Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LATN II
LECTURAS, EJERCICIOS Y VOCABULARIO
O B J E T I V O S:
numrus numr m.
humus hum f.
puer pur m. II -
vir vir m.
verbum verb n.
homo homnis m. f.
tempus tempris n.
cultus cults m.
manus mans f. IV -s
corn corns n.
dis di m. (f.)
V -e
rs re f.
1
De las terminaciones de las cinco declinaciones: Ofrecen por distintivo / todas las Declinaciones / las varias
terminaciones / del Singular Genitivo. / Diptongo la primera, / formar la segunda, / IS la tercera fecunda, /
S la cuarta, E la postrera.
4
PRIMERA DECLINACIN
SEGUNDA DECLINACIN
TERCERA DECLINACIN
CUARTA DECLINACIN
QUINTA DECLINACIN
verb grati:
ponre, posu, postum
poner, puse, puesto
Mvil todo como un pantano sin trmino; cambiante todo sin tregua, cayendo imparable de una
apariencia en otra; vctima de una apariencia siempre distinta a la que tuvo hace menos que un
instante, sujeto al tiempo, presa de un espacio que no posee, hierve y se revuelve el mundo que
contempla el poeta empavorecido: el mundo que lo envuelve y lo cohbe.
Nada hay seguro, en nada se puede hallar un centro cierto donde apoyarse; en donde,
como sobre una roca a la mitad de un mar de tormenta, ponerse a salvo del remolino despiadado
de la universal e incesante variacin.
Fluyen las apariencias como el caudal de un ro sin fuente, sin salida hacia mar alguno; toda
imagen es errante, y no pra un punto en su deslizamiento hacia otra imagen, y nada es poderosa a
guardar de su presente figura. Cada momentnea presencia empuja sin consideracin a otra que la
precedi, y es, a su turno, empujada por otra que la persigue.
Corriente absurda de imgenes y de momentos; de figuras y tiempos que se acosan y se
persiguen como aguas precipitadas de torrente.
Mira el hombre en torno suyo, a sus pies; mira hacia arriba, y ni siquiera el orden areo y
celeste puede otorgarle seguridad y firmeza; pues no slo es uno el cielo en la maana y otro al
medioda o en el crepsculo o la noche, sino que de un segundo a otro ha dejado de ser, ha
cambiado y est cambiando siempre, sin descanso; el sol y la luna, las lumbreras magnas y
potentes, cambian por momentos en mbito y en dimensin y en color, y se sustituyen ellos
tambin, y pasan y regresan siempre de nuevo diferentes.
Y el ao mismo, no se divide, como la edad del hombre, en periodos que se presentan
como rostros distintos, perpetuamente naufragando?
Y los rboles y las bestias y las cosas inanimadas varan, asimismo, incesantes, y se arrojan a
los movimientos de un abierto ciclo interminable y fatal de variaciones sin defensa.
El mundo en su totalidad, desde sus semillas elementales: el aire, el fuego, la tierra, el agua,
se mueve y cambia segn el azar de sus combinaciones, y es de un modo y de otro, y se
transforma y, nunca igual, vuelve a ser.
METAMORPHOSEON
LIBER PRIMVS
P. OVIDI NASNIS
n n v f r t n m s m t t s d c r f r m s
d s p r t m s p r m q u e b r g n m n d
d m p r p t m d d c t t mp r c r m n .
n t m r e t t r r s t , q u d t g t m n , c l m 5
n s r t t t n t r v l t s n r b ,
q u m d x r c h s , r d s n d g s t q u m l s
n n b n i n c t r m d s c r d s m n r r m.
p n d r b s l b r t s s , n c b r c c h l n g
l c s g n s r ; n l l s f r m m n b t
f r g d p gn b n t c l d s , m n t s c c s ,
h n c d s t m l r l t m n t r d r m t .
10
SUSTANTIVOS
primera declinacin
frma, frm f. ntra, ntr f. trra, trr f.
______________________ ______________________ ______________________
nda, nd f.
______________________
segunda declinacin
nmus, nm m. brcchum, brcch n. clum, cl n.
______________________ ______________________ ______________________
cptum, cpt n. dus, d m. mndus, mnd m.
empresa, proyecto, propsito ______________________ ______________________
tercera declinacin
crmen, crminis n. crpus, crpris n. ls, ltis m.
______________________ ______________________ ______________________
lmen, lmnis n. lx, lcis f. mare, maris n.
______________________ ______________________ ______________________
mrg, mrgnis m. f. mles, mlis f. orbis, orbis m
______________________ ______________________ ______________________.
rg, rgnis f. pndus, pndris n. smen, smnis n.
______________________ ______________________ ______________________
tlls, tllris f. tmpus, tmpris n.
______________________ ______________________
cuarta declinacin
crn, crns n. vltus, vlts m.
______________________ _____________________
quinta declinacin
rs, r f. __________________
r, ris m. aire
Amphitrte, Amphitrtes nom. pr. f. Anftrite (el mar)
metamorphsis, -is f. transformacin, metamorfosis
pntus, pnt m. mar, alta mar, ponto
Ttn, Ttnis m. Titn
Phbe, Phbes nom. Febe2
chos [cho] n. caos, masa confuse
2
Sobrenombre que se daba a Diana, cuando sta se identificaba con la luna, de quien se dice (Hesodo,
Teogona, 403-415) que era hija del Titn Perses y de Asteria, hija, sta, a su vez, de Febe; sin embargo Febe,
Asteria y Hcate son tres eptetos connotativos de la luna que significan brillante. Por esta razn los poetas
antiguos formaron tres personajes diferentes, segn consideraban que aqulla reinaba en la tierra, en el mar o en
cielo, y acostumbraron representarla con tres cuerpos y tres cabezas, y cuya efigie, para proteger a los
viandantes, se colocaba en las encrucijadas de los caminos.
11
VERBOS
PREPOSICIONES
La vida del poeta (Tristes, IV, 10). Es una nota simptica y sincera de la vida del poeta. Ovidio
estaba plenamente convencido de que su nombre sera celebrado durante muchos siglos, y para
que sus lectores tuvieran una informacin autntica de su vida, escribi este carmen en dsticos
elegiacos.
[...]
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
15
[...]
tempris illius colu fovque pots, 41 colre, colu, cultum cultivar, cuidar, venerar
fovre, fv, ftum calentar, abrigar, cuidar
quotque aderant vats, rebar adesse des. pota, pot m.
quot pron. inter. cuntos
spe sus volucrs lgit mihi grandior v, adesse, adsum, adfu estar presente
quque nocet serpens, qu iuvat herba, Macer. vts, vtis m. vate, adivino, poeta
rr, reor, reris, ratus sum juzgar, calcular
spe sus soltus recitre Propertius igns 45 deus, de m.
iure sodalici, qu mihi iunctus erat. volucris, volucris m. f. ave, pjaro
grandis, grande adj. grande, importante
Pontcus heroo. Bassus quoque clarus iambs qu, qu, quod pron. inter. cul?
nocre, nocu, noctum daar
dulcia convicts membra fure me, serpens, serpentis m. f. serpiente
et tenuit nostrs numersus Horatius aurs iuvre, iv, tum ayudar, aliviar
herba, herb f. hierba, planta
dum ferit Ausoni carmna culta lyr. 50 Macer, Macris m. nom. pr. Macer
Vergilium vid tantum: nec avra Tibll solre, soltus sum soler, acostumbrar(se)
recitre, recitv, recittum recitar, leer
tempus amiciti fata dedre me. Propertius, Properti m. nom. pr. Propercio
gnis, gnis m. fuego
is, iris n. derecho
________________________________________ sodlicium, sodlici n. compaerismo, sociedad
iunctus, iuncta, iunctum atado, unido
________________________________________ Pontcus, Pontic m. nom. pr. Pntico
hrus, hra, hroum [versus heroicus]
________________________________________
Bassus, Bass m. nom. pr. Basso
________________________________________ quoque adv. tambin
clrus, clra, clrum claro, ilustre
________________________________________ iambus, iamb m. yambo [versus iambus]
________________________________________ dulcis, dulce adj. agradable, dulce
convctus, convcts m. convivencia
________________________________________ membrum, membr n. miembro, integrante
meus, mea, meum pron. pos. mo, ma, mi
________________________________________ tenre, tenu, tentum tener, sostener
________________________________________ noster, nostra, nostrum pron. pos. nuestro, nuestra
numersus, numersa, numersum armonioso
________________________________________ Horatius, Horati m. nom. pr. Horacio
auris, auris f.
________________________________________ dum conj. mientras, en tanto que
________________________________________ ferre golpear, tocar, componer
Ausonius, Ausonia, Ausonium = Romnus, -a, -um
________________________________________ carmen, carmnis n. carmen, canto, poema
cultus, culta, cultum cultivado, cuidadoso, culto
________________________________________
lyra, lyr f. lira, poesa lrica
________________________________________ Vergilius, Vergili m. nom. pr. Virgilio
vidre, vd, vsum
________________________________________ tantum adv. solamente
________________________________________ nec conj. y no, ni
avrus, avra, avrum avaro, codicioso
________________________________________ Tibllus, Tibll m. nom. pr. Tibulo
amicitia, amiciti f. amistad
________________________________________ dare, ded, datum
________________________________________
16
EPIGRAMMA
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
17
AMRS
arma, armrum n. pl.
P. OVIDI NASNIS
gravis, grave adj.
numrus, numr m.
I violntus, violnta, violntum, violento, violenta
bellum, bell n.
Arm grv nmr vlntqu bll prbm parre, parv, partum: preparar, disponer
edre, edd, edtum: dar a luz, publicar, realizar
dr, mtr cnvnnt mds materia, materi f.
con|venre, convn, convntum: reunir, convenir
Pr rt nfrr vrss: rsss Cpd
modus, mod m. medida, metro
par, paris adj.
dctr tque nm srrpss pdm.
esse, sum, fu, futrus
infrus, infra, infrum [comp.: infrior]
Qus tb, sv pr, ddt hc n crmn irs? 5
versus, verss m. lnea, vuelta, verso
Prdm vts, nn t trb sms. ridre, rs, risum:
Cupdo, Cupidnis m. nom. pr. Cupido
dicre, dx, dctum
dictur: se dice
________________________________________ atque conj. y
nus, na, num: uno, nico, uno slo
________________________________________ surripre, surripu, surrptum: arrebatar
pes, pedis m.
________________________________________ quis, quid pron. inter. quin
t, tu, tibi, t, tecum pron. pers.
________________________________________ svus, sva, svum: cruel
puer, pur m.
________________________________________ dare, ded, datum
hc, hc, hoc pron. dem. este, esta, esto
________________________________________ carmen, carmnis n.
is, iris n.
________________________________________ Pierds, Pierdum = Mus, Musrum f. pl.
vts, vtis m. vate, adivino, poeta
________________________________________ non adv. no
tuus, tua, tuum pron. pos.
________________________________________ turba, turb f. muchedumbre, turba, ruido
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
18
A continuacin hay 5 refranes en latn, tradcelos de manera literal y proporciona una versin
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
20
Presentacin del texto
DE VIT XII CAESARVM
Cayo Suetonio Tranquilo (ca. 70-160 d.C.). En esta obra, Suetonio nos da las biografas, por orden
cronolgico, de los doce primeros emperadores, desde Julio Csar a Domiciano, en ocho libros.
No tienen esas biografas la misma extensin, puesto que las seis primeras ocupan un libro cada
una (Julio Csar, Augusto, Tiberio, Calgula, Claudio y Nern); el sptimo libro encierra los tres
emperadores del ao 69 d.C. (Galba, Otn y Vitelio); el octavo, los tres emperadores de la familia
Flavia (Vespasiano, Tito y Domiciano).
Debido al cargo de secretario del emperador Adriano, Suetonio se document bien al poder
consultar los archivos imperiales, las colecciones de los senadoconsultos y las actas del Senado,
por lo cual se encuentran en esta obra las cartas y testamentos de los propios emperadores.
Adems, debido a su espritu observador y de perseverante investigador, nos ha legado en la obra
episodios y ancdotas que, aunque a veces gozan de dudosa autenticidad, no son, sin embargo, de
su propia invencin, y nos ha dejado una estampa que nos ayuda a formarnos una idea de la
poltica y la vida escandalosa de la Roma de nuestro siglo I, que antes de l no nos eran conocidas.
Aparece la intimidad de los personajes, sus virtudes, sus vicios, sus crmenes, los morbosos
deleites de Tiberio, Calgula y Nern; y todo ello sin reflexiones, sin expresar condena ni
aprobacin, adoptando una narracin rpida, como al referirse por una sola vez en toda la obra a
los cristianos, en Nern, XVI: se persigui bajo pena de muerte a los cristianos, secta de hombres que seguan
una supersticin moderna y malfica.
Suetonio, imbuido del papel preponderante del emperador, de ese personaje dueo del mundo,
concibi la idea de presentarlos por separado, uno tras otro, pero mostrndolos como hombres,
con sus tendencias naturales, sus pasiones, sus cualidades; trata de descubrir en ellos, a travs de
sus hechos y hazaas, de sus vidas, sus costumbres, los rasgos particulares de su carcter, la
manera de ser de cada uno. No se detiene en los personajes que les rodean; los generales, sus
favoritos, los altos funcionarios de la corte quedan en esta representacin como entre bastidores,
slo el emperador aparece en escena.
En esta obra de Suetonio no vamos a encontrar tan slo la vida pblica de los emperadores, el
autor los sigue en todos los momentos de sus vidas privadas, en sus intimidades, en sus gestos
cotidianos, en sus grandezas y en sus miserias.
A continuacin, Suetonio nos narrar la tarde en que Julio Csar entr, por ltima vez, a la
curia (la asamblea del Senado) para ser asesinado por su sobrino Marco Bruto. Cmo sucedi, qu
hizo, qu dijo Csar antes de morir... leamos el relato.
21
C. SVETNI TRANQVILL
DE VIT XII CAESARVM
licque Cimber Tillius, qu prms parts suscprat, quasi aliquid rogtrus propius
adprehndit; deinde clmntem: ista quidem vs est! alter Cascs vrsum vulnrat paulum
nfr iuglum. Csar Casc bracchium arrptum graphi tricit cntusque prsilre ali
vulnre tardtus est; utque animadvrtit undique s strcts pginbus pet, tog caput
obvlvit, simul sinstr man sinum ad ma crra ddxit, qu honestius caderet etiam
nferire corporis parte vlt atque ita tribus et vgint plgs cnfssus est n modo ad
prmum ictum gemt sine vce dit, etsi trdidrunt qudam Mrc Brt irrunt dxsse:
impostum, dpendnte bracchi, trs servl domum rettulrunt. nec in tot vulnerbus, ut
Antistius medcus exstimbat, ltle llum reprtum est, nisi quod secnd loc in pectre
accprat. Furat anmus conirats corpus occs in Tibrim trahre, bona pblicre, cta
rescindre, sed met Mrc Antn cnslis et magstr equtum Lepd dstitrunt.
Suet. Iul. 82
3
t quoque, fili?
22
II. Quid clmvit Csar cum Tillius ab utrque umr togam adprehendret?
R. Cuando Tilio tom la toga por uno y otro hombro, Csar grit: Ah, eso es violencia!.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
III. Quid fcit Csar cum alter Cascs vulnervsset eum paulum nfr iugulum?
R. Cuando uno de los Cascas lo hiri un poco debajo del cuello, Csar agarr el brazo de Casca y se lo atraves
con un punzn.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
IV. Cr Csar tog caput obvolvit, simul sinistr man sinum ad ma crura ddxit?
R. Csar se envolvi la cabeza con la toga, a la vez que, con su mano izquierda, baj el pliegue hasta la parte
ms baja de sus piernas, porque quera caer honorablemente, teniendo cubierto todo su cuerpo.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
27
7. La terminacin singular (a larga) de los sustantivos y adjetivos que siguen las terminaciones
de la primera declinacin nos indica que est en caso:
a) nominativo b) genitivo c) dativo d) acusativo e) ablativo
10. La funcin u oficio gramatical que desempea el genitivo en una oracin es la de:
a) sujeto b) complemento adnominal c) complemento indirecto d) complemento directo e) complemento circunstancial
11. La funcin u oficio gramatical que desempea el dativo en una oracin es la de:
a) sujeto b) complemento adnominal c) complemento indirecto d) complemento directo e) complemento circunstancial
12. La funcin u oficio gramatical que desempea el acusativo en una oracin es la de:
a) sujeto b) complemento adnominal c) complemento indirecto d) complemento directo e) complemento circunstancial
13. La funcin u oficio gramatical que desempea el ablativo en una oracin es la de:
a) sujeto b) complemento adnominal c) complemento indirecto d) complemento directo e) complemento circunstancial
_________________________
de 15 a 12 aciertos: MB macte nov virtute, sic itur ad astra
de 11 a 9 aciertos: B medis in rs
de 8 a 6 aciertos: S aude sapre, incpe!
de 5 a 0 aciertos NA tempora mors
28
Quid significant h oratins Latn? Respnd Hispance
_____________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________
6. in tria tempra vita dividtur: quod fuit, quod est, quod futrum est. ex is quod agmus
365 90 754 IV 821 IV 821 IV 821 821 V,4 IV 728
breve est, quod actr sumus dubium, quod egmus, certum. Sneca
555 821 IV 728 821 459 IV 728 446
_____________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
29
Presentacin del texto
ORTINS IN CATILNAM
La prudencia,que suele confundirse con la sabidura,propia del intelecto, es la virtud mediante la cual
se entiende acerca de los bienes y los males que conducen a la felicidad. 4 O en otras palabras, es el
conocimiento de las cosas buenas y de las cosas malas y de las que no son ni una ni otra cosa. El
prudente, por la memoria, recuerda el pasado; por la inteligencia, reconoce el presente, y por la
previsin puede, en cierta forma, controlar el futuro.5 Como ejemplo pondremos el sonado caso de
Cicern.
Roma, en un determinado momento de su historia, padeca el tpico hacinamiento de las grandes
ciudades: haba vagos por todas partes, ladrones de todo tipo, veteranos del ejrcito que no haban
recibido del Estado la justa recompensa por sus servicios y no tenan siquiera donde vivir. La pobreza
era general. De esta gente se erige en caudillo un tal Lucio Sergio Catilina, a quien la historia
pragmtica acusa de haber dado muerte a su propio hermano. Este hombre logr convocar a gran
cantidad de jvenes, segn sus detractores, ofrecindoles placeres, banquetes, prostitutas y dinero mal
habido, y se dice que el rito de iniciacin en esa que podra llamarse secta, consista en matar a un
hombre y comerse su carne.
En cualquier forma en que haya sido, Catilina se presenta como candidato a la mxima magistratura
de la repblica, con un programa de gobierno, nada extrao para nosotros, en el que se prometa
alimento gratuito y reparto de tierras, equidad en la administracin de justicia, hacer volver a los
desterrados, fundar colonias y tomar los caudales del tesoro pblico para mantener las tropas que se
necesitaran.
De entre los patricios, muchos haban agotado sus fortunas en sus licenciosas vidas, y a la sazn se
hallaban debilitados y temerosos de que la plebe les arrebatara lo poco que les quedaba, que eran todas
las tierras y el poder. Ante tal amenaza, estos empobrecidos patricios pidieron al abogado Marco Tulio
Cicern que aceptara la postulacin al consulado contra Lucio Sergio Catilina.
Su elocuencia le dio la victoria, de modo que en aquella contienda Marco Tulio gan las elecciones
para el consulado. Pero Catilina no qued conforme y no se mantuvo en paz. Organiz lo que el
sistema imperante dio en llamar la conjuracin de Catilina, con un plan preciso de incendiar Roma y
asesinar a Cicern, ya cnsul para ese entonces. Cicern, para evitar la tragedia de la ciudad, o para
engrandecer su gloria personal, o simplemente para salvar su pellejo, segn se quiera ver, convoc al
senado y cit a Catilina a comparecer ante l. Ah en el senado, Cicern pronunci uno de sus ms
contundentes y mordaces discursos. Para conocer la elocuencia de este gran orador, leamos en latn
aunque sea unos fragmentos de la primera Catilinaria:
4
Arist. Rhet., 1366, b, 21-22
5
Cic. Inv., II 160
30
Qu sque tandem abtre, Catilna, patienti nostr? quam di etiam furor iste tuus ns
ldet? quem ad finem sse effrnta iactbit audcia? Nihilne t nocturnum praesidium Palt,
nihil urbis vigiliae, nihil timor popul, nihil concursus bonrum omnium, nihil hc mntissimus
habend sents locus, nihil hrum ra voltsque mvrunt? Patre tua cnsilia nn sents,
cnstrctam iam hrum omnium scienti tenr conirtinem tuam nn vids? Quid proxima,
quid superire nocte geris, ubi fueris, qus convocveris, quid cnsil cperis quem nostrum
gnrre arbitrris?
Despus de estas famosas Catilinarias, ya nada fue igual para nadie. Cicern logr que se aprobara la
sentencia contra los alzados. As, la mentada conjuracin se ahog con la matanza, acaso para
desgracia de los menesterosos que en ella haban puesto sus esperanzas; su cabecilla Catilina y sus
principales secuaces fueron pasados por las armas, en una u otra forma, y por ese hecho y a ese precio,
y gracias a su elocuencia, el victorioso Cicern, al final de su consulado, recibi el honor de ser
nombrado Padre de la Patria (pater patriae). Pero pocos aos despus, fue condenado al destierro, a
causa de aquellos mismos hechos que lo haban elevado a la gloria, y ah, en el destierro, reconoci
que haba obrado mal, pues llorando, sin duda arrepentido de lo que haba dicho y hecho durante su
consulado, escribi a su esposa estas palabras:
Ojal no hubiera yo tenido aquellas ambiciones en la vida. Ahora mi vida no estara afligida por tan terrible mal. 6
Sin embargo, el Cicern lapidario de las Catilinarias que acabamos de leer, hacia la misma poca de
su arrepentimiento, volvi a su juvenil tarea de poner en latn la retrica griega aristotlica,
esforzndose porque aquella doctrina fuera til a todos los ciudadanos que quisieran aprender a hablar
bien o aspiraran a ser mejores en el habla, o quisieran aprender a defenderse de los que abusan de la
elocuencia, o quisieran aprender a distinguir lo conveniente en cada momento de la vida, convencido
de que el buen orador deba tender a la perfecta bondad de la vida, y estar siempre seguro de hacer el
bien, de que no se arrepentira de lo que una vez dijera o hiciera, como le haba ocurrido a l. Gracias a
su amistad intelectual, la humanidad nunca le tomar en cuenta aquel terrible error de su vida.
6
Cic. Fam., XIV, 4
31
[1] Qu sque tandem abtre, Catilna, patienti nostr? quam di etiam furor iste tuus
ns ldet? quem ad finem sse effrnta iactbit audcia? Nihilne t nocturnum
prsidium Palt, nihil urbis vigili, nihil timor popul, nihil concursus bonrum
omnium, nihil hc mntissimus habnd sents locus, nihil hrum ra voltsque
mvrunt? Patre tua cnsilia nn sents, cnstrctam iam hrum omnium scienti
tenr conirtinem tuam nn vids? Quid proxma, quid superire nocte gris, ubi
furis, qus convocvris, quid cnsil cpris quem nostrum gnrre arbitrris?
[2] tempora, mrs! Sentus hc intellegit, cnsul videt; hc tamen vvit. Vvit?
imm vr etiam in sentum venit, fit pblic cnsil particeps, notat et dsgnat oculs
ad caedem num quemque nostrum. Ns autem forts vir satis facere re pblicae
vidmur, s istus furrem ac tla vtmus. Ad mortem t, Catilna, dc iuss cnsulis
iam prdem oportbat, in t cnferr pestem quam t in ns omns iam di mchinris.
PRNCIPLIA PRNMNA
[1] Qu sque tandem abtre, Catilna, patienti nostr? quam di etiam furor iste tuus ns
ldet? quem ad finem sse effrnta iactbit audcia? Nihilne t nocturnum praesidium Palt,
nihil urbis vigili, nihil timor popul, nihil concursus bonrum omnium, nihil hc mntissimus
habend sents locus, nihil hrum ra voltsque mvrunt? Patre tua cnsilia nn sents,
cnstrctam iam hrum omnium scienti tenr conirtinem tuam nn vids? Quid proxma,
quid superire nocte gris, ubi furis, qus convocvris, quid cnsil cpris quem nostrum
gnrre arbitrris?
_________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
d) nn sents y nn vids son verbos de pensamiento y sentido, respectivamente, cmo construye el latn las
oraciones que estn introducidas por estos verbos?
__________________________________________________________________________________
mente destino
cuerpo camino
tiempo muerte
palabra discurso
38
d) Enuncia en latn los siguientes verbos:
aprender tocar
ensear or
recibir ver
callar hablar
realizar llevar
plagam clamre
clavem computre
delictum litigre
causam laudre
formam recuperre
yo eu io je
l ele lui il
uno um uno un
II. TRADUCCIN
A continuacin hay 10 refranes en latn, tradcelos de manera literal y proporciona una versin
espaola que sea equivalente al refrn en latn.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
III. COMPOSICIN
[1] Dsinmus, quod voluimus, velle. Ego cert id ag: senex ea dsi velle qu puer volu.
In hoc num eunt dis, in hoc nocts, hoc opus meum est, haec cgitti: impnere
veteribus mals fnem. Id ag, ut mihi nstar totus vit dis sit. Nec mherculs tamquam
ultimum rapi, sed sc illum aspici, tamquam esse vel ultimus possit.
[2] Hc anim tibi hanc epistulam scrb, tamquam m cum mxim scrbentem mors
voctra sit. Partus exre sum et ide fruar vt, quia quam di futrum hoc sit, nn
nimis pende. Ante senecttem crv, ut bene vverem, in senectte, ut bene moriar; bene
autem mor est libenter mor. Da operam, n quid umquam invtus facis.
[3] Quicquid necesse futrum est repgnant, volent necessits nn est. Ita dc: qu
imperia libns excipit, partem acerbissimam servittis effugit, facere quod nlit. Nn qu
iussus aliquid facit, miser est, set qu invtus facit. Itaque sc animum compnmus, ut
[4] Ante ad mortem quam ad vtam praeparand sumus. Satis nstrcta vta est, sed ns in
nstrmenta eius avid sumus; desse aliquid nbis vidtur et semper vidbitur. Vt satis
vxerimus, nec ann dis faciunt, sed animus. Vx, Lcl crissime, quamtum satis erat;
Hc anim tibi hanc epistulam scrb, tamquam m cum mxim scrbentem mors voctra sit.
Partus exre sum et ide fruar vt, quia quam di futrum hoc sit, nn nimis pende. Ante
senecttem crv, ut bene vverem, in senectte, ut bene moriar; bene autem mor est libenter mor.
Da operam, n quid umquam invtus facis.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
d) Con ayuda del vocabulario proporcionado, escribe una versin espaola del texto latino
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
47
Quid significant h oratines Latn? Respnde Hispance
Este verbo tiene dos radicales distintos. El radical de nfectum (o presente) es es- . Este radical puede
encontrarse como es- (o como er-, ante vocal, por rotacismo) o como s-. El radical de perfecto es fu-.
tiempos de nfectum
indicativo subjuntivo imperativo
sum [soy] sim [sea]
es sis es
presente est sit
sumus smus
estis stis este
sunt sint
eram [era] essem (forem)[fuera, sera, fuese]
eras esses
pretrito imperfecto erat esset
ermus essmus
ertis esstis
erant essent
ero [ser]
eris est
futuro imperfecto erit est
erimus
eritis estte
erunt sunto
FORMAS NOMINALES
infinitivo presente esse (ser, estar, existir)
infinitivo perfecto fusse (haber sido)
participio futuro futrus, futra, futrum (que ha de ser)
infinitivo futuro futrum, futram, futrum esse (haber de ser)
Tambin el verbo posse possum, potes, potu es un compuesto de esse. El verbo est compuesto, en
sus tiempos de nfectum, por el adjetivo potis, pote y el verbo esse; ante vocal, se conserva la t- ante
s-, se asimila:
indicativo subjuntivo
possum [puedo] possim [pueda]
potes posss
presente potest possit
possumus possmus
potestis posstis
possunt possint
poteram [poda] possem [pudiera, podra]
pretrito poteras posss
imperfecto poterat posset
potermus possmus
potertis posstis
poterant possent
poter [podr / pudiere]
poteris
futuro imperfecto poterit
poterimus
poteritis
poterunt
1. El radical vel- tiene variaciones fonticas normales: vol- delante de vocal que no sea i-; vul-
delante de consonante que no sea l-: vol-, vol-am; vel-im; vul-t, vel-le.
5. La forma vs (2 persona singular del presente de indicativo) proviene de la misma raz que el
adjetivo invtus.
tiempos de infectum
indicativo subjuntivo
vol velim
vs vels
presente vult velit
volumus velmus
vultis veltis
volunt velint
volbam
volbas
pretrito volbat
imperfecto volbmus
volbtis
volbant
volam
vols
futuro imperfecto volet
volmus
voltis
volent
51
El verbo nlle, nl, nlu (no querer) es un compuesto de n + velle, vol, volu: (n-vol > nl).
El verbo mlle, ml, mlu (querer ms, preferir) es un compuesto de magis + velle, vol, volu:
(mag(is)-vol > mvol > ml).
tiempos de infectum
indicativo subjuntivo imperativo
nl nlim
nn vs nls nl
presente nn vult nlit
nlumus nlmus
nn vultis nltis nlte
nlunt nlint
nlbam nllem
pretrito nlbas nlls
imperfecto nlbat nllet
nlbmus nllmus
nlbtis nlltis
nlbant nllnt
nlam
nls
futuro imperfecto nlet nlt
nlmus
nltis nltte
nlent
indicativo subjuntivo
ml mlim
mvs mls
presente mvult mlit
mlumus mlmus
mvultis mltis
mlunt mlint
mlbam mllem
mlbs mlls
pretrito mlbat mllet
imperfecto mlbmus mllmus
mlbtis mlltis
mlbant mllent
futuro imperfecto mlam
mls
mlet
mlmus
mltis
mlent
1. Este verbo tiene como radical de presente fer-, como radical de perfecto tul-, y como radical de
supino (o participio) lt-. Sin duda, los radicales de perfecto y de supino pertenecen originalmente a
otro verbo (cf. tollere).
tiempos de infectum
indicativo subjuntivo imperativo
(VOZ ACTIVA) (VOZ PASIVA) (VOZ ACTIVA) (VOZ PASIVA) (VOZ ACTIVA)
fer- fer-or fer-a-m fer-a-r
fer-s fer-ris fer--s fer--ris fer
presente fer-t fer-tur fer-a-t fer--tur
fer-i-mus fer-i-mur fer--mus fer--mur
fer-tis fer-i-mini fer--tis fer--mini fer-te
fer-u-nt fer-u-ntur fer-a-nt fer-a-ntur
fer-ba-m fer-b-r fer-re-m fer-re-r
pretrito fer-b-s fer-b-ris fer-r-s fer-r-ris
imperfecto fer-ba-t fer-b-tur fer-re-t fer-r-tur
fer-b-mus fer-b-mur fer-r-mus fer-r-mur
fer-b-tis fer-b-mini fer-r-tis fer-r-mini
fer-b-nt fer-b-ntur fer-re-nt fer-re-ntur
fer-a-m fer-a-r
fer--s fer--ris
futuro fer-e-t fer--tur fer-t
imperfecto fer--mus fer--mur fer-tte
fer--tis fer--mini fer-u-nto
fer-e-nt fer--ntur
Los tiempos de perfecto se forman regularmente: tul tuleram tuler tulerim tulissem.
formas nominales
infinitivo participio gerundio gerundivo supino
presente activo presente activo
ferre ferend ferendus
presente pasivo ferns, ferend ferenda ltum
ferr ferntis ferendum ferendum
perfecto activo ferend
tulisse
perfecto pasivo perfecto pasivo
ltum, am, um esse ltus, a, um
futuro activo futuro lt
ltrum, am, um esse latrus, a, um
El verbo fier tiene tres significados: ser hecho (pasiva de facre), llegar a ser y suceder (impersonal).
tiempos de infectum
indicativo subjuntivo imperativo
f fam
fs fs f
presente fit fat
fmus fmus
ftis ftis fte
funt fant
fbam fierem
pretrito fbas fieres
imperfecto fbat fieret
fbamus fiermus
fbtis fiertis
fbant fierent
fam
fs
futuro fet
imperfecto fmus
ftis
fnt
Los tiempos de perfecto se forman con el participio del verbo facere (factus, a, um) y el verbo esse.
El gerundivo es faciendus, a, um.
54
V. re, e, i, itum
1. El radical de este verbo era *ei-; ante vocal se encuentra e-, ante consonante, i- (larga o breve).
2. El radical del perfecto puede ser iv- o i-. Normalmente, los tiempos de perfecto se conjugan sin la v;
delante de la s, ii se convierte en i: iisti > isti.
tiempos de infectum
indicativo subjuntivo imperativo
e eam
s es
presente it eat
mus emus
tis etis te
eunt eant
bam rem
pretrito bs rs
imperfecto bat ret
bmus rmus
btis rtis
bant rent
bo
futuro bis t
imperfecto bit t
bimus
bitis tte
bunt eunt
indicativo subjuntivo
iv > i iverim > ierim
ivist > st iveris > ieris
pretrito ivit > iit iverit > ierit
perfecto ivimus > iimus iverimus > ierimus
ivistis > stis iveritis > ieritis
ivrunt > irunt iverint > ierint
iveram > ieram ivissem > ssem
ivers > iers ivisses > sses
pretrito ivert > iert ivisset > sset
pluscuamperfecto ivermus > iermus ivissemus > ssemus
ivertis > iertis ivissetis > ssetis
ivernt > iernt ivissent > ssent
C. Cornelus Tactus
dialgus d oratorbus
[29] At nunc natus infans delegtur Graecl alcu ancll, cu adiungtur unus aut alter ex
omnbus servs, plermque vilissmus nec cuquam seri ministeri accommodtus. hrum
fabls et errorbus [et] virds [tenr] statim et ruds anm imbuntur; nec quisquam in
tot dom pens habet, quid coram infnte domn aut dicat aut faciat. quin etiam ips
parnts non probitt neque modesti parvls adsuefacunt, sed lasciv et dicacitt, per
qu paultim impudnta inrpit et su alienque contmptus. iam vr propria et peculiara
huius urbis vita pne in utr matris concp mihi vidntur, histrinlis favor et
gladiatrum equrmque studa: quibus occuptus et obsssus anmus quantlum loc
bons artbus relnquit? quotum quemque invenes qu dom qucquam aliud loqutur? qus
als adulescentulrum sermns excipmus, s quando auditora intravmus? ne
prceptrs quidem ulls crebrirs cum auditorbus sus fabls habent; collgunt enim
discipls non severitte discipln nec ingeni experimnt, sed ambitine salutatinum et
illecbrs adulatins.
DICTA
Catnis
II
10) referre, refer, rettl, reltum 30) fru, fruor, fructus sum
11) transferre, transfer, transtl, transltum 31) (g)nasc, (g)nascor, (g)natus sum
12) fier, fi, factus sum 32) loqu, loquor, loctus sum
14) exre, exe, exi, extum 34) oblivsc, oblivscor, obltus sum
15) perre, pere, peri, pertum 35) pat, patior, passus sum
16) prterre, prtere, prteri, prtertum 36) sequ, sequor, sectus sum
_____________________________________________ __________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
_____________________________________________________________________________________ __________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
_____________________________________________________________________________________________________ __
_______________________________________________________________________________________ ________________
____________________________________________________________________________________________________ __
9) o mn a vinc it a mo r . ( Vir g i l io )
_______________________ _______________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ __
____________________________________________________________________________________________________ __
___________________________________________ ___________________________________________________________
59
13) ne mo pot est duo bus do mn s ser vr e. ( Vulgat a, Mat t .)
____________________________________________________________________________________________________ __
____________________________________________________________________________________________________ __
_______________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ __
_______________________________________________________________ _______________________________________
____________________________________________________________________________________________________ __
____________________________________________________________________________________________________ __
_______________________________________________________________________________________ _______________
____________________________________________________________________________________________________ __
____________________________________________________________________________________________________ ___
_____________________________________ __________________________________________________________________
60
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
______________________________________ _________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ __
_______________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
3 2) er rr s med ic r u m t er r a t egit .
_____________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
_______________________________________________________________ ________________________________________
61
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________ ___________________________________
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
____________________________________________________________________________________________________ ___
43) timo homnem unus libr (frase atribuida a Santo Toms de Aquino)
____________________________________________________________________________________________________ ___
44) turpe est aliud loqu, aliud sentre; sed turpus aliud scribre, aliud sentre (Sneca)
______________________________________ _________________________________________________________________
45) Omnes homnes, qu sese student prstre cetrs animalbus, summ ope nit decet ne vitam
silent transant veluti pecra, qu natra prona atque ventr obdenta finxit. (Salustio)
____________________________________________________________________________________________________ ___
______________________________________________________________________________________________________ _
___________________________________ ____________________________________________________________________