Você está na página 1de 5

QU ESTABA ESCRITO SOBRE LA CRUZ?

Jn. 19:17-20
17. "Y l, cargando su cruz, sali al lugar llamado de la Calavera, y en hebreo, Glgota (y
en latn 'Kalvaria');
18. y all le crucificaron, y con l a otros dos, uno a cada lado, y Jess en medio.
19. Escribi tambin Pilato un ttulo, que puso sobre la cruz, el cual deca: JESS
NAZARENO, REY DE LOS JUDOS.
20. Y muchos de los judos leyeron este ttulo; porque el lugar donde Jess fue crucificado
estaba cerca de la ciudad, y el ttulo estaba escrito en hebreo, en griego y en latn."

Cuando Pilato orden crucificar a Jess, hizo que escribieran su causa sobre el cabezal de la
cruz en tres idiomas como era la costumbre romana.
1. El hebreo era el idioma oficial del templo
2. El griego era la lengua cultural y comercial
3. El latn era la lengua oficial del imperio romano.
El ttulo sera este:

hwhy
I N B I

I N R I

Estas iniciales eran las de las palabras que formaban la causa de la sentencia del crucificado,
y en el caso de nuestro Seor, como todos sabemos:
1. Las letras latinas era I N R I y representaban:
"IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM"
(El latn usa la letra I en vez de la J, y la V en vez de la U).
La traduccin al espaol es fcil: "JESS NAZARENO REY DE JUDOS".

2. En griego encontramos I N B I. ('Iesou/j o Nazarioj o Basileuj twn


Iudaiwn)Transliterado sera: IESOUS ho NAZARAIOS ho BASILEUS ton
IUDAION

3. Pero la perla es la inscripcin en hebreo cuya abreviacin es el propio tetragrama o


nombre de Dios: h why ( w ) . Transliterado

1
sera: "YESHUA HANOTZRI W'MELEJ HAYEHUDIM" (YHWH) que
significa lo mismo que I N R I en latn o que I N B I en griego.
YESHA Jess
HANOTZRI de Nazaret
W'MELEJ rey (los)
HA YEHUDM de judos

Fue por ese motivo que los principales sacerdotes de los judos, segn se menciona en Jn.
19:19-22, inquirieron a Pilato para que modificase el ttulo de la cruz en hebreo que
significaba que Jess era el rey de los judos.

Ellos queran que se pusiera que fue el propio Jess el que deca que era el rey de los judos,
sin embargo esta no era la nica razn para modificar el ttulo, sino que al estar la cruz cerca
de la ciudad, y al estar en el paso por donde todos suban a Jerusaln para Psaj (Pascua),
cuando se vea la cruz con la inscripcin, lo que se lea era YHWH, el nombre de Elohim
clavado en la cruz.

Imaginaos el impacto que esto signific en aqul 14 de de Aviv comienzo de Psaj, da de


gran solemnidad; que en una cruz romana estuviera clavado un hombre que se llamaba
YHWH y que haba sido crucificado a peticin de ellos mismos.

Esto fue para dar cumplimiento a una profeca que tanto los propios judos como el Vaticano
han tratado de silenciar durante siglos.

Hace un tiempo, cuando se encontraron los rollos del Mar Muerto; resulta que estos escritos
destruan la doctrina catlica y a su vez confirmaban que Jess es el Mesas. Esto perjudicaba
tanto a catlicos como a judos.

As que hubo un pacto catlico-israel en virtud del cual Roma cogi esos manuscritos y los
guard a buen recaudo para que nunca se supiera la verdad del asunto.

Hay una versin de la Biblia que es anticristiana llamada "El texto masortico" (escrito entre
el siglo IX y X d.C) en la cual mutilaron la Biblia para no dejar constancia de que Jess es el
Mesas, pero en cambio existen otras que contienen el texto intacto tales como:

2
La LXX Antes del pacto vat-Israel Los Rollos del Mar Muerto Texto Samaritano
(285 - 247 a.C.) (hallados en 1947) (380 - 350 a.C.)

Para que nos hagamos una leve idea, entre el Pentateuco del Texto Samaritano y el del Texto
Masortico hay por lo menos 6000 diferencias. Pero se sabe por versiones anteriores al pacto
Vaticano-Israel que hay un Salmo que tiene mucho que ver con todo lo relacionado al ttulo
de Jess sobre la cruz.

En el Sal. 96:10 en las versiones originales dice, que Jehov reina desde el madero.

KADOSH ISRAELITA MESINICA TEXTO MASORTICO

Digan delante de los Goyim: Decid entre las naciones:


"YAHWEH Reina desde el MADERO!" Jehov reina.
El mundo est firmemente establecido, Tambin afirm el mundo,
inmovible. no ser conmovido;
El juzgar a los pueblos con justicia. Juzgar a los pueblos en justicia.

3
Pero como todas las Biblias estn hechas en base al Texto Masortico, sta traduccin fue
quitada.

Pero an me quedan dos cosas no menos sorprendentes y que tambin estn escondidas en el
nombre sagrado de Dios, vemos.
PICTOGRAMA

1. Un pictograma o ideograma es un smbolo que representa una idea, como los smbolos
masculinos y femeninos que se pueden ver en las puertas de los lavabos pblicos.
Las letras hebreas han tenido significados ideogrficos desde tiempos ancestrales. Hay varios
significados para cada una de esas letras.
Por ejemplo la primera letra hebrea es Alef ( )se representa por medio de una cabeza de y
buey o de un toro y significa: contemplar, mirar, ver.
La segunda letra del alfabeto hebreo es la Bet ( )representa una casa o tienda, pero
significa: clavo o estaca.
Aqu os dejo una gua para que lo veis un poco mejor.

Con todo esto en mente, usando los signos ideogrficos del Tetragrammatn (YOD, HEY,
VAV, HEY) pueden traducirse exactamente como:
YOD - mano
HEY - ventana, contemplar, observar o mirar
VAV - clavo, estaca.
HEY - ventana, contemplar, observar o mirar.
De modo que simblicamente la combinacin de estas letras puede ser traducida exactamente
y con toda seguridad de la manera siguiente:
CONTEMPLA EL CLAVO, CONTEMPLA LA MANO
h (Hey) w (Vav) h (Hey) y (Yod)
Cuando uno considera que Jess (en hebreo Yesha) significa "YaHWeH es nuestra
Salvacin", entonces el significado es an ms rico. A travs de Jess, YHWH facilit
nuestra salvacin, si no lo creis... "Contemplad el clavo, contemplad la mano".
***

2. Gnesis en hebreo se escribe as: se pronuncia as: BERESHYT y significa "En


el principio".
El alfabeto hebreo no contiene vocales sino solamente consonantes, por lo tanto
transliterndolo a nuestro alfabeto, nos quedara as: B R S H Y T.
Adems cada una de esas letras tiene un significado por s mismas y por separado, vemoslo:

Beth ( = )casa

Resh (r) = cabeza de hombre, pero si las juntamos se lee como BAR = hijo

Alef (a) = es muda pero se usa para decir "uno" o "lder"

Shim ( = )destruir o fuego

Yod (y) = mano

Tav (t) = signo, marca o cruz.


Todo lo cual podra traducirse como:
"EL HIJO DE DIOS FUE DESTRUDA SU MANO EN LA CRUZ"
Lo queris ms claro an?

Você também pode gostar