Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
para guitarra
Se utilizar cuando se den instrucciones Este smbolo alerta al usuario sobre instrucciones importantes o
para alertar al usuario sobre el riesgo de advertencias. El significado especfico del smbolo queda determinado
AVISO por el dibujo que contenga dicho tringulo. En es caso del tringulo
muerte o de daos fsicos graves por una
utilizacin inadecuada de la unidad. mostrado a la izquierda, se utiliza para precauciones de tipo general, para
advertencias, o para alertas de peligro.
Se utilizar cuando se den instrucciones para
alertar al usuario sobre el riesgo de sufrir Este smbolo alerta al usuario sobre lo que no debe realizar (est
daos fsicos o daos materiales por una prohibido). Lo que no se puede realizar est debidamente indicado
utilizacin inadecuada de la unidad. segn el dibujo que contenga el crculo. Por ejemplo, el smbolo a la
* Cuando se hace referencia a daos izquierda significa que no se debe desmontar la unidad nunca.
PRECAUCIN materiales se entiende cualquier dao o
efecto adverso que pueda sufrir la casa y
Este smbolo alerta al usuario sobre las funciones que debe realizar. La
todo el mobiliario, as como el que puedan
funcin especfica que debe realizar se indica mediante el dibujo que
sufrir los animales de compaa.
contiene el crculo. Por ejemplo, el smbolo a la izquierda significa que
la clavija debe desconectarse de la toma de corriente.
001 009
Antes de utilizar la unidad, asegrese de leer las No lo doble excesivamente, ni lo pise, ni coloque
instrucciones que se muestran a continuacin y el objetos pesados sobre l, etc. Un cable daado
Manual del Usuario. puede crear fcilmente un peligro de descarga o
.......................................................................................................... de incendio. Los cables daados son fuente de
002c incendio y descarga elctrica!
No abra (ni efecte modificaciones internas) en la ..........................................................................................................
unidad ni en el adaptador AC. 010
Esta unidad, ya sea por s sola o en combinacin
.......................................................................................................... con un amplificador y unos auriculares o
003 altavoces, puede producir niveles de sonido que
No intente reparar la unidad ni reemplazar
pueden llegar a provocar una prdida auditiva
elementos internos (excepto en el caso de que el
manual le de instrucciones especficas que le permanente. No haga funcionar la unidad durante
indiquen que debe hacerlo). Dirjase a su largos perodos de tiempo a un nivel de volumen
proveedor, al Centro de Servicios Roland ms alto o a niveles que no sean agradables para su
cercano o a un distribuidor de Roland autorizado, odo. Si experimenta una prdida de audicin o
de los que aparecen listados en la pgina Informacin. escucha zumbidos en el odo, deje de utilizar la unidad y
.......................................................................................................... consulte a un otorrinolaringlogo.
004 ..........................................................................................................
No utilice jams la unidad en lugares que estn: 011
Sujetos a temperaturas extremas (p. ej. expuesta No permita que penetre en la unidad ningn
a la luz del sol directa en un vehculo cerrado, objeto (como material inflamable, monedas,
cerca de una estufa, encima de un equipo que alfileres) ni lquidos de ningn tipo.
genere de calor); o
Mojados (como baos, lavaderos, sobre suelos
mojados); o ..........................................................................................................
012c
Hmedos; o Apague inmediatamente la unidad, desconecte el
Expuestos a la lluvia; o adaptador AC de la toma de corriente y consulte a
Sucios o llenos de polvo; o su proveedor, al Centro de Servicios Roland ms
Sujetos a altos niveles de vibracin. cercano o a un distribuidor de Roland autorizado,
.......................................................................................................... de los que le indicamos en la pgina Infor-
007 macin cuando:
Asegrese de que coloca siempre la unidad en
posicin nivelada y que permanece estable. No la El adaptador AC o el cable de alimentacin se
coloque nunca sobre soportes que puedan tamba- haya daado; o
learse ni sobre superficies inclinadas. Hayan cado objetos dentro de la unidad o
.......................................................................................................... algn lquido se ha introducido en la unidad; o
008b
Utilice slo el adaptador AC especificado (de la La unidad ha quedado expuesta a la lluvia (o
serie BOSS PSA) y asegrese de que el voltaje de la est mojada); o
instalacin corresponde al voltaje de entrada La unidad no funciona, aparentemente, con
especificado en el adaptador AC. Otros adapta- normalidad o funciona de forma muy distinta.
dores AC pueden utilizar un voltaje diferente, por ..........................................................................................................
lo que, si los usa, puede causar daos, un mal
funcionamiento o descarga elctrica.
..........................................................................................................
2
AVISO PRECAUCIN
013 108b
En hogares con nios pequeos, un adulto deber Antes de mover la unidad, desconecte el
supervisar a los nios hasta que stos sean capaces adaptador AC y todos los cables de aparatos
de seguir las normas bsicas para el funciona- externos.
miento seguro de la unidad. ..........................................................................................................
.......................................................................................................... 109b
014 Antes de limpiar la unidad, desconctela y desen-
Proteja la unidad de golpes fuertes. (No deje que chufe el adaptador de la toma de corriente
se caiga!)
..........................................................................................................
.......................................................................................................... 110b
015 Cuando vea que se puedan caer rayos en su zona,
No conecte la unidad a una toma de corriente en la desconecte el cable de alimentacin de la toma de
que haya conectado un nmero excesivo de corriente.
aparatos. Tenga especial cuidado cuando utilice ..........................................................................................................
alargos (cables de extensin) - la carga total de los 111: Selection
Si se utilizan de forma incorrecta, las pilas pueden
aparatos que ha conectado a la toma de corriente
explotar o gotear y causar daos o lesiones. Para
del alargo no debe exceder la carga (vatios/
aumentar la seguridad, lea detenidamente las
amperios) que se recomienda para el alargo en
siguientes precauciones (p. 38).
cuestin. Cargas excesivas pueden hacer que el
1
cable se recaliente y que, en algunos casos, llegue
Siga al pie de la letra las instrucciones de insta-
a derretirse.
lacin de las pilas y asegrese de que no se
..........................................................................................................
016
equivoca de polaridad.
Antes de utilizar la unidad en un pas extranjero, 2
consulte a su proveedor, al Centro de Servicio Evite utilizar nuevas pilas con antiguas.
Roland ms cercano, o a un distribuidor de Asimismo, evite utilizar distintos tipos de pilas
Roland autorizado, de los que se detallan en la pgina a la vez.
Informacin. 3
..........................................................................................................
107d
No toque el adaptador AC ni sus clavijas con las
manos mojadas cuando conecte o desconecte la
unidad.
..........................................................................................................
3
Contenidos
4
Prestaciones Principales
La funcin EZ Tones
Encuentre sus sonidos favoritos, desde la distorsin suave
hasta el heavy metal, simple y fcilmente seleccionando de
entre 36 plantillas de ajustes distintas.
COSM (Modelado de Sonido Por Objetos
Compuestos)
Modelado COSM Modelado de Sonido Por Objetos Compuestos (COSM)
El ME-33 ofrece efectos por modelado utilizando COSM, la es una intuitiva y potente tecnologa de modelado de
tecnologa de modelado original de Roland, incluyendo el sonido de Roland. COSM analiza los numerosos factores
simulador de amplificador de guitarra (p. 22), simulador de del sonido original como, por ejemplo, las caractersticas
guitarra (p. 16), simulador de regeneracin (p. 18), entre elctricas y fsicas de ste y produce un modelo digital
otros efectos COSM. capaz de producir el mismo sonido.
Simulacin de Amplificador de
Guitarra y Saturacin/distorsin
simultnea
Ahora, puede utilizar simultneamente la simulacin de
amplificador de guitarra y la saturacin/distorsin y
combinndolas como desee, puede obtener gran nmero de
tipos de distorsin distintos.
5
Nombres de los Elementos
fig.02-01
Pedal de Expresin
ontroles de Edicin Rpida Indicador de Nmero
Indicador de BANK descendente
Pedal con Nmero
Pedal de BANK Descendente
6
Nombres de los Elementos
fig.02-02
rea de Seleccin de
la Salida
rea de Parmetros
Botn Copiar/Intercambiar
[ COPY / XCHG ]
Botn Pedal
[ PEDAL ]
otn Amp / Effect Activado/
desactivado [ ON / OFF ]
Botn Tuner
[ TUNER ]
Botn Exit
Botn Manual
[ EXIT ]
[ MANUAL ]
Botn Write
[ WRITE ] Botn Bypass
[ BYPASS ]
Botn EZ Tone
[ EZ TONE ]
Tal como se muestra arriba, en este manual los smbolos y texto entre corchetes ([ ]) indican
nombres de los botones.
7
NOTAS IMPORTANTES
291a
Adems de lo que se ha recogido bajo el ttulo "UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA" en las pginas 2 y 3, lea y
observe lo que sigue:
8
Cmo Efectuar las Conexiones
El ME-33 no dispone de amplificador ni altavoces internos. fig.02-04
Amplificadores de Guitarra
Efectuar Ajustes para el Aparato
* Al amplificar la unidad en monoaural, conecte un cable slo al
Conectado a la unidad
jack OUTPUT L (MONO).
(Seleccin de Salida)
* No utilice un cable con resistor para conectar reproductores de
CD o de MD al jack AUX IN. Para aprovechar plenamente las cualidades especiales del
amplificador de modelado proporcionado por el ME-33,
* Al utilizar pilas, siga las instrucciones en el apartado Cmo
haga coincidir la seal de salida del ME-33 con las
Cambiar las Pilas (p. 38).
caractersticas de los aparatos conectados a el.
* Al utilizar el ME-33 con el adaptador AC, cercirese de Cada vez que pulse [LINE/G.AMP], el cuadrado ()
utilizar slo un adaptador de la serie PSA de BOSS. El uso de alternar entre las posiciones LINE y G.AMP en el rea de
otros adaptadores puede producir el sobrecalentamiento de la seleccin de salida de la pantalla LCD.
unidad y daarla. fig.02-05
9
Cmo Efectuar las Conexiones
Si no se Produce Sonido/Si el
Volumen es Bajo
Estn realizadas correctamente las conexiones a los
dems aparatos?
Compruebe otra vez las conexiones.
Ha bajado el volumen ?
Compruebe los niveles de volumen en el amplificador o
mezclador conectado a la unidad.
10
Probar Distintos Sonidos Modo Play
Bank 0
Cambiar de Banco
Cada vez que se pise el pedal BANK o BANK (1),
coBanco 1
cambiar de banco. El banco seleccionado en ese momento
Patch parpadea en la Visualizacin de Bancos (2).
(El sonido no ha cambiado todava.)
Patch Patch Patch
* Puede alternar entre diez bancos 10.
Banco 0
Banco 1
Patch
* De origen, el grupo USER 1 contiene los mismos patches que (3) (3) (3) (1)
el grupo PRESET.
11
Probar Distintos Sonidos Modo Play
Cambiar de Grupo
Cada vez que se pulsa [GROUP SELECT] (1), se cambiar de
grupo y el grupo seleccionado en ese momento lo indica
PRESET, USER 1 o USER 2, localizado en el rea de
visualizacin de caracteres en la pantalla LCD.
(Todava no se ha cambiado de tone (sonido)).
(2) (1)
Si el Patch no Cambia
Est ajustado en Bypass (p. 33)?
12
Modificar los Tones Quick Edit
Hay seis controles giratorios en el panel del ME-33. Siempre * Al modificar un tone, se iluminar un punto en la parte
que desee efectuar una pequea modificacin en el sonido inferior derecha de la visualizacin de Bancos. Esto indica que
del patch seleccionado, podr hacerlo de forma fcil con cambios adicionales han sido realizados en el sonido del patch.
estos controles. No obstante, los tones modificados se guardan de forma
fig.04-01
temporal y cuando cambie de tone, se perdern las
modificaciones (Cambio de Patch: p. 11). Si desea poder volver
a utilizar el tone en cuestin, realice la operacin Write
(escritura) (p. 15) y gurdelo como Patch del usuario.
fig.04-02c
Punto
BANCO
NOTA
GAIN:
Ajusta la distorsin. Gire el control en el sentido de las agujas
del reloj para que la distorsin sea ms pronunciada y en el
sentido contrario para que sea menos apreciable.
TONE:
Ajusta el brillo del sonido. Gire el control en el sentido de las
agujas del reloj para realzar las frecuencias altas y crear un
sonido ms brillante y en el sentido contrario para realzar las
frecuencias bajas y obtener un sonido ms mate.
MODULATION:
Ajusta los efectos especiales (como, por ejemplo, la
ondulacin del sonido). Gire el control en el sentido de las
agujas del reloj para que haya ms cantidad de efecto y en el
sentido contrario para que haya menos cantidad.
DELAY:
Ajusta el eco (repeticin del sonido). Gire el control en el
sentido de las agujas del reloj para aumentar el eco y en el
sentido contrario para reducirlo.
REVERB:
Ajusta la cantidad de reverberacin que se aplica al sonido.
Gire el control en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar la reverb y en el sentido contrario para reducirla.
LEVEL:
Ajusta el nivel de volumen general. Gire el control en el
sentido de las agujas del reloj para subir el nivel y en el
sentido contrario para bajarlo.
13
Encontrar Justo la Distorsin Adecuada EZ Tones
Adems de los tones (patches) utilizados para tocar, el ME-33 3. Gire el control VARIATION para seleccionar la
tambin proporciona 36 tipos distintos de plantillas de variacin.
ajustes de distorsin que son muy tiles a la hora de crear Busque el sonido que se aproxima an ms a la idea que
tones. Estos ajustes se denominan EZ Tones. tiene.
Las plantillas de ajustes estn organizadas en seis gneros Cada Categora dispone de seis variaciones .
musicales (SOUND), incluyendo Rock y Metal, con seis El nmero de la variacin seleccionada (16) se indica a
variaciones distintas (VARIATION) ofrecidas dentro de cada la derecha del rea de caracteres en la pantalla LCD .
Categora.
(Instantnea de la pantalla)
Utilizar la prestacin EZ Tones le permite encontrar sus fig.04-02b
14
Guardar los Tones que Crea La Operacin Write
Si desea conservar los tones creados utilizando EZ Tones y 3. Pulse otra vez [WRITE].
Quick Edit, adems de los tones que ha modificado, utilice la La palabra WRITE parpadea en el rea de caracteres
operacin Write (escribir) para guardarlos en patches del de la pantalla LCD y el tone se guarda en el patch del
Usuario. Usuario.
fig.04-05
* Si no realiza la operacin Write, cuando apague la unidad o
cambie de tone, el tone que ha creado se borrar (Cambio de
Patch : p. 11).
fig.04-03
2 1,3
* El tone guardado en el patch asignado como destino del
guardado se borra al ejecutar la operacin Write.
2 2
1. Pulse [WRITE].
La palabra WRITE->parpadea en el rea de caracteres
de la pantalla LCD y se indica el banco y nmero
actuales en la pantalla Bank y con el indicador del Pedal
Numerado.
fig.04-04
15
Aadir Efectos
Esta seccin explica los efectos internos del ME-33 y como funcionan los efectos y sus respectivos parmetros.
Parmetros
Se trata de los elementos (equivalentes en funcin a los controles de los pedales de efectos) que determinan como suena un efecto.
El nmero de parmetros, adems como afectan al sonido, varia segn el efecto.
TYPE
S -> H
LEVEL 0100
Cambia del sonido de una pastilla de bobinado
Ajusta el nivel de volumen cuando est activado el
simple al sonido de una pastilla de bobinado doble.
simulador de guitarra. Util celo para lograr un
S -> AG equilibrio entre los niveles de volumen que se
Cambia del sonido de una pastilla de bobinado producen al activar/desactivar el simulador de
simple al sonido de guitarra ac stica. guitarra.
H -> S
Cambia del sonido de una pastilla de bobinado
doble al sonido de una pastilla de bobinado simple.
H -> HF
Cambia del sonido de una pastilla de bobinado
doble al sonido de media pastilla de bobinado
doble.
H -> AG
Cambia del sonido de una pastilla de bobinado
doble al sonido de guitarra ac stica.
16
Aadir Efectos
FX1, FX2
FX1, FX2
Con FX1, puede seleccionar el efecto que se va a utilizar de Con FX2, puede seleccionar el efecto que se va a utilizar de
entre los siguientes efectos. entre los siguientes efectos.
COMP (Compresor) OD/DS (Saturacin/Distorsin)
OD/DS (Saturacin/Distorsin) WAH
WAH PHASER
PHASER EQ (Ecualizador)
EQ (Ecualizador) HUMANIZER
SUSTAIN 0100
Ajusta la duraci n del sustain. Cuando LEVEL 0100
m s gire el control en el sentido de las Ajusta el nivel de volumen cuando funciona el
agujas del reloj, mayor ser el efecto, compresor. Util celo para lograr equilibrar los
haciendo que el sonido suene durante niveles de volumen producidos al
m s tiempo. No obstante, hace que el activar/desactivar el compresor.
ruido producido sea m s apreciable.
TONE -50+50
EFFECT Ajusta el timbre. Cuanto m s gire el control en el sentido de
Selecciona el efecto. las agujas del reloj hasta el centro, m s se realzar n las
Seleccione COMP con este control. frecuencias altas. Al contrario, cuanto m s lo gire en el sentido
contrario hasta el centro, m s se cortar n las frecuencias altas.
ATTACK 0100
Ajusta la fuerza del ataque del plectro.
Cuanto m s se gire el control en el sentido de las agujas
del reloj, m s pronunciado ser el ataque.
La diferencia entre este efecto y el efecto utilizado para
"cutting" es f cil de apreciar.
17
Aadir Efectos
OD/DS (Saturacin/Distorsin)
Se trata de efectos que aplican distorsin al sonido. Los distintos tipos varan en cuanto al timbre, pero an as, se dividen en
trminos generales en dos tipos, saturacin y distorsin.
DRIVE 0100
Ajusta la cantidad de distorsi n. LEVEL 0100
Al girar el control en el sentido de las Ajusta el nivel de volumen cuando el efecto est
agujas del reloj, la distorsi n se volver activado. Util celo para equilibrar el volumen
m s profunda. cuando activa/desactiva los efectos de
saturaci n/distorsi n.
18
Aadir Efectos
WAH ..................................................................................................
El ME-33 dispone de dos tipos de efecto de wah, AT WAH (Auto-Wah) y T WAH (T-Wah).
AT WAH (Auto-Wah)
Cambia la frecuencia del filtro de manera cclica creando un efecto de wah automtico.
fig.05-04
RATE 0100
Ajusta la frecuencia del movimiento. MAN (Manual) 0100
Al girarlo en el sentido de las agujas del Ajusta la gama a la que se aplica el efecto.
reloj, la frecuencia aumentar . Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, la
gama a que se aplica el efecto aumentar .
SENS 0100
Ajusta la sensibilidad. Cuanto m s gire el control
en el sentido de las agujas del reloj, mayor ser la
EFFECT sensibilidad, haciendo que incluso un ataque flojo
Seleccione el efecto. dispare el efecto.
Seleccione T WAH1 o T * Este ajuste es independiente de los dem s
WAH2 con este control. ajustes de la sensibilidad (Humanizer: p. 21,
Auto Riff: p. 25).
DEPTH 0100
Ajusta la profundidad del efecto.
Al girarlo en el sentido de las agujas
del reloj, la profundidad aumentar .
19
Aadir Efectos
PHASER ..............................................................................................
Se trata de un efecto que hace que parezca que el sonido gira sobre si. Aunque parecido al efecto de flanger (p. 23), el phaser
proporciona una sensacin de rotacin ms suave y natural.
fig.05-06
EFFECT
Selecciona el efecto.
Seleccione PHASER con
este control.
EQ (Ecualizador) .................................................................................
Modifica el carcter tmbrico mediante ajustes separados a las porciones de frecuencias altas, medias y bajas del sonido. Asimismo
puede cambiar la frecuencia de la gama de medios (la nota) a la que se aplica el efecto.
Adems, en FX2, puede seleccionar si se conecta el ecualizador delante del (EQ->) o despus (->EQ) del simulador de
amplificador de guitarra.
fig.05-07
EFFECT
Seleccione el efecto. Seleccione
EQ con este control.
20
Aadir Efectos
HUMANIZER .......................................................................................
Este efecto transforma el sonido de guitarra en un sonido que se parece a la voz humana.
HUMAN1
Alterna cclicamente entre dos sonidos vocales. El cambio lo inicia el ataque.
HUMAN2
El cambio entre los dos sonido vocales ocurre slo en el primer ataque. Permite lograr un efecto similar al de T-Wah.
fig.05-08
RATE 0100
Ajusta la frecuencia del cambio. Al PHRASE AU-AU
girarlo en el sentido de las agujas del Selecciona las parejas de vocales; puede
reloj, la frecuencia aumentar . seleccionar cualesquiera de los vocales:
a, e, i, o, u.
EFFECT
Selecciona el efecto. Seleccione
HUMAN 1 o HUMAN 2
con este control.
21
Aadir Efectos
GAIN 0100
Ajusta el volumen y la distorsi n del
amplificador. Para obtener una distorsi n
profunda, ajuste la ganancia alta y ajuste el
nivel, que se explica a continuaci n. Si desea
menos distorsi n, baje la ganancia y ajuste el LEVEL 0100
nivel. Ajusta el nivel general del amplificador.
TYPE
Dispone de seis tipos de amplificador de guitarra, cada
uno con sus propias caracter sticas. BASS 0100
Ajusta el volumen de la
JC-120 gama de frecuencias bajas.
El sonido del JC-120, un amplificador apreciado por
m sicos de todo el mundo.
TWIN
Proporciona el sonido de un amplificador a v lvulas
estilo Americano. MIDDLE 0100
MATCH Ajusta el volumen de la
El sonido de un amplificador combo a v lvulas Europeo. gama de frecuencias medias.
BG STK
Amplificador stack a v lvulas que produce el
caracter stico sonido del rock de los 70 -80.
Dispone de una gama de medios pronunciada.
MS STK TREBLE 0100
Amplificador stack a v lvulas grande que produce el Ajusta el volumen de la
caracter stico sonido del hard rock Brit nico de los 70. gama de frecuencias altas.
METAL
Amplificador stack que proporciona un potente sonido * Con algunos de los ajustes de TYPE, es posible
de heavy metal de alta ganancia. que no se aprecie ning n sonido cuando BASS,
MIDDLE y TREBLE est n ajustados a 0.
MOD (Modulation)
MOD (Modulacin)
Puede seleccionar el efecto que se va a utilizar.
CHORUS P.SHIFTER (Pitch Shifter)
FLANGER HARMONIST
TREMOLO/PAN AUTO RIFF
22
Aadir Efectos
CHORUS .............................................................................................
Este efecto aade ondulaciones sutiles al sonido de guitarra que crean un agradable sonido con ms amplitud y grosor.
Desarrollado por BOSS, es uno de los efectos ms utilizados del mundo.
CHO1 (Chorus1)
Chorus normal; utilizado en estreo con dos amplificadores, proporciona una mezcla amplia del sonido original y del sonido del
efecto.
CHO2 (Chorus2)
Se trata de un chorus estreo con el efecto de chorus aplicado independientemente a los canales izquierdo y derecho, creando un
sonido ms lleno.
fig.05-10
EFFECT
Selecciona el efecto.
Seleccione CHO 1 o
CHO 2 con este control.
TONE -50+50
DEPTH 0100 Ajusta el timbre del sonido de chorus.
Ajusta la profundidad de las ondulaciones. Cuanto m s gire el control desde el punto central, m s se realzar n las
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, la frecuencias altas, proporcionando un sonido m s brillante. Al girarlo en el
profundidad de las ondulaciones aumentar . sentido contrario, se cortar n las frecuencias altas, creando un sonido m s suave
similar al efecto de chorus anal gico.
FLANGER ............................................................................................
Aade ondulaciones variables al sonido. Aunque parecido al efecto de phaser (p. 20), el flanger proporciona ondulaciones
metlicas y resulta ideal para Heavy Metal.
fig.05-11
EFFECT
Selecciona el efecto.
Seleccione FLANGE con
este control.
23
Aadir Efectos
TREMOLO/PAN ...................................................................................
TRMLO (Trmolo)
Trmolo es un efecto que modifica el volumen de forma cclica. Puede ajustarlo libremente, obteniendo desde un trmolo ligero
como el de los amplificadores vintage hasta un trmolo profundo que hace que el sonido suene de forma intermitente.
RATE 0100
Ajusta la frecuencia del efecto de
tr molo/pan. Al girarlo en el sentido de las
agujas del reloj, aumentar la frecuencia.
EFFECT
Selecciona el efecto.
Seleccione TRMLO o
PAN con este control.
DEPTH 0100
Ajusta la profundidad del efecto. Al girarlo en el sentido
de las agujas del reloj, aumentar la profundidad.
PITCH -24, -12 -1, DETUNE, +1 +12, +24 D.LEVEL (Nivel Directo) 0100
Ajusta el cambio en la afinaci n por pasos de un semitono Ajusta el nivel del sonido directo.
dentro de una gama de una octava por encima y por debajo
de una nota especifica. Adem s, al ajustarlo dos octavas por
arriba o por abajo, tambi n puede ajustar "detune".
24
Aadir Efectos
HARMONIST .......................................................................................
Se trata de un tipo de pitch shifter. El pitch shifter convencional siempre cambia la afinacin por un intervalo fijo, mientras que
con el Harmonist, la cantidad de desplazamiento se ajusta en relacin al anlisis de la nota entrada con la guitarra, lo que permite
crear lneas armonizadas basadas en escalas diatnicas.
Utilizando el Harmonist, puede tocar lneas de solista armonizadas.
* Dado que se tiene que analizar la nota entrada, no se puede tocar acordes (dos o ms notas simultneas).
fig.05-14
EFFECT
Selecciona el efecto. Seleccione
HRMNST con este control.
PHRASE 116
Selecciona la frase que se va a crear con Auto Riff.
RATE 0100 Puede seleccionar la frase deseada de entre diecis is
Ajusta la rapidez de la frase. frases distintas.
Al girarlo en el sentido de las agujas del
reloj, aumentar la rapidez.
EFFECT
Selecciona el efecto.
Seleccione AT RIF con
este control.
ATTACK 0100
Ajusta el ataque de cada nota en la frase. Cuanto m s lo gire en el SENS 0100
sentido de las agujas del reloj, m s pronunciado ser el ataque de Ajusta la sensibilidad. Cuanto m s lo gire en el sentido de las
cada nota, dando la sensaci n de que est produciendo cada nota agujas del reloj, mayor ser la sensibilidad, haciendo que se dispare
con un ataque de p a. Al girarlo en el sentido contrario, el ataque el efecto incluso con un ataque d bil .
ser m s flojo, como si tocar con "tapping". * El ajuste de este par metro est vinculado con el ajuste del
Humanizer (p. 21). Al cambiar el valor, tambi n cambiar la
sensibilidad del Humanizer. No obstante, la sensibilidad del T-
KEY AA , AM (Am) A M (A m) Wah (p. 19) es otro par metro independiente.
Ajusta la tonalidad de la harmon a.
Auto Riff crear frases en esta tonalidad.
25
Aadir Efectos
DELAY
DELAY
Produce un efecto de eco en que el sonido se repite.
fig.05-16
TYPE
Sirve para seleccionar de entre los dos siguientes tipos.
NORMAL
Sonido de delay convencional.
PAN (Panorama)
Un delay panoramizado en que el sonido alterna
entre el canal de la derecha y el canal de la izquierda.
* Al utilizar el ME-33 en mono, incluso si selecciona
PAN, no se producir la panoramizaci n.
TONE -50+50
TIME (x100) 02000MS Ajusta el timbre del sonido de delay.
Permite ajustar el tiempo del delay (intervalo de tiempo entre las Cuanto m s lo gire en el sentido de las agujas del
repeticiones) de los primeros dos d gitos por unidades de 100-mil simas de reloj, desde el punto central, m s realzadas quedar n
segundo.
las frecuencias altas y cuanto m s lo gire en el
sentido contrario, m s se cortar n las frecuencias
TIME 098MS altas, proporcionando un sonido m s suave.
Permite ajustar el tiempo del delay (intervalo de tiempo entre las
repeticiones) de los ltimos dos d gitos por unidades de 2-mil simas de
segundo. FEEDBACK 0100
Ajusta la cantidad de regeneraci n (el n mero de
Con los par metros TIME (x100) y TIME, puede ajustar un m ximo de repeticiones). Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj,
2000 mil simas de segundo de delay. aumentar el n mero de repeticiones.
REVERB
REVERB
Aade reverberacin al sonido.
fig.05-17
TYPE
Sirve para seleccionar de entre los dos siguientes tipos.
ROOM
Proporciona la reverberaci n que se encuentra
en clubs y locales peque os. Es relativamente
corta
HALL
Proporciona la reverb que se encuentra en salas
de conciertos. Es m s larga y m s profunda
que Room.
TONE -50+50
Ajusta el timbre del sonido de reverb.
TIME 0100 Cuanto m s lo gire en el sentido de las agujas del reloj, desde el punto
Ajusta el tiempo de la reverberaci n. Al girarlo en el central, m s realzadas quedar n las frecuencias altas y cuanto m s lo
sentido de las agujas del reloj, aumentar el tiempo de la gire en el sentido contrario, m s se cortar n las frecuencias altas,
reverb. proporcionando un sonido m s suave..
26
Aadir Efectos
MASTER
MASTER
NS (Supresor de Ruido).......................................................................
Este efecto suprime el ruido y los zumbidos producidos por las pastillas de la guitarra.
Utilcelo cuando se escucha ruido cuando deja de tocar la guitarra. Esta prestacin resulta especialmente efectiva cuando utiliza el
compresor, la saturacin, la distorsin u otros efectos.
Dado que suprime el ruido sin afectar directamente al sonido de la guitarra en si, proporciona un efecto muy natural.
fig.05-18
THRESHOLD 0 (off)100
Ajusta el nivel de volumen en que se dispara el
efecto. Cuanto mayor sea el valor, m s alto ser
el volumen en que se inicia el efecto. Suba el
valor cuando hay mucho ruido en el sonido;
utilice un valor bajo si hay poco ruido.
Al ajustarlo a 0, se desactivar el supresor de
ruido.
El ruido que se produce cuando deja de tocar
la guitarra se elimina. Adem s, este control
proporciona una atenuaci n natural del sonido
de guitarra.
* Si baja mucho el volumen de la guitarra
cuando threshold est ajustado a un valor
alto, es posible que no se escuche ning n
sonido.
SENS 0100
Ajusta la sensibilidad que se utiliza para detectar el ataque, que funciona como
disparador que inicia los efectos Humanizer (p. 21) y Auto Riff (p. 25).
Cuanto m s gire el control en el sentido de las agujas del reloj, m s se aumentar la
sensibilidad, haciendo que incluso con un ataque d bil se dispare el efecto.
* Este ajuste est vinculado con los ajustes del Humanizer y Auto Riff. Al
modificar este valor, modificar la sensibilidad de ambos efectos.
* La sensibilidad de T-Wah (p. 19) es un par metro independiente.
27
Aadir Efectos
* Al seleccionar un efecto que no sea volumen, puede activar/desactivar el efecto pisando con fuerza el pedal de expresin . Cuando el efecto
se encuentra desactivado, se deja de mostrar el icono del pedal en el rea del pedal.
fig.05-21
Pisar conpressing
Strongly fuerza
Cuando accione el pedal de expresin, tenga cuidado de no engancharse los dedos entre la parte mvil y el panel.
En los hogares con nios de corta edad, un adulto deber supervisarlos hasta que los nios sean capaces de seguir las
normas esenciales para el uso seguro de la unidad.
VOL->
Cuando se coloca el pedal entre los efectos GTR SIM y FX1 mientras se utiliza los efectos OD/DS o GTR AMP, tanto el volumen
como la distorsin de los efectos OD/DS o GTR AMP se vern afectados por el accionamiento del pedal.
->VOL
Si coloca el pedal de volumen despus del efecto GTR AMP, cambiar slo el volumen. Este ajuste es el ms indicado para ajustar
el volumen general durante la prueba de sonido y la actuacin.
28
Aadir Efectos
WAH ..................................................................................................
Crea el efecto wah wah en el sonido de la guitarra cuando se acciona el pedal. Al abrir el pedal, crear el sonido oo; cerrando
el pedal crear el sonido wah.
WAH->
Coloca el pedal entre los efectos GTR SIM y FX1. Este ajuste es el mejor cuando se utiliza distorsin (OD/DS).
->WAH
Coloca el pedal despus del efecto GTR AMP. Hace que se aplica una mayor cantidad de efecto, realzndolo.
BEND 1
Permite subir la afinacin de la nota hasta una octava encima de la nota original tocada en la guitarra.
BEND 2
Permite subir la afinacin de la nota hasta dos octavas encima de la nota original tocada en la guitarra.
BEND 3
Permite bajar la afinacin de la nota hasta una octava debajo de la nota original tocada en la guitarra.
BEND 4
Permite bajar la afinacin de la nota hasta dos octavas debajo de la nota original tocada en la guitarra.
BEND 5
Aade al sonido original una nota que cambia de una octava debajo a una octava encima de las nota fuente.
29
Modificar los Ajustes
Ahora, vamos a cambiar el orden de los patches y los ajustes * Una vez efectuada la copia, no podr recuperar los contenidos
de los efectos para que coincidan con las necesidades de la de los ajustes guardados en el patch destino.
cancin y su interpretacin.
1,3 2 4 1,3 2 4
3. Seleccione el patch del Usuario destino de la copia. 3. Seleccione el otro patch que va a intercambiar.
Puede seleccionar un patch del Usuario en otro banco o Puede seleccionar un patch del Usuario en otro banco o
grupo (USER 1 o 2) ( Vea Cmo Cambiar de Patch p. grupo (USER 1 o 2) (Vea Cmo Cambiar de Patch p.
11). 11).
* Para cancelar la copia, pulse [EXIT]. El ME-33 recupera su * Para cambiar el intercambio, pulse [EXIT]. El ME-33
estado anterior. recupera su estado anterior .
4. Pulse [WRITE]. 4. Pulse [WRITE].
La palabra COPY parpadea en el rea de visualizacin La palabra XCHG parpadea en el rea de visualizacin
de caracteres de la pantalla LCD y los contenidos del de caracteres de la pantalla LCD y se intercambian los
patch fuente de la copia son copiados en el patch del patches del usuario.
Usuario destino de la copia. fig.06-06
fig.06-03
30
Modificar los Ajustes
(1)
3,6 4 2
(2)
1. Seleccione un efecto.
Cuando pulse o , se mostrar una barra (1) Pulse o varias veces hasta que se parpadee
parpadeante debajo del icono del efecto. El efecto MASTER en el derecho superior del rea de efectos.
indicado por la barra ser el al que se aplica la edicin.
(2) Gire el control LEVEL para ajustar el nivel general.
Pulsando o desplazar la barra, mientras que Suba el volumen de los sonidos utilizados en los solos,
al mismo tiempo, los parmetros siendo controlados por mantenga ms bajo el volumen de los sonidos de
los controles se indican en el rea de parmetros de la acompaamiento y ajuste el volumen general teniendo
pantalla LCD. en cuenta el balance.
fig.06-11
2. Seleccione el estado activado/desactivado del efecto.
Pulsando [ON/OFF], alternar entre activar y desactivar
el efecto seleccionado para la edicin. Mientras el efecto
est activado, se muestra el icono del efecto.
31
Modificar los Ajustes
* Si desea abandonar la edicin en curso, pulse [EXIT]. Cada 6. Dar Nombre a un Patch.
vez que pulse [EXIT], recuperar la pantalla que estaba Una vez haya cambiado los ajustes y encontrado un
activada un paso antes del punto actual. nombre para el patch, proceda a darle nombre al patch
* Para recuperar el estado de un tone antes de que fue editado, (Nombre de Patch).
vuelva a seleccionar el patch. Puede utilizar hasta seis caracteres para el nombre del
patch.
5. Seleccione un efecto que utiliza el pedal de expresin. fig.06-10
(2)
32
Funciones tiles del ME-33
Adems del modo Play , que es el modo en el que On: Icono del Efecto (mostrado)/Indicador (iluminado)
normalmente se cambia de patch, el ME-33 tambin dispone Off: Icono del Efecto (sin mostrar)/Indicador (apagado)
del modo Manual.
En el modo Manual, los pedales, que normalmente se
De la misma manera que en el modo Edit, utilice los
utilizan para cambiar de patch, se utilizan para activar/
botones para activar/desactivar GTR SIM (Simulador de
desactivar los efectos, lo que permite utilizar el ME-33 como
Guitarra) y REVERB.
si fuera varios pedales de efecto individuales.
fig.07-01a
Adems, los parmetros de los efectos y los efectos
controlados por el pedal de expresin se cambian de la
misma manera que en el modo Edit.
1,2
FX 1 FX 2 Modulacin
Modulation Delay
33
Funciones tiles del ME-33
1,7
* Utilice la mano para enmudecer las otras cuerdas. Si las otras
cuerdas estn vibrando cuando afina, es posible que no pueda
afinar correctamente.
Demasiado alta
Afinada
Demasiado baja
34
Funciones tiles del ME-33
Reproductor de CD/MD
CD / MD Player etc.
Afinada
Just Tuned
Demasiado
Too
BajaLow
35
Funciones tiles del ME-33
1 5
Phrase Trainer
El ME-33 dispone de una funcin que se denomina Phrase
Trainer. Esta funcin graba una porcin de la msica que
procede del aparato conectado al jack AUX IN (como, por
ejemplo, un reproductor de CD /MD) y la reproduce
repetidamente para permitirle practicar (copiar) la seccin
grabada.
Adems, puede hacer que la reproduccin sea ms lenta y de
esta manera practicar frases rpidas a una velocidad ms
fcil de seguir .
2 3
* El material grabado utilizando el Phrase Trainer se borra
1. Pulse [PHRASE TRAINER] para que se muestre
cuando se apaga el Phrase Trainer o el ME-33.
PHRASE TRAINER en la esquina derecha de la
pantalla LCD .
En el modo Phrase Trainer, los pedales tienen las siguientes
funciones. El indicador BANK parpadea cuando se activa la
funcin Phrase Trainer para indicar que la grabacin est
Pedal Nmero 1: Rebobinar
en estado de espera.
Pedal Nmero 2: Adelantar Rpidamente fig.07-09
36
Funciones tiles del ME-33
fig.07-10a
VELOCIDAD AFINACIN
SPEED PITCH
La diferencia entre la
VELOCIDAD afinacin original y la nueva
37
Datos Adicionales
3. Pulse [WRITE].
La palabra WRITE parpadea en el rea de
visualizacin de caracteres de la pantalla LCD y se lleva
a cabo la operacin Factory Reset.
38
Datos Adicionales
4. Pise el pedal con la misma fuerza que utiliza para Ha bajado el nivel con el pedal de expresin?
activar/desactivar el efecto de wah y otros efectos. Cuando el pedal est ajustado para funcionar como
Pise el pedal de expresin hasta que el valor mostrado pedal de volumen y se encuentra en la posicin
deja de cambiar. completamente abierta, no sale sonido de la unidad
(VOL se indica en el rea del pedal de la pantalla
5. Entonces, accione el pedal de expresin en la direccin
LCD).
contraria. Accinelo hasta que el valor mostrado deja
de cambiar y la parte del pedal debajo de su taln entra Est el ME-33 en modo Tuner (p. 34)?
en contacto con la base del pedal. En el modo Tuner, se enmudece la salida de la unidad.
6. Pulse .
No se Puede Cambiar de Patch
El mismo mensaje que se muestra al encender la unidad
se muestra ahora en el rea de visualizacin de Est la unidad ajustada en Bypass (p. 33)?
caracteres de la pantalla LCD; Ahora cambie al modo Est el ME-33 en modo Manual (p. 33)?
Play para completar el ajuste.
Est el ME-33 en modo Tuner (p. 34)?
39
Datos Adicionales
Impedancia de Entrada
INPUT: 1 M (*) Mtodo AF (Adaptive Focus)
AUX IN: 47 k Se trata de un mtodo propiedad de Roland que mejora
notablemente el ratio seal-a-ruido (S/N) de los
Nivel de Salida Nominal
convertidores A/D y D/A .
OUTPUT: -20 dBu
Impedancia de Salida
OUTPUT: 2 k
40
Datos Adicionales
ndice
Supplementary Data
41
Ajustes de Fbrica
GRUPO BANCO N NOMBRE GTR SIM FX1 FX2 GTR AMP
TYPE LEVEL EFFECT parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 EFFECT parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 TYPE GAIN TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 MTLEAD OD EQ METAL 30 50 50 50 63
50 0 0 50 315 -3 0 10 0
SUSTAIN ATTACK TONE LEVEL
1 2 MOD CH COMP
43 0 0 57
TWIN 50 50 13 50 70
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
3 BIG DS FAT
100 0 0 30
MS STK 33 60 13 77 63
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
1 SOUTH EQ
800 -2 9 2 0
BLUES
37 0 23 50
SUSTAIN ATTACK TONE LEVEL
2 2 SMOOTH COMP
50 70 0 50
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
3 DLLAAD DIST
73 0 30 40
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 RCKWAH OD EQ BG STK 50 50 50 50 53
50 0 0 50 800 5 5 10 -1
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
3 2 PBEND OD
50 0 0 50
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
3 WHAAT EQ MATCH 50 50 50 50 80
315 -3 0 10 0
DRIVE v TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 HUGE OD EQ METAL 50 30 0 100 67
50 0 0 50 315 6 -20 20 0
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
4 2 STLEAD BLUES
90 0 20 30
DEPTH SENS DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
3 OCTWAH T WAH1
83 100
BLUES
37 0 3 60
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 HEAVEE SH 50 EQ METAL 100 0 53 57 50
800 1 -9 9 1
RATE DEPTH RESO MAN STEP
5 2 U-VIB PHASER
37 80 23 60 0
MS STK 7 60 37 40 80
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
3 1ST-VH SH 50 EQ METAL 77 27 80 100 53
800 7 4 9 1
USER 1
1 70S ML MS STK 23 50 50 50 63
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
6 2 LPST H HF 100 EQ
8000 0 10 -4 -3
RATE DEPTH MAN
3 BUBBLZ AT WAH
97 17 50
JC-120 50 50 50 50 80
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 SMLAMP OD EQ MATCH 40 50 0 33 80
50 0 0 50 315 -3 0 -3 0
7 2 SURFIN TWIN 50 50 50 50 80
RATE DEPTH RESO MAN STEP DEPTH SENS
3 SPACEE PHASER
70 80 93 53 33
T WAH1
100 20
TWIN 33 50 50 50 60
MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 TXBLUE EQ MATCH 50 83 0 50 80
315 -3 0 10 0
8 2 ST>ACO SAG 100 JC-120 27 73 50 37 80
RATE DEPTH SENS PHRASE
3 YUMNWA HUMAN1
40 60 40 A-I
JC-120 73 50 50 50 80
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
1 2FLAT OD EQ METAL 50 50 50 50 50
50 0 0 50 315 -1 3 10 0
SUSTAIN ATTACK TONE LEVEL
9 2 FNGRPK SAG 100 COMP
30 100 0 40
JC-120 50 60 40 20 80
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
3 ARBEND DIST EQ
43 0 20 50 2000 0 3 0 0
DEPTH SENS DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL
1 WAH LD T WAH1
100 50
DIST
73 0 7 57
0 2 ARP-C MS STK 50 50 50 50 50
DRIVE FEEDBACK TONE LEVEL MID.f TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
3 -FOUR OD EQ BG STK 50 50 50 50 50
50 0 0 50 315 -3 0 10 0
42
* De origen, el grupo USER 1 del ME-33 contiene los mismos patches que el grupo PRESET.
MOD DELAY REVERB MASTER PEDAL
EFFECT parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 TYPE TIME FEEDBACK TONE E.LEVEL TYPE TIME TONE E.LEVEL NS THRES SENS LEVEL SW EFFECT
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 30 ROOM 10 0 20 40 40 82 ON VOL
30 50 0 30
PITCH D.LEVEL E.LEVEL
P SFT NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 27 0 10 40 40 50 ON VOL
DETUNE 100 63
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 30 ROOM 30 0 13 40 40 82 ON VOL
30 50 0 30
NORMAL 120MS 30 0 30 40 40 90 ON VOL
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 480MS 60 0 37 40 40 50 ON VOL
23 80 0 37
NORMAL 450MS 60 0 50 40 40 60 ON VOL
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 30 40 40 66 ON WAH
30 50 0 30
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 40 40 100 ON BEND1
30 50 0 30
RATE DEPTH
PAN NORMAL 550MS 80 0 50 HALL 33 0 33 50 40 100 ON RING-M
40 50
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 10 0 20 40 40 70 ON VOL
30 50 0 30
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 30 40 40 108 ON VOL
23 50 -23 87
PITCH D.LEVEL E.LEVEL
P SFT NORMAL 400MS 33 -7 37 40 40 70 ON RING-M
-12 100 100
PAN 2MS 80 7 80 40 40 80 ON VOL
40 40 100 ON VOL
RATE DEPTH
TRMLO PAN 550MS 30 0 43 HALL 30 0 30 50 40 80 ON VOL
67 50
40 40 70 ON VOL
RATE DEPTH
TRMLO HALL 33 0 63 40 40 66 ON VOL
57 50
NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 50 0 50 40 40 62 ON VOL
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 250MS 60 0 20 HALL 20 13 20 40 40 66 ON VOL
30 50 0 30
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 NORMAL 550MS 60 0 20 HALL 50 0 20 40 40 100 ON VOL
30 50 0 30
PITCH D.LEVEL E.LEVEL
P SFT PAN 400MS 30 0 30 HALL 10 0 20 40 40 66 ON VOL
-12 100 100
PITCH D.LEVEL E.LEVEL
P SFT NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 10 -33 20 40 40 100 ON VOL
-2 0 100
RATE DEPTH TONE E.LEVEL
CHO 2 PAN 150MS 60 0 20 HALL 33 0 20 40 40 66 ON VOL
30 50 0 50
RATE ATTACK KEY SENS PHRASE
AT RIF NORMAL 450MS 60 0 30 HALL 40 0 33 40 40 50 ON BEND 1
77 50 C 40 2
NORMAL 500MS 60 0 30 40 40 60 ON VOL
RATE ATTACK KEY SENS PHRASE
AT RIF NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 10 0 20 40 40 80 ON VOL
10 63 C 40 14
PITCH D.LEVEL E.LEVEL
P SFT NORMAL 550MS 60 0 30 HALL 10 0 20 40 40 66 ON VOL
-5 100 40
40 40 90 ON VOL
43
Tabla en Blanco
GRUPO BANCO N. NOMBRE GTR SIM FX1 FX2 GTR AMP
TIPO NIVEL EFECTO parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 EFECTO parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 TYPE GAIN TREBLE MIDDLE BASS LEVEL
44
MOD DELAY REVERB MASTER PEDAL
EFECTO parm 1 parm 2 parm 3 parm 4 parm 5 TYPE TIME FEEDBACK TONE E.LEVEL TYPE TIME TONE E.LEVEL NS THRES SENS LEVEL SW EFFECT
45
Lista de Patches de Fbrica
USER 1 (PRESET) USER 2
46
Pases de la UE
Para EEUU
Cambios o modificaciones no autorizadas de este sistema pueden hacer perder al usuario su autorizacin para hacer
funcionar este equipo.Este equipo requiere de cables de interfaz forrados para cumplir el Lmite FCC de Clase B.
Para Canad
NOTICE
Este aparato digital de Clases B cumple con todos los requisitos de la Normativa Candiense sobre Aparatos Productores de Interferencias.
AVIS
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.
09B
SE000160 01-01-2