Você está na página 1de 16
AL JULIO’= SEPTEMBRO 1922 Brazila + Esperantisto OFICIALA ORGANO DE BRAZILA LIGO ESPERANTISTA REDAKCIO—Praca 15 de Novembro, 101 RIO DE JANEIRO — BRAZILIO Internacia Ekspozicio Memoriga de la Unua Centjaro de V'Sendependeco de Brazilio. (GIS 31. MARTO 1923 PLI OL 8: KARTOJ PETANTAJ PROSPEKTOIN PRI LA EI POZICIO ESTAS RICEVITAJ DELA AGANTA KOMI- ANKAU RICEVIS CIRKAU 100 JU J PAROLIS PRI LA EKSPOZICIO § BRAZILA ESPERANTISTO BRAZILA LIGO ESPERANTISTA (Liga Esperantista Brasil B.L. E. (Reconhecida de Utilidade Publica por Decreton. 4356, de 26 de Outubro de 1921) Unuige Kreas Forton ESTATUTOS Ari 1" — A BRAZILA LIGO ESPERANTISTA (3, Us, .), fundada cm 21 de Julho de 190%) i sdde aa cidade do Rio de Janeiro, teu pot 4) Disigc a propaganda geral do Rsporanto no ») Fazer propaganda do Brasil no estrangeiro por meio do Esperanto ; Bi ¢) Colligar e auxilar os grupos eeperantistas 4) Organizar regulamenten para exames de Es. Peranto e dar os respectivos diplomas ) Promover a creagio de carsce superiores¢ por correspondencin 4) Represeotar a opinito dos esperantistas brasie teiros que the forem fllndos 8), Superimender a organizasio de congresson brasileiton de Esperanto Wy Editar BEAZILA RSPERANTISTO. Art. ® —~ A Brazile Ligo Laperantisis coninte de 2) Socios fandadores 3) Socios inolados | 6) Socion bemfeitores @) Socios honorarios §) Grupos fliados (aociedades, associay ot) 41° "Sao socios fundadores todos os que se acha- vam quites em 13 de Dezembro de 1913 4.2 "Bio socios otadon todos or que pagan uma conteibuigao anual de 58000, 48°

BRAZILA KLUBO «ESPERANTO», (1906) Si- ejo Praca 15 de Novembro, 101, Rio de Janci ESPERANTO - KLUBODE ARACAIU (1907 Sidejo.. dracapi, Sergi VIRINA HRLUBO. (012) Sidejo: Rua General veriano, 170, Rio de Janeiro, GkUPO kSPiRANTISTA «COUTO FERNAN- DES», (1914). Sidejo: Rua Collares Moreira, 116° S. Luis, Mavanhdo. NOVA SAMIDEANARO (1919), Rua Tristdo Gon- falees, 296. Fortaeca, Ceara ESPEWANTISTA RONDETO S000 ; 38000 3 empress} 10 % AL Fabe ss civee. F aoe franca}. aves au use ane tse Rabatoj ? 6 enpresoj 20 %, Procento al la anonckolek feet enprese} 5%, integ 10 My tree: rs lados ireito ugk al de 8 por iri- pre: eral, Con- 000 000 000 000 5000 ESPER i: 4 OFICIALA ORGANO de “BRAZILA LIGO ESPERANTISTA” Df; ey Numero 7-9 Higo uw. rw. rubono eksterlande — Fr, § (Franea valoro) SUBVENCIO AL ESPERANTO LA BRAZILA PARLAMENTO voc. JONIS SUBVENCION DE 1,500 MILREJ- oy (6. 1,000 FRANKOJ SVISAJ) AL BRA- ILA LIGO ESPERANTISTA, JAM RI ONITA DE PUBLIKA UTILECO, LAt EKRETO N. 4.356, DE 26 OKTOBRO at. Deviga enkonduko de Esperanto Per dekreto w? 475, de 3 de Funio lasta, la Léana Registaro decidis ta devigan eukondukon Ja internacia helpa lingvo pagradaj, superaj kaj komercaj lernejoj. Bsperanto en bing A Albania deu o exemplo Por decreto n° 475, de 3 de Junho ultimo, 0 prerno da Albania estabeleccu 0 ensino obsigatorio lingua internacional auxiliar Esperanto em to las as escolas stcundarias, superiores ¢ commerci* NGENIEROJ Kas ESPERANTO La Direktanta Konsilantaro de la Klubo le Ingenieroj, en sia lasta kunveno, decidis nuanime aprobi la jenan proponon, prezen- irektanta Konsilantaro de la decidas : a) — komisii al komitato de § membroj— de la Prezidanto el la klubanoj — por komenci kaj daiirigi diligente kaj zorge, la konvenan ellaboron kaj preparon de éeknita vortaro pri ingenicrarto en Esperanto; 6) — rezervi, en ciuj numeroj de sia Revue Kelkaja pagoja por informoj celautaj la dis- vastigon de tiu utila helplingvo. » La Klubo publikigis kaj disdonis al ¢iuj siaj membroj la paroladojn pri Esperanto jn de d.roj Aario Reis kaj A, Carlos de Arruda Beltrio. BRAZILA_ESPERANTISTO O Club de Engenharia e 0 Esperanto Tendo a Brasila Ligo Esperantista levado a0 conkecimento do Club de Engenharia 0 texto de uma mogio, apprivada pela Sociedade dos Engenheiros das Obras Municipaes ¢ pela Asso- ciapdo Geraldos Engenheiros de olras particulares € do Estado, ambas de Paris, referente si adopsao % Esperanto como linguagem internacional aux liar para todos os povos, foi designada dr. Aards Reis para estudar 0 assumpto, 0 qual, apresentou um esplendide parecer ¢ submetteu d consideragdo do Conselho uma proposta que foi unarrmeniente approvada na sua ultima reunizo Defendendo a proposta o Engenheiro Antonio Carlos de Arruda Beltréo fes uma bellissima con» Sferencia: Os trabathos dos dois citados engenheiros fo- ram publicados pelo Club de Engenharia e disiri- buidos « todos os seus socios. Eis a proposta approvada : < O Conselho Director do Clud de E ria fas 0s mais sinceros vitos por que; i) sejia incluido, nos programmas das escolas primaria- brasileiras, pelo menos a titulo facultatiro, o ensing as creangas, de ambos os sexes, do Esperanti, como a lingua destinada a auxiliar as. intercom municagies vinternacionaes; b) soja incluido, tambem, nos programmas das escolas secundorias brasileitas 0 ensino obrigatorio dessa lingua au: Yiar; ©) seja incluida, ainda nos programmas do ensino das escolas profissionacs, technitas ¢ sci- entificas de toda a Republica Brasileira, a obri gatoriedade do cxame prévio de esperanto antes da expedicao de qualquer diploma, ou certificade de conclusio de curso; &) sejam, por todos os estabelectmentos ¢ associagies de instrucg Profissional, technica, scientifica e artistica Funccionande no Brasil, envidados 0: mais serios e decisivos esforcos no sentido de desenvolvimento progressive da utilisacdo do wsvexaxto, adoptarr do-0 simultaneamente com a lingua nacional € quaesquer outras estrangeiras — nos boletins, nes® catalagos, nos mappas, nas tabellas, nas estatis- ticas, nos ritulos etiquetas, nos diplomas, e O Consetho Director do Club ae Engenharia delibera : a) incumbir coinmissio de 5 membros—designados pelo Presidente dentre os Socios do Clib—de iniciar ¢ proseguir, activa e zelosamente, na conveniente organisagéo e propiro dum vocabulario technica de engenharia em espe tanto: ) reservar, em todos os fasciculos da sua Revista, algumas paginas para’ informagics ten- dentes a diffuse dessa prestionosa lingua auxiliar, Brazila Nacia Ekspozicio En svisa jurnalo aperis lastatempe note pri ta Brazila Nacia Ekspozicio. Je la fini statis tiu frazo : «La ekspozicio eldonis bel. ilustritan prospektou ankaii en Ia internaciz helpa lingvo Esperanto ; kiu deziras gin ticev seupage, kune kun mallonga resumo german lingva, skribu al la sekretariejo de la Svisa Asocio por Komerca Lingvo en Zurich... » Alventis pli ol 30 demandoj. La ‘asocia sekretario sendis al tiuj personoj la Esperan- tan prospekton, pruvante al ili per tio la gra vecon de nia movado. Kaj al la Brazila Nacia Ekspozicio li sendis la demandojn (en origi ualo) por atesti la efektivan valoron de al la razila esperantistaro pro la Unua Centjaro fe la Sendependeco de Brazilio. Lin akompa- is sero Felisdoro Gaia, urbkonsilanto de Rio je Janeiro. S.ro A. Couto Fernandes, prezidanto B.L.B., malfermante la kunsidon diris kel- a La prezidanto sin gratulis kum 1a brazila esperantistaro pro la Geesto de reprezentanto de 1a popolo de Rio de Janeiro, s-ro Felisdoro Gaia, kiu dankis kaj promesis transdoni al siaj Kolegoj sian agrablan impreson pri sia vizito al la sidejo de Brazila Ligo Esperantista kaj helpi la enkondukon de Esperanto en Ia publikaj lernejoj. Fine la prezidanto salutis la japauan esperantiston s-ro T. Josikatia, reprezentanto de Japana Esperanta Komerca Korporacio, jusalveninta el Jokohama, kiu dankis, ‘kaj fermis la kunsidon. Deklamis proczioju f-inoj Maria Luiza Ccestantaro okaze de la visite de sro N. Retamales ‘ajn vortojn pri la okazajo kaj legis 1a sal Hleteron de la éiliaj esperantistoj, kiun la Feestantaro aiidis staratte kaj ent hplatidis, La prezidanto diris ke li_ankaii ricevis an saluton de s-ro Imiz Sepulveda Cua- ra, unt el la pioniroj de la esperantista. mo- ‘ado en Cilio, kaj donis 1a parolon al d-ro Vé ancioda Silva, kiu faris belegan paroladon n portugala lingvo akcentante entuziasme pri la Giama amikeco inter Cilio kaj Brazilio kaj Ha simileco de la Gilfa kaj esperanta stan- dardoj | Poste s-ro Couto Fernandes legis la dankan eteron sendotan de Brazila Ligo Esperantista kaj gin transdonis al sro N. Retamales kun la eto ke li gin alportu al la Cilia Junularo Es- perantista, _ Seo Retamales Kortusite dankis Ia lat. (‘aja vortoja al sia lando kaj diris ke li tut- jplezure akceptas la taskon al li komisiitan, Bocayuva kaj Ruth Mascarenhas, Alla éeestantoj oni regalis per taso da teo kun biskvitoj Aperigis fotografajojm pri tiu festo la re- vuoj rPara Todos» kaj , XIV Congresso Universal de Esperanto Realisou-se em Helsingfors, de 8 a 16 de Agosto, 0 XIV Congreso Universal de Espe- rautto. Collocado sob o alto patrocinio do Presi- dente da Republica, auxiliado pelo governo, que Ihe concedeu a subvengio de $0,000 mar- eos (cerca de 10.000 francos), 0 Congreso contava com um imponente Comité de honra: Se. Cajander, presidente do Conselho, Sr. Vuoljaki, presidente da Dieta, quasi todo o corpo diplomatico, membros das Universidades € 0 presidente da'Feira da Finlandia, BRAZILA Havia congressistas de toda a parte do mundo, mais de 1.000, contando-se entre elles aviuva do Dr, Zamenhof. Depois de diversas cerimonias religiosas, celebradas pela mahi, abriu-se o Congreso a9 de Agosto, na grande sala do Theatro Nacional. O discurso de aber- tura, em uome do Governo, foi feito pelo Sr. Loimarantu, Ministro da Instrucsio Publica, © qual o tetminou com algumas palavras em esperanto. Foi eleito presidente o Sr. C. Frenckell, consul da Finlandia em Dresden. Dr. Setala, ex-ministroda Instrucsio Publica e presidente de houra do Congresso, exprimiu em um dis~ curso cheio de argumentos, toda a fé que tem, como linguista, o futuro do Esperanto. Os outros presidentes de honra foram o general Sebert e Ramstedt, encarregado dos Negocios da Finlandia no Jay Saudaram 0 Congreso delegados 0 do Bureau Internacional do Trabalho, da Cruz Vermelha Internacional, da Uniio das Asso- ciasdes Internacionaes, dos Ministros da Ins: trucsto Publica da Bulgaria, Tcheco-Slovaquia, Esthonia, Lithuania, Hespanha, Paizes Baixos, do Ministerio do Interior da Allemanha, dos Governos da Albania e do Uruguay, da Direce cies Serjo Nicasio Retamales kaj Felisdoro Gaia, urbkonsilante); haf tri eksterlandaj esperantisto; PERANTISTO go Geral das estradas de ferro russas, ¢ Municipalidade de Milio e das feiras de He singfors, Francfort, Leipzig e Praga. Ev nome dos esperantistas francezes, fallou M Vamoerts, professor da Faculdade de Medi cina de Lille. Dr. Privat, professor de ingle na Universidade de Genebra, incumbin-se refutar certos argumentos dos.adversarios dd Esperanto, sob o ponto de vista nacional ¢ descreveu em termos eloquentes 0 period: francez do Esperanto, de 1905 a 1914, no qui collaberaram os saudosos professores Méray, C. Bourlet e o reitor Boirac, Nos dias que se seguiram, houve no Cox gresso tres sessOes de trabalho nas quaes discutiu a questio da organizasio geral ; rex lizaramese, no mesmo tempo, grande numero Je reunides dos especialistas : catholicos, i vres pensadores, sportivos, medicos, sabios, 10 — BRAZILIO estraranoj de Brasila Ligo Esperantista pacifistas, protestantes, socialistas, etc. Uma das mais importantes reunides foi a dos representantes das Feiras, convocada pot iniciativa do Comité da Feira da Finlandia. Estiveram representadas officialmente as feiras de Praga, Reichenberg, Padua, Valenga, Bar- celona, Zagreb, Stokholm, Fraucfort e Leip. tig, apresentando o delegado da feira de Rel che labe nad pati ogi B uist da Con } ew I 0s lay: rew chenberg um interessante projecto sobre a col- Taboragao das feiras. Por occasiio do Congresso, 0 governo nada olvidou para Ihe testemunhar sta sym- pathia, Além de Ihe dar o seu alto patrocinio, 0 governo péz 4 disposigio do Congresso, di- versos edificios publicos e automoveis do Mi- nisterio da Defeza ; finalmente, 0 presidente da Republica, acompanhado do presidente do Conselho e dos ministros do Exterior e da Ins- trucg’o Publica, recebeu em andiencia especial 0s delegados nacionaes, aos quaes dirigin pa- lavras de animagio. A16 de Agosto realizouse a sessio de encerramento, devendo 0 proximo Congresso reunir-se em Nuremberg, em 1923. ERTS NEKROLOGO Generalo Manoel Portilho Bentes La kruela Morto forrabis al ni malnovan kaj fervoran samideanon, En la 4a de Julio. mortis s-ro Generalo Manoel Portitho Bentes, konsilanto de Braxi 1a Kinbo Ci tie La junulo, mireg’ al unu el la vitoj, kiu Sajnas aj demandas al Ii esperante fiera kaj serioze la viro responda oni parolas Ksperanton.» Kaj tiamaniere ili sin komprenis, reci- proke, perfekte. Verkis 7. A. Santos (Premiita en konkurso de «Hsperanta Finnland.>) La malfelica ilutludisto (Alla Rlera samideano d-ro Couto Fernasis) Kun larmoplenaj okuloj kaj gemanta voto, subbraktenante malnovan fluton — aman re: likvon — haltis ian tagon antaii mia pordo maljunulo, ‘ies mizera aspekto vidigas, ke Ii estas suferinta en sia multjara vivado teruraja dolorojn, Dum li geme petis almozon, mi aiidis 1a internan singultadon de lia koro. Kortugita pro lia miz mi, senvole, ellasis tiun Gi Kompatan ekkrion : “Ho! ve ‘al li!” Vidinte, ke mi kompatis lin, la mizerulo demandas, éu interesas al mi seii pri Ii histotio, Kapjesante, mi demand: — Kiaj doloroj mizerigis vin tial, malju- nulo mia? Li eligis sopiron kaj eleparolis — Mi estis iam fama kaj feliga flutludis- to. Tuj en la infanago, kiam nur oni amas kuri tra la verdaj kampoj, disflorfolietigante floroju kaj persekutante oraflugilaja papiliojn, je la seupripenseco de 1? unuaj jaroj, mi el- montris naturan emecon al muzikarto, kaj ti farigis mirakle... Ciunokte mi ekdormis aiidante belaja muzikojn Iudatajn de mia patro. Li estis flu- tisto kaj per sia amata fluto li gajnis por mia ekzistado. ‘Tial ckdorminte, mi havis ciam belaja songojn. Ex miaj songoj mi vidis min granda flutludisto, tago post tago havigante al mi plej entuziasmajn aplaiidojn, — Post mallonga silento, kiel por komen- cialian Capitron, la kompatindulo daiirigis: Antaii mia gepatra domo staris dometo logata de malri¢a familio, Estis tie etulineto atidis BRAZILA ESPERANTISTO learma kiel floro kaj kies voton mi plezure aiidis ciutage... Mi neniam forgesos Sin. Kiel gaja birdeto, $i kantadis la tutan Hagon belan kaj infanan kanteton por dormigi sian pupon. Dum tio portis en mian koron Jaman kareson, miaj gepatroj, tute male, jam lenuigis kaj kolere diris : infanino tiv, kiu per sia unutona Ja diablo Kaj tamen ti infanino estis \jtingalo, ton. Tio estis sekreto, kiun nur Ikomprenis. .. Kiel por rigardi Ia mizerulo fermis 1a, okulojn post, li reparolis —Nun miaj songoj estis la plej feli ikiel flutiudisto mi atingis la apogeon de la jgloro dank’ al Sia amo. Li rigardis la malnovan fluton kaj denove parolis: — Unu tagon mia patro for finton sur ia meblo, prenebla de miaj manoj Tuje mi gin prenis kaj provis Jen mi Fakle mi plenumis mian deziron kaj aiidinde Gintagan kanteton de mia “najtin- "Pio havis duoblan signifon por miaj epattoj, kee mi kaSis interne de mi la genion aj ankali grandan amon ! Tii penetris mian koron kaj malkaSis mian Filo tre obeema, mi konfesis la Malferminte ilin Por trar@i I’arbon el la radiko,ili tuj mal- japrobis mian amon. Sed la amo, kiu trovas ‘malkonsenton, estas kiel la arbo, kin ju pli joni Gin branéotran¢adas,des pli vivoplenigas __Pasis Ia jaroj. Lait miaj infanaj songoj, mi farigis granda flutludisto. Duoble felica mi estis, ¢ar mi aiidis Giutage la saman infa- nan kanteton de mia ‘‘najtingalo”. Samgran- ida kiel mia feli¢o estis Iaamo, kiu sklavi- gis min al mia ‘‘najtingalo"’. Maigrait miaj petegoj al Dio, mia gepatra malkousento estis, iam ta plej neSangebla :— La malbeno de Dio falu sur vin, se vi malobeos nin — ili iris al mi, minactone. Kiel ponardofrapoj, la severaj malaproboj de miaj gepatroj iris gis Ia koro de mia mal- feliga *‘najtingalo”. kiel_ mortigaj estas en koro de junulino tiaj moralaj vundo}... Kun tremanta voto la mizerulo datirigis : —Mijam ne povas plu... parto-li. la do-losto sen-vo-éi-gas... min... Sed... e,,, mi ros... gis... la fino, Enspirinte kaj elspirinte la mizerulo ali- foje ekparolis : — Je unu nokto, bela plenluna nokto, en la loko, kie mi kaj Si reciprokis amajn_prome- sojn, mi diris al Si kun doloro en la voto : “—Forgesu min; mi tute ne volas, falu sur nin la malbeno de Dio”. Dirinte tion, sur Siajn manoju, kiujn mi larmumis, mi su- rigis kison kaj forkuris. De tiam ne piu mi atidis 1a voton de mia “najtingalo”. Kelkajn tagojn poste, trinkinte teruran venenon, Si mortis... Kaj mi, Sia mortiginto, kolerigis kontrait miaj gepatroj kaj forlasis ilin... La gloron. .. mi forlasis ank Kaj, kel kondamno al mi mem, mizerigita de la doloro, mi prenis inerajt veste ijn, Kaj de tin tempo juras la ante al un la mizerulo finis sian historion, el grandaj larmoj. Metinte nero, kiun mi donis al li, brako prenis sian malnovan fluton kaj Iucis la kanteton de mi tr adon, { nozon.’ Sebastido Albuquerque Pern: —922. “ La Espero” ludita de sonorilaro En ET no 90 5 Sajne «La Espero» estis uw 0 Brabo opinias, ke ver- uafoje Inditz de pelga Kongreso en St. Nikolas, Estas tamen pli malnova fakto : en 1910 aii 1911 la Esp. Grupo de Condé (Nord) vizitis la grupon deSt. Amand (Nord), Franc, kaj la ludisto de Ja tiea sonorilaro ludis nian himnon lait muzikajo kunportita de leiitenanto Valentin Mannevy, fervora Esperantisto, kkiu mortis en 1912 dum batalo en Maroko, Estis plezuro aiidi nian himnon superpor' urbon kaj vilageju per la helaj sonoj. jorilaro dum Ia lasta R. (El Esperanto Triumfunta) BALDAU APEROS: Grammatica elementar de Esperanto por A. Couto Fernandes e H, Motta Mendes. . eee 1$500 Esperanta radikato kun portugala traduko, por A. Couto Fernandes. . 2000 BRAZILA ESPERANTISTO KRONIKO CEARA’ — Fortales Junio fondigis la publikigis artikolojn de s-to Antonio Jucé kaj sciigis al . Aguatii,—Fondigis grupo nomata «Iguatiia Esperantistaro», kies estraro estas la jena: Prez.—profesorino Irabel Linhares kaj sek sero Clodoaldo Barros. Gin reprezentas s-ro Joel Linhares. — En la 25% de ila Esperantista (0 Moacyr Caminha — 9 Clovis Vasconcellos — 1.* ino Corsina elektis f-inon transskribis la artikolon de . Kelkajn tagoja poste gi aperigis, ankaii sur la unua pago,alian artikolon sub Ia titol «Por la Universala Frateco — La 14% Oniver- sala Kongreso de Esperanto » kun fotografajoj pri tin kougreso. Poste alian artikolon prt «Esperanto en 1a Teatro>. — «Selecta», bela éiusemajna_ilustrita revno,transskrib’s kelkajn pecojn dela bonega parolado farita de d-ro Antonio C. de Arruda Beltrao en la Klubo de Ingenieroj kaj aperigis Ia 16 regulojn de 1a gramatiko de Esperanto. "Tin Gi artikolo estas ilustrita per la portreto de G-ro Beltrio, kiu ankaii aperis en la revuo «. — ‘Kiel Gefartikolon, nia malnova sami deano kaj fama jurnalisto s-to Medeiros © Al- buquerque publikigis bonegan artikolon pri la propono diskutota en la Ligo de Nacioj pri la enkondiko de Esperanto en la lernejoj. — «0 Propedeutico», organo de 1’ Curso Propedeutico, direktata de d-ro Washington Garcia, aperigis diversajn informoju pri la Jasttempa movado de Esperanto kaj disdonis, kiel suplementon, la Manifeston al la tutmonda Instruistaro, — elegewa sua directoria. O Grapo «Studenta Juneco, 40 Seminario Episcopal realizon uma festa eaperantie. ta religiosa com prediea pelo Dr. J, Castnova, em es. Peranto, depois da missa. Na séde de grupo houve ssesado litteraria © concerto YEALIA — Genova. O isborioso © modelar +La- borista Ginpos realizon o sen almejado deccjos a pa beng da importante ebra de G. Afassiai cos aeves fen do homemm vertida para 0 eaperante pale Sus, Atabeno, — Padua. "A "elnternacle Specimentoiter, fundada sch om auspicios in Camara Commercial as Gomnna ‘¢ a. Deputasio Provinelal, aiteiouit wore circular e um fegwiamento em. Hapertute, pare dives fat a wiperior fmportancia, da instigace Roma 0 jornal «Teibuna det Pergo Vierls faz tfectiva propaganda entre a clase des ferro-rations ‘Senplerdarena, “A Scciedade aperantiaia loee, fo xtudono De. Ll, Zameshot- ~ Venezas Nosalte do ‘Gonselho ‘Commercial, pertaie_avaltaca soneer rencia 0 Sur, Prefeito Vatlenati, em elequente: crthssination allocngao, studou Grupo de Veneua, Jouvandosne a aninadora activienda, Pet am pool © Prefeito de Miko Dr, Filippot, eapoaa ¢ filha Yisitaram o Grupo, Entre oa Catholicos 1 ergaaizn: a a «speranta Katoliba Rondo Carolin vistnte ots clusivamente a propaganda. esperuntiota entre o& Ga tholicos ea organiaagio em Veneaa do. 3° Congres de Catholicos Halianca, ALLEMANHA — O Professor Dietterle, director 4o Instituto Esperantista da Republica Germaniea (Leipzig Sch —'Seumestr — 10) propor acreage da slnternacia Mondlitereturo> destinada a prove om cursos, as escolas e as horas de lazer, dan melhores obras de outras nagdes, primeiramente sobre bellas le> tras, traduzidas em Hsperanto correctos Para © es tylo internacional e eliminagio. de naciismos, conven Quescjam estrangeiras; 6 sero acceitas obras de valor, julgadas pelos compatricios do. traductor. De- Yerd ser confiada a traduepta a cidad¥o da nego a euja literatura pertenga aobes. Deverd. ser edftads ‘em um s6 volume o trabalho de um ad author, edesig mado pelo seu nome © no pelo do traductor,’ A firma Hirt & Sohn esté disposta a editar a «/ntermacie Mon- aliteraturos, recompensando a truduicgao., Quem quiet participar da empresa anouncie o nome, declarando ‘qual a traduesio que deseje fazer. Frankfort ~ Sob a presidencix do Sor, Romain Rolland seuniuse 0 2 Congreso da-«Sennacieea Tul ‘monda Asocio> (8, A. T.) de 12 a lode Agosto, To. iaram parte nos debates 220 delegades de 12 nasSer S. A. T. visa eliminar o nacilamo ¢ fazer desenvey ver 0 espirito antinacienalista, por meio de constaa, te communicagien entre of seus membros; no € aa, H © pri chefia Co print Te Reorg Reus cago ocr > fol en tieta. te, fi Nares Entre desta davel Jornal espe 1 Rogw ’ Repu © pri teadi 40 ps tavel igo. ‘ ida aa ef hae $0, Pres Aes faze cial BRAZILA ESPERANTISTO joclagto politica, apenas tucta para por a lingwa uni versal ao servigo da revolugia proletaria, Assim como oecommerciautes tisam 0 Iisperunto para sets nego- ios, ¢ proletariado deve usal-o para’ objective do mundo operario. HUNGRIA — Budapest, Foi encerrado com en. cantadora festa ¢ solemnidade, em 29 de Maio ultimo, © primeiro curso esperantista policial na escola da chefia de policia desta cidade; cursaram as aulas 1 slumnos, —- Estava annuncindo para Agosto ultimo 0 ‘Congreso Esperantista Hangaro, em Miskolez. Os principaes themas do programma Coupressual eran 1—Eétudo actual do Esperanto ua Hangria, 2 — Reorganisagio do movimento Hsperantiata na Hun gtia, 3 — Introducsiodo Msperanto nas Escglas, 4— Rewnillo de professores nfo caperantiatas, 8 — Publi cago de um periodico de propaganda em hungare. 6 Creagko deuma junta examinadora, FINLANDIA. — Helsing/ors, A 18 de Agosto fol encerrado 0 14: Congress Internacional Kapersn tista, Por proposta do Sr. Fd. Privat, vice-presiden te, fol accelta por acclamagio a indicagio da cidade de Nuremberg, para séde do 15+ Congresso Internacional Entre as razses que militam em favor da preferencia esta cidade para a futura teunido, figurem o inol Gavel nome de Einstein e os de ostros primi perantistas; as primeiras brochuras e: jormal «La Esperantisto>, cvjas pub! Inme mesa velha cidade, illuminada por tracigdes respeitaveia e victorias. LIVONIA — Riga, Para solemnisar 0 35° anni- versario do Experanto a «Riga Esp. Societo» realizow uo dia 26 de Julho, wma reunite em que tomaram arte represen‘antes de outros paizes, RUMANIA — Bukarest. 0 Runiaicos, importante factor da vid ada Rumania, communicon 4 «Rumania cietor que elle retolven sceitar o Experanto como lingua official para sua correspondencia. Instituto Eeonomico _. TCHECO-SLOVAQUIA~ Os esperantistas d'esta Republica effectuarsm, em 10 ¢ 11 de Junho whimo, © primeiro Congresso Nacional da lingua awxiliar, ua ‘tradicional cidade de Brno, centro das communicagBes do paiz, Cerca de 300 congressistas formarai tavel assembléa reunida na «landadomor tigo e extinct pariamento de Moravia. O Congresso organisado tomou delibe tieas, de grande utilidade para o movimento ceperan= tista patrio e internacional. séde do an. aagUGOSLAVIA — Zagreb, Os experantiatas dente 4a «Drustvo So. Jeronimas. 300 circumatantes testem nharam a mialleabiliaade do Esperamto, na conversa $40, nodiscurso, na poesia, na comedia, etc. Foi re Presentada o «Consilium Facultatis» de Fredro, tras ducsz0 de Graboveki, com applausos geraes A Feira de Zagreb permittin a Soc. Psperants fazer uma exposigio to recinto da mesma, e usar off Cialmente o Raperanto, de par com as demais linguas No interesse da alludida feira ESTADO! UNIDOS — Philedeiphia. Sob respio do. Shusterman serd organisada uma or chestra esperantista, © Sar, Barut Lumet, actor, dis. cipale de Zamentof, encarregou-se de organizar um grupo Ce actores para exhibig6es theatraes em espe. Minneapolis — Na Universidade de Mincsota, 0 Dr, Lehman Wendell fer tres conferencias em tm sme, com projecgbes luminosas. ‘Montreal — Os proletarios desta cidade que, na mér parte, nfo fallam ingles mem francez, resolveram fallar Esperanto, ‘Nova York— O Snr, D. A. Klagin em um ban- quete na «Harmonics, deciaron que o Esperanto, dora Svante, revestira nove axpecto no mundo e ganharé grande impulso pela radiophonografia,pois o Snr. E ri presidente dos servigos radiographicos dos Watados Usidos, em congressos de Paris, Londres, Italia e Allemanhs, favorcceu esperanto divulgan- dow alem das fronteiras em discursos, canticor, ete. Esito aunuuciadas conferencias sobre o Evperanto nas Estages de New York e Newark, Brazila Ligo Esperantista Adheriram 4B. L, E., durante 0 cor- rente anno, o «Laborista Esperantista Grupo», do Rio de’ Janeiro, € as seguintes pessdas ? Engenheiro Aunibal Pinto de Souza, Paulo ragoso, Antonio Monteiro, General J. M. Moreira Guimaraes, Dr, Petrarcha de Mes- quita, socios do

Você também pode gostar