Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ESPECIFICACIONES
TCNICAS DE LA
MANEJADORA SPIKE Y
SUS COMPONENTES
FACO
CALLE EMILIANO ZAPATA NO. 46
COLONIA MELCHOR MUZQUIZ
ECATEPEC DE MORELOS
ESTADO DE MXICO
C.P. 55240
TEL.: 57117966, 57831242 Y 57113123
E-mail: facosa48@yahoo.com.mx
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
1
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
I. NDICE DE CONTENIDO
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
2
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
3
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
1.9. DESIGNACIN DE LA
A 52
BANDA:
PROCESOS DENTRO DE LA
MANEJADORA:
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
4
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
5
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
6
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
7
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
8
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
9
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
Insufoam
2500
Flammability -
ASTM E 84 mm/seg 5.3 +/ - 0.5
Flamabilidad
WVT - Velocidad
ASTM E 96 ug / m 2 seg 500
de Transmisin de Agua
Water Absorption -
ASTM C272 % Vol 0.3
Absorcin de Agua
Thermal Expansion -
ASTM D696 in / (in F) 3.5 x 10 -5
Expansin Trmica
Flexural Strength -
ASTM C203 lb / in 2 20
Fuerza Estructural
Los datos aqu presentados son de carcter informativo. Al facilitar esta informacin, la empresa no ofrece garanta alguna ni asume ningn compromiso respecto a la exactitud de dicha informacin o sobre los resultados
obtenidos con el producto en cualquier caso especfico y por este medio niega expresamente todas las garantas implicitas de comercializacin o aplicacin a un propsito en particular. Ninguna informacin contenida en esta
hoja se debe interpretar como una licencia para utilizar los productos de Polyglobal Mxico S.A. de C.V. de manera tal que se pudiera infringir alguna patente.
The data presented is intended for informative purposes only. The company provides no warranty or assumes no commitment as to the accuracy of such information or through results obtained with the product in any specific case
and by this means expressly disclaims all implied warranties of merchandize or application to a particular purpose. None of the information contained in this sheet must be interpreted as a license to use Polyglobal products in a
way that might infringe any patent.
olyglobal
www.polyglobal.com.mx
Carretera Mxico-Toluca 5324, Col. El Yaqui. | Del. Cuajimalpa de Morelos | C.P. 05320 | Mxico, D.F. Tel. 52 (55) 52.55.60.00 | Fax. 52 (55) 5250 8527 | Us PH: (281) 5761611
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
10
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
1U
)HFKD6(3
&859$6&$5$&7(567,&$6(1)81&,1'(/$327(1&,$
0RWRUWULIVLFRGHLQGXFFLQ5RWRUGHMDXOD
&'HVOL]DPLHQWR
&
$
%
'&RUULHQWHHQ9$
%)DFWRUGHSRWHQFLD
$5HQGLPLHQWR
'
3RWHQFLDSURYLVWDHQSRUFHQWDMHGHODQRPLQDO
&OLHQWH
/QHDGHOSURGXFWR 7()&:1(0$3UHPLXP(IILFLHQF\
2EVHUYDFLRQHV
(MHFXWDQWH 9HULILFDGR
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
11
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
VPS-200
V VALUE & QUALITY
P PILLOW BLOCK
S SET SCREW
2 200
0 NORMAL
0 DUTY
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
12
MEDIDAS GENERALES
%
MOTOR ELCTRICO (1.01.03).
&
'
2EVHUYDFLRQHV
(
( - $ 3 $% (MHFXWDQWH
) . % %$ )%$ 9HULILFDGR
8 1: (6 6 5 &OLHQWH
GHSWK ' * +% 2 7()&:1(0$3UHPLXP(IILFLHQF\
) 7 +) ++ +. +
& )& // /0 $$
FABRICACIN DE COLECTORES DE
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
13
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
HOJA DE DATOS
1U
)HFKD6(3
+2-$'('$726
0RWRUWULIVLFRGHLQGXFFLQ5RWRUGHMDXOD
&OLHQWH
/QHDGHOSURGXFWR 7()&:1(0$3UHPLXP(IILFLHQF\
&DUFDVD 7
3RWHQFLD +3
)UHFXHQFLD +]
3RORV
5RWDFLQQRPLQDO USP
'HVOL]DPLHQWR
9ROWDMHQRPLQDO 9
&RUULHQWHQRPLQDO $
&RUULHQWHGHDUUDQTXH $
,S,Q
&RUULHQWHHQYDFR $
3DUQRPLQDO 1P
3DUGHDUUDQTXH
3DUP[LPD
&DWHJRUD %
&ODVHGHDLVODFLQ )
(OHYDFLQGHWHPSHUDWXUD .
7LHPSRGHURWRUEORTXHDGR VFDOLHQWH
)DFWRUGHVHUYLFLR
5JLPHQGHVHUYLFLR 6
7HPSHUDWXUDDPELHQWH r&r&
$OWLWXG P
3URWHFFLQ ,3
0DVDDSUR[LPDGD NJ
0RPHQWRGHLQHUFLD NJPt
1LYHOGHUXLGR G%$
2EVHUYDFLRQHV
(MHFXWDQWH 9HULILFDGR
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
14
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
MANTENIMIENTO
www.weg.net
8. MANTENIMIENTO
La finalidad del mantenimiento es prolongar lo mximo posible la vida til del equipo. La no observancia de
uno de los tems relacionados a seguir puede llevar a paradas no deseadas del equipo.
En caso que, durante el mantenimiento, hubiera necesidad de transporte de los motores con rodamientos de
rodillos o contacto angular, deben ser utilizados los dispositivos de trabado del eje suministrados con el motor.
Todos los motores HGF, independientemente del tipo de cojinete, deben tener su eje trabado durante el transporte.
Cualquier servicio en mquinas elctricas debe ser realizado solamente por personal capacitado, utilizando
slo herramientas y mtodos adecuados. Antes de iniciar cualquier servicio, las mquinas deben estar
completamente paradas y desconectadas de la red de alimentacin, inclusive los accesorios (resistencia de
calentamiento, freno, etc.).
Asistentes tcnicos o personal no capacitado, sin autorizacin para hacer mantenimiento y/o reparar motores,
son totalmente responsables por el trabajo ejecutado y por los eventuales daos que puedan ocurrir durante
su funcionamiento.
J Hacer una inspeccin visual del motor y del acoplamiento, observando los niveles de ruido, de la vibracin,
alineamiento, seales de desgastes, oxidacin y piezas deterioradas. Sustituir as piezas, cuando fuera
necesario;
JMedir la resistencia de aislamiento conforme se describe en el tem 5.4;
Mantener la carcasa limpia, eliminando toda acumulacin de aceite o de polvo en la parte externa del motor
J
J Drenar el motor. Tras el drenaje, recolocar los drenajes para garantizar nuevamente el grado de proteccin del
motor. Los drenajes deben estar siempre posicionados de tal forma que se facilite el drenaje (ver tem 6);
JVerificar la conexin de los cables de alimentacin, respetando las distancias de aislamiento entre partes
vivas no aisladas entre s y entre partes vivas y partes puestas a tierra de acuerdo con la Tabla 6.3;
J Verificar si el apriete de los tornillos de conexin, sustentacin y fijacin est de acuerdo con lo indicado en la
Tabla 8.11;
JVerificar el estado del pasaje de los cables en la caja de conexin, los sellados de los prensacables y los
verificando la temperatura de los cojinetes, el nivel del aceite, la condicin del lubricante y el monitoreo de las
horas de operacin en comparacin con la vida til informada;
JRegistrar y archivar todas las modificaciones realizadas en el motor.
8.2. LUBRICACIN
La correcta lubricacin es de vital importancia para el buen funcionamiento del motor.
Utilice el tipo y cantidad de grasa o aceite especificados y siga los intervalos de relubricacin recomendados
para los cojinetes. Estas informaciones pueden ser encontradas en la placa de caractersticas y este
procedimiento debe ser realizado conforme el tipo de lubrificante (aceite o grasa).
Cuando el motor utilice proteccin trmica en el cojinete, deben ser respetados los lmites de temperatura de
operacin indicados en la Tabla 6.4.
Los motores para aplicaciones especiales pueden presentar temperaturas mximas de operacin diferentes a
las indicadas en la tabla.
El descarte de la grasa y/o aceite debe seguir las recomendaciones vigentes de cada pas.
La utilizacin de motor en ambientes y/o aplicaciones especiales siempre requiere una consulta
previa a WEG.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
15
www.weg.net
Los intervalos de lubricacin especificados en la Tabla 8.1, Tabla 8.2, Tabla 8.3, Tabla 8.4, Tabla 8.5, Tabla 8.6,
Tabla 8.7 y Tabla 8.8 consideran una temperatura absoluta del cojinete de 70 C (hasta carcasa IEC 200 /
NEMA 324/6) y 85 C (a partir de la carcasa IEC 225 / NEMA 364/5), rotacin nominal del motor, instalacin
horizontal y grasa Mobil Polyrex EM. Cualquier variacin de los parmetros indicados debe ser evaluada
puntualmente.
Tabla 8.1- Intervalo de lubricacin para rodamientos de bolas
Carcasa Intervalos de relubricacin (horas)
Cantidad de ODP W21 W22
Polos Rodamiento
IEC NEMA grasa (g) (Carcasa abierta) (Carcasa cerrada) (Carcasa cerrada)
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
2
4
90 143/5 6.205 4 - - 20.000 20.000 25.000 25.000
6
8
2
4
100 - 6.206 5 - - 20.000 20.000 25.000 25.000
6
8
2
4 6.207/
112 182/4 9 - - 20.000 20.000 25.000 25.000
6 6.307
8
ESPAOL
2 20.000 18.400 25.000 23.200
4
132 213/5 6.308 11 - -
6 20.000 20.000 25.000 25.000
8
2 18.100 15.700 22.000 20.000
4
160 254/6 6.309 13 20.000 20000
6 20.000 20.000 25.000 25.000
8
2 13.700 11.500 17.000 14.000
4
180 284/6 6.311 18 20.000 20000
6 20.000 20.000 25.000 25.000
8
2 11.900 9.800 15.000 12.000
4
200 324/6 6.312 21 20.000 20000
6 20.000 20.000 25.000 25.000
8
2 18.000 14400 4.500 3.600 5.000 4.000
4 11.600 9.700 14.000 12.000
6.314 27
6 20.000 20000 16.400 14.200 20.000 17.000
8 19.700 17.300 24.000 20.000
364/5
*Mediante *Mediante *Mediante
404/5 2 14.000 3.500 4.000
consulta consulta consulta
444/5
225 445/7 4 6.316 34 10.400 8.500 13.000 10.000
250 447/9 6 20.000 20000 14.900 12.800 18.000 16.000
280 L447/9 8 18.700 15.900 20.000 20.000
315 504/5 2 *Mediante consulta
355 5008 4 9.000 7.000 11.000 8.000
5010/11 6.319 45
586/7 6 20.000 20000 13.000 11.000 16.000 13.000
588/9 8 17.400 14.000 20.000 17.000
4 7.200 5.100 9.000 6.000
6 10.800 9.200 13.000 11.000
6.322 60 20.000 20000
8 15.100 11.800 19.000 14.000
IEC NEMA 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
2 19.600 13.300 9.800 16.000 12.000
4
160 254/6 NU309 13 20.000
6 20.000 20.000 20.000 25.000 25.000
8
2 18.400 12.800 9.200 6.400 11.000 8.000
4 19.100
180 284/6 NU311 18
6 20.000 20.000 20.000 25.000 25.000
20.000
8
2 15.200 10.200 7.600 5.100 9.000 6.000
4 17.200 21.000
200 324/6 NU312 21
6 20.000 20.000 20.000 25.000
20.000 25.000
8
4 17.800 14.200 8.900 7.100 11.000 9.000
364/5 6 NU314 27 13.100 11.000 16.000 13.000
404/5 20.000 20.000
8 16.900 15.100 20.000 19.000
444/5 4 15.200 12.000 7.600 6.000 9.000 7.000
"225 445/7 6 NU316 34 19.000 11.600 9.500 14.000 12.000
250 447/9 20.000
8 20.000 15.500 13.800 19.000 17.000
280 L447/9
4 12.000 9.400 6.000 4.700 7.000 5.000
315 504/5
6 NU319 45 19.600 15.200 9.800 7.600 12.000 9.000
355" 5008
5010/11 8 20.000 20.000 13.700 12.200 17.000 15.000
586/7 4 8.800 6.600 4.400 3.300 5.000 4.000
ESPAOL
4.500 4.500
2 6.314 27 3.500 6.314 27 3.500
355 J/H 5809/10
4-8 6.322 60 4.500 6.319 45 4.500
Esferas
ESPAOL
2 6.220 31 3.000 2.000 6.220 31 3.000 2.000
450 L/K y 7006/07 y 4 3.300
450 J/H 7008/09 6.328 93 4.500 6.322 60 4.500 4.500
6-8 4.500
2 7.314 27 2.500 1.700 6.314 27 2.500 1.700
315 H/G 5009/10 4 4.200 3.200
6.320 50 6.316 34 4.500 4.500
6-8 4.500 4.500
Montaje vertical Esferas
4 3.500 2.200
355 J/H 5809/10 NU322 60
6-8 4.500 4.500
Rodillos
6.319 45
400 L/K y 6806/07 y 4 2.900 1.800 4.500 4.500
400 J/H 6808/09 NU324 72
6-8 4.500 4.500
4 2.000 1.400
450 L/K y 7006/07 y 6 NU328 93 3.200 6.322 60
450 J/H 7008/09 4.500
8 4.500
Para cada incremento de 15 C en la temperatura del cojinete, el intervalo de relubricacin deber ser reducido
a la mitad.
Los motores originales de fbrica, para posicin horizontal, pero instalados en posicin vertical (con
autorizacin de WEG), deben tener su intervalo de relubricacin reducido a la mitad.
ESPAOL
Para aplicaciones especiales, tales como: altas y bajas temperaturas, ambientes agresivos, variacin de
velocidad (accionamiento por convertidor de frecuencia), etc., entre en contacto con WEG para obtener
informaciones referentes al tipo de grasa e intervalos de lubricacin a ser utilizados.
En motores sin accesorio de engrase, la lubricacin debe ser efectuada conforme el plano de mantenimiento
preventivo existente. El desmontaje y montaje del motor deben ser hechos conforme el tem 8.3.
En motores con rodamientos blindados (por ejemplo, ZZ, DDU, 2RS, VV), los rodamientos deben ser
substituidos al final de la vida til de la grasa.
Para relubricacin de los rodamientos con el motor parado, proceder de la siguiente manera:
g Limpie las proximidades del orificio de entrada de grasa
Coloque aproximadamente mitad de la grasa total recomendada en la placa de caractersticas del motor y
g
Para relubricacin de los rodamientos con el motor en funcionamiento, proceder de la siguiente manera:
g Limpie las proximidades del orificio de entrada de grasa
En motores suministrados con dispositivo de resorte, el exceso de grasa debe ser retirado extrayendo la varilla
del resorte y limpindola hasta que no presente ms grasa.
La grasa Mobil Polyrex EM posee espesante de poliurea y aceite mineral, no siendo compatible con otras
grasas.
En caso que necesite de otro tipo de grasa, contacte a WEG.
No es recomendada la mezcla de grasas. En tal caso, limpiar los cojinetes y los canales de lubricacin antes
de aplicar grasa nueva.
La grasa aplicada debe poseer, en su formulacin, aditivos inhibidores de corrosin y oxidacin.
g Cierre la vlvula;
g Recoloque el tapn;
g asegrese de que no hay prdida y que todos los orificios roscados no utilizados estn cerrados.
Entrada de aceite
ESPAOL
Visor del nivel de aceite
Salida de aceite
Vlvula de salida de aceite
Entrada de aceite
Salida de aceite
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
21
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
VI. DATOS ADICIONALES FILTRO PLIS ADO FIBRA SINTTICA (ID 1.03).
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
22
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
1
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
23
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
CONTENIDO
1- Inicio
1.1- Conozca su equipo 2
1.2- Instalacin del equipo 3
2- Funciones
2.1- Antes de encender el equipo 5
2.2- Recomendaciones 5
3- Solucin de problemas
Posible problema - Solucin 6
2
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
Inicio
1- Conozca su equipo
1.1-
3
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
Inicio
1- Instalacin del equipo
1.1-
(C)
(B)
(A)
(D)
1.2 conexin
Conectar el equipo a 120 voltios el rango permisible es de +-10% es decir ni menos de 108 ni ms
de 132 voltios ya que esto provocara la descompostura de todos los componentes.
4
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
Funciones
2 Antes de encender el equipo
2.1
2.2
Recomendacin para el buen uso de estos equipos: primero el encendido y
apagado de los tubos provoca ms desgaste tanto del balastro como del tubo
emisor que si estuviera el mayor tiempo encendido continuo, es indispensable que
cada 6 meses aproximadamente se lleve a cabo la verificacin de radiacin, ya que
a un ao de uso continuo del tubo la radiacin que expide no es suficiente para
sanitizar el rea deseada favor de no esperarse a que se funda el tubo.
Es recomendable que por cada tubo emisor se tenga un balastro ya que cuando se
tienen dos el balastro trabaja de forma escalonada es decir que mientras uno esta
prendido el otro esa apagado no es notorio para el ojo humano pero la radiacin
se detiene, adems de que si se quema el balastro se apagaran los dos tubos
emisores de la otra forma al menos quedara uno funcionando.
El uso de un regulador de voltaje siempre es recomendable.
5
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
Solucin de problemas
3.1 Posible problema - Solucin
6
MANUAL DEL USUARIO PARRILLA
EMISORA DE RADIACION ULTRAVIOLETA
MODELO 4-G36-T5L
7
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
30
IX.
.025 (.64) SPACE CREATED BY 3 (3) 6-32 X 3/16 (4.76) DEEP HOLES
SPACER PADS WHEN SURFACE RUBBER PRESSURE RELIEF EQUALLY SPACED ON A 4-1/8
MOUNTED. DO NOT OBSTRUCT. PLUG WILL UNSEAT ITSELF (104.78) BOLT CIRCLE FOR
PROVIDES PATH FOR RELIEF OF WHEN GAGE IS PANEL MOUNTING
OVERPRESSURE. 17/32 OVERPRESSURIZED 1/8 FEMALE NPT
(13.49) HIGH PRESSURE
CONNECTION
1/8 FEMALE
NPT HIGH
PRESSURE
CONNECTION
1-1/4
1.10, 1.11).
1-3/4
(31.75) (44.45)
1/8 FEMALE
NPT LOW
4-1/2 PRESSURE
(114.3) CONNECTION
1/2
(12.70)
15/32 1/8 FEMALE NPT
4-3/4 (11.91) 11/16 LOW PRESSURE
(120.65) 7/16 (17.46)
1-11/16 CONNECTION
(11.11)
(42.86)
17/32 4-3/4 (120.65) PANEL CUTOUT
(13.49) 1/8 FEMALE NPT
HIGH PRESSURE
CONNECTION
5
1-1/4 (127) 1-3/4
(31.75) (44.45)
4-47/64
4-1/2 (120.27)
(114.3)
1/2
(12.70)
5-1/2 15/32 1/8 FEMALE
(11.91) 11/16 NPT LOW
(139.70) 3/16 (17.46) PRESSURE
MOUNTING RING 2-17/32
(64.29) (4.76) CONNECTION
DATOS ADICIONALES MANOMETROS
FABRICACIN DE COLECTORES DE
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
31
FABRICACIN DE COLECTORES DE
POLVO Y VENTILADORES RB, S.A. DE C.V.
PRESENTATION:
S.V. with pilot control for interception of fluids compatible with
the construction materials.
A minimum operational pressure of 0,2 bar is required.
The materials used and the tests carried out ensure maximum
reliability and duration.
USE: Automation
Heating
COILS: 8W - 13
BDA - BDS - BSA 155C (class F)
BDP 160C (high temperature)
BDF - BDV 180C (class H)
MOULDING AND BOBBIN ARE MADE BY 100% VIRGIN
MATERIAL.
Max. allowable pressure (PS)
3/4 NPT - 1 NPT 25 bar
1 1/4 NPT - 2 NPT 16 bar
Environment temperature:
with coil class F or high temperature - 10C + 60C
with coil coil H - 10C + 80C
E=EPDM
- 10C +140C Water, low pressure steam
(ethylene-propylene)
Mineral oils (2E), gasoline
V=FKM (fluoroelastomer) - 10C +140C
gas oil
For seals other than NBR replace the letter B with the ones
corresponding to theother seals. E.I. 21WN5KV190.
Pipe Pressure
Max viscosity Kv Power
ANSI/ASME Code min M.O.P.D.
BI.20.1 cSt E mm l/mn (watt) bar AC bar DC bar
3/8 NPT 21WN3K0B130 60
13
1/2 NPT 21WN4K0B130 70
16 16
3/4 NPT 21WN5KB190 19 140
1 NPT 21WN6KB250 12 ~2 25 190 8 0,2
1 1/4 NPT 21WN7KB350 35 400
1 1/2 NPT 21WN8KB400 40 520 10 10
2 NPT 21WN9KB500 50 750
CE Approval
(Pressure Equipment Directive 97/23/CE)
for S.V. 21WN721WN9
The ODE reserves the right to carry out technical and aesthetic modifications without prior notification.
SUMINISTRO E INSTALACIN DE MANEJADORA SPIKE EN CUARTO DE LEVADURA CASA 1. CERVECERA DEL TRPICO S. DE R.L. DE C.V.
32
MATERIALS:
Body Brass - UNI EN 12165 CW617N
Armature tube Stainless steel AISI series 300
Fixed core Stainless steel AISI series 400
Plunger Stainless steel AISI series 400
Phase displacement ring Copper - Cu 99,9%
Spring Stainless steel AISI series 300
Seal B=NBR
Orifice Brass - UNI EN 12165 CW617N
On request:
Connector Pg 9 or Pg 11
Connector conformity ISO 4400
FEATURES:
Electrical conformity IEC 335
Protection degree IP 65 EN 60529 (DIN 40050)
with coil fitted by connector.
SPARE PARTS:
1. Coil: 1 1/4-1 1/2 NPT Code R450466/B
See coils list 2 NPT Code R450432/B
2. Complete plunger:
Code R450886/B KIT:
3. Complete armature tube: KT130KB30-A=2+3
Code R450606
MAINTENANCE KIT:
4. Gasket O-Ring:
3/8 -1/2 NPT Code R990300/B 3/8 - 1/2 NPT
KTGWA3K0B13=2+4+5
3/4 -1 NPT Code R990002/B
1 1/4 -1 1/2 NPT Code R990005/B 3/4 - 1 NPT
KTG0W3KB19=2+4+5
2 NPT Code R990081/B
5. Complete diaphragm: 1 1/4 - 1 1/2 NPT
KTG0W5KB35=2+4+5
3/8 -1/2 NPT Code R452186/B
3/4 - 1 NPT Code R450431/B 2 NPT
DIMENSIONS: KTG0W7KB50=2+4+5
A B C
Type Pipe
mm mm mm
21WN3K0B130 3/8 NPT 60
40 97 COIL POWER ABSORPTION DIMENSIONS
21WN4K0B130 1/2 NPT 66
W Inrush Hold TYPE D E F
21WN5KB190 3/4 NPT 105
65 104 VA ~ VA ~ mm mm mm
21WN6KB250 1 NPT 112
21WN7KB350 1 1/4 NPT 8W 25 14,5 B 30 42 54
98 125 144
21WN8KB400 1 1/2 NPT
21WN9KB500 2 NPT 118 141 172