Você está na página 1de 187

TOYOTA

Manual do
Proprietrio

Publicao N OM996-26E
P/N OM996-26E
Impresso no Brasil
Maro/2001
A TOYOTA RECOMENDA O USO DE
LUBRIFICANTES ESSO

CAIXA DE DIREO
MOTOR TRANSMISSO DIFERENCIAL FREIO
TRANSFERNCIA HIDRULICA

Gasolina MANUAL
Esso Ultron Corolla Br
Esso Ultra Esso Gear Oil CONVENCIONAL
Esso Uniflo TB 80 W
Esso Gear Oil
Demais modelos
Diesel Aspirado GX 75W-90
Esso Gear Oil
Esso Ultron GX 75W-90 Esso Gear Oil Esso ATF Esso Brake Fluid
Esso Ultra
Essolube XT3
GX 75W-90 Dexron III HD 400

AUTOMTICA AUTOBLOCANTE
Diesel Turbo Esso ATF Esso AWS 728
Esso Ultron Dexron III
Esso Ultra

Pontos a graxa: utilizar Ronex MP Lquido do sistema de arrefecimento:


Esso Coolant Fluid

IMPORTANTE: Este veculo est adequado para o uso no ano 2000


e subseqentes.

USE CINTO DE SEGURANA


Este veculo est em conformidade com o PROCONVE
Prefcio

Bem-vindo ao crescente grupo de pessoas que dirigem os veculos Toyota. Estamos orgu-
lhosos quanto engenharia avanada e qualidade de cada veculo que construmos.
Este Manual do Proprietrio explica o funcionamento de seu novo Toyota. Leia-o
atentamente e pea a todos os passageiros que sigam as instrues cuidadosa-
mente. Agindo assim, voc ir desfrutar durante muitos anos da segurana e do
funcionamento perfeito do seu veculo. Leia atentamente as pginas a seguir para
maiores informaes sobre este manual e sobre seu Toyota.
Quando lev-lo para manuteno, lembre-se que a sua concessionria Toyota conhece
perfeitamente o seu veculo e almeja a sua completa satisfao. Ela lhe fornecer servios
de qualidade, e qualquer assistncia que voc precisar.
Por favor, deixe este Manual do Proprietrio junto ao veculo quando for revend-lo.
O prximo proprietrio precisar destas informaes tambm.
Todas as informaes e especificaes deste manual esto atualizadas poca da im-
presso. No entanto, devido s contnuas melhorias nos produtos Toyota, nos reservamos
ao direito de efetuar modificaes a qualquer tempo, sem aviso prvio.
Observe que este manual se aplica a todos os modelos e fornece explicaes sobre
todos os equipamentos, incluindo opcionais. Desta forma, voc poder encontrar
informaes sobre equipamentos no disponveis em seu veculo.

TOYOTA DO BRASIL S.A.

2000 TOYOTA MOTOR CORPORATION


Todos os direitos reservados. Este manual no pode ser reproduzido ou copiado, total ou
em partes, sem a permisso por escrito da Toyota do Brasil S.A.

i
Acessrios, peas de reposio Instalao de sistemas
e modificaes em seu Toyota de rdio comunicao
Uma grande quantidade de peas de reposio e acessrios A instalao de sistemas mveis de comunicao no seu vecu-
no originais para os veculos Toyota esto disponveis no mer- lo pode afetar os sistemas eletrnicos tais como o de injeo do
cado. Utilizando estas peas de reposio e acessrios no ori- tipo multiport seqencial, SRS airbag e pr-tensionador dos cin-
ginais, voc poder afetar a segurana do seu veculo, mesmo tos de segurana. Certifique-se com a sua concessionria Toyota
que estes componentes sejam aprovados pelas leis vigentes. A quanto s medidas preventivas ou informaes especiais a se-
Toyota no se responsabiliza e nem garante peas de reposi- rem observadas na instalao.
o e acessrios que no sejam originais Toyota, to pouco a
substituio ou a instalao desses componentes.
O veculo no deve ser modificado com produtos no originais.
Modificaes com produtos no originais Toyota podem afetar o
desempenho, segurana ou durabilidade, e ainda violar regula- No caso de sucateamento do seu Toyota
mentaes governamentais. Ainda mais, danos ou problemas
de desempenho resultantes das modificaes no sero cober- Os dispositivos SRS airbag e pr-tensionadores dos cintos de
tos pela garantia. segurana do seu Toyota possuem explosivos qumicos. Caso o
veculo seja sucateado com os airbags e pr-tensionadores
intactos, poder causar acidentes, tais como incndio. Os dis-
positivos do SRS airbag e do pr-tensionador dos cintos de se-
gurana devem ser removidos por uma concessionria Toyota
antes de sucatear o veculo.

ii
Seo
ndice 1 OPERAO DOS INSTRUMENTOS E CONTROLES
Captulo ................................................................................................................... Pgina
1-1 Viso Geral dos Instrumentos e Controles ........................................................ 1-1-1
1-2 Chaves e Portas ................................................................................................. 1-2-1
1-3 Bancos, Cintos de Segurana, Volante e Espelhos .......................................... 1-3-1
1-4 Luzes, Limpadores do Pra-brisa e Desembaador ......................................... 1-4-1
1-5 Medidores, Instrumentos e Indicadores de Servio .......................................... 1-5-1
1-6 Chave de Ignio, Transmisso e Freio de Estacionamento ............................ 1-6-1
1-7 Sistema de udio e Ar Condicionado ................................................................ 1-7-1
1-8 Outros Equipamentos ........................................................................................ 1-8-1
2 INFORMAES ANTES DE DIRIGIR O SEU TOYOTA .............................................. 2-1
3 PARTIDA E FUNCIONAMENTO .................................................................................. 3-1
4 EM CASO DE EMERGNCIA ...................................................................................... 4-1
5 PREVENO CONTRA CORROSO E CUIDADOS COM A APARNCIA ............. 5-1
6 REQUISITOS PARA MANUTENO .......................................................................... 6-1
7 MANUTENES QUE VOC MESMO PODE FAZER
Captulo
7-1 Introduo .......................................................................................................... 7-1-1
7-2 Motor e Chassi ................................................................................................... 7-2-1
7-3 Componentes Eltricos ...................................................................................... 7-3-1
8 ESPECIFICAES ...................................................................................................... 8-1
9 NDICE ALFABTICO .................................................................................................. 9-1

iii
Informaes importantes sobre este manual

Avisos sobre segurana e danos no veculo Smbolo de segurana


Neste manual, voc encontrar avisos como ATENO e NOTA. Eles
so utilizados da seguinte forma:

ATENO

Este um aviso sobre algo que poder causar riscos s pes-


soas, caso seja ignorado. Voc est sendo informado sobre o
que deve ou no fazer para reduzir os riscos para si mesmo e
para outras pessoas.

NOTA
Este um aviso sobre algo que pode danificar o veculo ou
seus equipamentos caso seja ignorado. Voc est sendo in- Neste manual, voc tambm ver um crculo
formado sobre o que deve ou no fazer para reduzir os riscos cortado com uma barra. Significa No, No
para o seu veculo e equipamentos. faa isto, ou No deixe isto acontecer.

iv
Cdigo do modelo
Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo

Cdigo bsico Tipo de transmisso Especificao do motor


AE112: Modelos com motor 7A-FE M: 5 - marchas, manual K: DOHC e EFI
P: 4 - marchas, automtico

A E 1 1 2 0 - 0 E M D K 0
Tipo da carroaria Modelo
E: 4-portas, sedan D: XLi
N: XEi ou SE-G

O cdigo do modelo aparece na etiqueta de identificao, na coluna central do veculo (lado esquerdo).
Veja Identificao do seu Toyota na Seo 2, quanto localizao da plaqueta do fabricante.

v
vi
Seo 1
OPERAO DOS
INSTRUMENTOS
E CONTROLES
Captulo 1-1
Viso Geral dos Instrumentos
e Controles

Viso geral dos instrumentos e controles


Viso geral dos instrumentos do painel
Smbolos do painel de instrumentos

1-1-1
Viso geral dos instrumentos e controles
1. Alavancas de controle do retrovisor
(modelo XLi)
2. Difusores laterais
3. Painel de instrumentos
4. Sistema de udio
5. Porta-luvas
6. Interruptores dos vidros eltricos
7. Alavanca seletora da transmisso
automtica ou alavanca de trocas de
marchas
8. Alavanca do freio de estacionamento
9. Cinzeiro traseiro
10. Porta Objetos
11. Alavanca para abertura do cap
12. Interruptor de travamento dos vidros
13. Interruptor de travamento eltrico das
portas (modelos XEi e SE-G)

1-1-2
1. Interruptores dos faris e sinalizadores
de direo
2. Interruptores dos limpadores do pra-
brisas e do lavador
3. Difusores centrais
4. Interruptor do pisca-alerta
5. Relgio
6. Interruptor do desembaador do vidro
traseiro
7. Controles do ar condicionado
8. Porta Objetos
9. Acendedor de cigarros
10. Cinzeiro
11. Suporte para copos
12. Chave de ignio
13. Alavanca para travamento da regulagem
da altura do volante
14. Boto do controle da intensidade da
iluminao do painel de instrumentos
15. Interruptor do travamento eltrico das
portas (modelo XLi)
16. Interruptor da regulagem eltrica dos
espelhos retrovisores (modelo XLi e SE-G)

1-1-3
Viso geral dos instrumentos do painel

1. Indicador de servio ou luzes indicadoras 5. Indicador da temperatura do fluido de 8. Luz de advertncia do nvel de
2. Velocmetro arrefecimento combustvel
3. Hodmetro 6. Boto para zerar o hodmetro parcial 9. Indicador da quantidade de combustvel
4. Tacmetro 7. Hodmetro parcial

1-1-4
Smbolos do painel de instrumentos

(a) Luz de advertncia do sistema de freios* (h) Luz de advertncia do SRS airbag*

(b) Luz de advertncia da carga da bateria* (i) Luzes indicadoras dos sinalizadores de direo

(c) Luz de advertncia de baixa presso do leo* (j) Luz indicadora de farol alto

(d) Luz de advertncia de mau funcionamento* (l) Luz indicadora de sobremarcha desligada

(e) Luz de advertncia do nvel de combustvel* (m) Luzes indicadoras da transmisso automtica

Luz de advertncia do sistema ABS* Os indicadores com * so advertncia para providncias ou reparos.
(f)
(modelo SE-G) Para detalhes, veja Indicadores de servio no Captulo 1-5.

(g) Luz de advertncia das portas abertas*

1-1-5
1-1-6
Chaves
O seu veculo fornecido com dois tipos
Parte 1 de chaves

OPERAO DOS 1. Chave principal Esta chave opera em


qualquer fechadura. Ela ser necessria
INSTRUMENTOS para que sua concessionria Toyota pos-
sa fazer uma nova contendo o chip
E CONTROLES transponder.
2. Chave secundria Esta chave no ope-
ra o porta-malas.
Captulo 1-2 Tanto a chave principal como a chave secun-
dria tm um transmissor eletrnico em suas
Chaves e Portas cabeas que muito importante para o funci-
onamento do sistema imobilizador. Portanto,
tome cuidado para no perder estas chaves.
Chaves Se voc fizer, por conta prpria, uma duplica-
Sistema imobilizador do motor ta da chave, no conseguir cancelar o siste-
ma ou ligar o motor com ela.
Portas laterais
Para proteger objetos guardados no porta-ma-
Vidros eltricos las, ao deixar o veculo em um estacionamen-
Tampa do porta-malas to deixe a chave secundria com o manobrista.
Como as portas e o porta-malas podem ser
Cap
travados sem a utilizao da chave, voc deve
Tampa do reservatrio do combustvel sempre levar uma chave principal consigo, no
caso de acidentalmente, esquecer suas cha-
ves dentro do veculo.

1-2-1
NOTA Quando ligar o motor, no coloque a No dobre a cabea da chave.
chave em contato com uma outra cha- No cubra a cabea da chave com ne-
Quando usar uma chave contendo um ve que possua um chip transponder
chip transponder, observe as seguintes nhum material que corte as ondas ele-
(incluindo chaves de outros veculos) tromagnticas.
precaues: e no pressione qualquer placa met-
Quando ligar o motor, no use a chave lica contra a cabea da chave. Se voc No bata a chave em outros objetos.
com a argola do chaveiro sobre ou pres- fizer isto pode ser que o motor no li- No exponha a chave a altas tempera-
sionando a cabea da chave. Se voc fi- gue ou pare logo depois da partida. Se turas por um perodo longo. No a dei-
zer isto pode ser que o motor no ligue isto acontecer, remova e reintroduza a xe, por exemplo, no painel ou no cap
ou pare logo depois da partida. chave, aps remover do anel as outras sob a luz direta do sol.
chaves transponder (inclusive as cha-
ves de outros veculos), ou segure as No ponha a chave na gua nem a expo-
chaves com a mo durante a partida nha a qualquer campo eletromagntico.
do motor, para que no toque na cha- No use a chave com materiais eletro-
ve do veculo. magnticos.

1-2-2
Sistema imobilizador do motor
Para que sua concessionria Toyota possa fa-
zer uma chave nova com chip transponder
embutido, ela precisar do nmero da chave
e da chave principal do veculo. No entanto,
h um limite no nmero de chaves adicionais
que a concessionria Toyota pode fazer.
Se voc fizer, por conta prpria, uma
duplicada da chave, ela no conseguir
cancelar o sistema ou ligar o motor.

NOTA

No altere, remova ou desmonte o siste-


PLAQUETA COM O NMERO DA CHAVE O sistema imobilizador do motor um sis- ma do imobilizador do motor. Aps alte-
O nmero da sua chave est gravado na tema de preveno anti-furto. Quando voc raes ou modificaes no autorizadas,
plaqueta. Mantenha a plaqueta em um lo- insere a chave na ignio, o chip o funcionamento apropriado do sistema
cal seguro, como a sua carteira, no no transponder na cabea da chave transmite no poder ser garantido.
veculo. um cdigo eletrnico para o veculo. O
motor s ligar quando o cdigo eletrni-
Se voc perder as suas chaves ou precisar de
co no chip corresponder ao cdigo de iden-
chaves adicionais, a concessionria Toyota
tificao registrado no veculo.
pode fazer duplicatas usando o nmero da
chave. O sistema se estabelece automaticamente
quando removida a chave de ignio. Inserir
Recomendamos que anote o nmero das cha-
a chave correta na ignio cancela automati-
ves e o mantenha em lugar seguro.
camente o sistema e permite que o motor seja
ligado.

1-2-3
Portas laterais

TRAVANDO E DESTRAVANDO COM A TRAVANDO E DESTRAVANDO COM O Com vidros eltricos (modelos XEi e SE-G)
CHAVE BOTO INTERNO
Coloque a chave na fechadura e gire-a. Movimente o boto de travamento interno.
Para travar: Gira a chave para frente. Para travar: Aperte o boto para baixo.
Para destravar: Gire a chave para trs. Para destravar: Levante o boto.
Todas as portas laterais travam e destravam Caso voc queira travar as portas ao sair do
simultaneamente com a porta do motorista. veculo, aperte o boto antes de fechar a por-
ta. A maaneta externa deve ser mantida pu-
xada enquanto voc fecha a por ta.
Certifique-se de no travar as portas com as
chaves dentro do veculo.

Sem vidros eltricos (modelo XLi)

1-2-4
TRAVANDO E DESTRAVANDO COM O
INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO DA ATENO
PORTA
Antes de dirigir o veculo, certifique-se
Aperte o interruptor. de que as portas esto fechadas e tra-
Com vidros eltricos vadas, especialmente quando existirem
Para travar: Aperte o interruptor para frente crianas no veculo. Junto com a utili-
Para destravar: Aperte o interruptor para trs. zao adequada dos cintos de seguran-
a, o travamento das portas contribui
Sem vidros eltricos
para que os passageiros e o motorista
Para travar: Aperte o interruptor no lado no sejam arremessados para fora do
LOCK. veculo no caso de um acidente. Tambm
Para destravar: Aperte o interruptor no lado ajuda prevenir que as portas sejam aber-
UNLOCK. tas inadvertidamente.
Todas as portas laterais travam ou destravam PROTEO PARA CRIANAS NAS POR-
simultaneamente. TAS TRASEIRAS
Posicione o boto de travamento na posi-
o LOCK, conforme indicado na etique-
ta.
Este dispositivo permite voc travar uma por-
ta traseira, de forma que s possa ser aberta
pelo lado externo, e no pelo lado interno. Re-
comendamos utilizar este dispositivo sempre
que crianas estejam no veculo.

1-2-5
Vidros eltricos

ATENO

Nunca tente travar o vidro com algu-


ma parte do seu corpo para forar o
funcionamento intencional do sistema
de proteo anti-esmagamento.
A funo de proteo anti-esmagamen-
to no deve operar quando algo esti-
ver preso aps o fechamento total do
vidro.

Os vidros eltricos podem ser operados Operao automtica: Aperte o interruptor to-
com os interruptores localizados nas late- talmente para baixo ou puxe-o totalmente para
rais das portas. cima e solte-o. O vidro se abrir ou fechar
A chave da ignio deve estar na posio ON. completamente. Para par-lo durante seu cur-
so, acione levemente o interruptor para o lado
OPERANDO O VIDRO DO MOTORISTA
oposto e solte-o.
Utilize o interruptor localizado na porta do
Funo de proteo anti-esmagamento: Du-
motorista.
rante a operao automtica de fechamento, o
Operao normal: O vidro se movimenta en- vidro para e abre-se parcialmente caso algo es-
quanto voc aciona o interruptor. teja preso entre o vidro e a estrutura da porta.
Para abrir: Aperte levemente o interruptor. Caso ocorra um impacto no vidro, esta funo
Para fechar: Levante levemente o interruptor. deve operar sem nenhuma obstruo.

1-2-6
ATENO
Boto de travamento
dos vidros dos Para evitar danos fsicos, observe o se-
passageiros guinte:
Sempre certifique-se que a cabea,
mos e outras partes do corpo dos
ocupantes esto totalmente dentro do
veculo antes de fechar os vidros. Caso
o pescoo, cabea ou mos fiquem
presos durante o fechamento dos vi-
dros, podero ocorrer ferimentos sri-
os. Quando algum fechar os vidros,
certifique-se de que a pessoa esteja
OPERANDO OS VIDROS DOS operando adequadamente.
PASSAGEIROS Quando crianas estiverem no vecu-
Utilize o interruptor localizado em cada por- lo, nunca deixe-os operar os interrup-
ta dos passageiros ou os interruptores na tores dos vidros eltricos sem o seu
porta do motorista que controlam os vidros acompanhamento. Utilize o boto de
dos passageiros. travamento dos vidros dos passagei-
Os vidros se movimentam enquanto voc acio- ros para evitar que utilizem inadequa-
na os interruptores. damente os interruptores.
Para abrir: Aperte o interruptor. Nunca deixe crianas pequenas sozi-
nhas no veculo, especialmente com a
Para fechar: Puxe o interruptor. chave na ignio. Eles podero acionar
Caso voc aperte o boto de travamento dos os interruptores e prenderem-se nos vi-
vidros dos passageiros na porta do motorista, dros. Crianas sozinhas no veculo po-
os vidros dos passageiros no podero ser dem se envolver em srios acidentes.
acionados.

1-2-7
Tampa do porta-malas Alavanca de abertura

ATENO

Mantenha a tampa do porta-malas fecha-


da enquanto dirige. Isto previne que a
bagagem caia do veculo, como tambm
evita a entrada de gases do escapa-
mento.

Para abrir a tampa do porta-malas pelo lado Para abrir a tampa do porta-malas de den-
de fora, coloque a chave principal na fecha- tro do veculo, puxe a alavanca de abertura
dura e gire-a no sentido horrio. sob o banco do motorista.
Veja Precaues ao acomodar as bagagens
na Seo 2 quanto s precaues a serem
observadas ao acomodar a bagagem.
Para fechar a tampa do porta-malas, abaixe-a
e pressione-a para baixo. Aps fech-la, tente
levant-la para certificar-se de que esteja fe-
chada seguramente.

1-2-8
Cancelamento do sistema
de abertura Cap

Este sistema desativa a alavanca de libera- Para abrir o cap: 2. Em frente ao veculo, levante a alavan-
o da trava de maneira que objetos que 1. Puxe a alavanca de abertura do cap. O ca auxiliar e abra o cap.
estejam trancados no porta-malas possam cap se levantar levemente.
estar protegidos.
Aps fechar a tampa do porta-malas, colo- ATENO
que a chave principal na fechadura e gire-a
no sentido anti-horrio, para desativar o Antes de dirigir o veculo, certifique-se
sistema de abertura pela alavanca. que o cap est fechado seguramente.
Caso contrrio, ele poder se abrir ines-
Aps fechar a tampa do porta-malas, tente
peradamente e ocasionar um acidente.
levant-la, para certificar-se de que est fe-
chada seguramente.

1-2-9
Tampa do reservatrio do
combustvel

ATENO

Aps colocar a haste no alojamento, cer-


tifique-se que a haste apoia o cap se-
guramente, evitando que caia em sua
cabea ou corpo.

3. Mantenha o cap aberto, inserindo da 1. Para abrir a porta do bocal de alimenta-


haste no alojamento. o, puxe a alavanca.
Aps fechar o cap, verifique se voc no es- Quando estiver abastecendo, desligue
queceu nenhuma ferramenta, pano, etc. e o veculo.
posicione a haste no suporte. Isto evita ru-
dos. A seguir, abaixe o cap e certifique-se de ATENO
que est devidamente travado. Caso neces-
srio, aperte-o suavemente pela borda dian- No fume, pois poder causar chamas
teira para trav-lo. ao abastecer. Os vapores so inflam-
veis.
Ao abrir a tampa, no remova-a rapi-
damente. Em climas quentes, o com-
bustvel sob presso poder causar
danos, sendo pulverizado para fora do
bocal de alimentao caso a tampa seja
removida rapidamente.

1-2-10
ATENO

Certifique-se que a tampa esteja aper-


tada seguramente para evitar vazamen-
tos em caso de acidentes.
Utilize apenas uma tampa original
Toyota em caso de reposio. Ela pos-
sui uma vlvula interna para reduzir o
vcuo do tanque de combustvel.

2. Para remover a tampa de abastecimen-


to, gire-a suavemente no sentido anti-
horrio, e faa uma pausa antes de
remov-la. Aps remover a tampa,
apoie-a no suporte.
No incomum ouvir-se um leve rudo quan-
do a tampa aberta. Ao fech-la, gire-a no
sentido horrio at ouvir um click.

1-2-11
1-2-12
Bancos dianteiros
Bancos Precaues para o ajuste
Enquanto o veculo estiver em movimento, to- Ajuste o banco do motorista de forma que os
Seo 1 dos os ocupantes devem manter os encostos pedais, volante e controles do painel de ins-
dos bancos elevados, sentar-se corretamen- trumentos estejam facilmente ao seu alcance.
OPERAO DOS te, utilizando adequadamente os cintos de se-
gurana. ATENO
INSTRUMENTOS E
ATENO Os ajustes no devem ser feitos en-
CONTROLES quanto o veculo estiver em movimen-
No dirija o veculo enquanto todos os to, pois o banco poder mover-se
Captulo 1-3 ocupantes no estiverem sentados ade- inesperadamente e fazer com que o
Bancos, Cintos de Segurana, quadamente. No permita que se sentem motorista perca o controle do veculo.
no compartimento de bagagem. Pesso- Ao ajustar o banco, certifique-se de no
Volante e Espelhos as sentadas inadequadamente e que bater em um passageiro ou bagagem.
Bancos no estejam utilizando os cintos de
Aps ajustar a posio do banco, ten-
segurana podero sofrer graves feri-
Bancos dianteiros mentos no caso de uma frenagem de
te desloc-lo para frente e para trs,
para certificar-se que est travado na
Apoios de cabea emergncia ou uma coliso.
posio.
Cintos de segurana Durante a conduo, no permita que
Aps ajustar o encosto, exera pres-
os passageiros fiquem de p ou tro-
SRS airbags so com o corpo para certificar-se que
quem de assentos. Ferimentos graves
est travado na posio.
Segurana para crianas podero ocorrer, no caso de uma frena-
gem de emergncia ou uma coliso. No coloque objetos sob os bancos
Volante com altura regulvel pois podero interferir com o mecanis-
Espelhos retrovisores externos mo de trava dos mesmos, ou acionar
inesperadamente a alavanca de ajus-
Espelho retrovisor interno tes; o banco poder se movimentar re-
anti-ofuscante pentinamente, causando a perda de
controle do veculo.

1-3-1
Ajustando os bancos dianteiros
1. ALAVANCA DE AJUSTE DO BANCO
Quando ajustar o banco, no coloque
suas mos ou dedos sob o assento ou Puxe a alavanca para cima. Deslize o ban-
prximas s partes mveis. Voc po- co para a posio desejada com uma pres-
der fer-las. so leve do corpo e solte a alavanca.
2. BOTO DE AJUSTE DA ALTURA DO
ASSENTO (somente no lado do moto-
rista)
Movimente o boto para qualquer lado.
3. ALAVANCA DE AJUSTE DO NGULO
DO ENCOSTO
Desencoste do banco e puxe a alavanca
para cima. Coloque o encosto na posio
desejada e solte a alavanca.

1-3-2
Apoios de cabea
Para sua segurana e conforto, ajuste o
ATENO apoio de cabea antes de dirigir.
Para reduzir o risco de escorregamento Para levant-lo: Puxe-o para cima.
sob os cintos de segurana, no caso de Para abaix-lo: Empurre-o para baixo enquan-
uma coliso, evite reclinar os encostos to pressiona o boto de liberao da trava.
dos bancos mais do que o necessrio. Apoio de cabea traseiro central Quando um
Os cintos de segurana proporcionam ocupante estiver sentado no banco traseiro
mxima proteo no caso de colises central mantenha elevado o apoio de cabea
frontais ou traseiras quando o motoris- central.
ta e o passageiro esto sentados com O apoio de cabea mais eficiente quando
as costas em posio vertical e bem est prximo da sua cabea. Desta forma, o
apoiados nos encostos. Caso estejam uso de almofadas no encosto do banco no
reclinados, o cinto poder escorregar recomendado.
por sua cintura e aplicar foras direta- Dianteiros
mente no abdome. Desta forma, no caso
de uma coliso frontal, o risco de danos ATENO
fsicos aumentam medida que os en-
costos esto mais reclinados. Ajuste a extremidade superior do en-
costo de cabea de forma que fique o
mais prxima possvel da regio su-
perior das suas orelhas.
Aps ajustar o apoio de cabea, certi-
fique-se de que esteja travado na po-
sio.
No dirija sem o apoio de cabea.

Traseiros

1-3-3
Cintos de segurana
Precaues com os cintos
de segurana
A Toyota insiste para que o motorista e os pas- No permita que a criana fique de p ou de
sageiros estejam adequadamente e segura- joelhos nos bancos dianteiro ou traseiro. Uma grande se o veculo for submetido a
mente protegidos todo o tempo com os cintos criana solta poder sofrer srios ferimentos frenagem brusca ou coliso.
de segurana. Negligncia na utilizao dos durante uma frenagem de emergncia ou uma
Ao utilizar os cintos de segurana, ob-
mesmos aumenta a probabilidade de coliso. Tambm no permita que se sente no
serve o seguinte:
ferimentos e/ou a severidade dos mesmos em seu colo. Isto no proporciona segurana su-
acidentes. ficiente. Utilize o cinto de segurana em somen-
te uma pessoa de cada vez. No use
Crianas: Utilize um sistema de segurana Se a cinta transversal deslocar-se pelo pes-
um cinto de segurana para duas ou
adequado para crianas at que se torne de- coo da criana ou seu rosto, coloque a crian-
mais pessoas mesmo crianas.
senvolvida o suficiente para usar os cintos de a sentada levemente deslocada para perto
segurana do veculo. Veja Segurana para do lado central do assento, de forma que o Lembre-se de que transportar crianas no
crianas, para detalhes. cinto desa pelo ombro. banco dianteiro proibido por lei.
Caso uma criana j seja crescida para utili- Mulheres grvidas: Utilize sempre o cinto de Somente quando for inevitvel, use o sis-
zar o sistema, ela dever sentar-se no banco segurana. Pergunte ao seu mdico sobre re- tema de segurana para crianas no ban-
traseiro e utilizar o cinto de segurana do ve- comendaes especficas. O cinto deve ser uti- co dianteiro (em um veculo transportando
culo: lizado corretamente e o mais baixo possvel, 4 crianas a maior poder ocupar o banco
Coloque a criana no banco traseiro e sobre a cintura e no sobre a barriga. dianteiro). Sempre mova o assento o m-
utilize o cinto de segurana. De acordo com ximo possvel para trs, porque a fora com
Pessoas com ferimentos: Utilize sempre o
estatsticas sobre acidentes, a criana est que o airbag infla pode matar ou causar
cinto de segurana. Dependendo do ferimento,
mais segura sentada no banco traseiro e ferimentos srios criana.
verifique com o seu mdico sobre recomen-
utilizando o cinto de segurana, do que no daes especficas. Para instrues relativas instalao do
banco dianteiro. sitema de segurana para crianas, veja
ATENO Segurana para crianas neste captulo.
Evite reclinar os encostos excessiva-
Os ocupantes devero sentar-se ade- mente. Os cintos de segurana propor-
quadamente e utilizar os cintos de se- cionam mxima proteo quando os
gurana sempre que o veculo estiver encostos esto na posio mais verti-
em movimento, caso contrrio a pro- cal possvel. (Consulte as instrues
babilidade de ferimentos ou morte ser para ajustes dos bancos).

1-3-4
Utilizao
Caso o cinto de segurana no possa ser pu-
Certifique-se de no danificar os cin-
xado para fora do retrator, puxe firmemente o
tos de segurana. Verifique se no es-
cinto e solte-o. Voc poder ento suavemen-
to presos nos bancos ou nas portas.
te puxar o cinto para fora do retrator.
Inspecione o sistema dos cintos de se-
Quando o cinto traseiro for totalmente distendido
gurana periodicamente. Verifique
e retrado, mesmo levemente, ele ser travado
quanto a cortes, desfiamentos e peas
na posio e no poder distender. Este dispo-
soltas. Partes danificadas devem ser
sitivo usado para fixao firme da cadeira de
substitudas. No desmonte ou modi-
proteo para crianas (Para detalhes, consulte
fique o sistema.
Segurana para crianas, neste captulo. Para
Mantenha-os limpos e secos. Caso ne- soltar novamente o cinto, retraia totalmente e a
cessitem de limpeza, utilize uma solu- seguir puxe-o.
o de sabo neutro ou gua morna.
Nunca use alvejantes, tinturas, ou
limpadores abrasivos eles podero en- Ajuste os bancos conforme necessrio (so- ATENO
fraquecer os cintos (Consulte Limpan- mente os bancos dianteiros) e sente-se cor-
retamente, apoiando-se bem no encosto. Para Aps inserir a lingeta, certifique-se
do o interior na Seo 5).
ajustar o seu cinto, puxe-o para fora do retrator que esteja travada no alojamento e que
Substitua o conjunto do cinto (incluin- o cinto no esteja torcido.
do os parafusos) caso tenham sofrido e insira a lingeta no alojamento.
um impacto severo. O conjunto com- Voc ouvir um click quando a lingeta tra- No insira moedas, clips, etc. no aloja-
pleto dever ser substitudo, mesmo var no alojamento. mento pois isso poder impedir que a
que os danos no estejam aparentes. lingeta trave.
O comprimento se ajustar automaticamente
ao seu tamanho, e posio do banco. Caso o cinto de segurana no opere
normalmente, contacte imediatamente
O retrator travar o cinto durante uma parada
a sua concessionria Toyota. No utili-
repentina ou um impacto. Ele tambm travar
ze o banco at que o cinto esteja repa-
se voc se movimentar rapidamente para fren-
rado. Ele no poder proteger um
te. Um movimento lento, suave permitir ao
adulto ou criana contra ferimentos.
cinto distender e voc poder movimentar-se
livremente.

1-3-5
ATENO
Eliminar
Certifique-se sempre que o cinto trans- afrouxamento
versal esteja posicionado no centro do
ombro. Mantenha o cinto longe do seu
Muito alto
pescoo, mas no caindo pelo seu om-
bro. Esse cuidado pode reduzir falhas
de proteo no caso de um acidente, evi-
tando ferimentos graves em caso de co-
liso.
Manter o mais baixo possvel so-
bre o osso da bacia

Cintos de segurana com altura regulvel Ajuste as posies abdominal e do ombro,


Ajuste a altura de ancoragem do cinto sua do cinto de segurana
estatura. Posicione o cinto abdominal o mais baixo pos-
Para levantar: Deslize a ancoragem para cima. svel sobre o osso da bacia no sobre a cin-
Para abaixar: Aperte o boto da trava e desli- tura, depois ajuste-o corretamente, puxando
ze a ancoragem para baixo. para cima o parte do ombro atravs da fivela.
Aps ajustar, certifique-se que a ancoragem
esteja travada.

1-3-6
Pr-tensionadores dos cintos de
segurana dianteiros

ATENO

Os cintos de segurana muito altos e


frouxos podem causar srias leses,
uma vez que podem escorregar abai-
xo do abdomem, por ocasio de uma
coliso. Mantenha o cinto de abdomem
o mais baixo possvel.
Para sua segurana, no coloque o cin-
to de ombro sob o brao.

Para soltar o cinto, aperte o boto no alo- Os bancos do motorista e passageiro dian-
jamento e permita que o cinto se retraia. teiro so equipados com pr-tensionadores,
Se o cinto no retrair suavemente, puxe-o e desenvolvidos para serem ativados em con-
verifique se h dobras. Ento certifique-se de junto com o airbag, em conseqncia de um
que no permanece torcido enquanto retrai. impacto frontal severo.
Quando o sensor do airbag detecta o impacto
de um choque frontal severo, os cintos de se-
gurana dianteiros so retrados rapidamente
pelo retrator, de forma que os cintos retenham
os ocupantes dos bancos dianteiros.
Os pr-tensionadores so ativados mesmo
sem um passageiro no banco dianteiro.
Os pr-tensionadores do cinto de segurana
e os airbags podero no ser acionados si-
multaneamente durante colises que ocorram
sob determinadas velocidades e ngulos.

1-3-7
Quando o pr-tensionador ativado, um ru-
do ouvido e uma pequena quantidade de fu-
maa liberada. Esta fumaa no perigosa
e no indica que h incndio.
Desde que o pr-tensionador tenha sido ati-
vado, o retrator permanece travado.

ATENO

No modifique, remova, ou abra o pr-


tensionador dos cintos de segurana
dos bancos dianteiros, sensor do airbag
ou reas compreendidas, ou a fiao. A
execuo de qualquer uma das opera-
Este indicador acende quando a chave de O sistema do pr-tensionador consiste princi- es citadas, pode causar a operao re-
ignio for colocada na posio ACC ou palmente dos seguintes componentes, e suas pentina dos pr-tensionadores dos
na posio ON. Ele apaga aps aproxi- localizaes so mostradas na ilustrao. bancos dianteiros ou desabilitar o sis-
madamente 6 segundos. Isto significa que 1. Luz de advertncia do SRS airbag. tema, o que poder resultar em srios
os pr-tensionadores esto operando ade- danos.
2. Conjunto do pr-tensionador do cinto de
quadamente.
segurana. No seguir estas instrues pode acar-
Este sistema de luz de advertncia monitora retar srios danos.
3. Conjunto do sensor do airbag.
o conjunto do sistema airbag, pr-tensiona-
dores, luz de emergncia, cabos de interco- O pr-tensionador controlado pelo conjunto
nexo e alimentao. (Para detalhes, veja do sensor do airbag. O conjunto do sensor do
Indicadores de servio no Captulo 1-5). airbag consiste de um sensor de segurana e
do sensor do airbag.

1-3-8
NOTA
No faa nenhuma destas alteraes
sem consultar a sua concessionria
Toyota. Estas alteraes podem interfe-
rir na operao adequada dos pr-
tensionadores dos cintos de segurana
em alguns casos.
Instalao de itens eletrnicos como
rdios de comunicao, toca-fitas ou
CD player.
Reparos nos conjuntos dos retra-
tores dos bancos dianteiros ou pr-
ximos a ele. O sistema do pr-tensionador dos cintos de se- A luz permanece acesa ou pisca, enquan-
Modificaes no sistema da suspen- gurana dos bancos dianteiros possui um indi- to voc dirige.
so. cador de servio para informar o motorista Caso os cintos de segurana dianteiros
sobre problemas operacionais. Caso alguma no se retraiam ou no possam ser puxa-
Modificaes na estrutura dianteira. das condies a seguir ocorra, isto indica o mau dos devido a um mau funcionamento, ou
Fixao de quebra-mato, guinchos funcionamento do airbag ou pr-tensionadores. ativao do pr-tensionador.
ou outros equipamentos na diantei- Contacte a sua concessionria Toyota o mais
ra do veculo. O alojamento do pr-tensionador dos cin-
rpido possvel, para reparar o veculo.
tos de segurana ou reas adjacentes foi
Reparos na estrutura dianteira do ve- A luz no se acende quando a chave da danificado.
culo. ignio colocada na posio ACC ou
A regio frontal do veculo (sombreada na
ON, ou permanece acesa.
ilustrao acima) foi envolvida em um aci-
dente, mesmo que no tenham sido acio-
nados os pr-tensionadores.
O alojamento do pr-tensionador est trin-
cado, rachado ou danificado de outra forma.

1-3-9
SRS airbags
(para motorista e passageiro dianteiro)

ATENO

O motorista ou passageiro da frente que


esteja muito prximo do volante da di-
reo ou painel durante o acionamento
do airbag, estar sujeito a ferimentos
graves ou at mesmo morte . A Toyota
recomenda enfaticamente que:
O motorista sente-se o mais distante
possvel do volante da direo, de ma-
neira que mantenha o controle do ve-
culo.
O passageiro da frente sente-se o mais
O SRS (Sistema Suplementar de Seguran- distante possvel do painel. Este indicador acende-se quando a chave
a) airbags so desenvolvidos para forne- da ignio est nas posies ACC ou
Todos os ocupantes do veculo este-
cer proteo suplementar para o motorista ON. Ele se apaga aps aproximadamen-
jam devidamente protegidos com os
e passageiro dianteiro quando adicionado te 6 segundos. Isto significa que os SRS
cintos de segurana.
proteo primria, fornecida pelos cintos airbags esto operando adequadamente.
de segurana. O sistema da luz de advertncia do SRS air-
Como conseqncia de um impacto frontal se- bag monitora o conjunto do sensor do airbag,
vero, o SRS airbag juntamente com os cintos infladores, luz de advertncia, cabos de inter-
de segurana ajuda a prevenir ou reduzir conexo e fontes de alimentao (para deta-
ferimentos, inflando de forma a reduzir o im- lhes, veja Indicadores de ser vio no
pacto nas cabeas do motorista e passageiro Captulo1-5).
dianteiro, contra o volante ou painel de instru-
mentos. O airbag do passageiro ativado,
mesmo que no haja ningum no banco dian-
teiro.
Utilize sempre o cinto de segurana.

1-3-10
No entanto, a velocidade limiar ser conside-
ravelmente maior se o veculo chocar-se com
um objeto, tal como um veculo estacionado
ou um poste, que pode mover-se ou deformar-
se durante o impacto. Ou no caso de um cho-
que onde a frente do veculo abaixa (como um Coliso pela traseira
choque contra a traseira de um caminho, pas-
sando sob o pra-choques do outro veculo).
possvel que um choque com uma severi-
Coliso lateral
dade prxima ao limiar de detonao do sensor
do airbag, ative somente um, dos dois airbags
disponveis no veculo. Capotamento

Para segurana de todos os ocupantes, certi-


O sistema SRS airbag projetado para ser fique-se que todos sempre utilizem os cintos Os SRS airbags no so projetados para in-
ativado quando um impacto frontal severo de segurana. flar se o veculo for submetido a um choque
dentro da rea sombreada, entre as setas, lateral ou traseiro, se capotar ou se envolver
ocorrer. em uma coliso frontal em baixa velocidade.
O SRS airbag detonar caso a severidade do
impacto ultrapassar o limiar projetado, com-
parado aproximadamente a uma coliso a 20
Km/h contra uma barreira fixa que no se move
ou deforma.
Caso a severidade do impacto esteja abaixo
do limiar, o SRS airbag pode no detonar.

1-3-11
No caso de um impacto frontal severo, os
sensores detectam a desacelerao e o siste-
ma aciona os infladores dos airbags. Ento,
uma reao qumica nos infladores instanta-
Batendo contra a guia, Caindo ou passando
borda da pista ou por uma valeta. neamente enche os airbags com gs no t-
material rgido. xico para restr ingir o movimento dos
ocupantes.
Quando os airbags inflam, produzem um ru-
do, fumaa e resduos, junto com o gs no-
txico. Isto no perigoso, nem indica incndio.
Este gs inofensivo. Certifique-se de lavar e
Em movimento brusco ou caindo. retirar qualquer resduo to logo possvel, para
evitar irritaes na pele.
Os airbags podero disparar se a extremi- O sistema SRS airbag consiste principalmen- A detonao dos airbags acontece em uma
dade inferior do veculo for sujeita a impac- te dos seguintes componentes. Suas localiza- frao de segundos; ento o enchimento dos
to for te . A ilustrao mostra alguns es so mostradas na figura. airbags ocorre com considervel fora. Ao
exemplos. mesmo tempo que o sistema projetado para
1. Luz de advertncia do SRS airbag. reduzir ferimentos srios, ele poder causar
2. Mdulo do airbag do motorista (airbag e danos pequenos como queimaduras,
inflador). abrases.
3. Mdulo do airbag do passageiro (airbag e Os componentes do mdulo do airbag (cubo
inflador). do volante, painel) podem ficar quentes por
4. Conjunto do sensor airbag. alguns minutos, mas os airbags no se aque-
cero. Os airbags so projetados para inflar
O sensor airbag constitudo de um sensor
somente uma vez.
de segurana e do sensor airbag.
Um impacto severo o suficiente para inflar os
airbags, deve quebrar o pra-brisas. Em ve-
culos com o airbag para o passageiro, o pra-
brisas tambm pode ser danificado pela
absoro das foras que inflam o airbag.
1-3-12
ATENO

O sistema SRS airbag projetado somen-


te como um suplemento proteo pri-
mria dos cintos de segurana dos
bancos do motorista e passageiro dian-
teiro. Os ocupantes dos bancos diantei-
ros so particularmente suscetveis
morte ou ferimentos srios caso no uti-
lizem os cintos de segurana; quando
ocorrer uma frenagem severa ou uma
coliso, eles podero ser arremessados
Mova o banco totalmente para trs
para frente, contra os airbags. Para obter
mxima proteo em um acidente, o mo-
torista e todos os passageiros do vecu- Nunca coloque um sistema de seguran- Um sistema de segurana, com a crian-
lo devem sempre usar os cintos de a com a criana virada para trs, no a virada para frente deve ser coloca-
segurana durante a conduo do vecu- banco dianteiro, pois as foras de de- do no banco dianteiro somente quando
lo, pois ferimentos srios podem ocorrer tonao do airbag do passageiro podem inevitvel. Sempre recue o mximo
a ocupantes no protegidos. Para instru- causar srios ferimentos criana. Ve- possvel o banco, pois as foras envol-
es e precaues quanto ao sistema dos culos com airbag para o passageiro vidas na detonao do airbag podem
cintos de segurana, veja Cintos de se- possuem uma etiqueta de aviso no pai- causar srios ferimentos criana.
gurana neste captulo. nel, do lado do passageiro, como mos-
Um beb ou uma criana que seja mui- trado acima, para lembr-lo de nunca
to pequena para utilizar os cintos de se- colocar uma criana com o sistema de
gurana devem ser adequadamente segurana virado para trs, no banco
protegidas no banco traseiro, utilizan- dianteiro.
do um sistema de segurana prprio.

1-3-13
Lembre-se de que transportar crianas no
banco dianteiro proibido por lei.
Somente quando for inevitvel, use o sis-
tema de segurana para crianas no ban-
co dianteiro (em um veculo transportando
4 crianas a maior poder ocupar o banco
dianteiro). Sempre mova o assento o m-
ximo possvel para trs, porque a fora com
que o airbag infla pode matar ou causar
ferimentos srios criana.
Para instrues relativas instalao do
sitema de segurana para crianas, veja
Segurana para crianas neste captulo.
No sente-se na extremidade do assen- No permita que uma criana fique em
to ou apoie-se no painel enquanto o ve- p, ou de joelhos, no banco do passa-
culo estiver em movimento. Os airbags geiro dianteiro. O airbag infla com velo-
inflam com velocidade e fora consi- cidade e fora considerveis; a criana
derveis; voc pode ser seriamente fe- pode ser seriamente ferida.
rido. Sente-se corretamente e No segure uma criana em seu colo
encostado no banco, e utilize sempre ou braos. Utilize um sistema de se-
o cinto de segurana. gurana no banco traseiro. Para instru-
es quanto instalao de um
sistema de segurana para crianas,
veja Segurana para crianas neste
captulo.

1-3-14
airbag. Fazendo isso, voc poder cau-
sar a detonao repentina dos SRS
airbags ou desabilitar o sistema, o que
poder resultar em srios danos.
O no cumprimento destas instrues
pode resultar em srios danos.

NOTA
No faa quaisquer das alteraes a se-
guir, sem consultar a sua concession-
ria Toyota. Estas alteraes podero
interferir na operao adequada do sis- Este sistema SRS airbag possui um indicador
No coloque objetos sobre ou em tema SRS airbag em alguns casos. de advertncia para informar ao motorista pro-
frente ao painel, ou na almofada do Instalao de itens eletrnicos como blemas operacionais. Caso ocorra alguma das
volante de direo, que alojam o sis- sistema de comunicao, toca-fitas condies abaixo, isso indica um mau funcio-
tema do airbag. Eles podero restrin- ou CD player. namento dos airbags. Contacte a sua conces-
gir o enchimento ou causar srios sionria Toyota logo que possvel para reparar
ferimentos se forem projetados para Modificaes no sistema da suspen-
o veculo.
trs, pela fora da detonao dos
so.
Modificao da estrutura dianteira. A luz no se acende quando a chave da
airbags. O motorista e passageiro di-
ignio colocada nas posies ACC ou
anteiro no devero carregar qualquer Fixao de quebra-mato, guinchos ON, ou permanece acesa.
coisa sobre o colo ou nos braos. ou outros equipamentos na diantei-
A luz acende quando o veculo est em
No modifique ou remova qualquer fia- ra do veculo.
movimento.
o. No modifique, remova, ou abra Reparos na ou prximos estrutura
quaisquer componentes como a cober- dianteira, console, coluna ou volan-
tura do volante de direo, airbag do te da direo ou painel prximo ao
passageiro dianteiro, conjunto do sensor airbag do passageiro dianteiro.

1-3-15
Segurana para crianas
Precaues para a segurana
das crianas
Utilize sempre um sistema de segurana
para crianas, quando estas no forem gran- Nunca coloque um sistema de segu-
des o suficiente para utilizar seguramente rana para crianas, virado para trs,
os cintos de segurana. no banco dianteiro. No caso de um aci-
dente, as foras de detonao do
Caso uma criana seja muito desenvolvida airbag podero causar ferimentos s-
para utilizar o sistema de segurana, deve rios.
sentar-se no banco traseiro e ser protegida
pelo cinto de segurana do veculo. Veja Cin- A no ser que seja inevitvel, no co-
tos de segurana para detalhes. loque uma criana no banco dianteiro.
Lembre-se de que transportar crianas no
ATENO banco dianteiro proibido por lei.
Somente quando for inevitvel, use o sis-
Para uma proteo efetiva em acidentes tema de segurana para crianas no ban-
automobilsticos, e paradas repentinas, co dianteiro (em um veculo transportando
Para os casos abaixo, contacte a sua conces-
as crianas devem ser adequadamente 4 crianas a maior poder ocupar o banco
sionria Toyota logo que possvel.
protegidas por um sistema de seguran- dianteiro). Sempre mova o assento o m-
Os SRS airbags inflaram. a ou pelos cintos de segurana, depen- ximo possvel para trs, porque a fora com
A regio frontal do seu veculo (sombreada dendo da idade e estatura da criana. que o airbag infla pode matar ou causar
na figura) foi envolvida em um acidente, sem Segurar uma criana em seus braos ferimentos srios criana.
no substitui o sistema de segurana.
severidade para acionar os airbags. Certifique-se de que voc executou to-
No caso de um acidente, a criana po-
A seo da almofada do volante ou a co- der ser arremessada contra o pra-bri- das as instrues fornecidas pelo fa-
bertura do airbag do passageiro dianteiro sas, ou entre voc e o interior do veculo. bricante do sistema de segurana para
(sombreadas na ilustrao) foram dani- Utilize sempre um sistema de seguran- crianas, e que o sistema est adequa-
ficadas, quebradas ou apresenta trincas. a que seja adequado estatura da cri- damente seguro.
ana e que esteja colocado no banco
NOTA traseiro. De acordo com estatsticas so-
bre acidentes, a criana est mais se-
No desconecte os cabos da bateria sem gura quando adequadamente protegida
antes entrar em contato com sua con- no banco traseiro, do que no dianteiro.
cessionria Toyota.

1-3-16
Sistema de segurana para
crianas
Um sistema de segurana para crianas pe- Quando no estiver utilizando o sistema de se-
Um sistema de segurana virado para
quenas ou bebs, deve ser seguramente gurana para crianas, sempre mantenha-o
frente poder ser colocado no banco di-
ancorado ao banco traseiro com os cintos preso com os cintos de segurana. Isto previ-
anteiro somente quando inevitvel.
de segurana. Voc deve consultar cuida- ne que machuque os passageiros no caso de
Sempre recue o banco o mximo pos-
dosamente as instrues que acompanham uma parada repentina ou acidente.
svel, pois as foras da detonao do
o sistema de segurana. Cintos de segurana do tipo 3-pontos
airbag podero causar ferimentos
Para prover uma segurana adequada, utilize criana. H dois tipos de cintos de segurana de 3-
um sistema de segurana adequado idade pontos. Verifique o tipo antes de instalar um
Lembre-se de que transportar crianas no
e estatura da criana, seguindo as instrues sistema de segurana para crianas.
banco dianteiro proibido por lei.
do fabricante.
Somente quando for inevitvel, use o sis- Cintos ALR/ELR (Retrator Automtico de
Instale o sistema de segurana corretamente, Travamento /Retrator de Travamento de Emer-
tema de segurana para crianas no ban-
seguindo as instrues fornecidas pelo fabri- gncia)
co dianteiro (em um veculo transportando
cante. Instrues gerais so fornecidas nas
4 crianas a maior poder ocupar o banco Quando as cintas transversais esto comple-
ilustraes mostradas a seguir.
dianteiro). Sempre mova o assento o m- tamente distendidas e so retradas levemen-
O sistema de segurana deve ser instalado ximo possvel para trs, porque a fora com te, o retrator trava o cinto naquela posio e o
no banco traseiro. De acordo com estatsticas que o airbag infla pode matar ou causar cinto no pode ser distendido. Ao instalar um
sobre acidentes, a criana est mais segura ferimentos srios criana. sistema de segurana para crianas, distenda
no banco traseiro do que no dianteiro. completamente o cinto para coloc-lo no modo
Aps instalar o sistema de segurana
para crianas, certifique-se de que es- travado.
ATENO teja adequadamente ancorado, seguin- Os cintos ALR/ ELR esto disponveis no ban-
do as instrues do fabricante. Caso co traseiro.
Nunca coloque um sistema de seguran- no esteja adequadamente ancorado, Cinto ELR (Retrator de Travamento de Emer-
a para crianas virado para trs, no o sistema poder provocar srios feri- gncia)
banco dianteiro. No caso de um aciden- mentos criana no caso de uma pa-
te, as foras de detonao do airbag po- rada repentina ou acidente. Mesmo que a cinta transversal seja completa-
dero causar srios ferimentos. mente distendida e ento retrada levemente,
o retrator no trava o cinto. Ao instalar um sis-
A no ser que seja inevitvel, no co-
tema de segurana, voc necessitar de um
loque um sistema de segurana no
grampo de travamento.
banco dianteiro.

1-3-17
Tipos de sistemas de segurana
para crianas
Os sistemas de segurana para crianas dis- (A) Beb (C) Criana (maior)
ponveis no Brasil so classificados em dois
tipos, dependendo da idade e estatura da cri-
ana.
(A) Beb
(B) Criana (pequena)
(C) Criana (maior)
Instale o sistema de segurana para crianas
seguindo as instrues fornecidas pelo fabri-
cante.

(B) Criana (pequena)

1-3-18
Instalao com cinto de seguran-
a do tipo 3-pontos (cintos ALR/ELR)

(A) INSTALAO DO ASSENTO PARA 1. Deslize ao cinto de segurana sobre ou


BEB ATENO em volta do assento, seguindo as instru-
Um assento para beb utilizado somente es do fabricante, e insira a lingeta no
No coloque um sistema de segurana
virado para trs. alojamento, certificando-se de que o cinto
para crianas, virado para trs, no ban-
no esteja torcido. Mantenha a regulagem
co traseiro, caso interfira com o siste-
do cinto bem apertada.
ma de travamento do encosto do banco
dianteiro. Isto poder causar srios 2. Distenda totalmente a cinta transversal,
ferimentos criana e ao passageiro do para coloc-la no modo travado. Quando o
banco dianteiro, no caso de uma cinto for retrado, mesmo vagarosamente,
frenagem ou uma coliso. no poder ser distendido.
Para prender o assento da criana com se-
gurana, certifique-se que o cinto est no
modo travado, antes de permitir a retrao
do cinto.

1-3-19
3. Enquanto pressiona o assento da criana
firmemente contra o assento e encosto do
banco do veculo, deixe a cinta transver-
sal retrair-se o tanto quanto possvel, para
obter um ajuste seguro.

ATENO

Aps inserir a lingeta, certifique-se de


que esteja bem travada, e que o cinto
no esteja torcido.
No insira moedas, clips, etc. no alo-
jamento, pois isto poder impedir o
travamento da lingeta no alojamento. 4. Para remover o assento da criana, pressi-
ATENO one o boto de liberao e deixe o cinto
Caso o cinto no opere normalmente,
no poder proteger a criana de feri- retrair-se completamente. O cinto se mo-
Movimente o assento para todos os la- ver livremente novamente, e estar pron-
mentos. Contacte a sua concessio- dos, para certificar-se de que est segu-
nria Toyota imediatamente . No to para ser utilizado por um adulto, ou outra
ro. Siga todas as instrues fornecidas criana maior.
utilize o assento enquanto o cinto no pelo fabricante.
for reparado.
Quando estiver instalando um sistema
de segurana para crianas, certifique-
se que o cinto esteja no modo travado
antes de permitir que ele se retraia.
Caso o cinto no esteja travado, pode-
r causar srios ferimentos criana.

1-3-20
(B) INSTALAO DO ASSENTO PARA 1. Deslize o cinto sobre ou em volta do as-
CRIANAS ATENO sento da criana, seguindo as instrues
Um assento para crianas utilizado vira- fornecidas pelo fabricante, e insira a lingeta
No coloque um sistema de segurana
do para frente ou para trs, dependendo da no alojamento, certificando-se de no tor-
para crianas virado para trs, no ban-
idade e estatura da criana. Ao instal-lo, cer o cinto. Mantenha o cinto apertado.
co traseiro, caso interfira com o siste-
siga as instrues do fabricante, quanto ma de travamento do banco dianteiro.
aplicao, dependendo da idade e estatu- Isto poder causar danos fsicos crian-
ra da criana, bem como quanto s instru- a e ao passageiro do banco dianteiro,
es de instalao. no caso de uma frenagem repentina ou
uma coliso.

1-3-21
ATENO

Aps inserir a lingeta, certifique-se de


que esteja travada e que o cinto no
esteja torcido.
No insira moedas, clips, etc. no alo-
jamento, pois podero evitar o trava-
mento da lingeta no alojamento.
Caso o cinto no opere corretamente,
no poder proteger a criana de feri-
mentos. Contacte a sua concessionria
Toyota imediatamente. No utilize o
assento enquanto o cinto no for re-
parado. 2. Distenda totalmente o cinto para coloc-lo 3. Enquanto pressiona o assento da criana
no modo travado. Quando o cinto for retra- firmemente contra o assento e encosto do
do, mesmo levemente, no poder ser banco do veculo, deixe o cinto retrair-se o
distendido. tanto quanto possvel, para obter um ajus-
Para segurar o assento de crianas firmemen- te seguro.
te, certifique-se de que o cinto est no modo
travado, antes de permitir a retrao do cinto.

ATENO

Quando estiver instalando um sistema


de segurana para crianas, certifique-
se que o cinto esteja no modo travado
antes de permitir que ele se retraia. Caso
o cinto no esteja travado, poder cau-
sar srios ferimentos criana.

1-3-22
4. Para remover o assento da criana, pres- (C) INSTALAO DO ASSENTO PARA CRI-
ATENO sione o boto de liberao e permita que ANAS MAIORES
o cinto se retraia completamente. O cinto Este tipo de assento utilizado apenas na
Movimente o sistema de segurana para
se mover livremente novamente e estar posio voltada para frente.
crianas para todos os lados para certifi- pronto para uso por um adulto ou outra
car-se de que est seguro. Siga todas as
criana maior.
instrues fornecidas pelo fabricante.

1-3-23
ATENO No introduza moedas, clips, etc. no
alojamento pois isto poder impedir o
Certifique-se sempre de que a cinta que travamento da lingueta no alojamento.
envolve o ombro esteja posicionada
Caso o cinto no opere normalmente,
sobre a parte central do ombro da cri- no poder proteger a criana de feri-
ana. O cinto deve permanecer distan-
mentos. Contacte a sua concessio-
te do pescoo, mas no deve ficar solto nria Toyota imediatamente. No
sobre o ombro da criana. Caso estas
utilize o assento enquanto o cinto no
instrues no sejam observadas, a for reparado.
proteo oferecida pelo cinto de segu-
rana poder ser reduzida em caso de Quando estiver instalando um sistema
acidente, levando a ferimentos graves. de segurana para crianas, certifique-
se que o cinto esteja no modo travado
Cintos mal posicionados muito altos antes de permitir que ele se retraia.
1. Coloque a criana sentada no sistema de ou muito folgados podem provocar
Caso o cinto no esteja travado, pode-
segurana. Passe o cinto de segurana de graves ferimentos em virtude do r causar srios ferimentos criana.
trs pontos, envolvendo a criana e a ca- deslizamento da criana sob o cinto de
deira, de acordo com as instr ues segurana ou ainda outros resultados
fornecidas pelo fabricante e a seguir trave no esperados. Mantenha o cinto de
o cinto de segurana, certificando-se de segurana posicionado o mais baixo
que ele no esteja torcido. possvel sobre o quadril da criana.
Certifique-se de que a cinta transversal esteja Visando a segurana da criana, no
corretamente posicionada sobre o ombro da coloque a cinta transversal sob o bra-
criana e a abdominal esteja posicionada o o da criana.
mais para baixo possvel sobre o quadril da Aps inserir a lingueta no alojamento,
criana. Consulte Cintos de Segurana para certifique-se de que o cinto esteja re-
maiores detalhes. almente travado e no esteja torcido.

1-3-24
Instalao com cinto do tipo
3-pontos (cinto ELR)

2. Para remover o assento de criana, pres- Ao instalar um sistema de segurana para


ATENO
sione o boto de liberao e deixe o cinto crianas, siga as instrues fornecidas pelo
retrair-se completamente. fabricante.
Nunca coloque um sistema de segu-
Dependendo do tipo de sistema, voc neces- rana para crianas virado para trs
sitar de um clip de trava para instal-lo ade- no banco dianteiro, pois as foras da
quadamente. detonao do airbag do passageiro
podem causar graves ferimentos na
criana. Veculos com airbag para
passageiro dispem de uma etiqueta
de advertncia no painel, conforme
mostrado acima, para lembr-lo de
no colocar um sistema de seguran-
a para crianas virado para trs, no
banco dianteiro.

1-3-25
Lembre-se de que transportar crianas no
banco dianteiro proibido por lei.
Somente quando for inevitvel, use o sis-
tema de segurana para crianas no ban-
co dianteiro (em um veculo transportando
4 crianas a maior poder ocupar o banco
dianteiro). Sempre mova o assento o m-
ximo possvel para trs, porque a fora com
que o airbag infla pode matar ou causar
ferimentos srios criana.

Desloque o banco totalmente para trs

Um sistema de segurana para crian- Aps inserir a lingeta, certifique-se de


as pode ser colocado virado para fren- que esteja travada no alojamento e que
te no banco dianteiro somente quando o cinto no esteja torcido.
inevitvel. Sempre desloque o banco No insira moedas, clips, etc. no alo-
o mximo possvel para trs, pois as jamento pois podero impedir o trava-
foras da detonao do airbag podem mento.
causar srios ferimentos criana.
Caso o cinto de segurana no opere
corretamente, no poder proteger a
criana de ferimentos. Contacte a sua
concessionria Toyota imediatamente.
No utilize o assento enquanto o cinto
no for reparado.

1-3-26
Volante com altura regulvel Espelhos retrovisores externos

Movimente o sistema de segurana


para crianas para todos os lados, para
certificar-se de que est seguro. Siga
todas as instrues de instalao for-
necidas pelo fabricante.

Para alterar o ngulo do volante, abaixe a Ajuste os espelhos retrovisores de forma


alavanca de travamento, incline o volante que voc possa ver a lateral do seu vecu-
para a posio desejada e retorne a alavan- lo pelo espelho.
ca posio original. Cuidado ao julgar o tamanho e a distncia de
qualquer objeto visto nos espelhos retrovisores
ATENO externos. Eles so espelhos convexos com
superfcie curva. Qualquer objeto visto em um
No ajuste o volante enquanto o ve- espelho convexo parece menor e mais distan-
culo estiver em movimento. te, do que quando visto atravs de um espe-
Aps ajustar o volante, tente movimen- lho de face plana.
t-lo para cima e para baixo, para cer-
tificar-se de que est travado.

1-3-27
Espelho retrovisor com controle Espelho retrovisor com controle
manual (modelo XLi) eltrico (modelos XEi e SE-G)

ATENO

No ajuste os espelhos enquanto o ve-


culo estiver em movimento. Poder fa-
zer com que o motorista perca o
controle do veculo, causando danos
fsicos.

Este veculo apresenta espelho conve-


xo para os retrovisores externos direi-
to e esquerdo.

Para ajustar o espelho retrovisor, basta aci-


onar a alavanca de controle.

NOTA
Quando houver gelo depositado no es-
pelho, no acione o controle ou raspe o
vidro do espelho. Use produto
descongelante para limpar o espelho.

1-3-28
Espelhos retrovisores dobrveis
Para ajustar o espelho, utilize os interrup-
tores. ATENO

1. Interruptor principal Para selecionar o es- No dirija com os espelhos retrovisores


pelho a ser ajustado. dobrados. Os espelhos retrovisores do
Coloque o interruptor nas posies L (es- lado do motorista e do passageiro de-
querda) ou R (direita). vem estar na posio correta de uso e
2. Interruptor de controle Para movimentar adequadamente ajustados, antes de di-
o espelho rigir.
Empurre o interruptor para a posio de-
sejada.
Caso o motor no esteja ligado, a chave deve-
r estar na posio ACC ou ON.
Para dobrar o espelho retrovisor, puxe-o
para trs.
Os espelhos retrovisores podem ser dobrados
para estacionar em reas estreitas.

1-3-29
Espelho retrovisor interno
anti-ofuscante

ATENO

No ajuste o espelho enquanto o vecu-


lo estiver em movimento. O motorista
poder perder o controle do veculo o
que poder resultar em acidentes e
ferimentos.

Ajuste o espelho de maneira que voc pos-


sa ter a melhor viso possvel partir do
vidro traseiro.
Puxe a alavanca para reduzir o ofusca-
mento dos faris do veculo atrs de voc,
durante a conduo noturna.
Conduo diurna Alavanca na posio 1.
A reflexo no espelho tem maior claridade nes-
ta posio.
Conduo noturna Alavanca na posio 2.
Lembre-se que reduzindo o ofuscamento, voc
tambm reduz a claridade.

1-3-30
Faris e sinalizadores de direo

Seo 1 NOTA
Para evitar que a bateria seja descarre-
OPERAO DOS gada, no deixe as luzes ligadas por um
perodo longo, quando o motor no es-
INSTRUMENTOS E tiver em funcionamento.
CONTROLES
Captulo 1-4
Luzes, Limpadores do
Pra-brisa e Desembaador
Faris e sinalizadores de direo
FARIS
Pisca-alerta
Para acender as seguintes luzes: Gire o bo-
Controle das luzes do painel de ins- to dos faris/alavanca do sinalizador de di-
trumentos reo.
Luz interior Posio 1 Luzes de freio, traseiras, placa da
licena e painel dos instrumentos.
Limpadores e lavador do pra-brisa
Posio 2 Faris e todas acima.
Desembaador do vidro traseiro
Alarme de advertncia de luz acesa
Sempre que a porta do motorista for aberta,
estando a chave de ignio na posio LOCK
(travada), um alarme de advertncia ir soar
alertando o motorista que os faris esto ace-
sos.

1-4-1
Pisca-alerta

Faris alto e baixo. Para acionar os faris al- SINALIZADORES DE DIREO Para ligar o pisca-alerta, aperte o interrup-
tos, acenda os faris e empurre a alavanca Para sinalizar uma converso, empurre a ala- tor.
para frente (posio 1). Puxe a alavanca em vanca dos faris/sinalizadores de direo Todas as luzes de sinalizao piscaro. Para
sua direo (posio 2) para os faris baixos. para cima ou para baixo, na posio 1. deslig-las, aperte o interruptor novamente.
A luz indicadora de faris altos (azul) no pai- A chave de ignio dever estar na posio Ligue-o para sinalizar a outros motoristas que
nel de instrumentos indica que os faris altos ON. o seu veculo est parado em local no ade-
esto ligados. A alavanca retorna automaticamente aps ter- quado, com risco.
Piscando os faris altos (posio 3). Puxe a minar a converso, mas voc dever retorn-
la manualmente ao mudar de faixa de trnsito. Sempre coloque o seu veculo em um local o
alavanca totalmente para trs. Os faris altos mais afastado possvel da pista.
se apagaro quando voc soltar a alavanca. Para sinalizar uma mudana de faixa de trnsi-
to, movimente a alavanca para cima ou para O interruptor das luzes de sinalizao no fun-
Voc poder piscar os faris altos mesmo com cionaro enquanto o pisca-alerta estiver em
baixo, at o ponto de presso (posio 2) e
o boto em OFF. segure-a. operao.
Caso as luzes dos indicadores de direo (ver-
des) no painel de instrumentos pisquem mais
rpido que o normal, indica que uma lmpada
dianteira ou traseira est queimada.
1-4-2
Controle das luzes do painel de
instrumentos Luz interior

NOTA
Para evitar que a bateria seja descarre-
gada, no deixe o interruptor ligado por
um tempo maior que o necessrio, en-
quanto o motor estiver parado.

Para ajustar a intensidade das luzes do Para acender a luz interior, deslize o inter-
painel dos instrumentos, gire o boto. ruptor.
O interruptor da luz interior possui as seguin-
tes posies:
ON A luz permanece acesa sempre.
OFF Desliga a luz.
DOOR A luz acende-se quando uma das
portas laterais ou traseiras aberta.
A luz apaga-se quando todas as portas esto
fechadas.

1-4-3
Limpadores e lavador do pra-brisa
Para ligar os limpadores do pra-brisa, mo- Para esguichar a soluo de limpeza, puxe
vimente a alavanca para a posio desejada. a alavanca na sua direo, e solte-a.
A chave da ignio deve estar na posio ON. (Nos Modelos XEi e SE-G)

(Modelo XLi) Se o limpador do pra-brisa estiver desligado,


ele ir funcionar durante alguns ciclos, caso
Posio da alavanca Ajuste da velocidade seja acionado o lavador de pra-brisa.
Posio 1 Lenta Para instrues quanto adio do lquido
Posio 2 Rpida para limpeza, veja Adicionando fluido do
lavador no Captulo 7-3.
(Modelos XEi e SE-G)
Durante dias excessivamente frios, aquea o
Posio da alavanca Ajuste da velocidade pra-brisa com o desembaador antes de uti-
Posio 1 Intermitente lizar o lavador do pra-brisa. Isto ir ajudar a
(Modelo XLi) Posio 2 Lenta evitar o congelamento do fluido do lavador so-
bre o pra-brisa o que poder prejudicar a vi-
Posio 3 Rpida
sibilidade.
O anel INT TIME permite que seja ajustado
o intervalo de movimentao do limpador do NOTA
pra-brisa quando a alavanca do limpador
No opere os limpadores caso o pra-
estiver na posio intermitente (posio 1). brisas esteja seco. O vidro poder ser
Mova o anel para cima para aumentar o inter-
riscado.
valo entre os movimentos, e para baixo para
diminu-lo.

(Modelos XEi e SE-G)

1-4-4
Desembaador do vidro traseiro
Certifique-se de desligar o desembaador
quando o vidro estiver limpo. Deixar o desem-
baador ligado por um longo tempo ocasiona
a descarga da bateria, especialmente em tr-
fego lento. O desembaador no foi projetado
para secar o vidro ou derreter gelo.

NOTA
Ao limpar o interior do vidro traseiro, cui-
dado para no interromper ou danificar
os fios aquecedores.

Para desembaar o vidro traseiro, pressio-


ne o boto.
A chave de ignio dever estar na posio
ON.
Os fios finos internos ao vidro rapidamente
aquecero a superfcie do vidro desembaan-
do-a. Uma luz indicadora no painel dos instru-
mentos se acender para indicar que o
desembaador est ligado.
Pressione novamente o boto para deslig-lo.
O sistema se desligar automaticamente aps
aproximadamente 15 minutos.

1-4-5
1-4-6
Medidor do nvel de combustvel
Caso o nvel do combustvel se aproxime de E,
Seo 1 ou a luz de advertncia do nvel do combustvel
se acenda, abastea assim que possvel.
OPERAO DOS Em inclinaes ou curvas, devido ao movimento
INSTRUMENTOS E do combustvel dentro do tanque, o ponteiro
pode flutuar ou a luz indicadora do nvel do com-
CONTROLES bustvel pode acender-se, antes do habitual.

Captulo 1-5
Medidores, Instrumentos e
Indicadores de Servio Luz de advertncia do nvel do combustvel

Medidor do nvel do combustvel


Medidor da temperatura do fluido de O medidor opera quando a chave da igni-
o est ligada e indica a quantidade apro-
arrefecimento
ximada de combustvel remanescente no
Tacmetro tanque.
Hodmetro e hodmetro parcial Aproximadamente cheio Ponteiro em F.
Indicadores de servio Aproximadamente vazio Ponteiro em E.
um hbito recomendvel manter o nvel do
tanque de combustvel acima de 1/4.
O ponteiro do medidor do tipo no retornvel,
que permanece na ltima posio quando a
chave da ignio for desligada.

1-5-1
Medidor da temperatura do fluido
de arrefecimento
O veculo poder superaquecer durante con-
dies severas de uso, como: NOTA
Subidas longas em dias quentes. No remova o termostato do siste-
Reduzindo a velocidade ou parando aps ma de arrefecimento, pois isso po-
conduo em alta velocidade. der ocasionar o superaquecimento
do motor. O termostato projetado
Mantido em marcha-lenta por um longo pe- para controlar o fluxo do fluido de
rodo com o ar condicionado ligado, em tr- arrefecimento, para manter a tempe-
fego lento. ratura do motor dentro dos limites
Rebocando um trailer. especificados.
No continue a dirigir com o motor
superaquecido. Veja O seu veculo
est superaquecido na Seo 4.

O medidor indica a temperatura do fluido de


arrefecimento quando a chave da ignio
est ligada. A temperatura de operao do
motor varia com as mudanas climticas e a
carga imposta ao motor.
Caso o ponteiro se movimente para a regio
vermelha, o motor est muito quente. Caso o
veculo superaquea, pare-o e deixe-o esfriar.

1-5-2
Tacmetro Hodmetro e hodmetro parcial

NOTA
No deixe o ponteiro entrar na regio
vermelha. Isto pode causar srios danos
ao motor.

O tacmetro indica a rotao do motor em Estes indicadores mostram a distncia per-


milhares de rotaes por minutos (rpm). corrida.
Utilize-o para selecionar corretamente as 1. Hodmetro Indica a distncia total j
marchas e para prevenir o excesso de ro- percorrida pelo veculo.
taes, e travamento do motor.
2. Hodmetro parcial Indica a distncia per-
Dirigir com o motor em rotao muito elevada corrida desde a ltima vez que foi zerado.
causa desgaste excessivo e alto consumo de
Os dgitos em preto indicam dezenas de
combustvel.
quilmetros.
3. Boto para zerar o hodmetro parcial Al-
tera a indicao do hodmetro parcial para
zero.
Para isso, pressione o boto.

1-5-3
Indicadores de servio
(a) Luz de advertncia dos freios
Caso o indicador acenda... Faa isto ATENO
Esta luz tem as seguintes funes:
(a) Caso freio de estacionamento
esteja solto, pare e verifique.
Indicadora do freio de estacionamento Caso a luz no apague mesmo aps o
Caso esta luz esteja acesa, certifique-se de freio de estacionamento ser liberado,
que o freio de estacionamento est totalmen- com o motor em funcionamento, pare
(b) Pare e verifique.
te solto. A luz dever apagar-se. imediatamente o veculo em um local se-
guro e entre em contato com uma con-
Advertncia do nvel baixo do fluido do freio
cessionria Toyota. Neste caso, os freios
(c) Pare e verifique. podero no funcionar adequadamente
ATENO e a distncia de frenagem poder ser au-
mentada. Pressione firmemente o pedal
(d) Leve o veculo a uma
concessionria Toyota.
perigoso dirigir o veculo com o nvel de freio e estacione o veculo imediata-
do fluido baixo. mente em local seguro.
(e) Luz de adver- Abastea.
tncia do nvel Leve seu veculo a uma concessionria (b) Luz indicadora da descarga da bateria
de combustvel
Toyota nos seguintes casos: Esta luz adverte que a bateria est sendo
A luz no acende mesmo que o freio de descarregada.
(f) Leve o veculo a uma
concessionria Toyota. estacionamento esteja aplicado quando a Caso se acenda enquanto voc dirige, h al-
(para modelo SE-G) chave de ignio est na posio ON (li- gum problema no sistema de carga.
gada). O sistema da ignio operar, entretanto, at
(g) Feche todas as portas. a descarga total da bateria. Desligue o ar con-
dicionado, ventilador, rdio, etc. e conduza o
veculo diretamente concessionria Toyota
(h) Leve o veculo a uma mais prxima.
concessionria Toyota
imediatamente.
NOTA
(i) Alarme de Apague as luzes. No dirija caso a correia do motor tenha
advertncia de
luz acesa quebrado ou se soltado.

1-5-4
(c) Luz de Advertncia da baixa Presso do (d) Luz Indicadora de Mau Funcionamento Quando a luz de advertncia do ABS estiver
leo acesa (e a luz de advertncia do sistema de
Esta lmpada adverte que h um problema em
Esta luz adverte que a presso do leo do mo- freio estiver apagada), o sistema de freio anti-
algum local do sistema eltrico do veculo. blocante ir funcionar; neste caso as rodas po-
tor est muito baixa.
Caso acenda-se enquanto voc dirige, leve o dero travar durante uma frenagem sbita ou
Caso pisque ou permanea acesa enquanto veculo para reparos ou verificaes em sua sobre pista escorregadia.
voc dirige, saia do trfego para um local se- concessionria Toyota o mais breve possvel.
guro, e pare o motor imediatamente. Chame Caso ocorra uma condies a seguir, isto
(e) Luz de Advertncia do Nvel Baixo de indcio de alguma falha nas peas
uma concessionria Toyota para reparos. A luz
Combustvel monitoradas pelo sistema da luz de adver-
pode piscar ocasionalmente quando o motor
est em marcha-lenta ou aps uma parada Esta luz acende quando o nvel do combust- tncia. Entre em contato com sua conces-
brusca. Isto no motivo de falha, caso se apa- vel no tanque est prximo de vazio. Abaste- sionria Toyota, o mais rpido possvel.
gue aps acelerar lentamente o motor. a o mais rapidamente possvel. Caso a luz no acenda quando a chave
A luz poder acender-se quando o nvel do Em inclinaes ou curvas, devido ao movimen- de ignio estiver na posio ON (ligada)
leo est extremamente baixo. Ela no foi pro- to do combustvel no tanque, a luz indicadora ou ento permanea acesa.
jetada para indicar o nvel do leo baixo, e este de nvel baixo de combustvel poder acen- Caso a luz acenda com o veculo em mo-
dever ser verificado pela vareta do nvel do der-se antes do esperado. vimento.
leo. (f) Luz de Advertncia do ABS O acendimento rpido da luz de advertncia
Esta luz acende quando a chave de ignio representa uma condio normal.
NOTA estiver na posio ON (ligada). Se o sistema (g) Luz de Advertncia de Porta Aberta
No dirija o veculo com a luz de adver- de freio anti-blocante estiver funcionando ade- Esta luz permanece acesa enquanto todas as
tncia acesa nem mesmo por um quar- quadamente, a luz ir apagar aps alguns se- portas no estiverem fechadas.
teiro. Poder danificar o motor. gundos. Entretanto, caso exista alguma falha
(h) Luz de Advertncia do SRS Airbag
no sistema, a luz ir acender novamente.
Esta luz acende-se quando a chave da ig-
Quando a luz de advertncia do ABS estiver nio est na posies ACC ou ON.
acesa (e a luz de advertncia do sistema de freio Aps aproximadamente 6 segundos, a luz
estiver apagada), o sistema de freio anti-blocante se apaga. Isto significa que os sistemas do
no ir funcionar, contudo o sistema de freio airbag e do pr-tensionador dos cintos de
convencional estar funcionando normalmente. segurana dos bancos dianteiros esto
operando adequadamente.

1-5-5
O sistema da luz de advertncia monitora o VERIFICAO DOS INDICADORES DE Todos os indicadores de advertncia devem
conjunto do sensor do airbag, conjunto dos SERVIO (exceto a luz de advertncia do acender-se exceto o de porta aberta e do SRS
pr-tensionadores, infladores, luz de advertn- nvel do combustvel) airbag. A luz de advertncia do ABS dever
cia, cabos de interconexo e alimentaes. apagar aps alguns segundos.
1. Acione o freio de estacionamento.
Caso alguma das seguintes condies ocor- Caso algum dos indicadores de servio no fun-
2. Abra uma das portas.
ra, indica um mau funcionamento em algum cione conforme descrito acima, a lmpada est
componente monitorado pelo sistema da luz A luz de advertncia de porta aberta deve
queimada ou o circuito necessita reparos. Leve
de advertncia. Contacte a sua concession- acender-se.
o veculo concessionria Toyota para verifi-
ria Toyota o mais breve possvel para reparar 3. Feche a porta. caes, assim que possvel.
o veculo.
A luz de advertncia de porta aberta deve
A luz no se acende quando a chave da apagar-se.
ignio est na posio ACC ou ON, ou
permanece acesa. 4. Gire a chave na posio ACC.
A luz se acende ou pisca enquanto voc A luz de advertncia do SRS airbag deve
dirige. acender-se. Apaga-se aps cerca de 6
segundos.
(i) Alarme de Advertncia de Luz Acesa
5. Gire a chave da ignio para a posio
Este alarme ir soar se o interruptor do farol
ON, mas no acione o motor.
for deixado ligado e a porta do motorista for
aberta com a chave de ignio fora do conta-
to.

1-5-6
Chave da ignio com trava do
volante
LOCK O motor est parado e o volante
Seo 1 est travado. A chave pode ser retirada
somente nesta posio.
OPERAO DOS Voc deve pressionar a chave para gir-la da
INSTRUMENTOS E posio ACC para LOCK.
Ao ser removida a chave, o sistema do
CONTROLES imobilizador do motor automaticamente ati-
vado. (Consulte Sistema Imobilizador do Mo-
Captulo 1-6 tor na Seo 1-2.)
Chave de Ignio, Ao acionar o motor, a chave pode parecer tra-
vada na posio LOCK. Para liber-la, primeiro
Transmisso e Freio de certifique-se que est totalmente inserida, em
Estacionamento seguida, movimente levemente o volante en-
START Motor de partida ligado. A cha- quanto gira cuidadosamente a chave.
Chave da ignio com trava do volante
ve retorna posio ON quando solta.
Transmisso automtica Para informaes sobre a partida, veja seo 3. ATENO
Transmisso manual ON Motor funcionando e todos os aces-
srios habilitados. Nunca remova a chave quando o vecu-
Freio de estacionamento lo estiver em movimento, pois isso tra-
Esta a posio normal para dirigir.
var o volante, resultando em perda do
ACC Acessrios como o rdio operam, controle do veculo.
mas o motor est parado.
NOTA
No deixe a chave da ignio na posio
ON se o motor no estiver em funcio-
namento. A bateria descarregar e o sis-
tema da ignio poder ser danificado.

1-6-1
Transmisso automtica
(a) Alavanca seletora de marchas
A posio da marcha exibida no painel de
Boto de liberao
Para prevenir engate indesejado instrumentos.
Alavanca seletora de marchas
P: Estacionamento e partida do motor
R: Marcha r
N: Neutro
D: Conduo normal (com a sobremarcha aci-
onada)
2: Freio motor mais forte
L: Freio motor mximo

Selecione enquanto pres-


siona o boto de liberao

Selecione normalmente

Interruptor da
sobremarcha

1-6-2
(c) Conduo normal (d) Usando o freio motor
1. Funcione o motor conforme instrues em Para usar o freio motor, voc pode reduzir a
Como funcionar o motor na Seo 3. A marcha da transmisso conforme indicado
alavanca seletora deve estar em P ou em abaixo:
N. Desligue o interruptor da sobremarcha.
2. Com o seu p acionando o pedal de freio, (Isto ocorre quando voc est dirigindo utili-
coloque a alavanca seletora em D. zando a posio D). A luz indicadora O/D
Na posio D, a transmisso automtica se- OFF acende-se e a transmisso reduzi-
lecionar a marcha mais adequada para as da para a terceira marcha.
condies de trfego. Como trfego normal, Selecione a posio 2 quando a veloci-
subida de serra, veculo carregado, etc. dade estiver abaixo de 113 km/h. A trans-
Sempre mantenha o interruptor da sobremarcha misso reduzir para a segunda marcha e
na posio ligado, para maior economia de com- mais freio motor ser obtido.
(b) Interruptor da sobremarcha bustvel e menor nvel de rudos. Caso a tempe- Selecione para a posio L quando a ve-
Pode-se selecionar tanto a 3 marcha (com a ratura do fluido de arrefecimento esteja baixa, a locidade do veculo estiver abaixo de 55
sobremarcha desativada) como a 4 marcha transmisso no seleciona a sobremarcha, mes- km/h. A transmisso reduzir para a pri-
(com a sobremarcha ativada), pressionando- mo com o interruptor ligado. meira marcha e o freio motor mximo ser
se este interruptor. aplicado.
Para desativar a sobremarcha, pressione o ATENO
interr uptor. A luz indicadora O/D OFF ATENO
(sobremarcha desativada) ir acender. Para Nunca acelere enquanto aciona a alavan-
ativar novamente a sobremarcha, pressione ca seletora. Cuidado ao reduzir as marchas sobre su-
novamente o interruptor. A luz indicadora O/D perfcies escorregadias. Uma reduo
OFF (sobremarcha desativada) ir apagar. repentina poder fazer com que o ve-
3. Solte o freio de estacionamento e o pedal
Dirija sempre seu veculo com a sobremarcha culo patine ou derrape.
de freio. Pressione o pedal do acelerador va-
ativada para maior economia de combustvel e garosamente para que o veculo ande sua-
uma conduo mais silenciosa. vemente.

1-6-3
(f) Conduzindo em marcha--r
NOTA NOTA
1. Pare completamente o veculo.
Para evitar o excesso de rotao do mo- Cuidado para no ultrapassar o limi- 2. Com o pedal do freio acionado, coloque a
tor, no faa mudanas descendentes se te de rotaes do motor. Observe o alavanca seletora na posio R.
estiver dirigindo acima da velocidade tacmetro para evitar que a rotao
especificada para cada posio. do motor entre na faixa vermelha. As
velocidades mximas aproximadas NOTA
para cada posio, so dadas abai- Nunca selecione a marcha--r enquan-
(e) Utilizando as posies 2 e L
xo, para sua referncia. to o veculo estiver em movimento.
As posies 2 e L so utilizadas para freio
motor conforme j descrito anteriormente. 2 ................. 117 km/h
(g) Estacionando
Com a alavanca seletora na posio 2 ou L, L ................. 64 km/h
No permanea, em um aclive longo 1. Pare completamente o veculo.
voc poder movimentar o veculo da mesma
forma que na posio D. ou rebocando um trailer por muito 2. Puxe a alavanca do freio de estacionamen-
tempo nas posies 2 ou L. Isto to completamente para acion-la segura-
Com a alavanca seletora em 2, o veculo par-
poder causar srios danos trans- mente.
tir em primeira marcha e trocar automatica-
mente para a segunda marcha. misso automtica, por superaque- 3. Com o pedal do freio pressionado, colo-
cimento. Para evitar esses danos, a que a alavanca seletora na posio P.
Com a alavanca seletora na posio L, a trans-
posio D deve ser utilizada para
misso est posicionada na primeira marcha.
subidas de serra ou quando estiver
rebocando. ATENO

Enquanto o veculo estiver em movimen-


to, nunca tente colocar a alavanca seletora
na posio P, sob nenhuma condio.
Danos mecnicos srios e perda de con-
trole do veculo podero ocorrer.

1-6-4
(h) Prticas para uma boa conduo (i) Desatolando o seu veculo
No acelere demasiadamente o mo-
Caso a transmisso alterne repetidamente tor ou permita que as rodas patinem.
entre a terceira marcha e a sobremarcha, ATENO
Se o veculo continuar atolado aps
durante um aclive, o interruptor da sobre-
Para desatolar o seu veculo da lama, vrias tentativas, considere outros
marcha deve ser desligado. Certifique-se de
areia, etc., primeiro certifique-se que no meios para retir-lo, como reboc-lo.
lig-lo novamente.
h objetos ou pessoas prximas ao ve-
Ao rebocar um trailer, para manter a efici- culo. Durante a operao, o veculo po-
ncia do freio motor, no utilize a sobre- der mover-se repentinamente para
marcha. frente e para trs, ao desatolar, causan-
do ferimentos s pessoas ou danos aos
ATENO objetos prximos.

Sempre mantenha o pedal de freio acio-


nado a fim de parar o veculo quando o NOTA
motor estiver funcionando. Isto evita que
o veculo se movimente. Ao desatolar seu veculo, observe as se-
guintes precaues para evitar danos
transmisso e outras partes.
NOTA No acelere enquanto muda a posi-
o da alavanca seletora, ou antes
No segure o veculo parado, com o pe- que a marcha esteja totalmente en-
dal do acelerador, em um aclive. Isto po- gatada, para frente ou para trs.
der ocasionar o superaquecimento da
transmisso. Sempre utilize o pedal do
freio ou o freio de estacionamento.

1-6-5
Transmisso manual
A posio de mudana das marchas con-
NOTA
vencional, conforme mostrado na figura.
Pressione o pedal da embreagem totalmente No reduza, se voc estiver mais veloz
ao trocar de marcha, e solte-o lentamente. No que o mximo permitido para a marcha
apoie o seu p no pedal da embreagem en- imediatamente inferior.
quanto dirige, pois poder causar problemas
embreagem. No utilize a embreagem para
segurar o veculo parado em aclives. Utilize o
freio de estacionamento.
Mudanas ascendentes em baixas rotaes
ou descendentes em altas rotaes podero
causar perda de torque ou tranco. Repetidas
e constantes aceleraes at mxima rotao
do motor resultaro em desgaste excessivo do
motor e elevado consumo de combustvel.
Velocidades mximas permitidas
Para trafegar em rodovias ou para ultrapassa-
gens, a mxima acelerao poder ser neces-
sria. Certifique-se de observar as seguintes
velocidades mximas em cada marcha:
marcha km/h
1 52
2 86
3 125
4 169

1-6-6
Freio de estacionamento
Prticas para uma boa conduo
ATENO
Caso haja dificuldade para engatar a mar-
cha--r, coloque a transmisso em neutro, Antes de dirigir, certifique-se que o freio
solte o pedal da embreagem momenta- de estacionamento est totalmente sol-
neamente, e tente novamente. to, e que a luz de advertncia do freio de
Ao rebocar um trailer, de forma a manter a estacionamento no painel est apagada.
eficincia dos freios, no utilize a quinta mar-
cha.

ATENO

Cuidado ao reduzir a marcha sobre uma


superfcie escorregadia. Uma troca de
marcha repentina poder fazer com que
Ao estacionar, aplique firmemente o freio de
o veculo patine ou derrape.
estacionamento para evitar que o veculo se
movimente.
NOTA Para acionar: Puxe a alavanca para cima. Para
mxima fora de aplicao, primeiro acione o
Certifique-se de que o veculo est total- pedal do freio e mantenha-o pressionado en-
mente parado antes de engatar a marcha- quanto puxa a alavanca.
-r.
Para solt-lo: Puxe a alavanca para cima leve-
mente (1), pressione o boto com seu polegar
(2), e abaixe-o (3).
Para lembr-lo que o freio de estacionamento
est acionado, a luz de advertncia, no painel
de instrumentos permanece acesa.

1-6-7
1-6-8
Sistema de udio
Referncia

Seo 1 Sistema de ar condicionado


Controles
OPERAO DOS Ajustes do seletor do fluxo de ar
INSTRUMENTOS E Sugestes para operao
Difusores laterais
CONTROLES
Captulo 1-7
Sistema de udio e Ar
Condicionado
Sistema de udio
Rdio ETR AM-FM, CD Player, toca-fitas e
Referncia CD Changer
Como utilizar seu sistema de udio:
informaes bsicas
Como utilizar seu sistema de udio:
controles e caractersticas (Exceto modelo Corolla SE-G) *
Sistema anti-furto
Recomendaes operacionais para o
sistema de udio do veculo * Para modelos Corolla SE-G:
Consulte o Manual do udio Alpine
modelo CMD-7833 que acompanha
este manual do proprietrio.

1-7-1
Como utilizar seu sistema de
udio: informaes bsicas
Esta seo descreve algumas caractersticas TONALIDADE E BALANO A ANTENA DE SEU RDIO
bsicas dos sistemas de udio Toyota. Algu- Para detalhes sobre os controles de tonalida- Para abaixar a antena manual, cuidadosamen-
mas informaes podero no operar, caso o de e balano, consulte a descrio dessas fun- te pressione-a para baixo.
CD Player no esteja instalado. es na pg. 1-7-5.
Seu sistema de udio funciona quando a cha- Tonalidade NOTA
ve de ignio est posicionada em ACC ou
ON. A excelncia da qualidade de sons de um pro-
Para evitar danos antena, antes de usar
grama determinada pela mixagem dos n-
LIGANDO E DESLIGANDO O SISTEMA DE o lavador automtico para veculos, certi-
veis de tonalidades de agudos e graves. Na
UDIO fique-se de que a antena esteja retrada.
verdade, os diversos tipos de msica ou trans-
Pressione VOL/PWR para ligar ou desligar o misses vocais geralmente soam melhor con-
sistema de udio. forme as diversas mixagens entre tonalidades SEU TOCA-FITAS
Pressione AM, FM, TAPE ou CD para de agudos ou graves. Ao introduzir um cassete, a parte exposta da
acessar a funo sem pressionar VOL/PWR. Balano fita dever estar direita.
Voc poder ligar o toca-fitas inserindo uma Tambm muito importante um bom equil-
fita cassete. brio entre os alto-falantes direito e esquerdo, NOTA
Voc poder desligar o toca-fitas ejetando a dianteiro e traseiro.
fita cassete. Se o sistema de udio estava des- Caso voc esteja ouvindo uma gravao ou
No lubrifique parte alguma do sistema
ligado, quando voc inseriu a fita, o sistema transmisso vocal, a alterao do equilbrio di-
de udio e no introduza na abertura, ob-
completo ser desligado quando voc ejetar reito/esquerdo aumentar o volume em um
jeto algum alm das fitas cassete, caso
a fita cassete. Se a outra funo estava liga- grupo de sons e reduzir o volume de outro.
contrrio o equipamento poder ser da-
da, esta voltar a funcionar. nificado.
COMUTAO ENTRE FUNES
Pressione AM, FM , TAPE ou CD se o
sistema j estiver ligado e voc deseja passar
de uma funo para outra.

1-7-2
Como utilizar seu sistema de udio:
controles e caractersticas
Os detalhes sobre teclas, controles e caracte-
rsticas esto descritos a seguir.

1-7-3
1 2 3 4 5 6 (Teclas de memria) Tecla EJECT CD Player
Estas teclas so usadas para a memorizao Pressione este tecla para ejetar um cassete. Se voc desejar avanar ou retroceder rapi-
e sintonizao de estaes do rdio. damente uma faixa do CD, pressione e man-
Aps posicionar a chave de ignio em tenha pressionada a tecla avano ou
Para memorizar uma estao em uma tecla: LOCK, voc poder ejetar um cassete mas
Sintonize a estao desejada (veja a tecla retrocesso. Quando voc liberar a tecla, o CD
no poder reintroduz-lo. Player reiniciar a execuo.
TUNE). Mantenha pressionada uma tecla (de
1 a 6) at ouvir um bip. Isto definir a esta- (Teclas Retrocesso/Avano) AM
o para aquela tecla. O nmero da tecla apa- Toca-fitas Pressione a tecla AM para ligar o rdio e se-
recer no visor. Pressione a tecla de avano para avanar ra- lecionar a faixa AM. O visor indicar AM.
Para sintonizar em uma estao memorizada: pidamente uma fita. A mensagem FF apare- Se o sistema de udio estiver desligado, voc
Pressione a tecla correspondente estao cer no visor. Pressione a tecla retrocesso para poder ligar o rdio pressionando AM. Alm
desejada. O nmero da tecla e a freqncia retroceder a fita. O visor indicar REW. disso, pressione AM para comutar entre o
da estao aparecero no visor. Para interromper o movimento da fita durante funcionamento do toca-fitas, CD Player e o
Este sistema capaz de memorizar uma es- avano rpido, pressione novamente a tecla rdio.
tao AM e uma FM para cada tecla (O visor de avano ou TAPE. Para interromper o mo-
ir apresentar AM ou FM quando voc pres- vimento da fita durante o retrocesso, pressio-
sionar AM ou FM). A memria de estaes ne novamente a tecla retrocesso ou TAPE.
poder ser apagada se houver interrupo da Se um lado da fita retroceder totalmente, o
alimentao (desconexo da bateria ou quei- toca-fitas ir parar e executar o mesmo lado.
ma de fusvel). Se a fita avanar totalmente, o toca-fitas exe-
cutar o outro lado da fita, usando o dispositi-
vo de auto-reverse.

1-7-4
CONTROLE DE AUDIO/MODO O visor indicar a faixa entre FAd F7 E FAd R7. aquecida devido alta temperatura ambiente.
(AUDIO CONTROL/MODE) Para o ajuste esquerdo/direito, pressione re- Remova do CD Player o disco ou o CD
Funo de ajuste manual de grave/agudo petidamente o boto AUDIO CONTROL/ Changer e espere esfriar.
Este boto usado para ajustar manualmen- MODE at que o visor indique BAL . A se- Mensagem Err 1 no visor: O disco est
te a tonalidade dos sons. guir gire o boto para ajustar o equilbrio es- sujo, danificado ou foi inserido em posio in-
querdo/direito. versa. Limpe o disco ou introduza na posio
Para o ajuste de tonalidades de grave, pressi-
O visor indicar a faixa entre BAL L7 E BAL R7. correta.
one repetidamente o boto AUDIO CONTROL
/ MODE at que o visor indique BAS. A se- O valor ajustado permanecer por alguns se- Mensagem Err 2 no visor: No h disco no
guir gire o boto conforme desejar. gundos no visor e ento este voltar opera- interior do CD Changer. Introduza um disco.
O visor indicar a faixa entre BAS-5 e BAS 5. o anterior. Mensagem Err 3 ou Err 4 no visor: H
CD (Compact Disc) uma falha interna no sistema. Ejete o disco ou
Para o ajuste de tonalidades de agudo, pressio-
CD Changer. Introduza o disco ou CD Changer
ne repetidamente o boto AUDIO CONTROL / Pressione CD para comutar entre funciona-
novamente.
MODE at que o visor indique TRE. A seguir mento do rdio ou toca-fitas para o CD Player.
gire o boto conforme desejar. Se o sistema de udio estiver desligado, voc Mensagem OPEn no visor: A tampa do CD
poder ligar o CD Player pressionando CD. Changer est aberta. Feche a tampa.
O visor indicar a faixa entre TRE-5 e TRE
5. Em ambos os casos, um disco j dever estar Se a falha no for corrigida, procure uma
inserido no CD Player. concessionria Toyota.
O valor ajustado permanecer por alguns se-
gundos no visor e ento este voltar opera- Quando o sistema estiver selecionado para DISC
o anterior. operao de CD Player, o visor indicar a fai- Somente um CD Changer
xa ou faixa e nmero do disco que estiver sen-
Funo de ajuste de balano Esta tecla permite selecionar um disco.
do executado. Sempre que voc pressionar
Este boto tambm usado para ajustar o ba- CD, o sistema comutar entre o CD Player Pressione qualquer lado da tecla at que o
lano do som (volume) entre os alto-falantes de disco nico e o CD Changer. visor indique o nmero do disco desejado.
dianteiro e traseiro, direito e esquerdo.
Em caso de falhas do CD Player seu sistema
Para o ajuste dianteiro/traseiro, pressione re- de udio apresentar uma das seis mensa-
petidamente o boto AUDIO CONTROL/ gens de erro abaixo:
MODE at que o visor indique FAd . A se-
Mensagem WAIT no visor: A unidade do
guir gire o boto para ajustar o equilbrio dian-
CD Player poder estar excessivamente
teiro/traseiro.

1-7-5
Dolby B NR* PROG Somente com CD Changer
Se voc estiver ouvindo uma fita gravada com Pressione PROG para selecionar o outro lado Execuo aleatria para todas as faixas do CD
Sistema de Reduo de Rudos Dolby B, de uma fita cassete. O visor indicar o lado changer:
pressione a tecla identificada com o smbolo selecionado no momento ( indica lado su- Pressione e mantenha pressionada a tecla
duplo D. O smbolo ser apresentado no visor. perior, indica lado inferior). RAND at ouvir um bip. O visor indicar D-
Pressione novamente a tecla para desativar Dispositivo de auto-reverse: Aps atingir o fi- RAND e o CD Player ir executar todas as
Dolby B NR. nal da fita, o toca-fitas retroceder automati- faixas de todos os discos aleatoriamente. Para
O modo Dolby NR reduz o rudo das fitas em camente e comear a executar o outro lado. desligar a funo aleatria, pressione RAND
aproximadamente 10 dB. Para reprodues Isto vlido quando a fita est tocando ou uma segunda vez.
ideais de som, execute suas fitas com a tecla quando o avano rpido est ativado. RPT (Repetio)
ativada ou desativada conforme o modo de RAND (Aleatrio) Existem duas funes para repetio voc
gravao usado para a fita.
Existem duas caractersticas aleatrias: voc poder repetir a execuo de uma faixa no dis-
*: Sistemas de udio com reduo de rudos Dolby so
poder ouvir as faixas de todos os discos do co ou o CD completo.
fabricados sob licena de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. DOLBY e o smbolo (duplo D) so
CD Changer em seqncia aleatria ou so- Repetio de uma faixa:
marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing mente ouvir as faixas em um determinado dis-
Pressione rapidamente e solte a tecla RPT
Corporation. co aleatoriamente.
enquanto a faixa estiver sendo executada. O
FM Execuo aleatria para as faixas em um dis- visor indicar RPT. Se ouvir um bip voc
co: Pressione rapidamente e solte a tecla ter pressionado a tecla por um perodo longo
Pressione FM no rdio e selecione a faixa
RAND. A mensagem RAND aparecer no e o CD player ir repetir a execuo do CD
FM. O visor indicar FM.
visor. O disco que voc estiver ouvindo ser completo. Quando terminar a faixa ser auto-
Se o sistema de udio estiver desligado, voc executado aleatoriamente. Se ouvir um bip, maticamente re-executada. Este processo con-
poder ligar o rdio pressionando FM. Pres- voc ter pressionado a tecla por um perodo tinuar at que voc pressione novamente a
sione FM tambm para passar de execuo longo e o CD Player ir executar todas as fai- tecla para desativar a funo repetio.
de CD Player ou toca-fitas para o rdio. xas do CD Changer aleatoriamente. Para des-
ligar a funo aleatria, pressione RAND uma
segunda vez.

1-7-6
Somente com CD Changer Para varrer todas as freqncias: Somente com CD Changer
Repetio de um disco: Pressione rapidamente e solte a tecla SCAN. Varrendo a primeira faixa em todos os discos
Pressione e mantenha pressionada a tecla Se ouvir um bip, voc ter pressionado por do CD Changer:
RPT at ouvir um bip. O visor indicar D- um perodo longo a tecla e o rdio ir varrer Pressione e mantenha pressionada a tecla
RPT e o CD player ir repetir todas as faixas as estaes memorizadas. O rdio encontra- SCAN at ouvir um bip . O visor indicar
do disco que voc est ouvindo. Quando o CD r a prxima estao na banda, permanecer D-SCAN e o CD Changer ir executar a pri-
chegar ao fim, o CD player automaticamente naquela estao durante alguns segundos e meira faixa no disco seguinte. Para selecionar
voltar para a primeira faixa do disco e repeti- a seguir ir varrer novamente a banda. Para um disco, pressione novamente a tecla SCAN
r. Este processo continuar at que a tecla selecionar uma estao, pressione novamen- . Se tiver procurado em todos os discos, o CD
seja pressionada novamente para desligar a te SCAN. Player interromper a procura.
funo repetio. CD Player ST (recepo Stereo)
SCAN (Varredura) Existem duas funes varrer voc poder Seu rdio automaticamente passar recep-
Rdio varrer as faixas em um determinado disco ou o stereo quando receber uma transmisso
varrer as primeiras faixas em todos os discos desse tipo. O visor indicar ST. Se o sinal
Voc poder varrer todas as freqncias em
do CD Changer. tornar-se fraco, o rdio reduzir o valor de se-
uma banda ou varrer somente as estaes
memorizadas. Varrendo as faixas em um disco: parao de canais para evitar os rudos gera-
Rapidamente pressione e solte a tecla SCAN. dos por sinal fraco. Se o sinal tornar-se
Para varrer as estaes memorizadas:
O visor indicar SCAN e o CD Player ir var- excessivamente fraco, o rdio passar de re-
Pressione e mantenha pressionada a tecla cepo stereo para mono.
rer todas as faixas do disco que voc estiver
SCAN at ouvir um bip. O visor indicar
ouvindo. Se ouvir um bip, voc ter pressio-
SCAN. O rdio sintonizar a prxima esta-
nado a tecla por um perodo longo e o CD
o memorizada, permanecer naquela esta-
Player ir procurar a primeira faixa em todos
o durante alguns segundos e a seguir
os discos do CD Changer. Para selecionar uma
passar prxima estao memorizada. Para
faixa, pressione SCAN novamente. Se o sis-
selecionar uma estao, pressione novamen-
tema j tiver procurado todas as faixas no dis-
te SCAN.
co, o CD Player interromper a procura.

1-7-7
Sistema Anti-Furto
FITA (TAPE) Busca O sistema de udio de seu veculo permite a
Pressione TAPE para comutar entre execu- No modo busca, o rdio encontrar e execu- insero de um cdigo anti-furto. Caso o r-
o de rdio ou CD player para o toca-fitas. tar a estao seguinte para a frente ou para dio seja removido do veculo ou a bateria
Se o sistema de udio estiver desligado, voc trs na banda. desconectada por um perodo superior a 30
poder ativar o toca-fitas pressionando TAPE: segundos, o sistema de udio entrar no modo
Para procurar uma estao, pressione e man-
nos dois casos, um cassete j dever estar de segurana e no ir operar at que o cdi-
tenha pressionada o lado ou da
introduzido no toca-fitas. go correto seja inserido.
tecla TUNE at ouvir um bip. Repita isto
TRACK (Tecla seleo de faixa): novamente para encontrar outra estao. Ao inserir o cdigo de segurana pela primeira
vez, lembre-se de anot-lo guardando-o em um
CD player. VOL/PWR (volume/ligar) local seguro. Nunca deixe o cdigo anotado den-
Atravs desta tecla voc poder pular para Pressione VOL/PWR para ligar ou desligar o tro do veculo. Caso seu veculo necessite de
cima ou para baixo at a faixa desejada. sistema de udio. Gire VOL/PWR para ajus- algum reparo e para isso seja necessrio
Pressione qualquer lado da tecla TRACK at tar o volume. desconectar a bateria, voc dever ter o cdigo
que o visor indique o nmero da faixa que voc de segurana em mos para que o sistema de
deseja ouvir. Se desejar retornar ao incio da udio volte a operar normalmente.
faixa atual, pressione o lado (para baixo) Caso o cdigo de segurana no seja inseri-
da tecla rapidamente uma vez. do, o seu sistema de udio no estar prote-
SINTONIA (TUNE) gido e ir operar normalmente em outro
Sintonia veculo, no caso de furto.

Seu veculo Toyota possui um rdio com sin- O sistema anti-furto permite a troca do cdigo
de segurana
tonizao eletrnica (ETR) . Pressione e sol-
te o lado (para cima) ou (para baixo) (a) Inserindo um novo cdigo
em TUNE para saltar uma estao. ( Se ou- Coloque a chave de ignio na posio ACC
vir um bip voc ter pressionado a tecla por ou ON e desligue o rdio.
um perodo longo e o rdio passar ao modo Escolha um cdigo de trs nmeros e execu-
busca). te o procedimento a seguir:
1. Mantenha pressionados os botes 1 e 6
enquanto aperta o boto PWR (liga) por
0,5 seg.
1-7-8
2. A mensagem SEC aparecer no visor. 2. A mensagem SEC aparecer no visor. 12. Para cada cdigo incorreto, o nmero ao
3. Mantenha pressionado o boto Tune 3. Mantenha pressionado o boto Tune lado de Err aumentar. Se o cdigo corre-
e aperte o boto 1. e aperte o boto 1. to no for inserido em at 10 tentativas, o
rdio travar e dever ser levado sua con-
4. _ _ _ aparecer no visor. 4. _ _ _ aparecer no visor. cessionria Toyota para ser destravado.
5. Pressione o boto 1 tantas vezes quanto 5. Pressione o boto 1 tantas vezes quanto (c) Reinserindo o cdigo anti-furto
necessrio, para que o primeiro nmero necessrio, para que o primeiro nmero
do cdigo escolhido aparea no visor. do seu cdigo aparea no visor. Este procedimento dever ser utilizado caso
o rdio tenha sido removido do veculo ou a
6. Pressione o boto 2 tantas vezes quanto 6. Pressione o boto 2 tantas vezes quanto bateria desconectada por um perodo superi-
necessrio, para que o segundo nmero necessrio, para que o segundo nmero or a 30 segundos e o sistema de udio tenha
do cdigo escolhido aparea no visor. do seu cdigo aparea no visor. entrado no modo de segurana.
7. Pressione o boto 3 tantas vezes quanto 7. Pressione o boto 3 tantas vezes quanto Coloque a chave de ignio na posio ACC
necessrio, para que o terceiro nmero do necessrio, para que o terceiro nmero do ou ON e desligue o rdio.
cdigo escolhido aparea no visor. seu cdigo aparea no visor.
1. A mensagem SEC aparece no visor.
8. Mantenha o boto SCAN pressionado. A 8. Mantenha o boto SCAN pressionado por
mensagem SEC aparecer por 2 segun- 1 segundo. 2. Mantenha pressionado o boto Tune e
dos, o visor ficar preto e o cdigo j esta- aperte o boto 1.
9. Se o cdigo estiver correto, _ _ _ apare-
r inserido em seu rdio. cer no visor por 10 segundos. 3. _ _ _ aparecer no visor.
9. Caso o cdigo inserido tenha menos de 3 10. Mantenha pressionado o boto Tune 4. Pressione o boto 1 at que o primeiro
dgitos, a mensagem Err aparecer no e aperte o boto 1 para ir etapa A-1, a nmero do seu cdigo aparea no visor.
visor por 2 segundos e voc dever fim de inserir o novo cdigo. Caso isso no 5. Pressione o boto 2 at que o segundo
retornar etapa 3. seja feito dentro de 10 segundos, o visor nmero do seu cdigo aparea no visor.
(b) Apagando o cdigo antigo ficar preto. 6. Pressione o boto 3 at que o terceiro
Coloque a chave de ignio na posio ACC 11. Caso o cdigo inserido esteja incorreto, a nmero do seu cdigo aparea no visor.
ou ON e desligue o rdio. mensagem Err (seguida de um nmero 7. Mantenha o boto SCAN pressionado por
1. Mantenha pressionados os botes 1 e 6 de 1 a 9) aparecer no visor por 2 segun- 1 segundo.
enquanto aperta o boto PWR (liga) por dos e o procedimento retomar etapa 2.
0,5 seg.

1-7-9
Recomendaes operacionais
para o sistema de udio do veculo
8. Se o cdigo estiver correto, SEC apare- CUIDADOS COM O TOCA-FITAS E CASSE-
cer no visor por 2 segundos, o rdio des- NOTA TES
travar e o visor ficar preto. Para garantir o funcionamento correto Para o desempenho ideal de seu toca-fitas e
9. Caso o cdigo inserido esteja incorreto, a do sistema de udio: fitas:
mensagem Err (seguida de um nmero No deixe respingar bebidas sobre o Limpe o cabeote e outras partes regularmente.
de 1 a 9) aparecer no visor por 2 segun-
sistema de udio. Se o cabeote e outras partes de contato
dos e o procedimento retornar etapa 1.
No coloque na abertura, qualquer da fita estiverem sujos podero interferir
10. Para cada cdigo incorreto, o nmero ao outro objeto alm da fita cassete. na qualidade do som e emperrar as fitas.
lado Err aumentar. Se o cdigo correto A maneira mais fcil de limpar o sistema
no for inserido em at 10 tentativas, o de udio usar a fita prpria para limpe-
rdio travar e dever ser levado sua con- RECEPO DO RDIO za, preferivelmente aquela do tipo mida.
cessionria Toyota para ser destravado. As transmisses FM atuam em uma faixa de Use cassetes de alta qualidade.
aproximadamente 40 km. Ao dirigir distanci-
ando-se de uma estao, poder ser neces- As fitas de baixa qualidade podem causar
srio sintonizar seu rdio e aumentar o volume muitos problemas, inclusive som distorcido,
medida em que o sinal enfraquecer. Uma rotao irregular e retrocesso automtico
vez que as transmisses FM utilizam sinal na constante. Tambm poder haver
linha de viso, prdios altos ou colinas algu- emperramentos no toca-fitas.
mas vezes podero bloquear a recepo. To- No use um cassete danificado, emperrado
das estas caractersticas so normais na ou se a etiqueta estiver soltando.
recepo FM e no significam problema no r- No deixe um cassete no toca-fitas se no
dio. estiver sendo executado, especialmente se
a temperatura externa estiver alta.
Guarde os cassetes nas respectivas cai-
xas e protegidos contra a luz do sol direta.
Evite usar cassetes de durao acima de
100 minutos (50 minutos para cada lado).
A fita usada nestes cassetes fina e po-
der emperrar no toca-fitas.

1-7-10
Sistema de ar condicionado
Controles
1. Seletor da entrada do ar
2. Boto A/C
3. Seletor do fluxo do ar
4. Seletor da temperatura
5. Seletor da velocidade do ventilador

1-7-11
Seletor da velocidade do ventilador Para detalhes sobre os ajustes do seletor do
Gire o boto para ajustar a velocidade do ven- fluxo do ar, veja a ilustrao na pgina 1-7-14.
tilador para a direita aumenta, para a es-
querda diminui.
Seletor da temperatura
Gire o boto para ajustar a temperatura para
a direita aquece, para a esquerda esfria.

Seletor do fluxo do ar
Gire o boto para selecionar os difusores para
o fluxo do ar.
1. Painel O ar flui pelos difusores do painel
2. Dois nveis O ar flui pelos difusores do
assoalho e pelos difusores do painel.
3. Assoalho O ar flui principalmente pelos
difusores do assoalho.
4. Assoalho/Pra-brisas O ar flui principal-
mente pelos difusores do assoalho e pelos
difusores do pra-brisas.
5. Pra-brisas O ar flui principalmente pe-
los difusores do pra-brisas.

1-7-12
Boto A/C
Para ligar o ar condicionado, pressione o bo-
to A/C. O indicador do boto A/C ir acen-
der. Para desligar o ar condicionado, pressione
o boto novamente.
Em alguns modelos, caso o indicador do bo-
to A/C pisque, h um problema no sistema
de ar condicionado, e o ar condicionado desli-
ga-se automaticamente. Caso isso ocorra, leve
o seu veculo a uma concessionria Toyota
para reparos.

Seletor da entrada do ar
Movimente a alavanca para selecionar a fonte
do ar.
1. Recirculao Recircula o ar dentro do
veculo.
2. Fresco Admite o ar do exterior do veculo.

1-7-13
Ajustes do seletor do fluxo do ar Sugestes para operao
Para resfriar o seu Toyota aps ter perma-
necido estacionado sob o sol, dirija-o com
as janelas abertas por alguns minutos. Isto
ventila o ar quente para fora, permitindo
que o ar condicionado refrigere o interior
mais rapidamente.
Certifique-se de que a grade de admisso
do ar, frente do pra-brisas est desobs-
truda (por folhas, por exemplo).
Em dias midos, no sopre ar frio no pra-
brisas. O pra-brisas poder embaar por
causa da diferena das temperaturas in-
terna e externa.
Mantenha a rea sob os assentos diantei-
ros livre, para permitir que o ar circule por
todo o interior do veculo.
Em dias frios, gire o boto para a posio
HI por um minuto, para auxiliar a limpeza
de poeira ou umidade nos dutos internos.
Isto pode reduzir o embaamento nos vi-
dros.

1-7-14
Ao dirigir em estradas poeirentas, feche to- Aquecendo Ar condicionado
dos os vidros. Caso tenha entrado poeira Para melhores resultados, ajuste os controles Para melhores resultados, ajuste os controles
no interior do veculo antes dos vidros te- conforme descrito abaixo: conforme descrito abaixo:
rem sido fechados, recomendamos ajus-
Velocidade do ventilador Qualquer Velocidade do ventilador Qualquer,
tar o seletor de entrada de ar em FRESH
velocidade exceto OFF. exceto OFF.
e o ventilador em qualquer velocidade,
exceto OFF (desligado). Temperatura Na direo Quente Temperatura Na direo de Fria (re-
(regio vermelha). gio azul).
Caso haja algum outro veculo a sua fren-
te em uma estrada poeirenta, ou caso es- Admisso do ar EXTERNO. Admisso do ar EXTERNO.
teja dirigindo sob vento forte e muita poeira, Fluxo do ar ASSOALHO. Fluxo do ar PAINEL.
recomendamos que o seletor de admisso Ar condicionado ligado.
Ar condicionado desligado.
do ar seja temporariamente posicionado
em RECIRCULATE (recirculao), o que Para rpido aquecimento, selecione recir- Para resfriamento rpido, deixe o seletor
ir fechar todos os difusores de entrada culao do ar por alguns minutos. Para em recirculao por alguns minutos.
de ar externo, evitando assim que o ar e a manter os vidros desembaados, selecio-
poeira externos passem para o interior do ne admisso de ar fresco, aps o interior
veculo. do veculo estar aquecido.
Pressione o boto A/C para um aqueci-
mento desumidificado.
Selecione o fluxo de ar para assoalho/pra-
brisas a fim de aquecer o interior do ve-
culo enquanto desembaa o pra-brisas.

1-7-15
Ventilando Desembaando Descongelando
Para melhores resultados, ajuste os controles O interior do pra-brisas. O exterior do pra-brisas.
conforme descrito abaixo: Para melhores resultados, ajuste os controles Para melhores resultados, ajuste os controles
Velocidade do ventilador Qualquer conforme descrito abaixo: conforme descrito abaixo:
exceto OFF. Velocidade do ventilador Qualquer Velocidade do ventilador Qualquer
Temperatura Na direo Fria (regio ajuste exceto OFF. ajuste exceto OFF.
azul). Temperatura Na direo de Quente Temperatura Na direo de Quente
Admisso do ar EXTERNO. (regio vermelha), para aquecer; Fria (regio vermelha).
Fluxo do ar PAINEL. (regio azul) para resfriar. Admisso do ar EXTERNO.
Ar condicionado desligado. Admisso do ar EXTERNO. Fluxo do ar PRA-BRISAS.
Fluxo do ar PRA-BRISAS. Ar condicionado desligado.
Ar condicionado ligado.
Para aquecer o interior do veculo, ou en-
quanto descongela o pra-brisas, selecio-
ne o fluxo do ar para assoalho/pra-brisas.

1-7-16
Difusores laterais

Caso o controle do fluxo do ar no esteja


satisfatrio, verifique os difusores laterais. Os
difusores laterais podem ser fechados ou aber-
tos, conforme mostrado.

1-7-17
1-7-18
Relgio
O relgio digital indica as horas
Seo 1 A chave da ignio deve estar na posio
OPERAO DOS ACC ou ON.
Para zerar a hora: Pressione o boto H.
INSTRUMENTOS E Para zerar os minutos: Pressione o boto M.

CONTROLES Caso voc queira um ajuste rpido para uma


hora cheia, pressione o boto: 00.
Captulo 1-8 Por exemplo, caso o boto :00 seja pressio-
nado quando o relgio indica um horrio entre
Outros Equipamentos 1:01 1:29, o relgio mudar para 1:00. Caso
Relgio o relgio indique um horrio entre 1:30 1:59,
o visor indicar 2:00.
Acendedor de cigarros e cinzeiro
Se a alimentao do relgio for interrompida,
Porta-luvas o visor indicar automaticamente 1:00.
Porta-objetos Quando as luzes do painel de instrumentos
forem ligadas, a intensidade da iluminao do
Suporte para copos
visor ser reduzida.
Tapetes

1-8-1
Acendedor de cigarros e cinzeiro
ACENDEDOR DE CIGARROS
ATENO
Para utilizar o acendedor de cigarros, pres-
sione-o. Quando estiver quente, pular au- Para reduzir as probabilidades de feri-
tomaticamente, pronto para o uso. mentos no caso de um acidente, ou uma
Caso o motor no esteja funcionando, a cha- parada repentina, sempre empurre o cin-
ve da ignio dever estar na posio ACC. zeiro totalmente aps o uso.
No segure o acendedor de cigarros pressio-
nado.
Use um acendedor de cigarros original Toyota
ou um equivalente, em caso de reposio.

CINZEIRO
Dianteiro
Para utilizar o cinzeiro, puxe-o.
Ao terminar de fumar, apague cuidadosamente
o cigarro no cinzeiro para evitar que outros ci-
garros dentro do cinzeiro acendam-se. Aps
utilizar o cinzeiro, empurre-o completamente.
Para remover o cinzeiro, pressione a placa
mola para baixo e puxe-o para fora.

Traseiro

1-8-2
Porta-luvas Porta-objetos
Para utilizar o porta-objetos, puxe-o pela
borda.

ATENO

Para reduzir a probabilidade de ferimen-


tos no caso de um acidente, ou parada
repentina, sempre mantenha o porta-ob-
jetos fechado, enquanto dirige.

Para abrir o porta-luvas, puxe a alavanca. Tipo A

ATENO

Para reduzir a probabilidade de ferimentos


no caso de um acidente, ou parada repen-
tina, sempre mantenha a porta do porta-
luvas fechada, enquanto dirige.

Tipo B

1-8-3
Suporte para copos Tapetes

O suporte para copos projetado para apoi-


ar copos ou latas, seguramente, nos alo- ATENO
jamentos.
Certifique-se que o tapete est coloca-
Para utilizar o suporte para copos, empurre-o do adequadamente sobre o assoalho.
e puxe-o completamente. Caso o tapete escorregue, poder inter-
ferir com os movimentos dos pedais, du-
ATENO
rante a conduo do veculo, o que
poder causar um acidente.
No coloque nada mais no suporte de
copos, pois poder ser arremessado
no compartimento de passageiros e
causar ferimentos no caso de uma fre-
nagem repentina ou acidente.
Mantenha o suporte para copos fecha-
do enquanto no estiver em uso.

1-8-4
Perodo de amaciamento Combustvel
Dirija calmamente e evite altas velocidades Selecionar o combustvel adequado es-
Seo 2 O seu veculo no necessita de um amacia- sencial para um desempenho satisfatrio
do motor.
INFORMAES mento. Mas, seguindo algumas dicas simples,
durante os primeiros 2000 km, voc poder Danos no motor, causados pela utilizao de
ANTES DE DIRIGIR O obter, no futuro, economia e vida longa para o
seu veculo:
combustveis imprprios, no so cobertos
pela garantia do seu Toyota novo.
SEU TOYOTA No dirija acima de 120 km/h. TIPO DO COMBUSTVEL
Perodo de amaciamento Opere o motor em rotaes moderadas. Utilize somente gasolina sem chumbo.
Evite partidas com o acelerador totalmen-
Combustvel te pressionado.
Operao em outros pases Tente evitar freadas bruscas durante os pri-
Conversor cataltico de trs vias meiros 300 km.
Precaues com o sistema de esca- No dirija vagarosamente com a transmis-
so manual em marchas altas.
pamento do motor
No dirija por um longo tempo em uma
Informaes sobre consumo de leo nica velocidade, seja alta ou baixa.
Sistema do freio No reboque um trailer ou carreta durante
Indicadores de desgaste das pastilhas os primeiros 800 km.
dos freios
Precaues ao acomodar as baga-
gens
Identificao do seu Toyota
Suspenso e chassi

2-1
Operao em outros pases Conversor cataltico de trs vias
CAPACIDADE DO TANQUE DO Caso voc planeje dirigir o seu Toyota em
COMBUSTVEL outros pases...
50 l. Primeiramente, adeque o veculo s leis lo-
cais.
Em seguida, verifique a disponibilidade do
combustvel adequado.

O conversor cataltico de trs vias, dis-


positivo para controle das emisses insta-
lado no sistema da escapamento.
O seu objetivo reduzir os poluentes dos ga-
ses emitidos.

ATENO

Mantenha pessoas e materiais inflam-


veis longe da sada dos gases, enquan-
to o motor estiver funcionando. Os
gases emitidos esto muito quentes.
No dirija ou estacione o seu veculo
sobre algo que possa queimar facilmen-
te como graxa, folhas, papis ou panos.

2-2
Precaues com o sistema de esca-
pamento do motor
NOTA No desligue a ignio enquanto o ATENO
Uma grande quantidade de gases no veculo estiver em movimento.
queimados fluindo pelo conversor cata- Mantenha o motor em boas condi- Evite inalar os gases da exausto do
ltico, pode causar o superaquecimento es de operao. Problemas no sis- motor. Eles contm monxido de car-
deste, criando uma condio perigosa. tema eltrico do motor, sistema da bono, que um gs incolor e inodoro.
Para evitar isso e outros danos, obser- injeo eletrnica ou no sistema do Poder causar perda da conscincia ou
ve as seguintes precaues: combustvel podem causar tempera- mesmo a morte.
Utilize somente gasolina sem chumbo. turas extremamente altas no Certifique-se que o sistema de escapa-
conversor cataltico. mento no possui vazamentos ou co-
No dirija com o nvel do combust-
Caso o motor esteja difcil de funci- nexes soltas. O sistema deve ser
vel extremamente baixo; falhas na
onar ou morra freqentemente, verificado freqentemente. Caso voc
alimentao podero causar uma so-
leve o seu veculo para uma verifica- perceba alguma anormalidade ou mu-
brecarga no conversor cataltico de
o assim que possvel. Lembre-se dana no som do escapamento, verifi-
trs vias.
que a sua concessionria Toyota co- que o sistema imediatamente.
No permita que o motor opere em nhece perfeitamente o seu veculo, No acelere o veculo dentro de gara-
marcha-lenta na fase de aquecimen- e o sistema do conversor cataltico. gem ou locais fechados, exceto pelo
to do motor por mais de 10 minutos,
tempo necessrio para entrar ou sair.
ou em marcha-lenta com o motor
Os gases de escapamento no podem
aquecido por mais de 20 minutos.
sair, causando uma situao particu-
Evite ultrapassar o limite de rotaes. larmente perigosa.
No empurre seu veculo para faz- No permanea dentro de um veculo
lo pegar. estacionado, com o motor funcionan-
Para assegurar que todos os siste- do, por um tempo excessivo. Caso seja
mas operem convenientemente, o inevitvel, faa-o somente em reas
conversor cataltico de trs vias e o abertas, e ajuste o sistema de aqueci-
sistema de controle das emisses mento ou resfriamento do ar forando
devem receber as inspees peri- a entrada de ar externo.
dicas recomendadas no Plano de
Manuteno Toyota.

2-3
Informaes sobre consumo de leo
FUNES DO LEO LUBRIFICANTE DO A quantidade de leo consumido, depen-
Mantenha a tampa do porta-malas fe- MOTOR de da viscosidade, qualidade do leo e das
chada enquanto dirige. A tampa do por- condies sob as quais o veculo condu-
O leo do motor tem a funo primria de lu-
ta-malas aberta, permite a entrada dos
brificar e resfriar o interior do motor, e o prin- zido.
gases de escapamento dentro do ve- cipal componente para manter o motor em
culo. Caso necessite trafegar com a Uma quantidade maior de leo consumida
condies adequadas de trabalho. quando o veculo submetido a altas veloci-
tampa do porta-malas aberta, transpor-
CONSUMO DO LEO LUBRIFICANTE DO dades e freqentes aceleraes e desacelera-
tando um objeto grande, feche os vi-
MOTOR es.
dros, abra todos os difusores do painel
dos instrumentos, e mantenha o siste- normal que um motor consuma leo lu- Um motor novo consome mais leo, pois os
ma de aquecimento ou resfriamento li- brificante durante uma operao normal. As pistes, anis dos pistes e a parede dos cilin-
causas do consumo em um motor normal
gado, em velocidade alta, admitindo ar dros ainda no esto ajustadas.
so as seguintes:
externo. Ao julgar a quantidade de leo consumida,
O leo utilizado para lubrificar os pistes,
Para permitir uma operao adequada anis do pisto e cilindros. Um fino filme de considere que o leo poder estar diludo
do sistema de ventilao do seu ve- leo deixado nas paredes dos cilindros e torna-se difcil encontrar o nvel precisa-
culo, mantenha as grades de admisso quando os pistes descem nos cilindros. A mente.
do ar externo, prximas ao pra-brisas alta presso negativa, dentro dos cilindros, Como exemplo: caso o veculo seja utilizado
desobstrudas de folhas ou outros ele- gerada durante desaceleraes do vecu- em repetidos trajetos curtos, e aparentemen-
mentos. lo, puxa parte desse leo para a cmara de te esteja consumindo uma quantidade normal
combusto. Este leo, bem como parte do de leo, a vareta indicadora do nvel poder
Caso voc sinta odor dos gases de es-
filme de leo das paredes dos cilindros
capamento, dentro do veculo, condu- indicar que no houve nenhuma perda , mes-
queimado pelos gases da combusto, que
za-o com as janelas abertas, e a tampa esto em alta temperatura, durante o pro- mo aps 1000 km ou mais. Isto devido di-
do porta-malas fechadas. Localize e cesso da combusto. luio gradual do leo pelo combustvel ou por
corrija imediatamente a causa. umidade, aparentando que o nvel do leo no
O leo tambm utilizado para lubrificar as
guias das vlvulas de admisso. Parte des- se alterou.
se leo levado s cmaras de combusto Os componentes da diluio evaporam quando
junto com o ar admitido e queimado junto o veculo conduzido, ento, em altas velocida-
com o combustvel. Os gases de escapa- des, em uma rodovia, tem-se a impresso que
mento, em alta temperatura, tambm quei- uma quantidade excessiva de leo foi consumida
mam o leo utilizado para lubrificar as guias aps dirigir em altas velocidades.
das vlvulas de escapamento.
2-4
Sistema do freio
IMPORTNCIA DA VERIFICAO DO NVEL SISTEMA DO FREIO COM CILINDRO MES-
DO LEO TRE EM TANDEM ATENO

Um dos pontos mais importantes na manuten- O sistema do freio com cilindro mestre em tan- No bombeie o pedal do freio caso o
o adequada de um veculo, manter o nvel dem um sistema hidrulico com dois sub- motor morra. Cada presso exercida
do leo lubrificante conforme indicado, de for- sistemas independentes. Caso um dos no pedal do freio consome vcuo da
ma que o funcionamento do motor no seja sub-sistemas falhe, o outro continua em ope- reserva.
comprometido. Desta forma essencial que o rao. No entanto, o pedal ficar mais duro, e
as distncias para frenagem do veculo so Mesmo que toda a reserva de vcuo seja
nvel do leo lubrificante seja verificado regu-
maiores. Tambm, a luz de advertncia do sis- consumida, os freios operaro. Mas voc
larmente. A Toyota recomenda que o nvel do
tema dos freios se acender. ter que exercer uma presso maior, mui-
leo lubrificante seja verificado a cada abas-
to maior que o normal, no pedal do freio.
tecimento de combustvel.
As distncias para parar o veculo se-
ATENO ro maiores.
NOTA
Falhas na verificao regular do leo lu- No dirija o veculo somente com um sis-
brificante, podem causar srios proble- tema de freio. Repare os freios imedia-
mas, se houver leo insuficiente. tamente.

Para informaes detalhadas, sobre a verifi- SERVO-FREIO


cao do nvel do leo, veja Verificando o n-
O servo-freio utiliza o vcuo formado no motor
vel do leo no Captulo 7-2.
para auxiliar os freios. Caso o motor morra
enquanto voc dirige, voc poder par-lo com
uma presso normal do pedal do freio. H re-
serva suficiente de vcuo para um ou dois
acionamentos do freio mas no mais que isso!

2-5
SISTEMA DE FREIO ANTI-BLOCANTE A pulsao do pedal de freio causada pelo Quando o sistema de freio anti-blocante esti-
(com lmpada de advertncia do ABS) sistema de freio anti-blocante poder indicar ver ativado, as seguintes condies podero
O sistema de freio anti-blocante foi projetado condies de risco na pista. Embora o siste- ocorrer. Isto no indcio de falha no sistema:
para, automaticamente, ajudar a impedir o ma de freio anti-blocante ajude a melhorar o Voc poder ouvir o sistema de freio anti-
travamento das rodas durante uma frenagem controle do veculo, importante dirigir cui- blocante funcionar e sentir uma pulsao
sbita ou frenagem sobre pistas escorregadi- dadosamente, uma vez que o sistema ABS do pedal de freio, vibraes da carroaria
as. Isto ajuda a melhorar a estabilidade da di- no capaz de superar as leis da fsica que e do volante. Poder tambm ser ouvido o
reo e o desempenho do veculo nestas atuam sobre o veculo. rudo do motor em seu compartimento
circunstncias. A capacidade de frenagem depende do mesmo aps parar o veculo.
O sistema de freio anti-blocante passar a fun- atrito entre os pneus e a pista. Ao ativar o sistema de freio anti-blocante,
cionar com o veculo velocidade acima de Embora o sistema de freio anti-blocante es- o pedal de freio poder mover-se um pou-
aproximadamente 10 km/h. O sistema deixa- teja funcionando, o motorista no poder co para frente.
r de funcionar quando o veculo for manter o controle total do veculo em algu-
desacelerado velocidade abaixo de mas condies de pista escorregadia, nas
aproximadadamente 5km/h. curvas em altas velocidades ou em mano-
Voc poder ouvir um rudo no compartimen- bras bruscas.
ATENO
to do motor por alguns segundos durante a Evite velocidades altas em pistas molhadas.
partida ou logo aps a partida. Isto no signi- O sistema de freio anti-blocante no ca- No superestime o sistema de freio anti-
fica falha, indica que o sistema de freio anti- paz de eliminar o risco da aquaplanagem e blocante: embora esse sistema ajude a
blocante est no modo autodiagnstico. da perda de atrito dos pneus. controlar o veculo, ainda importante
O procedimento correto para pressionar o Mantenha sempre uma distncia segura do ve- dirigir tomando todo o cuidado poss-
pedal do freio quando o sistema de freio culo frente. Comparado aos veculos no vel e mantendo uma velocidade mode-
anti-blocante estiver ativado: voc poder equipados com sistema de freio anti-blocante, rada e uma distncia segura do veculo
sentir pulsao do pedal e ouvir um rudo. nos casos abaixo seu veculo poder exigir que est a sua frente, pois existem limi-
Nesta condio, para que o sistema de freio maior distncia de frenagem: tes para a estabilidade do veculo e para
funcione, basta pressionar mais firmemen- Dirigir em pistas irregulares, com casca- o funcionamento efetivo do volante mes-
te o pedal de freio. No bombeie o freio. lhos ou cobertas de lama. mo com o sistema de freio anti-blocante
Isto reduzir o desempenho na frenagem. acionado.
Dirigir em pistas com pequenos buracos
ou outras diferenas de altura.

2-6
Se a capacidade de aderncia dos pneus Instale todos os 4 pneus de acordo com
for excedida ou caso ocorra o tamanho especificado e calibre-os de
aquaplanagem durante altas velocida- acordo com a presso adequada. O sis-
des sob condies de chuva, o sistema tema de freio anti-blocante detecta a
de freio anti-blocante no conseguir velocidade do veculo utilizando
controlar o veculo. sensores de velocidade nas respectivas
O sistema de freio anti-blocante no foi rodas. A utilizao de pneus no espe-
projetado para reduzir a distncia de cificados poder fazer com que o sensor
frenagem: dirija sempre uma velocida- no detecte precisamente a velocidade
de moderada, mantendo uma distncia da roda, resultando em uma distncia de
segura do veculo que est sua frente. frenagem mais longa.
Comparado com veculos sem o siste-
ma de freio anti-blocante, seu veculo
poder exigir uma distncia de frenagem Lmpada de advertncia do ABS
maior nos seguintes casos: Esta lmpada acender quando a chave de
Conduo em estradas irregulares, ignio posicionada em ON. Aps alguns
com pedregulhos ou neve. segundos a lmpada apagar.
Conduo em lombadas ou sobre irre- Quando a luz de advertncia do ABS estiver
gularidades na pista. acesa (e a luz de advertncia do sistema de
Conduo em estradas cuja superfcie freio estiver apagada), o sistema de freio anti-
esteja esburacada ou apresente super- blocante no funcionar, contudo o sistema
fcie desnivelada. de freio convencional continuar funcionando
normalmente.

2-7
Indicadores de desgaste das Precaues ao acomodar as
pastilhas dos freios bagagens
Quando a luz de advertncia do ABS estiver Ao acomodar bagagens ou cargas no veculo,
acesa (e a luz de advertncia do sistema de observe o seguinte:
freio estiver apagada), o sistema de freio anti- Coloque a bagagem ou a carga no porta-
blocante no funciona; desta forma as rodas malas sempre que possvel. Certifique-se
podero travar durante uma frenagem sbita de que todos os itens esto seguramente
ou ao serem aplicados os freios em uma su- posicionados.
perfcie escorregadia.
Certifique-se de que o veculo est balance-
A ocorrncia de alguma das condies ado. Coloque os pesos o mais frente pos-
abaixo significa falha em algum ponto dos svel, pois ajuda a manter o balanceamento.
componentes monitorados pelo sistema da
Para melhor economia do combustvel, evi-
lmpada de advertncia. Procure a sua
te carregar pesos desnecessrios.
concessionria Toyota assim que possvel
para reviso do veculo.
ATENO
A lmpada no acende conforme descrito Os indicadores de desgaste das pastilhas
acima, ou permanece acesa. dos freios disco produzem um rudo de No coloque objetos no painel traseiro,
A lmpada acende durante a conduo do advertncia quando esto gastas quando atrs do encosto traseiro ou cobertura
veculo. a substituio for necessria. da bagagem. Esses itens podero ser ar-
O acendimento rpido da luz de advertncia Caso voc oua um rudo agudo ou de algo remessados e ferir os ocupantes duran-
representa uma condio normal. raspando, enquanto dirige, verifique as pasti- te uma frenagem repentina ou acidente.
Mesmo que o sistema de freio anti-blocante lhas dos freios e substitua-as imediatamente No dirija com objetos colocados no
falhe, o sistema de freio convencional conti- na concessionria Toyota mais prxima. painel dos instrumentos. Eles podero
nuar funcionando. Evite dirigir com o rudo de advertncia. interferir com o campo de viso do mo-
torista; ou podero se mover durante
Continuar a dirigir sem substituir as pastilhas,
causar desgaste excessivo aos discos de aceleraes ou curvas, e atrapalhar o
controle do motorista sobre o veculo.
freio e aumentar o esforo necessrio apli-
cado ao pedal do freio para as mesmas dis- No caso de um acidente, podero ferir
os ocupantes do veculo.
tncias de parada.

2-8
Identificao do seu Toyota
Nmero de identificao do veculo Etiquetas destrutveis

O nmero de identificao do veculo (VIN) Localizada sob o banco dianteiro do lado do Localizada na coluna da porta dianteira, no
a identificao legal do seu veculo. Este passageiro, numa abertura do carpete, prxi- lado do passageiro.
nmero est gravado no compartimento do ma ao extintor de incndio.
motor, conforme mostrado.
Este o nmero da identificao primria do
seu Toyota. utilizado para o registro do pro-
prietrio do veculo.

2-9
Gravao nos vidros Nmero do motor

Localizada no compartimento do motor, prxi- Todos os vidros possuem o nmero do chassi O nmero do motor est gravado no bloco
mo torre da suspenso dianteira do lado do gravado prximo identificao do fabrican- do motor, conforme mostrado.
passageiro. te.

2-10
Suspenso e chassi

ATENO

No modifique a suspenso/chassi com


acessrios para levant-lo, como espa-
adores, molas, etc. Podero causar al-
teraes perigosas na dirigibilidade,
resultando em perda do controle do ve-
culo.

2-11
2-12
Como funcionar o motor
Antes de funcionar o motor (a) Antes de dar a partida
1. Verifique a regio ao redor do veculo an- 1. Aplique o freio de estacionamento firme-
Seo 3 tes de entrar. mente.

PARTIDA E 2. Ajuste a posio do assento, inclinao do


encosto, altura do apoio de cabea e altu-
2. Desligue luzes desnecessrias e acess-
rios.
FUNCIONAMENTO ra do volante. 3. Transmisso manual: Pressione o pedal
3. Ajuste os espelhos retrovisores interno e da embreagem at o final do curso e colo-
externos. que a transmisso em neutro. Mantenha o
Antes de funcionar o motor 4. Feche todas as portas. pedal da embreagem pressionado enquan-
to o motor de partida acionado.
Como funcionar o motor 5. Coloque o cinto de segurana.
Transmisso automtica: Coloque a ala-
Verificao de segurana antes de di- vanca seletora na posio P. Caso voc
rigir precise acionar o motor de partida quan-
Dicas para dirigir em vrias condies do o veculo estiver se movimentando, co-
loque a alavanca seletora na posio N.
Dicas para dirigir no inverno Um dispositivo de segurana para a parti-
Rebocando um trailer da evitar que o motor de partida seja aci-
onado caso a alavanca seletora esteja em
Como economizar combustvel e fa- quaisquer das posies utilizadas para
zer o seu veculo durar mais conduo.
4. Somente transmisso automtica: Pres-
sione o pedal do freio e segure-o at partir.

3-1
Verificao de segurana antes de
(b) Funcionando o motor dirigir
Antes de funcionar o motor, certifique-se de um bom hbito executar uma verificao de
seguir as instrues em (a). NOTA segurana antes de conduzir o seu veculo. Al-
Procedimentos para partidas normais No acione o motor de partida por guns poucos minutos para as verificaes, auxi-
mais do que 30 segundos. Isto po- liam a segurana e o prazer de dirigir. Somente
O sistema de injeo multiport seqncial do
der superaquecer o motor da parti- necessrio uma familiarizao bsica com o
seu motor, automaticamente controla a mistura
da e os cabos eltricos. seu veculo e ateno na verificao! Ou, caso
ar combustvel adequada para o funcionamen-
voc prefira, a sua concessionria Toyota ter
to do motor. Voc pode acionar a partida com o No acelere demasiadamente um prazer em execut-la, a um custo simblico.
motor quente ou frio, conforme abaixo: motor frio.
1. Com o p fora do acelerador, acione a par- Caso o motor esteja difcil de funci- ATENO
tida girando a chave da ignio para a po- onar, ou morra freqentemente,
sio START. Solte-a assim que o motor leve o veculo para verificaes ime- Caso voc faa essa verificao em um
funcionar. diatamente. local fechado, certifique-se que h ven-
2. Aps o motor funcionar por aproximada- tilao adequada. Os gases de escapa-
mente 10 segundos, voc j pode condu- mento so venenosos.
zir o veculo.
Caso a temperatura esteja muito baixa, aguar- ANTES DE FUNCIONAR O MOTOR
de o motor aquecer por alguns minutos antes
Por fora do veculo
de dirigir.
Pneus. Verifique a presso dos pneus utilizan-
Caso o motor morra... do um indicador de presso, e observe aten-
Simplesmente acione novamente a partida, tamente quanto a cortes, danos, ou desgaste
excessivo.
seguindo os procedimentos dados acima.
Porcas das rodas. Certifique-se de que no
Caso o motor no funcione esto faltando porcas e que esto bem aper-
Veja O seu veculo no funciona na Seo 4. tadas.
Vazamentos de fluidos. Aps algum tempo
do veculo ter sido estacionado, verifique-o por
baixo quanto a vazamentos de combustvel,
leo, gua, ou fluidos. (Pingos de gua prove-
nientes do sistema do ar condicionado, aps
o uso, so normais).

3-2
Dicas para dirigir em vrias
condies
Luzes. Certifique-se de que os faris, luzes Cabos eltricos. Verifique quanto a danos, Sempre reduza a velocidade quando sen-
do freio, luzes traseiras, sinalizadores de dire- folgas, ou conexes soltas. tir ventos laterais. Isto permitir um me-
o e outras luzes esto funcionando. Verifi- lhor controle do veculo.
que a regulagem dos faris. Linhas do combustvel. Verifique as linhas
de conduo do combustvel quanto a vaza- Dirija vagarosamente em lombadas, se
Dentro do veculo
mentos ou conexes soltas. possvel, evite entrar na lombada com o
Estepe, macaco e chave de rodas. veculo em diagonal. Evite dirigir sobre ob-
Verifique a presso do pneu e certifique-se de APS FUNCIONAR O MOTOR
jetos altos, cortantes ou outras pistas pe-
que o macaco e chave de rodas esto no ve- Sistema de escapamento. Verifique quanto
culo. rigosas. Isto poder causar danos severos
a rudos de vazamentos. Repare quaisquer va-
aos pneus, provocando furos.
Cintos de segurana. Verifique se as travas zamentos imediatamente. (Veja Precaues
operam seguramente. Certifique-se de que os com o sistema de escapamento do motor na Ao estacionar em um aclive, esterce as ro-
cintos no estejam gastos ou desfiados. Seo 2.) das dianteiras de forma que encostem no
Instrumentos e controles. Verifique especial- meio-fio, de forma que o veculo no se des-
Nvel do leo lubrificante do motor. Desli-
mente se os indicadores de advertncia, as loque. Aplique o freio de estacionamento, e
gue o motor e verifique a vareta do nvel do
luzes dos instrumentos e o desembaador es- coloque a transmisso em P (automtica),
to funcionando. leo com o veculo estacionado em um local
em primeira marcha ou em r (manual). Caso
plano. (Veja Captulo 7-2 para instrues).
Freios. Certifique-se de que o pedal do freio necessrio, bloqueie as rodas.
possui folga adequada. ENQUANTO DIRIGE
Lavar o veculo ou trafegar em locais ala-
No compartimento do motor Instrumentos. Certifique-se de que o veloc- gados, pode molhar os freios. Para verifi-
Fusveis de reserva. Certifique-se de que metro e medidores esto operando. car quando esto molhados, certifique-se
voc possui fusveis de reserva. Eles devem Freios. Em um local seguro, certifique-se de de que no haja trfego perto de voc e
compreender todas as amperagens determi- que os freios no puxam. ento pressione o pedal do freio levemen-
nadas na caixa de fusveis. te. Se voc no perceber uma fora normal
Alguma coisa fora do normal? Procure por
Nvel do fluido de arrefecimento. Certifique- de frenagem, os freios possivelmente es-
se de que o nvel do fluido de arrefecimento peas soltas, vazamentos e por rudos anor-
mais. to molhados. Para sec-los, dirija cautelo-
est correto. (Veja Captulo 7-2 para instrues). samente enquanto pressiona levemente o
Bateria e cabos eltricos. Todas as clulas Se tudo aparenta estar normal, relaxe e apre- pedal do freio, com o freio de estacio-
da bateria devem estar no nvel, preenchidas cie o seu passeio! namento levemente puxado. Caso ainda no
com gua destilada. Procure por terminais cor-
operem satisfatoriamente, encoste o vecu-
rodos os soltos, e trincas na carcaa. Verifi-
que os cabos eltricos quanto s condies e lo e chame uma concessionria Toyota para
conexes. assistncia.

3-3
Dicas para dirigir no inverno
No dirija normalmente quando os Verifique as condies da bateria e cabos
ATENO eltricos
freios estiverem molhados. Se estive-
Antes de partir, certifique-se de que o rem molhados, seu veculo necessita- Temperaturas baixas reduzem a capacidade
freio de estacionamento est totalmen- r uma distncia maior para parar, e de qualquer bateria; ela dever estar em ex-
poder puxar para um lado ao aplicar celentes condies para fornecer partidas no
te solto e que a luz de advertncia est
os freios. O freio de estacionamento inverno. O Captulo 7-3 orienta-o como inspe-
apagada.
tambm no segurar o veculo satis- cionar visualmente a bateria. A sua concessio-
No deixe seu veculo sozinho enquan- nria Toyota tera prazer de verificar o nvel ou
fatoriamente.
to o motor est ligado. a carga da bateria de seu veculo.
No descanse o seu p no pedal do freio
enquanto dirige. Isto poder causar da- NOTA
nos por superaquecimento, desgastes
desnecessrios, e alto consumo de Ao dirigir em pistas molhadas, evite tra-
combustvel. fegar em locais empoados. Uma gran-
Em um declive longo, reduza a veloci- de quantidade de gua entrando no
dade e a transmisso. Lembre-se de compartimento do motor pode causar
que se voc forar excessivamente os danos ao motor e/ou componentes el-
freios, eles podero superaquecer e tricos.
no operar adequadamente.
Cuidado ao acelerar, trocar de marcha
e reduzir em superfcies escorregadias.
Aceleraes repentinas ou redues
podem causar perda do controle do ve-
culo.

3-4
Rebocando um trailer
O seu veculo foi projetado como um veculo poder danificar o sistema eltrico do seu
para transporte de passageiros. Rebocar um ATENO veculo e causar um mau funcionamento
trailer ou carreta ter um efeito adverso na di- das luzes.
Os conjuntos de engate para trailer e car-
rigibilidade, desempenho, frenagem, durabili- PERODO DE AMACIAMENTO
reta so fabricados em capacidades dife-
dade consumo de combustvel, etc. A sua A Toyota recomenda que voc no rebo-
rentes de peso, conforme a especificao
segurana e satisfao dependem da utiliza- que um trailer ou carreta com um veculo
dos fabricantes dos engates. Embora o ve-
o adequada dos equipamentos e hbitos cui- novo ou com um veculo com algum com-
culo possa ser capaz de rebocar mais
dadosos ao dirigir. Para sua segurana e dos ponente de trao novo (motor, transmis-
peso, voc dever observar a especificao
outros ocupantes, voc no deve sobre carre- so, diferencial, rolamentos das rodas,
mxima para cada conjunto fornecida pelo
gar o seu veculo ou o reboque. A garantia etc.) durante os primeiros 800 km.
fabricante e jamais exceder essa capaci-
Toyota no cobre danos ou mau funcionamen- MANUTENO
dade. Exceder a capacidade nominal m-
to causados por rebocamento de trailer ou car-
xima para o engate poder resultar em Caso voc reboque um trailer ou carreta, o seu
reta para uso comercial. Informe-se na sua
acidentes com ferimentos graves. veculo necessitar de uma manuteno mais
concessionria Toyota para maiores detalhes freqente, devido carga adicional.
antes de rebocar, pois h alguns aspectos le-
gais a serem observados. ENGATES Reaperte todos os parafusos de fixao
do engate e braadeiras aps, aproxima-
LIMITES DE CARGA A Toyota somente recomenda a utilizao de
damente, cada 1000 km de conduo.
engates projetados e aprovados para o seu
Antes de rebocar, confirme a capacidade de VERIFICAES DE SEGURANA ANTES
veculo.
carga de seu veculo com a sua concession- DE TRACIONAR
ria Toyota para certificar-se de que o seu re- PNEUS
boque est dentro da capacidade de trao. Certifique-se de que os pneus do seu ve- Certifique-se de no ultrapassar a carga
culo esto adequadamente calibrados. Veja mxima do engate. Lembre-se de que a
A capacidade de trao foi estabelecida ao n- carga aplicada ao engate aumenta a car-
vel do mar. Caso voc tenha que ir a uma re- Captulo 7-2, para instrues.
ga sobre o veculo. A capacidade mxima
gio alta, tenha em mente que a capacidade Os pneus do reboque devem estar calibra-
de carga aceitvel para o eixo traseiro no
de trao, e a fora diminuiro. dos presso recomendada pelo fabricante
deve ser excedida.
do reboque, adequados sua carga total.
ILUMINAO DO REBOQUE Certifique-se de que a carga no reboque
est seguramente presa e que no balana.
Verifique a correta operao das luzes
sinalizadoras de direo e luzes do freio a Caso o trfego atrs do reboque no possa
cada vez que acopl-lo. A conexo direta ser visto adequadamente, com os espelhos

3-5
originais, sero necessrios espelhos adici- Isto especialmente recomendado em su- ma, para compensar esse efeito, manobre
onais. Ambos os espelhos laterais devem ser perfcies escorregadias. o seu veculo sempre com um raio maior
montados em braos auxiliares e ajustados Evite arrancadas fortes ou aceleraes re- do que o normal.
para proporcionar boa viso, sempre. pentinas. Se o seu veculo for equipado com Ventos laterais e estradas acidentadas afe-
DICAS PARA REBOCAR UM TRAILER OU transmisso mecnica, evite escorrega- tam adversamente a dirigibilidade do ve-
CARRETA mento excessivo da embreagem, mantendo culo e do reboque. Preste ateno
Ao rebocar um trailer ou carreta, o seu ve- o motor em regime baixo de rotaes e no traseira freqentemente, para preparar-se
culo ter uma dirigibilidade diferente. As trs acelere demasiadamente o motor. Sempre para ser ultrapassado por caminhes ou
principais causas de acidentes com rebo- parta em primeira marcha. nibus, que podero fazer o veculo e o
ques so erros do motorista, velocidade ex- Evite esterar o volante rapidamente e reboque oscilarem. Caso haja oscilao,
cessiva e carregamento inadequado do tambm fazer curvas fechadas. O rebo- segure firmemente o volante e reduza a
reboque. que poder chocar-se com o veculo em velocidade imediatamente, mas gradual-
uma curva muito fechada. Reduza a velo- mente. Nunca aumente a velocidade. Caso
Quando for rebocar um trailer, observe as
cidade antes de executar uma manobra, seja necessrio reduzir a velocidade, freie
instrues a seguir:
para evitar o uso repentino dos freios. cuidadosamente. Mantenha o veculo em
Antes de partir, verifique a operao das linha reta. Se voc no fizer correes
luzes e todas as conexes com o reboque. Manobrar o reboque em marcha--r di-
bruscas com o volante ou freios, o veculo
Aps conduz-lo por uma distncia peque- fcil e requer prtica. Segure o volante no
e o reboque perdero a estabilidade.
na, pare e reavalie a iluminao e as cone- lado inferior, e movimente sua mo para a
esquerda para manobrar o reboque para Seja cuidadoso ao ultrapassar outros ve-
xes. Antes de conduzir o reboque, pratique
a esquerda. Movimente sua mo para a culos. Ultrapassagens necessitam uma dis-
manobras em local afastado do trfego,
direita para manobrar o reboque para a di- tncia considervel. Aps ultrapassar um
para aprender a domin-lo.
reita. (Este procedimento geralmente o veculo, no se esquea do comprimento
Como as distncias de frenagem so maio- do reboque, e certifique-se de que voc tem
contrrio ao manobrar sem o reboque).
res, as distncias entre os veculos tambm espao suficiente para mudar de pista.
Gire o volante um pouco de cada vez, evi-
devem ser maiores. Para cada 10 km/h da
tando curvas fechadas ou longas. Tenha Como forma de manter a eficincia dos
velocidade, deixe pelo menos o comprimen-
sempre algum o auxiliando, para reduzir freios, no utilize a quinta marcha (trans-
to equivalente a um veculo e o reboque, en-
as probabilidades de um acidente. misso manual) ou sobremarcha (trans-
tre voc e o veculo sua frente. Evite frear
Lembre-se que ao efetuar uma curva, as misso automtica).
repentinamente, pois voc poder derrapar,
resultando em perda do controle do veculo. rodas do reboque descrevero um raio me-
nor do que as rodas do veculo. Desta for-
3-6
Devido carga adicional do reboque, o mo- 5. Engate a primeira ou r (manual) ou P
tor do seu veculo poder superaquecer em (automtica) e desligue o motor. ATENO
dias quentes (temperaturas acima de Ao ligar novamente, aps ter estacionado em Observe o limite legal de velocidade
30C) quando subir um aclive, com o re- uma ladeira. para rebocar um trailer ou carreta.
boque. Caso o indicador da temperatura
1. Com a transmisso na posio P (auto- Reduza a velocidade e a marcha antes de
do fluido de arrefecimento do motor indi-
mtica) ou o pedal da embreagem pressio- grandes declives ou descidas de serra.
que superaquecimento, desligue imediata-
nado (manual), funcione o motor. (Para No reduza de marcha repentinamente.
mente o ar condicionado (caso esteja em
transmisso automtica, certifique-se de
uso), saia da pista e pare em local seguro. Evite segurar o pedal do freio por mui-
manter o pedal do freio pressionado.)
Consulte O seu veculo est superaque- to tempo ou muito freqentemente.
cido na Seo 4 deste manual. 2. Engate a marcha. Isto poder causar superaquecimen-
Sempre coloque calos nas rodas do ve- 3. Solte o freio de estacionamento (tambm to dos freios, resultando em perda de
culo e do reboque, ao estacionar. Acione o pedal do freio para transmisso autom- eficincia.
o freio de estacionamento firmemente. tica) e lentamente afaste-se dos calos.
Coloque a transmisso em P (automti- Pare e acione os freios.
ca) ou em primeira ou r (manual). Evite 4. Pea para algum recolher os calos.
estacionar em uma ladeira com o reboque
mas, caso seja inevitvel, s faa aps
executar o seguinte procedimento:
1. Aplique os freios e mantenha o pedal pres-
sionado.
2. Pea para algum colocar calos nas ro-
das do veculo e do reboque.
3. Quando os calos estiverem colocados,
solte os freios vagarosamente, at que os
calos absorvam a carga.
4. Acione o freio de estacionamento firme-
mente.

3-7
Como economizar combustvel e
fazer o seu veculo durar mais
Obter uma maior relao quilmetro por litro Evite ficar muito tempo em marcha-len- Mantenha as rodas dianteiras alinhadas
de combustvel fcil e tambm auxiliar a ta. Caso voc tenha uma longa espera e corretamente. O alinhamento incorreto
aumentar a vida til do veculo. Aqui esto al- no estiver no trfego, melhor desligar o no s ocasiona desgaste mais rpido dos
gumas dicas para economizar combustvel e motor e lig-lo novamente depois. pneus, mas tambm acrescenta uma car-
com a manuteno do seu Toyota: Evite baixas e altas rotaes do motor. ga extra no motor, causando desperdcio
Mantenha os pneus calibrados com a Utilize uma marcha adequada para o tr- de combustvel nas curvas.
presso correta. Pneus com calibragem fego em que voc se encontra. Mantenha a regio inferior do veculo li-
abaixo da recomendada desgastam-se e Evite contnuas aceleraes e redues. vre de barro, etc. Isto no s alivia o peso,
desperdiam combustvel. Veja o Captulo Dirigir em um congestionamento desper- mas tambm ajuda a prevenir a corroso.
7-2 para instrues. dia combustvel. Mantenha o seu veculo regulado e em
No carregue peso desnecessrio no Evite desaceleraes e paradas desneces- ordem. Filtro de ar sujo, folga das vlvu-
veculo. Excesso de peso coloca uma car- srias. Mantenha velocidades estveis. Ten- las inadequada, velas da ignio sujas,
ga maior no motor, causando maior con- te considerar o tempo dos semforos, de leo sujo, freios no ajustados, etc. redu-
sumo de combustvel. zem o desempenho do motor e contribu-
forma que voc pare o mnimo possvel ou
Evite aquecer o motor em marcha lenta alterne para ruas com trfego mais leve. Man- em para o aumento do consumo. Para a
por perodos prolongados. Uma vez que tenha uma distncia adequada dos outros vida longa destes itens e custos mais bai-
o motor esteja funcionando suavemente, ini- veculos para evitar frenagens repentinas. Isto xos de manuteno, execute o plano de
cie a conduo, mas suavemente. Lembre- tambm reduzir o desgaste dos freios. manuteno e caso voc dirija sob condi-
se que em dias frios no inverno, isto dever es severas, observe que o seu veculo
Evite trfego pesado sempre que pos-
ser mais demorado. necessita de verificaes mais freqentes
svel.
Mantenha a sobremarcha da transmis- (veja Seo 6).
No descanse o seu p nos pedais da
so automtica ativada quando no for
embreagem ou do freio. Isto causa des- ATENO
necessrio o freio motor. Dirigir com a
gaste desnecessrio, superaquecimento e
sobremarcha desativada ir aumentar o
baixa economia de combustvel. Nunca desligue o motor nas descidas de ser-
consumo de combustvel. (Quanto a deta-
lhes, consulte Transmisso automtica, Mantenha uma velocidade moderada ra. O sistema da direo hidrulica e o ser-
na Seo 1-6.) em auto-estradas. Quanto mais alta a ve- vo-freio no funcionaro sem o auxlio do
locidade, maior ser o consumo de com- motor. Tambm o sistema de controle das
Acelere vagarosa e suavemente. Evite
bustvel. Ao reduzir a velocidade, tambm emisses opera adequadamente somente
sadas bruscas. Coloque em marchas mais
ser reduzido o consumo de combustvel. com o motor em funcionamento.
altas assim que possvel.
3-8
O seu veculo no funciona
(a) Verificaes simples
Antes de fazer estas verificaes, certifique- Caso a luz esteja funcionando corretamente,
Seo 4 se de que voc seguiu os procedimentos cor- mas o motor no funcione, ele necessita de
retos, conforme descrito em Como funcionar reparos ou ajustes. Entre em contato com uma
EM CASO DE o motor na Seo 3 e que h combustvel su- concessionria Toyota.
ficiente. Verifique tambm se as demais cha-
EMERGNCIA ves acionam o motor. Em caso positivo, sua
NOTA
chave pode estar quebrada. Leve a chave a
uma concessionria Toyota para que seja ins-
O seu veculo no funciona No empurre o veculo para funcionar
pecionada. Caso nenhuma chave esteja fun-
(pegar no tranco). Poder danificar o
O motor morre enquanto voc dirige cionando, provavelmente o sistema do
veculo ou provocar um acidente quan-
imobilizador do motor est com defeito.
O seu veculo est superaquecido do o motor funcionar. O conversor
Contate sua concessionria Toyota. (Consulte
cataltico de trs vias poder superaque-
Um pneu furou Chaves, na Seo 1-2.)
cer e causar um incndio.
Se o motor no gira ou gira muito devagar:
O seu veculo precisa ser rebocado
1. Verifique se os terminais da bateria esto Se o motor gira rotao normal, mas no
Voc perdeu as chaves do veculo bem conectados, e limpos. funciona
Extintor de incndio 2. Caso os terminais da bateria estejam cor- 1. Certifique-se de que todos os conectores
Tringulo de segurana retos, acenda a luz interna. esto encaixados. (Por exemplo, conecto-
3. Se a luz no acende, tem pouca intensida- res das velas da ignio e da bobina da
de, ou se apaga ao acionar o motor de par- ignio).
tida, a bateria est descarregada. Voc pode 2. Caso os conectores estejam corretos, o
tentar utilizar cabos auxiliares de emergn- motor pode estar afogado devido s in-
cia. Um veculo equipado com transmisso sistentes partidas. Veja (b) Funcionando um
automtica e/ou conversor cataltico de trs motor afogado , para maiores informa-
vias no pode ser empurrado para funcio- es.
nar. Veja (c) Utilizando cabos auxiliares de
emergncia para maiores instrues. 3. Caso o motor ainda no d partida, isto
significa que ele necessita de regulagem
ou reparao. Contate sua concession-
ria Toyota.

4-1
(c) Utilizando cabos auxiliares de
(b) Funcionando um motor afogado emergncia
Caso o motor no funcione, ele poder es- A fim de evitar srios ferimentos pessoais
tar afogado, por causa de insistentes par- e danos ao seu veculo tais como: explo- NOTA
tidas. so da bateria, queimaduras por cido,
curtos-circuitos, ou danos a componentes A bateria auxiliar deve ser de 12 V. No
Caso isso acontea, coloque a chave da igni-
eletrnicos, estas instrues devem ser acople a bateria sem certificar-se de que
o na posio START com o pedal do ace- a correta.
lerador totalmente pressionado. Mantenha a precisamente seguidas.
chave e o pedal nesta condio por 15 segun- Se voc estiver inseguro quanto ao procedi-
dos e solte-os. Ento tente funcionar o motor, PROCEDIMENTO PARA UTILIZAR O CABO
mento, recomendamos que voc procure um
AUXILIAR DE EMERGNCIA
com o p fora do pedal do acelerador. tcnico competente ou servio de guincho.
Caso o motor no funcione aps 15 segundos 1. Caso a bateria auxiliar esteja instalada em
ATENO outro veculo, certifique-se de que o outro
acionando o motor da partida, solte a chave
da ignio, aguarde alguns minutos e tente veculo no seja tocado. Desligue todos os
As baterias contm cido sulfrico, acessrios e luzes.
novamente.
que venenoso e corrosivo. Use cu- 2. Caso necessrio, remova as tampas de
Caso o veculo ainda no funcione, necessita los de proteo, e evite derram-lo em
de ajustes ou reparos. Chame uma concessi- abastecimento de ambas as baterias. Co-
suas mos, roupas ou no veculo. loque um pano sobre as baterias. (Isto aju-
onria Toyota para assistncia.
Caso acidentalmente voc derrube ci- da e reduzir o risco de exploso, ferimentos
do, remova as roupas contaminadas e e queimaduras).
NOTA lave a rea com gua, imediatamente. 3. Caso o veculo com a bateria auxiliar no
Procure auxlio mdico. Se possvel, esteja funcionando, acione-o e deixe-o
No acione o motor da partida por mais continue lavando com gua e com o au- funcionar por alguns minutos. Durante o
de 30 segundos de uma nica vez. Isto xlio de uma esponja ou pano a cami- procedimento, funcione o motor a aproxi-
poder superaquecer o motor da parti- nho do mdico. madamente 2000 rpm com o pedal do
da e os cabos eltricos. O gs, normalmente produzido pela ba- acelerador parcialmente pressionado.
teria, explodir caso uma chama ou
fasca esteja prxima. Utilize somente
cabos aprovados pelas normas brasi-
leiras e no fume ou acenda chamas
durante a operao.

4-2
Cabo auxiliar
Bateria descarregada de emergncia

Bateria auxiliar

Plo positivo
(marca +) Bateria descarregada
Cabo auxiliar Terminal positivo Terminal negativo Bateria auxiliar
de emergncia (marca +) (marca )

4. Faa as conexes na ordem a, b, c, d. c. Conecte o terminal negativo do cabo (pre- Ponto de conexo
a. Conecte o terminal positivo do cabo to) ao plo negativo () da bateria auxiliar.
(vermelho), ao plo positivo (+) da ba- d. Conecte o terminal, no outro lado do cabo No conecte o cabo prximo, ou em algum
teria descarregada. (preto) a um ponto fixo, sem pintura, e me- componente que se movimente quando o mo-
tlico do veculo com a bateria descarre- tor for acionado.
b. Conecte o terminal, no outro lado do
cabo (vermelho), ao plo positivo (+) gada.
ATENO
da bateria auxiliar. Os pontos de conexo recomendados so
mostrados nas ilustraes seguintes:
Ao fazer as conexes, para evitar aciden-
tes, no se apoie sobre a bateria ou dei-
xe os cabos ou terminais tocarem em
nenhum outro ponto que no seja o plo
da bateria ou o terra.

4-3
O motor morre enquanto voc
dirige O seu veculo est superaquecido
5. D partida ao motor normalmente. Aps a Se o motor morre enquanto voc dirige... Caso o indicador da temperatura do fluido
partida, deixe-o a aproximadamente 2000 1. Reduza a velocidade gradativamente, de arrefecimento do motor indique supe-
rpm por alguns minutos com o pedal do mantendo o veculo em linha reta. Dirija- raquecimento, se voc perceber queda de
acelerador parcialmente pressionado. se cautelosamente para fora da pista, para potncia, ou ouvir rudo de detonao (ba-
6. Desconecte cuidadosamente os cabos, na um local seguro. tida de pinos), o motor ter provavelmen-
ordem inversa: os terminais negativos pri- te superaquecido. Voc dever seguir este
2. Ligue o pisca-alerta.
meiramente e ento os positivos. procedimento...
3. Tente ligar o motor novamente.
7. Descarte cuidadosamente os panos que 1. Saia da pista, pare o veculo e ligue o pis-
Caso o motor no funcione, veja Se o seu ca-alerta. Coloque a transmisso em P
estavam sobre as baterias. Eles podero
veculo no funciona. (automtica) ou em ponto morto (manual)
estar contaminados com cido sulfrico.
e aplique o freio de estacionamento. Des-
8. Caso tenham sido removidas, recoloque
ATENO ligue o ar condicionado, caso esteja ope-
as tampas das clulas das baterias.
rando.
Se a causa pela qual a bateria se descarre- Caso o motor no esteja funcionando, a 2. Caso o fluido de arrefecimento esteja em
gou no for aparente (por exemplo, luzes es- assistncia para os freios e para a dire- ebulio ou vapor esteja saindo do radia-
quecidas acesas), voc dever verific-la. o hidrulica no funcionaro; ento, dor ou do reservatrio, desligue o motor.
o volante e os freios estaro mais pe- Aguarde enquanto ainda sair vapor antes
sados que o normal. de abrir o cap. Caso o fluido no esteja
em ebulio e no haja vapor, deixe o mo-
tor funcionando e certifique-se de que a
ventoinha est funcionando. Caso no es-
teja, desligue a chave de ignio.

ATENO

Para evitar ferimentos pessoais, mantenha


o cap fechado enquanto houver vapor.
Vazamento de vapor ou fluido de arrefeci-
mento sinal de presso muito alta.

4-4
Um pneu furou
3. Verifique visualmente se a correia do mo- 1. Reduza a velocidade gradualmente, manten-
ATENO
tor (correia da bomba dgua) est quebra- do o veculo em linha reta. Saia cautelosa-
da ou solta. Procure quanto a vazamentos mente da pista, para um local seguro, longe
No tente retirar a tampa do radiador en-
no radiador, mangueiras e sob o veculo. do trfego. Evite parar no acostamento cen-
quanto o motor e o radiador estiverem
Lembre-se que o vazamento da gua do tral da pista. Estacione em um local plano,
quentes. Srios ferimentos podem resul-
ar condicionado, caso esteja ligado, nor- com solo firme.
tar se houver contato com o fluido de
mal. 2. Desligue o motor e ligue o pisca-alerta.
arrefecimento quente, sob presso.
3. Aplique firmemente o freio de estaciona-
ATENO mento e coloque a transmisso em P (au-
6. Aps a temperatura do fluido de arrefeci-
mento ter chegado ao normal, verifique no- tomtica) ou r (manual).
Quando o motor estiver em funciona-
vamente o nvel do fluido de arrefecimento 4. Retire os passageiros do veculo pelo lado
mento, mantenha as mos e roupas lon-
no reservatrio. Caso necessrio, ajuste o oposto ao do trfego.
ge de partes mveis e das correias do
nvel. Grandes perdas do fluido de arrefe- 5. Leia as seguintes instrues.
motor.
cimento indicam um vazamento no siste-
ma. Voc deve verific-lo o mais breve
4. Caso a correia do motor esteja quebrada, possvel em sua concessionria Toyota.
ou haja vazamentos do fluido de arrefeci-
mento, pare o motor imediatamente. Cha-
me uma concessionria Toyota para
assistncia.
5. Caso a correia do motor esteja correta, e
no haja vazamentos, verifique o reserva-
trio do fluido se arrefecimento. Caso este-
ja vazio, adicione o fluido de arrefecimento
enquanto o motor estiver em funcionamen-
to. Encha-o at a metade.

4-5
Ferramentas necessrias e estepe

ATENO Ao elevar o veculo, no coloque ne-


nhum objeto sobre ou sob o macaco.
Ao elevar o veculo, certifique-se de ob- Eleve o veculo somente o suficiente
servar o seguinte procedimento, para para remover e colocar o pneu.
evitar a possibilidade de ferimentos:
Siga as instrues para uso do macaco.
Jamais coloque qualquer parte de seu
NOTA
corpo sob um veculo que esteja apoi-
ado pelo macaco. Podero ocorrer gra-
No continue a dirigir com um pneu va-
ves acidentes.
zio. Dirigir, mesmo por uma distncia
No funcione o motor enquanto o ve- pequena, pode danificar irremediavel-
culo estiver sobre o macaco. mente o pneu.
Pare o veculo em local plano e firme,
aplique seguramente o freio de estacio- 1. Pegue as ferramentas necessrias e o
namento e coloque a transmisso em estepe.
P (automtica) ou r (manual). Calce 1 Alavanca do macaco
a roda diagonalmente oposta quela
2 Macaco
que ser trocada.
Certifique-se de que o macaco est po- 3 Estepe
sicionado adequadamente, no local de 4 Chave de rodas e tringulo de segu-
apoio. Levantar o veculo com o maca- rana
co em posio incorreta danificar o Para se preparar para uma emergncia, voc
veculo ou poder ocasionar a queda deve estar familiarizado com o uso do maca-
do veculo, causando ferimentos. co, com cada uma das ferramentas e sua lo-
Nunca fique sob o veculo, quando es- calizao.
tiver suportado somente pelo macaco.
Use o macaco somente para elevar o
veculo para troca de pneus.
No eleve o veculo com ocupantes.

4-6
Retire o estepe do veculo.
Ao guardar o estepe, coloque-o no local com
o lado externo da roda para cima. Prenda-o
seguramente na ordem inversa remoo,
para evitar que se solte durante uma coliso
ou frenagem repentina.

Gire a conexo do macaco com as mos. Para remover o estepe:


Para remov-lo do porta-malas: Gire a cone- Solte o parafuso e remova-o.
xo na direo 1 at que o macaco esteja li-
vre.
Para guard-lo no porta-malas: Gire a cone-
xo na direo 2 at que o macaco esteja se-
guramente preso para evitar que se solte no
caso de uma coliso ou frenagem repentina.

4-7
Calando a roda Remoo da calota
3. Remova a calota
Puxe a calota, usando o alojamento para apoiar
a ferramenta, conforme mostrado.

ATENO

No tente puxar a calota com as mos.


Tenha ateno ao manipular a calota
para evitar ferimentos.

2. Calce a roda diagonalmente oposta


quela que ser removida, para evitar
que o veculo se movimente enquanto
estiver suspenso.
Ao calar a roda, coloque um calo de rodas
pela frente para as rodas dianteiras e por trs,
para as rodas traseiras.

4-8
Soltando as porcas da roda Posicionando o macaco Elevando o seu veculo

4. Solte todas as porcas da roda. 5. Posicione o macaco no local correto, 6. Aps certificar-se de que no h nin-
Sempre afrouxe as porcas antes de elevar o conforme mostrado. gum no veculo, eleve-o o suficiente
veculo. Certifique-se de que o macaco est posicio- para que o estepe seja instalado.
As porcas devem ser giradas no sentido anti- nado em solo plano e slido. Lembre-se de que voc precisa de uma dis-
horrio para serem soltas. Para obter melhor tncia maior quando for colocar o estepe, do
empunhadura, coloque a chave de rodas de que quando retirar o pneu furado.
forma que a haste fique do lado direito, como Para elevar o veculo, insira a alavanca no ma-
mostrado acima. Segure a chave de rodas pela caco e gire-a no sentido horrio. Aps tocar no
extremidade e levante-a. Certifique-se de que veculo e comear a ergu-lo, verifique nova-
no escape da porca. mente se est adequadamente posicionado.
No remova as porcas ainda, apenas solte-as
aproximadamente meia volta. ATENO

Nunca fique sob o veculo quando esti-


ver erguido somente pelo macaco.

4-9
Trocando as rodas Reinstalando as porcas das rodas

7. Remova as porcas da roda e troque-a Antes de colocar a roda, remova qualquer cor- 8. Reinstale todas as porcas das rodas
Levante ligeiramente a roda na direo verti- roso da face de montagem usando uma es- com as mos.
cal e puxe-a. cova ou algo similar. A instalao da roda sem Reinstale as porcas das rodas (parte cnica
um bom contato metal metal pode causar o para dentro) e aperte-as o quanto puder com
Coloque o estepe na posio e alinhe os fu-
afrouxamento das porcas e eventual perda da as mos. Empurre a roda e tente apert-las
ros com os parafusos. Levante o estepe e en-
roda. Desta forma, aps os primeiros 1600 km, mais.
caixe-o nos parafusos.
verifique se as porcas das rodas esto aper-
tadas.

4-10
Abaixando o seu veculo Reinstalando as calotas

ATENO

Ao abaixar o veculo, certifique-se de


que todas as partes do seu corpo e de
outras pessoas prximas ao veculo no
sero feridas.

9. Abaixe o veculo completamente e aper- 10. Reinstale a calota.


te as porcas da roda. 1. Coloque a calota na posio.
Para abaixar o veculo, gire a alavanca do Em alguns modelos, alinhe o rebaixo
macaco no sentido anti-horrio. da calota com a vlvula de enchimen-
Use somente a chave de roda para apertar as to do pneu, conforme mostrado.
porcas. No use outra ferramenta ou alavan- 2. Pressione-a firmemente para dentro da
ca para auxiliar, como martelo, canos ou o seu roda.
p. Certifique-se de que a chave de roda est
seguramente posicionada na porca. ATENO
Aperte cada porca um pouco de cada vez, na
ordem indicada. Repita a operao at que Tenha cuidado ao manusear a calota
todas estejam apertadas. para evitar ferimentos.

4-11
Aps trocar a roda O seu veculo precisa ser rebocado
11. Verifique a calibragem do pneu substi- Caso seja necessrio rebocar o seu veculo,
tudo. (a) Rebocando com caminho guincho do tipo roda suspensa recomendamos que seja feito por uma con-
Ajuste a presso conforme a especificao na cessionria Toyota, ou um servio de guin-
Seo 8. Caso a presso esteja abaixo da re- Pela frente cho especializado. Reboque o seu veculo
comendada, dirija lentamente ao posto de ga- conforme (a) ou (b).
solina mais prximo e corrija a presso. Somente quando no for possvel reboc-lo
No se esquea de colocar a tampa da vlvu- por uma concessionria Toyota ou servio
la de enchimento, pois sujeira e umidade po- de guincho especializado, reboque-o de
dem penetrar na vlvula e ocasionar acordo com as instrues dadas em Re-
vazamentos. Caso tenha perdido a tampa, co- bocando em uma emergncia nesta seo.
loque uma nova assim que possvel. Pela traseira O equipamento adequado assegurar que o
12. Guarde todas as ferramentas, macaco seu veculo no seja danificado enquanto
e pneu furado seguramente. rebocado.
Assim que possvel repare o pneu furado. O seu veculo poder ser danificado caso seja
rebocado incorretamente. Mesmo que o ser-
vio de guincho conhea o procedimento cor-
ATENO reto para o reboque, podero ocorrer dvidas.
Para evitar danos ao seu veculo, certifique-
Antes de dirigir, certifique-se de que to- se de seguir algumas precaues. Caso ne-
(b) Utilizando uma plataforma
das as ferramentas, macaco e pneu fu- cessrio, mostre esta informao ao motorista
rado esto seguramente guardados em que for efetuar o servio.
seus locais para reduzir a possibilidade
de ferimentos em caso de coliso ou fre- PRECAUES PARA REBOCAR:
nagem repentina. Utilize um sistema de segurana de corrente,
sempre. As rodas e eixo no solo devem estar
em boas condies. Caso estejam danificadas,
utilize uma plataforma.

4-12
(a) Rebocando com caminho guincho tipo Transmisso automtica: (c ) Rebocando com barra de elevao
roda suspensa Utilize uma plataforma sob as rodas dian-
Pela frente Solte o freio de estacionamento. teiras.

NOTA NOTA

Ao levantar as rodas, certifique-se de que Nunca reboque um veculo com trans-


tenha uma distncia livre do solo adequa- misso automtica pela traseira, com as
da, no lado oposto ao elevado. Caso con- rodas dianteiras no solo, pois poder
trrio o pra-choques e/ou o lado inferior ocasionar srios danos transmisso.
do veculo podero ser danificados.
(b) Utilizando uma plataforma
Por trs
Transmisso manual: (c ) Rebocando com barra de elevao
Recomendamos a utilizao de uma pla-
taforma sob as rodas dianteiras. Caso no NOTA
utilize uma plataforma, coloque a chave da
ignio na posio ACC e coloque-a em No reboque com um sistema do tipo de
ponto morto. barra de elevao, seja pela frente ou
pela traseira. Isto poder causar danos
NOTA carroaria.

No reboque com a chave da ignio re-


movida ou na posio LOCK, ao re-
bocar pela traseira sem uma plataforma.
O mecanismo da trava do volante no
to forte para que mantenha as rodas em
linha reta.

4-13
Rebocando em uma emergncia
Caso o reboque seja necessrio, recomen-
ATENO
damos que seja feito por uma concessio-
nria Toyota ou servio de guincho.
Tenha extrema ateno ao rebocar ve-
Caso um servio de guincho no esteja dis- culos. Evite partidas repentinas ou ma-
ponvel, em caso de emergncia, o seu ve- nobras incorretas que podem imprimir
culo poder ser temporariamente puxado esforo excessivo ao cabo ou corrente.
por um cabo ou corrente, pelos olhais dis- Os olhais e o cabo ou corrente podem
ponveis na frente e traseira do veculo. Te- quebrar e causar ferimentos ou danos.
nha muita ateno ao puxar o veculo.

NOTA
NOTA
Utilize somente um cabo ou corrente es-
Utilize apenas olhal de reboque especi- pecificamente destinados a puxar vecu-
Dianteira
ficado, pois de outra forma seu veculo los. Prenda seguramente o cabo ou
poder ser danificado. corrente nos olhais disponveis.

Antes de rebocar, solte o freio de estaciona-


Um motorista deve estar dentro do veculo re-
mento e coloque a transmisso em ponto mor-
bocado para manobr-lo, e operar os freios.
to (manual) ou N (automtica). A chave da
Rebocar desta maneira s poder ser feito em ignio deve estar na posio ACC (motor
superfcies firmes por uma distncia peque- desligado) ou ON (motor funcionando).
na, e a baixas velocidades. Tambm os eixos,
rodas, transmisso, volante e freios devem es-
ATENO
tar em boas condies.
Caso o motor no esteja funcionando, a
assistncia para os freios e volante no
operaro, e o esforo necessrio ser
muito maior que o normal.
Traseira

4-14
Voc perdeu as chaves do veculo Extintor de incndio Tringulo de segurana
Muitas concessionrias Toyota podem fa-
zer uma chave nova desde que voc forne-
a o nmero. J que seu veculo equipado
com o sistema imobilizador do motor, a
concessionria tambm precisar da cha-
ve mestra.
Mesmo que voc perca apenas uma chave,
entre em contato com sua concessionria
Toyota para que seja feita uma nova. Caso
sejam perdidas todas as chaves-mestras, no
ser possvel fazer novas chaves; todo o sis-
tema do imobilizador do motor dever ser
substitudo.
Veja as sugestes dadas no Captulo 1-2. 1. O extintor est localizado na parte frontal 1 Tringulo de segurana
Se suas chaves forem trancadas dentro do ve- do banco do passageiro dianteiro. Sua re-
culo e voc no puder pegar uma duplicata, moo se d abrindo a capa protetora e
muitas concessionrias Toyota podem abrir a soltando a presilha de fixao.
porta usando ferramentas especiais. Se ainda 2. Acione o extintor conforme instrues do
voc precisar quebrar um vidro para entrar, ns fabricante impressas no prprio extintor.
sugerimos a quebra do vidro lateral menor, por-
que ser mais barato par trocar. Seja extre- ATENO
mamente cuidadoso para evitar se cortar com
o vidro. Inspecione o extintor nos intervalos es-
Mesmo se voc perder somente uma chave, pecificados pelo fabricante e conforme
contacte uma concessionria Toyota para fa- as instrues impressas no extintor.
zer uma chave nova. Se voc perder todas as
chaves mestras, voc no poder fazer uma
chave nova. Todo o sistema dever ser troca-
do.

4-15
4-16
Protegendo o seu Toyota da
corroso
A Toyota, atravs de pesquisas, projeto e utili- Umidade em algumas partes do seu ve-
Seo 5 zao de tecnologia avanada, fez a sua par- culo por um perodo prolongado de tempo
PREVENO CONTRA te para prevenir a corroso e oferecer-lhe um
veculo com a mais alta qualidade de fabrica-
pode causar a corroso, mesmo que ou-
tras reas estejam secas.
CORROSO E o. Agora, a sua vez. O cuidado adequado
com o seu Toyota garantir proteo contra
Altas temperaturas podero causar corro-
so em componentes que no podem se-
CUIDADOS COM A corroso a longo prazo. car devido falta de ventilao adequada.
As causas mais comuns de corroso em Isto significa que necessrio manter o seu
APARNCIA seu veculo so: veculo sempre limpo, especialmente na regio
Protegendo o seu Toyota da corroso Acmulo de sal, sujeira e umidade em re- inferior e reparar qualquer dano na pintura ou
as de difcil acesso, sob o veculo. proteo, o mais breve possvel.
Lavando e encerando o seu Toyota
Riscos na pintura ou na proteo inferior, Para ajudar a prevenir a corroso, siga as
Limpando o interior causados por pequenos acidentes ou por instrues abaixo:
pedras. Lave o seu veculo freqentemente. Isto ne-
O cuidado essencialmente importante se cessrio para manter o seu veculo limpo, po-
voc mora em reas que apresentam maior rm para prevenir a corroso, os itens abaixo
risco de corroso ao veculo ou opera o seu devem ser observados:
veculo sob certas condies climticas: Caso voc dirija em pistas com sal, duran-
Pista com sal ou produtos qumicos ace- te o inverno, ou more em regies prximas
leraro a corroso, da mesma forma que ao mar, deve lavar as partes inferiores do
o sal na atmosfera prxima s reas mari- veculo pelo menos uma vez por ms para
nhas ou em regies de poluio industrial. minimizar a corroso.
Alta umidade acelera a corroso especial-
mente quando a temperatura est prxi-
ma de zero graus centgrados.

5-1
Lavando e encerando o seu Toyota
gua alta presso ou vapor podem ser Verifique o interior do seu veculo. gua e Lavando o seu Toyota
utilizados de maneira eficiente para limpar sujeira podem acumular-se sob o carpete e Mantenha o seu veculo limpo, com lavagens
as partes inferiores ou as caixas de roda. causar corroso. Verifique ocasionalmente sob regulares.
Em especial aquelas reas de difcil aces- o carpete para certificar-se de que a rea est
Os seguintes pontos podem causar danos
so, quanto ao acmulo de barro e sujeira. seca. Um cuidado especial deve ser tomado
pintura ou corroso. Lave o seu veculo to
Ser pior s molhar o barro sem retir-lo. ao transportar produtos qumicos, limpadores,
breve quanto possvel.
As partes inferiores das portas, painis e fertilizantes, sal, etc.; devem ser transporta-
conjuntos do chassi, possuem furos de dre- dos em recipientes adequados. Caso ocorra Ao dirigir em regies costeiras.
no que no devem estar entupidos com su- derramamento ou vazamento, limpe e seque Quando houver piche, seiva de rvores,
jeira ou barro, pois a reteno de gua imediatamente a rea. dejetos de pssaros e restos de insetos.
nestas reas pode causar corroso. Mantenha o seu veculo em uma garagem Ao dirigir em regies saturadas de fuma-
Lave o lado inferior do veculo cuidadosa- bem ventilada ou local coberto. No esta- a, fuligem, poeira, p metlico e substn-
mente quando o inverno acabar. cione o seu veculo em local abafado, sem cias qumicas.
Veja Lavando e encerando o seu Toyota para ventilao. Se voc lavar o seu veculo den- Quando o veculo encontra-se com p e
mais dicas. tro de uma garagem, ou estacion-lo molha- lama.
do, a sua garagem estar to mida que
Verifique as condies da pintura do seu Lavando manualmente o seu Toyota
causar corroso. Mesmo que a sua garagem
veculo. Caso voc encontre algum risco ou Faa-o na sombra e aps a carroaria estar
seja aquecida, um veculo molhado pode so-
dano na pintura, retoque-o imediatamente para fria ao toque.
frer corroso se a ventilao for inadequada.
prevenir o incio da corroso. Caso j tenha
atingido o metal, leve-o a uma concessionria
Toyota para reparos. ATENO

Ao limpar sob o assoalho ou o chassi,


certifique-se de no ferir suas mos.

5-2
1. Esguiche com a mangueira sobre a sujei- Encerando o seu Toyota
ra solta. Remova lama ou sal depositado
NOTA
O polimento e a aplicao de cera so re-
sob o veculo ou nas rodas. No utilize gasolina ou solventes fortes, comendados para manter a beleza original
2. Lave-o com sabo neutro para veculos, di- que so txicos os causam danos. do acabamento do seu Toyota.
ludo conforme as instrues do fabricante.
Uma vez por ms, ou quando a pintura no
Use um pano macio, e mantenha-o sem- 3. Enxge abundantemente, o sabo pode mais repelir a gua, aplique cera.
pre molhado, mergulhando-o na soluo de causar manchas. Em clima quente, voc
sabo. No esfregue excessivamente. Dei- 1. Sempre lave e seque o veculo antes de
poder ter que enxaguar cada seo logo
xe o sabo e a gua removerem a sujeira. encer-lo, mesmo que voc esteja utilizan-
aps lav-la.
do um produto combinado do tipo limpador
As calotas da roda podem ser facilmente 4. Para evitar manchas dos pingos dgua, e cera.
danificadas por substncias orgnicas. Caso seque o veculo usando uma toalha macia
sejam atingidas por tais substncias, lave o 2. Utilize polidor e cera de boa qualidade. Se o
de algodo. No esfregue ou pressione em
local com bastante gua e verifique se a calo- acabamento ficar extremamente desbotado,
excesso pois poder danificar a pintura.
ta no foi danificada. use um polidor para limpeza de carros e
Lavagem automtica depois encere separadamente. Siga cuida-
ATENO O seu veculo pode ser lavado em lavagens dosamente as instrues e precaues do
automticas mas lembre-se que a pintura pode fabricante. Certifique-se de polir e encerar
No instale novamente calotas que es- ser danificada por alguns tipos de escovas, os frisos cromados, tanto quanto a pintura.
tejam seriamente danificadas, pois as gua contaminada, ou pelo processo em si. 3. Encere-o novamente quando a gua no
mesmas podero soltar-se da roda e pro- As escovas reduzem a durabilidade da pintu- formar mais gotculas, mas permanecer na
vocar acidentes com o veculo em mo- ra e o brilho, especialmente em cores escu- superfcie em grandes reas.
vimento. ras. Pergunte ao encarregado se o processo
seguro para a pintura do seu veculo.
Rodas de alumnio: utilize somente sabo neu-
tro ou detergente neutro. NOTA
Pra-choques plsticos: lave-os cuidadosa- Para evitar danos antena do rdio, cer-
mente. No esfregue com limpadores abra- tifique-se de estar recolhida antes de
sivos. A superfcie dos pra-choques flexvel. lav-lo.
Piche: Remova com o uso de aguarrs ou lim-
padores adequados a superfcies pintadas.
5-3
Limpando o interior
Retoques na pintura
ATENO NOTA
Os retoques podem ser feitos para cobrir
pequenos defeitos na pintura. No lave o assoalho do veculo com
Nunca use solventes, tiner, gasolina ou
Aplique a tinta logo aps ocorrer o defeito ou gua, nem permita que entre gua ao
limpadores de vidros para limpar as par-
a corroso poder ter incio. Para fazer um bom limpar o interior ou exterior do veculo.
tes de vinil.
trabalho, utilize um pequeno pincel de artista, A gua poder infiltrar-se nos compo-
Carpete
e espalhe bem a tinta. Certifique-se de que a nentes de udio ou outros componen-
rea est limpa e seca. O retoque difcil de tes eltricos prximos ao carpete (ou Use um shampoo de boa qualidade para
ser feito; aplique somente onde houver o dano. tapete), e causar mau funcionamento. limpar o carpete.
Aplique a menor quantidade possvel e no Poder causar corroso. Inicie aspirando para remover o mximo de
toque a superfcie prxima ao defeito. sujeira possvel. Vrios tipos de limpadores que
Interior em vinil formam espuma esto disponveis; alguns em
O acabamento em vinil poder ser facilmen- embalagem tipo pulverizador, outros em p ou
NOTA
te limpo com uma soluo de sabo neu- lquido que devem ser misturados gua para
Sempre retire os pra-choques plsticos tro e gua. produzir espuma. Para limpar o carpete, utili-
caso o seu veculo venha a ser retoca- ze uma esponja ou escova para aplicar a es-
Inicialmente aspire a superfcie para remover
do ou pintado, e colocado em uma estu- puma. Esfregue em crculos.
a sujeira solta. A seguir, usando uma esponja
fa. As altas temperaturas podem No aplique gua. Os melhores resultados so
ou pano macio, aplique a soluo ao vinil. Aps
danificar os pra-choques. obtidos mantendo-se o carpete o mais seco
deixar agir por alguns minutos, para amolecer
a sujeira, remova-a e seque com um pano possvel. Leia as instrues do fabricante e
absorvente macio. Caso toda a sujeira no te- siga-as cuidadosamente.
nha sido removida, repita a operao. Limpa- Cintos de segurana
dores de vinil em forma de espuma esto Os cintos de segurana devem ser limpos
disponveis no comrcio e so eficientes. Siga com sabo neutro ou gua morna.
as instrues do fabricante.
Utilize um pano ou esponja. medida que voc
limpa os cintos, verifique-os quanto a desgas-
tes, desfiamentos ou cortes.

5-4
1. Limpe-o com um pano macio umedecido
NOTA NOTA com uma soluo a 5% de detergente neu-
No utilize alvejantes ou tinturas nos No utilize substncias orgnicas tro para l.
cintos, isto poder enfraquec-los. (solventes, querosene, lcool, gaso- 2. Com um pano umedecido em gua tire to-
No utilize os cintos de segurana lina, etc.), solues cidas ou alcali- dos os traos de detergente.
enquanto estiverem midos. nas. Estes produtos podem 3. Passe um pano macio e seco por toda a
descolorir, manchar ou descascar a superfcie do couro e deixe-o secar em lo-
Vidros superfcie. cal ventilado e livre do sol. O excesso de
Os vidros podero ser limpos com qualquer Caso voc utilize os limpadores ou umidade pode causar o endurecimento ou
limpador de vidros domstico. polidores, certifique-se de que no o encolhimento do couro.
possuem as substncias menciona-
das acima.
NOTA NOTA
Se voc utilizar um purificador de ar,
Ao limpar os vidros pelo interior, certi- no espirre o lquido nas superfcies Se uma mancha no sair depois de
fique-se de no danificar os filetes do internas do veculo. Ele poder con- usar detergente neutro, aplique um
desembaador do vidro traseiro. ter as substncias acima menciona- produto que no contenha solvente
das. Limpe imediatamente as orgnico.
Painis de controle do ar condicionado, do superfcies caso o produto tenha en- Nunca usar substncias orgnicas,
rdio, dos instrumentos, console e inter- trado em contato, conforme as ins- tais como benzina, lcool ou gasoli-
ruptores. trues anteriores. na, ou solues alcalinas ou cidas
Utilize um pano macio para a limpeza. para limpar o couro, pois podem
Umedea um pano macio em gua, ou gua Interior em couro causar descolorao.
morna, e limpe levemente a sujeira. O estofamento de couro poder ser limpo, Usar uma escova de nylon ou tecido de
utilizando-se um detergente para l. fibra sinttica, etc. poder causar arra-
nhes na superfcie fina de couro.
Para manter a boa aparncia, recomendamos
a limpeza peridica, duas vezes ao ano. Os tapetes de couro podem se deteri-
orar. Seja extremamente cuidadoso
Remova a sujeira do couro da seguinte ma-
para evitar manchas de leo. Tente
neira:
manter os tapetes sempre limpos.

5-5
Exposio longa ou direta ao sol
pode causar endurecimento e enco-
lhimento na superfcie de couro.
Mantenha seu veculo sombra, es-
pecialmente no vero.
O interior do seu veculo pode es-
quentar-se em dias quentes de ve-
ro, ento evite colocar nos tapetes
itens feitos de vinil, plstico ou con-
tendo cera, pois estes tendem a ade-
rir ao couro quando aquecidos.
Limpadores inapropriados para cou-
ro podem causar manchas e desco-
lorao.

Caso voc tenha alguma dvida quanto a


limpeza do seu Toyota, a sua concession-
ria ter prazer em orient-lo.

5-6
Fatos relacionados com a
manuteno
O seu Toyota foi projetado para conduo e
Seo 6 manuteno econmicas. Para certificar-se de

REQUISITOS PARA TOYOTA que o seu veculo opera com toda a eficin-
cia, siga o plano de manuteno.
MANUTENO SERVIO DE QUALIDADE Aonde ir para reparos?
recomendado que o seu veculo seja levado
Fatos relacionados com a a uma concessionria Toyota para reparos.
manuteno
O seu veculo necessita de reparos? TOYOTA Os tcnicos da Toyota so especialistas treina-
dos. Recebem as informaes tcnicas mais
PEAS GENUNAS atualizadas, atravs dos boletins de servio, di-
Plano de manuteno Toyota cas de reparos, e programas de treinamento.
Os tcnicos aprendem a trabalhar nos veculos
Toyota antes de repararem o seu veculo. No
A manuteno regular essencial. o melhor caminho?
Desejamos que voc proteja o seu novo ve- A sua concessionria Toyota investiu altos va-
culo Toyota, reparando-o de acordo com o pla- lores em ferramental e equipamentos para re-
no de manutenes fornecido nas pginas parao, que auxiliam na qualidade do servio
seguintes. A manuteno regular ajudar em: a um custo menor.
Baixo consumo de combustvel O departamento de assistncia tcnica da con-
Vida longa para o veculo cessionria executar plano de manuteno no
seu veculo de maneira responsvel e econ-
Prazer ao dirigir mica.
Segurana
Confiana
Cobertura da garantia
Conformidade com as leis regulamentares

6-1
O seu veculo necessita de reparos?
Qual manuteno voc mesmo pode fazer? Esteja atento a alteraes de desempenho, ru- Caso voc perceba alguma dessas alteraes,
Alguns dos itens de manuteno so fceis de dos e alteraes no visual que indiquem repa- leve o seu veculo a uma concessionria Toyota
executar, caso voc possua uma pequena ha- raes. Algumas indicaes importantes, so: o mais rpido possvel. Provavelmente ele ne-
bilidade com mecnica e algumas ferramentas Falhas, engasgos, batidas no motor. cessita de ajustes ou reparos.
bsicas. Instrues simples so fornecidas no Perda considervel de potncia.
Captulo 7. ATENO
Rudos estranhos no motor.
Note, entretanto, que alguns itens necessitam
Vazamentos sob o veculo (considere que No continue a dirigir o veculo sem
de ferramentas especiais e habilidade. So
pingos dgua do ar condicionado, so verific-lo. Isto poder acarretar resul-
executados de forma melhor por tcnicos
normais). tar srios danos ao veculo e ferimentos
especializados. Mesmo que voc seja um tc-
nico experiente, recomendamos que os repa- Alteraes no rudo do sistema de esca- pessoais.
ros e manutenes sejam executadas pela sua pamento (pode indicar um perigoso vaza-
concessionria Toyota, que registrar a ma- mento de monxido de carbono. Dirija com
nuteno do seu Toyota. Este registro ser til os vidros abertos e verifique o sistema de
caso voc necessite de Servios em Garan- escapamento imediatamente).
tia. Pneus aparentando baixa presso, exces-
sivo rudo ao manobrar em curvas ou des-
gaste irregular.
O veculo puxa para um lado em pista pla-
na, quando dirigindo em linha reta.
Rudos estranhos relacionados com o mo-
vimento da suspenso.
Perda da eficincia dos freios, os pedais
do freio ou embreagem aparentam espon-
josos, o pedal encosta no assoalho, ou o
veculo puxa para um lado ao ser freado.
A temperatura do fluido de arrefecimento
do motor est constantemente acima do
normal.

6-2
Requisitos para o plano de
Plano de manuteno Toyota manuteno
O Plano de manuteno Toyota foi elabora- O seu Toyota deve ser reparado de acordo com o plano normal
da para assegurar uma conduo suave, se- de manuteno (Veja Plano de manuteno).
gura e econmica.
O intervalo para as manutenes deter-
minado pela leitura do hodmetro ou pelo
tempo transcorrido, o que ocorrer primei-
ro, conforme indicado na tabela.
Os reparos executados aps o ltimo per-
odo, devem ser executados mantendo-se os Se voc opera o seu Toyota principalmente sob uma ou mais condies especiais abaixo, alguns
mesmos intervalos. itens da manuteno devem ser verificados mais freqentemente (Veja Plano de manuten-
O intervalo para cada item pode ser obtido no es adicional).
plano de manutenes.
Mangueiras de borracha (para os sistemas A. Condio das estradas B. Condio de conduo
de arrefecimento e aquecedor, sistema do 1. Operao em estradas esburacadas, 1. Rebocando um trailer ou carreta, ou
freio e sistema do combustvel) devem ser com lama. utilizando um bagageiro de teto.
inspecionadas por um tcnico qualificado 2. Operao em estradas com muita 2. Trajetos curtos, menores que 8 km com
de acordo com o plano de manutenes. poeira. a temperatura externa abaixo de zero
H itens particularmente importantes para ma- graus centgrados.
nuteno. Substitua qualquer mangueira da- 3. Tempo excessivo em marcha-lenta e/
nificada imediatamente. Note que as mangueiras ou baixas velocidades para uma longa
de borracha deterioram com o tempo, resultan- distncia, como carros de polcia, txi,
do em vazamentos, trincas ou ruptura. ou carro de entregas.
4. Conduo contnua em altas velocida-
des (80% ou mais da velocidade mxi-
ma do veculo) por mais de 2 horas.

6-3
Plano de manuteno
Operaes de manuteno: S = Substitua, troque ou lubrifique I = Inspecione e corrija, ou substitua conforme necessrio

INTERVALO DO REPARO LEITURA DO HODMETRO MESES


(Leitura do hodmetro ou meses, o x 1.000 km 1 10 20 30 40 50 60 70 80
que ocorrer primeiro).
COMPONENTES BSICOS DO MOTOR
1 Correia de distribuio .......................................... Substituir a cada 150.000 km
2 Folga das vlvulas Veja nota 1 ........................... . . . . . . . . I 96
3 Correias acionadoras ............................................ . . I . I . I . I 24
4 leo lubrificante do motor
(API SH ou SJ, ou ILSAC) .................................... Substituir a cada 5.000 km ou 6 meses
5 Filtro do leo do motor .......................................... . S S S S S S S S 12
NOTA:
1. Inspecione o rudo das vlvulas e a vibrao do motor e ajuste se necessrio.

6-4
Operaes de manuteno: S = Substitua, troque ou lubrifique I = Inspecione e corrija, ou substitua conforme necessrio

INTERVALO DO REPARO LEITURA DO HODMETRO MESES


(Leitura do hodmetro ou meses, o x 1.000 km 1 10 20 30 40 50 60 70 80
que ocorrer primeiro).
COMPONENTES BSICOS DO MOTOR
6 Mangueiras e conexes do sistema de
arrefecimento e aquecimento Veja nota 2 ........ . . . . I . . . I 24
7 Fluido de arrefecimento do motor
Com anti corrosivo .............................................. . . . . S . . . S 24
8 Sistema de escapamento e coxins ..................... . . I . I . I . I 12
SISTEMA DA IGNIO
9 Velas da ignio .................................................. . . . . S . . . S 48
10 Bateria ................................................................. . I I I I I I I I 12
NOTA:
2. Aps 80.000 km ou 48 meses, inspecione a cada 20.000 km ou 12 meses.

6-5
Operaes de manuteno: S = Substitua, troque ou lubrifique I = Inspecione e corrija, ou substitua conforme necessrio

INTERVALO DO REPARO LEITURA DO HODMETRO MESES


(Leitura do hodmetro ou meses, o x 1.000 km 1 10 20 30 40 50 60 70 80
que ocorrer primeiro).
SISTEMAS DO COMBUSTVEL E DO CONTROLE
DAS EMISSES
11 Filtro de combustvel ............................................ . . . . . . S . . 72
12 Filtro de ar ............................................................ . . I . S . I . S I:24
S:48

6-6
Operaes de manuteno: S = Substitua, troque ou lubrifique I = Inspecione e corrija, ou substitua conforme necessrio

INTERVALO DO REPARO LEITURA DO HODMETRO MESES


(Leitura do hodmetro ou meses, o x 1.000 km 1 10 20 30 40 50 60 70 80
que ocorrer primeiro).

13 Tampa do bocal de abastecimento, linhas do


combustvel e conexes Veja nota 3 .................. . . . . I . . . I 24
14 Cnister de carvo ................................................ . . . . I . . . I 24
CHASSI E CARROARIA
15 Pedal da embreagem ............................................ I . . . . . . . .
16 Pedal do freio e freio de estacionamento ............. I I I I I I I I I 6
17 Tambores e lonas dos freios ................................. . . I . I . I . I 12
18 Discos e pastilhas do freio .................................... . I I I I I I I I 6
NOTA:
3. Aps 80.000 km ou 48 meses, inspecione a cada 20.000 km ou 12 meses.

6-7
Operaes de manuteno: S = Substitua, troque ou lubrifique I = Inspecione e corrija, ou substitua conforme necessrio

INTERVALO DO REPARO LEITURA DO HODMETRO MESES


(Leitura do hodmetro ou meses, o x 1.000 km 1 10 20 30 40 50 60 70 80
que ocorrer primeiro).
19 Fluido do freio ........................................................ I I I I S I I I S I:6
S:24
20 Fluido do sistema da embreagem ........................ I I I I I I I I I 6
21 Mangueiras e tubos do sistema de freio ............. I . I . I . I . I 12
22 Fluido do sistema da direo hidrulica .............. . I I I I I I I I 6
23 Volante, coluna e caixa de direo ...................... . . I . I . I . I 12
24 Coifas dos semi eixos .......................................... . . I . I . I . I 24
25 Juntas esfricas e coifas ...................................... . . I . I . I . I 12
26 leo da transmisso manual ............................... . . . . I . . . I 48
27 Fluido da transmisso automtica ....................... . . I . S . I . S I:12
S:24
28 Suspenses dianteira e traseira .......................... . . I . I . I . I 12
29 Pneus e presso de calibragem .......................... . I I I I I I I I 6
30 Todas as lmpadas, buzinas, limpadores do pra-
brisas e lavador ..................................................... . I I I I I I I I 6
AR CONDICIONADO/REFRIGERANTE ................... I . I . I . I . I 12

6-8
Plano de manuteno adicional
Consulte a tabela a seguir para itens que necessitam de manuteno mais freqente, especficas aos tipos de conduo especial (Para referncia,
veja Requisitos para o plano de manuteno). Para os itens no especificados, seguir o plano de manuteno para condies normais de
conduo.

A 1: Operao em estradas esburacadas, com lama


Inspeo dos tambores e lonas do freio A cada 10.000 km ou 6 meses
Inspeo dos discos e pastilhas dos freios A cada 5.000 km ou 3 meses
Inspeo das mangueiras e tubos dos freios Primeiros 1.000 km e ento aos 10.000 km ou 6 meses
Inspeo dos das juntas esfricas e coifas A cada 10.000 km ou 6 meses
Inspeo das coifas dos semi eixos A cada 10.000 km ou 12 meses
Inspeo do volante, coluna e leo da caixa de direo A cada 5.000 km ou 3 meses
Inspeo das suspenses dianteira e traseira A cada 10.000 km ou 6 meses
Aperto dos parafusos e porcas do chassi e carroaria A cada 10.000 km ou 6 meses
A 2: Operao em estradas com muita poeira
Substituio do filtro do leo A cada 5.000 km ou 6 meses
Inspeo do filtro do ar A cada 5.000 km ou 3 meses
Inspeo dos tambores e lonas do freio A cada 10.000 km ou 6 meses
Inspeo dos discos e pastilhas do freio A cada 5.000 km ou 3 meses

6-9
B 1: Rebocando um trailer ou carreta, ou utilizando um bagageiro de teto
Substituio do filtro do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses
Inspeo dos tambores de freio e lonas A cada 10.000 km ou 6 meses
Inspeo dos discos de freio e pastilhas A cada 5.000 km ou 3 meses
Substituio do leo da transmisso manual A cada 40.000 km ou 24 meses
Inspeo ou substituio do fluido da transmisso automtica Inspecionar a cada 20.000 km ou 12 meses
Substituir a cada 40.000 km ou 24 meses
Inspeo das suspenses dianteira e traseira A cada 10.000 km ou 6 meses
Aperto dos parafusos e porcas do chassi e carroaria A cada 10.000 km ou 6 meses
B 2: Trajetos curtos, menores que 8 km, e temperatura externa abaixo de zero graus centgrados
Substituio do filtro do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses
B 3: Tempo excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades para uma longa distncia, como carros de polcia, txi, ou carro
de entregas
Inspeo dos tambores do freio e lonas A cada 10.000 km ou 6 meses
Inspeo dos discos do freio e pastilhas A cada 5.000 km ou 6 meses
B 4: Conduo contnua em altas velocidades (80% ou mais da velocidade mxima do veculo) por mais de 2 horas
Substituio do leo da transmisso manual A cada 40.000 km ou 24 meses
Inspeo ou substituio do fluido da transmisso automtica Inspecionar a cada 20.000 km ou 12 meses
Substituir a cada 40.000 km ou 24 meses

6-10
Seo 7
MANUTENES QUE
VOC MESMO PODE
FAZER
Captulo 7-1
Introduo

Compartimento do motor (7A-FE)


Localizao dos fusveis
Manutenes preventivas que voc
mesmo pode fazer
Posicionamento do macaco

7-1-1
Compartimento do motor (7A-FE)
1. Vareta indicadora do nvel do leo
2. Tampa de abastecimento do leo
3. Caixa dos fusveis
4. Bateria
5. Reservatrio do fluido de arrefecimento
do motor
6. Ventoinhas eltricas
7. Reservatrio dos lavadores do pra-brisas
e vidro traseiro

7-1-2
Localizao dos fusveis

Fusveis
reserva

7-1-3
Manutenes preventivas que voc
mesmo pode fazer
Caso voc mesmo execute as manuten-
Logo aps dirigir, o compartimento do Utilize um culos de proteo sempre
es, certifique-se de seguir os procedi-
motor, o motor, radiador, coletor do es- que trabalhar no seu veculo, pois voc
mentos corretos dados nesta seo.
capamento, reservatrio do fluido da poder estar exposto a materiais sol-
Ateno com reparos inadequados ou incom- direo hidrulica e cabos das velas tos, lquidos, etc.
pletos, pois podero resultar em problemas de ignio, etc., estaro quentes. Seja O leo lubrificante usado do motor
operacionais. cuidadoso ao toc-los. leo, fluidos e contm contaminantes que podem
Esta seo instrui somente quanto queles velas da ignio tambm estaro quen- causar irritaes na pele, como infla-
itens que so relativamente fceis para o pro- tes. maes, ou cncer de pele. Deve ser
prietrio executar. Conforme explicado na Se- Caso o motor esteja quente, no remo- evitado o contato prolongado e repeti-
o 6, h vrios itens que devem ser verificados va a tampa do radiador ou solte o dre- do com o produto. Para remover o leo
por profissionais qualificados, com ferramentas no para evitar queimaduras. da sua pele, lave a rea afetada com
especiais. gua e sabo.
No fume, provoque fascas ou chamas
O mximo cuidado deve ser tomado ao traba- prximo ao combustvel ou bateria. No deixe o leo usado ao alcance de
lhar em seu veculo, para evitar ferimentos Os vapores so inflamveis. crianas.
acidentais. Apresentamos algumas precau-
Seja extremamente cauteloso quando Disponha o leo usado e o filtro so-
es que devem ser observadas cuidadosa-
trabalhar com a bateria. Ela contm ci- mente em local apropriado. No dispo-
mente:
do sulfrico, venenoso e corrosivo. nha o leo usado em caladas, jardins
No entre embaixo do veculo somen- ou no cho. Pergunte sua concessi-
ATENO
te apoiado no macaco. Sempre utilize onria ou posto de servio como dis-
trips ou apoios slidos. por o leo para reciclagem.
Quando o motor estiver funcionando,
mantenha as mos, roupas e ferramen- Certifique-se de que a ignio est des- Cuidado ao completar o nvel dos flui-
tas longe da ventoinha e correias do ligada caso trabalhe prximo s ven- dos do freio e embreagem, pois o flui-
motor. (A remoo de anis, relgios e toinhas eltricas ou grade do radiador. do poder ferir os seus olhos e danificar
gravata, aconselhvel). Com a chave da ignio ligada, as ven- as superfcies pintadas. Caso caia flui-
toinhas eltricas se ligaro automati- do em seus olhos, lave-os com gua
camente, caso a temperatura do fluido corrente.
de arrefecimento esteja alta e/ou ar
condicionado estiver ligado.

7-1-4
Posicionando do macaco

NOTA No dirija sem o filtro do ar, pois cau-


sa desgaste excessivo no motor. O
Lembre-se de que os cabos da bate- retorno da exploso dentro do mo-
ria e do sistema da ignio condu- tor poder causar fogo no comparti-
zem altas amperagens ou tenses. mento do motor.
Certifique-se de no causar um cur-
to-circuito. Certifique se de no esfregar os vi-
dros com material spero.
Adicione somente gua desminera-
lizada ou destilada ao radiador. Caso Ao fechar o compartimento do mo-
derrame fluido de arrefecimento, cer- tor, verifique se no esqueceu ferra-
tifique-se de lavar o veculo com gua mentas, panos, etc.
para evitar danos pintura.
No deixe cair sujeira ou objetos nos
alojamentos das velas da ignio. Dianteira
No force o eletrodo externo da vela
da ignio contra o eletrodo central.
Utilize somente velas da ignio do
tipo especificado. Utilizar outro tipo
causa danos ao motor, perda de de-
sempenho ou rudos no rdio.
No encha demais os reservatrios
da transmisso automtica e da di-
reo hidrulica. Poder danific-las.
Caso derrame fluido do freio, certifi-
que-se de lavar o veculo para evitar
que danifique a partes pintadas.

Traseira

7-1-5
Ao levantar o veculo com o macaco,
posicione-o corretamente conforme indica- Certifique-se de posicionar o macaco
do nas figuras. adequadamente no ponto indicado.
Caso o veculo seja levantado com o
macaco posicionado incorretamente, o
ATENO mesmo poder ser danificado ou po-
der cair provocando srios ferimentos
Ao levantar o veculo com o macaco, cer- pessoais.
tifique-se de seguir as instrues abai-
Jamais fique sob um veculo que este-
xo, a fim de reduzir a possibilidade de
ja apoiado apenas sobre o macaco; uti-
ferimentos pessoais:
lize cavaletes.
Siga as instrues para levantamento
No permita que pessoas permaneam
do veculo com o macaco.
dentro do veculo ao levant-lo com o
Jamais coloque qualquer parte de seu macaco.
corpo sob um veculo que esteja apoi-
Ao levantar o veculo no coloque ob-
ado pelo macaco. Podero ocorrer gra-
jetos (sobre ou sob) o macaco.
ves acidentes.
No d partida ou acione o motor en-
quanto o veculo estiver apoiado so-
bre o macaco. NOTA
Estacione o veculo em uma superf- Certifique-se de posicionar o macaco
cie plana e firme, aplique o freio de es- corretamente, pois em caso contrrio
tacionamento corretamente e coloque seu veculo poder ser danificado.
a alavanca seletora de marchas em P
(transmisso automtica) ou marcha
r (transmisso manual). Caso neces-
srio, calce as rodas no lado oposto
quele onde est o macaco.

7-1-6
Verificando o nvel do leo
Caso o nvel do leo esteja abaixo ou ligei-
Seo 7 ramente acima da indicao mnima, adicio-
Nvel mnimo Nvel mximo ne leo do mesmo tipo daquele em uso no
MANUTENES QUE motor.
VOC MESMO PODE Remova a tampa de abastecimento do leo e
adicione o leo em pequenas quantidades de
FAZER cada vez, verificando a vareta.
A quantidade aproximada de leo necessria
para encher entre o nvel mnimo e mximo
Captulo 7-2 est indicada abaixo, para referncia.
Adicione leo Correto Muito cheio
Quando o nvel estiver correto, instale a tam-
Motor e Chassi pa, apertando-a com as mos.
Motor 7A-FE 1,2 l
Com o motor temperatura de operao,
Verificando o nvel do leo porm desligado, verifique o nvel do leo
NOTA
Verificando o nvel do fluido de na vareta.
arrefecimento 1. Para obter uma leitura correta, o veculo Evite ultrapassar o nvel pois o mo-
deve estar em local plano. Aps desligar o tor poder ser danificado.
Verificando a calibragem dos pneus
motor, aguarde alguns minutos para que o Verifique novamente o nvel do leo
Verificando e substituindo os pneus leo retorne ao crter. na vareta antes de adicionar mais
Rodzio dos pneus 2. Puxe a vareta e limpe-a com um pano. leo.

Substituindo as rodas 3. Coloque-a novamente, empurre-a o mxi-


mo que se deslocar, ou a leitura no ser
Precaues com rodas de alumnio correta.
4. Puxe a vareta para fora e observe o nvel
do leo na extremidade.

7-2-1
Seleo do leo lubrificante Smbolos de identificao
Utilize leo API grau SH, Energy Conserving Os smbolos esto nas embalagens dos
II ou SJ Energy Conserving multiviscoso leos para auxiliar a seleo daqueles que
ou multiviscoso ILSAC. voc pode utilizar.
Viscosidade recomendada (SAE): O smbolo API est localizado por fora da em-
balagem.
A regio superior mostra a qualidade certifi-
cada pela API (American Petroleum Institute),
tal como SJ. A regio central mostra o grau da
viscosidade SAE, tal como SAE 10W-30.
Energy Conserving mostrado na regio infe-
rior, indica que o leo possui possibilidades
de reduo do consumo do combustvel.
Smbolo API
Faixa de temperatura antes da prxima troca de leo O smbolo ILSAC (International Lubricant
Standardization and Approval Committee) est
disposto na frente da embalagem.

Caso voc utilize leo SAE 10W-30 ou um grau


superior de viscosidade, em temperaturas
muito baixas, poder ser difcil funcionar o
motor. Neste caso o leo SAE 5W-30 reco-
mendado.

Certificao ILSAC

7-2-2
Verificando o nvel do fluido de
arrefecimento
Observe pelo visor do reservatrio do flui- Seleo do fluido de arrefecimento Verificando a calibragem dos pneus
do de arrefecimento quando o motor esti- O uso de fluidos de arrefecimento no ade-
ver frio. O nvel est correto quando est Mantenha a calibragem correta.
quados poder danificar o sistema de
entre as linhas FULL (cheio) e LOW (bai- arrefecimento do motor. O fluido de As presses de calibragem frio esto na Se-
xo). Caso o nvel esteja abaixo, adicione o arrefecimento dever incluir um composto do o 8.
fluido de arrefecimento do mesmo tipo tipo etileno glicol para assegurar a proteo Voc deve verificar a presso dos pneus a
quele em uso no sistema. anti-corrosiva apropriada para o motor que cada duas semanas, ou pelo menos uma vez
O nvel do fluido de arrefecimento no reserva- contm componentes de alumnio. por ms. No se esquea do estepe!
trio varia em funo da temperatura do mo- Leia as instrues na embalagem do anti-cor- Presso incorreta dos pneus diminui a vida
tor. No entanto, caso o nvel esteja perto da rosivo quanto proteo oferecida. Siga as ins- til e a segurana do veculo.
indicao LOW, adicione fluido. Leve-o in- trues do fabricante quanto diluio. A Presso baixa nos pneus causa excessivo
dicao FULL. capacidade total do sistema de arrefecimento desgaste, dirigibilidade inadequada, aumenta
Sempre utilize o mesmo tipo de fluido j exis- dada na Seo 8. o consumo do combustvel e a possibilidade
tente no sistema. Veja informao a seguir. de danos por aquecimento dos pneus. Tam-
Caso o nvel do fluido de arrefecimento descer bm causa vedao deficiente nos aros das
logo aps complet-lo, pode haver um vaza- rodas. Caso a presso esteja excessivamente
mento no sistema. Inspecione visualmente o baixa, haver a possibilidade de deformaes
radiador, mangueiras, tampa do radiador, dre- nos aros das rodas e/ou desmontagem dos
no e bomba dgua. pneus.
Caso voc no ache vazamentos, leve o vecu- Presso alta produz uma conduo difcil, pro-
lo a uma concessionria Toyota para verifica- blemas de dirigibilidade, desgaste excessivo
es no sistema de arrefecimento. no centro da banda de rodagem do pneu e
grande possibilidade de danos devido s irre-
ATENO gularidades do solo.
Caso um pneu necessite freqentemente ser
Para evitar queimaduras, no remova a calibrado, leve-o sua concessionria Toyota
tampa do radiador enquanto o motor es- para verificaes.
tiver quente.

7-2-3
Verificando e substituindo os pneus
As seguintes instrues devem ser segui- Verifique regularmente os pneus quanto a
Indicador de desgaste
das para verificar a calibragem dos pneus: danos como cortes ou trincas. Caso algum
A presso deve ser verificada somente dano seja encontrado, consulte um tcni-
quando os pneus esto frios. Se o ve- co e repare ou substitua o pneu.
culo estiver parado por pelo menos 3 ho- Mesmo que o dano no aparente ser srio,
ras e no foi conduzido por mais do que um tcnico qualificado deve examinar o pneu.
1,5 km, para que voc tenha uma leitura Objetos que penetraram no pneu podem ter
correta da presso. ocasionado danos internos.
Sempre utilize um medidor de presso. Qualquer pneu que j tenha sido usado por
A aparncia de um pneu pode enganar. mais do que seis anos deve ser verificado
Pneus com pequena diferena em relao por um tcnico qualificado, mesmo que no
presso correta comprometem a aparente estar defeituoso.
dirigibilidade. Os pneus deterioram-se com o tempo, mes-
No esvazie ou reduza a presso dos VERIFICANDO OS PNEUS mo que tenham sido adequadamente usados.
pneus aps conduzir o veculo. nor- Verifique o indicador de desgaste. Caso in- Isto se aplica no estepe ou em pneus que te-
mal que a presso esteja acima da cali- dique limite de desgaste, substitua os nham sido guardados para utilizao futura.
brada aps dirigir o veculo. pneus. SUBSTITUINDO OS PNEUS
Certifique-se de reinstalar as tampas Os pneus do seu Toyota foram construdos Ao substituir um pneu, utilize somente ou-
das vlvulas aps calibr-los. Sem as com indicadores de desgaste para auxili-lo a tro com as mesmas medidas, forma de
tampas, sujeira ou umidade podem atingir determinar quando os pneus necessitam de construo dos originais e com a mesma
as vlvulas e causarem vazamentos. Caso substituio. Quando a profundidade dos sul- capacidade de carga, ou superior.
as tampas tenham sido perdidas, obtenha cos for 1,6 mm, ou menos, os indicadores apa-
novas e recoloque-as assim que possvel. Utilizar outra medida ou tipo de pneu afeta a
recem. Caso voc veja os indicadores em dois
dirigibilidade, a calibragem do velocmetro e
ou mais sulcos adjacentes, o pneu deve ser
do hodmetro, distncia livre do solo e distn-
substitudo. Quanto menor a profundidade do
cia carroaria.
sulco, maior o risco do veculo patinar.

7-2-4
Rodzio dos pneus Substituindo as rodas
QUANDO SUBSTITUIR AS RODAS
ATENO
Caso seu veculo tenha rodas danificadas,
amassadas, com trincas ou corroso gra-
No combine pneus radiais com dia-
ve, devero ser substitudas.
gonais no seu veculo. Poder causar
caractersticas perigosas de dirigibili- Se voc no substitu-las, os pneus podero
dade, resultando em perda de controle escapar do aro ou causar perda do controle
do veculo. do veculo.
No utilize pneus ou aros de rodas com SELEO DAS RODAS
medidas diferentes daqueles recomen- Ao substituir as rodas, certifique-se de que
dados pelo fabricante. as novas tenham as mesmas medidas (di-
metro), e capacidade de carga.
Nunca utilize pneus usados em seu Toyota. Rodas de reposio corretas esto dispon-
Utilizar pneus cuja histria no conhecida veis na sua concessionria Toyota.
Para equilibrar o desgaste e ajudar a aumen-
um risco. tar a vida dos pneus, a Toyota recomenda Uma roda de medidas diferentes ou de outro
A Toyota recomenda que os quatro pneus que voc faa o rodzio dos pneus a aproxi- tipo podem afetar a dirigibilidade, a vida da roda
ou pelo menos os dois dianteiros sejam madamente cada 10.000 km. No entanto o e do rolamento, a refrigerao dos freios, a
substitudos como um conjunto. momento adequado para o rodzio pode va- calibrao do velocmetro e do hodmetro, ca-
riar, de acordo com os seus hbitos de diri- pacidade de frenagem, altura do facho dos fa-
Veja Um pneu furou na Seo 4 quanto ao
gir, e condies das superfcie do solo. ris, altura dos pra-choques, distncia livre do
procedimento de troca.
solo e distncia entre o chassi e a carroaria.
Quando um pneu substitudo, o conjunto Veja Um pneu furou na Seo 4 quanto ao
procedimento de troca. Substituir as rodas antigas por rodas usadas
deve ser balanceado.
no recomendado pois podem ter sido sub-
Uma roda desbalanceada pode afetar a diri- Ao executar o rodzio, verifique quanto a des-
metidas a maus tratos ou a altas quilometra-
gibilidade do veculo e a vida do pneu. As ro- gastes irregulares e danos. Desgaste anormal
gem e podero falhar repentinamente. Rodas
das podem perder o balanceamento com o uso geralmente causado por presso incorreta
que foram desamassadas tambm podem ter
regular e devem ser balanceadas ocasional- dos pneus, alinhamento incorreto das rodas, ro-
danos estruturais e no devem ser utilizadas.
mente. das desbalanceadas, ou frenagens severas.
Nunca utilize uma cmara de ar em uma roda
Ao substituir um pneu sem cmara, a vl- com vazamento, que foi projetada para uso com
vula do ar deve ser substituda tambm. pneus sem cmara.
7-2-5
Precaues com rodas de alumnio
Aps dirigir o veculo pelos primeiros 1.600
km, verifique se as porcas das rodas esto
apertadas.
Se voc efetuou o rodzio, reparos ou tro-
cou os pneus, verifique o aperto das por-
cas das rodas aps 1.600 km.
Utilize apenas porcas de rodas Toyota e
chave de rodas adequada para rodas de
alumnio.
Quando balancear as rodas, utilize somen-
te pesos para balanceamento Toyota ou
equivalentes e um martelo plstico ou de
borracha.
Como com qualquer roda, verifique perio-
dicamente quanto a danos. Caso danifi-
cada, substitua imediatamente.

7-2-6
Verificando a condio da bateria
Precaues

Seo 7 ATENO Caso caia eletrlito em sua pele, lave


abundantemente a rea afetada. Caso
MANUTENES QUE PRECAUES COM A BATERIA sinta dor ou sensao de queimadura,
A bateria produz gases inflamveis e ex- consiga atendimento mdico imediata-
VOC MESMO PODE plosivos. mente.
Caso caia eletrlito em suas roupas, h
FAZER No produza fascas na bateria, com
ferramentas. a possibilidade de atingir a sua pele;
imediatamente retire a roupa contami-
No fume ou acenda fsforos perto da
nada e siga as instrues acima, caso
Captulo 7-3 bateria.
necessrio.
O eletrlito possui cido sulfrico, ve-
Componentes eltricos nenoso e corrosivo.
Caso ocorra a inalao de vapores do
eletrlito, beba uma grande quantida-
Evite contato com os olhos, pele ou de de gua ou leite. Siga tratando com
roupas. leite de magnsia, clara de ovos batida
Verificando a condio da bateria
Nunca ingira o eletrlito. ou leo vegetal. V imediatamente bus-
Precaues para recarga da bateria car atendimento de emergncia.
Utilize culos de proteo ao trabalhar
Verificando e substituindo os fus- prximo bateria.
veis Mantenha as crianas afastadas da ba-
Adicionando fluido lavador teria.
MEDIDAS DE EMERGNCIA
Substituindo as lmpadas
Caso caia eletrlito em seus olhos,
lave-os com gua limpa imediatamen-
te e procure auxlio mdico. Se poss-
vel, continue a aplicar gua com uma
esponja ou pano enquanto se dirige ao
consultrio mdico.

7-3-1
Verificando o exterior da bateria Verificando o nvel do eletrlito

Terminais NOTA
Certifique-se de que o motor e todos
os acessrios esto desligados an- Linha superior
tes de executar a manuteno.
Quando verificar a bateria, remova o
cabo terra do plo negativo (marca
Cabo terra
) primeiramente e instale-o por l-
Grampo de timo. Linha inferior
fixao
Certifique-se de no causar um cur-
to-circuito com as ferramentas.
Certifique-se de que no entre ne-
nhum lquido na bateria ao limp-la.
Verifique os terminais da bateria quanto a VERIFICANDO O NVEL COM AS LINHAS
corroso e fixao, trincas, ou grampo de INDICATIVAS
fixao solto. O nvel do eletrlito deve estar entre as li-
a. Caso haja corroso nos terminais da ba- nhas superior e inferior.
teria, lave-os com uma soluo de gua quente Ao verificar o nvel do eletrlito, observe todas
com bicarbonato. Aperte os terminais e prote- as seis clulas, no apenas uma ou duas.
ja-os com graxa para evitar uma corroso fu-
Caso o nvel esteja abaixo da linha inferior,
tura.
adicione gua destilada. (Veja ADICIONAN-
b. Caso os terminais estejam soltos, aperte- DO GUA DESTILADA).
os, mas no excessivamente.
c. Aperte o grampo de fixao somente o ne-
cessrio para manter a bateria firme no local.
Apertar excessivamente poder danificar a
carcaa da bateria.

7-3-2
Precaues para recarga da bateria
Durante a recarga, a bateria produz gs hi-
NOTA
drognio.
No encha demasiadamente as clulas. Assim, antes de recarregar a bateria:
O excesso de eletrlito pode derramar
1. Remova as tampas das clulas.
MX. para fora da bateria durante uma carga
MIN. forte, causando corroso ou danos. 2. Caso recarregue-a sem retir-la do veculo,
certifique-se de desconectar o cabo terra.
3. Certifique-se que o interruptor do carre-
gador esteja desligado ao conectar os
cabos do carregador bateria e ao des-
conect-lo.

ATENO
ADICIONANDO GUA DESTILADA
Sempre carregue a bateria em uma rea
1. Remova as tampas. no confinada. No carregue a bateria
2. Adicione gua destilada s clulas que ne- em uma garagem ou local fechado
cessitam. onde a ventilao no seja adequada.
Caso a lateral da sua bateria esteja encober- Certifique-se de remover as tampas
ta, verifique o nvel do eletrlito olhando dire- das clulas antes de recarreg-la.
tamente, por cima, como ilustrado acima.
3. Recoloque e reaperte as tampas segura- NOTA
mente.
Nunca recarregue a bateria enquanto o
motor estiver funcionando. Tambm, cer-
tifique-se de que todos os acessrios
esto desligados.

7-3-3
Verificando e substituindo fusveis

Tipo A
Caso voc no esteja seguro se o fusvel est
queimado, tente substitu-lo por um que esteja
em bom estado.
Caso o fusvel esteja queimado, coloque um
outro no alojamento.
Somente instale fusveis com a mesma
Bom Queimado amperagem informada na tampa da caixa dos
Tipo B fusveis.
Se voc no tiver um fusvel de reposio, em
uma emergncia voc poder utilizar os fus-
vel DOME (luz interna), dispensvel con-
duo do veculo. Utilize-o se a capacidade em
ampres for a mesma.
Bom Queimado
Caso os faris ou outro equipamento el- Caso no possa utilizar um fusvel de mesma
Tipo C
trico no funcione, verifique os fusveis. amperagem, utilize um de capacidade menor,
Caso algum esteja queimado, deve ser o mais prximo possvel do recomendado. Caso
substitudo. a amperagem seja menor que a especificada,
Veja Localizao dos fusveis no Captulo 7-1. o fusvel deve queimar novamente, mas isso
Desligue a chave da ignio e o interruptor no indica algo irregular. Certifique-se de obter
do equipamento. Com o auxlio da pina o fusvel correto assim que possvel, e substi-
Queimado
Bom
(indicada na ilustrao), puxe o fusvel sus- tu-lo no alojamento original.
Tipo D
peito fora da caixa e verifique-o. uma recomendao til a de comprar um con-
Determine qual fusvel pode estar causando o junto reserva e mant-lo em seu veculo para
problema. A tampa da caixa dos fusveis indi- emergncias.
ca o nome do circuito de cada fusvel. Veja a Caso o novo fusvel se queime imediatamente,
Seo 8 deste manual quanto s funes con- h um problema no sistema eltrico. Leve o
troladas por cada fusvel. veculo a uma concessionria Toyota assim que
Bom Queimado
Os tipos A e B podem ser retirados com a possvel.
pina.
7-3-4
Adicionando fluido lavador Substituindo as lmpadas
Caso o lavador no funcione, o reservat- As ilustraes a seguir mostram como acessar
ATENO
rio do fluido pode estar vazio. Adicione flui- as lmpadas. Ao substituir uma lmpada, certi-
do para lavagem dos vidros. fique-se de que a chave da ignio e o inter-
Nunca utilize um fusvel com maior ca-
Voc pode usar gua pura como fluido lavador. ruptor do circuito estejam desligados. Utilize
pacidade, ou qualquer outro objeto, no
lmpadas com a mesma potncia, conforme a
lugar de um fusvel. Isto poder causar
tabela.
danos extensos, e possibilidade de in-
cndio.
ATENO

Lmpadas do tipo halognio possuem


gs sob presso internamente e neces-
sitam de manipulao especial. Elas po-
dem ser danificadas se sofrerem riscos
ou quedas. Segure o bulbo somente com
o plstico de proteo ou pelo soquete
metlico. No toque o bulbo de vidro
com suas mos.

NOTA
Utilize somente lmpadas do tipos rela-
cionados.

7-3-5
Faris
As luzes externas, por exemplo os faris, po-
Lmpada W Tipo
dero ter a parte interna de suas lentes em-
baadas quando as mesmas forem molhadas Faris 60/55 A
(chuva, lavagem). Isto no representa um pro-
blema, pois este embaamento resultado da Lanternas 5 B
diferena de temperatura entre a parte inter- Sinalizadores de
na e externa das lentes (a mesma situao direo dianteiros 21 C
ocorre com o pra-brisa em dias de chuva).
Contudo, caso haja uma grande quantidade Sinalizadores de
de gua na parte interna das lentes, ou caso direo traseiros 21 B
seja notada gua empoada dentro da lm- Luzes do freio e
pada, entre em contato com sua concessio- traseiras 21/5 B
nria Toyota.
Luzes de r 21 B
Luzes de freio 1. Abra o cap do motor.
elevadas
(brake-light) 21 C Veculos equipados com sistema de freio
anti-blocante
Luz da placa de
FAROL DIREITO: Remova o parafuso e re-
licena 5 B
mova a caixa de rels.
Luz interior 8 D Coloque a caixa de rels em um local apropri-
Luz do porta-malas 3,8 B ado exceto sobre o motor.

NOTA
A: H4 halognio
B: Com soquete cnico No coloque a caixa de rels sobre o
C: Com soquete simples
motor.
D: Com terminais nas extremidades

7-3-6
2. FAROL ESQUERDO: Remova a presilha Removendo a presilha 3. Desconecte o conector. Remova a pro-
e retire o duto do filtro do ar. teo de borracha.
Remova e instale a presilha conforme a ilus- Caso o conector esteja apertado, gire-o.
trao a seguir.

Instalando a presilha

7-3-7
Lanternas

4. Solte, a mola e remova a lmpada. 5. Instale a cobertura de borracha confor-


Instale uma nova, com a mola. me mostrado e ajuste as bordas. Insira
Para instalar uma lmpada, alinhe as linge- o conector.
tas do bulbo com o encaixe para alinhamento. FAROL ESQUERDO: Instale a caixa de
fusveis seguramente.
FAROL DIREITO: Instale o duto do filtro
do ar seguramente.
Certifique-se de que a proteo de borracha
ajusta-se ao conector e ao corpo do farol.
O ajuste dos faris no necessrio ao trocar
as lmpadas. Quando o ajuste for necessrio,
contate a sua concessionria Toyota.

7-3-8
Sinalizadores de direo diantei-
ros

Remova a presilha conforme especificado Removendo a presilha.


nas ilustraes a seguir.

Instalando a presilha.

7-3-9
Sinalizadores de direo traseiros,
lanternas e luzes de freio Luzes de r

Utilize uma chave de fendas a: Sinalizador de direo traseiro Utilize uma chave de fendas
b: Luz do freio e lanternas

7-3-10
Luz do freio elevada (Brake light)

7-3-11
Luzes da placa de licena

7-3-12
Seo 8
ESPECIFICAES
Dimenses
Motor
Combustvel
Especificaes para reparos
Pneus
Porta-malas
Fusveis

8-1
Dimenses Motor Especificaes para reparos
Modelo: 7A-FE MOTOR
Sedan
Tipo: Folga das vlvulas [mm] com o motor frio:
Comprimento total mm 4395 4 cilindros em linha, 4 tempos, a gasolina. Admisso 0,15 0,25
Dimetro do pisto [mm]: Escapamento 0,25 0,35
Largura total mm 1690 81 Tipo das velas da ignio:
Curso do pisto [mm]: DENSO K20R-U
Altura total mm 1405
85,5 NGK BKR6EYA
Distncia entre eixos mm 2465 Cilindrada, [cm3]: Distncia entre os eletrodos [mm]:
1.762 0,8
Bitola dianteira mm 1460 Potncia mx. [cv / rpm]:
116 / 5.800
Bitola traseira mm 1450 Torque mx. [kgf.m / rpm]:
15,7 / 4.800
Peso bruto total kg 1580

Combustvel
Capacidade do tanque do combustvel, [l]:
50

8-2
LUBRIFICAO DO MOTOR Viscosidade recomendada (SAE):
Capacidade de leo (para drenar e reabaste-
Alternador cer) [l]:
Com o filtro do leo 3,7
Polia
auxiliar Sem o filtro do leo 3,5
Bomba da
direo Compressor Qualidade do leo:
hidrulica do ar
condicionado
API grau SH, Energy Conserving II ou SJ,
Energy Conserving, multi-viscoso, ou
Bomba
dgua ILSAC multiviscoso. Faixa de temperatura antes da prxima
rvore de troca de leo.
manivelas

Deflexo da correia com uma presso de 98N


(10 kgf, 22 lbf) exercida com o polegar (cor-
reia usada), [mm]:
1 10 12
2 8,5 9,5
3 68

8-3
SISTEMA DE ARREFECIMENTO EMBREAGEM TRASMISSO AUTOMTICA
Capacidade total [l]: Curso livre do pedal [mm]: (Tipo 4 marchas)
Transmisso manual 5,5 5 15 Capacidade de fluido (drenar e reabastecer)
[l]:
Transmisso automtica 5,4 Tipo do fluido:
At 3,1
SAE J 1703 ou FMVSS N116 DOT 3
Tipo do fluido:
Tipo de fluido de arrefecimento:
Fluido para transmisso automtica D-II
Com anti-corrosivo. TRANSMISSO MANUAL
ou DEXRONIII (DEXRONII).
Capacidade de leo, [l]:
BATERIA 1,9
Peso especfico a 20C: Tipo do leo:
1,250 1,270 Totalmente carregada leo para engrenagens API GL-4 ou GL-5
1,200 1,220 Com meia carga Viscosidade recomendada:
1,060 1,100 Descarregada SAE 80W

Tenso: 12 V

Corrente de carga:
Carga rpida 15 A mx.
Carga lenta 5 A mx.

8-4
FREIOS
Distncia mnima do pedal quando pressiona-
do com uma fora de 490 N (50 kgf, 110 lbf)
com o motor funcionando, [mm]:
75
Curso livre do pedal, [mm]:
16
Ajuste do freio de estacionamento quando
puxado com uma fora de 196 N (20 kgf, 44
lbf):
4 - 7 clicks
Tipo de fluido:
SAE J1703 ou FMVSS N116 DOT 3

VOLANTE
Folga:
Menos que 30 mm
Tipo de fluido para a direo hidrulica:
Fluido para transmisso automtica
DEXRONII ou III

8-5
Pneus Porta Malas
Medidas dos pneus e presses para calibragem Capacidade [l]
406

Medidas dos pneus Na condio vazio Na condio carregado

185/65H R14 30 lbf.pol2 (2,1 kgf/cm2) 30 lbf.pol2 (2,1 kgf/cm2)

8-6
Fusveis

Compartimento do motor Compartimento do motor Painel dos Instrumentos


Fusveis (tipo A) 8. ALT-S 5A: Sistema de carga. 13. GAUGE 10A: Instrumentos e medidores,
1. SPARE 5A: Fusvel de reposio. 9. HEAD (RH) ou HEAD (RH-UPR) 10A: Fa- luzes de r, sistema de udio, sistema do
rol direito. ar condicionado, acionadores eltricos dos
2. SPARE 10A: Fusvel de reposio.
vidros, desembaador do vidro traseiro,
3. SPARE 15A: Fusvel de reposio. 10. EFI, F-HTR 15A: Sistema da injeo
sistema das travas eltricas das portas.
multiport seqencial do combustvel.
4. DOME 15A: Sistema de udio, luzes inte- 14. WIP 20A: Limpadores e lavador do pra-
riores, luzes do compartimento da baga- 11. HORN 10A: Buzina.
brisas.
gem, relgio. 12. TURN 7,5A: Sinalizadores de direo, e
5. HAZARD 10A: Luzes dos sinalizadores de luzes de emergncia (pisca-alerta).
direo de emergncia (pisca-alerta).
6. AM2 15A: Sistema da partida, fusveis ST
e IGN.
7. HEAD(LH) ou HEAD(LH-UPR) 10A: Fa-
rol esquerdo.

8-7
18. STOP 15A: Luzes dos freios, luz do freio Fusveis (tipo B)
elevada (brake light), sistema de freio 28. A/C 15A: Sistema do ar condicionado, ven-
anti-blocante. toinha eltrica.
19. TAIL 15A: Luzes traseiras, luzes de estaci-
onamento, instrumentos e medidores, rel-
Fusveis (tipo C)
gio, acendedor de cigarros, sistema de
udio, desembaador do vidro traseiro, luz 29. MAIN 40A: Sistema da partida, fusveis
da placa de licena, sistema da injeo HEAD(LH) ou HEAD(LH-UPR), HEAD
multiport seqencial do combustvel, siste- (RH) ou HEAD(RH-UPR)
ma do ar condicionado, luzes de emergn- 30. FAN 30A: Ventoinha de arrefecimento.
cia (pisca-alerta), sistema das travas 31. AM1 50A: Fusveis CIG, TURN,
eltricas das portas. GAUGE, ECU-IG e WIP.
20. OBD 7.5A: No utilizado. 32. DEF 40A: Desembaador do vidro trasei-
Painel (lado do passageiro, inferior) 21. ECU-B 7.5A: Sistema SRS airbag, pr ro, fusveis DEF I/UP/M-HTR.
tensionadores dos cintos de segurana. 33. Power 30A: Acionamento eltrico dos vi-
15. DEF I-UP/M-HTR 10A: Desembaador do
vidro traseiro, sistema da injeo multiport 22. ST 5A: Sistema da partida, sistema da in- dros.
seqencial do combustvel. jeo multiport seqencial da injeo do 34. HTR 40A: Fusvel A/C.
combustvel.
16. ECU-IG 10A: Sistema de freio anti-
blocante, sistema da injeo multiport 23. D/L 30A: Sistema do travamento eltrico
das portas. Fusveis (tipo D)
seqencial do combustvel, ventoinha el-
trica. 24. FOG 15A: No utilizado. 35. FL ABS 50A: Sistema de freio anti-
blocante, Fusveis AM1, POWER, DL,
17. IGN 7.5A: Sistema da injeo multiport 25. S-HTR 15A: No utilizado. TAIL, FOG, ECU-B, STOP, DEF e
seqencial do combustvel, sistema de car- 26. CIG 15A: Sistema de udio, relgio, acen- DEF I-UP/M-HTR
ga, sistema SRS airbag, pr tensionadores dedor de cigarros, acionadores eltricos
dos cintos de segurana. 36. FL ALT 100A: Fusveis FAN, CDS,
dos espelhos, sistema SRS airbag. HTR e A/C
27. CDS FAN 30A: Ventoinha de arrefecimento.

8-8
Seo 9 A C
ABS ........................................................... 2-6 Cap ...................................................... 1-2-9
NDICE ALFABTICO Acendedor de cigarros .......................... 1-8-2 Catalisador ................................................ 2-2
Airbags ................................................. 1-3-10 Chassi ..................................................... 2-11
Amaciamento ............................................ 2-1 Chaves ................................................... 1-2-1
Antena ................................................... 1-7-2 Posies da chave de ignio ........... 1-6-1
Apoios de cabea .................................. 1-3-3 Voc perdeu as chaves do veculo ..... 4-15
Cintos de segurana
Ar condicionado
Precaues ........................................ 1-3-4
Ajustes ao seletor do fluxo de ar ..... 1-7-14
Pr-tensionadores dos cintos
Controles .......................................... 1-7-11 dianteiros ............................................ 1-3-7
Difusores laterais ............................. 1-7-17 Utilizao ............................................ 1-3-5
Sugestes para operao ............... 1-7-14 Cinzeiro .................................................. 1-8-2
Arrefecimento, sistema ............................. 8-4 Combustvel .............................................. 2-1
udio ...................................................... 1-7-1 Como economizar ................................. 3-8
Sistema anti-furto .............................. 1-7-8 Especificaes ...................................... 8-2
Medidor do nvel ................................ 1-5-1
Tampa do reservatrio ..................... 1-2-10
Compartimento de bagagens
B (porta-malas)
Bancos ................................................... 1-3-1 Alavanca de abertura da tampa ........ 1-2-8
Ajustando os bancos dianteiros ........ 1-3-2 Cancelamento do sistema de abertura
Apoios de cabea .............................. 1-3-3 da tampa ............................................ 1-2-9
Precaues para o ajuste .................. 1-3-1 Capacidade ........................................... 8-6
Bateria Precaues ao acomodar bagagens .... 2-7
Especificaes ...................................... 8-4 Tampa ................................................. 1-2-8
Precaues para recarga .................. 7-3-3 Corroso
Utilizando cabos auxiliares de Protegendo o seu Toyota ...................... 5-1
emergncia ........................................... 4-2 Cuidados para fazer seu veculo
Verificando a condio ....................... 7-3-1 durar mais ................................................. 3-8

9-1
D F I
Desembaador do vidro traseiro ........... 1-4-5 Faris ..................................................... 1-4-1 Identificao do seu Toyota
Dicas para dirigir em vrias condies .... 3-3 Substituio das lmpadas ................ 7-3-5 Etiquetas destrutveis ........................... 2-9
Dicas para dirigir no inverno .................... 3-4 Fluidos Gravao nos vidros ........................... 2-10
Dimenses do veculo .............................. 8-2 Adicionando fluido lavador ................. 7-3-5 Nmero de identificao do veculo ..... 2-9
Medidor de temperatura do fluido de Nmero do motor ................................ 2-10
arrefecimento ..................................... 1-5-2 Imobilizador do motor, sistema ............. 1-2-3
E Verificando o nvel do fluido de Indicadores
arrefecimento ..................................... 7-2-3 De servio .......................................... 1-5-4
Embreagem (especificaes) ................... 8-4
Freios ........................................................ 2-5
Encerando o seu Toyota ........................... 5-3
ABS ....................................................... 2-6
Escapamento ............................................ 2-3 L
Espelho retrovisor interno Especificaes ...................................... 8-5
anti-ofuscante ...................................... 1-3-30 Indicadores de desgaste das Lmpadas
Espelhos retrovisores externos ........... 1-3-27 pastilhas ................................................ 2-8 Substituindo ....................................... 7-3-5
Controle eltrico ............................... 1-3-28 Freio de estacionamento ....................... 1-6-7 Lavando o seu Toyota ............................... 5-2
Controle manual ............................... 1-3-28 Fusveis Limpadores e lavador do pra-brisa ..... 1-4-4
Dobrveis ......................................... 1-3-29 Especificaes ...................................... 8-7 Limpando o interior do seu veculo .......... 5-4
Estepe ....................................................... 4-6 Localizao ........................................ 7-1-3 Limpeza e proteo de seu veculo
Extintor de incndio ................................ 4-15 Verificando e substituindo .................. 7-3-4 Lavando e encerando ........................... 5-2
Limpando o interior ............................... 5-4
Proteo contra corroso ..................... 5-1
H Luzes
Hodmetro e hodmetro parcial ........... 1-5-3 Controle das luzes do painel de
instrumentos ...................................... 1-4-3
Luz interior ......................................... 1-4-3
Smbolos do painel de instrumentos . 1-1-6
Substituindo lmpadas ...................... 7-3-5

9-2
Luzes indicadoras de reparos e alarmes Motor P
de advertncia Afogado ................................................. 4-2
Luz de advertncia da baixa presso Antes de funcionar o motor .................. 3-1 Painel de instrumentos
do leo ............................................... 1-5-5 Como funcionar o motor ....................... 3-1 Controle das luzes ............................. 1-4-3
Especificaes ...................................... 8-2 Smbolos do painel de
Luz de advertncia de porta aberta .... 1-5-5
Especificaes para reparos ................ 8-2 instrumentos ...................................... 1-1-6
Luz de advertncia do ABS ............... 1-5-5
Localizao dos componentes do Viso geral dos instrumentos e
Luz de advertncia do nvel baixo de
compartimento do motor ................... 7-1-2 controles ............................................. 1-1-2
combustvel ........................................ 1-5-5
Lubrificao do motor Viso geral dos instrumentos do
Luz de advertncia dos freios ............ 1-5-4 painel .................................................. 1-1-4
(especificaes) .................................... 8-3
Luz de advertncia do SRS airbag ..... 1-5-5 O motor morre enquanto voc dirige . 4-4 Pra-brisa
Luz indicadora de descarga da O seu veculo no funciona .................. 4-1 Limpadores e lavador ........................ 1-4-4
bateria ................................................ 1-5-4 O veculo est superaquecido .............. 4-4 Partida do motor
Luz indicadora de mau O seu veculo no funciona .................. 4-1
funcionamento ................................... 1-5-5 Pisca-alerta ............................................ 1-4-2
N Plano de manuteno .............................. 6-3
Pneus
M Nmero de identificao do veculo ......... 2-9 Calibragem ......................................... 7-2-3
Nmero do motor ................................... 2-10 Especificaes ...................................... 8-6
Macaco ..................................................... 4-9 Rodzio ............................................... 7-2-5
Manuteno .............................................. 6-1 Um pneu furou ...................................... 4-5
Plano de manuteno ........................... 6-3 O Verificando e substituindo os
Preventiva que voc mesmo pode pneus .................................................. 7-2-4
fazer ................................................... 7-1-4 leo do motor Porta-luvas ............................................. 1-8-3
Medidores Informaes sobre o consumo ............. 2-4 Porta-malas
Nvel de combustvel .......................... 1-5-1 Verificao do nvel ............................ 7-2-1 Alavanca de abertura da tampa ........ 1-2-8
Temperatura do fluido de Operaes em outros pases ................... 2-2 Cancelamento do sistema de abertura
arrefecimento ..................................... 1-5-2 da tampa ............................................ 1-2-9

9-3
Capacidade ........................................... 8-6 S T
Precaues ao acomodar bagagens ..... 2-8
Tampa ................................................. 1-2-8 Segurana para crianas Tacmetro .............................................. 1-5-3
Porta-objetos ......................................... 1-8-3 Instalao com cintos de segurana Tampa do reservatrio de
Portas do tipo 3-pontos (cintos ALR/ELR) .... 1-3-19 combustvel .......................................... 1-2-10
Laterais ............................................... 1-2-4 Instalao com cintos de segurana Tapetes .................................................. 1-8-4
do tipo 3-pontos (cinto ELR) ............. 1-3-25 Temperatura
Precaues ...................................... 1-3-16 O seu veculo est superaquecido ....... 4-4
R Sistema de segurana ..................... 1-3-17 Transmisso automtica ........................ 1-6-2
Tipos de sistemas de segurana ..... 1-3-18 Especificaes ...................................... 8-4
Reboque Transmisso manual .............................. 1-6-6
Sinalizadores de direo (setas) ........... 1-4-1
O seu veculo precisa ser rebocado .... 4-12 Especificaes ...................................... 8-4
Sistema de arrefecimento
Rebocando um trailer ............................ 3-5 Tringulo de segurana .......................... 4-15
(especificaes) ........................................ 8-4
Relgio ................................................... 1-8-1
Reparos em seu veculo ........................... 6-2 Sistema de escapamento do motor ......... 2-3
Retrovisores externos .......................... 1-3-27 Substituindo lmpadas .......................... 7-3-5
Suporte para copos ............................... 1-8-4 V
Controle eltrico ............................... 1-3-28
Controle manual ............................... 1-3-28 Suspenso .............................................. 2-11 Verificao de segurana antes de
Dobrveis ......................................... 1-3-29 dirigir ......................................................... 3-2
Retrovisor interno anti-ofuscante ......... 1-3-30 Vidros
Rodas Desembaador do vidro traseiro ....... 1-4-5
Precaues com rodas de alumnio ... 7-2-6 Eltricos ............................................. 1-2-6
Substituindo ....................................... 7-2-5 Limpadores e lavador do
pra-brisa ........................................... 1-4-4
Volante
Especificaes ...................................... 8-5
Regulagem da altura ....................... 1-3-27

9-4
TOYOTA

Manual do
Proprietrio

Publicao N OM996-26E
P/N OM996-26E
Impresso no Brasil
Maro/2001

Você também pode gostar