Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instrucciones de uso
SYSMEX CORPORATION
1-5-1, Wakinohama-Kaigandori, Chuo-ku
Kobe 651-0073, Japn
Tel.:81-78-265-0521 Fax 81-78-265-0530
www.sysmex.co.jp
SYSMEX UK LTD.
Sunrise Parkway, Linford Wood (East)
Milton Keynes, Buckinghamshire, MK14 6QF, Reino Unido
Tel.: 44-1908-669555 Fax 44-1908-669409
www.sysmex.co.uk
SYSMEX DANMARK
Msvrvej 23, 6051 Almind, Dinamarca
Tel.: 45-70204501 Fax 45-70204541
www.sysmex.dk
SYSMEX SVERIGE
Kabelgatan 5 Distribuido por:
43437 Kungsbacka, Suecia
Tel.: 46-300-567202 Fax 46-300-567203
www.sysmex.se
ndice
1. Introduccin.......................................... 1-1
1.1 Advertencias de peligro contenidas
en estas instrucciones de uso ................................... 1-3
1.2 Nombres protegidos .................................................. 1-3
1.3 Abreviaturas utilizadas .............................................. 1-4
6. Servicio.................................................. 6-1
6.1 Aspectos generales sobre
el manejo de la unidad principal ................................ 6-1
6.2 Esquema de men..................................................... 6-3
6.3 Aspectos generales sobre el manejo de la IPU ......... 6-4
6.4 Seales acsticas ...................................................... 6-9
6.5 Controles antes de la puesta en servicio ................. 6-10
6.6 Conectar .................................................................. 6-11
6.7 Registro en la unidad principal................................. 6-14
6.8 Validacin automtica.............................................. 6-14
6.9 Salida automtica .................................................... 6-15
6.10 Control de calidad .................................................... 6-15
6.11 Requisitos de las muestras...................................... 6-15
6.12 Modo de anlisis ...................................................... 6-16
6.13 Preparacin para la medicin de muestras ............. 6-16
6.14 Medicin de muestras en Modo sampler ................. 6-19
6.15 Medicin de muestras en Modo manual .................. 6-21
6.16 Medicin de muestras en Modo de sangre capilar .. 6-22
6.17 Medicin de muestras en Modo manual y cerrado .. 6-24
6.18 Visualizacin de los resultados de anlisis.............. 6-25
6.19 Visualizacin y salida de los resultados del anlisis 6-25
6.20 Interrupcin de servicio............................................ 6-26
6.21 Final de servicio ....................................................... 6-27
6.22 Funciones especiales .............................................. 6-31
7. Visualizacin y salida de
los resultados del anlisis ................... 7-1
7.1 ltima muestra........................................................... 7-1
7.2 Pantallas en la IPU .................................................... 7-3
1. Introduccin
El XE-2100 es un analizador hematolgico automtico. Se uti-
liza para el diagnstico in vitro en laboratorios clnicos.
Mediante el sampler pueden mezclarse automticamente una
gran cantidad de muestras y aadirse a la unidad principal. Se
dispone de una aguja de aspiracin para muestras simples
("Anlisis de urgencia") o pruebas diluidas.
En la unidad principal se analizan las muestras.
Pueden medirse tanto muestras de sangre como muestras
prediluidas. Debido a ello, el XE-2100 tambin puede utili-
zarse para pequeas cantidades de muestra (mnimo 40 L).
El XE-2100 facilita el anlisis fiable de una muestra en aprox.
30 segundos. Por ese motivo, se han determinado hasta 32
parmetros de anlisis y 6 parmetros de investigacin.
Los resultados de anlisis se visualizan en la pantalla LCD de
la unidad principal.
La "Information Processing Unit" (IPU) se compone de un PC
y del software correspondiente. Aqu se recogen los resulta-
dos de medicin de la unidad principal, se calculan otros par-
metros y se gestionan los datos. Pueden solicitarse distintas
formas de representacin (p. ej. histograma, escatergrama,
etc.). Los valores que se encuentran fuera de la tolerancia se
marcan y requieren eventualmente ms anlisis y comproba-
ciones.
Los resultados de los anlisis y diagramas pueden emitirse a
travs de cualquiera de las impresoras conectadas.
Mediante un control de calidad interno se garantiza la exacti-
tud de las mediciones. Las posibles irregularidades se detec-
tan rpidamente y pueden resolverse.
El XE-2100 dispone de una copa de lavado; despus de aspi-
rar una muestra o un material de control, la aguja se limpia de
forma automtica. No ser necesario limpiar la aguja de aspi-
racin con una gasa.
Sysmex ha intentado reducir al mximo la generacin de
ruido. Para interrumpir el servicio, es posible apagar el com-
presor.
Mediante los ajustes individuales el usuario podr adaptar el
aparato y la IPU a sus necesidades o a las condiciones del
laboratorio.
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de empezar el
trabajo con el XE-2100. Sobretodo, tenga en cuenta las ins-
trucciones de seguridad. Conserve el manual de instrucciones
para su posterior consulta.
Para ms informacin, consulte con la representacin de
Sysmex correspondiente.
07.2003 3.0_es
Fabricante
SYSMEX CORPORATION
1-5-1 Wakinohama-Kaigandori
Chuo-ku, Kobe 651-0073
Japn
Formacin
07.2003 3.0_es
A Peligro!
Alto riesgo. No respetar la advertencia, puede perjudicar la
salud.
A Atencin!
Riesgo medio. No respetar la advertencia puede provocar
daos materiales o resultados de medicin errneos.
3 Importante!
Bajo riesgo. Hechos que se deben tener en cuenta durante
la manipulacin del aparato.
Nota:
Informaciones de fondo, recomendaciones tiles y prcti-
cas.
Abreviaturas generales
ABN Anormal
ACAS Sistema adaptativo de anlisis cluster
(Adaptives Cluster Analysen System)
CBC Recuento celular sanguneo
(Complete Blood Count)
DC Corriente continua
D, Diff Diferencial sanguneo
dL Decilitro (0,1 litro)
DP Impresora de datos
FCM Citometra de flujo
fL Femtolitro (10-15 litros)
FSC Luz dispersa hacia delante (Forward Scat-
ter Light) para tamao/volumen de la clula
G-CSF (Granulocyte-Colonie Stimulating Factor)
HF, RF Alta frecuencia/Radiofrecuencia
HPC Clulas madre (Human Progenitor Cells)
I Corriente
IMI Informacin de clulas inmaduras mielge-
nas (Imature myeloid information)
LD Discriminador inferior (lower discriminator)
LL Valor lmite inferior (lower limit)
L Microlitro (10-6 litro)
PBSCH Afresis perifrica de clulas madre san-
guneas
PBSCT Transplante perifrico de clula original
sangunea
PD Modo prediluido (prediluted)
SRV Vlvula de dosificacin de muestras
pg Picogramo (10-12 gramos)
PH Altura de impulso
QC Control de calidad (quality control)
R Resistencia
SD Divergencia estndar
SFL Intensidad de fluorescencia lateral de la
clula para grado de tincin
SI Sistema internacional para unidades de
parmetros (System International)
SLS Sulfato lurico de sodio
SCMP Programa de monitorizacin de la clula
madre
SRD Estndar
07.2003 3.0_es
U Tensin
UD Discriminador superior
(upper discriminator)
UL Valor lmite superior (upper limit)
V Volumen
Abreviaturas XE-2100
Parmetros de anlisis
El XE-2100 da resultados para los siguientes parmetros:
WBC Recuento total de leucocitos
RBC Recuento total de hemates
HGB Concentracin de hemoglobina
HCT Hematocrito: Proporcin de eritrocitos
en el total de volumen de sangre
MCV Volumen medio de hemates en la
muestra total
MCH Volumen medio de hemoglobina por RBC
MCHC Promedio de la concentracin de
hemoglobina de los eritrocitos
PLT Recuento total de plaquetas
07.2003 3.0_es
PCT Plaquetocrito
Parmetros de investigacin
Informacin de etiqueta
07.2003 3.0_es
2. Instrucciones de seguridad
2.8 Lser
Para poder realizar determinados procesos de medicin, el
XE-2100 est equipado con un lser semiconductorizado
de la clase 2. La caja metlica que cubre el lser no debe
quitarse bajo ninguna circunstancia. La radiacin lser
emitida puede daar los ojos.
2.9 Mantenimiento
Para evitar los peligros por infecciones, electrocucin y
quemaduras, utilice guantes de proteccin para todos los
trabajos de mantenimiento y reparacin. Al finalizar el tra-
bajo, lvese las manos con un desinfectante.
Para los trabajos de mantenimiento utilice slo las herra-
mientas especialmente indicadas para ello.
Slo instale piezas de recambio expresamente previstas
para el XE-2100.
07.2003 3.0_es
1 A
2 A
A 7
6
3 A
4
A
5
A
A Peligro!
Si trabaja con la tapa frontal abierta, asegrese de que
el dispositivo de fijacin est encastrado.
2
A Peligro!
Durante los ajustes de servicio, coloque la palanca en la
posicin superior.
Durante el funcionamiento normal, coloque la palanca
en la posicin inferior.
B Peligro!
Para evitar descargas elctricas, no toque los capilares
con el aparato conectado.
4
A Peligro!
No abra nunca la tapa del perforador de tubos con el
aparato conectado.
5
A Peligro!
Mantenga los dedos alejados para no herirse.
B Peligro!
Para evitar descargas elctricas, no toque los capilares
con el aparato conectado.
07.2003 3.0_es
Lado posterior
A 1
A Peligro!
Antes de iniciar los trabajos de mantenimiento es pre-
ciso retirar el enchufe de la red para evitar descargas
elctricas.
Emplee nicamente fusibles del tipo e intensidad de
corriente indicados, a fin de evitar incendios.
2 Placa indicadora de tipo
Numero de serie
SN
Fecha de fabricacin
Fabricante
Sampler
1 A
A Atencin!
Los tubos de ensayo slo deben tener espacio en el
rack para moverse ligeramente. En caso de que no sea
as, reemplace la etiqueta.
Los tubos de ensayo deben estar perfectamente cerra-
dos.
Los tubos de ensayo deben tocar la base del rack, de lo
contrario, el sensor de volumen de sangre sera incapaz
de detectar la muestra de sangre.
07.2003 3.0_es
1 A
A Atencin!
No cierre la salida de la unidad neumtica en el lado
posterior.
07.2003 3.0_es
A 1
2 V P
A Peligro!
El aparato debe disponer de conexin a tierra.
2 Placa indicadora de tipo
Numero de serie
SN
Fecha de fabricacin
Fabricante
07.2003 3.0_es
2.12 Personal
El aparato debe ser usado slo por personas suficiente-
mente instruidas y formadas en el servicio del aparato.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin, slo podrn
ser realizados por personas con los conocimientos espec-
ficos necesarios.
07.2003 3.0_es
3. Composicin y funcin
1 2 3 4
6 5
1 Unidad principal
En la unidad principal se analizan las muestras.
2 IPU (Information Processing Unit)
La IPU se compone de un PC y del software correspondiente. En la IPU se recogen los datos suministrados por
la unidad principal, se calculan otros parmetros y se procesan los datos.
3 Impresora de tarjetas
Imprime los resultados de los anlisis en tarjetas de uso en el comercio
4 Impresora grfica en color/Impresora de listas
La impresora grfica en color imprime los datos de anlisis, histograma, escatergrama, etc.
La impresora de listas imprime las listas con informacin o resultados de las muestras.
5 Compresor
Suministra presin y vaco a la unidad principal
6 Sampler
Mediante el sampler se suministran automticamente las muestras a la unidad principal.
07.2003 3.0_es
7
2
5 3
4
4 6
3 7
8
2
1
10 12 15
9 11 13 14 16
17
18
25 24 22 20 19
23 21
15 W: Conexin de desechos
Las gotas de agua son llevadas desde el secador de aire al lquido de desechos
16 V: Conexin de vaco
1
2
3
4
5
1
2
3
4
7
6
5
9
4
3 10
2
1 11
Teclado
1 2
4
5
13 6
7
12 11 10 9 8
1 MANUAL
Entrada de un nmero de muestra o de un nmero de archivo QC
(Modo manual/Modo cerrado manual/Modo de sangre capilar)
2 SAMPLER
Para iniciar y detener el anlisis del sampler
3 Teclas alfanumricas 0/QZ 9/DEF
Para la entrada de los nmeros de muestra, valores numricos (valores lmite, etc.) y textos (nombres de los
pacientes, etc.); seleccin de submens.
4 C (Clear)
Borra la cifra a la izquierda del cursor durante la entrada; apaga la seal acstica de alarma
5 -/.
Punto decimal para la entrada de valores numricos; guin para la entrada de los nmeros de muestra
6 ENTER
Confimar entrada
7 NUM./ALP.
Cambiar modo de entrada de las teclas alfanumricas
8 Teclas de flecha
Hojear en la visualizacin, mover el cursor hasta el parmetro deseado
9 MORE
Hojear en pantallas de mens de funciones cuando existen ms de 5 funciones a elegir
10 RETURN
Cancelar la ejecucin de un men. Aparece la indicacin que estaba activada antes de la llamada del men.
11 HELP
Comprueba otras funciones cuando aparece un error
12 SHUTDOWN
Para la puesta en fuera de servicio del XE-2100
07.2003 3.0_es
13 Teclas de seleccin
Para seleccionar funciones que se muestran en la pantalla; depende del men que se encuentre activo en ese
momento
10 Indicacin de las funciones que pueden seleccionarse mediante las teclas de seleccin
Vista frontal
4 5
1
2
3
4
07.2003 3.0_es
3.4 Sampler
3 2
4 1
1 Entrada de rack
Los racks se introducen en el lado derecho y son desplazados automticamente en la direccin de la lnea de
anlisis.
2 El sensor de cantidad de sangre
Supervisa la cantidad de sangre en el tubo de ensayo
3 Lnea de anlisis
4 Salida de rack
Los racks son empujados fuera de la lnea de anlisis y son recogidos aqu.
07.2003 3.0_es
3 4
3 Importante!
El ordenador debe utilizarse exclusivamente para el procesamiento de datos del XE-2100.
Si se ejecutan otras aplicaciones o programas como se describe en estas instrucciones pue-
den producirse fallos de funcionamiento. Adems, supondr la extincin de la garanta.
3 Teclado estndar
Para la introduccin de datos
4 Ratn
Para el manejo de distintas funciones
07.2003 3.0_es
1
2
6 5 4
3 Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
4 Men
5
QC Explorador Visor
7 Listo
Conectar
Registro
Aspiracin de la muestra
Anlisis
Visualizacin
Salida
Modo sampler
Nota:
El Modo sampler puede interrumpirse para "anlisis de
emergencia".
Modo manual
07.2003 3.0_es
4. Reactivos
3 Importante!
Tenga en cuenta las indicaciones acerca del manejo de
reactivos en el captulo 2.6.
Uso de reactivos
Nota:
Estos datos son vlidos para las mediciones que se han
realizado en el modo CBC+DFF+RET+NRBC. Segn el
perfil de anlisis cambia la cantidad.
No se incluye la cantidad de reactivos necesaria para el
07.2003 3.0_es
Nota:
STROMATOLYSER-4DS slo est disponible como
paquete con tres envases de 42 mL.
STROMATOLYSER-NR hemolizante y solucin colorante
slo estn disponibles como paquete.
RET SEARCH (II) solucin diluyente y colorante slo estn
disponibles como paquete.
4.2 CELLPACK
Finalidad de uso
Metodologa
CELLPACK es un diluyente listo para su uso en el anlisis de
sangre mediante impedancia y procedimiento ptico.
4.3 CELLSHEATH
Finalidad de uso
Metodologa
4.4 STROMATOLYSER-FB
Finalidad de uso
Metodologa
07.2003 3.0_es
4.5 STROMATOLYSER-4DL
Finalidad de uso
Metodologa
STROMATOLYSER-4DL es un diluyente listo para su uso en
el anlisis de sangre mediante impedancia y procedimiento
ptico.
4.6 STROMATOLYSER-4DS
Finalidad de uso
Metodologa
Las siguientes fases son realizadas automticamente por el
analizador: una vez aspirada, una parte de la muestra de san-
gre es diluida con el STROMATOLYSER-4DL en una propor-
cin de 1:50, posteriormente lisada y, por ltimo, mezclada
con el agente colorante STROMATOLYSER-4DS. Una vez
transcurrido el tiempo de reaccin determinado, se analiza
una parte alcuota de esta solucin de medicin con citometra
de flujo en procedimiento de luz dispersa e intensidad de fluo-
rescencia. A partir de ah se determinan de forma absoluta
(NEUT#, LYMPH#, MONO# y EO#) y relativa (NEUT%,
LYMPH%, MONO% y EO%) las concentraciones de cuatro
poblaciones de leucocitos.
Finalidad de uso
Metodologa
Las siguientes fases se realizan automticamente con el apa-
rato de anlisis:
Una vez aspirada, se diluye y hemoliza una parte de la mues-
tra de sangre con STROMATOLYSER-NR LYSING REA-
GENT en una relacin 1:50, y posteriormente se mezcla con la
solucin colorante STROMATOLYSER-NR DYE.
Una vez transcurrido el tiempo de reaccin determinado, se
analiza una parte alcuota de esta solucin de medicin con
citometra de flujo en procedimiento de luz dispersa e intensi-
dad de fluorescencia. De ah se determinan de forma absoluta
y relativa (NRBC# y NRBC%) las concentraciones de clulas
sanguneas rojas con ncleo.
Colorante Stromatolyser-NR
Colorante polimetino 0,1 g/L
Glicol etilnico 999,0 g/L
4.8 SULFOLYSER
Finalidad de uso
Metodologa
4.9 STROMATOLYSER-IM
Finalidad de uso
Metodologa
Finalidad de uso
Metodologa
RET-SEARCH(II) diluyente
Tampn tricina 1,8 g/L
RET-SEARCH(II) colorante
Colorante polimetino 0,3 g/L
Metanol 71,0 g/L
Glicol etilnico 928,0 g/L
4.11 CELLCLEAN
Finalidad de uso
Metodologa
Cdigo de lote
LOT
Fecha de caducidad
Limitacin de temperatura
Fabricante
07.2003 3.0_es
3 Importante!
En caso de que el embalaje presente daos, notifquelo
inmediatamente a la representacin en su pas de
Sysmex.
3 Importante!
La primera colocacin del aparato ser realizada por un
tcnico del servicio de Sysmex. Si desea ubicar el aparato
en otro sitio, pngase en contacto con la representacin en
su pas de Sysmex.
5.2 Preparaciones
El XE-2100 debe ubicarse en un sitio seco y, preferible-
mente, libre de polvo.
Tenga en cuenta el espacio requerido por el aparato
(vase "16. Informacin tcnica").
3 Importante!
Para garantizar el espacio necesario para realizar los tra-
bajos de mantenimiento, debe colocarse la IPU a la dere-
cha de la unidad principal.
3 Importante!
Para cada aparato conectado debe haber un enchufe pro-
pio. No se podrn utilizar los enchufe mltiples habituales
en el mercado.
A Atencin!
En el momento de crear conexiones con los aparatos peri-
fricos el XE-2100 debe estar fuera de servicio.
3 Importante!
La impresora grfica no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora grfica.
Para activar la impresora grfica, consulte el captulo
"10. Perifricos".
3 Importante!
La impresora de datos no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora de datos.
Para activar la impresora de datos, lea el captulo
07.2003 3.0_es
"10. Perifricos".
3 Importante!
La impresora de listas no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora de listas.
Puede consultar el procedimiento para activar la impresora de
listas en el captulo "10. Perifricos".
3 Importante!
El lector de cdigos de barra no est incluida en el volu-
men de suministro.
Para ms informacin referente a la instalacin, consulte el
manual de instrucciones del lector de cdigos de barra.
Para activar el lector de cdigos de barra, consulte el cap-
tulo "10. Perifricos".
Sensor de desechos
3 Importante!
El sensor de desechos no est incluido en el volumen de
suministro.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Para evitar prdida de datos se recomienda encarecida-
mente la utilizacin de una USV.
La USV no est incluida en el volumen de suministro.
3 Importante!
El Twin Connection Manager no est incluido en el volu-
men de suministro.
Nota:
En este captulo slo se describe la configuracin para la
primera puesta en servicio. Para ms informacin consulte
el captulo "13. Configuracin".
Fecha y hora
Nota:
Al cambiar al horario de verano o invierno ser preciso
adaptar la hora.
07.2003 3.0_es
Nota:
Si no se pulsa ninguna tecla durante aproximadamente 10
minutos, la pantalla se oscurece. Para volver a la pantalla
normal, pulse cualquier tecla.
07.2003 3.0_es
07.2003 3.0_es
6. Servicio
Men principal
Manual Num
Sig. ID 123456789012345 Los puntos nicos del men principal aparecen en la lnea
C D N R
Listo
DP
DP Nm. 123456789012345
Xm
inferior de la pantalla de anlisis.
Para visualizar los puntos de men adicionales en la
POS ERR PID 123456789012345 123456-01
RBC 3.41 x10^6/uL WBC& 14.08 x10^3/uL
HGB
HCT
9.9 g/dL
31.3 %
NEUT 103.7 73.6 %
LYMPH 21.9 15.6 %
segunda pgina pulse la tecla MORE.
MCV
MCH
91.8 fL
29.0 pg
MONO
EO
13.8
0.3
9.8 %
0.2 % Para seleccionar una funcin pulse la tecla de seleccin
MCHC
PLT
31.6 g/dL BASO
191 x10^3/uL NRBC
1.1 0.8 %
1.29 x10^3/uL
correspondiente debajo de la pantalla.
RET%
RET#
3.87 %
13.20 x10^4/uL
NRBC 9.2 %
Para solicitar el men principal desde cualquier visualiza-
cin, pulse varias veces en caso necesario la tecla
QC Autolava. Mantenim. Reactivo
RETURN.
Seleccionar submens/opciones
Capilar Sig. ID 123456789012345 Num En el pie de pantalla se visualiza qu tecla necesita para
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
poder solicitar cada submen o ejecutar cada funcin.
<Selec. ID, Modo y Anlisis>
ID muestra 1234567890123456
Modo 1 2 3 Nota:
Manual Capilar Cerrado
Anlisis
1 2 3 4 5 6 7
Existen dos posibilidades:
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC
NRBC
DIFF DIFF DIFF
NRBC
DIFF
NRBC Pulse la tecla de seleccin correspondiente en la pantalla.
RET RET RET
Hpc 1:Normal 2:HPC o:
Pulse la tecla numrica correspondiente.
07.2003 3.0_es
07.2003 3.0_es
Autolava.
Reactivo
Desconexin
Calibrar 1: Manual
2: Automt.
CP
Cd.barr.
Motor 1: WB Asp. Motor
2: RBC Sheath Injector
3: FCM Sheath Injector
4: Spits Motor
5: Mixing Motor
SRV
Reponer 1: FFD
2: FFS
3: SNR
4: RED
5: FBA
6: EPK
7: ESE
8: SLS
9: SIM
DP
07.2003 3.0_es
3 Importante!
El ordenador debe utilizarse exclusivamente para el pro-
cesamiento del XE-2100. Si se ejecutan otras aplicaciones
o programas como se describe en estas instrucciones pue-
den producirse fallos de funcionamiento. Adems, supon-
dr la extincin de la garanta.
Condiciones previas
Men principal
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Men
QC Explorador Visor
Listo
Nota:
Durante la primera puesta en servicio, el sistema se adap-
tar a sus deseos y necesidades. Por este motivo, las ilus-
07.2003 3.0_es
Nota:
Los smbolos o las lneas representadas en color gris no
estn activadas y no pueden seleccionarse en la pantalla
actual.
Ventana
Nota:
La disposicin y tamao de las ventanas puede ajustarse
individualmente, vase el captulo "13. Configuracin".
Carpetas
Botones
Entradas
Nota:
Cuando existen varios campos de entrada, puede saltar de
un campo al siguiente mediante la tecla del tabulador.
Seleccionar opciones
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Menu QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
Men contextual
Restaurar
3 Importante!
Para detener la alarma, pulse C. Pulse HELP en la unidad
principal para solicitar el men de ayuda. Durante una
seal de alarma, no funciona ninguna de las dems teclas.
Aspiracin de la muestra:
Al apretar la tecla de inicio suena una sola seal acstica. Al
terminar la aspiracin de la muestra, suenan dos seales
acsticas seguidas.
En el modo prediluido o con el nmero de muestra "0" suenan
pitidos a partir del momento de pulsar la tecla de inicio hasta
que termine la aspiracin de la muestra.
07.2003 3.0_es
Reactivos
Cables y tubos
Cmara atrapalquidos
Compruebe si el lquido ha quedado recogido en la cmara
atrapalquidos del compresor, extraer en caso necesario
(vase captulo "14.4 Controlar y vaciar la cmara atrapal-
quidos").
Depsito de desechos
Compruebe el nivel de llenado del depsito de desechos,
sustituirlo en caso necesario (vase captulo
"14.14 Sustituir los depsitos de desechos").
Nota:
Si se tiene instalado un sensor de desechos, se le infor-
mar oportunamente mediante un mensaje de error de
cuando el depsito de desechos est lleno.
Sampler
07.2003 3.0_es
Impresora
3 Importante!
Observe las instrucciones de servicio del aparato corres-
pondiente.
6.6 Conectar
Despus de haber realizado todos los controles externos,
podr poner en servicio el aparato.
3 Importante!
Es imprescindible que respete la secuencia predefinida, de
lo contrario, la comunicacin entre la IPU y la unidad prin-
cipal no funcionar.
3 Importante!
Si hay instalados varios sistemas operativos, seleccione
Windows NT versin 4.0 o bien Windows 2000.
3 Importante!
Normalmente no es necesario conectar el compresor, ya
que la alimentacin elctrica llega a travs de la unidad
principal.
Registro en la IPU
Logon information 1. Introduzca su nombre de usuario y la contrasea. Con-
Enter a user name and password that is valid for this system firme mediante OK.
User name: Administrator
El programa de aplicacin XE-2100 se inicia automtica-
Password:
mente.
OK Cancel Help Shutdown
Patient Master
Usuario(a) OK
Contrasea Exit
Nota:
En caso de que se le solicite la contrasea y los derechos
de usuario dirjase al administrador.
Autoanlisis
Nota:
Anote el mensaje de error.
3 Importante!
En caso de que el error persista, consulte con el servicio
tcnico de Sysmex.
3 Nota:
07.2003 3.0_es
Manual Sig. ID 1 Num En caso de que el control de valor de ensayo no haya tenido
C D N R
Listo
DP Nm.
Xm
errores, el XE-2100 est listo para la puesta en servicio.
POS ERR PID 123456789012345 123456-01 Suena una seal corta. En la pantalla aparece "Listo".
RBC x10^6/uL WBC& x10^3/uL
HGB g/dL NEUT %
HCT % LYMPH %
MCV fL MONO %
MCH pg EO %
MCHC g/dL BASO %
PLT x10^3/uL NRBC x10^3/uL
RET% % NRBC %
RET# x10^4/uL
Aceptar
Nota:
Mediante esta inscripcin puede acceder a determinadas
funciones. Si no puede acceder a algunas funciones
importantes para usted, dirjase a su administrador.
3 Importante!
Slo pueden editarse muestras validadas.
3 Importante!
Antes de empezar el trabajo (antes de analizar muestras)
realice siempre un control de calidad, tal y como se des-
cribe en el captulo "11. Control de calidad".
Clase de muestra
Condiciones de la extraccin
Muestra
Tubo de ensayo
Tenga en cuenta las medidas del tubo de ensayo:
Dimetro a entre 12 y 15 mm
Altura b mximo 75 mm
Altura total c mximo 82 mm
c (incluida tapa)
b
3 Importante!
La etiqueta debe quedar como mnimo a 16 mm del borde
inferior, de otra forma podra afectar negativamente al fun-
cionamiento del sensor de volumen de la sangre.
A Atencin!
16 mm
3 Importante!
Para poder registrar automticamente el cdigo de barras
en el Modo sampler, gire el tubo de ensayo de forma que
pueda verse todo el cdigo de barras a travs de la aber-
tura.
3 Importante!
El nmero de muestra debe introducirse manualmente
antes del anlisis exclusivamente cuando no est activado
ningn lector de cdigos de barra (p. ej. porque no dispone
de sistema informtico del laboratorio).
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Para una identificacin y clasificacin exactas de las muestras
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm son necesarios las siguientes claves:
<Config. muestreador>
ID muestra 123456789012345 Nmero de muestra:
Rack-Tubo 123456 - 01 Nmero de rack (slo Modo sampler)
Anlisis Posicin del tubo de ensayo en el Rack
1 2 3 4 5 6 7
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC (slo en Modo sampler)
DIFF DIFF DIFF DIFF
NRBC NRBC NRBC
RET RET RET
Inicio
El nmero de muestra puede contener hasta 15 caracteres
(nmeros, letras, guiones). Corresponde con el cdigo de
barras.
En un nuevo anlisis, el nmero de muestra asciende autom-
ticamente, p.ej.:
123 124
999999999999999 1
12-3 12-4
12-999 12-000
3 Importante!
07.2003 3.0_es
Nota:
Cuando se trabaja con cdigo de barras y se dispone de
una conexin bidireccional, no es necesario seleccionar el
perfil de anlisis.
3 Importante!
Las muestras de sangre no deben estar en la misma posi-
cin ms de 4 horas antes del anlisis, ya que el plasma
se sedimenta. Para conseguir unos resultados fiables, las
muestras deben mezclarse bien antes de colocarlas en el
sampler.
A Peligro!
Durante el funcionamiento no se puede tocar la cubierta
del perforador de tubos. Hay peligro de heridas!
A Atencin!
Durante el funcionamiento no se puede desplazar (o
mover) manualmente el rack.
3 Nota:
Si se abre la cubierta del perforador de tubos, el anlisis se
detendr.
Anlisis de urgencia
3 Importante!
La aguja de aspiracin no debe tocar el fondo del tubo de
ensayo, ya que la muestra no podra ser aspirada de forma
correcta.
3 Importante!
En caso de retirar la sangre antes, no se podr realizar el
anlisis de forma correcta.
Asegrese de que no se tuerza la aguja.
3 Importante!
Para el anlisis con modo de sangre capilar debe
emplearse una dilucin de 1:5.
Mida la muestra 30 minutos despus de preparar la dilu-
cin.
Se necesitan al menos 40 L de sangre capilar.
Consumibles necesarios
Diluyente (CELLPACK)
Microtubo (MT-40 o similar)
Pipetas (p.ej. 40 L/160 L o 50 L/200 L)
Diluir muestra
Medir muestra
1. Verifique que la unidad principal est lista para su funcio-
namiento y la visualizacin Ready destella.
2. Pulse la tecla MANUAL en el teclado de la unidad princi-
pal.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
La aguja de aspiracin no debe tocar el fondo del tubo de
ensayo, ya que la muestra no podra ser aspirada de forma
correcta.
3 Importante!
En caso de retirar la sangre antes, no se podr realizar el
anlisis de forma correcta.
Asegrese de que no se tuerza la aguja.
3 Importante!
Si es posible, las muestras diluidas deberan analizarse
dos veces. Compare los valores de medida para conseguir
un resultado fiable.
07.2003 3.0_es
Hpc 1:Normal
RET
2:HPC
RET RET 5. Asegrese de que el tubo de ensayo est cerrado.
6. Mezcle bien la muestra.
7. Coloque el tubo bien a la izquierda en el Rack (posicin 1).
8. Site el Rack de la derecha en la lnea de anlisis.
9. Pulse la tecla de inicio para iniciar el anlisis.
El Rack se desplaza por la lnea de anlisis y la prueba se
analiza.
A Peligro!
Durante el funcionamiento no se puede retirar la tapa de
proteccin de la perforadora de tubos. Hay peligro de heri-
das!
3 Importante!
Si se abre la cubierta de la perforadora de tubos, el anlisis
se detendr.
En este modo la muestra no se mezcla.
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC L.Trabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Auto Manual Pends.
3 Importante!
Es condicin previa indispensable que el temporizador
est activado. Para obtener informacin de cmo se activa
el temporizador o modificar el tiempo, consulte el captulo
"13. Configuracin".
Shutdown
3 Importante!
Si desconecta el aparato sin haber realizado un cierre,
pueden formarse sedimentos en el sistema que provoquen
errores en la medicin.
Nota:
El proceso de cierre tarda aproximadamente 15 minutos.
Cancelar
A Peligro!
CELLCLEAN es un fuerte detergente alcalino. No debe
entrar en contacto con la piel o la ropa. Si se diera el caso,
enjuague la piel o la ropa con abundante agua para evitar
daos.
3 Importante!
Asegrese de que no se tuerza la aguja.
3 Importante!
Para evitar daos en el aparato, espere por lo menos 1
minuto si desea volver a conectar la unidad principal o el
compresor.
Nota:
A continuacin, se puede trabajar con la IPU para emitir o
procesar datos.
07.2003 3.0_es
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Men
QC Explorador Visor
Desconexin IPU/XE-2100
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Men
QC Explorador Visor
Salida IPU/XE-2100
Yes No Help
Desconectar la IPU
Please wait while the system writes unsaved data to the disk
3 Importante!
No apague la IPU mientras esta se muestre esta indica-
cin. De esta forma evitar la prdida de datos y que se
produzcan daos en el sistema.
Restart
Nota:
Si hace clic sobre Restart, el sistema se iniciar de nuevo.
Seguidamente pueden desconectarse todos los aparatos peri-
fricos.
Lista de Trabajo
3 Importante!
La lista de trabajo solamente ser necesaria cuando se tra-
baje sin cdigo de barras.
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends
ID muestra ID paciente Anlisis Rack Tubo Estado Comentarios
101 54321 CBC+RET 999999 1 COMP test
102 54322 CBC+DIFF 999999 2 COMP test
103 54323 CBC 999999 3 COMP test
104 54324 CBC+RET 999999 4 COMP test
105 54325 CBC+DIFF 999999 5 COMP test
Anlisis CBC+RET
Coments. test
ID pacte. 54321
Informacin paciente
Nombre : N*ncy F. nac. :
Apellidos : G*ldmn Localiz. : I
Sexo : Female Facult. : Dr. S*ith
Coments. :
tras.
En la parte inferior de la ventana se puede procesar una
peticin disponible o se puede aadir una nueva.
Nota:
Las siguientes listas sustituyen la informacin de la lista de
trabajo.
07.2003 3.0_es
Datos de pacientes
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends.
ID paciente Nombre Apellidos Sexo Fech.Nac. Localizacin Facultativo Comentarios paciente
1234567890 Nancy Goldmn female 1972/04/02 I Dr. Smith HPC Test
ID pacte. 1234567890
Datos de mdicos
Abrir
Abrir Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends.
Nm. Fac.
3 Dr. Smith
Nm. 3
Facultativo Dr. Smith
07.2003 3.0_es
Datos de sala
Abrir
Abrir Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends
Nm. Loc.
12 I
13 I
14 I
15 I
Nm. 12
Localiz. I
07.2003 3.0_es
<ERROR>
Visualizacin de los mensajes de error
Datos de anlisis
Nota:
Para saber cmo puede modificar los valores lmite de
paciente, lea el captulo "13. Configuracin".
Nota:
Los datos de anlisis tambin se pueden visualizar y pro-
cesar
mientras la unidad principal an analiza muestras,
mientras hay un Shutdown, o bien
cuando la unidad principal est desconectada.
Lista
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
3 Importante!
Para marcar una muestra, site el cursor sobre la lnea
correspondiente empleando el ratn, o bien seleccione
mediante los botones Anterior/Siguiente. La lnea de la
07.2003 3.0_es
Informacin detallada
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
En caso de que ya existan 10.000 resultados en la memo-
ria y se realice un nuevo anlisis, el resultado ms antiguo
se borra de forma automtica.
Puede guardar los datos de muestras seleccionadas en un
disquete (vase tambin el captulo "8.6 Copia de seguri-
dad").
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Nota:
Los valores de ensayo y las muestras sin resultados no se
visualizan en esta lista.
8.2 ltimas 20
Para visualizar slo las ltimas 20 muestras, haga clic
sobre el botn Ults. 20.
Para visualizar de nuevo todas las muestras, vuelva a
hacer clic sobre el botn Ults. 20.
3 Importante!
Las reglas descritas son vlidas para el "orden ascen-
dente". En el caso del "orden descendente", la ordenacin
ser a la inversa.
3 Importante!
Esta funcin no es posible si slo se visualizan las ltimas
20 muestras. Cmbielo en caso necesario (vase el cap-
tulo "8.2 ltimas 20").
XE-2100 - [Explorador *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS ] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Menu QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
Nota:
La funcin Ordenar se puede combinar con la funcin Filt-
ros (vase el captulo "8.4 Limitar la lista").
3 Importante!
Esta funcin no es posible si slo se visualizan las ltimas
20 muestras. Cmbielo en caso necesario (vase el cap-
tulo "8.2 ltimas 20").
07.2003 3.0_es
Filtro
990311-1 M Error
DH DMCOccurred 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 PDW
99 Modos anlisis 11.9 fL
Error lector
311-906010 A DGH Error lector cd. cd. barras
barras
1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9
CBC+RET %
Occurred CBC
CBC CBC+RET
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Error
Error anlisis
anlisis 1999/03/11
Occurred 11:56:20 94
CBC+NRBC
NEUT#
CBC+NRBC 30.16 10^3/uL
CBC+DIFF+NRBC
CBC+DIFF+NRBC
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
Positiva/Negativa CBC+DIFF
MONO#
CBC+DIFF CBC+DIFF+NRBC+RET
2.10 10^3/uL
CBC+DIFF+NRBC+RET
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
Positive CBC+DIFF+RET
CBC+DIFF+RET
BASO# Otro
Otro
0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Diff.
Diff.
Sample lnf. CBC DIFF Positive
RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %
MONO% 5.7 %
Cont.
Cont. Positive EO% 1.5 %
ID pacte : 1234567890 BASO% 0.4 %
Morfo.
Morfo. Positive NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : N*ncy Birthday : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
Salidas datos RET% 1.78 %
Apellido : G*ldmn Ward : I
Host
Host (HC)
(HC) Not Outputted RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : Female Doctor : Dr. S*ith
Informe
Informe (GP)
(GP) Not Outputted LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments : HPC Test (DP)
Tquet
Tquet (DP) Not Outputted HFR 2.4 %
Aceptar Cancelar
Nota:
La funcin Filtros se puede combinar con la funcin Orde-
nar (vase el captulo "8.3 Ordenar la lista").
07.2003 3.0_es
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultado Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC Buscar 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH
ID muestra 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR
Anterior 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH ID pacte. 1999/03/11 11:56:20 94 Siguiente30.16
NEUT# 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# Cancelar 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Nota:
Para no tener que teclear el nmero de muestra o el ID de
paciente entero, se pueden emplear caracteres de sustitu-
cin:
? representa un signo cualquiera
* representa un grupo de signos cualquiera
Nota:
El asterisco (*) slo se puede emplear como carcter de
sustitucin al final del trmino de bsqueda.
3
07.2003 3.0_es
Importante!
Si ningn resultado cumple los criterios de bsqueda, apa-
recer el mensaje "No se encuentra".
3 Importante!
El disco duro (unidad de disco C) lo ocupa el sistema ope-
rativo. Utilice un disquete (unidad de disco A) para la copia
de seguridad.
07.2003 3.0_es
Nota:
Las propiedades de muestra slo se pueden modificar si
07.2003 3.0_es
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin ErroresFecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH Propiedades muestra
1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH ID 11:58:00
1999/03/11311-9060104 97 Aceptar
P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Auto Increment 1999/03/11 11:56:20 94 Cancelar 30.16
NEUT# 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH Pos.->Neg. 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH ID pacte. 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
8.10 Carpetas
En la pantalla Explorador dispone de diferentes carpetas. La
visualizacin y la secuencia pueden ajustarse a voluntad.
Encontrar informacin detallada en el captulo
"13.5 Modificar pantalla de la lista de trabajo, Explorador de
muestras y Visor".
07.2003 3.0_es
9. Visor
La pantalla Visor ofrece detalles de los resultados del anlisis
para una muestra:
Todos los resultados numricos,
Histogramas,
Escatergramas,
Informacin de seales.
Las indicaciones se disponen en varias carpetas.
En la parte superior de la ventana se encuentra informacin
general sobre la muestra que aparecer en cada carpeta.
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Nota:
Si se llama a la pantalla Visor, siempre se mostrar la
ltima ventana o carpeta que se haya visualizado. Tras un
reinicio y un anlisis de muestras, primero se visualizar el
explorador.
07.2003 3.0_es
Hojear
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LT
Mensajes de accin
Lista de errores
Informacin de muestras
A Atencin!
Si un resultado est marcado con POSITIVO o ERROR,
puede ser que la muestra presente alguna anomala. Estos
resultados se deberan verificar con atencin y es posible
que se requieran ms anlisis, de acuerdo con las normas
del laboratorio.
07.2003 3.0_es
Nota:
La disposicin de los campos se puede ajustar de forma
flexible.
9.3 Carpetas
Carpeta "Principal"
Leyenda Visualizacin
Principal Items Datos numricos de hasta 22 par-
metros
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
Alarma(s) Mensajes IP
Las seales se dividen en tres cate-
goras.
WBC
RBC/RET
PLT
Se visualizan en las carpetas Princi-
pal, Grfico, WBC y RBC.
A Atencin!
Estos dos mensajes IP han sido concebidos para su uso
exclusivo en el laboratorio clnico y advierten al personal
del laboratorio de las posibles anormalidades. De este
modo se pueden tomar medidas especiales o llevar a cabo
ms anlisis. Los mensajes IP no son adecuados para
el diagnstico de un paciente.
Carpeta "Grficos"
Leyenda Visualizacin
Items Datos numricos de hasta 22 par-
metros
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
Alarma(s) Mensajes IP (vase arriba)
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para DIFF, WBC/BASO, IMI y RET
(Histogramas) Histogramas para RBC y PLT
Carpeta "WBC"
En la carpeta se visualizan todos los resultados numricos,
mensajes de diferenciacin, mensajes IP y escatergramas
para leucocitos. La pantalla de la carpeta est dividida en
varios rangos.
Leyenda Visualizacin
WBC Valores numricos para WBC
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
El grfico de pastel muestra la dis-
tribucin del DIFF en una represen-
tacin a color.
NRBC Valores absolutos y porcentuales
del parmetro NRBC
Alarma(s) Mensajes IP para WBC
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para DIFF, WBC/BASO, IMI y
NRBC
07.2003 3.0_es
Carpeta "RBC"
Leyenda Visualizacin
Items Valores numricos para WBC
Alarma(s) Mensajes IP para RBC/RET y PLT
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para RET y PLT-O
(Distribucin) Histogramas para RBC y PLT
Carpeta "Acumulado"
Nota:
Si no selecciona nada ms, se tomarn como referencia
los datos ms recientes.
Si selecciona como referencia un resultado antiguo de los
datos seleccionados, slo se tendrn en cuenta los datos
anteriores en el tiempo.
Nota:
Se pueden visualizar simultneamente hasta siete resulta-
dos (datos de referencia incluidos).
Carpeta "Q-Flag"
Nota:
La funcin de alarma Q se puede ajustar individualmente
para cada laboratorio.
Este ajuste debe ser realizado por el servicio de atencin
al cliente autorizado de Sysmex, en colaboracin con el
laboratorio. Si se modifican los ajustes de la funcin de
alarma Q, tambin podran verse modificados los datos de
rendimiento relativos a la sensibilidad y la especificad de la
marcacin de las muestras.
Por este motivo, el personal autorizado del laboratorio es
responsable de validar y autorizar los cambios potenciales
en los datos de rendimiento que sean consecuencia de las
modificaciones en la alarma Q.
La validacin y autorizacin debera quedar debidamente
documentada dentro del marco de un programa de control
de calidad del laboratorio.
07.2003 3.0_es
Carpeta "Servicio"
Carpeta "HPC"
En esta visualizacin se representa el control de clulas
madre.
07.2003 3.0_es
10. Perifricos
Los resultados del anlisis y los valores de los controles de
calidad o calibraciones pueden salir en un aparato conectado
o pueden trasladarse a un sistema informtico del laboratorio.
3 Importante!
Slo pueden editarse muestras validadas. En el botn
Validar se puede validar manualmente la muestra.
Nota:
Si una lnea est marcada de gris, este sistema no est
activado.
Nota:
La configuracin de la impresora estndar se realiza
mediante el sistema operativo Windows NT/2000.
07.2003 3.0_es
07.2003 3.0_es
3 Importante!
No utilice ningn material de control distinto a e-check-N, e-
check-L y e-check-H. Esta sangre control est especialmente
adaptada a la tecnologa de medicin del analizador.
X Control
Control Levey-Jennings
Control Xbar-M
11.3 Preparativos
3 Importante!
La unidad principal y la IPU deben estar listas para el servi-
cio.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar pending
XE-2100-1 HOST(HC)
X-bar-M-Activar/desactivar control
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
RBC Activar
PLT WBC
NEUT%
RDW-CV HGB
P-LCR PLT-O
Desactivar BASO# NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT
Props. X-barM
MPV PDW EO# LYMPH#
MCHC MCV Nm. muestras CBC 20
MCH PCT EO% MONO%
Nm. muestras DIFF 20MONO#
NRBC# DIFF-X RET%
Nm. muestras NRBC RBC-O 20 RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC%
Nm. muestras RET 20
RBC-Y
IRF
3 Importante!
Se recomiendan los tamaos de lote siguientes:
Laboratorios con hasta 150 muestras por da: Aprox. 30
Laboratorios con hasta 300 muestras por da: Aprox. 40
Laboratorios con ms de 300 muestras por da: Aprox. 50
Configuracin lmites
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
A Peligro!
La sangre control tambin puede contener grmenes pat-
genos. Para evitar el peligro de infeccin, use siempre
guantes de goma al tratar con sangre de control. Al finali-
zar el trabajo, lvese las manos con un desinfectante.
3 Importante!
Antes del anlisis comprobar si los sedimentos del fondo
del tubo se han mezclado suficientemente.
Limpie despus del anlisis los bordes del tubo y de la
tapa roscada mediante un trapo sin pelusa antes de
cerrarlo de nuevo. Asegurarse de que el tubo quede
cerrado de forma hermtica. Conservar la sangre control
en posicin vertical y a una temperatura de 2-8 C.
3 Importante!
En el Modo sampler slo se puede realizar el control
Levey-Jennings.
Se puede emplear el material de control predefinido o es
necesario que haya una etiqueta de cdigo de barras
sobre el tubo de ensayo para el archivo QC.
Las etiquetas de cdigo de barras deben poseer el formato
CODABAR o el NW-7. El primero y el ltimo signo tiene
que ser una "C". En medio debe repetirse el nmero del
archivo. Por este motivo slo pueden utilizarse los nme-
ros de archivo del 1 al 9.
Ejemplo: para el nmero de archivo "1", en la etiqueta
debe poner "C1111111C".
Aceptar Cancelar
Aceptar Cancelar
Pueden aparecer los siguientes mensajes o marcas:
+ en la lnea Desv. El parmetro se encuentra por encima
del valor lmite.
- en la lnea Desv. El parmetro se encuentra por debajo
del valor lmite.
Check Control Chart Los resultados del anlisis superan los
valores lmite de control. Verifique el
grfico y realicen de nuevo la medicin
si es preciso.
Reanalizar control Los resultados del anlisis son tres
(+ y - se marcan veces superiores a los valores lmite de
en gris) control. Los valores no se guardan.
Realice de nuevo la medicin.
07.2003 3.0_es
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Eliminar Ults.20 Validar Pends
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied Men QC L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Nota:
Para visualizar ms parmetros en el rea inferior de la
pantalla, haga clic sobre la fecha que seala hacia abajo
07.2003 3.0_es
Nota:
En caso de divergencias, pngase en contacto con el ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Imprimir datos QC
Nota:
Los archivos QC slo pueden imprimirse en la impresora
grfica o en la impresora por lneas. Si una lnea est mar-
cada de gris, este sistema no est activado.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Los datos borrados ya no aparecern en la pantalla. Segui-
rn guardados hasta que se cambie la visualizacin o se
cierre la visualizacin QC y se pueden recuperar mediante
Restaurar.
Guardar
3 Importante!
El disco duro (unidad de disco C) lo ocupa el sistema ope-
rativo. Utilice un disquete (unidad de disco A) para la copia
de seguridad.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Nombre: Todos
Cargar
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Nombre: Todos
Nota:
Los datos pasarn del disquete al programa QC. Para
visualizar de nuevo los datos actuales, pulse el botn Esc
para abandonar la visualizacin. Cambie la visualizacin
llamando otra carpeta, por ejemplo.
3 Importante!
El control de calidad debe medirse en los tres niveles de
modo manual y cerrado (segn los requisitos de cada
regin). Eso significa que el proceso descrito a continua-
cin debe repetirse seis veces.
Cambio
3 Importante!
El control de calidad debe medirse en los tres niveles de
Modo manual y cerrado. Eso significa que el proceso des-
crito debe repetirse seis veces.
07.2003 3.0_es
Entrada manual
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
Carpetas
Turnos
Info archivo
Informacin de archivo
Abrir
Abrir save
save H-Copy property
property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending
N ID analiz.: XE-2100-1
All Shifts Modo: Manual
Aceptar
Nota:
Esto slo es necesario cuando hay conectados varios apa-
ratos XE.
07.2003 3.0_es
12. Calibracin
Mediante la calibracin se compensan las inexactidudes
reproducibles del sistema. Los valores para HGB y/o HCT se
corrigen mediante un factor de compensacin.
En el Calibrado automtico se introducen los valores de refe-
rencia de 5 muestras. El aparato determina de forma autom-
tica el factor de compensacin.
En el Calibrado manual deber calcular el factor de compen-
sacin segn una formula prescrita e introducirlo.
Debe calibrarse el XE-2100:
Antes de la primera puesta en servicio (se encargar el
tcnico del servicio!);
En caso de detectar repetidamente irregularidades de las
mismas caractersticas en los controles de calidad;
En caso de haber reemplazado un elemento constructivo
crucial, como por ejemplo, la vlvula de dosificacin de
muestras.
A Atencin!
Para la realizacin de la calibracin no existe ningn inter-
valo temporal prescrito de forma fija. En caso necesario,
respete las disposiciones de laboratorio internas para la
realizacin de la calibracin.
Irregularidades en los controles de calidad debidas a erro-
res de aparato, a reactivos antiguos o a sangre control
antigua no se podrn eliminar mediante el calibrado.
3 Importante!
La sangre control no es apta para la calibracin.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Cada muestra debe analizarse un mnimo de tres veces.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Introduzca en la columna Referencia los valores de refe-
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
rencia determinados.
<Calibracin automtica>
Referencia Results. Fact.[%] Mediante C podr borrar un carcter.
HGB HCT HGB HCT HGB HCT
8 15.9 47.0 Mediante ENTER tv podr confirmar la entrada, el
9
10
16.0 47.1
15.2 47.5 cursor saltar al siguiente campo.
AVG 15.3 46.0
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0% Nota:
Ejecutar Excluir Ultimo
Si introduce varios datos, se calcular el valor medio y se
07.2003 3.0_es
Realizar anlisis
3 Importante!
La calibracin automtica debe realizarse en Modo manual
o cerrado. El perfil CBC se fijar automticamente.
3 Importante!
Es importante que se analice la muestra pertinente a los
valores de referencia. Los valores de la muestra a analizar
estn subrayados.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Cada vez que se realice un anlisis, los valores se represen-
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
tan en forma de lista en la columna Results. En la columna
<Calibracin automtica> Fact. [%] se indican los valores de compensacin calculados.
Referencia Results. Fact.[%]
HGB HCT HGB HCT HGB HCT En caso de varias muestras, se determina un valor promedio a
8
9
15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2 partir de los diferentes valores.
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%
Exclusin
Si el factor de compensacin est lejos del 100%, estos resul-
tados se excluyen del clculo de calibracin.
Los motivos pueden ser:
Mezcla insuficiente
Error de anlisis
Nota:
En caso necesario, estos resultados excluidos pueden res-
tablecerse.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num 1. Mediante tv, desplace el cursor hasta la lnea con los
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
resultados que desee excluir.
<Calibracin automtica>
Referencia Results. Fact.[%] 2. Seleccione Excluir.
HGB HCT HGB HCT HGB HCT
8 15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
9 16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%
07.2003 3.0_es
Manual Sig. ID 123456789012345 Num La lnea aparecer tachada. Los valores medios de los
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
valores de referencia, los resultados del anlisis y los fac-
<Calibracin automtica> tores de compensacin se calculan de nuevo sin tener en
Referencia Results. Fact.[%]
HGB HCT HGB HCT HGB HCT cuenta los resultados excluidos. El cursor salta a la
8
9
15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2 siguiente lnea.
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4 En caso necesario, excluya otros resultados.
[Actual] [Nuevo]
3
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%
Nota:
Para admitir nuevamente resultados excluidos, marque la
lnea tachada y pulse de nuevo Excluir.
3 Importante!
Se sealiza un error de calibracin,
cuando el valor determinado en el anlisis es superior
al 105 % o inferior al 95 %,
cuando el nuevo factor de compensacin es superior al
120 % o inferior al 80 %.
Seleccione Aceptar para volver a la visualizacin anterior
y continuar con la calibracin automtica.
Repita el anlisis de las muestras de calibracin en el
XE-2100. Asegrese de que los resultados del anlisis se
encuentran dentro del rango permitido y no difieren mucho
de los valores de referencia.
Repita la calibracin si los valores para HGB y HCT se
encuentran muy por encima o muy por debajo de los valo-
res de referencia.
3 Importante!
Si incluso despus de una nueva calibracin, los valores
de anlisis no se encuentran dentro del rango permitido o
han aparecido resultados anormales, verifique lo siguiente:
07.2003 3.0_es
Coagulacin de la muestra
Morfologa celular
Toma de medicamentos del paciente
Nota:
Si el nuevo factor de compensacin es superior al 120 % o
inferior al 80 %, se puede realizar una calibracin manual.
HGB 100.7%
HCT 100.0%
Ejecutar
HGB
HCT
100.0% 100.7%
100.2% 100.5%
3 Importante!
Se sealiza un error de calibracin,
cuando el valor determinado en el anlisis es superior
al 105 % o inferior al 95 %,
Continuar Aceptar Cancelar
cuando el nuevo factor de compensacines superior al
120 % o inferior al 80 %.
7. Si desea aceptar los valores introducidos y volver a llamar
la pantalla de anlisis, seleccione Aceptar.
o:
Si desea introducir ms datos o corregir las entradas,
seleccione Continuar.
o:
Si desea cancelar la calibracin y volver a llamar la panta-
lla de anlisis, seleccione Cancelar. El factor de compen-
sacin anterior sigue siendo vlido.
3 Importante!
Si fuera necesaria una calibracin superior a 20%,
informe de ello sin falta al servicio de atencin al cliente de
Sysmex.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Si incluso despus de una nueva calibracin, los valores
de anlisis no se encuentran dentro del rango permitido o
han aparecido resultados anormales, verifique lo siguiente:
Coagulacin de la muestra
Morfologa globular
Toma de medicamentos del paciente
Edad del paciente
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Fecha Hora Usuario HGB HCT
2000/06... 11:47:44 113.9 102.3
2000/06... 11:47:20 113.8 102.3
2000/06... 11:46:48 113.9 102.3
2000/06... 11:46:06 113.9 102.3
2000/05... 18:43:50 113.9 102.3
2000/05... 18:43:07 90.5 80.5
07.2003 3.0_es
13. Configuracin
Mediante la configuracin podr adaptar la unidad principal y
la IPU a sus necesidades o condiciones en el laboratorio.
Nota:
Durante la primera puesta en servicio es preciso actualizar
algunas configuraciones, como la fecha y la hora actual.
3 Importante!
Para poder realizar la configuracin de la unidad principal,
sta debe estar lista para entrar en servicio.
Abrir Config.
save panel
print control XE-2100
property
property menu QC work list explorer browser
Abrir save Auto Manual delete
Auto Manual prev. next last20 validate pending
Modelo: DP-490
Formato impresin
Longitud ID muestra: 15
Retorno carro: LF CR CR+LF
Formato fecha: yymmdd
Separador fecha: / Espacio Sin espacio
Punto decimal Si No
Formato MCV Sin redondeo Redondeo
Formato WBC Sin redondeo Redondeo
Abrir
Abrir save
save H-Copy property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending
Config. IPU XE-2100
Menu
Formato fecha Salida autom. a perifrico Validacin automtica Grupos edad
Crit. ordenado muestras Administracin usuarios HOST (HC) Informe (GP)
Lista (LP) Seleccin parmetros Intervalo referencia Unidades Lmite de referencia
Formato de fecha
AAAA/MM/DD 1999/12/31
MM/DD/AAAA 12/31/1999
DD/MM/AAAA 31/12/1999
Validacin automtica
A Atencin!
Los datos POSITIVOS o de ERROR se pueden validar
automticamente. Esto depende del ajuste "Validacin
automtica", definido por el usuario. Tenga en cuenta las
normas de laboratorio al ajustar "Validacin automtica".
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Si el aparato de impresin no est conectado, no se puede
efectuar la configuracin del mismo.
Nota:
Si se selecciona "sin output" en error, y la muestra se clasi-
fica para emitir segn otro criterio, se emitirn los datos de
la muestra que presenten un error de anlisis.
Seleccin de parmetros
En el Modo "seleccin de usuario", en la funcin de la lista de
trabajo "Anlisis", puede confeccionar un perfil de parmetros.
1. Haga clic en la carpeta Seleccin parmetros.
Aparece una ventana con la seleccin de parmetros
actual.
2. Haga clic sobre los parmetros de anlisis para marcar o
desmarcar la casilla de verificacin.
Nota:
07.2003 3.0_es
Administracin usuarios
En esta carpeta se pueden fijar los derechos de acceso de
cada usuario.
Nota:
Los usuarios slo pueden acceder a las reas del sistema
para las cuales estn autorizados. En caso de duda, dir-
jase a su administrador.
Los perfiles preconfigurados Admin (para el administrador
del sistema) y Sysmex (para el servicio de atencin al
cliente) no se pueden modificar ni borrar.
Propiedades usuario
Usuario (Este campo debe estar
completo!)
Nombre usuario Nombre del usuario
Informacin Informacin sobre el usuario
Permisos usuario
Cambio contrasea
Permisos anlisis
Procesar muestras Anlisis de muestras permitido
Introducir/ Trabajo con la lista de trabajo
Modificar IDs permitido
Aceptar resultados
Modificar/
Eliminar results.
Salida resultados
07.2003 3.0_es
Permisos sistema
QC bsico Acceso a pruebas QC e informa-
cin administrativa
Modificar QC / Acceso a todas las operaciones de
Calibracin texto QC y de verificacin
Mens investigacin Acceso a funciones de investiga-
cin
Modificar config.
sistema
Modificar config.
usuario
Grupo trabajo
Si el XE-2100 se utiliza con un funcionamiento por turnos,
se puede asignar a cada usuario un turno para realizar
correctamente los controles de calidad para cada turno.
Turno 1
Turno 2
Turno 3
Host (HC)
Con esta funcin puede configurar la interface para el sistema
informtico del laboratorio.
1. Active la casilla de verificacin Activar conexin con
host (HC) para generar la conexin con el sistema infor-
mtico del laboratorio.
Nota:
Si la conexin no est activa, no se pueden seleccionar y
cambiar configuraciones para la interface.
Propiedadaes interfaz:
Configuracin del puerto
Velocidad
600
1200
2400
4800
9600
07.2003 3.0_es
14400
Bitsdatos
7 bits
8 bits
Bits parada
1 bit
2 bits
Paridad
None
Odd
Even
Grupos edad
Aqu se pueden configurar grupos de edad y sexo para los
07.2003 3.0_es
Nota:
Los valores lmite se indican en la carpeta "Intervalo refe-
rencia" (vase abajo).
Nota:
No introduzca aqu la fecha de nacimiento.
Intervalo de referencia
Aqu se asignar a los grupos de referencia los valores lmite
superiores e inferiores para los parmetros de anlisis.
1. Haga clic en la carpeta Intervalo referencia.
Aparece una ventana con las configuraciones actuales.
2. Seleccione en el campo categora el grupo de referencia
para el cual desea realizar o modificar la configuracin.
Nota:
"Universal" se utiliza para las muestras que no se ajustan a
ningn grupo de referencia.
3 Importante!
Si no precisa ningn valor lmite, site el lmite inferior en
"0" y el lmite superior en "99,99", "999,99" o "9999,99".
Unidades
1. Haga clic en la carpeta Unidades.
Aparece una lista de parmetros de anlisis con las unida-
des definidas.
2. Haga clic sobre el parmetro de anlisis que desee confi-
gurar.
En la ventana "Propiedades", a la derecha de la lista, se
indican los parmetros seleccionados con formato de
datos y unidad.
3. Seleccione en el campo "Unidad" la unidad deseada.
La visualizacin del formato de datos se modifica del modo
correspondiente.
Nota:
La seleccin de las unidades depende de los parmetros
seleccionados.
Lmite de referencia
Aqu se ajustarn los valores lmite superiores e inferiores
para los parmetros de anlisis. Los datos que queden fuera
de estos lmites se marcarn con un "+" o un "-" rojo y con
"Error Datos".
1. Haga clic en la carpeta Lmite referencia.
Aparece una lista de parmetros de anlisis con los valo-
res lmite definidos.
2. Haga clic sobre el parmetro de anlisis que desee confi-
gurar.
En la ventana "Propiedades", a la derecha de la lista, se
indican los parmetros y el lmite superior e inferior selec-
cionados.
3. Introduzca los valores del lmite superior y el lmite inferior.
4. Proceda del mismo modo para introducir los valores lmite
de los otros parmetros de anlisis.
3 Importante!
07.2003 3.0_es
Opciones
Abrir
Abrir save
save H-Copy property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending
Config. IPU XE-2100
Menu
Crit. ordenado muestras Administracin usuarios HOST (HC) Informe (GP)
Lista (LP) Seleccin parmetros Intervalo referencia Unidades
Formato fecha Validacin automtica Salida autom. a perifrico Grupos edad
Formato
QC Opcin Sample Explorer
yyyy/mm/dd Data Browser
Configuracin IPU
mm/dd/yyyy
Cancelar
dd/mm/yyyy Copia seg. Imprimir
Por defecto
Tquet (DP)
Campo de control "Conexin con la no activado
impresora de etiquetas (DP)"
Modelo DP-490
Extensin del nmero de muestra 15 caracteres
Cdigo Return LF
Formato fecha AA/MM/DD
Carcter de separacin para la fecha /
Coma decimal imprimiendo
Formato de impresin MCV no redondeado
Formato de impresin WBC no redondeado
"CODE39: Modulus-43"
Campo de control activado
"JAN/EAN/UPC: Modulus-10"
Compresor
Desconexin si no se emplea 10 minutos
ID analizador
Nomb XE-2100
ID XE-210000000
Alarmas DIFF
Neutropenia NEUT# < 1,0 x 103/L o bien
NEUT% < 0.0 %
Neutrofilia NEUT# >11,0 x 103/L o bien
NEUT% > 1,0 %
Linfopenia LYMPH# < 0,80 x 103/L o bien
LYMPH% < 0,0 %
Linfocitosis LYMPH# > 4,00 x 103/L o bien
LYMPH% > 100,0 %
Monocitosis MONO# > 1,00 x 103/L o bien
MONO% > 100,0 %
Eosinofilia EO# > 0,70 x 103/L o bien
EO% > 100,0 %
Basofilia BASO# > 0,20 x 103/L o bien
BASO% > 100,0 %
Leucopenia WBC# < 2,50 x 103/L
Leucocitosis WBC# > 18,00 x 103/L
NRBC Present NRBC# > 2,0/100 WBC
Alarmas RBC/RET
Reticulocitosis RET% > 5,00 % o bien
RET# > 1,00 x 103/L
Anisocitosis RDW-SD >65,0 fL o bien
REDW-CV > 20,0 %
Microcitos MCV < 70,0 fL
Macrocitos MCV > 100,0 fL
Hipocroma MCHC < 29,0 g/dL
Anemia HGB < 10,0 g/dL
RBC > 6,50 x 103/L
07.2003 3.0_es
Eritrocitosis
Alarmas PLT
Trombopenia PLT# < 60 x 103/L
Trombocitosis PLT# < 600 x 103/L
Grupos edad
Grupo 6 12 0 0 60 0 0 Fem.
Grupo 7 60 0 0 999 0 0 Ambos
Intervalo de referencia
Grupo 1 - grupo 7 o universal
Unidades
Aadir carpetas
Nota:
Si desea dar otra denominacin a la nueva carpeta, pro-
ceda como se describe en el captulo "Cambiar denomina-
cin de carpeta".
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Men
QC Explorador Visor
Propiedades separador
Mover carpeta
Eliminar carpeta
Aadir botones
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Men
Funcin Descripcin
QC QC Screen
Explorador Explorador de Muestras Screen
Visor Data Browser Screen
Lista de Trabajo Lista de Trabajo Screen
Audit Log Audit Log Screen
Lista de Trabajo Servicio Patient Master
Controller Servicio Screen
Pacientes Master de Pacientes
Doctor Master Doctor Master Screen
Master Servicios Master Servicios Screen
Aceptar Cancelar
Nota:
En una carpeta no deben haber ms de seis botones. En ese
caso, cree una nueva carpeta.
Mover botn
Eliminar botn
07.2003 3.0_es
A Peligro!
Para evitar los peligros por infeccin, electrocucin y que-
madura, utilice guantes de proteccin para todos los traba-
jos de limpieza y mantenimiento. Lmpiese las manos con
un desinfectante al terminar el trabajo.
14.1 Intervalos
Diario
Segn necesidad
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Si desconecta el aparato sin haber realizado un cierre,
pueden formarse sedimentos en el sistema que provoquen
errores en la medicin.
Nota:
El proceso de cierre tarda aproximadamente 15 minutos.
Cancelar
A Peligro!
CELLCLEAN es un fuerte detergente alcalino. No debe
entrar en contacto con la piel o la ropa. Si se diera el caso,
enjuague la piel o la ropa con abundante agua para evitar
daos.
3
07.2003 3.0_es
Importante!
Asegrese de que no se tuerza la aguja.
3 Importante!
Para evitar daos en el aparato, espere por lo menos 1
minuto si desea volver a conectar la unidad principal o el
compresor.
Nota:
A continuacin, se puede trabajar con la IPU para emitir o
procesar datos.
Consejo:
Golpee la cmara atrapalquidos. Si la bola se mueve con
facilidad, no hay agua en la cmara atrapalquidos y no es
necesario hacer nada ms.
3 Importante!
Si cada da se va acumulando lquido, la unidad principal
puede sufrir una avera. Consulte con el servicio de aten-
cin al cliente de Sysmex.
3 Importante!
La vlvula de dosificacin de muestras es una pieza impor-
tante de la unidad principal. Las rozaduras en la superficie
de la cermica pueden afectar a la estanqueidad de la vl-
vula de dosificacin de muestras o a la precisin del anli-
sis. Por lo tanto, desmonte y limpie la cermica con sumo
cuidado.
Asegrese de que las conexiones de los tubos no se suel-
ten ni se doblen.
Consejo:
Para facilitar el trabajo de limpieza, utilice un cepillo de
dientes suave y un detergente tibio (CELLCLEAN).
A Atencin!
La limpieza de la vlvula de dosificacin de muestras se
realiza slo en caso de necesidad (p.ej., en valores de
ensayo elevados) o si as lo indica el servicio de atencin
al cliente Sysmex.
Consejo:
Coloque algunos trapos debajo del mecanismo de lavado,
pues podra salir lquido.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
El mecanismo de lavado debe extraerse por completo ya
que, de lo contrario, podra torcerse la aguja de aspiracin
al extraer el SRV.
Consejo:
Si la vlvula de dosificacin de muestras no se puede
extraer con facilidad, rocela con un poco de agua caliente.
3 Importante!
Para limpiar utilice exclusivamente CELLCLEAN. Despus
de una limpieza con CELLCLEAN, siempre es preciso
enjuagar la vlvula con agua destilada.
3. Seleccione Contador.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
3
07.2003 3.0_es
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
3 Importante!
Asegrese de que no se suelte el tornillo de sujecin de la
aguja de aspiracin. Si se realizan anlisis con tornillos
desatornillados, las burbujas podran influir en la medicin.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num 1. Si se visualiza un mensaje de error que indica una obstruc-
C D N R
No Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Recuento Largo en IMI 65 Xm
cin, pulse HELP en el teclado de la unidad principal.
<Ayuda>
Aparece el men de ayuda.
Ejecute LIMPIAR APERTURAS 2. Para iniciar la secuencia de limpieza que eliminar la obs-
Pulse [Aceptar]. truccin, seleccione Aceptar. La secuencia de limpieza
dura 1 minuto aprox.
o:
Aceptar Cancelar Para cancelar, seleccione Cancelar.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
07.2003 3.0_es
B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.
3 Importante!
Estire suavemente del tubo conectado.
3 Importante!
Asegrese de que el anillo trico est situado en el lugar
previsto.
3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si la cmara est torcida, no se obtendrn
resultados correctos en el anlisis.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.
3 Importante!
La espiga de cermica puede romperse fcilmente. Man-
jela con cuidado y no la deje caer.
Estire suavemente del tubo conectado.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si se realizan anlisis con tornillos desatorni-
llados, las burbujas podran influir en la medicin.
3 Importante!
Asegrese de que los tubos no estn doblados. De lo con-
trario, los resultados obtenidos en el anlisis no seran
correctos.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.
3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si se realizan anlisis con tornillos desatorni-
llados, las burbujas podran influir en la medicin.
3 Importante!
Asegrese de que los tubos no estn doblados. De lo con-
trario, los resultados obtenidos en el anlisis no seran
correctos.
Nota:
Para evitar olores molestos, se debe sustituir el depsito
de desechos, a muy tardar, cuando est 3/4 partes lleno o
despus de una semana.
Si su aparato est provisto de un control automtico
mediante un sensor de desechos, aparece el mensaje
"Vaciar cmara residuos".
3 Importante!
En caso de utilizar un depsito de reactivos vaco como
depsito de desechos, ste debe identificarse de forma
inequvoca.
A Atencin!
Para evitar que se contamine el sistema, reemplace slo
por reactivos nuevos. No utilice nunca restos guardados.
Utilice slo reactivos almacenados como mnimo 24 horas
a temperatura ambiente (15 30 C).
Si un reactivo estuviera congelado, siga las indicaciones
del fabricante.
A Atencin!
El sistema de tubos no debe ensuciarse. De lo contrario,
habran impurezas en el sistema y los resultados del anli-
sis se veran afectados. No toque el sistema de tubos.
En caso necesario, limpie la suciedad con un trapo limpio
antes de enroscar el sensor de nivel o la unidad de extrac-
cin.
El sensor de nivel no debe colocarse ladeado.
El reactivo derramado debe lavarse inmediatamente para
evitar que se tia el suelo.
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
tubo recto.
6. Cierre la tapa.
- When replacing FFS reagent bag, make sure that two FFS
3
labels face to the same direction to avoid sensor malfunction:
Importante!
Para evitar errores en el funcionamiento del sensor, la etiqueta
debe sealar la misma direccin que la bolsa.
8. Cierre la tapa frontal de la unidad principal.
9. Pulse la tecla HELP en el teclado de la unidad principal.
Aparece el men de ayuda. El reactivo que falta est mar-
cado en la vista general.
10. Seleccione Aceptar.
El reactivo se aspira y se sustituye en la unidad principal.
11. Introduzca los datos en la vista general (vase
"20. Anexo").
A Atencin!
Para garantizar la obtencin de unos resultados del anli-
sis correctos, tenga en cuenta lo siguiente:
El reactivo de lisis STROMATOLYSER-NR y la solu-
cin colorante STROMATOLYSER-NR deben cam-
biarse siempre a la vez.
El diluyente RET SEARCH (II) y la solucin colorante
RET SEARCH (II) deben reemplazarse siempre a la
vez.
3 Importante!
RET SEARCH (II) es una solucin colorante. Si RET
SEARCH (II) entra en contacto con la piel, sta se tie de
azul y el tinte es muy difcil de quitar. Por este motivo, al
reemplazar el reactivo, es imprescindible que emplee
guantes de goma.
07.2003 3.0_es
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
3 Importante!
Para evitar que entren burbujas en el sistema, es impres-
cindible que los depsitos con solucin colorante estn
completos y verticales en el soporte. Las burbujas en el
sistema podran falsificar los resultados del anlisis.
7. Cierre la tapa frontal de la unidad principal.
8. Pulse la tecla Reactivo en el teclado de la unidad princi-
pal.
Aparece la vista general de reactivos.
07.2003 3.0_es
Consejo:
La funcin depende del sistema de extraccin empleado.
Por este motivo, el reemplazo de la aguja se realiza
cuando sea necesario o segn las indicaciones del tcnico
de Sysmex.
3 Importante!
Se suministra una aguja de recambio. Para evitar interrup-
ciones ms prolongadas del servicio, despus de cambiar
la aguja debera encargar de inmediato una nueva.
Desmontaje
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
Nota:
Dentro de uno de los tubos hay otro tubo. Extraiga el tubo
interior y el exterior juntos. El tubo interior se colocar ms
tarde sobre la nueva aguja.
A Peligro!
Para evitar heridas, es imprescindible que el dispositivo de
seguridad de la aguja est afianzado. De lo contrario, la
aguja podra salirse y causar heridas.
Nota:
El dispositivo de seguridad se encuentra entre las piezas
de recambio suministradas.
Montaje
1. Coloque una aguja nueva sobre el pasador.
2. Desatornille primero manualmente los tres tornillos de fija-
cin del dispositivo de lavado y el tornillo de seguridad de
la lmina de la aguja.
3 Importante!
Para garantizar que los resultados del anlisis sean
correctos, los tubos no pueden estar doblados o apreta-
dos.
Aceptar Cancelar
07.2003 3.0_es
A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
Cambiar la pinza
1. Desatornille los dos tornillos de sujecin de la pinza que
desee cambiar.
2. Retire la pinza.
3 Importante!
Para garantizar que los resultados del anlisis sean
correctos, los tubos no pueden estar doblados o apreta-
dos.
A Peligro!
Utilice slo los fusibles de la referencia indicada (vase
"14.20 Lista de reactivos y piezas de reserva recomenda-
dos").
3 Importante!
Verifique primero si hay tensin en la toma de corriente.
07.2003 3.0_es
En la unidad principal
1. Presione mediante un destornillador sobre el mecanismo
de enclavamiento y extraiga el soporte de fusible.
2. Reemplace el dispositivo de seguridad defectuoso.
Consejo:
Cuando no est claro cul es el dispositivo defectuoso,
para mayor seguridad, cambie ambos dispositivos.
En el compresor
1. Desatornille el soporte de fusible con un destornillador
plano en el sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Reemplace el dispositivo de seguridad defectuoso.
Consejo:
Cuando no est claro cul es el dispositivo defectuoso,
para mayor seguridad, cambie ambos dispositivos.
3 Importante!
Durante la primera puesta en servicio, un tcnico de
Sysmex se ocupar de realizar el ajuste.
07.2003 3.0_es
Consejo:
Haga una marca en el compresor para indicar el valor
nominal.
3 Importante!
Compruebe primero todos los tubos y conexiones por si
hay roturas o escapes. No prosiga con el ajuste de la pre-
sin y del vaco antes de haber subsanado los daos.
Control de presin
Compruebe la presin del tubo de presin.
Si la presin se mantiene igual, hay algn defecto en el
compresor o en los tubos de presin internos del compre-
sor.
Prueba de vaco
Manual Sig.ID 123456789012345 Num Aparece la pantalla del sensor 1. En ella se visualiza:
C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No Listo Xm Presin Valores nominales y presiones o vacos
<Presin>
0.25MPa 0.2464
<Temperatura>
React CMB 12.3C
existente
0.16MPa
0.07MPa
0.1570
0.0687
REAG40
REAG33
45.3C
35.3C
Temperatura Temperaturas en las cmaras de trans-
0.03MPa 0.0295 IMI DTCT 32.8C ductor y la calefaccin de reactivos
-0.07MPa -0.0733 OPT DTCT 40.3C
-0.04MPa -0.0399 RBC DTCT 25.2C PMT (SSC) Tensin fotomultiplicadora
ENVIRONMENT 23.1C
PMT(SSC) - 234 V PMT (SFL) Tensin fotomultiplicadora
PMT(SFL) - 256 V HGB 1234
LASER PWR 65.3mA LASER PWR Toma de corriente del lser
Cancelar
HGB Valor de ensayo
3 Importante!
Si hay varias presiones que difieren del valor nominal,
ajuste siempre primero la presin ms elevada.
Consejo:
Necesitar la herramienta siguiente:
Destornillador plano
3 Importante!
El ajuste de la presin siempre debe partir de un valor
bajo. En caso de superar el valor nominal, reduzca la pre-
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Los botones de ajuste estn situados en el lado izquierdo
de la unidad principal. Para abrir la cubierta, presione una
vez sobre la misma.
Nota:
En algunos botones giratorios, el desbloqueo puede ser
muy difcil de realizar.
3 Importante!
El ajuste de la presin siempre debe partir de un valor
bajo. En caso de superar el valor nominal, reduzca la pre-
sin por debajo del valor nominal y prosiga con la regula-
cin ms ajustada.
3 Importante!
Si a continuacin el vaco aumenta hasta 0,04 MPa o ms,
hay una fuga en la unidad principal. Consulte con el servi-
cio de atencin al cliente de Sysmex.
Examine los tubos situados entre la unidad principal y el
compresor y dentro del compresor. Si se ha soltado un
tubo, mntelo de nuevo.
3 Importante!
El vaco del compresor no se puede ajustar. Cuando el
compresor lleva mucho tiempo en uso, puede disminuir la
potencia del compresor y, como consecuencia de ello, el
vaco generado. En estos casos, puede que sea necesario
reparar o cambiar la bomba de vaco. Consulte con el ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Ajustar el vaco
1. Desatornille la contratuerca.
2. Observe la indicacin en la pantalla y ajuste el vaco
mediante el tornillo de ajuste:
Girando hacia + (hacia la derecha) se aumenta el valor
Girando hacia - (hacia la izquierda) se reduce el valor
3 Importante!
El ajuste del vaco siempre debera partir de un valor bajo.
En caso de superar el valor nominal, reduzca el vaco por
debajo del valor nominal y prosiga con la regulacin ms
ajustada.
3. Al terminar el ajuste, vuelva a apretar la contratuerca. El
tornillo de ajuste no debe torcerse!
07.2003 3.0_es
Nota:
Recomendamos tener siempre disponibles los siguientes
reactivos y piezas de reserva. Slo as se podr asegurar
la rpida reparacin de una avera del aparato.
Reactivos
Piezas de reserva
07.2003 3.0_es
B Peligro!
Antes de abrir el aparato es imprescindible desconectar el
enchufe de la red. En caso contrario existe el peligro de
electrocucin y el aparato puede sufrir daos.
3 Importante!
Consulte con el servicio tcnico de Sysmex en caso de
errores que no pueda solucionar solo. Anote previamente
los siguientes datos, para que el servicio pueda ayudarle
con la mayor rapidez
la denominacin exacta del aparato (vase la placa
indicadora de tipo)
el nmero de serie del aparato (en la unidad principal,
tapa frontal abierta!)
el nmero de cliente
los mensajes de error
3 Importante!
En caso de una desconexin de la alimentacin elctrica
durante el servicio, cambie el interruptor principal a la posi-
cin 0 OFF.
07.2003 3.0_es
Registro de errores
Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Fecha Hora Mensaje
2000/08/05 07:56:44 415010[2321.2318]
2000/08/05 07:55:44 -125025[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:55:34 -121225[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:54:58 -123225[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:54:29 -125035[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 125025[310-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 125035[309-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 121225[264-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 123225[358-2147483648]
2000/08/03 10:56:37 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:55:11 461010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:54:11 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:53:39 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:53:06 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:51:07 471040[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:50:21 -422010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:49:57 422010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:47:35 422030[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:46:32 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:45:33 414050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:44:33 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:42:45 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:41:33 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:41:21 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:40:18 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:39:48 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:39 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:27 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:18 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:37:19 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:33:03 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:32:50 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:32:50 464060[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:50 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:39 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:29 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:30:31 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:29:52 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:29:42 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:28:44 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:27:18 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:26:23 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:26:12 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:25:11 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:24:52 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:24:48 461000[-2147483648-2147483648]
07.2003 3.0_es
Anomala Medidas
XE-2100 est conectado, pero no arranca. Compruebe si el enchufe est conectado
correctamente a la red.
Compruebe con otro aparato si el enchufe est
bajo tensin.
Compruebe si los fusibles estn en buen
estado y, dado el caso, sustityalos (vase
"14.18 Reemplazar los dispositivos de seguri-
dad").
Despus de conectar no aparece ningn men- Ha ocurrido un error de memoria. Desconecte
saje, pero suena una seal acstica. el aparato y espere unos 2 minutos antes de
volver a conectarlo.
En caso de que el error contine, consulte con
el servicio tcnico de Sysmex.
Ningn mensaje en la pantalla. Compruebe el ajuste de contraste de la panta-
lla (vase "5.5 Configuracin bsica del apa-
rato").
Ninguna reaccin al pulsar el teclado. Si en la pantalla se visualiza "Compresor des-
conectado", significa que se ha desconectado
automticamente el compresor. Abra mediante
SAMPLER la pantalla de anlisis y pulse la
tecla de inicio.
Escape de lquido. Desconecte el aparato y elimine el lquido. En
caso de que, despus de volver a conectar,
contine el escape de lquido, desconecte el
aparato e informe al servicio tcnico de Sys-
mex.
07.2003 3.0_es
Aspectos generales
3 Importante!
Si aparecen muchos mensajes de error, vendra a signifi-
car que debera realizarse un test. Las instrucciones deta-
lladas acerca de la forma de realizar este test se encuen-
tran en el captulo "15.3 Tests".
Test de sampler
Perforador de tubos
Cdigo de barras
Motor
SRV
Contador
Categoras
Nota:
Los resultados de muestra, en los cuales ha aparecido un
error, son caracterizados con **** o ---- .
07.2003 3.0_es
ERR
SRV necesita limpieza 15-32
Presin/Vaco
0,03 MPa Error 15-12
0,07 MPa Error 15-11
0,16 MPa Error 15-11
0,25 MPa Error 15-11
-0,04 MPa Error 15-12
-0,07 MPa Error 15-12
Presin demasiado baja 15-12
Error de temperatura
Comp. puerta cmara RBC 15-13
Comp. puerta cmara IMI 15-13
RBC Detector Temp High; RBC Detector Temp 15-13
Low
IMI Detector Temp High; IMI Detector Temp Low 15-13
40 C RH Temp High; 40 C RH Temp Low 15-14
33 C RH Temp High; 33 C RH Temp Low 15-14
FCM RU Temp High; FCM RU Temp Low 15-14
FCM Detector Temp High; FCM Detector Temp 15-14
Low
IMI TD Therm Sens ERR 15-15
33 C RH Therm Sens ERR 15-15
40 C RH Therm Sens ERR 15-15
FCM RU Therm Sens ERR 15-15
FCM TD Therm Sens ERR 15-15
Env Therm Sens ERR 15-16
07.2003 3.0_es
Chamber error
Camp. nivel react. ESE; Camp. nivel react. SIM; 15-16
Camp. nivel react. EPK; Camp. nivel react. SLS;
Camp. nivel react. FBA, Camp. nivel react. FFD;
Camp. nivel react. FFS; Camp. nivel react. SNR;
Camp. nivel react. RED
Chamber EPK Error; Chamber ESE Error; Cham- 15-16
ber SIM Error; Chamber FCM Sheath ERR
Waste Chamber 1 Error; Waste Chamber 2 Error; 15-17
Waste Chamber 3 Error
RBC Chamber Drain Error 15-17
Comp. nivel residuos 15-17
Error de motor
WB Asp Motor Error 15-17
RBC Sheath Motor Error 15-18
FCM Sheath Motor Error 15-18
Rinse Motor Error 15-18
Mixing Motor Error 15-18
Error de anlisis
Ruido de fondo 15-25
RBC Sampling Error; PLT Sampling Error 15-26
WBC/BASO Sampling Error; Diff Sampling Error; 15-26
NRBC Sampling Error; RET Sampling Error
RBC CCSD Noise Error; PLT CCSD Noise Error; 15-26
IMI CCSD Noise Error; FCM CCSD Noise Error
IMI RF Noise Error 15-26
RBC Bubble Error; RBC Clog Error 15-26
Low Count Error 15-27
HGB Error 15-27
HGB Drain Error 15-27
IMI Detector Error 15-27
RET Error 15-27
WBC/BASO-CH Error; DIFF-CH Error; NRBC-CH 15-28
Error
RBC-CH Error; PLT-CH Error 15-28
RET-CH Error 15-28
Error Datos 15-29
Error de subproceso
TC Com. Error; ID Unit Com. Error; Sampler Com. 15-30
Error
Error de memoria
RAM Error; Setup Data Error 15-30
Error de ID
Error lectura ID muest.; Error lectura ID rack 15-31
07.2003 3.0_es
Error de QC
Error lmite Xm; Error lmite L-J; Error lmite Xb 15-32
Control caducado 15-32
Error entrada ctrl. 15-32
Error de mantenimiento
Cambie aguja muestr. 15-32
Ejecute shutdown 15-32
SRV necesita limpieza 15-32
Ejecute limp. flowcell 15-33
Nota:
Mientras se muestra este error, pueden realizarse anlisis
CBC y RET.
07.2003 3.0_es
Nota:
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. SIM",
"Camp. nivel react. FFD" o "Camp. nivel react. FFS", pue-
den realizarse anlisis CBC y RET.
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. SNR",
pueden realizarse anlisis CBC, DIFF y RET.
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. RED",
pueden realizarse anlisis CBC, DIFF y NRBC.
Mensaje de error: Posibles causas:
Chamber EPK Error; Los tubos entre depsito de reactivo y unidad principal
Chamber ESE Error; estn retorcidos, obstruidos o sueltos.
Chamber SIM Error; Medidas para solucionar el error:
Chamber FCM Sheath ERR
1. Examine los tubos.
Estado:
2. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
No listo para servicio
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal.
Nota:
07.2003 3.0_es
Esquema de sensores
Sensor Sensor Sensor
Posicin tubo Posicin tubo Entrada Rack
Sensor de posicin Sensor Sensor
Inicio salida Rack Identificacin tubo Identificacin Rack
Sensor de
volumen de
sangre
Sensor de posicin
Movimiento Rack Sensor de posicin
Fin Movimiento Rack Inicio
A Atencin!
Utilizar exclusivamente aceite libre de resina.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Shift Home Pos.ERR Mal funcionamiento del sensor para el movimiento de rack
Estado: al principio, seguramente est sucio.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Limpie el sensor.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack no detectado El rack se ha extrado mientras se encontraba un tubo de
Estado: ensayo en la pinza.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Coloque el rack en el sampler y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 1 El rack no poda moverse.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Coloque de nuevo el rack y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 2 Durante el anlisis de sampler se ha movido el rack sin
Estado: que en la pinza hubiera un tubo de ensayo.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Coloque de nuevo el rack y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 3 Durante un anlisis de urgencia se ha movido el rack.
07.2003 3.0_es
Nota:
Pueden realizarse anlisis. No obstante, el lser debe
sustituirse a la mayor brevedad posible.
Mensaje de error: Posibles causas:
Laser Power Error Lser defectuoso.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Repita el anlisis.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
Comp. cubierta lser La cubierta del detector ptico est abierta.
Estado: El sensor de la cubierta del detector ptico est defec-
No listo para servicio tuoso.
Categora: Medidas para solucionar el error:
Error de anlisis Cierre la cubierta del detector ptico.
Si el mensaje de error se muestra todava, seguramente
se debe a que el sensor est averiado. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.
07.2003 3.0_es
Nota:
Mientras se visualiza el error "TC Com. Error " o "ID Unit
Com. Error", pueden realizarse anlisis en el Modo
manual.
Mensaje de error: Posibles causas:
RAM Error; Mal funcionamiento del sistema electrnico debido al
Setup Data Error ruido elctrico o a otros factores.
Categora: Medidas para solucionar el error:
Error de anlisis Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
Estado: tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
a conectarla.
No listo para servicio
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
DP Error No hay papel en la impresora de tarjetas.
Estado: La impresora de tarjetas est off-line.
No listo para servicio La impresora de etiquetas no est conectada.
Medidas para solucionar el error:
1. Compruebe si la impresora de tarjetas est conectada;
conectarla en caso necesario.
2. Compruebe si la impresora de tarjetas est online, pn-
gala online en caso necesario (consulte en el manual de la
impresora).
3. Compruebe si la impresora dispone de papel; aadir en
caso necesario.
07.2003 3.0_es
Mensaje de advertencia
15.3 Tests
En el XE-2100 pueden realizarse distintos procedimientos de
test. De esta forma se comprueba el buen funcionamiento del
aparato y a menudo puede detectarse la causa del fallo en la
unidad principal.
3 Importante!
Los programas de test slo pueden ser llevados a cabo
cuando el XE-2100 est listo para el servicio.
Si usted intenta iniciar un programa de test durante un
anlisis, aparecer el mensaje "Por favor, espere". El pro-
grama de test no se ejecuta. Inicie de nuevo el programa
de test cuando el XE-2100 est listo para el servicio.
Tampoco puede iniciarse ningn anlisis mientras el pro-
grama de test est en funcionamiento.
Test de muestreador
1. Entrada rack
Coloque un rack en la entrada del muestreador prevista
para tal fin.
Seleccione Ejecutar, el test se inicia.
Observe el movimiento en la entrada de rack.
Si todo se desplaza sin obstculos, puede continuar con el
servicio rutinario o realizar otras pruebas de rack.
2. Movimiento rack
Coloque un rack en la lnea de anlisis.
Seleccione Ejecutar, el test se inicia.
El movimiento para el transporte del rack se lleva a cabo
una vez.
Observe el movimiento en la entrada de rack.
Si todo se desplaza sin obstculos, puede continuar con el
servicio rutinario o realizar otras pruebas de rack.
3. Salida rack
Coloque un rack en el muestreador.
Seleccione Ejecutar el test se inicia.
Observe el movimiento en la entrada de rack.
Si todo se desplaza sin obstculos, puede continuar con el
servicio rutinario o realizar otras pruebas de rack.
07.2003 3.0_es
10[123-2001-100001]9 NW7
Inicio Cancelar
Nota:
Para etiquetas del tipo CODE128 no se muestra ningn
nmero de prueba.
Test de motor
1. Abra el programa de test Motor.
Aparece el submen. En el test de sampler se dispone de
cinco opciones:
1. WB Asp Motor, para comprobar el funcionamiento
del motor de aspiracin de sangre y mover el motor a la
posicin de salida.
2. RBC Sheath Injector, para comprobar el funciona-
miento del mbolo Sheath RBC y mover el motor hasta
la posicin de salida.
3. FCM Sheath Injector, para comprobar el funciona-
miento del mbolo Sheath FCM y mover el motor hasta
la posicin de salida.
07.2003 3.0_es
1. WB Asp Motor
Seleccione Ejecutar.
El motor de aspiracin de la sangre comienza a moverse y
aparece la indicacin de test.
Cuando finaliza la aspiracin, el motor vuelve a la posicin
de salida.
Si el test transcurre sin problemas, el sistema vuelve al estado
de listo para servicio y pueden realizarse anlisis de nuevo.
Si no es as, consulte con el servicio tcnico de Sysmex.
4. Spits Motor
Seleccione Ejecutar.
El motor de lavado comienza a moverse y aparece la indi-
cacin de test.
Cuando finaliza la aspiracin, el motor vuelve a la posicin
de salida.
Si el test transcurre sin problemas, el sistema vuelve al estado
de listo para servicio y pueden realizarse de nuevo anlisis.
07.2003 3.0_es
5. Mixing Motor
Seleccione Ejecutar.
El motor hbrido de la cmara de reaccin empieza a
moverse y el nmero de revoluciones del motor aparece
en la visualizacin de test.
3 Importante!
El nmero de revoluciones debe estar entre 1.500 200.
07.2003 3.0_es
3 Importante!
Las muestras de sangre deben guardarse a temperatura
ambiente entre 18 y 26 C o en el frigorfico entre 2 y 8 C.
Los datos arriba indicados son vlidos para muestras que
han sido guardadas a temperatura ambiente o en el frigo-
rfico. Si las muestras fueron guardadas en el frigorfico,
deben ser llevadas a temperatura ambiente antes de ser
analizadas. Dependiendo de las condiciones de almace-
namiento o de los tipos de muestra, los valores pueden
situarse fuera de los mrgenes antes indicados.
07.2003 3.0_es
07.2003 3.0_es
Nota:
Es un hecho conocido que las condiciones para muestras
anormales que listamos aqu influyen en el resultado del
test. La mayor parte de estas condiciones de muestras no
se miden cuantitativamente, porque dichas condiciones
pueden variar en funcin de la poblacin de pacientes, el
diagnstico de los pacientes, la edad, la medicacin, etc.
El cliente puede realizar estudios para mostrar como sus
poblaciones especficas de pacientes pueden verse influi-
das por condiciones distintas.
07.2003 3.0_es
17. Garanta
Sysmex da una garanta de un ao, a partir de la fecha de ins-
talacin, en cuanto a errores de material y de produccin.
La garanta no ser vlida en caso de que los errores hayan
sido causados por:
Accidente, negligencia o tratamiento indebido del aparato.
No seguir las recomendaciones de las instrucciones de
uso.
Uso de reactivos y consumibles no admisibles.
3 Importante!
En caso de un desplazamiento o la puesta en servicio en
otro sitio por parte del cliente, caducar la garanta. Ser
preciso consultar con el servicio tcnico de Sysmex.
07.2003 3.0_es
07.2003 3.0_es
18. Glosario
Medicin fotomtrica
Discriminador
Histograma
19. ndice
A Embalaje 5-1
Abreviaturas 1-4 Error de anlisis 6-9
Advertencias de peligros 1-3 Error de entrada 6-9
Aire acondicionado 5-1 Error de medicin 6-27, 14-3
Ajustes bsicos en el suministro del aparato Espacio requerido 5-1
13-12 Esquema de men 6-3
Alarmas 2-11, 15-1 Evitar infecciones 2-2
Alimentacin elctrica sin interrupcin 5-4 F
Almacenamiento 5-1 Fabricante 1-2
Almacenamiento hasta la puesta en servi- Factor de compensacin 12-4, 12-5
cio 5-1 - Clculo 12-5
Aparato - Introducir 12-6
- arrancar 6-11 Fecha 5-4
Aparatos perifricos 5-2 G
Aspiracin de la muestra 6-9 Generacin de calor 5-1
Autoanlisis 3-15
H
B Histogramas 7-1
Brillo (pantalla) 5-5 Hora 5-4
C Horario de invierno 5-4
Calibracin Horario de verano 5-4
- automtica 12-2 I
- manual 12-5 Identificacin en el aparato 2-5
- Valores de referencia 12-2 Impresora de datos 5-2
Caractersticas de potencia 16-1 Impresora de listas 5-3
CELLCLEAN 2-3, 4-11 Impresora grfica 5-2
CELLPACK 4-2, 4-7 Instalacin del aparato 2-2
Componentes adicionales 5-3 Instrucciones de seguridad 2-1
Compresor Introducir valores de referencia 12-2
- desconectar 6-26
Conectar 6-11 L
Configurar modos de anlisis 6-16 Lector de cdigos de barra 5-3
Consumibles Lista de errores
- Pedido 1-2 - ordenada alfabticamente 15-6
Control de valor de ensayo 3-15, 6-13 - ordenada por funciones 15-8
Control Levy-Jennings 11-1 M
Controles antes de la puesta en servicio Mantenimiento 2-4
6-10 - diario 14-1
D - segn necesidad 14-1
Datos de anlisis 7-2 Mantenimiento diario 14-1
Desconexin automtica del compresor 6- Marcas registradas 1-3
26 Mensajes de error 15-1
Dimensiones 16-1 Mensajes interpretativos 2-11
Direcciones de importancia 1-2 Mtodos de control 11-1
Direcciones importantes 1-2 Microprocesador 3-16
07.2003 3.0_es
N
Nombres 1-3
Nombres protegidos 1-3
O
Olores 2-1
P
Pantalla 5-5
Parmetros de anlisis 1-5
Personal 2-11
Peso 16-1
Piezas de reserva 14-32
Plazos 14-1
Preparar la muestra 6-16, 6-17
R
Reactivos 14-32
- indicaciones de seguridad 2-3
Recuento celular sanguneo 1-4
Reduccin de generacin de ruido 6-26
Reinicio 6-28, 14-4
Representacin en Europa 1-2
Resultados de anlisis 6-25, 7-1
S
Saltar de pgina 6-25, 7-1
Seleccionar el mtodo de control 11-2
Seales acsticas 6-9
Sensor de desechos 5-3
Shutdown 6-27, 14-3
Sistemas de salida 10-1, 11-9
Solicitar submens 6-1
T
Temperatura ambiente 16-1
Tono de teclado 6-9
Twin Connection Manager 5-4
U
USV 5-4
V
Valores de referencia 12-2
Versin de programa 16-9
Visualizacin de los resultados de anlisis
6-25
X
X Control 11-1
07.2003 3.0_es
20. Anexo
Alarmas/Mensajes interpretativos
Mensajes de accin
Mensajes de error
Indicaciones en las carpetas
Lista de control "Mantenimiento"
Lista de control "Rellenado de reactivos"
07.2003 3.0_es
Mensaje Explicacin
Delta Check Error Examinar la muestra
Count NRBC-CH Decantacin del mensaje sospechoso
NRVC
Count RET-CH Decantacin del valor PLT mediante
PLT de fluorescencia
Mensaje Explicacin
Func. Error de anlisis
(excepto error de cdigo de barras)
Result Probablemente los resultados son errneos
Delta Anormalidades del Delta Check
07.2003 3.0_es
Nota:
Con la validacin se decide, si un resultado de anlisis se
deben emitir como informe en un aparato externo. Slo pue-
den imprimirse muestras validadas o transmitidas a un sis-
tema informtico del laboratorio.
ID muestra Nmero de muestra con hasta 15 caracteres (nmero de cdigo
de barras)
07.2003 3.0_es
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
07.2003 3.0_es
30
Reactivos
CELLPACK CELLSHEATH
Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por: Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por:
Nm. caducidad (Referencia) Nm. caducidad (Referencia)
STROMATOLYSER-FB STROMATOLYSER-4DL
Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por: Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por:
Nm. caducidad (Referencia) Nm. caducidad (Referencia)
07.2003 3.0_es
STROMATOLYSER-4DS STROMATOLYSER-NR
Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por: Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por:
Nm. caducidad (Referencia) Nm. caducidad (Referencia)
SULFOLYSER STROMATOLYSER-IM
Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por: Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por:
Nm. caducidad (Referencia) Nm. caducidad (Referencia)
07.2003 3.0_es
RET SEARCH II
Lot. Fecha de sustituido el: sustituido por:
Nm. caducidad (Referencia)
07.2003 3.0_es