Você está na página 1de 166

Black plate (2,1)

Black plate (1,1)

ESPAOL

Motocicleta
Manual del propietario
Black plate (2,1)
Black plate (3,1)

Siempre que vea los smbolos que


se muestran a continuacin, preste PRECAUCIN
atencin. Utilice siempre mtodos se- PRECAUCIN indica una situa-
guros de conduccin y mantenimiento. cin peligrosa que, de no evitar-
se, puede provocar daos
PELIGRO personales leves o moderados.
PELIGRO indica una situacin
peligrosa que, de no evitarse,
provocar daos personales gra- AVISO
ves o un accidente mortal. Los AVISOS se utilizan para
aquellas practices en las que no
hay riesgo de daos personales.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situa-
cin peligrosa que, de no evitar- NOTA
se, puede provocar daos Este smbolo de nota indica puntos
personales graves o un accidente de inters especial para un uso ms
mortal. eficaz y prctico.
Black plate (4,1)

PREFACIO
Enhorabuena por la compra de su nueva motocicleta Kawasaki. Esta motocicle-
ta es el resultado de la ingeniera avanzada, las pruebas exhaustivas y el esfuerzo
continuo por proporcionar un nivel superior de fiabilidad, seguridad y rendimiento
de Kawasaki.

Lea detenidamente el presente Manual del usuario antes de conducirla para


familiarizase totalmente con el funcionamiento correcto de los mandos de la moto-
cicleta, as como con sus caractersticas, posibilidades y limitaciones. En este ma-
nual se ofrecen diversos consejos para una conduccin segura, pero su objetivo
no es proporcionar instrucciones sobre todas las tcnicas y habilidades necesarias
para manejar una motocicleta de forma segura. Kawasaki recomienda encarecida-
mente a todos los conductores de este vehculo que se inscriban en un programa
de formacin de motociclistas para conocer los requisitos mentales y fsicos nece-
sarios para manejar una motocicleta de forma segura.
Black plate (5,1)

Para garantizar una vida larga y sin problemas a su motocicleta, siga las instruc-
ciones sobre cuidados y mantenimiento que se describen en este manual. Aque-
llos que deseen obtener informacin ms detallada sobre su motocicleta
Kawasaki, pueden adquirir el Manual de taller, a la venta en cualquier concesiona-
rio autorizado Kawasaki. El Manual de taller incluye informacin ms minuciosa
sobre desmontaje y mantenimiento. Aquellos que deseen realizar estas tareas
ellos mismos deben, por supuesto, ser mecnicos capacitados y disponer de las
herramientas especiales descritas en dicho manual.

Lleve el Manual del usuario en la motocicleta en todo momento para poder con-
sultarlo siempre que lo necesite.

Este manual debe considerarse una pieza fija de la motocicleta y deber acom-
paarla cuando se venda.

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser re-
producida sin el previo consentimiento por escrito de Kawasaki.
Black plate (6,1)

Toda la informacin contenida en esta publicacin est basada en la informacin


ms reciente que est disponible en el momento de la publicacin. No obstante,
pueden existir diferencias leves entre el producto real y las ilustraciones y el texto
del manual.
Todos los productos estn sujetos a cambios sin previo aviso u obligacin.

KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD.


Motorcycle & Engine Company

2010 Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Abril 2010. (1).


Black plate (7,1)
Black plate (8,1)

NDICE

ESPECIFICACIONES .......................... 10 Combustible ....................................... 30


UBICACIN DE LAS PIEZAS ............. 14 Combustible: .................................. 30
INFORMACIN SOBRE CARGA ....... 17 Llenado del depsito: .................... 32
INFORMACIN GENERAL ................. 21 Caballete ............................................ 34
Panel de instrumentos ....................... 21 Asientos ............................................. 35
Velocmetro y tacmetro ................ 22 Ganchos para el casco ...................... 39
Indicador de la temperatura del re- Juego de herramientas ...................... 40
frigerante .................................... 22 Ganchos para atar ............................. 41
Luces indicadoras y de aviso ........ 22 RODAJE ............................................... 42
Llave .................................................. 24 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCI-
Interruptor principal/bloqueo de la di- CLETA ............................................... 44
reccin ............................................ 25 Arranque del motor ............................ 44
Interruptores derechos del manillar ... 26 Arranque mediante puente ................ 46
Interruptor de paro del motor: ........ 26 Inicio de la marcha ............................. 49
Botn de arranque: ........................ 27 Cambio de marchas ........................... 51
Interruptores izquierdos del manillar . 28 Frenado ............................................. 52
Interruptor de luces: ....................... 28 Detencin del motor ........................... 53
Interruptor de los intermitentes: ..... 29 Parada de la motocicleta en caso de
Botn de bocina: ............................ 29 emergencia .................................... 54
Tapn del depsito de combustible ... 29 Aparcamiento ..................................... 55
Black plate (9,1)

Catalizador ......................................... 56 Horquilla delantera .............................122


CONDUCCIN SEGURA .................... 58 Amortiguadores traseros ...................123
Tcnicas de conduccin segura ........ 58 Ruedas ..............................................124
Comprobaciones diarias de seguri- Batera ...............................................131
dad ................................................. 62 Orientacin del faro ...........................137
Consideraciones adicionales al circu- Fusibles .............................................139
lar a velocidad alta ......................... 65 Limpieza de la motocicleta ................141
MANTENIMIENTO Y AJUSTES .......... 67 ALMACENAMIENTO ........................... 147
Tabla de mantenimiento peridico ..... 68 PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL ... 150
Aceite del motor ................................. 79 UBICACIN DE LAS ETIQUETAS ..... 151
Sistema de refrigeracin .................... 85 INFORMACIN DE LOS RTULOS ... 154
Bujas ................................................. 92
Kawasaki Clean Air System .............. 93
Holgura de las vlvulas ..................... 94
Filtro de aire ....................................... 94
Sistema de control del gas ................ 99
Sincronizacin de los cuerpos del
acelerador ......................................102
Ralent ................................................102
Embrague ..........................................104
Cadena de transmisin ......................106
Frenos ................................................115
Interruptores de las luces de freno ....120
Black plate (10,1)

10 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES

RENDIMIENTO
Potencia mxima 24 kW (33 PS) a 11.000 r/min
Par mximo 22,0 Nm (2,2 kgfm) a 8.200 r/min
Radio de giro mnimo 2,7 m
DIMENSIONES
Longitud total 2.085 mm
Anchura total 715 mm
Altura total 1.115 mm
Distancia entre ejes 1.400 mm
Altura libre al suelo 135 mm
Peso en orden de marcha 169 kg
MOTOR
Tipo Doble rbol de levas en culata, 2 cilindros, 4
tiempos, refrigeracin lquida
Cilindrada 249 cm3
Dimetro carrera 62,0 41,2 mm
Relacin de compresin 11,6 : 1
Sistema de arranque Motor de arranque elctrico
Mtodo de numeracin de cilindros De izquierda a derecha, 1-2
Orden de combustin 1-2
Black plate (11,1)

ESPECIFICACIONES 11

Sistema de combustible Inyeccin de combustible (FI)


Sistema de encendido Batera y bobina (encendido transistorizado)
Sincronizacin del encen-
10 APMS a 1.300 r/min
dido
(avanzado electrnicamente) 40 APMS a 6.000 r/min
Buja NGK CR8E
Sistema de lubricacin Lubricacin forzada (crter hmedo)
API SG, SH, SJ, SL o SM con JASO MA,
Aceite del motor Tipo:
MA1 o MA2
Viscosidad: SAE 10W-40
Capacidad: 1,7 L
Capacidad de refrigerante 1,5 L
TRANSMISIN
Tipo de transmisin 6 velocidades, cambio con retorno
Tipo de embrague Embrague multidisco hmedo
Sistema de transmisin Cadena de transmisin
Relacin de transmisin primaria 3,087 (71/23)
Relacin de transmisin secundaria 3,071 (43/14)
Relacin de transmisin general 8,466 (marcha ms alta)
Relacin de marchas Primera 2,600 (39/15)
Segunda 1,789 (34/19)
Tercera 1,409 (31/22)
Black plate (12,1)

12 ESPECIFICACIONES
Cuarta 1,160 (29/25)
Quinta 1,000 (27/27)
Sexta 0,893 (25/28)
CHASIS
ngulo de inclinacin 27
Avance 85 mm
Tamao de neumtico: Delantera 110/70 17M/C 54S
Trasera 130/70 17M/C 62S
Tamao de llanta: Delantera 17M/C MT2,75
Trasera 17M/C MT3,50
Capacidad del depsito de
17 L
combustible
EQUIPO ELCTRICO
Batera 12 V 8 Ah
Faro delantero Luz de carretera 12 V 55 W 2
Luz de cruce 12 V 55 W
Luces trasera y de frenos 12 V 5/21 W
Black plate (13,1)

ESPECIFICACIONES 13

AVISO
La luz trasera utilice una bombilla resistente a las vibraciones. El reempla-
zo de la bombilla de la luz trasera por otra no resistente a las vibraciones
puede resultar en fallo prematuro de la misma de tal bombilla. Utilice sola-
mente la bombilla recomendada (nmero de pieza de 92069-0032 de Kawa-
saki) u otra equivalente.

Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso y pueden no aplicar-
se a todos los pases.
Black plate (14,1)

14 UBICACIN DE LAS PIEZAS


UBICACIN DE LAS PIEZAS

1. Maneta del embrague 7. Maneta del freno delantero


2. Interruptores izquierdos del manillar 8. Interruptor principal/bloqueo de la direc-
3. Interruptor del paro motor cin
4. Panel de instrumentos 9. Puo del acelerador
5. Depsito del lquido de freno (delantero)
6. Interruptores derechos del manillar
Black plate (15,1)

UBICACIN DE LAS PIEZAS 15

10. Horquilla delantera 15. Batera 21. Interruptor del caballete


11. Faro delantero 16. Bloqueo del asiento lateral
12. Luz del intermitente 17. Juego de herramientas 22. Caballete lateral
13. Bujas 18. Ganchos para atar 23. Cadena de transmisin
14. Tornillo de ajuste del ra- 19. Radiador
lent 20. Pedal de cambio
Black plate (16,1)

16 UBICACIN DE LAS PIEZAS

24. Luz de matrcula 31. Tapn del depsito de 37. Interruptor de la luz del
25. Luces trasera y de frenos combustible freno trasero
26. Asiento del pasajero 32. Tapn del radiador 38. Amortiguador trasero
27. Caja de fusibles 33. Silenciador 39. Pedal de freno trasero
28. Asiento del conductor 34. Pinza de freno 40. Indicador de nivel de
29. Filtro de aire 35. Disco de freno aceite
30. Depsito de combustible 36. Depsito del lquido de 41. Depsito de reserva del
freno (trasero) refrigerante
Black plate (17,1)

INFORMACIN SOBRE CARGA 17

INFORMACIN SOBRE CARGA

afectar negativamente a las prestacio-


ADVERTENCIA nes e incluso resultar ilegales. A la ho-
Tanto la carga inadecuada como ra de elegir y utilizar accesorios y al
el montaje o uso incorrecto de cargar la motocicleta, usted asume
accesorios o la modificacin de personalmente la responsabilidad de
la motocicleta pueden provocar su propia seguridad y la de las perso-
condiciones de conduccin inse- nas implicadas.
guras. Antes de utilizar la motoci- NOTA
cleta, compruebe que est
sobrecargada excesiva y siga es-
Los recambios y accesorios Kawa-
saki se han diseado especialmente
tas instrucciones.
para su uso en motocicletas Kawa-
saki. Recomendamos encarecida-
Salvo en el caso de recambios y ac- mente que todos los recambios y
cesorios originales Kawasaki, Kawa- accesorios que agregue a su motoci-
saki no se hace responsable del cleta sean componentes originales
diseo ni de la colocacin de los acce- Kawasaki.
sorios. En algunos casos, el montaje o
uso incorrectos de accesorios o la mo- Debido a que la motocicleta es sen-
dificacin de la motocicleta anularn la sible a los cambios de peso y a las
garanta de esta; asimismo, pueden fuerzas aerodinmicas, deben
Black plate (18,1)

18 INFORMACIN SOBRE CARGA


extremarse las precauciones al trans- Solo debe llevar a un pasajero si
portar equipaje, pasajeros y al colocar este tiene una estatura suficiente
los accesorios adicionales. Se han ela- para llegar al reposapis y si la mo-
borado las siguientes pautas que le tocicleta tiene instalados reposa-
ayudarn a tomar las decisiones perti- pis.
nentes. 3. El equipaje debe transportarse tan
1. Todos los pasajeros deben estar bajo como sea posible para minimi-
absolutamente familiarizados con zar el efecto sobre el centro de gra-
el funcionamiento de la motocicleta. vedad de la motocicleta. Adems,
El pasajero puede interferir en el se recomienda distribuir el peso del
control de la motocicleta al adoptar equipaje de forma equitativa a am-
una posicin inadecuada al tomar bos lados de la motocicleta. Evite
las curvas o realizar movimientos transportar equipaje que sobresal-
bruscos. Es importante que el pa- ga de la parte trasera de la motoci-
sajero permanezca sentado mien- cleta.
tras la motocicleta est en 4. El equipaje debe ir sujeto de forma
movimiento y que no interfiera en segura. Asegrese de que el equi-
su manejo. No transporte animales paje no se mueve mientras condu-
en la motocicleta. ce. Compruebe la seguridad del
2. Antes de iniciar la marcha debe dar equipaje con tanta frecuencia como
instrucciones al pasajero de que sea posible (pero no mientras la
mantenga los pies en el reposapis motocicleta est en marcha) y reali-
y se sujete a usted o al asidero. ce los ajustes necesarios.
Black plate (19,1)

INFORMACIN SOBRE CARGA 19

5. No transporte objetos pesados o 7. El peso acoplado al manillar o a la


voluminosos en un portaequipajes. horquilla delantera aumentar el
Estn diseados para objetos lige- peso del conjunto de la direccin y
ros y si se sobrecargan pueden puede provocar una conduccin in-
afectar al manejo del vehculo debi- segura.
do a los cambios en la distribucin 8. Los carenados, el parabrisas, los
del peso y a las fuerzas aerodin- respaldos y otros objetos de gran
micas. tamao pueden interferir en la esta-
6. No coloque accesorios o transpor- bilidad y el manejo de la motocicle-
te equipaje que perjudiquen el ren- ta, no slo por su peso, sino
dimiento de la motocicleta. tambin por las fuerzas aerodinmi-
Asegrese de que ningn compo- cas que actan en estas superficies
nente de iluminacin ni la altura li- mientras la motocicleta est circu-
bre al suelo, la capacidad de lando. Los objetos mal diseados o
inclinacin lateral (es decir, el ngu- colocados pueden llevar a condicio-
lo de inclinacin), el manejo de los nes de conduccin insegura.
mandos, el recorrido de la suspen- 9. Esta motocicleta no se ha fabrica-
sin, el movimiento de la horquilla do para incorporar un sidecar ni pa-
delantera o cualquier otro aspecto ra utilizarla con un remolque u otro
del funcionamiento de la motocicle- vehculo. Kawasaki no fabrica side-
ta se vean afectados de manera car o remolques para motocicletas
negativa. as que no puede predecir los efec-
tos de dichos accesorios en el
Black plate (20,1)

20 INFORMACIN SOBRE CARGA


manejo o la estabilidad, pero s
puede advertir que los efectos pue-
den ser perjudiciales y que Kawa-
saki no asume la responsabilidad
de los resultados de ese uso des-
preocupado de la motocicleta. Ms
an, la garanta no cubrir ningn
efecto negativo sobre los compo-
nentes de la motocicleta causado
por la utilizacin de dichos acceso-
rios.
Carga mxima
El peso de conductor, pasajero, equipaje
y accesorios no debe superar los 170 kg.
Black plate (21,1)

INFORMACIN GENERAL 21

INFORMACIN GENERAL

Panel de instrumentos
A. Tacmetro
B. Luz de aviso de presin de
aceite
C. Luz del indicador de punto
muerto
D. Velocmetro
E. Cuentakilmetros
F. Luz indicadora de los inter-
mitentes
G. Luz del indicador de luz de
carretera
H. Indicador de temperatura
del refrigerante
I. Zona de peligro
J. Botn RESET
K. Cuentakilmetros parcial
L. Luz indicadora de la inyec-
cin (FI)
M. Luz de aviso de nivel de
combustible
Black plate (22,1)

22 INFORMACIN GENERAL
Velocmetro y tacmetro
El velocmetro indica la velocidad del AVISO
vehculo. En la esfera del velocmetro Se debe evitar que el rgimen del
se encuentran el cuentakilmetros y el motor penetre en la zona roja; en
cuentakilmetros parcial. El cuentaki- dicha zona, el motor se sobrecar-
lmetros muestra la distancia total que ga y puede sufrir daos graves.
ha recorrido el vehculo. El cuentakil-
metros parcial muestra la distancia re-
corrida desde la ltima vez que se Indicador de la temperatura del refri-
puso a cero. El cuentakilmetros par- gerante
cial se puede poner a cero pulsando el Este indicador muestra la temperatu-
botn RESET. ra del refrigerante. Normalmente la
El tacmetro muestra el rgimen del aguja debe permanecer dentro de la
motor en revoluciones por minuto zona graduada. Si la aguja llega a la
(r/min). En el lado derecho de la esfera zona roja (marcada con una H), pare
del tacmetro se encuentra una parte el motor y, cuando se haya enfriado,
denominada zona de roja. Las r/min compruebe el nivel de refrigerante en
del motor en la zona roja estn por en- el depsito de reserva.
cima del rgimen mximo recomenda- Luces indicadoras y de aviso
do y tambin por encima del margen : La luz de aviso de la presin del
para obtener un buen rendimiento. aceite se enciende cada vez que dicha
presin est peligrosamente baja o
cuando est puesto el contacto en ON
Black plate (23,1)

INFORMACIN GENERAL 23

sin que el motor est en marcha; se FI: La luz de aviso de la inyeccin (FI)
apaga cuando la presin del aceite de se enciende al girar la llave de contac-
motor es suficientemente alta. Consul- to a la posicin ON y se apaga ense-
te el captulo MANTENIMIENTO Y guida cuando el sistema ha
AJUSTES para obtener informacin comprobado que el circuito correspon-
ms detallada acerca del aceite del diente funciona correctamente. Asimis-
motor. mo, la luz de aviso se enciende
cuando se produce algn fallo en el
: Cuando el faro delantero est sistema digital de inyeccin (DFI). Si la
en posicin de luz de carretera, el indi- luz de aviso se enciende, haga revisar
cador de luz de carretera est encendi- el sistema DFI en un concesionario
do. autorizado Kawasaki.

: Cuando el interruptor de los in-


termitentes se gira a la izquierda o a la
derecha, el indicador parpadea.
N: Cuando el cambio se encuentra en
punto muerto, el indicador de punto
muerto se enciende.
Black plate (24,1)

24 INFORMACIN GENERAL
: La luz de aviso del nivel de com- Llave
bustible se enciende al girar la llave de Esta motocicleta dispone de una lla-
contacto a la posicin ON y se apaga ve de combinacin, que se utiliza para
enseguida cuando el sistema ha com- el interruptor principal o el bloqueo de
probado que el circuito correspondien- la direccin, el bloqueo del asiento y el
te funciona correctamente. La luz de tapn del depsito de combustible.
aviso se enciende asimismo cuando Los concesionarios Kawasaki dispo-
quedan 4,0 L de combustible. Llene el nen de llaves ciegas. Pregunte en su
depsito lo antes posible cuando la luz concesionario para obtener alguna lla-
de aviso del nivel de combustible per- ve adicional que pueda necesitar,
manezca encendida con el motor en usando la suya original como maestra.
marcha.
Cuando el vehculo reposa sobre el
caballete lateral, la luz de aviso de ni-
vel de combustible no muestra con
exactitud la cantidad de combustible
que hay en el depsito.
Para comprobar el nivel de combus-
tible, coloque el vehculo vertical.
Black plate (25,1)

INFORMACIN GENERAL 25

Interruptor principal/bloqueo de Motor parado. Todos los circui-


la direccin OFF
tos elctricos desactivados.
Se trata de un interruptor de tres po- Motor en marcha. Se pueden
siciones accionado con llave. La llave ON utilizar todos los equipos elc-
se puede retirar del interruptor cuando tricos.
se encuentra en posicin OFF o
La direccin est bloqueada.
LOCK. LOCK Motor parado. Todos los circui-
tos elctricos desactivados.

NOTA
Las luces trasera y de la matrcula
estn encendidas siempre que la lla-
ve de contacto se encuentra en la
posicin ON. Se encender un faro
al soltar el botn de arranque tras
poner en marcha el motor. Para
evitar que la batera se descargue,
A. Interruptor principal/bloqueo de la direc- arranque siempre el motor inmedia-
cin tamente despus de girar la llave de
B. Posicin LOCK contacto a la posicin ON.
C. Posicin OFF
D. Posicin ON
Black plate (26,1)

26 INFORMACIN GENERAL
Para bloquear la direccin: Interruptores derechos del mani-
1. Gire el manillar completamente a la llar
izquierda. Interruptor de paro del motor:
2. Para bloquearlo, empuje la llave en Adems del interruptor principal, el
la posicin OFF y grela a la posi- interruptor de paro del motor debe si-
cin LOCK. tuarse en la posicin para que la
3. Extraiga la llave. motocicleta pueda funcionar.
El interruptor de paro del motor se
NOTA utiliza en casos de emergencia. Si es
Si cuesta bloquear la direccin, gire necesario, mueva el interruptor a la po-
el manillar ligeramente a la izquierda sicin .
o a la derecha.
Black plate (27,1)

INFORMACIN GENERAL 27

NOTA Botn de arranque:


Aunque con el interruptor de paro El botn de arranque acciona el
arranque elctrico cuando la transmi-
del motor este se para, no se desco-
nectan todos los circuitos elctricos. sin est en punto muerto.
Generalmente, debe utilizarse el in- Consulte el apartado sobre Arranque
terruptor de contacto para parar el del motor dentro del captulo CMO
motor. CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA
para obtener instrucciones sobre el
arranque.

A. Interruptor de paro del motor


B. Botn de arranque
Black plate (28,1)

28 INFORMACIN GENERAL
Interruptores izquierdos del ma- NOTA
nillar Cuando el faro delantero est en po-
Interruptor de luces: sicin de luz de carretera, se encien-
Se pueden seleccionar las luces de den ambos faros delanteros.
carretera o de cruce con el interruptor Cuando el faro delantero est en po-
de luces. Cuando el faro delantero es- sicin de luz de cruce, slo se en-
t en posicin de luz de carretera ciende un faro delantero.
( ), la luz del indicador de luz de
carretera est encendida.
Luz de carretera.......( )
Luz de cruce.......( )

A. Interruptor de luces
B. Interruptor de los intermitentes
C. Botn de la bocina
Black plate (29,1)

INFORMACIN GENERAL 29

Interruptor de los intermitentes: Tapn del depsito de combusti-


Cuando el interruptor de los intermi- ble
tentes se pulsa hacia la izquierda Para abrir el tapn del depsito de
( ) o hacia la derecha ( ), el in- combustible, tire hacia arriba de la cu-
dicador del intermitente correspon- bierta del orificio para la llave. Intro-
diente parpadea. duzca la llave de contacto en el tapn
Para que dejen de parpadear, pre- del depsito de combustible y gire la
sione el interruptor. llave hacia la derecha.
Botn de bocina: Para cerrar el tapn, empjelo para
Al pulsar el botn de bocina, sta colocarlo en su sitio con la llave pues-
suena. ta. La llave se puede quitar girndola
hacia la izquierda hasta su posicin
inicial.
NOTA
El tapn del depsito de combustible
no se puede cerrar si la llave no est
puesta y sta no se puede quitar a
menos que el tapn se haya cerrado
correctamente.
Black plate (30,1)

30 INFORMACIN GENERAL
NOTA Combustible
No empuje con la llave para cerrar el Combustible:
Su motor Kawasaki ha sido diseado
tapn o ste no se podr cerrar.
para usar slo gasolina sin plomo con
un octanaje mnimo como se indica a
continuacin. Para evitar daos seve-
ros en el motor, nunca utilice gasolina
con un octanaje inferior al valor mni-
mo especificado por Kawasaki.
El octanaje de una gasolina es la
medida de la resistencia de esta a la
detonacin o autoencendido. El tr-
mino que se suele utilizar para descri-
bir el octanaje de una gasolina es el
RON (Octanaje RON).
A. Cubierta del orificio de la llave
B. Llave de contacto AVISO
C. Tapn del depsito de combustible
No use gasolina con plomo ya
que daara el catalizador. (Para
obtener ms informacin, consul-
te el apartado Catalizador del
captulo Cmo circular con la
motocicleta.)
Black plate (31,1)

INFORMACIN GENERAL 31

Tipo de combustible y octanaje


AVISO Utilice nicamente gasolina limpia,
Si el motor produce golpeteo o fresca y sin plomo, con un octanaje
picado, utilice una marca dife- igual o superior al indicado en la tabla.
rente de gasolina con un octanaje
mayor. Si esta situacin se pro- Tipo de
longa, pueden producirse averas combusti- Gasolina sin plomo
ble
graves en el motor. La calidad de
la gasolina es importante. Los ndice de octano de investiga-
Octanaje
combustibles de baja calidad o cin (RON)
mnimo
que no cumplen con las especifi- 91
caciones industriales estndar
pueden producir un rendimiento
deficiente. Los problemas de fun-
cionamiento resultantes del uso
de combustibles de mala calidad
o no recomendados pueden no
estar cubiertos por la garanta.
Black plate (32,1)

32 INFORMACIN GENERAL
Llenado del depsito:
AVISO Evite llenar el depsito bajo la lluvia
No utilice en este vehculo com- o en lugares con mucho polvo, ya que
bustible E10* ni ningn otro com- podra contaminar el combustible.
bustible con un contenido de
etanol superior al 5 %. No ha sido
probado ni certificado para fun-
cionar con tales combustibles. El
uso de un combustible inadecua-
do puede resultar en daos al
motor y al sistema de combusti-
ble, o provocar problemas de
arranque y/o de desempeo del
motor.

*E10 significa que es un combustible A. Tapn del depsito


B. Depsito de combustible
que contiene hasta un 10% de etanol, C. Nivel superior
segn lo establecido por la directiva D. Boca de llenado
Europea.
Black plate (33,1)

INFORMACIN GENERAL 33

ADVERTENCIA AVISO
La gasolina es muy inflamable y puede ex- Ciertos componentes de la gaso-
plotar en determinadas condiciones, con lina pueden ocasionar daos o
el consiguiente riesgo de quemaduras desvanecimiento de la pintura.
graves. Al realizar el repostaje, revisin Extreme su atencin para no de-
del sistema de combustible, vaciado de rramar combustible durante el re-
gasolina y/o ajuste del carburador: Antes postaje.
de repostar, pare el motor y deje que se
enfre. NO fume. Asegrese de que el rea
est bien ventilada y que no haya ninguna
fuente de llamas o chispas, incluidos apa-
ratos con llama piloto. NO llene el depsi-
to hasta la boca de llenado o hasta la
superficie de nivel del indicador. Si se lle-
na demasiado el depsito, el calor puede
dilatar el combustible y provocar que se
derrame por las ventosas del tapn del
depsito. Limpie inmediatamente la gaso-
lina que se haya derramado.
Black plate (34,1)

34 INFORMACIN GENERAL
Caballete caballete hasta arriba del todo antes
La motocicleta est equipada con un de sentarse en la motocicleta.
caballete lateral.
NOTA
La motocicleta est equipada con un
interruptor de caballete lateral. El in-
terruptor se ha diseado de manera
que el motor no se pondr en mar-
cha si hay una marcha puesta y el
caballete lateral est bajado.

A. Caballete lateral

NOTA
Cuando utilice el caballete lateral, gi-
re el manillar hacia la izquierda.
Siempre que se use el caballete late-
ral, tenga como norma levantar el
Black plate (35,1)

INFORMACIN GENERAL 35

Asientos Extraccin del asiento del conductor


Extraccin del asiento del pasajero
Retire el asiento del pasajero intro-
Quite el tornillo y las cubiertas latera-
les izquierda y derecha.
duciendo la llave de contacto en la ce-
rradura del asiento y girndola en el
Tire de las cubiertas laterales iz-
quierda y derecha hacia la parte
sentido de las agujas del reloj. frontal para quitar el retn de la cu-
Levante la parte posterior del asiento bierta lateral del soporte del depsito
del pasajero y extrigalo empujndolo de combustible mientras tire de los
hacia adelante. salientes hacia afuera.

A. Llave de contacto
B. Cerradura del asiento
C. Asiento del pasajero
Black plate (36,1)

36 INFORMACIN GENERAL

Extraiga los pernos, levante el asien-


to y muvalo hacia atrs.

A. Cubierta lateral (izquierda)


B. Tornillo
C. Salientes
D. Soporte A. Perno
B. Asiento del conductor
C. Levantar y mover hacia atrs

Montaje del asiento


Coloque los asientos del conductor y
del pasajero en el orden inverso al de
extraccin.
Black plate (37,1)

INFORMACIN GENERAL 37

Asiento del conductor - NOTA


Site las pestaas de la parte poste-
rior del asiento del conductor en las
Para montar las cubiertas izquierda
y derecha, coloque el tope de las
ranuras del chasis y apriete los per- mismas en la fijacin situada en el
nos. depsito de combustible e introduz-
ca los salientes.

A. Asiento del conductor


B. Pestaas
C. Ranuras A. Tope
D. Introducir B. Fijacin

Monte las cubiertas izquierda y dere-


cha y apriete el tornillo.
Black plate (38,1)

38 INFORMACIN GENERAL
Asiento del pasajero -
Introduzca la pestaa del soporte en
la ranura situada en la parte poste-
rior del asiento del pasajero.
Introduzca el saliente situado en la
parte anterior del asiento del pasaje-
ro en la ranura del chasis.
Empuje hacia abajo la parte delante-
ra del asiento del pasajero hasta que
oiga un clic.
A. Saliente
B. Ranura
C. Pestaa
D. Introducir

Tire hacia arriba de los extremos de-


lantero y posterior de los asientos
del conductor y del pasajero para
asegurarse de que estn correcta-
mente bloqueados.
Black plate (39,1)

INFORMACIN GENERAL 39

Ganchos para el casco


Los cascos pueden fijarse a la moto-
cicleta mediante los ganchos de suje-
cin ubicados debajo del asiento del
pasajero.

A. Gancho para el casco


B. Ranura del gancho para el casco
C. Anillo de la correa

ADVERTENCIA
A. Ganchos para el casco Llevar cascos sujetos a los gan-
chos durante la marcha puede
NOTA ocasionar un accidente al dis-
Asegure firmemente el anillo del cas- traer al conductor o interferir en
co en la ranura del gancho para el el manejo normal del vehculo.
casco. No conduzca la motocicleta con
el casco sujeto a los ganchos.
Black plate (40,1)

40 INFORMACIN GENERAL
Juego de herramientas
El juego de herramientas est situa-
do debajo del asiento del pasajero.
Guarde el juego de herramientas en
el compartimento previsto a tal efecto.
Este juego incluye las herramientas
necesarias para realizar reparaciones
en carretera, reglajes y algunos proce-
dimientos de mantenimiento que se
explican en este manual.
El juego de herramientas se debe fi-
A. Juego de herramientas
jar a travs de la tapa. B. Tapa del juego de herramientas
Black plate (41,1)

INFORMACIN GENERAL 41

Ganchos para atar


Para sujetar objetos ligeros al asien-
to utilice los ganchos situados a los la-
dos izquierdo y derecho del carenado
trasero.

A. Ganchos para atar


Black plate (42,1)

42 RODAJE
RODAJE

Los 1.600 primeros kilmetros que recorre la motocicleta se consideran el perio-


do de rodaje. Si no utiliza la motocicleta con cuidado durante este periodo, tras va-
rios miles de kilmetros es muy posible que en lugar de haberlarodado la haya
roto.
Deben tenerse en cuenta las siguientes reglas durante el rodaje.
La tabla muestra la velocidad mxima recomendada del motor durante el perio-
do de rodaje.
Distancia recorrida Velocidad de motor mxima
0 800 km 4.000 r/min
800 1.600 km 6.000 r/min

No empiece a moverse ni acelere el motor justo despus de ponerlo en marcha,


incluso si el motor est caliente. Mantenga el motor arrancado durante dos o tres
minutos al ralent para que el aceite pueda llegar a todas las partes del motor.
No acelere el motor mientras la transmisin est en punto muerto.
Black plate (43,1)

RODAJE 43

ADVERTENCIA
Los neumticos nuevos resbalan ms y pueden provocar prdidas de
control y lesiones.
Es necesario un periodo de rodaje de 160 km para establecer la traccin
normal de los neumticos. Durante este recorrido, evite frenar y acelerar
de manera brusca o a fondo, as como tomar las curvas con brusquedad.

Adems de lo expresado anteriormente, a los 1.000 km es fundamental que el


propietario realice una primera revisin de mantenimiento en un concesionario
autorizado Kawasaki.
Black plate (44,1)

44 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA


CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA

Arranque del motor


Compruebe que el interruptor de pa-
ro del motor se encuentra en la posi-
cin .
Gire la llave a la posicin de encen-
dido (ON).
Verifique que el cambio se encuen-
tre en punto muerto.

A. Interruptor de paro del motor


B. Botn de arranque
C. Luz del indicador de punto muerto
D. Interruptor principal
E. Posicin ON

NOTA
La motocicleta est equipada con un
sensor de cada; cuando la
Black plate (45,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 45

motocicleta se cae, el motor se para hay una marcha puesta y el caballe-


automticamente. te lateral est bajado. No obstante,

Con el acelerador completamente


cerrado, pulse el botn de arranque.
el motor puede arrancar si se accio-
na la maneta del embrague y el ca-
ballete lateral est subido
totalmente.
AVISO
No accione el motor de arranque
continuamente durante ms de
cinco segundos o se sobrecalen-
tar y la batera se descargar
temporalmente. Espere 15 segun-
dos entre cada una de las veces
que accione el motor de arranque
para dejar que se enfre y que la
batera se recupere.

A. Maneta del embrague


NOTA B. Interruptor del paro motor
La motocicleta est equipada con un
interruptor de bloqueo del arranque.
El interruptor se ha diseado de ma-
nera que el motor no arranca cuando
Black plate (46,1)

46 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA

AVISO Arranque mediante puente


Si se queda sin batera, deber qui-
No mantenga el motor al ralent tarla y cargarla. Si no es viable, se
durante ms de cinco minutos o puede utilizar una dinamo auxiliar de
se calentar en exceso y podra 12 voltios y cables para puentear y
daarse. arrancar el motor.
Black plate (47,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 47

PELIGRO Asegrese de que la llave de contac-


to se encuentra en la posicin OFF.
El cido de la batera genera gas Retire la tapa de la batera. (Consul-
te la seccin Batera en el captulo
hidrgeno que es inflamable y
puede ocasionar explosiones en MANTENIMIENTO Y AJUSTES.)
determinadas condiciones. Se Conecte un cable de puentear desde
el terminal positivo (+) de la dinamo
encuentra siempre en las bate-
ras, aunque estn descargadas. auxiliar al terminal positivo (+) de la
Mantenga cualquier llama o chis- batera de la motocicleta.
pa (cigarrillos) apartadas de la
batera. Protjase los ojos mien-
tras manipule la batera. En el ca-
so de que el cido de la batera
entre en contacto con la piel, los
ojos o la ropa, lave las zonas
afectadas con agua inmediata-
mente durante cinco minutos co-
mo mnimo. Acuda a un mdico.

Conexin de los cables de puentear


Desmonte las cubiertas laterales y el
asiento del conductor.
Black plate (48,1)

48 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA

ADVERTENCIA
Las bateras contienen cido sul-
frico que puede provocar que-
maduras; asimismo, genera
hidrgeno, un gas muy explosi-
vo. No efecte esta ltima cone-
xin en la batera. Evite juntar el
cable positivo con el negativo y
no se incline sobre la batera
cuando efecte esta ltima cone-
A. Terminal positivo (+) de la batera de la mo-
tocicleta xin. No conecte el cable a una
B. Desde terminal positivo (+) de la batera batera helada. Podra explotar.
auxiliar No invierta la polaridad conectan-
C. Superficie de metal no pintada do positivo (+) con negativo (),
D. Desde terminal negativo () de la batera
auxiliar
ya que la batera podra explotar
y ocasionar daos graves en el
Conecte otro cable de puentear des-
de el terminal negativo () de la ba-
sistema elctrico.

tera auxiliar al pedal de cambio de


la motocicleta o a otra superficie me-
tlica sin pintar. No utilice el terminal
negativo () de la batera.
Black plate (49,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 49

Siga el procedimiento de arranque Inicio de la marcha


de motor estndar. Compruebe
est subido.
que el caballete lateral

AVISO Ariete la maneta del embrague.


Ponga la primera marcha.
No accione el motor de arranque
continuamente durante ms de la manetaundelpocoembrague
Acelere y empiece a soltar
muy lenta-
cinco segundos o se sobrecalen- mente.
tar y la batera se descargar
temporalmente. Espere 15 segun- Aple,medida que el embrague se aco-
acelere un poco ms para sumi-
dos entre cada una de las veces nistrar al motor el combustible
que accione el motor de arranque necesario para impedir que se pare.
para dejar que se enfre y que la
batera se recupere.

Una vez arrancado el motor, desco-


necte los cables de puentear. Des-
conecte primero el cable negativo
() de la motocicleta.
Vuelva a montar las piezas desmon-
tadas.
Black plate (50,1)

50 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA


de la luz de cruce, se enciende slo
uno.

A. Pedal de cambio

NOTA
La motocicleta est equipada con un
interruptor de caballete lateral. El in-
terruptor se ha diseado de manera
que el motor no se pondr en mar-
cha si hay una marcha puesta y el
caballete lateral est bajado.
Cuando el faro delantero est en po-
sicin de luz de carretera, se encien-
den dos haces de faros; y en el caso
Black plate (51,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 51

Cambio de marchas NOTA


Suelte el acelerador mientras tira de
la maneta del embrague.
La transmisin se encuentra equipa-
da con un mecanismo localizador
Cambie a la siguiente marcha ms
alta o ms baja.
del punto muerto positivo. Si la moto-
cicleta est parada, la transmisin
Accione el acelerador parcialmente
mientras suelta la maneta del em-
no puede cambiar a punto muerto
desde la primera marcha. Para usar
brague. este mecanismo localizador del pun-
to muerto positivo, reduzca a prime-
ADVERTENCIA ra; despus, levante el pedal de
cambio mientras est parado. La
Al reducir a una marcha inferior a
transmisin cambiar a punto muer-
alta velocidad se produce un au-
to.
mento excesivo de las revolucio-
nes que puede daar el motor y
puede hacer que la rueda trasera
patine, con el consiguiente riesgo
de accidente. La reduccin de
marcha debe realizarse por deba-
jo de las 5.000 r/min para cada
marcha.
Black plate (52,1)

52 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA


Frenado En el caso de frenados de emergen-
Suelte el acelerador por completo,
permanezca con el embrague aco-
cia, descarte reducir de marcha y
concntrese en accionar los frenos
plado (salvo si se va a cambiar de tan fuerte como sea posible sin de-
marcha) de manera que el motor rrapar.
ayude a ir frenando la motocicleta.
Reduzca una marcha cada vez, de
manera que la primera marcha est
puesta cuando vaya a detenerse por
completo.
Cuando se detenga, accione siem-
pre ambos frenos al mismo tiempo.
Por regla general, el freno delantero
debe accionarse un poco ms que el
trasero. Reduzca la marcha o de-
sembrague totalmente cuando sea
necesario para evitar que el motor A. Maneta del freno delantero
se detenga.
Nunca bloquee los frenos o stos
patinarn. Al tomar una curva es me-
jor no frenar en absoluto. Reduzca la
velocidad antes de penetrar en la
curva.
Black plate (53,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 53

Detencin del motor


Suelte el acelerador por completo.
to. la transmisin a punto muer-
Cambie

Gire la llave a la posicin de apaga-


do (OFF).
Sostenga la motocicleta sobre el ca-
ballete lateral en una superficie firme
y llana.
Bloquee la direccin.
A. Pedal de freno trasero NOTA
La motocicleta est equipada con un
sensor de cada; cuando la motoci-
cleta se cae, el motor se para auto-
mticamente.
Black plate (54,1)

54 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA


Parada de la motocicleta en caso 2. Durante el desmontaje del filtro de
de emergencia aire, puede entrar suciedad en el
La motocicleta Kawasaki se ha dise- carburador y obstruirlo.
ado y fabricado para proporcionar un En una situacin de emergencia, co-
nivel de comodidad y de seguridad ex- mo es que el acelerador falle, el ve-
celentes. No obstante, para beneficiar- hculo se puede detener accionando
se por completo de la ingeniera y la los frenos y desembragando. Una vez
perfeccin tcnica sobre seguridad de iniciado este procedimiento para dete-
Kawasaki, es fundamental que el pro- nerse, se puede usar el interruptor de
pietario y el conductor lleven a cabo el paro del motor para detener el motor.
mantenimiento adecuado de la motoci- Si utiliza el interruptor de paro del mo-
cleta y estn totalmente familiarizados tor, apague el interruptor principal tras
con su funcionamiento. Un manteni- detener la motocicleta.
miento incorrecto puede provocar una
situacin peligrosa que se conoce co-
mo fallo del acelerador. Dos de las
causas ms comunes del fallo del ace-
lerador son:
1. Con un filtro de aire mal mantenido
u obstruido la suciedad y el polvo
pueden penetrar en el carburador y
se puede atascar el acelerador en
posicin abierta.
Black plate (55,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 55

Aparcamiento
Cambie la transmisin a punto muer-
to y gire la llave de contacto a la po-
ADVERTENCIA
El silenciador y el tubo de escape
sicin OFF. estn muy calientes cuando el
Sostenga la motocicleta sobre el ca-
ballete lateral en una superficie firme
motor est en marcha y justo
despus de que se detenga. Esto
y llana. puede provocar un incendio, dan-
do lugar a daos materiales o le-
AVISO siones graves.
No deje el vehculo al ralent o es-
No aparque en una superficie un tacionado en una zona donde ma-
poco o muy inclinada ya que la teriales inflamables, como hierba
motocicleta podra caerse. u hojas secas, puedan estar en
contacto con el silenciador o el
Situra,aparca en un garaje u otra estruc-
asegrese de que est bien
tubo de escape.
ventilada y que la motocicleta no es-
t cerca de ninguna fuente de llamas
o chispas, incluido cualquier disposi-
tivo con llama de encendido.
Black plate (56,1)

56 CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA


Catalizador
ADVERTENCIA Esta motocicleta est equipada con
La gasolina es muy inflamable y puede ex- un catalizador en el sistema de esca-
plotar en determinadas condiciones, con pe. El platino y el rodio del catalizador
el consiguiente riesgo de quemaduras reaccionan al monxido de carbono, a
graves. Site el contacto en OFF. No fu- los hidrocarburos y a los xidos de ni-
me. Asegrese de que el rea est bien trgeno para convertirlos en dixido de
ventilada y de que no exista riesgo alguno carbono, agua y oxgeno, con lo que
de que se produzcan llamas o chispas; los gases de escape que se liberan a
esto incluye cualquier dispositivo con lla- la atmsfera son mucho ms limpios.
ma piloto.
No llene nunca el depsito hasta arriba. Si Para que el catalizador funcione co-
llena el depsito hasta arriba, el calor pue- rrectamente, deben tenerse en cuenta
de provocar la expansin del combusti- las precauciones siguientes.
ble, el cual se desbordar por los
respiraderos del tapn. Tras repostar, ve-
rifique que el tapn del depsito quede
bien cerrado.
Si se derrama gasolina fuera del depsito,
lmpiela inmediatamente.

Bloquee
bos.
la direccin para evitar ro-
Black plate (57,1)

CMO CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA 57

el motor o en un cilindro. En estas


ADVERTENCIA condiciones, la mezcla de aire y
El silenciador y el tubo de escape combustible sin quemar que fluye
estn muy calientes cuando el del motor acelera excesivamente la
motor est en marcha y justo reaccin del catalizador, provocando
despus de que se detenga. Esto que se sobrecaliente y se pueda da-
puede provocar un incendio, dan- ar cuando el motor est caliente, o
do lugar a daos materiales o le- bien reduce el rendimiento del catali-
siones graves. zador cuando el motor est fro.
No deje el vehculo al ralent o es-
tacionado en una zona donde ma-
teriales inflamables, como hierba
u hojas secas, puedan estar en
contacto con el silenciador o el
tubo de escape.

Utilice nicamente gasolina sin plo-


mo. Nunca use gasolina con plomo.
La gasolina con plomo reduce signi-
ficativamente la capacidad del catali-
zador.
No circule con el vehculo si se ha
producido un fallo de encendido en
Black plate (58,1)

58 CONDUCCIN SEGURA
CONDUCCIN SEGURA

Tcnicas de conduccin segura


Los puntos expuestos a continuacin se aplican al uso diario de la motocicleta y
deben tenerse en cuenta con atencin para una conduccin segura y eficaz del
vehculo.

Por motivos de seguridad, se re- Las motocicletas no proporcionan


comienda encarecidamente prote- la misma proteccin contra impac-
ger los ojos y usar casco. Tambin tos que un automvil, as que es ex-
es aconsejable el uso de guantes y tremadamente importante realizar
calzado adecuado para una protec- una conduccin defensiva adems
cin adicional si se produce algn de llevar ropa de proteccin. No per-
percance. mita que la ropa de proteccin le
cree una falsa sensacin de seguri-
dad.
Black plate (59,1)

CONDUCCIN SEGURA 59

Durante la marcha, mantenga De forma general, debe actuar con


siempre las dos manos en el mani- suavidad ya que si acelera, frena o
llar y los dos pies en las estriberas. gira con brusquedad puede perder
Puede ser peligroso retirar las ma- el control, especialmente sobre su-
nos del manillar o los pies de las es- perficies mojadas o sueltas en las
triberas durante la marcha. Con que la capacidad de maniobra es
solo retirar una mano o un pie, su menor.
capacidad para controlar la motoci-
cleta ya puede quedar reducida. Cuando suba por pendientes muy
inclinadas, cambie a una marcha
Antes de cambiar de carril, mire baja para contar con potencia de so-
por encima del hombro para asegu- bra en lugar de sobrecargar el mo-
rarse de que el camino est libre. No tor.
confe exclusivamente en el espejo
retrovisor ya que podra malinter- Al accionar los frenos, use tanto
pretar la distancia y la velocidad de el delantero como el trasero. Si se
un vehculo, o ni siquiera verlo. acciona slo un freno en el caso de
un frenado brusco, la motocicleta
podra patinar y perderse el control.
Black plate (60,1)

60 CONDUCCIN SEGURA
Al descender por pendientes lar- Es importante circular a la veloci-
gas, controle la velocidad del ve- dad adecuada y evitar aceleraciones
hculo soltando el acelerador. Use rpidas innecesarias no slo por
los frenos delantero y trasero para cuestiones de seguridad y bajo con-
un frenado auxiliar. sumo de combustible sino tambin
para alargar la vida del vehculo y
En condiciones de humedad, utili- disfrutar de una conduccin ms si-
ce ms el acelerador para controlar lenciosa.
la velocidad del vehculo y menos
los frenos delantero y trasero. El En firmes irregulares, preste aten-
acelerador debe utilizarse tambin cin, reduzca la velocidad y agarre
de manera juiciosa para evitar que con fuerza el depsito de combusti-
la rueda trasera patine debido a una ble entre las rodillas para obtener
aceleracin o deceleracin dema- una mayor estabilidad.
siado rpida.
Cuando es necesario acelerar r-
pidamente, por ejemplo, para ade-
lantar, reduzca a una marcha ms
baja para obtener la potencia nece-
saria.
Black plate (61,1)

CONDUCCIN SEGURA 61

Para evitar que el motor sufra da-


os por un exceso de revoluciones,
no reduzca de marcha cuando el r-
gimen sea demasiado alto.

Evite zigzaguear de manera inne-


cesaria, es bsico para la seguridad
tanto del conductor como de los de-
ms motoristas.
Black plate (62,1)

62 CONDUCCIN SEGURA
Comprobaciones diarias de seguridad
Siempre que vaya a conducir la moto, realice las comprobaciones siguientes. El
tiempo necesario es mnimo y si realiza estas comprobaciones habitualmente, le
ayudarn a garantizar una conduccin segura y fiable.
Si detecta alguna irregularidad en estas comprobaciones, consulte el captulo
MANTENIMIENTO Y AJUSTES o acuda al concesionario para que se lleven a
cabo las acciones necesarias para que la motocicleta est en condiciones de vol-
ver a circular de manera segura.

ADVERTENCIA
La omisin de estas comprobaciones antes de la utilizacin puede ser
causa de una avera grave o un accidente. Realice siempre las comproba-
ciones diarias de seguridad antes de la utilizacin.

PELIGRO
Los gases de escape contienen monxido de carbono, un gas incoloro,
inodoro y txico.
La inhalacin de monxido de carbono puede provocar lesiones cerebra-
les graves o la muerte.
No haga funcionar el motor en espacios cerrados. Pngalo en marcha ni-
camente en lugares bien ventilados.
Black plate (63,1)

CONDUCCIN SEGURA 63

Combustible ................ Suministro adecuado en el depsito, no hay prdidas.


Aceite de motor ........... Nivel de aceite entre las marcas de nivel.
Neumticos ................. Presin de aire (en fro):
Delantera Hasta 170 kg de carga 200 kPa (2,00 kgf/cm)
Trasera Hasta 170 kg de carga 225 kPa (2,25 kgf/cm)

Coloque el tapn de la vlvula de aire.


Cadena de transmisin
Holgura: 20 30 mm
Lubrique la cadena de transmisin si est seca.
Pernos y tuercas ......... Compruebe que los componentes, ejes y todos los man-
dos de la direccin y la suspensin estn correctamente
apretados y sujetos.
Direccin ..................... Movimiento suave pero no demasiado suelto entre los to-
pes.
Los cables de control no se atascan.
Frenos ......................... Desgaste de las pastillas de freno: queda ms de 1 mm
de espesor del forro.
No hay fuga de lquido de frenos.
Acelerador .................. Holgura del puo del acelerador: 2 3 mm.
Embrague ................... Holgura de la maneta del embrague: 2 3 mm.
La maneta del embrague funciona con suavidad.
Black plate (64,1)

64 CONDUCCIN SEGURA
Refrigerante ................ No hay fuga de refrigerante.
El nivel del lquido refrigerante est entre las marcas de
nivel (con el motor fro).
Equipo elctrico .......... Todas las luces (faro delantero, luces trasera y de freno,
intermitentes, luz de indicador o de aviso) y la bocina fun-
cionan.
Interruptor de paro del
motor ....................... Detiene el motor.
Caballete lateral .......... Vuelve a la posicin completamente levantada por la ac-
cin del muelle.El muelle de retorno no est debilitado ni
roto.

Consulte el rtulo Daily Saftety Checks siento del pasajero.


Black plate (65,1)

CONDUCCIN SEGURA 65

Consideraciones adicionales al circular a velocidad alta


Frenos: Est de ms insistir en la importancia de los frenos, sobre todo, cuando
se conduce a velocidad alta. Compruebe que estn bien ajustados y funcionen co-
rrectamente.
Direccin: Si la direccin est floja, se puede perder el control. Compruebe que
el manillar gire libremente pero sin holgura.
Neumticos: Circular a gran velocidad exige mucho a los neumticos, as que
es crucial disponer de neumticos de calidad para una conduccin segura. Exami-
ne su estado general, nflelos a la presin correcta y compruebe el equilibrado de
las ruedas.
Combustible: Disponga de combustible suficiente para el elevado consumo
que se registra al conducir a velocidades altas.
Aceite del motor: Para evitar que el motor se gripe y la consiguiente prdida
de control, verifique que el nivel de aceite se encuentre en la marca superior.
Lquido refrigerante: Para evitar que el motor se recaliente, compruebe que el
nivel de refrigerante se encuentre en la marca superior.
Equipo elctrico: Verifique que el faro, el piloto trasero/luz de freno, los intermi-
tentes, la bocina, etc. funcionen correctamente.
Varios: Compruebe que todas las tuercas y pernos estn apretados y que todas
las piezas que afectan a la seguridad se encuentren en buen estado.
Black plate (66,1)

66 CONDUCCIN SEGURA

ADVERTENCIA
Las caractersticas de manejo de una motocicleta a velocidades altas pue-
den variar de aquellas a las que est acostumbrado cuando circula a la ve-
locidad permitida en autopista. No intente conducir a velocidades altas a
menos que haya recibido la formacin suficiente y disponga de las habili-
dades necesarias.
Black plate (67,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 67

MANTENIMIENTO Y AJUSTES

El mantenimiento y los ajustes des- por los daos ocasionados tras un re-
critos en este captulo deben llevarse a glaje incorrecto o inadecuado del pro-
cabo segn la tabla de mantenimiento pietario.
peridico para que la motocicleta se
encuentre en buen estado para circu-
lar. El mantenimiento inicial es de vi-
tal importancia y no debe
descuidarse.
Con un conocimiento bsico de me-
cnica y el uso de las herramientas
adecuadas, debera ser capaz de reali-
zar muchas de las tareas de manteni-
miento descritas en este captulo. Si
carece de la experiencia necesaria o
duda de su capacidad, se recomienda
que sea un mecnico cualificado el
que lleve a cabo todos los reglajes, el
mantenimiento y las labores de repara-
cin.
Tenga presente que Kawasaki no
puede asumir ninguna responsabilidad
Black plate (68,1)

68 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Tabla de mantenimiento peridico
1. Comprobacin peridica (elementos relacionados con el motor)
Frecuencia Lo que
ocurra
primero *Lectura del odmetro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del motor)
Filtro de aire - limpiar 97

K
Holgura de la vlvula - compro-
bar 94

Funcionamiento del acelerador


(holgura, retorno suave, sin re-
sistencia) - comprobar
ao 99

K
Sincronizacin de los cuerpos
del acelerador - comprobar 102

Velocidad al ralent - comprobar 102


Prdidas de combustible (man-
guera de combustible) - com-
probar
ao
Black plate (69,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 69

Frecuencia Lo que
ocurra
primero *Lectura del odmetro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del motor)
Daos en conductos de com-
bustible - comprobar
ao

Estado de la instalacin de los


conductos de combustible -
comprobar
ao

Nivel del lquido refrigerante -


comprobar 89

Prdidas de lquido refrigerante


- comprobar
ao 86

Daos en conducto del radiador


- comprobar
ao 86

Estado de la instalacin de los


conductos del radiador - com-
probar
ao 86
Black plate (70,1)

70 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Frecuencia Lo que
ocurra
primero *Lectura del odmetro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del motor)

K
Daos en el sistema de induc-
cin de aire - comprobar 93
Black plate (71,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 71
2. Comprobacin peridica (elementos relacionados con el chasis)
Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Embrague y transmisin:

K
Funcionamiento del embrague
(juego libre) - comprobar 104

Lubricacin de la cadena de
cada 600 km 114
transmisin - comprobar #
Holgura de la cadena de trans-
cada 1.000 km 107
misin - comprobar #
Desgaste de la cadena de
transmisin - comprobar # 112

K
Desgaste de la gua de la cade-
na de transmisin - comprobar
Black plate (72,1)

72 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Ruedas y neumticos:
Presin de aire del neumtico -
comprobar
ao 126

Daos en ruedas o neumticos


- comprobar 127

Desgaste del neumtico - com-


probar 127

K
Daos en rodamientos de las
ruedas - comprobar
ao

Sistema de frenos:
Prdidas de lquido de frenos -
comprobar
ao 116

Daos en conductos de frenos -


comprobar
ao 116
Black plate (73,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 73

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Desgaste de las pastillas de fre-
no - comprobar # 115

Estado de la instalacin del


conducto de frenos - comprobar
ao 116

Nivel del lquido de frenos -


comprobar
6 meses 116

Funcionamiento de los frenos


(efectividad, holgura, resisten-
cia) - comprobar
ao 118

Funcionamiento del interruptor


de la luz de freno - comprobar 120
Black plate (74,1)

74 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Suspensiones:
Funcionamiento de la horquilla
delantera/amortiguador trasero
(funcionamiento suave) - com- 122,123
probar
Prdida de aceite de la horquilla
delantera/amortiguador trasero
- comprobar
ao 122,123

Funcionamiento del balancn


Uni-trak - comprobar

Funcionamiento de las barras


de acoplamiento Uni-trak - com-
probar

K Pivote del basculante lubricar


Black plate (75,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 75

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Direccin:

K
Holgura de la direccin - com-
probar
ao

K
Rodamientos de la direccin -
lubricar
2 aos

Sistema elctrico:
Funcionamiento de luces e inte-
rruptores - comprobar
ao

Direccin del haz de luz del faro


delantero - comprobar
ao 137

Funcionamiento de interruptor
de caballete lateral - comprobar
ao

Funcionamiento del interruptor


de paro del motor - comprobar
ao
Black plate (76,1)

76 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del od-
primero metro
km 1.000 Consulte la
pgina
Funcionamiento (elementos Cada 1 6 12 18 24 30 36
del chasis)
Chasis:
K Piezas del chasis - lubricar ao

K
Tuercas y pernos apretados -
comprobar
Black plate (77,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 77
3. Cambio peridico
Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del
primero odmetro Consulte
km 1.000 la pgina

Cambie/sustituya el elemento Cada 1 12 24 36 48


K Filtro de aire # - substituir 2 aos 95
Aceite de motor # - cambiar ao 81
Filtro de aceite - substituir ao 81

K
Conductos de combustible - substi-
tuir
4 aos

K Refrigerante - cambiar 3 aos 91

K
Conductos de radiador y juntas tri-
cas - substituir
3 aos

K Conductos de frenos - substituir 4 aos

K
Lquido de frenos (delantero y tra-
sero) - cambiar
2 aos 119

K
Retenes de la bomba de freno y
pinza de freno - substituir
4 aos
Black plate (78,1)

78 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Frecuencia Lo que
ocurra *Lectura del
primero odmetro Consulte
km 1.000 la pgina

Cambie/sustituya el elemento Cada 1 12 24 36 48


K Buja de encendido - substituir 92

K: Debe ser revisado en un concesionario autorizado Kawasaki.


*: Para lecturas de odmetro superiores, repita los pasos con el intervalo de frecuencia
especificado en este documento.
#: Realice la revisin con ms frecuencia en condiciones adversas: polvo, humedad,
barro, alta velocidad o paradas continuas/reanudaciones de la puesta en marcha del
motor.
Black plate (79,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 79

Aceite del motor ADVERTENCIA


Con el fin de que el motor, la transmi-
sin y el embrague funcionen correcta- El funcionamiento de la motoci-
mente, mantenga el aceite de motor cleta con aceite del motor insufi-
en el nivel adecuado y cambie el acei- ciente, deteriorado o sucio
te y sustituya el filtro de aceite segn acelerar el desgaste y puede
se indica en la tabla de mantenimiento ocasionar el gripado del motor o
peridico. Adems de las partculas de la caja de cambios, un acci-
metlicas y de la suciedad que se acu- dente y lesiones. Compruebe el
mulan en el aceite, ste pierde su cua- nivel de aceite antes de cada uso
lidad lubricante si se utiliza durante y cambie el aceite basndose en
demasiado tiempo. la tabla de mantenimiento peri-
dico mostrada en el manual.

Comprobacin del nivel de aceite


Si el aceite acaba de cambiarse,
arranque el motor y tngalo en mar-
cha durante varios minutos a veloci-
dad de ralent. De esta forma el filtro
se llena de aceite. Detenga el motor
y espere varios minutos hasta que el
aceite penetre.
Black plate (80,1)

80 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

AVISO Compruebe el nivel del aceite de


motor mediante el indicador de nivel
Si se acelera el motor antes de de aceite. Con la motocicleta a nivel,
que el aceite alcance todas las el nivel del aceite debera mostrarse
piezas, puede griparse. entre las marcas del nivel superior y
del inferior junto al indicador.
Siespere
la motocicleta acaba de utilizarse,
varios minutos a que baje to-
do el aceite.

A. Indicador de nivel de aceite


B. Lnea de nivel superior
C. Lnea de nivel inferior
D. Tapn de llenado de aceite

Sito,elquite
nivel de aceite es demasiado al-
el exceso de aceite a travs
Black plate (81,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 81

de la abertura de llenado de aceite


usando una jeringa u otro utensilio
adecuado.
Si el nivel del aceite es demasiado
bajo, agregue aceite hasta alcanzar
el nivel correcto. Use el mismo tipo y
la misma marca de aceite que hubie-
ra en el motor.

AVISO
Si el nivel de aceite del motor dis- A. Luz de aviso de la presin del aceite
minuye mucho, la bomba de acei-
te no funciona correctamente o Cambio de aceite y del filtro de aceite
los conductos de aceite estn
obstruidos, se encender la luz
Caliente bien el motor y despus,
detngalo.
de aviso. Si sigue encendida
cuando el rgimen del motor es
Coloque una bandeja debajo del mo-
tor.
superior al ralent, pare el motor
inmediatamente y hgalo revisar.
Quite el tapn de drenaje del aceite
del motor.
De lo contrario puede producirse
una avera grave del motor.
Black plate (82,1)

82 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

ADVERTENCIA
El aceite del motor es una sustan-
cia txica. Deshgase del aceite
utilizado de la forma ms adecua-
da. Pngase en contacto con las
autoridades locales para obtener
informacin sobre los mtodos
autorizados de eliminacin de re-
siduos o el posible reciclaje.

Siquitevaela perno
A. Tapn de drenaje de aceite del motor
B. Perno de sujecin del filtro de aceite cambiar el filtro de aceite,

Deje
de sujecin y extraiga
que se vace el aceite por com- el filtro dejndolo caer.
pleto con la motocicleta situada per-
pendicular al suelo. Cambie el elemento del filtro de acei-
te por uno nuevo.
Black plate (83,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 83

Cuando monte el filtro de aceite,


compruebe que las juntas tricas es-
tn colocadas.

Aplique un poco de aceite de motor


a la junta trica en el perno de suje-
cin del filtro, site la tapa del filtro
sobre el perno y coloque el muelle y
la arandela plana.
Aplique un poco de aceite de motor
a los casquillos a ambos lados del
A. Perno de sujecin elemento y gire el filtro para fijar el
B. Tapa del filtro elemento en su sitio. Asegrese de
C. Muelle que los casquillos del elemento no
D. Arandela plana se salgan de su posicin.

E. Elemento
F. Casquillo Coloque el tope del elemento sobre
G. Tope del elemento el perno.
H. Junta trica
Fije el filtro de aceite apretando el
perno de sujecin con el par especi-
NOTA ficado.
Cambie las juntas tricas por otras Despus de vaciar completamente
el aceite, coloque el tapn de drena-
nuevas.
je y una junta nueva. En la tabla se
indica el par de apriete del tapn.
Black plate (84,1)

84 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
NOTA Aceite de motor recomendado
Sustituya cualquier junta por una Tipo: API SG, SH, SJ, SL o SM
con JASO MA, MA1 o MA2
nueva.

Rellene el motor hasta la marca del


nivel superior con un aceite de motor
Viscosidad: SAE 10W-40

de calidad especificado en la tabla. NOTA


Arranque el motor. No aadir ningn aditivo qumico al
Compruebe el nivel de aceite y verifi-
que que no haya ninguna fuga.
aceite. Los aceites que cumplan los
requisitos de arriba estarn plena-
Par de apriete mente formulados y proporcionarn
la lubricacin adecuada tanto para el
Tapn de drenaje del aceite de motor: motor como para el embrague.
19,6 Nm (2,0 kgfm)
Perno de sujecin del filtro de aceite: Capacidad de aceite del motor
19,6 Nm (2,0 kgfm) Capacidad: 1,3 L
[cuando no se quita el filtro]
NOTA 1,6 L
Si no dispone de una llave dinamo- [cuando se quita el filtro]
1,7 L
mtrica, esta revisin deber reali- [con el motor totalmente se-
zarla en un concesionario Kawasaki. co]
Black plate (85,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 85

Aunque el aceite de motor 10W-40 Sistema de refrigeracin


es el aceite recomendado en la mayo- Radiador y ventilador de refrigera-
ra de las condiciones, es posible que cin -
haya que cambiar la viscosidad del Asegrese de que las aletas del ra-
aceite para que se adapte a las condi- diador no estn obstruidas por insec-
ciones atmosfricas del rea de con- tos o barro. Retire cualquier
duccin. obstruccin con un chorro de agua a
baja presin.

ADVERTENCIA
El ventilador gira a una velocidad
muy elevada y puede provocar le-
siones graves. Mantenga las ma-
nos y la ropa lejos de las
cuchillas del ventilador en todo
momento.
Black plate (86,1)

86 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Conductos del radiador -
AVISO Compruebe los conductos del radia-
Con agua a alta presin, como la dor en busca de prdidas, grietas o de-
de un tnel de lavado, podra da- terioro y compruebe todos los das
ar las aletas del radiador y redu- antes de conducir la motocicleta si las
cir su eficacia. conexiones estn flojas o hay prdi-
No tapone o desve el flujo de aire das, tal y como se especifica en la ta-
a travs del radiador colocando bla de mantenimiento peridico.
accesorios no autorizados delan-
Lquido refrigerante -
te del radiador o detrs del venti-
El lquido refrigerante absorbe el ca-
lador de refrigeracin. Si se
lor excesivo del motor y lo transfiere al
interrumpe el flujo de aire del ra-
aire en el radiador. Si el nivel de refri-
diador, podra producirse un ca-
gerante es bajo, el motor se recalienta
lentamiento excesivo y los
y puede sufrir graves daos. Comprue-
consiguientes daos en el motor.
be el nivel del lquido refrigerante a
diario antes de circular con la motoci-
cleta, segn la tabla de mantenimiento
peridico, y aada lquido refrigerante
si el nivel es bajo. Cambie el lquido re-
frigerante segn la tabla de manteni-
miento peridico.
Black plate (87,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 87

Informacin sobre el lquido refrigeran-


te ADVERTENCIA
Con el fin de proteger del xido y la Los lquidos refrigerantes que
corrosin el sistema de refrigeracin contienen inhibidores de corro-
(formado por el motor y el radiador de sin para motores y radiadores
aluminio), es fundamental utilizar pro- de aluminio incluyen productos
ductos qumicos antioxidantes y anti- qumicos txicos para el cuerpo
corrosivos en el lquido refrigerante. Si humano. La ingestin de lquido
no se utilizan dichos productos, duran- refrigerante puede provocar le-
te un periodo de tiempo, el sistema de siones graves o la muerte. Utilice
refrigeracin acumula xido y oxidar el refrigerante conforme a las ins-
la camisa de refrigeracin y el radia- trucciones del fabricante.
dor. Esto obstruye los conductos del l-
quido refrigerante y reduce, En el sistema de refrigeracin, el
considerablemente, la eficacia del sis-
agua destilada o blanda debe utilizarse
tema de refrigeracin.
con anticongelante (encontrar infor-
macin sobre el anticongelante en los
siguientes prrafos).
Black plate (88,1)

88 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
mezcla de refrigerante, seleccione uno
AVISO adecuado tomando como referencia la
Si se utiliza agua dura en el siste- relacin entre el punto de congelacin
ma, pueden aparecer acumula- y la fuerza indicada en el contenedor.
cin de cal y sarro en los
conductos de agua y reducirse AVISO
de forma considerable la eficacia Los anticongelantes permanen-
del sistema de refrigeracin. tes del mercado poseen propie-
dades anticorrosivas y
Si la temperatura ambiente inferior antioxidantes. Si se diluyen exce-
detectada se encuentra por debajo del sivamente, pierden las propieda-
punto de congelacin del agua, utilice des anticorrosivas. Diluya un
siempre anticongelante en el lquido anticongelante permanente aten-
refrigerante para proteger el sistema diendo a las instrucciones del fa-
de refrigeracin de la congelacin del bricante.
motor o del radiador, adems de prote-
gerlo contra el xido y la corrosin.
Utilice anticongelante de tipo perma- NOTA
nente (agua blanda y glicol etileno con De fbrica la motocicleta incluye un
productos qumicos anticorrosivos y anticongelante permanente en el sis-
antioxidantes para radiadores y moto- tema de refrigeracin. Es de color
res de aluminio) para el sistema de re- verde y contiene glicol etileno. Se
frigeracin. En la proporcin de
Black plate (89,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 89

mezcla en un 50% y tiene el punto


de congelacin en 35 C.

Comprobacin del nivel de refrigerante


Coloque la motocicleta de forma que
est perpendicular al suelo.
Compruebe que el nivel del refrige-
rante se encuentre entre las marcas
de nivel F (lleno) y L (bajo).

NOTA
Compruebe el nivel cuando el motor A. Depsito de reserva
B. Marca de nivel F (lleno)
est fro (a temperatura ambiente). C. Marca de nivel L (bajo)

Sisuficiente,
la cantidad de refrigerante es in-
retire el carenado dere-
cho y agregue lquido refrigerante al
depsito de reserva.
Llenado del refrigerante
Quite la cubierta del lado derecho
extrayendo el tornillo.
Black plate (90,1)

90 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Desplace la cubierta derecha hacia


adelante mientras extrae los salien-
tes.

A. Tapn
B. Depsito de reserva

Coloque el tapn.
A. Cubierta derecha Monte la cubierta derecha y apriete
el perno.
B. Tornillo
C. Salientes
D. Soporte NOTA
Quite el tapn del depsito de reser- Para montar la cubierta derecha, co-
va y agregue el lquido refrigerante a loque el tope de la misma en la fija-
travs de la abertura de llenado has- cin situada en el depsito de
ta la marca del nivel F (lleno). combustible e introduzca los salien-
tes.
Black plate (91,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 91

AVISO
Si se debe aadir refrigerante
con frecuencia o el depsito se
vaca por completo, es probable
que haya una fuga en el sistema.
Haga revisar el sistema de refri-
geracin en su concesionario
autorizado Kawasaki.

A. Tope Cambio del refrigerante


B. Fijacin Haga cambiar el refrigerante en un
concesionario autorizado Kawasaki.
NOTA
En caso de emergencia puede aa-
dir agua sola al depsito de refrige-
rante; no obstante, debe restablecer
la proporcin de mezcla correcta
aadiendo anticongelante concen-
trado lo antes posible.
Black plate (92,1)

92 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Bujas
En la tabla se muestra la buja estn-
dar. Las bujas deben cambiarse se-
gn la tabla de mantenimiento
peridico.
Las bujas solamente deben extraer-
se en un concesionario autorizado Ka-
wasaki.
Buja
Buja estndar NGK CR8E
Distancia mnima A. Distancia mnima entre electrodos
0,7 0,8 mm
entre electrodos
Par de apriete 13 Nm (1,3 kgfm)
Black plate (93,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 93

Kawasaki Clean Air System que permite que el aire fresco pase s-
El sistema de filtrado de aire Kawa- lo del filtro de aire a la lumbrera de es-
saki Clean Air System (KCA) es un sis- cape. Evita que el aire que haya
tema de induccin de aire secundario pasado la vlvula de induccin de aire
que permite que los gases de escape vuelva. Revise las vlvulas de induc-
se quemen por completo. Cuando la cin de aire segn la tabla de manteni-
carga de combustible usado se libera miento peridico. Adems, revise las
en el sistema de escape, todava no vlvulas de induccin de aire siempre
est lo suficientemente caliente para que no pueda obtener un ralent es-
quemarse. El sistema KCA permite table, la potencia del motor se haya re-
que penetre aire adicional en el siste- ducido significativamente o haya un
ma de escape para que la carga de ruido anormal en el motor.
combustible usado pueda seguir ar- El desmontaje y la revisin de la vl-
diendo. Esta accin de quemarse de vula de induccin de aire deben reali-
manera continuada suele quemar gran zarse nicamente en un concesionario
parte de los gases que normalmente autorizado Kawasaki.
no se queman, adems de convertir
una parte considerable del monxido
de carbono en dixido de carbono.
Vlvulas de induccin de aire -
La vlvula de induccin de aire es
bsicamente una vlvula de retencin
Black plate (94,1)

94 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Holgura de las vlvulas Filtro de aire
El desgaste de las vlvulas y de su Un filtro de aire obstruido limita la en-
asiento disminuye la holgura de las trada de aire en el motor y en conse-
vlvulas y altera su sincronizacin. cuencia, aumenta el consumo de
combustible, se reduce la potencia del
AVISO motor y provoca que las bujas se en-
Si no se ajusta la holgura de las sucien.
vlvulas, el desgaste acabar El filtro de aire debe limpiarse segn
provocando que las vlvulas per- la tabla de mantenimiento peridico.
manezcan parcialmente abiertas, En zonas polvorientas, el elemento de-
lo que reduce el rendimiento, be limpiarse con ms frecuencia de la
quema las vlvulas y los asientos recomendada. Despus de pilotar con
de las vlvulas y puede provocar lluvia o en caminos embarrados, debe
daos graves en el motor. limpiarse inmediatamente. Si el ele-
mento est daado, se debe cambiar.
La holgura de cada vlvula debe Desmontaje del filtro
comprobarse y ajustarse conforme a la
tabla de mantenimiento peridico.
Desmonte la cubierta lateral dere-
cha.
Tanto la revisin como el ajuste de-
ben llevarse a cabo nicamente en un
Desenrosque los tornillos de monta-
je de la tapa del elemento del filtro
concesionario autorizado Kawasaki. de aire y extraiga la tapa.
Black plate (95,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 95

Extraiga el elemento de la caja del


filtro de aire.

A. Tapa del elemento del filtro de aire


B. Tornillos de montaje

A. Elemento
Black plate (96,1)

96 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Extraiga el elemento del bastidor. ADVERTENCIA


Si entra suciedad o polvo en el
conjunto del cuerpo del acelera-
dor, el acelerador puede atascar-
se y provocar un accidente. Evite
que entre polvo durante la limpie-
za.

AVISO
Si penetra suciedad en el motor
A. Elemento este se desgastar en exceso y,
B. Chasis
posiblemente, resultar daado.
Coloque un pao limpio y sin pelusa
en la caja del filtro de aire para evitar
que entre suciedad o materiales ex- NOTA
traos. Para montar el filtro ha de seguirse
Compruebe si el material del ele-
mento est daado. Si el elemento
el procedimiento de desmontaje pe-
ro en orden inverso.
del filtro est daado, se debe cam-
biar.
Black plate (97,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 97

Limpieza del elemento


Limpie el elemento sumergindolo
en un disolvente de temperatura de
ADVERTENCIA
La gasolina y los disolventes con
inflamabilidad elevada. una temperatura de inflamabili-
Seque el elemento con aire compri-
mido o presionndolo.
dad baja son muy inflamables y
pueden explotar y provocar que-
Despus de limpiarlo, sature el ele-
mento con aceite de motor SAE 30
maduras graves. No use gasoli-
na o un disolvente con una
W clase SG, SH, SJ, SL o SM, pre- temperatura de inflamabilidad ba-
sinelo para eliminar el exceso de ja para limpiar el elemento. Lim-
aceite y, a continuacin, envulvalo pie el elemento en un lugar bien
en un trapo limpio y presinelo para ventilado. Verifique que no haya
que quede lo ms seco posible. Evi- chispas ni llamas en el lugar de
te romper el elemento. trabajo, incluidos aparatos con
un testigo luminoso.

Comprobacin de presencia de polvo


o agua
Observe si ha cado aceite de la caja
del filtro de aire a la tapa de vaciado
transparente situada en el extremo
inferior izquierdo de la caja.
Black plate (98,1)

98 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

ADVERTENCIA
El aceite hara que los neumti-
cos resbalasen y podra provocar
un accidente y daos personales.
No olvide volver a colocar la tapa
despus de vaciar el aceite.

A. Tapa de vaciado

Siextraiga
hay aceite en la tapa de vaciado,
la tapa del extremo inferior
de la caja del filtro de aire y vace el
aceite.
Black plate (99,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 99

Sistema de control del gas Comprobacin


Compruebe la holgura del puo del
acelerador segn lo indicado en la ta-
Compruebe que la holgura del puo
del acelerador sea correcta girando
bla de mantenimiento peridico y ajs- el puo del acelerador hacia delante
tela si es necesario. y hacia atrs.
Puo del acelerador -
El puo del acelerador controla las
vlvulas de mariposa del carburador.
Si el puo del acelerador tiene una hol-
gura excesiva debido a un estiramien-
to o mal ajuste del cable, provocar un
retardo en la respuesta del acelerador,
sobre todo a velocidad baja del motor.
Adems, la vlvula de mariposa podra
no abrirse por completo cuando circule
a todo gas. Por otra parte, si el puo
del acelerador no dispone de ninguna A. Puo del acelerador
B. Holgura del puo del acelerador
holgura, ser difcil controlar el acele-
rador y la velocidad al ralent ser irre- Holgura del puo del acelerador
gular. 2 3 mm

Sila. la holgura no es correcta, ajste-


Black plate (100,1)

100 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Ajuste tuercas situadas en el cuerpo de ma-
Afloje la contratuerca en el puo del riposas.
acelerador y gire el regulador hasta
que la holgura sea correcta.
Afloje la contratuerca en el puo del
acelerador y gire el regulador al m-
ximo hacia dentro.
Apriete la contratuerca.
Afloje las tuercas situadas en el
cuerpo de mariposas y apriete al
mximo las dos tuercas del cable del
acelerador para darle al puo del
acelerador la holgura mxima.
Gire la tuerca del cable de desacele-
racin hasta que no exista holgura
cuando el puo del acelerador est
totalmente cerrado. Apriete la tuer-
A. Contratuerca ca.
B. Regulador
C. Cable de la mariposa (Cable del acelera- Gire la tuerca del cable de acelera-
cin hasta obtener 2 3 mm de hol-
dor)
gura en el puo. Apriete la tuerca.
Silerador
no puede ajustar el cable del ace-
con el regulador situado en
el puo del acelerador, utilice las
Black plate (101,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 101

ADVERTENCIA
La conduccin con cables mal
ajustados, conectados incorrec-
tamente o defectuosos puede
afectar a la seguridad. Verifique
que los cables estn ajustados y
situados correctamente, y que no
estn daados.

A. Tuercas
B. Cable del decelerador
C. Cable del acelerador

Con el motor al ralent, gire el mani-


llar a ambos lados. Si el movimiento
del manillar cambia la velocidad de
ralent, es posible que los cables del
acelerador no estn ajustados o co-
nectados correctamente, o que se
hayan deteriorado. Asegrese de
solventar estos problemas antes de
utilizar la motocicleta.
Black plate (102,1)

102 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Sincronizacin de los cuerpos Ralent
del acelerador El reglaje del ralent debe realizarse
La sincronizacin de los cuerpos del conforme a la tabla de mantenimiento
acelerador debe comprobarse y ajus- peridico o siempre que se note algu-
tarse de forma peridica segn la tabla na alteracin.
de mantenimiento peridico y en un Ajuste
concesionario autorizado Kawasaki.
NOTA
Arranque el motor y deje que se ca-
liente.
Una sincronizacin deficiente de los Ajuste el ralent girando el tornillo de
ajuste del ralent.
cuerpos del acelerador puede provo-
car un ralent inestable, una res- Ralent
puesta lenta del acelerador y una 1.250 1.350 r/min
reduccin de la potencia y el rendi-
miento del motor.
Black plate (103,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 103

solventar estos problemas antes de


utilizar la motocicleta.

ADVERTENCIA
Si se conduce con cables daa-
dos, podra dar lugar a una con-
duccin poco segura. Antes de
utilizar la motocicleta, cambie los
cables de control que estn daa-
dos.
A. Tornillo de ajuste del ralent

Abra y cierre el acelerador varias ve-


ces para asegurarse de que la velo-
cidad de ralent no cambia. Realice
los ajustes necesarios.
Con el motor al ralent, gire el mani-
llar a ambos lados. Si el movimiento
del manillar cambia la velocidad de
ralent, es posible que los cables del
acelerador no estn ajustados o co-
nectados correctamente, o que se
hayan deteriorado. Asegrese de
Black plate (104,1)

104 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Embrague Comprobacin
Debido al desgaste del disco de fric-
cin y al estiramiento del cable del em-
Compruebe que la maneta del em-
brague funcione correctamente y
brague durante un periodo de uso que el cable interior se deslice sua-
largo, se recomienda comprobar el vemente. Si existe alguna irregulari-
funcionamiento del embrague cada da dad, deber llevarse a cabo la
antes de conducir la motocicleta y se- comprobacin del cable del embra-
gn la tabla de mantenimiento peridi- gue en un concesionario autorizado
co. Kawasaki.

ADVERTENCIA
Compruebe la holgura de la maneta
del embrague como se muestra en
la ilustracin.
El motor y el sistema de escape
pueden alcanzar temperaturas Holgura de la maneta del embrague
muy elevadas durante el funcio- 2 3 mm
namiento normal y provocar que-
maduras graves. No toque nunca
un motor ni un tubo de escape
calientes cuando ajuste la veloci-
dad de ralent.
Black plate (105,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 105

ADVERTENCIA
Un juego excesivo del cable pue-
de impedir que el embrague se
desacople y provocar un acci-
dente, con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o mortales.
Cuando ajuste el embrague o
cambie el cable, verifique que el
extremo superior del cable exte-
rior del embrague est bien asen-
A. Regulador
B. Contratuerca tado en su sujecin; de lo
C. Holgura de la maneta del embrague contrario, puede desplazarse
posteriormente y adquirir un jue-
Si la holgura no es correcta, ajstela go que impedir que el embrague
como se indica a continuacin. se desacople.
Ajuste
Afloje la contratuerca de la maneta
del embrague.
Gire el regulador de modo que la
maneta de embrague tenga la holgu-
ra especificada.
Black plate (106,1)

106 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Apriete la contratuerca. Cadena de transmisin


cas de sujecin
Si esto no es posible, utilice las tuer-
del extremo inferior
La holgura y la lubricacin de la ca-
dena de transmisin deben compro-
del cable. barse a diario antes de conducir la
motocicleta segn la tabla de manteni-
miento peridico, tanto por motivos de
seguridad como para evitar un desgas-
te excesivo. Si la cadena se desgasta
de forma exagerada o si est mal ajus-
tada (demasiado floja o demasiado
apretada), podra hacer saltar los pio-
nes de salida y la corona trasera o
romperse.

A. Tuercas

NOTA
Despus del reglaje, arranque el mo-
tor y compruebe que el embrague no
patina y que se suelta correctamen-
te.
Black plate (107,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 107

pin de motor y el pin de la rueda


ADVERTENCIA trasera.
Una cadena que se rompe o se
sale del pin de salida o la coro-
na trasera podra enredarse en el
engranaje del motor o bloquear la
rueda trasera, lo que originara
graves daos en la motocicleta y
causara la prdida del control.
Antes de cada uso, compruebe si
la cadena est daada y si est
bien ajustada.

A. Holgura de la cadena
Inspeccin de la holgura de la cadena
Coloque la motocicleta sobre su ca-
ballete lateral.
Simasiado
la cadena de transmisin est de-
tensa o demasiado floja,
Gire la rueda trasera para encontrar
la posicin en la que la cadena est
ajstela de manera que la holgura
de la cadena se encuentre dentro de
ms tirante y mida la holgura mxi- los valores estndar.
ma de la cadena tirando hacia arriba Holgura de la cadena de transmisin
y empujando hacia abajo la parte in-
Estndar 20 30 mm
termedia de la cadena, entre el
Black plate (108,1)

108 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Reglaje de la holgura de la cadena derecha de ajuste de la cadena uni-
Afloje las contratuercas derecha e iz- formemente.
quierda del tensor de la cadena. Si la cadena est demasiado tensa,
Quite el pasador y afloje la tuerca
del eje trasero.
afloje las tuercas izquierda y dere-
cha de ajuste de la cadena uniforme-
mente.
Gire las dos tuercas de ajuste de la
cadena uniformemente hasta obte-
ner la holgura necesaria.
Para mantener la cadena y la rueda
bien alineadas, la muesca del indica-
dor de alineacin izquierdo de la rue-
da debe estar a la misma altura que
la marca del brazo oscilante con la
que est alineada la muesca del in-
dicador derecho.
A. Tuerca del eje
B. Pasador
C. Tuerca de ajuste
D. Contratuerca

Siapriete
la cadena est demasiado floja,
las tuercas izquierda y
Black plate (109,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 109

ADVERTENCIA
Si la rueda no esta bien alineada,
se acelera el proceso de desgas-
te y puede dar lugar a una situa-
cin de riesgo. Alinee la rueda
trasera utilizando las marca del
basculante o midiendo la distan-
cia entre el centro del eje y el pi-
vote del basculante.

Apriete
A. Marcas
B. Muesca las contratuercas de los dos
C. Indicador tensores de la cadena.
D. Tuerca de ajuste
E. Contratuerca Apriete la tuerca del eje trasero al
par especificado.
NOTA Par de apriete
La alineacin de la rueda puede Tuerca del eje:
comprobarse tambin mediante una 98 Nm (10 kgfm)
regla o una cuerda.
Black plate (110,1)

110 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


NOTA
Si no dispone de una llave dinamo-
mtrica, esta revisin deber reali-
zarla en un concesionario Kawasaki.

Haga girar la rueda, mida de nuevo


la holgura de la cadena en la posi-
cin ms tensa y vuelva a realizar
los ajustes necesarios.
Coloque un pasador nuevo a travs
de la tuerca del eje trasero y el eje y
despliegue sus extremos. A. Pasador

NOTA
Al insertar el pasador, si las ranuras
de la tuerca no coinciden con el orifi-
cio del eje para el pasador, apriete la
tuerca hacia la derecha hasta el si-
guiente alineamiento.
Debe estar situado a 30 grados.
Afljela y vuelva a apretarla si la ra-
nura ha pasado el orificio ms prxi-
mo.
Black plate (111,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 111

Compruebe el freno trasero (consul-


te el apartado Frenos).
Comprobacin del desgaste
Extraiga los pernos para desmontar
la cubierta de la cadena.

A. Girar a la derecha

ADVERTENCIA
Una tuerca del eje floja puede
provocar un accidente, con el
consiguiente riesgo de lesiones A. Cubierta de la cadena
graves o mortales. Apriete la B. Pernos

Estire
tuerca del eje con el par adecua-
do y coloque un pasador nuevo. la cadena hasta que est ti-
rante mediante los tensores, o bien
colgando un peso de 10 kg en la ca-
dena.
Black plate (112,1)

112 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Mida la longitud de 20 eslabones en


la parte recta de la cadena desde el
Longitud de 20 eslabones de la cade-
na de transmisin
centro del primer pasador hasta el Lmite de servicio
centro del vigsimo primer pasador.
Debido a que el desgaste de la ca- 319 mm
dena puede no ser uniforme, tome
medidas en varias zonas. ADVERTENCIA
Si la longitud excede el lmite de ser-
vicio, la cadena debe sustituirse.
Por razones de seguridad, utilice
nicamente la cadena estndar.
Se trata de un tipo de cadena sin
final y no debe cortarse para
montarla; por ello, acuda a un
concesionario autorizado Kawa-
saki para su montaje.

Haga girar la rueda trasera para


comprobar la cadena de transmisin
y asegrese de que no haya rodillos
deteriorados ni pasadores o eslabo-
nes sueltos.
A. Medida
B. Peso Adems, revise los piones de sali-
da y la corona trasera en busca de
Black plate (113,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 113

dentadas desiguales, desgastadas


en exceso o daadas.
Sise existe alguna irregularidad, dirja-
a un concesionario autorizado
Kawasaki para cambiar la cadena
NOTA de transmisin o los piones de sali-
El desgaste de los piones de salida da y la corona trasera.
y de la corona trasera se ha exage-
rado para que resulte ilustrativo. NOTA
Consulte el Manual de taller para co- Para colocar la cubierta de la cade-
nocer los lmites de desgaste. na, introdzcala en la ranura y aprie-
te los pernos.

A. Dientes en buen estado


B. Dientes desgastados
C. Dientes daados
Black plate (114,1)

114 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Aplique aceite a ambos lados de los


rodillos para que penetre en estos y
en los casquillos. Aplique aceite a
las juntas tricas hasta que queden
bien recubiertas. Elimine el exceso
de aceite.

A. Cubierta de la cadena
B. Ranura

Lubricacin
Es necesario lubricar tambin des-
pus de conducir con lluvia o en carre-
teras mojadas, o siempre que la
cadena parezca seca. Se prefiere un
lubricante pesado como SAE 90 a uno
Sicia,lalmpiela
cadena est especialmente su-
con aceite diesel o que-
ligero debido a que permanecer en la roseno y aplique el aceite como se
cadena ms tiempo y proporcionar ha mencionado anteriormente.
una mejor lubricacin.
Black plate (115,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 115

Frenos
Comprobacin del desgaste de los fre-
nos
Compruebe el desgaste de los fre-
nos. En las pinzas de los discos del
freno delantero y trasero, si el espesor
de cada pastilla es inferior a 1 mm,
sustituya ambas pastillas de la pinza
como conjunto. La sustitucin de las
pastillas debe realizarla un distribuidor
autorizado de Kawasaki.
A. Espesor del forro
B. 1 mm

Lquido de frenos de disco -


Segn la tabla de mantenimiento pe-
ridico, revise el nivel del lquido de
frenos en los depsitos de lquido de
frenos delantero y trasero y cambie el
lquido. Asimismo, se debe cambiar el
lquido de frenos en caso de que se
contamine con suciedad o agua.
Black plate (116,1)

116 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Lquido de frenos (marca de nivel inferior) junto al indi-
Slo utilice un lquido de frenos de cador y en el caso del depsito de l-
alta resistencia de un depsito deno- quido del freno trasero (ubicado
minado DOT4. junto al guardabarros trasero) debe
mantenerse entre las marcas de ni-
AVISO vel superior e inferior (los depsitos
No derrame lquido de frenos so- deben mantenerse en horizontal).
bre superficies pintadas.
No utilice lquido de un recipiente
que se haya dejado abierto o que
haya estado desprecintado du-
rante un perodo de tiempo pro-
longado.
Compruebe si hay fugas de lqui-
do en los racores.
Compruebe si el conducto del
freno est daado.

A. Depsito de lquido del freno delantero


Comprobacin del nivel de lquido

B. Lnea de nivel inferior


El nivel del lquido del depsito de l-
quido del freno delantero debe man-
tenerse por encima de la marca
Black plate (117,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 117

A. Depsito de lquido del freno trasero A. Depsito de lquido del freno delantero
B. Lnea de nivel superior B. Lnea de nivel superior
C. Lnea de nivel inferior

Siloseldepsitos
nivel del lquido en alguno de
est por debajo de la
lnea del nivel inferior, compruebe si
hay fugas en las tuberas del freno y
rellene el depsito hasta la lnea de
nivel superior. Dentro del depsito
de lquido de frenos hay una lnea
escalonada que muestra la marca
de nivel superior.
Black plate (118,1)

118 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


NOTA
ADVERTENCIA
En primer lugar, apriete hasta que
La mezcla de marcas y tipos dife- note una suave resistencia que indi-
rentes de lquidos de frenos pue- ca que el tapn se ha asentado en el
de reducir la eficacia del sistema cuerpo del depsito; a continuacin,
de frenos y provocar un acciden- apriete el tapn 1/6 de vuelta ms
te, con el consiguiente riesgo de mientras sujeta el cuerpo del depsi-
lesiones o muerte. No mezcle dos to de lquido de frenos.
marcas distintas de lquido de
frenos. Cambie todo el lquido de
frenos si debe aadir lquido y no
puede identificar el tipo de lqui-
do que contiene el depsito.

A. Depsito
B. Tapn
C. Girar en sentido de agujas del reloj
D. 1/6 de vuelta
Black plate (119,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 119

Cambio del lquido


Acuda a un concesionario autoriza- ADVERTENCIA
do Kawasaki para cambiar el lquido La presencia de aire en los con-
de frenos. ductos de los frenos reduce sus
Frenos delantero y trasero - prestaciones y puede provocar
El desgaste del disco y de las pasti- un accidente, con el consiguiente
llas de freno se compensa automtica- riesgo de lesiones o la muerte. Si
mente y no afecta a la accin de la nota que la maneta o el pedal del
maneta o el pedal de freno. Por lo tan- freno estn blandos al accionar-
to, no es necesario ajustar ninguna los, es posible que haya aire en
pieza en los frenos delantero y trasero. las tuberas de freno o que el fre-
no est daado. Haga revisar in-
mediatamente el freno en un
concesionario autorizado Kawa-
saki.
Black plate (120,1)

120 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Interruptores de las luces de fre-
no
Al accionar el freno delantero o el
trasero, se enciende la luz de freno. El
interruptor de la luz del freno delantero
no precisa reglaje, pero el del freno tra-
sero debe ajustarse de acuerdo con la
tabla de mantenimiento peridico.
Comprobacin
Gire la llave a la posicin de encen-
dido ON. A. Pedal de freno
La luz de freno debe encenderse al B. Recorrido del pedal

accionar el freno delantero.


Si no lo hace, solicite en el concesio- Sila luz
no lo est, ajuste el interruptor de
del freno trasero.
nario autorizado Kawasaki que revi-
sen el interruptor de la luz del freno Recorrido del pedal de freno
delantero. 10 mm
Compruebe el funcionamiento del in-
terruptor de la luz del freno trasero Ajuste
presionando el pedal de freno. La
luz de freno debe encenderse tras el
Para ajustar el interruptor de la luz
del freno trasero, mueva el
recorrido adecuado del pedal.
Black plate (121,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 121

interruptor hacia arriba o hacia abajo


girando el cuerpo del interruptor. AVISO
Para evitar daar las conexiones
elctricas en el interruptor, ase-
grese de que el cuerpo del inte-
rruptor no gire durante el reglaje.

A. Interruptor de luz de freno trasero


B. Tuerca de ajuste
C. Luces antes
D. Luces despus
Black plate (122,1)

122 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Horquilla delantera
Debe comprobarse el funcionamien-
Sidelantera,
tiene dudas acerca de la horquilla
acuda a un concesionario
to de la horquilla delantera y la existen- autorizado Kawasaki para realizar
cia de prdidas de aceite segn la esta revisin.
tabla de mantenimiento peridico.
Inspeccin de la horquilla delantera
Sujetando la maneta del freno, mue-
va la horquilla delantera arriba y aba-
jo varias veces para comprobar la
suavidad del movimiento.
Inspeccione visualmente la horquilla
delantera para detectar fugas de
aceite, marcas o araazos en la su-
perficie exterior del tubo interior.
A. Tubo interior
Black plate (123,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 123

Amortiguadores traseros
Debe comprobarse el funcionamien-
to del amortiguador trasero y la exis-
tencia de fugas de aceite segn la
tabla de mantenimiento peridico.
Ajuste de la precarga del muelle
El regulador de la precarga del mue-
lle del amortiguador trasero tiene 5 po-
siciones.
Desmonte la cubierta de la cadena.
Consulte la seccin Cadena de A. Regulador de precarga del muelle
transmisin en este captulo. B. Llave

Segn la siguiente tabla, gire el ten-


sor de precarga con la llave del jue-
go de herramientas.

NOTA
Para girar el regulador de la precar-
ga del muelle con la llave, desmonte
la cubierta de la cadena.
Black plate (124,1)

124 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Posicin 1 2 3 4 5 Ruedas
Esta motocicleta est provista de
Accin del muelle Ms fuerte
neumticos sin cmara. Las indicacio-
La posicin estndar para un con- nes TUBELESS (sin cmara) en el
ductor de constitucin media de 68 kg, flanco del neumtico y en la llanta sig-
sin pasajero ni accesorios es la Nm. nifican que tanto el neumtico como la
2. llanta se han diseado especialmente
Monte la cubierta de la cadena. Con-
sulte la seccin Cadena de transmi-
para su uso sin cmara.

sin en este captulo.

A. Marca TUBELESS (sin cmara)


Black plate (125,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 125

ADVERTENCIA
La instalacin de una cmara en
un neumtico sin cmara puede
crear una acumulacin excesiva
de calor que puede daar la c-
mara y provocar un desinflado r-
pido. Los neumticos, las llantas
y las vlvulas de aire de esta mo-
tocicleta se han diseado exclu-
sivamente para ruedas sin
A. Marca TUBELESS (sin cmara)
cmara. Deben usarse los neu-
El neumtico y la llanta forman una mticos, las llantas y las vlvulas
unidad a prueba de fugas al crear con- de aire estndar recomendados
tactos hermticos en las partes acha- como piezas de repuesto. No uti-
flanadas del neumtico y en las bridas lice neumticos con cmara en
de las llantas, en lugar de utilizar una llantas para neumticos sin c-
cmara de aire. mara. Es posible que los talones
no se asienten correctamente en
la llanta provocando que el neu-
mtico se desinfle.
Black plate (126,1)

126 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

ADVERTENCIA Compruebe a menudo la presin de


los neumticos con un medidor
No coloque una cmara en un exacto.
neumtico sin cmara. Un au- Asegrese de colocar bien el tapn
de la vlvula de aire.
mento excesivo del calor podra
daar la cmara provocando que
el neumtico se desinfle. NOTA
Mida la presin de los neumticos
cuando estn fros (es decir, cuando
Neumticos - no se haya circulado con la motoci-
Carga til y presin de los neumticos cleta ms de un kilmetro y medio
Un error al mantener las presiones durante las ltimas tres horas).
de inflado adecuadas o al respetar los
lmites de carga til de los neumticos
La presin de los neumticos se ve
afectada por los cambios en la tem-
puede afectar negativamente al mane- peratura ambiente y la altitud, as
jo y al rendimiento de la motocicleta y que la presin de los neumticos de-
dar lugar a la prdida del control. La be comprobarse y ajustarse cuando
carga mxima recomendada junto con la circulacin implica grandes varia-
el peso del vehculo es de 170 kg, in- ciones en temperatura y altitud.
cluidos conductor, pasajero, equipaje y
accesorios.
Quite el tapn de la vlvula de aire.
Black plate (127,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 127

en neumticos se producen durante el


ltimo 10% de vida til de este mismo
(90% de desgaste). Por tanto, es un
falso ahorro y no resulta seguro utilizar
los neumticos hasta que se deterio-
ren por completo.
Mida la profundidad del dibujo con
una galga de profundidad de acuer-
do con el cuadro de mantenimiento
peridico y cambie los neumticos
que se hayan desgastado hasta el
A. Indicador de presin de los neumticos mnimo admisible de profundidad del
Presin de aire de los neumticos (en dibujo.
fro) Profundidad mnima del dibujo
Delantera 200 kPa (2,00 kgf/cm)
Delantera 1 mm
Trasera 225 kPa (2,25 kgf/cm)
Por debajo de 130
2 mm
Desgaste o daos en los neumticos km/h
A medida que se desgasta el dibujo Trasera
Por encima de 130
de los neumticos, hay ms posibilida- 3 mm
km/h
des de que se perforen o fallen. Se ha
comprobado que el 90% de los fallos
Black plate (128,1)

128 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


NOTA
La mayora de los pases disponen
de legislacin propia para regular la
profundidad mnima de la banda de
rodadura de los neumticos; le roga-
mos respete dicha legislacin.
Siempre que coloque un neumtico
nuevo debe equilibrar las ruedas.

A. Galga de profundidad del dibujo de los


neumticos

Compruebe el neumtico visualmen-


te para asegurarse de que no hay
grietas ni cortes y cmbielo si fuese
necesario. Las protuberancias indi-
can daos internos y requieren la
sustitucin de los neumticos.
Quite cualquier piedra o partcula ex-
traa incrustada en el neumtico.
Black plate (129,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 129

NOTA
ADVERTENCIA
Cuando circule en carreteras pbli-
Los neumticos pinchados y re- cas, respete los lmites de velocidad
parados no tienen la misma capa- establecidos por las leyes de trfico.
cidad que unos neumticos
intactos; pueden fallar de forma
repentina y provocar un acciden-
te, con el consiguiente riesgo de
lesiones graves o la muerte.
Cambie los neumticos daados
lo antes posible. Para garantizar
la estabilidad, utilice solamente
los neumticos recomendados,
inflados a la presin estndar. Si
necesita utilizar la motocicleta
con un neumtico reparado, no
sobrepase los 100 km/h mientras
no lo haya cambiado.
Black plate (130,1)

130 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Neumtico estndar (sin cmara)
ADVERTENCIA
Medida: 110/70-17 M/C
(54S) La mezcla de neumticos de dife-
IRC RX-01F TL rentes marcas y tipos puede
Medida: 110/70-17 M/C afectar negativamente a la mane-
Delantera BRIDGESTONE BT-
(54H) jabilidad y provocar un acciden-
45F te, con el consiguiente riesgo de
lesiones o muerte. Utilice siem-
TL pre neumticos de la misma mar-
DUNLOP GT501FG TL ca en ambas ruedas.
Medida: 130/70-17 M/C
(62S)
IRC RX-01R TL ADVERTENCIA
Medida: 130/70-17 M/C Los neumticos nuevos resbalan
Trasera (62H) ms y pueden provocar prdidas
45R
BRIDGESTONE BT- de control y lesiones.
Es necesario un periodo de roda-
TL je de 160 km para establecer la
DUNLOP GT501G TL traccin normal de los neumti-
cos. Durante este recorrido, evite
frenar y acelerar de manera brus-
ca o a fondo, as como tomar las
curvas con brusquedad.
Black plate (131,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 131

Batera continuamente. El rgimen de descar-


La batera instalada en esta motoci- ga depende del tipo de batera y de la
cleta es de tipo sellado, as que no es temperatura ambiente. A medida que
necesario comprobar el nivel de elec- la temperatura aumenta, as lo hace el
trolito ni aadir agua destilada. rgimen de descarga. Cada 15 C se
No debe tirar de la banda de sellado duplica el rgimen.
una vez que el electrolito especificado Los accesorios elctricos, como los
se ha instalado en la batera para co- relojes digitales y las memorias de or-
menzar a funcionar. denador, tambin extraen corriente de
No obstante, con el fin de alargar la la batera incluso cuando la llave est
vida til de la batera y garantizar que desconectada. Si se suman dichas ex-
proporcionar la corriente necesaria tracciones de corriente con la llave
para arrancar la motocicleta, deber desconectada a unas temperaturas
mantener la carga de la batera correc- elevadas, una batera puede pasar de
tamente. Cuando se utiliza con regula- estar totalmente llena a quedarse des-
ridad, el sistema de carga de la cargada por completo en cuestin de
motocicleta le ayuda a mantener la ba- das.
tera totalmente cargada. Si slo utiliza
la motocicleta ocasionalmente o por
periodos de tiempo cortos, es muy pro-
bable que la batera se descargue.
Debido a su composicin interna, las
bateras se autodescargan
Black plate (132,1)

132 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Autodescarga Drenaje de corriente


Nmero de das aprox. Das desde Das desde
desde 100% cargada a 100% 100%
Amperios de
100% descargada cargada al cargada al
descarga
Temperatura 50% 100%
Plomo- Plomo-
Descargada Descargada
antimonio calcio
7 mA 60 das 119 das
Batera Batera
10 mA 42 das 83 das
40 C 100 das 300 das
15 mA 28 das 56 das
25 C 200 das 600 das
20 mA 21 das 42 das
0 C 550 das 950 das
30 mA 14 das 28 das
En condiciones climticas extrema-
damente fras, el lquido de una batera
cargada de manera incorrecta puede
congelarse con facilidad, lo que puede
agrietar la carcasa y combar las pla-
cas. Una batera totalmente cargada
puede soportar temperaturas por de-
bajo de cero grados sin ningn dao.
Black plate (133,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 133

Sulfatacin de la batera Si desciende por debajo de 12,8 vol-


Una causa muy comn de fallo de la tios, la batera deber cargarse me-
batera es que est sulfatada. diante un cargador adecuado
La sulfatacin tiene lugar cuando se (consulte en el concesionario Kawasa-
deja una batera descargada durante ki). Si va a dejar de usar la motocicleta
un periodo de tiempo amplio. El sulfato durante ms de dos semanas, la bate-
es normal debido a las reacciones qu- ra deber cargarse usando un carga-
micas dentro de una batera. Pero dor adecuado. No utilice un cargador
cuando una descarga continuada per- rpido diseado para automviles que
mite que el sulfato se cristalice en cel- pueda sobrecargar la batera y daar-
das, las placas de la batera quedan la.
daadas de forma permanente y no
Los cargadores recomendados por
soportan una carga. La garanta no cu-
Kawasaki son:
bre los fallos de batera por sulfa-
Battery Mate 150-9
tacin.
OptiMate PRO 4-S/PRO S/PRO 2
Mantenimiento de la batera Yuasa MB-2040/2060
Es responsabilidad del propietario Christie C10122S
mantener la batera totalmente carga- Si los anteriores cargadores no es-
da. Si no lo hace, la batera puede fa- tn disponibles, utilice uno equivalen-
llar y dejarle tirado. te.
Si conduce el vehculo con poca fre- Para obtener ms detalles, dirjase a
cuencia, revise el voltaje de la batera su concesionario Kawasaki.
semanalmente usando un voltmetro.
Black plate (134,1)

134 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


Carga de la batera NOTA
Extraiga la batera de la motocicleta
(consulte Extraccin de la batera).
Si carga la batera sellada, tenga

siempre en cuenta las instrucciones


Enchufe los cables del cargador y que aparecen en la etiqueta de la
cargue la batera en una proporcin batera.
equivalente a la dcima parte de su
capacidad. Por ejemplo, la propor- Extraccin de la batera
cin de carga para una batera de 10
Ah sera 1,0 amperio. Extraiga los pernos y las cubiertas

izquierda y derecha.
El cargador mantendr la batera to-
Desmonte el asiento del conductor.
talmente cargada hasta que est lis-
ta para montarla en la motocicleta Quite la ECU.
(consulte Instalacin de la batera).

AVISO
No quite nunca la banda de sella-
do o la batera podra daarse.
No monte una batera convencio-
nal en esta motocicleta o el siste-
ma elctrico dejar de funcionar
correctamente.
Black plate (135,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 135

A. Conjunto de rel A. Tornillo de la cubierta


B. Tapa de la batera B. Tapa de la batera

Desenrosque el tornillo y levante la


tapa de la batera.
Desconecte los cables de la batera,
primero el del terminal () y luego el
del terminal (+).
Black plate (136,1)

136 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Conecte el cable con tapa roja al ter-


minal (+) y, a continuacin, conecte
el cable negro al terminal ().

NOTA
Instale la batera en el orden inverso
al de desmontaje.

AVISO
Si conecta el cable () al terminal
A. Terminal (+) (+) de la batera o el cable (+) al
B. Terminal ()
terminal () de la batera, el siste-
Extraiga la batera de la caja. ma elctrico podra resultar gra-
Limpie la batera con una solucin
de bicarbonato sdico y agua. Ase-
vemente daado.

grese de que las conexiones de los


cables estn limpias. Aplique una capa ligera de grasa a
los terminales para prevenir la corro-
Instalacin de la batera sin.
Coloque la batera en la caja de la Cubra el terminal (+) con el capu-
chn.
batera.
Vuelva a montar las piezas desmon-
tadas.
Black plate (137,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 137

NOTA Orientacin del faro


Para montar la tapa de la batera, in- Reglaje horizontal
La orientacin del faro se puede
troduzca las pestaas de la tapa en
las ranuras de la caja y apriete el tor- ajustar en sentido horizontal. Si no se
nillo. ajusta correctamente en el sentido ho-
rizontal, el faro apuntar hacia un lado
en lugar de en lnea recta.
Gire el tensor horizontal en el senti-
do de las agujas del reloj o en senti-
do contrario hasta que el haz apunte
en lnea recta.

A. Ranuras
B. Caja de la batera
C. Tapa de la batera
D. Pestaas
Black plate (138,1)

138 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


deslumbrar a los conductores que se
aproximen.
Gire el tensor vertical en el sentido
de las agujas del reloj o en sentido
contrario para ajustar el ngulo verti-
cal.

A. Regulador horizontal
B. Vista desde la parte posterior

Reglaje vertical
La orientacin del faro se puede
ajustar en sentido vertical. Si se ajusta
demasiado bajo, ni la luz de cruce ni la
de carretera iluminarn un espacio su- A. Regulador vertical
ficiente de carretera por delante. Si se B. Vista desde la parte posterior
ajusta demasiado alto, la luz de carre-
tera no iluminar la parte ms cercana
de la carretera y la de cruce
Black plate (139,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 139

NOTA Fusibles
Con la luz de carretera, los puntos Los fusibles se encuentran en la caja
de fusibles situada debajo del asiento
ms luminosos deben encontrarse li-
geramente por debajo de la lnea ho- del conductor. El fusible principal est
rizontal para el conductor que est situado en el rel de arranque debajo
sentado en la motocicleta. Ajuste el del asiento. Si un fusible se funde du-
faro delantero con el ngulo adecua- rante la marcha, compruebe el sistema
do segn las normativas locales. elctrico para determinar la causa y
sustityalo por uno nuevo.
Desmonte las cubiertas izquierda y
derecha extrayendo el perno.
Extraiga el asiento del conductor.
Black plate (140,1)

140 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

ADVERTENCIA
Si los fusibles sustituidos no son
los apropiados se puede provo-
car el recalentamiento de circui-
tos, un incendio o una avera. No
utilice ningn sustituto del fusi-
ble estndar. Cambie el fusible
fundido por uno nuevo con la ca-
pacidad correcta, tal y como se
especifica en la caja de fusibles y
A. Caja de fusibles
B. Fusibles el fusible principal.
C. Repuestos
D. Fusible principal
Black plate (141,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 141

Limpieza de la motocicleta
Precauciones generales
Un cuidado frecuente y adecuado de
la motocicleta Kawasaki mejorar su
aspecto, optimizar el rendimiento ge-
neral y prolongar su vida til. Cubrir la
motocicleta con una funda transpirable
de buena calidad ayudar a proteger
su acabado contra los rayos UV dai-
nos y los agentes contaminantes y re-
ducir la cantidad de polvo que puede
A. Normal ensuciar la superficie.

B. Fundido
Asegrese de que el motor y el tubo
de escape estn fros antes del lava-
do.
Evite aplicar desengrasante en jun-
tas, pastillas de freno y neumticos.
Utilice siempre cera y limpiadores o
abrillantadores no abrasivos.
Evite los productos qumicos fuertes,
disolventes, detergentes y productos
de limpieza del hogar como limpia-
cristales con amonaco.
Black plate (142,1)

142 MANTENIMIENTO Y AJUSTES

La gasolina, el lquido de frenos y el Lavado de la motocicleta


refrigerante daarn el acabado de
las superficies pintadas y de plsti-
Enjuague la moto con agua fra con
una manguera para quitar la sucie-
co; si se manchan, lvelas inmedia- dad que est suelta.
tamente. Mezcle un detergente neutro suave
Evite el uso de cepillos metlicos,
estropajos de acero y otras esponjas
(diseado para motocicletas y auto-
mviles) con agua en un cubo. Utili-
o cepillos abrasivos. ce un pao o una esponja suaves
Preste un especial cuidado al limpiar
el parabrisas, la ptica del faro y las
para lavar la motocicleta. Si fuera
necesario, utilice un desengrasante
dems piezas de plstico que se suave para eliminar acumulaciones
puedan rayar fcilmente. de grasa o de aceite.
Evite los sistemas de lavado a pre-
sin; el agua puede penetrar en las
Tras el lavado, aclare la motocicleta
completamente con agua limpia para
juntas y en los componentes elctri- eliminar cualquier residuo (los restos
cos y daar la motocicleta. de detergente pueden daar piezas
Evite rociar agua en reas delicadas de la motocicleta).
como tomas de aire, el cuerpo de
mariposas, componentes de los fre-
Utilice un pao suave para secar la
motocicleta. Al secarla, compruebe
nos, componentes elctricos, salidas si hay partes desconchadas o raya-
del silenciador y aberturas del dep- das. No deje que el agua se seque
sito de combustible. al aire ya que podra daar las su-
perficies pintadas.
Black plate (143,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 143

Despus de limpiar la motocicleta


compruebe que la funda de goma
correctamente colocada en la ranu-
ra, colquela en la posicin correcta.
que cubre la rtula del pedal de cam-
bio est correctamente colocada.
Verifique que el reborde de sellado
de la funda de goma se ajuste en la
ranura de la rtula.

A. Reborde mal colocado, en posicin inco-


rrecta
B. Reborde colocado correctamente en la ra-
nura

A. Fundas
Arranque el motor y djelo varios mi-
nutos al ralent. El calor del motor

Siporlaunafunda
ayudar a secar las reas hmedas.
est daada, cmbiela
nueva. Si la funda no est Conduzca la motocicleta con cuida-
do a poca velocidad y accione los
frenos varias veces. Esto ayuda a
Black plate (144,1)

144 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


secar los frenos y restablecer el ren- Superficies pintadas
dimiento normal. Despus de lavar la motocicleta,
Lubrique la cadena de transmisin
para evitar la oxidacin.
aplique a las superficies pintadas, tan-
to metlicas como plsticas, una cera
para motocicletas o automviles de las
NOTA que pueden adquirirse en comercios
Despus de conducir en carreteras especializados. La cera debe aplicarse
una vez cada tres meses o segn lo
con sal o cercanas al mar, lave inme-
diatamente la motocicleta con agua requieran las condiciones. Evite las su-
fra. No utilice agua caliente ya que perficies con acabados satinados o
acelera la reaccin qumica de la mates. Use siempre productos no
sal. Despus del secado, aplique un abrasivos y aplquelos segn las ins-
aerosol anticorrosivo en todas las trucciones del envase.
superficies metlicas y cromadas Parabrisas y otras piezas de plstico
para evitar la corrosin. Tras el lavado, utilice un pao suave
Se puede formar condensacin en el para secar las piezas de plstico.
interior de la lente del faro tras con- Cuando estn secas, aplique un trata-
ducir bajo la lluvia o tras lavar la mo- miento con un producto limpiador/abri-
tocicleta. Para eliminar la humedad, llantador para plsticos aprobado en la
arranque el motor y encienda el faro. cpula, en la lente del faro y en las de-
La condensacin del interior de la ms piezas de plstico no pintado.
lente ir desapareciendo gradual-
mente.
Black plate (145,1)

MANTENIMIENTO Y AJUSTES 145

Cromo y aluminio
AVISO Las piezas de cromo y aluminio sin
Las piezas de plstico pueden revestimiento pueden tratarse con un
deteriorarse y romperse si entran abrillantador de cromo o aluminio. El
en contacto con sustancias qu- aluminio con revestimiento debe lavar-
micas o productos de limpieza se con un detergente neutro suave y
del hogar como gasolina, lquido es necesario utilizar un abrillantador
de frenos, limpiacristales, fijado- de aerosol para el acabado. Las llan-
res de roscas u otros productos tas de aluminio, tanto pintadas como
qumicos agresivos. Si una pieza sin pintar, pueden limpiarse con limpia-
de plstico entra en contacto con dores especiales para llantas sin cido
una sustancia qumica agresiva, en aerosol.
lvela inmediatamente con agua Cuero, vinilo y goma
y un detergente neutro suave y Si la motocicleta tiene accesorios de
compruebe si se han producido cuero, debe tener especial cuidado.
daos. Evite el uso de estropajos Utilice un tratamiento o limpiador de
o cepillos abrasivos para limpiar cuero para limpiar y cuidar los acceso-
las piezas de plstico, ya que da- rios de cuero. Lavar las piezas de cue-
arn el acabado de la pieza. ro con detergente y agua las daar y
reducir su duracin.
Las piezas de vinilo deben lavarse
con el resto de la motocicleta y se les
Black plate (146,1)

146 MANTENIMIENTO Y AJUSTES


debe aplicar posteriormente un trata-
miento para vinilo.
Los laterales de los neumticos y el
resto de los componentes de goma de-
ben tratarse con un protector para go-
ma para prolongar su duracin.

ADVERTENCIA
Los protectores de goma pueden
ser resbaladizos y, si se utilizan
en la banda de rodadura, provo-
car la prdida de agarre y un acci-
dente, con el consiguiente riesgo
de lesiones o muerte. No aplique
protector de goma a ninguna par-
te de la banda de rodadura.
Black plate (147,1)

ALMACENAMIENTO 147

ALMACENAMIENTO

Preparacin para el almacenamiento:


Limpie el vehculo completamente.
Accione el motor durante aproximadamente cinco minutos para calentar el acei-
te, apguelo y vace el aceite de motor.

ADVERTENCIA
El aceite de motor es una sustancia txica. Deshgase del aceite utilizado
de la forma ms adecuada. Pngase en contacto con las autoridades loca-
les para obtener informacin sobre los mtodos autorizados de elimina-
cin de residuos o el posible reciclaje.

Introduzca aceite de motor nuevo.


Vace el combustible del depsito de combustible mediante la bomba o sifn.
Black plate (148,1)

148 ALMACENAMIENTO

ADVERTENCIA
La gasolina es muy inflamable y puede explotar en determinadas condi-
ciones, con el consiguiente riesgo de quemaduras graves. Gire la llave de
contacto a la posicin OFF. No fume. Asegrese de que el rea est bien
ventilada y de que no exista riesgo alguno de que se produzcan llamas o
chispas; esto incluye cualquier dispositivo con llama piloto. La gasolina
es una sustancia txica. Descarte la gasolina de la manera adecuada. Pn-
gase en contacto con las autoridades locales para disponer de mtodos
de desecho aprobados.

Vace el sistema de combustible accionando el motor al ralent hasta que el mo-


tor se cale. (Si se deja durante mucho tiempo, el combustible se descompone y
podra obstruir el sistema de combustible.)
Reduzca la presin del neumtico en un 20% aproximadamente.
Coloque la motocicleta en una caja o soporte de manera que ambas ruedas que-
den por encima del suelo. (Si esto no es posible, coloque cartones debajo de ca-
da rueda para evitar la humedad en la goma de los neumticos.)
Aplique aceite a todas las superficies metlicas sin pintar para evitar que se oxi-
den. Evite que penetre aceite en las piezas de goma o en los frenos.
Lubrique la cadena de transmisin y todos los cables.
Quite la batera y gurdela donde no est expuesta a la luz solar directa, a la hu-
medad o a temperaturas por debajo de cero grados. Mientras est almacenada,
Black plate (149,1)

ALMACENAMIENTO 149

se aconseja aplicarle una pequea carga (un amperio o menos) una vez al mes
aproximadamente. Mantenga la batera cargada, sobre todo durante estaciones
ms fras.
Ate bolsas de plstico alrededor de los silenciadores para evitar que penetre hu-
medad.
Coloque una lona sobre la motocicleta para evitar que penetre suciedad y polvo.
Preparacin tras el almacenamiento:
Quite las bolsas de plstico de los silenciadores.
Rellene elladepsito
Coloque batera en la motocicleta y crguela si es necesario.
Compruebe todos los de combustible.
diarias de seguridad. puntos enumerados en la seccin de Comprobaciones
Lubrique los pivotes, los pernos y las tuercas.
Black plate (150,1)

150 PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL


PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL

Para proteger el medioambiente, deseche de manera correcta las bateras, neu-


mticos, aceites y lquidos, u otros componentes del vehculo de los que deba des-
hacerse en un futuro. Dirjase a su concesionario autorizado Kawasaki o a la
agencia de medioambiente para conocer el procedimiento de desecho adecuado.
Esto tambin es vlido para deshacerse del vehculo al final de su vida til.
Black plate (151,1)

UBICACIN DE LAS ETIQUETAS 151

UBICACIN DE LAS ETIQUETAS


1. Lquido del freno (delantero)
2. Lquido del freno (trasero)
(Para ms informacin sobre el rtu-
lo, consulte el captulo INFORMA-
CIN DE LOS RTULOS.)
Black plate (152,1)

152 UBICACIN DE LAS ETIQUETAS


3. Comprobaciones diarias de seguri-
dad (francs)
4. Comprobaciones diarias de seguri-
dad (ingls)
5. Datos de neumtico y carga
6. Informacin importante sobre la cade-
na de transmisin
(Para ms informacin sobre el rtu-
lo, consulte el captulo INFORMA-
CIN DE LOS RTULOS.)
Black plate (153,1)

UBICACIN DE LAS ETIQUETAS 153


7. Peligro/veneno de batera
8. Gasolina sin plomo

(Para ms informacin sobre el rtu-


lo, consulte el captulo INFORMA-
CIN DE LOS RTULOS.)
Black plate (154,1)

154 INFORMACIN DE LOS RTULOS


INFORMACIN DE LOS RTULOS

(1) (2)
Black plate (155,1)

INFORMACIN DE LOS RTULOS 155

(3)
Black plate (156,1)

156 INFORMACIN DE LOS RTULOS


(4)
Black plate (157,1)

INFORMACIN DE LOS RTULOS 157

(4)
Black plate (158,1)

158 INFORMACIN DE LOS RTULOS


(5)
Black plate (159,1)

INFORMACIN DE LOS RTULOS 159

(6)
Black plate (160,1)

160 INFORMACIN DE LOS RTULOS


(7)
Black plate (161,1)

INFORMACIN DE LOS RTULOS 161

(8)
Black plate (2,1)

Você também pode gostar