Você está na página 1de 181

AMKOULLEL, O MENINO FULA O EXLIO

( ... ) minha nafs, minha alma secreta, sussurrava docemente: "Daqui por diante voc
Mi hli yooyooo, mi hli.' .estar livre para brincar todo dia com Sirman e seus outros companheiros. A doena
Por que no fiquei surda .de Tierno Kounta significa liberdade para voc ... "
para no ouvir uma notcia to terrvel, Trouxeram Danfo Sin. Ele espalhou pelo cho na cabeceira do doente uma
uma notcia que como uma faca afiada camada de areia fina e nela imprimiu signos que estudou por muito tempo.
arranca minhas sete vsceras? Mordiscando o lbio inferior, balanou pensativo a cabea e olhou longamente meu
Mi hli yooyooo, mi hli! pai; ento se levantou e o levou para fora. Passado um tempo, Batoma veio dizer
, sbado de infortnio, discretamente a minha me:" Na aba disse que Danfo Sin no d mais do que duas
iluminado pot um sol de dor! semanas de vida a Tierno Kounta, trs no mximo; mas preciso esconder esta m
6 sbado de repetio!l 6 notcia de suas mulheres".
Sua noite vai me cobrir com uma sombra Minha me esforou-se por acalmar as esposas de Tierno Kounta com pala-
to densa quanto a escurido das entranhas da terra vras de conforto e esperana.
onde repousa minha Fnta! Durante algum tempo as coisas prosseguiram normalmente na casa, sem
( ... )
entusiasmo. As mulheres de Tierno Kounta, para melhor dar assistncia ao marido,
pararam de chorar. Elas esqueceram um pouco Fanta, que podia, enfim, dormir
Seu lamento, entremeado dos longos gritos de desespero Mihiyooyooo .. .,
tranqila em seu tmulo. No se diz que as lgrimas e os gritos impedem ao defun-
era de cortar o corao. O velho Tierno Kounta, petrificado pela notcia, acabou
to dormir em paz e estorvam sua asceno, lembrando-lhe os apegos e emoes dos
tendo uma sncope. Meu pai tentou reanim-lo, mas em vo.
. _ quais tem de se liberar? Por isso que se aconselha, entre os muulmanos, a no
"Naaba, quem bateu em meu mestre?" perguntei. "Ningum lhe bateu, ele
rezar com lgrimas para algum que faleceu, mas com um corao cheio de paz,
est doente."
amor e confiana.
Chamado com urgncia, o. ajudante do mdico, Baba Tabour, examinou
Os cuidados e remdios dispensados por Danfo Sin no surtiram efeito.
Tierno Kounta e declarou que no havia ocorrido urna parada cardaca. Com urna
Meu pai foi casa. do comandante de Courcelles para inform-lo do estado de sade
massagem respiratria, cnseguiu reanim-lo. Mas no momento em que comeava
a voltar a si, Tierho Kounta foi tomado por uma violenta contrao. Um som desar- de seu companheiro. "Um curandeiro branco deve passar amarih por Buguni",
ticulado escapou de seu peito. Suspirou com fora e lanou um jato vermelho de disse o comandante. "Pedirei que v visitar e tratar seu doente." No dia seguinte, no
sangue pela boca. Fiquei com um medo terrvel! Era a primeira vez que via algum final da manh, o branco se apresentou em nossa casa. Para receb-lo, levantamos
vomitar sangue. e ajeitamos Tierno Kour\.ta, que sentamos na cama com as costas ap~iadas em almo-
O ancio foi transportado para a casa da primeira esposa, Gabdo Couro. fadas, sustentado pela mulher.
Deitaram-no em seu tara, cama de madeira encimada por um colcho de palha, e o O "curandeiro branco" era o segundo toubab que eu podia observar de
cobriram com uma manta branca. Ouvi minha me dizer a sua co-esposa Diaraw perto. Seus gestos, que em nada se pareciam aos de nossos curandeiros tradicionais,
Aguibou: "Tierno Kounta no sobreviver filha; ele a amava demais. A notcia . me encheram de espanto. Primeiro examinou as mos, os olhos, a lngua, as orelhas
partiu-lhe o corao". e os ps do doente. Em seguida, colocou-lhe uma toalha nas costas. Pousou a mo
Toda a famlia rodeava o moribundo. Ningum tinha me afastado. Eu me esquerda bem aberta sobre a toalha e com o indicador direito dobrado batia de leve
compadecia do estado de meu mestre, que achava bem triste, mas, bem no fundo, sobre a mo, ao mesmo tempo em que a deslocava em todos os sentidos sobre as
costas do'doente. Pediu a Tierno Koui que respirasse fundo muitas vezes e man-
dou-o tossir. Escutou atento. A seguir deitou-o de costas, apalpou-lhe o ventre e o fez
16. Sbado de repetio: a tradio diz que as coisas que acontecem num sbado em geral
se repetem. dobrar e desdobrar as pernas vrias vezes.

144 145
A M 1
i 11 I H i i I 11 I, A KATI, A CIDADE MILITAR

e foi IIIIIII >(>' | IMM rlirfluilit ilo "subtenente" Abdelkader fazer pagar a punio que lhe infligi, eu o matarei e depois me suicidarei. Juro pelas
Miidciiilirt ' | lithftiti Ill ,i lUimnniIIng, c devia permanecer no segundo regi- almas de meus ancestrais, a comear pelo imperador Soundiata".
IIXMIIM IIM mlllh nln ! Iitilit |iiiir |)Oit(!i'iiV acontecer ao primeiro-sargento! Assim, o O sargento-brigada Mara Diallo assegurou a Fadiala que iria refletir sobre a
rw min .|ii. havia I IIMIIIIII linilnlmen te e maltratado vontade era agora subtenente, questo e o mandou de volta para casa. Em seguida, conversou Um longo tempo
! nlnilrt |nii i Inii MON qiuidros franceses, enquanto ele, Fadiala Keita, continuava a com meu pai. Afinal, este o aconselhou a intervir junto a seus superiores em favor
ilr.li Ilmlr rnrla.4 c pacotes s mulheres! E continuava primeiro-sargento de artilha- do primeiro-sargento, expondo-lhes os perigos de um confronto entre os dois ho-
l i i , quer dizer, duplamente inferior a Abdelkader, em graduao e no corpo a mens. O sargento-brigada passou a questo para o capito de Lavale, que julgou
que pertencia. melhor informar o prprio coronel Molard. A f i m de evitar qualquer incidente,
Muito contrariado, deixou o local antes do fim da reunio e foi direto para o Molard decidiu que, durante a estada do subtenente Abdelkader Mademba, o pri-
correio buscar a correspondncia. Eu caminhava atrs dele. Ele estava to transtor- meiro-sargento Fadiala Keita seria enviado em misso de recrutamento e treina-
nado, que o encarregado de receber a correspondncia me perguntou, discreta- mento a Uagadugu (atual Burkina Fasso).
mente, se o primeiro-sargento-"no tinha ficado louco de repente". De l, foi para a Assim que o primeiro-sargento recebeu a notcia, recuperou o bom humor e
praa da cidade onde costumvamos distribuir o correio instalados numa mesa. pediu perdo a todos e todas que havia injustamente maltratado durante sua crise:
Com u m gesto brusco, o primeiro-sargento me jogou os pacotes de cartas: "Cha- "Fiquei meio louco", dizia para se desculpar. Ele partiu para Uagadugu via Bamako,
me! ..." Comecei a chamar em voz alta os nomes escritos nos envelopes: "Aminata no mesmo trem do qual acabara de descer vindo de Dakar o subtenente Abdelkader
Traor... Kadia Bor... Naa Diana... Koumba So..." Cada vez mais irritado, ele Mademba. Este ficou uma semana em Kati, depois foi para S.egu organizar seus
bateu na mesa vociferando: "Voc me enche o sa... com essa voz fininha que me negcios e em seguida dirigiu-se a Sansanding onde deveria passar o resto da
fura os tmpanos..." Abaixei o tom de voz, esf orando-me em torn-la o mais grave licena com a famlia. O primeiro-sargento Fadiala Keita voltou a Kati para treinar
possvel: "DenmKon... AlssataDiallo... KoumbaCoulibaly..." seu contingente de recrutas.
"E agora est me gozando, falando neste tom cavernoso! Saia daqui! V para Como o trmino do perodo de treinamento coincidia com o retorno de
o inferno! No quero mais v-lo aqui at a semana que vem!" Para grande surpresa Abdelkader, desta vez o primeiro-sargento foi enviado a Dori (atual Burkina Fasso),
das mulheres, pegou todas as cartas, inclusive as que j tinham sido entregues a em nova misso de recrutamento. Assim, Abdelkader retornou a Kati durante sua
suas destinatrias. "Suspendo a distribuio da correspondncia at a semana que ausncia. Trs dias depois, partia para juntar-se a seu regimento e ir para a frente,
vem", exclamou. "Eu sou o primeiro-sargento e fao o que bem entendo!" onde a guerra fervia. A Frana estava em apuros. Abdelkader, valento inveterado,
As mulheres entreolharam-se surpresas! Ora! Que m notcia poderia ter era voluntrio em todas as misses mais arriscadas.
recebido o primeiro-sargento para estar to raivoso contra todo mundo? Devia ser Uma vez mais, q primeiro-sargento Fadiala Keita trouxe seu contingente de
algo bem' desagradvel, para fazer mudar o humor de u m homem normalmente novos recrutas a Kati e retomou tranquilamente sua dupla funo de instrutor e de
to paciente e jovial com elas! vagomestre, com este vosso servidor como auxiliar. Todo mundo estava aliviado. O
Uma semana antes da chegada a Kati do subtenente Abdelkader Mademba, pequeno jogo de vaivm tinha funcionado s mil maravilhas e nada parecia poder
o primeiro-sargento foi se abrir com meu pai, que considerava u m amigo e bom reunir os dois homens por u m bom tempo. Prosseguimos com nossa rotinazinha.
conselheiro. Temia que o subtenente Abdelkader lhe fizesse sofrer represlias devi- No podamos prever a virada dos acontecimentos na frica com a chegada,
do ao tratamento que lhe infligira, porque, se fosse o caso, Fadiala Keita no poderia em fevereiro de 1918, de Blaise Diagne, nico deputado negro do Parlamento fran-
ficar sem reagir e haveria um drama. cs (nascido em Gor, ele era cidado francs com plenos direitos), encarregado pelo
Meu pai levou-o casa do sargento-brigada Mara Diallo, responsvel pelo governo francs de promover, na frica do oeste, um grande recrutamento de
.campo, a quem exps o problema. Quando acabou de falar, Fadiala interveio: "Meu tropas negras, de que a Frana precisava desesperadamente.
sargento-brigada, dou minha palavra de malinqu descendente deSundiata Keita O governo francs tinha pedido ao ento governador geral da A.O.F., Joost
ao homem fula que voc , que se porventura Abdelkader Mademba tentar me Van Vollenhoven, que procedesse a um intenso recrutamento de no mnimo setenta

.302 3 0 3