bimund

bl nda
nd
da

ga
gattta
a
mensal n.o 63 agosto 2017 fundação josé saramago
xc
xi
x
do
o
lor

av
fflo
lo
nd
d
or fl
im
ic

li
un
n

va
maior
o mu co
c

are
ar
re
ma
e
o

ellla
a
3– Editorial
Obrigado, Paraty!
5– Leituras
Sara Figueiredo Costa
12– Estante
Sara Figueiredo Costa
Andreia Brites

17– Flip: retrato
de um tempo novo
29– A Flip da «literatura
menor»
Maíra Nassif 31– Flip:
Lugar de Fala
Luiz Eduardo soares

38– 43– 56–
As vidas da
As máscaras que «Gata Varela»,
A Casa da Andréa
contam o México estrela do tango
Andréa Zamorano
Sara Figueiredo Costa argentino
Ricardo Viel

63– Visitas guiadas
Andreia Brites
78– And The winner Is...
Andreia Brites
79– Espelho Meu
Andreia Brites

84– Saramaguiana
Porque eu sou do
tamanho do que vejo
Sandra Santos 99– Agenda
Talvez tenha sido Ana Martins Marques quem melhor resumiu o às mulheres e aos negros, que em outras edições da Flip estiveram
espanto e a satisfação que todos sentimos com o acolhimento que sub-representados, e demos a conhecer a proposta de Declaração
a Casa Amado e Saramago teve na FLIP (Festa Literária Interna- de Deveres Humanos em que há mais de dois anos a FJS vem traba-
cional de Paraty) deste ano. No sábado, dia 29 de julho, a escritora lhando.
brasileira lançou no espaço montado pela Fundação José Saramago Voltamos de Paraty cheios de energia e de felicidade, com a sensação
e pela Fundação Casa de Jorge Amado o seu livro «Como se fosse a de que nosso trabalho tem relevância e público também do outro
casa», escrito em parceria com o poeta Eduardo Jorge. Após ultra- lado do oceano. E agora, passada a ressaca da festa, já estamos a tra-
passar as dezenas de pessoas que se concentravam na entrada da balhar para que no próximo ano a nossa participação na FLIP não
casa e desviar das que já estavam sentadas no chão, Ana Martins só se repita, mas se amplie.
Marques finalmente chegou até a cadeira que ocuparia. Intriga- Resta-nos dizer muito obrigado, Paraty. E também agradecer,
da, quis saber por que havia tanta gente ali. Estavam todos para nominalmente, a todos que fizeram possível a realização de
escutá-la e para a sessão de leituras de poesia que viria a seguir ao uma casa feita de livros e de amizade: Adelaide Ivanova, Afonso
lançamento do seu livro. «Com tanta coisa acontecendo ao mesmo Borges, Ana Kiffer, Alberto Mussa, Anabela Mota Ribeiro, Ana
tempo em Paraty pensei que viriam Martins Marques, Ana Menegatti, Andrea
só uns seis amigos», disse com a sua Zamorano, Bárbara Bulhosa, Charles e
conhecida timidez.
Nos três dias em que a Casa Amado Obrigado, Paraty! toda a sua equipa da Paratyshow, Clara
Dias, Djaimilia Pereira de Almeida, Dja-
e Saramago esteve aberta foi assim: mila Ribeiro, Edimilson de Almeida Pe-
lotação completamente esgotada em reira, Fred Ferreira, Frederico Lourenço,
todas as sessões, com pessoas sentadas nas cadeiras, no chão, na Giovana Xavier, Janete Santos Ribeiro, Joana Gorjão Henriques,
escada ou de pé; e várias dezenas fora, tentando espreitar pela janela Joselia Aguiar, José António Pinto Ribeiro, José Eduardo Agua-
e portas o que se passava lá dentro, ou simplesmente escutando, da lusa, José Luís Peixoto, Julia Bussius, Lilia Zambon, Lívia Nes-
rua, a conversa que as colunas de som transmitiam para fora. trovsk, Luiz Eduardo Soares, Luiz Schwarcz, Maíra Nassif, Maria
Nem o mais otimista dos envolvidos nesse projeto podia imaginar Cristina Antonio Jerónimo, Marcello Magdaleno, Max Santos,
que o público receberia com tanto interesse e carinho a nossa pro- Núbia Santos, Ondjaki, Paloma Amado, Prisca Agustoni, Schnei-
gramação. Ao homenagear dois dos maiores nomes da literatura der Carpegianni e Valéria Martins. E também à Companhia das
em língua portuguesa, abrimos espaço para escritoras e escritores Letras, ao Ministério de Cultura de Portugal, à Adega Mayor, e à
lusófonos contemporâneos. Também procurámos dar voz e vez organização da Flip.

3
Onde estamos Where to find us
Rua dos Bacalhoeiros, Lisboa
Tel: (351) 218 802 040
www.josesaramago.org
info.pt@josesaramago.org
Como chegar Getting here
Metro Subway Terreiro do Paço
(Linha azul Blue Line)
Autocarros Buses
25E, 206, 210, 711, 728, 735,
746, 759, 774, 781, 782, 783, 794
Segunda a Sábado Monday to Saturday
10 às 18h 10 am to 6 pm

funda ç ão
Blimunda 63
agosto 2017
diretor

josé
Sérgio Machado Letria
edição e redação

Andreia Brites
Ricardo Viel

saramago
Sara Figueiredo Costa
revisão

Rita Pais
design

Jorge Silva/silvadesigners

The José
Saramago
Casa dos Bicos
Rua dos Bacalhoeiros, 10
1100-135 Lisboa – Portugal

Foundation
blimunda@josesaramago.org
www.josesaramago.org
N. registo na ERC 126 238
Os textos assinados
são da responsabilidade

casa dos
dos respetivos autores.
Os conteúdos desta publicação
podem ser reproduzidos
ao abrigo da Licença

bicos
Creative Commons

ANDRÉ CARRILHO
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

A MORTE COMO acerto e erro; “Prosa chega a um novo
PRESTÍGIO patamar...”, o que é este novo no interior
de um projeto todo, um “parece que agora
A escritora brasileira Elvira Vigna vai”? Foi. Elvira Vigna morreu e ainda que
morreu no passado dia 10 de julho, vítima pululem notícias sobre inéditos, ela já não
de cancro, e a imprensa brasileira não dei- escreve.» A fechar um texto que não es-
xou de assinalar o facto. Num artigo pu- conde a irritação perante o desprezo tantas
blicado na Revista Pessoa, Luciana Araujo vezes entregue de bandeja ao trabalho de
Marques recorda a autora de Nada a Dizer, quem não cumpre um de dois papéis no
lembrando igualmente o modo tantas ve- espaço literário – o de estar morto há tem-
zes cínico com que se recordam os mortos po suficiente para ser elogiado sem tréguas
recentes nas páginas dos jornais, como se ou o de prestar provas regulares no car-
a morte fizesse deles matéria mais válida rossel mediático – , a autora partilha uma
para se escrever sobre, sobretudo quando história elucidativa: «Diante da estante de
anteriormente os elogios pareciam parcos. Literatura Brasileira de uma livraria pau-
«O que mais uma mulher de 69 anos, com listana, no dia seguinte à morte de Elvira
tantos livros publicados, precisaria fazer, Vigna, ouço uma mulher perguntar para
que não fosse morrer, para ser destacada a vendedora: “vocês têm livro da Elvira
com as mesmas ênfases póstumas? Não Venha?”. A digitação falha, me intrometo:
que não tivesse reconhecimento, não que “É Vigna. V. i. g. n. a.”. A moça quer aquele
estivesse à margem, apartada de eventos e com nome difícil de dizer. Chuto: «Como
boa editora, não que não figurasse entre os se estivéssemos em palimpsesto de putas?».
finalistas de prêmios, mas o que se dá com Não encontram o exemplar. Não estavam
a morte não se compara. Antes, no mesmo preparados para a procura, nunca se está
jornal da linha fina se lia: “Autora acerta preparado para o que surpreende mesmo
em linguagem...”, avaliada em termos de debaixo do nariz. “Nunca tinha ouvido

5
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

falar nela. Estão todos dizendo que ela é programação foi mais diversa, com o emergir naturalmente, pois as obras dos
maravilhosa, que preciso ler”, a moça não mesmo número de autores homens e autores convidados refletem a experiên-
se cansava de se espantar. Queria levar mulheres, além da presença de 30% de cia que têm do mundo.»
este espanto todo para suas férias. Fazer escritores negros e negras, em muitos Já a pensar no próximo ano, o El
caber na mala, na bagagem do dia. momentos as discussões tocaram, natu- País procura perceber se as mudanças
Dizem que nunca é tarde para o tudo ralmente, questões como preconceito, desta FLIP vieram para ficar: «O desa-
que veio antes, mas hoje lamento o que diversidade, representatividade. Por fio, a partir de agora, será manter nas
poderia ter sido. mais de uma vez, o discurso de autores próximas edições da Flip a diversidade
Para quem fica, Elvira, venha.» e a reação da plateia também se voltou que essa, inegavelmente, teve. Isso não
 contra o Governo de Michel Temer, parece incomodar Joselia, que encara
que, segundo a última pesquisa Ibope é tudo com tranquilidade. «Não é porque
uMA FLIP PARA considerado bom ou ótimo por apenas o Lima Barreto é negro que os autores
RECORdAR 5% da população. “Fora, Temer”, assim, chamados são negros», disse, ao ressal-
foi um grito ouvido em diferentes situa- tar, mais uma vez, que a programação
A 15ª edição da Festa Literária ções – como, aliás, já havia ocorrido no não nasceu para dar uma resposta a uma
Internacional de Paraty marcou uma ano passado. As manifestações e a forte demanda por mais diversidade, mas que
mudança notória na linha programática temática social levantaram críticas na usou da força dessa demanda para criar
deste festival, como destaca a edição Internet: o evento teria deixado de lado um evento que reflete melhor o vasto
brasileira do jornal El País, num artigo a literatura, a arte, para ser apenas um campo da produção literária. Depois
de André de Oliveira. Ecoando as crí- instrumento político.» As novas críti- de elogiar a curadoria, a escritora Con-
ticas que se fizeram sentir nos últimos cas, agora ao carácter social e político ceição Evaristo – um dos destaques da
anos relativamente ao predomínio de da FLIP, foram prontamente recusadas programação – disse em sua mesa deste
escritores homens e brancos, e também pela curadora com uma visão mais domingo: “Não foi uma concessão, esse
de estrelas internacionais do panora- abrangente da literatura e do seu modo lugar é nosso por direito”.»
ma literário, a nova curadoria da FLIP, de se relacionar com a sociedade: «(...) 
assumida por Joselia Aguiar. «Como a é claro que a temática mais social iria

6
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

OS dIÁRIOS dE PIGLIA rior.» E, mais adiante: «Aunque ya he apun-
tado que las entradas escritas en Años de
Na revista Eñe, David Pérez Vega lê formación son sorprendentemente maduras
os dois volumes dos diários do argentino para alguien que empieza a escribir su dia-
Ricardo Piglia, refletindo sobre a escrita rio a los dieciséis años, aunque algo disper-
diarística e as armadilhas que se colocam sas, sobre todo al principio, éstas se vuelven
aos leitores perante um discurso privado más coherentes y extensas en Los años
que ganha o espaço da página pública: «En felices. En la cita del párrafo anterior, parece
algún momento, estaba pensando que se que Piglia pretende hablar en sus cuadernos
centra mucho en describir su relación con la de una «educación sentimental», pero a la
literatura y con otros escritores, y ahora, que larga, más bien va a centrarse en una edu-
me he sentado a escribir sobre el libro, es- cación literaria. Se hablará de mujeres, por
peculo con la posibilidad de que los Diarios ejemplo, pero durante la primera mitad del
estén expurgados, y que Piglia haya querido libro su relación con Julia, su pareja, ocupa
mostrar al lector principalmente la parte muchas menos páginas que su relación con
que le parecía relevante, la relacionada con los amigos escritores. Después de la rutura
sus reflexiones de escritor o interacciones con Julia, se registrarán con mayor minu-
con el mundillo literario argentino. El otro ciosidad sus relaciones con otras mujeres y
día (respecto a la escritura de esta reseña no las noches de deambular solo por la ciudad.
a su publicación) lo comentaba en su muro De su familia hablará poco, pese a que du-
de Facebook el escritor argentino Tomás rante estos años muere su padre, con el que
Sánchez Bellocchio que andaba leyendo el nunca tuvo una buena relación. La literatu-
primer volumen, que le parecía que la prosa ra, apunta Renzi, siempre ha sido una forma
era demasiado homogénea como para no de ausentarse de la vida cotidiana.»
pensar en un proceso de reescritura poste- 
7
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

A OLARIA dE BARCELOS sável pelo museu, e António Gomes de
Pinho, colecionador de arte, ex-presidente
Numa edição recente do Fugas, su- da Fundação de Serralves e atual presiden-
plemento do Público, Sérgio C. Andrade te do conselho de administração da Funda-
traça o roteiro dos barristas de Barcelos, ção Arpad Szenes-Vieira da Silva.» Partin-
revelando as características únicas da olaria do do Museu da Olaria de Barcelos, o texto
tradicional daquela região portuguesa. percorre as olarias e o figurado de artesãos
«É esta invulgar capacidade de misturar o como Júlia Côta, Júlia Ramalho ou João
quotidiano mais rente com os insondáveis Macedo Correia, evocando heranças mais
mistérios da vida, a festa com o luto, o riso antigas (como a de Rosa Ramalho, figura
com a morte, o sagrado com o profano, tutelar desta produção/criação barrista)
que faz a singularidade destes “oleiros e mostrando o acervo de um museu que
prodigiosos”, generalizando a expressão não se resume às obras feitas em Barcelos,
com que Vergílio Alberto Vieira caracteri- estendendo as suas coleções a outros luga-
zou a obra de Rosa Ramalho (1888-1977). res do país.
Podemos admirar esse universo nas últi- 
mas ceias e nos coretos de músicos, nos
presépios e nas chocas, nos Cristos e nas
matrafonas, nos pombais e nos diabos, nas
cabras e nas medusas… E podemos fazê-
-lo, de uma só vez, numa visita ao MOB,
que, pelas suas características e pelas cole-
ções que possui, “é um caso único no país”,
como testemunham ao Público a historia-
dora de arte Isabel Fernandes, ex-respon-
8
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

Não Digam A Revolução Cultural chinesa tem à medida que a linha temporal se fecha. E
Que Não Temos Nada sido representada em diversos romances se há um tema central, será o da memória
Madeleine Thien contemporâneos, pese embora o filtro enquanto modo de resistir, olhar o mundo,
Relógio d'Água censório que ameaça aquelas narrativas viver.
Tradução de Ana Falcão Bastos que possam escapar do registo histórico Marie Jian, a narradora, é uma criança
cronologicamente mais recuado ou ar- canadiana, filha de pais chineses, quando
A MEMÓRIA ESCOndIdA riscar pontos de comparação com o pre- as imagens de Tiananmen se espalham
dA ChInA sente. O massacre que ocorreu na Praça pelas televisões do mundo e quando o seu
de Tiananmen em 1989, por outro lado, pai regressa à China, mais concretamente
é tema proibido (que o diga Ma Jian e o a Hong Kong (nessa altura, ainda adminis-
seu Beijing Comma, para citar um exem- trado pela coroa inglesa), onde se suicida.
plo literário, ou as muitas contas em redes Pouco tempo depois, Ai-Ming, filha de
sociais chinesas que se veem encerradas um amigo do seu pai, instala-se em casa
assim que referem o dia 4 de junho de de Marie Jian e da mãe, no Canadá, perce-
1989, ainda que de modo disfarçado), pelo bendo-se que terá sido ajudada a fugir da
que talvez o romance de Madeleime Thien, China. Procurando iluminar as causas de
escrito em inglês, possa não conhecer tra- todos estes factos, ao mesmo tempo que
dução chinesa tão cedo. Não é Tiananmen procura as memórias familiares que pode-
o tema central de Não Digam Que Não Te- rão compor a sua identidade, Marie Jian
mos Nada, cujo título ecoa um dos versos recua aos tempos da Guerra Civil chinesa,
de A Internacional, mas os acontecimentos à chegada de Mao Tsé Tung ao poder e
da praça de Pequim atravessam este livro à Revolução Cultural. E se a música é o
como um eixo, que vai ganhando espaço elemento que estrutura a narrativa no que
9
LEITURAS DO MÊS
S A R A F I G U E I R E D O C O S TA

respeita ao passado, um misterioso livro dissidentes do comunismo, sempre com
manuscrito – o Livro de Registos – que o olhar posto no quotidiano, nos amores
terá circulado clandestinamente por várias e desilusões, no modo como a História
mãos ao longo das últimas décadas é o interfere tão intensamente na vida de cada
ponto de contacto entre tempos e pessoas. um. Ligando muitos passados ao presente
«Mostrou-me a sua mala. No inte- da narradora, será esse livro o pilar de um
rior do forro estavam escritos os nomes de romance que equilibra a fragilidade de
todos os homens que tinham morrido e as todas as demandas e a violência do tempo
datas das suas mortes. Estou convencido sobre quem por ele passa, sabendo sempre
de que esse é o único registo rigoroso que honrar o propósito de não transformar o
existe. Ele disse-me que tinha um plano passado em matéria estática e arrumada:
para fazer ainda outra coisa. Pegaria nos «No final, acredito que estas páginas e o
nomes dos mortos e escrevê-los-ia, um Livro de Registos refletem a persistência
por um, no Livro de Registos, junto dos da deste desejo: conhecer a época em que
Quatro de maio e de Da-wei. Povoaria esse vivemos. Registar o que deve ser registado
mundo de ficção com nomes verdadeiros e também, por fim, deixá-lo partir. Era o
e atos verdadeiros. Eles continuariam a que diria ao meu pai. Para ter fé de que, no
viver, tão perigosos como revolucionários, futuro, outra pessoa irá manter o registo.»
mas tão intangíveis como fantasmas.» (pg.375)
(pg.168) O livro que recolhe histórias de
músicos ambulantes e conversas de taber-
na é o mesmo que acompanha as fugas de
desertores da Guerra Civil, depois as de
10
e
s
t 33 Rotações Rosinda

a
S A R A F I G U E I R E D O C O STA Luca Argel Marco Taylor
Averno ed. autor

Primeiro livro publicado em Portugal Rosinda atrasa-se sempre. O seu tempo
do poeta e cantautor brasileiro Luca é lento, compatível com a observação
ANDREIA BRITES

n
Argel, 33 Rotações reúne poemas demorada do mundo que parece sempre
escolhidos dos seus livros até agora mais apressado e com urgência de
publicados no Brasil: Esqueci de Fixar qualquer coisa. Se, todavia os outros se
o Grafite (2012), Topadas no Escuro cansam de esperar, a dada altura isso é
(2014) e Uma Pequena Festa por uma recompensador. Nesta narrativa visual,
Eternidade (2016). Um dos poemas, o autor opta pelo laranja e combina-o

t
intitulado «BAB SEBTA - Frederico Lobo, apenas com o branco e preto, tal como
Pedro Pinho (2008)»: «trancar a porta acontece noutros livros com outras
queimar a foto/da chave./eletrificar cores. Os tons quentes transmitem
o mediterrâneo dizer/que é uma nova um conforto sensorial associado às
modalidade de pesca./lembrar que o experiências da protagonista e conferem
arame farpado/foi primeiro inventado uma espécie de ironia vitoriosa ao seu

e
para controlar o gado.» desvio de comportamento.

12
e

s
Seis Histórias Tradicionais O Céu Que Nos Protege El Arrecife de las Sirenas
t Portuguesas Paul Bowles Luna Miguel
José Viale Moutinho Quetzal La Bella Varsovia
a Fábula
Reedição do grande romance de Nascida em Madrid, em 1990, Luna
n De um autor que há muito se dedica Paul Bowles, publicado em 1954 e Miguel é uma das vozes sonoras
à reescrita de contos tradicionais, parcialmente escrito no deserto, onde da nova poesia espanhola, não
t adivinhas e outras composições a ação se desenrola. O percurso do apenas pelos livros publicados, mas
populares, a nova chancela da 20|20 casal Kit e Port pelo Sahara é o gatilho igualmente pelo gosto de polemizar
e edita um conjunto de narrativas que que desencadeia uma reflexão dura e pelo trabalho antológico que tem
integram o património oral português. e magistral sobre o mundo moderno, desenvolvido, escolhendo poemas de
Sem se deter em descrições paralelas cruzando corrupção e ausência de outros. Neste novo livro, os temas da
e interpelando o leitor amiúde, José julgamento num texto essencial do (e doença e da morte voltam a surgir,
Viale Moutinho mantém-se fiel à também sobre o) século XX. agora contrabalançados por uma certa
economia narrativa e a um discurso luminosidade e pela reflexão sobre o
oralizante que pauta o ritmo rápido de feminino e o feminismo.
cada história.

13
e

s

t Aqui há gato! Amar, Verbo Intransitivo Benjamin
Rui Lopes e Renata Bueno Mário de Andrade Chico Buarque
a Orfeu Negro Maldoror Companhia das Letras
n O que acontece quando uma lei Originalmente publicado em 1927, Nova edição portuguesa do segundo
obriga toda a gente a fazer tudo este livro marca a estreia de Mário de romance de Chico Buarque,
t sempre da mesma maneira? A Andrade no romance. Com um trabalho originalmente publicado em 1995. Uma
certa altura, é inevitável mudar. de linguagem dedicado a reconstruir narrativa que tem a culpa como um dos
e A revolução aconteceu no reino a gramática sob novas perspetivas eixos centrais e cuja composição se vai
e todos experimentaram tudo. A e a tirar sentidos improváveis do complexificando graças aos pontos de
história desenvolve-se em jeito de léxico, Mário de Andrade apresenta vista de diferentes personagens sobre
lengalenga com rimas aqui e ali e um aqui alguns dos motivos para a sua a mesma situação, num caleidoscópio
compasso que dá mais dinâmica às aclamação como nome maior do romanesco, por vezes lírico, e sempre
excentricidades vivenciadas pelos Modernismo brasileiro. No ano seguinte surpreendente.
animais, todos eles representados apareceria Macunaíma (publicado em
com códigos de barras a que foram Portugal pela Antígona) e tudo haveria
retirados os números. Entre diferenças de confirmar-se.
e semelhanças, haja liberdade.

14
Exposições
livraria
biblioteca
auditório
Terça a sábado
Abr a Set —
10h às 13h /
15h às 19h
Out a Mar —
10h às 13h /
15h às 18h

NASCI NA AZINHAGA
SENTIMENTALMENTE SOMOS
HABITADOS POR UMA MEMÓRIA
flili
fl
julho

p
p
26 a 30
Paraty,
Brasil

Flip: retrato de um tempo novo?

17
flip

Entre os dias 26 e 30 de julho realizou-se em Paraty,
cidade litoral do Estado do Rio de Janeiro, no Brasil,
a 15ª edição da Flip (Festa Literária Internacional de
Paraty). Consolidado com o principal encontro literário
do país, este ano a Flip teve como principal diferença
uma curadoria que procurou dar mais espaço a grupos
que em outros anos estiveram sub-representados. Foi
a Flip das mulheres e dos negros, ouviu-se dizer nas
estreitas e pedregosas ruas da cidade. Outra novidade
na festa foi a presença Fundação José Saramago que,
em parceria com a Fundação Casa de Jorge Amado,
debutou no festival com uma casa que ofereceu uma
programação própria. A seguir, uma crónica do visto e
vivido durante aqueles dias em Paraty.
18 18
flip

A Flip da escuta «Foi a Flip da escuta», resume Schneider Carpeggia-
ni, editor do Suplemento Pernambuco, publicação literária
Um consenso: foi a mais democrática e plural das edi- brasileira que acaba de completar dez anos de vida. «Ficou
ções do encontro. As mulheres e os negros, finalmente, ti- demonstrado que é importante saber que há mais vozes
veram vez e voz. Além disso, com a redução do tamanho em jogo, que talvez estejamos passando por um momento
do palco principal o evento foi vivido com mais intensi- de deslizamento do cânone», completa o jornalista que há
dades nas ruas e praças da cidade, ao mesmo tempo que a anos faz a cobertura do encontro. Acostumado a media-
programação paralela, oferecida por várias entidades (en- ções, Carpeggiani conta que viveu uma curiosa este ano.
tre elas a FJS), atraiu ainda mais público e atenção do que Convidado para participar numa conversa na Casa Amado
nos anos anteriores. Em resumo, ao invés de um espaço e Saramago (CAS) foi interpelado pela presidenta da FJS,
grande e imponente, onde poucos falam e muitos escutam, Pilar del Río. «Fui convidado para moderar uma mesa com
a Flip este ano fez-se em muitos lugares mais intimistas, as escritoras e feministas Adelaide Ivánova e Djaimilia Pe-
menos solenes, mais abertos à participação do público. reira de Almeida. Pouco antes de começar, Pilar olhou para
Maior exemplo disso foi a intervenção de Diva Guimarães, mim e disse: mas é um homem que vai mediar essa mesa?
uma professora negra de 77 anos que pediu a palavra du- Tomei um choque. Mas ela estava certa. Comentei com o
rante a mesa em que participavam o ator e escritor Lázaro público sobre isso e, reconhecendo a fragilidade do meu
Ramos e a jornalista portuguesa Joana Gorjão Henriques. lugar e um certo desconforto, coloquei ali o meu lugar de
Dona Diva, como ficou conhecida, fez um extenso relato fala. Expliquei o porquê também talvez pudesse mediar
das dificuldades e preconceitos que sofreu durante toda a aquela conversa. E tudo saiu bem.» Para Schneider, a expe-
vida e emocionou os presentes com as suas palavras. A sua riência vivida em Paraty é retrato de um «tempo novo», de
fala foi o momento mais comentado da festa. Uma anóni- «reorganização de lugares». «Vai ser confuso e barulhento,
ma foi o centro das atenções, sinal de novos tempos. sim. Mas vale a pena.»
19 19
Paraty

20
21
Dona
Diva

22
flip

Já na sessão de abertura, na noite da quarta-feira (26 de raty histórica. A Casa Amado e Saramago, em sua primeira
julho), viu-se (e ouviu-se) que este ano a Flip teria muitas edição, foi luminosa. Vê-la sempre cheia, com uma pro-
vozes. No final do ato, a historiadora Lilia Schwarcz, au- gramação saborosa, ótimos encontros entre lusófonos de
tora da biografia Lima Barreto – triste visionário, e Lázaro vários cantos do mundo, mostrou como ainda há espaço e
Ramos foram até à praça realizar leituras de fragmentos de vontade para ouvir e falar de literatura.»
texto do autor homenageado. Foram recebidos com gritos
de «Fora, Temer», e Lázaro Ramos endossou o protesto: A Flip dos leitores
«Se Lima Barreto estivesse aqui ele também estaria gritan-
do». Foi muito aplaudido. Vale lembrar que em maio de Para Pilar del Río, presidenta da Fundação José Sara-
2016, quando assumiu a Presidência do Brasil, Michel Te- mago, esta edição da Flip teve como principal diferencial
mer formou um governo com 23 ministros. Nenhuma mu- retirar o protagonismo dos autores e passá-lo aos leitores.
lher e nenhum negro. Sinal de um tempo antigo que insiste Talvez porque o autor homenageado, Lima Barreto, era ne-
em perdurar. gro, talvez porque pela primeira vez o número de mulheres
Julia Bussius, editora da Companhia das Letras, definiu participantes era maior do que o de homens, talvez pela
como incomum a Flip de 2017. «Com as mesas principais sensibilidade da nova curadoria, ou simplesmente porque
montadas no interior da Igreja da Matriz e o coração da era chegada a hora, a Flip de 2017 foi cenário de uma in-
festa deslocado para a praça central da cidade, foi bonito vasão de leitores que intercambiavam idéias e livros, iam
ver um público bem mais diverso e conhecer tantas vozes e vinham de uma sessão para outra, e em todas tomavam
ainda pouco vistas no Brasil», conta. «Para além da pro- a palavra de tal forma que uma voz entre o público. Dona
gramação oficial, a Flip fica a cada ano mais rica com as Diva, acabou sendo o resumo de uma grande conversa e
atividades paralelas, que acontecem nas várias casas da Pa- de todo um festival. Passados 15 anos do seu nascimento

2323
flip

a Festa Literária de Paraty encontrou o seu melhor eu, e cidade ganhou vários centros de dinamismo e todo o am-
isso já não se perderá.» E a «imprevista» presença de José biente da festa ganhou com isso.» Peixoto aponta a Casa
Saramago e de Jorge Amado na Flip foi, para a jornalista Amado e Saramago como exemplo deste novo cenário.
espanhola, uma urgência. «Eles tinham que tinha que estar «Todos os debates e atividades dessa programação tiveram
presentes, e com eles tantos capitães de areia e gente levan- casa cheia e extraordinária pertinência. A amizade entre
tada do chão, como descreveram e lhes fizeram justiça. José Amado e Saramago continua viva em iniciativas como esta,
Saramago e Jorge Amado. Não podiam faltar e não falta- a proximidade entre Brasil e Portugal trabalha-se assim.»
ram. Dito isso com orgulho e de todo o coração.»
O português José Luis Peixoto é já um habitué do en- A Casa Amado e Saramago
contro literário realizado no Brasil. Debutou em 2005, vol-
tou em 2012 e este ano, a convite da FJS, esteve novamente Nas paredes, fotos de Jorge Amado e José Saramago e
em Paraty. «Ao longo dos anos, tive oportunidade de assis- xilogravuras de J. Borges, mestre da literatura de cordel.
tir ao grande crescimento da Festa Literária de Paraty. O E durante três dias conversas sobre feminismo, direitos
interesse do público, o ambiente que se gera em torno dos humanos, edição, tradução, racismo e, claro, literatura e
livros, da literatura e dos autores é a característica principal a relação entre Brasil e Portugal. E falou-se, também, so-
deste encontro que, na sua evolução, não tem perdido o bre amizade, e principalmente sobre a amizade entre dois
carisma que lhe é reconhecido», comenta. Para o autor de grandes nomes da literatura em língua portuguesa: Jorge
Galveias, o mais relevante desta edição foi «a grande força» Amado e José Saramago. Preparado especialmente para ser
das programações paralelas. «A dinâmica das instituições lançado durante a Flip, o livro de correspondência entre os
e a aceitação do público expandiu bastante as atividades a escritores (Com o mar por meio – uma amizade em cartas,
que se pode assistir durante o período da FLIP. A própria editado pela Companhia das Letras) foi uma das atracões
2424
flip

da festa deste ano, tendo figurado em terceiro lugar na lista que permeou várias das mesas na programação principal
dos mais vendidos. da Flip. Numa delas, a escritora Conceição Evaristo falou
«Penso que além de muito importante, a casa foi uma sobre a importância da união de forças e inteligências para
iniciativa bela. Juntou, pelas letras e pelo nosso mar, dois derrotar o patriarcado, o racismo e machismo – ou seja,
grandes nomes da literatura em língua portuguesa. O re- o velho tempo que insiste em perdurar. «Esse momento
sultado foi magnífico!» opina Ondjaki. Ao lado do músico significa a comprovação da força coletiva. Não estou aqui
brasileiro Marcello Magdaleno, o escritor angolano, Pré- sozinha. E não podemos deixar de afirmar que não foi con-
mio José Saramago de 2013, foi o responsável pelo encer- cessão. Este lugar é nosso por direito.»
ramento da programação da CAS com um concerto-per-
formance em homenagem a Jorge Amado e José Saramago.
Um dia antes, Lívia Nestrovski e Fred Ferreira haviam ofe-
recido um recital de músicas brasileiras que também girou
em torno da Bahia de Amado e de Portugal de Saramago.
Um dos momentos importantes – e representativos
desse novo tempo da Flip – na Casa Amado e Saramago foi
a apresentação do catálogo das Intelectuais Negras Visíveis,
um trabalho organizado pela professora Giovana Xavier e
desenvolvido pelo Grupo de Estudos Intelectuais Negras
da UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro). A rei-
vindicação de espaço e visibilidade para as mulheres ne-
Fotografias: Iberê Perissé / Flip
gras na área da cultura, objetivo desse catálogo, foi assunto pág. 20: Walter Craveiro
2525
Joana
Gorjão
Henriques

26
Lázaro
Ramos

27
André
Mehmari

28
flip

A Flip da «literatura menor»
Maíra Nassif Editora da Relicário Edições

Em minha ocupação como editora, sempre que falo vivência individual que por cinco dias tropeçou vertigino-
de livros, lançamentos e projetos diante do atual contexto samente nas pedras das ruas de Paraty. Tento pensar qual
do país sinto uma espécie de deslocamento, de constrangi- foi o seu alcance histórico e sua dimensão de mudança. Não
mento, de sensação de que estou em um mundo paralelo sou ingênua a ponto de desconsiderar o caráter mercadoló-
que não dialoga com nossa tragédia política e não a impli- gico que ali está em jogo, e nem de achar que uma edição
ca de modo direto. de cinco dias represente o todo da literatura contemporâ-
Sei, ao mesmo tempo, que esse meu pensamento é uma nea nacional e internacional, e muito menos de achar que
grande bobagem, pois a dimensão da política não está ape- o valor da literatura se mede pela lógica de sucesso ou fra-
nas na tematização direta, em tomá-la como objeto e con- casso das performances dos autores, de suas vendas e do
teúdo, mas também em salvaguardar e celebrar o próprio frisson momentâneo que podem causar. Entretanto, feitas
gesto da criação, da combinação e recombinação das lin- essas ressalvas, é inegável que a curadoria da Joselia Aguiar
guagens, capazes de deslocar critérios, naturalizações, dis- avançou em pontos essenciais, ao abrir espaço às vozes dis-
cursos e hierarquias, e mesmo apresentar-se como gesto sonantes, periféricas, fora do mainstream ou, em duas pala-
exemplar e metonímia de um novo mundo possível. vras: para a «literatura menor». O que não significa «pior»,
Digo isso ao tentar pensar a Flip e o que ela significou mas muito pelo contrário. A «minoridade» aparece aí como
sob um ponto de vista mais amplo, e não apenas de minha o traço de variação, diferença, não identificação aos câno-

2929
flip

nes e ao modelo hegemônico. Esses «desvios» da ordem algo desideologizado ou neutro. Se há desconfiança de que
estiveram presentes em vários aspectos: na escolha do ho- esta Flip teve um caráter ideológico e militante, porque não
menageado Lima Barreto, nas performances poéticas dos podemos pensar que as anteriores também o tiveram, só
frutos estranhos, no convite a escritoras e escritores cuja que sob o ponto de vista da manutenção de certos lugares?
forma literária foge aos convencionalismos, no convite a É engraçado ouvir resmungos de que agora o critério de
autoras e autores que fazem parte de grupos minoritários curadoria passou a ser o gênero, a classe ou a cor. Mas não
cujas vozes historicamente não tiveram o alcance devido foi esse desde sempre o critério da história oficial, só que
apesar da qualidade de suas produções, etc. Penso na ideia tendo como protagonistas apenas certos grupos? É como
de «literatura menor» como aquela que tem a capacidade se apenas o desvio da ordem e a desobediência a ela fos-
de invenção de uma língua dentro da língua, que seja capaz sem notados, e não a instauração da própria ordem como
de dizer o vetado que precisa ser dito, ou mesmo a realiza- algo artificioso e historicamente determinado. Penso que
ção do esgarçamento dessa língua maior, como um modo a edição da Flip deste ano foi capaz de nos fazer ver como
de dizer que esta não lhe cabe, não lhe serve e está velha. ideologia o que antes parecia natural. Penso, ainda, que a
Há, em todos esses procedimentos, o fato da invenção, e ficção foi, na verdade, o principal tema da Flip: a própria
a própria política adentrando o recinto pela revelação da ficção dos nossos lugares histórico-sociais e a necessidade
não conciliação, da tensão e da contradição perpétua. de que sejam reescritos

Ideologia, sempre

Fica claro, ainda, que a eleição de quem sai e de quem
fica – nos cânones, nas festas e nas prateleiras – nunca foi

3030
flip

Lugar de Fala
Luiz Eduardo Soares Antropólogo e escritor

Paraty é uma festa. A FLIP encanta sempre. Em 2017, a prios grupos que hoje reivindicam o conceito.
Fundação Saramago organizou uma programação paralela Não se trata de desqualificar as elaborações e, sobretudo,
muito rica e diversa, acompanhando o espírito da curado- as boas intenções subjacentes, das quais não duvido e com
ria, que, pela primeira vez, investiu radicalmente na diver- as quais me identifico. O que escrevo a seguir tem o propó-
sidade. Excelente escolha, sobretudo nesse momento bra- sito de ajudar a fortalecer os argumentos favoráveis seja ao
sileiro – e não só –, marcado pela implementação de uma respeito à alteridade, seja ao reconhecimento e à valorização
agenda neo-liberal regressiva e devastadora. Na atual con- dos estigmatizados, oprimidos e vulneráveis. Venho aqui co-
juntura, sairam do armário espectros ultra-conservadores, locar em tela de juízo a noção de «lugar de fala». Quando
quando não fascistas, fortalecendo o obscurantismo, o ra- se critica a ousadia tipicamente autoritária, condescendente
cismo, a homofobia, a misoginia. Impõe-se, portanto, re- e «colonial» de falar «em nome de» – e esta crítica, claro,
sistir. A FLIP e a Fundação Saramago ergueram bem alto faz todo sentido, tanto ética quanto politicamente –, corre-
essa bandeira. -se o risco, entretanto, de sugerir que haja um falar em nome
A aposta necessária na diversidade traz consigo novas próprio ou em próprio nome, o que por sua vez supõe que
experiências, concepções e desafios. Um deles situa-se no haja um lugar justo, correto, exato de fala. Lugar de fala no
conceito, crescentemente empregado, «lugar de fala». Tra- qual, supostamente, ajustar-se-iam, ou corresponderiam um
ta-se, a meu juízo, de um avanço momentâneo, no front ao outro, a fala e seu lugar, a palavra e a voz que a enun-
político, mas, ao mesmo tempo, de um recuo ou, no míni- cia. A voz, nesse paradigma essencialista, é concebida como
mo, de um compromisso com pressupostos conservadores fonte da enunciação, uma espécie de ancoragem ontológica,
que podem cobrar seu preço mais adiante contra os pró- ponto obscuro e fugidio em que o sujeito se encaixa em si,
31 31
Conceição
Evaristo

32
Pilar
del Río

33
Álvaro
Tukano

34
flip

sobrepõem-se a si, encontra-se consigo mesmo, tornando- compraz em projetar sobre o presente – para ilusoriamen-
-se a encarnação perfeita de si mesmo, elidindo a represen- te garantir um futuro previsível, controlável – a descrição
tação pelo paradoxal movimento de confirmá-la e dotá-la disponível do passado. Seríamos, assim, o que supomos ter
de unidade com o representado, chancelando-a –abolindo sido, reassegurando-nos de que não perderemos o eixo que
a alteridade constitutiva do sujeito. Assumindo seu «lugar» liga o passado ao futuro. A carteira de identidade, a respon-
de fala, na cartilha cartográfica e micro-política, na gramá- sabilidade civil e os laços contratados de amor, convívio e
tica dessa curiosa moralidade substantivista, o representado trabalho, atestam a existência fantasmática de um presen-
representa-se a si mesmo e, neste sentido, prescinde da re- te eternizado, que exorciza metamorfoses ou, como diria
presentação como diferença instituinte. Elias Canetti, inibe a emergência do poeta, ou, como talvez
dissesse o genial Robert Louis Stevenson, do criminoso.
A Identidade é conservadora Apesar da instabilidade permanente a que estamos
condenados, acredito que haja aproximações e distancia-
De minha parte, prefiro pensar que não há como mentos, um gradiente de rechaços e imersões – o exemplo
escapar à alteridade constitutiva do sujeito, sujeito enten- extremo do que denomino imersão talvez fosse a partici-
dido como o intervalo em movimento que inscreve tem- pação de que trata Lévy-Bruhl – nos ambientes empáticos
po e diferença na produção de sentido e desejo. Por isso, que chamamos experiência. Em outras palavras, negros em
como dizia Lacan, sou sempre Outro para mim mesmo e sociedades racistas como a nossa, migrantes em sociedades
não estou ali onde me constituo como sujeito, de onde pro- nacionalistas e xenófobas, mulheres em sociedades machis-
vém minha fala. Assim, não há lugar de fala, apenas rasu- tas como a nossa têm mais probabilidade de desenvolver
ras e deslocamentos, errâncias e afastamentos de pontos sensibilidades específicas e percepções agudas e comple-
de fixação, os quais, como ancoragens que apaziguam, são xas sobre a vida humana de negros, migrantes e mulheres,
miragens substancializantes que intoxicam e entorpecem, respetivamente, mais conhecimento, sob esses regimes de
mas não resolvem, a angústia do ser que somos nos atos de violência prática e simbólica, do que homens brancos bra-
fala e desejo. Identidade é uma ânsia conservadora que se sileiros ou europeus, por exemplo.
3535
flip

Esta conclusão me levaria a adotar como primeiro O Populismo à espreita
critério (na ausência de outras informações) de seleção de
livros a ler, quando os temas fossem os acima referidos, fil- Por outro lado, num corte mais superficial da proble-
mes a ver, depoimentos a ouvir, testemunhos a acompanhar, mática, vejamos como se formulava esse debate na histó-
aqueles produzidos por autores negros, migrantes e mulhe- ria política convencional do século XX: um operário pode
res. Pelo mesmo motivo, convidaria, em primeiro lugar, pes- melhor que outro ator social expressar o interesse de sua
soas com essas características biográficas se estivesse orga- classe apenas se reduzirmos a noção de interesse à sua ver-
nizando um encontro para dialogar sobre tais questões. O são pragmático-corporativa, típica, como diria o melhor
critério, a meu juízo, não deveria ser um imperativo, uma da tradição marxista, do anarco-sindicalismo. O interesse,
norma, moral ou política, tampouco deveria ser exclusivo, numa perspetiva histórica, exigiria, para elaborar-se, me-
determinante ou definitivo. Em outras palavras, não creio diações conceituais que não emanam da experiência ou da
que seja um encaminhamento enriquecedor, de um ponto identidade objetiva, digamos assim, com a classe operária.
de vista, digamos, libertário – pelo menos quanto à teoria do Pode-se, é claro, neste ponto, criticar esta tradição por in-
sujeito –, recorrer ao vocabulário do «lugar de fala», muito telectualismo vanguardista, elitista e autoritário, o que faria
menos se este vocabulário estiver a serviço de uma ortope- todo sentido. Contudo, como fazê-lo sem cair no populis-
dia do comportamento, de uma política disciplinar, de uma mo narodniki e em suas mazelas, teóricas e políticas? Vale
moralidade da culpa, da punição e do ressentimento. Os dis- consultar a obra magnífica de Franco Venturi, Il Populismo
cursos e atos de fala reivindicarão seu valor, quaisquer que Russo.
sejam os critérios que definam este valor (os quais poderão Complementarmente, lembremo-nos de Rousseau
inclusive ser estabelecidos pelos próprios atos e discursos), quando definia bem comum, opondo-o aos interesses in-
no fragor de sua existência, isto é, a posteriori, como diria dividuais ou privados. Para estabelecê-lo, dever-se-ia votar,
Richard Rorty, ante comunidades de fala e sentido, sempre porque nenhuma entidade ex-machina, nenhum demiur-
abertas a disputas. Comunidades subvertidas e fortalecidas, go seria capaz de determiná-lo. Entretanto, o bem comum
desconstituídas e ampliadas, nesse mesmo processo. tampouco poderia ser confundido com a mera soma dos
3636
flip

interesses privados. Por isso, a cada cidadão exigir-se-ia periência. A relação do enunciado ou da fala com o que se
que votasse, apresentando seu ponto de vista sobre qual chama realidade (ou sua realidade, seu lugar) é problemáti-
seria o bem comum, em cada caso, ou melhor, qual, entre ca e mediada, muito mais construção, prática e discursiva,
as opções em jogo quanto a cada tema, melhor expressa- do que representação. Ninguém é dono de discurso algum,
ria o bem comum. Esse bem comum poderia ser rebatido de lugar nenhum ou da própria pretensão de verdade ou de
sobre a épura da coletividade mais ampla, a sociedade, ou autenticidade. Esse é um campo de articulação e disputa, a
sobre comunidades específicas, indagando-se a si mesma questão é saber, em cada caso, o que está sendo disputado,
sobre as relações entre o bem comum de comunidades e o qual o objeto de desejo.
interesse geral. Rousseau chamava vontade geral a resposta A propriedade privada é um mal até mesmo no domínio
coletiva à pergunta sobre o interesse geral. do discurso. Não porque a coletividade deva reinar sobre a
individualidade, mas porque essa individualidade é fratura-
Ninguém é dono do discurso da: o Outro está fora e dentro de nós, a consciência não co-
nhece nem controla o sujeito, e a experiência dita real não é
Vale a pena explorar o diálogo entre as aporias do mul- transparente, nem mesmo ao sujeito, uma vez que a lingua-
ticulturalismo contemporâneo, o retrocesso implicitamen- gem, sem a qual não há experiência dotada de sentido, não
te essencialista do relativismo (neo-herderiano) e os de- tem centro nem espelha o referente. Por isso, se o processo
safios enfrentados por algumas tradições do pensamento democrático avançar e se radicalizar, como desejo, a legiti-
político. Nada resolvido, muito a pensar. Sobretudo, para midade discursiva será conferida menos a priori, a depender
mim, fica a lição: vale a pena privilegiar a dúvida sobre a de quem o enuncie, e mais a posteriori, a depender das ava-
certeza e recusar todo dogmatismo. Desse modo, pelo me- liações que o discurso conquiste e mereça. De todo modo,
nos o diálogo sempre prossegue, adiando o obscurantismo, não esperemos apaziguamento nessa matéria: o terreno das
a violência, a morte. Eis, em suma, meu ponto de vista: o interpretações é sempre polissêmico, polifônico, polêmico e
enunciado não carrega a verdade do sujeito ou de sua ex- atravessado por contradições, como nós mesmos e a política.

3737
A CASA DA ANDRÉA

O PA n O d O K A L A F
ANDRÉA ZAMORANO

38 38
A CASA DA ANDRÉA

Tudo havia dado mais do que certo na minha primeira participação na Flip. Naqueles cinco
dias em Paraty, fui cinegrafista, porteira, garçonete e até escritora na Casa Amado e Saramago.
Transmiti “lives” para as redes sociais, controlei a porta quando as filas passavam das duas horas
de espera – devo dizer que o povo se cansava contudo não se impacientava – servi vinho para os
que estiveram no concerto de encerramento, partilhei o palco com José Eduardo Agualusa na
minha vez de ser autora e também dei autógrafos. Ri-me com as suas leitoras que, a seguir à nossa
mesa, se confessavam maravilhadas pela forma simples como eu o tratava: “Zé”. Admiravam-se
pela descoberta da dimensão doméstica de um escritor.
Invadida pela sensação do dever bem cumprido, o meu contentamento era tanto que equi-
vocadamente acreditei estar imune às amplitudes térmicas que se fazem sentir do dia para a noite
naquelas terras do litoral fluminense. Afinal de contas, podia até não parecer, mas era inverno no
estado do Rio de Janeiro. Habituada às agruras da Europa, decidi que não seria uma aragenzinha
húmida de beira de praia que me faria perder a última noite da Flip. Segui em frente me equili-
brando nas pedras carroçudas em forma de amendoim com rapadura.
Foi quando reparei no gesto de Kalaf. Inadvertido quanto à minha frialdade, ele abria a sua
39
A CASA DA ANDRÉA

bolsa e retirava lá de dentro um cachecol. Lépida, antes que completasse o movimento de o pôr
no pescoço, subtraí o cachecol das suas mãos. Passei a tira larga de tecido pelas costas sem cons-
trangimento, tratando-a então por écharpe. Kalaf balançou os ombros face às inevitabilidades do
furto e do novo nome.
Quando na manhã seguinte nos encontrámos, já a caminho de regresso para o Rio de Janei-
ro, avisei-o que trazia a écharpe que ele havia sido forçado a me emprestar. Ele agradeceu e lamen-
tou “desconseguir” me oferecer o cachecol por ter sido presente de pessoa de família. Garanti-lhe
não ser preciso, apesar da beleza do tecido. A conversa entabulou nas horas paradas no trânsito,
por fim chegámos à cidade. No entanto, só muito depois do túnel Rebouças, lá em Brás de Pina,
subúrbio carioca da Leopoldina, dei conta que Kalaf havia saído sem a écharpe.
Preocupada, visto ser peça de estima do autor, decidi deixá-la no porta-luvas do carro da
minha mãe – meu carro por aqueles dias – não fosse ter a sorte de me cruzar com o escritor na
cidade. Não aconteceu. Entre lançamentos do meu romance, entrevistas, visitas a parentada e al-
gumas noites de samba com os amigos, acabei descobrindo que a única escola do grupo especial

40
A CASA DA ANDRÉA

do Rio de Janeiro comandada por uma presidenta vai apresentar um enredo sobre mulheres no
próximo carnaval – bravo Salgueiro! E nunca mais me lembrei da écharpe, confesso.
Saí da Tijuca para Petrópolis, a cidade imperial – também dava um bom título de enredo –
mais entrevistas, lançamento e, pasmem, uma menção congratulatória na câmara dos vereadores.
Voltei para o Rio cheia de um orgulho de criança escolhida pela professora para distribuir a prova
para os colegas.
A caminho do Santos Dummont, por fim me lembrei da écharpe compartimentada no pai-
nel do carro. Enfiei-a dentro da manga do casaco que levava no braço. Ia para o sul, o frio já me
havia enganado uma vez. Na minha chegada, encontrei-me com o futuro no aeroporto, uma me-
nina ativista negra que recita poesia de intervenção aos seis anos de idade. Anaya foi levada pela
sua avó, a contista Dukarmo. Conhecemo-nos em Paraty, estávamos em Porto Alegre, tal como a
écharpe de Kalaf. A amizade não precisa mais do que corações abertos. Despedimo-nos com troca
de livros, abraços apertados, uma foto em conjunto e a promessa de voltarmos a nos encontrar.
Parti com o motorista para quase trezentos quilómetros de estrada até à Universidade Federal de
Santa Maria. Pus uma garrafa de água e a écharpe de Kalaf no banco traseiro.
41
A CASA DA ANDRÉA

A meio da viagem fomos colhidos por uma tempestade. Levamos mais de seis horas para
chegar ao hotel. O motorista descarregou as bagagens e fui de imediato para o quarto onde entrei
em pânico ao me aperceber que a écharpe havia ficado esquecida no carro. Esperei até chegar na
universidade, na manhã seguinte, para conseguir enviar uma mensagem ao motorista que argu-
mentava convicto que a única coisa que havia no carro era uma garrafa da água e um pano. A
felicidade que senti naquela tradução. Não era nem cachecol, muito menos a pretensiosa palavra
que eu usava –écharpe. Tratava-se de um pano de linho com uns sessenta centímetros de largura,
bem vistas as coisas, apenas um pano.
Já passamos por Londrina e estamos em São Paulo, mais uns minutos e estaremos precisa-
mente na Casa das Rosas, o local simbólico marco da minha jornada. Mas o pano não vai não.
Fica aqui em casa do meu tio. Apesar da descomplificação nominal, ficou a responsabilidade.
Na próxima segunda-feira, regressamos a Lisboa – eu e o pano do Kalaf – sigo para Algarve
com recém-renomeado que pano vive no fundo da minha mala à espera do dia que regressará ao
seu dono. Quem sabe na volta...

42
mé
ex
co
co
as máscaras que o contam

43
Sara
Figueiredo
Costa
Fotografias
José
Frade
as máscaras que contam o méxico

Quando o Carnaval chegou ao México,
algures no século XVIII, há muito
que as máscaras desempenhavam
funções de relevo nos rituais dos
povos que habitavam o território. Sob
o domínio espanhol, chegou essa nova
festa, originalmente pagã, mas agora
definida pela doutrina cristã como um
período onde certos excessos eram
aceites como válvula de escape social
que antecedia o rigor da Quaresma.
4444
as máscaras que contam o méxico

A exposição Do Carnaval à Luta Livre: máscaras e de- dois dos personagens centrais da festa nestas localidades:
voções mexicanas, patente no Palácio Pimenta/Museu de catrines, os dandies europeus, e vaqueros ou charros, os
Lisboa até ao próximo dia 1 de outubro, percorre as festivi- fazendeiros locais. As máscaras constroem-se em madeira
dades tradicionais mexicanas, mostrando como se cruzam ou resina, algumas incorporando olhos de vidro e pestanas
as efemérides cristãs e as narrativas muito anteriores à che- falsas que emprestam aos seus utilizadores uma fisionomia
gada dos espanhóis, as celebrações cosmogónicas e de luta hiper-realista. Na parede, um filme mostra imagens de des-
entre o bem e o mal e os rituais que importavam (histórias files carnavalescos recentes e as máscaras alinhadas frente
europeias, lutas entre cristãos e mouros, santos que vencem ao espelho da sala ganham vida nos rostos dos participan-
demónios, fariseus invadindo praças) para um contexto to- tes. No teto, uma série de guarda-chuvas pretos lembra a
talmente novo. No percurso, a exposição comissariada por coincidência de calendário entre o carnaval e a estação das
Anthony Shelton e Nicola Levell, e inserida na programa- chuvas, essencial para a renovação dos campos e a produ-
ção de Lisboa Capital Ibero-Americana da Cultura 2017, ção agrícola que garante a sobrevivência da comunidade.
inclui a lucha libre, mistura de desporto e representação, Celebrações ancestrais da cultura mexicana e a influên-
elemento fundamental na cultura mexicana contempo- cia das narrativas histórico-religiosas levadas pelos coloni-
rânea. Neste desporto nacional, os lutadores (homens e zadores espanhóis marcam a segunda sala da exposição.
mulheres) caracterizam-se pelas máscaras que usam, assu- As danças e encenações de carácter didático introduzidas
mindo a identidade que estas lhes conferem e encarnando, pelos missionários franciscanos e jesuítas como forma de
assim, personagens que serão também elas protagonistas impor o cristianismo e as suas narrativas cruzaram-se com
de narrativas com uma vertente dramática e, muitas vezes, rituais muito anteriores à presença espanhola, criando ce-
associada à velha disputa entre o bem e o mal. rimónias onde a assimilação parece pesar muito mais do
Na primeira sala da exposição, três fileiras de másca- que o antagonismo entre culturas. Apesar disso, notam-se
ras oriundas dos carnavais de Tlaxcala e Puebla mostram as marcas ancestrais nos rostos esculpidos de demónios e

4545
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico
as máscaras que contam o méxico

seres das profundezas, nos caimões de dentes ameaçadores, No século XVI, as primeiras encenações de batalhas
nas máscaras da morte – estas últimas muito associadas ao entre espanhóis e mouros transportaram o imaginário me-
imaginário europeu sobre o México, dada a importância dieval europeu para o centro do México e aí ganharam no-
do Dia dos Mortos, são muito mais raras do que podería- vas raízes, permanecendo até hoje. A narrativa destes com-
mos imaginar. Na procissão carnavalesca de San Bartolo- bates colocava os espanhóis no papel de heróis e inegáveis
mé de Águas Calientes, os demónios surgem em máscaras vencedores, relegando aos mouros o papel de derrotados
sumptuosas, de um vermelho vivo que predomina sobre a e impondo uma analogia óbvia entre estes e os indígenas
restante decoração, e fazem-se acompanhar de um chicote do território mexicano. A analogia permaneceu como sub-
que vai estalando no chão e afastando os transeuntes. -texto de humilhação e reforço de uma autoridade que não
Do Carnaval à Semana Santa, as máscaras continuam admitia contestação, mas a verdade é que em algumas re-
a ser presença importante nas celebrações comunitárias. O giões de Jalisco e do Vale de Oaxaca as encenações festivas
enforcamento de um judas em plena praça pública surge destas batalhas decorrem com um final alternativo, aquele
enquadrado por uma parafernália de seres demoníacos, em que os mouros vencem sempre os espanhóis.
mas também de fariseus e romanos, e até de máscaras onde Na década de sessenta do século passado, o turismo
se reconhecem os rostos de figuras como Barack Obama e chegou em força ao México. Nas aldeias de Guerrero, onde
Donald Trump, como se vê num dos filmes que vai sendo a madeira era matéria prima abundante e o seu trabalho
exibido nesta sala. A tradição confirma a sua força na atu- um ofício frequente, começaram a esculpir-se máscaras
alização constante levada a cabo pelas comunidades, que para vender aos turistas. De tal modo, como se lê num dos
vão inserindo nos momentos celebratórios as imagens e textos de sala, que a primeira grande investigação sobre
referências significantes do seu dia a dia e da sua mundivi- máscaras mexicanas, da autoria de Donald Cordry (Me-
dência, independentemente da cronologia que lhes subjaz. xican Masks, 1980), não conseguiu separar máscaras mais
5252
as máscaras que contam o méxico

Xis
as máscaras que contam o méxico

Xis
as máscaras que contam o méxico

antigas e cerimoniais das modernas invenções dos artesãos rodeados pelos filhos pequenos, atletas de músculos cheios
dedicados ao turismo. Na terceira sala mostram-se, então, em sofás acetinados, lutadores temidos abraçando familia-
máscaras de temática muito variada, revelando a influência res próximos em salas onde se percebe a intimidade e o
de temas tradicionais mas igualmente a criatividade mo- ambiente aconchegante. O contraste com os cartazes dos
derna de quem se foi dedicando a esculpir novos objetos. muitos filmes (e livros de banda desenhada) dedicados à
Sereias, tritões e animais mitológicos juntam-se a persona- lucha libre, com a figura de El Santo a destacar-se entre os
gens barbudas, lagartos coloridos e representações de pe- mais famosos, é notório, e onde os filmes encenam uma
cados ou virtudes. violência heroica no enfrentamento de bandidos reais ou
A sala que fecha a exposição é dedicada à lucha libre, mitológicos, as imagens de Lourdes Grobet são a acalmia
confirmando a sua imensa importância social e cultural no onde a máscara é apenas um modo de não revelar o rosto,
México contemporâneo. A parede ocupada por dezenas de e já não o símbolo de um modo de luta. No meio, a arena
máscaras ilustra a quantidade de informação que é possível vazia acolhe quem queira ver alguns dos filmes que se exi-
integrar num pedaço de tecido destinado a cobrir o rosto bem num grande écrã, mostrando que o amadorismo e os
dos lutadores. Chifres, elementos aztecas, cores garridas parcos recursos da sua produção – onde há vampiros com
ou letras permitem identificar cada um dos personagens dentes de plástico, explosões sem aparato e perseguições
em confronto na arena, identificando a sua personalida- na estrada onde os carros parecem imóveis – não impedi-
de e modo de lutar. A rodear estas máscaras, as fotogra- ram o género de conquistar seguidores fiéis. Pode ser que
fias de Lourdes Grobet mostram alguns lutadores, com o muitos já não se lembrem de pedir chuva na altura da se-
rosto devidamente coberto pela sua máscara, em contex- menteira, ou de exorcizar demónios ao ritmo das estações,
to familiar, longe da arena e do barulho da multidão que mas as máscaras continuam a cumprir as suas funções nas
costuma assistir aos combates. Há pais e mães de família, estruturas comunitárias e sociais mexicanas.
5555
As vidas
da «Gata»
Varela, es-
trela do
tango ar-
gentino
Ricardo
Viel 56
«Minha primeira vida foi como fono- adriana varela
audióloga, entre atendimento em con- Aires. Encantado pela voz e atitude da
sultórios e viagens pelo mundo todo cantora no palco, «El Polaco», como
para acompanhar o meu ex-marido, era conhecido, decide apadrinhá-la. E
um jogador de tênis. Depois me sepa- assim termina a vida de Beatriz Adria-
rei e comecei a cantar, e o resto você na Lichinchi, fonoaudióloga e ex-espo-
já sabe», conta Adriana Varela, vestido sa de um jogador de tênis famoso, e
vermelho, sapato de salto alto brilhan- nasce para o mundo da música Adria-
te, sentada tranquilamente num sofá na Varela. «O resto» a que faz referên-
minutos antes de entrar a cantar no cia nesta entrevista à Blimunda, é uma
palco montado no jardim do Palácio Pi- carreira de mais de 25 anos de êxito,
prémios, apresentações nos principais
menta, em Lisboa. A argentina era uma
teatros do mundo, e uma coleção de
das atrações do festival «Soy loco por
fãs que inclui nomes como Vázquez
ti América», programa das festas da
Montalbán, Caetano Veloso e Joaquín
cidade e da capital ibero-americana Sabina. E ainda assim, parece que a
de Cultura. A história da segunda vida fama não subiu à cabeça dessa mina,
de Adriana Varela começa numa noi- como se auto-intitula usando a gíria
te do início dos anos 90 em que Roberto argentina, nascida em 1952. Também
Goyeneche, uma lenda do tango, a escu- é conhecida como «La gata» Varela, e
ta cantar num pequeno bar de Buenos pelo que se sabe, assim como os feli-
nos, também tem mais de uma vida.
57
5858
adriana varela

Costumas pensar em como teria sido a sua vida se não humana, e isso é um mecanismo de defesa contra a fama
tivesse sido descoberta por Roberto Goyeneche? muito eficaz.
Não penso nisso, penso demais, mas não nessas coisas.
Talvez se isso tivesse acontecido quando você tinha 15
Penso muito em coisas existenciais, nos filhos, coisas que
anos seria distinto.
têm que ver com o humano e o cotidiano, mas em mim,
Seguramente, seguramente. Além disso eu venho da
como profissional, não costumo pensar.
dureza da medicina, daquilo que é o contrário à loucura.
Algo demasiado racional, eu tive que ficar um pouco louca
Quando vejo os elogios que lhe fazem penso: como fazer
para fazer isso e sentia o murmúrio das pessoas que diziam
pra manter os pés no chão quando Sabina, Serrat e tantos
«está louca, separou-se, como vai cantar tango se nunca
outros se ajoelham diante de si?
gostou?» E no entanto eu não liguei para isso, fiquei louca,
Caetano também (risos). Não me dou conta, não cai
louca tranquila, mas não dei ouvido.
a ficha. Bom, aproveito tudo, parece-me mentira quando
acontece pela primeira vez. São pessoas que eu escutava Como foi isso? Se que você gostava de rock, ouvia Beatles
antes de cantar, gente que significa muito para mim, e de e cantava rock em castelhano, e começa a cantar tango
repente propõe-me algo, querem gravar comigo... Mas de- em alguns lugares até que um dia o Goyeneche está por
pois isso passa, depois eu sou só uma mina que vai pela lá, escuta você cantar...
vida, que toma um táxi etc. Exatamente, no Café Homero, um lugar pequeno mas
onde ia toda a elite europeia. Eu contava outro dia a uma
E que vai parar num livro de Vászquez Montalban. pessoa que uma vez encontrei o Omar Sharif lá, porque ele
Bom, isso sim me emocionou. Mas ao invés de eu sen- era fã do Polaco Goyeneche, e depois fiquei sabendo que
tir-me «creída», eu virei amiga do Manolo. Então imedia- ele comprou uma égua na Argentina e lhe deu o nome de
tamente veio a paridade. Eu o amei muito, era uma relação La Varela, imagina!

5959
adriana varela

Sentes saudade daquela época do começo? que no tango a mulher é a projeção da mãe. E nós não
Não, isso já passou, eles já não estão. Eu conheci os podemos ser as mães, somos a mulher. Volta para a sua
melhores e eles me abraçaram, como se eu fosse uma fi- mãe, eu não sou a sua mãe! (risos)
lha ou neta. Diziam-me coisas muito bonitas, eram mui-
to engraçados. Diziam: você vem da universidade, o que O fado hoje está na moda de novo, gente jovem canta e
faz aqui? E me contavam sobre aquela Buenos Aires que escuta. Como vai o tango?
não conheci, e eu aproveitei isso. O que resta é recordar, Igual que o fado. Os meus filhos, que são fãs do rock
é contar histórias, que é o mesmo que estar ali com eles. argentino dos anos 80, escutam tango também, porque
E render homenagem. não têm preconceitos. E também escutam fado, por isso
sei que o fado também deu essa volta. Acho que, mais
O mundo do tango é bastante machista, não é? do que com a moda, isso tem a ver com a identidade.
O mundo é machista. Acho que o tango tem uma Acho que é um fenômeno global. As pessoas necessitam
coisa interessante que é não dissimular o machismo, não pertencer, a identidade é algo que se procura na cultura.
o ocultar. Vamos extrapolar o exemplo: se um homem Não é algo dado, é preciso procurar. Está ali, mas não te
mata uma mulher num tango, numa poesia, mata fora contam. Eu quando era miúda também tive que buscar,
porque não pode matá-la dentro. Então o que eu digo é porque na rádio, como agora, tocava merda. Sempre foi
que, tendo conhecido os homens do tango, os heróis, os assim.
maiores, os melhores, sei que jamais fariam uma coisa O tango então também vive um momento de renascimen-
assim. Eles riam dos machistas. E além disso tinham a to?
mulher supra-dimensionada, como todos os homens fa- Totalmente, mas eu, quando me aproximei do tango,
zem. A mulher está tão super dimensionada que alguns foi em 91, ninguém entendia.
ficam loucos e acabam por matá-las. Mas eu notei isso,
6060
adriana varela

Acho que há algo parecido também entre o tango e o fado respeitosas, não são compulsivos, gente que se aproxima
que é a questão dos puristas. com humor, de uma maneira muito boa. Há muitos jovens
Que sãos os que matam... que vêm falar comigo. Mas a minha fobia não tinha a ver
com a fama, mas com as viagens. Para mim o aeroporto
Com o fado, se alguém coloca percussão numa música já é um limbo, é um Purgatório. Voar não é normal. E além
sai um grupo a dizer que aquilo não é fado. disso, antes, com o meu ex-marido, eu viajei muito, cansei,
É igual lá. Aconteceu com o Piazzolla e continua a odeio viajar. Estou aqui com você, está tudo bem, mas ado-
acontecer, é uma loucura. raria depois de falar com você e cantar, apertar um botão
e estar na minha casa, na minha cama. Eu sou uma pessoa
No Brasil isso não acontece, nunca ouvi ninguém reclamar muito lenta, sou Touro, e demoro para realmente chegar
porque misturaram samba com rap ou música eletrônica. aos lugares, por isso pirei. O avião não me dá medo, não
Sim, mas o Brasil tem um fenômeno que não tem nin- me chateia, o que chateia é o translado, os papéis, a foto,
guém mais no mundo que é a sua música. Para mim Chico a maleta, tira o sapato, passar pelo controle etc. Quando
Buarque é o poeta latino-americano com mais capacidade chego em casa depois de uma viagem digo: que sorte que
de síntese, que é o mais difícil num poeta. Milton Nascimen- cheguei, que sorte!
to é a voz americana. Ele e o uruguaio Ruben Rada são as
duas vozes do continente. E a minha cantora preferida, de
todas, é Elis Regina.

O que a fama mudou a sua vida?
Nada. Bom, eu me tornei um pouco fóbica, não pelas
pessoas. As pessoas que se aproximam de mim são muito Fotografias de José Frade
6161
visitas
guiada
s:
mapas, guias e jogos para co-

ANDREIA
BRITES 63
nhecer cidades
visitas guiadas

Cidades de há cinquenta anos que um conta ao outro o que viu e mais o surpreendeu. As
ilustrações são detalhadas e obedecem a perspetivas distintas,
Originalmente publicado em 1960, este é um dos vários que permitem ao leitor conjugar a altura dos edifícios com o
guias que o autor checo Miroslav Sasek criou, depois de Isto é rebuliço das ruas, com as lojas e as pontes, ou com a moldura
Paris, Isto é Londres, ambos de 1959 e Isto é Roma, também de de arranha-céus de dia ou de noite. Tudo flui, como num pas-
1960. A editora Civilização publicou este título em 2011, assim seio em que o mais importante é determo-nos e apreciar.
como os três anteriores mas não é fácil encontrá-los hoje em
dia nas livrarias. Apesar do lapso temporal ser grande, os rotei- «A minha cidade»
ros não perderam atualidade, graças à abordagem de Sasek que
em cada volume encontrava um mote e a partir daí chegava a É uma coleção e um bom contraponto à de Sasek. Se a pri-
monumentos, bairros, ruas e avenidas, lojas, habitantes, curio- meira é pensada sob a perspetiva do visitante, esta é pensada
sidades. No caso de Isto é Nova Iorque, o ilustrador foca-se na pelo habitante que a vai desenhar. A primeira relaciona-se
dimensão. Tudo é grande na Big Apple e isso é razão para re- com o leitor pela proximidade do discurso e não por nenhu-
ferir edifícios, ruas, automóveis, engarrafamentos, jornais ou ma implicação subjetiva de quem escolhe os pontos de inte-
o próprio clima. Tudo é apresentado com bastante informali- resse. Quando a Pato Lógico lançou os dois primeiros mapas,
dade e como se de uma curiosidade se tratasse. O pormenor Beja e Edimburgo, em 2016, deixou clara qual a intenção do
que dá identidade ao espaço acompanha referências ao cinema projeto: dar a conhecer cidades, mas eventualmente vilas, a
e outras artes com tamanha naturalidade que nunca se intui partir do olhar de um ilustrador que com elas tivesse uma re-
um pendor didático nas informações avançadas. Para além da lação afetiva, por ali viver, por ser o seu lugar de nascimento,
enumeração sucessiva, há ainda momentos em que o narra- por ali ter estudado ou trabalhado um tempo...
dor se dirige diretamente ao leitor, estabelecendo uma relação O que não muda é a estrutura: um desdobrável em que cada
próxima e cúmplice, como se se tratasse de uma conversa em parte corresponde a um lugar, alcançando-se seis dobras e
65
visitas guiadas

doze lugares, frente e verso da extensa folha. Depois de des- Portugal em patchwork
dobrado, estende-se o mapa da cidade, com todos os locais
assinalados, para uma ideia global das distâncias e da forma Portugal para crianças é um livro de atividades editado
como o ilustrador perceciona a urbe. Susa Monteiro não ab- pelo atelier Lupa Design em 2012 que propõe aos mais no-
dica de tons mais escuros e suaves, como o lilaz, o cinza ou o vos partir em busca de pistas sobre a história e os costumes
azul e assim retrata Beja, a sua cidade natal onde continua a portugueses. Há casas típicas a que se podem juntar outras,
viver e trabalhar. Contraria por isso a sensação do branco e desenhadas pelo leitor, cartas para escrever à namorada de
do amarelo das searas e do sol refletido na cal das casas, sen- Camões, uma galeria de retratos de figuras históricas para
sação quente, graças à sua estética. Já Marcus Oakley opta por preencher, pinturas rupestres, mosaicos romanos, monu-
um estilo mais gráfico, com uma paleta maior e mais forte de mentos, plantas, rolhas de cortiça, garrafas de vinho, sempre
cores, e muitos objetos que parecem bailar nas suas geome- com uma atividade associada.
trias e padrões. Edimburgo ganha essa luz e uma alegria que No final do livro a possibilidade de registar os lugares
contrastará com o clima mais sorumbático. Para cada lugar onde se esteve, o que se comeu, o que se viu e ouviu permite
uma pequena entrada diarística, mais ou menos implicada. alargar a ideia num diário de férias, com um mapa para se
Os ilustradores escolhem sítios onde se encontram com ami- assinalarem os nomes das cidades ou regiões. Há ainda es-
gos, onde comem iguarias, livrarias onde se perdem, ou pelo paço para algumas escolhas, direcionadas aos adultos, como
menos perdem a carteira, ciclovias, parques, esplanadas, mu- forma de os dotarem das ferramentas para proporcionarem
seus, bares, mercados... há de tudo um pouco. O de Madrid às crianças as viagens e o acesso a cada sugestão do livro.
é o mais expansivo dos quatro, com maior diversidade de es- Joana Paz e Danuta Wojciechowska conciliam história
paços sempre muito bem justificados na biografia de Manuel com fantasia neste guia trilingue, todo a preto e branco, de
Marsol cujo texto parece mesmo querer convencer o visitante que cada leitor se apropriará como autor. É mais do que um
a experienciar as mesmas sensações.
70
visitas guiadas

livro para colorir ou desenhar, já que cada um ali pode ins- seguida, os percursos. Para cada um há um título apelati-
crever a sua própria experiência, de uma assentada ou à me- vo: «Freiras, piratas e cavaleiros: do Mosteiro ao Castelo»
dida que for conhecendo o património e a história do país. é o primeiro. O mapa é o elemento orientador e antecede
As páginas em branco, destinadas a notas, ampliam ainda toda a descrição do caminho a trilhar. Aos exploradores
mais as hipóteses criativas de cada um: ali pode registar-se são dadas todas as orientações para encontrarem os pontos
um diário gráfico, um registo escrito, um pequeno álbum estratégicos a visitar. A propósito pode ser indicado que no
fotográfico ou colagens de bilhetes e outros papéis significa- Museu Alberto Sampaio existe um santo degolado, o que
tivos para a memória afetiva de cada um. parecerá bastante apelativo, ou contada a lenda que deu
origem ao nome do Largo da Oliveira, lugar icónico do cen-
Percorrer a história tro histórico da cidade. O segundo percurso faz-se dentro
do Paço de Guimarães. Complementam-se informações
Quando Guimarães foi Cidade Europeia da Cultura, em sobre objetos de época com comparações com o presen-
2012, a Planeta lançou Guimarães: Guia da Cidade para te, explicam-se comportamentos e tradições e não se deixa
Jovens Exploradores com vários percursos desafiantes para passar em claro a recuperação do Paço, feita durante o Es-
os mais novos. Na verdade, os percursos sugeridos podem tado Novo, como aconteceu com vários castelos em todo o
interessar a qualquer pessoa de qualquer idade, o que dife- país. Lançam-se pistas e remete-se o leitor para a História
re são as estratégias escolhidas para motivar as crianças a que servira de contextualização. Explicam-se os episódios
descobrir a cidade. O guia abre com uma breve história da tecidos nas tapeçarias e de onde elas vinham, bem como o
cidade, desde a presença celta até ao séc. XXI. A cada passo, sentido original de pôr a mesa e como se compunham me-
dá-se nota ao leitor de edifícios, estátuas, ruas, lugares que dicamentos no renascimento. O terceiro percurso é ainda
poderão ser visitados num dos percursos propostos. Em feito dentro das muralhas da cidade antiga, chamando a
71
visitas guiadas

atenção para arquiteturas várias, largos, odores e práticas, guia de descoberta de doze pontos chave da cidade do Porto.
como a de lavar a roupa em lavadouros públicos. O quarto A propósito de lanches, horários e uma corte com rainhas e
percurso é fora das muralhas mas no centro da cidade e duquesas, esta Alice chega ao Café Majestic, à Câmara Mu-
acaba na Estação de Caminhos de Ferro. A terminar, um nicipal ou ao Jardim Romântico. Em cada paragem, o leitor
percurso pela natureza que leva os leitores para fora da ci- tem um desafio à espera, que implica a sua própria visita e
dade, até ao Santuário da Penha e convida-os a regressar a experiência dos lugares. No Jardim Romântico, por exem-
na direção do parque da cidade. Todas as informações his- plo, sugere-se que o caminhante apanhe folhas e as cole no
tóricas são complementadas com sugestões práticas, sobre livro. Também há azulejos para desenhar, tendo como inspi-
casas de banho públicas, locais para beber água ou des- ração a Estação de S. Bento, os sons da cidade para registar,
cansar e comer uma merenda. Para além disso, os explora- depois de uma visita à Casa da Música, uma adivinha para
dores são convidados a desenhar, unir pontos, responder resolver na Biblioteca Almeida Garrett ou a receita de uma
a perguntas ou fazer palavras cruzadas. Deixam-se ainda francesinha para encontrar e reescrever.
pistas para pesquisas autónomas, aguçando o interesse so- Texto e ilustração complementam-se entre induções e
bre coincidências, causas para determinado ato ou nome, sugestões. A Ribeira é representada pela icónica varina, o
biografias de monarcas, arquitetos ou artistas, sugerindo Museu de Serralves por molduras e da torre dos Clérigos
sites ou referindo possíveis curiosidades. só se avista o topo. Todavia, Alice não aparece junto a ne-
nhum dos espaços descritos, ao contrários de outras figuras,
Porto maravilha perfeitamente integradas em cada um dos espaços. É do de-
talhe e da ausência de contexto que vive este guia. Procura
Partindo da viagem de Alice ao País das Maravilhas, Adé- assim estimular a curiosidade através dos desafios presen-
lia Carvalho e Cátia Vidinhas criaram Wonderporto, um tes e de pistas lançadas. Wonderporto, editado pela Tcharan

74
visitas guiadas

em 2014, começa logo nos elementos paratextuais do título aplicar a ideia a duas cidades: Lisboa e Porto. Para cada uma
e da ilustração da capa a traçar esta linha: uma viagem a um um ilustrador: João Fazenda e Marta Monteiro, respetiva-
mundo de desafios, imaginação e novidade, que tem uma mente. O efeito é semelhante, tendo em conta as cores aber-
Alice e um coelho branco algures no rio, com um cais ao tas, as formas sem contorno, algumas geometrias e o deta-
fundo. O recorte redondo nas páginas iniciais e finais, que lhe na composição. As hipóteses de combinação são tantas
vai ampliando e diminuindo a visão que se tem da página, que cada jogador pode montar a sua cidade colocando lado
para além da referência explícita ao túnel da obra de Lewis a lado monumentos distantes, bairros modernos e antigos,
Carroll, pode igualmente significar a aproximação na chega- rio e colina. Elementos não faltam: elétricos, coretos, pontes,
da à cidade e distanciamento na partida. estátuas, miradouros. Tentar conjugar os cartões de forma a
que a cidade ilustrada esteja o mais próxima possível da ci-
Jogos com nomes de cidade dade real também não é tarefa fácil. O que este jogo traz de
novo na exploração de uma cidade é a hipótese de a ver de
Chama-se myriorama e foi inventado no séc. XIX. Não outra forma, e revê-la nada mais nada menos do que em 20
fosse este um projeto da Bruaá, que conta com um catálogo biliões de panorâmicas. Para quem consiga, é fazer as contas.
rico em pérolas nunca antes editadas cá pelo burgo. O que Podemos jogar com o que conhecemos bem, com o que não
significa? Como se explica muito bem no encarte: paisagem conhecemos e com o que conhecemos parcialmente. Pode
infinita. E é um jogo. Nem mais. São dezasseis cartas e cada ser uma porta de entrada nas cidades, pode simplesmente
uma ilustra uma parte de uma paisagem. O que é desafiante funcionar como reconhecimento. E ainda, tendo em conta a
é que todas as combinações são possíveis porque as margens presença de muitas personagens, pode proporcionar narra-
da ilustração de cada cartão pode ser unidas entre si sem tivas nas cidades desenvolvendo um imaginário associado à
que se perca a ideia de painel coerente. O que a Bruaá fez foi leitura da imagem por cada leitor.

77
and the winner is...
AND

Ruta
No ano em que os CILIP awards
comemoram o seu octagésimo aniversário,
a votação dos bibliotecários pendeu para
dois autores dos E.U.A.

Carnegie Medal (texto)
Salt to the Sea foi escrito por Ruta Sepetys

Sepetys
e retrata o maior naufrágio da história. Dos
passageiros a bordo do Wilhelm Gustloff
estima-se que tenham morrido 9000
pessoas, na sua maioria refugiados. O júri
do prémio notou a crescente relevância
de temas sociais na formação dos jovens
leitores, como forma de lhes dar a conhecer
realidades e contextos que desconhecem e
não têm meios para compreender.

Kate Greenaway Medal (ilustração)
There is a Tribe of Kids elenca os nomes

Lane
coletivos atribuídos a diversos grupos de
animais, incluindo nesses grupos um menino
que os acompanha, tomando partido da sua
morfologia ou comportamento para brincar.
Lane Smith acrescenta sentidos aos nomes
através de um imaginário ora lúdico, ora
poético e muito estilizado.

Smith
78
ANDREIA BRITE S Cá dentro, Guia para descobrir o cérebro

ESPELHO MEU Isabel Minhós Martins, Maria Manuel Pedrosa, Madalena Matoso, Planeta Tangerina

Um livro é antes de mais um objecto físico. Dirigindo-se frequentemente ao leitor e recuperando
Muitas vezes esquecemo-nos disso em busca imensas acções, emoções e sensações do quotidiano que
do que comummente se designa de conteúdo, provocam um efeito de identificação e proximidade, o
a informação que o texto escrito disponibiliza, discurso sucede-se com simplicidade e naturalidade. A
seja ela científica, poética, narrativa... clareza das informações e das explicações propostas para
No caso do presente volume é bom reparar cada tema – crescimento, sentidos, aprendizagem, me-
em cada detalhe porque tudo se relaciona e mória, consciência, corpo/ação, emoções, eu e os outros,
eleva a sua qualidade. Logo na capa, as duas criatividade e experiência estética – facilitam a leitura e
figuras que se relacionam através do olhar e do instigam o desejo de saber mais. Tudo está pensado do
sorriso, vêm destacar uma das ideias princi- ponto de vista da divulgação científica e, por isso, depois
pais sobre o funcionamento do cérebro: a sua de 270 páginas de informação, a última parte do volume
existência social, colectiva. Alguém disse que apresenta-se como proposta opcional: «Se te apetece
«se ninguém me chama, não existo» porque saber mais...».
o nome só faz sentido se existirem outros que Do princípio ao fim há uma implicação dos que
assim nos identifiquem. O mesmo se passa com o cérebro, cuja colaboram no livro, desde o preâmbulo que anuncia como nasceu
evolução é logo sucintamente justificada pela vida em comunida- a ideia de criar um guia para o cérebro à sinopse biográfica das três
de, em que o ser humano se vê representado nos outros, com eles autoras e dos revisores científicos que esclareceram as suas dúvidas
comunica entre sintonias, desafios e conflitos. e ajudaram na pesquisa bibliográfica. À razão de ser do livro, acres-
Estamos ainda na introdução. Depois, capítulo após capítulo as ce então o modus operandi.
autoras apresentam um conjunto de informações que juntam expe- A ilustração, por seu turno, alterna entre o destaque representa-
riências científicas, morfologia, curiosidades e desafios aos leitores tivo de uma situação e a eleição de um quadro simbólico, como a
de forma surpreendentemente escorreita. noz no início ou a mangueira no final. A colmeia, emaranhado de

79
ESPELHO MEU Cá dentro, Guia para descobrir o cérebro

linhas e padrões mais ou menos organizados ou a es-
ponja são alguns outros. Geometrias, colagem, e muitas
figuras povoam as páginas enfatizando as escolhas temá-
ticas para o guia. Apesar da sua dimensão e amplitude
de tópicos acordados, este volume não cede nunca à
tentação de parecer esgotar o assunto. Bem pelo contrá-
rio, cada capítulo tem sempre um sentido problematiza-
dor que sugere novas descobertas e leituras. Para além
disso, a sua própria estrutura dá conta disso, quando
refere estudos, cientistas e assinala as alterações que se
têm operando sistematicamente ao longo de séculos e
séculos de estudo.
A importância da estética e da componente emo-
cional ganha visibilidade, a presença dos afectos em
vários campos, da memória aos sentidos, da libertação
de hormonas aos neurónios-espelho. Esse será, a par com a fluidez como o paradigma da seriedade sem resvalar para a ilegibilidade,
do texto, o elemento mais relevante do livro. Há uma intenção de da proximidade sem cair no facilitismo da curiosidade inusitada e
descoberta que contraria a formatação e a valorização de um pen- da implicação sem moralismos didáticos. Do ponto de vista esté-
samento determinista que muitas vezes parece representar todo o tico, desde que a vista do leitor o alcança até que dele se despede,
funcionamento do cérebro. Ao invés, os capítulos evidenciam a sua são garantidos muitos estímulos, dos sensoriais, logo pela textura
complexidade e a sua unicidade individual. da capa e contracapa ao peso, à leitura das imagens, da abstração ao
Há no mercado editorial português muitos livros de divulgação concreto, à descodificação das técnicas, e interpretação da infogra-
enciclopédica, alguns de divulgação científica. Este pode assumir-se fia. Tudo alternando azul e vermelho.

80
81 81
ANDREIA BRITE S Os Livros do Rei

ESPELHO MEU David Machado, Gonçalo Viana, Alfaguara

Na escrita de David Machado reconhece-se, em beijos e música. Precisamente através da estrutura adop-
geral, uma poética própria, que transporta o leitor tada, é possível introduzir uma imensidão temática de
para um mundo paralelo, não necessariamente oní- livros, onde o jovem rei ia beber essas ideias.
rico mas um mundo de possibilidades. Esta cons- O final é surpreendente porque embora fechado se des-
trução situa-se nos limites do real, do exequível, e via de um desfecho óbvio. No entanto, alcança uma moral
do desejo que se almeja sem garantias de sucesso. que defende esse valor precioso da leitura como lugar de
Não que isso importe. descobertas e encontros excepcionais que nos permitem
Relacionar a experiência do quotidiano e o co- ver o mundo com lentes especiais e renovadas.
nhecimento do que nos rodeia com essa dimensão A ilustração de Gonçalo Viana, que já havia feito
resulta numa abertura optimista, num exercício de dupla com o escritor, destaca um sentido lúdico pleno de
imaginação, e isso por si só é suficiente para se viver geometria e cor. Os elementos planos convocam o jogo
melhor, como aliás se comprova nesta narrativa de blocos de madeira e acrescentam uma nova possibi-
infantil. lidade àquelas já avançadas pelo texto: a da recriação infinita. Para
O início segue a tradição dos contos de fada, com a morte do além disso descreve os especialistas – arquitectos, pintores, agricul-
pai. Ou remete para o terramoto de 1755. Ou nada disso, ou tanto tores, pedreiros, botânicos e zoólogos – nas suas pesquisas, captan-
faz, como mais à frente iremos descortinar. O menino, que vivia do os vários momentos com humor. O contraste entre esses mo-
imerso em livros, teve de assumir o trono e reconstruir o reino. mentos e o plano da conversa final com o rei, assim como a decisão
Começam então a suceder-se essas possibilidades imagéticas tomada relativa à construção definitiva do reino corroboram a
que associam sentidos e imagens que devem ser representadas. De surpresa do desenlace, enfatizam a presença dos livros e, na última
onde vêm? Dos livros. página dupla, o resultado final da empreitada parece não desiludir.
David Machado consegue a proeza de, numa narrativa linear e Apesar dos múltiplos registos da esrita de David Machado, mais
fechada, que segue a estrutura repetitiva e aditiva de muitos contos ou menos metafóricos, mais ou menos oníricos, mais ou menos lú-
tradicionais, oferecer uma espacialidade simbólica e não quanti- dicos, mais ou menos narrativos ou aforísticos, é notória a sua voz
ficável. Um espaço de cor, memória, imaginação, aromas e risos, única, consistente e coerente, no panorama da literatura infantil.
82
8383
Porque eu
sou do ta-
saramaguiana

manho do
o sentido óbvio e obtuso

q u e ve j o
d’A Maior Flor do Mundo Sandra Santos —

de José Saramago — Universidade de Aveiro

84
a maior flor do mundo

O Guardador de Significados
Nas narrativas infantojuvenis deteta-se latente uma dupla dimensão, aplicável ao conto
A Maior Flor do Mundo. Por um lado, a dimensão da ordem ou ordenação, do propósito pe-
dagógico ou da moral e do sentido óbvio. Por outro, a dimensão da desordem simbólica, do
desvio/transgressão e do sentido obtuso.
Em primeiro lugar, a questão da ordem ou ordenação, em que o signo escrito adqui-
re uma grande preponderância no processo cognitivo dos indivíduos, posto que funciona
como elemento fundamental para a organização e estruturação da informação. Essa questão
abre caminho para o propósito pedagógico ou da moral que alude à relação umbilical entre
os textos da literatura infantojuvenil e os da tradição oral; apela à emoção e à transmissão
de bons valores. Por fim, dentro desta primeira dimensão, o sentido óbvio, termo aborda-
do por Roland Barthes (1986:51), que traça uma sequência narrativa clara e compreensível
pelo seu pendor universal. Em segundo lugar, outra das dimensões é a desordem simbólica.
Sugere-se este conceito em contraposição com o da ordem ou ordenação, isto é, se por um
lado, a palavra organiza, por outro, em conjunto com as ilustrações “desarruma” eficazmen-
te a informação, criando e ampliando os significados. O outro vetor é o desvio/transgressão,
pelo qual o leitor se sente atraído, procurando, neste caso, no personagem principal esse es-
85
a maior flor do mundo

pelhamento. Por último, o sentido obtuso, também referido por Barthes (1986:51), é descrito
como um sentido com valor acrescentado, algo que o intelecto não consegue imediatamente
processar por completo; liga-se à capacidade de imaginar e sonhar.

Ordem ou ordenação // Desordem simbólica
N’ A Maior Flor do Mundo, Saramago investe nessa representação simbólica de uma infân-
cia que comanda a narrativa, ou melhor, toda a literatura. O «herói menino» do enredo é quem
guia o narrador por entre as maiores façanhas: a inicial subida à montanha e as subsequentes
descidas e subidas em busca de saciar uma flor prostrada. Essa missão desmedida adquire uma
tonalidade épica e sobre-humana – mas não tanto se executada por uma criança.
Saramago confessa a sua inexperiência na escrita de «histórias para crianças», contudo,
di-lo com uma tal sinceridade, própria de uma criança, que logra adquirir uma fala muito
própria da literatura infantil. Nesse sentido, este pequeno conto, além de prender a atenção
da criança (e do adulto), desde o primeiro momento, estimula também a sua imaginação.
Bruno Bettelheim, em A psicanálise dos Contos de Fadas, refere que este estímulo ajuda «a
desenvolver seu intelecto e a tornar claras suas emoções». Desta forma, além de levar a
criança a explorar a sua «casa interior» (id., 2002:5), cria um fio condutor entre a imagina-
ção e a realidade, procurando então estabelecer uma ordem simbólica e real.
87
a maior flor do mundo

Propósito pedagógico ou da moral // Desvio/transgressão
É com um propósito pedagógico que se apresenta também A Maior Flor do Mundo. Nesta
linha de raciocínio, pode extrair-se desta pequena história traços dos tradicionais contos de
fadas. Em primeiro lugar, porque remonta para a tradição oral, a qual recria uma pertença de
ordem linguística e cultural, passível de ser renovada ao longo dos séculos: «Não será a fala,
a linguagem, o que dá ao homem o sentimento de continuidade das gerações, da cultura e da
vida? Não será a escrita a forma de perpetuar o falar?» (Santos, 2009:75). A escrita e a leitura
oral inscrevem-se no tempo e na memória coletiva, tal como evidencia Azevedo (2002:6):

A profunda relação placentária que une os textos escritos da literatura infan-
til relativamente aos textos de tradição oral fica, neste texto, bem patente. De
facto, a interpelação do narrador ao seu leitor-modelo aponta explicitamente
para um dos traços da escrita dirigida às crianças: a história que existe para
ser contada e recontada e, nesse sentido, tornar-se objecto de múltiplas re-
criações, permanecendo e sendo alimentada pela memória colectiva.

88
a maior flor do mundo

Assim é que o autor reconheceu abertamente a pretensão de converter a história n’ «a
mais linda de todas as que se escreveram desde o tempo dos contos de fadas e princesas
encantadas…». Aos conteúdos inerentes aos contos de fadas subjazem «significados ma-
nifestos e encobertos» (Bettelheim, 2002:6), que orientarão a criança no seu processo de
autoconhecimento. É assim crucial que estas histórias apontem caminhos para a criança,
atribuindo-lhe, em pequena escala, alguma responsabilidade de decisão e escolha. E come-
ça por perceber quem, de entre os vários personagens, ela selecionaria como o seu favorito.
Nesta questão em concreto, Bettelheim (2002:10) revela com perspicácia:
Além disso, as escolhas das crianças são baseadas não tanto sobre o certo ver-
sus o errado, mas sobre quem desperta sua simpatia e quem desperta sua an-
tipatia. Quanto mais simples e direto é um bom personagem, tanto mais fácil
para a criança identificar-se com ele e rejeitar o outro mau. A criança se iden-
tifica com o bom herói não por causa de sua bondade, mas porque a condição
do herói lhe traz um profundo apelo positivo. A questão para a criança não é
"Será que quero ser bom?" mas "Com quem quero parecer?". A criança decide
isto na base de se projetar calorosamente num personagem. Se esta figura é
uma pessoa muito boa, então a criança decide que quer ser boa também.
89
a maior flor do mundo

Sentido óbvio // Sentido obtuso
O desenrolar da trama oferece um sentido óbvio «que viene a mi encuentro; en teología
se llama sentido obvio al «que se presenta naturalmente al espíritu» (Barthes, 1986:51). O
autor levará o leitor a percorrer uma sequência narrativa clara, personificada pelo «herói
menino» que reúne todas as características para ser eleito o predileto do público.
Em suma, esse sentido óbvio abarca a ordem ou ordenação e o propósito pedagógico ou
da moral. Em contraposição, o sentido obtuso, «al que se me da «por añadido», como un
suplemento que mi intelección no consigue absorber por completo, testarudo y huidizo a la
vez, liso y resbaladizo» (Barthes, 1986:51). Este último sentido liga-se a alguma da desor-
dem inerente à capacidade de sonhar e imaginar – a transgressão de fronteiras, a aventura,
o risco, sugeridos pelo trilho audacioso do «herói menino».

Uma outra ordenação simbólica do real
Começar nas letras e acabar nas coisas, ou, dito de outra maneira,
começar no imaterial e terminar na matéria.
GONÇALO M. TAVARES

91
a maior flor do mundo

Segundo a definição do Dicionário da Língua Portuguesa, de A. Costa e S. Melo, ler é:

Enunciar ou percorrer com a vista, entendendo, um texto impresso ou manus-
crito; interpretar o que está escrito; compreender o sentido de; prelecionar ou
explicar como professor; perscrutar; pop: devanear, disparatar, adivinhar, des-
cobrir; int. conhecer as letras do alfabeto, juntando-as em palavras (lat. legère).

Interessa, portanto, entender o processo de leitura como uma “ordenação simbólica do
real”. Nesta medida, o ato de ler é, por sua vez, organicamente organizado e instintivamente
libertário. «Tu sabes ler, mas eu sei ver a partir do que leio; este pode ser o discurso de alguém
que se orgulha da sua imaginação a partir da leitura» (Tavares, 2013: 387). O olhar e o pen-
samento promovem a interiorização e a dispersão da informação, «porque pensar também é
mudar de posição relativamente à própria linguagem» (Tavares, 2013: 46). Os conceitos são
arrumações da linguagem, no entanto, a sua interpretação testa e desarruma as numerosas
possibilidades de leitura. «Ler é consciencializar o comunicável» (Santos, 2009: 50), ou seja,
todas as dimensões da comunicação ficam ativadas nesse processo simultâneo de recolha e
análise da informação.
92
a maior flor do mundo

Os sentidos da visão e da audição (externas e internas) têm preponderância na capta-
ção de sinais que extravasam o sentido literal: «O dicionário não o diz, mas afinal talvez
possamos dizer que ler é ouvir com os olhos» (Santos, 2009: 58). A leitura é também um
movimento físico e clínico sobre um tema, que desencadeia recuos, paragens e avanços. Os
códigos linguísticos e icónicos permitem que o leitor se ancore, uma vez que o «símbolo é
paragem, atitude, silêncio potencialmente significativo» (Santos, 2009: 43).

O Guardador de Sentidos

Da minha aldeia vejo quanto da terra se pode ver do Universo...
Por isso a minha aldeia é tão grande como outra terra qualquer,
Porque eu sou do tamanho do que vejo
E não do tamanho da minha altura...
ALBERTO CAEIRO

O título deste texto é retirado de um dos versos de Alberto Caeiro que no poema VII, d’
O Guardador de Rebanhos, descreve a visão universal que se alcança desde a «casa no cimo
deste outeiro», ou melhor, desde a sua aldeia. À semelhança do poeta, também o «herói me-
93
a maior flor do mundo

nino» viu algo que «era muito maior que o seu tamanho e de que todos os tamanhos».
Ou, nas palavras de Gonçalo M. Tavares (2013: 366), «Quando fecho os olhos sinto-os mais,
eles são mais meus. Quando os abro, eles deixam de me pertencer, saem para o mundo. Vêem.»

Obras analisadas/referidas
Azevedo, Fernando Fraga de (2002). «A maior flor do mundo, de José Saramago: reflexão metatextual acerca do
texto literário para a infância». Actas do IV Encontro Nacional (II Internacional) de Investigadores em Leitura, Li-
teratura Infantil e Ilustração. Braga: Universidade do Minho.
Barthes, Roland (1986). Lo obvio y lo obtuso – Imágenes, gestos, voces. Barcelona: Ediciones Paidós Ibérica, S.A.
Bettelheim, Bruno (2002). A psicanálise dos contos de fadas. Tradução de Arlene Caetano. 16ª Edição. São Paulo:
Paz e Terra.
Costa, J. Almeida; Melo, A. Sampaio (2002). Dicionário da língua portuguesa. Porto: Porto Editora.
Santos, João dos (2009). É Através da Via Emocional Que a Criança Apreende o Mundo Exterior. Lisboa: Assírio &
Alvim.
Saramago, José (2014). A maior flor do mundo. Ilustrações de João Caetano. Porto Editora.
——— (2015). A maior flor do mundo. Ilustrações de André Letria. Porto Editora.
——— (2016). A maior flor do mundo. Ilustrações de Inês Oliveira. Porto Editora.
Tavares, Gonçalo M. (2013). Atlas do Corpo e da Imaginação. Teorias, Fragmentos e Imagens. Lisboa: Caminho.

F OTO G R A FI A S DA R A FFLESI A A R N OLDI I , A M A I OR FLOR D O MUND O

95
SOMOS BIBLIOTECAS
PÚBLICAS. MUNICIPAIS. DE TODOS.
CAMPANHA DE PROMOÇÃO DAS BIBLIOTECAS PÚBLICAS

www.somosbibliotecas.pt
facebook.com/somosbibliotecas twitter.com/somosbiblio
Que boas estrelas estarão cobrindo os céus de Lanzarote?

A Casa José Saramago
Aberta de segunda a sábado, das 10 às 14h. Última visita às 13h30.
Abierto de lunes a sábado de 10 a 14h. Última visita a las 13h30 h.
Open from monday to saturday, from 10 am to 14 pm. Last entrance at 13.30 pm.

Tías-Lanzarote – Ilhas Canárias, Islas Canarias, Canary Islands – www.acasajosesaramago.com
Fotografia de João Francisco Vilhena
PhotoEspaña
2017
agosto Me pinto a mí
misma.
PHOTOstruc-
tutalism
Até 27ago Arquitectos do Eu Organizo o Até 31 ago Até 10 set
Vigésima edição do
festival de fotografia Imaginário Movimento Exposição que reúne
as 26 obras de Frida
A partir da obra de
Georg Herold, uma
que ocupa museus,
galerias, mas também
Até 27 ago Até 30 ago Kahlo que integram
a colecção do Museo
exposição sobre a
utilização da fotografia
Ciclo de cinema Espectáculo criado
ruas, bares e lugares pela bailarina e actriz Dolores Olmedo, a enquanto elemento
dedicado à animação
menos óbvios da Ana Paula Bouzas a partir da frase da formal nos livros de
produzida pelo Studio
capital espanhola. partir da herança do artista: «Me pinto a mí artista. Porto, Museu
Ghibli, no Japão,
Vários lugares, Madrid. Movimento Tropicalista misma porque soy lo de Serralves.
com os seus filmes
 e dos seus ecos na que mejor conozco». 
marcados pela
contemporaneidade. Museo Dolores Almedo,
fantasia e pelos modos
Casa de Cultura Laura México DF.
de esta se reflectir no
Alvim, Rio de Janeiro. 
quotidiano. Museu do
Oriente, Lisboa. 

99
Confesión
Xeral
Cartazes
Cubanos da Lèxic
agosto
familiar O Pequeno
Gurumbé,
Canciones de
Até 17 set OSPAAAL 1960- Até 8 out tu memória
Grande Polegar negra
Primeira exposição do
trabalho do artista 1980 Exposição de obras
26 ago
andaluz Luis Gordillo
em Compostela,
Até 23 set de Paula Rêgo,
percorrendo seis
23 ago
O Trigo Limpo teatro
Inserida na Lisboa ACERT encerra a Exibição do
percorrendo uma décadas de trabalho
– Capital Ibero- digressão de verão documentário de
produção que da pintora, numa
Americana de Cultura, deste espectáculo Miguel Angel Rosales
começou no fim escolha que tem como
a ZDB mostra um comunitário, uma sobre a presença de
dos anos 50. Centro fio condutor o livro de
conjunto de cartazes adaptação muito livre populações africanas
Galego de Arte Natalia Ginzburg que
produzidos entre da história do Pequeno na Península Ibérica
Contemporánea, dá nome à mostra.
1966 e 1980 pela Polegar, na cidade que dos séculos XV e XVIII.
Santiago de La Virreina, Barcelona.
Organização de  lhe serve de casa. Centro Cultural, Lagos.
Compostela. Até 17 de
Solidariedade para Tondela, Parque 23 de Agosto.
Setembro. 
com os Povos de Urbano.

África, Ásia e América 
Latina. Lisboa, Galeria
Zé dos Bois.

Felizmente existem os livros. Podemos esquecê-los numa prateleira ou num
baú, deixá-los entregues ao pó e às traças, abandoná-los na escuridão das
caves, podemos não lhes pôr os olhos em cima nem tocar-lhes durante anos
e anos, mas eles não se importam, esperam tranquilamente, fechados sobre
si mesmos para que nada do que têm dentro se perca, o momento que sem-
pre chega, aquele dia em que nos perguntamos, Onde estará aquele livro
que ensinava a cozer os barros.

José Saramago, A Caverna

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful