Você está na página 1de 35

6932400020

- MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE

- INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE

- BETRIEBSANLEITUNG FR SCHWEIGERTE

- MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MQUINA DE


SOLDAR

TIG P 293-
293-403H AC/DC

Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525


1
6932400020

DECLARATION OF CONFORMITY

According to
The Low Voltage Directive 2006/95/EC
The EMC Directive 2004/108/EC
The RoHS Directive 2011/65/EU

Type of equipment
TIG equipment

Type of designation
600348000L Tig P 293H AC/DC
600344000L Tig P 403H AC/DC

Brand name or trade mark


STEL

Manufacturer or his authorized representatives established within the EEA:


Name, address, phone, website:
STEL s.r.l
Via Del Progresso 59; 36020 Castegnero Vicenza
Italy
Tel +39-0444-639525 Fax +39-0444-639682 www.stelgroup.it

The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design:
EN 60974-1, Arc welding equipment Part 1: Welding power sources
EN 60974-10, Arc welding equipment Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
EN 60974-3, Arc welding equipment Part 3: Arc striking and stabilizing devices

Additional information: Restrictive use, Class A equipment, intended for use in locations other than
residential.

By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturers authorized
representative established within EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.

Date Signature Position

01-01-2013 Andrea Barocco General Manager

2
6932400020

LALTA FREQUENZA (HF) PUO CAUSARE


SICUREZZE INTERFERENZE
LO SHOCK ELETTRICO PU UCCIDERE E responsabilit dellutilizzatore accertarsi di utilizzare
- Disconnettere la macchina dalla rete di il prodotto in ambienti consentiti e risolvere eventuali
alimentazione prima di intervenire sul generatore. problemi di interferenze.
- Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati. Lalta frequenza HF pu interferire con
- Non toccare le parti elettriche scoperte. apparecchiature elettriche ed elettroniche (Computer,
- Assicurarsi che tutti i pannelli di copertura del Apparecchi Radio e Apparecchiature Mediche).
generatore di corrente siano ben fissati al loro posto La nostra HF e stata testata in osservanza alla
quando la macchina collegata alla rete di normativa 60974-3.
alimentazione.
- Isolate Voi stessi dal banco di lavoro e dal
pavimento (ground): usate scarpe e guanti isolanti. WARNING
- Tenete guanti, scarpe, vestiti, area di lavoro, e
questa apparecchiatura puliti ed asciutti.

I CONTENITORI SOTTO PRESSIONE POSSONO


ESPLODERE SE SALDATI.
Quando si lavora con un generatore di corrente:
- non saldare contenitori sotto pressione.
- non saldare in ambienti contenenti polveri o vapori
esplosivi.

LE RADIAZIONI GENERATE DALLARCO Dl


SALDATURA POSSONO DANNEGGIARE GLI
OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA
PELLE.
- Proteggere gli occhi e il corpo adeguatamente.
- indispensabile per i portatori di lenti a contatto
proteggersi con apposite lenti e maschere.

PREVENZIONE USTIONI
Per proteggere gli occhi e la pelle dalle bruciature e
dai raggi ultravioletti:
- portare occhiali scuri. Indossare vestiti, guanti e
scarpe adeguate.
- usare maschere con i lati chiusi, aventi lenti e vetri di
protezione a norme (grado di protezione DIN 10).
- avvisare le persone circostanti di non guardare
direttamente larco.

IL RUMORE PU DANNEGGIARE LUDITO.


- Proteggersi adeguatamente per evitare danni. PREVENZIONE INCENDI
La saldatura produce schizzi di metallo fuso.
I FUMI ED I GAS POSSONO DANNEGGIARE LA Prendere le seguenti precauzioni per evitare incendi:
VOSTRA SALUTE. - assicurarsi un estintore nellarea di saldatura.
- Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi. - allontanare il materiale infiammabile dalla zona
- Provvedere per una ventilazione adeguata dellarea immediatamente vicina allarea di saldatura.
di lavoro. - raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare
- Se la ventilazione non sufficiente, usare un prima di toccarlo o di metterlo a contatto con materiale
aspiratore che aspiri dal basso. combustibile
- non usare mai la macchina per saldare contenitori di
IL CALORE, GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E materiale potenzialmente infiammabile. Questi
LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI. contenitori devono essere puliti completamente prima
- Non saldare vicino a materiali infiammabili. di procedere alla saldatura.
- Evitare di portare con s qualsiasi tipo di - ventilare larea potenzialmente infiammabile prima di
combustibile come accendini o fiammiferi. usare la macchina.
- Larco di saldatura pu provocare bruciature. Tenere - non usare la macchina in atmosfere che contengano
la punta dellelettrodo lontano dal proprio corpo e da concentrazioni elevate di polveri, gas infiammabili o
quello degli altri. vapori combustibili.

3
6932400020

PREVENZIONE CONTRO SHOCK ELETTRICI N.B. Il generatore non adatto per sgelare tubi.
Prendere le seguenti precauzioni quando si opera con
un generatore di corrente:
- tenere puliti se stessi ed i propri vestiti.
RICEVIMENTO
- non essere a contatto con parti umide e bagnate Limballo contiene:
quando si opera con il generatore. - N. 1 generatore
- mantenere un isolamento adeguato contro gli shock - N. 1 manuale istruzione
elettrici. Se loperatore deve lavorare in ambiente - N. 1 kit messa in servizio
umido, dovr usare estrema cautela, vestire scarpe e Verificare che siano compresi nellimballo tutti i
guanti isolanti. materiali sopra elencati. Avvisare il Vs. distributore se
- controllare spesso il cavo di alimentazione della manca qualcosa. Verificare che il generatore non sia
macchina: dovr essere privo di danni allisolante. stato danneggiato durante il trasporto. Se vi un
danno evidente, vedere la sezione RECLAMI per
I CAVI SCOPERTI SONO PERICOLOSI istruzioni. Prima di operare con il generatore leggere
Non usare la macchina con un cavo di alimentazione attentamente questo manuale di istruzioni.
danneggiato; necessario sostituirlo
immediatamente. RECLAMI
- se c la necessit di aprire la macchina, prima Reclami per danneggiamento durante il trasporto:
staccare lalimentazione. Aspettare 5 minuti per Se la Vs. apparecchiatura viene danneggiata durante
permettere ai condensatori di scaricarsi. Non la spedizione, dovrete inoltrare un reclamo al Vs.
rispettare questa procedura pu esporre loperatore a spedizioniere.
pericolosi rischi di shock elettrico. Reclami per merce difettosa: Tutte le
- non operare mai con il generatore, se la copertura di apparecchiature spedite da STEL sono state
protezione non al suo posto. sottoposte ad un rigoroso controllo di qualit. Tuttavia,
- assicurarsi che la connessione di terra del cavo di se la Vs. apparecchiatura non dovesse funzionare
alimentazione, sia perfettamente efficiente. correttamente, rivolgetevi al Vs. concessionario
Questo generatore stato progettato per essere autorizzato.
utilizzato in ambiente professionale ed industriale. Per
altri tipi di applicazione contattare il costruttore. Nel
caso in cui disturbi elettromagnetici EMF siano DATI TECNICI
individuati responsabilit dellutilizzatore della
macchina risolvere la situazione con lassistenza
tecnica del costruttore. vietato lutilizzo e
lavvicinamento alla macchina da parte di persone A
portatori di stimolatori elettrici (PACE MAKERS).

DESCRIZIONE GENERALE B
Questa nuova serie di generatori a regolazione
elettronica governata da microprocessore,
consente di raggiungere uneccellente qualit di
saldatura, grazie alle avanzate tecnologie
applicate. Il circuito microprocessore controlla e
C
ottimizza il trasferimento dellarco
D
indipendentemente dalla variazione del carico e
dellimpedenza dei cavi di saldatura. I comandi sul
pannello frontale consentono una facile
programmazione delle sequenze di saldatura in
funzione delle esigenze operative. La tecnologia
inverter usata ha permesso di ottenere:
- generatori con peso e dimensioni estremamente
contenuti;
- ridotto consumo energetico;
- eccellente risposta dinamica;
- fattore di potenza e rendimenti molto alti;
- caratteristiche di saldatura migliori;
- visualizzazione su display dei dati e delle funzioni
impostate.
I componenti elettronici sono racchiusi in una
robusta carpenteria facilmente trasportabile e
raffreddati ad aria forzata con ventilatori a basso
livello di rumorosit.

4
6932400020

A) IDENTIFICAZIONE COLLEGAMENTO
Nome, indirizzo del costruttore Prima di effettuare connessioni elettriche tra il
Tipo generatore generatore di corrente e l interruttore di linea,
Identificazione riferita al numero di serie accertarsi che questultimo sia aperto.
Simbolo del tipo di generatore Il quadro di distribuzione deve essere conforme alle
Riferimento alla normativa di costruzione normative vigenti nel paese di utilizzo.
L impianto di rete deve essere di tipo industriale.
B) DATI DI SALDATURA Predisporre una apposita spina che preveda
Simbolo del processo di lavoro lalloggiamento dei conduttori del cavo di
Simbolo per generatori idonei ad operare in ambiente alimentazione. Per i cavi pi lunghi maggiorare
a rischio accresciuto di scossa elettrica. opportunamente la sezione del conduttore.
Simbolo della corrente A monte, lapposita presa di rete dovr avere un
Tensione assegnata a vuoto (tensione media) adeguato interruttore munito di fusibili ritardati.
Gamma della corrente
Valori del ciclo di intermittenza (su 10 minuti) MESSA A TERRA
Valori della corrente assegnata - Per la protezione degli utenti il generatore dovr
Valori della tensione convenzionale a carico essere assolutamente collegato correttamente
allimpianto di terra (NORMATIVE INTERNAZIONALI
C) ALIMENTAZIONE DI SICUREZZA).
Simbolo per lalimentazione (numero fasi e - E indispensabile predisporre una buona messa a
frequenza) terra tramite il conduttore giallo-verde del cavo di
Tensione assegnata di alimentazione alimentazione, onde evitare scariche dovute a contatti
Massima corrente di alimentazione accidentali con oggetti messi a terra. Lo chassis (che
Massima corrente efficace di alimentazione conduttivo) connesso elettricamente con il
(identifica il fusibile di linea) conduttore di terra; non collegare correttamente a
terra lapparecchiatura pu provocare shock
D) ALTRE CARATTERISTICHE elettrici pericolosi per lutente e un non corretto
Grado di protezione. funzionamento del generatore.

INSTALLAZIONE ALLACCIAMENTO AWC


ATTENZIONE: Questa apparecchiatura in I generatori inverter TIG P 293-
CLASSE A non e destinata alluso in ambienti 403H AC/DC sono gi provvisti del
residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal connettore per essere collegato al
sistema pubblico di alimentazione a bassa gruppo A.W.C. Affinch il gruppo
tensione. Ci possono essere potenziali difficolt a A.W.C. entri in funzione,
garantire la compatibilit elettromagnetica di questi necessario accendere sia il
ambienti a causa di disturbi condotti e irradiati. generatore, sia il gruppo A.W.C.
Questo generatore non rispetta i limiti della IEC
61000-3-12. Se collegato alla rete BT industriale
pubblica responsabilit dell'installatore o
SOLLEVAMENTO
dell'utilizzatore assicurarsi, previa consultazione ATTENZIONE:
dell'Ente distributore, se lo stesso collegabile. Il generatore TIG P 293H pesa 42,5 kg
Il buon funzionamento del generatore assicurato da Il generatore TIG P 403H pesa 50 kg
un adeguata installazione; necessario quindi:
- Sistemare la macchina in modo che non sia
compromessa la circolazione d aria assicurata dal
ventilatore interno .
- Evitare che i ventilatori immettano nella macchina
depositi o polveri. Sollevamento manuale
- E bene evitare urti, sfregamenti e in maniera Per sollevare manualmente il generatore servirsi
assoluta l esposizione a stillicidi, fonti di calore delle due apposite maniglie.
eccessive, o comunque situazioni anomale.

TENSIONE DI RETE
Il generatore funziona per tensioni di rete che si
discostano fino al +/-20% dal valore nominale
(Tensione nominale 400V, tensione minima 320V, Sollevamento tramite gancio e cinghia
tensione massima 480V). Per il sollevamento con gancio e cinghia usare
TIG P 293H AC/DC Fuse 25A esclusivamente il golfare (NON USARE LE
TIG P 403H AC/DC Fuse 25A MANIGLIE). Durante il sollevamento tenere il
generatore in posizione orizzontale.

5
6932400020

SUB MENU
- HOT START/ARC FORCE
In Modalit stick tenere premuto il pulsante
SELECT MODE sul pannello frontale della
macchina per circa 2 secondi, rilasciare poi il
pulsante; il led della modalit selezionata
AVVERTENZA lampegger e il display mostrer la scritta HS o AF
POSIZIONAMENTO premendo il pulsante. Tramite lencoder 15 si puo
variare il valore di HOT START e ARC FORCE da
PRECARIO 0 al 50% rispetto alla corrente di saldatura
Se il generatore cade pu causare infortuni. Non impostata (max 350A per 403H e 250A per 293H).
mettere in funzione o spostare il generatore nel
caso in cui si trovi in posizione precaria. Non
posizionare il generatore su piani inclinati superiori
- HOT START TIG AC
(ATTIVO SOLO IN MODALIT TIG AC/DC SOTTO I 130A)
a 10. 1) Selezionare la modalit Tig tramite il pulsante
SELECT MODE.
DESCRIZIONE PANNELLO 2) Tenere premuto il pulsante SELECT MODE
sul pannello frontale della macchina per circa 2
FRONTALE secondi, rilasciare poi il pulsante; il led della
modalit Tig lampegger e sul display apparir la
scritta HS.
3) Tramite lencoder 15 si puo variare il valore di
Hot Start da 0 a 100% della corrente (max 135A).

- CORRENTE INZIALE IN
FUNZIONE REMOTE
1) Selezionare modalit Remote tramite il pulsante
19.
2) Tener premuto il pulsante 19 sul pannello
frontale della macchina per circa 2 secondi,
rilasciare poi il pulsante; il led 20 lampegger e sul
display apparir la scritta "Min".
1 Led macchina sotto tensione Tramite lencoder 15 si puo variare il valore della
2 Led abilitazione saldatura corrente iniziale da 4 a 100A.
3 Led sovratemperatura
4
5
Display visualizzazione Tensione
Display visualizzazione Corrente
- REGOLAZIONE DUTY E
6
7
Pulsante abilitazione AC
Led abilitazione AC
FREQUENZA PULSAZIONE
8 Encoder regolazione Frequenza AC 20-200Hz
1) Selezionare la modalit Pulsazione tramite il
9 Encoder regolazione Balance AC 10-90% pulsante 10. Il led 11 si accende.
10 Pulsante Attivazione Pulsazione 2) Premere in sequenza il pulsante 10, il led 11
(0,4-300Hz DC, 0,4-2Hz AC) lampegger e sul display appariranno le scritte Dut
11 Led Attivazione Pulsazione e Fre alternativamente. Tramite lencoder 15 si
12 Pulsante Regolazione Pre Gas puo variare il valore del duty dal 35 al 65% e la
(0,1 -2,5 sec) Post Gas (0,1 - 30 sec) frequenza da 0,4 a 300 Hz (0,4 - 2Hz in Tig AC).
13 Pulsante Regolazione Base Current
(10 - 90%)
14 Pulsante Regolazione Slope Down (0,1-10 sec) Amps
15 Encoder Regolazione Corrente
16 Led Attivazione HF
17 Pulsante Attivazione HF Duty
18 Pulsante Selezione Modalit Saldatura
19 Pulsante Attivazione Remote Control
20 Led Attivazione Remote Control
21 Led Modalit Dual-Tig
22 Led Modalit Tig Spot
Frequency
23 Led Modalit Tig 4 tempi
24 Led Modalit Tig 2 tempi t
25 Led Modalit Elettrodo

6
6932400020

TIG DUAL-TIG
MEMORIZZAZIONE La funzione Dual-Tig permette di utilizzare 2
PARAMETRI DI SALDATURA correnti di saldatura passando dalla corrente
Si possono salvare fino a 60 parametri di saldatura principale a quella di base premendo velocemente
che possono essere richiamati in ogni momento il pulsante torcia.
con un notevole risparmio di tempo di lavoro.

SALVARE UN PARAMETRO
A Arco Arco
1) Premere contemporaneamente i tasti 10 e 12.
innesco spento
2) Appare scritta PRG. Selezionare con l encoder
15 un programma da 0 a 59 (il 60 impostato per t rampa
default dal produttore). tempo Post gas
3) Premere il tasto 13 per salvare il parametro. 1/4 t
PreGas
RICHIAMARE UN PARAMETRO
1) Premere contemporaneamente i tasti 10 e 12. t
2) Appare scritta PRG. Selezionare con lencoder
15 il numero del programma precedentemente
salvato.
3) Premere il tasto 14 per richiamare il programma.
On Off On/Off On Off t
Pulsante torcia
FUNZIONI PRINCIPALI TIG AC/DC
TIG 2T Saldando in corrente alternata possibile regolare
la frequenza AC da 20 a 200 Hz tramite Encoder 8
A
I OUT(A)
Arco Arco
innesco spento

1/4 t
preGas t rampa tempo Post gas
t

pulsante
torcia Inoltre possibile regolare il bilanciamento
(balance) della parte positiva rispetto alla
On Off t negativa dal 10% al 90% tramite lencoder 9; di
Pulsante torcia seguito sono indicate le due situazioni estreme:
A B
TIG 4T
A

Arco Arco
innesco spento

tempo Post gas


1/4 t t rampa
preGas Caso A: Massima pulizia,minima penetrazione,
t consumo di elettrodo (tungsteno).
Caso B: Massima penetrazione, minima pulizia
nessun consumo di elettrodo (tungsteno)

Da un accurato studio si riscontrato che il


compromesso migliore un bilanciamento del 80%
On Off On/Off t e una Frequenza di 80Hz.
Pulsante torcia

7
6932400020

INFORMAZIONI SUL DUTY CYCLE E


PROCEDIMENTO TIG SOVRATEMPERATURA
ELETTRODO TUNGSTENO Il ciclo di intermittenza la percentuale di utilizzo
STEL consiglia sempre l'utilizzo dell'Elettrodo della saldatrice su 10 minuti che l operatore deve
Tungsteno Ceriato Grigio (2% di Cerio) sia per rispettare per evitare che scatti il blocco di
saldatura AC/DC che DC. Nel caso di passaggio erogazione per sovratemperatura.
da AC/DC a DC necessario cambiare l'elettrodo. Se la macchina entra in sovratemperatura:
Sullelettrodo viene eseguita una punta come - Il led giallo si accende in modo
indicato in figura: intermittente .
- necessario attendere circa 10 minuti per
riprendere a saldare.

Langolo a varia al variare della corrente di


saldatura la tabella seguente ne consiglia il valore:

Angolo () Corrente di saldatura A


30 5 - 30
60 90 30 - 120
90 120 120 - 160

MATERIALE D'APPORTO
Esistono molti materiali trattabili, comunque
valgono alcune regole basilari:
1 ) le bacchette di materiale dapporto devono
rispettare le stesse propriet meccaniche e
chimiche del materiale da saldare;
2) sconsigliato utilizzare parti del materiale
base in quanto potrebbero con tenere impurit
dovute alla lavorazione stessa;
3) se il materiale usato ha una composizione
chimica diversa, opportuno valutare le
caratteristiche finali del giunto, sia meccaniche che
anticorrosive.
SMALTIMENTO
APPARECCHIATURE
GAS
Il gas di protezione normalmente usato largon ELETTRICHE ED
puro con una quantit variabile a seconda della
corrente impiegata (4-6 I/min).
ELETTRONICHE
Non smaltire le apparecchiature
elettriche assieme ai rifiuti normali! In
SALDATURA TIG DEL RAME
ottemperanza alla Direttiva Europea
Per le propriet gi descritte, la saldatura TIG
2002/96/CE sui rifiuti da
risulta ottimale anche nel caso della lavorazione di
apparecchiature elettriche ed
materiali ad elevata conducibilit termica. Il gas
elettroniche e relativa attuazione
utilizzato sempre largon e nel caso della
nell'ambito della legislazione
saldatura del rame si consiglia luso di un supporto
nazionale, le apparecchiature elettriche giunte a
rovescio.
fine vita devono essere raccolte separatamente e
conferite ad un impianto di riciclo ecocompatibile.
In qualit di proprietario delle apparecchiature
dovr informarsi presso il nostro rappresentante in
loco sui sistemi di raccolta approvati. Dando
applicazione a questa Direttiva Europea migliorer
Lelettrodo utilizzato dello stesso tipo descritto la situazione ambientale e la salute umana!
per la saldatura degli acciai; la preparazione viene
effettuata nelle modalit precedentemente IN CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO
descritte. Per evitare la possibile ossidazione nella RICHIEDETE LASSISTENZA DI PERSONALE
zona saldata si utilizzano materiali dapporto con QUALIFICATO
fosforo, silicio e componenti disossidanti.

8
6932400020

must be free from damage to the insulation. BARE


SAFETY CABLES ARE DANGEROUS. Do not use the
ELECTRIC SHOCK CAN KILL machine if the power cable is damaged; it must be
- Disconnect the power supply before working on replaced immediately.
the welding machine. - if it is necessary to open the machine, first
- Do not work with deteriorated cable sheaths. disconnect the power supply. Wait 5 minutes to
- Do not touch bare electrical parts. allow the capacitors to discharge. Failure to take
- Ensure that all the panels covering the welding this precaution may expose the operator to
machine are firmly secured in place when the dangerous risks of electric shock.
machine is connected to the mains supply. - never work with the welding machine if the
- Insulate yourself from the work bench and from protective cover is not in place.
the floor (ground): use insulating footwear and - ensure that the earth connection of the power
gloves. supply cable is perfectly efficient.
- Keep gloves, footwear, clothes, the work area
and this equipment clean and dry. This machine has been designed for use in a
professional and industrial environment. For other
PRESSURISED CONTAINERS CAN EXPLODE types of application contact the manufacturer. If
IF WELDED. electromagnetic disturbances are found it is the
When working with a welding machine: responsibility of the machine user to solve the
- do not weld pressurised containers . problem with the technical assistance of the
- do not weld in environments containing explosive manufacturer. It is forbidden for people with
powders or vapours. PACEMAKERS to use or come near the
machine.
THE RADIATIONS GENERATED BY THE
WELDING ARC CAN DAMAGE THE EYES AND H.F. RADIATION CAN CAUSE INTERFERENCE
CAUSE BURNING OF THE SKIN. The user is responsible for having a qualified
- Provide suitable protection for the eyes and body. electrician promptly correct any interference problem
- It is indispensable for contact lens wearers to resulting from the installation.
protect themselves with suitable lenses and High Frequency HF can interference with radio
masks. navigation, safety services, computers, and
communications equipment. Our HF has been tested
NOISE CAN DAMAGE YOUR HEARING. featuring the EN 60974-3 Normative.
- Protect yourself suitably to avoid hearing
damage.
WARNING
FUMES AND GASES CAN DAMAGE YOUR
HEALTH.
- Keep your head out of the reach of fumes.
- Provide suitable ventilation of the work area.
- If the ventilation is not sufficient, use an exhaust
system that sucks from the bottom.

HEAT, SPLASHES OF MOLTEN METAL AND


SPARKS CAN CAUSE FIRES.
- Do not weld near inflammable materials.
- Avoid having any type of fuel with you such as
cigarette lighters or matches.
- The welding arc can cause burns. Keep the tip of
the electrode far from your body and from other
persons.

PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS


Take the following precautions when working with
a welding machine:
- keep yourself and your clothes clean.
- do not be in contact with damp or wet parts when
working with the welding machine.
- maintain suitable insulation against electric
shock. If the operator has to work in a damp
environment, he must take extreme care and wear
insulating footwear and gloves.
- check the machine power cable frequently: it

9
6932400020

PREVENTION OF BURNS
To protect your eyes and skin from burns and
DELIVERY OF THE MATERIAL
ultraviolet rays: The package contains:
- wear dark glasses. Wear suitable clothing, gloves - N. 1 welding machine
and footwear. - N. 1 instruction manual
- use masks with closed sides, having lenses and - N. 1 setting-up KIT
protective glass according to standards (degree of Check that all the material listed above is included
protection DIN 10). in the package. Inform your distributor if anything is
- warn people in the vicinity not to look directly at missing. Check that all the material listed above is
the arc. included in the package. Inform your distributor if
anything is missing. Check that the machine has
PREVENTION OF FIRE not been damaged in transport. If you see any sign
Welding produces splashes of molten metal. of damage, consult the COMPLAINTS section for
Take the following precautions to prevent fire: instructions. Before working with the machine, read
- ensure that there is a fire extinguisher in the the SAFETY and USE section of this manual.
welding area.
- remove all inflammable material from the COMPLAINTS
immediate vicinity of the welding area. Complaints for damage during transport: If your
- cool the welded material or let it cool before equipment is damaged during transit you must
touching it or putting it in contact with combustible present a claim to the carrier.
material Complaints for faulty goods: All the equipment
- never use the machine for welding containers of shipped by STEL is subjected to strict quality
potentially inflammable material. These containers control. However, if your equipment does not work
must be completely cleaned before they are properly, consult your authorised dealer.
welded.
- ventilate the potentially inflammable area before
using the machine. TECHNICAL DATA
- do not use the machine in atmospheres
containing high concentrations of powders, A
inflammable gases or combustible vapours.

GENERAL
CHARACTERISTICS
This new series of welding machines with B
electronic regulation controlled by a
microprocessor ,allows you to achieve excellent
welding quality, thanks to the advanced
technologies applied. The microprocessor circuit
controls and optimises the transfer of the arc C
irrespective of the load variation and of the D
impedance of the welding cables.
The controls on the front panel allow easy
programming of the welding sequences depending
on the operating requirements.
The inverter technology used has allowed the
following to be obtained:
- machines with extremely low weight and compact
dimensions;
- reduced energy consumption ;
- excellent dynamic response;
- very high power factor and yields;
- better welding characteristics;
- viewing of the data and of the set functions on the
display.

The electronic components are enclosed in a


sturdy structure that is easy to carry and cooled
with forced air by fans with low noise production. a) IDENTIFICATION
N.B. This welding machine is not suitable for Name, address of the manufacturer
thawing pipes. Type of welding machine

10
6932400020

Identification with reference to serial number the current generator and the line switch, ensure
Symbol of the type of welding machine that the switch is turned off .
Reference to the construction standards - The distribution panel must comply with the
regulations in force in the country of use.
b) WELDING OUTPUT - The mains system must be of the industrial type.
Symbol of the work process - Provide a special socket which can receive leads .
Symbol for welding machines suitable for working in - For longer connecting cables, increase the lead
an environment with a high risk of electric shock. section as required.
Symbol of the welding current - Upstream, the mains socket must have a suitable
Assigned no-load voltage (operating voltage) switch provided with delayed fuses.
Range of the welding current - In the event of breakage of the power cable, it must
Values of the intermittence cycle (in 10 minutes) be replaced at a qualified assistance centre.
Values of the assigned welding current
Values of the conventional loaded voltage EARTHING
- To ensure user protection the welding machine
c) POWER SUPPLY must absolutely be correctly connected to the earth
Power supply symbol (number of phases and system (INTERNATIONAL SAFETY
frequency) REGULATIONS).
Assigned power supply voltage - It is indispensable to provide good earthing by
Maximum power supply current means of the yellow-green lead in the power cable,
Maximum effective power supply current (identifies in order to avoid discharges due to accidental
the line fuse) contacts with earthed objects .
- The chassis (which is conductive) is electrically
d) OTHER CHARACTERISTICS connected with the earth lead; if the equipment is
Degree of protection . not suitably connected to earth it may cause
electric shocks which are dangerous for the user.
INSTALLATION
WARNING WATER COOLER
This Class A equipment is not intended for use in
residential locations where the electrical power is
CONNECTION
provided by the public low-voltage supply system. The Inverter TIG P 293-403H
There may be potential difficulties in ensuring AC/DC is supplied equipped
electromagnetic compatibility in those locations, with a coupling for connection
due to conducted as well as radiated disturbances. to the A.W.C. water cooler.
This equipment does not comply with IEC 61000-
N.B.) To start the A.W.C. water
3-12. If it is connected to a public low voltage
cooler it is necessary to switch
system, it is the responsibility of the installer or
both the welding machine and
user of the equipment to ensure, by consultation the A.W.C. water cooler on.
with the distribution network operator if necessary,
that the equipment may be connected. The good
operation of the generator is ensured by correct LIFTING POWER SUPPLY
installation; you must therefore proceed as follows: WARNING:
- Position the machine in such a way that there is The machine TIG P 293H weighs 42,5Kg.
no obstacle to the air circulation ensured by the The machine TIG P 403H weighs 50 Kg.
internal fan since the internal components require
suitable cooling.
- Ensure that the fan does not send deposits or
dust into the machine.
- Avoid impacts, rubbing, and - absolutely -
exposure to dripping water, excessive heat
sources, or any abnormal situations.
Lifting by hand:
MAINS VOLTAGE
Lift the machine using the two handles provided.
The generator works at mains voltages differing by
+/-20% from the rated mains (400V rated, Minimum
voltage 320V, maximum voltage 480V).
Tig P 293H AC/DC Fuse 25A
Tig P 403H AC/DC Fuse 25A

CONNECTION
- Before making the electrical connections between

11
6932400020

Lifting with hoist and strap


Lift the machine by using ONLY both handles as
SUB MENU
shown on the picture. - HOT START/ARC FORCE
Keep the machine as horizontal as possible In Stick mode keep pressing the button "Select
mode" for 2 second, then release it; the led will
blink and the Display will show alternately the
wording HS or AF by pressing the button.
With the Encoder 15 adjust the value of HOT
START and ARC FORCE from 0 to 50% of the
main welding current set (max 350A for 403H e
250A for 293H).

INSTRUCTION FOR - HOT START TIG AC


INSECURE POSITIONING (ACTIVE ONLY IN TIG AC BELOW 130A)
Failure to properly secure the machine can cause 1) Select one of the TIG mode.
personal injury. If machine is in an insecure 2) Keep pressing the button "Select Mode" for 2
position do not attempt to switch on. seconds then release it; the Led will blink and the
Do not put the machine on an unlevelled surface Display will show the wording HS.
greater than 10. 3) With the encoder 15 adjust the value of HOT
START from 0 to 100% of the main welding current
set (Max 135A).
FRONT PANEL DESCRIPTION
- STRIKE CURRENT IN
REMOTE MODE
1) Select the Remote Function with button 19
2) Keep pressing the button "Remote Control" for 2
seconds then release it; the Led 20 will blink and
the Display will show the wording "Min"
3) With the encoder 15 regulate the value of strike
current from 4 to 100A.

- PULSE DUTY AND PULSE


FREQUENCY ADJUSTMENTS
1) Select the Pulse mode with button 10, the LED
1 Machine live LED 11 illuminates .
2 Welding enabled LED 2) Press the button 10 a second time, the Display
3 Over temperature LED will show the wording "Duty" and "Fre" alternately.
4 Volt Display 3) With the encoder 15 regulate the value of - Duty
5 Amps Display from 35% to 65% and Frequency from 0,4 to
6 AC mode button 300Hz in DC (0,4 - 2 Hz in AC).
7 AC mode LED
8 Encoder AC Frequency 20-200Hz Amps
9 Encoder Balance AC 10-90%
10 Pulse mode button(0,4-300Hz DC, 0,4-2Hz AC)
11 Pulse mode LED Duty
12 Button Pre-gas (0,1-2,5 sec) Post-gas (0,1-30
sec)
13 Button Base Current (10-90%)
14 Button Slope Down (0,1-10 sec)
15 Encoder Main Current
16 HF LED Frequency
t
17 Button HF
18
19
Button Select mode
Button Remote Control
- PARAMETERS STORING
20 Button Remote LED The operator can store all selected parameters in
21 Mode Dual-Tig the 60 free memory programs available. These
22 Mode Tig spot programs can be easily recalled at any time.
23 Mode Tig 4 stroke
24 Mode Tig 2 stroke PARAMETER STORING
25 Mode MMA 1) Press buttons 10 and 12 together
2) The Display will show the wording "PRG"

12
6932400020

3) With the Encoder 15 select a program number TIG DUAL-TIG


from 0 to 59 (the 60 is a factory default). The function Dual-Tig allows to use 2 current
4) Press button 13 to store the parameters. level switching from the main and base current by
simply press quickly the trigger torch.
RECALL THE PARAMETER
1) Press buttons 10 and 12 together A
2) The Display will show the wording "PRG"
3) With the Encoder 15 select the number of
program stored. Arc on Arc off
4) Press button 14 (Set Prg) to recall the t slope
parameter.
Post Gas time
1/4 t
Pre Gas
MAIN FUNCTIONS
TIG 2T t

Arc on Arc off


On Off On/Off On Off t
Torch trigger

1/4 t TIG AC
Pre Gas t slope Post Gas time Use Encoder 8 for fine adjustment of the AC
t Squarewave Frequency from 20 - 200 Hz

I OUT(A)

On Off t
Torch trigger

TIG 4T
A

Use Encoder 9 for fine adjustment of the


Positive/Negative Balance from 10% - 90%.
Arc on Arc off Percentage of Balance shown refers to the
Negative melting effect of the arc. Below an
example of 2 extreme conditions.
Pre Gas Post Gas time
1/4 t t slope

On Off On/Off t
Torch trigger
Case A: Maximum cleaning, minimum penetration,
Tungsten burn-back.

Case B: Maximum penetration, minimum cleaning,


limited Tungsten electrode wear out.

After many years of experience and study an


optimum compromise is estimated with a balance
of 80% and 80Hz of Frequency.

13
6932400020

TIG WELDING INFORMATION DUTY CYCLE AND


ELECTRODE TYPE
STEL recommends the use of Ceriated Tungsten
EXCESSIVE TEMPERATURE
electrodes (grey) for optimum arc ignition and The duty cycle is the percentage of use of the
welding performance during either AC or DC welding machine in 10 minutes which the operator
welding. When changing from AC to DC welding a must respect to avoid the power supply output
change of the electrode is recommended. blocking due to temperature exceed.
A suitable electrode point is made as shown in this If the machine goes into excess temperature:
example. The yellow LED will illuminate.
It is necessary to wait about 10 minutes before
resuming welding.

Angle () Welding current A


30 5 - 30
60 90 30 - 120
90 120 120 - 160
Angle a varies as the welding current varies; the
following table recommends the value:

FILLER MATERIAL
Basic rules:
1 ) Always use the same filler rod specification
with the same mechanical and chemical properties
as the material to be welded;
2) it is recommended not to use parts of the base
material, as they could contain impurities due to
the work process;
3) if the material used has a different chemical
composition, it is advisable to assess the final
characteristics of the joint, both mechanical and
anti-corrosive.

GAS
The shielding gas normally used is pure argon with
a gas flow rate that varies according to the current DISPOSAL OF ELECTRICAL
used and joint set up (4-6 I/min).
AND ELECTRONIC
TIG WELDING ON COPPER EQUIPMENT
Due to the properties already described, TIG Do not dispose of electrical
welding is also excellent for working on materials equipment together with normal
with high heat conductivity. The gas used is mostly waste! In observance of European
argon and, in the case of copper, the use of a Directive 2002/96/EC on Waste
reversed support is recommended. Preparation of Electrical and Electronic
the edges for welding copper (flat butt joint). Equipment and its implementation
in accordance with national law,
electrical equipment that has reached the end of its
life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility. As
the owner of the equipment, you should get
information on approved collection systems from
our local representative. By applying this European
The electrode used is of the same type described Directive you will improve the environment and
for welding steel; it is prepared as described human health!
above. To avoid possible oxidation in the welded
area, weld materials containing phosphor, silicon IN CASE OF MALFUNCTIONS, REQUEST
and deoxidizing components are used. ASSISTANCE FROM QUALIFIED PERSONNEL.

14
6932400020

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit


einem Schweigert arbeiten:
EIN ELEKTROSCHOCK KANN TDLICH SEIN
- Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber.
- Vor Arbeiten am Gert, Netzstecker ziehen
- Berhren Sie keine feuchten oder nassen Teile,
- Verwenden Sie keine beschdigten Kabel und
wenn Sie mit dem Schweigert arbeiten.
Leitungen
- Halten Sie eine ausreichende Isolation gegen
- Berhren Sie keine unter Spannung stehenden
einen Elektroschock aufrecht. Sollte der Anwender
elektrischen Bauteile
in einer feuchten Umgebung arbeiten mssen, ist
- Stellen Sie sicher, dass alle Abdeckungen fest
fr grte Vorsicht zu sorgen und geeignetes,
geschlossen sind, bevor das Gert an das
isolierendes Schuhwerk und Handschuhe zu
Stromnetz angeschlossen wird.
tragen.
- Sorgen Sie fr einen ausreichenden Selbstschutz
- berprfen Sie das Netzkabel regelmig: Es
gegenber dem Erd- bzw. Massepotential, durch
darf keine Beschdigungen an der Isolation
die Verwendung von isolierendem Schuhwerk und
aufweisen. BLANKE KABEL SIND GEFHRLICH.
Handschuhen.
Benutzen Sie das Gert nicht, wenn das Netzkabel
- Halten Sie Handschuhe, Schuhwerk, Kleidung,
beschdigt ist; es muss sofort ausgetauscht
ihren Arbeitsplatz, sowie das Gert samt
werden.
Ausrstung, trocken und sauber.
- Sollte es notwendig sein, das Gert zu ffnen,
ziehen Sie zuerst den Netzstecker. Warten Sie 5
UNTER DRUCK STEHENDE BEHLTER
Minuten, damit sich die Kondensatoren entladen
KNNEN BEIM SCHWEISSEN EXPLODIEREN
knnen. Die Missachtung dieser
Wenn Sie mit einem Schweigert arbeiten:
Vorsichtsmanahme setzt den Anwender einem
- Schweien Sie keine unter Druck stehenden
hohen Risiko aus, einen Elektroschock zu erleiden.
Behlter
- Arbeiten Sie nie mit dem Schweigert, wenn die
- Schweien Sie nicht in Umgebungen mit
Schutzabdeckung geschlossen ist.
explosiven Stuben oder Dmpfen
- Stellen Sie sicher, dass Erdung des
Stromversorgungskabels ausreichend
DIE DURCH DEN LICHTBOGEN ERZEUGTE
leistungsfhig ist.
STRAHLUNG KANN IHR AUGENLICHT
Dieses Gert wurde fr den Einsatz in Beruf und
SCHDIGEN
Industrie entwickelt. Fr andere Arten der
- Sorgen Sie fr ausreichende Schutzkleidung fr
Anwendung kontaktieren Sie bitte den Hersteller.
Augen und Krper
Werden elektromagnetische Strungen
- Fr Kontaktlinsentrger ist es absolut
festgestellt, liegt es in der Verantwortung des
notwendig, sich mit geeigneten Linsen und
Gertebetreibers das Problem mit Hilfe des
Schutzmasken zu schtzen.
technischen Kundendiensts des Herstellers zu
lsen.
LRM KANN IHR GEHR SCHDIGEN
Fr Personen, die einen Herzschrittmacher
- Schtzen Sie sich durch ausreichenden
tragen, ist es verboten das Gert zu bedienen,
Gehrschutz vor Gehrschden
bzw. sich im Bereich des Gerts aufzuhalten.
DMPFE UND GASE KNNEN IHRE
GESUNDHEIT SCHDIGEN
- Kopf von schdlichem Dmpfen und Gasen
WARNING
fernhalten
- Sorgen Sie fr eine ausreichende Belftung des
Arbeitsbereichs
- Sollte die Belftung nicht ausreichend sein,
benutzen Sie ein geeignetes Absauggert,
welches von Unten absaugt.

HITZE, FLSSIGE METALLSPRITZER UND


FUNKEN KNNEN FEUER VERURSACHEN
- Schweien Sie nicht in der Nhe von
entflammbaren Materialien
- Tragen Sie keine entflammbaren Dinge mit sich,
wie Feuerzeuge oder Streichhlzer
- Der Lichtbogen kann Brnde verursachen. Halten
Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem Krper,
sowie von Personen in Ihrer Nhe, fern.

VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN
ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN

15
6932400020

H.F. Strahlung kann Strungen verursachen


Der Verbraucher ist verantwortlich den Anschluss
LIEFERUMFANG
durch einen geprften Elektriker vornehmen zu Das Paket enthlt:
lassen, um Strungen zu vermeiden. - Nr. 1 Schweigert
Hoch Frequenz Strahlung kann in - Nr. 1 Betriebsanleitung
Navigationssystemen, Sicherungen, Computern - Nr. 1 Inbetriebnahmesatz
und Kommunikationsgerten Strungen berprfen Sie, ob alle oben genannten Dinge im
verursachen. Paket enthalten sind. Sollte etwas fehlen,
Unser HF Funktion wurde nach der EN 60974-3 informieren Sie bitte Ihren Hndler. berprfen Sie
Norm getestet. das Gert auf etwaige Transportschden. Sollten
Sie Transportschden feststellen, setzten Sie sich
VORSICHTSMASSNAHMEN UM bitte mit der Abteilung fr REKLAMATIONEN in
VERBRENNUNGEN ZU VERHINDERN Verbindung, um weiterfhrende Anweisungen zu
Manahmen, um Ihre Augen und Ihre Haut vor erhalten. Bevor Sie das Gert in Betrieb nehmen,
Verbrennungen und ultravioletter Strahlung zu lesen Sie bitte die SICHERHEITS- und
schtzen: GEBRAUCHSHINWEISE in dieser
-Tragen Sie eine dunkle Schutzbrille. Tragen Sie Betriebsanleitung.
angemessene Kleidung, Handschuhe und
Schuhwerk. REKLAMATION
- Benutzen Sie Kopfschutzhauben mit Reklamation von Transportschden: Im Falle
geschlossenen Seiten, sowie Linsen und einer Beschdigung whrend des Transports
Schutzglser gem Standard (Schutzstufe DIN mssen Sie Ihren Anspruch gegenber dem
10). Spediteur geltend machen.
- Weisen Sie Personen, die sich in unmittelbarer Reklamation fehlerhafter Ware: Smtliche
Nhe aufhalten, darauf hin, nicht direkt in den Gerte, welche von STEL versendet werden,
Lichtbogen zu schauen. unterliegen einer strengen Qualittskontrolle.
Sollte jedoch Ihr Gert nicht einwandfrei
ALLGEMEINE funktionieren, nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem
autorisierten Hndler auf.
EIGENSCHAFTEN
Diese neue Reihe von Schweigerten ist mit
einer elektronischen Stabilisierung ausgestattet,
ELEKTRISCHE MERKMALE
welche von einem Mikroprozessor gesteuert wird.
Dank dem Einsatz dieser ausgereiften
Technologie, ist es mglich, ein ausgezeichnetes A
Schweiergebnis zu erzielen. Die
Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den
Transfer des Lichtbogens, ungeachtet der
Lastschwankung und des
Schweikabelwiderstands. Die Steuerung an der B
Frontplatte ermglicht ein einfaches
Programmieren der Schweifolge in Abhngigkeit
der Arbeitsanforderungen.
Die eingesetzte Inverter Technologie ermglicht C
folgende Punkte: D
- Maschinen mit extrem geringem Gewicht und
kompakten Abmessungen;
- geringerer Energieverbrauch;
- ausgezeichnetes, dynamisches Ansprechen;
- sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad;
- bessere Schweieigenschaften;
- Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen
im Display;

Die elektronischen Bauteile sind in eine solide


Konstruktion eingefgt, leicht zu transportieren und
werden geruscharm durch den Lfter gekhlt.
N.B. Das Schweigert ist nicht dazu geeignet,
Rohre aufzutauen.

16
6932400020

a) IDENTIFIKATION NETZSPANNUNG
Name, Adresse des Herstellers Das Gert arbeitet mit einem Toleranzbereich von
Schweigertetyp 20% der Nennspannung (Beispiel: Nennspannung
Identifikation mit Verweis auf die Seriennummer 400V, Mindestspannung 320V, Hchstspannung
Symbol des Typs des Schweigerts 480V).
Verweis auf Bau Norm Tig uP 293H AC/DC Sicherung 25A
Tig uP 403H AC/DC Sicherung 25A
b) SCHWEISSLEISTUNG
Symbol fr den Arbeitsprozess ANSCHLUSS
Symbol fr Schweigerte, die fr den Einsatz in - Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen
Umgebungen mit hohem Elektroschockrisiko, dem Schweigert und dem Leitungsschalter
geeignet sind. herstellen, stellen Sie sicher, dass der Schalter auf
Symbol fr den Schweistrombereich Aus steht.
Zugeteilte Leerlaufspannung (Betriebsspannung) - Die Verteilertafel muss mit den Vorschriften im
Schweistrombereich Bestimmungsland des Gertegebrauchs
Wert des Unterbrechungszykluses (in 10 Minuten) bereinstimmen.
Wert des zugeteilten Schweistrombereichs - Die Netzversorgung muss fr die industriellen
Wert der genormten Lastspannung Anforderungen geeignet sein.
- Bei der Verwendung von langen
c) STROMZUFHRUNG Verlngerungskabel, ist das Kabel
Symbol der Stromzufhrung (Anzahl der Phasen Kerndurchmesser Gre relevant zu den Schwei-
und Frequenz) Maschine fr eine optimale Leistung- Die
Zugewiesene Netzspannung Leistungsaufnahme Steckdose von der
Bemessungswert der maximalen Netzspannung Netzspannung, muss ein Schalter mit 'langsam
Bemessungswert der effektiven Netzspannung brennende' Sicherung (en) zur Verfgung gestellt.
(gibt die Netzabsicherung an) - Im Falle einer Beschdigung der Netzkabel,
Ersatz oder Reparatur kann nur von einer
d) WEITERE EIGENSCHAFTEN qualifizierten Person in einer zugelassenen
Schutzart. Service-Center vorgenommen werden.

ERDUNG
MONTAGE - Um den Anwenderschutz sicher zu stellen, muss
INSTALLATION das Gert korrekt an die Erdungsanlage
Dieses Klasse A Gert ist nicht zum Betrieb in angeschlossen werden. (INTERNATIONALE
huslicher Umgebung vorgesehen, in der der SICHERHEITSVORSCHRIFTEN)
Strom vom ffentlichen Niederspannungsnetz zur - Um Entladungen bei versehentlichem Kontakt mit
Verfgung gestellt wird. Dort knnen mgliche geerdeten Objekten zu vermeiden, ist es
Schwierigkeiten auftreten, die elektromagnetische unentbehrlich fr eine gute Erdung, unter
Vertrglichkeit auf Grund von leistungsgefhrten Verwendung der grn-gelben Leitung im Netzkabel
und gestrahlten Strgren zu gewhrleisten. zu sorgen.
Dieses Gert stimmt nicht mit IEC 61000-3-12 - Das Gehuse (welches leitfhig ist), ist elektrisch
berein. Sollte das Gert an ein ffentliches mit der Erdungsleitung verbunden; ist das Gert
Niederspannungsnetz angeschlossen werden, liegt nicht entsprechend geerdet, kann dies zu einem,
es in der Verantwortung des Monteurs oder des fr den Anwender sehr gefhrlichen, Elektroschock
Gertenutzers, Rcksprache mit den Mitarbeitern fhren.
des Verteilungsnetzes zu halten, ob das Gert
angeschlossen werden kann.Der einwandfreie
Betrieb des Gerts wird durch eine korrekte VORRSTUNG FR A.W.C
Inbetriebnahme gewhrleistet, deshalb mssen Der Invertergenerator
Sie wie folgt vorgehen: TIG uP 293-403H AC/DC
- Stellen Sie das Gert so auf, dass nichts die verfgt schon ber die Buchse
Luftzirkulation, die durch den eingebauten Lfter fr den Anschluss der
gesichert wird, behindert. Die inneren Bauteile Wasserkhleinheit A.W.C.
bentigen eine ausreichende Khlung. MERKE: Damit die
- Stellen Sie sicher, dass der Lfter keine Wasserkhleinheit A.W.C.
Ablagerungen oder Staub in das Gert einsaugt. funktionieren kann, ist es
- Vermeiden Sie Ste und Scheuern und setzen erforderlich, sowohl den
sie das Gert niemals Spritzwasser, exzessiven Invertergenerator als auch die
Hitzequellen oder anderen bnormalen Situationen A.W.C.-Einheit einzuschalten.
aus.

17
6932400020

ANHEBEN DES GERTS BESCHREIBUNG DER


WARNUNG:
Das Gert Tig P 293H wiegt 42,5Kg.
FRONTBLENDE
Das Gert Tig P 403H wiegt 50Kg.

Anheben von Hand:


Heben Sie das Gert an, indem Sie beide Griffe
benutzen.

Anheben mit dem Flaschenzug und Gurten:


Das Gert NUR anheben, indem Sie beide Griffe 1 Maschine in Betrieb LED
benutzen, wie im Bild dargestellt.Halten sie das 2 Schweibetrieb an LED
Gert so waagerecht wie mglich. 3 bertemperatur LED
4 Volt Display
5 Ampere Display
6 AC Modus Bedienknopf
7 AC Modus LED
8 Encoder Frequenz 0,4-300Hz
9 Encoder Pulse Duty 10-90%
10 Pulse Modus Bedienknopf (0,4-300Hz DC, 0,4-2Hz AC)
11 Pulse Modus LED
WARNHINWEISE BEI 12 Bedienknopf Pre-gas (0,1-2,5 sec) Post-gas (0,1-30 sec)
13 Bedienknopf Basisstrom (10-90%)
UNSICHERER POSITIONIERUNG 14 Bedienknopf Slope Down (0,1-10 sec)
Die nicht fachgerechte Sicherung des Gerts kann 15 Encoder Hauptspannung
Personen verletzen. 16 HF LED
Wenn das Gert unsicher aufgestellt ist, schalten 17 Bedienknopf HF
Sie das Gert nicht ein. 18 Bedienknopf Auswahlmen
Stellen Sie das Gert nicht auf Untergrnde mit 19 Bedienknopf Fernbedienung
mehr als 10 Neigungswinkel. 20 Fernbedienung LED
21 Modus Dual-Tig
22 Modus Tig spot
23 Modus Tig 4 stroke
24 Modus Tig 2 stroke
25 Modus MMA

UNTERMEN
- HOT START/ARC FORCE
Im Stick Modus, den Knopf "Select mode" fr 2
Sekunden gedrckt halten, dann loslassen. Die
Led beginnt zu blinken und im Display werden,
durch Drcken des Knopfes, abwechselnd die
Begiffe HS und AF angezeigt.
Mit Encoder 15 die Werte von HOT START und
ARC FORCE von 0 bis 50% des gewhlten
Schweistromes (max 350A) einstellen.

- HOT START TIG AC


(NUR AKTIV BEI TIG AC UNTERHALB 130A)
1) Auswahl eines TIG Modus.
2) Den Knopf "Select Mode" fr 2 Sekunden
gedrckt halten, dann loslassen. Die Led beginnt
zu blinken und im Display wird der Begriff HS
angezeigt.

18
6932400020

3) Mit Encoder 15 den Wert von HOT START von


0 bis 100% des gewhlten Schweistromes (max
MAIN FUNCTIONS
135A) einstellen. TIG 2T

A
- EINSTELLUNGEN VON
PULSDAUER UND Arc on Arc off
PULSFREQUENZ
1) Auswahl des Puls Modus mit Knopf 10, die LED
11 leuchtet. 1/4 t
2) Den Knopf 10 ein zweites Mal drcken und das Pre Gas t slope Post Gas time
Display zeigt abwechselnd die Begriffe "Duty" and
"Fre" an. t
3) Mit Encoder 15 den Wert der Dauer von 35%
bis 65% und der Frequenz von 0,4 bis 300Hz bei
DC (0,4 - 2 Hz bei AC) einstellen.
Amps
On Off t
Torch trigger
TIG 4T
Duty A

Arc on Arc off


Frequency
t
- SPEICHERN VON Pre Gas 1/4 t t slope
Post Gas time
PARAMETERN
Der Anwender kann alle gewhlten Parameter in t
den 60 vorhandenen, freien Speicherprogrammen
speichern. Diese Programme knnen jederzeit
leicht wieder aufgerufen werden.

SPEICHERN VON PARAMETERN


1) Die Knpfe 10 and 12 gleichzeitig drcken. On Off On/Off t
Torch trigger
2) Das Display zeigt den Begriff "PRG" an.
3) Mit Encoder 15 ein Programm von 0 bis 59
TIG DUAL-TIG
whlen (Nummer 60 ist eine Werkseinstellung).
4) Knopf 13 drcken, um die Parameter zu Die Funktion Dual-Tig erlaubt es 2 Strompegel
speichern. zu nutzen, einfach indem durch schnelles Drcken
des Brennerschalters zwischen Haupt- und
AUFRUFEN DER PARAMETER Basisstrom gewechselt wird.
1) Die Knpfe 10 and 12 gleichzeitig drcken.
A
2) Das Display zeigt den Begriff "PRG" an.
3) Mit Encoder 15 die Nummer des
Speicherprogramms auswhlen. Arc on Arc off
4) Knopf 14 (Set Prg) drcken um die Parameter
aufzurufen. t slope
Post Gas time
1/4 t
Pre Gas

On Off On/Off On Off t


Torch trigger

19
6932400020

TIG AC/DC ZUSATZWERKSTOFFE


Fr die Feineinstellung der AC Rechteckfrequenz - Es gibt viele bearbeitbare Materialien, doch
von 20 bis 200 Hz Encoder 8 benutzen. gelten einige grundlegende Regeln:
I OUT(A) 1) die Zusatzwerkstoffe in Form von Stben
mssen dieselben mechanischen und chemischen
Eigenschaften aufweisen, wie das zu schweiende
Material;
2) von der Verwendung von Teilen des
Grundwerkstoffs wird abgeraten, weil diese durch
die Bearbeitung selbst entstehende
Verunreinigungen aufweisen knnten;
3) wenn das verwendete Material eine andere
chemische Zusammensetzung hat, empfiehlt es
Fr die Feineinstellungder Positiv-/Negativbalance sich, die Endmerkmale des Stoes in
von 10% bis 90% Encoder 9 benutzen. Der mechanischer und korrosionshemmender Hinsicht
angezeigte Prozentsatz der Balance verweist auf zu bewerten.
den negativen Schmelzeffekt des Lichtbogens,
untenstehend 2 Beispiele extremer Bedingungen. SCHUTZGAS
Das normalerweise verwendete Schutzgas ist
reines Argon in je nach angewandtem Strom
unterschiedlicher Menge (4-6 l/min.).

WIG-SCHWEISSEN VON KUPFER


Aufgrund der bereits beschriebenen Eigenschaften
ist das WIG-Schweien auch ausgezeichnet fr
die Bearbeitung von Materialien mit hoher
Wrmeleitfhigkeit geeignet. Das verwendete Gas
ist auch hierbei Argon, und fr das Schweien von
Kupfer wird der Einsatz einer wurzelseitigen
Fall A: Maximales Reinigen, minimale Penetration,
Unterlage empfohlen. Vorbereitung der Kanten fr
Wolframelektroden-Rckbrand.
Fall B: Maximale Penetration,minimales Reinigen, das Schweien von Kupfer (ebenflchiger
Stumpfsto).
begrenzte Wolframelektodenabnutzung.

Nach vielen Jahren der Erfahrung und des


Studierens wird ein optimaler Kompromiss bei
einer Balance von 80% und einer Frequenz von
80Hz angenommen.
Die verwendete Elektrode ist dieselbe, wie die fr
TIG WELDING INFORMATION das Schweien von Sthlen beschriebene; die
ELECTRODE TYPE Vorbereitung erfolgt ebenfalls wie bereits
Die WIG-Anlagen von Stel sind bei beschrieben. Um die potentielle Oxydation der
Schweissungen in WIG DC und WIG AC/DC mit Schweistelle zu vermeiden, werden
grauen in Cerium WolframElektroden zu Zusatzwerkstoffe mit Phosphor, Silizium und
verwenden. Falls bei Schweissungen von WIG desoxydierenden Komponenten empfohlen.
AC/DCzu WIG DC bergegangen wird, mu die
Elektrode aufgrund der Verunreinigung gewechselt
werden.

Der Winkel a richtet sich nach dem Schweistrom:


die folgende Tabelle gibt die empfohlenen Werte
an:

Winkel () Schweistrom A
30 5 - 30
60 90 30 - 120
90 120 120 - 160

20
6932400020

ENTSORGUNG VON EINSCHALTDAUER UND


ELEKTRISCHEN UND BERTEMPERATUR
Die Einschaltdauer ist der Prozentsatz (Verhltnis
ELEKTRONISCHEN von Nutzungsdauer zum Beobachtungszeitraum)
GERTEN des Einsatzes eines Schweigerts innerhalb 10
Entsorgen Sie keine elektrischen Minuten, die der Anwender beachten muss, damit
Gerte zusammen mit normalem das Gert nicht durch bertemperatur den
Mll. Gem Europischer Aussto blockiert.
Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- Wenn das Gert auf bertemperatur geht:
und Elektronik- Altgerte und - Das gelbe Led 3 Licht leuchtet.
Umsetzung in nationales Recht, - Es ist notwendig, etwa 10 Minuten zu
mssen verbrauchte Elektro- und warten, bevor der Schweivorgang wieder
Elektronikgerte getrennt gesammelt und einer aufgenommen werden kann.
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt
werden. Als Eigentmer des Gerts sollten Sie bei
Ihrem lokalen Hndler, Informationen ber ein
lokales, autorisiertes Sammel- bzw.
Entsorgungssystem einholen. Indem Sie diese
Europische Richtlinie befolgen, helfen Sie mit bei
der Verbesserung der Umweltbedingungen und
der Gesundheit der Menschen.

IM FALLE VON FEHLFUNKTIONEN, HOLEN SIE


SICH HILFE VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL

21
6932400020

LA ALTA FRECUENCIA (HF) PUEDE


SEGURIDAD PROVOCAR INTERFERENCIAS
LA DESCARGA ELCTRICA PUEDE MATAR Es responsabilidad del usuario comprobar que el
- Desconectar la mquina de la red de alimentacin producto sea utilizado en ambientes permitidos y
antes de intervenir en el generador. que se resuelvan eventuales problemas de
- No trabajar con los revestimientos de los cables interferencias.
estropeados. La alta frecuencia (HF) puede interferir con
- No tocar las partes elctricas descubiertas. aparatos elctricos y electrnicos (ordenadores,
- Comprobar que todos los paneles que cubren el aparatos de radio y aparatos mdicos). Nuestra
generador de corriente estn bien fijados en su sitio al alta frecuencia ha sido testada conforme a la
conectar la mquina a la red de alimentacin. norma 60974-3.
- Aslense Uds. mismos del banco de trabajo y del
suelo (Ground): usar calzado y guantes aislantes.
- Conservar tanto los guantes como el calzado, la WARNING
indumentaria y el rea de trabajo, as como este
aparato, limpios y secos.

LOS RECIPIENTES BAJO PRESIN PUEDEN


EXPLOTAR SI ESTN SOLDADOS
Al trabajar con un generador de corriente:
- no soldar recipientes bajo presin
- no soldar en locales que contengan polvo o vapores
explosivos.

LAS RADIACIONES GENERADAS POR EL ARCO


DE SOLDADURA PUEDEN PERJUDICAR LOS
OJOS Y PROVOCAR QUEMADURAS EN LA PIEL
- Proteger los ojos y el cuerpo adecuadamente
- Para aquellos con lentillas de contacto, es
imprescindibile proteger los ojos con gafas
apropiadas y mscaras.

PREVENCIN DE QUEMADURAS
Para proteger los ojos y la piel contra las quemaduras
y los rayos ultravioletas:
- usar gafas oscuras. Usar indumentaria, guantes y
calzados apropiados.
- usar mscaras cerradas a los lados, con lentes y
cristales de proteccin conformes a la norma (grado
de proteccin DIN 10).
- avisar a las personas que estn en el rea para que
no dirijan su mirada directamente al arco.

EL RUIDO PUEDE CAUSAR DAOS AL ODO. PREVENCIN DE INCENDIOS


- Protegerse apropiadamente para evitar daos. La soldadura produce salpicaduras de metal fundido.
Hay que tomar las siguientes precauciones para
TANTO LOS HUMOS COMO LOS GASES evitar incendios:
PUEDEN CAUSAR DAOS A SU SALUD. - disponer un extintor en el rea de soldadura,
- Alejar la cabeza de las emanaciones de humos. - alejar el material inflamable de la zona cercana al
- Disponer una buena ventilacin del rea de trabajo. rea de soldadura.
- De no ser suficiente la ventilacin, utilizar un - enfriar el material soldado o dejar que se enfre
aspirador que aspire desde abajo. antes de tocarlo o ponerlo junto a material
combustible.
EL CALOR Y LAS SALPICADURAS DE METAL - no utilizar nunca la mquina para soldar recipientes
FUNDIDO AS COMO LAS CHISPAS PUEDEN de material potencialmente inflamable. Antes de
PROVOCAR INCENDIOS. soldar hay que limpiar a fondo dichos recipientes.
- No soldar cerca de materiales inflamables. - ventilar el rea potencialmente inflamable antes de
- No llevar consigo ningn tipo de combustible como utilizar la mquina.
encendedores o cerillas. - no utilizar la mquina en atmosferas que contengan
- El arco de soldadura puede provocar quemaduras. concentraciones elevadas de polvo, gases
No acercar a los cuerpos de ninguna persona la inflamables o vapores combustibles.
punta del electrodo.

22
6932400020

PREVENCIN CONTRA DESCARGAS funciones configuradas.


ELCTRICAS Los componentes elctricos y electrnicos estn
Cuando se trabaja con un generador de corriente hay alojados en un slido armazn y enfriados con aire
que tomar las siguientes precauciones: forzado por ventiladores de bajo nivel de ruido.
- mantener limpias la propia persona y la ATENCIN: el generador no es apto para
indumentaria. descongelar tubos
- al trabajar con el generador no hay que estar en
contacto con partes hmedas o mojadas.
- mantener un aislamiento adecuado contra las
RECEPCIN
descargas elctricas. Si el operador tiene que trabajar El embalaje contiene:
en ambiente hmedo, lo har con suma cautela, - N. 1 generador
ponindose calzado y guantes aislantes. - N. 1 manual de instrucciones
- controlar con frecuencia el cable de alimentacin de - N. 1 kit puesta en servicio
Comprobar que el embalaje contenga todos los
la mquina, pues su parte aislante tendr que estar materiales mencionados. Avisar al distribuidor en el
en condiciones perfectas. caso de que falte algo. Verificar que el generador no
haya sufrido daos en el transporte. De comprobar un
LOS CABLES DESCUBIERTOS SON dao evidente, consultar la seccin
PELIGROSOS RECLAMACIONES para las instrucciones. Antes de
No utilizar la mquina si el cable de alimentacin est utilizar el generador, leer atentamente este manual de
estropeado, habr que sustituirlo inmediatamente. instrucciones.
- en caso de tener que abrir la mquina, antes hay
que desconectar la corriente elctrica. Esperar 5 RECLAMACIONES
minutos para que los condensadores se descarguen. Reclamaciones por daos sufridos durante el
En caso de inobservancia de esta indicacin, el transporte: si su aparato sufre daos durante el
operador estar expuesto a peligrosos riesgos de envo, debern remitir una reclamacin a su
descarga elctrica. transportista.
- de no estar la cubierta de proteccin de la soldadora Reclamaciones por mercanca defectuosa: todos
en su sitio, no trabajar con dicho aparato. los aparatos enviados por STEL han sido sometidos a
- comprobar que la conexin de tierra del cable de un riguroso control de calidad. Si a pesar de ello su
alimentacin sea perfectamente eficaz. aparato no funciona correctamente, consulten su
concesionario autorizado.
Este generador se ha diseado para uso profesional
e industrial. Para otras aplicaciones contactar con el
fabricante. En caso de que se descubran DATOS TCNICOS
interferencias electromagnticas, ser obligacin
del usuario de la mquina resolver la situacin con la
asistencia tcnica del fabricante. Est prohibido
utilizar o acercarse a la mquina a personas que A
llevan estimuladores elctricos (MARCAPASOS).

DESCRIPCIN GENERAL B
Esta nueva serie de generadores de regulacin
electrnica dirigida con microprocesador permite
alcanzar soldaduras de excelente calidad gracias
a las avanzadas tecnologas aplicadas . El circuito
microprocesador controla y optimiza la
C
transferencia del arco independientemente de la
variacin de la carga y de la impedancia de los D
cables de soldadura.
Los mandos acogidos en el panel frontal permiten
la fcil programacin de las secuencias de
soldadura segn las exigencias de trabajo.
Gracias a la tecnologa inverter empleada se han
alcanzado:
- generadores de peso y dimensiones muy
reducidos;
- bajo consumo energtico;
- ptima respuesta dinmica;
- factor de potencia y rendimientos muy altos;
- mejores caractersticas de soldadura;
- visualizacin en el display de los datos y de las

23
6932400020

El buen funcionamiento del generador depender de


una instalacin adecuada y para ello ser necesario:
- colocar la mquina de modo que no se impida la
circulacin del aire asegurada por el motoventilador
interior.
- Evitar que los ventiladores introduzcan en la
mquina depsitos o polvos.
- Es una buena regla evitar golpes y roces y, sobre
todo, la exposicin a filtraciones, fuentes de calor
excesivas o, de cualquier modo, situaciones
anmalas.

TENSIN DE RED
El generador funciona para tensiones de red con un
+/-20% de diferencia del valor nominal de la red
(tensin nominal 400V, tensin mnima 320V, tensin
A) IDENTIFICACIN
mxima 480V).
Nombre, direccin del fabricante
Tipo de generador
TIG P 293H AC/DC Fuse 25A
Identificacin referida al nmero de serie
TIG P 403H AC/DC Fuse 25A
Smbolo del tipo de generador
Referencia a la normativa de construccin
CONEXIN
Antes de realizar las conexiones elctricas entre el
B) DATOS DE LA SOLDADURA
generador de corriente y el interruptor de lnea,
Smbolo del proceso de trabajo
comprobar que este ltimo est apagado.
Smbolo para los generadores aptos para el uso
El cuadro de distribucin cumplir con las normativas
en ambientes con riesgo aumentado de descarga
vigentes locales.
elctrica
La instalacin de red ser de tipo industrial.
Smbolo de la corriente
Montar una toma adecuada preparada para alojar los
Tensin asignada en vaco (tensin media)
conductores del cable de alimentacin.
Gama de la corriente
Para los cables ms largos incrementar
Valores del ciclo de intermitencia (sobre 10
oportunamente la seccin del conductor.
minutos)
Aguas arriba la toma de red correspondiente contar
Valores de la corriente asignada
con un interruptor adecuado provisto de fusibles de
Valores de la tensin convencional con carga
retardo.
C) ALIMENTACIN
PUESTA A TIERRA
Smbolo para la alimentacin (nmero, fases y
- El generador, para la proteccin de los usuarios,
frecuencia)
deber estar conectado correctamente a la instalacin
Tensin asignada de alimentacin
de tierra (NORMATIVAS INTERNACIONALES DE
Mxima corriente de alimentacin
SEGURIDAD).
Mxima corriente eficaz de alimentacin (identifica
- Es imprescindible realizar una buena puesta a tierra
el fusible de lnea)
mediante el conductor amarillo-verde del cable de
alimentacin, a fin de evitar descargas debidas a
D) OTRAS CARACTERSTICAS
contactos accidentales con objetos con masa.
Grado de proteccin.
- El chasis (que es conductivo) est conectado
elctricamente con el conductor de tierra; la conexin
INSTALACIN incorrecta del aparato a masa puede ocasionar
ATENCIN: este aparato de CLASE A no est descargas elctricas peligrosas para el usuario y un
previsto para el uso en edificios residenciales, funcionamiento incorrecto del generador.
conectados directamente a la red pblica de BT.
Podran presentarse dificultades potenciales para CONEXIN A LA UNIDAD DE
garantizar la compatibilidad electromagntica en
dichos ambientes a causa de interferencias REFRIGERACIN
conducidas y radiadas. Los generadores inverter TIG P 293-403H AC/DC
Este generador no cumple con la norma IEC estn ya provistos de conector para la conexin a
61000-3-12. Si est conectado a la red de BT la unidad de refrigeracin. Para que entre en
industrial pblica, es responsabilidad del instalador o funcin la unidad de refrigeracin hay que
usuario del aparato asegurarse, mediante consulta encender tanto el generador como la unidad de
con el operador de red de distribucin, que el aparato refrigeracin.
se pueda conectar.

24
6932400020

4 Display visualizacin tensin


LEVANTAMIENTO 5 Display visualizacin corriente
ATENCIN: 6 Botn de habilitacin AC
El generador TIG p 293H pesa 42,5 kg 7 Led sealizacin habilitacin AC
El generador TIG p 403H pesa 50 kg 8 Encoder de regulacin frecuencia de AC
20-200Hz
9 Encoder de regulacin balance de AC
10-90%
10 Botn de activacin modalidad pulsado
(0,4-300Hz DC, 0,4-2Hz AC)
11 Led sealizacin activacin pulsado
Levantamiento manual 12 Botn de regulacin tiempo de pre gas
Para levantar manualmente el generador utilizar (0,1 -2,5 seg) tiempo de post gas (0,1 - 30
las dos manillas. seg)
13 Botn de regulacin corriente de base
(10 - 90%)
14 Botn de regulacin rampa de bajada
(0,1-10 seg)
15 Encoder de regulacin corriente
16 Led sealizacin activacin HF
Levantamiento mediante gancho y cinturn 17 Botn de activacin HF
Para levantar el generador con gancho y cinturn 18 Botn de seleccin modalidad de
utilizar exclusivamente el anillo (NO UTILIZAR soldadura
LAS MANILLAS). Al levantar el generador 19 Botn de activacin mando remoto
mantenerlo en posicin horizontal. 20 Led sealizacin activacin mando remoto
21 Led sealizacin modalidad Dual-Tig
22 Led sealizacin modalidad Tig por puntos
23 Led sealizacin modalidad Tig 4T
24 Led sealizacin modalidad Tig 2T
25 Led sealizacin modalidad electrodo

ADVERTENCIA DE SUB MEN


COLOCACIN PRECARIA - HOT START/ARC FORCE
La cada del generador puede ocasionar En modalidad electrodo mantener presionado el
accidentes. botn SELECT MODE puesto en el panel frontal
No habilitar ni desplazar el generador de estar de la mquina por aprox. 2 segundos y soltarlo; el
este colocado de forma precaria. led de la modalidad seleccionada empezar a
No colocar el generador en planos inclinados parpadear y en el display aparecern las letras HS
superiores a 10. o AF. Mediante el encoder de regulacin 15 es
posible variar el valor de HOT START y ARC
FORCE de 0 al 50% de la corriente de soldadura
DESCRIPCIN DEL PANEL programada (mx 350A para 403H y 250A para
FRONTAL 293H).

- HOT START TIG AC


(ACTIVO SOLO EN MODALIDAD TIG AC/DC CON
CORRIENTE INFERIOR A 130A)
1) Seleccionar la modalidad de soldadura Tig
mediante el botn SELECT MODE.
2) Mantener presionado el botn SELECT
MODE puesto en el panel frontal de la mquina
por aprox. 2 segundos y soltarlo; el led de la
modalidad seleccionada empezar a parpadear y
en el display aparecern las letras HS.
3) Mediante el encoder de regulacin 15 es
posible variar el valor de Hot Start de 0 al 100% de
la corriente (mx. 135A).
1 Led sealizacin mquina bajo tensin
2 Led sealizacin habilitacin soldadura
3 Led sealizacin sobretemperatura

25
6932400020

TIG 2T
- CORRIENTE DE PARTIDA
EN MODALIDAD REMOTA A
1) Seleccionar la modalidad remota mediante el
Cebado Arco
botn 19.
arco apagado
2) Mantener presionado el botn 19 puesto en el
panel frontal de la mquina por aprox. 2 segundos
y soltarlo; el led 20 empezar a parpadear y en el
display aparecern las letras Min. 1/4 t
Mediante el encoder de regulacin 15 es posible PreGas t rampa tiempo post gas
variar el valor de la corriente de partida de 4 a
100A. t

- REGULACIN DUTY CYCLE


Y FRECUENCIA DE
On Off t
PULSADO Botn antorcha
1) Seleccionar la modalidad mediante el botn 10;
el led 11 se enciende. TIG 4T
2) Presionar el botn 10. El led 11 empezar a
A
parpadear y las letras Dut y Fre aparecern
alternativamente en el display. Mediante el
encoder de regulacin 15 es posible variar el valor Cebado Arco
del duty del 35% al 65% y el valor de la frecuencia arco apagado
de 0,4 a 300 Hz (0,4 - 2Hz en modalidad Tig AC).

tiempo post gas


Amperios 1/4 t t rampa
PreGas
t
Duty

Frecuencia On Off On/Off t


Botn antorcha
t
TIG DUAL-TIG
MEMORIZACIN DE LOS La funcin Dual-Tig permite utilizar 2 corrientes
PARMETROS DE SOLDADURA de soldadura: es posible pasar de la corriente
Es posible guardar hasta 60 parmetros de principal a la corriente de base presionando
soldadura que se pueden seleccionar en cualquier rpidamente el botn de la antorcha.
momento ahorrando tiempo de trabajo.

GUARDAR UN PARMETRO A Cebado Arco


1) Presionar los botones 10 y 12 al mismo tiempo.
arco apagado
2) Aparecen las letra PRG. Mediante el encoder 15
seleccionar un programa de 0 a 59 (el 60 es t rampa
configurado por defecto por el fabricante). tiempo post gas
3) Presionar el botn 13 para guardar el 1/4 t
parmetro. PreGas

SELECCIONAR UN PARMETRO YA GUARDADO t


1) Presionar los botones 10 y 12 al mismo tempo.
2) Aparecen las letras PRG. Seleccionar el nmero
del programa antes guardado mediante el encoder 15.
3) Presionar el botn 14 para seleccionar el programa
guardado. On Off On/Off On Off t
Botn antorcha

FUNCIONES PRINCIPALES
26
6932400020

TIG AC/DC MATERIAL DE APORTACIN


Cuando se suelda con corriente alterna es posible Existen muchos materiales tratables, pero son
ajustar la frecuencia de AC de 20 a 200 Hz validas algunas reglas fundamentales:
mediante el encoder 8. 1) las varillas de material de aportacin respetarn
las mismas propiedades mecnicas y qumicas del
I OUT(A) material a soldar;
2) no es conveniente utilizar partes del material
base dado que podran contener impurezas
ocasionadas por el trabajo;
3) de ser diferente la composicin qumica del
material utilizado, es oportuno evaluar las
caractersticas finales de la unin, tanto mecnicas
como anticorrosivas.

GAS
El gas de proteccin normalmente empleado es el
Adems es posible ajustar el balance de la onda argn puro en cantidad variable segn la corriente
positiva respecto a la onda negativa del 10% al utilizada (4-6 I/min).
90% mediante el encoder 9. A continuacin se
describen las dos situaciones extremas: SOLDADURA TIG DEL COBRE
A B Por las propiedades antes mencionadas la
soldadura TIG es ptima incluso en el caso de
trabajar con material de alta conductividad trmica.
En este caso tambin se utiliza el gas argn,
mientras que en el caso de la soldadura del cobre
es conveniente utilizar un soporte inverso.

Caso A: mxima limpieza, mnima penetracin,


consumo del electrodo (tungsteno)
Caso B: mxima penetracin, mnima limpieza, El electrodo empleado es del mismo tipo descrito
ningn consumo del electrodo (tungsteno) para la soldadura de aceros; la preparacin se
realiza conformemente a cuanto ya descrito.
Muchos estudios han demostrado que la mejor Para evitar la posible oxidacin de la zona soldada
configuracin es un balance del 80% y una se utilizan materiales de aportacin con fsforo,
frecuencia de 80 Hz. silicio y componentes desoxidantes.

INFORMACIONES SOBRE EL
PROCEDIMIENTO TIG
ELECTRODO DE TUNGSTENO
STEL aconseja el uso de electrodos de tungsteno
ceriado de color gris (2% de cerio) tanto para la
soldadura AC/DC como para la soldadura DC.
Cuando haya que pasar de AC/DC a DC es
necesario cambiar de electrodo.
En el electrodo se realiza una punta como aparece
en la figura:

El ngulo a vara con la corriente de soldadura. La


tabla siguiente aconseja el valor del mismo:

ngulo () Corriente de soldadura A


30 5 - 30
60 90 30 - 120
90 120 120 - 160
27
6932400020

CICLO DE TRABAJO Y ELIMINACIN DE APARATOS


SOBRETEMPERATURA ELCTRICOS Y
El ciclo de trabajo es el porcentaje de utilizacin
de la soldadora sobre 10 minutos que el operador
ELECTRNICOS
debe respetar para evitar el bloque de suministro No eliminar nunca los aparatos
por sobretemperatura. elctricos junto con los residuos
Si la mquina entra en sobretemperatura: normales. Conforme a la Directiva
- el led amarillo parpadea Europea 2002/96/CE sobre
- es necessario esperar aprox. 10 minutos residuos de aparatos elctricos y
para volver a soldar. electrnicos y relativa aplicacin en
el mbito de la legislacin nacional, los aparatos
elctricos, al final de su vida til, deben ser
recogidos separadamente y transportados a una
planta de reciclaje. Contactar con nuestro
representante de zona para informarse sobre los
sistemas de recogida aprobados. Cumpliendo con
esta Directiva Europea se puede mejorar la
situacin ambiental y la salud humana!

EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO


SOLICITAR LA INTERVENCIN DE PERSONAL
CUALIFICADO

28
6932400020

EXPLODED VIEW TIG uP 293H AC/DC

66

EXPLODED VIEW TIG uP 403H AC/DC

29
6932400020

SPARE PARTS LIST


N DESCRIPTION TIG uP 293H AC-DC N DESCRIPTION TIG uP 403H AC-DC

1 - - 1 - -
2 knob 29 66079800 2 - -
3 - - 3 knob 29 66079800
4 - - 4 knob 22 66046700
5 - - 5 - -
6 - - 6 - -
7 OKC 50 64274000 7 OKC 50 64274000
8 2 Pin Socket 64103000 8 2 Pin Socket 64103000
9 14 Pin Socket 64104000 9 14 Pin Socket 64104000
10 - - 10 - -
11 - - 11 - -
12 - - 12 Rubber feet 66501000
13 Filter CAD PCB 61307200 13 Auxiliary Transformer 64635000
14 - - 14 - -
15 - - 15 XL right side 61560000
16 - - 16 Secondary Inverter PCB 61050900
17 - - 17 Thermal switch 65023600
18 - - 18 Thermal switch 65023500
19 - - 19 - -
20 Fan 64182000 20 Panel right side 620537CG
21 - - 21 Primary Inverter PCB 61048800
22 - - 22 - -
23 - - 23 - -
24 Panel right side 620537CG 24 - -
25 Side label 66116200 25 Fuse holder 64776000
26 Auxiliary Transformer 64635000 26 Fuse 250mA 64766000
27 - - 27 Fan 64182000
28 - - 28 Power Switch 64701000
29 - - 29 Knob 66231000
30 - - 30 - -
31 Fuse holder 64776000 31 AWC Connector 4 Way 64556000
32 Fuse 250mA 64766000 32 - -
33 - - 33 Power Input Cable 64062000
34 Power switch 64701000 34 Eye 63121000
35 Knob 66231000 35 Cover 6205360K
36 - - 36 - -
37 Power Input Cable 64062000 37 - -
38 AWC Connector 4 Way 64556000 38 Line filter PCB 61168800
39 - - 39 HF Filter Board 61950000
40 - - 40 - -
41 Cover 6205360K 41 - -
42 Eye 63121000 42 Converter AC PCB 61999000
43 Handle 66103400 43 - -
44 Thermal switch 65023600 44 - -
45 Secondary Inverter PCB 61125200 45 - -
46 Primary Inverter PCB 61125300 46 Solenoid Valve 64102000
47 Line filter PCB 61168800 47 - -
48 - - 48 Torch switch Filter PCB 61291100
49 - - 49 HF PCB 61895000
50 - - 50 Logic PCB 61319200
51 - - 51 XL left side 61561000
52 HF Filter Board 61950000 52 - -
53 - - 53 Panel left side 620538CG
54 - - 54 Handle 66103400
55 Solenoid Valve 64102000 55 Driver AC PCB 61330000
56 - - 56 - -
57 - - 57 - -
58 - - 58 - -
59 Torch switch Filter PCB 61291100
60 HF PCB 61895000
61 Driver AC PCB 61330000
62 Logic PCB 61320800
63 XL left side 61561000
64 Thermal switch 65023500
65 Panel left side 620538CG
66 Converter AC group 61329600

30
6932400020

WIRING DIAGRAM TIG uP 293H AC/DC

WIRING DIAGRAM TIG uP 403H AC/DC

31
6932400020

CONNECTIONS
WATER COOLER

4 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION


1 Power supply common
POWER SUPPLY 2 Power supply 230Vac 1 3
3 Power supply 400Vac 2 4
GND 4 Chassis common

14 PIN CONNECTOR

14 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION


A Torch switch
TORCH TRIGGER
B Torch switch
E Remote Control circuit common
F 0 to +5V dc Input remote control/Down
REMOTE CONTROL
G 0 to +5V Output remote control/Up-Down Commun.
D 0 to +5V Output remote control//Up-Down Commun.
C UP
UP/DOWN TORCH I Sense 1 Jumper
J Sense 2 Jumper
GND H Chassis common

2 PIN CONNECTOR

2 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION


A Torch switch
TORCH TRIGGER
B Torch switch

FRONT CONNECTIONS

TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION


YES A GAS
TIG TORCH B NEGATIVE
TORCH CONN. D YES
TIG EARTH CLAMP E POSITIVE
TORCH F TORCH A B D E F
UP/DOWN UP/DOWN
CONNECTION

TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION


NO A GAS
EARTH CLAMP B NEGATIVE
REMOTE CONN. F REMOTE
MMA
CONTROL
CONNECTOR
ELECTRODE E POSITIVE

32
6932400020

WELDING TABLE STEEL

33
6932400020

WELDING TABLE ALLUMINIUM

34
6932400020

Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525


35

Você também pode gostar