Você está na página 1de 3

O INGLÊS COMO LÍNGUA INTERNACIONAL

Assim como não é a direção do vento que determina o rumo do navegador,


não é a língua que o mundo fala que determinará o nosso destino.

In the same way that the direction of the wind doesn't determine the sailor's destination,
the language we speak will not determine our destiny.

Ricardo Schütz
Atualizado em 3 de junho de 2009

O PASSADO ENGLISH – THE


INTERNATIONAL
Analfabetismo era comum na Idade Média. LANGUAGE
Quando um rei precisava comunicar-se com
outro, contratava um escriba para desenhar a
mensagem em linguagem escrita. É fato sabido, THE BACKGROUND
por exemplo, que Carlos Magno, no século VIII,
era analfabeto. A inexistência da imprensa Illiteracy in the Middle Ages was
dificultava a padronização da ortografia, fazendo common. When one king needed to
da escrita uma arte complexa. A arte de bem communicate with another, he would hire
escrever era uma habilidade profissional a scribe to draw the message in written
especializada, ao alcance de poucos. Esta talvez language. It is well known the fact that
seja a razão pela qual em 1500 a expedição Charlemagne (8th century) was illiterate.
portuguesa sob o comando de Pedro Álvares The unavailability of printing made writing
Cabral trouxe Pero Vaz de Caminha como systems non-standard and complex. The
escrivão da armada. art of writing was a professional skill not
available to everyone. That is perhaps
Por volta de 1700 o índice de pessoas one of the reasons why the Portuguese
alfabetizadas na Europa era de apenas de 30 a expedition with Pedro Álvares Cabral in
40 por cento. Esse mesmo índice, por volta de command brought Pero Vaz de Caminha
1850, já era de 50 a 55 por cento, enquanto que as the official writer.
durante a segunda metade do século 19 a
habilidade de escrever tornou-se uma By 1700, Europe's literacy rate ranged
qualificação básica do ser humano. No século 20 from 30 to 40 percent; by 1850, 50 to 55
o analfabetismo tornou-se definitivamente uma percent; and by the second half of the
deficiência intolerável em qualquer plano social, 19th century writing became a basic
em qualquer profissão. Um analfabeto nos países qualification in the human societies. In the
desenvolvidos de hoje seria uma pessoa 20th century illiteracy became definitely
totalmente marginalizada. an ailment in any field, in any profession.
Today an illiterate person in a developed
Isto que aconteceu com a habilidade de ler e country is an outcast.
escrever, está começando a acontecer com a
habilidade de se dominar uma segunda língua. What happened with the skills of reading
Se compararmos a importância de se falar uma and writing will soon happen with the
língua estrangeira 50 anos atrás com a ability to speak a second language. If we
necessidade hoje da pessoa ser bilíngüe, pode- compare the importance of speaking a
se facilmente entender a ameaça que o foreign language 50 years ago with the
monolingüismo representa e imaginar o problema necessity it represents today, we can
em que se constituirá quando nossos filhos foresee how important it will be by the
tornarem-se adultos. time our children become adults.

FATOS HISTÓRICOS RECENTES RECENT HISTORY

A história, ao coroar o inglês como língua do By electing English as the world


mundo, sentenciou o monolingüismo nos países language, the history sentenced
de língua não-inglesa a se tornar o analfabetismo monolingualism to become the illiteracy of
do futuro. Mas como isso aconteceu? the coming future. But how did it happen?

Em primeiro lugar, devido ao grande poderio As a result of the Industrial Revolution,


econômico da Inglaterra no século 19, the British economic predominance in the
alavancado pela Revolução Industrial, e a 19th century paved the way for a
conseqüente expansão do colonialismo britânico, colonialism of large geographical reach
o qual chegou a alcançar uma vasta abrangência that spread the English language in the
geográfica e uma igualmente vasta disseminação world.
da língua inglesa.
More importantly, the strong political and
Em segundo lugar, devido ao poderio político- military predominance of the U.S. after
militar do EUA a partir da segunda guerra World War II paved the way for a
mundial, e à marcante influência econômica e substantial economic and cultural
cultural resultante, que acabou por deslocar o influence that displaced French from the
Francês dos meios diplomáticos e solidificar o sphere of diplomacy and fixed English as
inglês na posição de padrão das comunicações the standard for international
internacionais. communication.

O PRESENTE THE PRESENT SCENE

A atual busca de informação aliada à Today's search for information and need
necessidade de comunicação em nível mundial já for global communication have already
fez com que o inglês fosse promovido de língua promoted English from being the
dos povos americano, britânico, irlandês, language of the American, the British, the
australiano, neozelandês, canadense, Irish, the Australian, the New Zealand,
caribenhos, e sul-africano, a língua internacional. the Canadian, the Caribbean, and the
Enquanto que o português é atualmente falado South African peoples to being the
em 4 países por cerca de 195 milhões de international language. While portuguese
pessoas, o inglês é falado como língua materna is spoken in 4 countries by approximately
por cerca de 400 milhões de pessoas, tendo já se 195 million people, English is spoken as a
tornado a língua franca, o Latim dos tempos native language by nearly four hundred
modernos, falado em todos os continentes por million people and has become a lingua
cerca de 800 milhões de pessoas (Todd iv, minha franca, the Latin of the modern world,
tradução). "spoken in every continent by
approximately eight hundred million
Estimativas mais radicais, incluindo falantes com níveis people" (Todd iv).
de menor percepção e fluência, sugerem a existência
atualmente de um total superior a um bilhão. (Crystal
360, minha tradução) More radical estimates, which include
speakers with a lower level of language
fluency and awareness, have suggested that
Além disso, há estimativas de que 85% das the overall total is these days well in excess
of 1,000 million. (Crystal 360)
publicações científicas do mundo; 75% de toda
comunicação internacional por escrito, 80% da
informação armazenada em todos os In addition, it is estimated that 85 percent
computadores do mundo e 90% do conteúdo da of all scientific publications, 75 percent of
Internet são em inglês. all international communication in writing,
80 percent of all information in the world's
computers, and 90 percent of Internet
Acrescente-se a isso a redução de custos de
content are in English.
passagens aéreas, o que aumenta contatos
internacionais em nível interpessoal. Em paralelo,
a atual revolução das telecomunicações The inexpensiveness of air transportation
proporcionada pela informática, pela fibra ótica, e has increased interpersonal contacts
por satélites, despejando informações via TV ou worldwide. Computer, optical fiber, and
colocando o conhecimento da humanidade ao satellite technologies likewise have made
alcance de todos via INTERNET, cria o conceito possible a boom in telecommunications,
de auto-estrada de informações. Estes dois bringing up the concept of information
fatores bem demonstram como o mundo evoluiu superhighway. These two developments
a ponto de tornar-se uma vila global, e o quanto demonstrate how the world has evolved
necessário é que se estabeleça uma linguagem into a global village and how imperatively
comum. a standard language is required.

Ao assumir este papel de língua global, o inglês In its role as a global language, English
torna-se uma das mais importantes ferramentas, has become one of the most important
tanto acadêmicas quanto profissionais. É hoje academic and professional tools. The
inquestionavelmente reconhecido como a língua English language is recognized as
mais importante a ser adquirida na atual undoubtedly the most important language
comunidade internacional. Este fato é for the increasingly mobile international
incontestável e parece ser irreversível. O inglês community to learn. This is a fact that
acabou tornando-se o meio de comunicação por seems to be irreversible. English has
excelência tanto do mundo científico como do become the official language of the
mundo de negócios. business and scientific worlds.

Philip B. Gove, no seu prefácio ao Webster's Philip B. Gove in his preface to Webster's
Third New International Dictionary ilustra: Third New International Dictionary
illustrates this point:
Parece bastante claro que antes do término
do século 20 todas as comunidades do It is now fairly clear that before the twentieth
mundo vão ter aprendido a se comunicar century is over every community of the world
com o resto da humanidade. Neste will have learned how to communicate with
processo de intercomunicação a língua all the rest of humanity. In this process of
inglesa já se tornou a língua mais intercommunication the English language
importante no planeta. (5a, minha tradução) has already become the most important
language on earth. (5a)
E David Crystal acrescenta:
And David Crystal adds:
À medida em que o inglês se torna o
principal meio de comunicação entre as As English becomes the chief means of
nações, é crucial garantirmos que seja communication between nations, it is crucial
ensinado com precisão e eficientemente. (3, to ensure that it is taught accurately and
minha tradução) efficiently, ... (3)

O FUTURO THE FUTURE

Hoje já é previsível que dinheiro e riqueza It is predictable today that wealth will give
material serão substituídos por informação e way to knowledge and information in
conhecimento, como fatores determinantes na determining the shape of the future
estruturação da futura sociedade humana e human society, and speaking the
proficiência na linguagem de então será common world language will be
essencial para se alcançar sucesso. fundamental to achieve success.