Você está na página 1de 4

ANTONIO DEL CORRO

CARTA TEOBONESA CARTA A CASIODORO DE REINA,

DE 24 DE DICIEMBRE DE 1563
CARTA TEOBONESA CARTA A CASIODORO DE REINA, DE 24 DE DICIEMBRE
DE 1563

La gracia, paz y consuelo, que Jesucristo, nuestro Redentor, pretendi dejar, y dej a
sus verdaderos discpulos, en tanto que viviesen en este mundo, sea con usted.
Seor y amado hermano, yo haba pensado que multiplicar mis cartas sera causa de
recibir alguna de usted. Pero, habiendo cuatro meses esperado respuesta suya, no puedo
conjeturar otra cosa, sino, o que mis cartas no sean venidas a sus manos, o que las suyas no
pueden felizmente pasar, para venir a las mas. Yo tengo tal aprensin de la providencia del
Seor, que creo, su Majestad dar orden en ese negocio, y se emplear de tal suerte, que nos
podamos comunicar, o por palabra o por escrito. Lo primero que me hace esperar esto, es ver
que el Seor ha despertado en m un tal deseo de esta comunicacin, que creo, habiendo l
despertado el apetito, no lo dejar sin hartura. Adems de esto, veo que mi intencin en
buscar este contento, se desnuda de da en da de los intereses que la carne podra buscar. Lo
tercero, considero, leyendo y releyendo su carta, que este mismo deseo est arraigado en su
corazn. Y as me certifico que este negocio se menea por la poderosa mano de l, que junta
las dispersiones de Israel, cuando viene la hora de su voluntad.

Resta que, lo ms dulcemente, y paso a paso, que ser posible, esta nuestra junta se
haga en alguna parte, sin violentar los medios que podramos tomar para ponerla en
ejecucin. De mi parte es verdad (poniendo por testigo el Espritu del Seor), que si
estuviera libre de compaa (la cual de tal manera me es compaa, que es una parte de m
mismo), ms ha de tres aos que hubiese volado por all, desde el da que vi y conoc cun
imposible me era vivir sin usted. Pero, pues Dios lo ha querido as, que yo no pueda andar
ms de prisa, que al paso de buey, como dicen, y an atado al yugo con coyundas y lazos,
esperar que el Seor d tal orden, que ser agradable a su Majestad. Con todos estos
contrapesos, el ao pasado, haba determinado de hacer mi hato, e irle a buscar sin saber an
donde estaba. Pero habiendo andado treinta leguas, comenzaron por ac a condenar tanto mi
liviandad y mudanza, que fui constreido a hacer posada, y dilatar mi viaje. En el cual
tiempo recib su carta, casi milagrosamente: y viendo lo contenido en ella, as como de su
deseo de vernos, como de la impresin de la Biblia, determin esperar este invierno a su
determinacin, la cual holgara saber de cierto y con brevedad, para que yo pudiese poner
orden aqu a mis negocios y dar respuesta asegurada a los que se pretenden servir de m.
Porque si usted determina de venir por ac, yo no har mudanza alguna, antes entretendr a
los amigos de por ac, a fin de que ayuden en algo a nuestras deliberaciones. Tocante a la
impresin, creo tendremos buen recaudo, y a escoger: solamente habr alguna dificultad en
la correccin. Y por esto, si usted no piensa emplearse, trigase al seor Cipriano en su
compaa. Su viaje podr ser pasndose en Flandes: y de all, venirse en las urcas flamencas
hasta La Rochelle, y hasta Bordeaux. Y en las cosas que tuviere necesidad de encaminar
hacia ac, fese de un mercader de Bordeaux, que llaman Pierre du Perrey, del cual le envo
aqu una carta, para que vea mi diligencia en escribirle, y su voluntad de hacernos placer. Y
si por ventura determinare de venir por tierra, y no se atreviere a cargarse con los dineros de
la impresin, djelos en manos seguras de algn mercader de Anuerez, que aqu hallaremos
respondente para recibirlos por pliza de cambio. Y si el seor Jacques Fixer le dijere que
este mercader de Bordeaux tiene por all correspondencias, fese, que si a l viene aderezada
la pliza, nos har todo el placer posible, y es bien rico, que no dilatar por pobreza el
pagamiento.
A este mismo rogu, como ver en su carta, que hiciese dar a usted cuatro escudos
para que me comprase algunos tratados, o libros, que piense me harn provecho. Entre los
cuales querra haber los libros de don Gaspar, y de Valentino Crotoaldo, y de otros que
tratasen la doctrina de nuestra religin, con edificacin de nuestras conciencias. Porque,
cierto, ya estoy fastidiado de hebrasmos y helenismos, y los luengos comentarios no me dan
gusto ni sabor alguno. Estos libros me podr usted aderezar al dicho mercader de Bordeaux,
y l pagar el flete.
Holgarame mucho de que en sus primeras cartas me hiciese un discurso sobre una
demanda que estando en Losana le hice, conviene a saber: del conocimiento que un cristiano
debe tener de Jesucristo, segn los tres tiempos diversos de su ser, es a saber, en qu manera
podremos contemplar la palabra prometida de Dios por medio de Dios por remedio del
hombre, antes que tomase nuestra carne, y en qu esencia apareci a los padres del Viejo
Testamento. Item, del segundo estado: cmo estando en el mundo, resida a la diestra de su
Padre, iuxta illud: Et nemo ascendit in coelum nisi qui descendit de coelo, Filius hominis qui
est in coelo, etc. Item, tocante al tercer estado, despus de su glorificacin, holgara saber
qu residencia hace Jesucristo en los fieles, y por qu comparaciones se puede esto entender.
Y para este efecto, querra me buscase y enviase los libros que Osiandro escribi: De la
Justificacin del hombre Cristiano, donde prueba que esencialmente Cristo se comunica a
los fieles. Y sobre este punto, querra que me declarase un lugar de San Juan 17. Ut omnes
unum sint, sicut tu Pater in me, et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus
quod tu me miseris, etc. Item, holgara mucho saber qu opinin se tiene por all de Velsio,
y del seor Acontio, italiano, de los cuales, un ministro de Sancta fe me dio nuevas
meneando la cabeza. Y preguntndole por usted, mostr haberse contentado muy mucho. Y
entonces yo dije entre m: Si scires donum Dei, et quis est qui loquitur tecum, etc. Me dijo
ste que esa gente ha mal entendido un librico de Pedro Martir, De Christi natura, escrito
contra la Ubicuidad. Sobre el cual punto holgara saber lo que usted siente. Sit necesse, nec
ne, Christum esse ubique secundum humanam naturam. Y de qu servira al cristiano la
afirmacin de esta doctrina y presencialidad. Y, sobre este punto, holgara de ver un librico
impreso en Alemania, cuyo argumento es: Christium esse ubique, etc.
Item, holgara saber qu edificacin puede dar a un alma cristiana, de saber si Cristo
glorificado sea criatura o no. Porque en la religin cristiana, donde todas las cosas se deben
enderezar a edificacin, no introduzcamos cuestiones superfluas y sin frutos. Porque veo
que el seor don Gaspar toma tanto a pecho este negocio, que existimat actum iam esse de
Christiana pietate veroque Dei cultu, ni ambabus, quod aiunt, ulnis, hanc doctrinam
recipiamus.
Item, deseo mucho saber, qu manera de celebracin de Cena, tienen en uso las
Iglesias donde reside el seor Crotoaldo, y qu interpretacin dan a las palabras de Cristo.
Porque en estos tratadicos, ms emplea su tiempo en impugnar la falsedad, que en mostrar lo
que entiende de la verdad.
Viendo usted tantas demandas juntas, bien s que hallar difcil el responder a todas de
una vez. Pero mi intento es prepararle para cuando nos veamos, y que, en el entretanto, en
cada carta de las que me enviare, no se olvide de poner una aadidura. Servir tambin de
avisarle, qu manera de libros yo quera que me enviase. Porque los escoja segn la
necesidad que ve en estas demandas.
Resta que le avise de mi deliberacin, que es de no escribirle cosa que sea ms nueva
que sta, antes pienso hacer tres o cuatro traslados de esta misma.
Este da de la Feria, vino aqu un impresor a hacer concierto conmigo de lo que podra
costar la impresin de la Biblia. Antes de todas las cosas, demanda corrector para que se
pueda bien sacar de su negocio. Y dice que si le damos el papel y corrector sustentado a
nuestro gasto, que nos dar mil doscientos volmenes en folio comn, impresos con
distincin de versetes, por cuatro reales y medio cada ejemplar. Y si l pusiere el papel, pide
por cada ejemplar seis reales. En cuanto a la comodidad del papel, aqu la hay grande,
porque estamos cerca de tres o cuatro molinos. Ofrece el impresor de asentar la prensa
donde nosotros quisiremos. Y para este efecto la reina de Navarra nos prestar uno de sus
castillos, que ser ms cmodo. Y as ser menester que usted enve respuesta de su
determinacin, lo ms presto que ser posible, para que yo hable a la reina antes de que se
vaya a Francia. Y sera lo mejor que l mismo viniese en persona, y que ambos disemos
orden al negocio. Y aunque quede algo por traducir, entretanto que se adereza la prensa, se
podr hacer. Porque entienda que, para poner los negocios en astillero, son menester ms de
dos otros meses. Item, es menester adelantar doscientos escudos al impresor. Sobre todo
esto, me enve respuesta lo ms presto que ser posible. Har fin, enviando encomiendas a
todos esos seores juntamente, y a cada uno en particular.

De Teobon, a 24 de diciembre de 1563.

Tuus ex animo,

ANTONIO DEL CORRO

Você também pode gostar