Você está na página 1de 6
Biblioteca Digital Curt Nimuendaju http://biblio.etnolinguistica.or; Nimuendaja Unkel, Curt. 1915. Vocabulare der Timbiras von Maranhfo und Para. Zeitschrift fiir Ethnologie 47, p. 302-05. Permalink: http://biblio.etnolinguistica.org/nimuendaju_1915 timbira O material contido neste arquivo foi escaneado e disponibilizado online com 0 objetivo de tornar acessivel uma obra de dificil acesso e de edigfo esgotada, nao podendo ser modificado ou usado para fins comerciais. Seu tinico propésito é 0 uso individual para fins de pesquisa e aprendizado. Possiveis dtividas ou objegdes quanto ao uso e distribuicao deste material podem ser dirigidas aos responsaveis pela Biblioteca Digital Curt Nimuendaju, no seguinte endereco: /biblio.etnolinguistica.org/contato O presente item, extrafdo de volume disponivel através do Internet Archive, foi incluido no acervo da Biblioteca Digital Curt Nimuendaju em janeiro de 2009. ZMITSCURIFT ETHNOLOGIE Organ der Berliner Gesellschaft for Anthropologie, Ethnologie und Urgeschiclite. Siebenundvierzigster Jahrgang. 1915. 4\ eaao aj? BERLIN. BEHREND & C°. 1915. yneqnnnd ~ ryufod + ses : nayutod J : spoepe |r add soe say tor repuduayd poxnany yedniiu ssn fe A rosy fie + samp |g 99 roped mood suey fy ng pal ating, [9 - yep usryplod sarntod + + asey fo 2 parpertind nox yiofod voxtby puny |p = wBudytod Bodplod diodyfrd ee aoe 2 nod ou I: sorte casay de z = ~ ydoy [1 i 2 Sdnanyy g sop iq sap gagtong ‘ardent wogoqun sop ayy, way = owog op =.) MH LEON VapLY -Yoor ue ‘mov veppy| °° + + + msnoay | yy jene,y euley Joyo: sag, | 2 pagayauyy-oy + Sunuprozaqisqes | “Ml 1 ie -pxymA nfepuanuTN wp wo, ef PUL OBYURIE]Y UOA sBAiqUUL], Joep aiepnquoe,, 30: und Paani Maran Voeabulare der pad nin wa vayed uly fiony “or mdi plid 49 pauryfoy yu Adnan ywoxjm fyny aby idiom ED) ny quand (muy = 2) hrvd woqud nyood sarnyod nqng jaouryy ono + puoyy unos uasiayy 19ss0 \\, MENAGTUA TY 9M, yossortg) gt or v1 el emu’ apuegne'T Cnt Nimuendajii Vokel 304 vag oad vefid “yoy annueny ve nay upey arog ovog omidng, pao) sop qaiqay, uit “1 omogd Op YOpLY sujjoun,) ranaygmpy-oypuse “Al 8 2) poy many ts udp hid *ibyoyon mq a10qo. wae 4 oun) has mt yer oagod pliny 04 Ayaedvry” sv fy WA A uoxu or rely -%) vryouis sgnny oy vypym auunyont hay mye wuynd eyeaey ayy may eyfict ynduay 0 fdnsny ads hd auenpon aay, yey afoul wire], ony sop gaging ‘vaydenf worn sop s9jq 94 a POPLV ag] 40g0 1) ropnaquopnyy ropnaquoye + nog mney “MOAN ueyy os 1d Fs Wafog oun, ad * swept “US 2 hee Boas suinausaqenon 7 AESUNO,N\ AX doyostuUt sets] Sunuyorozaqysqios Timbiras ven Marinhi Vocabolare der one, dy funy rorya “Al eye pao ut <1 Op vopry we seypoury, y-oypu rata) uos0q0 gow alone yt wh uoy t upliayny que anayyy ry onde) fdnanyy p gaptiong ‘ardent sratq peeey, u AL wa. qquarg woply -Yoe ui dose ‘yor aeUIUINY epmagnr’y //oXb1io.etnolinguistica.org, nittp: Biblioteca Digital Curt Nimuendaju

Você também pode gostar