Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Material Nº 12
Para introducir este tema, sin duda, hay que decir que la comprensión de lectura es un
proceso complejo, pues la “comprensión “en general lo es. ¿Qué se entiende por
comprensión? y, específicamente, ¿qué se entiende por comprensión de lectura? Si
bien, no hay una definición sobre el tema, lo más preciso que se puede establecer es
que la comprensión significa asignarle un significado, un sentido, darle un orden a la
realidad en nuestra mente. En este aspecto, la comprensión de lectura es asignarle
ese sentido a un texto escrito, un significado que nos permita darle una coherencia, un
orden de importancia a las ideas, decir de qué se trata; en definitiva, se trata de
recordarlo, dejarlo impreso en nuestra mente. Obviamente no podemos recordar todo
el texto, lo mismo que no podemos grabarnos en la memoria toda una película o toda
una conversación con un amigo en el día de ayer. Nuestra mente sólo retiene lo
importante y sin saber cómo, al momento de contar o recordar lo que conversamos
con ese amigo, lo más probable es que efectivamente recordemos lo más significativo.
A continuación te damos algunas señales a las que hay que darle importancia para
lograr una mejor comprensión de un texto. Piensa que a lo largo de tu vida, tienes que
enfrentarte a distintos tipos de texto, así que estas recomendaciones son de orden
general, pero hay que saber aplicarlas a cada texto por separado, según la intención
de dicho texto o según tu propia disposición al leerlo. Por ejemplo, claramente es
distinto leer un texto argumentativo sobre una teoría científica, que leer un cuento
para entretenerte o leer una carta de un amigo que no ves hace tiempo. Sin embargo,
todos ellos son textos, tienen un mensaje y eso significa que cada uno, a su manera,
entrega las señales necesarias para su comprensión.
2
I. ELEMENTOS DE LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO
TEXTO I
1. “A mis 12 años de edad estuve a punto de ser atropellado por una bicicleta. Un
señor cura que pasaba me salvó con un grito: «¡Cuidado!»
2. El ciclista cayó a tierra. El señor cura, sin detenerse, me dijo: «¿Ya vio lo que es el
poder de la palabra?» Ese día lo supe. Ahora sabemos, además, que los mayas lo
sabían desde los tiempos de Cristo, y con tanto rigor, que tenían un dios especial
para las palabras.
3. Nunca como hoy ha sido tan grande ese poder. La humanidad entrará en el tercer
milenio bajo el imperio de las palabras. No es cierto que la imagen esté
desplazándolas ni que pueda extinguirlas. Al contrario, está potenciándolas: nunca
hubo en el mundo tantas palabras con tanto alcance, autoridad y albedrío como en
la inmensa Babel de la vida actual. Palabras inventadas, maltratadas o sacralizadas
por la prensa, por los libros desechables, por los carteles de publicidad; habladas y
cantadas por la radio, la televisión, el cine, el teléfono, los altavoces públicos;
gritadas a brocha gorda en las paredes de la calle o susurradas al oído en las
penumbras del amor. No: el gran derrotado es el silencio. Las cosas tienen ahora
tantos nombres en tantas lenguas que ya no es fácil saber cómo se llaman en
ninguna. Los idiomas se dispersan sueltos de madrina, se mezclan y confunden,
disparados hacia el destino ineluctable de un lenguaje global.
4. Como se puede apreciar, la lengua española tiene que prepararse para un oficio
grande en ese porvenir sin fronteras. En otras palabras, debe cumplir un deber
histórico. No por su prepotencia económica, como otras lenguas hasta hoy, sino por
su vitalidad, su dinámica creativa, su vasta experiencia cultural, su rapidez y su
fuerza de expansión, en un ámbito propio de 19 millones de kilómetros cuadrados y
400 millones de hablantes al terminar este siglo. En relación con esto, un maestro
de letras hispánicas en Estados Unidos ha dicho que sus horas de clase se le van en
servir de intérprete entre latinoamericanos de distintos países. Llama la atención
que el verbo «pasar» tenga 54 significados, mientras en la República de Ecuador
tienen 105 nombres para el órgano sexual masculino, y en cambio la palabra
«condoliente», que se explica por sí sola, y que tanta falta nos hace, aún no se ha
inventado. Por otra parte, a un joven periodista francés lo deslumbran los hallazgos
poéticos que encuentra a cada paso en nuestra vida doméstica. Que un niño
desvelado por el balido intermitente y triste de un cordero dijo: «Parece un faro».
Que una vivandera de la Guajira colombiana rechazó un cocimiento de toronjil
porque le supo a Viernes Santo. Que don Sebastián de Covarrubias, en su
diccionario memorable, nos dejó escrito de su puño y letra que el amarillo es «la
color» de los enamorados. ¿Cuántas veces no hemos probado nosotros mismos un
café que sabe a ventana, un pan que sabe a rincón, una cerveza que sabe a beso?
3
5. Son pruebas al canto de la inteligencia de una lengua que desde hace tiempo no
cabe en su pellejo. Pero nuestra contribución no debería ser la de meterla en
cintura, sino al contrario, liberarla de sus fierros normativos para que entre en el
siglo veintiuno como Pedro por su casa. En ese sentido me atrevería a sugerir ante
esta sabia audiencia que simplifiquemos la gramática antes de que la gramática
termine por simplificarnos a nosotros. Humanicemos sus leyes, aprendamos de las
lenguas indígenas a las que tanto debemos lo mucho que tienen todavía para
enseñarnos y enriquecernos, asimilemos pronto y bien los neologismos técnicos y
científicos antes de que se nos infiltren sin digerir, negociemos de buen corazón
con los gerundios bárbaros, los qués endémicos, el dequeísmo parasitario, y
«devuélvamos» al subjuntivo presente el esplendor de sus esdrújulas: «váyamos»
en vez de vayamos, «cántemos» en vez de cantemos, o el armonioso «muéramos»
en vez del siniestro muramos. Jubilemos la ortografía porque es el terror del ser
humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de
límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos,
que al fin y al cabo nadie ha de leer «lagrima» donde diga lágrima ni confundirá
revólver con revolver. ¿Y qué de nuestra be de burro y nuestra ve de vaca, que los
abuelos españoles nos trajeron como si fueran dos y siempre sobra una?
6. Son preguntas al azar, por supuesto, como botellas arrojadas a la mar con la
esperanza de que le lleguen al dios de las palabras. A no ser que por estas osadías
y desatinos, tanto él como todos nosotros terminemos por lamentar, con razón y
derecho, que no me hubiera atropellado a tiempo aquella bicicleta providencial de
mis 12 años.” (Gabriel García Márquez: Botella al mar para el dios de la palabras)
El ser humano muchas veces se refiere a sus ideas de manera indirecta, utilizando
expresiones que no significan exactamente lo expresado (sentido directo), sino que las
refieren de manera indirecta, poética o cultural (lenguaje figurado).
Por tanto, debes estar atento al sentido que el autor le da a sus expresiones, tratando
de comprender cuál es el verdadero sentido que quiere darles.
4
EJERCICIOS
5
III. MECANISMOS PARA RECONOCER DATOS DENTRO DE UN TEXTO.
Ejemplo:
Es decir, el texto “adelanta” alguna idea que va a ser explicada con más
detalle.
Ejemplos:
6
Aplicación al Texto I
“Como se puede apreciar, la lengua española tiene que prepararse para un oficio
grande en ese porvenir sin fronteras. Es un derecho histórico. No por su prepotencia
económica, como otras lenguas hasta hoy, sino por su vitalidad, su dinámica creativa,
su vasta experiencia cultural, su rapidez y su fuerza de expansión...”
A) la lengua española
B) la gramática
C) la palabra
b) El texto presenta distintas expresiones referidas al mismo tema
Puedes ver, por ejemplo, que un texto que trata sobre medios de transporte,
los mencionará de manera más o menos continua. Esto permite saber que el
texto se refiere a un mismo campo semántico, es decir, a las mismas ideas. En
este caso, los sustantivos, adjetivos y verbos vinculados a un mismo campo de
ideas establecerán dentro del texto, una relación semántica entre distintos
términos. Por ejemplo, los sinónimos para volver a nombrar algo, sin repetirlo,
son muy importantes porque son maneras de sustituir lo ya nombrado.
Ejemplo:
Ejemplo:
Ejemplo:
Aplicación al Texto I
4) "Humanicemos sus leyes, aprendamos de las lenguas indígenas a las que tanto
debemos lo mucho que tienen todavía para enseñarnos y enriquecernos,
asimilemos pronto y bien los neologismos técnicos y científicos antes de que se
nos infiltren sin digerir, negociemos de buen corazón con los gerundios bárbaros
…"
8
c) El texto presenta información que se sobreentiende
Por lo tanto, el lector puede inferir sin ningún inconveniente. Esta información,
no es necesario repetirla y eso se llama elisión o elipsis.
Ejemplos:
– “En Medellín, ese día el cielo estaba despejado; en Tunja (ese día), estaba
oscuro, plomizo.”
Aplicación al Texto I
9
d) El texto presenta referencias utilizando un pronombre o algún adjetivo
mostrativo
Ejemplo:
– “Entre los caracteres físicos que contribuyen más a hacer que una persona
resulte atrayente (o repulsiva) hay algunos que son incontrolables a causa
de su predeterminación”.
En este caso, “esta” y “aquella” son pronombres demostrativos que sirven como
señaladores o deícticos que refieren al término “oficina”. Es decir, estos
términos “señalan” o “indican” a la palabra “oficina” porque sabemos que ese
es el concepto clave para entender este texto.
Aplicación al Texto I
8) "La lengua española tiene que preparase para un oficio grande en ese porvenir sin
fronteras".
A) las palabras que son ejemplos de lenguaje figurado dentro del texto.
B) las sugerencias que hace el autor ante “la sabia audiencia”.
C) las expresiones que usa el autor para indicar que la tecnología ayuda al
desarrollo de la lengua.
10
e) Presencia de conectores
Estos también dan cohesión a un texto. De hecho, son los elementos que más
ayudan en este sentido.
Ejemplo:
Aplicación al Texto I
“En relación con esto, un maestro de letras hispánicas en Estados Unidos ha dicho
que sus horas de clase se le van en servir de intérprete entre latinoamericanos de
distintos países”.
Ejemplo:
Ejemplo:
Aplicación al Texto I
“El ciclista cayó a tierra. El señor cura, sin detenerse, me dijo: «¿Ya vio lo que es el
poder de la palabra?» Ese día lo supe. Ahora sabemos, además, que los mayas lo
sabían desde los tiempos de Cristo, y con tanto rigor, que tenían un dios especial para
las palabras.”
12) “En ese sentido me atrevería a sugerir ante esta sabia audiencia que
simplifiquemos la gramática antes de que la gramática termine por simplificarnos a
nosotros”.
12
• Los conectores hacen referencia a la distribución en el tiempo, el espacio y el
contenido del discurso, estableciendo su organización estructural: en primer
lugar, finalmente, por una parte, por otra parte, mientras, durante, etc.
Ejemplo:
Por otra parte, si comprendemos que estos derechos son el primer paso,
podemos esperar el crecimiento de personas que en el futuro, también
respetarán los derechos de los demás.
Aplicación al Texto I
“Por otra parte, a un joven periodista francés lo deslumbran los hallazgos poéticos
que encuentra a cada paso en nuestra vida doméstica”.
13
• Los conectores pueden indicar equivalencia en una relación de contigüidad,
para explicar con más detalle un tema ya planteado: en otras palabras, esto
es, es decir, o sea, a saber, etc.
Ejemplo:
– “Tal como lo explica David, ‘la embriología de las aves (en este caso un
pollo) se corresponde con ciertos estados en la evolución de los
terópodos. Es decir, ésta pasa por una etapa de dinosaurio depredador,
ya que mientras es embrión no se lleva a cabo la fusión de ciertas partes
de su cuerpo, lo que demuestra que según los restos fósiles tienen las
mismas características que los dinosaurios carnívoros’ ".
Aplicación al Texto I
“Como se puede apreciar, la lengua española tiene que prepararse para un oficio
grande en ese porvenir sin fronteras. En otras palabras, debe cumplir un deber
histórico.”
Ejemplo:
A) causa de la segunda
B) consecuencia de la segunda
C) explicación de la segunda
Ejemplo:
En este caso, “sin embargo” establece una oposición respecto del segmento
anterior.
Aplicación al Texto I
15
“No por su prepotencia económica, como otras lenguas hasta hoy, sino por su
vitalidad, su dinámica creativa, su vasta experiencia cultural, su rapidez y su fuerza de
expansión...”
A) una diferencia
B) una explicación detallada
C) una afirmación
“Son pruebas al canto de la inteligencia de una lengua que desde hace tiempo no cabe
en su pellejo. Pero nuestra contribución no debería ser la de meterla en cintura, sino
al contrario, liberarla de sus fierros normativos para que entre en el siglo veintiuno
como Pedro por su casa.”
19) Los elementos destacados permiten decir que la lengua española es:
A) rica y de gran libertad expresiva, por lo tanto, no hay que limitarla más de lo
que ya está.
B) muy poco libre y poco expresiva
C) muy normativa y poco flexible
Ejemplo:
16
sensaciones de una manera más natural, ya que no sentir nada implica no
sentir el dolor, pero tampoco el placer.
Aplicación al Texto I
“Son preguntas al azar, por supuesto, como botellas arrojadas a la mar con la
esperanza de que le lleguen al dios de las palabras. A no ser que por estas osadías y
desatinos, tanto él como todos nosotros terminemos por lamentar, con razón y
derecho, que no me hubiera atropellado a tiempo aquella bicicleta providencial de mis
12 años.”
17
EJERCICIO
Texto II
"El primer día de su preceptoría, Atenodoro me dijo que se proponía enseñarme, no los
hechos, que yo podía averiguar en cualquier parte, sino la adecuada presentación de
los hechos. Y lo hizo. Un día, por ejemplo, me preguntó bondadosamente por qué
estaba tan excitado; me resultaba imposible concentrarme en mi tarea. Le dije que
acababa de ver un gran número de reclutas desfilando por el Campo de Marte, para
ser inspeccionados por Augusto antes de ser enviados a Germania, donde había vuelto
a estallar la guerra.
–Bien– dijo Atenodoro, siempre con la misma voz bondadosa–, como eso te ocupa a
tal punto los pensamientos, que no puedes apreciar las bellezas de Hesíodo, éste
tendrá que esperar hasta mañana. A fin de cuentas, ha esperado setecientos años, o
más, de modo que no se enojará por un día más. Y entretanto, ¿qué te parece si te
sientas y tomas tus tabletas y me escribes una carta, una breve reseña de todo lo que
viste en el Campo de Marte? Como si yo hubiera estado ausente de Roma y tú me
enviaras una carta a través del mar, digamos a mi casa de Tarso. Eso mantendrá
ocupadas tus inquietas manos y será una buena práctica.
Garrapateé alegremente en la cera, y luego leímos la carta juntos, para corregir las
faltas de ortografía y composición. Me vi obligado a admitir que había dicho unas
veces poco y otras demasiado, y que por lo tanto ordené los hechos equivocadamente.
El pasaje que describía las lamentaciones de las madres y novias de los jóvenes
soldados, y cómo la multitud se precipitó hacia el puente para un último saludo a la
columna en marcha, habría debido ir al final, y no al comienzo. Y no habría debido
mencionar que la caballería tenía caballos; eso se daba por supuesto. Y en dos
ocasiones mencionaba el incidente del traspié del corcel de Augusto; una vez era
suficiente, si el caballo había tropezado una sola vez. Y lo que me había dicho
Póstumo, cuando regresábamos a casa, sobre las prácticas religiosas de los judíos, era
interesante, pero no tenía nada que ver allí, porque los reclutas eran italianos, no
judíos. Además, en Tarso él tendría probablemente más oportunidades de estudiar las
costumbres judías que Póstumo en Roma. Por otra parte, no había mencionado varias
cosas que a él le habría interesado conocer: cuántos reclutas había en el desfile, cuán
avanzado estaba su adiestramiento militar, a qué guarnición se les enviará a combatir,
qué les había dicho Augusto en su discurso." (Robert Graves: Yo, Claudio)
18
INSTRUCCIONES: Realiza una profunda lectura del texto para observar sus
elementos de cohesión.
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
b) Conectores:
• De contraposición:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
• De causa:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
• De consecuencia:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
• De continuidad:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
19
c) Repetición de expresiones vinculadas a la guerra o a la vida militar:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
A) El narrador es un niño que cuenta una discusión que tuvo con su profesor.
B) El narrador es un adulto que cuenta algo que le sucedió cuando niño, mientras
estudiaba.
A) Atenodoro.
B) El niño de quién no se sabe el nombre.
C) Póstumo.
D) Augusto.
E) Hesíodo.
20
5) ¿En qué lugar y en qué período histórico se desarrolla el relato narrado en el texto?
A) Párrafo 1:
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
B) Párrafo 2:
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
C) Párrafo 3:
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
7) En este texto el
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
21
1. EL EJERCICIO DE VOCABULARIO CONTEXTUAL DE LA PSU
EJEMPLO
2. Como todas las calles, ésta también es pública. Para mí, sin embargo, no siempre
lo fue. Por largos años mantuve el convencimiento de que yo era el único ser
extraño que tenía derecho a aventurarse entre las luces y sus sombras.
3. Cuando pequeño, vivía yo en una calle cercana, pero de muy distinto sello. Allí los
tilos, los faroles dobles, de forma caprichosa, la calzada poco concurrida y las
fachadas serias hablaban de un mundo enteramente distinto. Una tarde, sin
embargo, acompañé a mi madre a la otra calle. Se trataba de encontrar unos
cubiertos. Sospechábamos que una empleada los había sustraído, para llevarlos
luego a cierta casa de empeños allí situada. Era invierno y había llovido. Al fondo
de las bocacalles se divisaban restos de luz acuosa, y sobre unos techos cerníanse
aún las nubes en vagos manchones parduscos. La calzada estaba húmeda y las
cabelleras de las mujeres se apegaban, lacias, a sus mejillas. Oscurecía.”
22
Preguntas de vocabulario contextual.
Señala cuál de las opciones contiene una palabra que podría reemplazar la respectiva
palabra subrayada en el texto, sin que cambie el sentido de éste.
EJERCICIOS
PRIMER TEXTO
“...Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que
suben y bajan... Me prosterno ante ellas... Las amo, las adhiero, las persigo, las
muerdo, las derrito... Amo tanto las palabras... Las inesperadas... Las que
glotonamente se esperan, se acechan, hasta que de pronto caen... Vocablos
amados... Brillan como piedras de colores, saltan como platinados peces, son
espuma, hilo, metal, rocío... Persigo algunas palabras... Son tan hermosas que las
quiero poner todas en mi poema... Las agarro al vuelo, cuando van zumbando, y las
atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las siento cristalinas, vibrantes,
ebúrneas, vegetales, aceitosas, como frutas, como algas, como ágatas, como
aceitunas... Y entonces las revuelvo, las agito, me las bebo, me las zampo, las trituro,
las emperejilo, las liberto... Las dejo como estalactitas en mi poema, como pedacitos
de madera bruñida, como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola... Todo
está en la palabra... Una idea entera se cambia porque una palabra se trasladó de
sitio, o porque otra se sentó como una reinita adentro de una frase que no la esperaba
y que le obedeció... Tienen sombra, transparencia, peso, plumas, pelos, tienen de todo
lo que se les fue agregando de tanto rodar por el río, de tanto transmigrar de patria,
de tanto ser raíces... Son antiquísimas y recientísimas... Viven en el féretro escondido
y en la flor apenas comenzada... Qué buen idioma es el mío, que buena lengua
heredamos de los conquistadores torvos... Estos andaban a zancadas por las
tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras,
frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca
más se ha visto en el mundo... Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus,
idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas... Por donde pasaban
quedaba arrasada la tierra... Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las
barbas, de los yelmos, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que
se quedaron aquí resplandecientes... el idioma. Salimos perdiendo... Salimos
23
ganando... Se llevaron el oro y nos dejaron el oro... Se llevaron todo y nos dejaron
todo... Nos dejaron las palabras.” (Pablo Neruda: Confieso que he vivido)
DCILE007/ coa
24