Você está na página 1de 156

OBJ_DOKU-15256-004.

fm Page 1 Tuesday, August 5, 2014 10:52 AM

Robert Bosch GmbH


Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
GAS 50 Professional
www.bosch-pt.com

1 609 92A 0XE (2014.08) PS / 157 EURO

de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad


en Original instructions cs Pvodn nvod k pouvn sl Izvirna navodila
fr Notice originale sk Pvodn nvod na pouitie hr Originalne upute za rad
es Manual original hu Eredeti hasznlati utasts et Alguprane kasutusjuhend
pt Manual original ru lv Instrukcijas oriinlvalod
it Istruzioni originali lt Originali instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing uk ar
da Original brugsanvisning fa
sv Bruksanvisning i original kk
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet ro Instruciuni originale
el bg
tr Orijinal iletme talimat mk
OBJ_BUCH-874-004.book Page 2 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

2|

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 21
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 26
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 31
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 36
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 40
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 45
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 49
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 62
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 67
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 72
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 77
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 118
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 122
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 126
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 131
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lappuse 135
Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 140
.............................. 149
.............................. 154

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 3 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

3|

15

14

2
3

4
5

13
6
12
7
11

8
9

10

GAS 50

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 4 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

4|

A
11
9

16

7
8

[U] [P] [P(max.)]


EU 230 V 1 200 W 2 500 W
CH 230 V 1 200 W 1 100 W
DK 230 V 1 200 W 1 100 W
GB 110 V 1 200 W 230 W
GB 230 V 1 200 W 1 800 W
AUS 240 V 1 200 W 1 200 W
JP 100 V 1 100 W 400 W
KO 220 V 1 200 W 2 300 W

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 5 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

5|

C 6

18

17

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 6 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

6 | Deutsch

WARNUNG Benutzen Sie den Sauger nur, wenn


Deutsch Sie ausreichende Informationen fr
den Gebrauch erhalten haben. Eine sorgfltige Einweisung
verringert Fehlbedienung und Verletzungen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG Der Sauger ist geeignet zum Saugen
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- von trockenen Stoffen und durch ge-
weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung eignete Manahmen auch zum Saugen von Flssigkeiten.
der Sicherheitshinweise und Anweisungen Das Eindringen von Flssigkeiten erhht das Risiko eines
knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder elektrischen Schlages.
schwere Verletzungen verursachen.
Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko-
Dieser Sauger ist nicht vorgesehen hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien oder brennen-
den Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in
fr die Benutzung durch Kinder und explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe
Personen mit eingeschrnkten phy- oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodie-
ren.
sischen, sensorischen oder geisti-
WARNUNG Benutzen Sie die Steckdose nur fr
gen Fhigkeiten oder mangelnder die in der Betriebsanleitung festge-
Erfahrung und Wissen. legten Zwecke.
Schalten Sie den Sauger sofort aus,
Dieser Sauger kann von Kindern ab WARNUNG
sobald Schaum oder Wasser austritt
8 Jahren und Personen mit einge- und entleeren Sie den Behlter. Der Sauger kann sonst be-
schrnkten physischen, sensori- schdigt werden.
Der Sauger darf nur in Innenrumen
schen oder geistigen Fhigkeiten ACHTUNG
benutzt und aufbewahrt werden. Das
oder mangelnder Erfahrung und Eindringen von Regen oder Nsse in das Saugeroberteil er-
Wissen benutzt werden, wenn sie hht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Reinigen Sie die Fllstandssensoren
durch eine fr ihre Sicherheit ver- ACHTUNG
fr Flssigkeiten regelmig und pr-
antwortliche Person beaufsichtigt fen Sie, ob sie beschdigt sind. Die Funktion kann sonst be-
werden oder von dieser im sicheren eintrchtigt sein.
Wenn der Betrieb des Saugers in feuchter Umgebung
Umgang mit dem Sauger eingewie- nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler-
sen worden sind und die damit ver- stromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstrom-
bundenen Gefahren verstehen. An- schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
dernfalls besteht die Gefahr von Schlieen Sie den Sauger an ein ordnungsgem geer-
Fehlbedienung und Verletzungen. detes Stromnetz an. Steckdose und Verlngerungskabel
mssen einen funktionsfhigen Schutzleiter besitzen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit berprfen Sie vor jeder Benutzung Sauger, Kabel und
wird sichergestellt, dass Kinder nicht Stecker. Benutzen Sie den Sauger nicht, sofern Sie
mit dem Sauger spielen. Schden feststellen. ffnen Sie den Sauger nicht
selbst und lassen Sie ihn nur von qualifiziertem Fach-
Die Reinigung und Wartung des personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Beschdigte Sauger, Kabel und Stecker erhhen das Risi-
Saugers durch Kinder darf nicht oh- ko eines elektrischen Schlages.
ne Aufsicht erfolgen. berfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht. Ziehen
Saugen Sie keine gesundheitsgefhr- Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose
WARNUNG
denden Stoffe, z.B. Buchenholz- oder zu ziehen oder den Sauger zu bewegen. Beschdigte Ka-
Eichenholzstaub, Gesteinsstaub, Asbest. Diese Stoffe gel- bel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
ten als krebserregend. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie
Informieren Sie sich ber die gltigen Regelungen/Ge- den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellungen
setze bezglich des Umgangs mit gesundheitsgefhr- vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sauger
denden Stuben in Ihrem Land. weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un-
beabsichtigten Start des Saugers.
Sorgen Sie fr gute Belftung am Arbeitsplatz.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 7 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Deutsch | 7

Lassen Sie den Sauger nur von qualifiziertem Fachper- Produkt- und Leistungsbeschreibung
sonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des
bleibt. Saugers auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, whrend
Sie die Betriebsanleitung lesen.
WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge-
fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee- Bestimmungsgemer Gebrauch
rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Beseiti-
gung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten Der Sauger ist bestimmt zum Aufsaugen und Absaugen von
durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist nicht gesundheitsgefhrdenden Stoffen und nicht brennba-
erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das ren Flssigkeiten. Er ist geeignet fr die erhhten Beanspru-
vollstndige Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Ge- chungen bei gewerblicher Nutzung, z. B. in Handwerk, Indus-
sundheit. trie und Werksttten.
Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie alle Funktionen voll
Prfen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfreien
einschtzen und ohne Einschrnkungen durchfhren knnen
Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie dabei den
oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.
Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbe-
absichtigt Staub austritt. Sie knnen sonst Staub einat- Abgebildete Komponenten
men.
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit. Sie sich auf die Darstellung des Saugers auf der Grafikseite.
knnen den Sauger beschdigen.
1 Kabelhalterung
Verwenden Sie das Netzkabel und den Saugschlauch
2 Tragegriff
sorgfltig. Sie knnen andere Personen damit gefhrden.
3 Saugeroberteil
Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetem
Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- 4 Betriebsarten-Wahlschalter
oberteil erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. 5 Steckdose fr Elektrowerkzeug
6 Riegel
Symbole 7 Schlauchaufnahme
8 Saugschlauch
Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres
9 Behlter
Saugers von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte die Symbo-
le und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der 10 Radbremse
Symbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge- 11 Verschluss fr Saugeroberteil
brauchen. 12 Zubehrdepot
Symbole und ihre Bedeutung 13 Klammer fr Fhrungsbgel
Lesen Sie alle 14 Fhrungsbgel
VORSICHT 15 Entleereinrichtung
Sicherheitshinweise
und Anweisungen. Versumnisse bei der 16 Staubbeutel
Einhaltung der Sicherheitshinweise und An- 17 Faltenfilter
weisungen knnen elektrischen Schlag, 18 Motorschutzfilter
Brand und/oder schwere Verletzungen ver-
19 Fllstandssensoren
ursachen.
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Stan-
dard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unse-
rem Zubehrprogramm.

Geruschinformation
Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend
EN 60335-2-69.
Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist
typischerweise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB.
Der Geruschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) berschrei-
ten.
Klappen Sie das Saugeroberteil 3 auf und
Gehrschutz tragen!
halten Sie es fest. Fassen Sie den Faltenfil-
ter 17 an den Stegen und nehmen Sie die-
sen nach oben heraus.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 8 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

8 | Deutsch

Technische Daten Die Rder sind mit Radbremsen 10 ausgestattet. Zum Fest-
stellen treten Sie die Radbremse 10 nach unten.
Allzwecksauger GAS 50
Sachnummer 0 601 989 1.. Staubbeutel wechseln/einsetzen (siehe Bild A)
Nennaufnahmeleistung W 1200 ffnen Sie die Verschlsse 11 und nehmen Sie das
Frequenz Hz 50/60 Saugeroberteil 3 ab.
Ziehen Sie den vollen Staubbeutel 16 vom Anschluss-
Behltervolumen (Brutto) l 50 flansch nach hinten ab. Verschlieen Sie die ffnung des
Nettovolumen l 43 Staubbeutels durch Umklappen des Deckels. Nehmen Sie
Staubbeutelvolumen l 21 den verschlossenen Staubbeutel aus dem Sauger.
max. Unterdruck* hPa 248 Stlpen Sie den neuen Staubbeutel 16 ber den An-
schlussflansch des Saugers. Stellen Sie sicher, dass der
max. Durchflussmenge* m3/h 220 Staubbeutel 16 in seiner vollen Lnge an der Innenwand
Saugleistung W 316 des Behlters 9 anliegt. Setzen Sie das Saugeroberteil 3
Flche Faltenfilter cm2 8600 auf.
Gewicht entsprechend Schlieen Sie die Verschlsse 11.
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 Fr das Trockensaugen sollten Sie einen Staubbeutel 16 ein-
Schutzklasse /I setzen. Bei der Verwendung eines Staubbeutels 16 bleibt der
Faltenfilter 17 lnger frei, die Saugleistung bleibt lnger er-
Schutzart IP 24 halten und die Entsorgung des Staubes wird erleichtert.
* gemessen am Geblse
Angaben gelten fr Nennspannungen [U] 230 V. Bei niedrigeren Span- Saugschlauch montieren (siehe Bild A)
nungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben Setzen Sie den Saugschlauch 8 auf die Schlauchaufnahme 7
variieren. auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
Konformittserklrung Stecken Sie die Saugrohre fest ineinander.
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass das unter Hinweis: Bosch empfiehlt statisch ableitende Saugschluche
Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlgi- mit einem Schlauchdurchmesser von 19 mm oder 35 mm
gen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, einzusetzen.
2014/30/EU, 2006/42/EG einschlielich ihrer nderungen
entspricht und mit folgenden Normen bereinstimmt: Betrieb
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Inbetriebnahme
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
Henk Becker Helmut Heinzelmann schild des Saugers bereinstimmen. Mit 230 V gekenn-
Executive Vice President Head of Product Certification zeichnete Elektrowerkzeuge knnen auch an 220 V be-
Engineering PT/ETM9 trieben werden.
Um Energie zu sparen, schalten Sie den Sauger nur ein, wenn
Sie ihn benutzen.
Symbole am Betriebsarten-Wahlschalter
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY on Einschalten
Leinfelden, 05.08.2014 off Ausschalten
Elektromagnetische Filterreinigung (Fern-
Montage schaltautomatik und automatische Filterreini-
gung)
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzste-
cker aus der Steckdose. Betrieb mit Fernschaltautomatik

Fhrungsbgel montieren
Das Fahrwerk ist so ausgelegt, dass der Sauger mit Hilfe des
Fhrungsbgels 14 leichter gezogen werden kann. Fassen
Sie den Fhrungsbgel 14 zum Ziehen immer beidhndig an. Ein-/Ausschalten
Stecken Sie den Fhrungsbgel 14 in die 2 ffnungen des Be- Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie den Betriebsarten-
hlters 9. Drcken Sie die Klammern 13 durch die entspre- Wahlschalter 4 auf on.
chenden Bohrungen der Fhrungsbgel 14 und schlieen Sie Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebsar-
die Klammern 13. ten-Wahlschalter 4 auf off.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 9 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Deutsch | 9

Betrieb mit Fernschaltautomatik (siehe Bild B) Hinweis: Entfernen Sie vor dem Nasssaugen den Staubbeutel
In den Sauger ist eine Schutzkontakt-Steckdose 5 integriert. 16 und entleeren Sie den Behlter 9.
Sie knnen dort ein externes Elektrowerkzeug anschlieen. Der Sauger ist mit Fllstandssensoren 19 ausgestattet. Ist die
Der Sauger wird ber das angeschlossene Elektrowerkzeug maximale Fllhhe erreicht, schaltet der Sauger ab. Stellen
automatisch in Betrieb genommen. Beachten Sie die maximal Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf off.
zulssige Anschlussleistung des angeschlossenen Elektro- Nehmen Sie nach dem Saugen den Faltenfilter 17 zur Vermei-
werkzeugs. dung von Schimmelbildung heraus und lassen Sie diesen gut
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf das Symbol trocknen oder nehmen Sie das Saugeroberteil 3 ab und las-
Betrieb mit Fernschaltautomatik. sen Sie es trocknen.
Fr die Elektrowerkzeuge stehen als Zubehr unterschiedli-
che Schlauchsysteme zum Anschluss zur Verfgung. Anwendungsmglichkeiten
Schalten Sie zur Inbetriebnahme des Saugers das an die Der Sauger darf fr das Aufsaugen und Absaugen folgender
Steckdose 5 angeschlossene Elektrowerkzeug ein. Der Sau- Materialien eingesetzt werden:
ger startet automatisch. Stube mit einem Expositions-Grenzwert 0,1 mg/m3
Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, um den Sauger auszu- Mineralwerkstoff-Stube mit Aluminiumhydroxid
schalten. Der Sauger schaltet ca. 6 Sekunden spter automa- Graphitstube
tisch ab. Aluminiumstube
Papierstube
Elektromagnetische Filterreinigung Rustube
Das Gert ist mit einer elektromagnetischen Filterreinigung Pulverlack-Stube
ausgestattet, die den Faltenfilter 17 von anhaftendem Staub Polyurethan-Stube
befreit. GFK-Stube auf Epoxidharzbasis, siehe Sicherheitsdaten-
blatt des Herstellers
Sptestens wenn die Saugleistung nicht mehr ausreicht, CFK-Stube auf Epoxidharzbasis, siehe Sicherheitsdaten-
muss die Filterreinigung bettigt werden. blatt des Herstellers
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf das Symbol Der Sauger darf grundstzlich nicht in explosionsgefhrdeten
Elektromagnetische Filterreinigung. Ein eventuell ange- Rumen eingesetzt werden.
schlossenes Elektrowerkzeug muss ausgeschaltet sein.
Der Sauger rttelt ca. 10 Sekunden und schaltet automatisch Wartung und Service
ab.
Beim Betrieb des Saugers im Modus der elektromagnetischen Wartung und Reinigung
Filterreinigung prft der Sauger den Luftstrom. Ist der Luft-
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzste-
strom aufgrund eines verschmutzten Faltenfilters zu gering
cker aus der Steckdose.
und das angeschlossene Elektrowerkzeug seit mindestens 10
Sekunden ausgeschaltet, wird die elektromagnetische Filter- Halten Sie den Sauger und die Lftungsschlitze sauber,
reinigung automatisch in Betrieb genommen. Der Sauger rt- um gut und sicher zu arbeiten.
telt ca. 10 Sekunden und schaltet automatisch ab. Tragen Sie bei der Wartung und Reinigung des Saugers
Warten Sie vor der Wiederaufnahme des Saugbetriebes kurz, eine Staubschutzmaske.
damit der Staub sich im Behlter setzen kann. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
Die Hufigkeit der Filterreinigung ist abhngig von Staubart ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-
und Staubmenge. Bei regelmiger Anwendung bleibt die le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits-
maximale Frderleistung lnger erhalten. gefhrdungen zu vermeiden.

Nasssaugen Faltenfilter herausnehmen/wechseln (siehe Bild C)


Tauschen Sie beschdigte Faltenfilter 17 sofort aus.
Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-
plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- Drehen Sie mit einer Mnze o. . den Verschluss am Riegel
hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien oder brennen- 6 um eine 1/4-Drehung in Pfeilrichtung und drcken Sie
den Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in den Riegel ein.
explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe Klappen Sie das Saugeroberteil 3 auf und halten Sie es
oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodie- fest. Fassen Sie den Faltenfilter 17 an den Stegen und neh-
ren. men Sie diesen nach oben heraus.
Reinigen Sie den Faltenfilter 17.
Der Sauger darf nicht als Wasserpumpe benutzt wer-
Setzen Sie den neuen bzw. gereinigten Faltenfilter 17 ein
den. Der Sauger ist bestimmt fr das Aufsaugen von Luft-
und achten Sie dabei auf sicheren Sitz.
und Wassergemisch.
Klappen Sie das Saugeroberteil 3 wieder herunter. Durch
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzste- leichten Druck von oben schnappt der Riegel 6 wieder zu-
cker aus der Steckdose. rck.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 10 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

10 | Deutsch

Behlter www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer-


Wischen Sie den Behlter 9 von Zeit zu Zeit mit handelsbli- ker und Heimwerker.
chem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Deutschland
Sie diesen trocknen.
Robert Bosch GmbH
Motorschutzfilter (siehe Bild C) Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Der Motorschutzfilter 18 ist weitgehend wartungsfrei. Neh- Zur Luhne 2
men Sie von Zeit zu Zeit den Motorschutzfilter heraus und 37589 Kalefeld Willershausen
splen Sie diesen unter klarem Wasser aus. Lassen Sie den Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile bestel-
Motorschutzfilter vor dem Einsetzen gut trocknen. len oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fllstandssensoren Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
19
sterreich
Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel-
len.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz-
teile bestellen.
Subern Sie gelegentlich die Fllstandssensoren 19. Tel.: (044) 8471511
ffnen Sie die Verschlsse 11 und nehmen Sie das Sauger- Fax: (044) 8471551
oberteil 3 ab. E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Reinigen Sie die Fllstandssensoren 19 mit einem weichen Luxemburg
Tuch. Tel.: +32 2 588 0589
Setzen Sie das Saugeroberteil 3 wieder auf und schlieen Sie Fax: +32 2 588 0595
die Verschlsse 11. E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Strungen Entsorgung
berprfen Sie bei ungengender Saugleistung: Sauger, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltge-
Ist das Saugeroberteil 3 richtig aufgesetzt? rechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Ist das Schlauchsystem verstopft? Werfen Sie den Sauger nicht in den Hausmll!
Sind die Saugrohre fest zusammengefgt?
Nur fr EU-Lnder:
Ist der Behlter 9 voll?
Ist der Staubbeutel 16 voll? Gem der Europischen Richtlinie
Ist der Faltenfilter 17 mit Staub zugesetzt? 2012/19/EU ber Elektro- und Elektronik-
Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales
Regelmiges Entleeren gewhrleistet optimale Saugleis-
Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige
tung.
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
Wird die Saugleistung danach nicht erreicht, ist der Sauger einer umweltgerechten Wiederverwertung
dem Kundendienst zuzufhren. zugefhrt werden.
Kundendienst und Anwendungsberatung nderungen vorbehalten.
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Elektrowerkzeuges an.
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 11 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

English | 11

WARNING The vacuum cleaner is suitable for vac-


English uuming dry materials and, by taking
suitable measures, also for vacuuming liquids. The pene-
tration of liquids increases the risk of an electric shock.
Safety Notes
Do not vacuum inflammable or explosive fluids; for ex-
Read all safety warnings and all instruc- ample, benzene, oil, alcohol, solvents. Do not vacuum
tions. Failure to follow the warnings and in- hot or burning dust. Do not operate the machine in
structions may result in electric shock, fire rooms where the danger of an explosion exists. The
and/or serious injury. dusts, vapours or fluids can ignite or explode.
Save these instructions. WARNING Use the socket only for the purposes
specified in the operating instructions.
This vacuum cleaner is not intend-
WARNING Switch the vacuum cleaner off immedi-
ed for use by children and persons ately as soon as foam or water comes
out, and empty the container. Otherwise, the vacuum clean-
with physical, sensory or mental er can become damaged.
limitations or a lack of experience The vacuum cleaner may only be
or knowledge. used and stored indoors. The pene-
tration of rain or moisture into the vacuum cleaner lid increas-
This vacuum cleaner can be used by es the risk of an electric shock.
children aged 8 or older and by per- Clean the filling-level sensors for liq-
sons who have physical, sensory or uids at regular intervals, and check
them for damage. Otherwise, their function can be impaired.
mental limitations or a lack of expe-
When operating the vacuum cleaner in damp environ-
rience or knowledge if a person re- ments, use a residual current device (RCD). Using a re-
sponsible for their safety supervis- sidual current device (RCD) reduces the risk of an electric
shock.
es them or has instructed them in Connect the vacuum cleaner to a properly earthed
the safe operation of the vacuum mains supply. The socket outlet and the extension cable
cleaner and they understand the must have an operative protective conductor.
Before each use, check the vacuum cleaner, cable and
associated dangers. Otherwise, plug. Do not use the vacuum cleaner when defects are
there is a danger of operating errors detected. Do not open the vacuum cleaner yourself and
and injuries. have it repaired only by qualified personnel using orig-
inal spare parts. Damaged vacuum cleaner, cables and
Supervise children. This will ensure plugs increase the risk of an electric shock.
that children do not play with the vac- Do not drive over, crush or stretch the cable. Do not
pull the cable to unplug the plug from the socket outlet
uum cleaner. or to move the vacuum cleaner. Damaged cables in-
Cleaning and user maintenance of crease the risk of an electric shock.
Before maintaining or cleaning the vacuum cleaner,
the vacuum cleaner shall not be making any adjustments, changing accessories or plac-
made by children without supervi- ing the vacuum cleaner aside, remove the plug from the
socket outlet. This safety measure prevents accidental
sion. starting of the vacuum cleaner.
WARNING Do not vacuum materials that are harm- Provide for good ventilation at the working place.
ful to ones health, e. g. dust from beech
or oak wood, masonry dust, asbestos. These materials are Have the vacuum cleaner repaired only through quali-
considered carcinogenic. fied specialists and only using original spare parts. This
ensures that the safety of your vacuum cleaner is main-
Inform yourself about the valid regulations/laws for tained.
your country concerning the handling of materials that
are hazardous to ones health. WARNING The vacuum cleaner contains materials
that are hazardous to ones health.
WARNING Use the vacuum cleaner only after hav- Have the emptying and maintenance, incl. the disposal of
ing received sufficient information on dust-collection containers, carried out only by specialists.
its usage. A thorough introduction reduces operating errors Appropriate protective equipment is required. Do not op-
and injuries. erate the vacuum cleaner without the complete filter sys-
tem. Otherwise there is danger to your own health.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 12 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

12 | English

Before restarting, check the proper condition of the Product Description and Specifica-
vacuum hose. When doing this, leave the vacuum hose
mounted to the vacuum cleaner to prevent dust from tions
coming out. Otherwise, you could possibly inhale dust. While reading the operating instructions, unfold the graphics
Do not use the vacuum cleaner as a seat. The vacuum page for the vacuum cleaner and leave it open.
cleaner could become damaged.
Use the mains cable and the vacuum hose carefully. Intended Use
Other persons could be harmed. The vacuum cleaner is intended for vacuuming and extraction
Do not clean the vacuum cleaner with a water jet point- of materials that are not hazardous to ones health and for
ed directly at it. The penetration of water into the vacuum non-flammable liquids. It is suitable for the increased de-
cleaner lid increases the risk of an electric shock. mands of industrial usage, as required in trades, industry and
workshops.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a
BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA Use the vacuum cleaner only when you fully understand and
approved to BS 1362). can perform all functions without limitation, or have received
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be appropriate instructions.
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
Product Features
ised customer service agent. The replacement plug should
have the same fuse rating as the original plug. The numbering of the product features refers to the illustra-
The severed plug must be disposed of to avoid a possible tion of the vacuum cleaner on the graphics page.
shock hazard and should never be inserted into a mains sock- 1 Cable holder
et elsewhere. 2 Carrying handle
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current de- 3 Vacuum lid
vice (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
4 Mode selector switch
5 Socket for power tool
Symbols 6 Lock
The following symbols could have a meaning for the use of 7 Hose connection piece
your vacuum cleaner. Please take note of the symbols and 8 Vacuum hose
their meaning. The correct interpretation of the symbols will
9 Container
help you to use the vacuum cleaner in a better and safer man-
ner. 10 Caster brake
11 Latch of the vacuum cover
Symbols and their meaning 12 Accessory storage
CAUTION Read all safety 13 Clamp for push handle
warnings and all
14 Push handle
instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric 15 Emptying device
shock, fire and/or serious injury. 16 Dust bag
17 Folded filter
18 Motor protection filter
19 Level sensors
Accessories shown or described are not part of the standard deliv-
ery scope of the product. A complete overview of accessories can
be found in our accessories program.

Noise Information
Sound emission values determined according to
EN 60335-2-69.
Typically the A-weighted sound pressure level of the product
is less than 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB.
Fold up the vacuum lid 3 and hold it. Grasp
The noise level when working can exceed 80 dB(A).
the folded filter 17 by the fins, pull up and
Wear hearing protection!
remove.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 13 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

English | 13

Technical Data Replacing/Inserting the Dust Bag (see figure A)


All-Purpose Vacuum Cleaner GAS 50 Unlock the latches 11 and remove the vacuum lid 3.
Pull off the full dust bag 16 from the connection flange to-
Article number 0 601 989 1.. ward the rear. Close the opening of the dust bag by folding
Rated power input W 1200 down the lid. Remove the closed dust bag from the vacuum
Frequency Hz 50/60 cleaner.
Container volume (gross) l 50 Slide the new dust bag 16 over the connection flange of the
vacuum cleaner. Make sure that the full length of the dust
Net volume l 43
bag 16 faces against the inner wall of the container 9. Re-
Dust bag contents l 21 attach the vacuum lid 3.
Vacuum, max.* hPa 248 Lock the latches 11.
Airflow, max.* m3/h 220 For dry vacuuming operation, a dust bag 16 should be insert-
Suction capacity W 316 ed. When operating with a dust bag 16, the folded filter 17
clogs slower, the vacuuming performance is kept up longer
Surface of folded filter cm2 8600
and the disposal of dust becomes easier.
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17.2 Mounting the Vacuum Hose (see figure A)
Protection class /I Mount the vacuum hose 8 onto the hose connection piece 7
Degree of protection IP 24 and turn it in clockwise direction to the stop.
* measured at the blower Insert the extension tubes firmly into each other.
The values given are valid for nominal voltages [U] of 230 V. For lower Note: Bosch recommends using static-discharging hoses
voltage and models for specific countries, these values can vary. with a hose of 19 or 35 mm.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product de-
Operation
scribed under Technical Data is in conformity with all rele-
vant provisions of the directives 2011/65/EU, 2014/30/EU,
Starting Operation
2006/42/EC including their amendments and complies with Observe correct mains voltage! The voltage of the pow-
the following standards: EN 60335-1, EN 60335-2-69. er source must agree with the voltage specified on the
Technical file (2006/42/EC) at: nameplate of the vacuum cleaner. Equipment marked
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 with 230 V can also be operated with 220 V.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY To save energy, only switch the vacuum cleaner on when us-
Henk Becker Helmut Heinzelmann ing it.
Executive Vice President Head of Product Certification Symbols on the Mode Selector Switch
Engineering PT/ETM9
on Switching On
off Switching Off
Electromagnetic filter cleaning (Remote auto-
matic switching and automatic filter cleaning)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014 Operation with remote automatic switching

Assembly
Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the
mains plug. Switching On and Off
To start the operation of the vac, set the mode selector
Mounting the Handle
switch 4 to on.
The vacuum cleaner cart is designed in such a manner, that
To switch off the vac, set the mode selector switch 4 to off.
the vacuum cleaner can be pushed easier with the push han-
dle 14. Always grasp the push handle 14 with both hands Operation with remote automatic switching (see figure B)
when pushing the vac. A socket outlet with earthing contact 5 is integrated in the
Insert the push handle 14 into the 2 openings of the container vacuum cleaner, which allows for connection of an external
9. Push the clamps 13 through the corresponding holes of the power tool. The vacuum cleaner is automatically put into op-
push handle 14 and then lock the clamps 13. eration via the power tool. Observe the maximal allowable
The casters are equipped with brakes 10. To actuate the cas- load of the connected power tool.
tor brake 10 press the lever downwards.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 14 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

14 | English

Set the mode selector switch 4 to the operation with remote Application Possibilities
automatic switching symbol. The vacuum cleaner is suitable for vacuuming and extracting
For connecting power tools, various hose systems are availa- the following materials:
ble as accessories. Dusts with an exposition limit value 0.1 mg/m3
To start the operation of the vac, switch on the power tool Dusts of mineral materials with aluminium hydroxide
connected to the socket 5. The vacuum cleaner starts auto- Graphite dusts
matically. Aluminium dusts
To switch off the vac, switch off the power tool. The vacuum Paper dusts
cleaner switches off automatically approx. 6 seconds later. Soot dusts
Powder-paint dusts
Electromagnetic filter cleaning Polyurethane dusts
The machine is equipped with an electromagnetic filter clean- GFRP dusts based on epoxy resin, see manufacturers data
ing system, which removes dust adhering to the folded filter sheet on safety
17. CFP dusts based on epoxy resin, see manufacturers data
The filter cleaning system must be actuated at the latest when sheet on safety
the vacuuming performance is no longer sufficient. The vacuum cleaner may generally not be used in rooms
where the danger of an explosion exists.
Set the mode selector switch 4 to the symbol electromagnet-
ic filter cleaning. A possibly connected power tool must be
switched off. Maintenance and Service
The machine vibrates for approx. 10 seconds and switches
off automatically. Maintenance and Cleaning
When operating the vacuum cleaner in electromagnetic filter Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the
cleaning mode, the vacuum cleaner checks the airflow. When mains plug.
the airflow is too low due to a clogged/soiled folded filter and For safe and proper working, always keep the vacuum
the connected power tool is switched off since at least cleaner and ventilation slots clean.
10 seconds, the electromagnetic filter cleaning is automati- Wear a dust protection mask when maintaining and
cally started. The vacuum cleaner vibrates for approx. cleaning the vacuum cleaner.
10 seconds and switches off automatically.
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to
Wait shortly before restarting the vacuuming operation so
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-
that the dust can settle in the container.
der to avoid a safety hazard.
The filter cleaning frequency depends on the type and amount
of dust. With regular usage, the maximum vacuuming perfor- Removing/Replacing the Folded Filter (see figure C)
mance is maintained longer. Replace a damaged pleated filter 17 immediately.
With a coin or similar, rotate the lock 6 by 1/4 turn in the
Wet Vacuuming direction of the arrow and push the lock in.
Do not vacuum inflammable or explosive fluids; for ex- Fold up the vacuum lid 3 and hold it. Grasp the folded filter
ample, benzene, oil, alcohol, solvents. Do not vacuum 17 by the fins, pull up and remove.
hot or burning dust. Do not operate the machine in Clean the folded filter 17.
rooms where the danger of an explosion exists. The Insert new or cleaned folded filter 17 and ensure firm seat-
dusts, vapours or fluids can ignite or explode. ing.
The vacuum cleaner may not be used as a water pump. Fold the vacuum lid 3 down again. With slight pressure
The vacuum cleaner is intended for vacuuming air and wa- from above on the cover, the lock 6 will snap back again.
ter mixtures. Container
Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the Wipe out the container 9 from time to time with a commercial-
mains plug. ly available, non-scouring cleaning agent and allow to dry.
Note: Before wet vacuuming, the dust bag 16 must be re- Motor Protection Filter (see figure C)
moved and the container 9 must be emptied.
The motor protection filter 18 is basically maintenance- free.
The machine is equipped with level sensors 19. The vac Take out the motor protection filter from time to time and
switches off when the maximum filling height is reached. Set flush it with clear water. Allow the motor protection filter to
the mode selector switch 4 to off. dry thoroughly before reinserting.
After vacuuming, remove the folded filter 17 in order to avoid
mildew, and allow it to dry thoroughly, or remove the vacuum
lid 3 and allow it to dry.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 15 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

English | 15

Level Sensors Ireland


Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
19 Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Clean the level sensors 19 occasionally. Phone: (01300) 307044
Unlock the latches 11 and remove the vacuum lid 3. Fax: (01300) 307045
Clean the level sensors 19 with a soft cloth. Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Reattach the vacuum lid 3 again and lock the latches 11.
Fax: (0800) 428570
Malfunctions Outside AU and NZ:
In the case of insufficient vacuuming performance, check the Phone: +61 3 95415555
following: www.bosch.com.au
Is the vacuum lid 3 attached properly? Republic of South Africa
Is the hose system clogged? Customer service
Are the extension tubes connected firmly? Hotline: (011) 6519600
Is the container 9 full?
Gauteng BSC Service Centre
Is the dust bag 16 full?
35 Roper Street, New Centre
Is the folded filter 17 clogged with dust?
Johannesburg
Emptying at regular intervals ensures optimum vacuuming Tel.: (011) 4939375
performance. Fax: (011) 4930126
If the vacuuming performance is not achieved thereafter, take E-Mail: bsctools@icon.co.za
the vacuum cleaner to customer service.
KZN BSC Service Centre
After-sales Service and Application Service Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
In all correspondence and spare parts order, please always in- Pinetown
clude the 10-digit article number given on the type plate of Tel.: (031) 7012120
the machine. Fax: (031) 7012446
Our after-sales service responds to your questions concern- E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
ing maintenance and repair of your product as well as spare
Western Cape BSC Service Centre
parts. Exploded views and information on spare parts can al-
Democracy Way, Prosperity Park
so be found under:
Milnerton
www.bosch-pt.com
Tel.: (021) 5512577
Boschs application service team will gladly answer questions
Fax: (021) 5513223
concerning our products and their accessories.
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Great Britain Bosch Headquarters
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Midrand, Gauteng
P.O. Box 98 Tel.: (011) 6519600
Broadwater Park Fax: (011) 6519880
North Orbital Road E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Denham
Uxbridge Disposal
UB 9 5HJ The vacuum cleaner, accessories and packaging should be
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange sorted for environmental-friendly recycling.
the collection of a product in need of servicing or repair.
Do not dispose of the vacuum cleaner into household waste!
Tel. Service: (0844) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 16 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

16 | Franais

Only for EC countries: Les enfants ne doivent pas net-


According to the European Directive
2012/19/EU for Waste Electrical and Elec-
toyer ou effectuer des travaux
tronic Equipment and its implementation dentretien sans surveillance.
into national right, power tools that are no Ne pas aspirer de matriaux
longer usable must be collected separately AVERTISSEMENT
nuisibles la sant, p. ex. les
and disposed of in an environmentally cor- poussires de htre ou de chne, les poussires de pierre,
rect manner. lamiante. Ces matriaux sont considrs comme tant can-
Subject to change without notice. crigne.
En ce qui concerne la manipulation de poussires no-
cives la sant, sinformer sur les directives/lois en vi-
gueur dans votre pays.
Franais AVERTISSEMENT Nutilisez laspirateur
quaprs avoir t suffisam-
ment inform sur son utilisation. Une initiation adquate r-
Avertissements de scurit duit le risque de blessures et derreurs dutilisation.
Il est impratif de lire toutes les consignes Laspirateur est conu pour
de scurit et toutes les instructions. Le AVERTISSEMENT
aspirer des matires sches
non-respect des avertissements et instruc- et, moyennant des mesures appropries, galement pour
tions indiqus ci-aprs peut conduire une aspirer des liquides. La pntration de liquides augmente le
lectrocution, un incendie et/ou de graves risque dun choc lectrique.
blessures.
Ne pas utiliser laspirateur pour aspirer des liquides in-
Garder prcieusement ces instructions. flammables ou explosifs, p. ex. essence, huile, alcool,
solvant. Ne pas aspirer de poussires trs chaudes ou in-
Cet aspirateur nest pas prvu pour
candescentes. Ne pas utiliser laspirateur dans des lo-
tre utilis par des enfants et per- caux prsentant des risques dexplosion. Les poussires,
sonnes souffrant dun handicap vapeurs ou liquides risquent de senflammer ou dexploser.

physique, sensoriel ou mental ou AVERTISSEMENT La prise de courant ne doit


tre utilise que pour les
manquant dexprience ou de usages dfinis dans ces instructions dutilisation.
connaissances. AVERTISSEMENT Arrtez immdiatement las-
pirateur ds que de la mousse
Cet aspirateur peut tre utilis par ou de leau en ressort et videz la cuve. Sinon, laspirateur
les enfants (gs dau moins 8 ans) risque dtre endommag.
et par les personnes souffrant dun Laspirateur ne doit tre utilis et
stock qu lintrieur. La pntration
handicap physique, sensoriel ou de pluie ou de lhumidit lintrieur de la partie suprieure de
mental ou manquant dexprience laspirateur augmente le risque de choc lectrique.
ou de connaissances, lorsque ceux- Nettoyez rgulirement les dtec-
teurs de niveau pour liquides et vri-
ci sont sous la surveillance dune fiez leur bon tat. Autrement, leur fonctionnement peut tre
personne responsable de leur scu- entrav.
rit ou aprs avoir reu des instruc- Si lusage dun aspirateur dans un emplacement hu-
mide est invitable, utiliser une alimentation protge
tions sur la faon dutiliser laspira- par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD).
teur en toute scurit et aprs Lusage dun RCD rduit le risque dlectrocution.
Brancher laspirateur sur le rseau de courant lec-
avoir bien compris les dangers lis trique correctement reli la terre. La prise de courant
son utilisation. Il y a sinon risque ainsi que la rallonge lectrique doivent tre munies dun
conducteur de protection en bon tat.
de blessures et dutilisation inappro-
Avant toute utilisation, contrler laspirateur, la fiche
prie. et le cble. Ne pas utiliser laspirateur si des dfauts
sont constats. Ne pas ouvrir laspirateur soi-mme et
Ne laissez pas les enfants sans sur-
ne le faire rparer que par une personne qualifie et
veillance. Veillez ce que les enfants utiliser seulement des pices de rechange dorigine.
ne jouent pas avec laspirateur. Des aspirateurs, un cble et/ou une fiche endommags
augmentent le risque dun choc lectrique.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 17 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Franais | 17

Ne pas craser ni coincer le cble. Ne pas tirer sur le Symboles et leur signification
cble pour retirer la fiche de la prise de courant ou pour
dplacer laspirateur. Un cble endommag augmente le
risque dlectrocution.
Retirer la fiche de la prise de courant avant deffectuer
des travaux dentretien sur laspirateur ou de le net-
toyer, deffectuer des travaux de rglage, de changer
des accessoires, ou de ranger laspirateur. De telles me-
sures de scurit prventives rduisent le risque de d- Relevez la partie suprieure de laspirateur
marrage accidentel de laspirateur. 3 et maintenez-la. Prenez le filtre plis 17
Veiller bien arer la zone de travail. par les garnitures et sortez-le en le tirant
Ne faire rparer laspirateur que par du personnel qua- vers le haut.
lifi et seulement avec des pices de rechange dori-
gine. Ceci garantit le maintien de la scurit de laspira- Description et performances du pro-
teur. duit
AVERTISSEMENT Laspirateur contient de la Dpliez le volet sur lequel laspirateur est reprsent de ma-
poussire nocive la sant.
nire graphique. Laissez le volet dpli pendant la lecture de
Ne faire vider et entretenir, aussi bien quliminer les
la prsente notice dutilisation.
bacs de rcupration des poussires que par des spcia-
listes. Un quipement de protection appropri est nces- Utilisation conforme
saire. Ne pas faire fonctionner laspirateur sans le sys-
Laspirateur est conu pour laspiration de poussires qui ne
tme de filtre complet. Sinon, vous risquez de mettre votre
sont pas nuisibles la sant ainsi que pour laspiration de li-
sant en danger.
quides ininflammables. Il est appropri pour une utilisation in-
Avant la mise en service, contrler ltat impeccable du tensive professionnelle, par exemple dans lartisanat, lindus-
tuyau daspiration. Laisser le tuyau daspiration raccor- trie ainsi que dans les ateliers.
d laspirateur pour viter que de la poussire ne Nutilisez laspirateur quaprs vous tre familiaris avec
sorte involontairement. Sinon, vous risquez daspirer de toutes ses fonctions et que vous tes en mesure de lutiliser
la poussire. sans rserve ou aprs avoir reu des instructions correspon-
Ne vous asseyez jamais sur laspirateur. Vous risquez dantes.
dendommager laspirateur.
Soyez prudent lors de lutilisation du cble de secteur Elments de lappareil
et du tuyau daspiration. Vous pourriez autrement mettre La numrotation des lments de lappareil se rfre la re-
en danger dautres personnes. prsentation de laspirateur sur la page graphique.
Ne dirigez jamais un jet deau directement sur laspira- 1 Logement de cble
teur pour le nettoyer. La pntration deau lintrieur de 2 Poigne
la partie suprieure de laspirateur augmente le risque de 3 Partie suprieure de laspirateur
choc lectrique.
4 Slecteur du mode dexploitation
5 Prise de courant pour raccord de loutil lectroportatif
Symboles 6 Verrou
Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa- 7 Raccord du tuyau flexible
tion de votre aspirateur. Veuillez mmoriser ces symboles et 8 Tuyau daspiration
leurs significations. Linterprtation correcte des symboles
9 Rservoir
vous permettra de mieux utiliser votre aspirateur en toute s-
curit. 10 Frein de roue
11 Fermeture du capot de laspirateur
Symboles et leur signification 12 Porte-accessoires
ATTENTION Il est impratif de 13 Agrafe de la barre de conduite
lire toutes les
14 Barre de conduite
consignes de scurit et toutes les ins-
tructions. Le non-respect des avertisse- 15 Dispositif dvacuation
ments et instructions indiqus ci-aprs 16 Sac poussires
peut conduire une lectrocution, un in- 17 Filtre plis
cendie et/ou de graves blessures. 18 Filtre de protection du moteur
19 Capteurs de niveau
Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme daccessoires.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 18 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

18 | Franais

Caractristiques techniques Montage


Aspirateur universel GAS 50 Avant deffectuer des travaux sur laspirateur, retirer
N darticle 0 601 989 1.. la fiche de la prise de courant.
Puissance nominale absorbe W 1200 Montage de la barre de conduite
Frquence Hz 50/60 Le chssis a t conu de faon faciliter le plus possible le
Contenance du rservoir (brut) l 50 dplacement de laspirateur au moyen de la barre de conduite
Contenance nette du rservoir l 43 14. Pour tirer, prenez toujours la barre de conduite 14 par les
Volume du sac poussires l 21 deux mains.
Dpression max.* hPa 248 Introduisez la barre de conduite 14 dans les deux ouvertures
du rservoir 9. Poussez les agrafes 13 travers les alsages
Dbit max.* m3/h 220 appropris des barres de conduite 14 et fermez les agrafes
Capacit daspiration W 316 13.
Surface filtre plis cm2 8600 Les roues sont quipes de freins 10. Pour bloquer les roues,
Poids suivant rabattez les freins 10 vers le bas.
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Montage/remplacement du sac poussires
Classe de protection /I
(voir figure A)
Type de protection IP 24
Ouvrez les deux fermetures 11 et relevez la partie sup-
* mesur au niveau du ventilateur
rieure de laspirateur 3.
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] Retirez le sac poussires rempli 16 du raccord vers lar-
230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses rire. Fermez louverture du sac poussires en rabattant
ainsi que pour des versions spcifiques certains pays. le couvercle. Enlevez le sac poussires ferm de laspira-
Informations concernant le niveau sonore teur.
Enfilez le nouveau sac poussires 16 par-dessus le rac-
Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme
cord de laspirateur. Veillez ce que le sac poussires 16
EN 60335-2-69.
soit correctement pos dans toute sa longueur contre les
La mesure relle (A) du niveau de pression acoustique de lou- parois intrieures du rservoir 9. Montez la partie sup-
til est en gnral infrieur 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB. rieure de laspirateur 3.
Le niveau sonore en fonctionnement peut dpasser Fermez les fermetures 11.
80 dB(A).
Pour laspiration sec, il est recommand dutiliser un sac
Porter une protection acoustique !
poussires 16. En utilisant un sac poussires 16, le filtre
Dclaration de conformit plis 17 ne sobstrue pas aussi rapidement, il en rsulte une
meilleure capacit daspiration long terme et llimination
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro-
des poussires sen trouve facilite.
duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor-
mit avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, Montage du tuyau daspiration (voir figure A)
2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi
Montez le tuyau daspiration 8 sur le raccord du tuyau flexible
quavec les normes suivantes :
7 et tournez-le fond dans le sens des aiguilles dune montre.
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Introduisez bien les tuyaux daspiration lun dans lautre.
Dossier technique (2006/42/CE) auprs de :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 Note : Bosch recommande lutilisation de tuyaux flexibles
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY dchargement lectrostatique ayant un diamtre de 19 mm
ou de 35 mm.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 Mise en marche
Mise en service
Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
trouvant sur la plaque signaltique de laspirateur. Les
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014 outils lectroportatifs marqus 230 V peuvent gale-
ment tre mis en service sous 220 V.
Afin dconomiser lnergie, ne mettez en marche laspirateur
que quand vous lutilisez.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 19 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Franais | 19

Symboles du slecteur du mode dexploitation Avant de remettre laspirateur en fonctionnement, attendez


un peu que la poussire se dpose.
on Mise en marche
La frquence du nettoyage du filtre dpend de la nature et de
off Arrt
la quantit des poussires. Une utilisation rgulire se traduit
Nettoyage lectromagntique du filtre par une meilleure capacit daspiration long terme.
(Commutation automatique distance et
nettoyage automatique du filtre) Aspiration de liquides
Commutation automatique distance Ne pas utiliser laspirateur pour aspirer des liquides in-
flammables ou explosifs, p. ex. essence, huile, alcool,
solvant. Ne pas aspirer de poussires trs chaudes ou
incandescentes. Ne pas utiliser laspirateur dans des
locaux prsentant des risques dexplosion. Les pous-
Mise en marche/arrt sires, vapeurs ou liquides risquent de senflammer ou
Pour mettre en marche laspirateur, tournez le slecteur du dexploser.
mode dexploitation 4 sur on. Ne pas utiliser laspirateur comme pompe eau. Laspi-
Pour arrter laspirateur, tournez le slecteur du mode dex- rateur est conu pour aspirer des mlanges dair et deau.
ploitation 4 sur off. Avant deffectuer des travaux sur laspirateur, retirer
Commutation automatique distance (voir figure B) la fiche de la prise de courant.
Une prise de courant avec contact de mise la terre 5 est in- Note : Avant daspirer des liquides, retirez le sac poussires
tgre dans laspirateur. Il est possible dy connecter un outil 16 et videz le rservoir 9.
lectroportatif externe. Laspirateur est automatiquement Laspirateur est quip de dtecteurs de niveau 19. Lorsque
mis en marche par lintermdiaire de loutil lectroportatif. le niveau de remplissage maximum est atteint, laspirateur
Respectez la puissance connecte lectrique maximale de sarrte. Tournez le slecteur du mode dexploitation 4 sur
loutil lectroportatif raccord. off.
Tournez le slecteur du mode dexploitation 4 sur le symbole Une fois les travaux daspiration termins, enlevez le filtre
Commutation automatique distance. plis 17 et laissez-le compltement scher afin dviter la for-
Diffrents systmes de tuyaux flexibles sont disponibles mation de moisissure, ou enlevez la partie suprieure de las-
comme accessoires pour le raccord des outils lectroporta- pirateur 3 et laissez-la compltement scher.
tifs.
Possibilits dutilisation
Pour la mise en marche de laspirateur, mettez en marche
loutil lectroportatif raccord la prise 5. Laspirateur se met Laspirateur peut tre utilis pour aspirer les matriaux sui-
automatiquement en marche. vants :
Arrtez loutil lectroportatif pour arrter laspirateur. Laspi- Poussires dune valeur limite dexposition de
rateur sarrte automatiquement env. 6 secondes plus tard. 0,1 mg/m3
poussires minrales avec hydroxyde daluminium
Nettoyage lectromagntique du filtre poussires de graphite
poussires daluminium
Lappareil est quip dun dispositif de nettoyage lectroma-
poussires de papier
gntique du filtre qui enlve les poussires adhrant sur le
poussires de suie
filtre plis 17.
poussires de peinture en poudre
Faites fonctionner le dispositif de nettoyage du filtre au plus poussires de polyurthane
tard chaque fois que la capacit daspiration nest plus suffi- poussires PRV base de rsine poxy, voir feuille tech-
sante. nique du fabricant
Tournez le slecteur du mode dexploitation 4 sur le symbole poussires CFRP base de rsine poxy, voir feuille tech-
Nettoyage lectromagntique du filtre. Au cas o un outil nique du fabricant
lectroportatif serait raccord, celui-ci doit tre mis hors Ne jamais utiliser laspirateur dans des pices prsentant des
fonctionnement. risques dexplosion.
Laspirateur gnre des vibrations pendant 10 secondes env.
et sarrte automatiquement.
Lors de lutilisation de laspirateur en mode du nettoyage lec-
tromagntique du filtre, laspirateur contrle le dbit dair.
Lorsque le dbit dair est trop faible en raison dun filtre plis
encrass, et loutil lectroportatif raccord est arrt depuis
au moins 10 secondes, le nettoyage lectromagntique du
filtre se met automatiquement en fonctionnement. Laspira-
teur gnre des vibrations pendant 10 secondes env. et sar-
rte automatiquement.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 20 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

20 | Franais

Entretien et Service Aprs-Vente Nettoyez les capteurs de niveau 19 de temps en temps.


Ouvrez les deux fermetures 11 et relevez la partie suprieure
Nettoyage et entretien de laspirateur 3.
Avant deffectuer des travaux sur laspirateur, retirer Nettoyez les capteurs de niveau 19 au moyen dun chiffon
la fiche de la prise de courant. doux.
Toujours tenir propres loutil lectroportatif ainsi que Remettez en place la partie suprieure de laspirateur 3 et rac-
les fentes de ventilation afin dobtenir un travail impec- cordez les fermetures 11.
cable et sr. Drangements
Portez un masque de de protection contre les pous- Au cas o la capacit daspiration serait insuffisante, contr-
sires pour les travaux dentretien et le nettoyage de lez si :
laspirateur. La partie suprieure de laspirateur 3 est correctement
Dans le cas o un remplacement de la fiche de raccordement mise en place ?
savre ncessaire, ceci ne doit tre effectu que par Bosch Le systme des tuyaux flexibles est obstru ?
ou une station de Service Aprs-Vente agre pour outillage Les tuyaux daspiration sont bien raccords ?
Bosch afin dviter des dangers de scurit. Le rservoir 9 est plein ?
Le sac poussires 16 est plein ?
Dmontage/Remplacement du filtre plis (voir figure C)
Le filtre plis 17 est encrass par des poussires ?
Remplacez immdiatement un filtre plis 17 endommag.
Videz intervalles rguliers afin dobtenir une capacit daspi-
A laide dune pice de monnaie ou autre, tournez la ferme- ration optimale.
ture du verrou 6 dun quart de tour dans le sens de la flche
Au cas o la capacit daspiration ne serait plus atteinte, en-
et enfoncez le verrou.
voyez laspirateur au service aprs-vente.
Relevez la partie suprieure de laspirateur 3 et mainte-
nez-la. Prenez le filtre plis 17 par les garnitures et sortez- Service Aprs-Vente et Assistance
le en le tirant vers le haut.
Pour toute demande de renseignement ou commande de
Nettoyez le filtre plis 17.
pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro
Montez le nouveau filtre plis ou le filtre plis nettoy 17
darticle dix chiffres de loutil lectroportatif indiqu sur la
en faisant attention ce quil soit correctement plac.
plaque signaltique.
Relevez la partie suprieure de laspirateur 3 par le bas. Le
verrou 6 se remet en place lorsquon exerce une lgre Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer-
pression par le haut. nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices
de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des
Rservoir informations concernant les pices de rechange galement
Nettoyez de temps en temps le rservoir 9 au moyen dun d- sous :
tergent non abrasif disponible dans le commerce et laissez-le www.bosch-pt.com
scher. Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre
Filtre de protection du moteur (voir figure C) disposition pour rpondre vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.
Le filtre de protection du moteur 18 ne ncessite que peu
dentretien. De temps en temps, enlevez et rincez le filtre de France
protection du moteur avec de leau claire. Laissez complte- Passez votre commande de pices dtaches directement en
ment scher le filtre de protection du moteur avant de le re- ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
mettre en place. Vous tes un utilisateur, contactez :
Capteurs de niveau Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(cot dune communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
19 Vous tes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Aprs-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cdex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 21 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Espaol | 21

Belgique, Luxembourg tos, si es que se cuidan por una per-


Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595 sona responsable de su seguridad o
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com han sido instruidos por la misma en
Suisse la utilizacin segura del aspirador y
Passez votre commande de pices dtaches directement en entienden los peligros inherentes.
ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512 En caso contrario, existe el peligro de
Fax : (044) 8471552 un manejo errneo y lesiones.
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com
Vigile a los nios. Con ello se evita
Elimination des dchets
que los nios jueguen con el aspirador.
Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- Los nios no debern realizar tra-
prie. bajos de limpieza ni de manteni-
Ne jetez pas les aspirateurs dans les ordures mnagres !
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
miento en el aspirador sin la debida
Conformment la directive europenne vigilancia.
2012/19/UE relative aux dchets dqui- ADVERTENCIA No aspire materiales nocivos para
pements lectriques et lectroniques et sa la salud como, p. ej., polvo de ha-
mise en vigueur conformment aux lgisla- ya, encina o roble, polvo de piedra, o amianto. Estas sus-
tions nationales, les outils lectroportatifs tancias son cancergenas.
dont on ne peut plus se servir doivent tre Infrmese sobre las regulaciones/legislacin vigentes
isols et suivre une voie de recyclage appro- en su pas relativas a la manipulacin de materiales en
prie. polvo nocivos para la salud.
Sous rserve de modifications.
ADVERTENCIA nicamente utilice el aspirador, si
ha obtenido suficientes informa-
ciones para el uso. Una instruccin esmerada reduce los ma-
nejos errneos y las lesiones.
Espaol ADVERTENCIA El aspirador es apropiado para as-
pirar materiales secos y, tomando
Instrucciones de seguridad las medidas oportunas, tambin para aspirar lquidos. La
penetracin de lquidos comporta un mayor riesgo de electro-
Lea ntegramente estas advertencias de cucin.
peligro e instrucciones. En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e instruc- No aspire con el aspirador lquidos inflamables o explo-
ciones siguientes, ello puede ocasionar una sivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohol o disolven-
descarga elctrica, un incendio y/o lesin gra- te. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No
ve. utilice el aspirador en recintos con peligro de explo-
sin. El material en polvo, los vapores o los lquidos pue-
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. den incendiarse o explotar.
Este aspirador no est previsto pa- ADVERTENCIA Solamente utilice la toma de co-
rriente para los fines estipulados
ra la utilizacin por nios y perso- en las instrucciones de uso.
nas con limitadas capacidades fsi-
ADVERTENCIA Desconecte inmediatamente el
cas, sensoriales o intelectuales o aspirador si rebosa espuma o
agua, y vace el depsito. En el caso contrario podra dete-
con falta de experiencia y conoci- riorarse el aspirador.
mientos.
ATENCIN El aspirador solamente deber utili-
Este aspirador puede ser utilizado zarse y guardarse en el interior. Puede
exponerse a una descarga elctrica si penetra lluvia o hume-
por nios desde 8 aos y personas dad en la parte superior del aspirador.
con limitadas capacidades fsicas,
ATENCIN Limpie con regularidad los detectores
sensoriales o intelectuales o con del nivel de llenado de lquidos y con-
trole si estn daados. De lo contrario podra verse afectada
falta de experiencia y conocimien- su funcin.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 22 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

22 | Espaol

Si fuese imprescindible utilizar el aspirador en un en- Smbolos


torno hmedo, es necesario conectarlo a travs de un
fusible diferencial. La aplicacin de un fusible diferencial Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de impor-
reduce el riesgo a recibir una descarga elctrica. tancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga en
su memoria estos smbolos y su significado. La interpretacin
Conecte el aspirador a una red conectada a tierra de
correcta de estos smbolos le ayudar a manejar mejor, y de
forma reglamentaria. La toma de corriente y los cables de
forma ms segura, el aspirador.
prolongacin debern disponer de un conductor de pro-
teccin que acte correctamente. Simbologa y su significado
Antes de cada uso inspeccione el estado del aspirador, Lea ntegramente es-
ATENCIN
del cable y del enchufe. No utilice el aspirador en caso tas advertencias de
de detectar un dao. No abra el aspirador por su propia peligro e instrucciones. En caso de no ate-
cuenta, y solamente djelo reparar por un profesional, nerse a las advertencias de peligro e ins-
empleando para ello, piezas de repuesto originales. Los trucciones siguientes, ello puede ocasionar
aspiradores, cables, o enchufes daados comportan un una descarga elctrica, un incendio y/o le-
mayor riesgo de electrocucin. sin grave.
No aplaste el cable ni pase por encima de l. No tire del
cable para sacar el enchufe de la toma de corriente o
para mover el aspirador. Un cable daado comporta un
mayor riesgo de electrocucin.
Saque el enchufe de la red antes de realizar trabajos de
mantenimiento, limpieza o ajuste, antes de cambiar de
accesorio, o al guardar el aspirador. Esta medida pre-
ventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el
aspirador.
Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo.
Abata hacia arriba la parte superior del aspi-
Solamente haga reparar su aspirador por un profesio- rador 3 y sujtelo en esa posicin. Agarre el
nal cualificado y empleando piezas de repuesto origi- filtro de pliegues 17 por las costillas de re-
nales. Con ello se mantiene la seguridad del aspirador. fuerzo y squelo hacia arriba.
ADVERTENCIA El aspirador contiene polvo noci- Descripcin y prestaciones del pro-
vo para la salud. Solamente deje
que un profesional realice los trabajos de vaciado y man- ducto
tenimiento, inclusive la eliminacin del depsito. Se pre-
cisa del correspondiente equipo de proteccin. No utilice Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del as-
el aspirador sin tener montado ntegramente el sistema pirador mientras lea las instrucciones de manejo.
de filtros. De lo contrario ello podra afectar a su salud. Utilizacin reglamentaria
Antes de la puesta en funcionamiento verifique que la El aspirador ha sido diseado para aspirar y extraer sustan-
manguera de aspiracin se encuentre en perfecto esta- cias que no sean nocivas para la salud y lquidos no inflama-
do. Deje montada la manguera de aspiracin en el aspi- bles. Es apto para ser sometido a las elevadas solicitaciones
rador para evitar la salida fortuita de polvo. En caso que se presentan en el mbito profesional, p. ej., en el oficio,
contrario podra llegar Ud. a inspirar polvo. industria y talleres.
No utilice el aspirador para sentarse. Podra daar el as- nicamente utilice el aspirador si conoce y domina por com-
pirador. pleto todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto.
Utilice el cable de red y la manguera de aspiracin con
cuidado. Podra poner en peligro a otras personas.
Componentes principales
No limpie el aspirador aplicando directamente un cho- La numeracin de los componentes est referida a la imagen
rro de agua contra el mismo. Puede exponerse a una des- del aspirador en la pgina ilustrada.
carga elctrica si penetra agua en la parte superior del as- 1 Portacables
pirador. 2 Asa de transporte
El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so- 3 Parte superior del aspirador
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris- 4 Selector de modos de operacin
ticas tcnicas del enchufe macho en materia. 5 Toma de corriente para herramienta elctrica
6 Seguro
7 Boquilla de conexin
8 Manguera de aspiracin
9 Depsito
10 Freno

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 23 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Espaol | 23

11 Cierre de la parte superior del aspirador Informacin sobre el ruido


12 Depsito para accesorios Valores de emisin de ruidos determinados segn
13 Grapa del estribo gua EN 60335-2-69.
14 Estribo gua El nivel de presin sonora del aparato, determinado con un fil-
15 Dispositivo de vaciado tro A, es normalmente inferior a 70 dB(A).
16 Saco colector de polvo Tolerancia K = 3 dB.
17 Filtro de pliegues El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasar los 80 dB(A).
Usar unos protectores auditivos!
18 Filtro de proteccin del motor
19 Detectores del nivel de llenado
Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
Montaje
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- Antes de cualquier manipulacin en el aspirador extrai-
les se detalla en nuestro programa de accesorios. ga el enchufe de red de la toma de corriente.
Datos tcnicos
Montaje del estribo gua
Aspirador universal GAS 50
La base rodante ha sido concebida de manera que resulte
N de artculo 0 601 989 1.. ms fcil rodar el aspirador tirando del estribo 14. Siempre
Potencia absorbida nominal W 1200 sujete el estribo gua 14 con ambas manos al tirar de l.
Frecuencia Hz 50/60 Inserte ambos extremos del estribo gua 14 en sendos orifi-
Capacidad bruta del depsito l 50 cios del depsito 9. Inserte los vstagos de las grapas 13 en
los respectivos taladros del estribo gua 14 y cierre las grapas
Capacidad neta l 43
13.
Capacidad del saco colector de
Las ruedas vienen equipadas con unos frenos 10. Para rete-
polvo l 21
ner la rueda pise hacia abajo el freno 10.
Depresin mx.* hPa 248
Caudal mx.* m3/h 220 Cambio/montaje del saco colector de polvo
Potencia de aspiracin W 316 (ver figura A)
Superficie del filtro de pliegues cm2 8600 Abra los cierres 11 y retire la parte superior del aspirador
3.
Peso segn
Saque hacia atrs el saco colector de polvo 16 lleno, de la
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
brida de conexin. Cierre la abertura del saco colector de
Clase de proteccin /I polvo plegando hacia dentro la tapa. Retire el saco colector
Grado de proteccin IP 24 de polvo cerrado del aspirador.
* medicin realizada en el ventilador Inserte el saco colector de polvo 16 nuevo en la brida de
Estos datos son vlidos para tensiones nominales de [U] 230 V. Los va- conexin del aspirador. Asegrese de que el saco colector
lores pueden variar si la tensin fuese inferior, y en las ejecuciones es- de polvo 16 asiente en toda su longitud contra la pared in-
pecficas para ciertos pases. terior del depsito 9. Monte la parte superior del aspirador
3.
Declaracin de conformidad Cierre los cierres 11.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el Al aspirar en seco deber emplearse un saco colector de pol-
producto descrito en los Datos tcnicos cumple con todas vo 16. Si se utiliza un saco colector de polvo 16 se mantiene
las disposiciones correspondientes de las directivas limpio ms tiempo el filtro de pliegues 17, se prolonga la ope-
2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE inclusive sus mo- racin con un elevado rendimiento de aspiracin, y se facilita
dificaciones y est en conformidad con las siguientes normas: la eliminacin del polvo.
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Expediente tcnico (2006/42/CE) en: Montaje de la manguera de aspiracin
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 (ver figura A)
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Introduzca la manguera de aspiracin 8 en la boquilla de co-
Henk Becker Helmut Heinzelmann nexin 7 y grela hasta el tope en el sentido de las agujas del
Executive Vice President Head of Product Certification reloj.
Engineering PT/ETM9 Empalme firmemente ambos tubos de aspiracin.
Observacin: Bosch recomienda emplear mangueras de as-
piracin antiestticas con un dimetro de 19 mm o 35 mm.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 24 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

24 | Espaol

Operacin El aspirador sacude el filtro durante aprox. 10 segundos y se


desconecta automticamente.
Puesta en marcha Al operar el aspirador en el modo con limpieza electromagn-
Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin tica del filtro, el aspirador controla el caudal del aire. Si el cau-
deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca- dal de aire fuese demasiado bajo, por estar sucio el filtro de
ractersticas del aspirador. Las herramientas elctri- pliegues, y si la herramienta elctrica contina desconectada
cas marcadas con 230 V pueden funcionar tambin a como mnimo 10 segundos, la limpieza electromagntica del
220 V. filtro se activa automticamente. El aspirador sacude el filtro
durante aprox. 10 segundos y se desconecta automtica-
Para ahorrar energa, solamente conecte el aspirador cuando mente.
vaya a utilizarlo.
Antes de seguir aspirando, espere un momento para permitir
Smbolos del selector de modos de operacin que el polvo logre asentarse en el depsito.
on Conexin La frecuencia de limpieza del filtro depende del tipo y canti-
dad de polvo. Si se aplica con regularidad, puede trabajarse
off Desconexin
ms tiempo con un gran rendimiento de aspiracin.
Limpieza electromagntica del filtro (conexin
automtica a distancia y limpieza automtica Aspiracin en hmedo
del filtro) No aspire con el aspirador lquidos inflamables o explo-
Operacin con conexin automtica a distan- sivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohol o disolven-
cia te. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No
utilice el aspirador en recintos con peligro de explo-
sin. El material en polvo, los vapores o los lquidos pue-
den incendiarse o explotar.
Conexin/desconexin El aspirador no deber usarse como bomba de agua. El
Para conectar el aspirador ajuste el selector de modos de aspirador ha sido concebido para aspirar agua junto con ai-
operacin 4 en la posicin on. re.
Para desconectar el aspirador lleve el selector de modos de Antes de cualquier manipulacin en el aspirador extrai-
operacin 4 a la posicin off. ga el enchufe de red de la toma de corriente.
Operacin con conexin automtica a distancia Observacin: Antes de aspirar en hmedo retire el saco co-
(ver figura B) lector de polvo 16 y vace el depsito 9.
En el aspirador va integrada una toma de corriente con con- El aspirador viene equipado con unos detectores del nivel de
tacto de proteccin 5. Puede conectar a ella una herramienta llenado 19. Al alcanzarse el nivel de llenado mximo, el aspi-
elctrica externa. El aspirador se conecta entonces automti- rador se desconecta. Coloque el selector de modos de opera-
camente al poner en marcha la herramienta elctrica. Tenga cin 4 en off.
en cuenta la potencia mxima admisible de la herramienta Para evitar la formacin de moho, una vez finalizado el traba-
elctrica a conectar. jo, saque el filtro de pliegues 17 y djelo secar completamen-
Coloque el selector de modos de operacin 4 sobre el smbo- te, o desmonte la parte superior del aspirador 3 y deje que se
lo Operacin con conexin automtica a distancia. seque.
Para las herramientas elctricas pueden adquirirse como ac-
cesorio mangueras de conexin diferentes. Posibilidades de aplicacin
Para la puesta en marcha del aspirador ponga a funcionar la El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materiales
herramienta elctrica conectada a la toma de corriente 5. El siguientes:
aspirador se pone a funcionar automticamente. Materiales en polvo con un valor de exposicin lmite
Desconecte la herramienta elctrica para desconectar el as- 0,1 mg/m3
pirador. El aspirador se desconecta automticamente aprox. Polvo de materiales minerales con hidrxido de aluminio
6 segundos ms tarde. Polvo de grafito
Polvo de aluminio
Limpieza electromagntica del filtro Polvo de papel
El aparato incorpora un sistema electromagntico de limpieza Polvo de holln
que sacude las partculas de polvo adheridas al filtro de plie- Polvo de pintura pulverizada
gues 17. Polvo de poliuretano
Polvo de fibra de vidrio reforzada a base de resina epxica,
La limpieza del filtro deber activarse, a ms tardar, al notarse ver ficha tcnica de seguridad del fabricante
que es insuficiente la potencia de aspiracin. Polvo de fibra de carbono reforzada a base de resina epxi-
Coloque el selector de modos de operacin 4 sobre el smbo- ca, ver ficha tcnica de seguridad del fabricante
lo Limpieza electromagntica del filtro. Si estuviese conec- En ningn caso deber utilizarse el aspirador en recintos con
tada una herramienta elctrica, sta deber desconectarse. peligro de explosin.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 25 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Espaol | 25

Mantenimiento y servicio Limpie de vez en cuando los detectores del nivel de llenado 19.
Abra los cierres 11 y retire la parte superior del aspirador 3.
Mantenimiento y limpieza Limpie los detectores del nivel de llenado 19 con un pao sua-
Antes de cualquier manipulacin en el aspirador extrai- ve.
ga el enchufe de red de la toma de corriente. Monte la parte superior del aspirador 3 y cierre los cierres 11.
Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de Fallos
ventilacin para trabajar con eficacia y seguridad. Si la reduccin de la potencia de aspiracin fuese notable:
Utilice una mascarilla antipolvo al mantener o limpiar el Est correctamente montada la parte superior del aspira-
aspirador. dor 3?
La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber Est obstruida la manguera?
ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado Estn firmemente unidos los tubos de aspiracin?
para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la Est lleno el depsito 9?
seguridad del aparato. Est lleno el saco colector de polvo 16?
Est saturado de polvo el filtro de pliegues 17?
Desmontaje/cambio del filtro de pliegues (ver figura C)
Vaciando el depsito con regularidad la potencia de aspira-
Sustituya inmediatamente un filtro de pliegues 17 daado.
cin obtenida es ptima.
Gire 1/4 de vuelta en direccin de la flecha el seguro 6 con
Si a pesar de ello no se logra alcanzar la potencia de aspira-
una moneda o algo similar, y presione hacia dentro el segu-
cin usual, deber acudirse al servicio tcnico.
ro.
Abata hacia arriba la parte superior del aspirador 3 y suj- Servicio tcnico y atencin al cliente
telo en esa posicin. Agarre el filtro de pliegues 17 por las
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
costillas de refuerzo y squelo hacia arriba.
prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura
Limpie el filtro de pliegues 17.
en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica.
Monte el filtro de pliegues 17 limpio, o nuevo, cuidando
que quede firmemente alojado. El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda
Cierre la parte superior del aspirador 3. Presionndola li- Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc-
geramente desde arriba, se consigue enclavar de nuevo el to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
seguro 6. ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob-
tener tambin en internet bajo:
Depsito www.bosch-pt.com
Limpie de vez en cuando el depsito 9 con un detergente no Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa-
abrasivo usual en el comercio, y djelo secar. mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los
Filtro de proteccin del motor (ver figura C) productos y accesorios.
El filtro de proteccin del motor 18 apenas requiere ser man- Espaa
tenido. Desmonte de vez en cuando el filtro de proteccin del Robert Bosch Espana S.L.U.
motor y lvelo bajo el chorro de agua clara. Deje secar com- Departamento de ventas Herramientas Elctricas
pletamente el filtro de proteccin del motor antes de volverlo C/Hermanos Garca Noblejas, 19
a montar. 28037 Madrid
Detectores del nivel de llenado Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-
da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
19 Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
Mxico
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071
Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 26 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

26 | Portugus

Argentina mentais reduzidas, ou com insufi-


Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Crdoba 5160 ciente experincia e conhecimen-
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires tos.
Atencin al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
Este aspirador pode ser utilizado
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com por crianas a partir dos 8 anos, as-
Per sim como pessoas com capacida-
Robert Bosch S.A.C. des fsicas, sensoriais ou mentais
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzn Postal Lima 41 - Lima reduzidas, ou com insuficiente ex-
Tel.: (01) 2190332 perincia e conhecimentos, desde
Chile que as mesmas sejam supervisio-
Robert Bosch S.A. nadas ou recebam instrues acer-
Calle El Cacique
0258 Providencia Santiago ca da utilizao segura da pea de
Tel.: (02) 2405 5500 vesturio e dos perigos provenien-
Eliminacin tes da mesma. Caso contrrio h pe-
El aspirador, los accesorios y los embalajes debern someter- rigo de operao errada e ferimentos.
se a un proceso de recuperacin que respete el medio am-
biente. Supervisionar as crianas. Assim
No arroje el aspirador a la basura! assegurado que as crianas no brin-
Slo para los pases de la UE: quem com o aspirador.
Conforme a la Directiva Europea
2012/19/UE sobre aparatos elctricos y Crianas no devem realizar traba-
electrnicos inservibles, tras su transposi- lhos de limpeza nem de manuten-
cin en ley nacional, debern acumularse
por separado las herramientas elctricas
o sem superviso.
para ser sometidas a un reciclaje ecolgico. ATENO No aspirar substncias nocivas sa-
de, p. ex. p de faia ou p de carvalho,
Reservado el derecho de modificacin.
p de pedras, asbesto. Estas substncias so consideradas
como sendo cancergenas.
Informe-se a respeito das regras/leis vigentes no seu
pas, para o manuseio de ps nocivos sade.

ATENO Utilize o aspirador apenas se tiver infor-


maes suficientes sobre a utilizao.
El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la Uma instruo cuidadosa evita uma operao errada e feri-
placa de caractersticas del producto/fabricado. mentos.

ATENO O aspirador apropriado para aspirar


substncias secas e, atravs de medi-
das apropriadas, tambm para aspirar lquidos. A penetra-
Portugus o de lquidos aumenta o risco de um choque elctrico.
Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos in-
Indicaes de segurana flamveis nem cancergenos, como por exemplo gasoli-
Devem ser lidas todas as indicaes de ad- na, leo, lcool, solventes. No aspirar ps quentes ou
vertncia e todas as instrues. O desres- inflamveis. No operar o aspirador em reas com risco
peito das advertncias e instrues apresen- de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem se
tadas abaixo pode causar choque elctrico, inflamar ou explodir.
incndio e/ou graves leses. ATENO S utilizar a tomada para as finalidades
Guarde bem estas instrues. determinadas nas instrues de servi-
o.
Este aspirador no pode ser utiliza-
ATENO Desligar imediatamente o aspirador as-
do por crianas e pessoas com ca- sim que sair espuma ou gua e esvaziar
o depsito. Caso contrrio possvel que o aspirador seja da-
pacidades fsicas, sensoriais ou nificado.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 27 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Portugus | 27

O aspirador s deve ser utilizado e Smbolos


guardado em interiores. A infiltrao
de chuva ou humidade na parte superior do aspirador aumen- Os seguintes smbolos podem ser importantes para a utiliza-
ta o risco de um choque elctrico. o do seu aspirador. Os smbolos e os seus significados de-
vem ser memorizados. A interpretao correcta dos smbolos
Limpar os sensores do nvel de enchi-
facilita a utilizao do aspirador de forma melhor e mais segu-
mento de lquidos em intervalos regu-
ra.
lares e controlar se esto danificados. Caso contrrio a fun-
o pode ser prejudicada. Smbolos e seus significados
Se no for possvel evitar o funcionamento do aspira- CUIDADO Devem ser lidas todas
dor em reas hmidas, dever ser utilizado um disjun- as indicaes de ad-
tor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de vertncia e todas as instrues. O desres-
corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico. peito das advertncias e instrues apre-
Conectar o aspirador a uma rede de corrente elctrica sentadas abaixo pode causar choque
correctamente ligada terra. A tomada e o cabo de ex- elctrico, incndio e/ou graves leses.
tenso devem ter um condutor de proteco que funcione.
Antes de cada utilizao necessrio controlar o aspi-
rador, o cabo e a ficha. No utilizar o aspirador se forem
verificados danos. No abrir pessoalmente o aspirador
e s permita que seja reparado por pessoal qualificado
e que s sejam utilizadas peas sobressalentes origi-
nais. Aspiradores, cabos e fichas danificados aumentam o
risco de um choque elctrico.
No atropelar nem esmagar o cabo. No puxar pelo ca-
bo para retirar a ficha da tomada nem para deslocar o
aspirador. Cabos danificados aumentam o risco de um Abrir a parte superior do aspirador 3 e segu-
choque elctrico. r-la. Segurar o filtro de pregas 17 pelo file-
Puxar a ficha da tomada antes da limpeza ou de realizar te e retir-lo puxando para cima.
ajustes no aparelho, de substituir acessrios ou de
guardar o aspirador. Esta medida de segurana evita o ar- Descrio do produto e da potncia
ranque involuntrio do aspirador. Abrir a pgina de esquemas contendo a apresentao do as-
Assegurar uma boa ventilao no local de trabalho. pirador, e deixar esta pgina aberta enquanto estiver lendo a
S permita que o aspirador seja reparado por pessoal instruo de servio.
especializado e qualificado e s com peas de reposi-
o originais. Desta forma assegurada a segurana do Utilizao conforme as disposies
aspirador. O aspirador destinado para aspirar substncias inofencivas
sade e lquidos no inflamveis. Ele apropriado para as
ATENO O aspirador contm p nocivo sade. elevadas exigncias da aplicao comercial, p. ex. em artesa-
Os processos de esvaziamento e de ma-
nuteno, inclusive a eliminao do reservatrio de p s nato, indstria e em oficinas.
devem ser executados por especialistas. necessrio um S utilizar o aspirador se puder avaliar exactamente todas as
respectivo equipamento de proteco. O aspirador no funes e se for capaz de execut-las sem limitaes ou se ti-
deve ser operado sem o completo sistema de filtros. Caso ver sido respectivamente instrudo.
contrrio estar pondo em risco a sua sade.
Componentes ilustrados
Antes da colocao em funcionamento dever verificar
se a mangueira de aspirao est em perfeito estado. A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre-
Para isto dever sempre deixar a mangueira de aspira- sentao do aspirador na pgina de esquemas.
o montada no aspirador, para que no possa escapar 1 Porta-cabo
p acidentalmente. Caso contrrio, poder inalar o p. 2 Punho de transporte
No utilizar o aspirador como assento. O aspirador pode 3 Parte superior do aspirador
ser danificado. 4 Selector dos modos de servio
Utilizar o cabo de rede e a mangueira de aspirao com 5 Tomada para a ferramenta elctrica
muito cuidado. possvel que outras pessoas sejam colo- 6 Ferrolho
cadas em perigo.
7 Fixao da mangueira
No limpar o aspirador com um jacto de gua directo. A 8 Mangueira de aspirao
infiltrao de gua na parte superior do aspirador aumenta
o risco de choque elctrico. 9 Depsito
10 Travo da roda

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 28 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

28 | Portugus

11 Fecho para o lado superior do aspirador Informao sobre rudos


12 Depsito de acessrios Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com
13 Braadeira para o arco de guia EN 60335-2-69.
14 Arco de guia O nvel de presso acstica avaliado como A do aparelho ti-
15 Dispositivo de esvaziamento picamente inferior a 70 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
16 Saco de p O nvel de rudo durante o trabalho pode ultrapassar
17 Filtro de pregas 80 dB(A).
Usar um protector auricular!
18 Filtro de proteco do motor
19 Sensores do nvel de enchimento
Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume
Montagem
de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no Antes de todos trabalhos no aspirador dever puxar a
nosso programa de acessrios. ficha de rede da tomada.
Dados tcnicos Montar o arco de guia
Aspirador universal GAS 50 O mecanismo de deslocamento foi construdo de forma que o
N do produto 0 601 989 1.. aspirador possa, mais facilmente, ser puxado com ajuda do
arco de guia 14. Para puxar dever sempre segurar o arco de
Potncia nominal consumida W 1200
guia 14 com ambas as mos.
Frequncia Hz 50/60
Introduzir o arco de guia 14 nas duas aberturas do recipiente
Volume do depsito (Bruto) l 50 9. Premir as braadeiras 13 pelos respectivos orifcios do ar-
Volume lquido l 43 co de guia 14 e fechar as braadeiras 13.
Volume do saco de p l 21 As rodas esto equipadas com traves de rodas 10. Para imo-
mx. baixa presso* hPa 248 bilizar s pisar no travo da roda 10 e premir para baixo.
mx. vazo* m3/h 220 Substituir/introduzir o saco de p (veja figura A)
Potncia de aspirao W 316 Abrir os fechos 11 e retirar a parte superior do aspirador 3.
rea do filtro de pregas cm2 8600 Retirar o saco de p cheio 16 do flange de conexo puxan-
Peso conforme do por trs. Fechar a abertura do saco de p basculando a
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 tampa. Retirar o saco de p fechado do aspirador.
Colocar o saco de p 16 novo sobre o flange de conexo do
Classe de proteco /I
aspirador. Assegure-se de que todo o comprimento do sa-
Tipo de proteco IP 24 co de p 16 esteja apoiado na parede interior do depsito
* medido no soprador 9. Colocar a parte superior do aspirador 3.
As indicaes s valem para tenses nominais [U] 230 V. Estas indica- Fechar os fechos 11.
es podem variar no caso de tenses inferiores e em modelos espec- Para a aspirao a seco deveria ser utilizado um saco de p
ficos dos pases. 16. Com a utilizao do saco de p 16 o filtro de pregas 17
Declarao de conformidade permanece limpo durante mais tempo, a potncia de aspira-
o mantida por mais tempo e a eliminao do p facilita-
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro-
da.
duto descrito nos Dados tcnicos est em conformidade
com todas as disposies pertinentes das Directivas Montar a mangueira de aspirao (veja figura A)
2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas
Colocar a mangueira de aspirao 8 sobre a fixao da man-
alteraes, e em conformidade com as seguintes normas:
gueira 7 e girar completamente no sentido dos ponteiros do
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
relgio.
Processo tcnico (2006/42/CE) em:
Encaixar os tubos de aspirao, firmemente uns nos outros.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Nota: A Bosch recomenda que sejam usadas mangueiras ca-
pazes de descarga esttica com um dimetro de mangueira
Henk Becker Helmut Heinzelmann
de 19 mm ou de 35 mm.
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 29 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Portugus | 29

Funcionamento O aspirador vibra automaticamente aps aprox. 10 segundos


e desligado automaticamente.
Colocao em funcionamento Ao operar o aspirador no modo de limpeza electromagntica
Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corren- de filtro, o aspirador controla a corrente de ar. Se, devido a
te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica- um filtro de pregas obstrudo, a corrente de ar for insuficiente
o do aspirador. Ferramentas elctricas marcadas pa- e a ferramenta elctrica conectada estiver desligada h no m-
ra 230 V tambm podem ser operadas com 220 V. nimo 10 segundos, a limpeza electromagntica de filtro ser
iniciada automaticamente. O aspirador vibra durante aprox.
Para poupar energia s dever ligar o aspirador quando ele 10 segundos e em seguida desliga-se automaticamente.
for utilizado.
Aguardar alguns instantes antes de reiniciar a aspirao, para
Smbolos no selector de modos de servio que o p possa se depositar no depsito.
on Ligar O intervalo para a limpeza do filtro depende do tipo e da quan-
tidade de p. Se for utilizado regularmente, a mxima potn-
off Desligar
cia de transporte mantida por mais tempo.
Limpeza electromagntica do filtro
(Dispositivo de comutao remota e limpeza Aspirar em molhado
de filtro automtica) Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos in-
Operao com o dispositivo de ligao flamveis nem cancergenos, como por exemplo gasoli-
distncia na, leo, lcool, solventes. No aspirar ps quentes ou
inflamveis. No operar o aspirador em reas com risco
de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem se
inflamar ou explodir.
Ligar e desligar O aspirador no deve ser utilizado como bomba de
Para ligar o aspirador dever colocar o selector de modos de gua. O aspirador destinado para aspirar uma mistura de
servio 4 em on. ar e gua.
Para desligar o aspirador dever colocar o selector de modos Antes de todos trabalhos no aspirador dever puxar a
de servio 4 em off. ficha de rede da tomada.
Operao com o dispositivo de ligao distncia Nota: Antes de aspirar em molhado dever remover o saco de
(veja figura B) p 16 e esvaziar o depsito 9.
No aspirador est integrada uma tomada de contacto de segu- O aspirador est equipado com sensores do nvel de enchi-
rana 5. Esta tomada serve para a conexo de uma ferramen- mento 19. O aspirador desligar-se- assim que o mximo n-
ta elctrica externa. O aspirador ligado automaticamente vel de enchimento for alcanado. Colocar o selector de tipo e
atravs da ferramenta elctrica conectada. Observe a mxi- funcionamento 4 em off.
ma potncia de conexo admissvel da ferramenta elctrica Aps aspirar, dever retirar o filtro de pregas 17 para evitar a
conectada. formao de bolor e deix-lo secar ou retirar a parte superior
Colocar o selector de tipo de funcionamento 4 sobre o smbo- do aspirador 3 e deix-la secar.
lo Operao com dispositivo de ligao distncia.
Para a conexo das ferramentas elctricas esto disponveis, Aplicaes
como acessrios, diversos sistemas de mangueiras. O aspirador pode ser usado para aspirar os seguintes mate-
Para a colocao em funcionamento do aspirador, dever li- riais:
gar a ferramenta elctrica conectada tomada 5. O aspirador Ps com um valor de exposio limite de 0,1 mg/m3
arranca automaticamente. Ps de material mineral com hidrxido de alumnio
Desligar a ferramenta elctrica, para desligar o aspirador. O Ps de grafite
aspirador desligar-se- automaticamente aps aprox. 6 se- Ps de alumnio
gundos. Ps de papel
Ps de fuligem
Limpeza electromagntica do filtro Ps de verniz em p
O aparelho est equipado com um dispositivo de limpeza Ps de poliuretano
electromagntica de filtro, que elimina o p do filtro de pregas Ps de plstico reforado com fibra de vidro sobre uma ba-
17. se de resina epxida, veja folha de dados de segurana do
fabricante
O dispositivo de limpeza do filtro deve ser accionado, o mais Ps de plstico reforado com fibra de carbono sobre uma
tardar, quando a potncia de aspirao no for mais suficien- base de resina epxida, veja folha de dados de segurana
te. do fabricante
Colocar o selector de modos de servio 4 sobre o smbolo O aspirador no deve ser utilizado em recintos com perigo de
Dispositivo de ligao distncia. Se estiver conectada exploso.
uma ferramenta elctrica, esta dever ser desligada.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 30 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

30 | Portugus

Manuteno e servio Limpar de vez em quando os sensores do nvel de enchimento


19.
Manuteno e limpeza Abrir os fechos 11 e retirar a parte superior do aspirador 3.
Antes de todos trabalhos no aspirador dever puxar a Limpar os sensores do nvel de enchimento 19 com um pano
ficha de rede da tomada. macio.
Manter o aspirador e as aberturas de ventilao sem- Recolocar a parte superior do aspirador 3 e fechar os fechos
pre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. 11.
Para a manuteno e a limpeza do aspirador deve ser Avarias
usada uma mscara de proteo contra p. Se a potncia de aspirao for insuficiente dever controlar:
Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever A parte superior do aspirador 3 foi colocada de forma cor-
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps- recta?
venda autorizada para todas as ferramentas elctricas Bosch O sistema de mangueira est obstrudo?
para evitar riscos de segurana. Os tubos de aspirao esto encaixados firmemente?
O depsito 9 est cheio?
Retirar/substituir o filtro de pregas (veja figura C)
O saco de p 16 est cheio?
Filtros de pregas 17 danificados devem ser substitudos ime- O filtro de pregas 17 est obstrudo por p?
diatamente.
Um esvaziamento em intervalos regulares assegura uma po-
Girar o fecho no ferrolho 6 com uma moeda ou algo seme- tncia de aspirao ideal.
lhante, 1/4 de rotao, no sentido da seta e empurrar o
Se em seguida a potncia de aspirao no for alcanada, o
ferrolho para dentro.
aspirador dever ser levado ao servio ps-venda.
Abrir a parte superior do aspirador 3 e segur-la. Segurar
o filtro de pregas 17 pelo filete e retir-lo puxando para ci- Servio ps-venda e consultoria de aplicao
ma.
Para todas as questes e encomendas de peas sobressalen-
Limpar o filtro de pregas 17.
tas imprescindvel indicar o nmero de produto de
Colocar o filtro de pregas 17 novo ou limpo e controlar se
10 dgitos como consta na placa de caractersticas da ferra-
est correctamente posicionado.
menta elctrica.
Bascular a parte superior do aspirador 3 novamente para
baixo. O ferrolho 6 engata novamente atravs de uma leve O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito
presso. de servios de reparao e de manuteno do seu produto,
assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos
Depsito e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em:
Limpar o depsito 9 de tempos em tempos com um produto www.bosch-pt.com
de limpeza de tipo comercial, no abrasivo, e permita que A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarecem
possa secar. com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli-
Filtro de proteco do motor (veja figura C) cao e ajuste dos produtos e acessrios.
O filtro de proteco do motor 18 praticamente no necessita Portugal
manuteno. Retirar de tempos em tempos o filtro de protec- Robert Bosch LDA
o do motor e enxagu-lo com gua limpa. Deixar o filtro de Avenida Infante D. Henrique
proteco do motor secar bem antes de introduz-lo. Lotes 2E 3E
Sensores do nvel de enchimento 1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peas entre na pgina
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
19 Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 31 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Italiano | 31

Eliminao Sorvegliare i bambini. In questo mo-


Aspiradores, acessrios e embalagens devem ser enviados a do viene assicurato che i bambini non
uma reciclagem ecolgica de matria prima.
No deitar o aspirador no lixo domstico! giochino con laspiratore.
Apenas pases da Unio Europeia: La pulizia e la manutenzione
De acordo com a directiva europeia dellaspiratore da parte di bambini
2012/19/UE para aparelhos elctricos e
electrnicos velhos, e com as respectivas non deve avvenire senza sorve-
realizaes nas leis nacionais, as ferramen- glianza.
tas elctricas que no servem mais para a
AVVERTENZA Non aspirare sostanze dannose per
utilizao, devem ser enviadas separada-
la salute, p. es. polvere di legno di
mente a uma reciclagem ecolgica.
faggio, di quercia, polvere minerale, amianto. Queste so-
Sob reserva de alteraes. stanze sono considerate cancerogene.
InformateVi relativamente alle norme/leggi in vigore
nel Vostro paese riguardanti il trattamento di polveri
nocive per la salute.
Italiano Utilizzare laspiratore soltanto
AVVERTENZA
quando si disponga di adeguate in-
Norme di sicurezza formazioni sul suo impiego. Informandosi accuratamente al
riguardo si ridurr il rischio di comandi errati e lesioni.
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative. In caso di mancato ri- AVVERTENZA Laspiratore adatto per laspira-
spetto delle avvertenze di pericolo e delle zione di materiali asciutti e, trami-
istruzioni operative si potr creare il pericolo te misure adatte, anche per laspirazione di liquidi. La pe-
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra- netrazione di liquidi aumenta il rischio di una scossa elettrica.
vi. Non aspirare con laspiratore liquidi infiammabili oppu-
Custodire accuratamente le presenti istruzioni. re esplosivi, come ad esempio benzina, olio, alcool, sol-
venti. Non aspirare polvere bollenti oppure brucianti.
Il presente aspiratore non previ- Non mettere in funzione laspiratore in locali soggetti al
sto per essere utilizzato da bambi- pericolo di esplosioni. Le polveri, i vapori oppure i liquidi
si possono infiammare oppure esplodere.
ni, n da persone dalle limitate ca-
AVVERTENZA Utilizzare la presa di corrente
pacit fisiche, sensoriali o mentali esclusivamente per gli scopi stabi-
o prive dellesperienza e delle co- liti nelle istruzioni per luso.
Spegnere immediatamente laspi-
noscenze necessarie. AVVERTENZA
ratore non appena fuoriesce schiu-
Il presente aspiratore potr essere ma oppure acqua e svuotare il serbatoio. In caso contrario
utilizzato da bambini a partire dagli laspiratore potrebbe venire danneggiato.
Laspiratore pu essere impiegato
8 anni di et e da persone dalle limi- e custodito esclusivamente in am-
tate capacit fisiche, sensoriali o bienti interni. La penetrazione di pioggia o di umidit nella
mentali o prive dellesperienza e parte superiore dellaspiratore aumenta il rischio di una scos-
sa elettrica.
delle conoscenze necessarie, se Pulire regolarmente i sensori del li-
sorvegliate da una persona incari- vello di riempimento per liquidi e
cata della loro sicurezza o se da es- controllare se gli stessi sono danneggiati. In caso contrario
pu esserne pregiudicato il funzionamento.
sa istruite riguardo allutilizzo sicu- Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare laspi-
ro dellaspiratore e a condizione ratore in ambiente umido, utilizzare un interruttore di
che abbiano compreso i pericoli sicurezza per correnti di guasto. Luso di un interruttore
di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di una
correlati allapparecchio stesso. In scossa elettrica.
caso contrario, vi rischio di comandi Collegare laspiratore ad una rete elettrica regolar-
mente collegata a terra. La presa di corrente ed il cavo di
errati e di lesioni. prolunga devono essere dotati di un conduttore di prote-
zione funzionante.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 32 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

32 | Italiano

Prima di ogni impiego controllare laspiratore, cavo e Simboli e loro significato


spina. Non utilizzare laspiratore qualora fossero ri-
ATTENZIONE Leggere tutte le
scontrati dei danni. Non aprire da soli laspiratore e far-
avvertenze di
lo riparare solo da personale specializzato impiegando
pericolo e le istruzioni operative. In caso
esclusivamente pezzi di ricambio originali. Aspiratori,
di mancato rispetto delle avvertenze di peri-
cavi e spine danneggiati aumentano il rischio di una scossa
colo e delle istruzioni operative si potr cre-
elettrica.
are il pericolo di scosse elettriche, incendi
Non passare con un veicolo sul cavo oppure non schiac- e/o incidenti gravi.
ciarlo. Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla pre-
sa oppure per muovere laspiratore. Cavi danneggiati au-
mentano il rischio di una scossa elettrica.
Estrarre sempre la spina dalla presa della corrente pri-
ma di procedere alla manutenzione o alla pulizia
dellaspiratore, prima di effettuare operazioni di rego-
lazione sullapparecchio, prima di sostituire parti ac-
cessorie oppure prima di riporlo. Tale precauzione evite-
r che laspiratore possa essere messo in funzione
inavvertitamente.
Provvedere per una buona aerazione sul posto di lavo- Ribaltare la parte superiore dellaspiratore
ro. 3 e tenerla saldamente. Afferrare il filtro
Fare riparare laspiratore solo ed esclusivamente da pieghettato 17 alle nervature e rimuoverlo
personale specializzato e solo impiegando pezzi di ri- verso lalto.
cambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar-
data la sicurezza dellaspirapolvere.
Descrizione del prodotto e caratteri-
AVVERTENZA Laspiratore contiene polvere noci-
stiche
va per la salute. Operazioni di Alzare il lato apribile con lillustrazione dellaspiratore e lascia-
svuotamento e di manutenzione, inclusa la rimozione del re aperto questo lato durante la lettura delle istruzioni duso.
contenitore di raccolta polvere, devono essere effettuate
esclusivamente da persone esperte. necessario indos- Uso conforme alle norme
sare una protezione adeguata. Non mettere in funzione Laspiratore idoneo per aspirare ed eliminare sostanze che
laspiratore senza il completo sistema di filtraggio. In caso non siano nocive per la salute e liquidi non infiammabili. Lo
contrario viene messa in pericolo la salute. stesso adatto per elevate sollecitazioni nel campo di impie-
Prima della messa in funzione controllare le perfette go industriale come p. es. nellartigianato, industria ed offici-
condizioni del tubo flessibile di aspirazione. Durante ne.
questo controllo lasciare montato il tubo flessibile di Utilizzare laspiratore esclusivamente se sono state completa-
aspirazione in modo da impedire che la polvere possa mente valutate tutte le funzioni e possono essere effettuate
fuoriuscire accidentalmente. In caso contrario possibi- senza limitazioni oppure sono state mantenute le relative
le inalare polvere. istruzioni.
Non utilizzare laspiratore per sedersi. possibile dan-
neggiare laspiratore. Componenti illustrati
Utilizzare con cura il cavo elettrico ed il tubo flessibile La numerazione dei componenti si riferisce allillustrazione
di aspirazione. Con gli stessi possibile mettere in perico- dellaspiratore riportata sulla pagina con la rappresentazione
lo altre persone. grafica.
Non pulire laspiratore con un getto dacqua orientato 1 Supporto per cavo
direttamente. La penetrazione di acqua nella parte supe- 2 Impugnatura
riore dellaspiratore aumenta il rischio di una scossa elet- 3 Parte superiore dellaspiratore
trica. 4 Selettore della modalit di esercizio
5 Presa per lelettroutensile
Simboli 6 Chiavistello
I seguenti simboli sono molto importanti per lutilizzo 7 Attacco per tubo flessibile
dellaspiratore. importante conoscere bene i simboli ed il ri- 8 Tubo flessibile di aspirazione
spettivo significato. Uninterpretazione corretta dei simboli 9 Serbatoio
contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro laspi-
10 Freno ruota
ratore.
11 Tappo per la parte superiore dellaspiratore
12 Contenitore accessori
13 Graffa per staffa di guida

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 33 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Italiano | 33

14 Staffa di guida Informazione sulla rumorosit


15 Dispositivo di svuotamento Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
16 Sacchetto per la polvere EN 60335-2-69.
17 Filtro pieghettato Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-
18 Filtro di protezione del motore monta ad un valore minore di 70 dB(A). Incertezza della misu-
19 Sensori del livello di riempimento ra K = 3 dB.
Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu- Il livello di rumore durante il lavoro pu superare 80 dB(A).
me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel Usare la protezione acustica!
nostro programma accessori.

Dati tecnici Montaggio


Prima di tutti gli interventi allaspiratore staccare la
Aspiratore multiuso GAS 50
spina dalla presa di corrente.
Codice prodotto 0 601 989 1..
Potenza nominale assorbita W 1200 Montaggio della staffa di guida
Frequenza Hz 50/60 Il carrello realizzato in modo tale che laspiratore possa es-
sere tirato pi facilmente utilizzando la staffa di guida 14. Per
Capacit serbatoio (lordo) l 50
tirare lapparecchio afferrare sempre la staffa di guida 14 con
Volume netto l 43 entrambe le mani.
Capacit del sacchetto per la Inserire la staffa di guida 14 nelle 2 aperture del serbatoio 9.
polvere l 21 Premere le graffe 13 attraverso le apposite aperture della
max. depressione* hPa 248 staffa di guida 14 e chiudere le graffe 13.
max. portata* m3/h 220 Le ruote sono dotate di freni ruota 10. Per fissare in posizione
Potenza di aspirazione W 316 premere verso il basso il freno ruota 10.
Filtro pieghettato piatto cm2 8600 Sostituzione/inserimento del sacchetto per la
Peso in funzione della polvere (vedi figura A)
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Aprire le chiusure 11 e rimuovere la parte superiore
Classe di sicurezza /I dellaspiratore 3.
Tipo di protezione IP 24 Togliere allindietro il sacchetto per la polvere 16 pieno
* misurato alla ventola dalla flangia di collegamento. Chiudere lapertura del sac-
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230 V. In caso di
chetto per la polvere tramite il ribaltamento del coperchio.
tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le ca-
Togliere il sacchetto per la polvere chiuso dallaspiratore.
ratteristiche riportate possono essere divergenti.
Rivoltare il nuovo sacchetto per la polvere 16 sopra alla
flangia di collegamento dellaspiratore. Assicurarsi che il
Dichiarazione di conformit sacchetto per la polvere 16 appoggi in tutta la sua lunghez-
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il pro- za alla parete interna del serbatoio 9. Applicare la parte su-
dotto descritto nella sezione Dati tecnici conforme a tutte periore dellaspiratore 3.
le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011/65/UE, Chiudere le chiusure 11.
2014/30/UE, 2006/42/CE e alle relative modifiche, nonch Per laspirazione a secco si dovrebbe impiegare un sacchetto
alle seguenti Normative: EN 60335-1, EN 60335-2-69. per la polvere 16. Utilizzando un sacchetto per la polvere 16
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: il filtro pieghettato 17 rimane pi a lungo libero prolungando
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 la potenza di aspirazione e facilitando lo smaltimento della
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY polvere.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Montaggio del tubo flessibile di aspirazione
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 (vedi figura A)
Inserire il tubo flessibile di aspirazione 8 nellattacco per il tu-
bo flessibile 7 e ruotarlo in senso orario fino allarresto.
Inserire bene i tubi di aspirazione luno nellaltro.
Nota bene: Bosch consiglia di utilizzare tubo flessibili con
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY propriet antistatiche con un diametro del tubo di 19 mm op-
Leinfelden, 05.08.2014 pure 35 mm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 34 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

34 | Italiano

Uso Laspiratore si scuote per ca. 10 secondi e si disinserisce au-


tomaticamente.
Messa in funzione In caso di funzionamento nel modo operativo con pulizia elet-
Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sul- tromagnetica del filtro, laspiratore controlla il flusso dellaria.
la targhetta di identificazione dellaspiratore deve cor- Se, a causa di un filtro pieghettato sporco, il flusso dellaria
rispondere alla tensione della rete elettrica di alimen- troppo ridotto e lelettroutensile collegato spento da almeno
tazione. Gli elettroutensili con lindicazione di 230 V 10 secondi, la pulizia elettromagnetica del filtro viene messa
possono essere fatte funzionare anche a 220 V. in funzione automaticamente. Laspiratore si scuote per ca.
10 secondi e si disinserisce automaticamente.
Per risparmiare energia accendere laspiratore solo se lo stes-
Attendere brevemente prima di riprendere il funzionamento
so viene utilizzato.
di aspirazione in modo che la polvere possa posarsi nel serba-
Simboli sul selettore dei modi operativi toio.
on Accensione La frequenza della pulizia del filtro dipende dal tipo e dalla
quantit della polvere. In caso di impiego regolare possibile
off Spegnimento
mantenere pi al lungo la prestazione massima.
Pulizia elettromagnetica del filtro (dispositivo
di avviamento a distanza e pulizia automatica Aspirazione di liquidi
del filtro) Non aspirare con laspiratore liquidi infiammabili oppu-
Funzionamento con dispositivo di avviamento re esplosivi, come ad esempio benzina, olio, alcool, sol-
a distanza venti. Non aspirare polvere bollenti oppure brucianti.
Non mettere in funzione laspiratore in locali soggetti al
pericolo di esplosioni. Le polveri, i vapori oppure i liquidi
si possono infiammare oppure esplodere.
Accensione/spegnimento Laspiratore non deve essere utilizzato come pompa
Per accendere laspiratore, posizionare il selettore dei modi per lacqua. Laspiratore idoneo per laspirazione di mi-
operativi 4 su on. scele di acqua ed aria.
Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore dei modi Prima di tutti gli interventi allaspiratore staccare la
operativi 4 su off. spina dalla presa di corrente.
Funzionamento con dispositivo di avviamento a distanza Nota bene: Prima di iniziare laspirazione di liquidi necessa-
(vedi figura B) rio togliere il sacchetto per la polvere 16 e svuotare il serba-
Nellaspiratore integrata una presa con contatto a terra 5. La toio 9.
stessa consente il collegamento di un elettroutensile esterno. Laspiratore dotato di sensori del livello di riempimento 19.
Laspiratore viene messo automaticamente in funzione trami- Una volta raggiunto il massimo livello di riempimento, laspira-
te lelettroutensile collegato. Rispettare la massima potenza tore si spegne. Posizionare il selettore dei modi operativi 4 su
allacciata ammissibile dellelettroutensile collegato. off.
Posizionare il selettore dei modi operativi 4 sul simbolo fun- Una volta terminata loperazione di aspirazione estrarre il fil-
zionamento con dispositivo di avviamento a distanza. tro pieghettato 17 al fine di evitare la formazione di muffa e la-
Per il collegamento degli elettroutensili sono disponibili come sciarlo asciugare bene oppure togliere la parte superiore
accessori diversi sistemi di tubi flessibili. dellaspiratore 3 e lasciar asciugare.
Per la messa in funzione dellaspiratore inserire lelettrouten- Possibilit di impiego
sile collegato alla presa 5. Laspiratore si avvia automatica-
mente. Laspiratore pu essere impiegato per laspirazione e lassor-
bimento dei seguenti materiali:
Disinserire lelettroutensile per spegnere laspiratore. Laspi-
ratore si disinserisce automaticamente ca. 6 secondi pi tar- Polveri con un valore limite di esposizione di 0,1 mg/m3
di. Polveri di materiale minerale con idrossido di alluminio
Polveri di grafite
Pulizia elettromagnetica del filtro Polveri di alluminio
Lapparecchio dotato di un dispositivo elettromagnetico di Polveri di carta
pulizia filtro che libera il filtro pieghettato 17 dalla polvere ri- Polveri di fuliggine
masta attaccata. Polveri di vernici in polvere
Polveri di poliuretano
Il dispositivo di pulizia filtro deve essere attivato al pi tardi Polveri PRFV a base di resina epossidica, vedi scheda tec-
quando la potenza di aspirazione non dovesse essere pi suf- nica di sicurezza del produttore
ficiente. Polveri CFK a base di resina epossidica, vedi scheda tecni-
Posizionare il selettore dei modi operativi 4 sul simbolo puli- ca di sicurezza del produttore
zia elettromagnetica del filtro. Un elettroutensile eventual- In linea di massima laspiratore non deve essere impiegato in
mente collegato deve essere spento. ambienti soggetti al pericolo di esplosione.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 35 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Italiano | 35

Manutenzione ed assistenza Pulire occasionalmente i sensori del livello di riempimento


19.
Manutenzione e pulizia Aprire le chiusure 11 e rimuovere la parte superiore dellaspi-
Prima di tutti gli interventi allaspiratore staccare la ratore 3.
spina dalla presa di corrente. Pulire i sensori del livello di riempimento 19 con uno straccio
morbido.
Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere laspi-
ratore e le fessure di aerazione pulite. Applicare di nuovo la parte superiore dellaspiratore 3 e chiu-
dere le chiusure 11.
Durante la manutenzione e la pulizia dellaspiratore in-
dossare una mascherina protettiva contro la polvere. Guasti
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di In caso di insufficiente potenza di aspirazione necessario
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch controllare:
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- La parte superiore dellaspiratore 3 stata applicata cor-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza. rettamente?
Il sistema di tubazione intasato?
Estrazione/sostituzione del filtro pieghettato
I tubi di aspirazione sono stati assemblati correttamente?
(vedi figura C)
Serbatoio 9 pieno?
Sostituire immediatamente filtri pieghettati 17 danneggiati. Il sacchetto per la polvere 16 pieno?
Utilizzando una moneta o simile, ruotate la chiusura sul Il filtro pieghettato 17 intasato con polvere?
chiavistello 6 di un 1/4 di giro in direzione della freccia e Uno svuotamento regolare garantisce unottimale potenza di
far incastrare il chiavistello. aspirazione.
Ribaltare la parte superiore dellaspiratore 3 e tenerla sal-
Se in seguito ai controlli non viene ottenuta la potenza di aspi-
damente. Afferrare il filtro pieghettato 17 alle nervature e
razione, rivolgersi al Centro di Assistenza Clienti.
rimuoverlo verso lalto.
Pulire il filtro pieghettato 17. Assistenza clienti e consulenza impieghi
Applicare il filtro pieghettato 17 nuovo oppure pulito fa-
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
cendo attenzione che abbia una sede sicura.
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
Riabbassare la parte superiore dellaspiratore 3. Eserci-
targhetta di fabbricazione dellelettroutensile!
tando una leggera pressione dallalto, il chiavistello 6 scat-
ta di nuovo allindietro.
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
Serbatoio
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
Lavare ogni tanto il serbatoio 9 utilizzando detergenti non nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
abrasivi comunemente in commercio e lasciarlo asciugare be- esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
ne. consultabili anche sul sito:
Filtro di protezione del motore (vedi figura C) www.bosch-pt.com
Il filtro di protezione del motore 18 in gran parte esente da Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
manutenzione. Di tanto in tanto estrarre il filtro di protezione ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
del motore e lavarlo sotto acqua pulita. Prima di rimontarlo, accessori.
lasciare asciugare bene il filtro di protezione del motore. Italia
Sensori del livello di riempimento Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
19 Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 36 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

36 | Nederlands

Smaltimento De reiniging en het onderhoud van


Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente aspiratore, de zuiger door kinderen mogen
accessori ed imballaggi non pi necessari.
Non gettare laspiratore tra i rifiuti domestici! niet zonder toezicht plaatsvinden.
Solo per i Paesi della CE: WAARSCHUWING Zuig geen voor de gezond-
heid gevaarlijke stoffen, zo-
Conformemente alla norma della direttiva
als beukenhoutstof, eikenhoutstof, steenstof en asbest.
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
Deze stoffen gelden als kankerverwekkend.
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat-
tuazione del recepimento nel diritto nazio- Stel u op de hoogte van de in uw land geldende regels
nale, gli elettroutensili diventati inservibili en wetten ten aanzien van de omgang met stof dat ge-
devono essere raccolti separatamente ed vaarlijk voor de gezondheid is.
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Gebruik de zuiger alleen als u
WAARSCHUWING
Con ogni riserva di modifiche tecniche. voldoende informatie over
het gebruik gekregen hebt. Precieze informatie vermindert
foute bediening en verwondingen.

WAARSCHUWING De zuiger is geschikt voor het


Nederlands zuigen van droge stoffen. De
zuiger is met geschikte maatregelen ook geschikt voor
het zuigen van vloeistoffen. Het binnendringen van vloei-
Veiligheidsvoorschriften stoffen vergroot het risico van een elektrische schok.
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al- Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve vloei-
le voorschriften. Als de waarschuwingen en stoffen, zoals benzine, olie, alcohol en oplosmiddelen.
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit Zuig geen heet of brandend stof. Gebruik de zuiger niet
een elektrische schok, brand of ernstig letsel in een explosiegevaarlijke ruimte. Het stof, de dampen
tot gevolg hebben. of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.
Bewaar deze voorschriften goed.
WAARSCHUWING Gebruik het stopcontact al-
leen voor de in de gebruiks-
Deze zuiger is niet bestemd voor het aanwijzing vastgelegde doeleinden.
gebruik door kinderen en personen Schakel de zuiger onmiddel-
WAARSCHUWING
met beperkte fysieke, sensorische lijk uit zodra er schuim of wa-
ter naar buiten komt en maak het reservoir leeg. De zuiger
of geestelijke capaciteiten of ge- kan anders beschadigd raken.
brekkige ervaring en kennis. De zuiger mag alleen binnenshuis gebruikt
Deze zuiger kan door kinderen vanaf en bewaard worden. Het binnendringen van
regen of vocht in het bovenste deel van de zuiger vergroot het
8 jaar en personen met beperkte fy- risico van een elektrische schok.
sieke, sensorische of geestelijke ca- Reinig de vulpeilsensoren voor vloeistof-
paciteiten of ontbrekende ervaring fen regelmatig en controleer of deze be-
schadigd zijn. De functie kan anders belemmerd zijn.
en kennis gebruikt worden als deze
Als het gebruik van de zuiger in een vochtige omgeving
onder toezicht staan van een voor onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te ge-
hun veiligheid verantwoordelijke bruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermin-
dert het risico van een elektrische schok.
persoon of over het veilige gebruik Sluit de zuiger aan op een volgens de voorschriften ge-
van de zuiger genformeerd werden aard stroomnet. Het stopcontact en de verlengkabel moe-
en de hiermee gepaard gaande ge- ten een goed werkende aardeaansluiting hebben.
Controleer voor elk gebruik zuiger, kabel en stekker.
varen verstaan. Anders bestaat er ge- Gebruik de zuiger niet als u een beschadiging hebt
vaar voor foute bediening en verwon- vastgesteld. Open de zuiger niet zelf en laat deze alleen
dingen. door gekwalificeerd personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde zui-
Houd toezicht op kinderen. Daar- gers, kabels en stekkers vergroten het risico van een elek-
trische schok.
mee wordt gewaarborgd dat kinde-
ren niet met de zuiger spelen.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 37 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Nederlands | 37

Rijd niet over de kabel en klem deze niet vast. Trek niet Symbolen en hun betekenis
aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te trek-
Klap het zuigerbovenstuk 3 open en houd
ken of de zuiger te verplaatsen. Beschadigde kabels ver-
het vast. Pak het harmonicafilter 17 aan de
groten het risico van een elektrische schok.
randen vast en trek het naar boven toe uit
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud de zuiger.
aan de zuiger uitvoert, de zuiger reinigt of instelt, toebe-
horen wisselt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaat-
regel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger. Product- en vermogensbeschrijving
Zorg voor een goede ventilatie op de werkplek. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van de zuiger
Laat de zuiger alleen repareren door gekwalificeerd en open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiks-
vakkundig personeel en alleen met originele vervan- aanwijzing leest.
gingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de
Gebruik volgens bestemming
veiligheid van de zuiger in stand blijft.
De zuiger is bestemd voor het zuigen van voor de gezondheid
WAARSCHUWING De zuiger bevat stof dat ge- ongevaarlijke stoffen en niet-brandbare vloeistoffen. Hij is ge-
vaarlijk is voor de gezond-
schikt voor zware eisen bij professioneel gebruik, bijvoor-
heid. Laat alleen een vakman het apparaat leegmaken en
beeld door de vakman, in de industrie en in werkplaatsen.
onderhoud aan het apparaat uitvoeren. Dit geldt ook voor
het verwijderen van het stofverzamelreservoir. Een ge- Gebruik de zuiger alleen wanneer u alle functies volledig kunt
schikte beschermende uitrusting is noodzakelijk. Gebruik inschatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor
de zuiger niet zonder het volledige filtersysteem. Anders bestemde instructies heeft ontvangen.
brengt u uw gezondheid in gevaar.
Afgebeelde componenten
Controleer vr de ingebruikneming de correcte toe-
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
stand van de zuigslang. Laat de zuigslang gemonteerd
de zuiger op de pagina met afbeeldingen.
op het apparaat, zodat er geen stof onbedoeld naar bui-
ten komt. Anders kunt u stof inademen. 1 Kabelhouder
Gebruik de zuiger niet om op te zitten. Anders kunt u de 2 Draaggreep
zuiger beschadigen. 3 Zuigerbovenstuk
Gebruik het netsnoer en de zuigslang zorgvuldig. An- 4 Functieschakelaar
ders kunt u er andere personen mee in gevaar brengen. 5 Stopcontact voor elektrisch gereedschap
Reinig de zuiger niet met rechtstreeks gerichte water- 6 Grendel
straal. Het binnendringen van water in het bovenste deel 7 Slangopname
van de zuiger vergroot het risico van een elektrische schok. 8 Zuigslang
9 Reservoir
Symbolen 10 Wielrem
De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van de zuiger 11 Sluiting voor zuigerbovenstuk
van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun beteke- 12 Toebehorendepot
nis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u de zui- 13 Klem voor geleidingsbeugel
ger goed en veilig te gebruiken. 14 Geleidingsbeugel
Symbolen en hun betekenis 15 Leegmaakvoorziening
Lees alle veilig- 16 Stofzak
heidswaarschu- 17 Harmonicafilter
wingen en alle voorschriften. Als de waar- 18 Motorbeschermingsfilter
schuwingen en voorschriften niet worden 19 Vulhoogtesensoren
opgevolgd, kan dit een elektrische schok,
Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
programma.

Informatie over geluid


Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens
EN 60335-2-69.
Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het gereedschap is
kenmerkend lager dan 70 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB.
Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan 80 dB(A)
overschrijden.
Draag een gehoorbescherming.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 38 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

38 | Nederlands

Technische gegevens Stofzak wisselen of inzetten (zie afbeelding A)


Allroundzuiger GAS 50 Open de sluitingen 11 en verwijder het bovenstuk 3 van de
Productnummer 0 601 989 1.. zuiger.
Trek de volle stofzak 16 van de aansluitflens naar achteren
Opgenomen vermogen W 1200 los. Sluit de opening van de stofzak door het deksel om te
Frequentie Hz 50/60 klappen. Neem de afgesloten stofzak uit de zuiger.
Inhoud reservoir (bruto) l 50 Stulp de nieuwe stofzak 16 over de aansluitflens van de
Netto-inhoud l 43 zuiger. Controleer dat de stofzak 16 over de volledige leng-
te aansluit tegen de binnenkant van het reservoir 9. Plaats
Inhoud stofzak l 21 het bovenstuk 3 op de zuiger.
Max. onderdruk* hPa 248 Maak de sluitingen 11 dicht.
Max. doorstroomhoeveelheid* m3/h 220 Voor droog zuigen dient u een stofzak 16 te gebruiken. Bij ge-
Zuigcapaciteit W 316 bruik van een stofzak 16 blijft het harmonicafilter 17 langer
Oppervlakte harmonicafilter cm2 8600 vrij, de zuigcapaciteit blijft langer in stand en de afvoer van
het stof wordt vergemakkelijkt.
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 Zuigslang monteren (zie afbeelding A)
Isolatieklasse /I Zet de zuigslang 8 op de slangopname 7 en draai de slang
Beschermingsklasse IP 24 rechtsom tot deze niet meer verder kan.
* gemeten bij zuigmotor Steek de zuigbuizen stevig in elkaar.
Gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij lagere span- Opmerking: Bosch adviseert het gebruik van zuigslangen die
ningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens statische elektriciteit afleiden met een slangdiameter van
afwijken. 19 mm of 35 mm.
Conformiteitsverklaring
We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Gebruik
Technische gegevens beschreven product aan alle desbe-
treffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, Ingebruikneming
2014/30/EU, 2006/42/EG inclusief van de wijzigingen er- Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
van voldoet en met de volgende normen overeenstemt moet overeenkomen met de gegevens op het type-
EN 60335-1, EN 60335-2-69. plaatje van het gereedschap. Met 230 V aangeduide
Technisch dossier (2006/42/EG) bij: elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 worden gebruikt.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Om energie te besparen, schakelt u de zuiger alleen in wan-
Henk Becker Helmut Heinzelmann neer u deze gebruikt.
Executive Vice President Head of Product Certification
Symbolen op de functieschakelaar
Engineering PT/ETM9
on Inschakelen
off Uitschakelen
Elektromagnetische reiniging van het filter (au-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division tomatische afstandsbediening en automati-
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY sche filterreiniging)
Leinfelden, 05.08.2014 Gebruik met automatische afstandsbediening

Montage
Trek altijd voor werkzaamheden aan de zuiger de stek-
ker uit het stopcontact.
In- en uitschakelen
Geleidingsbeugel monteren
Als u de zuiger wilt inschakelen, zet u de functieschakelaar 4
Het onderstel is zo geconstrueerd dat aan de zuiger met be-
op on.
hulp van de geleidingsbeugel 14 gemakkelijker kan worden
getrokken. Pak de geleidingsbeugel 14 altijd met beide han- Als u de zuiger wilt uitschakelen, zet u de functieschakelaar 4
den vast om eraan te trekken. op off.
Steek de geleidingsbeugel 14 in de twee openingen van het
reservoir 9. Druk de klemmen 13 door de bijbehorende boor-
gaten van de geleidingsbeugels 14 en sluit de klemmen 13.
De wielen zijn voorzien van wielremmen 10. Trap de wielrem
10 omlaag om deze vast te zetten.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 39 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Nederlands | 39

Gebruik met automatische afstandsbediening De zuiger is voorzien van vulhoogtesensoren 19. Als de maxi-
(zie afbeelding B) male vulhoogte bereikt is, wordt de zuiger uitgeschakeld. Zet
In de zuiger is een geaard stopcontact 5 gentegreerd. Daarop de functieschakelaar 4 op off.
kunt u een extern elektrisch gereedschap aansluiten. De zui- Verwijder na het zuigen het harmonicafilter 17 om schimmel-
ger wordt via het aangesloten elektrische gereedschap auto- vorming te voorkomen en laat het filter goed drogen, of ver-
matisch ingeschakeld. Neem het maximaal toegestane aan- wijder het bovenstuk 3 van de zuiger en laat het drogen.
sluitvermogen van het aangesloten elektrische gereedschap
in acht. Toepassingsmogelijkheden
Zet de functieschakelaar 4 op het symbool gebruik met auto- De zuiger mag worden toegepast voor het zuigen van de vol-
matische afstandsbediening. gende materialen:
Voor de elektrische gereedschappen zijn als toebehoren ver- Stof met een blootstellingsgrenswaarde 0,1 mg/m3
schillende aansluitslangsystemen verkrijgbaar. Stof van minerale materialen met aluminiumhydroxide
Als u de zuiger wilt inschakelen, schakelt u het op het stop- Grafietstof
contact 5 aangesloten elektrische gereedschap in. De zuiger Aluminiumstof
start automatisch. Papierstof
Roetstof
Schakel het elektrische gereedschap uit als u de zuiger wilt
Poederlakstof
uitschakelen. De zuiger wordt na ca. 6 seconden automa-
Polyurethaanstof
tisch uitgeschakeld.
Stof van glasvezelkunststoff op expoxyharsbasis, zie vei-
Elektromagnetische reiniging van het filter ligheidsinformatieblad van de fabrikant
Stof van koolstofvezelkunststoff op expoxyharsbasis, zie
De zuiger is voorzien van een elektromagnetische reiniging veiligheidsinformatieblad van de fabrikant
van het filter waardoor het aanhechtend stof van het harmoni- De zuiger mag principieel niet worden gebruikt in een explo-
cafilter 17 wordt losgemaakt. siegevaarlijke ruimte.
Uiterlijk wanneer de zuigcapaciteit onvoldoende is, moet de
filterreiniging worden bediend.
Zet de functieschakelaar 4 op het symbool elektromagneti-
Onderhoud en service
sche filterreiniging. Eventueel aangesloten elektrisch ge- Onderhoud en reiniging
reedschap moet uitgeschakeld zijn.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de zuiger de stek-
De zuiger trilt ca. 10 seconden en wordt automatisch uitge-
ker uit het stopcontact.
schakeld.
Houd de zuiger en de ventilatieopeningen schoon om
Bij het gebruik van de zuiger in de modus van de elektromag-
goed en veilig te werken.
netische filterreiniging controleert de zuiger de luchtstroom.
Als de luchtstroom vanwege een vuil harmonicafilter te gering Draag tijdens onderhoud en reiniging van de zuiger een
is en het aangesloten elektrische gereedschap sinds minstens stofmasker.
10 seconden uitgeschakeld is, wordt de elektromagnetische Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
reiniging van het filter automatisch ingeschakeld. De zuiger werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice
trilt ca. 10 seconden en wordt automatisch uitgeschakeld. voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd
Wacht kort voordat u weer met zuigen begint, zodat het stof in om veiligheidsrisicos te voorkomen.
het reservoir kan neerdalen.
Harmonicafilter verwijderen of vervangen
Hoe vaak u het filter reinigt, is afhankelijk van het soort stof en (zie afbeelding C)
de hoeveelheid stof. Bij regelmatig gebruik blijft de maximale Vervang een beschadigd harmonicafilter 17 onmiddellijk.
zuigcapaciteit langer in stand.
Draai met een munt of iets dergelijks de sluiting van de
Nat zuigen grendel 6 een kwartslag in de richting van de pijl en duw de
grendel naar binnen.
Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve vloei-
Klap het zuigerbovenstuk 3 open en houd het vast. Pak het
stoffen, zoals benzine, olie, alcohol en oplosmiddelen.
harmonicafilter 17 aan de randen vast en trek het naar bo-
Zuig geen heet of brandend stof. Gebruik de zuiger niet
ven toe uit de zuiger.
in een explosiegevaarlijke ruimte. Het stof, de dampen
Reinig het harmonicafilter 17.
of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.
Zet het nieuwe of gereinigde harmonicafilter 17 in en let er
De zuiger mag niet als waterpomp worden gebruikt. De daarbij op dat het stevig vastzit.
zuiger is bestemd voor het opzuigen van een mengsel van Klap het bovenstuk 3 van de zuiger weer omlaag. Door lich-
lucht en water. te druk van boven schiet de grendel 6 weer terug.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de zuiger de stek-
Reservoir
ker uit het stopcontact.
Veeg het reservoir 9 van tijd tot tijd met een in de handel ver-
Opmerking: Verwijder vr het nat zuigen de stofzak 16 en krijgbaar, niet-schurend reinigingsmiddel schoon en laat het
maak het reservoir 9 leeg. drogen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 40 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

40 | Dansk

Motorbeschermingsfilter (zie afbeelding C) Belgi


Het motorbeschermingsfilter 18 is in grote mate onderhouds- Tel.: (02) 588 0589
vrij. Verwijder het motorbeschermingsfilter van tijd tot tijd en Fax: (02) 588 0595
spoel het onder schoon water uit. Laat het motorbescher- E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
mingsfilter vr het inzetten goed drogen.
Afvalverwijdering
Vulhoogtesensoren
Zuiger, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het
milieu verantwoorde wijze te worden gerecycled.
Gooi de zuiger niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:
19 Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
over elektrische en elektronische oude ap-
paraten en de omzetting van de richtlijn in
nationaal recht moeten niet meer bruikbare
elektrische gereedschappen apart worden
ingezameld en op een voor het milieu ver-
antwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.

Maak de vulhoogtesensoren 19 af en toe schoon.


Open de sluitingen 11 en verwijder het bovenstuk 3 van de Dansk
zuiger.
Reinig de vulhoogtesensoren 19 met een zachte doek. Sikkerhedsinstrukser
Plaats het bovenstuk 3 weer op de zuiger en maak de sluitin-
gen 11 dicht. Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
ger. I tilflde af manglende overholdelse af
Storingen sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er
Controleer bij onvoldoende zuigcapaciteit: der risiko for elektrisk std, brand og/eller al-
Is het bovenstuk 3 van de zuiger goed aangebracht? vorlige kvstelser.
Is het slangsysteem verstopt? Disse instrukser br opbevares til senere brug.
Zijn de zuigbuizen stevig samengevoegd?
Is het reservoir 9 vol? Denne stvsuger er ikke beregnet
Is de stofzak 16 vol? til anvendelse af brn og personer
Is het harmonicafilter 17 dichtgelopen met stof?
Regelmatig leegmaken waarborgt een optimale zuigcapaci-
med nedsatte fysiske, sensoriske
teit. eller mentale evner som flgende
Als de zuigcapaciteit daarna niet wordt bereikt, moet de zui- af manglende erfaring og/eller
ger naar de klantenservice worden gebracht.
manglende viden.
Klantenservice en gebruiksadviezen Stvsugeren kan anvendes af brn
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- fra 8 r og personer med nedsatte
len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol-
gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap. fysiske, sensoriske eller mentale
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie evner eller mangende erfaring og
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
viden, hvis det sker under opsyn af
derdelen vindt u ook op: en person, som er ansvarlig for de-
www.bosch-pt.com res sikkerhed, eller de er blevet in-
Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra-
gen over onze producten en toebehoren. strueret i sikker omgang med stv-
Nederland sugeren og forstr de farer, der er
Tel.: (076) 579 54 54 forbundet hermed. I modsat fald er
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
der risiko for forkert betjening med
skader til flge.
1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-874-004.book Page 41 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Dansk | 41

Srg for, at brn er under opsyn. Trk stikket ud af stikkontakten, inden sugeren vedli-
geholdes eller rengres, indstillinger foretages p ma-
Dermed sikres det, at brn ikke leger skinen, der skiftes tilbehrsdele eller sugeren lgges
med sugeren. fra. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer en utilsig-
tet start af sugeren.
Sugeren m kun rengres og vedli- Srg for god ventilation p arbejdspladsen.
geholdes af brn, hvis de er under Srg for, at sugeren kun repareres af specialiseret per-
opsyn. sonale og at der kun benyttes originale reservedele.
Dermed sikres det, at sugeren bliver ved med at vre sik-
ADVARSEL Opsug ikke sundhedsfarlige stoffer ker.
som f.eks. bgetrs- eller egetrs-
stv, stenstv og asbest. Disse stoffer glder som krft- ADVARSEL Sugeren indeholder sundhedsfarligt
stv. F fagfolk til at tmme og vedli-
fremkaldende.
geholde den samt bortskaffe stvsamlebeholderen. Dette
Indhent information om de gldende regler/love vedr. krver et tilsvarende beskyttelsesudstyr. Brug ikke su-
hndtering af sundhedsfarligt stv i dit land. geren uden komplet filtersystem. Ellers er arbejdet sund-
Brug kun stvsugeren, hvis du har hedsfarligt.
ADVARSEL
modtaget tilstrkkelige informatio- Kontroller, at sugeslangen er fejlfri, fr sugeren tages i
ner om brugen af den. En grundig instruktion reducerer risi- drift. Lad sugeslangen blive p sugeren, s stv ikke
koen for forkert betjening og skader. trnger utilsigtet ud. Ellers kan du indnde stv.
ADVARSEL Sugeren er egnet til at opsuge trre Brug ikke sugeren til at sidde p. Du kan beskadige suge-
stoffer; trffes egnede foranstaltnin- ren.
ger, er den ogs egnet til at opsuge vsker. Indtrngning Brug netkablet og sugeslangen omhyggeligt. Du kan ud-
af vske ger risikoen for at f elektrisk std. stte andre personer for fare.
Brug ikke sugeren til at opsuge brndbare eller eksplo- Rengr ikke sugeren ved at rette en vandstrle direkte
sive vsker som f.eks. benzin, olie, alkohol eller opls- p den. Indtrngning af vand i sugerens overdel ger risi-
ningsmidler. Opsug ikke varmt eller brndende stv. koen for elektrisk std.
Brug ikke sugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, dam-
pe eller vsker kan antndes eller eksplodere.
Symboler
ADVARSEL Brug kun stikdsen til de forml, der
er fastlagt i betjeningsvejledningen. De efterflgende symboler kan vre af betydning for din su-
ger. Lg mrke til symbolerne og overhold deres betydning.
ADVARSEL Sluk straks for sugeren, s snart skum
En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og
eller vand strmmer ud og tm behol-
sikker brug af sugeren.
deren. Ellers kan sugeren blive beskadiget.
Sugeren m kun bruges og opbevares in- Symboler og deres betydning
PAS P
dendrs. Indtrngning af regn eller vand i VR FORSIGTIG Ls alle
sugerens overdel ger risikoen for elektrisk std. sikkerhedsin
Rengr niveausensorerne for vske med strukser og anvisninger. I tilflde af
PAS P manglende overholdelse af sikkerhedsin-
regelmssige mellemrum og kontroller,
om de er beskadiget. Ellers kan funktionen forringes. strukserne og anvisningerne er der risiko
for elektrisk std, brand og/eller alvorlige
Hvis det ikke kan undgs at bruge sugeren i fugtige om- kvstelser.
givelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et HFI-rel
reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Tilslut sugeren til et korrekt jordforbundet strmnet.
Stikdse og forlngerledning skal vre forsynet med en
funktionsdygtig jordledning.
Kontrollr altid suger, kabel og stik fr brug. Anvend
ikke sugeren, hvis den er beskadiget. Forsg ikke at b-
ne sugeren og srg for, at den kun repareres af kvalifi-
cerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reser-
vedele. Beskadigede sugere, kabler og stik ger risikoen
for elektrisk std. Klap sugerens overdel 3 op og hold den fast.
Und g at kre hen over eller klemme ledningen. Trk Tag fat i foldefilterets 17 forbindelsesstyk-
ikke i ledningen for at trkke stikket ud af stikdsen el- ker og tag filteret ud opad.
ler bevge sugeren. Beskadigede ledninger ger risikoen
for elektrisk std.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 42 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

42 | Dansk

Beskrivelse af produkt og ydelse Tekniske data


Klap venligst foldesiden med illustration af sugeren ud og lad Universalsuger GAS 50
denne side vre foldet ud, mens du lser betjeningsvejled- Typenummer 0 601 989 1..
ningen.
Nominel optagen effekt W 1200
Beregnet anvendelse Frekvens Hz 50/60
Stvsugeren er beregnet til at opsuge ikke sundhedsfarlige Beholdervolumen (brutto) l 50
stoffer og ikke brndbare vsker. Den er egnet til de store Nettovolumen l 43
krav, der stilles til maskiner til erhvervsmssig brug f.eks. in- Stvposevolumen l 21
den for hndvrk og industri samt p vrksteder.
Maks. undertryk* hPa 248
Brug kun sugeren, hvis du er i stand til at vurdere alle funktio-
ner 100 % og gennemfre dem uden indskrnkninger eller Max. gennemstrmningsmngde* m3/h 220
har modtaget tilsvarende instruktioner. Sugekapacitet W 316
Flade foldefiltre cm2 8600
Illustrerede komponenter
Vgt svarer til
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
illustrationen af sugeren p illustrationssiden.
Beskyttelsesklasse /I
1 Ledningsholder
Tthedsgrad IP 24
2 Bregreb
* mlt p blseren
3 Sugerens overdel
Angivelserne glder for nominelle spndinger [U] 230 V. Disse angi-
4 Driftsform-valgkontakt
velser kan variere ved lavere spndinger og i landespecifikke udfrel-
5 Stikdse til el-vrktj ser.
6 Ls
Overensstemmelseserklring
7 Slangeholder
Vi erklrer som eneansvarlig, at det produkt, der er beskrevet
8 Sugeslange
under Tekniske data, opfylder alle bestemmelser i direkti-
9 Beholder verne 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EF med tilh-
10 Hjulbremse rende ndringer samt flgende standarder:
11 Ls til sugerens overdel EN 60335-1, EN 60335-2-69.
12 Tilbehrsdepot Teknisk dossier (2006/42/EF) ved:
13 Klemme til styrebjle Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
14 Styrebjle 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15 Tmningsanordning Henk Becker Helmut Heinzelmann
16 Stvpose Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
17 Foldefilter
18 Motorvrnfilter
19 Niveausensorer
Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ik-
ke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vores Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
tilbehrsprogram. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
Stjinformation
Stjemissionsvrdier bestemt iht. EN 60335-2-69. Montering
Vrktjets A-vurderede lydtrykniveau er typisk mindre end Trk stikket ud af stikdsen, fr der arbejdes p ma-
70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. skinen.
Stjniveauet kan overstige 80 dB(A) under arbejdet.
Brug hrevrn! Styrebjle monteres
Krestellet er konstrueret p en sdan mde, at sugeren er
lettere at trkke vha. styrebjlen 14. Tag altid fat i styrebj-
len 14 med begge hnder, nr sugeren skal trkkes.
Anbring styrebjlen 14 i de 2 bninger p beholderen 9. Tryk
klemmerne 13 gennem de passende huller i styrebjlen 14 og
luk klemmerne 13.
Hjulene er udstyret med hjulbremser 10. Hjulbremsen 10 ak-
tiveres ved at trde pedalen ned.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 43 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Dansk | 43

Stvpose skiftes/sttes i (se Fig. A) El-vrktjet kan forbindes med forskellige slangesystemer
bn lsene 11 og tag overdelen af sugeren 3. (tilbehr).
Trk den fulde stvpose 16 af tilslutningsflangen bagudtil. Sugeren tages i brug ved at tnde for det el-vrktj, der er
Luk bningen p stvposen ved at klappe lget om. Tag forbundet med stikdsen 5. Sugeren starter automatisk.
den lukkede stvpose af sugeren. Sluk el-vrktjet for at slukke for sugeren. Sugeren slukker
Krng den nye stvpose 16 hen over sugerens tilslut- automatisk ca. 6 sekunder senere.
ningsflange. Srg for, at stvposen 16 i hele sin lngde lig-
ger an op ad den indvendige vg p beholderen 9. St Elektromagnetisk filterrens
overdelen p sugeren 3 igen. Maskinen er udstyret med en elektromagnetisk filterrens, der
Luk lsene 11. srger for at befri foldefilteret 17 for fastsiddende stv.
Til trsugning sttes en stvpose 16 i. Bruges en stvpose Nr sugeydelsen er blevet utilstrkkelig, aktiveres filterren-
16, bliverfoldefilteret 17 lngere fri; desuden holdes suge- sen.
ydelsen god i lngere tid og bortskaffelsen gres nemmere. Stil driftsform-valgkontakten 4 p symbolet Elektromagne-
tisk filterrens. Et evt. tilsluttet el-vrktj skal vre slukket.
Sugeslange monteres (se Fig. A)
Sugeren vibrerer i ca. 10 sekunder og slukker s automatisk.
Anbring sugeslangen 8 p slangeholderen 7 og drej den helt til
hjre. Nr sugeren er tndt i funktionen elektromagnetisk filter-
rens, kontrollerer sugeren luftstrmmen. Er luftstrmmen for
Stik sugerrene fast ind i hinanden.
lille p grund af et snavset foldefilter og det tilsluttede el-vrk-
Bemrk: Bosch anbefaler statisk afledende sugeslanger tj har vret slukket i mindst 10 sekunder, tages den elektro-
med en slangediameter p 19 mm eller 35 mm. magnetiske filterrens automatisk i drift. Sugeren vibrerer i ca.
10 sekunder og slukker s automatisk.
Brug Vent med at tnde for stvsugeren, til stvet har lagt sig i be-
holderen.
Ibrugtagning Stvtype og stvmngde er afgrende for, hvor ofte filteret
Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal renses. Anvendes maskinen regelmssigt, bibeholdes
skal stemme overens med angivelserne p sugerens ty- den max. ydelse i lngere tid.
peskilt. El-vrktj til 230 V kan ogs tilsluttes til
220 V. Vdsugning
For at spare p energien br du kun tnde for sugeren, nr du Brug ikke sugeren til at opsuge brndbare eller eksplo-
bruger den. sive vsker som f.eks. benzin, olie, alkohol eller opls-
ningsmidler. Opsug ikke varmt eller brndende stv.
Symboler p driftsform-valgkontakt Brug ikke sugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, dam-
on Start pe eller vsker kan antndes eller eksplodere.
off Stop Sugeren m ikke bruges som vandpumpe. Sugeren er
beregnet til at opsuge luft- og vandblandinger.
Elektromagnetisk filterrens (fjernbetjenings-
automatik og automatisk filterrengring) Trk stikket ud af stikdsen, fr der arbejdes p ma-
skinen.
Drift med fjernbetjeningsautomatik Bemrk: Fjern fr vdsugningen stvposen 16 og tm behol-
deren 9.
Sugeren er udstyret med niveausensorer 19. Nr det max. ni-
veau er net, slukker sugeren. Stil driftsform-valgkontakten 4
p off.
Tnd/sluk Tag efter sugearbejdet foldefilteret 17 ud for at undg mug-
Sugeren tndes ved at stille driftsform-valgkontakten 4 p dannelse og lad det trre godt eller tag overdelen af sugeren 3
on. og lad den trre.
Sugeren slukkes ved at stille driftsform-valgkontakten 4 p
off. Anvendelsesmuligheder
Sugeren kan bruges til at opsuge flgende materialer:
Drift med fjernbetjeningsautomatik (se Fig. B)
Stv med en ekspositionsgrnsevrdi p 0,1 mg/m3
I sugeren er der integreret en beskyttelseskontakt-stikdse 5.
Mineralmateriale-stv med aluminiumhydroxid
Den kan bruges til at tilslutte eksterne el-vrktjer. Sugeren
Grafikstv
tages automatisk i brug via det tilsluttede el-vrktj. Over-
Aluminiumsstv
hold den max. tilladte tilslutningseffekt, der glder for det til-
Papirstv
sluttede el-vrktj.
Sodstv
Stil driftsform-valgkontakten 4 p symbolet Drift med fjern- Pulverlak-stv
betjeningsautomatik. Polyurethan-stv

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 44 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

44 | Dansk

GFK-stv p basis af epoxidharpiks, se producentens sik- Rengr niveausensorerne 19 en gang imellem.


kerhedsdatablad bn lsene 11 og tag overdelen af sugeren 3.
CFK-stv p basis af epoxidharpiks, se producentens sik-
Rengr niveausensorerne 19 med en bld klud.
kerhedsdatablad
Sugeren m principielt ikke bruges i eksplosionsfarlige rum. St sugerens overdel 3 p plads igen og luk lsene 11.
Fejl
Vedligeholdelse og service Kontrollr flgende, hvis sugeydelsen er utilstrkkelig:
Er sugerens overdel 3 sat rigtigt p?
Vedligeholdelse og rengring Er slangesystemet tilstoppet?
Trk stikket ud af stikdsen, fr der arbejdes p ma- Er sugerrene samlet rigtigt?
skinen. Er beholderen 9 fuld?
Er stvposen 16 fuld?
Hold sugeren og ventilationsbningerne rene for at ar-
Er foldefilteret 17 fyldt med stv?
bejde godt og sikkert.
Regelmssig tmning sikrer optimal sugeydelse.
Brug en stvbeskyttelsesmaske, nr sugeren vedlige-
Opns sugeydelsen ikke herefter, skal den afleveres til den
holdes og rengres.
autoriserede kundeservice.
Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret service- Kundeservice og brugerrdgivning
vrksted for Bosch el-vrktj for at undg farer. El-vrktjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
Foldefilter tages ud/skiftes (se Fig. C) angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.
Skift beskadigede foldefiltre 17 med det samme. Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og
Drej lsen 6 en 1/4 omdrejning i pilens retning med en vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
mnt el.lign. og tryk lsen ind. tegninger og informationer om reservedele findes ogs un-
Klap sugerens overdel 3 op og hold den fast. Tag fat i folde- der:
filterets 17 forbindelsesstykker og tag filteret ud opad. www.bosch-pt.com
Rens foldefilteret 17. Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at
St det nye eller rensede foldefilter 17 i og kontrollr, at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.
det sidder rigtigt. Dansk
Klap sugerens overdel 3 ned igen. Tryk let foroven, s lsen Bosch Service Center
6 falder tilbage p plads igen. Telegrafvej 3
Beholder 2750 Ballerup
Tr beholderen 9 ren med et almindeligt, ikke skurende ren- P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
gringsmiddel en gang imellem og lad den trre. oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Motorvrnfilter (se Fig. C) Fax: 44898755
Motorvrnfilteret 18 er nsten vedligeholdelsesfrit. Tag mo- E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
torvrnfilteret ud en gang imellem og skyl det under rindende
vand. Srg for, at motorvrnfilteret er trt, fr det sttes i Bortskaffelse
igen. Suger, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig
Niveausensorer mde.
Smid ikke sugeren ud sammen med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
19 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gldende miljfor-
skrifter.

Ret til ndringer forbeholdes.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 45 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Svenska | 45

explosionsfarliga lokaler. Dammet, ngorna eller vts-


Svenska korna kan antndas eller explodera.
VARNING Anvnd stickuttaget endast fr de nda-
Skerhetsanvisningar ml som godknts i bruksanvisningen.

Ls noga igenom alla skerhetsanvis- VARNING Stng genast av dammsugaren nr skum


eller vatten rinner ut och tm behlla-
ningar och instruktioner. Fel som uppstr
ren. Dammsugaren kan i annat fall skadas.
till fljd av att skerhetsanvisningarna och
instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt, Dammsugaren fr endast anvndas och fr-
brand och/eller allvarliga personskador. varas inomhus. Trnger regn eller vta in i
dammsugartoppen kar risken fr elstt.
Ta vl vara p skerhetsanvisningarna.
Rengr vtskenivsensorerna regelbundet
Denna dammsugare r inte avsedd och kontrollera att de r felfria. I annat fall kan
fr anvndning av barn och perso- funktionen menligt pverkas.
ner med begrnsad fysisk, senso- Om dammsugaren mste anvndas i fuktig omgivning
br en jordfelsbrytare anslutas. Jordfelsbrytaren redu-
risk eller mental frmga eller bris- cerar risken fr en elstt.
tande kunskap och erfarenhet. Anslut dammsugaren till ett p freskrivet stt jordat
strmnt. Ntuttaget och frlngningssladden mste vara
Denna dammsugare kan anvndas frsedda med en funktionsduglig skyddsledare.
av barn frn 8 r och personer med Kontrollera fre varje anvndning dammsugaren, nt-
begrnsad fysisk, sensorisk eller sladden och stickproppen. En skadad dammsugare fr
inte lngre anvndas. Du fr sjlv aldrig ppna damm-
mental frmga eller bristande sugaren; lt en kvalificerad fackman reparera den med
kunskap och erfarenhet om detta originalreservdelar. Skadade dammsugare, ledningar
eller stickproppar kar risken fr elstt.
sker under tillsyn av en person som
Sladden fr inte kras ver eller komma i klm. Dra inte
ansvarar fr din skerhet eller som ut stickproppen eller frflytta inte dammsugaren
instruerats av denna i sker genom att dra i sladden. Skadade ntsladdar kar risken
fr elstt.
anvndning av dammsugaren och Dra stickproppen ur ntuttaget innan dammsugaren
frstr de faror som kan uppst. I underhlls eller rengrs, instllningar utfrs, tillbe-
annat fall freligger risk fr felan- hrsdelar byts ut eller dammsugaren lggs bort. Denna
skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av damm-
vndning och skador. sugaren.
Hll barn under uppsikt. Barn fr Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad.
inte leka med dammsugaren. Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera damm-
sugaren med originalreservdelar. Detta garanterar att
Utan uppsikt fr barn inte rengra dammsugarens skerhet upprtthlls.
eller underhlla dammsugaren. VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt
damm. Lt endast fackpersonal utfra
VARNING Sug inte upp hlsovdliga mnen som tmnings- och underhllstgrder inklusive tgrder p
t. ex. bok- eller ektrmjl, stendamm, dammbehllaren. En lmplig skyddsutrustning krvs.
asbest. Dessa mnen r canceralstrande. Dammsugaren fr inte anvndas utan fullstndigt filter-
Kontrollera gllande nationella reglerna/frordning- system. I annat fall riskeras din hlsa.
arna fr hantering av hlsovdliga mnen. Kontrollera fre igngsttningen att sugslangen r i
VARNING Anvnd endast dammsugaren om du har felfritt skick. Lt sugslangen vara ansluten till damm-
tillrcklig information fr anvndning. sugaren fr att undvika oavsiktligt damm. I annat fall
En noggrann anvisning minskar risken fr felanvndning och kan dammet flja med vid inanding.
skador. Anvnd inte dammsugaren som sittplats. Risk finns fr
VARNING Dammsugaren r avsedd fr uppsug- att dammsugaren skadas.
ning av torrt material och ven lmplig Anvnd ntsladden och sugslangen omsorgsfullt.
fr uppsugning av vtskor om lmpliga tgrder vidtas. Andra personer kan skadas.
Om vatten trnger in kar risken fr en elstt. Vattenstrlen fr vid rengring inte riktas direkt mot
Sug inte upp brnnbara eller explosiva vtskor t. ex. dammsugaren. Trnger vatten in i dammsugartoppen
bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inte upp hett kar risken fr elstt.
eller brnnbart damm. Anvnd inte dammsugaren i
Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)
OBJ_BUCH-874-004.book Page 46 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

46 | Svenska

Symboler 14 Skjutbygel
15 Tmningsanordning
Symbolerna nedan kan vara viktiga fr dammsugarens
anvndning. Lgg symbolerna och deras betydelse p min- 16 Dammpse
net. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till en bttre och 17 Veckfilter
skrare anvndning av dammsugaren. 18 Motorskyddsfilter
Symboler och deras betydelse 19 Nivsensorer
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i
OBSERVERA Ls noga igenom standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbe-
alla skerhetsan- hr som finns.
visningar och instruktioner. Fel som upp-
str till fljd av att skerhetsanvisningarna Tekniska data
och instruktionerna inte fljts kan orsaka Universaldammsugare GAS 50
elstt, brand och/eller allvarliga personska- Produktnummer 0 601 989 1..
dor.
Upptagen mrkeffekt W 1200
Frekvens Hz 50/60
Behllarvolym (brutto) l 50
Nettovolym l 43
Dammpsen volym l 21
max. vakuum* hPa 248
max. fldesmngd* m3/h 220
Sugeffekt W 316
Fll upp dammsugartoppen 3 och hll fast Veckfiltrets yta cm2 8600
den. Grip tag i flnsarna p veckfiltret 17 Vikt enligt
och ta ut filtret uppt. EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Skyddsklass /I
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Kapslingsklass IP 24
Fll upp sidan med illustration av dammsugaren och hll sidan
* uppmtt p flkten
uppflld nr du lser bruksanvisningen.
Uppgifterna gller fr mrkspnningar [U] 230 V. Vid lg spnning och
ndamlsenlig anvndning utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.
Dammsugaren r avsedd fr uppsugning och utsugning av
icke hlsovdliga mnen och icke brnnbara vtskor. Den r
Bullerinformation
ven lmplig fr hgre pfrestning vid industriell anvndning Bullernivvrde frmedlas enligt EN 60335-2-69.
t. ex. inom hantverk, industri och verkstder. Elverktygets A-vgda ljudtrycksniv r i typiska fall mindre n
Anvnd dammsugaren endast om du knner alla funktioner 70 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB.
helt och kan utfra dem fullstndigt eller om du har ftt mot- Ljudnivn kan vid arbeten verskrida 80 dB(A).
svarande anvisningar. Anvnd hrselskydd!
Illustrerade komponenter Frskran om verensstmmelse
Avbildade komponenternas numrering hnvisar till illustra- Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs
tion av dammsugaren p grafiksidan. under Tekniska data uppfyller alla gllande bestmmelser i
direktiven 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG inklu-
1 Kabelfste
sive ndringar och stmmer verens med fljande standar-
2 Brhandtag der: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
3 Dammsugartopp
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fs frn:
4 Funktionsomkopplare Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
5 Stickuttag fr elverktyg 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
6 Regel Henk Becker Helmut Heinzelmann
7 Slangfste Executive Vice President Head of Product Certification
8 Sugslang Engineering PT/ETM9
9 Behllare
10 Hjulbroms
11 Snppls fr dammsugarens vre del
12 Tillbehrsmagasin Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
13 Klmma fr skjutbygeln 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 47 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Svenska | 47

Montage In- och urkoppling


Fr inkoppling av dammsugaren stll funktionsomkopplaren
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p 4 i lge on.
dammsugaren.
Fr urkoppling av dammsugaren stll funktionsomkopplaren
Montering av skjutbygeln 4 i lge off.
Hjulstllet r s konstruerat att dammsugaren ltt kan dras
Drift med fjrrkopplingsautomatik (se bild B)
med hjlp av skjutbygeln 14. Anvnd alltid bda hnderna fr
att gripa tag i skjutbygeln 14. Dammsugaren r frsedd med ett inbyggt jordat apparatuttag
5. I apparatuttaget kan ett externt elverktyg anslutas. Damm-
Lgg in skjutbygeln 14 i de bda ppningarna i behllaren 9. sugaren startar automatiskt nr ett anslutet elverktyg kopplas
Tryck klmman 13 genom hlet i skjutbygeln 14 och ls klm- p. Beakta det anslutna elverktygets hgsta tillltna anslut-
man 13. ningseffekt.
Hjulen r frsedda med hjulbroms 10. Sprra genom att Stll funktionsomkopplaren 4 mot symbolen Drift med fjrr-
trycka ned hjulbromsen 10 med foten. kopplingsautomatik.
Byte och insttning av dammpse (se bild A) Fr elverktygen finns som tillbehr olika slangsystem att
ppna spnnlsen 11 och ta bort dammsugarens vre del 3. tillg.
Dra bort dammpsen 16 frn anslutningsflnsen bakt. Koppla fr igngsttning av dammsugaren p elverktyget
Tillslut dammpsens ppning genom att flla ner locket. Ta som r anslutet till stickuttaget 5. Sugaren startar automa-
ut den tillslutna dammpsen ur dammsugaren. tiskt.
Dra den nya dammpsen 16 ver dammsugarens anslut-
Sl frn elverktyget fr frnkoppling av dammsugaren. Suga-
ningsflns. Kontrollera att dammpsen 16 i sin fulla lngd
ren frnkopplar automatiskt efter ca 6 sekunder.
ligger an mot behllarens insida 9. Stt upp dammsuga-
rens vre del 3. Elmagnetisk filterrening
Stng spnnlsen 11.
Dammsugaren r utrustad med en elmagnetisk filterrening
Fr torrsugning skall en dammpse 16 anvndas. Nr en som befriar veckfiltret 17 frn vidhftande damm.
dammpse 16 anvnds, hlls veckfiltret 17 en lngre tid fritt
Filterreningen mste startas senast efter det sugeffekten inte
och sugeffekten hg samtidigt som dammets hantering
lngre r tillfredsstllande.
underlttas.
Stll funktionsomkopplaren 4 mot symbolen Elmagnetisk fil-
Montering av sugslang (se bild A) terrening. Ett anslutet elverktyg mste vara frnkopplat.
Skjut in sugslangen 8 i slangfstet 7 och vrid den sedan med- Sugaren skakar filtret ca 10 sekunder och kopplar sedan frn.
urs mot stopp. Vid drift i lget elektromagnetisk filterrengring kontrollerar
Sammanfoga stadigt sugrren. dammsugaren luftstrmmen. Om luftstrmmen blir fr svag
Anvisning: Bosch rekommenderar statiskt avledande sug- p grund av att veckfiltret r frorenat och det anslutna
slangar med en slangdiameter p 19 mm eller 35 mm. elverktyget r avstngt under minst 10 sekunder, startar den
elektromagnetiska filterrengringen automatiskt. Dammsu-
garen skakar filtret ca 10 sekunder och kopplar sedan frn.
Drift Vnta en stund innan sugningen fortstts s att dammet i
behllaren kan stta sig.
Driftstart
Filterreningens frekvens r beroende av dammtyp och damm-
Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans mngd. Vid regelbunden anvndning upprtthlls den maxi-
spnning verensstmmer med uppgifterna p damm- mala sugeffekten under en lngre tid.
sugarens typskylt. Elverktyg mrkta med 230 V kan
ven anslutas till 220 V. Vtsugning
Fr att spara energi, koppla p dammsugaren endast nr du Sug inte upp brnnbara eller explosiva vtskor t. ex.
vill anvnda den. bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inte upp hett
Symboler p funktionsomkopplaren eller brnnbart damm. Anvnd inte dammsugaren i
explosionsfarliga lokaler. Dammet, ngorna eller vts-
on Inkoppling korna kan antndas eller explodera.
off Urkoppling Dammsugaren fr inte anvndas som vattenpump.
Elmagnetisk filterrening (Fjrrkopplingsauto- Dammsugaren r avsedd fr uppsugning av en luft- och
matik och automatisk filterrengring) vattenblandning.
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p
Drift med fjrrkopplingsautomatik dammsugaren.
Anvisning: Ta fre vtsugning bort dammpsen 16 och tm
behllaren 9.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 48 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

48 | Svenska

Dammsugaren r frsedd med nivsensorer 19. Nr max- Nivsensorer


nivn uppns, kopplar dammsugaren frn. Stll funktionsom-
kopplaren 4 i lge off.
Ta efter avslutad sugning ut veckfiltret 17 fr undvikande av
att mgel bildas och lt filtret torka eller ta bort dammsuga-
rens vre del 3 och lt den torka. 19
Mjliga anvndningar
Dammsugaren r lmplig fr uppsugning och utsugning av fl-
jande material:
Damm med ett expositionsgrnsvrde p 0,1 mg/m3
Mineralmaterialdamm med aluminiumhydroxid
Grafitdamm
Aluminiumdamm
Pappersdamm
Sotdamm Rengr vid tillflle nivsensorerna 19.
Pulverlackdamm ppna spnnlsen 11 och ta bort dammsugarens vre del 3.
Polyuretandamm
Glasfiberdamm med epoxibas, se tillverkarens skerhets- Rengr nivsensorerna 19 med en mjuk trasa.
blad Stt ter p dammsugarens vre del 3 och stng ter spnnl-
Karbonfiberdamm med epoxibas, se tillverkarens sker- sen 11.
hetsblad Strningar
Dammsugaren fr principiellt inte anvndas i explosionsfar-
Kontrollera vid nedsatt sugeffekt:
liga lokaler.
Sitter dammsugarens vre del 3 korrekt?
r slangsystemet tilltppt?
Underhll och service Har sugrren sammanfogats ordentligt?
Underhll och rengring r behllaren full 9?
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p r dammpsen 16 full?
dammsugaren. Har damm tppt till veckfiltret 17?
Regelbunden tmning garanterar optimal sugeffekt.
Hll dammsugaren och dess ventilationsppningar
rena fr bra och skert arbete. Om sugeffekten inte uppns efter dessa tgrder, ska damm-
sugaren skickas till kundservicen.
Anvnd en dammfiltermask vid service och rening av
dammsugaren. Kundtjnst och anvndarrdgivning
Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det
mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad 10-siffriga produktnumret som finns p elverktygets typskylt.
serviceverkstad fr Bosch-elverktyg. Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och
Borttagning/byte av veckfilter (se bild C) underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och
Byt genast ut skadat veckfilter 17. information om reservdelar hittar du p:
www.bosch-pt.com
Vrid med ett mynt e.dyl. sprren p regeln 6 ett kvart varv
Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor
i pilens riktning och tryck in regeln.
som gller vra produkter och tillbehr.
Fll upp dammsugartoppen 3 och hll fast den. Grip tag i
flnsarna p veckfiltret 17 och ta ut filtret uppt. Svenska
Rena veckfiltret 17. Bosch Service Center
Stt sedan in det nya eller renade veckfiltret 17 och kon- Telegrafvej 3
trollera att det sitter stadigt. 2750 Ballerup
Fll ter ned dammsugarens vre del 3. Med ltt tryck upp- Danmark
ifrn snpper regeln 6 ter tillbaka. Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Behllare Fax: (011) 187691
Torka nu och d av behllaren 9 med i handeln frekom- Avfallshantering
mande, icke skurande rengringsmedel och lt behllaren
Dammsugaren, tillbehr och frpackning ska omhndertas p
sedan torka.
miljvnligt stt fr tervinning.
Motorskyddsfilter (se bild C) Slng inte dammsugaren i hushllsavfall!
Motorskyddsfiltret 18 r i stor utstrckning underhllsfritt. Ta
d och d bort motorskyddsfiltret och spola det i rent vatten.
Lt motorskyddsfiltret torka innen det termonteras.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 49 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Norsk | 49

Endast fr EU-lnder: ADVARSEL Srg for f tilstrekkelig informasjon


Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU om sugeren fr du bruker den. Omfat-
fr kasserade elektriska och elektroniska tende informasjon fr bruk reduserer faren for feilbetjening
apparater och dess modifiering till nationell og personskader.
rtt mste obrukbara elverktyg omhnder- Sugeren er beregnet til oppsuging av
ADVARSEL
tas separat och p miljvnligt stt lmnas trre stoffer med egnede tiltak ogs
in fr tervinning. til oppsuging av vske. Inntrenging av vsker ker risikoen
ndringar frbehlles. for elektriske stt.
Sug ikke opp brennbare eller eksplosive vsker med
sugeren, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemid-
ler. Ikke sug opp varmt eller brennende stv. Ikke bruk
Norsk sugeren i eksplosjonsutsatte rom. Stv, damp eller vs-
ke kan antennes eller eksplodere.

Sikkerhetsinformasjon ADVARSEL Bruk stikkontakten kun til de forml


som er angitt i driftsinstruksen.
Les gjennom alle advarslene og anvisnin- Sl straks av sugeren, hvis det lekker
gene. Feil ved overholdelsen av advarslene ADVARSEL
ut skum eller vann og tm beholderen.
og nedenstende anvisninger kan medfre Sugeren kan ellers ta skade.
elektriske stt, brann og/eller alvorlige ska-
der. Sugeren m kun brukes og oppbevares innen-
drs. Dersom det kommer regn eller fuktighet
Ta godt vare p disse informasjonene. inn i overdelen p sugeren, ker risikoen for elektriske stt.
Denne sugeren er ikke beregnet for Rengjr nivsensorene for vske med jevne
mellomrom og sjekk om de er skadet. Ellers
bli brukt av barn og personer med kan funksjonen innskrenkes.
nedsatte fysiske, sansemessige el- Hvis det ikke kan unngs bruke sugeren i fuktige om-
ler mentale evner eller manglende givelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jord-
feilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.
erfaring og kunnskap.
Sugeren kobles til et korrekt jordet strmnett. Stikkon-
Denne sugeren kan brukes av barn takt og skjteledning m ha en funksjonsdyktig jordled-
fra 8 r og oppover og personer med ning.
nedsatte fysiske, sansemessige el- Fr hver bruk m du kontrollere sugeren, ledningen og
stpselet. Ikke bruk sugeren hvis du registrerer ska-
ler mentale evner eller manglende der. Du m ikke pne sugeren selv og la den alltid kun
erfaring og kunnskap hvis bruken repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med origi-
nale reservedeler. Skadet suger, ledning og stpsel ker
skjer under tilsyn av en person som risikoen for elektriske stt.
er ansvarlig for deres sikkerhet el- Kjr ikke over eller klem fast ledningen. Dra ikke i led-
ler som har instruert vedkommende ningen for trekke stpselet ut av stikkontakten eller
for bevege stvsugeren. Med skadet ledning ker risi-
i sikker bruk av sugeren og forstr koen for elektriske stt.
farene som er forbundet med den- Trekk stpselet ut av stikkontakten fr du vedlikehol-
der eller rengjr sugeren, foretar innstillinger p suge-
ne. Ellers er det fare for feilbetjening ren, skifter tilbehrsdeler eller legger sugeren bort.
og personskader. Denne forsiktighetsforanstaltningen forhindrer utilsiktet
start av sugeren.
Barn m vre under oppsyn. Slik
Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen.
unngr du at barn leker med sugeren. Sugeren skal alltid kun repareres av kvalifisert fagper-
Barn m ikke rengjre og vedlike- sonale og kun med originale reservedeler. Slik opprett-
holdes sugerens sikkerhet.
holde sugeren uten oppsyn.
Sug ikke opp helsefarlige stoffer, ADVARSEL Sugeren inneholder helsefarlig stv.
ADVARSEL La kun fagfolk tmme og vedlikeholde
f. eks. bk- eller eikestv, steinstv, sugeren og ogs srge for fjerning av stvbeholderne. Det
asbest. Disse stoffene gjelder som kreftfremkallende. er ndvendig bruke verneutstyr. Sugeren m ikke bru-
Informer deg om de gyldige bestemmelser/lover i ditt kes uten et komplett filtersystem. Det kan ellers vre farlig
land angende hndteringen av helsefarlige stv. for din helse.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 50 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

50 | Norsk

Sjekk at sugeslangen er i en feilfri tilstand fr igangset- 4 Driftstype-valgbryter


ting. La sugeslangen vre montert p sugeren, slik at 5 Kontakt for el-verkty
det ikke kommer ut stv ved en feiltagelse. Ellers kan du 6 Ls
puste inn stv.
7 Slangefeste
Ikke bruk sugeren til sitte p. Du kan skade sugeren.
8 Sugeslange
Bruk strmledningen og sugeslangen med omhu. Du 9 Beholdel
kan skade andre personer.
10 Hjulbrems
Ikke rengjr sugeren med direkte vannstrle. Dersom
11 Ls for sugeroverdelen
det kommer vann i overdelen p sugeren, ker risikoen for
elektriske stt. 12 Tilbehrdepot
13 Klemme for fringsbylen
Symboler 14 Fringsbyle
De nedenstende symbolene kan vre av betydning for bruk 15 Tmmeanordning
av sugeren. Legg merke til symbolene og deres betydning. En 16 Stvpose
riktig tolkning av symbolene hjelper deg med bruke sugeren 17 Foldefilter
p en bedre og sikrere mte.
18 Motorvernfilter
Symboler og deres betydning 19 Nivsensorer
Les gjennom alle Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran-
FORSIKTIG sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.
advarslene og anvis-
ningene. Feil ved overholdelsen av advars-
lene og nedenstende anvisninger kan med-
Tekniske data
fre elektriske stt, brann og/eller alvorlige Universalsuger GAS 50
skader. Produktnummer 0 601 989 1..
Opptatt effekt W 1200
Frekvens Hz 50/60
Beholdervolum (brutto) l 50
Nettovolum l 43
Stvposevolum l 21
Max. undertrykk* hPa 248
Maks. gjennomstrmningsmengde* m3/h 220
Sugeeffekt W 316
Sl suger-overdelen 3 opp og hold den fast. Filterstrrelse cm2 8600
Ta tak i kantene p foldefilteret 17 og ta det Vekt tilsvarende
ut oppover. EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Beskyttelsesklasse /I
Produkt- og ytelsesbeskrivelse Beskyttelsestype IP 24
Brett ut utbrettssiden med bildet av sugeren, og la denne si- * mlt p viften
den vre utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] 230 V. Ved lavere
spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjonene vari-
Formlsmessig bruk
ere noe.
Stvsugeren er beregnet til oppsuging av ikke helsefarlige
stoffer og ikke brennbare vsker. Den er egnet til stor belast- Styinformasjon
ning i yrkesmessig bruk, f. eks. innen hndverksyrker, i indus- Styutslippsverdier mlt i henhold til EN 60335-2-69.
trien og p verksteder. Det typiske A-bedmte lydtrykknivet for elektroverktyet er
Bruk sugeren kun hvis du kan beregne alle funksjonene og kan mindre enn 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB.
utfre dissse uten innskrenkninger eller har ftt tilsvarende Stynivet kan i lpet av arbeidet overskride 80 dB(A).
instrukser. Bruk hrselvern!

Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
bildet av sugeren p illustrasjonssiden.
1 Ledningsholder
2 Brehndtak
3 Stvsugeroverdel

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 51 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Norsk | 51

Samsvarserklring Bruk
Vi erklrer under eneansvar at produktet som er beskrevet
under Tekniske data er i overensstemmelse med alle rele- Igangsetting
vante bestemmelser i direktivene 2011/65/EU, Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strm-
2014/30/EU, 2006/42/EC inkludert endringer, og flgende kilden m stemme overens med angivelsene p suge-
standarder: EN 60335-1, EN 60335-2-69. rens typeskilt. Elektroverkty som er merket med
Tekniske data (2006/42/EC) hos: 230 V kan ogs brukes med 220 V.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 Sl sugeren kun p nr du bruker den for spare energi.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Symboler p driftstype-valgbryteren
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification on Innkobling
Engineering PT/ETM9 off Utkobling
Elektromagnetisk filterrengjring (Automatisk
fjernstyring og automatisk filterrengjring)

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Drift med automatisk fjernkontroll
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

Montering
Inn-/utkobling
Fr alle arbeider p sugeren utfres m stpselet trek-
kes ut av stikkontakten. Til innkopling av sugeren setter du driftstype-valgbryteren 4
p on.
Montering av fringsbylen Til utkopling av sugeren setter du driftstype-valgbryteren 4
Understellet er laget slik at sugeren kan trekkes lettere ved p off.
hjelp av fringsbylen 14. Grip alltid tak i fringsbylen 14 Drift med automatisk fjernkontroll (se bilde B)
med begge hendene til trekking. I stvsugeren er en jordfeil-stikkontakt 5 integrert. Der kan du
Sett fringsbylen 14 inn i de 2 pningene p beholderen 9. tilkoble eksterne el-verkty. Stvsugeren tas automatisk i
Trykk klemmene 13 gjennom de tilsvarende boringene p f- drift via det tilkoblede el-verktyet. Ta hensyn til den maksi-
ringsbylene 14 og lukk klemmene 13. male godkjente tilkoplingseffekten for det tilkoplede el-verk-
Hjulene er utstyrt med hjulbremser 10. Tr ned hjulbremsen tyet.
10 til lsing. Sett driftstype-valgbryteren 4 p symbolet drift med auto-
matisk fjernkontroll.
Innsetting/utskifting av stvpose (se bilde A)
For el-verktyene finnes det som ekstrautstyr forskjellige
pne lsene 11 og ta av overdelen p sugeren 3. slangesystemer til disposisjon til tilkopling.
Trekk den fulle stvposen 16 bakover av fra koblingsflen-
sen. Steng pningen p stvposen ved sl ned dekselet. Til igangsetting av sugeren slr du p elektroverktyet som
Ta den lukkede stvposen ut av sugeren. er tilkoplet til stikkontakten 5. Stvsugeren starter automa-
Sett den nye stvposen 16 over koblingsflensen p suge- tisk.
ren. Srg for at stvposen 16 ligger med hele sin lengde Sl av elektroverktyet for sl av sugeren. Stvsugeren ko-
mot innerveggen til beholderen 9. Sett p overdelen p su- bles automatisk ut ca. 6 sekunder senere.
geren 3.
Steng lsene 11.
Elektromagnetisk filterrengjring
Til trrsuging skal du bruke en stvpose 16. Ved bruk av en Maskinen er utstyrt med en elektromagnetisk filterrengjring
stvpose 16 holder foldefilteret 17 seg lenger fri, sugeeffek- som fjerner stvet p foldefilter 17.
ten holder seg lenger og deponeringen av stvet forenkles. Nr sugeeffekten ikke lenge er tilstrekkelig, m filterrengjrin-
gen aktiveres.
Montering av sugeslangen (se bilde A) Sett driftstype-valgbryteren 4 p symbolet elektromagne-
Sett sugeslangen 8 p slangefestet 7 og skru den med urviser- tisk filterrengjring. Et eventuelt tilkoblet elektroverkty m
ne frem til anslaget. vre sltt av.
Sett sugerrene godt inn i hverandre. Stvsugeren vibrerer i ca. 10 sekunder og kobler senere auto-
Merk: Bosch anbefaler bruke statisk avledende sugeslanger matisk ut.
med en slangediameter p 19 mm eller 35 mm. Ved drift av sugeren i modus for elektromagnetisk filterren-
gjring kontrollerer sugeren luftstrmmen. Hvis luftstrm-
men er for lav p grunn av et tilsmusset foldefilter og det tilko-
blede elektroverktyet er sltt av i minst 10 sekunder, starter

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 52 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

52 | Norsk

den elektromagnetiske filterrengjringen automatisk. Stvsu- Fjerning/utskifting av foldefilteret (se bilde C)


geren vibrerer i ca. 10 sekunder og kobler senere automatisk Skift skadede foldefiltere 17 straks ut.
ut. Med en mynt e.l. skrus lsemekanismen p lsen 6 1/4-
Fr man igjen begynner stvsuge m man vente ett yeblikk, omdreinung i pilretning og lsen trykkes inn.
slik at stvet kan sette seg i beholderen. Sl suger-overdelen 3 opp og hold den fast. Ta tak i kante-
Hvor ofte filterrengjringen skal utfres er avhengig av stvty- ne p foldefilteret 17 og ta det ut oppover.
pen og stvmengden. Ved regelmessig anvendelse opprett- Rengjr foldefilteret 17.
holdes den maksimale sugeeffekten i lengre tid. Sett det nye hhv. rengjorte foldefilteret 17 inn og pass p
at det sitter riktig.
Vtsuging Sl sugeroverdelen 3 ned igjen. Med et svakt trykk ovenfra
Sug ikke opp brennbare eller eksplosive vsker med gr lsen 6 tilbake igjen.
sugeren, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemid- Beholder
ler. Ikke sug opp varmt eller brennende stv. Ikke bruk
Trk av beholderen 9 av og til med et vanlig, ikke skurende
sugeren i eksplosjonsutsatte rom. Stv, damp eller vs-
rengjringsmiddel og la den trke.
ke kan antennes eller eksplodere.
Sugeren m ikke brukes som vannpumpe. Sugeren er Motorvernfilter (se bilde C)
beregnet til oppsuging av luft- og vannblandinger. Motorvernfilteret 18 er stort sett vedlikeholdsfritt. Ta motor-
Fr alle arbeider p sugeren utfres m stpselet trek- vernfilteret ut med jevne mellomrom og skyll det i rent vann.
kes ut av stikkontakten. La motorvernfilteret trke godt fr innsetting.
Merk: Fjern stvposen 16 fr vtsuging og tm beholderen 9. Nivsensorer
Sugeren er utstyrt med pfyllingsnivsensorer 19. Nr den
maksimale pfyllingshyden er ndd, kobler sugeren ut. Sett
driftstype-valgbryteren 4 p off.
Etter sugingen tar du ut foldefilteret 17 for unng muggdan- 19
nelse og lar dette trke godt og tar sugeroverdelen 3 av og lar
den trke.

Anvendelsesmuligheter
Sugeren kan brukes til oppsuging og bortsuging av flgende
materialer:
Stv med en grenseverdi for eksponering 0,1 mg/m3
Mineral-stv mit aluminiumhydroksyd
Grafittstv
Aluminiumstv
Papirstv Rengjr nivsensorene 19 innimellom.
Sotstv pne lsene 11 og ta av overdelen p sugeren 3.
Pulverlakk-stv Rengjr nivsensorene 19 med en myk klut.
Polyuretan-stv Sett sugeroverdelen 3 p igjen og steng lsene 11.
GFK-stv p basis av epoksydharpiks, se produsentens
sikkerhetsdataark Feil
CFK-stv p basis av epoksydharpiks, se produsentens Ved utilstrekkelig sugeytelse m du kontrollere flgende:
sikkerhetsdataark Er stvsugeroverdelen 3 satt riktig p?
Sugeren m prinsipielt ikke brukes i eksplosjonsutsatte rom. Er slangesystemet tettet?
Er sugerrene satt godt sammen?
Service og vedlikehold Er beholderen 9 full?
Er stvposen 16 full?
Vedlikehold og rengjring Er foldefilteret 17 tettet med stv?
Fr alle arbeider p sugeren utfres m stpselet trek- Regelmessig tmming sikrer en optimal sugeytelse.
kes ut av stikkontakten. Hvis sugeeffekten ikke oppns etter dette, m sugeren leve-
Hold sugeren og ventilasjonsspaltene alltid rene, for res inn til kundeservice.
kunne arbeide bra og sikkert. Kundeservice og rdgivning ved bruk
Bruk for vedlikehold og rengjring av sugeren en stv- Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi
maske. det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p elektro-
Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- verktyets typeskilt.
te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det
ikke oppstr fare for sikkerheten.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 53 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Suomi | 53

Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og opastaa heille imurin turvallisen


vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: ksittelyn ja jotka siten ymmrt-
www.bosch-pt.com vt siihen liittyvt vaarat. Muutoin
Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an-
gende vre produkter og deres tilbehr. syntyy virheellisen kytn ja onnetto-
Norsk muuksien vaara.
Robert Bosch AS Pid lapsia silmll. Tten varmistat,
Postboks 350
1402 Ski ett lapset eivt leiki imurin kanssa.
Tel.: 64 87 89 50 Lapset eivt saa puhdistaa tai huol-
Faks: 64 87 89 55
taa imuria ilman valvontaa.
Deponering
VAROITUS l imuroi terveydelle vaarallisia ainei-
Suger, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig ta, esim. pykki- tai tammiply, kivi-
gjenvinning. ply tai asbestia. Nit aineita pidetn karsinogeenisina.
Sugeren m ikke kastes i vanlig sppel! Selvit maasi voimassaolevat sdkset/lait koskien
Kun for EU-land: terveydelle haitallisen plyn ksittely.
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU VAROITUS Kyt imuria vain kun olet saanut riitt-
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap- vn tarkat tiedot sen kytst. Huolelli-
parater og tilpassingen til nasjonale lover nen kytn opastus vhent virheellisen kytn ja loukkaan-
m gammelt elektroverkty som ikke lenger tumisen vaaraa.
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljvennlig resirkulering. VAROITUS Imuri soveltuu kuivien aineiden imuun
ja sopivin toimenpitein mys nesteiden
Rett til endringer forbeholdes. imuun. Nesteiden tunkeutuminen sisn kasvattaa shkis-
kun riski.
l imuroi palavia tai rjhtvi nesteit, esim. bensii-
ni, ljy, alkoholia, liuottimia. l imuroi kuumaa tai
Suomi palavaa ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa
tiloissa. Ply, hyry tai neste saattaa sytty palamaan tai
rjht.
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- VAROITUS Kyt pistorasiaa ainoastaan kyttoh-
jeessa mrttyihin tarkoituksiin.
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti
saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai VAROITUS Pysyt imuri heti, jos siit pursuaa
vaahtoa tai vett, ja tyhjenn sili.
vakavaan loukkaantumiseen.
Muussa tapauksessa imuri saattaa vaurioitua.
Silyt nm ohjeet hyvin. Imuria saa kytt ja silytt ainoastaan
sistiloissa. Sateen tai veden tunkeutuminen
Tt imuria ei ole tarkoitettu lasten imurin ylosaan kasvattaa shkiskun riski.
eik fyysisilt, aistimellisilta tai Puhdista nesteen tyttmrn tuntoeli-
henkisilt kyvyiltn rajoitteellis- mi snnllisesti ja tarkista, ettei niiss
ole vaurioita. Muussa tapauksessa toiminta saattaa hiriy-
ten tai puutteellisen kokemuksen ty.
tai tietmyksen omaavien henkili- Jos imurin kytt kosteassa ympristss ei ole vltet-
den kyttn. tviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. Vikavirta-
suojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.
Tt imuria saavat kytt vhin- Liit imuri asianmukaisesti maadoitettuun shkverk-
tn 8-vuotiaat lapset sek fyysisil- koon. Pistorasiassa ja jatkojohdossa on oltava toimiva
t, aistimellisilta tai henkisilt ky- suojajohdin.
Tarkista imuri, johto ja pistotulppa ennen jokaista kyt-
vyiltn rajoitteiset tai t. l kyt imuria, jos huomaat siin olevan vaurioi-
puutteellisen kokemuksen tai tie- ta. l avaa imuria itse, ja anna ainoastaan ammattitai-
toisten henkiliden korjata sit, alkuperisi varaosia
tmyksen omaavat henkilt, mikli kytten. Vahingoittunut imuri, johto tai pistotulppa kas-
vastuuhenkil valvoo kytt tai vattaa shkiskun vaaraa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 54 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

54 | Suomi

l aja johdon yli lk litist sit. l ved shkjoh- Tuotekuvaus


dosta pistotulpan irrottamiseksi pistorasiasta tai p-
lynimurin siirtmiseksi. Vahingoittunut johto kasvattaa Knn auki taittosivu, jossa on imurin kuva ja pid se ulos-
shkiskun vaaraa. knnettyn lukiessasi kyttohjetta.
Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin kunnostat Mryksenmukainen kytt
tai puhdistat imuria, teet stj laitteeseen, vaihdat
siihen tarvikkeita, tai asetat imurin pois. Nm suojatoi- Imuri on tarkoitettu imemn/imuroimaan terveydelle ei-hai-
menpiteet estvt imurin tahattoman kynnistyksen. tallisia aineita ja palamattomia nesteit. Se soveltuu ammatti-
kytn kasvaviin vaatimuksiin esim. ksityss, teollisuudes-
Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. sa ja typajoissa.
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden Kyt imuria ainoastaan, jos tysin pystyt arvioimaan ja hallit-
korjata imuria ja salli korjauksiin kytettvn vain al- semaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaa-
kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett imuri silyy tur- via ohjeita.
vallisena.
VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista p-
Kuvassa olevat osat
ly. Anna ainoastaan ammattihenkili- Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
den suorittaa tyhjennys- ja huoltotit, mukaan luettuna vaan imurin kuvaan.
plynkeryssilin hvitys. Henkilkohtaiset suojavarus-
1 Johdonpidike
teet ovat vlttmttmt. l kyt imuria ilma tydellis-
t suodatinjrjestelm. Vaarannat muutoin omaa terveyt- 2 Kantokahva
tsi. 3 Imurin ylosa
Tarkista ennen kyttnottoa, ett imuletku on moit- 4 Toimintamuodon valitsin
teettomassa kunnossa. Pid tllin imuletku kiinni 5 Pistorasia shktykalua varten
imurissa, jotta ply ei purkaannu tahattomasti. Muu- 6 Salpa
toin saatat hengitt ply. 7 Letkunliitin
l kyt imuria istumiseen. Voit vahingoittaa imuria. 8 Imuletku
Kyt verkkojohtoa ja imuletkua huolellisesti. Voit va- 9 Sili
hingoittaa niill muita henkilit. 10 Pyrjarrut
l puhdista imuria suoraan suunnatulla vesisuihkeel- 11 Imurin ylosan suljin
la. Veden tunkeutuminen imurin ylosaan kasvattaa shk- 12 Tarvikelokero
iskun riski.
13 Ohjaussangan pidike
14 Ohjaussanka
Tunnusmerkit 15 Tyhjennyslaite
Seuraavat merkit voivat olla trkeit kyttesssi imuriasi. 16 Plypussi
Opettele merkit ja niiden merkitys. Merkkien oikea tulkinta 17 Laskossuodatin
auttaa sinua kyttmn imuria paremmin ja turvallisemmin. 18 Moottorinsuojasuodatin
Tunnusmerkit ja niiden merkitys 19 Tyttmrn tuntoelimi
Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi-
HUOMIO Lue kaikki turvallisuus- mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas-
ja muut ohjeet. Turvalli-
tamme.
suusohjeiden noudattamisen laiminlynti
saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon Melutieto
ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Melun mittausarvot on mritetty EN 60335-2-69 mukaan.
Laitteen A-arvioitu nen painetaso on tyypillisesti alle
70 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB.
Melu saattaa tyn aikana ylitt 80 dB(A).
Kyt kuulunsuojaimia!

Knn imurin ylosa 3 auki ja pid kiinni


siit. Tartu laskossuodattimen 17 ulokkei-
siin ja nosta se ylspin ulos.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 55 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Suomi | 55

Tekniset tiedot Plypussin vaihto/asennus (katso kuva A)


Yleisimuri GAS 50 Avaa sulkimet 11 ja poista imurin ylosa 3.
Ved tysi plypussi 16 pois kiinnityslaipasta taaksepin.
Tuotenumero 0 601 989 1.. Sulje plypussin suu taittamalla kansi. Ota suljettu ply-
Ottoteho W 1200 pussi pois imurista.
Taajuus Hz 50/60 Knn uusi plypussi 16 imurin kiinnityslaipan yli. Tarkis-
Silin tilavuus (brutto) l 50 ta, ett plypussi 16 asettuu koko pituudeltaan silin 9 si-
sreunaa pitkin. Asenna imurin ylosa 3 paikoilleen.
Nettotilavuus l 43
Sulje sulkimet 11.
Plypussin tilavuus l 21 Kuivaimua varten tulisi kytt plypussia 16. Plypussia 16
maks. alipaine* hPa 248 kytettess pysyy laskossuodatin 17 kauemmin puhtaana,
maks. lpivirtausmr* m3/h 220 imuteho silyy pitempn ja plyn hvitys on helpompaa.
Imuteho W 316
Imuletkun asennus (katso kuva A)
Laskossuodattimen pinta cm2 8600
Liit imuletku 8 letkunliittimeen 7 ja kierr sit mytpivn
Paino vastaa vasteeseen asti.
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Liit imuputket tukevasti toisiinsa.
Suojausluokka /I
Huomio: Bosch suosittelee kyttmn staattisesti johtavia
Suojaus IP 24 imuletkuja, joiden halkaisija on 19 mm tai 35 mm.
* mitattuna puhaltimesta
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Alhaisemmalla jnnitteell Kytt
ja maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella.
Standardinmukaisuusvakuutus Kyttnotto
Vakuutamme yksinomaisella vastuulla, ett kohdassa Tekni- Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen
set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2011/65/EU, tulee vastata imurin tyyppikilvess olevia tietoja.
2014/30/EU, 2006/42/EY kaikkia asiaankuuluvia vaatimuk- 230 V merkittyj shktykaluja voidaan kytt mys
sia ja direktiiveihin tehtyj muutoksia ja on seuraavien stan- 220 V verkoissa.
dardien mukainen: EN 60335-1, EN 60335-2-69. Kynnist energiansstn takia imuri vain kun kytt sit.
Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Toimintamuodon valintakytkimen tunnusmerkit
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY on Kynnistys
Henk Becker Helmut Heinzelmann off Poiskytkent
Executive Vice President Head of Product Certification Shkmagneettinen suodattimen puhdistus
Engineering PT/ETM9 (Kaukokytkentautomatiikka ja automaattinen
suodattimen puhdistus)
Kytt kaukokytkentautomatiikan kanssa

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
Kynnistys ja pysytys
Asennus Kynnist imuri asettamalla toimintamuodon valitsin 4 asen-
toon on.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia imuriin
Pysyt imuri asettamalla toimintamuodon valitsin 4 asen-
kohdistuvia tit.
toon off.
Ohjainsangan asennus Kytt kaukokytkentautomatiikan kanssa
Alusta on tehty niin, ett imuria voidaan vet kevyesti oh- (katso kuva B)
jaussangasta 14. Tartu aina molemmilla ksill ohjaussan- Imurissa on sisnrakennettu pistorasia 5. Siihen voit liitt
kaan 14 imurin vetmiseksi. ulkoisen shktykalun. Imuri kynnistyy automaattisesti lii-
Tynn ohjaussanka 14 silin 9 kahteen aukkoon. Paina pi- tetyn shktykalun avulla. Ota huomioon liitetyn shkty-
dikkeet 13 ohjaussangan 14 vastaavien porausten lpi ja sulje kalun suurin sallittu liitntteho.
pidikkeet 13. Aseta toimintamuodon valitsin 4 tunnusmerkille Kytt kau-
Pyrt on varustettu pyrjarruilla 10. Lukitse pyrjarrut 10 kokytkentautomatiikan kanssa.
painamalla ne alas jalalla. Shktykaluja varten on listarvikkeina olemassa erilaisia
letkujrjestelmi liitnt varten.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 56 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

56 | Suomi

Kynnist plynimuri kynnistmll pistorasiaan 5 liitetty Jauhelakkaply


shktykalu. Imuri kynnistyy automaattisesti. Polyuretaaniply
Pysyt shktykalu imurin pysyttmiseksi. Imuri pysh- Epoksihartsiperustainen GFK-ply, katso valmistajan kyt-
tyy automaattisesti n. 6 sekuntia myhemmin. tturvallisuustiedote
Epoksihartsiperustainen CFK-ply, katso valmistajan kyt-
Shkmagneettinen suodattimen puhdistus tturvallisuustiedote
Laite on varustettu shkmagneettisella suodattimen puhdis- Imuria ei koskaan saa kytt rjhdysvaarallisissa tiloissa.
tuksella, joka irrottaa laskossuodattimeen 17 kiinnittynyt p-
ly. Hoito ja huolto
Viimeistn imutehon ollessa riittmtn, on suodattimen
puhdistusta kytettv. Huolto ja puhdistus
Aseta toimintamuodon valitsin 4 tunnusmerkille Shkmag- Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia imuriin
neettinen suodattimen puhdistus. Imuriin mahdollisesti lii- kohdistuvia tit.
tetyn shktykalun on oltava poiskytkettyn. Pid aina imuri ja sen tuuletusaukot puhtaana, jotta
Imuri ravistelee n. 10 sekuntia ja pyshtyy automaattisesti. voit tyskennell hyvin ja turvallisesti.
Imuri tarkistaa ilmavirran, kun imuria kytetn shkmag- Kyt plynsuojanaamaria imurin huollossa ja puhdis-
neettisen suodatinpuhdistuksen toimintamuodossa. Jos il- tuksessa.
mavirta on liian pieni johtuen likaantuneesta laskossuodatti-
Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit-
mesta ja imuriin liitetty shktykalu on ollut pyshdyksiss
taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli-
vhintn 10 sekuntia, kynnistyy shkmagneettinen suo-
suuden vaarantamisen vlttmiseksi.
datinpuhdistus automaattisesti. Imuri trytt n. 10 sekuntia
ja pyshtyy automaattisesti. Laskossuodattimen irrotus/vaihto (katso kuva C)
Odota vhn aikaa, ennen kuin jatkat imurin kytt, jotta p- Vaihda vioittunut laskossuodatin 17 vlittmsti.
ly ehtii laskeutua siliss. Knn kolikolla tai vastaavalla salvan 6 lukitsinta 1/4-kier-
Suodattimen puhdistuksen tiheys riippuu plyn lajista ja m- rosta nuolen suuntaan ja paina salpa sisn.
rst. Snnllisesti kytettyn suurin tuottoteho silyy kau- Knn imurin ylosa 3 auki ja pid kiinni siit. Tartu las-
emmin. kossuodattimen 17 ulokkeisiin ja nosta se ylspin ulos.
Puhdista laskossuodatin 17.
Mrkimu Asenna uusi tai puhdistettu laskossuodatin 17 paikoileen
l imuroi palavia tai rjhtvi nesteit, esim. bensii- ja varmista, ett se on hyvin kiinni.
ni, ljy, alkoholia, liuottimia. l imuroi kuumaa tai Knn imurin ylosa 3 takaisin alas. Painamalla kevyesti
palavaa ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa ylhltpin salpa 6 napsahtaa takaisin.
tiloissa. Ply, hyry tai neste saattaa sytty palamaan tai Sili
rjht.
Pyyhi sili 9 silloin tllin saatavissa olevalla ei-hankaavalla
Imuria ei saa kytt vesipumppuna. Imuri on tarkoitettu puhdistusaineella ja anna sen kuivua.
ilma- ja vesiseoksen imemiseen.
Moottorinsuojasuodatin (katso kuva C)
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia imuriin
kohdistuvia tit. Moottorinsuojasuodatin 18 on posin huoltovapaa. Poista
silloin tllin moottorinsuojasuodatin imurista ja huuhtele se
Huomio: Poista plypussi 16 ennen mrkimua ja tyhjenn puhtaalla vedell. Anna moottorinsuojasuodattimen kuivua
sili 9. hyvin, ennen kuin asetat sen paikoilleen.
Imuri on varustettu tyttmrn tuntoelimill 19. Kun suurin
Tyttmrn tuntoelimet
tyttkorkeus on saavutettu, imuri kytkeytyy pois plt. Ase-
ta toimintamuodon valitsin 4 asentoon off.
Ota imun jlkeen laskossuodatin 17 ulos imurista homeen-
muodostuksen estmiseksi ja anna sen kuivua hyvin tai irrota
imurin ylosa 3 ja anna sen kuivua. 19
Kyttmahdollisuuksia
Imuria saa kytt seuraavien aineiden imemiseen ja imuroin-
tiin.
Ply, jonka altistusarvon raja on 0,1 mg/m3
Kiviainesply, jossa on alumiinihydroksidia
Grafiittiply
Alumiiniply
Paperiply
Nokiply

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 57 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 57

Puhdista tyttmrn tuntoelimet 19 silloin tllin.


Avaa sulkimet 11 ja poista imurin ylosa 3.
Puhdista tyttmrn tuntoelimet 19 pehmell liinalla.
Asenna imurin ylosa 3 takaisin paikoilleen ja sulje sulkimet
11.
Hirit .
Jos imuteho on riittmtn, tarkista:
,
Onko imurin ylosa 3 kunnolla paikoillaan?
/ .
Onko letkujrjestelm tukossa?
Onko imuputket liitetty tiukasti yhteen? .
Onko sili 9 tynn?
Onko plypussi 16 tynn?
-
Onko laskossuodatin 17 tukossa plyst?
Snnllinen puhdistus takaa optimaalisen imutehon. ,
Jos imutehoa tmn jlkeen ei ole saavutettu, tulee imuri toi- -
mittaa huoltoon.
-
Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
.
Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
nen tuotenumero, joka lytyy laitteen mallikilvest.
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- 8
raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja
varaosista lydt mys osoitteesta:

www.bosch-pt.com , -
Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme
ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.
-
Suomi
Robert Bosch Oy
,
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A -
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. -
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi -
Hvitys
. -
Imuri, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympris- -
tystvlliseen uusiokyttn. .
l heit imuria talousjtteisiin!
. -
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro-

niikkalaitteita koskevan direktiivin .
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan tulee kyttkelvotto-
mat shktykalut kert erikseen ja toimit-
taa ympristystvlliseen uusiokyttn.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.
.

, . . -
, . -
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 58 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

58 |

- -
/ , -
. ,
-
, .
. .
.
.
-
-
, - .
, . - .
. -
.
, . . , , , - , -
. -
. - , .
.
. , . -
. .
-

. .
-
-

-
. -

.
. .
.
- .
-

. -
.
.
.
-

-
. -
. -
.
.

, -

( FI/RCD).
.
.
. -
. - .
-
.
-

. .
- -
. / , -
/ .
. -
-
.
-
, .
-
. -
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 59 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 59


GAS 50
0 601 989 1..
W 1200
Hz 50/60
() l 50
l 43
3 . l 21
17 * hPa 248
. * m3/h 220
W 316
- cm2 8600

EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
/I
. IP 24
*

[U] 230 V.
-
-
. -
.

. . , .
,
EN 60335-2-69.
.

70 dB(A). K = 3 dB.

. 80 dB(A).
1 !
2

3
,
4

5 2011/65/, 2014/30/E,
6 2006/42/
7 :
8 EN 60335-1, EN 60335-2-69
9 (2006/42/E) :
10 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
11
12 Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
13
Engineering PT/ETM9
14
15
16
17
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
18 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
19 Leinfelden, 05.08.2014

. -
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 60 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

60 |

on
. off
(-
-
, )
-
14.
14.
14 -
9. 13
14 -
13. , -
10. 4 on.
10 .
/ 4 off.
( A) ( B)
11 5 -
3. . -
16 .
. . -
. -
. .
16 - 4
. 16 .

9. 3 - .
.
-
11.
5.
- .
16. 16 -

17 ,
.

6 .
.


-
( A)
, 17 -
8 7 .
.

. .
: Bosch - 4
19 mm 35 mm. .
.
10
.
,
! - , .
- , -
- , -
. 230 V -
220 V. 10 , -
- .
. . 10
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 61 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 61

- -
. .
-
. - Bosch
Service Bosch, -
. .
/
( C)

, . . , , , - 17.
. , ,
. - 6 1/4 -
.
. , 3 -
. . 17
.
. 17.
. , ,
17 .

3 . -
.
6 .
: 16

9 .
- 9 -
19.
-

.
. -
4 off. ( C)
18 -
17 . - -
3 . - . -
. .

-
:
0,1 mg/m3
19






GFK , -

CFK , -

, - - -
. 19.
11
3.
Service
19
.
3 -
. 11.
-
-
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 62 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

62 | Trke

Trke
:
3 - Gvenlik Talimat
;
; Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku-
- yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmleri-
; ne uyulmad takdirde elektrik arpmalarna,
9; yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden
16; olunabilir.
17; Bu talimat iyi saklayn.
Bu elektrikli sprge, ocuklarn
.
Service - ve fiziksel, duyusal veya zihinsel
yetekleri snrl veya yetersiz dene-
.
yimi veya bilgisi olan kiiler tarafn-
Service dan kullanmka zere tasarlanma-
-

mtr.
10 Bu elektrikli sprge 8 yandan iti-
. baren ocuklar ve fiziksel, duyusal
Service

veya zihinsel yetenekleri snrl ve
: yeterli deneyim ve bilgiye sahip ol-
www.bosch-pt.com mayan kiiler tarafndan ancak de-
Bosch
- netim altnda veya elektrikli spr-
. genin gvenli kullanm hakknda
aydnlatldklar ve bu kullanma
Robert Bosch A.E.
37
bal tehlikeleri kavradklar tak-
19400 dirde kullanlabilir. Aksi takdirde ha-
Tel.: 210 5701270 tal kullanm ve yaralanma tehlikesi
Fax: 210 5701283
www.bosch.com vardr.
www.bosch-pt.gr
ocuklara gz kulak olun. Bu yolla
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380 ocuklarn elektrik sprgesi ile oyna-
Fax: 210 5701607 masn nlersiniz.
Elektrik sprgesinin ocuklar ta-
, rafndan temizlii ve bakm gze-
.

tim altnda yaplmaldr.
! UYARI Kayn ve mee tozu, ta tozu, asbest gibi
sala zararl maddeleri emdirmeyin. Bu
:
maddeler kanserojen saylr.

2012/19/EE - lkenizdeki sala zararl tozlarla almaya ilikin ge-
- erli dzenleme ve yasal ynetmelikler hakknda bilgi
aln.
- UYARI Elektrikli sprgeyi sadece kullanm hak-
knda yeterli bilgiyi edindikten sonra kulla-
. nn. Bu konudaki yeterli bilgi hatal kullanm ve yaralanmalar
nler.
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 63 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Trke | 63

UYARI Bu elektrik sprgesi kuru maddelerin ve Elektrik sprgesini altrmadan nce emme hortu-
uygun nlemler alnmas halinde svlarn munun kusursuz durumda olup olmadn kontrol edin.
emdirilmesine uygundur. Svlarn elektrik sprgesi iine Bu kontrol ilemini yaparken, tozun dar kmamas
szmas elektrik arpma tehlikesini artrr. iin emme hortumunu elektrik sprgesinde takl bra-
Bu elektrik sprgesi ile rnein benzin, ya, alkol, - kn. Aksi takdirde dar kan tozu soluyabilirsiniz.
zc madde gibi yanc veya patlayc svlar emdirme- Elektrik sprgesinin zerine oturmayn. Elektrik s-
yin. Kzgn veya yanan tozlar emndirmeyin. Elektrik prgesine hasar verebilirsiniz.
sprgesini patlama tehlikesi olan yerlerde altrma- ebeke balant kablosunu ve emme hortumunu dik-
yn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabi- katli kullann. Aksi takdirde bakalarn tehlikeye atabilir-
lir. siniz.
UYARI Prizi sadece kullanm klavuzunda belirtilen Elektrik sprgesinin zerine dorudan su huzmesi
amalarla kullann. pskrterek temizleme yapmayn. Suyun elektrik spr-
gesinin st blmne szmas elektrik arpmas tehlikesini
UYARI Kpk veya su kna elektrik sprgesini artrr.
hemen kapatn ve kab boaltn. Aksi takdir-
de elektrik sprgesi hasar grebilir.
Bu elektrik sprgesi sadece i meknlar- Semboller
da kullanlabilir ve saklanabilir. Elektrik s- Aadaki semboller elektrik sprgenizi kullanmanzda
prgesinin st ksmna yamur suyunun veya nemin szmas nemli olabilir. Ltfen sembolleri ve anlamlarn zihninize iyi-
elektrik arpma tehlikesini artrr. ce yerletirin. Sembolleri doru yorumlamanz elektrik spr-
Svlara ait doluluk seviyesi sensrlerini gesini daha iyi ve daha gvenli kullanmanza yardmc olur.
dzenli aralklarla temizleyin ve hasar g-
Semboller ve anlamlar
rp grmediklerini kontrol edin. Aksi takdirde gvenli ilem
salanamaz. DKKAT Btn uyarlar ve tali-
mat hkmlerini okuyun.
Elektrik sprgesi nemli ortamlarada altrlmak zo-
Aklanan uyarlara ve talimat hkmlerine
rundaysa, hatal akm koruma alteri kullann. Hatal
uyulmad takdirde elektrik arpmalarna,
akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesi-
yangnlara ve/veya ar yaralanmalara ne-
ni azaltr.
den olunabilir.
Elektrik sprgesini usulne uygun olarak topraklan-
m bir akm ebekesine balayn. Priz ve uzatma kablo-
su ilevsel bir koruyucu iletkene sahip olmaldr.
Her kullanmdan nce elektrik sprgesini, kabloyu ve
fii kontrol edin. Hasar tespit ederseniz elektrik spr-
gesini kullanmayn. Elektrik sprgesini kendiniz a-
mayn ve sadece orijinal yedek para kullanma koulu
ile kalifiye uzman personele onartn. Hasarl elektrik s-
prgesi, kablo ve fi elektrik arpma tehlikesini artrr.
Kablonun zerinden ara geirmeyin veya kabloyu ez-
meyin. Fii prizden ekmek iin veya elektrik sprge-
sini hareket ettirmek iin kablodan ekmeyin. Hasarl Elektrik sprgesinin st blmn 3 an
kablolar elektrik arpma tehlikesini artrr. ve skca tutun. Katlanr filtreyi 17 destek
yerlerinden tutun ve yukar doru ekerek
Elektrik sprgesinde bakm ve temizlik ileri yapmaya
karn.
balamadan, alette ayarlama ilemleri yapmaya bala-
madan, aksesuar deitirmeden veya aleti kullanm d-
na almadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrik
rn ve ilev tanm
sprgesinin yanllkla almasn nler. Ltfen elektrik sprgesinin eklinin bulunduu kapak sayfa-
altnz yerin iyi havalandrlmasn salayn. sn an ve bu kullanm klavuzunu okuduunuz srece ak tu-
tun.
Elektrik sprgesini sadece uzman personele ve oriji-
nal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu yolla Usulne uygun kullanm
elektrik sprgesinin gvenliini salam olursunuz.
Bu elektrik sprgesi; sala zararl olmayan maddelerin ve
UYARI Elektrik sprgesi sala zararl tozlar ie- yanc olmayan svlarn emilmesi iin tasarlanmtr. Bu elek-
rir. Toz toplama haznesinin tasfiyesi dahil trik sprgesi zor koullardaki profesyonel kullanma uygun-
boaltma ve bakm ilemlerini sadece uzmanlara yaptrn. dur, rnein sanatkar atlyelerinde, sanayide ve atlyelerde.
Bu iler iin koruyucu bir donanm gereklidir. Elektrik s-
Elektrik sprgesini ancak btn fonksiyonlar kusursuz du-
prgesini eksiksiz filtre sistemi olmadan altrmayn.
rumda iken ve ilgili talimat aldktan sonra kullann.
Aksi takdirde salnz tehlikeye atarsnz.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 64 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

64 | Trke

ekli gsterilen elemanlar Uygunluk beyan


ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde tanmlanan
elektrik sprgesi eklinin bulunduu numaralarla ayndr. rnn, deiiklikleri de dahil olmak zere 2011/65/EU,
1 Kablo mesnedi 2014/30/EU, 2006/42/EC ynergelerinin geerli btn
2 Tama tutama hkmlerini karladn ve aadaki standartlarla uyumlu
olduunu beyan ederiz: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
3 Elektrik sprgesi st paras
Teknik belgelerin bulunduu merkez (2006/42/EC):
4 letim tr seme alteri
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
5 Elektrikli el aleti iin priz 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
6 Kilit Henk Becker Helmut Heinzelmann
7 Hortum kovan Executive Vice President Head of Product Certification
8 Emme hortumu Engineering PT/ETM9
9 Kap
10 Tekerlek freni
11 Elektrik sprgesi st paras kapa
12 Aksesuar deposu Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
13 Srme tutama kskac 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
14 Srme tutama
15 Boaltma donanm
16 Toz torbas Montaj
17 Katlanr filtre Elektrik sprgesinde bir ilem yapmadan nce her de-
18 Motor koruma filtresi fasnda fii prizden ekin.
19 Doluluk seviyesi sensrleri Srme tutamann taklmas
ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kap-
samnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bu-
Tekerlek tertibat, elektrik sprgesi srme tutama 14 ile ra-
labilirsiniz. hata ekilecek biimde tasarlanmtr. ekmek iin srme
tutaman 14 daima iki elinizle tutun.
Teknik veriler
Tutama 14 kabn 9 iki deliine takn. Kancalar 13 tutaman
ok amal elektrik sprgesi GAS 50 14 ilgili deliklerinden geirin ve kancalar 13 kapatn.
rn kodu 0 601 989 1.. Tekerlekler 10 tekerlek freni ile donatlmtr. Aleti yerine tes-
Giri gc W 1200 pit etmek iin tekerlek frenini 10 aa bastrn.
Frekans Hz 50/60 Toz torbasnn deitirilmesi/taklmas
Kap hacmi (Brt) l 50 (Baknz: ekil A)
Net hacim l 43 Kapa 11 an ve elektrik sprgesi st parasn 3 aln.
Toz torbas hacmi l 21 Dolu toz torbasn 16 balant flanndan aa doru eke-
Maksimum vakum* hPa 248 rek karn. Kapa evirerek toz torbasnn deliini kapa-
Maksimum ak miktar* m3/h 220 tn. Kapal toz torbasn elektrik sprgesinden aln.
Yeni toz torbasn 16 elektrik sprgesinin balant flan
Emme performans W 316 zerine yatrn. Toz torbasnn 16 btn uzunluunun kabn
Katlanr filtre yzeyi cm2 8600 9 i eperine oturduundan emin olun. Elektrik sprgesi-
Arl EPTA-Procedure 01/2003e nin st parasn 3 yerine yerletirin.
gre kg 17,2 Kapaklar 11 kapatn.
Koruma snf /I Kuru emme iin toz torbas 16 kullanmanz gerekir. Toz torba-
Koruma tr IP 24 s 16 kullanlrken katlanr filtre 17 uzun sre serbset kalr,
emme performans daha uzun sre muhafaza edilir ve tozun
* Fanda llmtr
tasfiyesi kolaylar.
Veriler [U] 230 Vluk anma gerilimleri iin geerlidir. Daha dk geri-
limlerde ve lkelere zg tiplerde bu veriler deiebilir. Emme hortumunun taklmas (Baknz: ekil A)
Grlt emisyonu hakknda bilgi Emme hortumunu 8 hortum kovanna 7 yerletirin ve saat ha-
Grlt emisyon deerleri EN 60335-2-69 uyarnca belirlen- reket ynnde sonuna kadar evirin.
mektedir. Emme borularn birbirine takn.
Aletin A olarak deerlendirilen ses basnc seviyesi tipik olarak Not: Bosch 19 mm veya 35 mm apl statik ayrc emme hor-
70 dB(A)dan dktr. Tolerans K = 3 dB. tumlarnn kullanlmasn tavsiye eder.
alma srasnda grlt seviyesi 80 dB(A)y aabilir.
Koruyucu kulaklk kullann!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 65 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Trke | 65

letim katlanr filtre nedeniyle ok dk olursa veya bal bulunan


elektrikli el aleti en azndan 10 saniye kapal kalmsa elektro
altrma manyetik filtre temizleme ilevi otomatik olarak devreye al-
nr. Elektrik sprgesi yaklak 10 saniye silkeleme yapar ve
ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili- otomatik olarak kapanr.
mi elektrik sprgesinin tip etiketinde belirtilen verile-
re uymaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el aletleri Tekrar emme yaptrmadan nce tozun kap iine kmesi iin
220 V ile de altrlabilir. ksa bir sre bekleyin.
Filtre temizleme ileminin skl tozun trne ve miktarna
Enerjiden tasarruf etmek iin elektrik sprgesini sadece kul-
baldr. Dzenli aralklarla temizleme yapld takdirde mak-
lanacanz zamanlar an.
simum sevke miktar muhafaza edilir.
letim tr seme alterindeki semboller
Islak emme
on Ama
Bu elektrik sprgesi ile rnein benzin, ya, alkol, -
off Kapama zc madde gibi yanc veya patlayc svlar emdirme-
Elektro manyetik filtre temizleme (Uzaktan ku- yin. Kzgn veya yanan tozlar emndirmeyin. Elektrik
manda otomatii ve otomatik filtre temizleme) sprgesini patlama tehlikesi olan yerlerde altrma-
yn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabi-
Uzaktan kumandal iletim lir.
Bu elektrik sprgesi su pompas olarak kullanlamaz.
Bu elektrik sprgesi hava-su karmnn emilmesi iin ta-
sarlanmtr.
Elektrik sprgesinde bir ilem yapmadan nce her de-
Ama/kapama fasnda fii prizden ekin.
Elektrik sprgesini amak iin iletim tr seme alterini 4
Not: Islam emme yapmadan nce toz torbasn 16 karn ve
on konumuna getirin.
kab 9 boaltn.
Elektrik sprgesini kapatmak iin iletim tr seme alteri-
Bu elektrik sprgesi doluluk seviyesi sensrleriyle 19 dona-
ni 4 off konumuna getirin.
tlmtr. Maksimum doluluk seviyesine ulaldnda elektrik
Uzaktan kumandal iletim (Baknz: ekil B) sprgesi kapanr. letim tr seme alterini 4 off konumu-
Elektrik sprgesine koruyucu kontakl bir priz 5 entegre edil- na getirin.
mitir. Bu prize dardan bir elektrikli el aleti balayabilirsi- Kf olumasn nlemek iin katlanr filtreyi 17 karn ve iyi
niz. Elektrik sprgesi balanan elektrikli el aleti zerinden kurutun veya elektrik sprgesi st parasn 3 kararak ku-
otomatik olarak iletime alnr. Balanan elektrikli el aletinin rutun.
msaade edilen maksimum balant gcne dikkat edin.
letim tr seme alterini 4 uzaktan kumanda ile iletim Uygulama olanaklar
sembol zerine getirin. Bu elektrik sprgesi sadece aada belirtilen malzemenin
Elektrikli el aletleri iin aksesuar olarak eitli balant hortum emilmesi iin kullanlabilir:
sistemleri mevcuttur. Patlama snr deeri u olan tozlar: 0,1 mg/m3
Elektrik sprgesini altrmak iin prize 5 takl elektrikli el Alminyum hidroksitli mineral malzeme tozlar
aletini altrn. Elektrik sprgesi otomatik olarak alr. Grafit tozlar
Aluminyum tozlar
Elektrik sprgesini kapatmak iin elektrikli el aletini kapatn.
Kat tozlar
Elektrik sprgesi yaklak 6 saniye gecikme ile otomatik ola-
Kurum tozlar
rak kapanr.
Pulver lak tozlar
Elektro manyetik filtre temizleme Poliretan tozlar
Epoksit reinesi bazl GFK tozlar, reticinin gvenlik veri-
Bu alet bir elektro manyetik filtre temizleme sistemi ile dona- leri yaprana baknz
tlm olup, bu sistem katlanr filtreyi 17 yapan tozdan temiz- Epoksit reinesi bazl CFK tozlar, reticinin gvenlik verile-
ler. ri yaprana baknz
Emme performans yetersiz hale gelince filtre temizleme ile- Bu elektrik sprgesi prensip olarak patlama tehlikesi bulu-
mi balatlmaldr. nan mekanlarda kullanlamaz.
letim tr seme alterini 4 elektro manyetik filtre temiz-
leme sembol zerine getirin. Eer bir elektrikli el aleti bal
ise bu aleti kapatn.
Elektrik sprgesi yaklak 10 saniye silkeleme yapar ve oto-
matik olarak kapanr.
Elektrik sprgesi elektro manyetik filtre temizleme modunda
altrlrken hava akm kontrol edilir. Hava akm kirlenmi

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 66 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

66 | Trke

Bakm ve servis Arzalar


Yetersiz emme performansnda unlar kontrol edin:
Bakm ve temizlik Elektrik sprgesi st paras 3 yerine doru olarak yerle-
Elektrik sprgesinde bir ilem yapmadan nce her de- tirilmi mi?
fasnda fii prizden ekin. Hortum sistemi tkal m?
Emme borular birbirine sk skya takl m?
yi ve gvenli alabilmek iin elektrik sprgesini ve
Kap 9 dolu mu?
havalandrma aralklarn temiz tutun.
Toz torbas 16 dolu mu?
Elektrik sprgesinin bakmn ve temizliini yaparken Katlanr filtre 17 tozla tkal m?
bir koruyucu toz maskesi kullann. Dzenli boaltma optimum emme performansn gvenceye
Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d- alr.
memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme- Buna ramen emme performans yetersiz olursa mteri ser-
lidir. visine bavurun.
Katlanr filtrenini karlmas/deitirilmesi
(Baknz: ekil C)
Mteri hizmeti ve uygulama danmanl
Hasar gren katlanr filtreyi 17 hemen deitirin. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde mutlaka aletini-
zin tip etiketindeki 10 haneli rn kodunu belirtiniz.
Bir madeni para ile kilitteki 6 kapa 1/4 orannda ok yn-
ne evirinve kilide bastrn. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek
Elektrik sprgesinin st blmn 3 an ve skca tutun. paralar xx yl hazr tutar.
Katlanr filtreyi 17 destek yerlerinden tutun ve yukar do- Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala-
ru ekerek karn. rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve
Katlanr filtreyi 17 temizleyin. yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn-
Yeni veya temizlenmi katlanr filtreyi 17 yerine yerletirin da bulabilirsiniz:
ve yerine tam olarak oturmasna dikkat edin. www.bosch-pt.com
Elektrik sprgesi st parasn 3 tekrar aa indirin. Yu- Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse-
kardan hafife bastrnca kilit 6 tekrar kavrama yapar. suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur.
Kap Trke
Kab 9 zaman zaman piyasada bulunan, andrc olmayan te- Bosch San. ve Tic. A.S.
mizlik maddesi ile ykayn ve kurumaya brakn. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
Motor koruma filtresi (Baknz: ekil C)
80670 Maslak/Istanbul
Motor koruma filtresi 18 byk lde bakm gerektirmez. Za- Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
man zaman motor koruma filtresini karn ve temiz su ile yka- Iklar LTD.T.
yn. Motor koruma filtresini yerine takmadan nce iyice kuru- Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan
masn bekleyin. Adana
Doluluk seviyesi sensrleri Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
deal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
Aksaray
19 Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars
No: 48/29 skitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Zaman zaman doluluk seviye sensrlerini 19 temizleyin. Antalya
Kapa 11 an ve elektrik sprgesi st parasn 3 aln. Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Doluluk seviyesi sensrlerini 19 yumuak bir bezle temizleyin.
rsel Bobinaj
Elektrik sprgesi st parasn 3 tekrar yerine yerletirin ve 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
kapaklar 11 kapatn. Denizli
Tel.: 0258 2620666

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 67 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Polski | 67

Bulut Elektrik Sadece AB yesi lkeler iin:


stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletle-
Elaz re ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii
Tel.: 0424 2183559 ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hu-
Krfez Elektrik kuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm
Sanayi ars 770 Sok. No: 71 mrn tamamlam elektrikli el aletleri ayr
Erzincan ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle
Tel.: 0446 2230959 tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderil-
Ege Elektrik mek zorundadr.
nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye Deiiklik haklarmz sakldr.
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Deer Bobinaj
smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey
Gaziantep
Polski
Tel.: 0342 2316432
zm Bobinaj
Wskazwki bezpieczestwa
smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C Naley przeczyta wszystkie wskazwki i
Gaziantep przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych
Tel.: 0342 2319500 wskazwek mog spowodowa poraenie
Onarm Bobinaj prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.
Raifpaa Cad. No: 67 skenderun
Hatay Naley starannie przechowywa niniejsz instrukcj.
Tel.: 0326 6137546 Niniejszy odkurzacz nie jest dosto-
Gnah Otomotiv
Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz
sowany do obsugi przez dzieci lub
stanbul osoby ograniczone fizycznie, emo-
Tel.: 0212 8720066
cjonalnie, lub psychicznie, a take
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB ili przez osoby z niewystarczajcym
zmir dowiadczeniem i/lub niedosta-
Tel.: 0232 3768074
teczn wiedz.
Sezmen Bobinaj
Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir Niniejszy odkurzacz moe by ob-
zmir sugiwana przez dzieci, ktre uko-
Tel.: 0232 4571465
Ankaral Elektrik
czyy 8 lat, a take przez osoby
Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 ograniczone fizycznie, emocjonal-
Kayseri nie, lub psychicznie, a take przez
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
osoby z niewystarczajcym do-
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 wiadczeniem i/lub niedostateczn
Samsun
Tel.: 0362 2289090
wiedz tylko w przypadku, gdy oso-
stnda Elektrikli Aletler by te znajduj si pod nadzorem o-
Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 soby odpowiedzialnej za ich bez-
Tekirda
Tel.: 0282 6512884
pieczestwo lub gdy zostay one
poinstruowane, jak w bezpieczny
Tasfiye
Elektrik sprgesi, aksesuar ve ambalaj malzemesi geri dn-
sposb posugiwa si adowark i
m merkezine gnderilmelidir. jakie ewentualne niebezpiecze-
Elektrik sprgesini evsel plerin iine atmayn! stwa s zwizane z obsug tego
urzdzenia. W przeciwnym wypadku
istnieje niebezpieczestwo niewa-

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 68 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

68 | Polski

ciwego zastosowania, a take moli- ochronnego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko pora-


enia prdem.
wo doznania urazw. Odkurzacz naley podczy do prawidowo uziemione-
Dzieci powinny znajdowa si pod go rda prdu. Gniazdko sieciowe i przewd przedua-
jcy musz posiada waciwie funkcjonujcy przewd
nadzorem. Tylko w ten sposb mo- uziemiajcy.
na zagwarantowa, e nie bd si Przed kadym zastosowaniem urzdzenia naley skon-
one bawiy odkurzaczem. trolowa odkurzacz, jego przewd i wtyczk. W razie
stwierdzenia uszkodze nie wolno uytkowa odkurza-
Dzieci mog czyci i konserwowa cza. Nie naley otwiera wasnorcznie odkurzacza, a
jego napraw naley zleca jedynie wykwalifikowanym
odkurzacz jedynie pod nadzorem. fachowcom, z zastosowaniem oryginalnych czci za-
OSTRZEZENIE Nie wolno odsysa pyw zagra- miennych. Uszkodzone odkurzacze, przewody i wtyki
ajcych zdrowiu, np pyw drew- zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.
na twardego buczyny lub dbu, drobnego pyu kamienny,
Nie wolno najeda na przewd, zgina go lub zgnia-
azbestu. Materiay te uznawane s za rakotwrcze.
ta. Nie wolno cign za przewd, aby wyj wtyczk
Uytkownik powinien zasign informacji na temat z gniazda lub przesun odkurzacz z miejsca na miej-
aktualnie obowizujcych w danym kraju ustale/prze- sce. Uszkodzone przewody zwikszaj ryzyko poraenia
pisw regulujcych zasady obchodzenia si z pyami prdem elektrycznym.
niebezpiecznymi dla zdrowia. Przed przystpieniem do konserwacji lub czyszczenia
OSTRZEZENIE Odkurzacz wolno uytkowa tyl- odkurzacza, do zmiany jego nastaw, przed wymian
ko po uzyskaniu wystarczajcych osprztu, a take przed pozostawieniem odkurzacza
informacji dotyczcych jego uytkowania. Waciwe prze- bez nadzoru, naley wyj wtyk z gniazda sieciowego.
szkolenie zmniejsza ryzyko niewaciwego zastosowania Ten rodek ostronoci zapobiega niezamierzonemu w-
urzdzenia lub doznania obrae. czeniu si odkurzacza.
Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska
OSTRZEZENIE Odkurzacz dostosowany jest do
odsysania suchych elementw, a pracy.
po podjciu stosownych krokw take do odsysania cie- Napraw odkurzacza naley zleca jedynie wykwalifi-
czy. Przedostanie si wody do urzdzenia zwiksza ryzyko kowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginalnych cz-
poraenia prdem elektrycznym. ci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zagwaranto-
Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy atwo- wa zachowanie bezpieczestwa urzdzenia.
palnych lub wybuchowych, takich jak na przykad ben- OSTRZEZENIE W odkurzaczu znajduje si py
zyna, olej, alkohol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa stanowicy zagroenie dla zdro-
gorcych lub tlcych si pyw. Nie wolno uywa od- wia. Oprnianie i konserwacj urzdzenia, wcznie z li-
kurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybuchem. kwidacj pojemnika na py naley zleca odpowiednio wy-
Pyy, gazy lub ciecze mog si zapali lub wybuchn. kwalifikowanemu personelowi fachowemu. Konieczne
jest odpowiednie wyposaenie ochronne. Nie wolno uy-
OSTRZEZENIE Gniazdo wtykowe naley stoso- wa odkurzacza bez kompletnego systemu filtracyjnego.
wa wycznie do celw okrelo-
nych w instrukcji uytkowania. Uycie takie jest zagroeniem dla zdrowia.
Przed rozpoczciem pracy z urzdzeniem naley skon-
OSTRZEZENIE Po zauwaeniu wycieku wody lub trolowa stan techniczny wa odsysajcego. W od-
piany, odkurzacz naley natych-
miast wyczy, albo oprni pojemnik. W przeciwnym sysajcy musi by przy tym przymocowany do odkurza-
wypadku moe doj do uszkodze odkurzacza. cza, aby nie nastpio niezamierzone wyrzucenie pyu
na zewntrz. Moe wwczas doj do przedostania si py-
Odkurzacz wolno stosowa i przechowy-
u do drg oddechowych.
wa wycznie w pomieszczeniach za-
mknitych. Przedostanie si wody deszczowej do grnej cz- Nie wolno siada na odkurzaczu. Moe to spowodowa
ci odkurzacza lub jej zawilgocenie zwiksza ryzyko poraenia uszkodzenie odkurzacza.
prdem elektrycznym. Naley ostronie obchodzi si z przewodem siecio-
wym i wem odsysajcym. Mog one stanowi zagroe-
Naley regularnie czyci filtry czujniki
nie dla innych osb.
poziomu pynw i kontrolowa ich stan
techniczny. W przeciwnym wypadku moe doj do zakce Odkurzacza nie wolno czyci strumieniem wody skie-
w ich funkcjonowaniu. rowanym bezporednio na niego. Przedostanie si wody
do grnej czci odkurzacza zwiksza ryzyko poraenia
Jeeli nie da si unikn zastosowania odkurzacza w
prdem elektrycznym.
wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ochron-
nego rnicowoprdowego. Zastosowanie wycznika

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 69 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Polski | 69

Symbole 11 Zamknicia grnej czci odkurzacza


12 Schowek na akcesoria
Nastpujce symbole mog mie znaczenie podczas pracy z
13 Klamra kabka prowadzcego
odkurzaczem. Prosz zapamita te symbole i ich znaczenia.
Waciwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpiecz- 14 Kabk prowadzcy
niejszemu uytkowaniu odkurzacza. 15 Urzdzenie oprniajce
16 Worek na py
Symbole i ich znaczenia
17 Filtr fadowany
UWAGA Naley przeczyta
wszystkie wskazwki i 18 Filtr zabezpieczajcy silnik
przepisy. Bdy w przestrzeganiu poni- 19 Czujniki stanu napenienia
szych wskazwek mog spowodowa pora- Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa-
enie prdem, poar i/lub cikie obraenia nia nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asor-
tyment osprztu mona znale w naszym katalogu osprztu.
ciaa.
Dane techniczne
Odkurzacz uniwersalny GAS 50
Numer katalogowy 0 601 989 1..
Moc znamionowa W 1200
Czstotliwo Hz 50/60
Pojemno zbiornika (brutto) l 50
Pojemno netto l 43
Pojemno worka na py l 21
Odchyli grn cz odkurzacza 3 i przy- maks. podcinienie* hPa 248
trzyma j w tej pozycji. Uj filtr fadowany maks. natenie przepywu* m3/h 220
17 za mostki i wyj go, pocigajc do gry. Sia ssania W 316
Powierzchnia filtra fadowanego cm2 8600
Opis urzdzenia i jego zastosowania
Ciar odpowiednio do
Prosz rozoy stron przedstawiajc rysunki odkurzacza i EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
pozostawi j rozoon podczas czytania instrukcji obsugi.
Klasa ochrony /I
Uycie zgodne z przeznaczeniem Stopie ochrony IP 24
Odkurzacz przeznaczony jest do zasysania i pochaniania sub- * mierzone przy dmuchawie
stancji niezagraajcych zdrowiu i niepalnych cieczy. Jest do- Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. W przypadku
stosowany do podwyszonych obcie w zastosowaniach niszych napi, a take modeli specyficznych dla danego kraju, dane te
przemysowych, np. w rzemiole, przemyle i w warsztatach mog si rni.
naprawczych.
Deklaracja zgodnoci
Odkurzacz wolno uywa tylko wtedy, gdy si jest w stanie w
peni oceni jego wszystkie funkcje, wykona wszystkie dzia- Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt przed-
ania bez ogranicze lub po uzyskaniu odpowiednich instruk- stawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaga-
cji. niom nastpujcych dyrektyw: 2011/65/UE, 2014/30/UE,
2006/42/WE wraz ze zmianami oraz nastpujcych norm:
Przedstawione graficznie komponenty EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odnosi Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
si do rysunku odkurzacza na stronie graficznej. Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
1 Uchwyt na przewd sieciowy
2 Uchwyt transportowy Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
3 Grna cz odkurzacza
Engineering PT/ETM9
4 Przecznik trybw pracy
5 Gniazdo dla elektronarzdzia
6 Zasuwka
7 Uchwyt wa
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
8 W odsysania 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
9 Pojemnik Leinfelden, 05.08.2014
10 Hamulec koa

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 70 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

70 | Polski

Informacja o poziomie haasu Symbole na przeczniku trybw pracy


Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN 60335-2-69. on Uruchomienie
Typowe dla tego urzdzenia wartoci poziomu cinienia aku- off Wyczenie
stycznego skorygowanego charakterystyk czstotliwocio- Elektromagnetyczne czyszczenie filtra (zdalne
w A s mniejsze ni 70 dB(A). Niepewno pomiaru K = sterowanie i automatyczne oczyszczanie filtra)
3 dB.
Poziom mocy akustycznej moe podczas pracy przekroczy
80 dB(A). Praca z zastosowaniem zdalnego sterowania
Naley stosowa rodki ochrony suchu!

Monta
Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci ob- Wczanie/wyczanie
sugowym przy odkurzaczu, naley wyj wtyczk sie- Aby wczy odkurzacz, przecznik trybw pracy odkurza-
ciow z gniazda. cza 4 naley ustawi w pozycji on.
Monta kabka prowadzcego Aby wyczy odkurzacz, przecznik trybw pracy odkurza-
Podwozie jest tak skonstruowane, e uycie kabka prowa- cza 4 naley ustawi w pozycji off.
dzcego 14 uatwia transport odkurzacza. Cign urzdze- Praca z zastosowaniem zdalnego sterowania (zob. rys. B)
nie naley ujmujc kabk prowadzcy 14 zawsze oburcz.
Odkurzacz posiada wmontowane gniazdo wtyczkowe ze sty-
Wstawi kabk prowadzcy 14 do dwch otworw pojemni- kiem ochronnym 5. Mona do niego podczy elektronarz-
ka 9. Przeoy klamry 13 przez odpowiednie otwory kabka dzie z zewntrz. Odkurzacz uruchomi si automatycznie po-
prowadzcego 14 i zamkn klamry 13. przez elektronarzdzie, podczone do gniazda. Naley przy
Koa wyposaone s w hamulce 10. Aby zablokowa koa, na- tym wzi pod uwag maksymalnie dopuszczaln moc przy-
ley docisn hamulec 10 do dou. czow podczonego elektronarzdzia.
Przecznik trybw pracy 4 ustawi na symbolu Praca z za-
Wkadanie/wymiana worka na py (zob. rys. A) stosowaniem zdalnego sterowania.
Otworzy zatrzaski 11 i zdj grn cz odkurzacza 3.
W ofercie wyposaenia dodatkowego znajduje si szereg r-
Wyj worek na py 16 z konierza, pocigajc go do tyu.
nych systemw wy, sucych do podczenia odkurzacza
Zamkn otwr worka poprzez przeoenie pokrywki. Wy-
do rnego rodzaju elektronarzdzi.
j zamknity worek na py z odkurzacza.
Naoy nowy pojemnik na py 16 na konierz przycze- Aby uruchomi odkurzacz, naley wczy podczone do
niowy odkurzacza. Upewni si, e worek na py 16 przyle- gniazda 5 elektronarzdzie. Odkurzacz uruchamia si auto-
ga w caej dugoci do wewntrznej cianki pojemnika 9. matycznie.
Naoy wierzchni cz odkurzacza 3. Aby wyczy odkurzacz, naley wyczy elektronarzdzie.
Zamkn zatrzaski 11. Odkurzacz wycza si automatycznie ok. 6 sekund pniej.
Do odsysania na sucho naley koniecznie uy worek na py Elektromagnetyczne czyszczenie filtra
16. Zastosowanie worka na py 16 spowoduje, i filtr fadowa-
ny 17 pozostanie duej czysty, duej utrzyma si wydajno Urzdzenie zostao wyposaone w system elektromagnetycz-
odsysania, a take uatwiona bdzie likwidacja pyu i kurzu. nego oczyszczania filtrw, sucy do czyszczenia filtra fado-
wanego 17 z zalegajcych warstw kurzu.
Monta wa odsysajcego (zob. rys. A) Najpniej po zauwaeniu spadku wydajnoci odsysania, na-
W sscy 8 naoy na uchwyt 7 i przekrci go w kierunku ley uruchomi elektromagnetyczne oczyszczanie filtra.
zgodnym z ruchem wskazwek zegara a do oporu. Przecznik trybw pracy 4 ustawi na symbolu Elektromag-
Poczy ze sob rury ssce, mocno wtykajc jedn w drug. netyczne oczyszczanie filtra. Ewentualnie podczone elek-
Wskazwka: Firma Bosch poleca zastosowanie antystatycz- tronarzdzie musi by wyczone.
nych wy sscych o rednicy 19 mm lub 35 mm. Odkurzacz otrzsa filtr ok. 10 sekund, a nastpnie wycza si
automatycznie.
Praca Podczas pracy odkurzacza w trybie elektromagnetycznego
oczyszczania filtra odkurzacz kontroluje strumie powietrza.
Uruchamianie Jeeli strumie powietrza jest z powodu zanieczyszczonego
Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie filtra zbyt saby, a podczone elektronarzdzie od co naj-
rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce mniej 10 sekund wyczony, elektromagnetyczne oczyszcza-
znamionowej odkurzacza. Urzdzenia przeznaczone do nie filtra wcza si w sposb automatyczny. Odkurzacz otrz-
pracy pod napiciem 230 V mona przycza rwnie sa filtr ok. 10 sekund, a nastpnie wycza si automatycznie.
do sieci 220 V. Przed ponownym rozpoczciem uytkowania odkurzacza, na-
ley odczeka, aby py osadzi si w zbiorniku.
Odkurzacz naley wcza tylko wtedy, gdy jest on uytkowa-
ny, co pozwoli zaoszczdzi energi elektryczn.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 71 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Polski | 71

Czstotliwo oczyszczania filtra zaley od rodzaju i iloci za- Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa, naley za-
sysanego pyu. Dziki regularnemu oczyszczaniu filtra prze- wsze utrzymywa odkurzacz i jego otwory wentylacyj-
duona zostanie maksymalna wydajno pracy. ne w czystoci.

Odsysanie na mokro Podczas konserwacji i czyszczenia odkurzacza naley


nosi mask przeciwpyow.
Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy atwo-
palnych lub wybuchowych, takich jak na przykad ben- Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio-
zyna, olej, alkohol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa wego, naley zleci j firmie Bosch lub w autoryzowanym
gorcych lub tlcych si pyw. Nie wolno uywa od- przez firm Bosch punkcie naprawy elektronarzdzi, co po-
kurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybuchem. zwoli unikn ryzyka zagroenia bezpieczestwa.
Pyy, gazy lub ciecze mog si zapali lub wybuchn. Wyjmowanie/wymiana filtra fadowanego (zob. rys. C)
Nie wolno stosowa odkurzacza jako pompy wodnej. Uszkodzone filtry fadowane naley natychmiast wymienia
Odkurzacz przeznaczony jest do odsysania mieszanki wod- 17.
no-powietrznej. Za pomoc monety lub podobnego przedmiotu, obrci
Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci ob- zamknicie przy zasuwie 6 o 1/4 obrotu w kierunku ukaza-
sugowym przy odkurzaczu, naley wyj wtyczk sie- nym strzak i wcisn zasuw.
ciow z gniazda. Odchyli grn cz odkurzacza 3 i przytrzyma j w tej
Wskazwka: Przed rozpoczciem odsysania na mokro, nale- pozycji. Uj filtr fadowany 17 za mostki i wyj go, poci-
y wyj worek na py 16 i oprni pojemnik 9. gajc do gry.
Oczyci filtr fadowany 17.
Odkurzacz wyposaony jest w czujniki stanu napenienia 19.
Wstawi nowy lub oczyszczony filtr fadowany 17, zwraca-
Po osigniciu maksymalnego napenienia odkurzacz wycza
jc przy tym uwag na jego prawidowe osadzenie.
si. Przecznik trybw pracy 4 ustawi w pozycji off.
Ponownie opuci wierzchni cz odkurzacza 3. Lekki
Aby unikn zagroenia grzybami pleniowymi, naley po za- nacisk z gry spowoduje ponowne zaskoczenie zasuwki 6.
koczeniu pracy, wyj filtr fadowany 17 i dokadnie go wy-
suszy lub zdj grn pokryw odkurzacza 3 i pozostawi Pojemnik
odkurzacz otwarty, a do wysuszenia jego wntrza. Pojemnik 9 naley od czasu do czasu czyci, uywajc do te-
go celu dostpne w handlu (nie szorujce) rodki czyszczce,
Moliwoci zastosowania a nastpnie pozostawi do osuszenia.
Odkurzacz nadaje si do zasysania i oczyszczania nastpuj- Filtr zabezpieczajcy silnik (zob. rys. C)
cych materiaw: Filtr zabezpieczajcy silnik 18 w zasadzie nie wymaga konser-
Pyy o granicznej wartoci ekspozycji, wynoszcej wacji. Od czasu do czasu naley go wyj z odkurzacza i wy-
0,1 mg/m3 puka w czystej wodzie (bez dodatkw). Przed ponownym
pyy z materiaw mineralnych zawierajce wodorotlenek umieszczeniem filtra w odkurzaczu naley go dobrze osuszy.
aluminium
pyy grafitu Czujniki stanu napenienia
pyy aluminium
pyy papieru
pyy sadzy
pyy lakierw w proszku
pyy poliuretanowe 19
pyy tworzyw sztucznych wzmocnionych wknem szkla-
nym (GFK) na bazie ywicy polimerowej, por. Karta Cha-
rakterystyki Niebezpiecznych Substancji Chemicznych
producenta
pyy tworzyw sztucznych wzmocnionych wknem wglo-
wym (CFK) na bazie ywicy polimerowej, por. Karta Cha-
rakterystyki Niebezpiecznych Substancji Chemicznych
producenta
Z zasady nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach
zagroonych wybuchem. Od czasu do czasu naley czyci czujniki stanu napenienia
19.
Konserwacja i serwis Otworzy zatrzaski 11 i zdj grn cz odkurzacza 3.
Czujniki stanu napenienia 19 naley czyci za pomoc mik-
Konserwacja i czyszczenie kiej szmatki.
Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci ob- Ponownie naoy grn cz odkurzacza 3 i zamkn za-
sugowym przy odkurzaczu, naley wyj wtyczk sie- trzaski 11.
ciow z gniazda.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 72 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

72 | esky

Usterki Tylko dla pastw nalecych do UE:


W przypadku znacznego spadku wydajnoci odsysania naley Zgodnie z europejsk wytyczn
skontrolowa: 2012/19/UE o starych, zuytych narz-
Czy wierzchnia cz odkurzacza 3 zostaa prawidowo na- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej
oona? stosowania w prawie krajowym, wyelimino-
Czy system wy jest drony? wane, niezdatne do uycia elektronarzdzia
Czy rury s waciwie poczone? naley zbiera osobno i doprowadzi do po-
Czy pojemnik 9 nie jest peny? nownego uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodo-
Czy worek na py 16 nie jest peny? wiska.
Czy filtr fadowany 17 nie jest zatkany? Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
Regularne oprnianie gwarantuje optymaln wydajno od-
sysania.
Jeeli po przeprowadzeniu tych czynnoci, nie zwikszy si
wydajno odsysania, odkurzacz naley odda do specjali- esky
stycznego punktu serwisowego.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uyt- Bezpenostn upozornn


kowania tte vechna varovn upozornn a poky-
Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- ny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz
logowego elektronarzdzia zgodnie z danymi na tabliczce zna- elektrickm proudem, por a/nebo tk po-
mionowej. rann.
W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta- Tyto pokyny dobe uschovejte.
nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz Tento vysava nen uren k tomu,
informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw- aby ho pouvaly dti a osoby
nie pod adresem:
www.bosch-pt.com
s omezenmi fyzickmi, smyslov-
Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na mi nebo duevnmi schopnostmi
wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich nebo nedostatenmi zkuenostmi
osprztem.
Polska
a vdomostmi.
Robert Bosch Sp. z o.o. Tento vysava sm pouvat dti od
Serwis Elektronarzdzi 8 let a osoby s omezenmi fyzick-
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
mi, smyslovmi nebo duevnmi
Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do- schopnostmi nebo nedostatenmi
tyczce usug serwisowych online.
Tel.: 22 7154460
zkuenostmi a vdomostmi, pokud
Faks: 22 7154441 na n dohl osoba, kter zodpov-
E-Mail: bsc@pl.bosch.com d za jejich bezpenost, nebo po-
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900
(w cenie poczenia lokalnego) kud byly touto osobou poueny
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com o bezpenm zachzen
www.bosch.pl
s vysavaem, a chpou s tm spoje-
Usuwanie odpadw n rizika. V opanm ppad hroz
Odkurzacz, osprzt i opakowanie naley odda do powtrne-
go przetworzenia zgodnego z obowizujcymi przepisami w
nebezpe nesprvn obsluhy
zakresie ochrony rodowiska. a porann.
Nie wolno wyrzuca odkurzacza do odpadw z gospodarstwa Dohlejte na dti. Tm bude zajit-
domowego!
no, e si dti s vysavaem nehraj.
itn a drba vysavae dtmi se
nesm dt bez dohledu.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 73 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

esky | 73

VAROVN Nenasvejte dn zdrav ohroujc Nechte vysava opravit pouze kvalifikovanm odbor-
ltky, nap. prach bukovho nebo du- nm personlem a pouze s originlnmi nhradnmi d-
bovho deva, kamenn prach, azbest. Tyto ltky jsou po- ly. Tm bude zarueno, e bezpenost vysavae zstane
kldny za karcinogenn. zachovna.
Informujte se o ve Va zemi platnch nazench/zko- VAROVN Vysava zadruje zdrav ohroujc
nech vztahujcch se k zachzen se zdrav ohroujcm prach. Procesy vyprazdovn a dr-
prachem. by, vetn odstrann sbrn ndoby na prach, nechte
provdt pouze od odbornk. Je poteba pslun
VAROVN Vysava pouvejte pouze tehdy, po-
ochrann vybaven. Vysava neprovozujte bez kompletn-
kud mte dostaten informace o jeho
ho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav.
pouvn. Svdomit seznmen zabrauje nesprvn ob-
sluze a porannm. Ped uvedenm do provozu zkontrolujte bezvadn stav
sac hadice. Nechte pi tom sac hadici namontovanou
VAROVN Vysava je vhodn pro nasvn su-
na vysavai, aby prach nechtn neunikal. Jinak mete
chch ltek a pomoc vhodnch opat-
prach vdechnout.
en i k nasvn kapalin. Vniknut kapalin zvyuje riziko z-
sahu elektrickm proudem. Nepouvejte vysava jako msto k sezen. Mete vysa-
va pokodit.
Nenasvejte vysavaem dn holav nebo vbun
kapaliny, nap. benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Ne- Pozorn pouvejte sov kabel a sac hadici. Mete
nasvejte dn hork nebo hnouc prach. Vysava tm ohroovat jin osoby.
neprovozujte v prostorech s nebezpem vbuchu. Ta- Vysava neistte pmo nasmrovanm vodnm pa-
kov prach, pry i kapaliny se mohou vzntit nebo vybuch- prskem. Vniknut vody do hornho dlu vysavae zvyuje ri-
nout. ziko zsahu elektrickm proudem.

VAROVN Zsuvku pouvejte pouze pro ely


pevn stanoven v nvodu k provozu. Symboly
VAROVN Jakmile vytk pna nebo voda, ihned Nsledujc symboly mohou bt vznamn pro pouvn Va-
vysava vypnte a vyprzdnte ndo- eho vysavae. Zapamatujte si prosm symboly a jejich v-
bu. Jinak se me vysava pokodit. znam. Sprvn interpretace symbol Vm pome vysava l-
pe a bezpenji pouvat.
POZOR Vysava se sm pouvat a uschovvat pou-
ze ve vnitnch prostorech. Vniknut det
Symboly a jejich vznam
nebo vlhkosti do hornho dlu vysavae zvyuje riziko zsahu
elektrickm proudem. POZOR tte vechna varovn
upozornn a pokyny. Za-
POZOR Pravideln istte senzory naplnn kapa- nedbn pi dodrovn varovnch upo-
linou a kontrolujte, zda nejsou pokozen. zornn a pokyn mohou mt za nsledek
Jinak me bt negativn ovlivnna funkce. raz elektrickm proudem, por a/nebo
Pokud se nelze vyhnout provozu vysavae ve vlhkm tk porann.
prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen proudo-
vho chrnie sniuje riziko deru elektrickm proudem.
Vysava pipojte na dn uzemnnou elektrickou s.
Zsuvka a prodluovac kabel musej mt funkn ochrann
vodi.
Ped kadm pouitm zkontrolujte vysava, kabel a z-
strku. Vysava nepouvejte, jestlie zjistte pokoze-
n. Vysava sami neotvrejte a nechte jej opravit pouze
kvalifikovanm odbornm personlem a pouze origi-
nlnmi nhradnmi dly. Pokozen vysava, kabel a z-
strka zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.
Odklopte horn dl vysavae 3 a pevn jej
Kabel nepejdjte ani nepimknte. Netahejte za pidrte. Uchopte skldan filtr 17 na tme-
kabel, abyste vythli zstrku ze zsuvky nebo abyste nech a vyndejte jej nahoru.
vysavaem pohnuli. Pokozen kabely zvyuj riziko de-
ru elektrickm proudem.
Vythnte zstrku ze zsuvky dve, ne pikrote k
drb nebo itn vysavae, k nastavovn zazen,
vmn dl psluenstv nebo ne vysava odlote.
Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu startu vy-
savae.
Postarejte se o dobr vtrn na pracoviti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 74 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

74 | esky

Popis vrobku a specifikac Technick dokumentace (2006/42/ES) u:


Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
Vyklopte prosm odklpc stranu se zobrazenm vysavae a 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
nechte tuto stranu bhem ten nvodu k obsluze vyklopenou.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Uren pouit Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
Vysava je uren k nasvn a odsvn zdravotn nezvad-
nch ltek a neholavch kapalin. Je vhodn pro zven n-
roky pi prmyslovm pouvn, nap. v emesle, prmyslu a
dlnch.
Vysava pouvejte jen tehdy, kdy mete vechny funkce pl- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
n odhadnout a bez omezen provst nebo jste obdreli p- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
slun pokyny. Leinfelden, 05.08.2014

Zobrazen komponenty Technick data


slovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen Vceelov vysava GAS 50
vysavae na grafick stran. Objednac slo 0 601 989 1..
1 Uchycen kabelu Jmenovit pkon W 1200
2 Nosn dradlo Frekvence Hz 50/60
3 Horn dl vysavae Objem ndoby (brutto) l 50
4 Pepna volby druhu provozu
ist objem l 43
5 Zsuvka pro elektronad
Objem prachovho sku l 21
6 Zmek
Max. podtlak* hPa 248
7 Otvor pro hadici
Max. prtok* m3/h 220
8 Sac hadice
9 Ndoba Sac vkon W 316
10 Brzda kola Plocha skldanho filtru cm2 8600
11 Uzvr pro horn dl vysavae Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
12 loit psluenstv
13 Spona vodcho tmenu Tda ochrany /I
14 Vodc tmen Stupe kryt IP 24
15 Vyprazdovac zazen * meno na vfuku

16 Prachov sek daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. Pi nich naptch a prove-
den specifickch pro jednotliv zem se tyto daje mohou liit.
17 Skldan filtr
18 Filtr ochrany motoru Mont
19 Senzory naplnn
Ped vemi pracemi na vysavai vythnte sovou z-
Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu ob-
sahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem progra-
strku ze zsuvky.
mu psluenstv.
Mont vodcho tmenu
Informace o hluku Podvozek je tak dimenzovn, aby vysava mohl bt pomoc
Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 60335-2-69. vodcho tmenu 14 snadnji taen. Vodc tmen 14 uchopte
kvli taen vdy obma rukama.
Ven hodnota hladiny akustickho tlaku stroje A je typicky
men ne 70 dB(A). Nepesnost K = 3 dB. Vodc tmen 14 nastrte do 2 otvor ndoby 9. Zatlate spo-
Hladina hluku me pi prci pekroit 80 dB(A). ny 13 skrz pslun otvory vodcho tmenu 14 a spony 13
Noste chrnie sluchu! uzavete.
Kola jsou vybavena brzdami kol 10. Pro aretaci selpnte
Prohlen o shod brzdu kola 10 dol.
Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e vrobek popsa-
n v sti Technick data spluje vechna pslun ustano- Vmna/nasazen prachovho sku (viz obr. A)
ven smrnic 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES vet- Otevete uzvry 11 a sejmte horn dl vysavae 3.
n jejich zmn a je v souladu s nsledujcmi normami: Sthnte pln prachov sek 16 dozadu z pipojovac p-
EN 60335-1, EN 60335-2-69. ruby. Otvor prachovho sku uzavete peklopenm v-
ka. Uzaven prachov sek vyjmte z vysavae.
Nov prachov sek 16 nahrte na pipojovac prubu vy-
savae. Zajistte, aby prachov sek 16 po cel sv dlce

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 75 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

esky | 75

dolhal na vnitn stnu ndoby 9. Nasate horn dl vysa- Elektromagnetick itn filtru
vae 3. Stroj je vybaven elektromagnetickm itnm filtru, kter
Uzavete uzvry 11. zbav skldan filtr 17 ulplho prachu.
Pro such vysvn byste mli vloit prachov sek 16. Pi Nejpozdji v okamiku, kdy u nesta sac vkon, mus se
pouvn prachovho sku 16 zstv skldan filtr 17 dle uvst do innosti itn filtru.
przdn, sac vkon zstv dle zachovn a uleh se likvida-
ce prachu. Pepna volby druhu provozu 4 dejte na symbol elektromag-
netick itn filtru. Ppadn pipojen elektronad mus
Mont sac hadice (viz obr. A) bt vypnut.
Nasate sac hadici 8 na otvor pro hadici 7 a otote ji a na do- Vysava se na ca. 10 sekund zatese a automaticky se vypne.
raz ve smru hodinovch ruiek. Pi provozu vysavae v reimu elektromagnetickho itn
Nastrte pevn do sebe sac trubky. filtru kontroluje vysava prtok vzduchu. Je-li prtok vzduchu
na zklad zneitnch skldanch filtr pli nzk a pipo-
Upozornn: Firma Bosch doporuuje nasadit antistatick sa-
jen elektronad u minimln 10 sekund vypnut, uvede
c hadice s prmrem 19 mm nebo 35 mm.
se automaticky do provozu elektromagnetick itn filtru.
Vysava se ca. 10 sekund tese a automaticky se vypne.
Provoz Ped obnovenm provozu vysavae krtce vykejte, aby se
mohl prach v ndob usadit.
Uveden do provozu
etnost itn filtru je zvisl na druhu prachu a jeho mno-
Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus sou- stv. Pi pravidelnm pouvn zstv dopravn vkon dle
hlasit s daji na typovm ttku vysavae. Elektrona- zachovn.
d oznaen 230 V lze provozovat i na 220 V.
Pokud vysava nepouvte, vypnte jej, aby se etila ener- Mokr vysvn
gie. Nenasvejte vysavaem dn holav nebo vbun
kapaliny, nap. benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Ne-
Symboly na pepnai volby druhu provozu
nasvejte dn hork nebo hnouc prach. Vysava
on Zapnut neprovozujte v prostorech s nebezpem vbuchu. Ta-
off Vypnut kov prach, pry i kapaliny se mohou vzntit nebo vybuch-
nout.
Elektromagnetick itn filtru (automatika
sepnut na dlku a automatick itn filtru) Vysava se nesm pouvat jako vodn erpadlo. Vysa-
va je uren k nasvn sms vzduchu a vody.
Provoz s automatikou sepnut na dlku Ped vemi pracemi na vysavai vythnte sovou z-
strku ze zsuvky.
Upozornn: Ped mokrm vysvnm odstrate prachov s-
ek 16 a vyprzdnte ndobu 9.
Vysava je vybaven senzory naplnn 19. Je-li dosaena maxi-
Zapnut vypnut mln vka naplnn, vysava se vypne. Pepna volby druhu
Pro zapnut vysavae dejte pepna volby druhu provozu 4 provozu 4 dejte na off.
na on. Kvli zamezen tvorb plsn vyjmte po vysvn skldan filtr
Pro vypnut vysavae dejte pepna volby druhu provozu 4 17 ven a nechte jej dobe vyschnout nebo sejmte horn dl
na off. vysavae 3 a nechte jej vyschnout.
Provoz s automatikou sepnut na dlku (viz obr. B)
Monosti aplikace
Ve vysavai je zaintegrovan zsuvka s ochrannm vodiem
Vysava se sm nasadit pro nasvn a odsvn nsledujcch
5. Tam mete pipojit extern elektronad. Vysava se au-
materil:
tomaticky uvede do provozu pes pipojen elektronad.
Respektujte maximln dovolen instalovan pkon pipoje- Prach s hranin hodnotou expozice 0,1 mg/m3
nho elektronad. prach minerlnch materil s hydroxidem hlinitm
grafitov prach
Pepna volby druhu provozu 4 dejte na symbol Provoz s au-
hlinkov prach
tomatikou sepnut na dlku.
paprov prach
Pro elektronad jsou k dispozici jako psluenstv k pipoje- prach saz
n rzn systmy hadic. prach prkovho laku
Pro uveden vysavae do provozu zapnte elektronad pi- polyuretanov prach
pojen do zsuvky 5. Vysava se automaticky nastartuje. prach umlch hmot zeslench sklennmi vlkny na bzi
Pro vypnut vysavae elektronad vypnte. Vysava se au- epoxidov pryskyice, viz bezpenostn list technickch
tomaticky vypne po uplynut ca. 6 sekund. daj vrobce

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 76 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

76 | esky

prach umlch hmot zeslench uhlkovmi vlkny na bzi Senzory naplnn 19 pleitostn oistte.
epoxidov pryskyice, viz bezpenostn list technickch Otevete uzvry 11 a sejmte horn dl vysavae 3.
daj vrobce
Senzory naplnn 19 vyistte mkkm hadkem.
Vysava zsadn nesm bt nasazen v prostedch s nebezpe-
m vbuchu. Znovu nasate horn dl vysavae 3 a uzavete uzvry 11.
Poruchy
drba a servis Pi nedostatenm vkonu sn zkontrolujte:
Je horn dl vysavae 3 sprvn nasazen?
drba a itn Nen ucpan systm hadic?
Ped vemi pracemi na vysavai vythnte sovou z- Jsou sac trubky pevn sestaveny?
strku ze zsuvky. Nen ndoba 9 pln?
Nen prachov sek 16 pln?
Udrujte vysava a vtrac otvory ist, abyste praco-
Nen skldan filtr 17 zanesen prachem?
vali dobe a bezpen.
Pravideln vyprzdnn zaruuje optimln vkon sn.
Pi drb a itn vysavae noste ochrannou masku
Nen-li pot dosaeno sacho vkonu, je teba vysava dopra-
proti prachu.
vit do servisnho stediska.
Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli
zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo Zkaznick a poradensk sluba
autorizovanm servisem pro elektronad Bosch. Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch dl nezbytn
Vmna/vyjmut skldanho filtru (viz obr. C) prosm uvdjte 10-mstn objednac slo podle typovho
Pokozen skldan filtr 17 ihned vymte. ttku elektronad.
Pomoc mince apod. otote uzvr na zmku 6 o 1/4 ot- Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va-
ky ve smru ipky a zmek zatlate. eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in-
Odklopte horn dl vysavae 3 a pevn jej pidrte. Uchopte formace k nhradnm dlm naleznete i na:
skldan filtr 17 na tmenech a vyndejte jej nahoru. www.bosch-pt.com
Skldan filtr 17 vyistte. Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch
Vlote nov pop. vyitn skldan filtr 17 a dbejte pi- k naim vrobkm a jejich psluenstv.
tom na spolehliv usazen. Czech Republic
Horn dl vysavae 3 opt sklopte. Lehkm tlakem shora za- Robert Bosch odbytov s.r.o.
sko zmek 6 zase zptky. Bosch Service Center PT
Ndoba K Vpence 1621/16
Ndobu 9 as od asu vytete bnm, nedrhnoucm istcm 692 01 Mikulov
prostedkem a nechte ji vyschnout. Na www.bosch-pt.cz si mete objednat oprava Vaeho stro-
je online.
Filtr ochrany motoru (viz obr. C) Tel.: 519 305700
Filtr ochrany motoru 18 je dalekoshle bezdrbov. as od Fax: 519 305705
asu filtr ochrany motoru vyjmte ven a vyplchnte jej pod E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
istou vodou. Filtr ochrany motoru nechte ped vloenm www.bosch.cz
dobe vyschnout.
Zpracovn odpad
Senzory naplnn
Vysava, psluenstv a obaly maj bt dodny k optovnmu
zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Nevyhazujte vysava do domovnho odpadu!
Pouze pro zem EU:
19 Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o
starch elektrickch a elektronickch za-
zench a jejm prosazen v nrodnch zko-
nech mus bt neupotebiteln elektrona-
d rozebran shromdno a dodno k op-
tovnmu zhodnocen nepokozujcmu i-
votn prosted.
Zmny vyhrazeny.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 77 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Slovensky | 77

POZOR Vysva pouite len vtedy, ke mte do-


Slovensky statok informci o jeho pouvan. Sta-
rostliv oboznmenie sa s vysvaom zniuje riziko jeho ne-
sprvnej obsluhy a vzniku poranen.
Bezpenostn pokyny
POZOR Tento vysva sa hod na vysvanie su-
Pretajte si vetky Vstran upozornenia chch materilov a v prpade dodrania ur-
a bezpenostn pokyny. Zanedbanie dodr- itch opatren aj na vysvanie kvapaln. Vniknutie kvapa-
iavania Vstranch upozornen a pokynov ln zvyuje mon riziku zsahu elektrickm prdom.
uvedench v nasledujcom texte me ma za
nsledok zsah elektrickm prdom, sp- Nevysvajte tmto vysvaom iadne horav alebo
sobi poiar a/alebo ak poranenie. vbun kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol ale-
bo rozpadl. Nevysvajte iadny horci alebo horia-
Tieto pokyny a bezpenostn predpisy starostlivo uscho- ci prach. Nepouvajte vysva v takch priestoroch,
vajte. ktor s ohrozen vbuchom. Prach, vpary alebo kva-
Tento vysva nie je uren na to, paliny by sa mohli zapli alebo by mohli vybuchn.

aby ho pouvali deti a osoby POZOR Zsuvku pouvajte len na tie druhy poui-
tia, ktor s uveden v Nvode na pouva-
s obmedzenmi fyzickmi, zmyslo- nie.
vmi alebo duevnmi schopnosa- POZOR Len o zane vystupova z vysvaa pena
alebo voda, vysva ihne vypnite a ndo-
mi alebo nedostatonmi skse- bu vysvaa vyprzdnite. Vysva by sa toti mohol inak po-
nosami a vedomosami. kodi.
Tento vysva sm pouva deti Tento vysva sa smie pouva a uschov-
va len v uzavretch miestnostiach. Vnik-
od 8 rokov a osoby s obmedzenmi nutie daovej vody alebo vlhkosti do hornej asti vysvaa
fyzickmi, zmyslovmi alebo du- zvyuje riziko monho zsahu elektrickm prdom.
evnmi schopnosami alebo ne- Pravidelne istite senzory indikujce stav
nplne kvapaliny a kontrolujte sasne, i
dostatonmi sksenosami nie s pokoden. Inak by to mohlo negatvne ovplyvni ich
a vedomosami vtedy, ke s pod fungovanie.
dozorom osoby zodpovednej za ich Ak sa ned vyhn pouitiu tohto vysvaa vo vlhkom
prostred, pouite ochrann spna pri poruchovch
bezpenos alebo ak ich tto osoba prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch
pouila o bezpenom zaobchdza- prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.
n s vysva a ke chpu nebezpe- Vysva pripjajte len na elektrick sie, ktor je uzem-
nen sprvne poda predpisov. Zsuvka aj predlovac
enstv, ktor s s tm spojen. kbel musia by vybaven funknm ochrannm vodiom.
V opanom prpade hroz riziko chyb- Nepouvajte vysva v prpade, ak ste zistili nejak
nej obsluhy a vzniku poranen. pokodenie. Vysva sami neotvrajte a dvajte ho op-
ravova len kvalifikovanmu personlu a vlune iba s
Dvajte pozor na deti. Takmto sp- pouitm originlnych nhradnch siastok. Pokode-
n vysvae, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsa-
sobom zabezpete, aby sa deti neh- hu elektrickm prdom.
rali s vysvaom. Neprechdzajte cez prvodn nru motorovm vozid-
Deti nesm vykonva istenie a lom, ani ju nemliadite a nelmte. Ke chcete vytiah-
nu zstrku prvodnej nry zo zsuvky, neahajte pr-
drbu vysvaa bez dozoru. vodn nru, ani nepohybujte vysvaom ahanm za
Nevysvajte iadne zdraviu kodliv ltky, nru. Pokoden prvodn nry zvyuj riziko zsahu
POZOR
napr. prach z bukovho alebo dubovho elektrickm prdom.
dreva, kamenn prach alebo azbest. Tieto ltky s povao- Skr ako zanete vysva oetrova alebo isti, skr
van za rakovinotvorn. ako ho budete nastavova alebo na om vymiea pr-
Informujte sa lskavo o predpisoch/zkonoch platnch sluenstvo, alebo predtm, ako ho odlote, vdy vy-
vo Vaej krajine tkajcich sa manipulcie so zdraviu tiahnite zstrku sieovej nry zo zsuvky. Toto pre-
kodlivm prachom. ventvne opatrenie zabrauje nemyselnmu spusteniu
vysvaa.
Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 78 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

78 | Slovensky

Vysva dvajte opravova len kvalifikovanmu perso- Popis produktu a vkonu


nlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm
sa zabezpe, e bezpenos elektrickho prstroja zostane Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu Nvodu s obrzkami vy-
zachovan. svaa a nechajte si ju vyklopen po cel as, ke tate tento
Nvod na pouvanie.
POZOR Vysva obsahuje prach, ktor ohrozuje
zdravie. Vyprzdovanie a drbu produk- Pouvanie poda urenia
tu vrtane odstraovania zbernch ndob na prach
dvajte vykonva iba odbornm pracovnkom. Je po- Tento vysva je uren na vysvanie a odsvanie ltok, ktor
trebn poui primeran ochrann pomcky. Nepouvaj- neohrozuj zdravie, a tie nehoravch kvapaln. Je vhodn na
te vysva bez kompletnho filtranho systmu. V opa- zven zaaenie pri priemyselnom pouvan, naprklad v re-
nom prpade by ste ohrozovali svoje zdravie. meselnej vrobe, v priemyselnch podnikoch a v dielach.
Vysva pouvajte len v takom prpade, ak viete kompletne
Pred kadm pouitm prekontrolujte bezchybn tech-
ohodnoti a bez obmedzenia uskutoni vetky funkcie, alebo
nick stav hadice vysvaa. Nechajte pritom hadicu vy-
ak ste dostali prslun pokyny.
svaa namontovan na vysvai, aby z nej nemohol
nhodne unikn prach. Inak by ste sa mohli prachu na- Vyobrazen komponenty
dcha.
slovanie jednotlivch zobrazench komponentov sa vzahu-
Nepouvajte vysva ako prleitostn stoliku. Mohli je na vyobrazenie vysvaa na grafickej strane tohto Nvodu.
by ste vysva pokodi.
1 Driak prvodnej nry
Pri pouvan prvodnej nry a hadice vysvaa zacho-
2 Rukov
vajte opatrnos. Mohli by ste nimi ohrozi ostatn osoby
vo Vaom okol. 3 Horn as vysvaa
Neistite vysva priamo nasmerovanm prdom vo- 4 Prepna voby pracovnch reimov
dy. Vniknutie vody do hornej asti vysvaa zvyuje riziko 5 Zsuvka na pripojenie runho elektrickho nradia
monho zsahu elektrickm prdom. 6 Uzver
7 Driak hadice
Symboly 8 Hadica vysvaa
9 Ndoba vysvaa
Nasledujce symboly mu ma pre pouvanie Vho vysva-
a vek vznam. Zapamtajte si lskavo tieto symboly a ich 10 Brzda kolieska
vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbolov Vm bude 11 Uzver hornej asti vysvaa
pomha pouva tento vysva lepie a bezpenejie. 12 Zsobnk na prsluenstvo
Symboly a ich vznamy 13 Upevovacia zvierka pre vodiaci strmienok
14 Vodiaci strmienok (rukov)
BUTE OPATRN Pretajte si 15 Vyprzdovacie zariadenie
vetky V-
stran upozornenia a bezpenostn po- 16 Vrecko na prach
kyny. Zanedbanie dodriavania Vstra- 17 Skladan filter
nch upozornen a pokynov uvedench v 18 Ochrann filter motora
nasledujcom texte me ma za nsledok
19 Senzory indikujce stav nplne ndoby
zsah elektrickm prdom, spsobi poiar
Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zkladnej
a/alebo ak poranenie. vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom prog-
rame prsluenstva.

Informcie o hlunosti
Hodnoty hlunosti zisten poda EN 60335-2-69.
Typick hodnota hladiny akustickho tlaku A vrobku je typic-
ky niia ako 70 dB(A). Nepresnos merania K = 3 dB.
Hladina hluku me pri prci prekraova a hodnotu nad
80 dB(A).
Pouvajte chrnie sluchu!
Odklopte horn as vysvaa 3 a podrte
ju v tejto polohe. Uchopte skladac filter 17
za vstupky a vyberte ho smerom hore.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 79 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Slovensky | 79

Technick daje Vmena/vkladanie vrecka na prach


Univerzlny vysva GAS 50 (pozri obrzok A)
Vecn slo 0 601 989 1.. Otvorte uzvery ndoby 11 a demontujte horn as vys-
vaa 3.
Menovit prkon W 1200
Pln vrecko na prach 16 odoberte z vntornej pripjacej
Frekvencia Hz 50/60 prruby potiahnutm smerom dozadu. Uzavrite otvor vrec-
Objem ndoby vysvaa (brutto) l 50 ka na prach sklopenm veka. Uzavret vrecko na prach vy-
Objem netto l 43 berte z vysvaa.
Objem vrecka na prach l 21 Nov vrecko na prach 16 nasate na vntorn pripjaciu
prrubu vysvaa. Postarajte sa o to, aby sa vrecko na
max. podtlak* hPa 248 prach 16 celou svojou dkou dotkalo vntornej steny n-
max. prietok vzduchu* m3/h 220 doby na prach 9. Nasate horn as vysvaa 3.
Nasvac vkon W 316 Uzavrite uzvery 11.
Plocha skladanho filtra cm2 8600 Pri vysvan nasucho by ste mali vloi do vysvaa vrecko na
Hmotnos poda prach 16. Pri pouit vrecka na prach 16 zostva skladan fil-
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 ter 17 dlhie nezanesen, vysvac vkon zostva zachovan
dlhiu dobu a likvidcia prachu je uahen.
Trieda ochrany /I
Druh ochrany IP 24 Mont hadice vysvaa (pozri obrzok A)
* meran na ventiltore Nasate odsvaciu hadicu 8 do driaka hadice 7 a otote ju a
daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V prpade niieho naptia na doraz v smere pohybu hodinovch ruiiek.
a pri vyhotoveniach pecifickch pre niektor krajinu sa mu tieto da- Predlovacie rry vysvaa nasute pevne jednu do druhej.
je odliova. Upozornenie: Firma Bosch odpora pouva tak hadice
Vyhlsenie o konformite vysvaa, ktor odvdzaj statick elektrinu s priemerom ha-
dice 19 mm alebo 35 mm.
Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e vrobok opsan
v asti Technick daje spa vetky prslun ustanovenia
smernc 2011/65/E, 2014/30/E, 2006/42/ES vrtane Prevdzka
ich zmien a je v slade s nasledujcimi normami:
EN 60335-1, EN 60335-2-69. Uvedenie do prevdzky
Sbor technickej dokumentcie (2006/42/ES) sa nachdza u: Vimnite si naptie elektrickej siete! Naptie zdroja
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 prdu mus ma hodnotu zhodn s dajmi na typovom
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ttku vysvaa. Run elektrick nradie oznaen
Henk Becker Helmut Heinzelmann pre naptie 230 V sa smie pouva aj s naptm 220 V.
Executive Vice President Head of Product Certification Aby ste etrili energiu, zapnajte vysva len vtedy, ke ho po-
Engineering PT/ETM9 uvate.
Symboly na prepnai voby pracovnch reimov
on Zapnutie
off Vypnutie
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Elektromagnetick istenie filtra (Automatick
Leinfelden, 05.08.2014 diakov ovldanie a automatick istenie fil-
tra)
Mont Prevdzka s diakovou automatikou
Pred kadou prcou na vysvai vytiahnite zstrku
sieovej nry zo zsuvky.

Mont vodiaceho strmienka (rukovte)


Zapnanie/vypnanie
Pojazdn mechanizmus je kontruovan tak, aby sa dal vys-
va pomocou vodiaceho strmienka 14 ahie aha. Ak chcete Ak chcete vysva zapn, nastavte prepna voby pracov-
vysva aha, chytajte ho za vodiaci strmienok 14 pri ahan nch reimov 4 do polohy on.
vdy oboma rukami. Ak chcete vysva vypn, nastavte prepna voby pracov-
Zasute vodiaci strmienok 14 do dvoch otvorov ndre 9 vys- nch reimov 4 do polohy off.
vaa. Zatlate upevovacie zvierky 13 do prslunch otvorov
vodiaceho strmienka 14 a upevovacie zvierky 13 uzavrite.
Kolieska s vybaven brzdami koliesok 10. Ak chcete koliesko
zaaretova, zatlate nohou brzdu kolieska 10 smerom dole.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 80 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

80 | Slovensky

Prevdzka s diakovou automatikou (pozri obrzok B) plne ndoby, vysva sa automaticky vypne. Nastavte prep-
Vo vysvai je integrovan zsuvka s ochrannm kontaktom na voby pracovnch reimov 4 do polohy off.
5. Do nej mete pripja extern run elektrick nradie. Aby ste zabrnili tvorbe plesne, po vysvan vyberte z vysva-
Vysva sa automaticky uvedie do innosti prostrednctvom a skladan filter 17 a nechajte ho dobre vyschn, alebo de-
pripojenho runho elektrickho nradia. Dodriavajte ma- montujte horn as vysvaa 3 a nechajte ju vyschn.
ximlny dovolen vkon pripojenho runho elektrickho
nradia. Monosti pouvania
Prepna voby pracovnch reimov 4 nastavte do polohy Tento vysva sa smie pouva na vysvanie a odsvanie na-
prevdzka s diakovou automatikou. sledujcich druhov materilu:
Pre rzne druhy runho elektrickho nradia s na pripoje- Prach s medznou expozinou hodnotou 0,1 mg/m3
nie k dispozcii ako prsluenstvo rozlin hadicov systmy. prachu z rznych minerlnych materilov s hydroxidom
Na zapnutie vysvaa zapnite run elektrick nradie pripo- hlinitm
jen do zsuvky 5 vysvaa. Vysva sa automaticky spust. grafitovho prachu
hlinkovho prachu
Ke chcete vysva vypn, vypnite pripojen run elektric-
papierovho prachu
k nradie. Vysva sa automaticky vypne pribline cca o
prachovch sadz
6 seknd neskr.
prachu z prkovch lakov
Elektromagnetick istenie filtra prachu z polyuretnovch materilov
prachu zo sklolamintovch materilov na bze epoxidovej
Tento prstroj je vybaven elektromagnetickm istenm fil- ivice, pozri Bezpenostn list vrobcu
tra, ktor ist skladan filter 17 od zachytenho prachu. prachu z materilov na bze epoxidovej ivice zosilnench
Najneskr vtedy, ke je vysvac vkon nedostaton, treba karbnom, pozri Bezpenostn list vrobcu
uskutoni istenie filtra. Tento vysva sa zsadne nesmie pouva v priestoroch, v
Nastavte na tento el prepna voby pracovnch reimov 4 ktorch hroz nebezpeenstvo vbuchu.
na symbol Elektromagnetick istenie filtra. Ak je prpadne
pripojen nejak run elektrick nradie, treba ho vypn. drba a servis
Vysva sa bude chvie cca 10 seknd a potom sa automatic-
ky vypne. drba a istenie
Pri prevdzke vysvaa v reime elektromagnetickho iste- Pred kadou prcou na vysvai vytiahnite zstrku
nia filtra vysva kontroluje prd vzduchu. Ak je prd vzduchu sieovej nry zo zsuvky.
na zklade zneistenho skladacieho filtra prli mal a pripo-
Vysva a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v is-
jen run elektrick nradie je minimlne 10 seknd vypnu-
tote, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpene.
t, elektromagnetick istenie filtra sa samoinne zapne. Vy-
sva sa natriasa po dobu cca 10 seknd a potom sa automa- Pri drbe a isten vysvaa pouvajte ochrann d-
ticky vypne. chaciu masku.
Pred optovnm zapnutm vysvaa chvu pokajte, aby sa Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma
mohol prach vo vysvai usadi. Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run-
Frekvencia istenia filtra zvis od druhu prachu a jeho mno- ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu
stva. V prpade pravidelnho istenia zostva maximlny do- bezpenosti pouvatea nradia.
pravn (vysvac) vkon vysvaa zachovan dlhie. Demont/vmena skladanho filtra (pozri obrzok C)
Vysvanie namokro Pokoden skladan filter 17 okamite vymete.
Pomocou mince alebo pomocou nejakho podobnho
Nevysvajte tmto vysvaom iadne horav alebo
predmetu otote uzver 6 o 1/4 obrtky v smere pky a
vbun kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol ale-
uzver zatlate.
bo rozpadl. Nevysvajte iadny horci alebo horia-
Odklopte horn as vysvaa 3 a podrte ju v tejto polohe.
ci prach. Nepouvajte vysva v takch priestoroch,
Uchopte skladac filter 17 za vstupky a vyberte ho sme-
ktor s ohrozen vbuchom. Prach, vpary alebo kva-
rom hore.
paliny by sa mohli zapli alebo by mohli vybuchn.
Vyistite skladan filter 17.
Tento vysva sa nesmie pouva ako erpadlo na vo- Zalote nov resp. vyisten skladan filter 17 a dajte pri-
du. Tento vysva je uren na vysvanie zmesi vody a tom pozor na to, aby bol na sprvnom mieste a dobre se-
vzduchu. del.
Pred kadou prcou na vysvai vytiahnite zstrku Horn as vysvaa 3 op sklopte. Miernym tlakom zhora
sieovej nry zo zsuvky. sa uzver 6 op uzatvor.
Upozornenie: Pred vysvanm namokro demontujte vrecko Ndoba vysvaa
na prach 16 a vyprzdnite ndobu vysvaa 9. V pravidelnch intervaloch (obas) vytrite ndobu vysvaa 9
Tento vysva je vybaven senzormi 19 indikujcimi stav n- benm istiacim prostriedkom, ktor nepokodzuje povrch,
plne ndoby vysvaa. Ke sa dosiahne maximlna vka n- a nechajte ju vyschn.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 81 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Magyar | 81

Ochrann filter motora (pozri obrzok C) Slovakia


Ochrann filter motora 18 prakticky nepotrebuje drbu. Ob- Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu Vho stroja
as vak ochrann filter motora demontujte a vyplchnite ho online.
istou vodou. Pred vloenm sp nechajte ochrann filter mo- Tel.: (02) 48 703 800
tora vyschn. Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
Senzory indikujce stav nplne
www.bosch.sk

Likvidcia
Vysva, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zodpo-
vedajcu ochrane ivotnho prostredia.
19
Neodhadzujte vysva do komunlneho odpadu!
Len pre krajiny E:
Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o
starch elektrickch a elektronickch v-
robkoch a poda jej aplikci v nrodnom
prve sa musia u nepouiten elektrick
produkty zbiera separovane a da na recyk-
lciu zodpovedajcu ochrane ivotnho
prostredia.
Prleitostne senzory indikujce stav nplne 19 vyistite. Zmeny vyhraden.
Otvorte uzvery ndoby 11 a demontujte horn as vysvaa
3.
Senzory indikujce stav nplne 19 vyistite nejakou mkkou
handrikou. Magyar
Horn as vysvaa 3 nasate sp na miesto a uzavrite uz-
very 11. Biztonsgi elrsok
Poruchy Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmez-
Ak je vysvac vkon nedostaton, skontrolujte: tetst s elrst. A kvetkezkben lert el-
Je horn as vysvaa 3 sprvne nasaden? rsok betartsnak elmulasztsa ramt-
Nie je hadicov systm vysvaa upchat? sekhez, tzhz s/vagy slyos testi srlsek-
S predlovacie rry vysvaa pevne spojen? hez vezethet.
Je ndoba vysvaa 9 pln? Krjk ezt a biztonsgi tmutatt gondosan rizze meg.
Je vrecko na prach 16 pln?
Je skladac filter 17 zanesen prachom? Ez a porszv nincs arra elirnyoz-
Pravideln vyprzdovanie zabezpeuje optimlny vysvac va, hogy korltozott fizikai, rzke-
vkon.
lsi vagy szellemi kpessg, illet-
Ak sa ani potom nedosiahne dobr vysvac vkon, treba vy-
sva zveri do opravy autorizovanmu servisnmu stredisku ve kell tapasztalattal s/vagy tu-
Bosch. dssal nem rendelkez szemlyek
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan hasznljk.
Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok Ezt a porszvt legalbb 8 ves gye-
uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden rekek s olyan szemlyek is hasz-
na typovom ttku vrobku.
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy nlhatjk, akiknek a fizikai, rzke-
a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- lsi, vagy rtelmi kpessgeik kor-
en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj
na web-strnke:
ltozottak, vagy nincsenek meg a
www.bosch-pt.com megfelel tapasztalataik, illetve
Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri tudsuk, ha az ilyen szemlyekre a
otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva.
biztonsgukrt felels ms sze-
mly felgyel, vagy a csavarozgp
biztonsgos kezelsre kioktatta
Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)
OBJ_BUCH-874-004.book Page 82 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

82 | Magyar

ket s megrtettk az azzal kap- Csatlakoztassa a porelszvt egy elrsszeren fldelt


hlzathoz. A dugaszolaljzatnak s a hosszabbt kbel-
csolatos veszlyeket. Ellenkez nek mkdkpes vdvezetkkel kell felszerelve lennie.
esetben fennll a hibs kezels vesz- Minden hasznlat eltt ellenrizze a porelszvt, a k-
lye s srlsek lphetnek fel. belt s a csatlakoz dugt. Ne hasznlja a porelszvt,
ha ezek kzl valamelyiken krosods lpett fel. Ne
gyeljen a gyerekekre. Ez biztost- nyissa fel sajt maga a porelszvt, hanem azt csak
szakkpzett szakemberrel s csak eredeti ptalkatr-
ja, hogy a gyerekek ne jtszhassanak szek hasznlatval javttassa meg. Egy megrongldott
az elszv berendezssel. porelszv, kbel, vagy csatlakoz dug megnveli az
ramts veszlyt.
Az elszv berendezs tiszttst
Ne prselje ssze a kbelt s ne menjen t rajta jrm-
s karbantartst gyerekek fel- vel, targoncval, stb. A hlzati csatlakozt sohase a
gyelet nlkl nem vgezhetik. kbelnl fogva hzza ki a dugaszol aljzatbl, hanem
mindig a dugaszol csatlakozt fogja meg. Sohase hz-
FIGYELMEZTETS Ne szvjon fel az egszsgre za a porelszvt a mozgatshoz a kbelnl fogva. Egy
ralmas anyagokat, pldul megrongldott kbel megnveli az ramts veszlyt.
bkkfa- vagy tlgyfaport, kport, vagy azbesztet. Ezek az
Hzza ki a hlzati csatlakoz dugt a dugaszolaljzat-
anyagok rkkelt hatsak.
bl, mieltt az elszv berendezsen karbantartsi
Tjkozdjon az egszsgre rtalmas porok kezelsre munkkat kezd, mieltt azt megtiszttja, azon bellt-
vonatkoz trvnyes elrsokrl/trvnyekrl, ame- sokat hajt vgre, a tartozk alkatrszeket cserli, vagy
lyek az n orszgban rvnyben vannak. az elszv berendezst elrakja. Ez az elvigyzatossgi
A porszvt csak akkor hasz- intzkeds meggtolja a porelszv akaratlan zembe he-
FIGYELMEZTETS
nlja, ha elegend inform- lyezst.
cit kapott a hasznlathoz. Egy gondos betants cskken- Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl.
ti a hibs kezelsi lpsek s a srlsek lehetsgt. A porelszvt csak szakkpzett szemlyzet s csak ere-
FIGYELMEZTETS Az elszv berendezs sz- deti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biz-
raz anyagok, s megfelel tostja, hogy a porelszv kszlk biztonsgos maradjon.
intzkedsek mellett folyadkok felszvsra is alkalmas.
A folyadkok behatolsa a berendezs belsejbe megnveli FIGYELMEZTETS Az elszv berendezs
egszsgkrost hats
az ramts veszlyt. port tartalmaz. A kirtst s a karbantartsi munkkat,
Ne szvjon fel a porelszvval gylkony vagy robban- belertve a porgyjt tartly hulladkkezelst is, csak
kony folyadkokat, pldul benzint, olajat, alkoholt s szakemberek hajthatjk vgre. Ehhez egy megfelel v-
oldszereket. Ne szvjon fel forr vagy g porokat. Ne dfelszerelsre van szksg. Az elszv berendezst nem
hasznlja a porelszvt robbansveszlyes helyisgek- szabad a teljes szrrendszer nlkl zemeltetni. Ellenke-
ben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak z esetben veszlyezteti az egszsgt.
vagy felrobbanhatnak. Az zembe vtel eltt ellenrizze az elszv tml kifo-
FIGYELMEZTETS A dugaszolaljzatot csak az gstalan llapott. Hagyja rszerelve az elszvtmlt
ezen zemeltetsi tmuta- az elszv berendezsre, nehogy akaratlanul por lpjen
tban megadott clokra szabad hasznlni. ki. Ellenkez esetben port llegezhet be.
Ha hab vagy vz lp ki, azon- Sohase hasznlja az elszv berendezst arra, hogy r-
FIGYELMEZTETS
nal kapcsolja ki a porelsz- ljn. Ellenkez esetben megronglhatja az elszv beren-
vt s rtse ki a tartlyt. A porelszv ellenkez esetben dezst.
megrongldhat. A hlzati csatlakoz kbelt s az elszv tmlt vato-
Az elszv berendezst csak bels te- san hasznlja. Ezekkel a komponensekkel ms szemlye-
rekben szabad hasznlni s trolni. Ha ket veszlyeztethet.
es vagy nedvessg hatol be az elszv berendezs fels r- Az elszv berendezst ne tiszttsa rirnytott vzsu-
szbe, ez megnveli az ramts veszlyt. grral. Ha vz hatol be az elszv berendezs fels rszbe,
Rendszeresen tiszttsa meg a folya- ez megnveli az ramts veszlyt.
dkszint rzkelket, s ellenrizze,
nincsenek-e megrongldva. Ellenkez esetben ez a funk- Jelkpes brk
ci hibsan mkdhet.
A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az
Ha nem lehet elkerlni a porelszv nedves krnyezet- n elszv berendezsnek hasznlata sorn. Jegyezze meg
ben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vd- ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok he-
kapcsolt. Egy hibaram-vdkapcsol alkalmazsa csk- lyes interpretlsa segtsgre lehet az elszv berendezs
kenti az ramts kockzatt. jobb s biztonsgosabb hasznlatban.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 83 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Magyar | 83

Szimblumok s magyarzatuk 16 Porzsk


Olvassa el az sszes 17 Reds szr
biztonsgi figyelmez- 18 Motorvd szr
tetst s elrst. A kvetkezkben lert 19 Szintrzkel szenzorok
elrsok betartsnak elmulasztsa ram- A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem
tsekhez, tzhz s/vagy slyos testi sr- tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban va-
lsekhez vezethet. lamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok
ltalnos cl elszv GAS 50
Cikkszm 0 601 989 1..
Nvleges felvett teljestmny W 1200
Frekvencia Hz 50/60
Tartly rtartalma (Brutto) l 50
Netto rtartalom l 43
A pozsk rtartalma l 21
max. vkuum* hPa 248
Tegye el a helyre a porszv 3 fels rszt max. tfolysi mennyisg* m3/ra 220
s tartsa szorosan. Fogja meg a bordknl Elszvsi teljestmny W 316
fogva a 17 reds szrt s felfel mutat
Reds szr fellete cm2 8600
irnyban vegye ki.
Sly az EPTA-Procedure 01/2003
A termk s alkalmazsi lehetsgei- (2003/01 EPTA-eljrs) szerint kg 17,2
nek lersa rintsvdelmi osztly /I
Vdettsgi osztly IP 24
Krjk hajtsa ki a porelszv kihajthat brs oldalt, s hagy-
* a befv ventilltornl mrve
ja gy kihajtva, mikzben ezt a kezelsi tmutatt olvassa.
Az adatok [U] = 230 V nvleges feszltsgre vonatkoznak. Alacsonyabb
Rendeltetsszer hasznlat feszltsgek esetn s az egyes orszgok szmra kszlt klnleges ki-
A porelszv az egszsgre nem kros anyagok s nem ghet vitelekben ezek az adatok vltozhatnak.
folyadkok fel- s elszvsra szolgl. A berendezs az ipari al- Zajkibocsts
kalmazs sorn, teht pldul kisipari s ipari vllalatoknl A zajmrsi eredmnyek az EN 60335-2-69 szabvnynak
vagy mhelyekben val alkalmazsra is alkalmas. megfelelen kerltek meghatrozsra.
Csak akkor hasznlja az elszv berendezst, ha annak min- A kszlk (A)-kirtkelt zajszintjnek tipikus rtke alacso-
den funkcijt meg tudja itlni s megfelelen vgre tudja haj- nyabb, mint 70 dB(A). Bizonytalansg K = 3 dB.
tani, vagy ha erre megfelel utastsokat kapott. A zajszint munka kzben meghaladhatja a 80 dB(A) rtket.
Az brzolsra kerl komponensek Viseljen flvdt!

A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- Megfelelsgi nyilatkozat


sa a porelszvnak az bra-oldalon tallhat kpre vonatko- Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a Mszaki adatok
zik. lert termk megfelel a 2011/65/EU, 2014/30/EU,
1 Kbeltart 2006/42/EK irnyelvekben s azok mdostsaiban lert ide-
2 Tartfoganty vg elrsoknak s megfelel a kvetkez szabvnyoknak:
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
3 Porelszv felsrsz
4 zemmd-tkapcsol A mszaki dokumentcija (2006/42/EK) a kvetkez helyen
tallhat:
5 Dugaszolaljzat az elektromos kziszerszm szmra
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
6 Retesz 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
7 Tmlfelvev egysg Henk Becker Helmut Heinzelmann
8 Elszvtml Executive Vice President Head of Product Certification
9 Tartly Engineering PT/ETM9
10 Kerkfk
11 Az elszv fels rsz zrja
12 Tartozkmagazin
13 Kapocs a vezetkeret szmra Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
14 Vezetkeret 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
15 Kirt berendezs

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 84 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

84 | Magyar

sszeszerels Az zemmdtkapcsoln tallhat jelek

Az elszvnn vgzend brmely munka megkezdse on Bekapcsols


eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl. off Kikapcsols
Elektromgneses szrtisztts (Automata
A vezetkeret felszerelse tvkapcsols zem s automatikus szrtiszt-
A futm gy van kialaktva, hogy az elszv berendezst egy ts)
14 vezetkeret segtsgvel knnyen el lehessen hzni. A 14 Automata tvkapcsols zem
vezetkeretet az elhzshoz mindig mindkt kezvel fogja
meg.
Dugja bele a 14 vezetkeretet a 9 tartly 2 nylsba. Nyomja
keresztl a 13 kapcsokat a 14 vezetkeret megfelel furatain
s zrja le a 13 kapcsokat. Be- s kikapcsols
A kerekek 10 kerkfkekkel vannak felszerelve. A rgztshez A porelszv bekapcsolshoz, lltsa a 4 zemmdtkap-
nyomja le a 10 kerkfket. csol az on (BE) helyzetbe.
A porzsk kicserlse/behelyezse A porelszv kikapcsolshoz, lltsa a 4 zemmdtkapcso-
l az off (KI) helyzetbe.
(lsd az A brt)
Nyissa ki a 11 lezr kapcsokat vegye le 3 a porszv fels Automata tvkapcsols zem (lsd a B brt)
rszt. Az elszv berendezsbe egy 5 vdrintkezvel elltott du-
Hzza le htrafel a csatlakoz karimrl az egsz 16 por- gaszol aljzat van beptve. Ehhez az aljzathoz egy kls
zskot. A porzsk nylst a fedl lehajtsval zrja le. Ve- elektromos kziszerszmot lehet csatlakoztatni. Az elszv
gye ki a lezrt porzskot a porelszvbl. berendezs a hozzkapcsolt elektromos kziszerszm bekap-
Hzza r a 16 j porzskot a porelszv csatlakoz karim- csolsakor automatikusan elindul. Vegye tekintetve a porsz-
jra. Gondoskodjon arrl, hogy a 16 porzsk teljes hossz- vhoz csatlakoztatott elektromos kziszerszm legnagyobb
ban felfekldjn a 9 tartly bels falra. Tegye fel a 3 por- megengedett teljestmnyt.
szv fels rszt. lltsa a 4 zemmdtkapcsolt az Automata tvkapcsols
Zrja le a 11 lezr kapcsokat. zem jelre.
A szraz anyagok felszvsra clszer egy 16 porzskot be- Az elektromos kziszerszmokhoz tartozkknt klnbz
helyezni. Egy 16 porzsk alkalmazsa esetn a 17 reds szr tmlrendszerek llnaka csatlakoztatshoz rendelkezsre.
hosszabb ideig marad szabadon, az elszvsi teljestmnyt A porelszv zembe helyezshez kapcsolja be a 5 duga-
hosszabb ideig lehet fenntartani s a port is knnyebben el le- szolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kziszerszmot. A
het tvoltani. porszv ekkor automatikusan bekapcsoldik.
Az elszvtml felszerelse (lsd az A brt) Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot, hogy kikapcsolja
a porelszvt. A porelszv kb. 6 msodperccel ksbb nm-
Tegye fel a 8 elszvtmlt a 7 tmlcsatlakozra s forgassa kden kikapcsol.
el tkzsig az ramutat jrsval megegyez irnyba.
Dugja szorosan egymsba a szvcsveket. Elektromgneses szrtisztts
Megjegyzs: Bosch 19 mm oder 35 mm-es tmrj statiku- A berendezs egy elektromgneses szrtiszttval van fel-
san vezet elszv tmlk alkalmazst javasolja. szerelve, amely megtiszttja a 17 reds szrt a rtapad
portl.
zemeltets A szrtisztt berendezst legksbb akkor kell zembe hoz-
ni, ha az elszvsi teljestmny mr nem kielgt.
zembe helyezs lltsa a 4 zemmdtkapcsolt az Elektromgneses szr-
gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs tisztts jelre. Ha a kszlkhez hozz van kapcsolva valami-
feszltsgnek meg kell egyeznie a porelszv tpus- lyen elektromos szerszm, annak kikapcsolt llapotban kell
tbljn tallhat adatokkal. A 230 V-os berendezse- lennie.
ket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni. A porelszv kb. 10 msodpercen t rzkdik, majd nmk-
Ha nem hasznlja az elszv berendezst, kapcsolja azt ki, den kikapcsol.
hogy takarkoskodjon az energival. Az elszv berendezs elektromgneses szrtiszttsi zem-
mdban val mkdsekor a berendezs a levegramot el-
lenrzi. Ha a levegram egy elszennyezdtt reds szrn t
tl alacsony s a hozzkapcsolt elektromos kziszerszm leg-
albb 10 msodperc ta ki van kapcsolva, az elektromgne-
ses szrtisztts automatikusan bekapcsolsra kerl. Az el-
szv berendezs kb. 10 msodpercen t rzkdik, majd n-
mkden kikapcsol.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 85 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Magyar | 85

Az elszv zem ismtelt felvtele eltt vrjon rvid ideig, Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel
hogy a por a tartlyban lelepedhessen. csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos kzi-
A szrtisztts szksges gyakorisga a por fajtjtl s men- szerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, nehogy
nyisgtl fgg. Rendszeresen alkalmazs esetn a maximlis a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.
szlltsi teljestmny hosszabb ideig marad meg. A reds szr kiszerelse/kicserlse (lsd a C brt)
Nedves anyagok elszvsa Ha a 17 reds szr megrongldott, azonnal cserlje ki.
Forgassa el 1/4 fordulatnyira egy pnzrmvel vagy ha-
Ne szvjon fel a porelszvval gylkony vagy robban-
sonl segdeszkzzel a 6 retesz zrjt a nyl ltal jelzett
kony folyadkokat, pldul benzint, olajat, alkoholt s
irnyba s nyomja be a reteszt.
oldszereket. Ne szvjon fel forr vagy g porokat. Ne
Tegye el a helyre a porszv 3 fels rszt s tartsa szoro-
hasznlja a porelszvt robbansveszlyes helyisgek-
san. Fogja meg a bordknl fogva a 17 reds szrt s fel-
ben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak
fel mutat irnyban vegye ki.
vagy felrobbanhatnak.
Tiszttsa meg a 17 reds szrt.
Az elszv berendezst vzszivattyknt hasznlni ti- Tegye be a helyre az j, illetve megtiszttott 17 reds szrt
los. Az elszv berendezs leveg- s vzkeverkek felsz- s gyeljen annak szoros, biztonsgos beilleszkedsre.
vsra szolgl. Ismt hajtsa le a porszv 3 fels rszt. A fellrl kifejtett
Az elszvnn vgzend brmely munka megkezdse kis nyoms hatsra a 6 retesz ismt bepattan a helyre.
eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl. Tartly
Megjegyzs: A nedves anyagok elszvsa eltt tvoltsa el a Idnknt mossa ki a 9 tartlyt a kereskedelemben kaphat,
16 porzskot s rtse ki a 9 tartlyt. nem koptat hats tiszttszerrel, majd hagyja megszradni.
A porelszv 19 szintrzkel szenzorokkal van felszerelve. A Motorvd szr (lsd a C brt)
maximlis tltsi szint elrsekor a porelszv automatikusan
A 18 motorvd szrnek gyakorlatilag nincs szksge kar-
kikapcsol. lltsa a 4 zemmdtkapcsolt az off (KI) helyzet-
bantartsra. Idrl idre vegye ki a motorvd szrt s tiszta
be.
vzzel alaposan bltse ki. A behelyezs eltt hagyja a motor-
A szrs befejezse utn a penszkpzds megelzsre ve- vd szrt jl kiszradni.
gye ki a 17 reds szr s azt alaposan szrtsa ki vagy vegye
Szintrzkel szenzorok
le a porszv 3 fels rszt s hagyja azt kiszradni.

Felhasznlsi lehetsgek
Az elszv berendezst a kvetkez anyagok fel- s elszvs-
ra szabad hasznlni: 19
0,1 mg/m3 expozcis hatrrtk porok
Alumniumhidroxidot tartalmaz svnyi anyagok porai
Grafitporok
Alumniumporok
Paprporok
Korom
Porlakk-porok
Poliuretn-porok
Epoxigyanta alap GFK-porok, lsd a gyrt biztonsgi
adatlapjt
Epoxigyanta alap CFK-porok, lsd a gyrt biztonsgi Tiszttsa meg Sie idnknt a 19 szintrzkel szenzorokat.
adatlapjt Nyissa ki a 11 lezr kapcsokat vegye le 3 a porszv fels r-
Az elszv berendezst alapveten tilos robbansveszlyes szt.
helyisgekben hasznlni. A 19 szintrzkel szenzorokat egy puha kendvel tiszttsa
meg.
Karbantarts s szerviz Tegye ismt fel a helyre a porszv 3 fels rszt s zrja le a
11 lezr kapcsokat.
Karbantarts s tisztts
Az elszvnn vgzend brmely munka megkezdse
eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl.
Tartsa mindig tisztn az elszvt s annak szellzny-
lsait, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson.
Az elszv berendezs karbantartshoz s tisztts-
hoz viseljen porvd larcot.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 86 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

86 |

zemza103var
Nem kielgt elszvsi teljestmny esetn a kvetkezket el-
lenrizze:
Helyesen van felhelyezve a porszv 3 fels rsze? No. KZ.7500052.22.01.00634
Nincs eldugulva a tmlrendszer?
Jl ssze vannak dugva az elszv csvek? 12.11.2018
Nincs tele a 9 tartly? " -
Nincs tele a 16 porzsk? - "
Nem dugult el a portl a 17 reds szr? 141400 ,
A rendszeresen kirts optimlis elszvsi teljestmnyt biz- . , 29
tost. :
Ha a kvnt elszvsi teljestmnyt ezutn sem sikerl elrni,
adja t a porelszvt a vevszolglatnak. . . , 13 . 5
, 129515,
Vevszolglat s hasznlati tancsads
Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar megrendelni, -
okvetlenl adja meg az elektromos kziszerszm tpustbl- .
jn tallhat 10-jegy cikkszmot. -
.
A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar-
bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr-
dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- 7 .
rk s egyb informcik a cmen tallhatk: 5 -
www.bosch-pt.com ( -
A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term- . ).
keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak.
Magyarorszg
Robert Bosch Kft. -
1103 Budapest
Gymri t. 120. -
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk-
nek javtst. -
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
( )
Eltvolts
Az elszvt, a tartozkokat s a csomagolst a krnyezetvdel-
mi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elk-
szteni.
Ne dobja ki az elszv berendezst a hztartsi szemtbe!
Csak az EU-tagorszgok szmra:
A hasznlt villamos s elektronikus beren-
dezsekre vonatkoz 2012/19/EU sz. Eu- -
rpai Irnyelvnek s ennek a megfelel or- .
szgok jogharmonizcijnak megfelelen
a mr hasznlhatatlan elektromos

kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni

s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhaszn-

lsra le kell adni.

A vltoztatsok joga fenntartva.


15150 ( 1)

-
-

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 87 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 87

/ -
, / -
.

15150 ( 5) ,

. -
.

. -
-
- ,
, - . -
. .
. -
, ., , , , -
.
- . -
. ,
- .
, -
- -
.
. -

8 - .
.
, -
- . -

.
-

- . -
-
.
, - -
. - , -
(). -
.

.
. - -
. .
. -
, .
- , .
,
- -
-
. . ,
-
.
,
. -
, ,

.
.
.
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 88 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

88 |

, -
, -
, -
. -
-
.

!
- 3 -
, . 17
. - ,
. .
-
.
, -
, -
, -
, -
. -
.
. -
.
.

- .
. -
, , ., ,
. - .
. , -
.
. - -
- .
. -
.
. -
.
. 1
2
3
4
. , 5
. 6
. 7
8
- 9
10
. 11
- 12
13
, -
14
.
15
16
17
18
19

. -
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 89 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 89


GAS 50 -
0 601 989 1..
.
. 1200
50/60
() 50 ,
, 43 14.
21 14
.
. * 248
14 9. -
. * 3/. 220 13 14
316 13.
2 8600 10.
10 .
EPTA-Procedure 01/2003 17,2
/ (. . )
/I
11
IP 24
3.
* 16
230 . - , . -
- , . -
. .
16 -
. 16
9
EN 60335-2-69. . 3.
- - 11.
70 (A). - -
= 3 . 16. 16
17 ,
80 (A).
! .
(. . )
, 8 7
T - .

2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/E, - .
, : : Bosch -
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
(2006/42/E): 19 35 .
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division


70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 90 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

90 |

. 10
.

! - . -

. 230 .
220 . 10 , -
. . 10
.
.
-
.
on -
. -
off
.
(-
-
) -
, ., , , , -
.
. -
. ,
.
/ -
- . -
4 on. - .
-
4 off.
.
(. . ) : -
16 9.
5. . - 19.
- .
. - 4 off.
17
.
4 - 3
. .


. -
, :
5. -
. 0,1 /3
-
. .
6 .


,
17 .
, .
, ,
.
4 - , .
. ,
.
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 91 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 91

19.
11 3.
19 .
- 3
11.
.

- -
:
.
3?
- C ?
. ?
, 9?
Bosch C 16?
Bosch. C 17 ?
(. . )
.
17.
-

, -
6 1/4 -
.
.
3 . - -
17 ,

.
17. , -
17, 10- -
. .
3. -
6. -
.

:
9 - www.bosch-pt.com
, Bosch, -
, . , -
(. . )
18 - .
. : , , ,
. - -
. , -

-
.
! -
,
19 .
-
.

:

. 13 . 5
129515

.: 8 800 100 8007 ( )
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 92 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

92 |

-
:
www.bosch-pt.ru

Bosch 8 800 100 8007 ( )
.


, / .
. , 65-020
220035, . .

.: +375 (17) 254 78 71



.: +375 (17) 254 79 15/16
: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
: www.bosch-pt.by ,



. .

050050
. 169/1
8
. . ,
.: +7 (727) 232 37 07
: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
,
, -
-
.

!
- : ,
.
2012/19/EU

-
,

.
- .
.
.
.



.

,
., , , .
.
/

, .

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 93 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 93

, ,
.
. .

. .

.
,
. .
.

, , , , .
, . ,
, . , . -
, . , .
.
. .

. .
,
.
. .
. .
.

. .
.
.
.
.
.
.

, . ,
. .

. .
,
.
. OEPE HO

, . .
.
, , /
.

Bosch. ,

.
.
,
.

.
, ,
,

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 94 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

94 |


3 GAS 50
. 0 601 989 1..
17 ,
. . 1200
50/60
() 50
, 43
, 21
. . * 248
. * 3/. 220
316

2 8600
.
, .,
, EPTA-Procedure 01/2003 17,2
. /I
, IP 24
*
[U] 230 .
.
.

.
,
1 Te
2 2011/65/EU,
3 2014/30/EU, 2006/42/E, ,
4 : EN 60335-1, EN 60335-2-69.
5 (2006/42/EC):
6 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
7
Henk Becker Helmut Heinzelmann
8
Executive Vice President Head of Product Certification
9 Engineering PT/ETM9
10
11
12
13
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
14 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15 Leinfelden, 05.08.2014
16
17


18
.
19

.
,
.
14.
14
.

EN 60335-2-69. 14 9.
13 14
,
13.
, 70 (A). K = 3 .
80 (A). 10.
! 10 .

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 95 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 95

/
(. . A) (. . B)
11 3. 5.
16 .
, .
, . .
.
16 .
. , 4
16 .
9. 3.
11. ().
,
16. 16 5 .
17 , .
, .
. . 6
.
(. . A)
8 7
.
. 17 ,
: Bosch .
19
35 , . , .
4
.
.
. 10
! .

. , .
230 ,
220 .
10 ,
, .
. . 10
.

,
on , .
off
.
( .
)




, , , ,
, .
, .
, . ,
/
.
,

4 on.
.
, - .
4 off.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 96 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

96 |

:
16 9. 9 ,
.
19. (. . C)
.
18
4 off.
.
17 .

3 .
.



:

0,1 /3
19








, .
19.
, . 11 3.

, 19 .
. 3
11.

:
3 ?
?
. ?
9?
. 16?
17 ?


.
.
,
Bosch ,
Bosch, . .
/ (. . C)
17.

6 1/4-
.
3 .
17
, .
17.
17,
.
3.
6, .

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 97 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

a | 97


a
, i
, 10- KZ.7500052.22.01.00634
,
. 12.11.2018
-
.
141400, , .
: ., 29
www.bosch-pt.com
Bosch :

. . , 13 . 5
. , 129515,

,

.

.
.
!
7 .
. ( )
5 ,
. ( ) .


C ,
. , 1, 02660, -60
,
.: (044) 4 90 24 07 () ,
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
: www.bosch-powertools.com.ua ()

. ,


,
.
!
: .

2012/19/EU -


, ,

.
.
15150 ( 1)



/
.
15150
(5 ) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 98 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

98 | a



.
. .

, , ,


, /
.
.
.
. .
, ,
.


,
.

.
,
8 .
.
,
,

.

.


,
, .
, .

,
.
.
.
.
.
. .
,
. .
.
,
.
,
. .

.
, ,
, , . .
.
.

/ ,
.
.

.
.

.
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 99 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

a | 99


.
.
.

.
,
.
. .
. , ,
. .
,


.
.
.
.
.
. .
1
.
2
.
3

. , 4
. 5
6
7
8

9
.
. 10
. 11
12 -

13
14

15
. 16
17
, 18
/
19
.

.
.


EN 60335-2-69
.
A-
70 (A)- . K = 3 .
80 (A) .
3
!
. 17

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 100 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

100 | a

/
GAS 50
( )
0 601 989 1.. 11 3
.
1200 16
50/60 .
() 50 .
43 .
16
21 . 16 9
. * 248 .
. * 3/ 220 3 .
316 11 .
2 8600 16 .
16 17
EPTA-Procedure 01/2003 .
17,2
/I ( )
IP 24 8 7
* .
[U] 230 . - .
: Bosch
. 19 35
.

2011/65/EU, 2014/30/EU,
2006/42/EC -

: !
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
(2006/42/EC) i: . 230
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 220
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY .
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification .
Engineering PT/ETM9
on
off

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY (
Leinfelden, 05.08.2014 )

/
14 ,
. 14 4 on .
. ,
14 9 2 . 4 off .
13 14
, 13 .
10 .
10 .

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 101 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

a | 101

: 16
( ) 9.
5 . 19 .
. .
- 4
. .
. 17
- 4
3
. .
-
.

5 :
.
0,1 /3
.

.
. 6 .


,
17 .

. ,
- 4
,
.
.
.
. 10
.


.
,
10 , .
.

. 10
.
.

,
.
.
,
.


Bosch Bosch
.

.
, , , /
(C )
. 17 .
. 6 1/4-
. ,
, .
. 3 .
17
. .
. 17 .
17
. .
3 .
6 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 102 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

102 | a


9
.
(C )
18 10- .
. ,
. -
. .
:

www.bosch-pt.com
Bosch

.
19



.
!
, .

.

19 .

11 3

.

19 . 050050
3 11
. , 169/1
.: +7 (727) 232 37 07
: +7 (727) 233 07 87
:
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
3 ? : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
?
?
9 ? ,
16 ?
17 ? .
!
.
:


.
2012/19/EU



.
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 103 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Romn | 103

AVERTISMENT Aspiratorul este destinat aspirrii


Romn substanelor uscate iar, prin
adoptarea unor msuri adecvate, i pentru aspirarea lichi-
delor. Ptrundrea lichidelor n aspirator mrete riscul de
Instruciuni privind sigurana i pro- electrocutare.
tecia muncii Nu aspirai cu aspiratorul lichide inflamabile sau explo-
Citii toate indicaiile de avertizare i in- zibile, de exemplu benzin, alcool, solveni. Nu aspirai
struciunile. Nerespectarea indicaiilor de pulberi fiebini sau incandescente. Nu folosii aspirato-
avertizare i a instruciunilor poate provoca rul n ncperi cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii
electrocutare, incendii i/sau rniri grave. sau lichidele se pot aprinde sau exploda.
AVERTISMENT Utilizai priza de curent numai n
Pstrai cu grij prezentele instruciuni. scopurile stabilite n instruciuni-
le de folosire.
Acest aspirator nu este destinat
utilizrii de ctre copii i persoane AVERTISMENT Deconectai imediat aspiratorul,
dac din acesta refuleaz spum
cu capaciti fizice, senzoriale sau sau ap i golii rezervorul. n caz contrar aspiratorul se poa-
te defecta.
intelectuale limitate sau lipsite de
Utilizarea i depozitarea aspiratorului
experien i cunotine. este permis numai n spaii interioare.
Acest aspirator poate fi utilizat de Ptrunderea apei de ploaie sau a umezelii n partea superioar
a aspiratorului mrete riscul de electrocutare.
ctre copiii mai mari de 8 ani i de
Curai n mod regulat senzorii nivelu-
ctre persoane cu capaciti fizice, lui de umplere pentru lichide i verifi-
senzoriale sau intelectuale limita- cai dac acetia nu sunt deteriorai. n caz contrar funcio-
narea acestora ar putea fi afectat.
te, dac se afl sub supravegherea
n cazul n care utilizarea aspiratorului n mediu umed
unei persoane rspunztoare de si- este inevitabil, folosii un ntreruptor automat de
gurana lor sau dac au fost instrui- protecie. Folosirea unui ntreruptor automat de protec-
ie reduce riscul de oc electric.
te de ctre aceasta cu privire la ma- Racordai aspiratorul la o reea de curent cu mpmn-
nevrarea sigur a aspiratorului i tare corespunztoare. Priza de curent i cablul prelungi-
neleg pericolele pe care ea le im- tor trebuie s fie prevzute cu un conductor de protecie
funcional.
plic. n caz contrar exist pericol de nainte de fiecare utilizare verificai aspiratorul, cablul
manevrare greit i rniri. i techerul. Nu folosii aspiratorul n cazul n care con-
statai defeciuni la acesta. Nu deschidei singuri aspi-
Supravegheai copiii. Astfel vei fi ratorul i nu permitei repararea sa dect de ctre per-
siguri c acetia nu se joac cu aspira- sonal de specialitate calificat corespunztor i numai
cu piese de schimb originale. Aspiratoarele, cablurile i
torul. techerele defecte mresc riscul de electrocutare.
Nu este permis curarea i ntre- Nu clcai cu roile unui vehicul sau nu strivii cablul.
inerea aspiratorului de ctre copii Nu tragei de cablu pentru a scoate techerul afar din
priz sau pentru a deplasa aspiratorul. Cablurile deteri-
fr ca acetia s fie suprave- orate mresc riscul unui oc electric.
gheai. Scoatei techerul din priza de curent nainte de a ntre-
ine sau a cura aspiratorul, a efectua reglaje la aces-
AVERTISMENT Nu aspirai substane duntoare ta, a schimba accesorii sau a pune la o parte aspirato-
sntii, ca de exemplu praf de
lemn de fag sau stejar, praf de piatr, azbest. Aceste sub- rul. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea acci-
stane sunt considerate ca fiind cancerigene. dental a aspiratorului.
Asigurai o bun ventilaie la locul de munc.
Informai-v cu privire la reglementrile/legile n vi-
goare privitor la pulberile duntoare sntii din ara Nu permitei reparea aspiratorului dect de ctre per-
dumneavoastr. sonal de specialitate calificat i numai cu piese de
schimb originale. Astfel este garantat meninerea sigu-
AVERTISMENT Folosii aspiratorul numai dup ce ranei de exploatare a aspiratorului.
ai primit informaii suficiente
privind utilizarea acestuia. O instruire atent reduce riscul
de manevrare greit i de rniri.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 104 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

104 | Romn

AVERTISMENT Aspiratorul conine pulberi noci- Descrierea produsului i a performan-


ve. Nu permitei executarea ope-
raiilor de golire i ntreinere, inclusiv ndeprtarea re- elor
zervorului de colectare a prafului, dect de ctre specia- V rugm s desfurai pagina pliant cu redarea aspiratoru-
liti. Este necesar un echipament de protecie corespun- lui i s o lsai desfurat, ct timp citii instruciunile de fo-
ztor. Nu folosii aspiratorul fr sistemul complet de fil- losire.
tre. n caz contrar v punei n pericol sntatea.
naintea punerii n funciune verificai dac furtunul de Utilizare conform destinaiei
aspirare este n perfect stare. n timpul acestei opera- Aspiratorul este destinat aspirrii i absorbirii substanelor
ii lsai furtunul de aspirare montat la aspirator, pen- neduntoare sntii i lichidelor neinflamabile. El este
tru a nu mprtia n mod involuntar praful n exterior. adecvat pentru solicitrile sporite ale utilizrii profesionale,
n caz contrar ai putea inhala acest praf. de exemplu din mica i marea industrie i din ateliere.
Nu folosii aspiratorul pe post de scaun. L-ai putea de- Folosii aspiratorul numai dac suntei pe deplin contieni de
teriora. toate funciile acestuia i le putei efectua fr limitri, sau da-
Manevrai cu grij cablul de alimentare i furtunul de c ai primit iindicaii corespunztoare n acest sens.
aspirare. Ai putea pune n pericol alte persoane din cauza
manevrrii neatente a acestora. Elemente componente
Nu curai aspiratorul punndu-l direct sub jetul de a- Numerotarea elementelor componente se refer la redarea
p. Ptrunderea apei n partea superioar a aspiratorului aspiratorului de la pagina grafic.
mrete riscul de electrocutare. 1 Suport pentru cablu
2 Mner de transport
Simboluri 3 Partea superioar a aspiratorului
4 Comutator de selecie a modurilor de funcionare
Urmtoarele simboluri ar putea fi semnificative pentru folosi-
rea aspiratorului dumneavoastr. V rugm s reinei simbo- 5 Priz pentru scula electric
lurile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbo- 6 Zvor
lurilor v ajut s folosii mai bine i mai sigur aspiratorul. 7 Sistem de prindere furtun
Simboluri i semnificaia acestora 8 Furtun aspirator
9 Rezervor
ATENIE Citii toate indicaiile de 10 Frn de roat
avertizare i instruciu-
nile. Nerespectarea indicaiilor de avertiza- 11 nchiztoare pentru partea superioar a aspiratorului
re i a instruciunilor poate provoca electro- 12 Suport pentru accesorii
cutare, incendii i/sau rniri grave. 13 Clem pentru mnerul de ghidare
14 Mner de ghidare
15 Dispozitiv de golire
16 Sac colector de praf
17 Filtru burduf
18 Filtru protecie motor
19 Senzori nivel de umplere
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livra-
re standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru
de accesorii.

Informaie privind zgomotele


Deschidei partea superioar a aspiratoru- Valorile zgomotului emis au fost determinate conform
lui 3 i fixai-o n aceast poziie. Apucai fil- EN 60335-2-69.
trul-burduf 17 de ramele de fixare i extra- Nivelul presiunii acustice evaluat A al mainii este n mod nor-
gei-l trgndu-l n sus. mal inferior valorii de 70 dB(A). Incertitudine K = 3 dB.
Nivelul de zgomot poate depi 80 dB(A) n timpul lucrului.
Purtai aparat de protecie auditiv!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 105 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Romn | 105

Date tehnice Schimbarea/introducerea sacului colector de


Aspirator universal profesional GAS 50 praf (vezi figura A)
Numr de identificare 0 601 989 1.. Deblocai nchiztoarele 11 i demontai partea superioa-
r a aspiratorului 3.
Putere nominal W 1200
Scoatei sacul plin cu praf 16 trgndu-l spre spate de pe
Frecven Hz 50/60 flana de racordare. nchidei orificiul sacului colector de
Volum rezervor (brut) l 50 praf acoperindu-l cu capacul acestuia. Extragei din aspira-
Volum net l 43 tor sacul colector de praf astfel nchis.
Tragei sacul colector de praf 16 nou pe flana de racorda-
Volum sac colector de praf l 21
re a aspiratorului. Asigurai-v c sacul colector de praf 16
Vid maxim* hPa 248 este aezat n toat lungimea sau n interiorul rezervorului
Debit maxim* m3/h 220 9. Montai partea superioar a aspiratorului 3.
Capacitate de aspirare W 316 Blocai nchiztoarele 11.
Suprafa filtru burduf cm2 8600 Pentru aspirare uscat ar trebui s folosii un sac colector de
Greutate conform praf 16. n cazul utilizrii unui sac colector de praf 16 filtrul
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 burduf 17 rmne curat mai mult timp, capacitatea de aspira-
re se menine intact un timp mai ndelungat iar eliminarea
Clasa de protecie /I prafului devine mai uoar.
Tip de protecie IP 24
* msurat la suflant Montarea furtunului de aspirare (vezi figura A)
Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de 230 V. n caz de tensi- Fixai furtunul de aspirare 8 pe sistemul de prindere al furtu-
uni mai joase i la execuiile specifice anumitor ri, aceste date pot varia. nului 7 i rsucii-l pn la punctul de oprire n sensul micrii
acelor de ceasornic.
Declaraie de conformitate
Fixai strns unul ntr-altul tuburile de aspirare.
Declarm pe proprie rspundere c produsul descris la para-
graful Date tehnice corespunde tuturor dispoziiilor rele- Indicaie: Bosch recomand folosirea de furtunuri de aspira-
vante ale Directivelor 2011/65/UE, 2014/30/UE, re antistatice cu un diametru de 19 mm sau 35 mm.
2006/42/CE inclusiv modificrilor acestora i este n confor-
mitate cu urmtoarele standarde: Funcionare
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Documentaie tehnic (2006/42/CE) la: Punere n funciune
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 inei seama de tensiunea reelei de curent! Tensiunea
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY sursei de curent trebuie s coincid cu datele de plcu-
Henk Becker Helmut Heinzelmann a indicatoare a tipului aspiratorului. Sculele electrice
Executive Vice President Head of Product Certification inscripionate cu 230 V pot fi alimentate i la 220 V.
Engineering PT/ETM9 Pentru a economisi energie, inei pornit aspiratorul numai
atunci cnd l folosii.
Simboluri pe comutatorul de selecie a modurilor de func-
ionare
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
on Pornire
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014 off Oprire
Curare electromaghnetic a filtrului (teleco-
Montare mand automat i curare automat a filtre-
naintea oricror intervenii asupra aspiratorului scoa- lor)
tei din priz techerul de la reea. Funcionare cu telecomand automat
Montarea mnerului de ghidare
asiul este astfel conceput, nct aspiratorul s poat fi tras
mai uor cu ajutorul mnerului de ghidare 14. Pentru trans-
port, prindei ntotdeauna mnerul de ghidare 14 cu ambele
Conectare/deconectare
mini.
Pentru conectarea aspiratorului, aducei comutatorul de se-
Introducei mnerul de ghidare 14 n cele 2 orificii ale rezer-
lecie a modurilor de funcionare 4 n poziia on.
vorului 9. Introducei prin apsare clemele 13 prin gurile co-
respunztoare ale mnerului de ghidare 14 i nchidei cleme- Pentru deconectarea aspiratorului, aducei comutatorul de
le 13. selecie a modurilor de funcionare 4 n poziia off.
Roile sunt prevzute cu frne de roi 10. Pentru blocarea roii
acionai cu piciorul frna de roat 10 mpingnd-o n jos.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 106 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

106 | Romn

Funcionare cu telecomand automat (vezi figura B) Aspiratorul este echipat cu senzori ai nivelului de umplere 19.
n aspirator este integrat o priz cu contact de protecie 5. Atunci cnd se atinge nivelul maxim de umplere, aspiratorul
Putei racorda la aceasta o scul electric extern. Aspiratorul se oprete. Aducei comutatorul de selecie a modurilor de
este pus automat n funciune prin intermediul sculei electrice funcionare 4 n poziia off.
racordate la acesta. inei seama de puterea maxim admis Dup aspirare, scoatei afar filtrul burduf 17 pentru a evita
a sculei electrice racordate. formarea de mucegai i lsai-l s se usuce bine sau demontai
Poziionai comutatorul de selecie a modurilor de funciona- partea superioar a aspiratorului 3 i lsai-o s se usuce.
re 4 pe simbolul Funcionare cu telecomand automat.
Posibiliti de utilizare
Ca accesorii pentru scule electrice, sunt disponibile diferite
sisteme de furtunuri de racordare. Aspiratorul poate fi utilizat pentru aspirarea i absorbia ur-
mtoarelor materiale:
Pentru punerea n funciune a aspiratorului, pornii scula
electric racordat la priza 5. Aspiratorul pornete automat. Pulberi cu o valoare limit de expunere de 0,1 mg/m3
Pulberi de substane minerale cu hidroxid de aluminiu
Deconectai scula electric, pentru deconectarea aspirato-
Pulberi de grafit
rului. Aspiratorul se oprete automat din funcionare aprox.
Pulberi de aluminiu
6 secunde mai trziu.
Pulberi de hrtie
Curare electromaghnetic a filtrului Pulberi de negru de fum
Materiale peliculogene pulverulente
Aspiratorul este prevzut cu o funcie de curare electromag- Pulberi de poliuretani
netic a filtrului, care elibereaz filtrul burduf 17 de praful de- Pulberi de GFK pe baz de rini epoxidice, vezi fia cu da-
pus pe acesta. te de siguran a productorului
Funcia de curare a filtrului trebuie activat cel mai trziu Pulberi de CFK pe baz de rini epoxidice, vezi fia cu da-
atunci cnd capacitatea de aspirare a devenit insuficient. te de siguran a productorului
Poziionai comutatorul de selecie a modurilor de funciona- n principiu nu este permis utilizarea aspiratorului n spaii cu
re 4 pe Curare electromagnetic a filtrului. Dac o scul pericol de explozie.
electric este eventual racordat la aspirator, aceasta va tre-
bui oprit. ntreinere i service
Aspiratorul va vibra aprox. 10 secunde dup care se va opri n
mod automat. ntreinere i curare
n timpul funcionrii aspiratorului n modul de curare elec- naintea oricror intervenii asupra aspiratorului scoa-
tromagnetic a filtrelor, aspiratorul verific curentul de aer. tei din priz techerul de la reea.
Dac, din cauza murdririi filtrului burduf, curentul de aer es-
Meninei curat aspiratorul i fantele de ventilaie,
te prea slab iar scula electric racordat a fost oprit de cel
pemtru a putea lucra bine i sigur.
puin 10 secunde, curarea electromagnetic a filtrelor se
pune automat n funciune. Aspiratorul vibreaz pentru scutu- n timpul ntreinerii i currii aspiratorului purtai o
rarea filtrelor timp de aprox. 10 secunde dup care se opre- masc de protecie mpotriva prafului.
te automat. Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a
nainte de a repune n funciune aspiratorul, ateptai puin ca evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope-
praful scuturat de pe filtru s se depun n rezervor. raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au-
Frecvena de curare a filtrului depinde de tipul i cantitatea torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri-
de praf aspirat. n cazul activrii regulate a funciei, capacita- ce Bosch.
tea de aspirare se menine la nivel maxim un timp mai ndelun- Extragerea/schimbarea filtrului burduf (vezi figura C)
gat. nlocuii imediat filtrul burduf 17 deteriorat.
Aspirare umed Rsucii cu o moned sau ceva asemntor nchiztoarea
zvorului 6 cu 1/4 de tur n direcia sgeii i mpingei -
Nu aspirai cu aspiratorul lichide inflamabile sau explo-
nuntru zvorul.
zibile, de exemplu benzin, alcool, solveni. Nu aspirai
Deschidei partea superioar a aspiratorului 3 i fixai-o n
pulberi fiebini sau incandescente. Nu folosii aspirato-
aceast poziie. Apucai filtrul-burduf 17 de ramele de fixa-
rul n ncperi cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii
re i extragei-l trgndu-l n sus.
sau lichidele se pot aprinde sau exploda.
Curai filtrul burduf 17.
Nu este permis folosirea aspiratorului drept pomp de Montai filtrul burduf 17 nou respectiv curat i avei grij
ap. Aspiratorul este destinat aspirrii amestecului de aer s-l fixai n condiii de siguran.
i ap. nchidei la loc partea superioar a aspiratorului 3. Printr-o
naintea oricror intervenii asupra aspiratorului scoa- apsare uoar, zvorul 6 va reveni n poziie nchis.
tei din priz techerul de la reea.
Rezervor
Indicaie: naintea aspirrii umede ndeprtai sacul colector tergei periodic rezervorul 9 cu un produs de curare neco-
de praf 16 i golii rezervorul 9. rosiv, uzual din comer i lsai-l s se usuce.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 107 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 107

Filtru de protecie motor (vezi figura C) Romnia


n bun msur filtrul de protecie motor 18 nu necesit ntre- Robert Bosch SRL
inere. Periodic, scoatei afar filtrul de protecie motor i cl- Centru de service Bosch
tii-l cu ap limpede. nainte de montare, lsai filtrul de pro- Str. Horia Mcelariu Nr. 3034
tecie motor s se usuce bine. 013937 Bucureti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Senzori ai nivelului de umpleren
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultan clieni: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
19
www.bosch-romania.ro

Eliminare
Aspiratorul, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate c-
tre o staie de revalorificare ecologic.
Nu aruncai aspiratorul n gunoiul menajer!
Numai pentru rile UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE
privind mainile i aparatele electrice i
Ocazional curai senzorii nivelului de umplere 19. electronice uzate i transpunerea acesteia
n legislaia naional, sculele electrice
Deblocai nchiztoarele 11 i demontai partea superioar a scoase din uz trebuie colectate separat i
aspiratorului 3. direcionate ctre o staie de revalorificare
Curai senzorii nivelului de umplere 19 cu o lavet moale. ecologic.
Montai din nou la loc partea superioar a aspiratorului 3 i Sub rezerva modificrilor.
blocai nchiztorile 11.
Deranjamente
n caz de capacitate de aspirare insuficient, verificai dac:
Partea superioar a aspiratorului 3 este montat corect?
Sistemul de furtunuri este nfundat?
Tuburile de aspirare sunt fixate strns unul ntr-altul?
Este rezervorul 9 plin?
Este sacul colector 16 plin cu praf? .
S-a depus mult praf pe filtrull burduf 17? - -
,
Golirea regulat asigur o capacitate de aspirare ntotdeauna
/ .
optim.
Dac, dup aceasta, nu se revine la capacitatea de aspirare in- -
ial, aspiratorul trebuie dus la centrul de service i asisten .
tehnic post-vnzri.
-
Asisten clieni i consultan privind utilizarea

n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm
s indicai neaprat numrul de identificare compus din ,
10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului sculei elec- -
trice.
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind

repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- .
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- -
vind piesele de schimb i la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- - 8
bri privind produsele noastre i accesoriile acestora.
, -

,

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 108 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

108 |

-
-
, .
.
- -
,
. -
. -
.

. . -
-
- .
. -
. , .
, . -
-
- -
-
. , -
. -
.
-
, . -
, , . . . ,
.
- -
/ .
.

- ,
- -
. - , .
.
- .
-
, .
.
- -
. . -
, -
, . , , .
, .
. - . -
. - -
, -
. . -
- . ,
- .
. .
- , -
, - .
. - , .
.
- .
. -
. .
-
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 109 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 109


.
. .
1
. -
2
.
3
4
5
- 6
. ,
7
. -
, - 8
- -. 9
10

11
-
12
-
. - 13
14
, / . 15
16
17
18
19
-

. -
-
.


- GAS 50
3 . - 0 601 989 1..
17 W 1200
.
Hz 50/60
- () l 50
l 43

l 21
,
. * hPa 248
, -
. . * m3/h 220

W 316
- cm2 8600
-

. - -
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
, . -
, . /I
- IP 24
*
. -
[U] 230 V. - ,
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 110 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

110 |

16
. , 16
EN 60335-2-69.
9. 3.
- 11.
- 70 dB(A).
K = 3 dB. -
- 16.
80 dB(A). 16 17 -
( - , -
)! -.

( . )
, 8 7
- .
2011/65/E, 2014/30/E, .
2006/42/E, : -
: -
EN 60335-1, EN 60335-2-69. 19 mm 35 mm.
(2006/42/) :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 !
,
. E, -
230 V 220 V.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division , , -
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY .
Leinfelden, 05.08.2014

on
off

, -
. ( -
)

, -

14. ,
14 .
14 9.
13 , -
14 13. 4 on.
10. - , -
10 . 4 off.

/
( . )
( . )
-
11 - 5.
3. -
16 - .
. .
. -
4 ,
.
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 111 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 111

-
- 19.
. , . -
- 4 off.
5 .
. 17 -
, - 3 ,
. .
. 6 .

-
- :
, -
17 . 0,1 mg/m3
-, -
, -
.

4 -

, -

.

, -

.

. 10 - , -
.
-
-
. - , -
, -
- 10 , - -
.
. .
10 .


, -
.

, -
. .

- . , -

.
-
, . , , .
, . ,
. - -
. - ,
, .
.
/
-
( . C)
.
. 17, -
.

, - -
. 6 1/4 , -
-
: - .
16 9.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 112 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

112 |

3 - , -
. 17 -
. .
17.
, . 17
, ,
. 10- ,
3. .
6 -
.
. -
9 :
, www.bosch-pt.com
. -

( . C) .
18 -
E
. -
. ,
.
y. x 51-
FPI 1407
1907
.: (02) 9601061
.: (02) 9601079
: (02) 9625302
19 www.bosch.bg


, -

.
!
:
2012/19/EC
-

19. -
11 - ,
3. ,
19 -
. .
3 - .
11.

:
3 -
?
?
?
9?
16?
17?

.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 113 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 113




.
.

.

,
.
,
/ . .
.
, . , ,
, .
.
,
. ,
.

.
.


8 ,
,
. .


.
,
.



. .

,
.
.
.

. .
.
, ,
. .
, .

.
.
,
.
. .

.
.

, , .
.
.
,
/ ,
,
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 114 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

114 |

.


.
3 .
17
. .


.
.
,
.

. ,

.
. .
. . ,
. .
,
.
, .
.
.


. . .
1
.
2
.
3

4
.
. 5
6
7
8

9
.
. 10
11
. 12
13 -
14 -
15

. 16
17
18
19
,

/ . .
.


EN 60335-2-69.
, A,
70 dB(A). K = 3 dB.

80 dB(A).
!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 115 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 115

/
GAS 50 ( A)
/ 0 601 989 1.. 11
3.
W 1200
16
Hz 50/60 .
() l 50 .
l 43
l 21 .
16
. * 248 .
. * 3/ 220 16
W 316 9 .
2 8600 3.
11.

EPTA-Procedure 01/2003 17,2
16.
/I 16 17
IP 24 ,
* .
[U] 230 V.

,
. ( A)
8

7
, .


2011/65/EU,
.
2014/30/EU, 2006/42/EC
: : Bosch
EN 60335-1, EN 60335-2-69. 19
35 .
(2006/42/EC) :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 !


.
230 V 220 V.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
,
Leinfelden, 05.08.2014 .

on
,
. off
-
(
,
)
- 14.
, - 14
.
- 14 2-
9. 13
14 13.
10. ,
10 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 116 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

116 |

/ . ,
, , .
4 on.
, , .
4 off. .
( B) ,
.
5.
. :
, 16
. 9.

. 19.
4 , .
. 4 off.
17
.
3

.
5 .
.
,
. :
6 .
0,1 mg/m3




, 17

.

, ,
.
4 GFK- ,
.
,
. CFK- ,
10
.
,
, .
.
,
10 ,

. 10 ,
. .


, .
,
.
. ,
.
.
,
Bosch
, . , , Bosch- ,
, . .
.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 117 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 117

/ 9?
( C) 16?
17. 17 ?
.
6 1/4 .
.
3 ,
. 17 .
.
17.
17 ,
. 10-
3 .
. , 6
.
.
9 - :
www.bosch-pt.com
. Bosch

( C) .
18

. -
..
. , 47, 3
. 1000
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk
: www.servis-bosch.mk
./: 02/ 246 76 10
.: 070 595 888


19 ,
.
!


2012/19/EU

,


.
19.
.
11
3.
19
.
3
11.

:
3
?
?

?

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 118 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

118 | Srpski

UPOZORENJE Usisiva je podesan za usisavanje


Srpski suvog materijala, a uz
preduzimanje odgovarajuih mera i za usisavanje
tenosti. Prodiranje tenosti poveava opasnost od
Uputstva o sigurnosti elektrinog udara.
itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti Ne usisavajte sa usisivaem zapaljive i eksplozivne
kod pridravanja upozorenja i uputstava tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae.
mogu imati za posledicu elektrini udar, poar Ne usisavajte vrele ili zapaljive praine. Ne radite sa
i/ili teke povrede. usisivaem u prostorijama gde postoji opasnost od
eksplozije. Praine, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti
Dobro uvajte ova uputstva. ili eksplodirati.
Ovaj usisiva nije predvien za to UPOZORENJE Utinicu koristite samo za namene
opisane u uputstvu za upotrebu.
da ga koriste deca i lica sa
ogranienim psihikim, UPOZORENJE Iskljuite odmah usisiva, im
pone da izlazi pena ili voda i
senzorikim ili duevnim ispraznite rezervoar. Usisiva se moe inae otetiti.
sposobnostima ili nedostatkom Usisiva sme da se koristi i uva samo u
unutranjim prostorijama. Prodiranje
iskustva i znanja. kie ili vlage u gornji deo usisivaa poveava rizik od
Ovaj usisiva mogu da koriste deca elektrinog udara.
od 8 godina i lica sa ogranienim Redovito istite ili kontroliite da li su
oteeni senzori stanja punjenja za
psihikim, senzorikim ili tenosti. To bi inae moglo da smanji funkciju usisivaa.
duevnim sposobnostima ili Ako rad usisivaa ne moe da se izbegne u vlanoj
nedostatkom iskustva i znanja, ako okolini, upotrebljavajte zatitnu sklopku. Upotreba
zatitne sklopke smanjuje rizik od elektrinog udara.
ih nadziru lica odgovorna za Prikljuite usisiva na strujnu mreu koja je propisno
njihovu sigurnost ili ona koja su uzemljena. Utinica i produni kabl moraju imati
upuena u siguran rada sa funkcionalan zatitni vod.
Prekontroliite pre svakog korienja usisiva, kabel i
usisivaem i koja razumeju utika. Ne koristite usisiva ako ustanovite oteenja.
opasnosti koje su sa time Ne otvarajte sami usisiva i neka ga popravlja samo
povezane. U suprotnom postoji neko struno osoblje i samo sa originalnim rezervnim
delovima. Oteeni usisiva, kablovi i utika poveavaju
opasnost od pogrenog rukovanja i rizik od elektinog udara.
povreda. Ne prelazite preko ili ne gnjeite kabl. Ne vucite za
kabl, da bi izvukli utika iz utinice ili pokrenuli
Pazite na decu. Time se obezbedjuje usisiva. Oteeni kablovi poveavaju rizik od elektrinog
da se deca ne igraju sa usisivaem. udara.
Izvucite utika iz utinice, pre nego to odravate ili
ienje i odravanje usisivaa ne istite usisiva, preduzimate podeavanja uredjaja,
smeju da obavljaju deca bez menjate delove pribora ili ostavljate po strani usisiva.
Ova mera opreza spreava sluajan start usisivaa.
kontrole odraslog lica.
Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
UPOZORENJE Ne usisavajte materije tetne po Neka usisiva popravlja samo struno osoblje i samo sa
zdravlje, na primer prainu od
bukovog ili hrastovog drveta, prainu od kamena, azbest. originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje,
Ove materije vae kao izazivai raka. da ostane sauvana sigurnost usisivaa.

Informiite se o vaeim propisima/zakonskim UPOZORENJE Usisiva sadri prainu koja


ugroava zdravlje. Neka
propisima u vaoj zemlji, obzirom na rukovanje sa
pranjenje i odravanje, ukljuujui i uklanjanje
prainom koja ugroava zdravlje.
rezervoara za prainu izvode samo strunjaci. Potrebna je
UPOZORENJE Usisiva koristite samo ako ste odgovarajua zatitna oprema. Ne radite sa usisivaem
dobili dovoljno informacija o bez kompletnog filterskog sistema. Ugroavate inae svoje
njegovoj upotrebi. Paljivo upuivanje u rad smanjuje zdravlje.
mogunost pogrenog rukovanja i povreda.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 119 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Srpski | 119

Prekontroliite pre putanja u rad besprekorno stanje 1 Dra kabla


usisnog creva. Montirajte pritom usisno crevo na 2 Hvataljka za noenje
usisivau, da ne bi sluajno praina izlazila. Inae 3 Gornji deo usisivaa
moete udisati prainu.
4 Prekida za biranje vrste rada
Nemojte sediti na usisivau. Na taj nain moete da
5 Utinica za elektrini alat
otetite usisiva.
6 Fiksator
Paljivo koristite mreni kabl i crevo usisivaa. Na taj
7 Prihvat za crevo
nain moete da ugrozite druga lica.
8 Crevo za usisavanje
Usisiva nemojte koristiti sa direktno usmerenim
mlazom vode. Prodiranje vode u gornji deo usisivaa 9 Rezervoar
poveava opasnost od elektrinog udara. 10 Konica toka
11 Zatvara gornjeg dela usisivaa
Simboli 12 Ostava za pribor
13 Hvataljka za koleno vodjice
Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu Vaeg
usisivaa. Molimo zapamtite simbole i njihovo znaenje. 14 Koleno vodjice
Prava interpretacija simbola e Vam pomoi, da 15 Uredjaj za pranjenje
upotrebljavate usisiva bolje i sigurnije. 16 Kesa za prainu
17 Nabrani filter
Simboli i njihovo znaenje
18 Filter za zatitu motora
OPREZ itajte sva upozorenja i
uputstva. Propusti kod 19 Senzori za nivo punjenja
pridravanja upozorenja i uputstava mogu Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje.
Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.
imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili
teke povrede. Tehniki podaci
Univerzalni usisiva GAS 50
Broj predmeta 0 601 989 1..
Nominalna primljena snaga W 1200
Frekvencija Hz 50/60
Volumen rezervoara (Bruto) l 50
Volumen neto l 43
Zapremina kese za prainu l 21
Maks. potpritisak* hPa 248
Maks. protok* m3/h 220
Otvorite gornji deo usisivaa 3 i drite ga Snaga usisavanja W 316
vrsto u tom poloaju. Uhvatite za naborani
Povrina nabranog filtera cm2 8600
filter 17 na segmentima i izvadite ga prema
gore. Teina prema
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
Opis proizvoda i rada Klasa zatite /I
Molimo otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom usisivaa, Vrsta zatite IP 24
ostavite ovu stranicu otvorenu, dok itate uputstvo za rad. * mereno na duvaljki
Podaci vae za nominalne napone [U] 230 V. Kod niih napona i
Upotreba prema svrsi konstrukcija specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati.
Usisiva je predvidjen za usisavanje i isisavanje materija koje
ne ugroavaju zdravlje kao i nezapaljivih tenosti. On je
Informacija o umovima
pogodan za poveana naprezanja kod profesionalne Vrednosti emisije umova se odreuju u skladu sa
upotrebe, na primer u zanatstvu, industriji i radionicama. EN 60335-2-69.
Koristite usisiva samo, kada ste procenili sve funkcije i kada Nivo zvunog pritiska uredjaja vrednovan sa A je tipino manji
ga moete koristiti bez ogranienja ili ste dobili odgovarajua od 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB.
uputstva. Nivo zvuka pri radu moe prekoraiti 80 dB(A).
Nosite zatitu za sluh!
Komponente sa slike
Oznaavanje brojevima komponenti sa slikama odnosi se na
prikaz usisivaa na grafikoj stranici.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 120 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

120 | Srpski

Izjava o usaglaenosti Rad


Izjavljujemo pod punom krivinom i materijalnom odgovorno-
sti da pod Tehniki podaci opisani proizvod odgovara svim Putanje u rad
dotinim odredbama instrukcije 2011/65/EU, 2014/30/EU, Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora
2006/42/EC ukljuujui njene izmene i da je u skladu sa mora biti u saglasnosti sa podacima na tipskoj tablici
sledeim normama: EN 60335-1, EN 60335-2-69. usisivaa. Sa 230 V oznaeni elektrini alati mogu da
Tehnika dokumentacija (2006/42/EC) kod: rade i sa 220 V.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 Da bi utedeli energiju, ukljuite usisiva samo, kada ga
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY koristite.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Simboli na prekidau za biranje vrste rada
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 on Ukljuivanje
off Iskljuivanje
Elektromagnetno ienje filtra (automatika za
daljinsko ukljuivanje i automatsko ienje
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division filtra)
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Rad sa automatikom za daljinsko ukljuivanje
Leinfelden, 05.08.2014

Montaa
Izvucite pre svih radova na usisivau mreni utika iz
Ukljuivanje-iskljuivanje
utinice.
Da bi usisiva ukljuili, stavite prekida za biranje vrste rada
Montaa kolena vodjice 4 na on.
Vozni mehanizam je tako konstruisan, da se usisiva pomou Da bi usisiva iskljuili, stavite prekida za biranje vrste rada
kolena vodjice 14 lake moe vui. Hvatajte koleno vodjice 14 4 na off.
uvek sa dve ruke za vuenje. Rad sa automatikom za daljinsko ukljuivanje
Uvucite koleno vodjice 14 u dva otvora rezervoara 9. Uvucite (pogledajte sliku B)
stege 13 kroz odgovarajue otvore kolena vodjice 14 i U usisiva je integrisana jedna zatitna utinica 5. Tako
zatvorite stege 13. moete prikljuiti neki eksterni elektrini alat. Usisiva se
Tokovi su opremljeni sa konicama 10. Za fiksiranje puta u rad automatski preko prikljuenog elektrinog alata.
pritisnite konicu toka 10 na dole. Obratite panju na maksimalno dozvoljenu snagu prikljuka
prikljuenog elektrinog alata.
Promena/Montaa kese za prainu Stavite prekida za biranje vrste rada 4 na simbol Rad sa
(pogledajte sliku A) automatikom za daljinsko ukljuivanje.
Otvorite zatvarae 11 i skinite gornji deo usisivaa 3. Za elektrine alate stoje za prikljuak na raspolaganju kao
Svucite punu kesu praine 16 sa prikljune prirubnice pribor razni sistemi creva.
unazad. Zatvorite otvor kese za prainu preklapanjem
Ukljuite za putanje u rad usisivaa elektrini alat 5
poklopca. Izvucite zatvorenu kesu za prainu iz usisivaa.
prikljuen na utinicu. Usisiva automatski startuje.
Vratite novu kesu za prainu 16 preko prirubnice prikljuka
usisivaa Uverite se, da li kesa za prainu 16 nalee svojom Iskljuite elektrini alat, da bi iskljuili usisiva. Usisiva
celom duinom na unutranji zid rezervara 9. Vratite gornji automatski iskljuuje oko 6 Sekundi kasnije.
deo usisivaa 3. Elektromagnetno ienje filtra
Zatvorite zatvarae 11.
Uredjaj je opremljen sa elektromagnetskim ienjem filtra,
Za suvo usisavanje trebali bi upotrebiti kesu za prainu 16. Pri
koje oslobadja nabrani filter 17 od nahvatane praine.
upotrebi kese za prainu 16 ostaje nabrani filter 17 due
slobodan, uinak usisavanja ostaje due sauvan i uklanjanje Najkasnije kada snaga usisavanja nije vie dovoljna, mora se
praine je lake. aktivirati ienje filtera.
Stavite prekida za biranje vrste rada 4 na simbol
Montaa usisnog creva (pogledajte sliku A) Elektromagnetisko ienje filtra. Eventualno prikljueni
Stavite crevo usisivaa 8 na prihvat creva 7 i okrenite ga u elektrini alat mora biti iskljuen.
pravcu kazaljke na satu do graninika. Usisiva trese ca. 10 Sekundi i automatski se iskljuuje.
Nataknite cevi za usisavanje vrsto jedna u drugu. Pri radu usisivaa u modusu elektromagnetskog ienja filtra
Uputstvo: Bosch preporuuje creva za usisavanje koja rade kontrolie usisiva struju vazduha. Ako je struja vazduha na
statiki da se upotrebe sa presekom creva od 19 mm ili osnovu zapljanog nabranog filtra suvie mala i prikljueni
35 mm. elektrini alat ve najmanje 10 sekundi iskljuen, pokree se

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 121 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Srpski | 121

elektromagnetno ienje filtra automatski u rad. Usisiva Vadjenje i promena nabranog filtra (pogledajte sliku C)
stresa ca. 10 sekundi i automatski se iskljuuje. Promenite odmah oteeni nabrani filter 17.
Priekajte kratko pre ponovonog putanje u rad usisivaa, da Okrenite sa noviem i.o. zatvara na bravi 6 za 1/4-
bi se praina mogla slegnuti u rezervaru. obrtaja u pravcu strelice i pritisnite bravu.
Uestalnost ienja filtra zavisi od vrste i koliine praine. Pri Otvorite gornji deo usisivaa 3 i drite ga vrsto u tom
redovnoj upotrebi ostaje dugo sauvan maksimalni uinak poloaju. Uhvatite za naborani filter 17 na segmentima i
usisavanja. izvadite ga prema gore.
Oistite nabrani filter 17.
Mokro usisavanje Ubacite novi odnosno oieni nabrani filter 17 i pazite
Ne usisavajte sa usisivaem zapaljive i eksplozivne pritom na sigurno naleganje.
tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Otvorite gornji deo usisivaa 3 ponovo na dole. Lakim
Ne usisavajte vrele ili zapaljive praine. Ne radite sa pritiskom od gore brava ponovo 6 nazad zatvara.
usisivaem u prostorijama gde postoji opasnost od Rezervoar
eksplozije. Praine, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti
Briite rezervoar 9 s vremena na vreme sa obinim iz trgovine
ili eksplodirati.
sredstvom za ienje koje nije za poliranje i ostavite ga da se
Usisiva se nesme koristiti kao pumpa za vodu. Usisiva osui.
je zamiljen za usisavanje smese vazduha i vode.
Zatitni filter motora (pogledajte sliku C)
Izvucite pre svih radova na usisivau mreni utika iz
utinice. Zatitni filter motora 18 je u velikoj meri bez odravanja.
Izvadite zatitni filter motora s vremena na vreme napolje i
Uputstvo: Uklonite pre mokrog usisavanja kesu za prainu 16 isperite ga bistrom vodom. Osuite zatitni filter motora
i ispraznite rezervoar 9. dobro pre montae.
Usisiva je opremljen sa senzorima za stanje punjenja 19. Ako
Senzori za nivo punjenja
se dostigne maksimalna visina punjenja, iskljuuje se
usisiva. Stavite prekida za biranje vrste rada 4 na off.
Izvadite posle usisavanja nabrani filter napolje 17 da bi izbegli
pojavu plesni i ostavite ga da se dobro osui i skinite gornji
deo usisivaa 3 i ostavite da se osui. 19
Mogunosti primene
Usisiva sme da se koristi za usisavanje sledeih materijala:
Praine sa graninom vrednou ekspozicije 0,1 mg/m3
Praine mineralnih materija sa aluminijumhidroksidom
Grafitna praina
Aluminijumska praina
Papirna praina
Praina od adji
Praina od laka u prahu
Polyurethan-praina Oistite povremeno senzore za nivo punjenja 19.
GFK-praina na bazi epoksidne smole, pogledajte Otvorite zatvarae 11 i skinite gornji deo usisivaa 3.
sigurnosni list sa podacima proizvodjaa
Oistite senzore za nivo punjenja 19 sa nekom mekom krpom.
CFK-praina na bazi epoksidne smole, pogledajte
sigurnosni list sa podacima proizvodjaa Gornji deo usisivaa zatvorite ponovo 3 i zatvorite zatvarae
Usisiva se generalno ne sme koristiti u prostorijama 11.
ugroenim od eksplozije. Kvarovi
Prekontroliite pri nedovoljnom uinku usisavanja:
Odravanje i servis Da li je gornji deo usisivaa 3 postavljen kako treba?
Odravanje i ienje Da li je zapuen sistem creva?
Da li su usisne cevi vrsto spojene?
Izvucite pre svih radova na usisivau mreni utika iz
Da li je rezervoar 9 pun?
utinice.
Da li je kesa za prainu 16 puna?
Odravajte usisiva i prozere za ventilaciju iste, da bi Da li je nabrani filter 17 zapuen sa prainom?
radili dobro i sigurno. Redovno pranjenje obezbedjuje optimalni uinak usisavanja.
Nosite kod odravanja i ienja usisivaa zatitnu Ako se uinak usisavanja potom ne dostigne, mora se usisiva
masku za prainu. odvesti u servis.
Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora
izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi
se izbegle opasnosti po sigurnost.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 122 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

122 | Slovensko

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi nimi, senzorinimi ali duevnimi


Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naruivanja sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz-
rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojanih mesta prema
tipskoj tablici elektrinog alata. kunjami in pomanjkljivim znanjem
Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i uporabljajo pod nadzorom odgo-
odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane
crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na
vorne osebe, ki je odgovorna za nji-
naoj adresi: hovo varnost, ali e so seznanjeni z
www.bosch-pt.com varno uporabo sesalnika in se zave-
Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako
imate pitanja o naim proizvodima i priboru. dajo s tem povezanih nevarnosti. V
Srpski nasprotnem primeru obstaja nevar-
Bosch-Service nost napane uporabe in pokodb.
Dimitrija Tucovia 59
11000 Beograd Nadzorujte otroke. S tem je zagoto-
Tel.: (011) 6448546 vljeno, da se otroci ne igrajo s sesalni-
Fax: (011) 2416293
E-Mail: asboschz@EUnet.yu kom.
Uklanjanje djubreta Otroci ne smejo istiti in vzdrevati
Usisiva, pribor i pakovanja treba da se odnose nekoj sesalnik brez nadzora.
regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove okoline.
OPOZORILO Ne sesajte zdravju kodljivih snovi,
Ne bacajte usisiva u kuno djubre. npr. prahu bukovega ali hrastovega
Samo za EU-zemlje: lesa, prahu kamnin, azbesta. Te snovi so kancerogene.
Prema evropskim smernicama Informirajte se o pravilnikih/zakonih glede ravnanja z
2012/19/EU o starim elektrinim i zdravju kodljivimi prahovi, ki so veljavni v Vai dravi.
elektronskim uredjajima i njihovim
OPOZORILO Sesalnik uporabljajte samo, e ste
pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju prejeli zadostne informacije o njego-
vie neupotrebljivi elektrini pribori da se vi uporabi. Skrbno uvajanje zmanja monost napane upo-
odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklai rabe in pokodb.
koja odgovara zatiti ovekove okoline.
OPOZORILO Sesalnik je primeren za sesanje su-
Zadravamo pravo na promene. hih snovi in z ustreznimi ukrepi tudi
za sesanje tekoin. Vdor tekoin v sesalnik povea tveganje
elektrinega udara.
S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih teko-
Slovensko in, npr. bencina, olja, alkohola, topil. Ne sesajte vroih
ali gorljivih prahov. Ne uporabljajte sesalnika v prosto-
rih, kjer je nevarnost eksplozije. Prahovi, pare ali tekoi-
Varnostna navodila ne se lahko vnamejo ali eksplodirajo.
Preberite vsa opozorila in napotila. Napake
zaradi neupotevanja spodaj navedenih opo- OPOZORILO Vtinico smete uporabljati le v name-
ne, ki so doloeni v navodilu za obra-
zoril in napotil lahko povzroijo elektrini tovanje.
udar, poar in/ali teke telesne pokodbe.
OPOZORILO Sesalnik izklopite takoj, ko izstopi
Prosimo, da ta navodila skrbno shranite. pena ali voda in izpraznite posodo. V
nasprotnem primeru lahko pokodujete sesalnik.
Tega sesalnika ne smejo uporablja- Sesalnik smete uporabljati in shranjevati
ti otroci in osebe z omejenimi fizi- samo v notranjih prostorih. Vdor deja ali
vlage v zgordnji del sesalnika povea riziko elektrinega uda-
nimi, senzorinimi ali duevnimi ra.
sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz- Redno oistite senzorje za nivo napolnje-
kunjami in pomanjkljivim zna- nosti tekoin in preverite, ali so pokodo-
vani. V nasprotnem primeru je lahko delovanje okrnjeno.
njem.
Ta sesalnik lahko otroci, stari 8 let
ali ve, in osebe z omejenimi fizi-
1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-874-004.book Page 123 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Slovensko | 123

e je uporaba sesalnika orodja v vlanem okolju neizo- Simboli in njihov pomen


gibna, uporabljajte stikalo za zaito pred jalovim to-
POZOR Preberite vsa opozorila in
kom. Uporaba stikala za zaito pred jalovim tokom zmanj-
napotila. Napake zaradi
a tveganje elektrinega udara.
neupotevanja spodaj navedenih opozoril
V skladu s predpisi prikljuite sesalnik na pravilno oze- in napotil lahko povzroijo elektrini udar,
mljeno elektrino omreje. Vtinica in podaljek morata poar in/ali teke telesne pokodbe.
imeti delujo zaitni vodnik.
Pred vsako uporabo preizkusite sesalnik, kabel in vti.
e ugotovite pokodbe na sesalniku, ga ne uporabljaj-
te. Ne odpirajte sesalnika. Le kvalificiranim strokov-
njakom dovolite popravilo z originalnimi rezervnimi de-
li. Pokodovani sesalniki, kabli in vtii poveajo tveganje
elektrinega udara.
Ne smete peljati preko kabla ali ga stiskati. Ne vlecite
za kabel, da bi tako s potegom za kabel odstranili vti iz
vtinice ali premaknili sesalnik. Pokodovani kabli pove-
ajo riziko elektrinega udara.
Potegnite vti iz vtinice, preden boste vzdrevali ali
oistili sesalnik, opravili nastavitve na napravi, zame- Odprite zgornji del sesalnika 3 in ga pridri-
njali dele pribora ali odloili sesalnik. Ta previdnostni te. Pridrite nagubami filter 17 na robovih
ukrep onemogoa nenameren zagon sesalnika. in ga snemite v smeri navzgor.
Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. Opis in zmogljivost izdelka
Sesalnik naj popravljajo samo kvalificirani strokovnja-
Prosimo, da odprite dvojno grafino stran s prikazom sesalni-
ki in pri tem obvezno uporabljajo originalne nadome-
ka in jo pustite odprto, medtem ko berete navodilo za upora-
stne dele. Tako bo ohranjena varnost sesalnika.
bo.
OPOZORILO Sesalnik vsebuje zdravju kodljiv
prah. Poskrbite za to, da se postopki Uporaba v skladu z namenom
praznjenja in vzdrevanja, vkljuno z odstranitvijo zbiral- Sesalnik je namenjen za vsesavanje in sesanje zdravju neko-
nika za prah izvajajo samo s strani strokovnjakov. Ustre- dljivih snovi in negorljivih tekoin. Primeren je za poveane
zna zaitna oprema ni potrebna. Ne uporabljajte sesalni- obremenitve pri profesionalni uporabi, npr. v obrti, industriji
ka brez popolnega filtrirnega sistema. V nasprotnem pri- in v delavnicah.
meru ogroate vae zdravje.
Sesalnik uporabite samo, e lahko vse funkcije v celoti oceni-
Pred zagonom preverite brezhibno stanje sesalne gib- te in z njim brez omejitev rokujete ali e ste prejeli ustrezna
ke cevi. Pri tem pustite, da je sesalna gibka cev monti- navodila za uporabo.
rana na sesalniku, saj bi v nasprotnem primeru nena-
merno izstopil prah. Tako bi lahko vdihali prah. Komponente na sliki
Ne uporabljajte sesalnika kot monosti za sedenje. Se- Otevilenje komponent se nanaa na prikaz sesalnika na gra-
salnik bi lahko pokodovali. fini strani.
Previdno uporabljajte omreni kabel in sesalno gibko 1 Dralo kabla
cev. Lahko bi pokodovali druge ljudi. 2 Roaj za noenje
Sesalnika ne istite z direktno usmerjenim curkom vo- 3 Zgornji del sesalnika
de. Vdor vode v zgordnji del sesalnika povea riziko elek- 4 Izbirno stikalo za vrste delovanja
trinega udara.
5 Vtinica za elektrino orodje
6 Zapah
Simboli 7 Prijemalo gibke cevi
Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo vaega se- 8 Sesalna cev
salnika. Prosimo zapomnite si simbole in njihovo uporabo. 9 Zbiralnik
Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da sesalnik lah-
10 Kolesna zavora
ko bolje in varneje uporabljate.
11 Pokrov zgornjega dela sesalnika
12 Depo za pribor
13 Sponka za vodilni roaj
14 Vodilni roaj
15 Priprava za praznenje
16 Vreka za prah

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 124 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

124 | Slovensko

17 Nagubani filiter Montaa


18 Zaitno stikalo motorja
Potegnite vti iz vtinice pred vsemi opravili, ki jih izva-
19 Senzorji nivoja polnjenja
jate na sesalniku.
Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celo-
ten pribor je del naega programa pribora. Montaa vodilnega roaja
Podvozje je konstruirano tako, da lahko sesalnik z lahkoto vle-
Tehnini podatki ete s pomojo vodilnega roaja 14. Vodilni roaj 14 vedno
Venamenski sesalnik GAS 50 vlecite z obema rokama.
tevilka artikla 0 601 989 1.. Vtaknite vodilni roaj 14 v obe odprtini posode 9. Potisnite
sponke 13 skozi ustrezne odprtine vodilnega roaja 14 in za-
Nazivna odjemna mo W 1200
prite sponke 13.
Frekvenca Hz 50/60
Kolesi sta opremljeni s kolesnimi zavorami 10. Za fiksiranje
Volumen zbiralnika (bruto) l 50 pritisnite kolesno zavoro 10 navzdol.
Neto volumen l 43 Menjava/vstavljanje vreke za prah
Prostornina vreke za prah l 21 (glejte sliko A)
Maks. podtlak* hPa 248 Odprite pokrove 11 in snemite zgornji del sesalnika 3.
Maks. pretona koliina* m3/h 220 Izvlecite polno vreo za prah 16 s prikljune prirobnice v
Sesalna mo W 316 smeri nazaj. Zaprite odprtino vreke za prah s preklopom
pokrova. Vzemite zaprto vreko za prah iz sesalnika.
Povrina nagubanega filtra cm2 8600
Zavihajte novo vreko za prah 16 nad prikljuno prirobnico
Tea po sesalnika. Poskrbite za to, da se vreka za prah 16 v svoji
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 polni dolini 9 prilega notranji steni posode. Namestite
Zaitni razred /I zgornji del sesalnika 3.
Vrsta zaite IP 24 Zaprite pokrove 11.
* merjeno na filtru Za suho sesanje morate uporabiti vreko za prah 16. Pri upora-
Podatki veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri nijih napetostih in
bi vreke za prah 16 ostane nagubani filter 17 dlje asa ist, se-
pri specifinih izvedbah za posamezne drave lahko ti podatki med se-
salna mo se dlje asa ohrani in olaja se odstranjevanje prahu.
boj odstopajo.
Montaa sesalne gibke cevi (glejte sliko A)
Informacija glede hrupa Nastavite sesalno gibko cev 8 na prijemalo gibke cevi 7 in jo
Merilne vrednosti hrupa izraunane v skladu z zavrtite v smeri urnega kazalca do prislona.
EN 60335-2-69. Vtaknite sesalne cevi trdno eno v drugo.
Nivo zvonega tlaka naprave po vrednotenju A je tipino Opozorilo: Bosch priporoa uporabo statino preusmerjeval-
manji od 70 dB(A). Netonost K = 3 dB. nih sesalnih gibkih cevi s premerom 19 mm ali 35 mm.
Nivo hrupa pri delu lahko presee 80 dB(A).
Nosite zaitne glunike!
Delovanje
Izjava o skladnosti
Z izkljuno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v
Zagon
Tehninih podatkih, v skladu z vsemi relevantnimi doloili Upotevajte napetost omreja! Napetost vira elektri-
direktiv 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES, vkljuno z ne energije se mora ujemati s podatki na tipski tablici
njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam: sesalnika. Elektrina orodja, ki so oznaena z 230 V,
EN 60335-1, EN 60335-2-69. lahko delujejo z napetostjo 220 V.
Tehnina dokumentacija (2006/42/ES) pri: Da bi privarevali z energijo, vklopite sesalnik le takrat, ko ga
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 boste uporabljali.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Simboli na izbirnem stikalu za vrste delovanja
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification on Vklop
Engineering PT/ETM9 off Izklop
Elektromagnetsko ienje filtra (daljinska av-
tomatika in avtomatsko ienje filtra)

Uporaba z daljinsko avtomatiko


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 125 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Slovensko | 125

Vklop/izklop Zaradi prepreitve plesnenja morate po sesanju sneti naguba-


Za vklop sesalnika nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja ni filter 17 in pustiti, da se dobro posui ali snemite zgornji del
4 na on. sesalnika 3 in pustite, da se posui.
Za izklop sesalnika nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja Monosti uporabe
4 na off.
Sesalnik smete uporabljati za sesanje in odsesovanje nasle-
Uporaba z daljinsko avtomatiko (glejte sliko B) dnjih materialov:
V sesalnik je integrirana varnostna vtinica 5. Tukaj lahko pri- Prahovi z mejno vrednostjo izpostavljenosti 0,1 mg/m3
kljuite eksterno elektrino orodje. Sesalnik se avtomatsko prahu iz mineralnega materiala z aluminijevim hidroksidom
vklopi z elektrinim orodjem. Upotevajte maksimalno dovo- grafitnih prahov
ljeno prikljuno mo prikljuenega elektrinega orodja. aluminijevih prahov
Nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja 4 v pozicijo Upora- papirnih prahov
ba z daljinsko avtomatiko. prahu saj
Kot pribor za elektrina orodja so vam na razpolago razlini prahov pranega lakiranja
sistemi gibke cevi za prikljuitev. poliuteranskih prahov
Za zagon sesalnika vklopite elektrino orodje, ki je prikljue- prahov GFK na osnovi epoksidne smole, glejte varnostni
no na vtinico 5. Sesalnik se vklopi avtomatsko. list proizvajalca
prahov CFK na osnovi epoksidne smole, glejte varnostni
Za izklopitev sesalnika izklopite elektrino orodje. Sesalnik list proizvajalca
se avtomatsko izklopi pribl. 6 sekund kasneje. Ne uporabljajte sesalnika v prostorih, kjer je nevarnost ek-
Elektromagnetsko ienje filtra splozije.
Naprava je opremljena z elektromagnetskim ienjem filtra,
ki z nagubanega filtra 17 odstrani drei se prah. Vzdrevanje in servisiranje
Najkasneje, ko sesalna mo ne zadoa ve, morate aktivirati
ienje filtra.
Vzdrevanje in ienje
Nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja 4 na simbol elek- Potegnite vti iz vtinice pred vsemi opravili, ki jih izva-
tromagnetskega ienja filtra. Eventualno prikljueno ele- jate na sesalniku.
ktrino orodje mora biti izkljueno. Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to, da
Sesalnik stresa pribl. 10 sekund in se avtomatsko izklopi. bosta sesalnik in prezraevalne ree iste.
Pri obratovanju sesalnika v nainu elektromagnetskega ie- Med vzdrevanjem in ienjem sesalnika morate nosi-
nja filtra sesalnik preverja tok zraka. e je tok zraka zaradi ti masko za zaito proti prahu.
onesnaenega nagubanega filtra prenizek in e je elektrino Da bi se izognili ogroanju varnosti v primeru, da morate na-
orodje min. 10 sekund izklopljeno, se elektromagnetsko i- domestiti prikljuni kabel, mora to storiti servis podjetja
enje filtra zaene avtomatsko. Sesalnik stresa pribl. Bosch ali pooblaen servis za elektrina orodja Bosch.
10 sekund in se avtomatsko izklopi.
Zamenjava/snetje hitrovpenjalne glave (glejte sliko C)
Poakajte nekaj asa pred ponovno vzpostavitvijo obratova-
Okvarjen nagubani filter 17 morate nemudoma zamenjati.
nja sesalnika, da se lahko prah v posodi posede.
S kovancem (ali podobnim predmetom) zavrtite zapiralo
Pogostost ienja filtra je odvisna od vrste in koliine prahu.
na zapahu 6 za 1/4-vrtljaja v smeri puice in vtisnite za-
Pri redni uporabi se dlje asa ohrani maksimalna mo.
pah.
Mokro sesanje Odprite zgornji del sesalnika 3 in ga pridrite. Pridrite na-
gubami filter 17 na robovih in ga snemite v smeri navzgor.
S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih teko-
Oistite nagubani filter 17.
in, npr. bencina, olja, alkohola, topil. Ne sesajte vroih
Vstavite nov oz. oien nagubani filter 17 in pri tem pazite
ali gorljivih prahov. Ne uporabljajte sesalnika v prosto-
na varen nased.
rih, kjer je nevarnost eksplozije. Prahovi, pare ali tekoi-
Ponovno poklopite zgornji del sesalnika 3 navzdol. Z ra-
ne se lahko vnamejo ali eksplodirajo.
hlim pritiskom od zgoraj se zapah 6 ponovno vrne nazaj.
Sesalnika ne smete uporabljati kot vodne rpalke. Se-
salnik je namenjen za sesanje meanice zraka in vode. Posoda
Potegnite vti iz vtinice pred vsemi opravili, ki jih izva- Obasno obriite posodo 9 brez ribanja, z obiajnimi istili in
jate na sesalniku. jo pustite, da se posui.
Opozorilo: Pred mokrim sesanjem odstranite sesalnik za Zaitno stikalo motorja (glejte sliko C)
prah 16 in spraznite posodo 9. Zaitno stikalo motorja 18 v glavnem ni potrebno vzdreva-
Sesakbuj je opremljen s senzorji nivoja polnjenja 19. Ko je nja. Obasno snemite zaitno stikalo motorja in ga izplaknite
maksimalna viina polnjenja doseena, se sesalnik avtomat- s isto vodo. Pred vstavljanjem pustite, da se dobro posui.
sko izklopi. Nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja 4 na
off.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 126 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

126 | Hrvatski

Senzorji nivoja polnjenja Samo za drave EU:


V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evropske-
ga Parlamenta in Sveta o odpadni elektrini
in elektronski opremi (OEEO) in njeni ure-
sniitvi v nacionalnem pravu se morajo ele-
19 ktrina orodja, ki niso ve v uporabi, loeno
zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
Pridrujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski
Upute za sigurnost
Obasno oistite senzorje nivoja polnjenja 19. Treba proitati sve napomene o sigurnosti
Odprite pokrove 11 in snemite zgornji del sesalnika 3. i upute. Ako se ne bi potivale napomene o si-
Senzorje nivoja olja 19 oistite z mehko krpo. gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, poar i/ili teke ozljede.
Ponovno namestite zgornji del sesalnika 3 in zaprite zapirala
11.
Ove upute spremite na sigurno mjesto.
Motnje
Pri nezadostni moi sesanja preverite naslednje:
Uporaba ovog usisavaa nije pred-
Je zgornji del sesalnika 3 pravilno vstavljen? viena za djecu i osobe ogranienih
Je sistem gibke cevi zamaen? fizikih, osjetilnih i mentalnih spo-
Ali s sesalne cevi trdno povezane skupaj?
Ali je posoda 9 polna? sobnosti ili s nedostatnim isku-
Ali je vreka za prah 16 polna? stvom i znanjem.
Ali je nagubani filter 17 poln prahu?
Ovaj usisava mogu koristiti djeca
Redna izpraznitev vam zagotavlja optimalno sesalno mo.
e kljub temu ne morete vzpostaviti sesalne moi, morate se-
starija od 8 godina i osobe ograni-
salnik odpeljati na servis. enih fizikih, osjetilnih i mental-
Servis in svetovanje o uporabi nih sposobnosti ili nedostatnog
V primeru dodatnih vpraanj in pri naroanju nadomestnih iskustva i znanja ako ih nadzire o-
delov brezpogojno navedite 10-mestno tevilko artikla, ki je soba odgovorna za njihovu sigur-
navedena na tipski ploici naprave.
Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi-
nost ili ih je uputila u sigurno ruko-
la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta- vanje usisavaem te razumiju uz to
vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo povezane opasnosti. U suprotnom
tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com postoji opasnost od pogrenog ruko-
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- vanja i ozljeda.
ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri-
bora. Djecu drite pod nadzorom. Na taj
Slovensko ete nain biti sigurni da se djeca ne-
Top Service d.o.o. e igrati s usisavaem.
Celovka 172
1000 Ljubljana ienje i odravanje usisavaa ne
Tel.: (01) 519 4225 smiju izvoditi djeca bez nadzora
Tel.: (01) 519 4205
Fax: (01) 519 3407 odrasle osobe.
Odlaganje UPOZORENJE Ne usisavajte tvari koje ugroavaju
zdravlje, npr. praina od bukovine
Sesalnik, pribor in embalao morate reciklirati v skladu z var- ili hrastovine, kamena, azbesta. Ove se tvari smatraju kan-
stvom okolja. cerogenima.
Sesalnika ne vrzite med gospodinjske odpadke!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 127 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Hrvatski | 127

Informirajte se o vaeoj regulativi/zakonskim propisi- UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu za


ma u vaoj zemlji, obzirom na rukovanje s prainom ko- zdravlje. Neka postupke pranje-
ja ugroava zdravlje. nja i odravanja usisavaa, ukljuujui vaenje spremnika
sa sakupljanje praine provode samo strunjaci. Za to je
UPOZORENJE Koristite usisava samo ako ste do- potrebna odgovarajua zatitna oprema. Ne radite sa usi-
bili dovoljno informacija o uporabi.
Pomno upoznavanje s ureajem smanjuje mogunost pogre- savaem bez kompletnog sustava filtriranja. Time bi inae
nog rukovanja i ozljeda. mogli ugroziti vae zdravlje.
Prije putanja u rad usisavaa provjerite besprijekorno
UPOZORENJE Usisava je prikladan za usisavanje stanje usisnog crijeva. Kod toga usisno crijevo ostavite
suhih tvari, a uz poduzimanje pri-
kladnih mjera i za usisavanje tekuina. Prodiranje tekuine montirano na usisavau, kako praina ne bi nehotino
poveava opasnost strujnog udara. izala van. Inae bi mogli udisati prainu.
Ne sjedite na usisavau. Na taj nain moete otetiti usi-
Sa usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne
sava.
tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapala. Ne usisa-
vajte zagrijanu ili zapaljivu prainu. Ne radite s usisava- Paljivo koristite mreni kabel i crijevo usisavaa. Nji-
em u prostorijama ugroenim eksplozijom. Praina, ma moete ugroziti ostale osobe.
pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati. Usisava ne koristite sa izravno usmjerenim mlazom
vode. Prodiranje vode u gornji dio usisavaa poveava
UPOZORENJE Utinicu koristite samo u svrhe opasnost od strujnog udara.
opisane u uputama za rukovanje.

UPOZORENJE Odmah iskljuite usisava im pje-


na ili voda pone izlaziti i isprazni- Simboli
te spremnik. Usisava bi se inae mogao otetiti. Slijedei simboli mogli bi biti od vanosti za uporabu vaeg
Usisava se smije koristiti i spremati samo usisavaa. Molimo zapamtite ove simbole i njihovo znaenje.
u zatvorenim prostorima. Prodiranje kie ili Ispravno tumaenje simbola pomoi e vam da usisava bolje
vlage u gornji dio usisavaa poveava opasnost od strujnog i sigurnije koristite.
udara.
Simboli i njihovo znaenje
Redovito istite ili kontrolirajte da li su
OPREZ Treba proitati sve napo-
oteeni senzori stanja napunjenosti za
mene o sigurnosti i upute.
tekuine. Inae bi to moglo nakoditi funkciji usisavaa.
Ako se ne bi potivale napomene o sigurno-
Ako se ne moe izbjei rad usisavaa u vlanoj okolini, sti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
koristite zatitnu sklopku struje kvara. Primjenom za- udar, poar i/ili teke ozljede.
titne sklopke struje kvara smanjuje se opasnost od struj-
nog udara.
Prikljuite usisava na propisno uzemljenu elektrinu
mreu. Utinica i produni kabel moraju imati funkcional-
no ispravan zatitni vodi.
Prije svakog koritenja kontrolirajte usisava, kabel i
utika. Usisava ne koristite ako su na njemu pronae-
na oteenja. Ne otvarajte sami usisava i dajte ga na
popravak samo kvalificiranom strunom osoblju i samo
sa originalnim rezervnim dijelovima. Oteen usisava,
kabel i utika poveavaju opasnost od strujnog udara.
Ne vozite preko kabela niti ga gnjeite. Ne poteite za
Otvorite gornji dio usisavaa 3 i drite ga
kabel za izvlaenje utikaa iz utinice ili kod pomicanja
vrsto u tom poloaju. Uhvatite za naborani
usisavaa. Oteeni kabel poveava opasnost od strujnog
filtar 17 na segmentima i izvadite ga prema
udara.
gore.
Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja,
podeavanja, zamjene pribora ili odlaganja usisivaa.
Ovim mjerama opreza sprijeit e se nehotino pokretanje
usisivaa.
Osigurajte dobru ventilaciju na radnom mjestu.
Popravak usisavaa prepustite samo kvalificiranom
strunom osoblju, i to samo sa originalnim rezervnim
dijelovima. Na taj e se nain postii da se odri sigurnost
ureaja.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 128 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

128 | Hrvatski

Opis proizvoda i radova Tehniki podaci


Molimo otvorite stranicu sa slikama usisavaa i ostavite je Vienamjenski usisava GAS 50
otvorenom tijekom itanja ovih uputa za uporabu. Kataloki br. 0 601 989 1..
Uporaba za odreenu namjenu Nazivna primljena snaga W 1200
Usisava je predvien za usisavanje tvari koje nisu opasne za Frekvencija Hz 50/60
zdravlje i za usisavanje nezapaljivih tekuina. Prikladan je za Volumen spremnika (bruto) l 50
poviene zahtjeve, npr. kod primjene u obrtu, industriji i u ra- Neto volumen l 43
dionicama. Volumen vreice za prainu l 21
Sa usisavaem radite tek kada ste potpuno ocijenili sve njego- Max. podtlak* hPa 248
ve funkcije i ako ih moete provesti bez ogranienja ili se pri-
dravati odgovarajuih uputa. Max. protok* m3/h 220
Uinak usisavanja W 316
Prikazani dijelovi ureaja Povrina naboranog filtera cm2 8600
Numeracija prikazanih dijelova odnosi se na prikaz usisavaa Teina odgovara
na stranici sa slikama. EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
1 Dra kabela Klasa zatite /I
2 Ruka za prenoenje Vrsta zatite IP 24
3 Gornji dio usisavaa * mjereno na ventilatoru
4 Prekida za biranje naina rada
Podaci vrijede za nazivne napone [U] 230 V. Kod niih napona i specifi-
5 Utinica za elektrini alat nih izvedbi za odreene zemlje, ovi podaci mogu varirati.
6 Zabrava
Izjava o usklaenosti
7 Prikljuak crijeva
Izjavljujemo pod vlastitom odgovornou da proizvod opisan
8 Usisno crijevo
pod Tehniki podaci odgovara svim relevantnim odredbama
9 Spremnik smjernica 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC ukljuu-
10 Konica kotaa jui i njihove izmjene te da je sukladan sa slijedeim norma-
11 Zatvara za gornji dio usisavaa ma: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
12 Kutija za pribor Tehnika dokumentacija (2006/42/EC) moe se dobiti kod:
13 Stega za vodei stremen Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
14 Vodei stremen 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
15 Ureaj za pranjenje Henk Becker Helmut Heinzelmann
16 Vreica za prainu Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
17 Naborani filter
18 Zatitni filter motora
19 Senzori stanja ispunjenosti
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-
ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Informacija o buci Leinfelden, 05.08.2014
Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno
EN 60335-2-69. Montaa
Razina buke ureaja vrednovana s A obino je manja od Prije svih radova na usisavau izvucite mreni utika iz
70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. utinice.
Razina buke kod rada moe premaiti 80 dB(A).
Nositi titnike za sluh! Montaa vodeeg stremena
Podvozje je tako izvedeno da se usisava pomou vodeeg
stremena 14 moe lako vui. Prilikom vue vodei stremen
14 uvijek uhvatite sa obje ruke.
Utaknite vodei stremen 14 u 2 otvora spremnika 9. Pritisnite
stege 13 kroz odgovarajue provrte vodeeg stremena 14 i
zatvorite stege 13.
Kotai su opremljeni sa konicama kotaa 10. Za utvrivanje
pritisnite konicu kotaa 10 prema dolje.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 129 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Hrvatski | 129

Zamjena/ugradnja vreice za prainu Namjestite prekida za biranje naina rada 4 na simbol rada
(vidjeti sliku A) sa automatikom daljinskog ukljuivanja.
Otvorite zatvarae 11 i skinite gornji dio usisavaa 3. Za elektrine alate kao pribor su na raspolaganju razliiti su-
Skinite punu vreicu sa prainom 16 sa prikljunog crijeva stavi crijeva za prikljuak.
prema natrag. Zatvaranjem poklopca zatvorite otvor vrei- Za putanje u rad usisavaa ukljuite elektrini alat prikljuen
ce za prainu. Izvadite zatvorenu vreicu sa prainom iz na utinicu 5. Usisava starta automatski.
usisavaa. Za iskljuivanje usisavaa iskljuite elektrini alat. Usisava
Navucite novu vreicu za prainu 16 preko prikljunog cri- e se cca. 6 sekundi kasnije automatski iskljuiti.
jeva usisavaa. Vreica za prainu 16 treba po itavoj svo-
joj duini nalijegati na unutarnju stranu spremnika 9. Stavi- Elektromagnetsko ienje filtera
te gornji dio usisavaa 3. Ureaj je opremljen sa elektromagnetskim ienjem filtera,
Zatvorite zatvarae 11. koje naborani filter 17 oslobaa od nakupljene praine.
Za suho usisavanje trebate koristiti vreicu za prainu 16. Kod Najkasnije kada uinak usisavanja vie nije dovoljan, mora se
primjene vreice za prainu 16 naborani filter 17 ostaje dulje aktivirati ienje filtera.
vrijeme slobodan, uinak usisavanja ostaje dulje vrijeme zadr- Namjestite prekida za biranje naina rada 4 na simbol elek-
an i olakava se zbrinjavanje praine. tromagnetskog ienja filtera. Eventualno prikljuen elek-
Montaa usisnog crijeva (vidjeti sliku A) trini alat mora biti iskljuen.
Usisava vibrira cca. 10 sekundi i automatski se iskljuuje.
Stavite usisno crijevo 8 na prikljuak crijeva 7 i okrenite ga u
smjeru kazaljke na satu do graninika. Kod rada usisavaa u reimu elektromagnetskog ienja fil-
tera, usisava provjerava strujanje zraka. Ako je strujanje zra-
Utaknite usisne cijevi vrsto jednu u drugu.
ka preslabo zbog zaprljanog naboranog filtera, a prikljueni
Napomena: Bosch preporuuje primjenu usisnih crijeva koja elektrini alat je ve najmanje 10 sekundi iskljuen, automat-
odvode statiki elektricitet, promjera od 19 mm ili 35 mm. ski e se pustiti u rad elektromagnetsko ienje filtera. Usisa-
va vibrira cca. 10 sekundi i nakon toga se automatski isklju-
Rad uje.
Putanje u rad Priekajte kratko prije ponovnog ukljuivanja usisavaa, kako
Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje bi se praina mogla slegnuti u spremniku.
mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici usisa- Uestalost ienja filtera ovisna je od vrste praine i koliine
vaa. Elektrini alati oznaeni s 230 V mogu raditi i na praine. Kod redovite primjene ostaje dulje vrijeme zadran
220 V. maksimalni dobavni uinak.
Kako bi utedjeli na elektrinoj energiji, usisava ukljuite sa- Mokro usisavanje
mo kada ga koristite.
Sa usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne
Simboli na prekidau za biranje naina rada tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapala. Ne usisa-
on Ukljuivanje vajte zagrijanu ili zapaljivu prainu. Ne radite s usisava-
off Iskljuivanje em u prostorijama ugroenim eksplozijom. Praina,
pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.
Elektromagnetsko ienje filtera (Automatika
daljinskog ukljuivanja i automatsko ienje Usisava se ne smije koristiti kao pumpa za vodu. Usisa-
filtera) va je predvien za usisavanje mjeavine zraka i vode.
Rad sa automatikom daljinskog ukljuivanja Prije svih radova na usisavau izvucite mreni utika iz
utinice.
Napomena: Prije mokrog usisavanja uklonite vreicu za prai-
nu 16 i ispraznite spremnik 9.
Usisava je opremljen senzorima stanja ispunjenosti 19. Kada
Ukljuivanje/iskljuivanje se dosegne maksimalna visina punjenja, usisava e se isklju-
Za ukljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada 4 iti. Prekida za biranje naina rada 4 namjestite na off.
namjestite na on. Nakon usisavanja izvadite naborani filter 17 kako bi se izbje-
Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada 4 glo stvaranje pljesni i ostavite ga da se dobro osui ili skinite
namjestite na off. gornji dio usisavaa 3 i ostavite ga da se osui.
Rad sa automatikom daljinskog ukljuivanja
(vidjeti sliku B)
U usisavau je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom 5. Na
nju moete prikljuiti vanjski elektrini alat. Usisava se preko
prikljuenog elektrinog alata automatski puta u rad. Pridr-
avajte se max. doputene prikljune snage prikljuenog elek-
trinog alata.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 130 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

130 | Hrvatski

Mogunosti primjene Senzori stanja ispunjenosti


Usisava se smije koristiti za usisavanje slijedeih tvari:
Praina s graninom vrijednou izlaganja 0,1 mg/m3
Praina od mineralnih materijala sa aluminijevim hidroksi-
dom
19
Grafitna praina
Praina od aluminija
Praina od papira
Praina od ae
Praina od prakastog laka
Poliuretanska praina
GFK praina na bazi epoksidne smole, vidjeti informacijski
lista za sigurnost, izdan od proizvoaa
CFK praina na bazi eposkidne smole, vidjeti informacijski
lista za sigurnost, izdan od proizvoaa
Usisava se uglavnom ne smije koristiti u prostorijama ugro- Povremeno oistite senzore stanja ispunjenosti 19.
enim eksplozijom. Otvorite zatvarae 11 i skinite gornji dio usisavaa 3.
Senzore stanja ispunjenosti 19 oistite mekom krpom.
Odravanje i servisiranje Ponovno stavite gornji dio usisavaa 3 i zatvorite zatvarae
11.
Odravanje i ienje
Smetnje u radu
Prije svih radova na usisavau izvucite mreni utika iz
utinice. Kod nedovoljnog uinka usisavanja provjerite slijedee:
Da li je gornji dio usisavaa 3 ispravno stavljen?
Odravajte istim usisava i otvore za hlaenje, kako bi
Da li je sustav usisavanja zaepljen?
mogli dobro i sigurno raditi.
Da li su usisne cijevi vrsto zajedno spojene?
Pri odravanju i ienju usisavaa treba nositi zatitnu Da li je spremnik 9 pun?
masku za zatitu od praine. Da li je vreica za prainu 16 puna?
Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro- Da li je naborani filter 17 zaepljen prainom?
vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek- Redovitim pranjenjem jami se optimalni uinak usisavanja.
trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. Ako se i nakon toga ne moe postii uinak usisavanja, usisa-
Vaenje/zamjena naboranog filtera (vidjeti sliku C) va treba odnijeti na popravak u ovlateni servis.
Odmah zamijenite oteeni naborani filter 17.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Sa kovanicom ili slinim predmetom okrenite zatvara na
Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova,
zabravi 6 za 1/4 okreta u smjeru strelice i pritisnite zabra-
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki
vu.
broj sa tipske ploice elektrinog alata.
Otvorite gornji dio usisavaa 3 i drite ga vrsto u tom po-
loaju. Uhvatite za naborani filtar 17 na segmentima i izva- Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i
dite ga prema gore. odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove-
Oistite naborani filter 17. ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai
Ugradite novi odnosno oieni naborani filter 17 i kod to- na adresi:
ga pazite na njegovo sigurno dosjedanje. www.bosch-pt.com
Ponovno zatvorite gornji dio usisavaa 3. Laganim priti- Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od-
skom odozgo zabrava 6 e ponovno uskoiti natrag na svo- govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru.
je mjesto. Hrvatski
Spremnik Robert Bosch d.o.o
Povremeno obriite spremnik 9 sa uobiajenim sredstvom za Kneza Branimira 22
ienje bez brusnog djelovanja i ostavite ga da se osui. 10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Zatitni filter motora (vidjeti sliku C) Fax: (01) 2958050
Zatitni filter motora 18 u znatnoj mjeri ne zahtijeva odrava-
nje. Povremeno izvadite zatitni filter motora i isperite ga pod Zbrinjavanje
tekuom istom vodom. Prije ugradnje zatitni filter motora Usisava, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvat-
ostavite da se dobro osui. ljivu ponovnu primjenu.
Usisava ne bacajte u kuni otpad!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 131 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Eesti | 131

Samo za zemlje EU: THELEPANU rge imege tolmuimejaga tervist-


Prema Europskim smjernicama kahjustavaid aineid, nt pgi- vi
2012/19/EU za elektrine i elektronike tammetolmu, kivitolmu, asbesti. Nimetatud ained on vhki-
stare ureaje, elektrini alati koji vie nisu tekitava toimega.
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i do- Viige ennast kurssi tervisekahjuliku tolmu kitlemise
vesti na ekoloki prihvatljivu ponovnu pri- suhtes riigis kehtivate eeskirjade/seadustega.
mjenu.
THELEPANU Kasutage tolmuimejat vaid siis, kui
Zadravamo pravo na promjene. olete saanud selle kasutamise koh-
ta piisavalt teavet. Phjalik tutvumine kasutusjuhistega v-
hendab vale ksitsemise ja sellest tingitud kehavigastuste ja
varalise kahju ohtu.
Eesti THELEPANU Tolmuimeja sobib tahkete ainete
imemiseks ning sobivaid meet-
meid rakendades ka vedelike imemiseks. Vedelike sisse-
Ohutusnuded tungimine suurendab elektrilgi ohtu.
Kik ohutusnuded ja juhised tuleb lbi lu-
rge imege tolmuimejaga sttimis- ja plahvatusohtlik-
geda. Ohutusnuete ja juhiste eiramise taga-
ke vedelikke, nt bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge
jrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi
imege kuuma vi plevat tolmu. rge kasutage tolmu-
rasked vigastused.
imejat plahvatusohtlikes ruumides. Tolm, aur ja vedeli-
kud vivad sttida vi plahvatada.
Hoidke kesolevad juhised hoolikalt alles.
THELEPANU Kasutage pistikupesa ainult kasu-
Tolmuimejat ei ole lubatud kasuta- tusjuhendis ettenhtud eesmrgil.
da lastel ja isikutel, kelle fsilised THELEPANU Kui tolmuimejast tuleb vahtu vi
vett, llitage tolmuimeja kohe vl-
vi vaimsed vimed on piiratud vi ja ja thjendage mahuti. Vastasel korral vib tolmuimeja
kellel puuduvad seadme kasutami- kahjustuda.
seks vajalikud teadmised ja koge- THELEPANU Tolmuimejat tohib kasutada ks-
nes siseruumides ja jrelevalve
mused. all. Vee vi niiskuse sissetungimine tolmuimeja laossa suu-
le 8-aastased lapsed ja isikud, rendab elektrilgi ohtu.
kelle fsilised vi vaimsed vimed THELEPANU Puhastage tituvusandureid kor-
rapraselt ja kontrollige neid kah-
on piiratud vi kellel puuduvad justuste suhtes. Vastasel korral vib nende tvime halve-
seadme kasutamiseks vajalikud neda.
teadmised ja kogemused, tohivad Kui tolmuimeja kasutamist niiskes keskkonnas ei saa
vltida, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolu-
tolmuimejat kasutada vaid siis, kui kaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.
nad on saanud nende turvalisuse hendage tolmuimeja nuetekohaselt maandatud voo-
eest vastutavalt isikult juhiseid tol- luvrku. Pistikupesa ja pikendusjuhe peavad olema varus-
tatud tkorras kaitsejuhiga.
muimeja ohutuks ksitsemiseks ja
Iga kord enne kasutamist kontrollige tolmuimeja, toite-
kui nad saavad aru tolmuimejaga juhe ja pistik le. Vigastuste tuvastamisel rge tolmu-
seotud ohtudest. Vastasel korral esi- imejat tle rakendage. rge avage tolmuimejat ise,
laske tolmuimejat parandada vaid kvalifitseeritud
neb vale ksitsemise ja sellest tingi- spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigas-
tud vigastuste oht. tatud tolmuimeja, toitejuhe ja pistik suurendavad elektri-
lgi ohtu.
rge jtke lapsi jrelevalveta. See- rge pigistage toitejuhet kokku; rge jtke toitejuhet
lbi tagate, et lapsed ei hakka tolmu- millegi vahele. rge kasutage toitejuhet selleks, et tol-
muimejat liigutada vi pistikut pistikupesast eemalda-
imejaga mngima. da. Vigastatud toitejuhe suurendab elektrilgi ohtu.
Lapsed tohivad tolmuimejat puhas- Tmmake pistik pistikupesast vlja, enne kui asute tol-
tada ja hooldada ksnes siis, kui muimejat hooldama, puhastama, seadistama vi tarvi-
kuid vahetama ja enne kui panete tolmuimeja hoiule.
nende le teostatakse jrelevalvet. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu ki-
vitamise.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 132 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

132 | Eesti

Tagage tkohas hea ventilatsioon. Seadme ja selle funktsioonide kirjel-


Laske tolmuimejat parandada vaid asjaomase koolitu-
sega tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Selle- dus
ga on tagatud seadme tohutus. Avage kokkuvolditud leheklg tolmuimeja joonistega ja jtke
see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti.
THELEPANU Tolmuimeja sisaldab tervist kah-
justavat tolmu. Tolmuimejat th-
jendada ja hooldada, sh krvaldada tolmukotti, tohivad Nuetekohane kasutamine
vaid asjaomase vljappega spetsialistid. Vajalik on asja- Tolmuimeja on ette nhtud tervist mittekahjustavate ainete ja
omane kaitsevarustus. rge kasutage tolmuimejat, mille mittesttivate vedelike imemiseks. Tolmuimeja sobib kasuta-
filtrissteem on puudulik. Vastasel korral kahjustate oma miseks professionaalsel rakendusel esineva suurema koor-
tervist. muse korral, nt tkodades, tstusobjektidel, ehitus- ja re-
Enne tlerakendamist veenduge, et imivooliku sei- monditdel.
sund on veatu. Kontrollimisel jtke imivoolik tolmuime- Kasutage tolmuimejat ksnes siis, kui Teil on tielik levaade
ja klge, et vltida tolmu soovimatut vljapsemist. selle kikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada
Vastasel korral vite tolmu sisse hingata. piiranguteta vi kui olete saanud asjaomase vljappe.
rge kasutage tolmuimejat istumisalusena. Vastasel Seadme osad
korral vite tolmuimejat vigastada.
Tolmuimeja osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekl-
Ksitsege toitejuhet ja imivoolikut ettevaatlikult. Need
jel toodud numbrid.
on teistele inimestele ohtlikud.
1 Toitejuhtme hoidik
rge puhastage tolmuimejat otse tolmuimejale suuna-
tud veejoaga. Vee sissetungimine tolmuimeja laossa 2 Kandekepide
suurendab elektrilgi ohtu. 3 Tolmuimeja lemine osa
4 Treiimilliti
Smbolid 5 Elektrilise triista henduspesa
6 Sulgur
Jrgmised smbolid vivad olla tolmuimeja kasutamisel oluli-
7 Voolikuliitmik
sed. Pidage palun smbolid ja nende thendus meeles. Sm-
bolite ige tlgendus aitab Teil tolmuimejat efektiivsemalt ja 8 Imivoolik
ohutumalt ksitseda. 9 Mahuti
10 Rattapidur
Smbolid ja nende thendus
11 Tolmuimeja lemise osa lukk
ETTEVAATUST Kik ohutusnu- 12 Lisatarvikute hoidik
ded ja juhised tu-
leb lbi lugeda. Ohutusnuete ja juhiste ei- 13 Juhtkaare klamber
ramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tu- 14 Juhtkaar
lekahju ja/vi rasked vigastused. 15 Thjendusseadis
16 Tolmukott
17 Voldikfilter
18 Mootorikaitsefilter
19 Tituvusandurid
Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi-
kute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Andmed mra kohta


Mratase mratud koosklas standardiga EN 60335-2-69.
Seadme A-karakteristikuga mdetud helirhu tase on vi-
Tmmake tolmuimeja laosa lahti 3 ja hoid- ksem kui 70 dB(A). Mtemramatus K = 3 dB.
ke seda kinni. Vtke voldikfiltrist 17 kega Mratase vib ttamisel letada 80 dB(A).
kinni ja tstke see suunaga les vlja. Kandke kuulmiskaitsevahendeid!

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 133 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Eesti | 133

Tehnilised andmed Tolmukoti vahetamine/paigaldamine


Universaalne tolmuimeja GAS 50
(vt joonist A)
Tootenumber 0 601 989 1.. Avage lukud 11 ja vtke tolmuimeja lemine osa 3 maha.
Tmmake tis tolmukott 16 hendusrikult maha. Sulge-
Nimivimsus W 1200 ge tolmukoti ava kattega. Vtke suletud tolmukott tolmu-
Sagedus Hz 50/60 imejast vlja.
Mahuti maht (bruto) l 50 Asetage uus tolmukott 16 tolmuimeja hendusrikule.
Netomaht l 43 Veenduge, et tolmukott 16 on kogupikkuses vastu mahuti
9 siseseina. Asetage kohale tolmuimeja lemine osa 3.
Tolmukoti maht l 21 Sulgege lukud 11.
Max hrendus* hPa 248 Kuiva tolmu imemiseks tuleks kasutada tolmukotti 16. Tolmu-
Max lbivool* m3/h 220 koti 16 kasutamisel on voldikfilter 17 kauem puhas, imemis-
Imemisvimsus W 316 vimsus vheneb aeglasemalt ning tolmu kitlemine on ker-
Voldikfiltri pindala cm2 8600 gem.
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 Imivooliku paigaldamine (vt joonist A)
jrgi kg 17,2
Asetage imivoolik 8 voolikuliitmikule 7 ja keerake voolikut ku-
Kaitseaste /I ni piirikuni pripeva.
Kaitseaste IP 24 hendage imitorud tugevasti ksteisega.
* mdetuna puhuri juures Mrkus: Bosch soovitab kasutada antistaatilisi imivoolikuid
Andmed kehtivad nimipingetel [U] 230 V. Madalamatel pingetel ja kasu- lbimduga 19 mm vi 35 mm.
tusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.
Vastavus normidele Kasutus
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis Tehnilised andmed
kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011/65/EL, Seadme kasutuselevtt
2014/30/EL, 2006/42/E ja viidatud direktiivide muudetud Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab
redaktsioonides stestatud asjakohaste nuetega ning jrg- htima tolmuimeja andmesildile mrgitud pingega.
miste standarditega: EN 60335-1, EN 60335-2-69. Andmesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka
Tehniline toimik (2006/42/E) saadaval: 220 V vrgupinge korral.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9 Energia sstmiseks llitage tolmuimeja sisse vaid siis, kui se-
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY da kasutate.
Henk Becker Helmut Heinzelmann Smbolid treiimillitil
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 on Sissellitamine
off Vljallitamine
Elektromagnetiline filtripuhastus (kaugjuhti-
mine ja automaatne filtripuhastus)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Kaugjuhtimisega treiim
Leinfelden, 05.08.2014

Montaa
Enne mis tahes tde teostamist tolmuimeja kallal Sisse-/vljallitus
tmmake pistik pistikupesast vlja.
Tolmuimeja sissellitamiseks seadke treiimilliti 4 asen-
Juhtkaare paigaldamine disse on.
Rattad on konstrueeritud selliselt, et tolmuimejat saab juht- Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimilliti 4 asen-
kaare 14 abil kergemini tmmata. Tmbamiseks vtke juht- disse off.
kaarest 14 alati kahe kega kinni. Kaugjuhtimisega treiim (vt joonist B)
Kinnitage juhtkaar 14 mahuti 9 2 avasse. Suruge klambrid 13 Tolmuimejasse on integreeritud kaitsekontaktiga varustatud
lbi juhtkaare 14 vastavate avade ja sulgege klambrid 13. pistikupesa 5. Sellesse saate hendada elektrilise triista.
Rattad on varustatud rattapiduritega 10. Fikseerimiseks vaju- Tolmuimeja kivitub henduspessa hendatud elektrilise t-
tage rattapidur 10 alla. riista sissellitamisel automaatselt. Pidage kinni klgehen-
datud elektrilise triista maksimaalsest vimsusest.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 134 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

134 | Eesti

Seadke treiimilliti 4 smbolile Kaugjuhtimisega tre- Kasutusvimalused


iim. Tolmuimeja sobib jrgmiste materjalide kokkukogumiseks ja
Elektriliste triistade hendamiseks saab kasutada lisatarvi- imemiseks:
kutena pakutavaid erinevaid voolikussteeme. tolm, mille kontsentratsiooni piirmr tkohas on
Tolmuimeja sissellitamiseks llitage sisse henduspessa 5 0,1 mg/m3
hendatud elektriline triist. Tolmuimeja kivitub automaat- mineraalainete tolm koos alumiiniumhdroksiidiga
selt. grafiiditolm
Tolmuimeja vljallitamiseks llitage elektriline triist vl- alumiiniumitolm
ja. Tolmuimeja llitub ca 6 sekundi prast automaatselt vlja. paberitolm
tahm
Elektromagnetiline filtripuhastus pulbervrvide tolm
Seade on varustatud elektromagnetilise filtripuhastuse funkt- poluretaanitolm
siooniga, mis voldikfiltri 17 klgejnud tolmust puhastab. epoksiidvaigu baasil klaaskiuga tugevdatud plastide tolm,
Filtripuhastuse funktsioon tuleb kivitada hiljemalt siis, kui vt tootja ohutuskaart
imivimsus ei ole enam piisav. ssinikkiuga tugevdatud plastide tolm, vt tootja ohutus-
kaart
Seadke treiimilliti 4 smbolile Elektromagnetiline filtri-
Tolmuimejat ei tohi kasutada plahvatusohtlikes ruumides.
puhastus. Tolmuimejaga hendatud elektriline triist peab
olema vlja llitatud.
Tolmuimeja rappub ca 10 sekundit ja llitub automaatselt vl- Hooldus ja teenindus
ja.
Hooldus ja puhastus
Tolmuimeja kasutamisel elektromagnetilise filtripuhastuse
reiimil kontrollib tolmuimeja huvoogu. Kui huvoog on Enne mis tahes tde teostamist tolmuimeja kallal
mrdunud voldikfiltri tttu liiga vike ja klgehendatud tmmake pistik pistikupesast vlja.
elektriline triist on olnud vhemalt 10 sekundit vlja llita- Veatu ja ohutu t tagamiseks hoidke tolmuimeja ja
tud, rakendub automaatselt tle elektromagnetiline filtripu- selle ventilatsiooniavad puhtad.
hastus. Tolmuimeja rappub ca 10 sekundit ja llitub auto- Tolmuimeja hooldamisel ja puhastamisel kandke tol-
maatselt vlja. mukaitsemaski.
Enne tolmuimemise jtkamist oodake veidi, et tolm saaks lan-
Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
geda mahuti phja.
vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud parandus-
Filtripuhastuse sagedus sltub tolmu liigist ja kogusest. Regu- tkojas.
laarse filtripuhastuse korral vheneb vimsus aeglasemalt.
Voldikfiltri vljavtmine/vahetamine (vt joonist C)
Vedelike imemine Vigastatud voldikfilter 17 vahetage kohe vlja.
rge imege tolmuimejaga sttimis- ja plahvatusohtlik- Keerake mndi vmt abil sulgurit 6 1/4 prde vrra noole
ke vedelikke, nt bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge suunas ja suruge sulgur sisse.
imege kuuma vi plevat tolmu. rge kasutage tolmu- Tmmake tolmuimeja laosa lahti 3 ja hoidke seda kinni.
imejat plahvatusohtlikes ruumides. Tolm, aur ja vedeli- Vtke voldikfiltrist 17 kega kinni ja tstke see suunaga
kud vivad sttida vi plahvatada. les vlja.
Tolmuimejat ei tohi kasutada veepumbana. Tolmuimeja Puhastage voldikfilter 17.
on ette nhtud hu- ja veesegu imemiseks. Paigaldage uus vi puhastatud voldikfilter 17 ja veenduge,
Enne mis tahes tde teostamist tolmuimeja kallal et see on korrektselt kohal.
tmmake pistik pistikupesast vlja. Vajutage tolmuimeja lemine osa 3 tagasi alla. lalt raken-
datava kerge surve mjul hppab sulgur 6 uuesti tagasi.
Mrkus: Enne vedelike imemist eemaldage tolmukott 16 ja
thjendage mahuti 9. Mahuti
Tolmuimeja on varustatud tituvusanduritega 19. Kui maksi- Puhastage mahutit 9 aeg-ajalt tavalise mitteabrasiivse puhas-
maalne tituvustase on saavutatud, llitub tolmuimeja vlja. tusvahendiga ja laske kuivada.
Seadke treiimilliti 4 asendisse off. Mootorikaitsefilter (vt joonist C)
Hallituse tekke vltimiseks vtke voldikfilter 17 prast t l- Mootorikaitsefilter 18 on praktiliselt hooldusvaba. Vtke
petamist vlja ja laske sellel korralikult kuivada vi vtke maha mootorikaitsefilter aeg-ajalt vlja ja loputage see puhta vee alt
tolmuimeja lemine osa 3 ja laske kuivada. lbi. Enne tagasipanekut laske mootorikaitsefiltril kuivada.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 135 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Latvieu | 135

Tituvusandurid ksnes EL liikmesriikidele:


Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu
direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo-
nikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasu-
19 tusklbmatuks muutunud elektrilised t-
riistad eraldi kokku koguda ja kesk-
konnasstlikult korduskasutada vi ringlusse vtta.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu
Aeg-ajalt puhastage tituvusandureid 19. Drobas noteikumi
Avage lukud 11 ja vtke tolmuimeja lemine osa 3 maha. Uzmangi izlasiet visus drobas noteiku-
Puhastage tituvusandureid 19 pehme lapiga. mus. eit sniegto drobas noteikumu un no-
rdjumu neievroana var izraist aizdega-
Asetage tolmuimeja lemine osa 3 tagasi kohale ja sulgege lu-
nos un bt par cloni elektriskajam triecie-
kud 11.
nam vai nopietnam savainojumam.
Trked
Pc izlasanas saglabjiet o lietoanas pamcbu turp-
Kui imemisvimsus on ebapiisav, kontrollige jrgmist: mkai izmantoanai.
Kas tolmuimeja lemine osa 3 on korrektselt kohale aseta-
tud? is vakuumscjs nav paredzts,
Kas voolikussteem on ummistunud? lai to lietotu brni un personas ar
Kas imitorud on korrektselt kokku pandud?
Kas mahuti 9 on tis? trauctm fiziskajm, sensorajm
Kas tolmukott 16 on tis? vai gargajm spjm vai ar nepie-
Kas voldikfilter 17 on ummistunud?
tiekou pieredzi un zinanm.
Regulaarne thjendamine tagab piisava imemisvimsuse.
Kui imemisvimsus ei ole ikkagi piisav, toimetage tolmuimeja
o vakuumscju var lietot brni
parandustkotta. no 8 gadu vecuma un personas ar
Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine trauctm fiziskajm, sensorajm
Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel nida- vai gargajm spjm vai ar nepie-
ke kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline toote- tiekou pieredzi un zinanm pie
number.
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
nosacjuma, ka lietoana notiek at-
ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe bildgas personas uzraudzb, k
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: ar tad, ja lietotjs ir samis nor-
www.bosch-pt.com
Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- djumus par drou apieanos ar ins-
tes meeleldi abi. trumentu un tam ir priekstats par
Eesti Vabariik briesmm, kas saisttas ar instru-
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus
menta lietoanu. Pretj gadjum
Prnu mnt. 549 pastv nepareizas apieans un sa-
76401 Saue vald, Laagri vainojumu raans risks.
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129 Uzraugiet brnus. Tas aus nodroi-
Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus nt, lai brni nerotatos ar vakuum-
Tolmuimeja, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasstli- scju.
kult ringlusse vtta.
rge kidelge tolmuimejat koos olmejtmetega!

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 136 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

136 | Latvieu

Brni nedrkst veikt vakuumscja Bosch oriinls rezerves daas. Bojjums vakuumsc-
j un t elektrokabel vai kontaktdak paaugstina elektris-
tranu un apkalpoanu bez pieau- k trieciena risku.
guo uzraudzbas. Nesaspiediet elektrokabeli un nepieaujiet transporta
ldzeku prvietoanos pri tam. Nevelciet aiz elektro-
BRIDINAJUMS Neuzsciet ar vakuumscju ve- kabea, ja vlaties atvienot t kontaktdaku no elektro-
selbai kaitgas vielas, piemram,
skbara vai ozola koksnes putekus, akmens putekus vai tkla vai prvietot vakuumscju. Bojts elektrokabelis
azbestu. s vielas var izraist vzi. paaugstina elektrisk trieciena risku.
Pirms vakuumscja tranas, apkopes, regulanas,
Iepazstieties ar Jsu valst spk esoajiem noteiku-
piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai at-
miem un likumdoanas aktiem, kas attiecas uz apiea-
vienojiet t kontaktdaku no elektrotkla kontaktligz-
nos ar veselbai kaitgiem putekiem.
das. di piesardzbas paskumi auj novrst vakuums-
BRIDINAJUMS Lietojiet vakuumscju tikai tad, cja nejauu ieslganos.
ja Jsu rcb ir pietiekoa infor-
Parpjieties, lai darba telpa tiktu labi vdinta.
mcija par t lietoanu. Rpga iepazans ar instrumentu
auj samazint nepareizas apieans un savainojumu raans Nodroiniet, lai vakuumscja remontu veiktu kvalifi-
risku. cts personls, nomaiai izmantojot tikai oriinls re-
zerves daas un piederumus. Viengi t ir iespjams pa-
BRIDINAJUMS Vakuumscjs ir paredzts sausu nkt vakuumscja ilgstou un nevainojamu darbbu bez
vielu uzskanai, tau, veicot no- atteikumiem.
teiktus paskumus, to var lietot ar idrumu uzskanai.
idruma iekana instrumenta korpus palielina elektrisk BRIDINAJUMS Vakuumscjs satur veselbai kai-
tgus putekus. Uzticiet t iztuko-
trieciena saemanas risku.
anu un apkalpoanu, tai skait ar puteku savkanas
Nelietojiet vakuumscju viegli degou vai sprdzien- tvertnes tranu, tikai pai apmctam personlam. Vei-
bstamu idrumu, piemram, benzna, naftas, spirta cot o darbu, jlieto piemroti aizsardzbas ldzeki. Nelie-
vai organisko dintju uzskanai. Neuzsciet ar to tojiet vakuumscju, ja tas nav pilngi aprkots ar filtru
karstus vai degous putekus. Nelietojiet vakuumsc- sistmu. Tas ir bstami veselbai.
ju telps ar paaugstintu sprdzienbstambu. Puteki,
Pirms lietoanas prliecinieties, ka uzskanas tene
tvaiki vai idrumi var aizdegties vai sprgt.
ir nevainojam stvokl. Lai novrstu puteku nejauu
BRIDINAJUMS Izmantojiet kontaktligzdu viengi izbiranu, atstjiet uzskanas teni pievienotu va-
mriem, kas nordti lietoanas kuumscjam. Izbiruie puteki var tikt ieelpoti.
pamcb.
Neizmantojiet vakuumscju sdanai. Tas var instru-
BRIDINAJUMS Ja no vakuumscja izplst putas mentu sabojt.
vai dens, nekavjoties izsldziet
Ievrojiet piesardzbu, rkojoties ar instrumenta elek-
instrumentu un iztukojiet t tvertni. Pretj gadjum va-
trokabeli un uzskanas teni. Pretj gadjum var
kuumscjs var tikt bojts.
tikt apdraudtas citas personas.
Vakuumscju drkst lietot un uzgla- Neveiciet vakuumscja tranu ar virztu dens strk-
bt tikai telps. Lietum vai mitrumam lu. denim iekstot vakuumscja augj da, pieaug
iekstot vakuumscja augj da, pieaug risks saemt risks saemt elektrisko triecienu.
elektrisko triecienu.
Regulri triet tvertnes piepildans
devjus (idruma lmea kontrolei)
Simboli
un prbaudiet, vai tie nav bojti. Pretj gadjum var tikt Lietojot vakuumscju, ir svargi zint eit aplkoto simbolu
traucta vakuumscja normla funkcionana. nozmi. Tpc ldzam iegaumt os simbolus un to nozmi.
Simbolu pareiza interpretcija aus labk un drok strdt ar
Ja vakuumscju tomr nepiecieams lietot viets ar
vakuumscju.
paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievienoanai
nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes str- Simboli un to nozme
vas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko trie- Uzmangi izlasiet vi-
cienu. sus drobas noteiku-
Pievienojiet vakuumscju pie elektrotkla, kas apg- mus. eit sniegto drobas noteikumu un
dts ar aizsargzemjuma sistmu. Elektrotkla kontakt- nordjumu neievroana var izraist aiz-
ligzdai un pagarintjkabelim jbt apgdtam ar funkcio- deganos un bt par cloni elektriskajam
njou aizsargzemjuma di. triecienam vai nopietnam savainojumam.
Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet vakuumscju, t
elektrokabeli un kontaktdaku. Nelietojiet vakuums-
cju, ja tiek atklti bojjumi. Neatveriet vakuumscju
saviem spkiem, bet nodroiniet, lai t remontu veiktu
kvalificti specilisti, nomaiai izmantojot viengi

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 137 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Latvieu | 137

Simboli un to nozme Tehniskie parametri


Universlais vakuumscjs GAS 50
Izstrdjuma numurs 0 601 989 1..
Nominl patrjam jauda W 1200
Frekvence Hz 50/60
Tvertnes tilpums (bruto) l 50
Paceliet augup vakuumscja augjo dau Tvertnes neto tilpums l 43
3 un stingri noturiet to aj stvokl. Satve- Puteku maisia tilpums l 21
riet ielou filtru 17 aiz atlocm un izemiet Maks. gaisa retinjums* hPa 248
no instrumenta korpusa, prvietojot aug- Maks. gaisa padeve* m3/st. 220
up.
Uzskanas jauda W 316
Ielou filtra laukums cm2 8600
Izstrdjuma un t darbbas apraksts
Svars atbilstoi
Ldzam atvrt atlokmo lappusi ar vakuumscja attlu un tu- EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2
rt to atvrtu laik, kamr tiek lasta lietoanas pamcba.
Elektroaizsardzbas klase /I
Pielietojums Aizsardzbas tips IP 24
Vakuumscjs ir paredzts veselbai nekaitgu vielu un nede- * izmrts pie izptes atvruma
gou idrumu uzskanai. Tas atbilst paaugstintm pras- di parametri tiek nodrointi pie nominl elektrobaroanas spriegu-
bm un ir piemrots profesionlai lietoanai, piemram, ma [U] 230 V. Iekrtm, kas paredztas zemkam spriegumam vai ir
amatniecb, rpniecb un darbncs. modifictas atbilstoi nacionlajiem standartiem, ie parametri var at-
Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja esat pilnb iepazinies ar irties.
vism t funkcijm un spjat ts bez ierobeojumiem pielietot Informcija par troksni
vai ar esat samis piencgu apmcbu darbam ar to.
Troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi
Attlots sastvdaas EN 60335-2-69.
Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem vakuums- Instrumenta radt troka spiediena pc raksturlknes
cja attl, kas sniegts grafiskaj lappus. A izsvrt tipisk vrtba neprsniedz 70 dB(A). Izkliede K =
3 dB.
1 Elektrokabea turtjs
Troka lmenis darba laik var prsniegt 80 dB(A).
2 Rokturis prneanai Nsjiet ausu aizsargus!
3 Vakuumscja augj daa
4 Darba remu prsldzjs Atbilstbas deklarcija
5 Kontaktligzda elektroinstrumenta pievienoanai Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka sada Tehniskie para-
6 Slgplksne metri apraksttais izstrdjums atbilst visiem direktvs
2011/65/ES, 2014/30/ES, 2006/42/EK un to labojumos
7 Savienotjs tenes pievienoanai
ietvertajiem saistoajiem noteikumiem, k ar diem stan-
8 Uzskanas tene dartiem: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
9 Tvertne
Tehnisk lieta (2006/42/EK) no:
10 Ritea bremze Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
11 Vakuumscja augjs daas aizdare 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
12 Nodaljums piederumu ievietoanai Henk Becker Helmut Heinzelmann
13 Aizspiednis lokveida roktura stiprinanai Executive Vice President Head of Product Certification
14 Lokveida rokturis prvietoanai Engineering PT/ETM9
15 Iztukoanas iekrta
16 Puteku maisi
17 Ielou filtrs
18 Dzinja aizsargfiltrs Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
19 Tvertnes piepildans devji 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta pieg-
des komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir
sniegts msu piederumu katalog.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 138 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

138 | Latvieu

Monta Darba remu prsldzja simboli

Pirms jebkura darba ar vakuumscju atvienojiet t on Ieslgana


kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas. off Izslgana
Filtra elektromagntisk trana (Automtisk
Lokveida roktura iestiprinana tlvadba un automtisk filtra trana)
Vakuumscja asijas konstrukcija auj to viegli prvietot, vel-
kot aiz lokveida roktura 14. Lai prvietotu vakuumscju, Darbs tlvadbas rem
satveriet lokveida rokturi 14 ar abm rokm.
Ievietojiet lokveida rokturi 14 divos tvertnes 9 atvrumos. Ie-
bdiet aizspiedus 13 im nolkam paredztajos lokveida rok-
tura 14 atvrumos un tad nosldziet aizspiedus 13.
asijas ritei ir apgdti ar bremzm 10. Lai nobremztu rite- Ieslgana un izslgana
us, ar kju nospiediet bremu 10 pedus. Lai ieslgtu vakuumscju, prvietojiet darba remu prsl-
dzju 4 stvokl on.
Puteku maisia ievietoana vai nomaia
Lai izslgtu vakuumscju, prvietojiet darba remu prsl-
(attls A) dzju 4 stvokl off.
Atveriet aizdares 11 un noemiet vakuumscja augjo
dau 3. Darbs tlvadbas rem (attls B)
Novelciet puteku maisiu 16 no savienojos scaurules Vakuumscj ir iebvta kontaktligzda 5, kas apgdta ar
virzien uz aizmuguri. Aizveriet puteku maisia atveri ar aizsargzemjuma kontaktu. T paredzta rj elektroinstru-
atlokmo vciu. Izemiet aizvrto puteku maisiu no va- menta pievienoanai. Vakuumscjs iesldzas automtiski,
kuumscja. iesldzot t kontaktligzdai pievienoto elektroinstrumentu.
Uzvelciet jaun puteku maisia 16 atveri uz vakuumscja Neprsniedziet kontaktligzdai pievienojam elektroinstru-
savienojos scaurules. Prliecinieties, ka puteku mai- menta maksimlo pieaujamo jaudu.
si 16 vis garum piegu tvertnes 9 iekjm sienm. No- Prvietojiet darba remu prsldzju 4 pret simbolu Darbs
vietojiet vakuumscja augjo dau 3 tai paredztaj vie- tlvadbas rem.
t. Elektroinstrumentu pievienoanai k papildpiederumus var
Nosldziet aizdares 11. iegdties dadas konstrukcijas tenes.
Veicot sauso vielu uzskanu, vakuumscj jievieto puteku Lai ieslgtu vakuumscju, iesldziet t kontaktligzdai 5 pie-
maisi 16. Lietojot puteku maisiu 16, tiek mazk piesr- vienoto elektroinstrumentu. Vakuumscjs sk darboties au-
ots ielou filtrs 17, tpc ilgk saglabjas augsta uzskanas tomtiski.
spja un ir vieglka uzskto puteku izemana. Lai izslgtu vakuumscju, izsldziet t kontaktligzdai pievie-
Uzskanas tenes pievienoana (attls A) noto elektroinstrumentu. Vakuumscjs automtiski izsl-
dzas aptuveni 6 sekundes pc elektroinstrumenta izslga-
Ievietojiet uzskanas teni 8 savienotj 7 un ldz galam nas.
pagrieziet to pulkstea rdtju kustbas virzien.
Stingri savienojiet pagarintjcaurules posmus, iebdot tos Filtra elektromagntisk trana
vienu otr. Instruments ir apgdts ar elektromagntisko filtra tranas
Piezme. Firma Bosch iesaka kop ar vakuumscju lietot an- sistmu, kas auj atbrvot ielou filtru 17 no tam pielipuajiem
tistatisks uzskanas tenes ar diametru 19 mm vai putekiem.
35 mm. Elektromagntisko filtra tranas sistmu nepiecieams akti-
vt, ja uzskanas jauda kst nepietiekama.
Lietoana Prvietojiet darba remu prsldzju 4 pret simbolu Filtra
elektromagntisk trana. Ja vakuumscjam ir pievie-
Uzskot lietoanu nots elektroinstruments, tas jizsldz.
Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu! Elektro- Vakuumscjs vibr aptuveni 10 sekundes un tad automtiski
baroanas avota spriegumam jatbilst vrtbai, kas no- izsldzas.
rdta uz vakuumscja marjuma plksntes. Elek- Vakuumscjam darbojoties rem ar automtisku filtra tr-
troinstrumentus, kas paredzti 230 V spriegumam, var anu, taj tiek kontrolta gaisa plsma. Ja piesrota ielou
darbint ar no 220 V elektrotkla. filtra d gaisa plsma ir prk maza un vakuumscjam pie-
Lai tauptu eneriju, iesldziet vakuumscju tikai tad, kad tas vienotais elektroinstruments ir vismaz 10 sekundes izslgts,
tiek lietots. automtiski iedarbojas elektromagntisk filtra tranas sis-
tma. Vakuumscjs vibr aptuveni 10 sekundes un tad auto-
mtiski izsldzas.
Pc filtra tranas nedaudz nogaidiet, lai puteki pagtu no-
ssties tvertn, un tad no jauna iesldziet vakuumscju.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 139 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Latvieu | 139

Filtra tranas bieums ir atkargs no uzscamo puteku dau- Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas
dzuma un tipa. Regulri izmantojot elektromagntisko filtra t- Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot
ranas sistmu, ilgk saglabjas augsta puteku uzskanas elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts va-
jauda. jadzgais darba drobas lmenis.

idrumu uzskana Ielou filtra izemana vai nomaia (attls C)


Ja aplou filtrs 17 ir bojts, tas nekavjoties jnomaina.
Nelietojiet vakuumscju viegli degou vai sprdzien-
bstamu idrumu, piemram, benzna, naftas, spirta Ar montas vai cita ldzga priekmeta paldzbu pagrieziet
vai organisko dintju uzskanai. Neuzsciet ar to slgplksnes 6 fiksatoru par 1/4 apgrieziena bultas virzie-
karstus vai degous putekus. Nelietojiet vakuumsc- n un iespiediet slgplksni vakuumscja korpus.
ju telps ar paaugstintu sprdzienbstambu. Puteki, Paceliet augup vakuumscja augjo dau 3 un stingri
tvaiki vai idrumi var aizdegties vai sprgt. noturiet to aj stvokl. Satveriet ielou filtru 17 aiz atlo-
cm un izemiet no instrumenta korpusa, prvietojot aug-
Vakuumscju nedrkst izmantot k dens skni. Vaku-
up.
umscjs ir paredzts viengi gaisa vai dens maisjumu uz-
Iztriet ielou filtru 17.
skanai.
Ievietojiet vakuumscja korpus jaunu vai iztrtu ielou
Pirms jebkura darba ar vakuumscju atvienojiet t filtru 17, sekojot, lai tas ciei piegultu korpusa apmalm.
kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas. Nolaidiet lejup vakuumscja augjo dau 3. Nedaudz to
Piezme. Pirms idrumu uzskanas izemiet puteku maisi- piespiediet, ldz fiksjas slgplksne 6.
u 16 un iztukojiet tvertni 9.
Tvertne
Vakuumscjs ir aprkots ar tvertnes piepildans devjiem Laiku pa laikam iztriet tvertni 9 ar neabrazvu, tirdzniecb
19. Ja idruma lmenis tvertn sasniedz maksimlo vrtbu, pieejamu tranas ldzekli un tad aujiet tvertnei izt.
vakuumscjs izsldzas. Prvietojiet darba remu prsldz-
ju 4 stvokl off. Dzinja aizsargfiltrs (attls C)
Lai novrstu iespjamo peljuma veidoanos, pc idruma Dzinja aizsargfiltram 18 regulra apkope nav nepiecieama.
uzskanas izemiet un izvjiet ielou filtru 17 vai ar noe- Laiku pa laikam izemiet dzinja aizsargfiltru un noskalojiet to
miet vakuumscja augjo dau 3 un aujiet tam izt. ar tru deni. Pirms dzinja aizsargfiltra ievietoanas vakuum-
scj aujiet tam not.
Pielietoanas iespjas Tvertnes piepildans devji
Vakuumscju drkst izmantot du materilu puteku uzsk-
anai:
puteki ar ekspozcijas robevrtbu 0,1 mg/m3
minerlmaterilu puteki ar alumnija hidroksda piejauku-
mu 19
grafta puteki
alumnija puteki
papra puteki
kvpi un sodrji
pulverlakas puteki
poliuretna puteki
GFK puteki uz epoksda sveu bzes, skatt raotja snieg-
tos datus par drou lietoanu
CFK puteki uz epoksda sveu bzes, skatt raotja snieg-
tos datus par drou lietoanu
Vakuumscju principili nedrkst izmantot telps ar paaug- Laiku pa laikam notriet tvertnes piepildans devjus 19.
stintu sprdzienbstambu. Atveriet aizdares 11 un noemiet vakuumscja augjo dau
3.
Apkalpoana un apkope Apslaukiet tvertnes piepildans devjus 19 ar mkstu audu-
mu.
Apkalpoana un trana Novietojiet vakuumscja augjo dau 3 tai paredztaj viet
un nosldziet aizdares 11.
Pirms jebkura darba ar vakuumscju atvienojiet t
kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas. Kmes
Lai vakuumscjs droi un efektvi darbotos, tas regu- Ja vakuumscjs nenodroina pietiekamu uzskanas jaudu,
lri jtra, pau uzmanbu pievrot ventilcijas atve- veiciet das prbaudes.
rm. Prbaudiet, vai vakuumscja augj daa 3 ir pareizi no-
Vakuumscja apkalpoanas un tranas laik nsjiet stiprinta.
puteku aizsargmasku. Prbaudiet, vai nav nosprostota uzskanas tene.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 140 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

140 | Lietuvikai

Prbaudiet, vai pagarintjcaurules posmi ir stingri savie-


noti. Lietuvikai
Prbaudiet, vai nav bojta tvertne 9.
Prbaudiet, vai nav bojta tvertne 16.
Prbaudiet, vai ielou filtrs 17 nav pieblvts ar putekiem. Saugos nuorodos
Regulri iztukojot vakuumscja tvertni, tiek nodrointa Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir
optimla uzskanas jauda. reikalavimus. Jei nepaisysite emiau pateik-
Ja pc mintajm darbbm uzskanas jauda vl joprojm ir t saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti
nepietiekama, nogdjiet vakuumscju remonta darbnc. elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
susialoti arba sualoti kitus asmenis.
Klientu konsultciju dienests un konsultcijas Isaugokite i instrukcij.
par lietoanu
is siurblys nra skirtas, kad juo
Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti
paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams uz dirbt vaikai ir asmenys su fizin-
elektroinstrumenta marjuma plksntes. mis, jutiminmis ar dvasinmis ne-
Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau-
tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar
galiomis arba asmenys, kuriems
par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju trksta patirties arba ini.
par rezerves dam var atrast ar interneta vietn:
www.bosch-pt.com
Jaunesni kaip 8 met amiaus vai-
Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis- kai ir asmenys su fizinmis, jutimi-
labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz- nmis ir dvasinmis negaliomis ar-
strdjumiem un to piederumiem.
ba asmenys, kuriems trksta patir-
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
ties ar ini siurbl gali naudoti tik
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs tada, jei juos priiri u saugum
Dzelzavas iel 120 S atsakingas asmuo arba jie buvo ins-
LV-1021 Rga
Tlr.: 67146262 truktuoti, kaip siurbl saugiai nau-
Telefakss: 67146263 doti ir ino apie gresianius pavo-
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
jus. Prieingu atveju prietaisas gali
Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem bti valdomas netinkamai ir kyla su-
Nolietotais vakuumscjs, t piederumi un iesaiojuma mate-
rili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg eidim pavojus.
veid. Priirkite vaikus. Taip bus utikri-
Neizmetiet vakuumscju sadzves atkritumu tvertn!
nama, kad vaikai su siurbliu neaist.
Tikai ES valstm
Saska ar Eiropas Savienbas direktvu Vaikams draudiama siurbl valyti
2012/19/ES par nolietotajm elektriska- ir atlikti jo technin prieir, jei
jm un elektroniskajm iercm un s direk-
tvas atspoguojumiem nacionlaj likum- nepriiri atsakingas suaugs as-
doan, lietoanai nedergie elektroinstru- muo.
menti jsavc atsevii un jnogd otrrei- Nesiurbkite sveikatai kenksming
zjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. mediag, pvz., buko, uolo, uolien
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas. ir asbesto dulki. ios mediagos yra v sukelianios.
Isiaikinkite apie js alyje galiojanius reikalavimus
ir statymus, reglamentuojanius, kaip elgtis su sveika-
tai kenksmingomis dulkmis.
Siurbl naudokite tik tada, jei gavote
pakankamai informacijos apie jo nau-
dojim. Rpestingai instruktavus sumaja netinkamo nau-
dojimo ir sualojim tikimyb.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 141 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Lietuvikai | 141

Siurblys skirtas sausoms media- Prie praddami naudoti patikrinkite, ar siurbimo ar-
goms siurbti, o naudojant tinkamas na yra nepriekaitingos bkls. Tikrindami, siurbimo
priemones taip pat ir skysiams siurbti. vid pateks arn palikite primontuot prie siurblio, kad netiktai
skystis padidina elektros smgio rizik. neieit dulki. Prieingu atveju, galite kvpti dulki.
Nesiurbkite siurbliu degi ir sprogi skysi, pavyz- Ant siurblio nesdkite. Prieingu atveju siurbl galite pa-
diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite eisti.
kart ir degani dulki. Nenaudokite siurblio spro- Atsargiai elkits su maitinimo laidu ir siurbimo arna.
giose patalpose. Dulks, garai ir skysiai gali usidegti ir Prieingu atveju galite sualoti kitus asmenis.
sprogti. Neplaukite siurblio tiesiai j nukreipta vandens srove.
Kitukin lizd naudokite tik naudoji- siurblio virutin dal pateks vanduo padidina elektros
mo instrukcijoje nurodytu tikslu. smgio rizik.
Jei i siurblio pradeda tekti putos ir
vanduo, siurbl nedelsdami ijunkite Simboliai
ir itutinkite bak. Prieingu atveju galite paeisti siurbl.
emiau pateikti simboliai gali bti svarbs naudojant siurbl.
Siurbl naudokite ir laikykite tik patal- Praome siminti simbolius ir j reikmes. Teisingai suprasda-
pose. siurblio virutin dal pateks lie- mi simbolius galsite geriau ir saugiau naudotis siurbliu.
taus vanduo ir drgm padidina elektros smgio rizik.
Simboliai ir j reikms
Reguliariai valykite skysio pripildymo
jutiklius ir tikrinkite, ar jie nepaeisti. ATSARGIAI Perskaitykite visas
Prieingu atveju gali sutrikti veikimas. ias saugos nuoro-
das ir reikalavimus. Jei nepaisysite emiau
Jei su siurbliu neivengiamai reikia dirbti drgnoje
pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali
aplinkoje, naudokite nuotkio srovs apsaugin jungi-
trenkti elektros smgis, kilti gaisras ir galite
kl. Naudojant nuotkio srovs apsaugin jungikl sumaja
sunkiai susialoti arba sualoti kitus asme-
elektros smgio pavojus.
nis.
Prijunkite siurbl prie tinkamai eminto maitinimo tin-
klo. Kitukinis lizdas ir ilginamasis laidas turi bti su tvar-
kingu eminimu.
Kiekvien kart prie praddami naudoti patikrinkite
siurbl, laid ir kituk. Jei pastebite paeidim, siur-
blio nenaudokite. Neardykite siurblio patys, dl jo re-
monto kreipkits tik kvalifikuot specialist. Remon-
tuojant siurbl turi bti naudojamos tik originalios at-
sargins dalys. Paeisti siurbliai, laidai ir kitukai padidina
elektros smgio pavoj.
Per laid nepervaiuokite ir jo nesuspauskite. Netrau- Atlenkite siurblio virutin dal 3 ir tvirtai j
kite u laido, nordami i kitukinio lizdo itraukti ki- laikykite. Paimkite klostyt filtr 17 u vir-
tuk arba patraukti siurbl. Paeisti laidai padidina elek- utinio krato ir traukdami vir iimkite.
tros smgio pavoj.
Prie atlikdami siurblio reguliavimo, technins priei-
Gaminio ir technini duomen apraas
ros ar valymo darbus, keisdami papildom rang ar Praome atlenkti instrukcijos atlenkiamj puslap, kuriame
statydami siurbl sandliuoti, i kitukinio lizdo itrau- pavaizduotas siurblys, ir skaitant laikyti j atverst.
kite kituk. i atsargos priemon pads ivengti netyi-
nio siurblio paleidimo. Elektrinio rankio paskirtis
Pasirpinkite geru vdinimu darbo vietoje. Siurblys skirtas sveikatai nekenksmingoms mediagoms ir ne-
degiems skysiams susiurbti ir isiurbti. Jis tinka intensyviam
Siurbl turi remontuoti tik kvalifikuotas specialistas ir
pramoniniam naudojimui, pvz., dirbtuvse ir pramons mo-
naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima ga-
nse.
rantuoti, jog siurblys iliks saugus naudoti.
Siurbl naudokite tik tada, jei susipainote su visomis jo funk-
Siurblyje yra sveikatai kenksming
cijomis ir esate j visikai vald arba buvote atitinkamai ins-
dulki. Dl siurblio itutinimo ir
truktuoti.
technins prieiros, o taip pat dl dulki surinkimo tal-
pos paalinimo kreipkits specialistus. iems darbams
atlikti btina atitinkama apsaugin ranga. Nenaudokite
siurblio, jei trksta koki nors filtravimo sistemos dali.
Prieingu atveju galite pakenkti savo sveikatai.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 142 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

142 | Lietuvikai

Pavaizduoti prietaiso elementai Atitikties deklaracija


Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka siurblio Atsakingai pareikiame, kad skyriuje Techniniai duomenys
schemos numerius. apraytas gaminys atitinka privalomus Direktyv
1 Laido laikiklis 2011/65/ES, 2014/30/ES, 2006/42/EB reikalavimus ir j
2 Rankena prietaisui perneti pakeitimus bei iuos standartus:
EN 60335-1, EN 60335-2-69.
3 Siurblio virutin dalis
Technin byla (2006/42/EB) laikoma:
4 Veikimo reim perjungiklis
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
5 Kitukinis lizdas elektriniam rankiui 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
6 Fiksatorius Henk Becker Helmut Heinzelmann
7 arnos tvirtinimo anga Executive Vice President Head of Product Certification
8 Siurbiamoji arna Engineering PT/ETM9
9 Bakas
10 Rat stabdys
11 Siurblio virutins dalies uraktas
12 Papildomos rangos dtuv Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
13 Kreipiamosios rankenos spaustuvas 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
14 Kreipiamoji rankena
15 Itutinimo taisas
16 Dulki surinkimo maielis
Montavimas
17 Klostytas filtras Prie praddami bet kokius siurblio prieiros ar re-
monto darbus, i kitukinio lizdo itraukite kituk.
18 Variklio apsauginis filtras
19 Pripildymo lygio jutiklis Kreipiamosios rankenos montavimas
Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt Vaiuokl yra sukonstruota taip, kad su kreipamja rankena
neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos 14 siurbl bt galima lengviau patraukti. Nordami patraukti
programoje. siurbl, visada abiem rankom paimkite u kreipiamosios ran-
Techniniai duomenys kenos 14.
Kreipiamj ranken 14 statykite 2 bako 9 angas. statykite
Universalus siurblys GAS 50
13 spaustuvus atitinkamas kreipiamosios rankenos 14 an-
Gaminio numeris 0 601 989 1.. gas ir spaustuvus 13 uspauskite.
Nominali naudojamoji galia W 1200 Ratai yra su rat stabdiais 10. Nordami ufiksuoti, paspaus-
Danis Hz 50/60 kite koja rat stabd 10 emyn.
Bako talpa (bruto) l 50
Dulki surinkimo maielio keitimas ir djimas
Talpa neto l 43
(r. pav. A)
Dulki surinkimo maielio tris l 21
Atspauskite uraktus 11 ir nuimkite siurblio virutin dal 3.
Maks. iretinimas* hPa 248 Dulki surinkimo maiel 16 nuimkite nuo jungs traukda-
Maks. srautas* m3/h 220 mi atgal. Udarykite dulki surinkimo maielio ang, t.y. at-
Nusiurbimo naumas W 316 verskite dangtel. Udar dulki surinkimo maiel iimkite
i siurblio.
Klostyto filtro plotas cm2 8600
Umaukite nauj dulki surinkimo maiel 16 ant siurblio
Svoris pagal jungs. sitikinkite, kad dulki surinkimo maielis 16 per vi-
EPTA-Procedure 01/2003 kg 17,2 s ilg yra prigluds prie bako 9 vidins sienels. Udkite
Apsaugos klas /I siurblio virutin dal 3.
Apsaugos tipas IP 24 Uspauskite uraktus 11.
* imatuota prie ventiliatoriaus Nordami siurbti sausas mediagas, naudokite dulki surinki-
Pateikti duomenys galioja tuo atveju, kai nominali tampa [U] yra lygi
mo maiel 16. Naudojant dulki surinkimo maiel 16, klosty-
230 V. Esant maesnei tampai, o taip pat priklausomai nuo elektrinio
tas filtras 17 ilgiau ilieka neutertas, ilgiau ilaikomas siur-
rankio modifikacijos ie duomenys gali skirtis nuo aukiau pateiktj.
bimo naumas ir lengviau paalinamos dulks.

Informacija apie triukm Siurbiamosios arnos montavimas (r. pav. A)


Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 60335-2-69. Siurblio arn 8 statykite arnos tvirtinimo ang 7 ir sukite j
Prietaiso triukmo lygis, imatuotas pagal A skal, tipiniu iki atramos pagal laikrodio rodykl.
atveju yra maesnis nei 70 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Siurblio vamzdius tvirtai statykite vien kit.
Dirbant triukmo lygis gali viryti 80 dB(A). Nuoroda: Bosch rekomenduoja naudoti 19 mm arba 35 mm
Reikia naudoti klausos apsaugos priemones! skersmens antistatines siurbimo arnas.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 143 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

Lietuvikai | 143

Naudojimas tromagnetinis filtro valymas. Siurblys apie 10 sekundi kra-


tosi ir automatikai isijungia.
Paruoimas naudoti Prie vl jungdami siurbimo reim, trumpai palaukite, kad
Atkreipkite dmes tinklo tamp! Maitinimo altinio bake nusst dulks.
tampa turi sutapti su siurblio firminje lentelje nuro- Filtro valymo danumas priklauso nuo dulki ries ir kiekio.
dytais duomenimis. 230 V paymtus elektrinius ran- Reguliariai atliekant i funkcij ilaikomas maksimalus nau-
kius galima jungti ir prie 220 V maitinimo tinklo. mas.
Kad tausotumte energij, siurbl junkite tik tada, kai naudo- Skysi siurbimas
site.
Nesiurbkite siurbliu degi ir sprogi skysi, pavyz-
Simboliai ant veikimo reim perjungiklio diui, benzino, alyvos, alkoholio, tirpikli. Nesiurbkite
on jungimas kart ir degani dulki. Nenaudokite siurblio spro-
giose patalpose. Dulks, garai ir skysiai gali usidegti ir
off Ijungimas sprogti.
Elektromagnetinis filtro valymas (automatinis Siurbl draudiama naudoti kaip vandens siurbl. Siur-
nuotolinio jungimo taisas ir automatinis filtro blys yra skirtas oro ir vandens miiniui susiurbti.
valymas)
Prie praddami bet kokius siurblio prieiros ar re-
Veikimas su automatiniu nuotolinio jungimo monto darbus, i kitukinio lizdo itraukite kituk.
taisu
Nuoroda: prie praddami siurbti skysius, iimkite dulki
surinkimo maiel 16 ir itutinkite bak 9.
Siurblys yra su pripildymo lygio jutikliais 19. Kai pasiekiamas
jungimas ir ijungimas maksimalus pripildymo lygis, siurblys isijungia. Veikimo rei-
Nordami siurbl jungti, veikimo reim perjungikl 4 nusta- m perjungikl 4 nustatykite padt off.
tykite padt on. Baig siurbti, kad ivengtumte peljimo, klostyt filtr 17 i-
Nordami siurbl ijungti, veikimo reim perjungikl 4 nusta- imkite ir padkite, kad gerai idit, arba nuimkite siurblio
tykite padt off. virutin dal 3 ir palikite iditi.

Veikimas su automatiniu nuotolinio jungimo taisu Pritaikymo galimybs


(r. pav. B) Siurbl leidiama naudoti ioms mediagoms susiurbti ir nusi-
Dulki siurblyje yra integruotas kitukinis lizdas su apsauginiu urbti:
kontaktu 5. Prie jo galite prijungti iorin elektrin rank. Siur- Dulks, kuri ribin poveikio vert 0,1 mg/m3
blys bus jungiamas automatikai, jungiant prijungt elektrin mineralini mediag dulkms su aliuminio hidroksidu
rank. Nevirykite maksimalios leistinos prijungto elektrinio grafito dulkms
rankio sumins galios. aliuminio dulkms
Veikimo reim perjungikl 4 nustatykite ties simboliu veiki- popieriaus dulkms
mas su automatiniu nuotolinio jungimo taisu. suodi dulkms
I papildomos rangos asortimento galima pasirinkti vairi miltelini da dulkms
arn sistem elektriniams rankiams prijungti. poliuretano dulkms
Nordami jungti siurbl, junkite prie kitukinio lizdo 5 pri- GFK (stiklo pluotu armuoto plastiko) dulkms epoksidi-
jungt elektrin rank. Siurblys paleidiamas automatikai. ns dervos pagrindu, r. gamintojo saugos duomen lap
CFK (angliavandeniliu armuoto plastiko) dulkms epoksidi-
Nordami siurbl ijungti, ijunkite elektrin rank. Siurblys
ns dervos pagrindu, r. gamintojo saugos duomen lap
automatikai isijungia apie 6 sek. vliau.
Sprogioje aplinkoje siurbl naudoti draudiama.
Elektromagnetinis filtro valymas
Prietaisas yra su elektromagnetine filtro valymo sistema, kuri Prieira ir servisas
nuo klostyto filtro 17 paalina susikaupusias dulkes.
Vliausiai tada, kai nebepakanka siurbimo naumo, reikia Prieira ir valymas
jungti filtro valymo funkcij. Prie praddami bet kokius siurblio prieiros ar re-
Veikimo reim perjungikl 4 nustatykite ties simboliu elek- monto darbus, i kitukinio lizdo itraukite kituk.
tromagnetinis filtro valymas. Jei yra prijungtas elektrinis Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti, pasirpinkite,
rankis, jis turi bti ijungtas. kad ventiliacins angos ir siurblys bt vars.
Siurblys apie 10 sekundi kratosi ir automatikai isijungia. Atlikdami siurblio technins prieiros ir valymo dar-
Kai siurblys veikia elektromagnetinio filtro valymo reimu, jis bus, dvkite respiratori.
tikrina oro sraut. Jei dl uterto klostyto filtro oro srautas Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai
per maas ir prijungtas elektrinis rankis ne maiau kaip turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elek-
10 sekundi yra ijungtas, tai automatikai jungiamas elek- trini ranki remonto dirbtuvse.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 144 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

144 | Lietuvikai

Klostyto filtro imimas ir keitimas (r. pav. C) Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul-
Paeist klostyt filtr 17 nedelsdami pakeiskite. tavimo tarnyba
Moneta ar kt. daiktu pasukite fiksatoriaus 6 urakt 1/4 s- Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis btina nuro-
kio rodykls kryptimi ir fiksatori spauskite. dyti deimtenkl gaminio usakymo numer.
Atlenkite siurblio virutin dal 3 ir tvirtai j laikykite. Paim- Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
kite klostyt filtr 17 u virutinio krato ir traukdami vir susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at-
iimkite. sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at-
Klostyt filtr 17 ivalykite. sargines dalis rasite ia:
statykite nauj ar ivalyt klostyt filtr 17 ir patikrinkite, www.bosch-pt.com
ar jis tinkamai sistat. Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at-
Siurblio virutin dal 3 vl nuleiskite emyn. iek tiek pa- sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.
spaudus i viraus, fiksatorius 6 vl usifiksuoja.
Lietuva
Bakas
Bosch ranki servisas
Bak 9 retkariais ivalykite prastu, neabrazyviniu valikliu ir Informacijos tarnyba: (037) 713350
palikite iditi. ranki remontas: (037) 713352
Variklio apsauginis filtras (r. pav. C) Faksas: (037) 713354
Variklio apsauginiam filtrui 18 technins prieiros nereikia. El. patas: service-pt@lv.bosch.com
Retkariais variklio filtr iimkite ir praplaukite po varaus
vandens iurkle. Prie ddami variklio apsaugin filtr pa-
alinimas
laukite, kol jis gerai idius. Siurblys, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai
utilizuojami.
Pripildymo lygio jutikliai
Nemeskite siurbli buitini atliek konteinerius!
Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl
elektros ir elektronins rangos atliek ir
19 ios direktyvos perklimo nacionalin tei-
s aktus, naudoti nebetinkami elektriniai
rankiai turi bti surenkami atskirai ir perdir-
bami aplinkai nekenksmingu bdu.
Galimi pakeitimai.

Kartais ivalykite pripildymo lygio jutiklius 19.


Atspauskite uraktus 11 ir nuimkite siurblio virutin dal 3.
Pripildymo lygio jutiklius 19 valykite minktu skudurliu.
Vl udkite siurblio virutin dal 3 ir uspauskite uraktus
11.
Gedimai
Jei siurbimo naumas nepakankamas, patikrinkite:
Ar tinkamai udta siurblio virutin dalis 3?
Ar neusikimusi arn sistema?
Ar siurbiamieji vamzdiai tvirtai sujungti?
Ar neprisipild bakas 9?
Ar neprisipild dulki surinkimo maielis 16?
Ar klostytas filtras 17 neutertas dulkmis?
Reguliariai itutinant utikrinamas optimalus siurbimo nau-
mas.
Jei siurbimo naumas vis tiek nepakankamas, siurbl pristaty-
kite klient aptarnavimo skyri.

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools


| 145




.
! 19
:
2012/19/EU





.
.
19 .
11 .3
19
.
3 .11


:
3


9
16
17
.

.




.

.
:
www.bosch-pt.com

.

.

Bosch Power Tools )1 609 92A 0XE | (5.8.14


| 146


: 17
0,1/3 .

.
4
.
.

10

.


( )GRP .

( )CRP
10
. 10
. .

.
.

.

.

.

.
. .
.
.
. .
.
/ ( )C

17 . .
6 : 16 9
.
.

3 .19
. 17 . 4
. .off
.17 17
17
. 3 .
3 .
6 .


9
.

( )C
18
.
.
.

)1 609 92A 0XE | (5.8.14 Bosch Power Tools


| 147

( )A
8 7 .EN60335-2-69
. ( )A
. 70 ( .)A K= 3.
: 80 ( .)A
19 !
35.




2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU
!
.EN603351,EN60335269 :
.
):(2006/42/EC
230 220 .
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9

70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Senior Vice President Head of Product Certification

Engineering PT/ETM9
on

off


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
( ) 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014



.





4 .on
.14
14 .
4 .off
14 .9
( )B 13
14 .13
.5 . .10
10 .
.
. /
4 ( )A
. 11 .3
16
. . .
.
.5 16
. . 16
. .9
6. .3
.11
16 .
16 17

.

Bosch Power Tools )1 609 92A 0XE | (5.8.14


| 148
.

.
. .
.
.
. .
1
.
2
.
3
.
4
.
5

6 . .
7
8 .
9 .
10
11
12


13
. .
14
15 .
16

17
18
19 .

.
.

/ .


GAS 50
0 601 989 1..
1200
60/50
50 ()
43
21 3
248 * .
17
220 /3 *
.
316
8600

2

17,2 EPTA-Procedure 01/2003 .
/I
IP24

*
(U) 230 .
.

. .

)1 609 92A 0XE | (5.8.14 Bosch Power Tools


| 149
/

.

.

. .


. / .
. .


.
.
.
.


.
.
.
.
8
.

.


.
.



.
.


.
.


.
.
.

.

. .
.
. .
.


.
.
.
.

.
.
.

. .

Bosch Power Tools )1 609 92A 0XE | (5.8.14


| 150



.
!
: 19

2012/19/EU




.
.

19 .
11 3
.
19
.
3 11
.


:
3


9
16
17
.

.





.


.

:
www.bosch-pt.com


.

.

)1 609 92A 0XE | (5.8.14 Bosch Power Tools


| 151


. 6
: .
0,1mg/m3




17 .


.
- 4
.
.
GFK Epoxidharz 10
.
CFK Epoxidharz
.

. 10

. 10
.

.

. .
.
.


.
.

.


( )
.
.
.
/ ( )C .
17 .
6 .
.
3 .
. 17 : 16
. 9 .
17 . 19 .
17
. . - 4 off
3 . .
6 . 17
3
.
9
.

( )C
18
.
.
.

Bosch Power Tools )1 609 92A 0XE | (5.8.14


| 152
16 .
16 17 EN60335-2-69
.
.
)70dB(A
. .K= 3dB
) 80dB(A .
( )A !
8 7
.
.
: 19mm
35mm .
2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

.EN603351,EN60335269 :
) (2006/42/EC:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
! 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Henk Becker Helmut Heinzelmann
.
Senior Vice President Head of Product Certification
230 220 .
Engineering PT/ETM9

.

-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
on 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 05.08.2014
off

(
)

.


14
. 14 .

14 9
-
. 13 14
4 on .
13 .
-
10 .
4 off .
10 .
( )B
5 . /
( )A
. 11 3
. .
.
16
- 4 .
. .
.
. 16
. 16
5 . 9 .
. 3 .
11 .

)1 609 92A 0XE | (5.8.14 Bosch Power Tools


| 153


.
.
.
1
.
2
.
3 .
4 - .
5 .
6 .
7
8 .
9
10
11

.
12
.
13
14 .
15

16
17

18
.
19



.
.
.


GAS 50
0 601 989 1..
1200 W
50/60 Hz
50 l ()
43 l
3
21 l . 17
.
248 hPa *
220 m3/h *

316 W

8600 cm2 .

17,2 kg EPTAProcedure01/2003

/I

IP24 / .
.
*
.[U] 230V .

.
.

Bosch Power Tools )1 609 92A 0XE | (5.8.14


| 154


.
.

.
. .

.
. .
.
.


.
.

.
. . 8


.
.



.
.

.
.


. .
.


. .

. .
.

. .
.



.
. .

.


. .
.
.


.
.

.
. .
. . .

)1 609 92A 0XE | (5.8.14 Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-874-004.book Page 155 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

| 155

2x 2 607 432 017

5x 2 605 411 163

2 609 390 392 ( 35 mm, 3 m)


2 609 390 393 ( 35 mm, 4,5 m)
2 600 793 009 ( 19 mm, 3 m)
1 610 793 002 ( 19 mm, 4,5 m)
1 609 200 933

2 607 002 163 ( 35 mm, 3 m)


2 607 002 164 ( 35 mm, 4,5 m)
2 607 002 161 ( 19 mm, 3 m)
2 607 002 162 ( 19 mm, 4,5 m)

Bosch Power Tools 1 609 92A 0XE | (5.8.14)


OBJ_BUCH-874-004.book Page 156 Tuesday, August 5, 2014 10:36 AM

156 |

1 609 201 229

2 607 000 162

2 607 000 164

2 607 000 165

2 607 000 170

2 607 000 168

2 607 000 166

1 609 390 481

1 609 390 478

1 609 201 230

1 600 499 005

1 609 92A 0XE | (5.8.14) Bosch Power Tools

Você também pode gostar