Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
G R A M A T I C A L E N SOCIOLINGSTICA
D E L ESPAOL*
(1) s e es el j u g a d o r de que yo te h a b l , a q u i e n c o n o c en el
a v i n de regreso
5
No estamos pensando ahora para nada en la teora generativista de
variacin paramtrica; vase al respecto, por ejemplo, B R U C A R T 1987;
R I E M S D I J K y W I L L I A M S 1990, esp. pp. 247, 308, 398; CONTRERAS 1992, pp.
149-154. U n desarrollo muy interesante es el elaborado por D ' I N T R O N O en
1982 (aunque publicado en 1987), con ejemplos de dialectos del espaol.
E n una tradicin tipolgica diferente, debe verse C O M R I E 1989 (1981).
32 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
(4) a. Q u i e r o ver a J u a n
b. A J u a n lo quiero v e r
c. A J u a n es a q u i e n quiero v e r
d. A J u a n , quiero verlo,
6
T o d a esta discusin podra parecer algo trivial, de no ser porque se ha
planteado el peso cognitivo que pueden tener los fenmenos variables. Los
planteamientos que pueden encontrarse en trabajos como los de Delbecque
encuentran q u i z fundamento en ideas como stas: "Grammatical structure
is based on conventional imagery, which reflects our ability to construe a con-
ceived situation in alternate ways. T h e full conceptual or semantic value of
a conceived situation is a function of not only its content (to the extent that
one can speak of content apart from construal), but also how we structure this
content with respect to such matters as attention, selection, figure/ground
organization, viewpoint, and level of schematicity. I n regard to all of these
we are capable of making adjustments, thereby transforming one conceptuali-
zation into another that is roughly equivalent in terms of content but differs
in how this content is construed. T h i s is particularly evident in the case of
autonomous processing, but is true for peripherally connected experience as
well" ( L A N G A C K E R 1987, p. 138).
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 33
7
Por otra parte, es responsabilidad del "variacionismo" responder, al
menos, a estas siete preguntas: (i) Q u tipos de variacin lingstica exis-
ten?; (ii) cmo estn relacionados los diferentes tipos de variacin?; (iii) a
qu planos del lenguaje y a qu problemas afecta m s la variacin lingstica
y por q u esto es as?; (iv) cul es la relacin entre las investigaciones cuanti-
tativas y las cualitativas?; (v) cul es la relacin de la variacin lingstica
con la organizacin de la mente humana?; (vi) cul es la relacin de la varia-
cin lingstica con la organizacin social?; (vii) en suma, qu tiene de valio-
so el estudio de la variacin lingstica para la ciencia del lenguaje? ( M A R T N
BUTRAGUEO 1 9 9 2 , pp. 2-24).
34 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
b. <^>^{|A|,B...|N|},{A'i,B'...
NI},
donde |A|, |B|. . . |N| son clases de reglas lingsticas y
|A'I, | B . . | N l son clases de variacin (histrica, social,
etctera).
Entonces, tendramos que dedicarnos a dos labores: en pri-
mer lugar, a establecer la lista de clases de reglas que pueden
afectar a las variables. Por ejemplo, deben las reglas morfolgi-
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 35
(13) v a r i a b l e variantes m a t r i z g r a m a t i c a l m a t r i z v a r i a c i o n a l
<lb>- [Ib,] fn- -mf= + hs= +gf= +
[lb 2
st = s m =
Lpg = -
se = + es = +
8
Q u e debera leerse as: dada la variable < l b > , la distribucin de sus
variantes [Ib,] y [ l b ] est condicionada por el factor mf en la matriz grama-
2
9
Q u i z los tres niveles m s problemticos sean sintctico/semnti-
co/pragmtico. Baste observar que en el primero incluiramos funciones como
{sujeto, p r e d i c a d o . . . } , en el nivel semntico {agente, p a c i e n t e . . . } y en
el pragmtico {tema, rema. . .} (aunque sea discutible la relacin entre lo
informativo y lo pragmtico; por lo d e m s , es obvio que estos niveles no se
agotan en esos listados). A nosotros nos han sido especialmente tiles
HERNANZ y BRUCART 1987, RIEMSDIJK y WILLIAMS 1990, LEVINSON 1983,
E S C A N D E L L V I D A L 1 9 9 3 , entre otros. Puede resultar t a m b i n discutible la
asignacin de algunas variables a ciertos tipos; por ejemplo, hemos preferido
dar al modo un valor categorial.
1 0
A s , recurdese lo establecido por L A B O V 1 9 7 2 , p. 2 7 1 c f . supra
n. 1, y t a m b i n observaciones de L A V A N D E R A como la de que "preferira
no analizar como variables sociolingsticas formas sintcticas alternantes
al menos que se den otras dos condiciones: ( 1 ) que pueda probarse que son
las portadoras de significacin social y estilstica. . . y ( 2 ) que pueda probarse
que son un tipo de instrumento del lenguaje semejante a las variables fonol-
gicas, es decir, elementos cuya propiedad definitoria es una covariacin cuan-
tificable y con respecto a los cuales las relaciones de frecuencia mismas son
las que sealan diferencias" ( 1 9 8 4 , pp. 4 5 - 4 6 ) , entre otras.
1 1
V a s e , por otra parte, L A V A N D E R A 1 9 8 4 , p. 4 4 .
38 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
(16) Hiptesis 1
Una variable lo es si tiene, al menos, una marca " + " en
una cualquiera de las dos matrices, gramatical o variacio-
nal. Es decir: V < x > , 3 al menos un " + " en M o en G
M v
1 2
E s t a posibilidad ha sido criticada, especialmente pensando en los
casos en que los factores extralingsticos no parecen d e s e m p e a r n i n g n
papel (cf. LAVANDERA 1984, pp. 37-46).
NRFH, XLII HACIA UNA TIPOLOGA D E LA VARIACIN GRAMATICAL 39
CUADRO 1
<var> [vtes] fn mf st sm pg hs gf se es
<a> verbo aux. ser/haber - + - - - + + +
<b> t e r m i n a c i n verbal -mos/-nos - + - - + + + +
<c> terminacin verbal -ste/stes - + - - + + + +
<d> terminacin verbal -ra/-se - + + - + + + ?
<e> terminacin verbal -raf-ra - + - - + + + ?
</> expresin del cantar! - + _
( ) _ + + + +
futuro voy a cantar
<g> le, la y lo en func./ref. - + - - + + -
Madrid
<h> le, la y lo en func./ref. - + + + + ?
Castilla la V i e j a
(20)
<term. verbal > - { [ -mos], [-nos]}, -fn + mf +hs +gf
-st -sm + SC +es
-Pg
1 3
C o n todo, debe tomarse en cuenta que N A V A R R O C O R R E A (1992) se
ocupa m s del grado de relevancia y su condicionamiento social que de los
condicionantes lingsticos: se trabaj con 484 informantes estratificados por
sexo, edad, escolaridad e ingresos; el material se c o m p l e m e n t con una
encuesta escrita ( +es): "se observa que se reducen significativamente los ndi-
ces de frecuencia de las formas estigmatizadas. T a l f e n m e n o era esperable,
dada la diferencia de formalidad existente entre la expresin oral y el registro
escrito" (p. 103). Valgan estos comentarios para todas las variables descritas
a partir de las observaciones de Navarro C o r r e a (1992).
1 4
Aunque N A V A R R O C O R R E A anota que esto "permite suponer que la
p o s i c i n de -mos respecto a la silaba acentuada contribuye a favorecer el cam-
bio" (1992, p. 99). Por otra parte, no es seguro que el procedimiento de con-
crecin de contextos est plenamente justificado (vase L A V A N D E R A 1984,
pp. 44-45).
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 41
(23) Generalizacin 1
En las variables del tipo I hay pocas diferencias entre las
que afectan a la esfera nominal y las que afectan a la esfera
verbal
(24) Generalizacin 2
Las variables del tipo I tienden a cubrir con " + " todas las
secciones de la matriz variacional
16
De ser correcto el planteamiento , tenemos dos opciones: ocu-
1 5
" L a sustitucin de la vieja forma cantara por cantara en la apdosis es
hoy un hecho consumado tanto en la expresin oral como escrita del espaol
peninsular; pero no sucede lo mismo en algunas regiones americanas"
( N A V A R R O C O R R E A 1989, p. 121): +hs, +gf; Navarro ofrece datos en los
que, "en la apdosis. . . cantara conserva todava gran vitalidad frente a la
variante mayoritaria cantara, sobre todo, entre los sectores de m s edad,
menos ingresos y escolaridad m s b a j a " (p. 123): +sc. Por otra parte, sera
interesante disponer de datos suficientes como para saber con claridad si se
trata simplemente de una variable morfolgica, o bien de una variable en que
pueda implicarse el cambio de modo; en este ltimo caso, debera figurar j u n -
to a las presentadas en < 2 a > a < 2 d > .
1 6
" E l factor semntico decisivo en el uso de ambos futuros es, a nuestro
juicio, la conexin de la accin verbal con el acto de habla. Esta c o n e x i n
sea temporal, espacial, situacional puede ser positiva o negativa. E n el
primer caso se prefiere el futuro analtico; en el segundo, el futuro s i n t t i c o "
( B E R S C H I N 1987, p. 104). Para +hs, +gf y +es, se recuerda que "(1) el uso
del futuro analtico, que aparece por primera vez en el siglo x v i , ha ido
aumentando hasta la actualidad. (2) Existe, en el espaol actual, una varia-
c i n regional y estilstica de ambos futuros: el futuro analtico se emplea m s
en el espaol americano aue en el espaol peninsular- desde el punto de vista
estilstico o diafsico el futuro sinttico predomina en la lengua escrita elabo-
rada, mientras la lengua hablada y espontnea favorece el futuro analtico"
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 43
(27) Hiptesis 2
Si un Y de la matriz variacional est asociado a " + ",
n
(28) Generalizacin 3
En el tipo I , si un { Y | e M n v -*" + ", entonces Y ! a
Y - i " + "
n
E n cuanto a < > y a < A > , s e trata del uso funcional o refe-
rencial de le, la, lo en dos lugares diferentes, Madrid (Moreno et
18
al. 1988) y Castilla la Vieja (Klein 1979). Resulta interesante
la oposicin en las ltimas marcas de la matriz variacional de-
jemos de lado ?es en ambas: -se para Madrid y +sc para Casti-
lla la Vieja. Obsrvese que no hay ningn problema con respecto
a la Generalizacin 3.
L a variable <d>, -se/-ra en contextos donde son sintcti-
camente equivalentes, presenta la interesante peculiaridad de ser
(p. 1 0 1 ) .
1 7
V a s e t a m b i n M A R T N B U T R A G U E O 1 9 9 2 , pp. 7 - 1 1 .
1 8
Respecto a los elementos de la matriz variacional: " E l sexo no se pre-
senta como un factor determinante en la aparicin de los pronombres le, la,
lo en sus usos estimilgicos o no e t i m o l g i c o s " ( M O R E N O et al. 1 9 8 8 , pp. 106
1 0 7 ) ; "no son f e n m e n o s que se originan en la variable sociolgica edad"
(p. 1 0 9 ) ; "en lneas generales, nos encontramos en disposicin de afirmar que
estos f e n m e n o s no obedecen a variables de naturaleza sociolgica (edad,
sexo) ni geogrfica" (p. 1 0 9 ) . E l estilo no se consider.
44 PEDRO MARTIN BUTRAGUEO NRFH, XLII
CUADRO 2
<var> [vtes] Jn mf st sm pg hs gf se es
1 9
A d e m s , "es bien conocido el progresivo desuso de la variante en -se
en ambos pretritos de subjuntivo" ( N A V A R R O C O R R E A 1989, p. 117): esto
justificara + hs; existen diferencias geogrficas ( +gf), por ejemplo entre Sevi-
lla y M x i c o , etctera.
NRFH, XLII HACIA UNA TIPOLOGA D E L A VARIACIN GRAMATICAL 45
(29) a. V o y por a g u a
b. V o y a por a g u a
2 0
Resultan muy interesantes estas observaciones: " L o s diferentes copis-
tas eran sensibles a la presencia o no del artculo e introdujeron el mismo en
frases sustantivas que carecan de l " ( C O M P A N Y 1 9 9 1 , p. 8 3 ) ; " L a s modifi-
caciones que con respecto al artculo hicieron los copistas no se llevaron a cabo
en todas las pocas sobre la misma clase de sustantivos, ni en una misma dis-
tribucin o funcin de esas voces, lo cual apunta hacia un lento y gradual
cambio sintctico en el comportamiento del artculo y sustantivo" (p. 8 4 ) .
2 1
L o que es comprensible, pues "los sintagmas nominales que designan
seres animados suelen estar m s cualificados en muchas lenguas para actuar
en el ncleo predicativo como sujetos y en la periferia, como objetos indirec-
tos; por su parte, los sintagmas que denotan seres inanimados suelen funcio-
nar en las lenguas como objetos directos en la predicacin y como
complementos circunstanciales en la periferia. Denominamos este fenmeno
Ley de la Preeminencia de la Animacin ( L P A ) " ( M O R E N O C A B R E R A 1 9 8 7 ,
p. 4 8 ) . Prueba de la importancia de esta ley es que m s de una de las variables
aqu consideradas encuentra en ella su marco explicativo.
2 2
E s posible, en cambio, marcar " - " si se"considera que las caracte-
rsticas semnticas estaban ya implcitas en los sustantivos: el artculo "trepa-
r a " de un modo predeterminado y, en esencia, no habra cambio de
significado.
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 47
(32) Generalizacin 4
Es ms probable que una variable tenga repercusiones dis-
cursivas cuanto ms altas sean las categoras a las que afecta
2 3
"Se desprende que los conceptos de oracin, perodo (y oracin com-
puesta), frase y prooracin pertenecen a un nivel diferente del que correspon-
de a la clusula. L o s primeros se excluyen entre s, pero ninguno de ellos es
excluyeme de la clusula. U n a oracin, en efecto, no puede ser a la vez frase
o perodo, ni ste puede ser prooracin o frase, etc. Pero cualquiera de ellos
puede constituir una clusula, siempre que aparezca como expresin autno-
ma del discurso" ( L O P E B L A N C H 1 9 8 7 , pp. 1 4 - 1 5 ) . Ciertas variantes estaran
asociadas a " g n e r o s " : " l a frase resulta ser caracterstica de la expresin po-
tica, en tanto que las prooraciones son formas casi exclusivas del d i l o g o "
(p. 6 3 ) , lo que justifica +es; a d e m s , la clusula popular es m s breve y m s
simple que la culta, las oraciones cultas son m s complejas, la yuxtaposicin
y la coordinacin son m s comunes en habla popular que en culta, la estructu-
ra tpica de la clusula popular suele ser muy sencilla, son m s abundantes
las relaciones nexuales entre clusulas sucesivas en el habla popular que en
la culta, algunas formas de relacin sintctica son poco usuales entre incultos,
no hay u n divorcio completo entre uno y otro nivel ( +sc) E n cuanto a +hs
" l a estructura sintctica de la prosa castellana se fue enriqueciendo, a partir
de su desnuda sencillez primitiva hasta llecar en DOCO m s de dos sidos a
esquemas sumamente complejos y variados" (p. 1 6 9 ) .
2 4
Cf. n. 4 .
48 PEDRO MARTN B U T R A G U E O NRFH, XLII
( 3 5 ) Generalizacin 5
L a proximidad de dos casos de la misma variable limita las
posibilidades contextales
2 5
M u y til es L E O N E T T J U N G L 1 9 9 0 ; vase t a m b i n M O R E N O C A B R E R A
1 9 8 7 , pp. 15-29 y GARCA FAJARDO 1989.
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 49
( 3 6 ) a. Quien q u i e r a que v e n g a
b. El que q u i e r a que v e n g a
c. Sabes qu te digo
d. Sabes lo que te digo
( 3 8 ) a. E l estilo en cuanto c o r r e l a c i n de o t r a m e d i d a
b. E l estilo en cuanto e l e c c i n p a r a c o n s t r u i r el significado
2 6
GARCA MOUTON, MARTN BUTRAGUEO y MOLINA MARTOS 1991
emplearon datos procedentes de la norma culta de seis ciudades: Buenos
Aires, M x i c o , Bogot, Caracas, Madrid y Sevilla.
2 7
Sobre el estilo en sociolingstica, cf. M O R E N O 1 9 9 2 .
50 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
2 8
L a s construcciones con para se deben caracterizar atendiendo a tres
factores fundamentales: " L a s estructuras que forman; los enlaces referencia-
Ies que se establecen entre los argumentos de la subordinada y matriz; la
mayor o menor marca temporal que manifiesta el verbo subordinado"
( M O R A L E S 1989, p. 41).
NRFH, XLII HACIA UNA TIPOLOGA D E L A VARIACIN GRAMATICAL 51
3 1
" E l anlisis semntico muestra que el contexto de prtasis de condi-
cionales no llega a neutralizar las distinciones semnticas que sealan el
imperfecto de subjuntivo, el condicional y el presente de indicativo. Si bien
la eleccin entre una y otra forma no afecta en general las condiciones de ver-
dad de la oracin, es cierto que cada uno de estos tiempos verbales significa
en ese contexto un grado distinto en cuanto a la posibilidad de que la accin
expresada en la prtasis llegue a tener lugar" ( L A V A N D E R A 1 9 8 4 , p. 3 3 ) .
3 2
C o n s i d r e n s e afirmaciones como stas: " L a mayor o menor especifi-
cacin del referente puede t a m b i n alterar la seleccin del modo. Y a es un
hecho comprobado que a mayor arbitrariedad del referente, mayor posibili-
dad de aparicin del infinitivo" ( M O R A L E S 1 9 8 9 , p. 3 6 ) ; en cuanto a +pg,
"los enlaces referenciales que se establecen en cada secuencia. . . tienen un
papel relevante en su caracterizacin estructural, pero el hecho es que, a su
vez, responden, muchas veces, no slo a la estructura oracional que confor-
man sino a la secuencia referencial que se ha establecido en todo el prrafo"
( 1 9 8 9 , pp. 29-30).
3 3
Q u e d a r a como problema para esta tipologa la variable <ld>, a
la que se a s i g n +st. No niega esto lo anotado en la T i p o l o g a 2 , pero es obvio
que es una dificultad para caracterizar el tipo I I slo como +st.
NRFH, XLII HACIA UNA T I P O L O G A D E LA V A R I A C I N G R A M A T I C A L 53
CUADRO 3
<var> [vtes] fn mf st sm Pg hs gf se es
<a> dequesmo que/de que - - + - - + + + 7
<b> sujeto pronominal pres./aus. - + + ?
presente
<c> expresin del suje-
?
-+
to pres./aus. - + + + + -
<d> personalizacin de impers./ - + + + +
haber pers.
<e> personalizacin de impers./ - + + + + + +
hacer pers.
</> cltico no pres./aus. + + + +
argumental
<g> cltico los lo/los - + + - - + +
<h> clticos pleonsti-
cos pres./aus. - - + - + + ?
<i> duplicacin de pres./aus. + + + + ?
clticos
n m e r o de argu- 1/2/3 + + + ?
<j>
mentos en verbos
de 'decir'
<k> relacin entre dos yuxt./coor./ + + + + + +
proposiciones subor.
?
-
<l> voz activa - + + + + - +
3 4
Son trabajos pertinentes para la recta c o m p r e n s i n de estos datos
RABANALES 1974, BENTIVOGLIO 1976 y 1980-1981 y BENTIVOGLIO y
D T N T R O N O 1 9 7 7 . Diversos hechos favorecen la interpretacin +sc: "a) las
mujeres son m s dequestas que los hombres; b) los hablantes entre 3 6 y 5 5
aos de e d a d . . . son m s d e q u e s t a s " ( B E N T I V O G L I O 1 9 8 0 - 1 9 8 1 , p. 7 0 9 ,
comentando el trabajo de 1 9 7 6 ) . Debe considerarse, sin embargo, que algu-
nos comentarios estn fundamentados en un n m e r o p e q u e o de datos (Ben-
tivoglio, por ejemplo, est manejando slo 1 5 casos de d e q u s m o en 12
hablantes de 5 0 V E n cuanto a +s s parece haber diferencias seoffrficas
j u s t i f i c a r a s : Chile sera m s dequesta que Venezuela. E n la recoleccin de
B E N T I V O G L I O y D T N T R O N O de 1 9 7 7 , s o c i o e c o n m i c a m e n t e estratificada, se
encontr m s d e q u e s m o en los hablantes medios, la menor frecuencia era la
de los hablantes del nivel bajo, y quedaban entre medias los hablantes del
NRFH, XLII HACIA UNA TIPOLOGA D E L A VARIACIN G R A M A T I C A L 55
(47) Ustedes tenan que haber trado los libros y los cuadernos.
Ya se los advert
35
No parece que haya problemas en marcar - s m y - p g . Al
igual que varios otros de los casos de variables funcionales que
estamos revisando, <g> presenta una matriz variacional rica.
L a variable <clticos pleonsticos > alude a los casos estudia-
nivel alto; los hombres son m s dequestas que las mujeres (a diferencia del
otro anlisis mencionado); deque sera en general m s prestigioso; " l a frecuen-
cia con que un determinado verbo ocurre y las probabilidades de una
construccin con D Q son inversamente proporcionales: menor es la frecuen-
cia y m s alto el porcentaje de D Q , y viceversa" ( B E N T I V O G L I O 1980-1981,
p. 716). ?es nos abre la duda de si es posible marcar un estilo m s formal
por medio del uso de la forma de que. E n cuanto a +hs, describe lo que parece
ser alguna clase de cambio en marcha, pero vase t a m b i n B O G A R D y
COMPANY 1989.
3 5
Existe una diferente distribucin de correferencialidad, pero tomadas
en conjunto ambas cadenas de clticos, no parece haber diferencias de signifi-
cado. L o interesante de esta variable es que parece establecer un curioso siste-
m a de correferencias:
a. L e di a J u a n un libro. Y a se lo di.
b. Les di a J u a n y a Pepe un libro. Y a se los di.
c. L e di a J u a n dos libros. Y a se los di.
d. Les di a J u a n y a Pepe dos libros. Y a se los di.
Tenemos ah las cuatro combinaciones posibles de singular y plural para C D
y C I . E l caso crtico, como es sabido, es el que aparece en (b); la explicacin
hs dice que se trata de un f e n m e n o de atraccin de la concordancia. C o n
todo, parecera que los se est interpretando como C I en la segunda oracin
de (b) en parte, esa posible ampliacin funcional es la que nos ha movido
a incluir esta variable en el cuadro de funciones. Por otra parte, lo cierto es
que la correferencialidad no implica cofuncionalidad. E l f e n m e n o es de gran
inters.
56 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
3 6
S I L V A - C O R V A L N lo describe como un caso de variacin sociosintcti-
ca. " L a presencia versus la. ausencia de los C P s no afecta al significado referen-
cial de los enunciados. . . ni parece tampoco conllevar significado pragmtico
ni estar relacionada con diferencias en la perspectiva funcional de las oracio-
nes" (1989, p. 105).
3 7
Ciertamente, es delicado asignar -sm en casos como ste, puesto que
esta "concordancia sintctica entre el verbo y el complemento directo. . . res-
ponde a factores semnticos y sintcticos que se relacionan con la n o c i n de
topicalidad" ( S I L V A - C O R V A L N 1 9 8 9 , p. 1 1 1 ) . Por otra parte, no parece
haber diferencia en cuanto a valores de verdad entre A mise me abri el mundo
cuando lo conoc a Eugenio y A m se me abri el mundo cuando conoc a Eugenio; si
ello es as, podra defenderse -sm.
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 57
(52) Generalizacin 7
Si la variable afecta a no argumentos, la asignacin tender
a ser sm
3 8
Se trata de demostrar en ese trabajo que "los factores lingsticos
pesan m s que los sociales" ( B E N T I V O G L I O 1987, p. 13), de lo que es testigo
el cuadro de matrices de esta variable. A d e m s , ?es va por no haberse consi-
derado la variable estilo. E n cuanto a ?sc, podra haber sido sin complicacio-
nes -se, pues " l a diferencia entre hombres y mujeres respecto al uso del
pronombre de primera persona es m n i m a " (p. 57), y la muestra manejada
es realmente reducida: 12 hablantes, y "el nivel s o c i o e c o n m i c o de los
hablantes no influye en el uso de los sujetos pronominales" (p. 58).
58 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
(55) Generalizacin 8
Si la asignacin es +sm, +pg, es ms probable que la
matriz variacional est desierta ( = marcada " - ") en
mayor grado
3 9
V a s e S I L V A - C O R V A L N 1 9 8 9 , pp. 1 1 5 - 1 1 7 : " l a posicin y la expresin
del sujeto tienen correlacin con factores de tipo semntico y p r a g m t i c o "
(p. 1 1 5 ) .
4 0
Influyen otros factores, entre ellos el propio verbo.
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 59
4 1
" L a yuxtaposicin y la coordinacin, como formas m s simples de la
sintaxis oracional, son bastante m s comunes en el habla popular que en
la culta. L a subordinacin se emplea, consecuentemente, m s en el habla de
las personas de mayor instruccin. L a s frecuencias son muy reveladoras: el
habla culta se sirve de la subordinacin en un 4 8 . 2 % de los casos, en tanto
que el habla popular slo lo hace en el 3 0 . 3 % de ellos. Esto significa que la
norma culta utiliza la s u b o r d i n a c i n . . . casi un 6 0 % m s que el habla popu-
lar. . . " ( L O P E B L A N C H 1 9 8 7 , p. 77).
4 2
Ante el problema de si la activa y la pasiva significan lo mismo,
W E I N E R y L A B O V comentan: " O n e strategy. . . is to say that we are using
'rough semantic equivalence'... But it seems to us that this concession to an
idealistic semantics is needlessly unrealistic. I f we isolate words from their
use, we can show that there is no such thing as a precise synonym, since all
words have slightly different privileges of ocurrence when we consider every
possible context. But in practice, the need for stylistic variation leads all speak-
ers and writers of English to substitute one word for the other with the expec-
tation that any differences that might arise in other contexts will not affect
interpretation in that one" ( 1 9 8 3 , p. 3 0 ) . E s interesante considerar que
"cuando se producen situaciones que contradicen la L P A [Ley de la Preemi-
nencia de la A n i m a c i n ] solemos obtener estructuras diatticamente marca-
das: pasivas, reflexivas, medias, impersonales, antipasivas y otras muchas"
( M O R E N O C A B R E R A 1 9 8 7 o 4 8 V en cuanto al anlisis de la pasiva "puede
caracterizarse como un procedimiento sintctico que permite colocar como
suieto de un verbo aeentivo el argumento aue d e s e m p e a el papel temtico
de T E M A o P A C I E N T E " ( B R U C A R T 1 9 9 0 , p. 1 9 5 ) . Debe insistirse en que
aqu no nos interesa tanto el anlisis de la construccin como el examen de
la posibilidad de considerar en u n nar de activa v pasiva al menos en aleunos
casos, variantes de una misma variable. Por otra parte,' se ha observado que
"originariamente la nocin de variahle se introduio nara dar cuenta de
aqueUos casos de variacin para los que puede demostrarse que tienen signifi-
cacin social y estilstica, que se manifiesta por diferencias consistentes de fre-
m ;
m e n r i a s ""e r o y a n ? " ro " t r o s fr^res ! i " ' " S f r o s v extralinesticos La
n i c a de" etas caracteristicas"que se preserva en un anlisis como el de Labov
v W e i n e r es la He m e las f r e c u e n c i a s r n v a r a n r o n otros e l e m e n t o s limitados
en este r a s o a f n r m a s re la e s t r u c t u r a lincrisf i r a re s n n e r f i r i e " iT A V A N F I F R A
1984 p 44) estructura linguistica de superticie LAVANDERA
60 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
CUADRO 4
<var> [vtes] mf st sm pg hs gf se es
<a> orden verbo-sujeto S V / V S + - + - + - - - ?
<b> orden verbo- cv/vc + - + - + - - - ?
complemento
<c> posicin del cltico C l t . - V / + - + - + - - - ?
V-Clt.
<d> complemento enlace/foco + - + - + - - - ?
preverbal contr./con-
trario/comp.
focal
<e> tipo de perfrasis tipo a/b/c + - + - + ? - - ?
de relativo
</> orden verbo- CD-V/ ( +) - + - + - - - ?
complemento V-CD
directo en verbos
de 'decir'
<g> orden verbo-suje- S-CD-V/ ( +) - + - + - ?
to-complemento S-V-CD/
directo en verbos CD-S-V/
de 'decir' CD-V-S/
V-S-CD/
V-CD-S
<h> orden A d j - N Adj-N/ + - + (") + - - - +
N-Adj
<i> orden de los modi- la su Wla, (+) - + ? ? + (+)(+)(+)
ficadores ante N esta, su Wla
N suya
(61) Generalizacin 9
V <var> gramatical, apg, crfh
4 4
Aunque la conclusin a que suele llegarse en trabajos que se ocupan
de variables posicionales es que los factores reguladores de la distribucin de
las variantes son fundamentalmente de naturaleza semntico-pragmtica, lo
cierto es que se suele partir de preguntas de carcter sintctico. L a pregunta
de partida es de este tipo: " q u factores regulan la posicin de tales funciones
sintcticas?"; los problemas estudiados son, por ejemplo, " q u factores
regulan la distribucin de las variantes [ S - V ] , [ V - S ] ? " , " q u factores regu-
lan la distribucin de las variantes [ C I - V ] , [ V - C I ] ? " , entre muchas otras. E n
ellas lo fundamental es el orden de funciones sintcticas tipo {sujeto, comple-
mento directo. . . } . De hecho, se analizan las posibles funciones pragmticas
de tal funcin sintctica en tal posicin. Los hechos se han planteado a veces
de modo algo diferente. Y a en C O N T R E R A S 1983 (1976) se plantea que fun-
ciones informativas como {tema, rema, tpico} se asignan no sobre la estruc-
tura sintctica, sino sobre la estructura s e m n t i c a formada por funciones
como {agente, paciente. . . } : " L a jerarqua remtica est determinada por
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 63
46
mas cognitivos distintos" (p. 63) . Parecidos factores son los
que contribuyen a explicar la distribucin de la mayora de las
variables posicionales. As, otro tanto puede decirse de la varia-
ble <b>:
(64) a. Los asesores del ex presidente han dicho que esperan que la
prxima semana se discuta la posibilidad de que Gorbachov
declare en privado (sujeto-V-CD)
b. "Es una barrera no arancelaria", dijo Pablo Cuarn (CD-V-
sujeto) (Martn Butragueo 1993, p. 7)
4 6
De hecho, "se ha verificado la tendencia a empezar el enunciado con
los elementos + tpico y ya presentes. Pero el hecho de que a veces no se cum-
pla, y que un regente + tpico, cuyo referente ya est presente, pueda posponer-
se, indica que la organizacin textual queda supeditada al condicionamiento de
la gramtica discursiva: para obtener una lectura -agentiva se prefiere la posposi-
cin. A l revs, la anteposicin de un regente -tpico y/o ausente del contexto ante-
rior, se explica por el deseo de acercarlo en la medida de lo posible al polo
,
+ agentivo ' ( D E L B E C Q U E 1992, p. 45, n. 56). D a d a la asociacin entre posi-
c i n , agentividad, topicalidad e introduccin del referente, probablemente
sera necesario asignar +sm, +pg.
4 7
E l orden predominante fue el V O , pues con independencia de la pre-
sencia o no de otros argumentos, se d o c u m e n t en 1585 ocasiones (70.44%),
frente al orden O V (612 casos, 27.2%) ( M A R T N B U T R A G U E O 1993, p. 8).
NRFH, XLII HACIA U N A T I P O L O G A D E L A V A R I A C I N G R A M A T I C A L 65
(65) a. F u i a verlo
b. Lo fui a v e r
( 6 6 ) a. F u e a J u a n al que elegimos
b. A J u a n fue al que elegimos
c. A l que elegimos fue a J u a n
50
( M o r e n o C a b r e r a 1983, pp. 4 5 5 - 4 5 6 ) ,
4 8
S I L V A - C O R V A L N subraya que "el orden de palabras en espaol no es
libre sino controlado por factores semntico-pragmticos. L a s condiciones
bajo las cuales un objeto aparece en posicin inicial pueden identificarse si
nuestra m e t o d o l o g a va m s all del anlisis intraoracional y toma en cuenta
la relacin entre sintaxis, prosodia y significado p r a g m t i c o " (1989, p. 128).
4 9
C f . , entre otras referencias, M Y H I L L 1989.
5 0
P a r a algunos recuentos, v a s e G A R C A M O U T O N , M A R T N BUTRAGUE-
O y M O L I N A M A R T O S 1991.
5 1
M A R T A L U J A N defenda en 1980 que " l a m a y o r a de los adjetivos, cua-
lesquiera sea su posicin en la estructura superficial, derivan de adjetivos
predicativos en la estructura profunda" (p. 17). Y se deca abiertamente que,
fuera delante o detrs del sustantivo, "en la m a y o r a de los casos, el significa-
do del adjetivo es el mismo" (p. 81).
66 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
(69) Generalizacin 10
De una variable posicional cabe esperar que sea -se
5 2
Resulta interesante la constatacin de que "no son relevantes las dife-
rentes funciones que aqulla [la frase sustantiva] puede realizar en la o r a c i n "
( C O M P A N Y 1 9 9 1 , p. 55).
NRFH, XLII HACIA UNA TIPOLOGA D E LA VARIACIN GRAMATICAL 67
CONCLUSIONES
APNDICE
A L G U N A S DEFINICIONES:
C O N D I C I O N E S PROPUESTAS:
(18) Condicin 4 sobre las marcas en las reglas de cualquier clase de variable
E l argumento decisivo para fijar la marca debe ser el cuantitativo,
en el sentido de (6)
A L G U N A S HIPTESIS:
(16) Hiptesis 1
U n a variable lo es si tiene, al menos, una marca " + " en una cual-
quiera de las dos matrices, gramatical o variacional. E s decir:
V < x > , E al menos un " + " en M o en MG v
(27) Hiptesis 2
Si un Y de la matriz variacional est asociado a " + " , esto impli-
n
TIPOLOGA:
GENERALIZACIONES:
(23) Generalizacin 1
E n las variables del tipo I hay pocas diferencias entre las que afec-
tan a la esfera nominal y las que afectan a la esfera verbal
(24) Generalizacin 2
L a s variables del tipo I tienden a cubrir con " + " todas las seccio-
nes de la matriz variacional
(28) Generalizacin 3
E n el tipo I , si un | Y | e M
n v "* " + " , entonces Y j a Y ^
" + "
(36) Generalizacin 4
E s m s probable que una variable tenga repercusiones discursivas
cuanto m s altas sean las categoras a las que afecta
(35) Generalizacin 5
L a proximidad de dos casos de la misma variable limita las posibi-
lidades contextales
(52) Generalizacin 7
72 PEDRO MARTN BUTRAGUEO NRFH, XLII
(55) Generalizacin 8
Si la asignacin es +sm, +pg, es m s probable que la matriz
variacional est desierta ( = marcada " - " ) en mayor grado
(61) Generalizacin 9
V < v a r > gramatical, apg, afn
(69) Generalizacin 10
De una variable posicional cabe esperar que sea -se
BIBLIOGRAFA