Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
n
Romeo
i cue
y Julieta
s m
e
Leer
WILLIAM SHAKESPEARE
Versi n de Cha rles y Ma r y La mb
AU TOR
William Shakespeare
Versin de Charles y Mary Lamb
Editor
Ivn Hernndez
Coordinadora editorial
Laura Prez
Ilustrador
Daniel Gmez
Comit editorial
Consuelo Gaitn Romeo y Julieta
Ivn Hernndez
Jorge Orlando Melo
Moiss Melo
WILLIAM SHAKESPEARE
Jos Zuleta
(Vers i n de Cha rl es y Ma ry La m b)
Primera edicin, 2016
ISBN: 978-958-8959-06-1
Material de distribucin gratuita.
Los derechos de esta edicin, incluyendo las ilustraciones, corresponden al
Ministerio de Cultura; el permiso para su reproduccin fsica o digital se otorgar
nicamente en los casos en que no haya nimo de lucro.
Agradecemos solicitar el permiso escribiendo a: literaturaylibro@mincultura.gov.co
23
Las malas noticias siempre viajan ms de prisa que las buenas. A odos de Romeo en Romeo inst a Paris a que lo dejara en paz, y le advirti,
Mantua lleg la noticia de la muerte de Julieta antes de que arribara el mensajero enviado invocando el destino que haba merecido Teobaldo, quien all
por fray Lorenzo para avisarle que estos eran tan solo funerales ficticios, nada ms que una yaca sepultado, que no provocara su clera ni hiciera que cargara
sombra y una pantomima de la muerte, y que su querida esposa yaca en la tumba tan solo por sobre sus espaldas con otro pecado, obligndolo a darle muerte.
un corto espacio, a la espera de que l viniese a liberarla de aquella morada ttrica. Instantes Pero el conde, desdeoso, menospreci la advertencia y puso las
atrs Romeo se encontraba inusitadamente alegre y despreocupado. La noche anterior haba manos sobre Romeo como si fuese un delincuente. Romeo ofreci
soado que estaba muerto (extrao sueo aquel, que permita a un cadver estar pensando), resistencia, lucharon, y Paris cay muerto.
y que su amada llegaba, y al encontrarlo muerto le insuflaba tanta vida con sus besos en
los labios, que l resucitaba y pasaba a ser un emperador. Y cuando el portador de la mala
nueva lleg de Verona crey Romeo que seguramente vena a confirmarle buenas noticias, tal
como sus sueos haban presagiado. Pero cuando se confirm lo contrario de aquella visin
lisonjera, pues quien de hecho estaba muerta era su amada, a quien l no podra resucitar por
ms besos que le diera, orden ensillar caballos, determinado a visitar Verona aquella misma
noche y ver a su esposa en la tumba.
Como la insensatez es rauda para entrar en los pensamientos de los hombres
desesperados, se acord de un pobre boticario por cuya tienda en Mantua haba pasado pocos
das antes, y por la miserable apariencia del hombre, que pareca hambreado, y el miserable
aspecto de su botica, repleta de cajas vacas acomodadas en sucios estantes, as como por
otras seales de miseria extrema, Romeo se haba dicho en aquella ocasin (tal vez asaltado
24 por algn presagio de que su propia vida desastrada podra llegar a un final tan desesperado):
Si un hombre necesitara un veneno, cuya venta la ley castiga en Mantua con la pena de
muerte, aqu vive un hombre tan miserable que no vacilara en venderlo. En ese momento
aquellas palabras volvieron a su mente, y Romeo fue a buscar al boticario, quien despus
de algunos fingidos escrpulos, y en vista de que Romeo le ofreca oro, metal ante el cual su
pobreza no poda ofrecer resistencia, le dio un veneno que una vez ingerido, segn le dijo,
aunque tuviese el vigor de veinte hombres, velozmente lo despachara de este mundo.
Provisto de este veneno Romeo parti hacia Verona para contemplar por ltima vez
a Julieta en la tumba, con la intencin de, una vez satisfecho este deseo, ingerir la pocin
y expirar a su lado. Lleg a Verona a medianoche y se dirigi al cementerio, en cuyo centro
estaba situado el antiguo mausoleo de los Capuleto. Haba conseguido una lmpara, una
espada y un azadn, y estaba tratando de forzar la entrada al monumento, cuando fue
interrumpido por una voz que con el insulto de vil Montesco le ordenaba desistir de aquella
profanacin. La voz era la del conde Paris, que a esta hora desapacible de la noche haba
llegado hasta la tumba de Julieta para esparcir flores y llorar sobre la tumba de aquella que
habra sido su esposa. Ignoraba Paris qu inters tena Romeo en la fallecida, pero sabiendo
que era un Montesco y, como supona, enemigo jurado de todos los Capuleto, concluy que
aquella noche haba venido a cometer alguna vergonzosa atrocidad contra los cadveres. Por
ello le repiti en tono furioso que desistiera, y como Romeo haba sido declarado criminal por
las leyes de Verona y condenado a muerte si era encontrado dentro de los muros de la ciudad,
dijo que procedera a arrestarlo.
Cuando Romeo consigui ver con la ayuda de la lmpara al hombre al que haba dado
muerte y descubri que era Paris, quien debera haber contrado esponsales con Julieta (segn
se enter cuando vena de Mantua), tom de la mano al joven muerto, como alguien a quien
la desgracia ha hecho compaero de infortunio, y le dijo que le dara sepultura en una tumba
triunfal, es decir en la misma tumba de Julieta, que en aquel momento estaba abriendo
All estaba su amada, como un ser sobre el cual la muerte no tiene poder alguno para
cambiar las facciones o la complexin de una belleza sin par; o quiz, como si La Muerte,
aquel monstruo abominable, se hubiese enamorado de ella, y la conservase para su deleite.
Y es que Julieta se vea tan fresca y lozana como si se hubiese quedado dormida al beber
aquella pocin amodorrante. Cerca de ella estaba Teobaldo envuelto en su mortaja
ensangrentada; al verlo, Romeo le pidi perdn por acabar con sus das, y por amor a Julieta lo
llam su primo , y le dijo que estaba a punto de eliminar a quien le haba dado muerte.
En este punto Romeo se despidi por ltima vez de su amada, besndole los labios, y Porque haba llegado la hora en que el fraile le haba prometido que despertara, y
liberando su extenuado cuerpo del fardo de un infeliz destino, bebi el veneno que el boticario ste, habiendo sido informado por el mensajero que debido a un infortunado atraso no haba
le haba vendido, cuyo efecto era fatal y verdadero, al contrario del engaoso brebaje que su podido hallar a Romeo, llegaba en ese momento con una lmpara y un azadn para sacar a
esposa haba ingerido, y cuyo efecto estaba a punto de expirar. En efecto, Julieta se aprestaba Julieta de la tumba. Muy sorprendido qued al ver que ya arda una luz en el panten de los
a volver de su falsa muerte para quejarse de que Romeo no haba llegado a tiempo o haba Capuleto, y ms asombrado al entrar all y encontrar sangre y espadas, y a Romeo y Paris que
llegado demasiado pronto. yacan exnimes al lado del monumento.
Antes de que pudiera formarse una idea o imaginar cmo haban
ocurrido aquellos fatales hechos, Julieta despert de su trance, y al ver al
fraile junto a ella, record el sitio en el que estaba y por qu estaba all, y
pregunt por Romeo; pero fray Lorenzo, escuchando un ruido, le pidi que
saliese de aquel lugar de muerte y de sueo antinatural, pues un poder
mayor, que no podran contrariar, haba frustrado sus planes. Espantado por
un rumor de gente que se acercaba, el fraile escap. En aquel momento Julieta
vio el frasco en las manos de su leal amante, y adivinando que el veneno
haba sido la causa de su muerte, habra querido beber hasta la ltima gota
si alguna hubiera quedado. Bes entonces los labios todava calientes de
Romeo por si en ellos encontraba algn residuo de veneno para morir con l,
y al or ruido de gente que llegaba, rpidamente desenvain una daga que
llevaba consigo y enterrndola en su pecho muri al lado de su amado Romeo.
En aquel momento lleg la guardia. Un paje del conde Paris, que
haba presenciado la lucha entre su seor y Romeo, haba dado la alarma, que
empez a propagarse entre los ciudadanos, los cuales suban y bajaban por
las calles de Verona exclamando confusamente Ay, Paris! Ay, Romeo! Ay,
Julieta!, a medida que llegaban hasta ellos los rumores inciertos. Finalmente
el tumulto sac de sus camas a los seores Montesco y Capuleto, y tambin
al prncipe, y fueron todos a investigar las causas de aquel disturbio. Fray
29
Lorenzo haba sido apresado por uno de los vigas al salir del cementerio, pues
temblaba, suspiraba y lloraba de manera sospechosa. Una gran multitud se
reuni en el panten de los Capuleto, y el prncipe exigi al fraile que dijese
cuanto saba acerca de aquellos acontecimientos extraos y desastrosos.
Y all, en presencia de los viejos seores Montesco y Capuleto, el fraile
relat fielmente la historia del amor fatal de aquellos jvenes, la parte que
l haba tenido al propiciar la boda con la esperanza de que aquella unin
pusiera fin a las prolongadas querellas entre las dos familias. Revel cmo
Romeo, all muerto, era el marido de Julieta, y Julieta, all muerta, era la fiel
esposa de Romeo; y cont cmo antes de que l tuviese la oportunidad de
divulgar los esponsales, se haba arreglado otro casamiento para Julieta,
quien para evitar el delito de celebrar un segundo matrimonio, ingiri la
pocin adormecedora (por consejo suyo), y todos la haban tomado por
muerta. Y cont cmo entretanto le haba escrito a Romeo para que viniese
a llevrsela cuando el efecto del brebaje hubiese pasado, y por cul
infortunado contratiempo del mensajero el mensaje nunca le lleg a Romeo.
A partir de ese punto el fraile no podra continuar la historia, ni saba otra
cosa ms que lo que vio cuando lleg all para liberar a Julieta de aquel lugar
de muerte, y encontr al conde Paris y a Romeo asesinados.
El resto de los acontecimientos fue relatado por el paje que haba visto luchar a Paris y a
Romeo, y por el sirviente que vino con Romeo, y a quien el leal amante haba dejado una carta
para ser entregada a su padre en caso de que perdiera la vida. La carta confirmaba las palabras
del fraile, pues en ella confesaba Romeo su matrimonio con Julieta, imploraba el perdn de
sus padres, revelaba la compra de veneno en la tienda del pobrsimo boticario, y su intencin
de llegar hasta el mausoleo para morir y as yacer al lado de Julieta. Todas estas circunstancias
actuaron conjuntamente para librar a fray Lorenzo de cualquier culpa que le pudiesen imputar
en aquella complicada matanza, ms all de las involuntarias consecuencias de sus planes
bien intencionados, aunque demasiado artificiosos y arriesgados.
Y el prncipe, volvindose hacia los viejos seores Montesco y Capuleto, los reprendi
por su brutal e irracional enemistad, y les ech en cara el flagelo que el Cielo les haba enviado
por aquellos pecados, encontrando una manera de castigar aquel odio antinatural por medio
del amor de sus hijos. Entonces aquellos antiguos rivales, abjurando de su enemistad,
acordaron enterrar su vieja disputa en la tumba de sus hijos. El seor Capuleto extendi
la mano al seor Montesco, llamndolo hermano, en reconocimiento de la unin de sus
familias por el casamiento de Julieta Capuleto con Romeo Montesco, y afirmando que la mano
del seor Montesco (en seal de reconciliacin) era todo lo que peda como dote para su hija.
Pero el seor Montesco respondi que le dara mucho ms que eso, pues mandara erigir
una estatua en oro puro de Julieta, para que mientras Verona se llamase Verona, no existiera
30 ninguna imagen ms estimada por su riqueza y la belleza de su trabajo que aquella de la
31
virtuosa y fiel Julieta. A su vez, el seor Capuleto afirm que mandara erigir otra estatua de
igual esplendor para Romeo.
As, aquellos pobres ancianos se esforzaban en rivalizar en cortesas recprocas,
ahora que ya era demasiado tarde, mientras que en el pasado su furor y su enemistad haban
sido tan ardientes, que slo la dolorosa desaparicin de sus hijos (deplorable sacrificio a sus
disputas y desacuerdos) haba conseguido poner fin a los arraigados odios y recelos entre
estas dos nobles familias.
T tulos de la serie
L EER ES M I CUENTO
9 789588 959061