Você está na página 1de 10

FALSOS COGNATOS - FALSE FRIENDS

Apesar das diferenas entre o portugus e o ingls, ambos os idiomas tm palavras que se
assemelham na escrita ou no som. Algumas dessas palavras de fato possuem o mesmo significado
nas duas lnguas (como television e computer, que se traduzem por televiso e computador,
respectivamente). Essas palavras que tm semelhana ortogrfica e mesmo significado em
diferentes lnguas chamam-se cognatos.

Entretanto, existem outras palavras que diferem completa ou parcialmente quanto ao significado,
apesar de a ortografia nos levar a pensar que elas realmente tenham o mesmo significado no
portugus. Estes pares de palavras so conhecidos como False Cognates ou False
Friends (Falsos Cognatos ou Falsos Amigos). A seguir, apresentamos uma lista com a seleo das
palavras mais trickys (enganosas), organizadas da seguinte maneira: na 1 coluna encontram-se
o falso cognato e o seu significado em portugus e, na segunda, a palavra em portugus com
semelhana quela do ingls e a traduo para o ingls:

Ir para:

E-I|J-P|R-V

Actual - real, verdadeiro atual - current

Actually - na verdade, de atualmente - currently, nowadays


fato
Adept - perito, profundo adepto - follower, supporter
conhecedor
Advert - notar advertir - to warn, to advise

Agenda - pauta do dia, agenda - organizer, diary


pauta para discusses

Alias nome falso, cognato alis - else, moreover, furthermore/ besides / by


the way
Alms - esmola almas - souls

Alumnus aluno j aluno - student, pupil


formado

Amass acumular, juntar amassar - to crush

Anthem hino antena - aerial, antenna / antena parablica -


satellite dish
Anticipate - prever; antecipar (adiantar) - to advance, to move
preceder forward

Antique objeto de arte antigo - old, ancient


antigo, antiguidade

Apologize desculpar-se apologizar (fazer apologia) - to make defense

Apparel vesturio em aparelho - equipment, apparatus / device/


geral machine / braces (aparelho ortodntico)

Example:
She was refined in her choice of apparel.
(Ela tinha bom gosto na escolha de seu vesturio.)

Application - inscrio, aplicao (investir dinheiro)- to invest money


registro, uso

Appoint nomear, marcar, apontar (para algum ou alguma coisa) - to point


designar to, to point at
Appointment - apontamento (observao) - note
compromisso profissional

Assist - ajudar, dar assistir (ver, olhar) - to watch


assistncia

Assume - presumir, supor assumir - to undertake, to take over

Attend - assistir, participar atender (a telefone, porta ou campainha)- to


de answer the telephone, the door, the door-bell

Available vlido, avalivel - ratable


disponvel

Avocado abacate advogado - lawyer

Balcony - sacada, varanda suspensa balco - counter


Example:

The legendary balcony where Juliet Capulet is said to


have pined for Romeo is one of the most visited sites
in Italy.
(A lendria sacada onde dizem que Julieta Capuleto sentiu
saudades de Romeu uma das mais visitadas da Itlia.)

Barracks caserna, quartel barraca - tent


Beef - carne bovina bife - steak
Bond elo, vnculo, aplice bonde - streetcar, trolley
car (USA), cable car, tram
Brand marca brando - tender, soft,
mild, temperate

Education - instruo, formao escolar educao (boas maneiras) - politeness,


good manners
Effective - eficaz, que produz efeito efetivo - permanent
Elaborate esmerar, aperfeioar elaborar - develop, prepare
Engross monopolizar engrossar - to enlarge, to thicken

Enroll - inscrever-se, matricular-se enrolar - to roll


Estate bens, patrimnio estado - state
Estrange separar, apartar estranho - strange
Eventually - finalmente eventualmente - occasionally
Exigency urgncia, situao de exigncia - demand
emergncia
Exit - sada xito - success, effect, result, outcome,
triumph
Expert - especialista, perito esperto - smart, clever
Exquisite refinado, requintado, seleto, esquisito - strange, weird, odd
belo, fino
Example:
There is an exquisite lampshade in the
living room.
(H uma abajur refinado na sala de estar.)

Fabric - tecido fbrica - plant, factory


Example:

The dressmaker measured off


enough fabric for a dress.
(A costureira mediu tecido suficiente para um
vestido.)

Fate - destino fato - fact, event, happening


Figure - nmero figura - picture
File - arquivo fila - line, queue
Flagrant - espalhafatoso, escandaloso flagrante - at the very moment / em
flagrante - in the act, red-
handed / pegar em flagrante - to take
by surprise

Gem - pedra preciosa, joia, prola gema (ovo) - yolk


Genial - afvel, aprazvel genial - brilliant
Gentility fidalguia, nobreza gentileza - kindness, niceness
Gracious benvolo, bondoso

gracioso - graceful

Grand grandioso, nobre, magnfico grande (tamanho, volume) - big, large


Gratuity - gratificao, gorjeta gratuito - free
Grip - segurar firme gripe - influenza, flu
Gripe (noun) - queixa, reclamao
Gripe (verb) - reclamar continuamente
Example:

I have a gripe about the service here.


(Tenho uma queixa sobre o servio daqui.)

Hazard - risco, perigo, arriscar, colocar em risco


Examples:
The commander was hazarding the health of his crew.
(O comandante estava colocando em risco a sade de sua tripulao.) azar - bad luck
Space travel is full of hazards.
(Viajar ao espao cheio de riscos.)
Hostage refm hspede - guest
Idioms expresses idiomticas idiomas - languages
Income tax return declarao de income tax refund - devoluo do
imposto de renda imposto de renda
Ingenuity engenhosidade, criatividade ingenuidade - verdancy, greenness,
naivety, gullibility
Ingenious* hbil, engenhoso ingnuo - naive, ingenuous
Inhabitable habitvel
inabitvel - uninhabitable
Example:
Venus is the second-
most inhabitable planet in our solar
system.
(Vnus o segundo planeta mais habitvel do nosso
sistema solar.)

Injury ferimento injria - offense, insult


Inscription gravao em relevo (sobre
pedra, metal, etc.) inscrio - registration, application

Intend pretender, tencionar entender - to understand


Intoxication embriaguez, efeito de
drogas intoxicao - poisoning

*Cuidado para no confundir ingenious (hbil, engenhoso) com ingenuous, que tem o mesmo sentido da
palavra naive (ingnuo) em ingls. Muitos native speakers (falantes nativos) do preferncia para a palavra
de origem francesa naive quando querem se referir a algum ingnuo(a).

Jar - pote jarra - pitcher, jug


Jest zombaria, gracejo, brincadeira gesto - gesture
Journal - peridico, revista especializada
Example:
My doctor reads the medical journals.
jornal - newspaper
(Meu mdico costuma ler as revistas especializadas da
medicina.)

Lamp - luminria lmpada - light bulb


Large - grande, espaoso, amplo largo - broad, wide
Example:

A man with a large family needs


a large house.

(Um homem com uma famlia grande precisa de


uma casa espaosa.)

Lecture palestra, conferncia, aula


expositiva leitura - reading

Legate embaixador, enviado legado - legacy


Legend lenda legenda - subtitles
Library biblioteca livraria - bookstore, bookshop

Limp - claudicao limpo - clean


Liquor bebida alcolica em geral licor - liqueur
Location localizao locao - rental
Lunch almoo lanche - snack

Luxury luxo, suntuosidade luxria - lewdness, lasciviousness /


lust

Magazine revista magazine (loja) - shop, store


Mayor prefeito maior - bigger
Mascara - rmel
mscara - mask

Mate - colega, companheiro matar - to kill


Medicine - remdio, medicamento medicina - medicine
Miserable - triste, muito indisposto,
pssimo

Example: This cold makes me


feel miserable.
(Esse resfriado faz eu me sentir pssimo.)

miservel (avarento, sovina) - mean

Moisture - umidade mistura - mix, mixture, blend


Motto - lema moto - motorcycle

Notice notar, perceber/ aviso, comunicao


Example: She noticed that someone was following notcia - news
her.

Notions - artigos de armarinho noo - notion, opinion,


idea
Novel - romance novela - soap opera

Office escritrio,
consultrio
Example:
ofcio - trade,
I rented an office in the new occupation
building.
(Aluguei um escritrio no prdio
novo.)

Official - funcionrio, oficial (adj) oficial militar - officer


Oration discurso formal orao (reza) - prayer

Parent pai ou me parente - relative


Particular - especfico, exato particular - personal, private
Pasta - massa (alimento)
pasta - folder, briefcase

Patron - santo, padroeiro, patrocinador, fregus,


patro - employer, boss
cliente
Phrase expresso consagrada, dito, locuo
(gramtica) frase - sentence

Physician mdico fsico - physicist


Pipe cano, cachimbo pipa - kite
Policy - norma, programa de ao, aplice (de
seguro) polcia - police (plural noun)

Pork - carne de porco


porco - pig
Port - porto porta - door
Prejudice - preconceito prejuzo - damage, loss
Presently - logo mais, dentro em breve, daqui a
pouco
Example: The book will appear presently.
(Daqui a pouco o livro aparece.)

presentemente, atualmente -
at present, now, today

Preservative - conservante preservativo - condom


Pretend - fingir, fazer de conta pretender - to intend
Proper - apropriado, adequado, educado,
prprio - own
decente; propriamente dito
Propitiate aplacar, apaziguar, conciliar propiciar - to give, to provide,
to afford
Pull - puxar pular - to jump
Push - empurrar puxar - to pull

Range - variar, cobrir


ranger (verb) - to creak, to grind
Ranger - guarda florestal
Realize - notar, perceber, compreender realizar - to carry out, to make come true, to
accomplish
Recipient - recebedor, recipiente -
agraciado container
Reclaim recuperar
Example: A wallet has been found
and can be reclaimed at the
manager's office.
(Foi encontrada uma carteira, que
pode ser recuperada no escritrio reclamar - to
do gerente.)
complain
about, to claim

Record - gravar, disco, recordar - to


gravao remember, to
recall
Refrigerant - substncia refrigerante
refrigerante usada em - soda, soft
aparelhos drink
Relapse recair, reincidir relapso (adj) -
relapsing,
backsliding
Requirement - requisito requerimento -
petition
Resign demitir-se, resignar-se - to
renunciar be resigned, to
adjust oneself
to
Respite descanso, folga respeito -
respect
Resume - retomar, reiniciar,
dar prosseguimento resumir - to
summarize, to
Rsum - curriculum vitae,
sum up
currculo
Retired aposentado retirado -
removed,
secluded
Rim borda rim - kidney
Robbery assalto roubo, furto -
theft*

Scenario sinopse de filme ou pea cenrio (teatro, filme) - setting


Scholar pessoa erudita, versada escolar (adj) - school (of
school)
Selvage ourela (de tecido), borda selvagem - savage, wild
Senior - idoso senhor - mister, sir
Sensible sensato sensvel - sensitive
Service - atendimento servio - job
Shoot - atirar (dar um tiro) chute - kick
Sort espcie, tipo sorte - fate, fortune, luck
Spectacles - culos

espetculos - shows, concerts

Stranger - desconhecido estrangeiro - foreign(adj),


foreigner (noun)
Stupid - burro, ignorante estpido (bruto) - coarse, rude,
brute, ill-mannered
Supper ceia, jantar super(mercado) - supermarket,
market
Support - apoiar suportar (tolerar) - to bear, to
stand
Syllabus contedo programtico slaba - syllable
Sympathetic - compreensivo, solidrio
com os problemas e sentimentos do simptico - nice
outro
Sympathize -
compadecer-se, mostrar-se
compreensivo
Example: You simpatizar - to feel an affection
must sympathize with the for, to take a liking to
widow.
(Voc deve se mostrar
compreensivo com a viva.)

Sympathy - compaixo, simpatia - likeableness, liking,


condolncia(s), solidariedade affection, affinity

Tax - imposto taxa - rate, fee


Tent - barraca, tenda tentar - to try

Toss - arremessar, arremesso, arremesso tosse, tossir - cough, to


de moeda para decidir algo. cough
Example: bouquet
toss

Trainer - preparador fsico treinador - coach


Turn - vez, volta, curva / virar, girar turno - shift, round
Tutor - professor particular tutor - curator, guardian

ultimamente - lately,
Ultimately - em ltima anlise
recently

Vegetables -
vegetais - plants
verduras, legumes
ventura (felicidade)
- happiness, good
luck
Venture risco,
acaso, aventura**

Vicious - defeituoso, impuro; perverso, mau, feroz

Examples: a vicious circle - crculo vicioso viciado (em drogas)


vicious air - ar viciado, impuro - addicted
a vicious temper - um temperamento explosivo, (adjective); addict
perverso (noun)
a vicious dog - um co feroz

Vine - videira

vinho - wine

Voluble falante, loquaz volvel - fickle,


shifty, inconstant

* Usa-se theft no sentido de furto: ato que acontece quando ningum v e no h violncia. Usa-
se robbery para assaltos em que h violncia e ameaas

** A expresso joint venture, muito usada hoje em dia, significa uma aventura conjunta ou
empreendimento conjunto, geralmente de natureza comercial ou industrial, no qual duas pessoas
(fsicas ou jurdicas) investem recursos financeiros com a finalidade de auferir lucro.

Você também pode gostar