto, a
produo de vogal nasal por esse meio.

Labov (1994: 290), ao estudar as mudanas em cadeia de subsistemas das lnguas,


afirma tambm que as mudanas das vogais posteriores do Tapirap ocorreram em cadeia,
envolvendo movimentos de abaixamento, em que /o / passa a /a / e o /u / passa a ocupar o
espao deixado pelo /o/. Alm disso, afirma tambm que a nasalizao de vogais baixas
um princpio no marcado, utilizado por muitas lnguas em muitos perodos, favorecido
pela tendncia do abaixamento do vu palatino com as vogais baixas. Como se v, Labov
(1994) corrobora a proposta de Rodrigues (1981), no s em relao aos processos de
mudanas em cadeia das vogais posteriores, mas tambm em relao ao caso especfico da
nasalizao do Tapirap, por se tratar de um fenmeno articulatrio vinculado promoo
da capacidade mxima de ressonncia.

Cabe esclarecer que este fenmeno de mudanas em cadeia do sistema voclico do


Tapirap alterou sobremaneira sua fonologia, causando o aparecimento do fonema // em
slabas tonas e o surgimento de regras morfofonmicas peculiares a esta lngua.

249
Anexo 2: Textos Tapirap

Texto 1: akyrete choveu muito

xei rka ara-a confresa-pe


ontem PAS.REC 1excl.I-ir Confresa-LOC
arax-emi-o-pw-ram
1excl.III-N.PAC-ingerir-COM -SUB
"ontem fomos Confresa porque tinha acabado toda nossa comida"

pe ara-waem-am rka i-ma-ypy- a-kyt-a


D.E 1excl.III-chegar-SUB PAS .REC 3.II-CAUS-comeo-I2 3.III-chover-GER
"quando chegamos l comeou a chover"

ywyto- rka wetepe or


vento-REFER PAS.REC muito 3.vir
"o vento veio muito forte"

rka a-ma-par mae-mae- are=r-enone-wr-a


CD PAS.REC 3.II-CAUS -sair IND-REDUP-REFER 1excl.II=R-POS-N.CIR-REFER
"ai ele jogou muitas coisas na nossa frente"

a-etyk rka ykopy- ywy- ywyr- i-etyk-a


3.I-derrubar PAS.REC bicicleta- REFER lixo-REFER rvore- REFER 3.II-derubar-GER
"ele derrubou, biciletas, lixo, rvores, ele derrubou"


re rka amyn-a i-kyr-ete- rka are ara-ka ara-kyyxe-wo
CD PAS. REC chuva-REFER 3.II-chover- INTNS -I2 CD PAS .REC 1excl 1excl.I-estar 1excl.III-ter.medo- GER

"depois choveu muito forte e estvamos como medo"

250
are rka ara-paym ara-kwp-a
1excl PAS .REC 1excl.I-estar.em.p 1excl.III-estar.PL-GER
"estavamos em p"

rka are-am are-paym-a ram


CD PAS.REC 1excl.I-molhar 1excl.III-estar.em.p-SUB
"estavamos molhados e continuvamos em p "

a-ma-ypyton-ixe rka rka ara-kow i-exk-a farmaci-pe


3.I-CAUS-ser.escuro-GRAT PAS .REC CD PAS .REC 1excl.I-estar.dual 3.II-ver-GER farmcia- LOC
"fez-se noite e estvamos em dupla vendo (a chuva) na farmcia "

are-py- rka ara-am


pe rka are-poko-ete i-exk-a
1excl.II-perna PAS.REC 1excl.I-molhar CD PAS .REC 1excl.II-ser.comprido- INTNS 3.II-ver-GER
"nossas pernas estavam molhadas e por muito tempo ficamos vendo a chuva"

mokj ora r-e amyn-a i-ky-paak-i are=-we


dois hora R- POS chuva-REFER 3.II-chuva-cessar-I2 1excl.II-R-POS
"s depois de duas horas parou de chover para ns"

maryn ara-kane-ram arax-y-xy-ram


por.isso D.E 1excl.II-estar.cansado-S.P.N.AT 1excl.III-estar.dolorido-REDUP-S.P .N.AT
"por isso estamos cansados e doloridos"

ara-ty-ram arax-a-wo
1excl.III-estar.famito- S .P.N.AT 1excl.III-ir-GER
"estvamos com fome e fomos"

maryn are-mamaey ara-ka-wo


por.isso D.E D.E 1excl.II-estar.doente 1excl.III-estar-GER
"por isso estamos doentes"

251
Texto 2: Marxei ar Marxei caiu

marxei- a-r ot-a e a-ma-pen a-xyw-


Marxei-REFER 3.II-cair 3.II-vir-GER CD 3.I-CAUS -quebrar 3.III-brao-REFER
"Marxei caiu (da rvore) e quebrou o dela brao"

maryn rka ara-wera-a confresa-pe


por.isso PAS.REC 1excl.III=CC-ir-GER Confresa-LOC
"por.isso fomos a Confresa"

confresa mir-a -pxe- rka n=a-ix-matar-i


Confresa no.ndio-REFER R-paj-REFER PAS.REC no=3.I-ver-DES-NEG
"o mdico de Confresa no quis v-la"


wi rka ara-a porto.alegre-pe
CD PAS.REC 1excl.I-ir Porto. Alegre-LOC
"de l fomos para Porto Alegre"

epe rka mir- -pxe-


D.E PAS.REC no.ndio-REFER R-paj-REFER

i-exk-i
ra rka i-ma-xig-i i-xyw-
3.II-ver-I2 CD PAS .REC 3.II-CAUS -ser.branco-I2 3.II-brao-REFER
"l o mdico a viu e engessou o brao dela "

252
Texto 3: ipir o peixe
Escrito por Xrioi Tapirap

xei rka - ipir-pe


ontem PAS .REC 1sg.I-ir peixe-LOC
"onde eu fui pescar (no peixe)"

rka -xok mapyr ywyro-


CD PAS.REC 1sg.I-matar trs jaraqui-REFER
"ento pguei trs jaraqui"

wrro- rka -xoka mapyr ran


curumat-REFER PAS.REC 1sg.I-matar trs ITER

"matei trs curumat tambm"


re rka -xar i-pyyk-a we-ka-wo tokonare-
CD PAS .REC 1sg.I-vir 3.II-pegar-GER 1sg.III-estar-GER tucunar-REFER
"ento vim e fiquei pegando tucunar"

-pyyk rka wetepe tokonare-


1sg.I-pegar PAS .REC muito tucunar-REFER
"peguei muito tucunar"

-pyyk rka i-exk-a xawaxio- -wor-a


1sg.I-pegar PAS.REC 3.II-ver-GER tartaruga-REFER R-boiar-REFER

"peguei e fiquei olhando o boiar da tartaruga"

rka -xar i-paj-ta we-ka-wo xawaxio-


CD PAS.REC 1sg.I-vir 3.II-alimentar-GER 1sg.III-estat-GER tartaruga-REFER
"ento vim pescando (alimentando) a tartaruga"

253
-pyyk rka mokj xawaxio-
re rka
1sg.I-pegar PAS.REC duas tartaruga-REFER CD PAS .REC

n=a-o-i pin- xawaxio-


no=3.I-ingerir-NEG anzol-REFER tartaruga-REFER
"peguei duas tartarugas, depois elas no comeram o anzol"

-xar wyr-a -gty


CD 1sg.I-vir casa-REFER R-POS

"ento vim embora para casa"

rka -yr we-xe-we mokj wrro-


CD PAS.REC 1sg.I-assar 1sg.III-REF- POS dois curumat-REFER
"ai assei dois curumat para mim"

rka ywyr-ipe -ye-ak i-r-ot-a wrro-


CD PAS.REC margem-LOC 1sg.I-tripa-arrancar 3.II-CC-vir-GER curumat-REFER
"ento eu j tinha tirado a tripa do curumat na margem"

rka -r-or xawaxio- ywyr-ipe


CD PAS.REC 1sg.I-CC-vir tartaruga-REFER margem-LOC
"ento eu trouxe as tartarugas da margem "

rka m xe=-parer-a -maj xe=r-et-=ag- -we


CD PAS. REC HAB 1sg.II-R-pesca-REFER 1sg.I-distribuir 1sg.II-R-companheiros- REFER= PL-REFER R -POS

"ento eu distribuir minha o fruto de minha pesca com meus companheiros"

254
Texto 4: xawaxio a tartaruga
Escrito por Iparewo Tapirap

() xei rka i-a- w-y-wer-a=g xawaxio- -paj-ta


ontem PAS.REC 3.II-ir-I2 gente-ser. jovem-GRUP -REFER=PL -REFER tartaruga-REFER R-alimentar-GER
"ontem os rapazes foram pescar (alimentar) tartaruga"

() rka wer-or xawaxio- i-pyyk-a w-y-wer-a=g-


CD PAS.REC 3.CC-vir tartaruga-REFER 3.II-pegar-GER gente-ser.jovem-GRUP-REFER =PL-REFER
"ento os rapazes trouxeram as tartarugas que eles pegaram"

pin- -pe m i-pyyk-i i-r-ot-a xawaxio- yjxig-a -wi


anzol-REFER R-POS HAB 3.II-pegar-I2 3.II-CC-vir-GER tartaruga-REFER praia-REFER R- POS

"com o anzol eles sempre pegam (vindo) as tartarugas da praia"

w-y-wer-a=g- m a-ker a-a-wo xawaxio- r-e


gente-ser.jovem-GRUP-REFER =PL-REFER HAB 3.I-dormir 3.II-ir-GER tartaruga-REFER R-POS
"os rapazes sempre dormem quando vo por causa da tartaruga"

m epe a-o op-a yjxig-ime w-y-wer-a=g-


CD HAB D.E 3.I-ingerir 3.estar.deitado-GER praia-LOC gente-ser.jovem-GRUP-REFER=PL -REFER
"l eles sempre comem, os rapazes"

255
maryn m i-kyyxe- kar w-y-wer-a -wi
por.isso HAB 3.II-ter.medo-I2 agora gente-ser.jovem-GRUP -REFER=PL-REFER R -POS

"por isso, agora, elas sempre tm medo dos rapazes"

maryn m kar w-y-wer-a=g- i-ker-ixe


por.isso HAB agora gente-ser.jovem-GRUP -REFER=PL-REFER 3.I-dormir-GRAT

a-a-wo -ee
3.III-ir=gER 3.II-POS
"agora os rapazes sempre dormem por causa delas"

er xe m kar i-r-or-i i-pyyk-a xawaxio-


CD REST HAB agora 3.II-CC-vir-I2 3.II-pegar-GER tartaruga-REFER
"ento s depois eles vo para pescar tartaruga"

256
Texto 4: Tomtoxiri axok maja Tomtoxiri matou a cobra
narrador: Xkoipari Tapirap

Mae pe ta ekwe amaypy Tomtoxiri. Tomtoxiri kaj nym kwi:


Tomtoxiri komeoawa

kaj nym kwi.


Marykeyri kaj axekeywanak apy akawo. Aere kaj, xanj ekwe akomeo

py penope.
Marykeyri axekeywanak akawo, apa gyrowa kwi,
mytyare agytowa, axopeteri agy

rowa. Ae r rkae
mi aa ae axopeteri agy, apa Mytyare agy ixekea para irota ixowi,

Mytyare agy axopeteri wi.


Ae r rkae
mi
ixoka irekawo ixekeai re. Emanyn kaj

Tomatoxiri ypy kwi


. Ate petyma re ia. Ipokoyga mo aega rano.

, axekeywanak r rkae
Axekeywanak rkae apa, Tomatoxiri rowa, imanaka ipir

axewe pane. Ae r rkae


mi . Ae rkae mi
ixeke ot iraawo iowo apa, Mytyare agy

aa pe ixope xe kwe ae r mi
axoka ireko ipymiwo. Axokai r rkae mi
irekawo
ixeke para re. Ipir irawo ixowi. Ka aawoi, iraawoi wararo remio apyrepyreri xe, ae
apa. Apa rowa Tomatoxiri rowa.
Marygto pae apa, xanerowa, xanerowa ikawo wa.
Pexe xiekakwap ei r ixope, tyra gy
. Aera r rkae
, aera r rkae
ia

. Ae r rkae
ixekeywa reej axemima ee , aai aeg kwi
iopa pane. Ake pane ixekea

ixope rano. Aera r rkae


ipyperawaki. Ae rkae , Mytyare agy

, ewixe aegy y ropi

ixope. Wa wa wa wak jak ipyri ota.


Ake pwa, ei r ixope ota ?
Ake kwi
ei r ixope!

Axe axo.
! Ere xixokai axo.
! Ee aata xe. Ixokawo, iakymyykai ireko, ixoko. Ixokai r rkae
mi
irekwo

ixekea para re kwi


, ipymio. Ate r rkae
mi imamytoakwymawii. Ae ramo aawo

ixowi. Pe irawo ixekea para aegy


xe. Aeg akwer ropi we iowynai apa wararo remio

apyrepyreri irawo. Nakejoo axo. Axekakowi py r rkae


akao. Aera kaj tayra gy aa

ipakaopa kwi
.

257
Erexekakop pa ekawo wa xeropy! Erexexokaakroo pake ekwe apa exapiaro agy
we

w ei r rkae
ixope.

Nerekomeo patri mi
arewe kwi
axwo ixope. Apa kwi
ei r: Pepe xowexowepjpe

mi
akkop penowi kwi
, ei r wyra gy
we. Napexi patroo kwi
, ei r ixope. Aera

mi
axexok akrii
wekawo axwo.
Epewo py ei r ixope! Ne! Ei r. Aapa py penee xjawa mo axo. Aera r iapa
xjawa ee kwi
, Tomatoxirii agy
rowa, xjawa iapa, tykeyra gy
re. Aeg r akai kwi

apa aape xowexoweri ramo apei Tomatoxirii. Ekwe rkae ika maja xok ryma.

Tykeyra gy
xe hon ixowi, aaapeo, tykeyra gy
mokj. Ae r apa pp xjawa. Ae r
ka ixjwera ikwawi kai ropi. Natywamo r xanewe apa mira, ayryna. Natywimo r.
Tomatoxirii xjawera r ka akwp, ayryna, miimira ipa ixope rkae
ixjwa mo.

Miimitee pe py iita irekao kwi ayrynoo pe iita. Axok r rkae


wayra. aere mi

imogopa, ipe r iitaaaa, x ape xepe ane ei r rkae


mi
wayra we. Aere amo
rano, pe xepe ane axo imatowipa, aaip r. Pexe axo, ienopa xaapiwa, peo r pa
xaapiwa ika axo.
Arerera arepe kwi
? Ei r wowa we.

Yni! Ei r.
Nerenyra ekwe nerera! Ei r ixope. Aera r rkae
enyra ira, apa, Tomatoxiri

rykeyra, gy
, r ira enyra xapijpe.

Ixapi wyr akao kwi


, axapyyka itpemoo pe, r rkae ika axapyyka kwi
wyr aepe

aawo. Ae r rkae
y
n towa xe y
ji.
Eapyak yme areree? Axo wowa we. Ae Tomtoxirii ka owi ipyri wowa pyri,
iryneixei, ikywekyweri pei. Aegai xe r rkae werekai. Tomtoxirii xe r

rkae
werekai towa. Tykeyra gy
tana werap enyra gy
imaxapyyk akta. Ae r rkae

ixapyyka aawo opa kwi


. Ae r rkaeamapepenn wyr aawo akawo, tykeyra gy

temiamiara.
Maewe t rkae
kaj apa, kapimyi renyra apa.

Myg rgei pa y
naetymyji yn aporata, ei, akywyra we, ikorpa akywyra. Ae r.

258
Nekywyra ewi y
ji aporata k! Ei r.
A! Wekywyri pa akorwi axo. Ate r apa. Nari r ae Tomatoxiri agy rykeyra
, xapyyki pe. Naari. Ka imapepeni wyr. Aegy tana r rkae
gy mi
irakwpatramo

apa axawapexo ee enyra kwi


. Kaaawa mo xe, kaaawa mo xe ei r rkae
mi
enyra

ixope yn, xwa r rkae


mi
nawerakwari wyr irekawo ikywyra gy
. Ate ixapi aawo

i ipa, aapai r rkae


akao, xaapijpe aporaata. Towa yn y aawo wowa maananaawyma
apa anoxowawy, mira. Penao keawo irekawo, ei r ixope, arerowa axo.
Xeropy pexe.
Pipiawak takena, pexe ke ixope irekao, ei r rkae
mi
, temiamira akoxi we, mira

we, mi
apa anoxowawy, we. Aegy
tana aa akao axapyyka. Ae r rkae
emanyn ireka

Tomtoxiri rykeyra gy, enyra imaxapyykakta. Ate r rkae


nietykwi. Aera r irori

akywyra. Towa yn amaana irekawo maemae.


Xeropy ?
H! Oo, xerayra gy
p pa awaemi p axwo, ota ipiawaka takena, jyjyk mira. Aneo xe

pa ka ereka ii
axwo. wo aawo ixowi rano. Emanywe rano, imaana koxi rano. Emanywe

imaana anoxowawy rano. Ewi


r rkae
aegy
, itori.

Nari pa apa nekywyra gy


mo? Axo.
Yni! Ei r. Naari ei r ixope enyra xa.
Ae r apa enyra, Wenyra werot irekawo. Ate r enyra apa kwi
, wereka ipir. Ipir

r wereka enyra axepype rano. Aera r ikomeo ikywyra apa wowa we.
Xeropy ? Axwo. Arerenyra ka wereka ipir kwi
axo.

Marygato p xirekao ixowi wa, ei r rkae


aegy
rano.
Marygato t axwo.
Pek kwi
, ei r ixope. Pek pexexenyra wi ipira imakaxyyma axwo ? Ne! Ei r.

Aera r ere kwi


axo axawerao. Tomatoxirii tana ka iryneixei opa kwi
. Wekaetei

ramo p xe rkae
aeg w. Aegy
xe emi aka tykeyra gy
. Aximata aawo, irota ipirta


wenyra kwii
i. Ere ke ipir ipype. Ikayryj r. Ak r tywyra, po po po po pooo, ak

ireko wenyra pe ipir. Ako r ipir kwi


ikwra pe. imakaxyma, oxoypipawo ee.

259
Ayw r akopa ixowi iko ramo. Ate r ixok pwi ixowi. Aere
pane rano, yni,
akaxym; axok pp r ipira ixowi wenyra wi.
Emixe r ke wa, ei r ixope, emixe.
Awe amo ika kwi
ei r. Emi
iwykaryma. Akawo iperoi, enyra pype.

Marygato t ekwe ika, aeramo aeg ? Ei r .


Marygato r! Ei r axope . Ae r pane epe axok pat irekao . Ae axewaem
ixowi akao. Yni naxokj.
Akaixe ke ekwe kwi
! Ei r ixope . Amamp r apa wenyra wi
ipir . Aera r

ikai iperoi xe axewaema ixowi, wikorywykaryma rkae


. Ate, ae r axeapep
akopa rano.
Marygato ta ekwe ika axo.
Eay
gakt xeretotyra we kwi
! Ei r. Xeretotyra we xixee
g axo, taay
g ei r,
xanewe axo. Tokto ee xanepy, ei r.
Aera r ixee
gi atotyra we.
Xetotyt ? Ei r. Ha! Ei.
Koxyexat iay
ga arewe kwi
, axawo. Epe r iowej irekawo wenyra. Exat iayga

arewe, ei r ixope. My
tae
! Ei r, itotyra gy
ota ikty kwi
. Ka kwi
axo. xe ! Ei

r.
Marygto t ika penope ? Ei r.
ipir aka ipype kwi
! Axo. Ipir rka ipype axo. Ae rka arak ixowi axo.

Aramakaxym ipir axo. Ae axepei aka, ei r. Ae pke eke Marygato ao ramo ka


p, arae arakao, ei r. Marygato ke ekwe, ei r. Nakwawi r ki rano,

Marygato ke ekwe ika kwi


. Ereay
gi pae
ramo arewe w ? Ei r ixope. Da kwi
iay
gi,
ei r.
Ere mi eramo iay
ga arewe w ? Ei r ki we.

Ne! Ei r. Ekwe aman penowi axo. Ae pke ekwe apa, arerakj manakii
pke

ekwe p, arae
kwi
! Ei r ixope. Ae ramo arakyyxe irekao ixowi, ei r ixope. Axe

axwo. Ka am penowi ei r ki, aawo iarimo. Ao r iropa kwi


, ao, ao aoo.
Aixkixe r akao iperoi, kai rakja, aixkixe ako, iropa ao, ao, ao, aooo yni (napai
r).

260
Aera r, yni ke kwi
, ei r akopaikkywyra gy
. Emaemi ka iojxeo iropa axwo. Aera

r ixee
gi ixope. Amay typaraxeokixeo kai ere, taypa opa ipype. Nyn r ipyyk
aawo.
Xetoty ? Xetoty ? Ei r.
H! oxe p w xetoty ? Aoxetee r ixewarii
xe opa.

Xetoty, ere oxe kwi


? Axwo. Aoxe p w ei. Yn tana r epe aw pe ipyyk aawo,
ity pepit.
Xetoty, ere oxe kwi
? Axawo. Emi oxe ry ity pepita. Aera r ki ixawawairi,

oxe kwi
, oxe ei r aawo ayma axekyta. oxe ei r, oxe, ei r. Akajxe ekwe

ei r ki, akajxe ekwe axo. Pode apa irawyka axawo. Aera r emi koxy
kwi ireka

emig. Se m r ixok pwi rkae


kwi ixowi. Ae ramo r nawyj koxy
, akwpa mi

xa. Emanyn r rkae


. Axe axo. Aera r rkae
wenyra irawykixe irekawo, aegy,

Tomtoxiri ret gy
. Ate r rkae
itori akawo wowa gy
pyri rano.
Ae ramo r kai ikapiri towa, ikapiri r towa, Tomtoxiri rowa akapit. ityma
petyma, ityma petyma kwi
Tomtoxiri rowa. Ae axemaaw opa petyma. Ae r pe

koxy
, koxy meneyma apa rano, ireka ireka ixope kawaro rano. Ekwe imorakta ikty ne,

agy
rano. Emanyn ia appa Tomtoxiri komeowa kwi
. Aega r apa, axe ei r aera
r ixemaaw opa apa petyma ka wi. Towiroo opa, ate ipatyt, eming ypy kwera, kwe
petyma, kwe petyma ika pe.
Ae r.
Axe t pa apa Tomtoxiri ika apa kwra rayragwa, kwra rayra r Tomtoxiri agy
,

ei r koxymeneyma. Pea mo n irota xemena mo, ei r. Aera r rkae


ikomeo

aawo ixope. Aera r iar irekawo kawi, ae aegy tykeyra gy


. Aa akopa rano, ee rano.

Ate r rkae
mi
, xa nami mi
kawaro ka e
me none itoroo, mi ikaro, akoro aawo oawera

wi. Emanyn r rkae


ika kawaro, t t t t aa r rkae
mi
to to to to to, werot r

rkae
mi
kawaro, ywyto, iywyto r rkae
mi kawaro ota. Epa pke itori p, ei pane

r rkae
mi
, oxekto. Ae r rkae
mi awapeyj ota axewi. Ae ate apeyj, tyryryk
aket r rkae mi.Ewiri we wi hyy apapata ota ika pe, iowo xe ipetyma, towa petyma.

261
Katak katak imori iowo ka. Kaem ae ramo we r rkae
mi ixemaywi rano, wa
aawo rano.
Pe aawo ikomeowo apa koxymeneyma we rano.
Narepyyki axwo, Naraixki axo.
Yn ekwe araa ikty rano, ei r rkae
mi
. Aera r rkae
mi
ia ikaty rano. Ate
itorixe rano.
Pepyyk p w axo ?
arekerori ioo ota rae
Yni kwi rano!

g pa epe ota rae


Ao y rano w! Ei r rkae
mi
wowa we.

Maryn p napepyykoo w, ei r rkae


mi
towa ixope. Ate emanyn ireka, napyyki

tykeyra gy tana r ikomeo apa bandeira ixope. Awyrapere r rkae


. Ae, ewi ika

bandeira. Aere r rkae miixemamara aawo, kawaro axewi ha re, tykeyra gy.

Iymanak patta irawo, ae koxymeneyjme irakewo, para irekao koxymeneyma. Ae


maja rty.
Maja rty r rkae
aga bandeira, aega r rkae
mi amanak patn irawo, Tomatoxiri

rayra agy
. Ate r irayroi tywyra ikywekyweri.

Maryn p napepyykoo wa? Peopwakt pa ekwe xerexowi ka wi wa, ei r rkae


ixope.
Apyykoo mo ie, ei r !
Ane kywekyweroo xe mo ta erepyyk ! Ei r ixope tykeyra agy
!
Apyykoo mo! Ei r ona.
Axe m pke.
Eere mi aera mo eo wa? Ei, naneoo xawra, ei r ixope.
Apyyk amo kwi
, ei r yna ixope wykeyra gywe. Exanai ekwe, ei r. Yy
wekwaxoweri iapakwrii, ekwe ia xawra remiaryma, ei r ixope. Axe pae, napyyk
ekwe, ei r. Xwa r, yy aa r kwi
wowa ka wi iexka. Ere ke kwet, kwet ioakri,

kwet ioakri petyma.


Epa ereo akpp, xerexowi kawi wa axo.

262
mae xo rkae
Nyn tana mae xipyyk ei r. Imapepena xo kwi, ke. Ipe
oi r iryna
ywira pe tyyk, aere ako re ixio tyyk.
Aere r am ipen, ka axori, tyyk, emi r. Y
n irekawo iramaenyna kawaro re. Aka, aka

aka aka aka. Xanami pa, kaem enone mi iawo karoorera aegy rano. Ewi
r, to to to tok
iywyto, epa pke pa ei r yna, wekwxoweri pe r ityni. Epa pake p axo. Iywyto
kawaro aawo. Ewixe r aegy, to to to to, kawaro kwi
ixemaywi H, kawaro kyrekyrera.
Ikeri pane, xo xok, peo ipari, aket pane peo r ipari, ate ixgate. E tana r kwi ira
ikaty, iai ikty. Axe pa pee peo pexekao wa. Amanaki r aawo akykwera ixowi.
Amanak aawo akykwera. Akykwera wie r ipari ixope.
Pee pa peka iowo xeropy ka wi w axo. Mik apik r akwpa kawaro.
Ari ane pa wa ?
Tomatoxiri ane p w ? Ei r ixope.
Ia ! Ie kwi
, ei r.

Neree arakao araka kwi


, ei r ixope ?

Axewara ! Ei. T eree arakao araka. Apa kwi


, ei r. Koxymeneyma aremaga

akt nepiara mo kwi


. Perot xewe pexeawo axo.
Axewra! Ei r.
Tryn! Ei r. Nerereka pat r, akao kwi
, ei r ixope kawaro. Aera r, axe p

w axo. Exe ei r. Epiapy a py wetowa we wexee


ga kwi,
ei r.

Ne! Ei r. Ka aera araxat newi, axo. Eaete ke, axeiwe araa newe ne rano, ei r
ixope.
T pexarike rano, axeiwe axarine rano, ei r. Aera r pe iai. Eixe r iai
awaema.
Yg!
Kwe itora akawo penywyra, ei r ixope.
Ari ekwe itoroo akao kwi
ei r, tykeyra gy
ixope. Aega xe m pke apyyk w,

. Aeg xe mo tae
axo. Akerao xe r ke aawo uma rae apkoo rae,
ei r ixope.

Akerie aawo yna rae


kwi
axo. Ewi xe r ikomeo
Erepyyk p wa ? Ei r ixope.

263
Yyni! Ei r ixope. Ie xe mo t apyyk, ei r. Penemirayroyr ramo xe mo t ie
apyyk penope, pee
xepe tana napepyyki irekao. Peopwakt xerexowi ka wi kwi,
ixope

ei r ixope ayma. Pexe rynoo ramo, ei r wykeyra gy


we. Nakomeoi epe aawo apa

axewe haawa. Xo epe irai wykeyra gy


axewi kwtra mo ikomeo wowa we. Ikwatt

tykeyra gy
aera r ikomeoi.

Xeropy ? Axo, apyykoo nekawi wra kwi


xeropy, ei r.

Axewar tae
erepyyki ? Ei r.

pyyk kwi
! Ei r ixope. Akeroo xe mi aawo akopa nerayra gy kwi
, ei r ixope.

, ei r. Marygato nerekeri, ere xewe, ei r. Xo rka ape


Ie tana nakeri kwi wekoa re,

wexori rka am. Ae mi pane xerapeyj, ae mi


xemamk xekotoka. Ae ramo apyyk, ei

r. Kawaro kwi
, ei r, kawaro epe aka iowo xanekawii kwi
, ei r wowa yna. Axe

p w axo. Ae r aa rano, y
rano. Aera r ekwe aa kare newi, ei, a ekwe kare newi
axo.
Mi r apa eymawa ikowi, towa reymawa. Ae r rkae.

Migy
ekwe araa wexearora mo xeropy, ei r ixope. Wykeyra gy iat pyyj ia ika

ramo epe ikomeo akao wowa we. Ne! Era ke exewe exywyra gy, ei r ixope. Ara
ekwe, ei r apa we koriwekero we, Totoko we, rkae
ikowoo eymwa. Ae r, ate
r mi apa ixemamarixeo aao akao, kwe bandeira apa nerayra gy kwi ei r. Pode r
apa ipyyka irawo ekwe pontera wyra pyra wi. Imanaka para irao kwe koxymeneyma
pyri irakewo, irapa ipae. Ae ramo r ireka kwi
, ei r.

Amamp r pa imanao twa apa maja kwi


axo, ei r ixope. Ei xewe kawaro axo.

Era r emanyn rkae


ikomeo ixope. Axe ei r. Ekwe ereai xewi kwi
, ei r ixope

towa irekao. Eraryn axo. Y


ekwe aa axo. Ae ekwe apa, amanak ekwe irawo bandeira

irakeo ipyri, ei. Ae ekwe naxari ixowi, ei r. Areka ekwe weawo, ei r rkae.
Xeegwa r apa emanyn. Yy, ewixe r ixoperano, no to to to ho kawaro kyrekyrera,
aaape kawaroho.
ta erexat ekawo ? Axo.

264
Ta! aka kwi
. Ere, ei r ixope. Pexe axo. Axoopita am re, ag re.
Myg re pa erea ? Axo.
Ag re ekwe! Ei r, axoopita am re, tojwa re. Ae ke ewi
, kawaro apewiwe ke
exemamat para irawo ekwe bandeira ipyyka awyrapyra para irakeo awyra pe,
koxymeneyma pae irapa ei r rkae
ixope.

Axe ei r. Aera r ia, ira kwi


wiii
wera kawara. Pe r iwaema aawo. Ere ke kwe
bandeira akao. Popok popopo bandeira ywyto ireka. Epe r inyyk aawo ee kawaro. Ere
ei r! Ere exayga ee! Erea pa ekwe axo. Kwetee axay
g ee, ei r. Apayma kawaro

apere. Pyk axemamat r kawaro ape wi Tomatoxiri kwi.


Tototototohyj pok ipyyk aawo

bandeira, tak imanaka takena ropi irawo xorok, irake ipae kwi
. Ere ke koxymeneyma
opa.
pa perorii
ewiewie p, ei r ixope.
Tryn! Arawerot.
Ane ereka ee, ei r kawaro agy.
Aera arawet newe, ei r ixope. Era r ira

kawaro, apa aawo akwapajpe kawaro. Ka r aawo opa, ae koxy


pae, ae Tomtoxiri

Axeega ixope:
Marygato pa peka axo. Marygato mo pa ki
i
: Maja aka xemena mo, ei r. Ae

mi penexakimo mi
ixyroekyj ota xewe maja axo. Maj kyrera pa ki
i
. Aixajmi twa
rawaxra imakaxymwi wyr, ei r. Xeree ei r. Ae ramo, areka ei. Xerereka
xererekao, ei r ixope. Axe p ii
ei r.

Ae ta my
aka?

Aaweo rano! Axo pe kwra piry


piry
gi ra ekwe itori rano, xekaty rano. mi
aketa

xepyri. Ka ymyiwe aawo xewi rano. Emanyn mi


ika. Ae mi
w ot xepyri. Ae mi

axok kee
, ei r ixope. xe ei r opa Tomtoxiri, axe pa ii
axo.

Emi
xereymwa gy axo. Eymwa r mi
: Tootoko, koriwekero.

Mi
epajii
ae ramo xawra gy
he ? Ei r ixope.

Epikapy! Axo. Amook apy newe, ei r. Aera r imooki. Amook r imowpa


Tomatoxiri weymwa, enyra. Aere r irori. Ere tee ipata axo. Ae r apaaj. Apaj r

265
irekao ixope, imamyaotyo, ymy enyra ipyaaty
. Aere ipyaaty
ikywyra. Ae r kwi
.

Aap rka gy xewi, ei r ixope rano. Ie xe y


ay
jii
axo. Y
awyrera xe y
awyrera, aap

ixowi gy
aka pe apata, opa. Myg ixoko maja. Naxokj myg, xane naxixokj.

Tomatoxiri naxokj nyneixe rano. Axok xawra pe. Ixok xawra gy


imaxekyj ireka ramo

ixok. Ae ramo emanyn, rkae


ixok. Ae ramo ia papwi xewi, ei r. Ae ane,

epe kwra h ramo we pane iy


geka.

Ere exypa xewi kee


!
Epikie rano e, ei r ixope. Epikie rano e, Teina xexoko ota e, ei r ixope.
Emookie emi
xawra e, ei rixope. Era r imooki xawra rano, ee rano, iawoxe

ramo. Ate ia kwi


maja ywyto, tototototo. Eramo tee r koxy
ika kwi
. Ere exypa xewi

kee,
axo Tomatoxiri we. Epikie he. Epa itori, ei r. Epikie he, iko ropi apyyk iryna.

Aaxorapay
m r yna koxy.
Aeg r axeng opa. Ae r apyyk iryna ikoa ropi, ka

r ipyykiiiiryna axewi xywataramo. Epikie he axo. Ere exypa, awaem ka maja

xamewe. Hoooooo, ot r maja rema xee


ga kwi
. Epa itori kee
axo. Ere exypa kee.

Amaget mi
xawra ee.
Myg py ekwe apat axo.
Ane py ei r enyra we. Ne! Ei r. Enyra we ikywyra we, rkae
kwi
. Ewi
tana

r ipari ota kwi


maja wip, h akomanemaep ota. Aera tee r. Axaja r yna ipa pe

ty kwi
.

Ere exypaii
xewi ? Xexok akarii
ekwe exeewewe xepe xepe axo. Axja r yna ipa

pe. Epikie he axo ixope. X ot r akope pe. X ewi


r ipari ixope. Eere kwi
axo

toorokoo we py. Ae r kwi


toorooko ipariii
maja we. Haowaowao hao hao hao hao hao.

Wereka r kwi
. To to to maja iara akao xawra re. Pewo r ipara akao ixowi.
Epikie! Ewi tana r ipikie ty. Epikie, xiexk axo. Aega epe aawaxt xanewi axo.
Xi ekwe ixok, aera ekwe axok, ei r. Erekyyxe he wi e, epikie, ei r ty we iryna,
ipyyka iywy
ja ropi.

266
To, kwe maja iara akawo kwi
, xawra ixok matta. Peo ikawaiwixeii
, xawra ere.

Xawra kawaiwawyma ropi rkae,


emanyn ikaii
kwi,
to. Ate r ixekyj ewi r ike

emyra rano he he he he, aa opa. Ewi tana r epikie, ei ixope, xiexg axo. Emigy
ekwe

amaxekyj axo. Aera ekwe axok, ei r rkae


ioxpe. Hy
! Ei r. Aera r iexkie

akopa. Ewi tana r rkae


imookie ixope eymwa. Imooka tyk ka opa apikyga mo.

Enyra xe rano: Hao hao hao hao wereka kwi


, peo ipara akao. Era xepe ixekyj aawo maja

hyo hyo hyo hyo. Ate r ixekyj apa rano enyra, koriwekero rano. Ere ane rano ke!
Axo apata ixope aega rano.

Traduo Livre

Tomtoxiri vivia em uma aldeia que estava sendo aterrorizada por uma grande cobra de
duas cabeas. Ele no era muito forte, mas tinha muita coragem. Apaixonara pela esposa
da cobra e sempre ia visit-la. Com muita esperteza sempre desafiava a cobra. Esperava-a
sair e quando ela estava bem ia ao encontro de sua namorada. Um dia, pressentindo algo,
foi visitar sua namorada e levou dois cachorros com ele. Assim que ele entrou na casa da
cobra, ela apareceu no ptio. Os cachorros a atacaram antes que ela pudesse entrar na sua
casa. Foi uma luta muito violenta, e os cachorros se revesavam na peleja. Cada hora um
cachorro lutava com a cobra. Depois de muita luta a cobra e os cachorros j estavam
exaustos. Neste momento, Tomtoxiri dirigiu cobra, mantando-a. Cortou uma cabea de
cada vez. Ao matar a cobra, ele livrou sua aldeia do medo, e as pessoas passaram a viver
normalmente. Por consider-lo muito fraco, alguns homens no queriam acreditar que
Tomtoxiri havia sido capaz de tal feito. Um homem forte e grande chegou a se atribuir o
mrito de ter matado a cobra de duas cabeas. Muitas pessoas acreditaram nele e outros
acreditaram em Tomtoxiri. Foi assim que comearam as mentiras no mundo.

267
Anexo 3: lbum de fotografias Tapirap
autor: Walkria Neiva Praa

Foto 1: Vista externa da takra aldeia Tpiitwa

Foto 2: Ritual de passagem - Markyga festa do xyre


Interior da takra (maio de 2004)

268
Foto 3: Xpii Tapirap pintura tradicional
(maio de 2004)

Foto 4: Os estudantes Tapirap


Apresentao de trabalho final Aranowayo - Ensino Mdio Tapirap
(dezembro de 2006)

269
Foto 5: Comemorao da formatura do Aranowayo Ensino Mdio Tapirap
(Os formandos) (dezembro de 2006)

Foto 6: Comemorao da formatura do Aranowayo Ensino Mdio Tapirap


(Os formandos) (dezembro de 2006)

270
Foto 7: Calendrio Tapirap - trabalho de final de curso do Aranowayo
(dezembro de 2006)

Foto 8: Formando apresentando trabalho final de curso


(Xeky armadilha tradicional para se capturar peixes)
(dezembro de 2006)

271
Foto 9: Formandos do Ensino Mdio Dana tradicional
(dezembro de 2006)

Foto 10: Formandos do Ensino Mdio Dana tradicional


(dezembro de 2006)

272
Foto 12: Xkoipari e sua esposa Tokyna na casa das
Irmzinhas de Jesus (maio de 2004)

Foto 13: Tywi Tapirap aldeia Tpiitwa


(outubro de 2005)

Foto 14: Xkoipari e Tokyna no ptio da aldeia Tpiitwa


(maio de 2004)

273
Foto 15: Crianas brincando aldeia Tpiitwa (maio de 2005)

Foto 16: Korinkai Tapirap pintura tradicional


(maio de 2004)

274
Anexo 4: Os Tapirap na internet

AS IRMZINHAS

Trs irmzinhas chegaram ao Brasil no


dia 24 de junho de 1952, com o objetivo
de morar junto com os Tapirap, numa
casa como a dos indgenas, passando a
ter a mesma alimentao e o mesmo
estilo de vida.

Ir aos esquecidos, aos desprezados,


pelos quais ningum se interessa, so as
palavras da Irmzinha Madalena, fundadora da Fraternidade. As
Irms Genoveva, Clara e Denise, quando chegaram aldeia Tapirap, encontraram um
povo com cerca de 50 pessoas, sobreviventes dos ataques de seus vizinhos Kayap.

Aps 50 anos de dedicao e comprometimento com esse pequeno povo indgena, hoje
os nmeros so outros:

cerca de 500 Tapirap, em sua maioria crianas e jovens, vivem nas aldeias Majtyritwa,
prxima a Santa Terezinha,Tapiitwa, Wiriaotwa, Akaraytwa e Xapiikeatwa, na rea
indgena Urubu Branco, prxima da cidade de Confresa.

ESFORO DE INCUL INCULTURAO TURAO

O respeito s crenas, ao estilo de vida e aos costumes dos Tapirap foi o que fez das
Irmzinhas as principais aliadas deste povo durante todos estes anos. As lutas foram muitas
e a determinao destas mulheres ainda maior. Queramos viver no meio deles o amor de
Deus que no deseja outra coisa seno que vivam e cresam como Tapirapafirma a
Irmzinha Genoveva, que ainda vive com eles.

Logo na chegada, deram ateno especial sade, pois os indgenas estavam


muito expostos ao contgio de doenas levadas pelos no-ndios. Era a
primeira vez que a fraternidade se estabelecia numa comunidade indgena
em solo brasileiro. Muita coisa aconteceu durante esses 50 anos. Os
Tapirap, que pareciam estar prximos da extino, conseguiram se
recompor.

Mas, para chegar a essa nova situao, quanta dedicao, partilha e aprendizagem foi
exigida das irms que vinham de uma cultura completamente diferente. Apesar de alguns
surtos epidmicos, com a chegada das Irmzinhas a mortalidade foi reduzida e quase

275
erradicada, devido aos tratamentos curativos e do controle profiltico das doenas. Nesse
processo todo, as Irmzinhas sempre respeitaram a maneira de ser dos Tapirap.

O POVO TAPIRAP

O quase extermnio dos Tapirap se d a partir de


1909, quando a populao de proximadamente 2000
ndios foi exposta s doenas trazidas pelos no-
ndios. Epidemias de gripe, varola e febre
amarelaacabaram com duas aldeias. Outro agravante
da diminuio e disperso dos Tapirap, foram as
disputas existentes com os Kayap, que viviam na
mesma regio. Em 1935, j estavam reduzidos a 130
pessoas e, em 1947, estavam com apenas 59.

Foi nesse ano que ocorreu o grande ataque Kayap. Aproveitando a ausncia dos homens
que haviam sado para a caa, a aldeia Tampiitwa foi praticamente destruda e vrias
mulheres e meninas raptadas. Com a chegada das Irmzinhas, em 1952, a situao comea
a ser controlada. Com isso, podemos dividir a histria Tapirap em duas etapas - antes e
depois das Irmzinhas.

TESTEMUNHO DE DOAO

Desde 1952, quando chegou aldeia, Genoveva, ou simplesmente Veva, como


conhecida, nunca mais saiu de perto dos Tapirap. Veva nasceu no dia 19 de agosto de
1923, em Valfraicourt, um lugarejo da Frana. De aparncia frgil, cabelos brancos, h
muitos anos acorda todos os dias antes do sol para cuidar da pequena roa que cultiva atrs
das casas de taipa da aldeia Urubu Branco, a maior do povo.

O respeito total cultura e ao processo histrico deste povo fez com que os Tapirap se
salvassem e se multiplicassem, tornando-se um povo alegre e seguro. Hoje, aos 78 anos e
mais de seis malrias no currculo, Veva completa 50 deles vivendo com os Tapirap. Das
religiosas, Veva a nica Irmzinha que permanece na aldeia desde o comeo da misso.
Atualmente vive numa casa simples, como as outras dos indgenas, em companhia das
colegas Odila e Elizabette.

Trata-se de uma vida de doao, sacrifcio e, sobretudo, de muito amor aos ltimos, aos
esquecidos do mundo. Nesta terra onde o egosmo, a ganncia e a violncia parecem querer
dominar, bom saber que os profetas do amor continuam levantando sua voz poderosa,
feita sobretudo de testemunho autntico. Enquanto o mundo puder contar com pessoas
como Veva, continua a esperana daquele mundo que alimenta os nossos sonhos.

Liliane Luchin
Revista Porantim

FONTE: Revista Porantim n 195, pp 3-4, outubro de 2004

276
ENSINO MDIO MOTIVO
DE ALEGRIA PARA OS
TAPIRAP

O povo Tapirap recebeu com muito entusiasmo o


incio do ano letivo de 2004. que, depois de mais
de dois anos de espera, finalmente comea a se
concretizar a implantao do Ensino Mdio em duas
de suas aldeias, Tapiitwa, prxima a Confresa e
Majtyri, prxima a Santa Terezinha.

Em Tapiitwa, rea indgena Urubu Branco, a aula


inaugural contou com a participao de lideranas
das aldeias, da direo e coordenao da escola, das
Irmzinhas de Jesus e demais membros da equipe
local do CIMI, alm, e dos professores e
comunidade local. So 69 cursistas de quatro aldeias
Tapirap que vo fazer o Ensino Mdio em
Tapiitwa.
foto Joo
Castilho

PROPOSTA DE ENSINO RECUPERANDO AS


INCULTURADA
TRADIES E OS MITOS
Em discursos emocionados,
lideranas e cursistas ressaltaram a Como um dos resultados dessas
importncia da implantao deste nvel duas primeiras semanas de estudo, foi
de ensino nas aldeias, porque s assim realizada uma exposio no barraco da
todos os que esto interessados em comunidade mostrando os tranados,
continuar os seus estudos agora tem a redes e cartazes com os textos e
oportunidade de faz-lo. Alm disso, com ilustraes produzidos pelos cursistas. O
o curso funcionando na aldeia, se torna barraco ficou pequeno para tanta arte
mais fcil concretizar uma proposta de bonita produzida nessas duas primeiras
ensino que realmente respeite a cultura semanas.
Tapirap.
Na terceira semana os cursistas
Isso ficou bem claro nas trs estudaram o mito da origem do povo
primeiras semanas de funcionamento da Tapirap, com a contribuio do sr.
1 etapa intensiva do Projeto Cantdio Taywi, que foi sala de aula
Aranowayao Novo Pensamento - em para narrar o mito para os cursistas.
Tapiitwa,. O incio do curso se deu com Durante toda a semana aprofundaram
os estudos de disciplinas da rea de esse estudo e a maior parte declarou que

277
linguagem. Por sugesto dos prprios desconhecia essa histria que relata a
Tapirap, a disciplina que inaugurou o origem de seu povo.
curso foi a de Artes. Para os estudos desta
disciplina, os alunos foram mata, No final da semana, os cursistas
juntamente com os professores, buscar deram uma demonstrao de que haviam
folhas de bacaba a fim de recuperar de fato aproveitado muito bem a semana
tranados que as geraes mais novas no de estudo: em um teatro apresentado com
estavam aprendendo. As atividades de muita arte e espontaneidade, eles
tranado se desenvolveram durante as representaram a histria para toda a
duas primeiras semanas do curso, com os comunidade, que ficou admirada da
alunos se dedicando com muito capacidade dos estudantes.
entusiasmo a esse trabalho e produzindo
vrias peas de artesanato propostas pelo O curso continua na quarta
professor Domingos Xario. semana com a disciplina de Cincias
Naturais. Depois todos retornam para as
As moas, alm de participarem suas aldeias, esperando pela etapa
dos estudos de tranado com os rapazes, intermediria e dando continuidade aos
puderam, tambm, se dedicar a outras seus estudos com a realizao das tarefas
atividades prprias das mulheres, como a propostas pelos professores. importante
confeco de redes, tamakor e de outros ressaltar que esta primeira etapa contou
objetos tecidos em algodo. Neste estudo com a participao de professores
elas foram orientadas pela professora indgenas Tapirap que esto estudando o
Tapirap Mypytygi. 3 Grau indgena em Barra do Bugres
para ministrar as disciplinas. A
Juntamente com a disciplina de comunidade pode perceber que seus
Artes, os alunos se dedicaram tambm prprios professores j tm condies de
aos estudos de Lngua Portuguesa e assumir este curso.
Lngua Tapirap, com muitas discusses
e reflexes nessas lnguas, alm de se Em Majtyri, o segundo grau
dedicarem produo de textos e tambm teve incio com autorizao do
desenhos para a confeco de livrinhos, setor de educao indgena da Secretaria
abordando os temas da arte e da de Estado da Educao. A comunidade
diversidade artstica dos Tapirap. espera que este curso seja logo aprovado
pelo Conselho Estadual de Educao.
Deste curso participam alunos Tapirap e
Karaj das aldeias Majtyri e Itxala,
respectivamente.

FONTE: http://www.prelaziasaofelixdoaraguaia.org.br/alvorada-
mar04/saudeeeducacao239.htm

278
Surge uma nova lngua: o portugus-tapirap

Ensinar a Lngua Portuguesa aos ndios sem interferir nos


costumes e na cultura do povo um dos grandes desafios
atuais na formao educacional indgena. Desafio que a
lingista Maria Gorete Neto sentiu na pele. Convidada a
lecionar a disciplina de Lngua Portuguesa, como segunda
lngua, na aldeia dos Tapirap, no Mato Grosso, Maria
Gorete acabou permanecendo trs anos em contato direto
com este povo, de 1999 a 2001. O resultado da
experincia levou a pesquisadora a analisar os textos
escritos em portugus dos adolescentes e jovens de 5 a
8 sries do Ensino Fundamental e chegar concluso de
que existe um portugus-tapirap. Embora sejam
totalmente compreensveis a qualquer falante do
portugus, os ndios carregam uma marca de identidade
muito forte nos textos, explica.

Pelo menos trs caractersticas identificadas nas 30 redaes livres e


desenhos analisados pela lingista esto descritas em sua dissertao de
mestrado Construindo interpretaes para entrelinhas: cosmologia e
identidade tnica nos textos escritos em portugus, como segunda
lngua, por alunos indgenas Tapirap, orientada pela professora Marilda
do Couto Cavalcanti. Uma das questes abordadas pela pesquisadora
aquela que chamou de etnicizao do portugus. Ela explica, por
exemplo, que a mobilidade sinttica no portugus-tapirap flexvel,
assim como ocorre na lngua Tapirap. As frases Estou com fome
muita ou ndio muito joga bola animado so perfeitamente aceitveis
dentro dos padres de escrita e oralidade dos ndios.

Outro aspecto foi a presena incisiva de elementos da cosmologia


Tapirap nos textos. As relaes de partilha e a alegria associada
abundncia de comida e de terra caractersticas do povo aparecem a
todo instante na escrita, comenta Maria Gorete. Os relatos das invases
de terra, discusses sobre direitos i ndgenas, ameaa de morte pelos
posseiros, enfim, questes relacionadas s necessidades de
sobrevivncia dos ndios, e os conflitos com os no-ndios, so assuntos
recorrentes nas redaes.

A terceira marca, e talvez a mais importante observada


nos textos, refere-se identidade indgena. Por um lado,
os aspectos da cosmologia constantes nos textos apontam
para um modo Tapirap de ver e agir no mundo. Tais
aspectos os diferenciam e auxiliam a construir sua
identidade tnica em contraste a outros povos. De outro
lado, as caractersticas aparentes nos textos denotam um
portugus-tapirap com uma funo identitria, diferente
do portugus considerado padro e de outras variedades
desta lngua. um portugus especfico que traz tona o
fato dos povos indgenas apropriarem-se e moldarem a
Lngua Portuguesa ao invs de aceit-la passivamente.
Apesar de utilizar a lngua historicamente imposta, os
alunos preservam suas especificidades, esclarece. Neste
sentido que a lingista defende polticas lingsticas que
garantam o ensino e a valorizao das mltiplas variedades
do portugus sem que haja discriminao para com nenhuma delas.

http://www.unicamp.br/unicamp/unicamp_hoje/ju/agosto2005/ju299pag08.html

279
POLCIA MILITAR INVADE ALDEIA TAPIRAP
Por Guilherme Leonardi 16/04/2004 s 03:07

Informe n. 606
Ontem era para ser um dia de festa para os Tapirap,
> no Mato Grosso, que h dias estavam preparando a
> apresentao das Caras Grandes, um dos rituais de
> maior importncia para esse povo. Todos os homens
> estavam concentrados na Takra, a grande casa
> cerimonial localizada no centro da aldeia, quando,
> por volta das 10 horas, trs viaturas das polcias
> Militar e Civil adentraram a aldeia.
> Logo depois, chegou outro veculo, transportando
> cerca de quinze ex-invasores da rea indgena Urubu
> Branco. Os 21 policiais, comandados por um capito
> que se apresentou como capito Marques, estavam
> fortemente armados e vestiam coletes prova de
> bala. O cacique geral do povo Tapirap, Jos Pio
> Xywaeri, convidou o grupo de policiais para entrar
> na Takra, para explicar o motivo da invaso.
> Segundo o capito eles estavam escoltando o oficial
> de justia para que fosse entregue aos Tapirap um
> mandado de busca e apreenso e uma ordem de
> reintegrao de posse aos ex-invasores da rea
> indgena Urubu Branco.
> O mandado de busca e apreenso foi expedido pela
> juza substituta Ana Graziela Vaz de Campos, da
> Comarca de Porto Alegre do Norte, Mato Grosso, no
> ltimo dia 22, e refere-se ao gado e outros bens
> apreendidos pelos Tapirap quando do processo de
> desintruso da regio norte da rea indgena,
> ocorrido em dezembro de 2003.
> Os Tapirap esclareceram aos policiais sobre a
> ilegalidade da presena deles em sua terra, pois,
> alm de no haver um representante da Fundao
> Nacional do ndio para discutir a questo, a
> competncia para entrar nas reas indgenas de
> exclusividade da Polcia Federal. As lideranas
> indgenas explicaram, tambm, que a apreenso do
> gado e outros bens foi uma forma de indenizao face
> aos prejuzos causados pelos ocupantes ilegais da
> rea, que desmataram grandes extenses de terra para
> a formao de pastos e, ainda, venderam,
> ilegalmente, grande quantidade de madeira retirada
> da rea indgena.
> Os Tapirap se recusaram a assinar o mandado. A rea
> indgena Urubu Branco demarcada, homologada e
> registrada em Cartrio em nome da Unio.

280
> O fato preocupa o Conselho Indigenista Missionrio
> (Cimi), pois coloca em risco a vida de crianas,
> mulheres, idosos Tapirap, pela ao ilegal das
> polcias Militar e Civil.
> A equipe do Cimi da Prelazia de So Flix do
> Araguaia, juntamente com o bispo D. Pedro
> Casaldliga, cobra das autoridades competentes aes
> imediatas no sentido de paralisar definitivamente as
> aes judiciais que desrespeitam os direitos dos
> Tapirap garantidos na Constituio, e restabeleam
> a tranqilidade e a segurana nas aldeias.

FONTE: http://www.cimi.org.br/informep.htm

Povos Indgenas O ndio Etnias Indgenas Tapirap

Tapirap

Estado: MT.
Populao: 502

O fim da dcada de 60 e toda a dcada de 70 marcam a histria Tapirap com a luta pela posse de
terra. Assegurada a sobrevivncia fsica pela ao delicada das Irmzinhas de Jesus, a frente de
expanso pecuria, que adentrou a rea em meados dos anos 60, obrigou os Tapirap a se unirem
aos Karaj em defesa de seu territrio. Suas terras foram compradas pela Tapiraguaia S. A. e as da
cidade de Santa Terezinha, pela Companhia de Desenvolvimento do Araguaia- Codeara- ambas
fazendas latifundirias de criao de gado. Foram anos de violncia em toda a regio do Araguaia, de
arbtrio, de perseguies polticas, de mortes. O Pe. Franois Jentel, que junto com as Irmzinhas de
Jesus assistia os Tapirap, foi expulso do Brasil e seus seguidores, na defesa dos ndios e posseiros,
ameaados e presos. Esse perodo de luta relembrado pelos Tapirap em seus mnimos detalhes: as
tumultuadas reunies com os poderosos representantes das Companhias de Desenvolvimento e as
tbias atitudes da Funai, a presena do exrcito, as reaes traduzidas na forma de confisco e morte
do gado dos agressores. Reforou-se, porm, exatamente nesse perodo, o ser Tapirap. Data desse
poca a publicao do livro de H. Baldus Tapirap, Tribo tupi no Brasil Central ( Companhia Editora
Nacional/ Universidade de So Paulo, So Paulo, 1970) que foi avidamente folheado, visto e revisto,
acordando tradies esquecidas, revivendo por suas gravuras e desenhos o tranado das cestarias e
os antigos artefatos. Foi tambm a luta pela terra que reforou o sentimento de indianidade,
expandindo o mundo geogrfico dos Tapirap com freqentes idas a Braslia para pressionar a Funai a
s Assemblias Indgenas em aldeias distantes para discutir, em conjunto com seus pares, seus
problemas. Recrudesceu, por outro lado, o desejo de conhecer melhor o mundo dos brancos e, para
no deixar enganar, dominar sua lngua e suas leis.

Outro fato se singulariza na vida dos Tapirap: o projeto de educao bilinge iniciado em 1972,
projeto esse levado a efeito mais uma vez com o tato caracterstico da Misso Tapirap. Um casal de
professores, que trouxe consigo o filho de seis meses dando-lhe um nome Tapirap, aceitou o desafio,
desenvolveu uma ortografia e procurou traduzir-lhes o significado da escrita e da leitura. Hoje os
Tapirap tm cadernos para pr- alfabetizao, cartilha e livros de exerccios em que se retrata seu
mundo, mitos escritos e por eles ilustrados. bonito ver os meninos maiores lendo para os menores
as histrias de Peetora, Koreweka, Xyreno e Ware.

A escola bilinge veio responder a um antigo anseio dos jovens que se preparavam para assumir a

281
liderana do grupo; julgavam que, para fazer valer seus direitos, era necessrio falar bem o
portugus, ler e escrever. Ficou-me gravada na memria a indignao de um jovem e combativo
Tapirap que, ao exigir a incluso de determinada rea na delimitao das terras, ouviu do
agrimensor a seguinte provocao: foi a Misso que botou isso na cabea de voc, no foi? Ao que o
jovem respondeu: no precisamos de ningum para nos fazer pensar, temos nossa cabea para
pensar. No temos boca com palavras de branco para falar direto.

Hoje h quatro turmas que estudam Tapirap e portugus no antigo prdio da igreja e quatro
monitores indgenas ajudam as duas professoras da Misso. Alguns pais sonham com a sada de seus
filhos para estudar, atravs da Funai, em Braslia ou ficar em casa de algum amigo no Rio, So Paulo
ou Goinia, para completar sua educao. Dois jovens foram para Santa Terezinha para iniciar o
segundo grau, numa experincia no muito bem sucedida. Um deles voltou logo, com saudades , e
para se casar. O outro demorou-se mais, casou-se na aldeia, mas acabou se suicidando. Primeiro caso
de suicdio; suas causas foram amplamente debatidas noite nas rodas dos homens, na takra. H
um processo em andamento para que se oficialize a escola da aldeia.

Conseguida a demarcao e legalizada a posse da terra ( Portaria 1093/ E de 26 de agosto de 1981,


D. O. U. Ano CXIX, n 167, 1981) numa campanha que teve foros internacionais e que levou os
Tapirap s pginas amarelas da revista VEJA ( n 451, abril de 1977), a vida na aldeia prosseguiu
em seu cotidiano sempre renovado.

A aldeia mudou de lugar, afastou-se do porto do Iguarap uns 500 metros em virtude de uma cheia
que quase destruiu todas as casas. E cresceu o crculo em torno da takra. to grande que no d
mais para visitar todas as casas como o fazia antigamente. Em algumas dessas casas h cama de
casal prxima s redes enfileiradas. Aumentou o nmero de mulheres Karaj casadas com Tapirap
morando na aldeia. Trs lnguas so freqentemente ouvidas e faladas: Portugus, Karaj e Tapirap.
Os casamentos mistos no so bem vistos, dizem que os filhos dessas unies so misturados.

Uma estrada com pontes financiadas pela fundao francesa Franois Jentel liga a aldeia a Santa
Terezinha. Viajam muito a Braslia ou a Goinia para tratamento de sade. Os rapazes tm certido
de nascimento e quase todos os homens carteira de identidade onde consta o nome brasileiro e o
nome tapirap, acompanhados do getlico Tapirap.

O botel que durante anos levou turistas nacionais e estrangeiros em viagens pelo Araguaia no pra
mais na aldeia. Perderam, assim, os Tapirap um dos seus meios de obter algum dinheiro. Mas foram
eles mesmo que solicitaram a interdio, alegando a poluio das guas do rio. Tentaram equilibrar
seu oramento com a pesca do pirarucu. Ausentavam-se em grupos por perodos enormes e as
mulheres ficavam com a responsabilidade da famlia. O pirarucu comeou a escassear na rea e seu
lucro era pequeno, pois tinham que pagar ao empreiteiro a comida e o material que usavam e, ainda
mais, deixar dinheiro em casa para mulher e filhos completarem a produo da roa. No momento
voltaram venda de artesanato a uma intermediria que arremata as peas a serem vendidas em
So Paulo ou em So Flix.

Esto procurando resolver a problema do gado que lhes foi doado pelo Pe. Franois Jentel, numa de
suas tentativas de encontrar uma sada econmica para eles, em p de igualdade com o
desenvolvimento da rea. Contrataram um vaqueiro e construram um curral. Por anos as vacas e
bois perambulavam junto com os porcos, mulas e cavalos pelo ptio, sujando tudo. Foi moroso
encontrar uma soluo: o que fazer com um animal domstico que era de posse coletiva? No era de
ningum, ningum era responsvel pelos estragos, ningum se interessava. Houve, porm, um caso
de ttano e isso apressou o encaminhamento da questo. Outra tentativa econmica que fora feita
por Pe. Franois foi o do plantio do arroz e sua venda na Cooperativa de Santa Terezinha. No deu
certo. A cooperativa tambm no foi para a frente.

A esse cotidiano se estremeiam as festas, os nascimentos e as mortes. Continuam a enterrar seus


mortos em casa. Em 1982 presenciei a morte de okja, aquela a quem chamava de pi (me). Os
parentes rasparam a cabea, os homens se pintaram de preto com tinta de jenipapo. O vivo
percorreu os caminhos que faziam juntos e que levavam os dois roa e ao local de banho, se
lamentando em choro ritual. Seus animais de criao foram mortos, seus objetos pessoais, como
panelas, foram jogados no fundo do rio e com ela foram enterrados seus colares de mianga e os
muitos cortes de fazenda. Em torno do tmulo, cavado no centro da casa, parentes e amigos
danaram seguidamente por 24 horas. O luto que havia sido suspenso recentemente, devido morte
de Joo Velho, voltou a pesar sobre a aldeia e as festas programadas foram suspensas. Por diversas
madrugadas escutei, ao raiar do sol, o choro de Korw.

Antes havia assistido a um ttopwa em todas as suas etapas de sadas para a pesca, para a procura
do mel com a chamada ritual dos wyr. No final da tarde todos reunidos, no ptio fora da takra,
divididos em seus grupos para comer o wyr xepaabogwa.

282
Ainda enfeitam com flocos de algodo e tmkor as crianas na poca do desmame e algumas
koxmoko, embora se vistam com aprumo e na moda, muitas vezes exibem a pintura facial prpria
sua faixa etria. A pajelana por uns tempos atividade quase que exclusiva dos Karaj, a quem
pagavam caro o conhecimento recomea timidamente a surgir: um jovem foi aprender mtodos de
cura com os Kamayur no Xingu. Temem, no entanto, a volta das vinganas e das mortes violenta.

Da lngua j se sabe bem mais. Sem dvida alguma pertence famlia Tup- Guarani, aproximando-se
muito do Asurini do Trocar, do Asurini do Xingu e do Parakan por seu sistema de cinco vogais (i, e,
y, a, o), ao invs do sistema de seis, mais comum. Mantm, porm, diferentemente daquelas, vogais
nasais fonmicas. De prprio, na mudana fonolgica o que caracteriza a passagem de a para e de
a para y.

A uma fonmica segmental muito simples e com padres silbicos do tipo (C) V (C), alia-se uma
morfofonologia extremamente rica e uma morfologia elaborada.

O sistema de prefixos pessoais, extremamente complexo, classifica o Tapirap, do ponto de vista


tipolgico, do seguinte modo: nas oraes independentes segue o padro ativo- estativo, isto , os
prefixos para sujeito dos verbos intransitivos estativos tm a mesma forma que os prefixos de objeto
dos verbos transitivo e dos prefixos de posse nominal. , porm, uma estatividade cindida que se
manifesta na primeira pessoa singular e plural e na segunda pessoa do singular, a segunda pessoa
plural neutra e a terceira tripartida. Ns oraes dependentes, em geral foram nominalizadas, h
domnios em que prevalece uma ergatividade morfolgica, que se manifesta na marca de caso
ergativo em sintagmas nominais agentivos (oraes causativas) ou na concordncia, em que se
prefixa raiz verbal ou o sujeito dos verbos intransitivos ou o objeto dos verbos transitivos. A
formao morfolgica em que h co- referencialidade de sujeitos e objetos segue um padro estativo,
sendo a co- referencialidade com sujeito de verbos estativo e com objeto de verbos transitivos
marcada pelo sufixo- ram e a co- referencialidade entre sujeitos de verbos transitivos e intransitivos
marcada pelos sufixos 9 quando a raiz termina por consoante) ou wo (quando a raiz termina por
vogal). Do ponto de vista sinttico, apresenta algumas caractersticas do tipo OV, tais como,
preposies, genitivo precedendo o substantivo; porm o adjetivo segue o substantivo numa forma
aglutinada e as relativas formas nominalizadas gravitam tanto esquerda quanto direita de seu
ncleo. Nas citaes indiretas a ordem sintagmtica invariavelmente OVS, mas em outras
construes a ordem varivel, dependendo dos fatores discursivo pragmticos; em geral o dado
novo antecede o verbo, posio essa tambm tpica e contrastiva.

O sistema de determinantes altamente elaborado; expressa-se com ele no s a proximidade ou o


afastamento em relao ao falante, mas tambm a forma do objeto: se comprido, redondo ou alto.
Um homem em p e as rvores recebem o determinante para objeto redondo; tambm assim so
traduzidas as expresses espaciais para aqui e l. Vrias facetas lingisticas permanecem ainda
totalmente obscuras e muito falta para que se chegue a uma descrio da lngua que leve a uma
melhor compreenso do mundo que ela expressa.

Os caminhos por que trilharam os Tapirap nesses ltimos vinte anos os aproxima cada vez mais do
mundo ocidental. Venceram um a um os empecilhos que os ameaavam, adaptaram-se s novas
circunstncias, mantendo sempre o seu esprito altivo e fidalgo. So, porm, agora proprietrios de
terra cercados de pobres sem terra. Quando mais prximos a ns, mais nos temem.

Os Tapirap de hoje lidam conosco com a mesma percia e cautela com que navegam nos iguaraps,
arte essa que lhes era outrora praticamente desconhecida. Sabem que a realidade que os cerca
outra. Tpiitwa ficou na memria, como a terra sem males onde no havia nem malria, nem
mosquitos. Disse-me Xmracowi a quem perguntei se gostaria de ir viver, desejo expresso por
outros Tapirap, entre os Asurini do Xingu, grupo Tupi, contatado recentemente e que eram assistidos
pelas Irmzinhas de Jesus.

As palavras de Xwrxowi, o primeiro Tapirap a me falar de seu desejo de ter uma herana para
transmitir a seus filhos uma casa de tijolo, umas vacas ao tentar apaziguar a minha pr eocupao
com as novas idias, as roupas modernas, as prolongadas ausncias para a pesca do pirarucu, as
poucas idas roa so bem expressivas desse ser Tapirap:
No se preocupe no. Tudo isso coisa de pele. O que vale o que corre aqui dentro de minhas
veias. E isso tapirap. Isso no muda.

283
Fonte:
Yonne Leite
Museu Nacional, 7 de novembro de 1986.
Adaptado do prefcio de WAGLEY, Charles. Lgrimas de Boas Vindas Os ndios Tapirap do Brasil
Central Reviso Tcnica Berta G. Ribeiro. So Paulo Editora da Universidade de So Paulo 1988.

http://www.mj.gov.br/data/Pages/MJA63EBC0EITEMID1E3377CAFFAE48A4806FF747
77E3984DPTBRIE.htm

284

Você também pode gostar