Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Abcdaire1
A
Acadie - Acadiens
Les Acadiens sont venus de France et se sont installs dans les rgions qui sappellent
aujourdhui le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Ecosse. Ils furent victimes de
lhistoire. Dans le Nouveau Monde, il y eut des conflits entre les colonies franaises et
les colonies anglaises. Les Anglais demandrent que les Franais prtent serment au
roi dAngleterre, les Acadiens refusrent car ils voulaient rester neutres. En 1755, le
gouverneur anglais dcida de saisir leurs fermes et de dporter 12 000 personnes vers
le sud et en Europe.
Amrindiens (I)
Ce sont les premiers habitants dAmrique, venus dAsie, en passant par le dtroit de
Bring. Ils ont dvelopp des activits nomades ou sdentaires, partir des ressources
naturelles et se sont adapts diffrents milieux, fort ou rivire. Ils pratiquent
lagriculture et la pche et aussi la chasse en hiver. Chaque groupe a sa langue, ses
coutumes et un artisanat original. A larrive des Europens au XVIe sicle, leur vie
change rapidement. En 1876, le gouvernement canadien cre des rserves pour les
protger. Encore aujourdhui, on compte dix nations amrindiennes implantes sur le
mme territoire qu lorigine. Certaines communauts participent au tourisme en
organisant des raids en motoneige sur la banquise, des sjours de chasse et de pche.
Sujets dtude :
Amrindiens (II)
1
Informations supplmentaires sur le site internet
2
Sujets dtude :
Amrindiens (III)
la petite cole, j'ai appris qu'il existait deux sortes d'Amrindiens: les bons et les
mchants. Les bons taient les Hurons parce qu'ils faisaient bon accueil aux franais et
aux missionnaires venus les vangliser. Les Iroquois, par contre, sont en guerre
depuis des lunes contre les Hurons. Ils voient donc d'un trs mauvais oeil leur
association avec les Blancs. De plus, ils font commerce avec les colons anglais de la
Nouvelle-Angleterre. Ils changent des fourrures en retour de fusils.
Mais cette dfinition est bien simpliste, on le sait maintenant. Ces quelques lignes
pourront, je l'espre, apporter quelques prcisions sur ces peuples autochtones qui
vivaient ici bien avant nous et qui sont les vritables dcouvreurs de notre pays: Les
Amrindiens appartiennent trois grandes familles: inuite, algonquienne et
iroquoienne.
l'arrive des Blancs, ils sont environ 60 000 dans la valle du Saint-Laurent et la
rgion des Grands Lacs dont 25 000 sur le territoire du Qubec actuel.
3
Les Inuits vivent dans l'Extrme-Nord, au Labrador et dans les rgions de la baie
d'Hudson. Nous les appellerons longtemps Esquimaux.
Les Algonquiens sont des nomades. Ils vivent de chasse et de pche. Ils se nourrissent
aussi de fruits sauvages, de plantes et de racines. Les Algonquiens vivent dans des
wigwams, se dplacent en raquettes sur la neige ou en canot d'corce. Plusieurs nations
composent cette famille: Algonquins, Cris, Ojibws, Micmacs, Naskapis, Montagnais,
Abnaquis, Malcites... Chaque nation occupe son propre territoire. Chez les Iroquois,
plusieurs nations s'unissent en une ligue. Ainsi, les Agniers (Mohawks), les Onneiouts,
les Onontagus, les Goyogouins et les Tsonnontouais forment la ligue iroquoise.
Les Iroquoiens, par contre, sont semi-sdentaires. Ils pratiquent l'agriculture, ils
chassent et pchent, ils cultivent le tabac. Cette famille se divise en deux: les Hurons et
les Iroquois. Quand leurs cultures ont puis le sol, ils dmnagent. Ils habitent des
maisons bties de troncs d'arbre, rectangulaires et de bonnes dimensions (30 mtres sur
10 mtres environ). Ces maisons sont regroupes dans un village. Pendant que les
hommes iroquoiens vont la chasse et la pche, construisent les cabanes et vont la
guerre, les femmes grent la vie quotidienne. Elles font presque tout. Elles labourent,
sment le mas, font des provisions de bois pour l'hiver, tissent le chanvre et portent
mme les bagages de leurs maris.
Les Amrindiens croient en un tre suprieur. Tout leur vient de cet tre: le vent, les
rivires, les animaux, les objets... C'est le Manitou ou l'Orenda. Ils croient en
l'immortalit de leur me et la chasse et la pche seront la principale proccupation de
la vie aprs la vie.
[ Avec l'aimable autorisation de Bibiane Grenier]
Autochtones
Lorsque les franais arrivent au Qubec, ils prennent possession de lieux qui sont dj
habits et dont les habitants premiers appels autochtones rclament encore le droit
d'appartenance.
La question d'un terme pour dsigner ces premiers habitants donne lieu des dbats: le
terme sauvage, largement utilis, n'est plus usit aujourd'hui car trop pjoratif; celui
d'Indiens est incorrect d'un point de vue gographique; celui d'Amrindien trop peu
pertinent puisqu'il ne prend pas en compte les Inuits du Nord du Qubec; l'appellation
premires nations trop oriente et incorrecte quant au sens du terme nation. Le mot
autochtone a donc t choisi et s'oppose ainsi au terme allochtone, c'est dire les
Qubcois non originaires du continent (= non autochtones).
Les autochtones sont loin de se rsumer un seul et mme groupe. Environ 75 000, ils
se divisent en 11 nations, elles-mmes subdivises en communauts. Deux courants
politiques existent de surcrot au sein de cette population: les traditionalistes
revendiquant le pacifisme et obissent une conception plutt traditionnelle de la
4
Les allochtones et les autochtones n'entretiennent que peu de contacts. Les relations
entre autochtones et allochtones dpendent en fait de la conception que se font les
allochtones du mode de vie sauvage des autochtones. Vivant plutt l'cart des
grands centres urbains, la population autochtone est souvent dfinie en fonction d'ides
prconues.
Les relations assez tendues entre les deux groupes ne rsultent toutefois pas d'un
problme culturel. On constate ainsi une plus grande reconnaissance des langues
autochtones au Qubec que dans la partie anglophone canadienne. Le territoire est en
ralit au coeur du problme. On pourrait penser qu'en tant que peuple colonis, les
autochtones seraient sensibles la situation qubcoise, mais ce n'est pas le cas. Deux
conceptions diffrentes de l'histoire s'affrontent en effet: les autochtones affirment
d'une part que la ville de Qubec a t construite sur des terres innues et d'autre part
que mme s'il y a eu une entente initiale quant l'tablissement des Franais, celle-ci
n'a pas t respecte.
Les conditions de vie de cette population vivant dans des rserves sont source de
conflits (crise de 1990 par exemple). Depuis une trentaine d'annes, les conditions de
vie se sont amliores au sein de cette population, mais certains problmes majeurs
demeurent: faible scolarisation, situation de sant mdiocre, fort taux de suicide, etc.
Sujets dtude :
1. Quelles sont les cinq expressions dsignant les premiers habitants du Qubec ?
Laquelle a t retenue ?
2. Expliquer le terme allochtone . D'o les personnes ainsi dsignes peuvent-elles
venir ?
3. Quels sont les deux partis prsents chez les autochtones ? En quoi s'opposent-ils ?
4. Citer un autre terme pour ides prconues . En imaginer une ou deux.
5. Quel est le problme majeur au centre des tensions entre autochtones et
allochtones ? Pourquoi ?
6. En quoi l'indpendance du Qubec pourrait-elle nuire aux autochtones ?
5
La belle province
Deux ans aprs la victoire des souverainistes aux lections gnrales le ministre des
Transports dcide de modifier linscription prsente sur les plaques dimmatriculation.
Cest en 1978 que le slogan La belle province est remplace par la devise Je me
souviens .
Au Canada, sur une population totale de 29 millions, 8,5 millions de personnes parlent
quotidiennement le franais ou peuvent sexprimer dans cette langue. Au Qubec, 83%
de la population, soit 5,8 millions de personnes, ont le franais pour langue dusage.
Le Nouveau-Brunswick, qui a accueilli en septembre 1999 le VIIIe Sommet de la
Francophonie, est, avec le Qubec, la seule autre province canadienne o les
francophones ont russi tenir tte la vague anglophone. Mais les descendants des
Poitevins venus sinstaller au dbut du XVIIe sicle sur ces terres inhospitalires ne se
sont pas seulement imposs dans le domaine linguistique : ils sont devenus aujourdhui
le pivot du Nouveau-Brunswick moderne.
Lorsque, en 1968, le gnral de Gaulle reut llyse une dlgation officielle des
francophones du Nouveau-Brunswick, il salua en ces reprsentants lAcadie
heureusement retrouve . En septembre prochain, ce sont ces mmes Acadiens qui
accueilleront les 52 chefs dtat et de gouvernement des pays qui ont la langue
franaise en partage.
La petite ville ctire de Moncton est enserre dans des murs de neige. Tignasse
bouriffe et barbe en broussaille, Roland Gauvin pose un regard de pote sur ce
dernier caprice de lhiver. Descendant de lune des familles poitevines venues
coloniser ces terres inhospitalires partir de 1604, il se compare au barde du village
dAstrix. Au dbut des annes 70, il a fond avec quatre copains un groupe folk-
rock-rap , quils ont intitul 1755 . Comme si MC Solar avait choisi de sappeler
Azincourt ou Waterloo . 1755, lanne du grand drangement , de la
dportation de milliers dAcadiens vers la Nouvelle-Angleterre, la Louisiane ou Belle-
6
le-en-Mer. Ce nom date refltait exactement notre fiert dtre acadiens , explique
Roland.
Tout sest jou dans le contexte religieux et ducatif , explique Robert Pichette,
historien et chroniqueur au Globe and Mail. Cest grce des curs poigne qui ont
fond de nouvelles paroisses sur les terres les plus recules de la pninsule, et des
religieuses qui ont form des centaines dinstitutrices, que le franais sest perptu.
La langue tait la gardienne de la foi catholique. Sans eux, la pratique du franais
aurait disparu et lAcadie aussi. Le sommet de Moncton, cest laboutissement de
quatre sicles defforts.
Sil y a un adjectif pour nous dfinir, cest tenace , ajoute Roland Gauvin. Deux
difices de brique symbolisent cette persvrance : luniversit de Moncton, la seule
universit francophone hors Qubec, rige en 1960, linstigation de Louis
Robichaud, le premier Acadien tre lu la tte du Nouveau-Brunswick. Lautre,
haut de douze tages, domine la ville : le sige de lAssomption-Vie, socit
dassurances fonde en 1903 par la communaut acadienne rfugie au Massachusetts.
Son prsident, Denis Losier, appartient cette lite estudiantine qui mne tambour
battant lAcadie et le Nouveau-Brunswick sur le chemin de la modernit, grand
renfort de fibres optiques et dinforoutes. La socit acadienne est maintenant
prsente dans tous les domaines, et sur tous les marchs mondiaux , souligne Denis
Losier ...
LAcadie daujourdhui nest pas une utopie , confirme le pote et parolier Gerald
Leblanc. Ce second souffle, souligne-t-il, cest sa payse de Bouctouche, Antonine
Maillet, que lAcadie le doit en grande partie. Son uvre reflte la trajectoire du
renouveau acadien.
Vingt ans aprs Plagie la charrette , [roman] qui lui valut le prix Goncourt,
Antonine, Acadienne 100% , insiste-t-elle, ouvre la porte de sa petite maison sise
sur lavenue de Montral qui porte son nom. Quand la braise dun peuple est mise
sous le boisseau, ou bien elle steint, ou bien elle reprend feu. Le peuple acadien ne
sest pas teint. Mon pre disait le maillet crase le faible et forge le fort. On aurait pu
nous craser, en ralit on nous a forgs. Notre tour est venu. Mais, comme nous avons
perdu beaucoup de temps, nous devons mettre les bouches double , dit avec un
sourire malicieux cette ptulante septuagnaire.
Franoise Lepeltier
20/21-3-1999 Le Figaro
7
Une importante exploitation forestire du Canada passe un jour une petite annonce
dans le but de recruter un bcheron. Quelques jours plus tard, un gringalet arrive et se
prsente :
- Je viens pour l'annonce pour un bcheron...
- Mais tu n'es pas ce que je recherche. Il me faut un gars taill dans l'acier, capable de
bcher dix heures par jour sans sourciller!
Le gars lui rpond :
- Laissez-moi juste vous montrer de quoi je suis capable. Vous verrez aprs.
- OK, voici une hache. Tu vois cet rable gigantesque l-bas ? Va l'abattre.
Alors le petit gars s'en va au pied de l'arbre, et en une minute l'arbre est par terre,
dbit en bchette !
Le chef d'exploitation n'en revient pas. Il demande :
- Mais o as-tu appris couper un arbre aussi vite ?
- Au Sahara...
- Tu veux dire, dans le dsert du Sahara ?
- Ouais, c'est comme a qu'ils l'appellent maintenant.
8
L'origine et la signification du mot viendrait du mot kana-ta qui signifie village dans la
langue huronne-iroquoise. Cartier, en ramenant deux jeunes indiens de France lors de
son voyage en 1535, les entend parler de kana-ta et croit que le terme dsigne le pays
tout entier. Pourtant les deux indiens se rfrent au village de Stadacona, soumis au
chef indien Donnacona, site actuel de la ville de Qubec. Le nom de Canada devient
alors synonyme de la Nouvelle-France.
O Canada
Hymne national du Canada
Cabane
Par un heureux et singulier hasard, sur le lot qu'il avait achet se trouvait dj une
petite cabane rige autrefois par un pauvre colon canadien qui avait projet de
s'tablir dans cet endroit, mais que l'loignement des habitations, le dfaut de chemins,
et surtout la crainte d'tre forc de dguerpir, avaient dcourag.
superposes et enchevtres l'une dans l'autre aux deux extrmits. Le toit qui est plat
est pareillement form de pices de bois places de manire empcher la neige et la
pluie de pntrer l'intrieur. L'habitation forme gnralement une espce de carr
d'un extrieur fort grossier, qui n'appartient aucun style connu d'architecture, et n'est
pas mme toujours trs confortable l'intrieur, mais qui cependant offre au dfricheur
un abri temporaire contre les intempries des saisons. A quelques-unes de ces cabanes,
la lumire vient par des fentres pratiques dans les cts, d'autres elle ne vient que
par la porte. La fume du pole doit tant bien que mal sortir par un trou pratiqu dans
le toit.
Le pauvre colon qui le premier s'tait aventur dans le Canton de Bristol, avait d
coucher pendant plusieurs nuits la belle toile ou sous une tente improvise en
attendant la construction de la cabane en question ?
Cette hutte abandonne pouvait toutefois servir de gte Jean Rivard et rien ne
s'opposait ce qu'il comment sans dlai ses travaux de dfrichement.
(...)
Ce fut le 15 octobre 1843 que Jean Rivard coucha pour la premire fois dans son
humble cabane.
Extraits de Jean Rivard, le dfricheur, rcit de la vie relle d'Antoine Grin-Lajoie,
paru pour la premire fois dans les Soires Canadiennes, en 1862. Cf. le roman en
PDF, p. 35-36 et p. 42.)
Sujets dtude :
Ma cabane au Canada
Line Renaud
Ma cabane au canada
Est blottie au fond des bois
On y voit des cureuils
Sur le seuil
Si la porte n'a pas de cl
C'est qu'il n'y a rien voler
Sous le toit de ma cabane au Canada
Ma cabane au Canada
J'y reviendrai avec toi
Nous rallumerons le feu tous les deux
Nous n'aurons pas de voisins
Parfois seul un vieil indien
Entrera dans ma cabane au Canada
Cajuns
Les Cajuns (Cadiens en franais louisianais) sont les descendants des Acadiens
d'Acadie qui ont t dports de force en Louisiane durant la seconde moiti du 18me
sicle. Cette dportation se nomme le Grand Drangement .
tabli en Louisiane du Sud. Ils sont les anctres d'une partie des Cajuns. Ceux-ci
taient appels acadiens, puis cajuns pour les diffrencier des croles, natifs de
Louisiane.
Les Acadiens sont donc des rfugis en Louisiane et vivent sur un territoire peu
accueillant, le bayou, un immense marais dans lequel se jette le Mississipi. Leur
confort y est trs rudimentaire. De plus, ils sont mpriss par le reste de la population,
comme le sont par exemple les Africains Noirs. En mars 1800, les Espagnols rendent
la Louisiane la France qui la revend aussitt (1803) aux Amricains. Ceci est
d'ailleurs une norme transaction, le territoire ayant t cd par Napolon en change
de 15 millions de dollars. La Louisiane devient donc en 1812 un Etat amricain part
entire. Malgr cela, les Acadiens (ou Cajuns) restent trs pauvres et ne se mlangent
pas rellement au reste de la population. Ils continuent vivre en autarcie, de la chasse
et de la pche.
Sujets dtude :
Rests attachs leurs racines, les Cajuns parlent franais, mais un franais trs
archaque du fait de leur isolement. A l'heure actuelle, le franais est dvaloris par
rapport l'anglais. Le franais est parfois prsent comme la langue de fermiers non
instruits et comme handicapante dans la recherche d'un emploi. Pour endiguer la
baisse du succs du franais a t cr en 1968, le Conseil pour le dveloppement du
franais en Louisiane (CODOFIL). Cette institution encourage l'apprentissage et
l'utilisation quotidienne du franais en Louisiane.
Une des particularits du peuple cajun est d'tre compose de personnes de nationalits
trs diffrentes. La majorit sont donc francophones et descendent des Acadiens. Mais
on trouve aussi dans ce groupe des colons espagnols, des immigrants allemands et
italiens et des rfugis de Saint-Domingue. Ceux-ci se sont intgrs au groupe culturel
des Cajuns.
Sujets dtude :
Cette mixit se retrouve dans les diverses influences de la cuisine cajun. Les Espagnols
y amnent la palla, les Allemands la charcuterie, le cochon, le poulet et la vache et les
Italiens, les ptisseries et les glaces. Les Antillais et Hatiens apportent quelques
lgumes exotiques dont la tomate. Les Amrindiens apprennent aux Acadiens utiliser
les ressources prsentes sur leur territoire, comme par exemple le mas. De ce fait, la
cuisine cajun utilise galement beaucoup de viandes sauvages, de crustacs et d'herbes
aromatiques trouves dans leur environnement. Les mets sont gnralement des plats
uniques. Les plus connus sont la Jambalaya (saucisse avec lgumes et riz) et le Gumbo
(poulet, andouille, tomate, oignons et autres lgumes).
Le dernier volet de la culture cajun est la musique. Celle-ci est ne au XIX sicle et
ses instruments de prdilection sont le violon et l'accordon. Viennent ensuite la
guitare et l'harmonica. On fait gnralement la diffrence entre la musique cajun
proprement dite, se rapprochant de la musique country, et la musique zydeco, ayant
plus d'influences africaines. La diversit des peuples composant le groupe des Cajuns
se retrouve donc galement dans la musique.
Sujets dtude :
Cartier
Explorateur franais, Jacques Cartier dirige trois voyages d'exploration dans la rgion
du Saint-Laurent. En 1534 il est charg par le roi de France, Franois 1er, d'aller
explorer des terres, o l'on pensait dcouvrir de l'or et un passage vers l'Asie. Dix ans
aprs Giovanni da Verrazano, il aborde Gasp le 24 juillet 1534 et prend possession
d'un territoire habit depuis des millnaires par les Amrindiens et les Inuits. Lors de
son deuxime voyage (1535-1536), il remonte le cours du Fleuve Saint-Laurent
jusqu' Hochelaga, futur site de Montral, o il lit l'vangile aux Autochtones. En
1541, il retourne au Canada et fonde l'embouchure de la rivire de Cap Rouge une
habitation qu'il nomma Charlesbourg Royal, premier tablissement franais en sol
amricain. Malgr ses tentatives pour fonder un tablissement franais au Canada, il
faudra attendre une dcennie pour voir un tel rapprochement. La France trouvait en
effet l'aventure trop incertaine.
Si Jacques Cartier n'a pas dcouvert le Canada au sens strict du terme, puisqu'il s'est
content de parcourir la valle du Saint-Laurent, il a tout de mme pos les bases de la
cartographie canadienne, a dcouvert ce grand axe fluvial qu'est le Saint-Laurent et a
galement trouv un nom pour cette terre nouvelle, le Canada.
Sujets dtude :
Le castor
Lorsque les premiers explorateurs europens se rendent compte que le Canada n'est
pas l'Orient regorgeant d'pices qu'ils recherchent, les millions de castors qui s'y
trouvent deviennent le principal attrait commercial du pays. A la fin du XVIIe sicle et
au dbut du XVIIIe, la mode du jour est aux chapeaux confectionns partir de peaux
de castor. C'est ainsi que la demande pour les fourrures de castor s'accrot mesure
que ces chapeaux deviennent de plus en plus populaires.
Le roi de France, Henri IV, voit dans la traite des fourrures l'occasion d'aller chercher
les revenus dont il a tant besoin et d'tablir une colonie franaise en Amrique du
Nord. Bientt, les commerants en fourrures anglais et franais vendent en Europe
leurs peaux de castor vingt fois plus cher qu'ils ne les ont payes.
Le castor est lev au rang demblme officiel du Canada, le 24 mars 1975. Le castor
canadensis est reprsent pour la premire fois sur une carte du Saint-Laurent de
Samuel Champlain, en 1612. Vers la fin du 19 e sicle, plus de 100 000 peaux de castor
par an sont vendues en Europe. Aujourdhui, grce aux techniques de prservation de
la faune, le castor survit et prospre dans tout le pays.
Sujets dtude
Champlain, Samuel de
Sujets dtude
Chanson qubcoise
Elle a contribu faire connatre le Qubec et les Qubcois, dans un franais color et
raliste. Ce sont les textes de Flix Leclerc, pleins de folklore et de nostalgie, cest
Gilles Vigneault, avec cette phrase clbre Mon pays, ce nest pas un pays, cest
lhiver et la chanson Gens du pays qui est devenue lhymne officieux des
Qubcois et quils chantent la Saint-Jean-Baptiste, la fte nationale. Cest Robert
Charlebois, surnomm le bcheron au cur tendre , qui rompt avec la tradition et
qui chante le rock en qubcois. Les annes 1970-90 sont les annes des chanteuses
qubcoises comme Diane Tell, Fabienne Thibault et Cline Dion. Puis cest le temps
de lopra-spectacle avec Starmania , puis Notre-Dame de Paris . Aujourdhui,
les ttes daffiche sont toujours Cline Dion, mais aussi Isabelle Boulay, Rock
Voisine, Garou, Lynda Lemay, entre autres.
Appels les Indiens blancs , les trappeurs/coureurs des bois adoptent pour beaucoup
le mode de vie des populations autochtones, se marient avec des Amrindiennes par
exemple, donnant ainsi naissance aux premires gnrations de mtis.
Beaucoup de trappeurs sont rests anonymes. Nanmoins, on peut citer quelques noms
clbres: Jean Cadieux, Nicolas Despatis,... Cette activit est aussi immortalise par
des romans d'aventure. Le mtier de trappeur est toutefois de moins en moins pratiqu,
menac de disparition par une rglementation de plus en plus svre concernant la
chasse et le commerce des fourrures.
A notre poque, le Nord fascine et envote toujours les coureurs des bois modernes
qui pntrent la fort au volant des vhicules tout-terrain les plus high-tech. Ils
chevauchent des bateaux hors-bords, taquinent la truite devant l'cran d'un sonar et
traquent l'lan d'Amrique l'aide d'une lunette d'approche au laser. Chaque
printemps, des milliers de Qubcois, amoureux du Nord et partageant l'idal des
gars de bois regagnent leur camp. On dnombre officiellement plus de 11.000
cabanes sur l'ensemble du territoire qubcois. C'est dans ces forts infinies que le
vaillant Franois Paradis a disparu dans une tempte de neige, au grand dsespoir de la
douce Maria Chapdelaine.
Sujets dtude
Cf. Bouliannne, Bruno (2001) : L'appel du Nord . Dans : Batigne, Stphane (d.)
(2001) : Qubec - Espace et sentiment. Paris : ditions Autrement collection Monde
HS no 124: 36-46.
**********
Les coureurs des bois eux-mmes, pourtant bien approvisionns en cette matire
quand ils logeaient aux Peaux-Rouges, s'taient mis au commerce d'un genre
particulier et plus fructueux encore que celui des fourrures: ils couraient les alentours
des villes et villages de la Nouvelle-Angleterre pour y faire des rapts ou rafles de
17
petites Anglaises, qu'ils revendaient ensuite sur le march trs achaland des comptoirs
de Nouvelle-France.
Marcel, Jean, 1994: Des nouvelles de Nouvelle-France: histoires galantes et coquines.
Montral : Lemac : 253-254.
Le Grand drangement2
Les Acadiens sont venus de France pour avoir une nouvelle vie dans un nouveau pays.
Ils se sont installs dans les rgions qui sappellent aujourdhui le Nouveau-Brunswick
et la Nouvelle-Ecosse. Ils ont t victimes de lhistoire. En Europe, la France et
lAngleterre sont ennemies. Dans le Nouveau Monde, il y a des conflits entre les
colonies franaises et les colonies anglaises. Les Anglais demandent que les Franais
prtent serment au roi dAngleterre, les Acadiens refusent car ils veulent rester neutres.
En 1755, le gouverneur anglais dcide de saisir leurs fermes et de dporter 12 000
personnes vers le sud et en Europe.
Sujets dtude :
1. Quelle est la nationalit des premiers Acadiens ? Quels ont pu tre les motifs de
dpart de leur pays d'origine ?
2. Quel est l'tat des relations entre France et Angleterre dans le Nouveau Monde ?
Pourquoi ?
3. En 1755, 12 000 Acadiens sont expropris par le gouverneur anglais. Quelle est la
raison motivant une telle dcision ?
**********
L'Acadie est une colonie franaise fonde en 1604. Elle se trouve prise entre la
Nouvelle-Angleterre au Sud et la Nouvelle-France au Sud. Le premier foyer de
peuplement acadien est la rgion de Port-Royal. Puis partir de 1640, la population
croissante essaime vers le fond de la baie franaise. Un esprit d'indpendance se
dveloppe peu peu chez les Acadiens.
2
Cf. l'histoire de l'Acadie sur le site internet
19
ouvertement la dportation des Acadiens. En juin 1755, Monckton prend les forts
Beausjour et Gaspareau.
Le conseil dcide alors l'unanimit de dporter les Acadiens dans les diffrentes
colonies amricaines. Lawrence veut en effet les expulser pour les remplacer par des
colons de la Nouvelle-Angleterre. Il rpartit la Nouvelle-Ecosse entre les militaires
suivants : J. Winslow, A. Murray, J. Handfield et R. Monckton. Ces derniers doivent
capturer et dtenir les hommes acadiens. Pour empcher les fuites, les embarcations
sont confisques, le btail et les crales saisis et les routes surveilles. Plusieurs
familles sont dmanteles, la dportation rimant avec destruction et mort. Beaucoup
prissent sur les bateaux les loignant de l'Acadie. Les Acadiens sont ensuite parpills
dans les colonies, vivent la charge de l'Etat et reoivent un accueil le plus souvent
hostile de la population.
La paix revient en 1763 et avec elle la fin des dportations. En huit ans, auront t
dports environ 10 000 Acadiens, soit environ 75% de la population. Leurs terres sont
occupes par environ 8000 nouveaux colons de la Nouvelle-Angleterre. Le propre de
la dportation des Acadiens rside dans le fait que ceux-ci ont t relocaliss en milieu
hostiles et que cette dportation a eu leiu plus de quarante ans aprs la conqute de
l'Acadie. Aprs 1763, se produisent de grandes vagues de migration des acadiens hors
des colonies amricaines. La plus importante est en 1785, lorsque l'Espagne amne
1600 Acadiens en Louisiane.
**********
**********
Sujets dtude :
Dfricheur
Monsieur, depuis le jour o j'ai quitt le collge, j'ai toujours eu prsente l'esprit
une maxime que nous rptait souvent notre excellent directeur : avec le travail on
vient bout de tout, ou comme il nous disait en latin : labor omnia vincit. J'ai pris ces
trois mots pour devise, car je comprends que le sens qu'ils prsentent doit tre d'une
application plus frquente dans la vie d'un dfricheur que dans aucun autre tat. (p.
29)
M. Lacasse fit alors connatre en peu de mots Jean Rivard; d'aprs l'exprience
qu'il avait acquise durant sa longue carrire de dfricheur, quels signes on pouvait
juger de la bonne ou mauvaise qualit du sol.
Monsieur, dit Jean Rivard, je vous remercie mille fois de vos renseignements prcieux,
que je ne manquerai pas de mettre profit. Mais, dites-moi, je vous prie, puis-je en
toute confiance choisir dans les milliers d'arpents non encore dfrichs de ces vastes
Cantons de l'Est, le lot qui me conviendra, sauf en payer plus tard le prix au
propritaire, quand il me sera connu ?
21
Oh! gardez-vous-en bien. Si je vous racontais tous les malheurs qui sont rsults des
imprudences de ce genre, et dont nos pauvres compatriotes ont t les victimes, surtout
depuis un certain nombre d'annes, vous en frmiriez. Les grands propritaires de ces
terres incultes ne sont pas connus aujourd'hui, mais ils se cachent comme le loup qui
guette sa proie; et lorsque, aprs plusieurs annes de travail, un dfricheur industrieux
aura doubl la valeur de leur proprit, ils se montreront tout--coup pour l'en faire
dguerpir. Suivez mon conseil, mon jeune ami; vous avez prs d'ici le Canton de
Bristol presque entirement inhabit, et possd en grande partie par le gouvernement
et l'Hon. Robert Smith qui rside dans ce village mme; allez, et si, aprs avoir
parcouru la fort, vous trouvez un lot qui vous convienne, je me charge de vous le faire
obtenir. (p. 29-30)
Qui sait si mon lot ne sera pas dans vingt ans le sige d'une grande ville ? Qu'taient
il y a un demi-sicle les villes et villages de Toronto, Bytown, Hamilton, London,
Brockville, dans le Haut-Canada et la plus grande partie des villes amricaines ? Des
forts touffues qu'ont abattues les haches des vaillants dfricheurs. Je me sens le
courage d'en faire autant. (p. 39)
A peine nos dfricheurs avaient-ils port sur leur ennemi terrass un regard de
superbe satisfaction qu'ils se mettaient en frais de le dpecer. En quelques instants,
l'arbre tait dpouill de ses branches, puis coup en diverses parties, qui restaient
parses sur le sol, en attendant le supplice du feu. (p. 47)
Sujets dtude :
1. Quelles sont travers la dfinition et les extraits, les trois caractristiques des
dfricheurs ?
2. avec le travail on vient bout de tout . Quelles peuvent-tre les difficults
rencontres par un dfricheur dans son travail ?
3. Comment se transmet le savoir des dfricheurs ?
4. Comment Jean Rivard a-t-il obtenu son lot et que veut-il en faire ?
5. Quelles sont, dans le dernier extrait, les expressions pouvant permettre de comparer
l'abatage d'un arbre la victoire d'un combat guerrier ?
Dmnagement
Cest un acte typique de la vie qubcoise, bien dcrit par Gabrielle Roy dans son
roman Bonheur doccasion. Le premier juillet, jour fri de la fte nationale du
Canada, partout dans la province du Qubec et surtout dans les grandes villes,
beaucoup de personnes dmnagent pour obtenir un logement meilleur un meilleur
prix.
Avant 1950, les familles augmentaient en gnral dun enfant chaque anne, mais le
salaire restait le mme. Elles devaient donc trouver des logements moins chers et plus
grands et pour cela, elles devaient se dplacer vers lest de Montral, vers les quartiers
pauvres.
22
Le drapeau qubcois
La drave
Le printemps venu, lorsque le soleil rchauffait la terre et dgelait les cours d'eau,
c'tait le temps de la drave. Le mtier de draveur, aujourd'hui compltement disparu,
tait un travail surhumain. N'tait pas draveur qui le voulait. Il fallait tre muni de
courage, de force de caractre, avoir une sant de fer et un peu, beaucoup de tmrit.
La mort guettait ses proies au dtour de la rivire, au bas des chutes assourdissantes. Il
fallait lutter contre les courants souvent dchans qui brisaient tout sur leur passage,
arrachant les ponts et les arbres.
On avait bch tout l'hiver et amass les billes de bois prs des rivires. Quand les
draveurs entraient en scne, les cours d'eau taient dgels et pouvaient servir
acheminer le bois jusqu'aux moulins scie situs le long des rivires ou des lacs. Les
billots flottaient encercls par d'autres billes soigneusement attaches. Le courant de la
rivire acheminait ces immenses radeaux mais c'taient les draveurs qui contrlaient
leurs parcours. On employait le bateau de drave qui pouvait contenir trente personnes
et six rameurs mais la plus commode des embarcations tait la paillasse, moins lourde
et moins encombrante. D'une noirceur l'autre, on manoeuvrait la gaffe, l'enfonant
dans l'corce tendre et d'une main habile on djouait l'embcle. Parfois, on manquait
de chance et le pire arrivait. Les billots s'entassaient et l'embcle progressait. Si un
embcle se nouait sur la rivire, il fallait alors chercher le billot-cl; parfois on utilisait
la dynamite mais le plus souvent la force humaine surmontait seule le dfi. Les
draveurs s'habillaient le mieux possible pour travailler; vtu bien chaudement on ne
travaillait pas une heure qu'on tait tremp d'un bout l'autre de sueur ou d'un bon bain
d'eau glace. Une paire de chaussures conues spcialement pour la drave tait
indispensable. On passait ainsi la journe dans ces eaux de glace et pour se rchauffer,
on dansait en sautant d'une bille l'autre.
Au retour, quand les draveurs racontaient les exploits de leurs compagnons, les
23
Sujets dtude :
Ecole / enseignement3
Lducation prscolaire
Lenseignement primaire
Dure normale de l'enseignement: 6
ans. Minimum de 180 jours de
prsence par anne.
Lenseignement secondaire
Dure normale de l'enseignement: 5
ans. Le secondaire est divis en
secondaire gnral, qui mne des
tudes suprieures et en secondaire
professionnel qui permet l'entre sur
le march du travail.
Lenseignement collgial
Les tudes collgiales durent deux
ans lorsqu'elles prparent
luniversit et trois lorsqu'elles
conduisent a une qualification professionnelle.
Lenseignement universitaire
L'enseignement universitaire comprend les tudes des 1er, 2e et 3e cycles. Le 1er cycle
mne aux certificats et au baccalaurat, le 2e cycle la matrise et le 3e au doctorat.
3
Cf. le cours et la Prsentation PowerPoint sur le site internet
25
[http://www.eduquebec-regions.com/fr_etud_regi.shtml]
26
Erable
L'rable est l'arbre symbole du Qubec. Ce sont les Amrindiens qui ont dcouvert
cette eau sucre qui coule du tronc de larbre et qui sert, encore aujourdhui, la
fabrication du sirop drable.
Pour les Amrindiens, la rcolte de leau drable tait trs importante. Ctait leur
nourriture prfre et lon utilisait leau drable comme boisson rafrachissante aux
proprits mdicinales. De plus, leau drable servait comme assaisonnement aux
plats les plus divers et le sucre drable tait employ dans les repas de fte ou de
crmonie.
Sujets dtude :
L'ERABLE
Sujets dtude :
Enfin, vers le milieu de mars, le froid commena diminuer d'une manire sensible,
les rayons du soleil devinrent plus chauds, la neige baissait vue d'oeil et Jean Rivard
put songer mettre excution le projet form par lui ds l'automne prcdent et qui
lui souriait depuis plusieurs mois, celui de faire du sucre d'rable.
(p. 62)
A l'une des extrmits de la proprit de Jean Rivard se trouvait, dans un rayon peu
tendu, un bosquet d'environ deux cents rables; il avait ds le commencement rsolu
d'y tablir une sucrerie.
Au lieu d'immoler sous les coups de la hache ces superbes vtrans de la fort, il valait
mieux, disait Pierre, les faire prisonniers et en tirer la plus forte ranon possible.
Jean Rivard, arm de sa hache, pratiquait une lgre entaille dans l'corce et l'aubier de
l'arbre, trois ou quatre pieds du sol, et Pierre, arm de sa gouge, fichait de suite au-
dessous de l'entaille la petite goudrelle de bois, de manire ce qu'elle pt recevoir
l'eau sucre suintant de l'arbre et la laisser tomber goutte goutte dans l'auge place
directement au-dessous.
Ce rsultat fit grandement plaisir Jean Rivard. Outre qu'il tait assez friand de sucre
d'rable, - dfaut partag d'ailleurs par un grand nombre de jolies bouches, - il
prouvait une satisfaction d'un tout autre genre : il se trouvait, compter de ce jour, au
nombre des producteurs nationaux ; il venait d'ajouter la richesse de son pays, en
tirant du sein des arbres un objet d'utilit publique qui sans son travail y serait rest
enfoui.
(p. 67)
Sujets dtude :
Et indien
Expressions qubcoises
des sacres comme clice, calvaire, ciboire, hostie, tabernacle... pour exprimer son
mcontentement. Au lieu davoir le cafard il a les bleus, mais il ne pleure pas, il
braille. Pour chauffer la maison en hiver, il achte de lhuile chauffage (du mazout),
qui lui cote un bras (les yeux de la tte).
Mais il serait injuste de dire que les Qubcois bafouillent, baragouinent, mugissent,
quils utilisent des phrases btardes et invertbres. Leur vocabulaire nest pas
rachitique, leurs verbes ne sont pas boiteux et leurs adjectifs ne sont pas aveugles ; leur
prononciation nest pas flasque et avachie et ne ressemble pas un rot gigantesque ou
un gluant marcage.
Qubcois Franais
Danile Dugr
1 aller aux vues A- prendre le petit djeuner
2 tomber en amour B- un travail
3 barrer C- la voiture
4 donner un bec a quelqu'un D- une boisson gazeuse
5 ma blonde E- mignon
6 un bleuet F- aller au cinma
7 prendre une brosse G- tomber amoureux
8 la canne H- un bisou
9 tre chanceux I- la boite
10 cheap J- la poste
11 le char K- des moustiques
12 chauffer L- faire du shopping
13 carreaut M- fermer
31
Solutions
1F, 2G, 3M, 4R, 50, 6P, 7N, 81,9Q, lOA1, 11C, 12R, 13U, 14B, ISA, 16Y, 17Z, 18S,
19T, 20E, 21D, 22J, 23K, 24L, 25W, 26V, 27X
IR, 2P, 3R, 4M, 5F, 6T, 7B, 8C, 9V, 10U, 11Y, 12G, 13A, 14D, 15J, 161,17E, 18Q,
19N, 20X, 21K, 22L, 23S, 24Z, 250, 26W
1D, 21,3L, 4R, 50, 6M, 7V, 8A, 9S, 10B, 11F, 12Y, 13W, 14U, 15R, 16J, 17K, 18X,
19E, 20Z, 21Q, 22N, 23T, 24C,25P, 26G
pour arriver au plus vite et tre l avant la noirceur. Tiens ben ta tuque et tes bobettes
que je me dis, a va y aller par l ! La radio joue au boutte, je suis aux petits oiseaux.
Dernier tournant, je vois la maison de ma blonde. La patate fait boum boum en la
voyant qui descend de la galerie pour me donner un petit bec dans le cou et me
demander dans le creux de l'oreille : tu m'aimes-tu ? . Je lui rponds : faix pas
simple, tu sais ben que je t'has pas, pantoute .
Depuis que je suis amoureux, tous les vendredis soirs, je monte dans ma voiture et je
vais au Saguenay pour trouver ma copine et faire la fte avec mon groupe de copains.
L-bas, les gens du Saguenay ne sont pas gns, ils s'amusent facilement. Je m'arrte
dans un restaurant sur le bord de la route pour me rgaler avec de la tarte aux myrtilles
qui est exceptionnellement bonne. Juste avant de repartir, je prends de l'essence parce
que ce serait trs ennuyeux de rester bloqu sur le chemin, me faire manger par les
moustiques. Je mets le pied au plancher pour arriver au plus vite et tre l avant la nuit.
Accroche bien ton bonnet et ton caleon que je me dis, a va aller vite par l ! La radio
joue, le son pouss au maximum, je suis heureux. Dernier virage, je vois la maison de
ma copine. Le cur fait boum boum en la voyant descendre du balcon pour
m'embrasser dans le cou et me demander dans le creux de l'oreille : M'aimes-tu ? .
Je lui rponds : sois pas bte, tu sais bien que je ne te dteste pas du tout .
[http://www.anjou-quebec.asso.fr/]
34
Ftes
Fourrure
Depuis toujours, la fourrure a eu une importance vitale dans la vie et dans la culture
des Amrindiens. La plupart de leurs vtements sont faits en cuir et en fourrure. De
plus, la vente et lchange des fourrures leur a permis de vivre et a reprsent la base
de leur conomie. Pour les Europens, la fourrure est un lment essentiel de la traite
et Montral est encore aujourdhui le premier centre mondial du commerce de la
fourrure.
Le grand moment de la traite des fourrures comprend la priode entre les XVI et
XIX sicles. Au dpart, le commerce des fourrures est pratiqu par les pcheurs qui
s'en servent comme activit d'appoint. Ainsi, lorsque leur activit leur laisse du temps,
ils en profitent pour acqurir des fourrures et les revendre en Europe.
Ensuite, ce commerce s'organise assez rapidement. Cette activit est en effet trs
rentable pour les Europens, les fourrures, et en particulier les peaux de castor pour les
chapeaux, tant trs demandes en Europe. Les produits proposs en change par les
Europens ne sont pas seulement comme on le croit souvent de l'alcool et des bijoux.
En effet, les Amrindiens reoivent bien plus des produits textiles de coton ou de lin,
des armes feu ou du matriel de pche.
En effet, la traite des fourrures est rglemente. Il existe par exemple le Domaine du
Roy, un espace rserv la chasse en vue du commerce de fourrures. Les bateaux
franais chargs de fourrures sont galement parfois attaqus par les Anglais, leurs
grands rivaux, tant leur marchandise est convoite. Les commerants se regroupent
alors et la Compagnie du Pacifique est cre.
35
1. Quelle est la nature des produits proposs par les Europens en change des
fourrures ?
2. Retracer brivement le parcours d'une peau de castor, de sa prparation au chapeau
franais.
3. Qu'est-ce que la Compagnie du Pacifique ?
4. Pourquoi ce commerce est-il appel la traite des fourrures ?
5. Qu'en est-il aujourd'hui du commerce des fourrures Montral ?
La fort
Grand nord
Cest le territoire des Amrindiens et des Inuits, du phoque et du caribou. Malgr les
normes complexes hydrolectriques de la Baie James, le grand nord reste un territoire
peu connu, une terre de lgendes et daventures, le royaume de lhiver et du froid.
Gaspsie
Pour devenir du pays, il faut connatre les lieux mythiques et au premier chef, la
Gaspsie, une terre rocheuse et pauvre, qui s'ouvre sur la mer et dont les petits ports de
pche voquent, par leurs noms franais, la posie de l'histoire. (Dupays 1988 :35)
I IV
Les gens de mon pays Voix noires et voix durcies
Ce sont gens de paroles D'corce et de cordage
Et gens de causerie Voix des pays plain-chant
Qui parlent pour s'entendre Et voix des amoureux
Et parlent pour parler Douces voix attendries
Il faut les couter Des amours de village
C'est parfois vrit Voix des beaux airs anciens
Et c'est parfois mensonge Dont on s'ennuie en ville
Mais la plupart du temps Piailleries d'coles
C'est le bonheur qui dit Et palabres et sparages
Comme il faudrait de temps Magasin gnral
Pour saisir le bonheur Et restaurant du coin
travers la misre Les ponts les quais les gares
Emmaille au plaisir Tous vos cris maritimes
Tant d'en rver tout haut Atteignent ma fentre
Que d'en parler l'aise Et m'arrachent l'oreille
37
II V
Parlant de mon pays Est-ce vous que j'appelle
Je vous entends parler Ou vous qui m'appelez
Et j'en ai danse aux pieds Langage de mon pre
Et musique aux oreilles Et patois dix-septime
Et du loin au plus loin Vous me faites voyage
De ce neigeux dsert Mal et mlancolie
O vous vous enttez Vous me faites plaisir
jeter des villages Et sagesse et folie
Je vous rpterai Il n'est coin de la terre
Vos parlers et vos dires O je ne vous entende
Vos propos et parlures Il n'est coin de ma vie
Jusqu' perdre mon nom l'abri de vos bruits
voix tant coutes Il n'est chanson de moi
Pour qu'il ne reste plus Qui ne soit toute faite
De moi-mme qu'un peu Avec vos mots vos pas
De votre cho sonore Avec votre musique
III VI
Je vous entends jaser Je vous entends rver
Sur les perrons des portes Douce comme rivire
Et de chaque ct Je vous entends claquer
Des clons des cltures Comme voile du large
Je vous entends chanter Je vous entends gronder
Dans ma demi-saison Comme chute en montagne
Votre trop court t Je vous entends rouler
Et mon hiver si longue Comme baril de poudre
Je vous entends rver Je vous entends monter
Dans les soirs de doux temps Comme grain de quatre heures
Il est question de vents Je vous entends cogner
De vente et de grements Comme mer en falaise
De labours finir Je vous entends passer
D'espoirs et de rcolte Comme glace en dbcle
D'amour et du voisin Je vous entends demain
Qui veut marier sa fille Parler de libert
38
Habitant
Au 17e sicle, l'habitant est le nom rserv la personne qui a pris la dcision de
s'habituer la Nouvelle-France et de lhabiter.
Cest pourquoi les Franais qui ont migr en Nouvelle-France, entre 1608 et 1760,
ont form un contingent moins considrable que prvu lorigine. Citadins ou
villageois ; hommes de mtier ou agriculteurs, seulement 10 000 ont individuellement,
spontanment et librement particip au projet de colonisation de la valle du Saint-
Laurent.
En 1760, alors que le drapeau anglais flotte au-dessus de la ville fonde en 1608 par
Samuel de Champlain, 70 000 personnes d'origine franaise vivent dans lex-colonie
franaise. En Nouvelle-Angleterre la mme poque on recense dj prs de
2 500 000 habitants dorigine europenne. Trente-cinq fois plus quau Canada !
Bon an, mal an, les grandes compagnies, ont transport quelques dizaines de futurs
colons. Entre 1663 et 1673, Louis XIV contribue personnellement au recrutement de
plusieurs centaines de filles du roy. Elles sont destines sunir aux habitants de la
colonie qui compte peu de femmes en ge de se marier. Les guerres iroquoises
entranent, en 1665, lenvoi de soldats du rgiment de Carignan-Salires qui stimulent
le peuplement. Du millier de soldats dbarqus alors, prs de quatre cents vont
accepter les terres et les allocations qui leur sont distribues pour stablir dans la
colonie et y fonder une famille.
[ Muse de la Nouvelle-France Socit du Muse canadien des civilisations]
39
Hiver4
L'hiver dchire les sentiments au Qubec. Tantt ha, tantt vnr, tantt tolr, tantt
rejet, la saison blanche a t diversement value au fil de l'histoire.
Saison assassine lors de l'arrive des premiers colons, l'hiver qubcois tue une grande
partie de l'quipe de Cartier, qui ayant visit le Qubec pour la premire fois en t,
avait cru trouver au Qubec des terres baignes de chaleur. Soixante-quatre annes
plus tard, Samuel Champlain ne retient pas la leon et l'hiver qubcois fait nouveau
des ravages. Peu peu, les Canadiens franais s'adaptent toutefois cette saison
mortelle et l'hiver devient mme une saison apprcie, rythme par les ftes, o l'on se
retrouve autour du feu.
Les changements amorcs par la Rvolution industrielle mettent toutefois fin l'amour
pour la saison blanche. Ils ne se limitent en effet pas au niveau conomique mais
donnent naissance de nouveaux comportements, dont la lutte contre l'hiver fait
partie. On pourrait avancer que l'hiver n'apparat peu peu plus comme un obstacle,
mais ceci n'est en ralit que la consquence de sa disparition progressive. La socit
moderne s'attache en effet gommer tous les signes de l'hiver: la neige est ainsi
balaye des trottoirs par les boueurs nouvelle gnration , les dneigeurs; de
nombreux quipements (tunnels et parkings souterrains) sont mis en place et
permettent ainsi de se rendre au travail ou au supermarch sans mettre le nez dehors.
Mme l'industrie du cinma participe cette viction de la saison blanche: les films
sont tous tourns en t et ne montrent toujours que chaleur, soleil et sable chaud.
L'hiver se dtache donc peu peu de notre imaginaire.
Cette perte se traduit par des ractions absurdes: la moindre perturbation baromtrique
prenant ainsi l'allure de catastrophe. Ressenti comme un frein potentiel au progrs de
la nation, l'hiver est aussi maintenant source de dpression hivernale au sein des
esprits. Les quelques 5% de la population partant vers le soleil sont regards avec
envie.
Mme si l'existence d'un contre-discours men par des amoureux de l'hiver existe, il se
limite toutefois montrer le ct ludique de la saison et n'aborde pas du tout celle des
perturbations conomiques qu'elle peut engendrer.
Ce problme d'une part de la perte d'un rythme saisonnier et d'autre part d'une lutte
acharne contre la saison froide a t plusieurs reprises abord par des sociologues,
gographes ou historiens. Ainsi, lhiver voque une incohrence majeure: le travail
industriel est n sous d'autres climats et ne fait donc pas sens au Qubec. Il propose
donc dans cette perspective de dcoloniser l'hiver et de remettre les choses la bonne
place.
Cf. Arcand, Bernard (2001) : Mon grand-pre aimait l'hiver . Dans : Batigne,
Stphane (d.) (2001) : Qubec - Espace et sentiment. Paris : ditions Autrement
collection Monde HS no 124: 122-133.
4
Cf. le cours sur lhiver au Qubec sur le site internet
40
Sujets dtude :
Voil les qualits de lhiver : il a t beau et bon et bien long. Il a t beau, car il a t
blanc comme neige, sans crottes et sans pluie. Je ne sais sil a plu trois fois en quatre
ou cinq mois, mais il a souvent neig. Il a t bon, car le froid y a t rigoureux ; on le
tient pour lun des plus fcheux qui ait t depuis longtemps. Il y avait partout quatre
ou cinq pieds de neige, en quelques endroits plus de dix, devant notre maison, une
montagne ; les vents la rassemblant, et nous dun autre ct, la relevant pour faire un
petit chemin devant notre porte, elle faisait comme une muraille toute blanche, plus
haute dun pied ou deux que le toit de la maison. Le froid tait parfois si violent que
nous entendions les arbres se fendre dans le bois, et en se fendant, faire un bruit
comme des armes feu. Il mest arriv quen crivant tout prs dun grand feu, mon
encre se gelait, et par ncessit, il fallait mettre un rchaud plein de charbons ardents ;
autrement jeusse trouv de la glace noire au lieu de lencre.
Cette rigueur dmesure na dur que dix jours ou environ, non pas continuels, mais
diverses reprises ; le reste du temps, quoique le froid surpasse de beaucoup les geles
de France, il ny a rien dintolrable, et je puis dire quon peut ici plus aisment
travailler dans les bois quon ne fait en France, o les froids de lhiver sont importuns.
Mais il se faut armer de bonnes mitaines si on ne veut avoir les mains geles. Nos
Sauvages nanmoins sen venaient quelquefois chez nous demi-nus sans se plaindre
du froid. Ce qui mapprend que si la nature shabitue cela, la nature et la grce
pourront bien nous donner assez de cur et de force pour le supporter joyeusement ;
sil y a du froid, il y a du bois.
Jai dit que lhiver a t long ; depuis le 27 novembre jusqu la fin davril, la terre a
toujours t blanche de neige ; et depuis le 29 du mme mois de novembre jusquau 23
avril, notre petite rivire a toujours t glace, mais en telle sorte que cent carrosses
41
auraient pass dessus sans lbranler. Tout cela ne doit pouvanter personne. Chacun
dit ici quil a plus endur de froid en France quen Canada. Le scorpion porte son
contrepoison ; dans les pays plus sujets aux maladies, il y a plus de remdes. Si le mal
est prsent, la mdecine nest pas loin.
Pre Paul Le Jeune (1636) : Relation des Jsuites. Dans : TETU De LABSADE,
Franoise (1990): Le Qubec. Un pays, une culture, Montral : Boral/Seuil : 24.
Sujets dtude :
1. Qui est l'auteur et dans quel but s'est-il vraisemblablement rendu au Qubec ?
2. Quelles sont selon lui les trois qualits de l'hiver ? Pourquoi ?
3. Que dsigne l'expression muraille toute blanche et pourquoi l'auteur l'emploie-
t-il ?
4. A quoi sert prcisment un rchaud plein de charbons ardents l'auteur ?
5. Quel est le sentiment de l'auteur par rapport cet hiver trs rigoureux ?
6. Comment l'auteur dsigne-t-il les autochtones ? Ce terme est-il ici pjoratif ?
7. A quel phnomne, propre chaque peuple vivant en conditions extrmes, fait-il
allusion ?
8. Quels sont les deux phnomnes naturels, caractristiques de l'hiver, prsents dans
tout le texte ?
9. Question sur les deux textes : Retracer chronologiquement l'volution des rapports
des hommes l'hiver en en indiquant si possible les raisons.
Transcription du texte
Les froids y sont-ils grands l'hiver ? Il y a quelques journes qui sont bien rudes, mais
cela n'empche point que l'on ne fasse ce que l'on a faire; on s'habille un peu plus
42
Hochelaga
Village indien sur lemplacement duquel fut btie la ville canadienne de Montral.
Hockey
Le hockey sur glace fait partie des quatre grandes ligues professionnelles en Amrique
du Nord (hockey, base-ball, basket-ball, football amricain).
Un match de hockey se droule sur une patinoire. Pendant celui-ci s'affrontent deux
quipes de six joueurs chacune (cinq joueurs, trois attaquants et deux dfenseurs, et un
goal). Ils portent des patins glace et un quipement spcial les protgeant des coups
et du palet qui peut atteindre la vitesse de 180 km/h. Le but du jeu est en effet
d'envoyer ce palet dans les cages de l'quipe adverse. Le hockey sur luge est le
handisport driv du hockey sur glace.
Le premier match de hockey sur glace est disput Montral le trois mars 1875. Des
clubs de hockey sont trs vite crs dans les universits, les premiers sont dans les
universits de Mc Gill et d'Oxford. La premire quipe professionnelle, les Portage
Lakers, est fonde en 1903. En 1909, est fonde la plus vieille quipe encore existante
l'heure actuelle, le Club de Hockey Canadien. La Ligue Nationale de Hockey (LNH)
est cre en 1917. La LNH est une association sportive professionnelle regroupant les
quipes de hockey du Canada et des Etats-Unis. Les quipes sont rparties dans six
divisions : divisions Atlantique, Nord-Est, Sud-Est, formant la Confrence de l'Est, et
les divisions Nord-Ouest, Centrale, Pacifique, formant la Confrence de l'Ouest. Le
niveau de cette ligue est le meilleur du monde et les joueurs sont en grande partie
43
d'origine canadienne. Le hockey sur glace devient un sport olympique en 1920 et dix
ans plus tard, en 1930, se droulent les premiers championnats du monde de hockey.
Il existe une Coupe du monde de hockey. Le championnat le plus connu et le plus cot
reste cependant celui de la NHL, la Ligue Nationale de Hockey en Amrique du Nord.
Le champion remporte la Coupe Stanley. Cette coupe est le plus ancien trophe
d'Amrique du Nord. Elle reprsente vraiment l'excellence en matire de hockey.
La version originale de la coupe est conserve au Temple de la renomme du hockey.
Cet difice est situ Toronto et accueille les meilleurs joueurs de hockey. Chaque
anne y sont admis quatre joueurs, deux btisseurs (non-joueurs mais en rapport avec
le monde du hockey) et un arbitre ou un juge de ligne. La Coupe Stanley a t
remporte cinq fois de 1956 1960 par les Canadiens de Montral, quipe
professionnelle de hockey sur glace. Ce club est le plus titr des clubs de hockey. Les
joueurs sont surnomms les Glorieux .
Un de ces Glorieux , et de loin le plus clbre, est Maurice Richard. Ce joueur a fait
ses dbuts avec le Canadien en 1942. Il a beaucoup contribu hisser l'quipe son
niveau d'excellence. En mars 1955, survient une bagarre lors d'un match, la suite de
laquelle Richard est suspendu de jeu. La sentence est juge trop svre par ses
supporters et quelques jours aprs survient une meute, l' meute du Forum (le
Forum tant le nom de la patinoire o se disputaient alors les matchs). Bien que
Richard ne se soit jamais engag politiquement, beaucoup ont vu dans cette meute, la
premire manifestation du nationalisme qubcois moderne. En effet, Richard tait un
Canadien francophone et le prsident ayant condamn le joueur tait anglophone. Les
partisans montralais ont donc soutenu Richard le perscut ! Le joueur tait une
vritable lgende vivante comme symbole de courage, fiert et obstination. A sa mort
en mai 2000, Richard a eu droit des funrailles nationales.
Sujets dtude :
Indiens5
Immigration
http://www.micc.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/BulletinStatistique-
2008trimestre1-ImmigrationQuebec.pdf
Immigration totale :
Le volume des admissions permanentes stablit 9 602 au premier trimestre de 2008.
Ce nombre dadmissions est suprieur de 2,6 % celui de 2007 o 9 362 immigrants
avaient t admis, soit 240 admissions de plus. Au premier trimestre de 2006, on
comptait 9 104 nouveaux arrivants.
Connaissance du franais
Au premier trimestre de 2008, tout comme au premier trimestre de 2007, six nouveaux
immigrants sur dix ont dclar connatre le franais au moment de leur arrive (59,9 %
comparativement 60,2 %).
Destination projete
Les trois quarts des immigrants (75,9 %), admis au cours du premier trimestre de cette
anne, ont dclar avoir lintention de sinstaller sur lle de Montral. Les autres
principales rgions de destination sont la Montrgie (7,7 %), la Laval (4,2 %) et
Capitale-Nationale (3,4 %). En 2007, les mmes rgions occupent les quatre premiers
rangs des destinations projetes par les nouveaux arrivants.
5
Cf. la lettre i ainsi que le cours sur les Indiens sur le site internet. Cf. aussi le dossier word de Barbara
Cuer, 2008, Amrindiens et Blancs et Les guerres iroquoises
46
Rgion de naissance
Parmi les immigrants, admis au premier trimestre de 2008, 28,9 % proviennent
dAfrique (principalement du Maghreb), 28,8 % dAsie, 21,4 % dAmrique et 20,7 %
dEurope. Cette rpartition selon le continent de naissance est identique celle du
premier trimestre de 2007. Au premier trimestre de 2008, les cinq principaux pays de
naissance des immigrants sont le Maroc, la Chine, la France, lAlgrie et Hati.
Le joual
**********
Le beau parler des citadins de la capitale et les parlers populaires des paroisses rurales
ont toujours creus un clivage linguistique en jetant le discrdit sur les groupes ruraux,
notamment les paysans, loigns de la dite capitale. Au dbut du 20me sicle le
surplus de la main duvre rurale afflue vers les grandes villes afin de trouver un
travail dans les industries diriges en majeure partie par les dirigeants anglo-saxons.
C'est dans ce milieu que la rencontre entre le franais rural et l'anglais industriel et
commercial donne naissance un parler populaire qu'on appellera le joual base
syntaxique et lexicale tout fait franaise mais auquel s'adjoindront pour les besoins
d'une communication entre patrons et ouvriers, un lexique, des expressions et des
tournures anglaises. (Ttu de Labsade 1990 :95). Effectivement le joual est souvent
considr comme un sociolecte abtardi de la classe ouvrire qubcoise dont rsulte
un cul-de-sac conomique et social: un patois mineur qui avilit ses locuteurs face aux
voisins anglophones et les marginalise dans le monde francophone.
Lcole publique, dborde par une norme population scolariser, ne peut freiner la
propagation du joual jusqu la rvolution tranquille dans les annes 1960 lorsque le
frre Untel (pseudonyme de Jean-Paul Desbiens) lance un cri dalarme dans ses
Insolences o il dplore la qualit de la langue parle et crite au Qubec et attire
ainsi lattention sur le dficit du systme denseignement dont le gouvernement Lesage
fait une priorit dans ses rformes. Paul Grin-Lajoie, premier titulaire du ministre de
lducation du Qubec, fait d'ailleurs remarquer que lessai enterrait le dpartement
de lInstruction publique contrl par le clerg et remettait en cause tout le systme
scolaire de lpoque.
Sujets dtude :
1. Pourquoi les groupes ruraux sont ils arrivs en masse dans la capitale ? Comment
a-t-on appel ce phnomne ?
2. Le joual se compose de plusieurs langues. Quelles sont-elles ?
3. Pourquoi a-t-on ressenti le besoin de crer une nouvelle langue ?
49
Je me souviens
Vivant pourtant sur un continent domin par les puissants Etats-Unis et leur course
vers le progrs futur, la devise du Qubec, que l'on peut trouver depuis 1970 environ
sur toutes les plaques minralogiques de la Belle Province, est paradoxalement Je me
souviens . La formule intransitive interpelle toutefois ds le premier regard : De quoi
se souvient-on ?
Plus intressante que l'intention premire de l'architecte est la rception d'une telle
expression dans les consciences qubcoises.
**********
Janvier
Kana-ta
Donner un nom un pays nest pas chose facile. Dans le cas du Canada , il semble
que lorigine de son nom soit encore dispute. Elle serait tout dabord due une
dformation du mot iroquois Kanata qui dsigne le village , le regroupement
de huttes , la communaut .
Le nom Canada fut utilis officiellement pour la premire fois en 1791 lorsque la
province de Qubec fut divise en deux colonies: celles du Haut-Canada et du Bas
Canada. En 1841, les deux Canadas furent nouveau unifis sous le nom de Province
du Canada. Au moment de la Confdration, le nouveau pays prit le nom de Canada.
Une autre drivation est envisage et elle est attribue aux chercheurs espagnols qui
explorent le territoire avant Cartier. Dus de navoir pas trouv de richesses dans la
baie des chaleurs, ils dsignaient la rgion par aca nada ou c nada cest--dire
rien ici et surnommaient la baie Capa de Nada ou Cap Rien . Le mme
raisonnement est par ailleurs repris au dbut du XIXe avec des autochtones qui
auraient cri aux arrivants franais pris pour des espagnols aca nada et les Franais
nayant pas compris auraient cru quil s agissait du nom du pays.
Canada et le Bas-Canada . Les deux Canadas sont ensuite runis en 1841 en une
Province britannique du Canada et partir de ce moment, les Franais
commencent naturellement apprcier le nom de Qubec.
Sujets dtude :
Kayak
La langue qubcoise
Le qubcois est bel et bien une langue franaise quoiquil soit diffrent de tous les
autres franais du monde et quil ne sagisse ni dun crole, ni dun dialecte, ni dun
patois et que le qubcois se distingue aussi du franais canadien comme le franais de
France se distingue du franais de Belgique ou de Suisse. Personne ne prtendra non
plus que l'anglais parl aux tats-Unis soit le mme que celui parl en Angleterre ou
l'espagnol de l'Amrique du Sud le mme que celui parl en Espagne.
L'accent qubcois tonne toujours les Europens francophones qui le dcouvrent pour
la premire fois. Toutefois on ne saurait trop recommander au voyageur d'viter toute
attitude chauvine qui considrerait le franais parl au Qubec comme une forme
dgnre de la langue de Molire. Les Qubcois, en effet, sont trs sensibles sur ce
sujet, et fiers d'avoir su prserver leur langue et leur culture dans une mer anglophone.
Le Qubcois est une langue qui a accd la modernit et sest adapte par des
modifications particulires son environnement en dveloppant son propre tissu
linguistique.
Le qubcois est une langue moderne o s'effectue la synthse de son pass et de son
prsent. Il s'agit en fait d'une adaptation constante aux exigences contemporaines en
utilisant les bases du franais et les influences des langues voisines (anglais,
amrindien). Sa recette ? Des archasmes, des emprunts l'anglais, des nologismes
Brasser le tout, couvrir et laisser mijoter pendant plusieurs dcennies, ajouter un peu
d'accent et servir. [http://www.anjou-quebec.asso.fr/ - Parlure qubcoise]
Sujets dtude :
La loi 101
Ces revendications ont t prises en compte par plusieurs lois qui sont dsormais
entres en vigueur. Le 15 dcembre 1988, le gouvernement libral du Qubec dpose
le projet de loi 178, une loi visant amender la loi 101, cest dire la Charte de la
langue franaise. La Cour suprme conclut que l'interdiction de toute autre langue que
le franais dans l'affichage public et la publicit commerciale va l'encontre de la
libert d'expression et dclare nulles les dispositions de la loi 101 portant sur
l'affichage unilingue dans les commerces et dans la publicit. Elle permet dornavant
laffichage bilingue lintrieur des commerces condition que le franais ait une
nette prdominance. Cependant lusage exclusif du franais dans laffichage extrieur
est maintenu.
57
Flix Leclerc
La Loi 101, 1988
Hlas,
il aura fallu que quelques arrivistes,
Canadiens-franais de surcrot,
vendent pour un plat de lentilles (de votes)
notre droit danesse en Amrique.
Est-ce que tout serait recommencer
cause de quelques magasiniers
qui changent
trafiquent
vendent
trois sicles dhistoire pour quelques heures de pouvoir ?
Jean Arceneaux
Schizophrnie linguistique, 1978
La Louisiane
Aujourd'hui, l'tat amricain de la Louisiane est beaucoup plus rduit que le territoire
contrl par les Franais il y a trois cents ans. La Louisiane est entoure l'ouest par le
Texas, au nord par l'Arkansa, l'est par le Mississippi et au sud par le golfe du
Mexique. Mais la Louisiane est avant tout le fruit d'une histoire particulire et jouit
encore aujourd'hui d'un statut spcifique. Avec ses quatre millions et demi d'habitants,
dont plus d'un million ont des anctres francophones, la Louisiane est en effet un tat
bilingue.
Simple avant-poste militaire sous Louis XIV, puis colonie franaise jusqu' ce qu'elle
devienne amricaine, la Louisiane a avant tout t une terre d'immigration. On peut
distinguer plusieurs phases dans le peuplement de cette terre terminus.
En 1680, Robert Cavelier de La Salle qui a obtenu l'autorisation d'difier deux postes
au sud des grands lacs ri et Michigan, descend l'Illinois, et arrive au confluent du
Mississippi ou il construit le fort Crvecur.
Les renforts n'arrivant pas, La Salle rentre au fort Frontenac. L'anne suivante il repart
et continue la descente du fleuve. Il sjourne chez les Arkansas, les Taensas et les
Natchez (cf. carte), le climat se rchauffe progressivement. Le 9 avril 1682, le notaire
de l'expdition de La Salle enregistre l'acte de baptme de la nouvelle colonie,
nomme Louisiane et La Salle fait riger une croix en l'honneur du Roi. L'expansion
de la Louisiane jusqu'au Delta est finance grce l'argent de la Compagnie des Indes
qui implante des concessions et des missions.
Explore sous le rgne du roi soleil, la monarchie joue des alliances avec les divers
peuples amrindiens pour se maintenir en Louisiane face l'imprialisme anglais. Les
dfaites de la guerre de Sept Ans finissent par avoir raison de la Louisiane franaise
qui est cde aux Britanniques et aux Espagnols. La France rcupre un temps sa
souverainet sur la portion espagnole de la Louisiane, mais Napolon Bonaparte s'en
spare dfinitivement en 1803 au profit des tats-Unis.
Ces immigrants ne sont toutefois pas absorbs par la Grande Amrique mais importent
leur culture francophone et cela mme aprs la vente de la Louisiane l'Amrique en
1803. Les habitants francophones continuent de cultiver leurs diffrences avec leurs
thtres, leurs journaux, leurs prcepteurs noirs, ... Les cadiens, installs dans la rgion
des Bayous ont par exemple emport avec eux de belles ballades qui racontent des
histoires du Bon Temps qui Roule... Ces derniers gardent aussi leur langue, le cajun.
Dialecte franais, il est symbolique de cet attachement des Acadiens leur culture.
La guerre de Scession met toutefois fin cette priode dore. En 1865, la plupart des
riches familles croles sont en effet ruines et la nouvelle constitution proclame
62
Il faudra en fait attendre presque un sicle pour assister une volution de la situation.
Aprs la seconde guerre mondiale, une premire tape est franchie avec la reconqute
d'une fiert et la dcouverte d'une culture acadienne. A partir de 1968, on parle
vritablement de Renaissance de la Louisiane avec notamment l'instauration de
programmes scolaires bilingues et le recours des enseignants franais, belges ou
qubcois ainsi que la cration du Codofi, organisme charg de promouvoir le
franais. Cette renaissance atteint son apoge avec l'lection en 1971 d'Edwin Ewards,
premier gouverneur francophone de la Louisiane au XXe sicle.
1. Sur une carte muette, situez la Louisiane, les tats voisins et la Nouvelle Orlans.
2. Vous dcrirez ensuite en quelques lignes la situation gographique de la Louisiane.
3. Quelle est la particularit de la population de la Louisiane ?
4. Comment sappelait autrefois le fleuve Mississipi ?
5. Qui est La Salle ?
6. Quand la Louisiane a-t-elle t officiellement fonde en tant que colonie ?
7. Quest ce que la Compagnie des Indes ?
8. Quelles ressources naturelles la Louisiane possde-t-elle ?
9. A quelle main duvre fait-elle appel pour dvelopper ces ressources ?
10. Pourquoi la France veut-elle tout prix garder la Louisiane ?
11. Qui sont les Cadiens ?
12. Par qui et pourquoi ont-ils t expulss ?
13. Faites une recherche. Quels sont les principaux enjeux de la Guerre de Sept Ans ?
14. Qui est le Roi Soleil ?
15. Quelle est la principale cause de la deuxime vague dimmigration vers la
Louisiane? Dveloppez.
16. Faites une petite recherche et citez les grandes tapes de lhistoire de la ville de
Nouvelle-Orlans.
17. Les cadiens se trouvent-ils noys dans le melting pot amricain ? Justifiez votre
rponse.
18. Quest ce que la Guerre de Scession ?
19. Quelles sont les mesures prises par le gouvernement amricain pour vincer le
franais de la Louisiane ?
20. Pourquoi parle-t-on de renaissance de la Louisiane partir de 1968 ?
21. Qui est Edwin Ewards ?
22. Qui sont les croles ?
63
23. Faites une petite recherche et donnez deux exemples de mesures prises par le
Codofi pour promouvoir le franais.
24. Choisissez un aspect de la culture cajun (la musique, la langue, les bayous, la
littrature, etc.) et faites un petit expos (10-15 min) par groupe de 2 ou 3.
La Louisiane, ma Louisiane
Si belle au printemps
Si fertile en t
Si doux en automne
Pas mauvais en hiver,
Moi je suis fier d'tre Cadien.
{Chorus}
Le mas - le bl d'Inde
Vers lan 1000, les Autochtones qui vivent le long du Saint-Laurent commencent
cultiver le mas. En peu de temps, ces chasseurs et pcheurs nomades deviennent aussi
des agriculteurs sdentaires. En consquence, leur vie est transforme. Ctaient les
Iroquois qui adoptrent le mas dans la valle du Saint-Laurent, plutt les Iroquoises,
parce que la culture du mas tait, toutes les tapes, des semailles jusqu la table,
laffaire exclusive des femmes. La fte qubcoise de lpluchette du bl dInde est un
hritage des traditions amrindiennes lies la culture du mas. Cette fte fut clbre
en lhonneur de la rcolte du mas. Cependant, ctait le sucre drable qui tait
employ dans tous les repas et lon sen servait pour relever les fruits sauvages, les
lgumes, les crales et mme le poisson.
1. A partir de quand et par qui le mas est-il cultiv dans l'actuel Qubec?
2. Quelles peuvent tre les activits des hommes pendant que les femmes s'occupent
du mas?
3. Pourquoi le mas est-il galement appel le bl d'Inde ?
Montral
Sujets dtude :
Jeanne Mance
Jeanne Mance est ne en 1606 Langres en France. Elle est issue d'une famille
bourgeoise. Dj Langres, elle se dvoue aux autres, soigne les blesss de la guerre
de Trente ans, les malades de la peste et les misreux. Toute cette exprience lui donne
la force de partir en tant que missionnaire vers la Nouvelle-France. Elle fait en effet
partie des quatre femmes sur le groupe de cinquante Franais partis coloniser
l'Amrique du Nord et devient vite la principale assistante du gouverneur
Maisonneuve. Elle est donc considre comme une des fondatrices de Montral.
Arrive Montral, elle soigne les soldats et les travailleurs dans des conditions assez
prcaires, n'ayant pas de grand local disposition. Puis, en 1645, elle fonde l'Htel-
Dieu de Montral avec en partie la donation de Mme de Bullion et le dirige jusqu'en
1659. Elle ne devient nanmoins jamais religieuse. Son amie, Marguerite Bourgeois
cre la Congrgation Notre-Dame, galement une oeuvre de charit.
Elle meurt le 18 juin 1673 Montral et son corps repose dans la chapelle de l'actuel
Htel-Dieu. Jeanne a toujours soutenu Montral mme quand la ville tait en
difficult. Elle a par exemple convaincu des Franais de faire des dons. C'est pour
cette raison qu'elle est l'un des symboles des liens entre le Qubec et la France. Il
existe d'ailleurs une association Jeanne Mance Langres Montral, base sur ce lien.
Son engagement remarquable fait galement d'elle un modle pour les fministes et sa
batification est actuellement l'tude au Vatican.
Sujets dtude :
1. O se situe Langres ?
2. Qu'est-ce que la guerre de Trente ans ?
3. Qui est Maisonneuve ?
4. lucidez le caractre dvou de Jeann Mance.
5. Qu'est-ce qu'un Htel-Dieu ? O en trouve-t-on ?
6. Pourquoi la ville de Montral se retrouve-t-elle un moment donn en difficult ?
Les Maringouins
La seconde incommodit que je retrouve ici sont des maringouins, autrement appels
cousins, qui sont en grande abondance dans les forts, pendant trois mois de l't : il
s'en trouve peu dans les campagnes, raison qu'ils ne peuvent rsister au vent; car le
moindre petit vent les emporte; mais dans les bois, o ils sont l'abri, ils y sont
trangement importuns; et surtout le soir et le matin, et piquent plus vivement quand
ils sentent de la pluie, qu'en un autre temps. Il s'est trouv des personnes qui en avaient
le visage extrmement enfl; mais cela ne dure pas, car au bout de vingt-quatre heures,
il n'y parat quasi plus, la fume les fait fuir; c'est pourquoi on fait toujours du feu et de
la fume proche de soi, quand on couche dans le bois.
[ Muse de la Nouvelle-France Socit du Muse canadien des civilisations]
66
Les Maringouins
Paroles et musique: Mme Edouard Bolduc, 1930
Nouvelle-France
C'est sous le nom de Nouvelle-France que les Franais ont dsign les territoires dont
ils ont pris possession partir du 17e sicle. Le territoire de la Nouvelle-France s'est
tendu de la baie d'Hudson jusqu' l'embouchure du Mississippi. On y trouvait Terre-
Neuve et tout l'espace allant du Labrador jusqu'au Maine. Aprs 1760 et la conqute
dfinitive de la Nouvelle-France par l'Angleterre, on a cess d'utiliser cette expression.
La neige
La neige est trs importante pour le Qubec et y a une place considrable. Les chutes
de neige y sont en effet trs importantes. Il s'agit mme parfois de vritables temptes
de neige. A Qubec la normale se situe 213,8 cm de chute de neige par hiver. La
temprature moyenne y est de -11.
Sujets dtude :
Ottawa
Capitale fdrale du Canada, situe dans la province de lOntario. Avec plus de 1,2
million dhabitants, la rgion dOttawa est la quatrime en importance au Canada. Les
grandes institutions publiques du Canada se trouvent Ottawa, tels le gouvernement
du Canada, le Parlement, le Snat et la Cour suprme.
Les langues parles comprennent langlais (50 %), le franais (32 %) et quantit
dautres, dont lespagnol, litalien, le portugais, le chinois et larabe, parles par
dassez fortes proportions de la population.
La Poutine
Ingrdients
5 pommes de terre de taille moyenne (pour faire les frites),
1 sachet de sauce BBQ ou autre sauce brune (ni piquante, ni sucre),
du fromage en grains, difficile trouver en Europe, certains mettent du cheddar rp
ou la limite de la mozzarella.
Recette
1. Faire des frites de taille moyenne et de prfrence en utilisant le mode belge des
deux cuissons.
2. La premire 160-170C et la seconde (2 minutes) 180-190C.
3. En mme temps, prparer la sauce, en suivant le mode de cuisson sur le paquet.
4. Dans une assiette, versez la sauce sur les frites. Selon si vous prfrez votre
fromage fondu ou encore un peu couinant (possible avec le vritable fromage en
grain), ajoutez le fromage avant ou aprs la sauce.
La pche blanche
Pche pratique sur une tendue d'eau gele travers un trou fait dans la glace.
Synonyme : pche sur glace. La pche blanche est parfois pratique directement au
grand air, parfois partir d'une cabane dans laquelle se trouve un trou dans le plancher.
Pelletier et fourreur
Le Pelletier est l'artisan qui apprte les fourrures et les transforme en pelleteries. Le
fourreur est celui qui transforme les pelleteries en biens vendus la clientle. Dans les
villes de France, o le volume de production le justifie, les pelletiers et les fourreurs
forment deux corps de mtier bien distincts, mais forcment lis entre eux. En
Nouvelle-France, l'artisan se doit d'tre polyvalent et le pelletier se prsente aussi
comme fourreur et mme chapelier ou gantier.
Qubec Le Qubec
Sujets dtude :
**********
Sujets dtude :
1. Qu'est-ce qu'un qubcois pure laine ? Pourquoi sont-ils appels comme cela ?
2. Que peut dsigner la qubcitude ? Pourquoi ce terme pose-t-il problme ?
3. Quel est le projet de Denis Monire ? L'expliquer.
4. Qu'est-ce qu' SOS Racisme ?
5. Que dsigne l'expression minorits visibles ?
6. Faire un parallle avec les problmes franais actuels.
Rfrendum
Le rgime seigneurial
Dans le systme fodal mdival franais existe un contrat vassalique entre le seigneur
et son vassal. Les deux contractants se doivent mutuellement aide et conseil. Il existe
un dbat autour de la question de la rciprocit du contrat entre seigneurs et censitaires
au Qubec. D'aprs Sylvie Dpatie (1996), seul le seigneur a des droits. Le censitaire
doit en effet payer beaucoup de droits. Il doit tout d'abord s'acquitter du cens, d'o lui
vient son nom, cens qu'il doit payer en argent. Il est galement soumis au droit de
mutation (les lods et ventes), et qui sont payer chaque changement de propritaire
d'une terre. Enfin le droit de banalit est exerc par le seigneur sur les infrastructures
et services publics , la plus connue tant le moulin. Le seigneur a donc tout intrt
agrandir ses terres et y attirer le plus de censitaires possible afin de toucher le plus
d'argent. L'autre diffrence entre le systme fodal franais et ce systme seigneurial
est l'absence de fonction militaire du seigneur au Qubec. Au Moyen-Age, la fonction
essentielle du seigneur tait en effet de dfendre la terre du roi, et c'est d'ailleurs pour
ce service rendu que le seigneur avait droit ses privilges.
Le seigneur contrle galement la justice sur ses terres. En effet, s'il n'est pas
directement juge, il paye ce dernier, d'o l'existence de forts liens entre eux. Mais le
volet le plus important de la seigneurie reste quand mme l'conomie, les liens entre
seigneurs et censitaires tant essentiellement de cette nature. En effet, la vie sociale est
assure par l'Eglise et ses paroisses.
74
Le systme est alors aboli en 1854. Les seigneurs bnficient d'avantages en particulier
financiers et une institution, la Cour seigneuriale est spcialement cre pour grer le
changement de systme.
Sujets d'tude :
Rvolution tranquille
Saint-Laurent
Long de 3680 km, le fleuve Saint-Laurent est un des fleuves les plus importants
d'Amrique du Nord. Il prend sa source dans les Grands Lacs, aboutit un vaste
estuaire et au Golfe du Saint-Laurent pour finalement se jeter dans l'Atlantique.
Appel La rivire qui marche par les populations autochtones cause de ses courants,
la mare remontant en effet jusqu' 1000 km l'intrieur des terres, le fleuve,
dcouvert en partie par Jacques Cartier, a pris son nom officiel de Saint-Laurent avec
l'arrive de Samuel de Champlain, mme si on pouvait dj trouver le nom dans les
rcits de voyages datant du XVIIe sicle, ainsi que dans de nombreux crits et cartes
ds le milieu du XVIe sicle.
Cette importance historique explique sans doute l'importance du fleuve dans le cur
des Qubcois et des Canadiens. Le fleuve est le cordon ombilical des origines. Cette
conscience est d'ailleurs illustre par des artistes depuis quelques annes.
Sujets dtude :
1. Quelle est la longueur du fleuve Saint-Laurent et quelles villes, entre autres, relie-t-
il ?
2. A quelle date Champlain est-il arriv au Qubec ?
3. En quoi le Saint-Laurent a-t-il t utile aux dbuts de la colonisation ?
4. Pourquoi le Saint-Laurent est-il le cordon ombilical des Qubcois ?
Aussitt que le temps tait venu, on se mettait faire les prparatifs ncessaires. Ces
prparatifs duraient bien une bonne dizaine de jours et ils taient l'affaire de toute la
famille. On fabriquait des petites gouttires en cdre appeles goutterelles. Elles
furent remplaces beaucoup plus tard par des goutterelles de mtal et beaucoup plus
rcemment par des boyaux.
76
Puis on chaussait les raquettes pour se rendre la cabane et y faire un bon mnage.
Toutes les chaudires, moules, cassots, bacquets et autres ustensiles taient nettoys,
rcurs, rincs grande eau. On dbarrassait la cabane de la poussire ou des fils
d'araigne, on ouvrait toutes grandes les portes pour arer. Puis, on prparait la
provision de bois: il fallait choisir des arbres secs, pruches, htres, rables que l'on
coupait et cordait prs de la cabane.
Lorsque le sucrier dcidait qu'il tait temps d'entailler, on chaussait nouveau les
raquettes et on s'lanait joyeusement vers l'rablire. Le matriel ncessaire charg
sur des traneaux, on attaquait le premier rable, Il fallait d'abord choisir l'endroit
favorable, du ct du sud ou du sud-ouest et environ 40 centimtres au-dessus du sol,
l'on pratiquait une petite entaille diagonalement dans l'corce et l'aubier. On y fixait la
goutterelle dans l'entaille en l'inclinant un peu et l'on accrochait le baquet ou le cassot
sous l'extrmit infrieure de la goutterelle. On n'avait pas attendre bien longtemps
avant de ne voir s'couler dans le rcipient l'eau sucre de l'rable.
Si Dame Nature tait favorable, les seaux se remplissaient vite et on pouvait alors faire
la tourne de l'rablire. Chaque seau tait alors vid dans un grand rcipient plac sur
un traneau que tirait le cheval et, la sve, ainsi recueillie, tait alors amene la
cabane pour tre bouillie et transforme en sirop.
On versait l'eau d'rable dans un grand bassin sous lequel tait allum un feu qu'il
fallait entretenir.
mesure que l'vaporation se produisait, l'eau atteignait une belle couleur brune, elle
formait ce qu'on appelait du rduit. Ce rduit, aprs avoir t coul travers une
paisse flanelle, tait mis dans de grands bidons. Lorsqu'on en avait une quantit
suffisante, on le mettait de nouveau sur le feu, pour faire du sirop. C'tait une
opration dlicate. Le feu ne devait pas s'teindre. On cumait le rduit au fur et
mesure, on l'agitait, on l'empchait de gonfler. Il tait prt lorsque le liquide filait.
Si l'on voulait faire du sucre, il fallait faire bouillir un peu plus longtemps. Le sirop
paississait, il se transformait alors en tire. Quel bonheur de savourer cette tire si on
l'tendait sur la neige. Elle devenait alors cassante et si on lenroulait autour de la
palette pour la lcher, c'tait un pur dlice.
Aujourd'hui les goutterelles et les seaux ont t remplacs par tout un systme de
tubulures qui amnent l'eau d'rable directement la cabane. Les bouilloires sont en
acier inoxydable. Les fournaises sont plus modernes et plus scuritaires. Les cabanes
sucre sont devenues d'immenses restaurants o l'on nous sert une varit de mets
typiquement qubcois. Mais on a tous un oncle, un cousin, un ami de nos parents qui
possde encore une vraie cabane, comme dans le temps et lorsqu'arrive le temps des
sucres, on monte la cabane pour se sucrer le bec et raviver nos souvenirs d'enfance.
Sujets dtude :
(...) Les enfants poussrent des cris de joie et suivirent des yeux les prparatifs avec
un intrt passionn. Du sirop de sucre et de la cassonade furent mlangs et mis
cuire ; quand la cuisson fut suffisamment avance, Tlesphore rapporta du dehors un
grand plat dtain rempli de belle neige blanche. Tout le monde se rassembla autour de
la table, pendant que la mre Chapdelaine laissait tomber le sirop en bullition goutte
goutte sur la neige, o il se figeait mesure en claboussures sucres, dlicieusement
froides.
Chacun fut servi son tour, les grandes personnes imitant plaisamment lavidit
gourmande des petits ; mais la distribution fut arrte bientt, sagement, afin de
rserver un bon accueil la vraie tire, dont la confection ne faisait que commencer.
(...)
78
Ode au Saint-Laurent
(...)
Ma langue est d'Amrique
Je suis n de ce paysage
J'ai pris souffle dans le limon du fleuve
Je suis la terre et je suis la parole
Le soleil se lve la plante de mes pieds
Mes bras sont deux ocans le long de mon corps
Le monde entier vient frapper mes flancs
(...)
O que sourde le premier visage de l'homme
Et que j'entende son premier rcit
Je mle ma langue aux racines enneiges
Je mle mon souffle la chaleur du printemps
Je m'emprgne de chaque odeur
J'invente des nombres j'envente des images
Je me construis des lettres avec du limon
Je plante des mots dans la haute plaine
Et cela surgit soudain ras d'horizon
Comme un homme plein de barbe et plein de rose
L'homme nat d'un frisson du ciel et de la terre
Je m'accomplirai dans les pas du temps
Je vois dans une phrase l'espace de l'homme
L'homme de mon pays sort peine de terre
Et sa premire lettre est un feuillage obscur
Et son visage un songe ardent et maladroit
Cet homme fait ses premiers pas sur terre
Il s'initie au geste originel
Et ses poignets saignent sur la pierre sauvage
Et les mots corchent sa bouche
Et l'outil se gbrise dans ses mains malhabiles
Et c'est toute sa jeunesse qui clate en sanglots
(...)
Gatien Lapointe (1963): Ode au Saint-Laurent.
d. du Jour. Les Potes du Jour .
Le Saint-Laurent
[...] un mugissement souterrain, comme le bruit sourd qui prcde une forte secousse
de tremblement de terre, sembla parcourir toute ltendue de la Rivire-du-Sud, depuis
son embouchure jusqu la cataracte do elle se prcipite dans le fleuve Saint-
Laurent. ce mugissement souterrain, succda aussitt une explosion semblable un
coup de tonnerre, ou la dcharge dune pice dartillerie du plus gros calibre. Ce fut
alors une clameur immense.
79
En effet, les glaces clataient de toutes parts, sous la pression de leau, qui, se
prcipitant par torrents, envahissait dj les deux rives. Il sensuivit un dsordre
affreux, un bouleversement de glaces qui samoncelaient les unes sur les autres avec
un fracas pouvantable, et qui, aprs stre leves une grande hauteur, saffaissant
tout coup, surnageaient ou disparaissaient sous les flots.
Trappeur6
La route Transtaga
La route Transtaga est une route du Grand Nord Qubcois qui conduit pour ainsi dire
au bout du monde . Longue de 666 km, elle part de la ville de Radisson et mne au
rservoir de Caniapiscau.
La route Transtaga part ensuite de Radisson vers l'Est. A partir de la Centrale Brisay,
km 582, la route se poursuit sur 84 km mais n'est plus asphalte. Le terminus Nord-Est
de la route est galement proche de la limite Sud du Nunavick, le territoire Inuit du
Qubec, et est le point le plus loign de toute ville par la route en Amrique du Nord.
Ce terminus est le rservoir Caniapiscau, qui est un gigantesque barrage.
Sujets dtude :
Cf. Chartrand, Luc (2001) : La Transtaga . Dans : Batigne, Stphane (d.) (2001) :
Qubec - Espace et sentiment. Paris : ditions Autrement collection Monde HS no
124: 62-70.
6
Cf. Coureur des bois
81
Les Ursulines sont un ordre religieux fminin, l'Ordre de Sainte Ursule, appel
Compagnie de Sainte Ursule avant le concile de Trente. La Compagnie avait t
fonde en 1535. Aprs le concile de Trente, les religieuses deviennent des
enseignantes ; leur mission d'ducation se prcise.
En 1639, un groupe de religieuses est envoy de France au Qubec afin de soigner les
malades dans le petit poste fond par Champlain en 1608. Des Ursulines enseignantes
les accompagnent. Elles y assurent l'enseignement autant des Franaises que des
Amrindiennes qu'elles essaient de franciser .
Parmi elles se trouve soeur Marie de l'Incarnation, nom qu'elle prend son entre chez
les Ursulines en 1631. Marie Guyart est ne en 1599 et pouse en 1617 Claude Martin,
possdant une petite industrie de textile Tours. Deux ans plus tard, Marie est mre et
veuve. Elle rejoint alors sa soeur pour l'aider et se tourne de plus en plus vers Dieu
jusqu' son entre chez les Ursulines.
Au Qubec, elle est un membre trs actif dans la communaut. Elle dirige par exemple
la construction du premier monastre destin devenir une maison de formation
chrtienne pour les jeunes Amrindiennes. Mais en deux ou trois dcennies le
monastre se transforme en maison d'ducation pour les filles des colons franais.
Marie de l'Incarnation dont la vie est intimement lie au patrimoine qubcois, est
dclare bienheureuse par Jean-Paul II le 22 juin 1980.
En Nouvelle-France, comme en l' ancienne , les cabarets ont bien souvent mauvaise
rputation. L'Eglise et l'Etat les ont toujours l'oeil et essaient de rglementer ces
tablissements o hommes et femmes se livrent des rjouissances de moralit
douteuse, pour dire le moins. Ville-Marie, l'avant-poste le plus avanc du pays et le
centre de commerce des fourrures en Nouvelle-France, est une vritable ville frontire
o explorateurs, voyageurs, coureurs des bois, marchands et soldats s'arrtent, se
reposent et s'approvisionnent avant de partir pour les pays d'en Haut. (p. 67)
La ralit montralaise se situe des lieues de cette vie bien range des cabarets,
souhaite par les autorits civiles et religieuses. Trs tt dans la ville de Montral, les
autorits dplorent les dsordres et excs qui surviennent rgulirement dans les
cabarets. Tenir cabaret est une occupation attirante qui procure des profits faciles,
surtout lorsqu'on n'est pas trop scrupuleux et qu'on dpouille Amrindiens, soldats et
domestiques et qu'on laisse ses portes ouvertes le dimanche pour attirer les ruraux qui
viennent la messe. On retrouve de tout dans ce mtier : anciens voyageurs, notaires,
huissiers, artisans, marchands et beaucoup de veuves. (p. 68)
Sujets dtude :
Voyageurs
Cest le nom donn aux Canadiens franais qui travaillent pour les compagnies de
traite au 17e sicle. Ils parcouraient, en cano, de grandes distances, de Montral vers
le nord, le sud et louest la recherche de fourrures.
Cf. Guillaume, Pierre/ Turgon, Laurier (ds.) (2007) : Regards croiss sur le Canada
et la France. Voyages et relations du XVIe au XXe sicle. Qubec : Presses de
lUniversit Laval.
84
Tout dans cette lutte est pique. Les deux chefs d'arme expirent le mme jour, sur le
mme champ de bataille, et, tandis que les Anglais s'empressent autour du gnral
Wolfe mortellement frapp, Montcalm rentre Qubec, ple et dj mourant sur son
cheval; et les femmes, en le voyant passer, livide, ensanglant, disent en se signant :
Grand Dieu! le Marquis est mort!... le marquis qu'on enterrera bientt dans le trou
creus par une bombe anglaise.
Frchette, Louis (1887): La lgende d'un peuple, PDF, p. 8-9.
Xnophobie
Les Qubcois ne sont ni plus xnophiles, ni plus xnophobes que les autres citoyens
des socits occidentales...
Le petit nombre danctres que les francophones ont en partage fait que les liens de
parent sont serrs. Dans chaque famille il y a un expert en gnalogie qui peut
remonter dans la ligne familiale jusquau village de France do sont partis ses pres
il y a trois sicles. Parce que lglise gardait les registres des naissances, des mariages
et des dcs, et puisque la guerre na mamais dvast le pays, les Qubcois
connaissent souvent leur arbre gnalogique sur dix gnrations, mieux que les
Franais eux-mmes.
Les Qubcois dascendance franaise sont xnophiles parce quils sont curieux des
autres. La plus belle fte du pays fut celle de 1976 o lExposition universelle leur
permit de rencontrer des citoyens du monde entier. Mais certains sont xnophobes
parce quils nacceptent pas facilement de considrer de famille quelquun n dans une
autre communaut culturelle.
Qubcois Franais
Y avoir du monde la messe Y avoir foule
Y fait fret / Y a rien l Il fait froid / Ce n'est pas grave
Personne qui donne limpression de rouler
Y se mouche pas avec des pelures doignons
sur lor
85
Zamboni
Zamboni, d'aprs le nom de l'inventeur de ce type d'engin Frank J. Zamboni, est une
marque de commerce qui, en anglais, est passe dans la langue commune. Les
dictionnaires usuels anglais consignent le terme avec une minuscule l'initiale
(zamboni) ou avec une majuscule (Zamboni) qui vient rappeler son origine
commerciale.
Sujets dtude :
N
om :
Prnom :
Description de limage :
Commentaire de limage
Phrase dintroduction
Texte :
Conclusion :