Você está na página 1de 12

Leonardo Boiko

A impossibilidade da experincia em O
Homem da Multido de Poe

So Paulo
2010
Leonardo Boiko

A impossibilidade da experincia em O
Homem da Multido de Poe

Introduo aos Estudos Literrios II

Professora: Ana Paula Pacheco

Universidade de So Paulo

So Paulo
2010
Este trabalho procura analisar o conto de Edgar Allan Poe, The Man of the
Crowd (O Homem Da Multido, 1840) luz do conceito de experincia, de Wal-
ter Benjamin. Benjamin entende a experincia (Erfahrung) como uma compreenso
de mundo que vai alm da simples vivncia (Erlebnis), do ter-vivido1 . A experin-
cia, para ele, algo que cria sentido a partir da memriatanto individual quanto
coletiva2 . Benjamin considera como condio essencial do ser humano moderno o
fracasso e a impossibilidade da experincia, do fazer-sentido; impedido de adquirir
ou transmitir experincia, o indivduo encontra-se num perptuo estado de per-
plexidade (Ratlosigkeit, falta de conselho). Esta noo muito produtiva para a
compreenso do conto de Poe, situado no momento em que surge a vida urbana-
industrial na metrpole.

The Man of the Crowd se passa na atmosfera metropolitana de Londres. Ao


ttulo se segue um mecanismo de enquadramento, composto por uma epgrafe em
francs (Esta grande desgraa, no poder estar s) e um pargrafo ensastico de
tom moralista, que cita um ditado em alemo sobre um livro que no se permite
ser lido. Somente no segundo pargrafo entendemos que a voz que nos falava do
livro e de segredos horrendos pertencia a um narrador em primeira pessoa. Ele
conta que convalescia agradavelmente em um caf londrino, numa tarde de outono.
Bem-disposto e tomado pela curiosidade, observa a multido urbana atravs da
vidraa, descrevendo-os principalmente como de classe baixa e orgulhando-se de
como sua capacidade de observao pode desvendar os tipos humanos.

A reviravolta do enredo acontece ao surgir um misterioso velho maltrapilho,


cuja expresso para o narrador completamente indita e incompreensvel. To-
mado por intenso desejo de entend-lo, o narrador sai da proteo do caf e passa
a seguir o homem. Sem notar seu observador, o velho se esfora para caminhar
incessantemente com a multido, srio e apressado, mas sem propsito aparente.
Toda vez que a turba se desfaz, ele tomado por nervosismo e depresso, e parte
correndo em busca de nova aglomerao. O narrador o segue e o ciclo se repete v-
rias vezes noite adentro, passando pelas piores partes da cidade, at que, com a

1 BENJAMIN, W. The story-teller: Reflections on the works of nicolai leskov. Chi-


cago Review, Chicago Review, Chicago, v. 16, n. 1, p. 80101, 1963. Disponvel em:
<http://www.jstor.org/stable/25293714>. Acesso em: 26 ago. 2010.
2 BENJAMIN, W. On some motifs in baudelaire. In: . Illuminations. New York: Schocken
Books, 1969. p. 155200.
chegada do dia, o narrador se v de volta avenida de origem. Exausto, decide que
impossvel compreender o velho. Fecha o conto completando o enquadramento do
princpio: diz que aquele homem se recusa a ficar sozinho (cf. epgrafe), e conclui
repetindo a citao alem ao comprar o corao do estranho, o pior do mundo, a
um livro repulsivo demais para ser lido.

Em O Homem da Multido, o tempo e o espao esto ligados de forma indisso-


civel3 . O tempo aparece como motivo de fundo no outono, que se reflete na atmos-
fera outonal da cidade; e tambm no tempo mais especfico do comeo da narrativa,
o fim de tarde (evening). Tanto o outono quanto o entardecer se caracterizam aqui
pela decadncia, pelo fim do tempo agradvel e passagem ao desagradvelque
corresponde estrutura trgica do conto, como narrativa que vai da euforia dis-
foria. medida que o enredo se desenvolve, o tempo segue modificando o espao: o
adensar da noite traz a nvoa, depois chuva e frio, o que altera o comportamento dos
transeuntes; quando fica tarde as multides vo para casa e as ruas respeitveis se
esvaziam, forando o velho a procurar as reas mais obscuras.

Friedman afirma que o foco narrativo de um narrador-protagonista faz o leitor


acompanhar a evoluo da personagem medida que ela cresce com a experincia4 .
No Homem da Multido, este efeito usado negativamente por sua ausncia; o
final retorna ao ponto de partida sem nenhuma resoluo e, graas ao foco, o lei-
tor partilha em primeira mo da frustrao do narrador e de sua falta de cresci-
mentode experincia. O leitor no tem acesso ao mundo da narrativa seno pelas
observaes e pensamentos do protagonista, que so necessariamente limitados por
estarem no centro da ao; isso ajuda a manter o suspense e inquietao do desco-
nhecido, e tambm a tenso e perplexidade da parte disfrica. O foco tem ainda
algo da intruso do narrador editorial, especialmente nos pargrafos de enquadra-
mento (primeiro e ltimo), que nos expe uma viso de mundo, no de um narrador
onisciente identificado com o autor (como diz Friedman), mas da personagem pro-
tagonista.

3O que no diferente da realidade, afinal, embora aparea na fico de forma mais motivada (
LINS, O. Lima Barreto e o Espao Romanesco. So Paulo: tica, 1976. p. 63).
4 FRIEDMAN, N. Point of view in fiction: The development of a critical concept. Publications of

the Modern Language Association of America, Modern Language Association, New York, v. 70, n. 5,
p. 11601184, Dec. 1955. Disponvel em: <http://www.jstor.org/stable/459894>. Acesso em: 18 ago.
2010. p. 1181.
Antes da peripcia, quando o protagonista se encontra de bom humor, o tempo
psicolgico passa indistinto; ele faz longas pausas descritivas, para depois avanar
em um futuro que no tem referncia definida, que no tem pressa (conforme a
noite se aprofundava []). Uma vez tomado pela obsesso em desvendar o velho,
o andamento pra abruptamente e comea a caminhar aos trancos; passagens de-
talhadas com o tempo dolorosamente expandido alternam-se com avanos que nos
remetem insistentemente a correlaes com o tempo cronolgico (o breve minuto
de minha observao inicial, por meia hora o velho homem forou seu caminho,
durante a hora e meia, aproximadamente, que passamos neste local, um relgio
de tom forte soou as onze) e fsico (a noite cara por completo agora, era agora
quase o alvorecer, o sol subiu), como um homem ansioso que no consegue parar
de olhar para o relgio e a altura do sol. Tal estrutura temporal dupla serve para
levar o leitor a experenciar o mundo subjetivo do narrador; o enredo, no momento
em que o eu est seguro de si, voa, e no momento em que est perplexo, arrasta-se.

No final do conto, o tempo fsico d a volta e com ele o espao; o sol nasce, a
chuva desaparece, o protagonista e seu alvo retornam rua original que, se antes
havia se esvaziado, agora volta a ter o mesmo movimento do dia anterior. O carter
cclico do tempo espelha a falta de progresso das personagens, inclusive e especial-
mente do narrador, que, assim como o velho e a multido, termina o conto no lugar
onde comeou (literal e metaforicamente). Discursivamente, o mesmo mecanismo
empregado na amarrao do enquadramento, que retoma no final epgrafe, citao
e comentrio da abertura.

Estas observaes demonstram que o tempo no est interconectado somente ao


espao; ambos esto intimamente associados ao narrador e s personagens, todos
como reflexos ou figuras dos mesmos temas e motivos (como seria de se esperar,
dada a abordagem de composio de Poe5 ). Como comenta Lins, o espao/tempo
enquadra e expandido pelas personagens e aes, constituindo um espao social6 .
Outonal a cidade e a tarde, mas tambm a multido, caracterizada pelo narrador
sobretudo pelo vcio e sujeira. O narrador comea suas descries com sumrios
pouco evocativos da populao geral (nobres, mercadores, advogados, trabalhado-
res, corretores), que no atraem muito sua ateno. A seguir, detm-se longa-
mente e com riqueza de detalhes nos piores elementos, seguindo um crescendo

5 POE, E. A. Philosophy of composition. Grahams American Monthly Magazine of Literature and


Art, George R. Graham & Co., Philadelphia, XXVIII, p. 163167, 1846.
6 LINS, O. Lima Barreto e o Espao Romanesco. So Paulo: tica, 1976. p. 7275.
que acompanha o cair da noite: dos funcionrios jovens das flash houses (bordis)
aos velhos e confiveis senhores das firmas estveis (pela justaposio, prova-
velmente grupos criminosos), aos vivazes batedores de carteira e apostadores com
voz baixa e polegares flexveis, at chegar nos mendigos e prostitutas. Durante to-
das as descries o narrador, confortvel atrs do vidro do caf, mantm uma ati-
tude de curiosidade irnica e desapegada; sua distncia sustentada no discurso
atravs do humor rebaixante e das sempre-presente referncias clssicas. Tudo
era negro porm esplndidocomo aquele bano ao qual foi comparado o estilo de
Tertuliano7 .

O motivo do outono reflete-se tambm no prprio velho, anti-sujeito impenetr-


vel. A comparao entre a idade avanada e outono em si significativa, mas no
Homem da Multido as ressonncias no se resumem a isto; o velho, ao contr-
rio da multido, no aparece como algum simplesmente baixo e vil, e sim como
algum que perdeu o poder e altivez de outrora (e por isso o autor o faz um ve-
lho). As impresses que o narrador faz dele incluem vasto poder mental, triunfo,
cautela; mas tambm terror, avareza, supremo desespero. Seu manto roquelaire
sujo e de segunda mo, mas um olhar atento revela linho de bela textura, e por
baixo dele se escondem tesouros romnticos: punhal e diamante. O que desperta
inicialmente a curiosidade ardente do narrador o desejo de compreender a hist-
ria escrita no peito daquele homem, de desvendar o paradoxo do que ao mesmo
tempo elevado e cado.

Os elementos elevados do velho, como as riquezas (ainda que ocultas) e o po-


der mental, ecoam a viso que o narrador faz de si mesmo. Vimos que, atravs de
suas palavras, ele se estabelece como erudito e orgulhoso de sua erudio; pontua
referncias literrias generosamente e j nos dois primeiros pargrafos faz citaes
em alemo e grego. A epgrafe em francs talvez no possa ser atribuda ao nar-
rador, mas ela nomeia La Bruyre, um moralista cristo; e pelo moralismo que
o narrador se distingue da populao e se distancia do velho. Sua viso de mundo
equipara vcio e crime a sujeira e pobreza. No conhecemos a multido a no ser
filtrada por sua mente, e suas descries mais singelas vo para os funcionrios
superiores com correntes de ouro de antigos padres, para os Euptridas, no-
bres, advogados etc.; mas as prostitutas fazem pensar nas esttuas de Luciano,
com a superfcie em mrmore de Paros e o interior recheado de imundcie8 , e se
7 Referncia implcita a Balzac:Vejo seu obscurantismo [de Tertuliano] com o mesmo prazer com
que fito o bano brilhante quando bem lavrado []
8 Imagem extrada de Somnium, de Luciano de Samsata, escritor que viveu na provncia romana
tornaro (como conseqncia de seus pecados) feias madamas ou desgraadas le-
prosas. O velho descrito como malicioso e desesperado, sujo e miservel, adjetivos
que para o narrador se confundem; no final, como de gnio de crime profundo e o
pior corao do mundo (embora no saiba que crime ou pecado ele teria cometido).
Em contraste, o narrador, limpo, rico, e (implica-se) sem grandes falhas de car-
ter, pode se dar ao luxo de convalescer ociosamente no caf, e pode seguir o velho
silenciosa e ocultamente na chuvapode domin-lograas s suas galochas de
caoutchoucisto , borracha, material moderno e funcional.

Tempo e espao, discurso e personagens, seres humanos e objetos: todos os ele-


mentos narrativos no esto simplesmente justapostos mas se combinam, se inter-
penetram e se reforam.

A oposio entre narrador e seu anti-sujeito, entre poder presente e passado,


entre roquelaire e caoutchouc remete a um motivo recorrente em Poe: o conflito
entre a nobreza em declnio e a burguesia em ascenso. Com o roquelaire barato
e corrodo, mas que ainda guarda punhal e diamante, o velho parece uma imagem
viva da nobreza em decadncia que j passou por seu crepsculoseu outonoe
no encontra funo na metrpole, domnio burgus por excelncia. Em nenhum
momento o narrador estabelece que o velho de origem nobre, mas difcil no ser
levado a essa hiptese com a imagem do roquelaire, tipo de manto que imita aquele
usado pelo duque de Roquelaire, popular no sculo XVIII (datado portanto em mais
de cem anos antes do tempo de calendrio da narrativa, e provavelmente em vias de
extino quela poca9 ). Os tesouros refletem opulncia e violncia, caractersticas
essenciais da nobrezaexpandidas metonimicamente na descrio que o narrador
faz do velho, ao associar a ele idias de avareza e sede de sangue. Nisto o velho,
nobre e em penria, torna-se o oposto ou duplo do narrador, rico e pacfico.

Se o velho fosse feito apenas de estranheza (ou, nos termos do narrador, de


imundcie), ele no provocaria tamanho efeito perturbador (Unheimliche, in-fa-
miliar, no sentido definido por Freud10 ). O que perturba aquilo que simultane-
amente traz elementos do familiar, do conhecido, e elementos estranhos que rejei-

da Sria.
9 MAGINNIS, T. The Cut of Womens Clothes 17001800. 2008. Disponvel em: <http://www.

costumes.org/history/100pages/18thwomenscut.htm>. Acesso em: nov. 2010.


10 FREUD, S. The uncanny. In: . On creativity and the unconscious. New York: Harper,
1958. p. 122143.
tamos. Um duplo (Doppelgnger), espcie de cpia do sujeito desfamiliarizada e
tornada estranha, uma tcnica clssica de explorar o perturbador. O velho, assim
como o narrador, est associado riqueza, mas nele ela est oculta e em declnio,
no plena e ostentativa; o velho frgil e febril, e o narrador convalescente; o nar-
rador pensa enxergar no velho a habilidade intelectual, caracterstica da qual ele
prprio se orgulha; assim como o narrador, o velho est interessado na multido,
porm de forma doentia e obsessiva, em tudo oposta ao interesse alegre e descom-
prometido daquele que freqenta cafs. As tentativas que o narrador faz de analisar
o velho so dolorosas porque so como olhar para um espelho distorcido.

Na abertura do enquadramento, Poe nos d uma pista que o livro alemo uma
metfora. A citao do no se permite ser lido Er lasst sich nicht lesen. Acontece
que o alemo, assim como oa ingls, possui eixos pronomiais distintos para seres
animados e inanimados. O pronome para um objeto inanimado como um livro seria
Es (semelhante ao ing. it); Er adequado a um ser animado e masculino (como he).
Na concluso, essa comparao prenunciada entre velho e livro tornada explcita.
O livro identificado como o Hortulus Anim, folheto de oraes obsceno11 , e o
corao do velho, o pior do mundo, um livro ainda mais repulsivo (a grosser
book), de forma que no poder l-lo seria uma graa da misericrdia divina.

Freud, discutindo o perturbador, afirma que seus elementos no-familiares pro-


vocam medo porque trazem forosamente ao nvel consciente sentimentos e idias
que estavam reprimido12 . O que que o narrador v de to repulsivo no velho, seu
semelhante e oposto? Qual o grande segredo que ele descobre no querer desco-

11 Parece provvel que Poe tenha vindo a saber sobre esse livro atravs da obra popular de Isaac
DIsraeli, Curiosities of Literature, publicada entre 1791 e 1823. DIsreali descreve o Hortulus
Anim de John Grunninger, 1500 como um pequeno livro cheio de rezas supersticiosas e gravuras
lascivas de santas e figuras religiosas. Sabemos que Poe tinha familiaridade com o Curiosities
porque ele o menciona em seu artigo Pinakidia, no qual plagia Isaac ironicamente logo aps tecer
crticas cidas aos patifes americanos que o plagiam. Alm disso, fora do contexto do Curiosities
o ttulo Hortulus Anim parece estar associado a toda uma tradio de livretos de oraes que no
so considerados especialmente imorais, e no quele especfico do grfico Johann Grunninger
( DISRAELI, I. Religious nouvelettes. In: . Curiosities of Literature. London: Routledge, 1824.
Disponvel em: <http://www.spamula.net/col/>. Acesso em: nov. 2010.;
POE, E. A. Pinakidia. The Southern Literary Messenger, T.W. White, Richmond, II, p. 573582,
18356.;
GRIGGS, E. L. Five sources of Edgar Allan Poes Pinakidia. American Literature, Duke University,
Durham, v. 1, n. 2, p. 196199, 1929. Disponvel em: <http://www.jstor.org/stable/2919908>.
Acesso em: nov. 2010.;
THURSTON, H. Hortulus Anim. 1913. Digitalizao da enciclopdia de 190714. Disponvel em:
<http://oce.catholic.com/index.php?title=Hortulus_Animae>. Acesso em: nov. 2010.).
12 Ou, alternativamente, porque nos levam a questionar nossa compreenso da realidade; e.g. uma

coincidncia que nos perturba porque sugere que vises de mundo animsticas ou mgicas poderiam
estar certas. Este tipo de Unheimliche no parece se aplicar ao personagem do conto.
brir?

Walter Benjamin props sua dicotomia vivncia/experincia pelo menos desde


seus ensaios A P em Berlin (1929) e O Narrador (1939), mas na sua anlise
de Baudelaire que ele aplica estes conceitos ao ambiente urbano13 . Falando sobre
O Homem da Multido, ele descreve os transeuntes de Poe como autmatos que
reagem reflexivamente a estmulos sensoriais: quando empurrados, eles se des-
culpavam profusamente com os empurradores. Tal forma de estar no mundo est
associada ao trabalho industrial, que corta o ser humano dos laos com o passado
(a experincia) e o coloca desprovido de memria na tarefa descontextualizada do
presente. O comportamento mecnico e compulsivo do cidado urbano ainda mais
evidente no velho, que, ao se encontrar na multido, passa a andar em crculos e, se
dela afastado, parte correndo procur-la. O narrador o descreve como incompre-
ensvel, mas seus atos so to previsveis quanto os tipos humanos que ele antes
se orgulhara de desvendar. Por que o narrador se incomoda tanto com o comporta-
mento do velho em particular?

Em seu mundo interior, o narrador se distingue da multido, vendo a si mesmo


como indivduo parte; ele um homem fora da multido, ou, na pior das hipte-
ses, um homem na multido, observando-a como um naturalista observa animais
curiosos. O velho, como destacado j no ttulo do conto (que usa o possessivo ao in-
vs de, como seria mais comum, a preposio de lugar), e reforado numa concluso
em itlico, o homem da multido; muito distante de uma antiga nobreza, de uma
selvagem histria, ele agora no tem existncia independente da aglomerao ur-
bana. Podemos supor que este um primeiro horror que o narrador intui mas no
tem coragem de descobrir; que, assim como a Morte Vermelha de Poe, no h nada
por trs da mscara, nenhum sentido a ser desvendado na arbitrariedade do velho.

Ao lembrarmos da relao entre o narrador e seu duplo, esta revelao faz rever-
berar uma nova e ainda mais terrvel. O Doppelgnger tradicional perturbador
porque conecta o sujeito ao outro-mundo; e aqui, o velho um elemento de cone-
xo entre o protagonista e a multido que despreza. Se no h sentido na obsesso
do velho em seguir a multido, tambm no h no prprio desejo do narrador em
desvend-la. O Homem Da Multido o trouxe para fora do cafe, nas ruas, o nar-
rador no pode deixar de notar a falta de sentido de sua prpria histria pessoal.
Ele tambm um homem da multido, to sem conselho quanto os autmatos
13 BENJAMIN, W. On some motifs in baudelaire. In: . Illuminations. New York: Schocken
Books, 1969. p. 155200.
humanos que ironizava. este horror existencial que o narrador precisa tapar to
logo se revela. Por mais que queira se colocar parte, ele no pode estar s.
Referncias Bibliogrficas

BENJAMIN, W. The story-teller: Reflections on the works of nicolai leskov.


Chicago Review, Chicago Review, Chicago, v. 16, n. 1, p. 80101, 1963. Disponvel
em: <http://www.jstor.org/stable/25293714>. Acesso em: 26 ago. 2010.

BENJAMIN, W. On some motifs in baudelaire. In: . Illuminations. New York:


Schocken Books, 1969. p. 155200.

CANDIDO, A. A personagem do romance. In: . A Personagem de Fico. So


Paulo: Perspectiva, 2004. p. 5180.

DISRAELI, I. Religious nouvelettes. In: . Curiosities of Literature. London:


Routledge, 1824. Disponvel em: <http://www.spamula.net/col/>. Acesso em:
nov. 2010.

FREUD, S. The uncanny. In: . On creativity and the unconscious. New York:
Harper, 1958. p. 122143.

FRIEDMAN, N. Point of view in fiction: The development of a critical concept.


Publications of the Modern Language Association of America, Modern Language
Association, New York, v. 70, n. 5, p. 11601184, Dec. 1955. Disponvel em:
<http://www.jstor.org/stable/459894>. Acesso em: 18 ago. 2010.

GRIGGS, E. L. Five sources of Edgar Allan Poes Pinakidia. American


Literature, Duke University, Durham, v. 1, n. 2, p. 196199, 1929. Disponvel em:
<http://www.jstor.org/stable/2919908>. Acesso em: nov. 2010.

LINS, O. Lima Barreto e o Espao Romanesco. So Paulo: tica, 1976.

MAGINNIS, T. The Cut of Womens Clothes 17001800. 2008. Disponvel em:


<http://www.costumes.org/history/100pages/18thwomenscut.htm>. Acesso em:
nov. 2010.

NUNES, B. O Tempo na Narrativa. So Paulo: tica, 1988.

POE, E. A. Pinakidia. The Southern Literary Messenger, T.W. White, Richmond,


II, p. 573582, 18356.

POE, E. A. Philosophy of composition. Grahams American Monthly Magazine of


Literature and Art, George R. Graham & Co., Philadelphia, XXVIII, p. 163167,
1846.

POE, E. A. The Works of Edgar Allan Poe in Four Volumes. New York: W.J.
Widdleton, 1863.
POE, E. A. Edgar Allan Poe Annotated and Illustrated Entire Stories and Poems.
Memphis: Bottletree Classics, 2008.

THURSTON, H. Hortulus Anim. 1913. Digitalizao da enciclopdia de 190714.


Disponvel em: <http://oce.catholic.com/index.php?title=Hortulus_Animae>.
Acesso em: nov. 2010.

Você também pode gostar