Você está na página 1de 16

CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

MODULO I

El alfabeto Quechua Central Ancash.


El dispositivo legal que norma el conocimiento y uso del
panalfabeto quechua del Per es la R. M. N 1218-85-
ED. En base a este panalfabeto se ha procedido a la
implementacin del alfabeto quechua de la Regin
central donde se halla el Departamento de Ancash.
Hace ms de seis aos que el gobierno peruano viene
aplicando el Programa de Educacin Bilinge
Intercultural (EBI) en las escuelas primarias
seleccionadas de las reas rurales.

El Alfabeto quechua que se usa oficialmente en dichos


programas comprende las vocales altas i, u y sus
alargadas ii, uu; la vocal baja a y su alargada aa. El
quechua de Ancash tiene 17 consonantes, siendo la w y
la y semivocales. Las consonantes ts, sh, q son
caractersticas del quechua ancashino.
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

VOCALES: BUKALKUNA

atuq a inti i ukush u

VOCALES ALARGADAS: ISHKAY BUKALKUNA

chipii ii uusha uu

paalla aa
CONSONANTES:

OCLUSIVOS: UKLUSIBUKUNA

pitsana P tullu t tsuqllu ts


CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

chaki ch kuchi k qallu q

FRICATIVOS: KUPANAKUQKUNA

sinqa s shimi sh haka h

C. NASALES: SINQAPA YARQAMUQKUNA

mishi m naqtsa n aas


CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

LATERALES: MANYAKUNA VIBRANTES:


KARKARYAQKUNA

luychu l llika ll rinri r

SEMIVOCALES: PULLAN BUKALKUNA

wayi w yuka y

3.6. Alargamiento voclico en el quechua.


Este fenmeno es una de las caractersticas muy propias del quechua
ancashino. Para su mejor estudio lo hemos divido en dos partes bien definidas.
A) Valor Fontico.- se refiere a la estructura fsica y fisiolgica de los sonidos, de
cmo se producen los sonidos. Fenmeno relacionado con las realizaciones
fonticas como las siguientes:
a.1 Palabras que por su naturaleza tienen vocal larga, por ejemplo tenemos los
nombres de algunas plantas:
muaa hierba aromtica y medicinal
yuqullmaa planta silvestre
a.2 La vocal a ante la k. Este fenmeno verbal se da en la a ms acentuada,
ejemplo:
mikuykachaakuy comer por comer
qawapaakuy mira y mira
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

puukay soplar
isspapaakuy orinar sobre algo
maakuy estar al tanto

B) VALOR FONOLGICO.- se refiere a la forma y funcin de los sonidos, o sea de


los fonemas. Fenmeno relacionado con las variaciones semnticas:

B.1) INDICADOR DE PRIMERA PERSONA:

b.1.1 En el verbo.- en la primera persona de la conjugacin verbal, a excepcin del


futuro simple. Ejemplos:
ruraa hago rikaa veo ashirqaa busqu pukllarquu jugu
En el plural de la primera persona excluyente. Ejemplos.
rurayaa (E) hacemos
rikayaa (E) vemos
ashiyarqaa (E) buscamos
pukllayarquu (E) jugamos
b.1.2 En nombres:
En el posesivo de la primera persona. Ejemplos.
mankaa mi olla
shunquu mi corazn
markaa mi pueblo
B.2 EN LA DIFERENCIACIN LXICO-SEMNTICA:
Ejemplo.
haka cuy haaka aliento
paskapakuy desatar paskapaakuy desvestirse
china hembra chiina moza
B.3 EN LA PROLONGACIN TEMPORAL:
Ejemplo.
mikupakuy beneficiarse de la comida mikupaakuy comer lo ajeno
yakukuy buscar agua yakuukuy saciarse de agua
B.4 PARA RESALTAR EL VALOR SEMNTICO DEL VOCABLO.
Ejemplo.
kutikuy regrsate, vete kutiikuy regresa otra vez
kunakuy encargar kunaakuy encargar con inters y pidiendo favo
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

CONTENIDOS

1.- GRAMTICA DEL QUECHUA ANCASHINO:


El quechua es una lengua aglutinante porque forma muchas palabras
mediante la adhesin de sufijos bastante regulares y delimitados que le dan alta
productividad a un nmero relativamente reducido de races o palabras base; por
tanto se usa abundantemente la flexin y la derivacin para formar sus palabras.
Tiene una gramtica muy regular y similar a la del idioma aimara y la del jaqaru, con
los cuales se le quiso emparentar en el pasado, su gramtica resulta muy similar a
la de las dems lenguas quechuas.
La gramtica de una lengua es el conjunto de reglas debidamente organizadas
que permite entender su funcionamiento, conociendo su estructura en diferentes
niveles.
Los componentes de la gramtica quechua son: fonologa, morfologa y
sintaxis.
1.1 LA FONOLOGA.- estudia la manera de cmo, en una lengua se organizan los
sonidos con el fin de hacer posible la comunicacin. El sistema fonolgico del
quechua variedad Ancash, consta de 23 fonemas: 17 consonantes y 6 vocales (3
cortas y 3 largas).

Ejercicio: Practica la lectura del siguiente texto y luego copia las palabras que
tengan las consonantes caractersticas del quechua ancashino, en las lneas que
aparecen debajo del texto.
PISHQU USHAQ TRIGU
(willakuy)
Unayshi kichwa nishqa markachaw huk qulluq warmi
taakunaq, payqa llapan chakranchaw murukunaq triguta,
siwarata, linutapis. Tsaynash trigun qarwaraykaptin
pishqukuna allaapa mikur qallariyaanaq.

Tsayna warmiqa piashqa wayinman kutiikur waraynin


uchpata apanaq, llapan trigunman hichananpaq.

Niikurnash kutinaqtsu pitsqa hunaq, huqta hunaqchawraq kutinaq


rikaapakuq, kaynaw nishpa: kananqa llapan pishqukunata wanushqatam taririshaq,
ninqannaw taririnaq atska pishqu wanushqata. Tsaypitanash llakipaanaq llapan
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

pishqukuna wanushqata rikaykur, shunqun wamayashqa kutikunaq wayinta waqar,


waqar.

Tsaynash yarpachakunaq kaynaw nirnin


imapaqraq uchpata hichaykurqa? Kananqa
pishqukuna qutsuqtapis wiyaanatsu, paykuna
kawayaptinqa shumaqmi quyakunapa waraaramuq.
Nikurnin llakishqa purinaq.
Kananpiq witsaypa kuyarmi rikaashaq
pishqukunata, kamakuqnintsik kamashqanta
manam wanutsishaqtsu, alli kawakuytam
yachakushqa, ashmakunata kuyashpa waataashaq.

Palabras con consonantes caractersticas del quechua ancashino.


___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
Nota:
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

MODULO II

Cuando se escribe en quechua (variedad Ancash) existe la tentacin de hacerlo


fonticamente, es decir escribirlo tal como lo hablamos. Por ejemplo queremos
utilizar las cinco vocales; pero el quechua solo requiere de tres vocales simples o
corta (a, i, u) y de tres vocales alargadas (aa, ii, uu), tal como aparece en el alfabeto
quechua.
La presencia de los sonidos (e, o) en la oralidad quechua se debe a diferentes
procesos sociolingsticos. As la (i) y la (u) cuando estn cerca del sonido (q)
suenan como (e) y (o). Por esta razn cuando escuchemos palabras que contengan
los sonidos (e) y (o) escribiremos con (i), (u) respectivamente.

Ejemplo:
Oralidad Escritura Castellano
peqa piqa cabeza
qela qila ocioso
qoshru qushru crespo
qora qura hierba

Asimismo en el caso de la oralidad del quechua ancashino (dialecto Huaylas) existe


un fenmeno lingstico llamado monoptongacin. Es decir un diptongo que
corresponde a la unin de dos sonidos que se fusionan en uno solo, que es un
sonido alargado.
As cuando escuchemos palabras que contengan los sonidos (ee), (oo)
escribiremos con (ay), (aw) respectivamente.
Ejemplo:

Oralidad Escritura Castellano


eetsa aytsa carne
eeka ayka cunto
ookin awkin viejo
wayichoo wayichaw en la casa
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

Prctica: Escribe palabras que suenan como (e, o, ee, oo) y se escriben con (i, u,
ay, aw) respectivamente.
(e) = i (o) = u (ee) = ay (oo) = aw
Piqa Qulluq Paypa Marcachaw
Sinqa Atuq Ricaykur Chackranchaw
Qila Shunqun Paykuna Hunaqchawraq
wiqi Qura tsaynumi kaynaw
qila Stuqllu unayshi
taririnaq Allqu aystan wayichaw

PALABRAS SLABAS

warmi war- mi

Tsaynash tsay- nash

Trigunman tri- gum-man

Uchpata uch- pa-ta

Pishqukuna pish- qu-ku-na

Wanushqatam wa-nush-qa-tam

Chankranchaw cha-kran-chaw

Atska ats- ka

Qarwaraykaptin qar-wa-ray-kap-tin

LA SLABA QUECHUA.- es una unidad de pronunciacin organizada en unidades


rtmicas que dan origen a la palabra.
Los patrones o estructuras silbicas del quechua son:

vocal :V ukush = u - kush


vocal consonante : VC inti = in ti
consonante vocal : CV killa = ki - lla
consonante vocal consonante : CVC rinri = rin ri

Adems, segn el Dr. Francisco Carranza (1993) puede formarse una slaba con la
reunin consonante, consonante, vocal (CCV). Ejemplos:
tukru (bastn) rapra (hoja) ricra (hombro) shipray (pelar)
ccv ccv ccv ccv
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

Lee las siguientes palabras en quechua, reconoce sus estructuras silbicas y luego
sepralos en slabas:
qulluq = qu- lluq = solo pishqu = pish-qu = chisco pjaro

warmi = war-mi = mujer Shunqun = shun-qun = corazn

trigu = tri- gu = trigo uchpata = uch-pa-ta = ceniza


wayinman = wa-yin- man = en casa atska = ats- ka = bastante

hunaq = hu- naq = dia waqar = wa- qar = llorar

kuyarmi = ku-yar- mi = lo quiero siwara = si-wa-ra =

1.2 LA MORFOLOGA.- es una rama de la gramtica que estudia las unidades


significativas mnimas de una lengua.
El quechua morfolgicamente, es una lengua que pertenece al grupo de las lenguas
aglutinantes o sufijante, debido a que las palabras estn organizadas en base a dos
tipos de morfemas:

1.2.1 MORFEMA RAZ. Ejemplos. 1.2.2 Morfema sufijo.


Ejemplos.
piqa cabeza chaw en
tanta pan wan con
wayi casa yaq hasta
naani camino pa por
uusha oveja kuna plural

Los sufijos cuando estn ligados a una raz amplan, modifican o alteran el
significado de stas.
Por ejemplo:

- piqa -chaw significa en la cabeza - tanta wan significa con el pan


- wayi -yaq significa hasta la casa - naani pa significa por el camino
- uusha-kuna significa las ovejas - chaki yki significa hasta el pie

Ejercicios:
UTILIZA LOS SUFIJOS (chaw, wan, yaq, pa, kuna) para unir con las siguientes
races: pitsana, inti, tsuqllu, kuchi, naqtsa, rinri, yuka, kuntur, rumi, allqu,
hacha, sinqa, yaku, ukush y tullu, y as formar nuevas palabras.
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

En el quechua hay dos grupos de SUFIJOS que indican la presencia de la persona


en una frase u oracin.

Los sufijos personales que aparecen ligados a los sustantivos marcan la presencia
de la persona. Estos sufijos se denominan sufijos posesivos personales.

Sufijos personales
Sustantivos Sufijos posesivos
(pronombre + sufijo) o
(Lo posedo) personales
poseedor

Nuqa pa - Chakra a -:
Qam pa- Chakra yki - yki
Pay pa- Chakra n - n
Nuqantsik pa Chakra ntsik - ntsik
Nuqakuna pa Chakraa kuna - kuna
Qamkuna pa Chakra yki kuna - yki, - kuna
Paykuna pa Chakra n kuna - n, - kuna

Los sufijos personales que aparecen ligados a los verbos, marcan la accin
realizada por una persona. Estos sufijos se llaman sufijos verbales.

Sufijos personales o
Accin verbal Sufijos verbales
actor verbal

Nuqa Puri i -:
Qam Puri nki - nki
Pay Puri n -n
Nuqantsik Puri ntsik - ntsik
Nuqakuna Puri ya a - ya, - :
Qamkuna Puri ya nki ya, - nki

Paykuna Puri ya n - ya, - n


CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

1.3 La Sintaxis:
Es otra parte de la gramtica que tiene objeto de estudio el orden de las palabras
dentro de las oraciones.
El orden favorito o la tpica de la constitucin de una oracin quechua es: sujeto,
objeto y verbo (SOV).

Ejemplos:

Chipim waqaykan mamanta ashir. (El pollo llora buscando a su madre.)


sujeto objeto verbo

Wamrakuna manam ulita rimanmantsu. (Los nios no deben hablar mentiras.)


sujeto objeto verbo

Warmiipaq puka ruripanmi rantipuushaq. (Comprar una pollera colorada para mi


sujeto objeto verbo mujer.)

Desarrollar ms ejercicios.

BIBLIOGRAFA:
Requena, S. (2004) Quechua (Qichua) Manual. Huars
Menacho, L. (2008) Yachakuqkunapa Shimi Qullqa Ancash Qichua Shimichaw.
Ministerio de Educacin Lima Per.
Solis, G. (2007) Quechua I y II. Nuevo Chimbote Per.6pARIENTES

TRADUCCION - ACTIVIDAD II

Traduce al idioma castellano las siguientes palabras quechuas, miembros de la


familia.

QUECHUA ESPAOL QUECHUA ESPAOL


Awilu abuelo Awila abuela
Taytay padre Mamay madre
ullqu tsuri Hijo varn Warmi tsuri Hija mujer
Turi hermano Pani hermana
Tiyu to Tiya Ta
Primaa prima primuu Primo
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

TRADUCCION - ACTIVIDAD III

Traduce los siguientes verbos quechuas al idioma castellano

QUECHUA ESPAOL QUECHUA ESPAOL


Yachaa Saber liyii leer
Rimaa Hablar qillkaa
Uriyaa Trabajar punuu dormir
Mikii Comer yanapaa ayudar
Apii Llevar qallpii apoyar
Rikii Ver pukllaa jugar
Rantii Comprar upallaa callar
Arukii Cocinar purii Andar
Mutsii Besar kuyapii cariar
Qunqurii Arrodillar upii apagar

LA FONOLOGA Y ORTOGRAFA DEL QUECHUA

Es una clara muestra de que solamente accionando podremos lograr la igualdad de

oportunidades en el aprendizaje y sobre todo la revaloracin del idioma Nativo y la

Cultura Andina.

Las letras se pueden pronunciar ms o menos segn la pronunciacin castellana,

con las siguientes excepciones:

DILOGO EN EL MERCADO - I

QUECHUA ESPAOL
+ tanta kanku _ hay pan?
+ awmi, tantaqa kanmi _ si, hay pan
+ hayka chanintaq _ cunto es el precio?
+ kay tantapa chanin kima solmi _ el precio de este pan es 3 soles
+ kima sol, allapam _ tres soles, es demasiado
+ aywallaa, itsa rikanakushun _ adis, quiz nos vemos
+ ar aywallay, huk kutikamayaq _ Adis, hasta otra ocasin.
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

DIALOGO - ACTIVIDAD IV

En el primer recuadro haga un pequeo dialogo en quechua y luego en el siguiente

recuadro traduzca al espaol.

QUECHUA ESPAOL

- Allquta noqa rikaa - Yo veo al perro


- Warmi tsuri
- Mi hija mujer trabaja
- Chipii llika mikii
- El pollo come araa
-
- Awila haka arukii - Mi abuela cocina cuy
- Mamay atuq apii
- Mi mama lleva el zorro
- Tantata primaa rantii
- Mi prima compra pan

RECOMENDACIONES PARA LA LECTURA DEL IDIOMA

QUECHUA

Recomendaciones para la lectura

Escritura Lectura

ay ee

uy ii

iy i

aw oo

Nota: tal como se escribe se lee en Conchucos,

Bolognesi, quechua del norte, centro y sur.


CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

ADIVINANZAS

Presentamos aqu unas adivinanzas en quechua del Callejn de Huaylas,

podemos apreciar aqu lo hermoso que es las adivinanzas en este idioma.

QUECHUA - Hamutsikuykuna ESPAOL - Adivinanzas

Ruyru, ruyru kaa. tsapashqa Semejante a un huevo soy cubierto


patsachaw rurinchaw kaa debajo de la tierra estoy quien me
munamaqqa hipraraman. quiera, que me pele. Qu ser?

Imataq --- papa

kuyukuyantsu, kuyukuyan. hunaqpa Se mueven y no se mueven de da


punuyan, paqaspa riyayan. imataq duermen, de noche despiertan. Qu
ser?

imataq imash, wak tsimpa kay tsimpa Que ser, que ser de esta orilla a la
qayapakuyan. Imataq - otra orilla resondra. Qu ser?

Kuyamarnika ruruuta shoqee sapra,


Si me quieres y me amas chupa mi
sapranpin. Imataq --- mangu
huevo con todo sus bellos. Qu
ser?

Imallaqa, imash senqan qetillito, chupan


Qu, ser, qu ser? Su nariz
ruscaditu. - uchu
arrugada y su rabo enroscado.

Maman takikan, Wawanna hanancho


Su mam sentada, y su hija jugando
bun, bun, bun pukllekachan - imataq?
encima bun, bun, bun. Qu ser? El
Marewan, tune.
batan y el moledor.
CONSULTORIA Y CAPACITACION EMPRESARIAL SHAHONE E.I.R.L.

ADIVINANZAS - ACTIVIDAD V

En los 5 recuadros del lado izquierdo escriba 5 adivinanzas en quechua y en los

siguientes 5 del lado derecho su traduccin en el idioma espaol.

QUECHUA - Hamutsikuykuna ESPAOL - Adivinanzas

1.-.........
..
..

2.-
.
.

3.-.
..
..

4.-..
...
...

5.-..
..
..

Você também pode gostar