2.
c
La plume sans le masque.
éeriture affeerée de Bruno Latour.
Sociologie(s) en premi8re personne
Jérémy Damian
lt eit ps de ie “Vie le maple f.]
‘Leila fire.»
Deleze & Guat, Mile Peas, p23
Eorsqur Latour aime mettre en sedne de grandes bifor-
‘ations, partons de elleci:Topposition entre les sciences
sociales tla littérature. Controverse au fondement de nos
disciplines, entre tentation et repudiation, forchsion et
desir Le «bien écrite>,le beau syle, les effets, Neriure.
Bruno Latour est souvent étiqueté par ses détrac-
teurs comme un héritier d'une tradition postmoderne
talentueuse pour écrire des textes séduisants, tradition
pleine de narratologues endurcis, naviguant entre la
‘déconstruction et le constructivisme radical. Si a bien
haérité de quelque chose de ce «moment philosophique»>
21scaractéristique qu’ont été les années soixante! c'est ce
gti pour une pratique de la philosophie, de la sci
logic, de Vanthropologie - peu importe, tantdt une
tantbe laut, tantdr toutes ensembles ~indissociable
dune experimentation sur es mites de es ei,
pas tellement pour les rendre agréables mais pour les
fendre utes ou phd eficaces, pour que ces disciplines
pissent affecter le monde socal dont elles manent et
‘témoignent,rendent compte et qu‘lles partcipent pro-
dure: pour quelles y produisent des différences. Alors
qu’on accuse souvent les tenants dx postmodernisme
Aerize des textes qui wont aueun sens, un lecteur avert
= et sensibilisé-trouvera au contraire dans les ouvrages
de Brno Latour une réflexion qui prend occasion de
Vécriture pour réféchir ila formule anglaise: «[t makes
some», Le sens sociologique d'un texte, sa portée sociale
politique est ne question de «fire» (mas) qu doit se
‘waduire par un souci constant de nos maniéres deri.
__Le présent texte propose de rouvrc la question de
{éeriure sociologique en preant comme point spp
Ja question que Bruno Latour adresse directement aux
faturs chercheurs dans Changer de act Refuire dela
silo: comment écrir des «comptes rendus igus»?
Cet article se compose selon un qui n'a rien an
«développement argumentatf. I prockde a maniére ane
‘enquéte dont lalogique serait de fascination plutot que
de progression Fascination pour les maniéressinguliees,
€ pourtant communes, toutes expérimentales, d'un pedi
1. Woirlarécente publication: Mangler P. (lit), Le moment pis
hia desis 6 on Prams, ais, PUR, 2011, 8 page
216
nombre de «chercheurs> ~ayons de V'imagination,
donnons ce terme le sens qu'il mérte ~ ayant en commun
Padresser la science en méme temps un doute radical
tun électrochoc jubilatoire. Bruno Latour ne sera pas
convoqué seu, i sera entouré de Michel Leiris et son
Afrique Fantime, Roland Barthes et Donna Haraway.
Derriére ces noms, un méme lot de questionnementsrelaif
a Perieure des sciences qui serviront de guide au dévelop-
pement de ancl: différentes maniéres d’«étre objec
tif, manidres de dire «jem, cest-i-dire d’engager dans
‘un «fire science quelque chose de la subjectivté qui le
wu travail Ily a enfin le fait qu'elles engagent toutes
quelque chose qui parle au doctorant que je sus et sans
lesquelles ailleurs je serais sans doute condamné & ne
pouvoir rien dite de ce qui occupe ma these
Parcours
Jeli Changer desucité3saparaion en 2006, alos que
jene suis méme plo érdiant Je tvalle dana une cave
Sans fenétre &xéceptionne les «offices» d'une Librairie
grenobloise, viens dre dipldmé de Mlasiene d'Erades
Politiques de Grenoble, suis atié par la recherche,
"moins parle sciences politiques. Dilemme que je tente
de résoude par un peu de distance avee université. La
lecture du ive de Bruno Latour fit surgit une evidence:
tere del lg. Qui eroira que de cette premiére
lecture je garde un ensemble de propositions relatives a
liuératie, aux mondes fet, a awentvieéstylisique!?
1. ures non exédules, je renvoie partculiérement a page Bo de
(Changer de tt Ref de snob,
207Jefe une condition ex nouveau départ en socilogie,
rng pas laisser de c6té ce qui m'y a ramené: I'éeriture,
Pour ne pas me trahir, je paticipe tout au long du prin-
temps 2007 3 Patelier d'eriture que Bruno Latour donne
les mereredis aprés-midi 3 Sciences-Po aprés Pavoir tena
de longues années a IEcole des Mines. Pour donner une
idée de ces sfances, elles ressemblent moins 3 un cours
qo’ un travail d'expérimentation ~ ludique! ~ sur des
manigres daborder ov de surmonter textuellement les
;problémes récurrents que nous rencontrons dans nos
recherches respectives. A chaque fois que Bruno Latour
y fat un point ordre méthodologique il est en réalité
‘en train de parler théorie; 3 chaque fois qu'il se lance
dans théorie il est question de méthodologie. I trans-
forme sous nos yeux le métier de sociologue en métier
«écrivain, pour peu qu’avec Roland Barthes on fasse
de 'écrivain celui qui «absorbe radicalement Ie pour-
«quoi du monde dans un eomment éerie». Ceux qui me
cconnaissent savent que l'on ne peut pas véritablement
‘me qualifier de «maniaque» (que l'on demande & ma
mére!) En revanche ce « comment éerire» obséde mon,
parcours de thése. Sans que ce soit une affair de coquet-
terie, il s'est imposé & moi doublement: 4 mesure que
je suivais ces ateiers et que je lsas les textes de Bruno
Latour, mesure que je commencais réllement faire
dela recherche, Cest--dire 3 me confronter 3 un terrain.
En Poccurrence, un terrain portant sur limprovisa-
tion dansée, autour de pratiques plus ou moins issues
de la partmadern dance amécaine, dont celle de la danse
Contact Improvisation que je découvre par un hasard
2 peu prés complet et que je commence & pratiquer
218
Ee
‘moi-méme juste avant d’entamer ma these. Fondée en
1972 aux Etats-Unis par le danseur et performeur Steve
Paxton, le Contact Improvisation est une expérience de
ddanse dont les modalités relationnelles entre les corps
‘ont tout pour fasciner le sociologue — proximié, inti
mité, contact, toucher, licher prise. Elle place les corps
A Tlencontre des situations d’interaction prévalant dans
les cours d'action de la vie quotidienne, et les confronte
‘une vértable épreuve: désorientation, «Hicher prise»,
déséqulibre, chute, Les recherches originelles du Contact
Improvisation, menées par Steve Paxton avec et sur un
‘groupe de gymnastes tentent d’approcher des manigres,
nouvelles de relier le corps la gravité, au sol, lui
‘méme, t surtout d'autres corps. Mon questionnement
est né d'un fait surprenant: cete pratique ne repose sur
aucune formulation ou définition claire, n'est validée et
‘qualifige par aucun discours «officiel» ou «institution-
nalisé». Quand tout demanderait un cadre strict pour
assurer le bon déroulement des interactions dansées, les,
danseurs semblent marcher & «/'évidence; 6vidence ou
rnon d’étre en train de pratiquer le Contact Improvisation;
évidence ou non d'un accord avec mes partenaires sur
ce que nous sommes en train de vivre. Evidence qui se
joue dela tension entre une expérience corporelle ~ tant
motionnelle que sensuele,intime que politique ~ dif-
ficilement traduisible, tla mise en place d'un ensemble
de «dispositifs» visant a faire exister les conditions d'un.
dialogue entre les corps qui attestent de la présence, de
Vintensité d'une expérience en partage.
Lowwereure d'un des rares documentaires sur le Cmtact
Inprovisaton, Fall afier newton, montre un homme, Steve
219aston, et une femme, Nancy Stark Smith, entrain de
danser ensemble dune manire assez peu habituelle: les
deux corps sont en contacts, I femme vitevolte sur les
épaules de homme, il ne la vetient pas avec ses bras is
toament ensemble tandis que le corps dela femme, en
eatension, voyage des épaules aux hanches de son parte
inte, puis retrouve ses épaules. instant dapres, est
elle qui le porte sur son dos. Is tournent toujours. Tout
vats vite ils tanguent, séeroulen au so, se roulent
dessus, retroivent Ia vericale sans que le spectateur at
compris comment, is ejettene'un su autre. Pendant
les quelques seconds que dure cee ouverture, il ont
ceseéd'Gtre en mouvement, ne se sont pas regards une
seule fos. Le visage absorhé mais déconract, le cocps
alerte mais parfitement détenduet disponible, 3 Vécoute.
Lexpérience laquelle confronte cette ouverture est
redoublée parle commentaire en voc de Steve Paxton
quien substance, raconte quelque chose de Pordre dune
énigme ou dun mythe lv-stesien
‘MI. La pomme gui tombe: origne du mouvement
«Une pomme tombe dun athe, su hue est ober
ar dem indies Fyalement perpen epemir,
Sui tented expiguet pourquoi pomme tombe,
Ala deve spill universment recon
des pommes qui tombent: Newton. Le sesond se
demande ce qe ait que dre spore. alt
dlevenr danse. Le premier cherehe determines
eli le second fre une experience»
FEssayons de ne pas perde ce mythe en cours de route
ob Fon apprend aussi que si Newton seat demand ce
gue ga fit que d'étre une pomme qui tombe, i serait
peut-étre devenu danseur Ce fait oblige 8 rlléchie
220
7 4
Amon attitude de recherche. Il aurait en somme deux
‘manigres de décrire la danse: dan edté, la danse en tant
que série de fits, de Faure en tant que série de «vécus>
subjectfs, Uhabiter du dedans serait incomparable a fait
‘de observer du dehors ~et le fait de "habiter du dedans
nirait pas de so. Bien entend les deux sétes ne donnent
pas les mémes descriptions, qui elles-mémes ne posent
pas les mémes questions. La question que Paxton pose &
Ja pomme, puis 3 son corps, n'est pas celle que Newton
Jui adresse, méme si, pour chacun & leur maniére, Cest
de physique doneil est question,
Ce mythe raconte autre chose: Ia sof infatigable de
‘es danseurs a se soumettre a ne expérience physique
et relationnelle, Les danseurs rencontrés en jam, en
stage, en atelier, ne dansent que pour ga: faire des expé-
riences sur la chute, le déséquilibre, la sensation de leur
propre gravté, leur masse en mouvement. Steve Paxton,
considére que improvisation n'est qu'un mot pour dési-
mer quelque chose qui ne peut adopter un nom sans se
‘wahir: « Improvisation isa word for sometbing that can't
seep a name», La chose la pls facile dans Vimprovisation
‘est pout-étre de sortir de Pimprovisation, de quitter sa
Lobink xii when tings become nto, they
balay he he eens tate aig about de
ne bring iit wordy and gti general agend
‘sto what wee talking ab in ber word ei
eae the inpecstima rai and bse one me=
‘hing for obicb cul ge paper fom an incttation. »
La «xéalité de improvisation» esige beaucoup de ceux
‘quis'y soumetent. Ces exigences se formulent en terme
2de copacité ase relier& un présent exigeant, a licher-
prise, oser a chute, le déséquilibre et 'envol, accepter
Finconnu, ouvri les surfaces de contact da corps et les
offre ses partenaires, ne rien figer, ne ren dominer, ne
rien planifie, ne pas chercher & comprendre... et cela
demande de développer un ensemble de compétences
propres qui naissent dans et par la pratique du Contact
Improvisation
Alors que je me décide a faire de cette expérience
le sujet de ma thése, je me mets 3 observer et interro-
ager des danseurs improvisateurs qui me parlent d'une
«conscience corporelle» & laquelle je ne comprends
rien Is font référence & des maniéres de « gu tisformeet suite are part Or
comment rendre compte de ces cxrences eaves un
tere sailopgue, quand cow ui ls patiquent Sng
niente pas voor les defn 3 eis tot ce ui
pouraile ger? Ma thse sem ain constige sour
Fane see denies: comment me rendre sensi
223expérience que jétudie? Comment parvenir i bien en
parler? Comment ineéresser les danseurs & mon entre-
prise? Comment réconcilie les deux bouts du mythe de
Porigine du mouvement? Car, en somme, je n'avais ni
les mots pour décrire ce que je vivais dans la danse, nila
compétence pour rendre compte de manigre stisfaisante
de Pexpérience des danseurs. Je manquais de vue sur le
Pourquoi et le comment de mon travail: It didn make
sary sete... at all!
Entre le «document» et P«atmosphére»
Envre-temps, me voila devenu danscur, est partir
de cette perspective que je me décide 3 éerie, Cette
perspective m’oblige& revoir un autre déail d'impor-
tance -I'ériture une thése ~en me donnant le courage
de repenser 'énoneiation du texte &venit & trouver des
maniéres, 8 mon tour, de «dire je».
Cette perspective et cert prise de position me placent
aux prises avec un dilemme familier des ethnographes.
Le compre rendu ethnographique se retrouve pris entre
deux exigences aux logiques opposées, stant entre «le
document» et P«atmosphére>t. $i Tenquéte sociale et
1. Les document» et pean compredie comme
les dem manfesation de es moles de connate difrents
‘qviquinhérens a la pratique etaographiqe:dengagenett,
bjt expertise dans un at «pte sujet, sens
bis dans autre. Loutrage passionnant dV. Debeane Gate)
tence da ce dilemme et dela ante sigalee dont ls pre
Ines ehsogeeplies ranean sont confronts a quetion de
Teurarscuaton 4 ravers ere dn s desis Ie ese
combi insustation née dune cence dex sn ie a
24
Tenquéte sociologique ne sont fondamentalement pas dif.
férente, qu’llesacceptent de prendre en charge un méme
probleme ~ «un sociologue étudie des improvisateuts qui
se demandent comment improviser, en se demandant
‘comment ilsimprovisent (et peut-éere méme comment
ilsse demandent comment improviser)» ~ alors il faudrait
‘que je me refuse ce que les danseurs n'acceptent pas pour
eux-mémes, savoir me situer sur un registre dscursif de
Aéfinition, explication on de commentaire. Les danseurs
we sont tout simplement pas intéressés par ces registres.
Comment trouver un mode de compte rendu a méme de
les intéresser, sans perdre de vue, dans le méme temps,
le fait de m’adresser des sociologues? Si on se refuse
«expliquer» lexpérience des danseurs, le risque n'est-
il pas de tomber dans un jrrationalisme ou un roman-
tisme de l'expérience sensible esthétisée? Ecrire de telle
sorte que le texte sociologique, en parlant de danse et de
sociologie, parle aux danseurs et aux sociologues: n'en
faire ni une histoire de croyance ni une affaire de magie,
ni un exotisme ni une simple affaire de représentation,
Décidément je me répate, comment rendre par un texte
expérience intérieure d'un danseursur un regstre socio-
logique qu ne trahirait pas cette expérience? Avec comme
probleme sérieu,le fat que Ie plus souvent l ne subsite
ce rationnelle etn
3 organiser dans
sigue
te document faement ot tinge, ahs cur bjt
[esr caprene de tcrin merle Jesters eh en
sce comme sbion de pss Feats uy
Erm nods eat strc qul mang vs docmnonts (39S oo
‘ccsmement spat suene eects he oe
‘unre de produte des documents ote qu foarazpent la
{rate intiovemene sent oue Ton satin son abe
nsaucune trace tangible de lexpétience rapportée: comment
bien nourzr la confiance en ce que le chercheur raconte
deson tern pour ql dvenne scene aos?
‘Au fond de ce genre dethnographie, particuliérement
«és que Pon touche aux questions relatives au corps, la
sensation, 3 Texpérience sensible, pise un soupgon. Or
ce soupgon est un probleme technique qui peut trouver
tune solution technique dans et par l'éeriture,
Tin'y arien @autre que la condition de P'écriture pour
traiter de 'écriture comme objet. Alors plurdt que de
se résigner ~ ou pire de se conformer! - Ie jeu consiste
peut-ttre & srouver des maniéres conerétes d'lever cette
‘condition & un pluriel. Non plus «écrture scienti-
fique» mais «les Ecritures scientifiques» et parmi ces
dderiéres, ou en plus eles, trouver la mienne propre en
audéquation avec mon terrain de thése,un mode d'écriture
{qui ne me fasse pas sortir de la rélité de Virmprovisation?
La «fascination» annoneée tout 3 "heure pour Roland
Barthes, Michel Leris, Donna Haraway et Bruno Latour
tient finalement 3 cece go qu’ls m’ont transmis pour
ce «pluriel», et faire de ce pluriel un des objets et des
enjeus de la recherche,
La sociologie comme pratique d'écriture
En ce sens, je propose done de prendre au sérieux
Hinvtation que Latour adresse & tous cou qui voudraent
refure dele soioogie& condition q's saccordent sur le
fut qu'elle demande dans sa pratique wn soi particulier
{ses productions éertes,
Faire de la sociologie «une pratique d'éerire» la
rapprocherit de a definition méme que Roland Barthes
226
ddonnait de la linérature dans sa fameuse Len inaugurale
au College de France:
‘. Retrouver les problémes brilants
nt«de toute énonciation est précisément un enjew et un souei
‘constant de 'écriture latourienne, dont Fir ot es tour
‘ments de la parole religicue témoigne fortement.
est peut-étre venu le temps daccepter de nous
entendre dire, nous «scientifiques» qui avons péché par
excés de prétention ~ «4 nous la connaissance, vous
les sentiments!» -, que nous possédons aussi notre part
de naiveté, nous qui croyions encore & un usage trans-
parent dela langue. Mais il serait faux de eroire que des
expérimentations sur la forme méme de l'écrire vont
pas été menées, qui cherchent & éerire autrement pour
‘tise une exigence de fdélté: se ster, se rapprocher,
subjectiver son diseours...
Bare scientifique autrement:
de nouvelles manitres de dire «Je»
Le rapporeenteten are crite parle herheurs
en sciences sociales ext condtionné par une mebance
2 Végard de waensationnel», visible’ la fagon don les
éthnographes se sont longtemps appliques 4 dénon,
cer les ents de voyage, les fasques desexplorieurs
Leaologe, pr principe, se postionne conte wn co.
tse wsuperiiels, i cherche accede amit de
le soviet eruice» sans adonner une «théorique de
Finefable» Debsene, 0-209) =Comment rae
Tenpétincedsautzes?» ext au car dela relleion ek
nographigue. En homines de scence, es premier cto.
Togues ont tout ie pour ven tenir an dscours ean
en posulant la «convertible de Vexpérience» (id
20. En verte ethnographic guise one
Sur le erin ext pas de detente Pepreave des ft
228
ene épreuv incre point ql it par avoir
Saute rcoursgue de recone qu'let sun sarant
Gu poise dans sn experience propre es esourees de
son voi» i 79 Surgi lors ne noel ig
comment metre en scene ce type de soi
LLethnologie vst to, et pete pls que
, «sobjectiver> son travail
écriture, poursuivre son détachement vis-4-vis du
mnalanage iene pou espe Perec dane
«Suienaa Narco»,
Sous ques condions de scour alagerbuste du
s que Roland Barthes récuse le présupposé posi.
tiviste de la science, cest en homme experience, en
Jaborantin da langage, quil se permet de douter de Pe
cacité de ce qui passe & ses yeux pour une illusion d'un
savoir enfin objectivé. La quéte d'éeriture de Roland
Barthes sidentifie & une quéte de finesse, de délicatesse,
demande a Nietzsche, dans Le plaisir du texte, de dite
pour [ui que l'on est stientiigue par manque de subi
lite Barthes, 1973 : 81). Ce mangue se nourrit d'une
{naptitude: « Nous sommes acruellement incapables de
concevoir une vértable science du devenir» iid p81,
Incapacité a appréhender «scientifiquement les boul,
Jonnements, les jaillissementsinstables de lexpérience
par un métalangage abstrait. Voli ce qu'il eondamne dans
1a position detériorité propre a «La Science —la méme
Science (avee un «S») contre laquelle éerit Bruno Latour
Roland Barthes n’a peut-dtre pas eu la chance de
connaitre les scientifiques qu’ont cotoyé Latour et
Stengers, il n'a pas pu hériter de leurs subtilis & eur,
dans leurs manieres de faire existe et d'étre obliges
bar les étres quils convoquent, de parler pour eu. Le
constat amer qu'l dresse témojgne plutdt de son propre
évtage, 'esti-ite de cei que les sciences humaines
22
etsociales ont eru bon d’endosser pour répondre aux
exigences d'un «faire science» sans adéquation & leurs
propres ambitions
Roland Barthes n'surait routefois aucun intéxét pour
‘moi, chercheur en SHS, aujourd'hui sil sen état tenu
cette dénonciation. Il propose un branchement: Pécrture
tla subjectivité seront les deux branches d'une expéri-
mentation pour une scienza nuova. Une subjective qui se
déjoue toujours d’elle-méme, qu serait un déplacement
constant, non assimilable a une rationalité souveraine,
solipsiste, pour enfin se reconnaitre la liberté de dire
«. Ke de ne pas faire de cet ace un tenoncement 3 la
Science, mais bien sa possible reconversion.
Etre objectf autrement: de nouvelles maniéres
Peobjecter>
Jeme demande pour moi-méme: comment fire de
Biuno Latour un ester de Michel Leh ede Roland
Barthes, ui qui ne les cite jamais ~eteonfessat da
second quill ex eosjours ome des mats! Ue
ologue et un smiologuc: le terran ele texte, Vai
des pistes de rapprochement posbles
Car Bruno Latour insite pour fire paser a premier
plane val qu conse ere des eompts re
dela «litéraure» de Barthes aux ceompess renee
Laure saat nese pence pass immense Le soon
auipse sur idee dun texte soioogiqu ey, en gence,
cel de erect. Dales, Lata slign rn ta
[Masao cher ML Lato Cet que ous deve vi cn onl
BsIe compte rendu désigne un «texte quia justement refs
delasser de ct la question de sa véracit>',usqualors,
les ids de tate et éritureconnotient négatvement
en pointane vers deur tendanes dans lesqueles a science
Se défendatwoujours de vers: la fabrication et artic
ialité. Tout au contrare, Brano Latour assume Tere
central de ees deux notions qu'il arial la recherche de
lavérié etd objeesvite. Nou ne nous atarderons pas
jet sur la référence ala avérté>, qui demandersit dure
expliciée- par un double ecours William James, tout
Aabord, et sa théore prazmatiste de la vrté en terme de
«leading» secondment, i Michel Foucault tes modes
de véridiction ~ afin dene ps fire bond a motte des
sociologues!. Quant celle obecinité, Latour prend le
risque de perdre autre mnotéenrénovant le ses qu'on
Iuipréte dordinaire. Prene le aque de perdre les deus
mots de Pasemblée, mais en ébange gamer en finite
avec les expérimentations de Lei et de Barthes
1 Latour, B 2006 Ohanger del Refi deere, Pas
[x Déeourers, p18 slain encore «Ce mest pas pare que
‘vous devenr atten Tdentre que vous deversbandonne
recherche de avert (185
2 Poor aversion pragmatie, on pour par exemple se reporter
Ala same leon, « Conception prapmatie dea rte de
snes, W 3007, Le progam, Pasa: Fataserion «Charspen,
'.239-255, done elarant introduction de 8 Madeliut en
‘donne on sperga: «Un ic et ses lle Fonction bien,
tlle Fonte bien elle mpi bien oll peat bis
‘empl fonction de nous mener Fepaience de son abet
on vosinage, p38; Pour la version fovadenne ea terme de
‘mode de vlsdcion, ef Foucaly M209, Lcourge dele vr
Tegetcermemon de der one I (euro Cale de Fan
1989 Pats: Galimard/Sei.
Be
«Comment dstinguer les mauvis textes des bons?»
est au fond la question que ne cesse de poser Bruno
Latour, Platt que de rejoer Pannomie entre la scence
cl linéature, entre I subjetvit et objet se
onne une autre grille raluaive~ les «maura etles
“chon teres ~ en gardant objecvité comme cette
‘ental discriminant: Maison I'sura compris, une objec:
tit redefine
Ladjcif!! Lerten est hun des moyens
Anti-sientsme, refs dela distance, Au fond du
soe socologigue lorie ily» encore a volonté de
se die de eet manie dene fae ty commentaire
sociologiqy qu'une tstologe expiant le socal pat
Tesoca Pour ce fri fut accep de préer ben
coup pls aux objets ou aux suet de ns enqutes que
fous nen avons pis habieae, ct en premier iu la
Compétence dabjecter- Ce que Barthes confee la
photographie ds Jardin Phiver le pouvoir de aie
1. Law 2055 oe tka bly The ort dines
finn Dud & Sate, Nol: 205-19. & Stenger, L006,
Line emi =e, Le srs, Bt Las
cde omc en Rem
Conn De ing pm
ee are mee ore rer
oh nemo acerca eae
seek eae
Sicha Sanat ers melanie
Precedent
a7repenser- je dois le conférer aux danseurs et peut-ttre
‘méme 3 leurs corps en mouvement, ou plot ce mythe
sur lorigine du mouvement que je propostis que l'on
ne perde pas de vue. Newton ou Paston. A présent que
‘nous avons déia bien cheminé, on se rend compte que
les deux attitudes sont également bien que différem-
‘ment scientifiques. Reste & construire un programme
de fidlité a cette tension constitutive,
Paradoxalement, en ayant affaire i des humains, les
cchercheurs en sciences sociales ont i faire face A des
sujets beaucoup moins «récalcitrants» que ceux des
sciences exactes: il est plus difficile d'enregistrer les
‘objections des humains que celles d'un neutrino, ar ils
‘ne sont jamais indifférents» a elation qui sinstaure
centre eux et le chercheur. Ils sont préts& se soumettre
au dispositif de recherche que leur propose le scienti-
fique et feront tout pour étre de «bons sujets>". En se
‘comportant ainsi, is n’ofirent aux enguéteurs que des
(Haraway, 1996 : 321). Non pas moins
mais plus d’objectivté, tout comme P'affirmait Michel
Leiris?, Roland Barthes, tout comme l'affieme Bruno
Latour. Ex plus d’objecivité veut dire assumer, défendre
ets'engager en faveur d'une «positon subjective d'objec-
tivité>, susciter un «engagement sans atifices pour des
récts fiddles un monde “réel” qui puisse étre partiel-
lemene partagé...» (Haraway, 1988 107-142)
Etre politique autrement: manifeste
pour une science-fiction pluriverselle
Aa question , Mane bong ears ea,
Scones Pion ~ Feminine, 359-33, Bris’ Ey. ,
“Beinn sabjeciement pment vale demon tenoigmge,
fn montane qu’ agus aan je se ot te Su
‘ales comme emcin:» lias nines. 255
240
snas now avons vraiment besoin d'un sean de
Conexion elle planeta ob sere saps
tite de rae parllement den svt entre des
commmunmtés ts diférens to powot i
rent Caray 198813)
Eerire conse done 8 sengager et faire du texte un
dispostif de composition de ee monde «el» partiel-
lemsentpartagé. Lironie weve que 'onretienne assez
souvent de Bruno Latour son relativisme mais sans
éntendrele sens qu'il donne ce demier:il ne sagt pas
de préter tous et3 toot une méme valeur, de compter
lesexotsmes étanges tsowersns, mas bien ds abl
des relations» de «rendre commensurable» (Latour,
1997 192-153), assure les connexons. Sion ne peut
sarantir «convert de Tesperience», en revanche
fn peu sesayers en offi une «traduction» possible
Cette tension entre converte et traduction devrait
précisientexcitr le avail ocologiqu, cestde cela
done sagt! Dan ceca un «bon» tent, pusgyl aura
mis en sne des actants expables objects prod des
‘rit entre ces enttés que 'ériture aur connectées
Surun mode peu-étre encore indi Eerre pour renre~
Compt, metre en cee et compost des reltons Bere
our produire des ditfrences dans ce onde. Mais ob
Ecrire est en méme temps un probleme demandant &
chaque fois de soltons eniques, Ceux qui sont passés
pur le mined ertare de Bruno Latour connassent
Teprincpe emprunté 3 H. Garfinkel de unigaeadeuacy
requirement of mtd, et saven qu'il at en endef
principe nos disposiifs déeriture memes. A ce prix,
Feritresocilogique pourat avoir cette competence
Aalecter le monde, Car cest en pragmatite qu Latour
m1Goris, c'est-i-dire compose: un seul monde et une seule
expérience continuée, pas de séparation de plans entre
‘celui de Vexpérience et celui de son commentaire ou
dde son analyse: « Le monde social est plat», les textes,
scientifiques sont des entités mondaines,
Dans un premier mouvement, l'écriture traduit,
produit, transforme; dans un second elle rassemble,
lecte et connecte dans un monde commun, S'il fllait
trouver une justification a la question posée «pourquoi
Gerire? », une réponse possible consisterait dire: pour
pouvoir se rendre capable de «faire monter sur a scene
‘un maximum d’actants possibles: humains, non humains,
nimau, bacéries,éresinvsibles, djnns, deux, mort.
Errrien que pour ne danse, la liste est longue: so, ait,
‘organes, respiration, lquides du corps (sx!) sensations,
partenaire humain, musique, qualtés aumosphériques du
studio, systéme nerveux, yeux, peau, pois, gravité etc.
‘Lécriture est un outil de composition pour un monde
‘cosmopolitique. Si Bruno Latour faisat du cinéma, il ne
dirigerac pas de esis films intimistes mais de la science-
fiction pluriverselle!
Etre romantique autrement: la force de Vaffect
‘Aw moment méme ob jedi cls, aimeras pourtant
evenir la plus inimiste de ses ceuores:Jubiler— Ox es
tourments del parole reigiewe!. Qui est asi celle dans
laquelle - avec sans doute rams -effore décritue,
In recherche d'une adéquation entre le fond eta forme
1. Je remerc Julien iron dai até mon attention sur cbse
‘de ce tate etson rapport singulier écrit.
22
est la plus poussée, parce que cette fos-c il n'y a pas le
choix. Le lecteur est le témoin d'une énoncation fragile;
Latour place son réi sous égide dane flit possible,
srés argement probable au début de son ouvrage («Je
peux échouer re car..», Latour, 2002: 50), et ouver-
tement déclarée sa toute fin («A ce compte-a, bien
sir, jai échoué...», Latour, 002 : 1gc). Entre ces deux
‘moments, rien ne se oue par avance; nous qui isons le
texte sommes pris par une sorte de suspense qui se joue
de a temtative répéte de donner vie une expérience sin
rule, de rendre compte textuellement de ce qui dordi-
nae rarement nese dévoile: Ia fragiité de Vénonciation
‘Comme, par exemple, au hasard de cette phrase qui hésit,
se reprend en direct: «Ce qui explique, sans la juste, a
mfiance ds raisonneurs, c'est que la religion pour dire
vrai doit en effet mencir ou, du moins, si le mot choque,
procéder& de savantes, non, a de pieuses, non, de ra
sonnables elaborations (Haraway, 1996). C'est lorsque
Ja phrase wébuche, hésite, doue delle-méme quelle est
au plas juste et que Périture de Latour parvient aussi
bien rendre compte d’un monde se fsisant, sensible 3
nos engagements concrets mais san fausses promesses
quant & leur réussite. Un actant a part entidre qui doit
en poser par Pépreuve de cetanes performances pour
ppowwoir se dire compétent: comme s'équiper & mesure
que le texte avance des moyens ~ jamais assués~ de parler
de Fénonciation religieuse en en passant par Vépeeuve du
‘Je Csime> amoureux.
aril en ese beaucoup question dans ce livre, Aprés
‘out, que B. Latour applle la rescouse le «Je Paime
sétonnera aucun de ses lecteurs les plu fervents qui
8savent qu'il est un romantique. La quatriéme de cou-
verture d'dnrmis se concluait déja sur une décaration
Oui, je voudrais que l'on pleure de vraies larmes en
lisane la triste histoire d’Aramis et que nous apprenions
de cette histoire aimer les techniques, Que ses deux
textes les plus «risqués» se fassent sur fond d'un appel
‘ou d'un recours i amour, au fait d'aimer, mérite d'etre
{nterrogé. Auteur romantique? Dramatique & tout le
moins, Bruno Latour est un sociologue affectif.
Pris entre les exigences de deux modes d’énonciation
irréconcilables, pris par l'exigence de les faire se ren~
contrer partiellement dans et par I'écriture, il cherche
fn permanence & se rapprocher de ce qu'l est en train
4 énoncer. Le livre est une invitation au rapprochement,
‘un contact subtil qui ne vaut pas pour ce qu'il nous
apprend mais pour la transformation qu'il induit en nous.
Un texte nous touche, nous transforme, now affecte
Bruno Latour nous livre un conse: « Arachez-vous au
pas de ceux qui vous font retrouver le mouvement de ces
paroles qui ne donnent pas aceds, qui ne transportent
nalle part ct surtout pas plus loin et plus heut, mais qui
vous transforment maintenant, vous, dans le moment
sméme oi l'on s'adresce vous» (Latour, 2002) Sattacher
‘ce qui pour nous, dans nos recherches, produit effet
de la photographie du Jardin d'Hiver pour Barthes: qui
objecte, nous oblige 4 redire, ete. Lire Jubiler, est se
laisser prendre ~ comme on le dit de «ia marée ~ par
‘un inexorable retour, jamais le méme, jamais different,
juste réitérer les mémes séries conjointes d’ambition,
de questionnements, de déstabilisation. C'est se laisser
‘ansformer par son énonciation a la manite de celle
4
ddont le livre rend compte. C'est aussi faire l'expérience
du fait que lire Latour affecte, au sens oil ne laisse
pas indifférent, il induit, suscite, produit nos propres
differences, celles par lesquelles om se met & éerire, 3
devenir chercheur. Peut-étre, intimement, un des livres
par lesquels je me découvre la force de pouvoir hériter
une certaine maniére de fare science, en sssumant de
dire «je.
Bere doctorant autrement
‘Quelle esau final la catégorie qui rassemble, qui unifie
et donne un sens a ce parcours meélé d'audaces, Pexpé-
imentations, desis «scientifiques» ? Crest sans doute
Tidée d'une «objctivitérenforoée» qui permet de relre
ctrelier ensemble les différents auteurs mentionnés ich
‘Ce que nous apprend la dfférence par laquelle ils com
smuniquent, c'est enfin et surtout Ie fit qu’étrerassemblés
autour d'une méme ambition - « objecivtérenforede —
n'assigne pas aux mémes moyens, Peut-étre méme ne
put-on étre