Você está na página 1de 78

1

TERRITRIO, DESLOCAMENTOS E
ESCRITA

ESTUDOS DE LITERATURA
PORTUGUESA I

ANTOLOGIA E QUESTES

por

IDA FERREIRA ALVES


MARIA LCIA W. DE OLIVEIRA
SILVIO RENATO JORGE
2

Agradecimento especial equipe de Monitoria de


Literatura Portuguesa 2007, que auxiliou na seleo
dos fragmentos literrios e crticos e acompanhou
todo o processo de organizao desta antologia.

Monitores
Gabriel Moraes Dias de Souza
Mariana Neto Silva Andrade
Silvia da Silva Nogueira
3

interpretao literria, que pode ser aprofundado com os ttulos da


bibliografia sugerida ao final do volume.

APRESENTAO Como um trabalho de equipe em carter experimental, a


Antologia foi aplicada nas turmas de Literatura Portuguesa I
durante o ano de 2008, ao final do qual foi feita a sua avaliao
por professores e alunos, incorporando-se as alteraes
Esta Antologia o resultado da primeira fase, desenvolvida necessrias.
no ano de 2007, do Projeto de Monitoria da rea de Literaturas
Portuguesa e Africana do Departamento de Letras Clssicas e Em dezembro de 2008
Vernculas da UFF Revitalizando o curso de Letras da UFF: um
corpus para Literatura Portuguesa , com o objetivo de reunir um Os autores
conjunto de textos literrios a serem estudados na disciplina
obrigatria de Literatura Portuguesa I. O corpus foi selecionado a
partir de pesquisa dos contedos de estudos e programas
Profa. Dra. Ida Ferreira Alves
utilizados nos cursos de Letras da regio, considerando a nova
Profa.Dra. Maria Lcia Wiltshire de Oliveira
configurao curricular implantada em 2006 no Instituto de Letras
Prof. Dr. Silvio Renato Jorge
da UFF e as recomendaes nacionais para a rea fixadas na
ementa do ENADE.

A inteno desta primeira recolha a de que os professores


da rea e os alunos inscritos na disciplina disponham de um
material didtico de apoio que contemple, em relao Literatura
Portuguesa, as diferentes pocas, gneros e autores, agrupados em
torno de trs eixos temticos Territrio, Deslocamentos e Escrita -
e trs obras consideradas cannicas pela equipe: Os Lusadas, de
Lus de Cames, Viagens na minha terra, de Almeida Garrett e A
ilustre casa de Ramires, de Ea de Queirs. No interior de cada
unidade temtica, outros fragmentos de obras de diferentes
autores esto dispostos em ordem cronolgica para que sejam
explorados sob a inspirao dos textos/autores cannicos
recorrentes, segundo as preferncias e opes metodolgicas do
professor. Os elementos integrantes do corpus literrio so
acompanhados de excertos de Textos Crticos e de Questes de
Anlise com o objetivo de motivar o trabalho de anlise e
4

Antologia de literatura portuguesa At que em fim, rompendo-lhe a garganta,


Do bravo a fora horrenda se quebranta:
Linha temtica: Territrio
48
Tal do Rei novo o estmago acendido
LUS DE CAMES Por Deus e pelo povo juntamente,
Os Lusadas O brbaro comete, apercebido
Co animoso exrcito rompente.
45 Levantam nisto os perros o alarido
A matutina luz, serena e fria, Dos gritos; tocam a arma, ferve a gente,
As estrelas do plo j apartava As lanas e arcos tomam, tubas soam,
Quando na Cruz o Filho de Maria Instrumentos de guerra tudo atroam.
Amostrando-se a Afonso, o animava;
Ele, adorando Quem lhe aparecia, 49
Na F todo inflamado, assi gritava: Bem como quando a flama que ateada
- Aos infiis, Senhor, aos infiis, Foi nos ridos campos (assoprando
E no a mi, que creio o que podeis! O sibilante Breas), animada
Coo vento, o seco mato vai queimando;
46 A pastoral companha, que deitada
Com tal milagre os nimos da gente Co doce sono estava, despertando
Portuguesa inflamados, levantavam Ao estridor do fogo que se atea,
Por seu rei natural este excelente Recolhe o fato e foge para a aldea:
Prncipe, que do peito tanto amavam;
E diante do exrcito potente 50
Dos imigos, gritando, o Cu tocavam, Desta arte o mouro atnito e torvado,
Dizendo em alta voz: - Real, real, Toma sem tento as armas mui depressa;
Por Afonso, alto Rei de Portugal! No foge, mas espera confiado,
E o ginete belgero arremessa.
O portugus o encontra denodado,
47 Pelos peitos as lanas lhe atravessa:
Qual cos gritos e vozes incitado, Uns caem meios mortos e outros vo
Pola montanha o rbido moloso, A ajuda convocando do Alcoro.
Contra o touro remete, que fiado
Na fora est do corno temeroso: 51
Ora pega na orelha, ora no lado, Ali se vem encontros temerosos,
Latindo mais ligeiro que foroso, Pera se desfazer ua alta serra,
5

E os animais correndo furiosos


Que Neptuno amostrou ferindo a terra. CAMES, Lus. Os Lusadas (Edio Brasileira Comemorativa do Quarto
Golpes se do medonhos e forosos; Centenrio do Poema), Canto III, estrofes 45-54. Rio de Janeiro: MEC, 1972, p.
181-185.
Por toda a parte andava acesa a guerra.
Mas o de Luso arns, couraa e malha
Rompe, corta, desfaz, abola e talha. Texto crtico
52 O sentimento profundo da fragilidade nacional e o seu reverso, a
Cabeas pelo campo vo saltando idia de que essa fragilidade um dom, uma ddiva da prpria
Braos, pernas, sem dono e sem sentido, Providncia, e o reino de Portugal uma espcie de milagre contnuo,
E doutros as entranhas palpitando, expresso da vontade de Deus uma constante da mitologia, no
Plida a cor, o gesto amortecido. s histrico-poltica, mas tambm cultural portuguesa. Muitas
J perde o campo o exrcito nefando, naes em particular as surgidas na poca da Europa medieval
Correm rios do sangue desparzido, representam as suas prprias 'cenas primordiais' sob o signo de
Com que tambm do campo a cor se perde, Deus e consideram o seu destino nessa mesma ptica providencial.
Tornado carmesi de branco e verde. A sacralizao das 'origens' faz parte da histria dos povos como
mitologia. Mas deve ser raro ter algum povo tomado to letra
53 como Portugal essa inscrio, no apenas mtica, mas filial e j
J fica vencedor o lusitano, messinica do seu destino, numa referncia, ao mesmo tempo
Recolhendo os trofus e presa rica; lendria e familiar num horizonte transcendente, do prprio
Desbaratado e roto o mauro hispano, Cristo. (...) O singular no povo portugus viver-se enquanto povo
Trs dias o gro rei no campo fica. como existncia miraculosa, objecto de uma particular predileco
Aqui pinta no branco escudo ufano, divina.
Que agora esta victria certifica, LOURENO, Eduardo. Portugal como destino seguido de Mitologia da saudade.
Cinco escudos azuis esclarecidos, Lisboa: Gradiva, 1999, p.12.
Em sinal destes cinco reis vencidos.

54
E nestes cinco escudos pinta os trinta Questes de anlise
Dinheiros por que Deus fora vendido,
Escrevendo a memria, em vria tinta, 1. De que modo as reflexes de Eduardo Loureno sobre a
Daquele de Quem foi favorecido; concepo providencialista da histria portuguesa esto
Em cada um dos cinco, cinco pinta, representadas por Cames na cena que focaliza a fundao
Porque assi fica o nmero comprido, do Reino portugus no sculo XII?
Contando duas vezes o do meio 2. A sacralizao das origens se liga misso evangelizadora
Dos cinco azuis que em cruz pintando veio. do povo portugus, que realizou a Reconquista do territrio
6

ocupado pelos mouros desde o sculo VIII. Destaque e


comente algumas referncias ao inimigo no texto
camoniano? IMAGEM DO ESCUDO PORTUGUS
3. Na imagem a seguir, identifique e explique os elementos do
primitivo escudo portugus descrito por Cames.
7

FERNO LOPES
Crnica de D. Joo

Fragmento I
Aproveitando-se o Mestre para partir, postas nos navios
todas as vitualhas, feitas as manjedouras para os animais, andavam
todos os da cidade, tanto grandes como pequenos, abalados com
Para complementao de leitura, verificar os medrosos pensamentos. Muitas cousas lhes mostravam claros sinais
seguintes ttulos na bibliografia ao final da antologia: de nova guerra, e ningum podia imaginar com alguma certeza
aonde tais feitos podiam ir parar. Os povos do Reino, e
21, 37, 78. 80, 103 e 104. especialmente, a gente de Lisboa, viviam em grandes cuidados,
vendo tais cousas muito duvidosas e dando lugar a esperar-se
grande destruio da terra (...)
Alm disto entendiam que vindo el-Rei de Castela ao Reino,
e entrando sanhoso dentro da cidade, quer por no terem consentido
que dentro dela fosse levantado pendo pela rainha sua mulher quer
pela unio que fizeram contra a sua sogra, por fora haviam de
receber danos nos corpos e haveres sem poderem defender-se. E se
quisessem deixar cercar a cidade e defend-la contra el-Rei de
Castela , isso era cousa que no poderiam manter durante muito
tempo, e finalmente seria a cidade tomada e o Reino todo sujeito a
Castela, porque todos esperavam que o que passasse em Lisboa
passaria em outros lugares (...)
LOPES, Ferno. Crnicas. Trad. de Antnio Jos Saraiva, 2 ed. Lisboa:
Portuglia Editora, 1969, p.216, 217, 218.

Textos crticos

Para o fim do sculo XIV, as guerras com Castela e a presena de


mercenrios franceses e ingleses entre ns, com as suas violncias e
destruies, contribuem fortemente para dar uma sbita fora
incipiente conscincia nacional. A noo de ser portugus forma-se
8

a partir da conscincia de ser diferente dos que, por essa razo, o


consideram inimigo e o ameaam colectivamente. A intensa (...)
propaganda ideolgica expressa e propositadamente criada em torno
do Mestre de Avis para legitimar o seu poder, apesar de bastardo, e Aqui a fera batalha se encruece
para o apresentar como o rei eleito por Deus e pelo povo para o Com mortes, gritos, sangue e cutiladas;
salvar da dominao castelhana, completam o quadro que eu queria A multido da gente que perece
apresentar para os anos conturbados que se seguem a 1383. Tema as flores da prpria cor mudadas.
A partir da, as grandes batalhas contra os inimigos so J as costas do e as vidas; j falece
memorizadas como patrimnio colectivo de um povo. O furor e sobejam as lanadas;
J de Castela o rei desbaratado
MATTOSO, Jos. A escrita da Histria: teoria e mtodos. Lisboa: Editorial Se v e de seu propsito mudado.
Estampa, 1988, p. 160.
CAMES, ob. cit. Canto IV, estrofes 3e 42, p. 232 e 251.

Questes de anlise

1. Na luta contra os castelhanos, desencadeada pela Revoluo


de 1385, Portugal consolidou a sua identidade nacional. Discuta
a questo a partir do fragmento I Ferno Lopes, valendo-se da
reflexo do historiador Jos Mattoso.

2. Nas estrofes abaixo dOs Lusadas, h referncia


predestinao do Mestre que, como Defensor do Reino, lutou
contra Castela. Considerando o tema do providencialismo,
pesquise sobre a batalha de Aljubarrota e discuta a identidade
nacional na viso de Ferno Lopes e Cames.

Ser isto ordenao dos cus divina


Por sinais muito claros se mostrou,
Quando em vora a voz de ua minina,
Ante tempo falando, o nomeou.
E, como cousa, em fim, que o cu destina,
No bero o corpo e a voz alevantou:
- Portugal, Portugal, alando a mo,
Disse, polo rei novo, D. Joo.
9

ALMEIDA GARRETT
Frei Lus de Souza

Fragmento I Fragmento II

MARIA MADALENA
(entrando com umas flores na mo, encontra-se com Telmo, e o faz (aterrada)
tornar para a cena)
E quem vos mandou, homem?
Bonito! Eu h mais de meia hora no eirado passeando - e sentada a
olhar para o rio e a ver as faluas e os bergantins, que andam para ROMEIRO
baixo e para cima e j aborrecida de esperar... e o senhor Telmo Um homem foi, e um honrado homem... a quem unicamente devi a
aqui posto a conversar com a minha me, sem se importar de mim! liberdade... a ningum mais. Jurei fazer-lhe a vontade, e vim.
Que do romance que me prometeste? No o da batalha, no o
que diz: MADALENA
Postos esto, frente a frente, Como se chama?
Os dois valorosos campos;
o outro, o da ilha encoberta, onde est el-rei D. Sebastio, que
no morreu e que h-de-vir um dia de nvoa muito cerrada... Que ROMEIRO
ele no morreu; no assim, minha me? O seu nome, nem o da sua gente nunca o disse a ningum no
cativeiro.
MADALENA
Minha querida filha, tu dizes coisas! Pois no tens ouvido, a teu tio MADALENA
Frei Jorge e a teu tio Lopo de Sousa, contar tantas vezes como Mas, enfim, dizei vs...
aquilo foi? O povo, coitado, imagina essas quimeras para se
consolar na desgraa. ROMEIRO
As suas palavras, trago-as escritas no corao com as lgrimas de
MARIA sangue que lhe vi chorar, que muitas vezes me caram nestas mos,
Voz do povo, voz de Deus, minha senhora me: eles que andam to que me correram por estas faces. Ningum o consolava seno eu... e
crentes nisto, alguma coisa h-de ser. Deus! Vde se me esqueceriam as suas palavras.

GARRETT, Almeida. Frei Lus de Sousa. Porto: Edies Asa, 1977, p. 69 70. JORGE
Ato I, Cena III. Homem, acaba!
10

ROMEIRO Textos crticos


Agora acabo: sofrei, que ele tambm sofreu muito. Aqui esto as
suas palavras: Ide a D. Madalena de Vilhena e dizei-lhe que um A riqueza do sebastianismo como fenmeno cultural pode ainda
homem que muito bem lhe quis... aqui est vivo... por seu mal... e ser atestada pela variedade de expresses que conheceu dentro da
daqui no pde sair nem mandar-lhe novas suas de h vinte anos cultura erudita como da popular. (...) Todas essas formulaes, e
que o trouxeram cativo. provavelmente muitas outras que ainda no conhecemos, foram
(...) construdas a partir do desaparecimento de d. Sebastio e das
expectativas criadas em torno de sua volta para retomar o destino de
JORGE glria inscrito no milagre de Ourique.
Se o vreis..., ainda que fora noutros trajos... com menos anos
pintado, digamos conhec-lo-eis? HERMANN, Jacqueline. No reino do Desejado; a construo do sebastianismo
em Portugal, sculos XVI e XVII. So Paulo: Companhia das Letras, 1998, p.
306-307.
ROMEIRO
Como se me visse a mim mesmo num espelho.
O drama de Garrett fundamentalmente a teatralizao de
JORGE Portugal como povo que s j tem ser imaginrio (ou mesmo
Procurai nesses retratos, e dizei-me se algum deles pode ser. fantasmtico) realidade indecisa, incerta do seu perfil e lugar na
Histria, objecto de saudades impotentes ou pressentimentos
ROMEIRO trgicos. Quem responde pela boca de D. Joo (de Portugal...),
(sem procurar, e apontando logo para o retrato de D. Joo) definindo-se como ningum, no um mero marido ressuscitado
fora da estao, a prpria Ptria. O nico gesto positivo, redentor,
aquele. do seu heri (Manuel de Sousa Coutinho) deitar fogo ao palcio e
enterrar-se fora do mundo, da Histria. Interpretou-se ( superfcie)
(...) o Frei Lus de Sousa em termos de puro melodrama psicolgico, de
pura contextura romntica o que , naturalmente mas o autntico
JORGE trgico que nele existe de natureza histrico-poltica, ou, se se
Romeiro, romeiro! quem s tu?! prefere, simblico-patritica.
ROMEIRO LOURENO, Eduardo.O labirinto da saudade. Lisboa: Dom Quixote, 1992, p.
(apontando com o bordo para o retrato de D. Joo de Portugal) 85-86.

Ningum!
Idem, p. 145 149. Ato II, Cenas XIV e XV.
11

Questes de anlise
ALMEIDA GARRETT
1. Com base nas ponderaes de Jacqueline Hermann, analise o Viagens na minha terra
fragmento I.
Fragmento I
2. A partir da interpretao de Eduardo Loureno, comente o
fragmento II. So 17 deste ms de Julho, ano de graa de 1843, uma segunda-
feira, dia sem nota e de boa estrela. Seis horas da manh a dar em
3. Na abertura do Frei Lus de Sousa, a viva de D. Joo, S.Paulo, e eu a caminhar para o Terreiro do Pao. Chego muito a
desaparecido em Alccer-Quibir, faz a leitura dos versos Naquele horas, envergonhei os mais madrugadores dos meus companheiros
engano dalma ledo e cego / Que a fortuna no deixa durar de viagem [...]Partimos. [...] Assim vamos de todo o nosso vagar
muito..., relativos histria trgica de Ins de Castro narrada no contemplando este majestoso e pitoresco anfiteatro de Lisboa
Canto III da epopia que Cames dedicou ao seu rei, d. Sebastio, oriental, que , vista de fora, a mais bela e grandiosa parte da
conforme mostram os versos: cidade, a mais caracterstica, e onde, aqui e ali, algumas raras
feies se percebem, ou mais exactamente se adivinham, da nossa
E vs, bem nascida segurana velha e boa Lisboa das crnicas . [...].
Da lusitana antiga liberdade,
E no menos certssima esperana GARRETT, Almeida. Viagens na minha terra. Porto: Anagrama, 1984, p.7 e 8.
De aumento da pequena cristandade.
Vs, novo temor da maura lana,
Maravilha fatal da nossa idade, Fragmento II
(Dada ao mundo por Deus, que todo o mande
Pera do mundo a Deus dar parte grande); Rodemos o largo e fomos entrar em Marvila pelo lado do norte.
Estamos dentro dos muros da antiga Santarm. To magnfica a
CAMES, ob. cit. Canto III, estrofes 120, p. 218. entrada, to mesquinho agora tudo c dentro, a maior parte destas
casas velhas sem serem antigas, destas ruas maiorescas sem nada de
Considerando a atmosfera de expectativa, temor e pressgio na rabe, sem o menor vestgio de sua origem mais que a estreiteza e
casa portuguesa de Manuel de Sousa Coutinho, discuta a pouco asseio. (Idem, p.122 )
problematizao do sebastianismo presente no drama de Garrett.
Fragmento III

Santarm um livro de pedra em que a mais interessante e a mais


potica parte das nossas crnicas est escrita. Rico de iluminuras, de
recortados, de flores, de imagens, de arabescos e arrendados
primorosos, o livro era o mais belo e o mais precioso de Portugal.
Encadernado em esmalte de verde e prata pelo Tejo e por suas
12

ribeiras, fechado a broches de bronze por suas fortes muralhas Mas essas crenas so para os que se fizeram grandes com
gticas, o magnfico livro devia durar sempre enquanto a mo do elas. A um pobre homem o que lhe fica para crer? Eu, apesar dos
Criador se no estendesse para apagar as memrias da criatura. crticos, ainda creio no nosso Cames: sempre cri.
Mas esta Nnive no foi destruda, esta Pompia no foi (Idem, p. 27-28)
submergida por nenhuma catstrofe grandiosa. O povo de cuja
histria ela o livro, ainda existe; mas esse povo caiu em infncia,
deram-lhe o livro para brincar, rasgou-o, mutilou-o, arrancou-lhe
folha a folha, e fez papagaios e bonecas, fez carapuas com elas. Textos crticos
No se descreve por outro modo o que esta gente chamada
governo, chamada administrao, est fazendo e deixando fazer h Nenhum itinerrio romntico , entre ns, mais interessante a esse
mais de sculo em Santarm. respeito, que o de Garrett. Ele o primeiro de uma longa e ainda
As runas do tempo so tristes, mas belas, as que as no acabada linhagem de ulisses intelectual em busca de uma ptria
revolues trazem, ficam marcadas com o cunho solene da histria. que todos temos sem poder ajustar nela o sonho plausvel que nos
Mas as brutas degradaes e as mais brutas reparaes da pede e a realidade amarga que nos decepciona. (...) sob a pluma de
ignorncia, os mesquinhos consertos da arte parasita, esses Garrett que pela primeira vez, e a fundo, Portugal se interroga, ou
profanam, tiram todo o prestgio. (Idem, p. 132) melhor, que Portugal se converte em permanente interpelao para
todos ns.

Fragmento IV LOURENO, Eduardo. O labirinto da saudade. Lisboa: Dom Quixote, 1992, p.


82-83.
Desde que me entendo, que leio, que admiro os Lusadas,
Considerada no contexto da narrativa portuguesa mais ou menos
enterneo-me, choro, ensoberbeo-me com a maior obra de engenho
coetnea, a novelstica de Garrett isola-se singularmente. () nas
que ainda apareceu no mundo, desde a Divina Comdia at o
Viagens adoptava j um assunto nitidamente contemporneo,
Fausto
traduzindo na forma como postulava os problemas a sua capacidade
O italiano tinha f em Deus, o alemo no cepticismo, o
para argutamente julgar a sociedade nova que ele prprio ajudara a
portugus na sua ptria. preciso crer em alguma coisa para ser
construir. Na desautorizao que a sua ironia lanou sobre a
grande no s poeta grande seja no que for. Uma Brzida velha
degradao moral do pas, em tantos aspectos demonstrada desde
que eu tive, quando era pequeno, era famosa cronista de histrias da
o falso espiritualismo da literatura imitada e piegas at ao ardor
carochinha, porque sinceramente cria em bruxas. Napoleo cria na
argentrio e ao abandono de monumentos e tradies - , sentimos
sua estrela, Lafayette creu na repblica-rei de Lus Filipe; e, para
erguer-se a voz crtica que alto clamar anos mais tarde com os
que ousemos tambm celebrare domestica facta, todos os nossos
homens da chamada Gerao de 70` .
grandes homens ainda hoje crem, um na junta do crdito, outro nas
classes inactivas, outro no mestre Adoniro, outro finalmente na MONTEIRO, Oflia Paiva. Algumas reflexes sobre a novelstica de Garrett.
beleza e realidade do sistema constitucional que felizmente nos In: Colquio / Letras, Lisboa, n. 30, mar 1976, p. 29.
rege.
13

Questes de anlise CESRIO VERDE


Sentimento dum ocidental
1. Em suas viagens Tejo acima, Garrett busca um outro Portugal,
encontrando ora deleite, ora degradao. Com base nos fragmentos A Guerra Junqueiro
I, II e III, discuta a primeira afirmao, de Eduardo Loureno.
I
2. A crena de Garrett no poeta que cantou a aventura martima Ave Maria
estabelece uma identificao entre Cames e a ptria, sem impedir
uma viso questionadora. Comente as reflexes crticas feitas, a Nas nossas ruas, ao anoitecer,
partir do fragmento IV e levando em conta as palavras da Profa. H tal soturnidade, h tal melancolia,
Oflia Paiva Monteiro. Que as sombras, o bulcio, o Tejo, a maresia
Despertam um desejo absurdo de sofrer.

O cu parece baixo e de neblina,


O gs extravasado enjoa-nos, perturba;
E os edifcios, com as chamins, e a turba,
Toldam-se duma cor montona e londrina.

Batem os carros de aluguer, ao fundo,


Levando via frrea os que se vo. Felizes!
Ocorrem-me em revista, exposies, pases:
Madrid, Paris, Berlim, S. Petersburgo, o mundo!

Semelham-se a gaiolas, com viveiros,


As edificaes somente emadeiradas:
Como morcegos, ao cair das badaladas,
Saltam de viga em viga os mestres carpinteiros.

Voltam os calafates, aos magotes,


De jaqueto ao ombro, enfarruscados, secos;
Embrenho-me, a cismar, por boqueires, por becos,
Ou erro pelos cais a que se atracam botes.
14

E evoco, ento, as crnicas navais: II


Mouros, baixis, heris, tudo ressuscitado!
Luta Cames no Sul, salvando um livro a nado! Noite fechada
Singram soberbas naus que eu no verei jamais!
Toca-se s grades, nas cadeias. Som
E o fim da tarde inspira-me; e incomoda!
Que mortifica e deixa umas loucuras mansas!
De um couraado ingls vogam os escaleres;
O Aljube, em que hoje esto velhinhas e crianas,
E em terra num tinir de louas e talheres
Bem raramente encerra uma mulher de <<dom>>!
Flamejam, ao jantar, alguns hotis da moda.
E eu desconfio, at, de um aneurisma,
Num trem de praa arengam dois dentistas,
To mrbido me sinto, ao acender das luzes;
Um trpego arlequim braceja numas andas;
vista das prises, da velha S, das Cruzes,
Os querubins do lar flutuam nas varandas;
Chora-me o corao que se enche e que se abisma.
s portas, em cabelo, enfadam-se os lojistas!
A espaos, iluminam-se os andares,
Vazam-se os arsenais e as oficinas,
E as tascas, os cafs, as tendas, os estancos
Reluz, viscoso, o rio; apressam-se as obreiras;
Alastram em lenol os seus reflexos brancos;
E num cardume negro, hercleas, galhofeiras,
E a Lua lembra o circo e os jogos malabares.
Correndo com firmeza, assomam as varinas.
Duas igrejas, num saudoso largo,
Vm sacudindo as ancas opulentas!
Lanam a ndoa negra e fnebre do clero:
Seus troncos varonis recordam-me pilastras;
Nelas esfumo um ermo inquisidor severo,
E algumas, cabea, embalam nas canastras
Assim que pela Histria eu me aventuro e alargo.
Os filhos que depois naufragam nas tormentas.
Na parte que abateu no terremoto,
Descalas! Nas descargas de carvo,
Muram-me as construes rectas, iguais, crescidas;
Desde manh noite, a bordo das fragatas;
Afrontam-me, no resto, as ngremes subidas,
E apinham-se num bairro aonde miam gatas,
E os sinos dum tanger monstico e devoto.
E o peixe podre gera os focos de infeco!
Mas, num recinto pblico e vulgar,
Com bancos de namoro e exguas pimenteiras,
Brnzeo, monumental, de propores guerreiras,
Um pico doutrora ascende, num pilar!

E eu sonho o Clera, imagino a Febre,


15

Nesta acumulao de corpos enfezados; Cercam-me as lojas, tpidas. Eu penso


Sombrios e espectrais recolhem os soldados; Ver crios laterais, ver filas de capelas,
Inflama-se um palcio em face de um casebre. Com santos e fiis, andores, ramos, velas,
Em uma catedral de um comprimento imenso.
Partem patrulhas de cavalaria
Dos arcos dos quartis que foram j conventos: As burguesinhas do Catolicismo
Idade Mdia! A p, outras, a passos lentos, Resvalam pelo cho minado pelos canos;
Derramam-se por toda a capital, que esfria. E lembram-me, ao chorar doente dos pianos,
As freiras que os jejuns matavam de histerismo.
Triste cidade! Eu temo que me avives
Uma paixo defunta! Aos lampies distantes, Num cutileiro, de avental, ao torno,
Enlutam-me, alvejando, as tuas elegantes, Um forjador maneja um malho, rubramente;
Curvadas a sorrir s montras dos ourives. E de uma padaria exala-se, inda quente,
Um cheiro salutar e honesto a po no forno.
E mais: as costureiras, as floristas
Descem dos magasins, causam-me sobressaltos; E eu que medito um livro que exacerbe,
Custa-lhes a elevar os seus pescoos altos Quisera que o real e a anlise mo dessem;
E muitas delas so comparsas ou coristas. Casas de confeces e modas resplandecem;
Pelas vitrines olha um ratoneiro imberbe.
E eu, de luneta de uma lente s,
Eu acho sempre assunto a quadros revoltados: Longas descidas! No poder pintar
Entro na brasserie; s mesas de emigrados, Com versos magistrais, salubres e sinceros,
Ao riso e crua luz joga-se o domin. A esguia difuso dos vossos reverberos,
E a vossa palidez romntica e lunar!

Que grande cobra, a lbrica pessoa,


III Que espartilhada escolhe uns xales com debuxo!
Ao gs Sua excelncia atrai, magntica, entre luxo,
Que ao longo dos balces de mogno se amontoa.

E saio. A noite pesa, esmaga. Nos E aquela velha, de bands! Por vezes,
Passeios de lajedo arrastam-se as impuras. A sua trane imita um leque antigo, aberto,
moles hospitais! Sai das embocaduras Nas barras verticais, a duas tintas. Perto,
Um sopro que arripia os ombros quase nus. Escarvam, vitria, os seus mecklemburgueses.

Desdobram-se tecidos estrangeiros;


16

Plantas ornamentais secam nos mostradores; Que aninhem em manses de vidro transparente!
Flocos de ps-de-arroz pairam sufocadores,
E em nuvens de cetins requebram-se os caixeiros. nossos filhos! Que de sonhos geis,
Pousando, vos traro a nitidez s vidas!
Mas tudo cansa! Apagam-se nas frentes, Eu quero as vossas mes e irms estremecidas,
Os candelabros, como estrelas, pouco a pouco; Numas habitaes translcidas e frgeis.
Da solido regouga um cauteleiro rouco;
Tornam-se mausolus as armaes fulgentes. Ah! Como a raa ruiva do porvir,
E as frotas dos avs, e os nmadas ardentes,
<<D da misria!... Compaixo de mim!...>> Ns vamos explorar todos os continentes
E, nas esquinas, calvo, eterno, sem repouso, E pelas vastides aquticas seguir!
Pede-me esmola um homenzinho idoso,
Meu velho professor nas aulas de Latim! Mas se vivemos, os emparedados,
Sem rvores, no vale escuro das muralhas!...
Julgo avistar, na treva, as folhas das navalhas
IV E os gritos de socorro ouvir, estrangulados.
Flores mortas
E nestes nebulosos corredores
O tecto fundo de oxignio, de ar, Nauseiam-me, surgindo, os ventres das tabernas;
Estende-se ao comprido, ao meio das trapeiras; Na volta, com saudade, e aos bordos sobre as pernas,
Vm lgrimas de luz dos astros com olheiras, Cantam, de brao dado, uns tristes bebedores.
Enleva-me a quimera azul de transmigrar.
Eu no receio, todavia, os roubos;
Por baixo, que portes! Que arruamentos! Afastam-se, a distncia, os dbios caminhantes;
Um parafuso cai nas lajes, s escuras: E sujos, sem ladrar, sseos, febris, errantes,
Colocam-se taipais, rangem as fechaduras, Amareladamente, os ces parecem lobos.
E os olhos dum caleche espantam-me, sangrentos.
E os guardas, que revistam as escadas,
E eu sigo, como as linhas de uma pauta, Caminham de lanterna e servem de chaveiros;
A dupla correnteza augusta das fachadas; Por cima, as imorais, nos seus roupes ligeiros,
Pois sobem, no silncio, infaustas e trinadas, Tossem, fumando sobre a pedra das sacadas.
As notas pastoris de uma longnqua flauta.
E, enorme, nesta massa irregular
Se eu no morresse, nunca! E eternamente De prdios sepulcrais, com dimenses de montes,
Buscasse e conseguisse a perfeio das cousas! A Dor humana busca os amplos horizontes,
Esqueo-me a prever castssimas esposas, E tem mars, de fel, como um sinistro mar!
17

tambm representa o todo da civilizao ocidental a que Portugal


VERDE, Cesrio. O livro de Cesrio Verde e poesias dispersas. 3. ed. Lisboa: pertence; e o sentimento que ela provoca ao mesmo tempo um
Europa-Amricad. produto dessa civilizao e um protesto contra ela.

MACEDO, Hlder. Ns; uma leitura de Cesrio Verde. 3. ed. Lisboa: Dom
Quixote, 1986, p. 169.

A esttua de Cames no 'recinto pblico e vulgar' com 'exguas


Herosmos pimenteiras' (embora no sejam estas as pimenteiras que levaram as
naus ndia, o seu nome claramente as relaciona com as
Eu temo muito o mar, o mar enorme, Descobertas e o 'pico de outrora') serve assim para lembrar que
Solene, enraivecido, turbulento, houve um outro passado, associado ao povo e ao mar, bem diferente
Erguido em vagalhes, rugindo ao vento; do passado sinistro da Inquisio e do terramoto, associado
O mar sublime, o mar que nunca dorme. cidade, ao clero e s prises. Mas o passado pico cantado por
Cames no contnuo com o presente, o seu oposto. O contraste
Eu temo o largo mar, rebelde, informe, dramaticamente acentuado pela diferena entre as nobres
De vtimas famlico, sedento, 'propores guerreiras' da esttua monumental e a massa acumulada
E creio ouvir em cada seu lamento de 'corpos enfezados' na realidade espectral da cidade.
Os rudos dum tmulo disforme. (Idem, p.180)

Contudo, num barquinho transparente,


No seu dorso feroz vou blasonar, Nas suas viagens em crculo pelas ruas de Lisboa, Cesrio Verde
Tufada a vela e n'gua quase assente, acaba sempre por chegar beira dum rio fechado: o Tejo.
Corajosamente, no limite da cidade, ele o primeiro poeta
E ouvindo muito ao perto o seu bramar, portugus a sujar a via da glria nacional: `Escarro com desdm, no
Eu rindo, sem cuidados, simplesmente, grande mar` (poema Herosmos)
Escarro, com desdm, no grande mar!
SILVEIRA, Jorge Fernandes. Cesrio duas ou trs coisas. prefcio a Cesrio
SERRO, Joel. Cesrio Verde, obra completa. Lisboa: Livros Horizonte, 1992. Verde Todos os poemas. Rio de Janeiro: Sette Letras, 1995.
p.58.

Questes de anlise
Textos crticos
1. Que recursos poticos so usados por Cesrio Verde para
A cidade Lisboa; o 'sentimento' do ttulo o do narrador, natural expressar o mal estar do eu lrico em Lisboa, em fins do sculo
do extremo ocidental da Europa, um portugus. Mas a cidade XIX, como afirma Helder Macedo?
18

2. No poema de Cesrio, escrito para comemorar o tricentenrio da


morte do pico, Cames a figura tutelar na memria do poeta e EA DE QUEIRS
da ptria. No entanto ele se reduz a uma esttua de praa na cidade. A ilustre casa de Ramires
Discuta esta tenso no poema de Cesrio Verde, levando em conta
as reflexes de Helder Macedo. Fragmento I

3. Articule os poemas de Cesrio Verde com a crtica de Jorge Gonalo picou a gua, colhido logo por aquele desgraado
Fernandes da Silveira. temor, aquele desmaiado arrepio da carne, que sempre, ante
qualquer risco, qualquer ameaa, o forava irresistivelmente a
encolher, a recuar, a abalar. Embaixo, na ponte, desesperado contra
a sua timidez, deteve o trote, espreitou para trs, para a branca casa
florida. O moceto parara, encostado espingarda, sob a janela
onde a rapariga morena se debruava entre os dous vasos de
cravos. (cap. V)

Fragmento II

Ento, erguido nos estribos, por sobre a imensa mo,


despediu uma vergastada do chicote silvante de cavalo-marinho,
colhendo o latago na face, de lado, num golpe to vivo da aresta
viva, que a orelha pendeu, despegada, num borbotar de sangue.
Com um berro o homem recuou, cambaleando. (cap X)

Fragmento III

Ento, de repente, Gonalo sentiu um desejo de subir a esse


imenso eirado da Torre. No entrara na Torre desde estudante - e
sempre ela lhe desagradara por dentro, to escura, de to duro
granito, com a sua nudez, silncio e frialdade de jazigo, e logo no
pavimento trreo os negros alapes chapeados de ferro que
levavam s masmorras. Mas agora as luzes nas frestas aqueciam,
reviviam aquela derradeira ossada. Honra de Ordonho Mendes. E de
entre as suas ameias, mais alto que da varanda, lhe parecia
interessante respirar aquela rumorosa simpatia esparsa, que em
torno, pelas freguesias rolava, subindo para ele, atravs da noite,
19

como um incenso. Enfiou um palet desceu cozinha. O Bento, o erguendo a gola do paletot na aragem mais fina, teve a dilatada
Joaquim da Horta, divertidos, agarraram grandes lanternas. E com sensao de dominar toda a Provncia, e de possuir sobre ela uma
eles atravessou o pomar, penetrou pela atarracada poterna, de funda supremacia paternal, s pela soberana altura e velhice da sua torre,
ombreira, comeou a trepar a esguia escadaria de pedra, que tanta mais que a Provncia e que o Reino. Lentamente caminhou em roda
sola de ferro polira e pura. das ameias, at o miradouro, a que um candeeiro de petrleo, sobre
J desde sculos se perdera a memria do lugar que ocupava uma cadeira de palhinha posta em frente fresta, estragava o entono
aquela torre nas complicadas fortificaes da Honra e Senhorio de feudal. No cu macio, mas levemente enevoado, raras estrelas
Santa Irenia. No era decerto (segundo Padre Soeiro) a nobre torre luziam, sem brilho. Por baixo a quinta, toda a largueza dos campos,
albarr, nem a de Alcova, onde se guardava o tesouro, o cartrio, a espessura dos arvoredos se fundiam em escurido. Mas na sombra
os sacos to preciosos das especiarias do Oriente - e talvez, obscura e silncio, por vezes alm, para o lado dos Bravais, lampejavam
e sem nome, apenas defendesse algum ngulo de muralha, para os foguetes remotos. Um claro amarelado e fumarento, caminhando
lados em que o Castelo enfrontava com as terras semeadas e os mais longe, entestando para a Finta, era decerto um rancho com
olmedos da Ribeira. Mas, sobrevivente s outras mais altivas, archotes festivos. Na alta Igreja da Veleda tremeluzia uma
compreendida nas construes do Pao formoso que se erguera iluminao vaga, rala. Outras luzes, incertas atravs do arvoredo,
dentre o sombrio Castelo Afonsino, e que dominava Santa Irenia riscavam o velho arco do Mosteiro, em Santa Maria de Craquede.
durante a dinastia de Avis, ligada ainda por claras arcarias dum Da terra escura subia, por vezes, um errante som de tambores. E
terrao ao Palcio de gosto italiano, em que Vicente Ramires lumes, fachos, abafados rufos, eram dez freguesias celebrando
converteu o Pao manuelino depois da sua campanha de Castela; amoravelmente o Fidalgo da Torre, que lhes recebia o amor e o
isolada no pomar, mas sobranceando o casaro que lentamente se preito no eirado da sua torre, envolto em silncio e sombra. (Cap.
edificara depois do incndio do Palcio em tempo de El-Rei D. XI)
Jos, e a derradeira certamente onde retiniram armas e circularam os
homens do Tero dos Ramires - ela ligava as idades e como que
mantinha, nas suas pedras eternas, a unidade da longa linhagem. Por
isso o povo lhe chamara vagamente a "Torre de D. Ramires". E
Gonalo, ainda sob a impresso dos avs e dos tempos que Textos crticos
ressuscitara na sua Novela, admirou com um respeito novo a sua
vastido, a sua fora, os seus empinados escales, os seus muros to De todas as interpretaes da realidade nacional da Gerao
espessos que as frestas esguias na espessura se alongavam como de 70 e acaso do sculo e de sempre, parte a no-patolgica
corredores, escassamente alumiadas pelas tigelinhas de azeite, com ainda de Garrett a mais complexa, a mais obsessiva, ardente, fina,
que o Bento as despertara. Em cada um dos trs sobrados parou, e ao fim e ao cabo a mais bem sucedida, por mais adequada
penetrando curiosamente, quase com uma intimidade, nas salas nuas transposio mtica, sentido da realidade e criao de imagens e
e sonoras, de vasto lajedo, de tenebrosa abbada, com os assentos arqutipos ainda de p, sem duvida a de Ea de Queirs. Apesar
de pedra, estranho buraco ao meio, redondo como o dum poo e de todas as crticas que se lhe podem fazer, um Portugal realmente
ainda pelas paredes riscadas de sulcos de fumos, os anis dos presente que ele interroga e que o interpela. (...) E f-lo, no para
tocheiros. Depois em cima, no imenso eirado que a fieira de cumprir, como se sugeriu, um programa de experimentador literrio,
lamparinas, cingindo as ameias, enchia de claridade, Gonalo, nem de socilogo 'artista', mas para descobrir, com mais paixo do
20

que a sua ironia de superfcie o deixa supor, a face autntica de uma Portugal finissecular. Em que medida a Ilustre casa de
ptria que talvez ningum tenha to amado e detestado. Ramires ameniza a virulncia do Realismo praticado pelo
autor no incio de sua carreira?
LOURENO, Eduardo. O labirinto da saudade. Lisboa: Dom Quixote, 1992, p.
95.

A grandeza da Torre est centrada no eixo do passado, da


as narrativas encaixadas contarem/cantarem o velho tempo. E o
declnio do presente (...) no apenas dela, enquanto indivduo;
tambm, ou sobretudo, o declnio dos Ramires, o que, pelo
significado histrico destes, em ltima instncia, representa a
decadncia do prprio povo portugus. A Torre a projeo plstica
da queda da nao portuguesa, enquanto os palcios e os castelos o
so do seu apogeu: (...)

PADILHA, Laura Cavalcante. O espao do desejo; uma leitura de A ilustre casa


de Ramires de Ea de Queirs. Braslia: Ed. Universidade de Braslia. Rio de
Janeiro: EDUFF Ed. Universitria, 1989, p. 60.

Questes de anlise

1. Segundo a crtica usual, os fracassos e os sucessos de


Gonalo representam um Portugal detestado e amado ao
mesmo tempo pelo autor. Analise os fragmentos I e II com
base nas observaes de Eduardo Loureno.

2. Na subida Torre (Fragmento III), Gonalo faz uma viagem


no tempo tal como realizou pela memria ao escrever a
novela sobre seus antepassados. Discuta a relao entre o
contar e o cantar que do outras dimenses ao territrio
ocupado pelo heri do romance.

3. Ao contrrio dos heris dOs Lusadas, Gonalo


comparado pelos seus amigos, com o bem, com o mal, ao
21

Mais que a besta sadia,


FERNANDO PESSOA Cadver adiado que procria?
Mensagem

PRIMEIRO / O DOS CASTELOS QUINTO / NEVOEIRO

A Europa jaz, posta nos cotovelos: Nem rei nem lei, nem paz nem guerra,
De Oriente a Ocidente jaz, fitando, Define com perfil e ser
E toldam-lhe romnticos cabelos Este fulgor bao da terra
Olhos gregos, lembrando. Que Portugal a entristecer
Brilho sem luz e sem arder,
O cotovelo esquerdo recuado; Como o que o fogo-ftuo encerra.
O direito em ngulo disposto.
Aquele diz Itlia onde pousado; Ningum sabe que coisa quer.
Este diz Inglaterra onde, afastado, Ningum conhece que alma tem,
A mo sustenta, em que se apoia o rosto. Nem o que mal nem o que bem.
(Que nsia distante perto chora?)
Fita, com olhar esfngico e fatal, Tudo incerto e derradeiro.
O Ocidente, futuro do passado. Tudo disperso, nada inteiro.
Portugal, hoje s nevoeiro...
O rosto com que fita Portugal.
a Hora!

AS QUINAS /QUINTA PESSOA, Fernando. Mensagem. Edio de Antnio Apolinrio Loureno.


Coimbra/Braga: ngelus Novus Editora, 2008.
D. SEBASTIO, REI DE PORTUGAL

Louco, sim, louco, porque quis grandeza Texto crtico


Qual a Sorte a no d.
No coube em mim minha certeza: O nacionalismo de Pessoa de outra ordem e de outro alcance. (...)
Por isso onde o areal est De Portugal enquanto realidade presente no espera Pessoa nada.
Ficou meu ser que houve, no o que h. Do Portugal como nauta de si mesmo, como histria-profecia de
que Mensagem interroga os anncios e signos sucessivos, tudo. Sem
Minha loucura, outros que me a tomem Poder e sem Renome, como no seu texto se proclama, Portugal no
Com o que nela ia. pode ser outra coisa seno teatro de uma epopeia da alma de uma
Sem a loucura que o homem 'ulisseia' espiritual, inveno de um Ocidente futuro para o qual
22

Portugal-Esfinge parece olhar, de costas voltadas a uma Europa h


muito entregue aos demnios da vontade de poderio. JOS CARDOSO PIRES
O Delfim
LOURENO, O labirinto da saudade. Lisboa: Dom Quixote, 1992, p. 114-115
Fragmento I
Questes de anlise
Os uivos esfarrapavam a ladainha e, naturalmente, haviam
de chegar igreja, que era acanhada e de madeiros pintados, igreja
1. NOs Lusadas, assim Vasco da Gama situa Portugal para o rei pobre como se depreende. A abalariam os camponeses na sua f
de Melinde: ensonada, inquietavam-nos (e no se esquea que, momentos
depois, eu iria presenciar o desfile daquela gente sada da missa
posso v-la portanto l dentro: os homens de p, as mulheres de
joelhos. Filhas-de-Maria, de rosrio nos dedos; rapazes com
Eis aqui, quase cume da cabea transstores e bluses de plstico recebidos de longe, duma cidade
Da Europa toda, o reino lusitano, mineira da Alemanha ou das fbricas de Winnipeg, Canad; moas
Onde a terra se acaba e o mar comea de perfil de luto as vivas de vivos, assim chamadas sempre a
E onde Febo repousa no oceano. rezarem pelos maridos distantes, pedindo Providncia que as
(...) chame para junto deles e uma vez mais, agradecendo os dlares, as
cartas e os presentes enviados ...
CAMES, ob. cit. Canto III, estrofe 20, p. 168.
PIRES, Jos Cardoso. O Delfim. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
Analise o dilogo intertextual entre Pessoa e Cames. 1983, p. 7-8.

2. Em que consiste o nacionalismo pessoano na viso de Eduardo


Loureno e como se revela em Mensagem, em especial no seu Fragmento II
poema final.
Lagoa, para a gente daqui, quer dizer corao, refgio da
abundncia. Odre. Ilha. Ilha de gua cercada por todos os lados e
por espingardas de lei.
Mas ilha, odre, coroa de fumos ou constelao de aves, a
partir dela que uma comunidade de camponeses-operrios (*) mede
o universo; no a partir da fbrica onde trabalha, nem da horta que
cultiva nas horas livres.

(*) Designao imprpria, s aplicvel ao campons que, numa agricultura em


vias de industrializao, adquiriu um perfil prximo do operrio sem contudo se
23

ter identificado com ele. No dispondo de terras, o homem da Gafeira exerce Textos crticos
como recurso uma actividade no especializada nas fbricas dos arredores. A
impossibilidade de garantir um futuro na indstria e a desadaptao gradual ao
campo conferem-lhe um comportamento indeciso a que, falta de melhor, se
Finalmente nO Delfim, Engenheiro e Escritor so personagens
atribui a designao de campons-operrio. Do caderno de apontamentos. principais. O espao das secundrias parece estar vago, enquanto
(Idem, p. 61) figurantes de primeiros plano so Domingos, o cauteleiro, o Padre
Novo, a dona da penso e Mercs. Como figurantes de terceiro
Fragmento III plano considerem-se os camponeses-operrios e o Regedor. Com
estes ltimos ocorre movimento anlogo ao que se passa com
A aldeia foi-se aconchegando na nvoa, uma confuso de Floripes, em O hspede de Job: construda a significao dO
vultos a formigar em torno de uma gruta de luz o caf. Delfim, camponeses-operrios ascendem a personagens principais,
Por baixo desta vigia, deste meu posto sobre a Gafeira, por pois com eles, por eles e neles se faz o texto e ainda porque,
baixo da loja que a dona da Penso transbordou em sala de jantar e, embora no parea, contracenam todo o tempo com Escritor e
mais fundo ainda, trinta ou quarenta palmos mais fundo, tenho Engenheiro.
aquedutos subterrneos (abade Agostinho dixit), opulncia, pegadas
de um tribuno ocupador que se assinava Octavius Theophilus, varo LEPECKI, Maria Lcia. Ideologia e imaginrio; ensaio sobre Jos Cardoso
Pires. Lisboa: Morais Editores, 1977. p. 28 29)
consular. Estou cercado por famlias e por casebres implantados
num ossrio da histria. Os ciclistas e as viva-de vivos passeiam-se
Assim, de salutares, as guas transformam-se em mortais para
sobre ele, sobre mil glrias sepultadas.
Maria das Mercs; fonte de rendimentos fonte de prosperidade
Pela janela meio corrida entra um cheiro a enguias a arder
econmica fazem-se o lugar da morte sociolgica do Engenheiro
nas tabernas e nos lares que, quanto mais noite, mais se adensa. o
explorador; de lugar da escravido mudam-se, para os explorados,
festim, digo. O festim sobre runas. Os destroos das idades mortas
em espao da liberdade.
despertam a fumegar e, neste ponto, justia seja feita ao proftico (Idem, p. 86)
Dom Abade, que, j em 1801, Monografia, cap. VI , fls. 87 vs.,
tinha prevenido o mundo contra a herana pag que pesa sobre a A primeira proposta de um anti-D.Sebastio aparece no festim das
Gafeira: enguias. Pelo menos um elemento (a chamar-se formal) remete a
cena para mito e corpo legendrio sebastinicos: o nevoeiro, nuvem
'Encontradas que foram duas cisternas nas casas do forno da de fumo que envolve a Gafeira e, muito particularmente, o gape de
famlia Ribeiro e, bem assim, os lavabos e a dita conduta no confraternizao aps o acto revolucionrio conseguido. Alm da
quintal de Silvrio Portela, a qual orava por trinta varas de proposta de subverso mtica, o nevoeiro com a maior clareza, o
comprido e media, na maior altura, obra de homem e meio, corpo material que clandestiniza, para no-gente da aldeia (os
mais se nos confirma estar a Povoao assente em uma teia de Delfins do meio-dia), sinal de amor e de solidariedade entre os
canais e de represas que serviram aos mpios da tropa romana explorados. O nevoeiro preserva assim a festa, comemorao da
e s orgias dos adoradores de Baco e cujos desmandos se substancial mudana, fundao do tempo novo. A partir da
acolhiam...' sequncia em
(Idem, pp.127 - 128)
24

causa, ilumina-se retrospectivamente o significado de nuvem,


coroa de fumos da lagoa: e v-se que a subverso do mito pontuou JOS SARAMAGO
a narrativa inteira. (Idem, p. 139) O ano da morte de Ricardo Reis

Fragmento I
Questes de anlise como todas as coisas, as ms e as boas, sempre precisam
de gente que as faa, olhe o caso dos Lusadas, j pensou que no
teramos Lusadas, se no tivssemos tido Cames, capaz de
1. O territrio da Gafeira, como a representao alegrica de imaginar que Portugal seria o nosso sem Cames e sem Lusadas,
Portugal, uma paisagem humana heterognea: no presente Parece um jogo, uma adivinha, Nada seria mais srio, se realmente
ocupada pela populao diversificada que habita a aldeia; no pensssemos nisso, mas falemos antes de si
passado, revela a herana pag pelo testemunho arqueolgico de
outras culturas. Baseado no fragmento I e no Texto crtico, reflita SARAMAGO, Jos. O ano da morte de Ricardo Reis. 6a ed. Lisboa: Editorial
sobre as personagens do romance, discutindo seu papel na Caminho, 1985, p. 183.
composio de uma identidade portuguesa para alm das classes
sociais e das etnias hegemnicas. Fragmento II
que, segundo a declarao de um arcebispo, o de Mitilene,
2. A lagoa um smbolo de mltiplas significaes no romance. Portugal Cristo e Cristo Portugal, Est a escrito, Com todas as
Comente esta polissemia, considerando o fragmento II e a letras, Que Portugal Cristo e Cristo Portugal, Exactamente.
interpretao de Lepecki. Fernando Pessoa pensou alguns instantes, depois largou a rir, um
riso seco, tossicado, nada bom de ouvir, Ai esta terra, ai esta gente,
3. Discuta a proposta de um anti-sebastianismo no romance, e no pde continuar, havia agora lgrimas verdadeiras nos seus
levando em conta a reflexo de Maria Lcia Lepecki sobre o olhos, Ai esta terra, repetiu, e no parava de rir, Eu a julgar que
fragmento III. tinha ido longe no atrevimento quando na Mensagem chamei Santo
a Portugal, l est, So Portugal, e vem um prncipe da Igreja, com a
sua arquiepiscopal autoridade, e proclama que Portugal Cristo, E
Cristo Portugal, no esquea, Sendo assim, precisamos de saber,
urgentemente, que virgem nos pariu, que diabo nos tentou, que
judas nos traiu, que pregos nos crucificaram, que tmulo nos
esconde, que ressurreio nos espera, Esqueceu-se dos milagres,
Quer voc milagre maior do que este simples facto de existirmos, de
continuarmos a existir, no falo por mim, claro, Pelo andar que
levamos, no sei at quando e onde existiremos, Em todo o caso,
voc tem que reconhecer que estamos muito frente da Alemanha,
aqui a prpria palavra da Igreja a estabelecer, mais do que
parentescos, identificaes, nem sequer precisvamos de receber o
25

Salazar de presente, somos ns o prprio Cristo, Voc no devia ter relao entre a escrita e o social, num modelo muito particular de
morrido to novo, meu caro Fernando, foi uma pena, agora que leitura da Histria (...). Com efeito, Saramago tambm diz, quando
Portugal vai cumprir-se (...) fala dos seus romances, que tudo Histria, e que toda a narrativa
A beber caf dessa maneira, voc no vai dormir, avisou Fernando d conta do passado, o que pode fazer equivaler enunciao e
Pessoa, Deixe, uma noite de insnia nunca fez ningum, e s vezes referncia (como assinalmos atrs) e considerar o texto em
ajuda, Leia-me mais notcias, Lerei, mas antes diga-me se no acha processo de escrita como uma espcie de paradigma temporal
inquietadora esta novidade portuguesa e alem de utilizar Deus passado/presente (quer dizer: um sistema de escolhas que faz do
como avalista poltico, Ser inquietadora, mas novidade no , presente uma grelha de escolhas de leitura de um passado
desde que os hebreus promoveram Deus ao generalato, chamando- susceptvel de criar, por sua vez, atravs de alteraes fictivas, e
lhe senhor dos exrcitos, o mais tem sido meras variantes do tema, sobretudo atravs da escrita que seleciona essas escolhas de leitura,
verdade, os rabes invadiram a Europa aos gritos de Deus o quer, o prprio presente onde a dimenso esttica produz o efeito de
Os ingleses puseram Deus a guardar o rei, Os franceses juram que correo tica , ou ainda como um efeito de interpretao do
Deus francs, Mas o nosso Gil Vicente afirmou que Deus mundo, cuja abordagem de descodificao possvel faz (factualiza)
portugus, Ele que deve ter razo, se Cristo Portugal. esse mesmo mundo, ou ainda, acrescentemos, reorganizando os
(Idem, p. 281-282) conceitos, como um mundo possvel cujo efeito de real consiste em
articular uma leitura face ao 'outro' (leitura ou leitor) e assim
Fragmento III justamente instituir o tempo do vivido, e portanto a iluso, j no da
referncia, mas da fico. Pelo que de certo modo as relaes entre
Aqui o mar acaba e a terra principia. facto e fico se encontrariam, pelo menos, parcialmente
(....) invertidas.
Aqui, onde o mar se acabou e a terra espera.
SEIXO, Maria Alzira. Lugares da fico em Jos Saramago. Lisboa, Imprensa
(Idem, p. 11 e p. 415) Nacional Casa da Moeda, 1999, pp. 86-87.

Texto crtico Questes de anlise


A aliana do facto com a fico corresponde ao que Saramago 1. Nos dilogos de Ricardo Reis, encenados no fragmento I com
chama por vezes, quando reflecte oralmente sobre a concepo dos Marcenda e no fragmento II com Fernando Pessoa, h referncias,
seus romances, uma 'ideia' que os organiza e que os conduz. Esta respectivamente, s conexes entre Portugal-Cames e Portugal-
'ideia', cujo alcance simblico e ideolgico pode ser apreciado em Cristo. H ironia crtica nestas articulaes
estudos crticos, equivale forma-romance que fielmente a sua que sustentam uma determinada concepo de identidade nacional
desde h dez anos. A forma-romance de Saramago, constituda por patrocinada pelas classes dominantes? Justifique.
um tipo de discurso muito particular, e agenciando correntes de
sentido especficas, insiste, atravs de uma proposta concreta de
26

2. Com base em Maria Alzira Seixo, discuta a articulao


fico/realidade ou literatura/histria promovida por Saramago em SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN
seus romances, como se observa no fragmento II de O ano da morte Obra potica
de Ricardo Reis em que o heternimo se transforma em
personagem ficcional de Saramago a conversar com o seu criador Marinheiro sem mar
real, Fernando Pessoa, sobre o contexto histrico portugus no ano
de 1936. Longe o marinheiro tem
Uma serena praia de mos puras
3. Numa relao explicitamente intertextual com o verso camoniano Mas perdido caminha nas obscuras
Onde a terra se acaba e o mar comea (CAMES, ob. cit. Canto Ruas da cidade sem piedade.
III, estrofe 20, p. 168.), o romance de Saramago se inicia e se
conclui com os enunciados do fragmento III. Que sentidos tm as Todas as cidades so navios
alteraes sob o ponto de vista da problematizao da identidade Carregados de ces uivando lua
portuguesa no presente? Carregados de anes e mortos frios

E ele vai baloiando como um mastro


Aos seus ombros apoiam-se as esquinas
Vai sem aves nem ondas repentinas
Somente sombras nadam no seu rastro.

Nas confusas redes do seu pensamento


Prendem-se obscuras medusas
Morta cai a noite com o vento

E sobe por escadas escondidas


E vira por ruas sem nome
Pela prpria escurido conduzido
Com pupilas transparentes e de vidro

Vai nos contnuos corredores


Onde os polvos da sombra o estrangulam
E as luzes como peixes voadores
O alucinam.

Porque ele tem um navio mas sem mastros


27

Porque o mar secou Ele no dormir na areia lisa


Porque o destino apagou Entre medusas, conchas e corais
O seu nome dos astros
Porque o seu caminho foi perdido Ele dormir na podrido
O seu triunfo vendido E ao Norte e ao Sul
E ele tem as mos pesadas de desastres E ao Leste e ao Poente
Os quatro cavaleiros do vento
E em vo que ele se ergue entre os sinais Exactos e transparentes
Buscando a luz da madrugada pura O esquecero
Chamando pelo vento que h no cais
Porque ele se perdeu do que era eterno
Nenhum mar lavar o nojo do seu rosto E separou o seu corpo da unidade
As imagens so eternas e precisas E se entregou ao tempo dividido
Em vo chamar pelo vento Das ruas sem piedade.
Que a direito corre pelas praias lisas
ANDRESEN, Sophia de Mello Breyner. Obra potica. 2a ed. Lisboa: Editorial
Ele morrer sem mar e sem navios Caminho, v. II, 1995, p. 50-52.
Sem rumo distante e sem mastros esguios
Morrer entre paredes cinzentas
Pedaos de braos e restos de cabeas Exlio
Boiaro na penumbra das madrugadas lentas.
Quando a ptria que temos no a temos
Perdida por silncio e por renncia
E ao Norte e ao Sul At a voz do mar se torna exlio
E ao Leste e ao Poente E a luz que nos rodeia como grades.
Os quatro cavalos do vento (Idem [Livro Sexto, 1962], p. 144.)
Sacodem as suas crinas
Deriva XV
E o esprito do mar pergunta:
Inversa navegao
Que feito daquele Tdio j sem Tejo
Para quem eu guardava um reino puro Cinzento hostil dos quartos
De espao e de vazio Ruas desoladas
De ondas brancas e fundas Verso a verso
E de verde frio? Lisboa anti-ptria da vida
(Ob.cit. [Navegao, 1978], v.III, 1996, p. 275.)
28

Texto crtico

Mas uma vez terminada a aventura, desfeito o imprio da histria,


transformado numa mera carga de sonho o precioso comrcio do
Oriente, restava-nos como herana um Portugal pequeno e um
imenso cais, onde durante sculos relembramos a nossa aventura,
numa mistura inextricvel de autoglorificao e de profundo
sentimento de decadncia e de saudade. No por acaso que Pessoa
lembra na `Ode martima - epopia melanclica do nosso tempo de
imprio perdido que (...) todo o cais uma saudade de pedra!.

LOURENO, Eduardo. A nau de caro e Imagem e miragem da lusofonia. So


Paulo: Companhia das Letras, 2001, p. 58.

Questes de anlise

1. Leia atentamente o poema Marinheiro sem mar e comente a


alegorizao de Portugal na figura do marinheiro, sem esquecer a
possibilidade do dilogo de Sophia de Mello Breyner Andresen com
Cames e Fernando Pessoa.

2. Lisboa metonmia de Portugal em Garrett e em Cesrio


Verde. Como se apresenta no poema Deriva XV? Justifique.
29

Linha temtica: Deslocamentos

LUS DE CAMES
Os Lusadas
96
Dura inquietao dalma e da vida,
Episdio do Velho do Restelo (Canto IV) Fonte de desamparos e adultrios,
Sagaz consumidora conhecida
94 De fazendas, de reinos e de imprios!
Mas um velho de aspeito venerando, Chamam-te ilustre, chamam-te subida,
Que ficava nas praias, entre a gente, Sendo digna de infames vituprios;
Postos em ns os olhos, meneando Chamam-te Fama e Glria soberana,
Trs vezes a cabea, descontente, Nomes com quem se o povo nscio engana!
A voz pesada um pouco alevantando,
Que ns no mar ouvimos claramente, 97
Cum saber s de experincias feito, A que novos desastres determinas
Tais palavras tirou do experto peito: De levar estes Reinos e esta gente?
Que perigos, que mortes lhe destinas
Debaixo dalgum nome preminente?
95 Que promessas de reinos e de minas
- glria de mandar! v cobia De ouro, que lhe fars to facilmente?
Desta vaidade a quem chamamos fama! Que famas lhe prometers? que histrias?
fraudulento gosto que se atia Que triunfos? que palmas? que vitrias?
Cua aura popular que honra se chama!
Que castigo tamanho e que justia [CAMES, Lus. Os Lusadas, Canto IV, estrofes 94-97 ]
Fazes no peito vo que muito te ama!
Que mortes, que perigos, que tormentas,
Que crueldades neles experimentas!
30

Texto terico cerceadores da ideologia vigente em Portugal, sobretudo a partir do


sculo XIX. Como o episdio do Velho do Restelo, acima
Acontece, todavia, que mesmo na hora solar da nossa transcrito, dialoga com o texto de Eduardo Loureno?
afirmao histrica, essa grandeza era, concretamente, uma fico.
Ns ramos grandes, dessa grandeza que os outros percebem de fora 2 - Estabelea leitura comparativa entre os versos destacados
e por isso integra ou representa a mais vasta conscincia da aventura anteriormente e as dezoito primeiras estncias do canto I de Os
humana, mas ramos grandes longe, fora de ns, no Oriente de Lusadas.
sonho ou num Ocidente impensado ainda. A Europa via-nos mais
(como dignos de ser vistos) que nos veria depois, mas via-nos
menos do que se via a si mesma, entretida nas celebraes
sumptuosas ou fnebres de querelas de famlia com que liquidava o GIL VICENTE
feudalismo e gerava o mundo moderno (capitalismo, Farsa chamada Auto da ndia
protestantismo, cincia). [...] Os Lusadas recebem uma luz
espectral e fulgurante quando lidos no contexto de uma grandeza
que subterraneamente se sabe uma fico ou, se se prefere, de uma Fragmento
fico que se sabe desmedida mas precisa de ser clamada face do
mundo menos para que a oiam do que para acreditar em si mesma. MOA Ai, senhora! Venho morta:
Da nossa intrnseca e gloriosa fico, Os Lusadas so a
fico. Da nossa sonmbula e trgica grandeza de um dia de Noss' amo hoje aqui.
cinqenta anos, ferida e corroda pela morte prxima, o poema o AMA M nova venha por ti
eco sumptuoso e triste. J se viu um poema pico assim to triste, perra, excomungada, torta!
to heroicamente triste ou tristemente herico, simultaneamente
sinfonia e requiem? MOA A Gara, em que ele ia,
vem com mui grande alegria;
LOURENO, Eduardo. Psicanlise mtica do destino portugus. In: per Restelo entra agora.
---. O labirinto da saudade. 3.ed. Lisboa: D. Quixote, 1988, p.19-20.
Por vida minha, senhora,
que no falo zombaria.

Questes de anlise E vi pessoa que o viu


gordo, que pera espantar.
1 - O texto de Os Lusadas, muitas vezes lido, a partir de sua
AMA Pois, casa, se t' eu caiar,
tessitura pica, como instrumento de propagao do pensamento
imperialista portugus, traz em suas prprias linhas a marca do mate-me quem me pariu!
nacionalismo crtico, o que o leva a ultrapassar os limites
31

Quebra-me aquelas tigelas MARIDO: Abraai-me, minha prima.


e trs ou quatro panelas,
que no ache em que comer. AMA: Jesu! quo negro e tostado!
Que chegada e que prazer! No vos quero, no vos quero.
Fecha-me aquelas janelas, MARIDO: E eu a vs a si, porque espero
serdes mulher de recado.
deita essa carne [a] esses gatos, AMA: Moa, tu que ests olhando?
desfaze toda essa cama. vai muito asinha saltando,
MOA De mercs est minha ama; faze fogo, vai por vinho
desfeitos esto os tratos. e a metade dum cabritinho,
AMA Por que no matas o fogo? enquanto estamos falando.
MOA ( parte) Raivar, que este outro jogo.
AMA Perra, cadela, tinhosa, Ora como vos foi l?
que rosmeias, aleivosa? MARIDO: Muita fortuna passei.
MOA Digo que o matarei logo. AMA: E eu, oh, quanto chorei,
quando a armada foi de c!
AMA No sei pera que viver. E quando vi desferir
MARIDO: Houl! que comeastes de partir,
AMA: Ali, maora, este . Jesu! eu fiquei finada;
Quem ? trs dias no comi nada,
MARIDO: Homem de p. a alma se me queria sair.
AMA: Gracioso se quer fazer.
Sobi, sobi pera cima. MARIDO: E ns, cem lguas daqui,
MOA: noss'amo: como rima! saltou tanto sudueste,
AMA: Teu amo! Jesu! Jesu! sudueste e os-sudueste,
Alvssaras pedirs tu. que nunca tal tromenta vi.
32

AMA: Foi isso quarta-feira, Fomos ao rio de Meca,


aquela logo primeira? pelejmos e roubamos,
MARIDO: Si; e comeou n'alvorada. e muito risco passmos:
AMA: E eu fui-me de madrugada vela, rvore seca.
a nossa Senhora d'Oliveira. AMA: E eu c esmorecer,
fazendo mil devaes,
E com a memria da cruz mil choros, mil oraes.
fiz-lhe dizer a missa, MARIDO: Assi havia de ser...
e prometi-vos em camisa
a Santa Maria da Luz. AMA: Juro-vos que de saudade
E logo quinta-feira tanto de po no comia...
fui ao Sprito Santo A triste de mi, cada dia,
com outra missa tambm. doente, era a piedade.
Chorei tanto, que ningum J carne, nunca a comi,
nunca cuidou ver tal pranto. esta camisa que trago
em vossa dita a vesti
Correstes aquela tormenta? porque vinha bom mandado.
Andar.
MARIDO: Durou-nos trs dias. Onde no h marido
AMA: As minhas trs romarias cuidai que tudo tristura,
com outras, mais de quarenta. no h prazer nem folgura;
MARIDO: Fomos na volta do mar sabei que viver perdido.
Quase quase a quartelar: Alembrava-vos eu l?
a nossa Gara voava, MARIDO: E como!...
que o mar se espedaava. AMA: Agora, aram:
l h ndias mui fermosas;
33

l fareis vs das vossas, A nau vem bem carregada?


e a triste de mi c, MARIDO: Vem to doce embandeirada!
encerrada nesta casa, AMA: Vamo-la, rogo-vo-lo, ver.
sem consentir que vezinha MARIDO: Far-vos-ei nisso prazer?
entrasse por a brasa, AMA: Si, que estou muito enfadada.
por honestidade minha. Vo-se a ver a nau, e fenece esta primeira farsa.

MARIDO: L vos digo que h fadigas, VICENTE, Gil. Antologia do teatro de Gil Vicente; introduo e estudo crtico
Cleonice Berardinelli. 3.ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira; Braslia: INL, 1984,
tantas mortes, tantas brigas, p.246-250.
e perigos descompassados,
que assi vimos destroados Texto terico
pelados coma formigas.
Como espectadores, assumimos tambm a posio de crtica que o
cmico instaura. Estamos tambm de fora, da margem, a observar e
AMA: Porm vindes vs muito rico? comentar as contradies do mundo. Os sentimentos, sonhos e atos
MARIDO: Se no fora o capito, da personagem cmica sero dela e dos seres humanos que
eu trouxera, a meu quinho, precisam ser modificados, e no nossos (ou, ento, nossos e os
rejeitamos). De fora, rimos e com o nosso riso procuramos pr
um milho vos certifico. abaixo o que a personagem cmica representa.
Calai-vos que vs vereis (...)
O papel do espectador de grande importncia, pois ser a partir
quo lou haveis de sair.
dele pblico que o teatro ultrapassar os limites do palco. (...)
Temos, pois, o cmico quando, pelo distanciamento, dominamos a
AMA: Agora me quero eu rir personagem. H entre ela e ns espectadores uma ruptura que
possibilita a reviso crtica (do grego criths = o juiz).
disso que me vs dizeis.
Pois que vs vivo viestes, ALVES, Maria Theresa Abelha. Gil Vicente sob o signo da derriso. Feira de
Santana: Universidade Estadual de Feira de Santana, 2002, p. 14-5.
que quero eu de mais riqueza?
Louvado seja a grandeza
de vs, Senhor, que mo trouxestes.
34

ALMEIDA GARRETT
Questes de anlise Viagens na minha terra

1 O jogo entre ser e parecer presente no teatro vicentino espelha a


hipocrisia das relaes sociais, apresentando o homem, no dizer de Fragmento I
Maria Theresa Abelha Alves, como aquele que representa. O
cmico instaura-se pelo desvelamento da dissimulao, j que o Estas minhas interessantes viagens ho-de ser uma obra-
lugar ocupado pela platia o de quem, conhecendo o verdadeiro prima, erudita, brilhante de pensamentos novos, uma coisa digna do
ser da personagem, capaz de perceber o seu logro. Como podemos sculo. Preciso de o dizer ao leitor, para que ele esteja prevenido;
ler as relaes estabelecidas entre a Ama, o Marido e a Moa a no cuide que so quaisquer dessas rabiscaduras da moda que, com
partir de tais consideraes. o ttulo de Impresses de Viagem, ou outro que tal, fatigam as
imprensas da Europa sem nenhum proveito da cincia e do
2 O texto do Auto da ndia, antecipando-se ao senso crtico adiantamento da espcie.
camoniano e a muito do que se escreveu acerca da presena (...)
portuguesa no oriente, estabelece parmetros para uma reflexo Ora nesta minha viagem Tejo-arriba est simbolizada a
crtica acerca do expansionismo portugus. Desenvolva a afirmao. marcha do nosso progresso social: espero que o leitor entendesse
agora. Tomarei cuidado de lho lembrar de vez em quando, porque
receio muito que se esquea. (cap.II)

GARRETT, Almeida. Viagens na minha terra. Porto: Lello & Irmo, 1963.
pp.16-17

Fragmento II

Como hei-de eu ento, eu que nesta grave Odisseia das minhas


viagens tenho de inserir o mais interessante e misterioso episdio de
amor que ainda foi contado ou cantado, como hei-de eu faz-lo, eu
que j no tenho que amar neste mundo seno uma saudade e uma
esperana um filho no bero e uma mulher na cova?... (idem, p.
53)
35

Fragmento III Texto crtico

[...] Abri os Lusadas ventura, deparei-me com o canto IV e pus- A questo est colocada: se a falncia da imagem secular do pas
me a ler aquelas belssimas estncias como cais de partida parece ser articulada quando o imprio se
desfaz nos anos 70, a conscincia da necessidade desse olhar para
j no porto da nclita Ulisseia... dentro de casa um projeto que Garrett j anuncia com perspiccia
nas suas Viagens na minha terra. Com ela inaugura ele uma
Pouco a pouco amotinou-se-me o sangue, senti baterem-me proposta de releitura de Portugal no avesso das viagens portuguesas,
as artrias da fronte... as letras fugiam-me do livro, levantei os ou, se quisermos, com sinal oposto ao da apologtica do mar como
olhos, dei com eles na pobre nau Vasco da Gama que a est em smbolo da glria nacional. Garrett faz, sim, um livro de viagens,
monumento-caricatura da nossa glria naval... E eu no vi nada para situ-lo no contexto lusada de um pas de marinheiros. Mas
disso, vi o Tejo, vi a bandeira portuguesa flutuando com a brisa da essas so, agora, viagens na (sua) terra portuguesa, aquela que fica
manh, a torre de Belm ao longe... e sonhei, sonhei que era aqum-mar, desconhecida e abandonada pelos olhos de uma
portugus, que Portugal era outra vez Portugal. poltica de transporte que aniquilou a fixao positiva do homem
Tal fora deu o prestgio da cena s imagens que aqueles terra. Para assinalar esse sinal contrrio a um movimento secular,
versos evocavam! parte de Lisboa e do Terreiro do Pao onde desembarcavam outrora
Seno quando, a nau que salva a uns escalares que chegam... riquezas do Imprio e parte tambm de barco, porque marinheiras
Era o ministro da marinha, que ia a bordo. eram todas as viagens da tradio lusada.
Fechei o livro, acendi o charuto, e fui tratar das minhas
camlias. CERDEIRA, Teresa Cristina. De viagens e viajantes: Cames, Garrett, Saramago.
Andei trs dias com dio letra redonda. In: ---. O avesso do bordado: ensaios de literatura. Lisboa: Caminho, 2000, p. 306
Mas de tudo isto o que se tira, a que vem tudo isto para as
minhas viagens ou para o episdio do vale de Santarm em que h
tantos captulos nos temos demorado? Questo de anlise
Vem e vem muito: vem para mostrar que a histria, lida ou
contada nos prprios stios em que se passou, tem outra graa e Ao encetar suas Viagens na minha terra, Almeida Garrett insere-se
outra fora; vem para te eu dar o motivo por que nestas minhas em uma linha significativa da Literatura Portuguesa, que
viagens, leitor amigo, me fiquei parado naquele vale a ouvir do meu corresponde que poderamos chamar, junto com Cleonice
companheiro de jornada, e a escrever para teu aproveitamento, a Berardinelli, de nacionalismo crtico. Nesse sentido, e considerando
interessante histria da menina dos rouxinis, da menina dos olhos o texto de Teresa Cristina Cerdeira, estabelea uma anlise das
verdes, da nossa boa Joaninha. (Idem, p.118-119) Viagens que considere o seu dilogo com a pica camoniana,
apresentando semelhanas e diferenas.
36

ANTNIO NOBRE Olha o Mordomo, frente, o Sr. Conde.


S Contempla! Que tristes os Nossos Senhores,
Olhos leais fitos no vago... no sei onde!
Os anjinhos!
Lusitnia no Bairro Latino Vm a suar:
Infantes de trs anos, coitadinhos!
[...] Mos invisveis levam-nos de rastros
Que eles mal sabem andar.
3
Esta que passa a Noite cheia de astros!
Georges! anda ver meu pas de romarias (Assim estava, em certo dia, na Judeia!
E procisses! Aquele o Sol! (Que bom o Sol de olhos pintados!)
Olha estas moas, olha estas Marias! E aquela outra a Lua-Cheia!
Caramba! d-lhes belisces! Seus doces olhos fazem luar...
Os corpos delas, v! so ourivesarias, Essa, acol, leva na mo os Dados,
Gula e luxria dos Manis! Mas perde tudo se vai jogar.
Tm nas orelhas grossas arrecadas, E esta que passa, toda de arminhos,
Nas mos (com luvas) trinta moedas, em anis, (V! d'entre o povo em xtase, olha-a a Me)
Ao pescoo serpentes de cordes, Leva, sorrindo, a Coroa dos Espinhos,
E sobre os seios entre cruzes, como espadas, Criana em flor que ainda no os tem.
Alm dos seus, mais trinta coraes! E que bonita vai a Esponja de Fel!
V! Georges, faz-te Manel! viola ao peito, Mas ela sabe, a inocentinha,
Toca a bailar! Nas suas mos, a Esponja deita mel:
D-lhes beijos, aperta-as contra o peito, Abelhas de oiro tomam-lhe a dianteira!
Que ho-de gostar! L vem a Lana! A bainha
Tira o chapu, silncio! Traz ainda o sangue da Sexta-Feira...
Passa o ltimo, o Sudrio!
Passa a procisso. O Corpo de Jesus, Nosso Senhor...
Oh que vermelho extraordinrio!
Estralejam foguetes e morteiros. Parece o Sol-pr...
L vem o Plio e pegam ao cordo Que pena faz v-lo passar em Portugal!
Honestos e morenos cavalheiros. Ai que feridas! e no cheiram mal...
Altos, to altos e enfeitados, os andores,
Parecem Torres de David, na amplido! E a procisso passa. Preamar de povo!
Que linda e asseada vem a Senhora das Dores! Mar-cheia do Oceano Atlntico!
O bom povinho de fato novo,
37

Nas violas de arame solua, romntico, Mrtires! Ces! Dlias de pus! Olhos-fechados!
Fadinhos chorosos da su'alma beata. Reumticos! Anes! Deliriums-tremens! Quistos!

Trazem imagens da Funo nos seus chapus. Monstros, fenmenos, aflitos, aleijados,
Poeira opaca. Abafa-se. E, no cu ferro-e-oiro, Talvez l dentro com perfeitos coraes:
O Sol em glria brilha olmpico, e de prata, Todos, uma, mugem roucas ladainhas,
Como a velha cabea aureolada de Deus! Trgicos, uma, mugem roucas ladainhas,
Trgicos, uivam "uma esmolinha p'las alminhas
Trombetas clamam. Vai correr-se o toiro. Das suas obrigaes!"
Passam as chocas, boas mes! passam capinhas. Pelo nariz corre-lhes pus, gangrena, ranho!
E, coitadinhos! fedem tanto de arrasar...
Preges. Laranjas! Ricas cavaquinhas!
Po-de-l de Margaride! Qu' dos Pintores do meu pas estranho,
Aguinha fresca da Moirama! Onde esto eles que no vm pintar?
Vinho verde a escorrer da vide!
porta dum casal, um tsico na cama, Paris, 1891-1892
Olha tudo isto com seus olhos de Outro-Mundo,
E uma netinha com um ramo de loireiro
Enxota as moscas, do moribundo.
Texto terico
Dana de roda mai-las moas o coveiro.
Clama um ceguinho: Um dos mais belos textos de homenagem a um poeta que Pessoa
"No h maior desgraa nesta vida, publicou , sem dvida, o que a Nobre dedica nas pginas de A
que ser ceguinho!" Galera, de Coimbra, em Fevereiro de 1915. Quem no conhece,
Outro moreno, mostra uma perna partida! nem que seja de as ver citadas, passagens como aquelas em que se
Mas fede tanto, coitadinho... diz que de Antnio Nobre partem todas as palavras com sentido
Este, sem braos, diz "que os deixou na pedreira..." lusitano que de ento para c tm sido pronunciadas ou se
E esse, acol, todo o corpinho numa chaga, proclama, com a economia cortante das verdades definitivas, que
Labareda de cancros em fogueira, Quando ele nasceu, nascemos todos ns. (Obras em Prosa: 344-
Que o Sol atia e que a gangrena apaga, 345)
Georges, v! que excepcional cravina...
MARTINHO, Fernando J.B. Heranas de Nobre. In: MOURO, Paula. Antnio
Que lindos cravos para pr na botoeira! Nobre em contexto actas do Colquio realizado a 13 e 14 de Dezembro de 2000
Biblioteca Nacional / Faculdade de Letras de Lisboa. Lisboa: Colibri, 2000. p.
101.
Tsicos! Doidos! Nus! Velhos a ler a sina!
Etnas de carne! Jobs! Flores! Lzaros! Cristos!
38

EA DE QUEIRS
Questo de anlise A Ilustre Casa de Ramires

Poeta do inho, Antnio Nobre traa em Lusitnia no Bairro


Latino um olhar que se desloca com ironia e agudeza pelo Portugal Fragmento I
decadente de seu tempo. Procure comparar esse olhar crtico com o
de Cesrio Verde, em Sentimento dum Ocidental e discutir as Todos esses campos, esses povoados que avistava da
afirmaes de Pessoa acima referidas. portinhola da caleche, era ele que os representava em Cortes, ele,
Gonalo Mendes Ramires... E superiormente os representaria,
merc de Deus! Porque j as idias o invadiam, viosas e frteis. Na
Vendinha, enquanto esperava que lhe frigissem um chourio com
ovos e duas postas de svel, meditou, para a Resposta ao Discurso
da Coroa, um esboo sombrio e spero da nossa Administrao na
frica. E lanaria ento um brado Nao, que a despertasse, lhe
arrastasse as energias para essa frica portentosa, onde cumpria,
como glria suprema e suprema riqueza, edificar de costa a costa
um Portugal maior!... A noite cerrara, ainda outras idias o
revolviam, vastas e vagas - quando o trote esfalfado da parelha
estacou no porto da Torre. (p. 154)

Fragmento II

Mas o Gouveia insistia, com superioridade, um sentimento


verdadeiro da vida positiva:
Olhe, Sra. D. Graa, acredite V. Exa., sempre era melhor arranjo
para o Gonalo que a frica... Eu no acredito nesses prazos... Nem
na frica. Tenho horror frica. S serve para nos dar desgostos.
Boa para vender, minha senhora! A frica como essas
quintarolas, meio a monte, que a gente herda duma tia velha, numa
terra muito bruta, muito distante, onde no se conhece ningum,
onde no se encontra sequer um estanco; s habitada por cabreiros,
e com sezes todo o ano. Boa para vender.
39

Gracinha enrolava lentamente nos dedos a fita do avental: Questes de anlise


O qu! vender o que tanto custou a ganhar, com tantos trabalhos
no mar, tanta perda de vida e fazenda?! 1 - O fim do sculo dezenove apresenta novos desafios sociedade
O Administrador protestou logo, com calor, j enristado para a portuguesa, desafios esses que podem ser sinalizados pelo avano
controvrsia: das naes europias no sentido do estabelecimento efetivo da
Quais trabalhos, minha senhora? Era desembarcar ali na areia, colonizao do espao africano e, por outro lado, por toda a crise
plantar umas cruzes de pau, atirar uns safanes aos pretos... Essas poltica gerada com o ultimatum ingls. Como tais questes se
glrias de frica so balelas. Est claro, V. Exa. fala como fidalga, desenvolvem no universo romanesco de A ilustre Casa de Ramires?
neta de Fidalgos. Mas eu como economista. E digo mais... (p. 356)

FERNANDO PESSOA
Mensagem (Fragmentos)

Texto Terico
Segunda parte: Mar Portuguez
O sculo XIX foi o sculo em que pela primeira vez os Possessio maris.
portugueses (alguns) puseram em causa, sob todos os planos, a sua
imagem de povo com vocao autnoma, tanto no ponto de vista
poltico quanto cultural. Que tivssemos merecido ser um povo, e II. Horizonte
povo com lugar no tablado universal, no se discutia. Interrogva-
nos apenas pela boca de Antero e de parte de sua gerao, para O mar anterior a ns, teus medos
saber se ramos ainda viveis, dada a, para eles, ofuscante Tinham coral e praias e arvoredos.
decadncia. (...) Para fugir a essa imagem reles de si mesmo Desvendadas a noite e a cerrao,
(`choldra, `piolheira`) Portugal descobre a frica, cobre a sua As tormentas passadas e o mistrio,
nudez caseira com uma nova pele que no ser apenas imperial mas Abria em flor o Longe, e o Sul sidrio
imperialista, em pleno auge dos imperialismos de outro gabarito. 'Splendia sobre as naus da iniciao.
LOURENO, Eduardo. Psicanlise mtica do destino portugus. In: ---. O
labirinto da saudade. 3.ed. Lisboa: D. Quixote, 1988, p.24-25. Linha severa da longnqua costa
Quando a nau se aproxima ergue-se a encosta
Em rvores onde o Longe nada tinha;
Mais perto, abre-se a terra em sons e cores:
E, no desembarcar, h aves, flores,
Onde era s, de longe a abstrata linha
40

O sonho ver as formas invisveis Surge um silncio, e vai, da nvoa ondeando os vus,
Da distncia imprecisa, e, com sensveis Primeiro um movimento e depois um assombro.
Movimentos da esp'rana e da vontade, Ladeiam-no, ao durar, os medos, ombro a ombro,
Buscar na linha fria do horizonte E ao longe o rastro ruge em nuvens e clares.
A rvore, a praia, a flor, a ave, a fonte
Os beijos merecidos da Verdade. Em baixo, onde a terra , o pastor gela, e a flauta
Cai-lhe, e em xtase v, luz de mil troves,
O cu abrir o abismo alma do Argonauta.
III. Padro

O esforo grande e o homem pequeno.


Eu, Diogo Co, navegador, deixei X. Mar portugus
Este padro ao p do areal moreno
E para diante naveguei. mar salgado, quanto do teu sal
So lgrimas de Portugal!
A alma divina e a obra imperfeita. Por te cruzarmos, quantas mes choraram,
Este padro sinala ao vento e aos cus Quantos filhos em vo rezaram!
Que, da obra ousada, minha a parte feita: Quantas noivas ficaram por casar
O por-fazer s com Deus. Para que fosses nosso, mar!

E ao imenso e possvel oceano Valeu a pena? Tudo vale a pena


Ensinam estas Quinas, que aqui vs, Se a alma no pequena.
Que o mar com fim ser grego ou romano: Quem quer passar alm do Bojador
O mar sem fim portugus. Tem que passar alm da dor.
Deus ao mar o perigo e o abismo deu,
E a Cruz ao alto diz que o que me h na alma Mas nele que espelhou o cu.
E faz a febre em mim de navegar
S encontrar de Deus na eterna calma
O porto sempre por achar. XII. Prece

IX Senhor, a noite veio e a alma vil.


Ascenso de Vasco da Gama Tanta foi a tormenta e a vontade!
Restam-nos hoje, no silncio hostil,
Os Deuses da tormenta e os gigantes da terra O mar universal e a saudade.
Suspendem de repente o dio da sua guerra
E pasmam. Pelo vale onde se ascende aos cus Mas a chama, que a vida em ns criou,
41

Se ainda h vida ainda no finda. Fitando a proibida azul distncia.


O frio morto em cinzas a ocultou:
A mo do vento pode ergu-la ainda. Senhor, os dois irmos do nosso Nome
O Poder e o Renome
D o sopro, a aragem ou desgraa ou nsia
Com que a chama do esforo se remoa, Ambos se foram pelo mar da idade
E outra vez conquistaremos a Distncia tua eternidade;
Do mar ou outra, mas que seja nossa! E com eles de ns se foi
O que faz a alma poder ser de heri.
Queremos ir busc-los, desta vil
Terceira parte: o Encoberto Nossa priso servil:
Pax in excelsis. a busca de quem somos, na distncia
De ns; e, em febre de nsia,
III. OS TEMPOS A Deus as mos alamos.
Mas Deus no d licena que partamos.
PRIMEIRO / Noite

A nau de um deles tinha-se perdido


No mar indefinido.
O segundo pediu licena ao Rei
De, na f e na lei
Da descoberta, ir em procura
Do irmo no mar sem fim e a nvoa escura. Texto terico

Tempo foi. Nem primeiro nem segundo Para a Gerao de 70, Portugal s podia esperar a redeno de uma
Volveu do fim profundo catstrofe regeneradora, de um qualquer apocalipse histrico ou
Do mar ignoto ptria por quem dera sabre providencial. Para Pessoa puro futuro, manh a amanhecer,
O enigma que fizera. vinda prxima do Encoberto, Cristo sem cristianismo, fraternitatis
Ento o terceiro a El-Rei rogou rosea crucis, quer dizer, inveno de uma fraternidade de alma de
Licena de os buscar, e El-Rei negou. que a diviso das naes e dos imprios reais, triunfo da Ordem,
a contrafaco incurvel e demonaca.
Como a um cativo, o ouvem a passar
Os servos do solar. LOURENO, Eduardo. Da literatura como interpretao de Portugal (De Garrett
E, quando o vem, vem a figura a Fernando Pessoa). In: ---. O labirinto da saudade. 3.ed. Lisboa: D. Quixote,
1988, p.115.
Da febre e da amargura,
Com fixos olhos rasos de nsia
42

Questes de anlise MIGUEL TORGA


Contos da montanha
1 Diante da leitura dos poemas presentes em Mensagem,
sobretudo Prece, como podemos compreender a afirmao de Fragmento I
Eduardo Loureno, ao dizer que para Pessoa [Portugal] puro
futuro, manh a amanhecer vinda prxima do Encoberto, Cristo sem Foi um grande acontecimento em Vilarinho, quando na Senhora da
cristianismo, fraternitatis rosea crucis, quer dizer, inveno de uma Agonia, missa, o padre Joo leu os nomes dos mordomos da
fraternidade de alma de que a diviso das naes e dos imprios prxima festa. que, cabea do rol, vinha o Firmo, e todos
reais, triunfo da Ordem, a contrafaco incurvel e demonaca? esperavam tudo, menos isso.
- O Firmo?! no se conteve, no silncio da igreja, o Antnio Puga.
2 Partido da anlise dos poemas Padro e Ascenso de Vasco - Psiu!... sibilou, dos lados da pia benta, o sacristo, que andava s
da Gama, podemos indagar: como o texto pessoano investiga o esmolas.
sentido inicitico da viagem? Estabelea relaes entre a viagem E o caso s sada foi comentado como merecia.
como conquista de um Imprio real, proposta em Cames, e a - O Firmo?! Mas ento o Firmo, daqui a um ano... e o Puga nem
viagem encenada como rito de passagem, acesso ao Quinto Imprio. era capaz de levar o raciocnio ao fim.
- Fica. Desta vez fica... garantiu a Margarida, que bebia do fino.
O padre Joo tantas lhe disse...
A assistncia ouvia maravilhada. O Firmo de pedra e cal em
Vilarinho! O mundo sempre d muita volta!
A notcia tinha realmente que se lhe dissesse. H muitos anos j que
o Firmo desorientava Vilarinho. Desde que viera de Amarante, da
artilharia, e embarcara, nunca mais a seu respeito se soube a quantas
se andava. Nem a prpria mulher. Quando lhe perguntavam pelo
homem, o que fazia, se voltava, se gozava sade, respondia, j
resignada:
- O meu Firmo?! Eu sei l do meu Firmo!
No Brasil, na Amrica, na Argentina, os que o conheciam estavam
na mesma. Sempre a variar de terra, sempre a mudar de emprego, e
s duas por trs a oferecer prstimos para Portugal.

[TORGA, Miguel. Homens de Vilarinho. In: ---. Contos da


montanha. 5.ed. aumentada e revista. Coimbra: Edio do Autor,
1976, p.45.]
43

Fragmento II

O mundo dera a Firmo luzes para ver alm das fragas nativas. Por OLGA GONALVES
isso tinha olhos para ver o padre em plena grandeza. Um A floresta em Bremerhaven
castanheiro. Tal e qual um castanheiro, redondo, macio, frondoso.
De tal modo fincado onde nascera, que no havia foras que o
fizessem mudar. S a morte. Ele, Firmo, filho de cavadores, cavador Digo-lhe uma coisa que nunca disse a ningum e que at me cava
at aos vinte, que se casara, que no tinha estudos, - sem nenhum aqui na testa. Sabe que s vezes me lembra de abalar pr Alemanha?
apego terra, incapaz de se deixar penetrar da verdade dos tojos e De abalar, pronto, de ir outra vez pr estrangeiro. No sei se esto a
das leiras; e aquele homem letrado, que recebera ordens, que deixar sair homens pr Canad. Quando me chega esta ideia at se
prometera dar-se todo a quem proclamara que o seu reino no era me pe uma dor de cabea to forte! Eu que estranhei l tanto, que
desse mundo, - ali com mulher e filhos, cheio do amor deles, trabalhei l que nem um burro de carga. No foi menos o que
agarrado s veras como os juncos s nascentes! As razes que trabalhei, no foi menos do que quando c andava, s que doutra
apresentava eram sempre as mesmas. Tantas vezes as ouvira que j maneira.
nem lhes ligava sentido. Mas agora as palavras de ontem, de antes
de ontem, de h vinte anos, embora igualmente incapazes de o GONALVES, Olga. A floresta em Bremerhaven. 2.ed. Lisboa: Bertrand, 1980,
vencer pois sabia que no o movera nenhum dos argumentos p.106.
invocados -, entravam-lhe pelo ouvido dentro com outra
significao. Mandavam-no curvar-se de pura admirao diante de
uma vida sem fendas, inteira como um rochedo. (Idem, p. 52-3) Texto Crtico

A emigrao simblica de que Cames seria agora o exemplar e


mtico patrono, no muda de contedo com o novo carisma. Ela foi
expanso, conquista, descoberta, gesta desmedida de pequeno povo
convertido em ferro de lana da burguesia empreendedora e
mundialista do Ocidente. Foi um fenmeno imperialista, ao mesmo
tempo religioso e cultural, de absoluta boa conscincia, como os
tempos pediam e pedem sempre aos que tm meios para os levar a
cabo, exemplo mpar de energia vital e histrica. desta
emigrao planetria que Cames foi o cantor pattico e violento,
o cruzado intelectual e moral consciente de s-lo, mesmo se nela
no foi humanamente mais, como a poetas pode suceder, que um
marginal de gnio, codilhado e mal pago. Pobres, samos de casa
para ser ou tentar ser senhores: em Goa ou Malaca onde era fcil,
para muitos, o acesso asitica riqueza; no Brasil, onde era
necessrio invent-la, lavrando com escravo e caando ndio. Que
44

tem a ver esta emigrao, cujos avatares duraram quatrocentos


anos, apagados de sbito em dois, separados por cento e cinqenta, JOS CARDOSO PIRES
com a emigrao dolorosa que h duas dzias de anos converteu a O Delfim
populao mais pobre, mas tambm mais enrgica, das nossas
aldeias e vilas, nos soutiers de lEurope, para empregar um ttulo Fragmento I
famoso do Le Monde?
Passam duas vivas-de-vivos com cestos de roupa cabea: '
LOURENO, Eduardo. A emigrao como mito e os mitos da emigrao. In: ---. Tempo... Primavera...' Que o tempo para estas mulheres? O
O labirinto da saudade. 3.ed. Lisboa: D. Quixote, 1988, p.124-5. tamanho dum luto, duma ausncia? E para o Engenheiro? Uma
velocidade ansiosa... um jaguar, seis mil rotaes por minuto que o
Trata-se, claro, de uma concepo fechada de "tribo", dispora e levam cidade e o vingavam dela? E, no que toca aos camponeses,
ptria. Possuir uma identidade cultural nesse sentido estar que vem a ser o tempo para os camponeses operrios que trabalham
primordialmente em contato com um ncleo imutvel e atemporal, na Vila? E para o Regedor? E para a minha hospedeira, santa
ligando ao passado o futuro e o presente numa linha ininterrupta. madona de boquinha recatada? E para mim, que sou senhor
Esse cordo umbilical o que chamamos de "tradio", cujo teste escritor? (O Delfim, p. 37)
o de sua fidelidade s origens, sua presena consciente diante de si
mesma, sua "autenticidade". , claro, um mito.
Fragmento II
HALL, Stuart. Pensando a dispora: reflexo sobre a terra no exterior. In: ---. Da
dispora: identidades e mediaes culturais. Org. Liv Sovik. Belo Horizonte:
EdUFMG, 2003, p.29 Na aldeia, a trs quilmetros da casa da lagoa e do bodegn, vrias
jovens camponesas dormem szinhas nas suas camas de casadas.
Lembro-me delas (das vivas-de-vivos iguais s que h pouco
Questo de anlise subiram a rua com cestos de roupa cabea), lembro-me das suas
bodas comprometidas visto que j sabiam, estava decidido, que em
O conto Homens de Vilarinho contrape as personagens Firmo e breve os maridos partiriam para as minas da Alemanha ou para asa
Padre Joo, como representaes de dois percursos significativos no fbricas do Canad, e no lhes restaria mais do que, vestidas de luto
sc. XX portugus: a incessante busca de novas viagens, j agora (assim manda o costume, o contrato), sonhar com eles e com a hora
pela mo da emigrao, e o apego terra em agonia, esquecida do regresso em que pudessem despir o negro que cobre a sua morte
pelas demais naes. A considerar tambm o fragmento de Olga oficial. (Idem, p. 53)
Gonalves e as observaes de Eduardo Loureno em A emigrao
como mito e os mitos da emigrao, como podemos ler a
emigrao no contexto das viagens portuguesas?
45

Texto crtico uma sociedade marcada por ausncias, por homens que partem e
jovens camponesas a dormir szinhas nas suas camas de casadas.
L vai o portugus, Desenvolva a afirmativa.
diz o mundo, quando diz, apontando umas criaturas carregadas de
Histria que formigam margem da Europa. 2 Como o texto romanesco de O Delfim problematiza a relao do
homem portugus com o tempo e a Histria? possvel estabelecer
L vai o portugus, l anda. Dobrado ao peso da Histria, algum lao entre o romance e o que afirma Jos Cardoso Pires em
carregando-a de facto, e que remdio ndias, naufrgios, cruzes de L vai o portugus?
padro (as mais pesadas). Labuta a cdea de sol-a-sol e j nem sabe
se sonha ou se recorda. Mal nasce deixa de ser criana: fica logo
com oito sculos.
No grande atlas dos humanos talvez figure como um ser mirrado de
corpo, mirrado e ressequido, mas que outra forma podia ele ter
depois de tantas geraes a lavrar sal e cascalho? Repare-se que foi
remetido pelos mares a uma estreita faixa de litoral (Lusitnia,
assim chamada) e que se cravou nela com unhas e dentes, com
amor, com desespero ou l o que . Quer isto dizer que est preso
Europa pela ponta, pelo que sobra dela, para no se deixar devolver
aos oceanos que descobriu com muita honra. E nisso no como o
coral que faz p-firme num ondular de cores vivas, mercados e
joalharia; antes como o mexilho cativo, pobre e obscuro, j sem
gua, todo crespo, que vive a contra-corrente no anonimato do
rochedo. (De modo que quando a tormenta varre a Europa ele que
a suporta e se faz pedra, mais obscuro ainda).

PIRES, Jos Cardoso. L vai o portugus. In: ---. E agora, Jos? Lisboa: Moraes,
1977.

Questes de anlise

1 O projeto poltico de O Delfim ressalta a tomada da lagoa pelo


povo da Gafeira, evidenciando a falncia tica dos bares
assinalados; aqui, o Delfin herdeiro sem poder. O romance
contudo, encena tambm o esvaziamento concreto da ptria: se ele
viaja gafeira para encontrar-se com a escrita, tambm vislumbra
46

JORGE DE SENA o sol serenamente desce sobre o mar, e as sombras,


cheias de ninfas e de efebos desempregados,
se cerraro dulcssimas nas chvenas,
Em Creta com o Minotauro como o acar que mexeremos com o dedo sujo
de investigar as origens da vida.
I
Nascido em Portugal, de pais portugueses, III
e pai de brasileiros no Brasil,
serei talvez norte-americano quando l estiver. a que eu quero reencontrar-me de ter deixado
Coleccionarei nacionalidades como camisas se despem, a vida pelo mundo em pedaos repartida, como dizia
se usam e se deitam fora, com todo o respeito aquele pobre diabo que o Minotauro no leu, porque,
necessrio roupa que se veste e que prestou servio. como toda a gente, no sabe portugus.
Eu sou eu mesmo a minha ptria. A ptria Tambm eu no sei grego, segundo as mais seguras informaes.
de que escrevo a lngua em que por acaso de geraes Conversaremos em volapuque, j
nasci. E a do que fao e de que vivo esta que nenhum de ns o sabe. O Minotauro
raiva que tenho de pouca humanidade neste mundo no falava grego, no era grego, viveu antes da Grcia,
quando no acredito em outro, e s outro quereria que de toda esta merda douta que nos cobre h sculos,
este mesmo fosse. Mas, se um dia me esquecer de tudo, cagada pelos nossos escravos, ou por ns quando somos
espero envelhecer os escravos de outros. Ao caf,
tomando caf em Creta diremos um ao outro as nossas mgoas.
com o Minotauro,
IV
II
Com ptrias nos compram e nos vendem, falta
O Minotauro compreender-me-. de ptrias que se vendam suficientemente caras para haver vergonha
Tem cornos, como os sbios e os inimigos da vida. de no pertencer a elas. Nem eu, nem o Minotauro,
metade boi e metade homem, como todos os homens. teremos nenhuma ptria. Apenas o caf,
Violava e devorava virgens, como todas as bestas. aromtico e bem forte, no da Arbia ou do Brasil,
Filho de Pasifae, foi irmo de um verso de Racine, da Fedecam, ou de Angola, ou parte alguma. Mas caf
que Valry, o cretino, achava um dos mais belos da "langue". contudo e que eu, com filial ternura,
Irmo tambm de Ariadne, embrulharam-no num novelo de que se verei escorrer-lhe do queixo de boi
lixou. at aos joelhos de homem que no sabe
Teseu, o heri, e, como todos os gregos hericos, um filho da puta, de quem herdou, se do pai, se da me,
riu-lhe no focinho respeitvel. os cornos retorcidos que lhe ornam a
O Minotauro compreender-me-, tomar caf comigo, enquanto nobre fronte anterior a Atenas, e, quem sabe,
Palestina, e outros lugares tursticos,
47

imensamente patriticos. SAID, Edward W. Reflexes sobre o exlio e outros ensaios. Sel. Milton Hatoum.
So Paulo: Cia. das Letras, 2003. p.55 e 58
V

Em Creta, com o Minotauro, 2-No pertencer a nenhum lugar, nenhum tempo, nenhum amor. A
sem versos e sem vida, origem perdida, o enraizamento impossvel, a memria imergente, o
sem ptrias e sem esprito, presente suspenso. O espao do estrangeiro um trem em marcha,
sem nada, nem ningum, um avio em pleno ar, a prpria transio que exclui a parada.
que no o dedo sujo, Pontos de referncia, nada mais. O seu tempo? O de uma
hei-de tomar em paz o meu caf. ressurreio que se lembra da morte e do antes, mas perde a glria
do estar alm: somente a impresso de um sursis, de ter escapado.
[SENA, Jorge de. Poesia III. 3. ed. Lisboa: Ed. 70, 1989.]
KRISTEVA, Julia. Estrangeiros para ns mesmos. Rio de Janeiro: Rocco, 1994,
p.15
Textos tericos

1-Obstinao, exagero, tintas carregadas so caractersticas de um Questo de anlise


exilado, mtodos para obrigar o mundo aceitar sua viso - que ele
torna mais inaceitvel porque, na verdade, no est disposto a v-la Estrangeiro constante, por sua prpria opo, no seria demais
aceita. a viso dele, afinal de contas. Compostura e serenidade so afirmar que, em Sena, o exlio uma condio em si, autnoma, que
as ltimas coisas associadas obra dos exilados. Os artistas no extrapola o sentido poltico, ainda que tambm o considere.
exlio so decididamente desagradveis, e a teimosia se insinua at Desenvolva essa afirmativa, a partir da leitura dos poemas acima.
mesmo em suas obras mais elevadas. Considere as reflexes de Edward Said e Julia Kristeva acerca da
condio do exilado / estrangeiro.
... ficar longe de "casa", a fim de olh-la com o distanciamento do
exlio, pois h mrito considervel em observar as discrepncias
entre os vrios conceitos e idias e o que eles produzem de fato.
Damos como certas a ptria e a lngua, elas se tornam natureza, e
seus pressupostos subjacentes retrocedem para o dogma e a
ortodoxia. O exilado sabe que, num mundo secular e contingente, as
ptrias so sempre provisrias. Fronteiras e barreiras, que nos
fecham na segurana de um territrio familiar, tambm podem ser
prises e so, com freqncia, defendidas para alm da razo ou da
necessidade. O exilado atravessa fronteiras, rompe barreiras do
pensamento e da experincia.
48

os contactos se pulverizam e se ordenam segundo micro-hierarquias


JOS SARAMAGO pouco susceptveis de globalizao. Em tal zona, so imensas as
A jangada de pedra possibilidades de identificao e de criao cultural, todas
igualmente superficiais e igualmente subvertveis: a antropofagia
Ento, a Pennsula ibrica moveu-se um pouco mais, um metro, que Oswald de Andrade atribua cultura brasileira e que eu penso
dois metros, a experimentar as foras. As cordas que serviam de caracterizar igualmente e por inteiro a cultura portuguesa. (Idem,
testemunhos, lanadas de bordo a bordo, tal qual os bombeiros p. 153)
fazem nas paredes que apresentam rachas e ameaam desabar,
rebentaram como simples cordis, algumas mais slidas arrancaram
pela raiz as rvores e os postes a que estavam atadas. Houve depois Questes de anlise
uma pausa, sentiu-se passar nos ares um grande sopro, como a
primeira respirao profunda de quem acorda, e a massa de pedra e 1 O romance A jangada de pedra insere-se em discusso maior
terra, coberta de cidades, aldeias, rios, bosques, fbricas, matos proposta pelo autor acerca do lugar de Portugal no concerto das
bravios, campos cultivados, com a sua gente e os seus animais, naes: para Saramago, Portugal foge ao contexto europeu, devendo
comeou a mover-se, barca que se afasta do porto e aponta ao mar alinhar-se, juntamente com a Espanha, entre a Amrica do Sul e a
outra vez desconhecido. frica. Como podemos discutir essa questo luz dos problemas
apontados por Boaventura de Sousa Santos em Pela mo de Alice?
SARAMAGO, Jos. A jangada de pedra. Lisboa: Caminho, 1986. p. 45
2 De Cames a Saramago, passando por Garrett e o Pessoa de
Mensagem, que transformaes sofre, na literatura portuguesa, o
Texto terico sentido da viagem como alegoria da nao?

Em primeiro lugar, a cultura portuguesa no se esgota na cultura


dos portugueses e, vice-versa, a cultura dos portugueses no se
esgota na cultura portuguesa. Em segundo lugar, as aberturas
especficas da cultura portuguesa so, por um lado, a Europa e, por
outro, o Brasil e at certo ponto, a frica. Em terceiro lugar, a
cultura portuguesa a cultura de um pas que ocupa uma posio
semiperifrica no sistema mundial.

SANTOS, Boaventura de Sousa. Pela mo de Alice: o social e o poltico na ps-


modernidade. So Paulo: Cortez, 1995, p.148.

E por isso que no nosso trajecto histrico cultural da modernidade


fomos tanto o Europeu como o selvagem, tanto o colonizador como
o imigrante. A zona fronteiria uma zona hbrida, bablica, onde
49

Antologia de literatura portuguesa intituladas D. Guiomar. Nelas se contava a velhssima histria da


castel, que, enquanto longe nas guerras do Ultramar o castelo
Linha temtica: Escrita barbudo e cingido de ferro atira a acha de armas s portas de
Jerusalm, recebe ela na sua cmara, com os braos nus, por noite
EA DE QUEIROS de maio e de lua, o pajem de anelados cabelos... (cap.I)
A Ilustre Casa de Ramires

Fragmento II
Fragmento I
Ao rematar este duro captulo, depois de trs manhs de trabalho,
Desde as quatro horas da tarde, no calor e silncio do domingo de Gonalo arrojou a pena com um suspiro de cansao. Ah! j lhe
junho, o Fidalgo da Torre, em chinelos, com uma quinzena de linho entrava a fartura dessa interminvel Novela, desenrolada como um
envergada sobre a camisa de chita cor-de-rosa, trabalhava. Gonalo novelo solto - sem que ele lhe pudesse encurtar os fios, to
Mendes Ramires (que naquela sua velha aldeia de Santa Irenia, e cerradamente os emaranhara no seu denso Poema o tio Duarte que
na vila vizinha, a asseada e vistosa Vila-Clara, e mesmo na cidade, ele seguia gemendo! E depois nem o consolava a certeza de
em Oliveira, todos conheciam pelo Fidalgo da Torre) trabalhava construir obra forte. Esses Tructesindos, esses Bastardos, esses
numa novela histrica, A Torre de D. Ramires, destinada ao Castros, esses Sabedores eram realmente vares Afonsinos, de
primeiro nmero dos Anais de Literatura e de Histria, revista slida substncia histrica?... Talvez apenas ocos tteres, mal
nova, fundada por Jos Lcio Castanheiro, seu antigo camarada de engonados em erradas armaduras, povoando inverdicos arraiais e
Coimbra, nos tempos do Cenculo Patritico, em casa das castelos, sem um gesto ou dizer que datassem das velhas idades!
Severinas. (cap.IX)
[...] E da, da sua cadeira de couro, Gonalo Mendes Ramires,
pensativo diante das tiras de papel almao, roando pela testa a
rama da pena de pato, avistava sempre a inspiradora da sua novela QUEIRS, Ea de. Obra completa [ A ilustre casa de Ramires]. Rio de Janeiro:
a Torre, a antiqssima Torre, quadrada e negra sobre os limoeiros Nova Aguilar, 1986. v. II (pp. 485, 650, 691-692)
do pomar que em redor crescera, com uma pouca de hera no cunhal
rachado, as fundas frestas gradeadas de ferro, as ameias e a
miradoura bem cortadas no azul de junho, robusta sobrevivncia do Texto crtico
Pao acastelado, da falada Honra de Santa Irenia, solar dos
Mendes Ramires desde os meados do sculo X. 1- Facto muito importante, tambm a relacionar com a tcnica
[] realista do romance, so os diferentes planos em que se situa o
E foi ento que Gonalo Mendes Ramires, moo muito afvel, assunto quanto ao seu grau de realidade: assim Ea sabe dar o
esbelto e loiro, duma brancura s de porcelana. com uns finos e plano do sonho num tom que no real, ou o da novela
risonhos olhos que facilmente se enterneciam, sempre elegante e medieval dA Ilustre Casa num estilo diverso do da narrativa
apurado na batina e no verniz dos sapatos - apresentou ao bsica, mas sem grande pretenso arcaizante. No faremos o
Castanheiro, num domingo depois do almoo, onze tiras de papel estudo desta diversificao; basta notar que, na transio das
50

atmosferas de realidade e sonho, ou de uma a outra 2- Aproveitando a idia acima de polifonia, examine a relao do
subjectividade, desempenham papel decisivo as combinaes protagonista com a escrita e a histria / Histria.
entre o uso do perfeito narrativo, do imperfeito descritivo e do 3- Podemos dizer que a intertextualidade a estrutura dominante
presente histrico, e ainda as do discursos directo, indirecto e do dessa narrativa? Por qu?
chamado indirecto livre, sntese polifnica da voz da
personagem com a voz do narrador, que apresenta alis variadas
gradaes, entre a quase reproduo directa e verses mais ou
menos distanciadas ou narrativizadas. [...]

SARAIVA, A.J. e LOPES, O. Histria da literatura portuguesa. 17.ed. corr.


e aum. Porto: Porto Editora, 1996. p. 890)

2- A mise en abyme nA Ilusre Casa de Ramires torna o leitor


contemporneo de uma escrita, testemunha daquilo que pode ser
a literatura como actividade criadora, como gnero literrio: ele
deve interrogar-se sobre o sentido a dar actividade de escrever.
A escrita invade o texto do romance. Toda a gente escreve, as
cartas multiplicam-se, os primrdios da vida do heri coincidem
com os seus anos da aprendizagem de escritor. [...] Pela ateno
prestada s condies de produo da escrita, sua
materialidade, a escrita de alguma maneira examinada e
desmitificada: a escrita em processo transforma-se em processo
da escrita. [...] O questionamento da escrita torna-se patente e
mais grave ao ser posta em causa a inspirao, os modelos
seguidos pelo escritor. [...]

PAGEAUX, Daniel-Henry. A Ilustre Casa de Ramires: da mise en abyme


busca do sentido. In: Actas do 1 Encontro Internacional de Queirosianos.
Porto- 22 a 25/11/1988. Faculdade de Letras da Universidade do Porto.
Lisboa: Asa, 1991. p. 191-192.

Questes de anlise

1- A invocao do passado constitui uma das estratgias mais


comuns nas interpretaes do presente (SAID, Edward W. .
Cultura e imperialismo. p.33). Considerando essa idia, discuta as
tenses volta da escrita de uma cultura / identidade portuguesa.
51

FERNO LOPES

Fragmento I Crnica de D.Pedro - com grafia parcialmente Fragmento III idem


atualizada
(como foi trasladada Dona Ins para o mosteiro de Alcobaa e da
(Do reinado del-rei Dom Pedro, oitavo rei de Portugal, e das morte del-rei Dom Pedro)
condies que nele havia)
Porque semelhante amor qual el-rei Dom Pedro houve a Dona Ins
Morto el-rei Dom Afonso, como haveis ouvido, reinou seu filho o raramente achado nalguma pessoa, porm disseram os antigos que
infante Dom Pedro, havendo ento de sua idade trinta e sete anos e nenhum to verdadeiramente achado como aquele cuja morte no
um ms e dezoito dias. E porque dos filhos que houve, e de quem, e tira da memria o grande espao do tempo.
por que guisa, j compridamente havemos falado, no cumpre aqui E se algum disser que muitos foram j que tanto e mais que ele
razoar outra vez, mas das manhas e condies e estados de cada um amaram, assim como Ariana e Dido e outros que no nomeamos,
diremos adiante, muito brevemente, onde convier falar de seus segundo se l em suas epstolas, responde-se que no falamos em
feitos. amores compostos, os quais alguns autores, abastados de eloquncia
e florescentes em bem ditar, ordenaram segundo lhes prouve,
Fragmento II - idem dizendo em nome de tais pessoas razes que nunca nenhuma delas
cuidou. Mas falamos daqueles amores, que se contam e lem nas
(Como el-rei quisera meter um bispo a tormento porque dormia com histrias, que seu fundamento tm sobre verdade.
uma mulher casada)
LOPES, Ferno. Crnica de D.Pedro. Lisboa: Horizonte, 1977.
No somente usava el-rei de justia contra aqueles que razo tinha,
assim como leigos e semelhantes pessoas, mas assim ardia o
corao dele de fazer justia dos maus que no queriam guardar a
sua jurisdio: aos clrigos tambm, de ordens pequenas como de Fragmento IV Crnica de D. Joo I (grafia parcialmente
maiores. E se lhe pediam que o mandasse entregar a seu vigrio, atualizada)
dizia que o pusessem na forca e que assim o entregassem a Jesus
Cristo que era seu vigrio, que fizesse dele direito no outro mundo. Prlogo: [...] Ns certamente levando outro modo, posta a de parte
E ele por seu corpo os queria punir e atormentar, assim como toda afeio, que por azo das ditas razes haver podamos, nosso
quisera fazer a um bispo do Porto, na maneira que vos contaremos. desejo foi em esta obra escrever verdade sem outra mistura,
deixando nos bons aquecimentos todo fingido louvor, e nuamente
mostrar ao povo quaisquer contrarias coisas da guisa que houveram.
E se o Senhor Deus a ns outorgasse o que a alguns escrevendo no
negou, convm a saber, em suas obras clara certido da verdade,
52

sem dvida no somente mentir do que sabemos, mas ainda


errando, falso no queramos dizer; [...] ! com quanto cuidado e Texto crtico
diligncia vimos grandes volumes de livros, de desvairadas
linguagens e terras; e isso mesmo pblicas escrituras de muitos Ferno Lopes pertence a uma poca que se caracteriza precisamente
cartrios e outros lugares, nas quais depois de longas viglias e pelo realismo abundante dos pormenores. Nota-se nele uma
grandes trabalhos, mais certido haver no podemos da conteda curiosidadade vida de conhecer como as coisas se passaram,
em esta obra. desgosta-o que a histria fique indeterminada e entende que o
historiador ter de minudenciar os factos, porque as coisas
Fragmento VI idem tostemente passam e se dam a esqueecimento (Crn. de D. Joo I,
parte II, cap. 83).
(Das tribulaes que Lisboa padecia por mngua de mantimentos, A esta preocupao da mincia descritiva, sabiamente agenciada em
cap. 148) funo do seu valor expressivo, se devem os grandes quadros de
Ferno Lopes: os motins da arraia-mida, o cerco de Lisboa, as
Estando a cidade assim cercada na maneira que j ouvistes, festas do Porto. Nada a de mais, e tudo converge para dar vida ao
gastavam-se os mantimentos cada vez mais, por as muitas gentes quadro. O escritor tinha um sentimento delicado da justa medida,
que em ela havia, assim dos que se colheram dentro, do termo, de que o leva por vezes a abreviar os assuntos ridos como os captulos
homens aldeos com mulheres e filhos, como dos que vieram na de alianas e tratados, por non mostrar destemperada perlonga
frota do Porto; [...] (ibid., cap.80).
Como no quereis que maldissessem sua vida e desejassem morrer
alguns homens e mulheres, que tanto diferena h douvir estas LAPA, Manuel Rodrigues. Lies de Literatura Portuguesa poca medieval.
coisas queles que as ento passaram, como h da vida morte? Os 9.ed.ver. e acresc. Coimbra: Coimbra Editora, 1977, p.396-397.
padres e madres viam estalar de fome os filhos que muito amavam,
rompias as faces e peitos sobre eles, no tendo com que lhe acorrer, Questes de anlise
seno pranto e espargimento de lgrimas; e sobre todo isto, medo
grande da cruel vingana que entendiam que el-Rei de Castela deles 1-Na pgina 372 de suas Lies de Literatura Portuguesa,
havia de tomar. [...] Rodrigues Lapa afirma: "Na obra de Ferno Lopes a contemplao
Ora esguardae como se fosseis presente, uma tal cidade assim da alma d lugar contemplao da vida." Desenvolva essa idia,
desconfortada e sem nenhuma certa feza de seu livramento, como considerando a relao da obra do cronista portugus com a
viveriam em desvairados cuidados quem sofria ondas de tais Histria, sua linguagem narrativa e a presena do povo.
aflies? gerao que depois veio, povo bem aventurado, que no
soube parte de tantos males, nem foi quinhoeiro de tais 2- Desenvolva a comparao que Antnio Jos Saraiva e scar
padecimentos! Os quais a Deus por Sua merc prougue de cedo Lopes, em sua Histria da Literatura Portuguesa, fazem: [Em
abrevir doutra guisa, como acerca ouvireis. Ferno Lopes], mais do que em Cames, pode dizer-se que
encontramos na sua forma mais consumada e viva a epopeia
LOPES, Ferno. Crnica de D. Joo I. Lisboa: Seara Nova, 1980. nacional portuguesa [...]. Em comparao com estas crnicas, Os
Lusadas aparecem-nos como uma epopeia pstuma, inspirada pelo
53

sentimento de uma decepo que quer resgatar-se, e vibrando de


inquietao acerca do destino nacional, social e humano. (p.133) LUIS DE CAMES
Os Lusadas

Canto V

37
Porm j cinco sis eram passados
Que dali nos partramos, cortando
Os mares nunca de outrem navegados
Prosperamente os ventos assoprando,
Quando ua noite, estando descuidados
Na cortadora proa vigiando,
Ua nuvem, que os ares escurece,
Sobre nossas cabeas aparece.

38
To temerosa vinha e carregada,
Que ps nos coraes um grande medo.
Bramindo, o negro mar de longe brada,
Como se desse em vo nalgum rochedo.
- << Potestade disse sublimada,
Que ameao divino ou que segredo
Este clima e este mar nos apresenta,
Que mor cousa parece que tormenta?>>

39
No acabava, quando ua figura
Se nos mostra no ar, robusta e vlida,
De disforme e grandssima estatura,
O rosto carregado, a barba esqulida,
Os olhos encovados, e a postura
Medonha e m, e a cor terrena e plida,
Cheios de terra e crespos os cabelos,
A boca negra, os dentes amarelos.
54

145
40 No mais, Musa, no mais, que a lira tenho
To grande era de membros, que bem posso Destemperada e a voz enrouquecida,
Certificar-te que este era o segundo E no do canto, mas de ver que venho
De Rodes estranhssimo Colosso, Cantar a gente surda e endurecida.
Que um dos sete milagres foi do mundo. O favor com que mais se acende o engenho,
Cum tom de voz nos fala horrendo e grosso, No no d a Ptria, no, que est metida
Que pareceu sair do mar profundo. No gosto da cobia e na rudeza
Arrepiam-se as carnes e o cabelo Dua austera, apagada e vil tristeza.
A mim e a todos, s de ouvi-lo e v-lo.
(...)
41
E disse: - << gente ousada, mais que quantas
No mundo cometeram grandes cousas, 154
Tu, que por guerras cruas, tais e tantas, Mas eu que falo, humilde, baixo e rudo,
E por trabalhos vos nunca repousas, De vs no conhecido nem sonhado?
Pois os vedados trminos quebrantas Da boca dos pequenos sei, contudo,
E navegar meus longos mares ousas, Que o louvor sai s vezes acabado;
Que eu tanto tempo h j que guardo e tenho, Nem me falta na vida honesto estudo,
Nunca arados de estranho ou prprio lenho; Com longa experincia misturado,
Nem engenho, que aqui vereis presente,
42 Cousas que juntas se acham raramente.
<<Pois vens ver os segredos escondidos
Da natureza e do hmido elemento, 155
A nenhum grande humano com cedidos Para servir-vos, brao s armas feito;
De nobre ou de imortal merecimento, para cantar-vos, mente s Musas dada;
Ouve os danos de mi que apercebidos S me falece ser a vs aceito,
Esto a teu sobejo atrevimento, De quem virtude deve ser prezada.
Por todo o largo mar e pela terra Se me isto o Cu concede, e o vosso peito
Que inda hs de subjugar com dura guerra Digna empresa tomar de ser cantada
- Como a pressaga mente vaticina,
Olhando a vossa inclinao divina -,
estrofes finais da epopia (Canto X)
156
Ou fazendo que, mais que a de Medusa,
A vista vossa tema o monte Atlante,
55

Ou rompendo nos campos de Ampelusa contradies, o poema adquire modernidade e se afirma como a
Os muros de Marrocos e Trudante, nica epopia representativa do Renascimento europeu.
A minha j estimada e leda Musa
Fico que em todo o mundo de vs cante, BERARDINELLI, Cleonice. Estudos camonianos. 2.ed. ver. e amp. Rio de
De sorte que Alexandre em vs se veja, Janeiro: Nova Fronteira: Ctedra Padre Antnio Vieira, Instituto Cames, 2000.
p. 54-55.
Sem dita de Aquiles ter enveja.

Questo de anlise

1- No panorama da cultura portuguesa, "Os Lusadas" um marco.


Texto crtico Disserte sobre essa obra fundamental, relacionando-a ao projeto
renascentista e ao projeto nacional portugus dos sculos XV e
A liberdade de juzo que Cames patenteia na epopia lhe vem, em XVI. Discuta tambm como o poeta mostra as falhas desses
parte, de sua qualidade de humanista, mas tambm, e sobretudo, da projetos na linguagem potica. Considere a seguinte afirmao
de homem inserido numa poca de crise, capaz de avaliar a de Eduardo Loureno em Cames ou a nossa alma: quando
grandeza do esforo realizado, identificando-se com ele no que Cames refaz o percurso simblico de Portugal como de um
encerra de afirmativo do homem superador da prpria condio, heri coletivo, destinado pela Providncia a abrir os oceanos e a
mas capaz tambm de enxergar-lhe o outro lado, o que irrompe dos levar a mensagem de Cristo ao Oriente, (...) a descoberta de
relatos da histria trgico-martima: capaz de sentir que o grande Gama tem quase um sculo e o teatro da ndia que ele
momento de Portugal j passou, mas existiu, em toda a plenitude da freqentara como desterrado menos um tablado pico que uma
empresa que utilizou o homem integral o da cincia, da tcnica e imensa feira que se desfaz.
da ao. Essa liberdade de juzo, porm, poderia no ter sido
conservada pelo Poeta que criava uma epopia narrativa de feitos LOURENO, Eduardo. Poesia e metafsica. Cames, Antero, Pessoa. Lisboa: S
positivamente apresentados, sem questionamento, destinada da Costa, 1983.
exaltao de um povo. E aqui est uma das razes da grandeza do
poema que, medida que se faz, questiona no somente o contexto
que utiliza, mas o prprio enunciado que consagra este contexto. A
matria pica, apesar da viso crtica do Poeta, apesar das
tremendas acusaes do Velho do Restelo, permanece vlida mas
no indiscutida: h pelo menos duas verdades possveis.
Sero, por isso, Os Lusadas menos epopia que a Odissia ou a
Eneida? Nem menos, nem mais. Os Lusadas so a epopia de
novos tempos, tempos contraditrios. Alimentado de tais
56

Um pai:
ALMEIDA GARRETT Dois ou trs filhos de dezanove a trinta anos;
Viagens na Minha Terra Um criado velho;
Um monstro, encarregado de fazer as maldades;
Fragmento I Vrios tratantes, e algumas pessoas capazes para intermdios.
Ora bem; vai-se aos figurinos franceses de Dumas, de Eugnio Sue,
Que viaje roda do seu quarto quem est beira dos Alpes, de de Vitor Hugo, e recorta a gente, de cada um deles, as figuras que
Inverno, em Turim, que quase to frio como Sampetersburgo precisa, gruda-as sobre uma folha de papel da cor da moda, verde,
entende-se. Mas com este clima, com este ar que Deus nos deu, pardo, azul [...] forma com elas os grupos e situaes que lhe
onde a laranjeira cresce na horta, e o mato de murta, o prprio parece; no importa que sejam mais ou menos disparatados. Depois
Xavier de Maistre, que aqui escrevesse, ao menos ia at o quintal. vai-se s crnicas, tiram-se uns poucos de nomes e palavres
Eu muitas vezes, nestas sufocadas noites de Estio, viajo at a minha velhos; com os nomes crismam-se os figures; com os palavres
janela para ver uma nesguita de Tejo que est no fim da rua, e me iluminam-se...(estilo de pintor pinta-monos). E aqui est como ns
enganar com uns verdes de rvores que ali vegetam sua laboriosas fazemos a nossa literatura original. (cap. V)
viagens nos entulhos do Cais do Sodr. E nunca escrevi estas
minhas viagens nem as suas impresses; pois tinham muito que ver!
Foi sempre ambiciosa a minha pena: pobre e soberba, quer assunto Fragmento III
mais largo. Pois hei-de dar-lho. Vou nada menos que a Santarm; e
protesto que de quanto vir e ouvir, de quanto eu pensar e sentir se [...]
h-de fazer crnica.. [...] Assim terminou a nossa viagem a Santarm e assim termina este
Pois por isso mesmo, vou: - pronunciei-me. livro.
So 17 deste ms de Julho, ano de graa de 1843, uma segunda- Tenho visto alguma coisa do mundo e apontado alguma coisa do
feira, dia sem nota e de boa estrela. Seis horas da manh a dar em que vi. De todas quantas viagens, porm, fiz, as que mais me
S.Paulo, e eu a caminhar para o Terreiro do Pao. Chego muito a interessaram sempre foram as viagens na minha terra.
horas [...] (cap. I) Se assim o pensares, leitor benvolo quem sabe? - , pode ser que
eu tome outra vez o bordo de romeiro e v peregrinando por esse
Fragmento II Portugal fora, em busca de histrias para te contar.
[...] Nos caminhos de ferro dos bares que eu juro no andar.
Sim, leitor benvolo, e por esta ocasio te vou explicar como ns Escusada a jura, porm.
hoje em dia fazemos a nossa literatura. J me no importa guardar Se as estradas fossem de papel, f-las-iam, no digo que no.
segredo; depois desta desgraa, no me importa j nada. Sabers, Mas de metal!
pois, leitor, como ns outros fazemos o que te fazemos ler. Que tenha o governo juzo; que as faa de pedra, que pode; e
Trata-se de um romance, de um drama. [...] viajaremos, com muito prazer e com muita utilidade e proveito, na
Todo o drama e todo o romance precisa de: nossa boa terra. (captulo ltimo)
Uma ou duas damas;
57

Texto crtico CESRIO VERDE


A estrutura da sociedade garrettiana percebe-se claramente na Contrariedades / Nevroses
construo de Viagens na Minha Terra: encontrando ou fazendo
amigos no seio do povo ou numa aristocracia esclarecida, o poeta Eu hoje estou cruel, frentico, exigente;
troca ideias e impresses, comenta os acontecimentos, critica a Nem posso tolerar os livros mais bizarros.
situao poltica com uma ironia chicoteante; esta estrutura Incrvel! J fumei trs maos de cigarros
dominada, finalmente, pela narrativa, que ocupa uma grande parte E agrado a pouca gente.
do livro, romance dentro do romance.
preciso, porm, chegar ao captulo X para entrar neste romance Di-me a cabea. Abafo uns desesperos mudos:
subtil, encruzilhada de significaes, espcie de autobiografia vista Tanta depravao nos usos, nos costumes!
do interior e retrato de uma revoluo social, se o considerarmos de Amo, insensatamente, os cidos, os gumes
fora. Tanto de um lado como de outro, um documento doloroso. E os ngulos agudos.
FRANA, Jos-Augusto. O romantismo em Portugal. 3ed. Lisboa: Horizonte,
1999. pp.113-114. Sentei-me secretria. Ali defronte mora
Uma infeliz, sem peito, os dois pulmes doentes;
Sofre de faltas de ar, morreram-lhe os parentes
E engoma para fora.

Pobre esqueleto branco entre as nevadas roupas!


Questes de anlise To lvida! O doutor deixou-a. Mortifica.
Lidando sempre! E deve conta botica!
1- Como a estrutura das Viagens de Garrett demonstra essa Mal ganha para sopas...
encruzilhada de significaes de que fala Jose-Augusto
Frana. O obstculo estimula, torna-nos perversos;
2- Por que dito que a linguagem utilizada nas Viagens um Agora sinto-me eu cheio de raivas frias,
marco da moderna prosa literria portuguesa? Por causa dum jornal me rejeitar, h dias,
3- O narrador, ao questionar a todo momento sua narrativa, faz Um folhetim de versos.
claramente a crtica da literatura de sua poca e a
problematizao da criao literria por meio da ironia e da Que mau humor! Rasguei uma epopeia morta
stira. Comente essa afirmao com elementos retirados dos No fundo da gaveta. O que produz o estudo?
fragmentos literrios acima. Mais uma redaco, das que elogiam tudo,
Me tem fechado a porta.

A crtica segundo o mtodo de Taine


Ignoram-na. Juntei numa fogueira imensa
58

Muitssimos papis inditos. A Imprensa Esvai-se; e todavia, tarde, fracamente,


Vale um desdm solene. Oio-a cantarolar uma cano plangente
Duma opereta nova!
Com raras excepes, merece-me o epigrama.
Deu meia-noite; e a paz pela calada abaixo, Perfeitamente. Vou findar sem azedume.
Um sol-e-d. Chuvisca. O populacho Quem sabe se depois, eu rico e noutros climas,
Diverte-se na lama. Conseguirei reler essas antigas rimas,
Impressas em volume?
Eu nunca dediquei composies nenhumas,
Seno, por deferncia, a amigos ou a artistas. Nas letras eu conheo um campo de manobras;
Independente! S por isso os jornalistas Emprega-se a "rclame", a intriga, o anncio, a "blague",
Me negam as colunas. E esta poesia pede um editor que pague
Todas as minhas obras...
Receiam que o assinante ingnuo os abandone,
Se forem publicar tais coisas, tais autores. E estou melhor; passou-me a clera. E a vizinha?
Arte? No lhes convm, visto que os seus leitores A pobre engomadeira ir-se- deitar sem ceia?
Deliram por Zaccone. Vejo-lhe a luz no quarto. Inda trabalha. feia...
Que vida! Coitadinha!
Um prosador qualquer desfruta fama honrosa,
Obtm dinheiro, arranja a sua "coterie"; Porto, O Porto, 18 de Maro de 1876.
E a mim, no h questo que mais me contrarie OBS: h verso com diferenas publicada na edio de Silva Pinto.
Do que escrever em prosa.

A adulao repugna aos sentimento finos; Texto crtico


Eu raramente falo aos nossos literatos,
E apuro-me em lanar originais e exactos, Num contexto s portas do Ultimatum, o que faz de Cesrio um
Os meus alexandrinos... poeta apaixonante o seu jeito de ser apaixonadamente moderno.
Em versos crus e exigentes, exacerba-se a conscincia de ser o
E a tsica? Fechada, e com o ferro aceso! trabalho o articulador das estruturas sociais. Na cidade, a escrita dos
Ignora que a asfixia a combusto das brasas, poemas sobre a cidade uma forma literal e simblica de refletir
No foge do estendal que lhe humedece as casas, sobre o novo valor da literatura na economia do mercado da poca,
E fina-se ao desprezo! numa cultura em que o menor dos seus paradoxos no estava no
fato de ser colonialista e perifrica. Cesrio erra pela cidade,
pergunta e aprende (a novidadeagora!) que nenhum grande relato
vir em seu socorro. A aprendizagem errante pela Babel to velha
Mantm-se a ch e po! Chama por ela a cova.
59

e corruptora (A dbil) chega tambm ao campo que, depois da


emigrao em massa, no poder jamais ser o mesmo. [...]. FERNANDO PESSOA
SILVEIRA, Jorge Fernandes da. Verso com verso. Coimbra: Angelus Novus,
2003. p.155. (poema sexto Parte II Os Castelos, de Mensagem)

Questes de anlise Na noite escreve um seu Cantar de Amigo


O plantador de naus a haver,
1- Discuta no poema acima a idia de ser o trabalho o articulador E houve um silncio mrmuro consigo:
das estruturas sociais. o rumor dos pinhais que, como um trigo
2- Destaque na linguagem do poema o jeito moderno de Cesrio De imprio, ondulam sem se poder ver.
Verde.
3- O poeta, atento ao mundo que o rodeia, aos detalhes mais Arroio, esse cantar, jovem e puro,
comezinhos e anti-lricos do cotidiano, constri uma escrita busca o oceano por achar;
lcida e altamente crtica da sociedade de seu tempo. a fala dos pinhais, marulho obscuro,
Desenvolva essa afirmao com elementos do poema acima o som presente desse mar futuro,
transcrito e outros lidos durante o curso. a voz da terra ansiando pelo mar.

AUTOPSICOGRAFIA

O poeta um fingidor.
Finge to completamente
Que chega a fingir que dor
A dor que deveras sente.

E os que lem o que escreve,


Na dor lida sentem bem,
No as duas que ele teve,
Mas s a que eles no tm.

E assim nas calhas de roda


Gira, a entreter a razo,
Esse comboio de corda
Que se chama o corao.
60

ISTO palavra, para Caeiro, o signo perfeito do potico. Para ele,


rigorosamente, poesia e prosa so sinnimos [...].
Dizem que finjo ou minto
Tudo que escrevo. No. SEABRA, Jos Augusto. Fernando Pessoa ou o poetodrama. So Paulo:
Perspectiva, 1974. pp. 99-100.
Eu simplesmente sinto
Com a imaginao.
No uso o corao. [...] Com efeito, o texto interpela o leitor de uma forma directa,
obrigando-o a identificar-se com essa cena subjectiva, e a projectar-
Tudo o que sonho ou passo, se nesse tu a quem exigida uma resposta. O leitor , ento, uma
O que me falha ou inda, figura necessria nessa cena inconsciente, a figurando como o
como que um terrao nico elemento capaz de esclarecer o mundo no visvel do poema
Sobre outra coisa ainda. e de conferir uma presena real ao sujeito potico. [...]
Essa coisa que linda.
JDICE, Nuno. As mscaras do poema. Lisboa: Aron, 1998. p. 34.
Por isso escrevo em meio
Do que no est ao p,
Livre do meu enleio, Questes de anlise
Srio do que no .
Sentir? Sinta quem l! 1- O drama em gente pessoano um drama na linguagem.
Desenvolva a afirmao.
PESSOA, Fernando. Obra potica. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1981. 2- Qual a relao com a linguagem defendida por Caeiro?
3- A partir do que afirma Nuno Jdice, em citao acima,
discuta os poemas Autopsicografia e Isto.

Textos crticos

[...] Assim, para Caeiro, a objetividade das sensaes, aderindo de


tal modo s coisas que delas elimina qualquer resqucio de
subjetividade, aparece primeira vista como totalmente no
potica. Acontece, porm, que dessa matria no-potica que
ele constri precisamente os seus poemas. O segredo de Caeiro
consite, no fundo, em extrair a sua poesia da ausncia de poesia,
atravs de uma linguagem direta e natural. [...] O prosasmo , numa
61

o milagre das velhas pederneiras;


CARLOS DE OLIVEIRA mas as pedras do fogo transformei-as
Casa na Duna nas lousas cegas, ridas, da morte,
o dicionrio que me coube em sorte
Fragmento I folheei-o ao rumor do sofrimento:
palavras de ferro, ainda sonho
Na gndara h aldeolas ermas, esquecidas entre pinhais, no fim do dar-vos a leve tmpera do vento.
mundo. Nelas vivem homens semeando e colhendo, quando o estio
poupa as espigas e o inverno no desaba em chuva e lama. Porque
ento so ramagens torcidas, barrancos, solido, naquelas terras
pobres.
Ao fundo dum desses stios, h uma pequena lagoa que o calor de Fragmento III
julho seca. A aldeia chama-se Corrocovo e a lagoa nem sequer tem
nome. Quando a gua se escoa, a concha gretada est coberta de
bunho. As mulheres ceifam-nos, estendem-no ao sol, e entraam Poema VI, de Micropaisagem
esteiras que vo vender s feiras da vila de Corgos.
Mariano Paulo e os amigos descem da quinta, caam ali os patos Algures
bravos, quando o outono os leva de passagem para as terras quentes o poema sonha
do sul. O charco espalha sezes nos casebres borda de gua e o arqutipo
agasalha as aves para os senhores da aldeia derrubarem a tiro. Aves do voo
com frio, caadas crepusculares. (cap. I, Casa na Duna, 1.ed de inutilmente
1943) porque repete
apenas
OLIVEIRA, Carlos. Obras de. Lisboa: Caminho, 1992. o signo, o desenho
do outono
Fragmento II areo
onde se perde a ave
Soneto, de Cantata quando vier
o instante
Rudes e breves as palavras pesam de voar.
mais do que as lajes ou a vida, tanto,
que levantar a torre do meu canto OLIVEIRA, Carlos. Obras de. Lisboa: Caminho, 1992
recriar o mundo pedra a pedra;
mina obscura e insondvel, quis
acender-te o granito das estrelas
e nestes versos repetir com elas
62

JOS CARDOSO PIRES


Texto crtico O Delfim
Parece-me, porm, evidente o muito de camoniano que existe na Fragmento I
tradio potica seguida por Carlos de Oliveira; a sua poesia
estabelece um dilogo, quer com a lrica de Cames (a tristeza, C estou. Precisamente no mesmo quarto onde, faz hoje um ano, me
nomeadamente, tambm uma pedra de base da temtica instalei na minha primeira visita aldeia e onde, com divertimento e
camoniana), quer com o lado da pica que se refere austera e vil curiosidade, fui anotando as minhas conversas com Toms Manuel
tristeza do Portugal contemporneo de Cames, um Portugal da Palma Bravo, o Engenheiro.
beira do precipcio, como o de Carlos de Oliveira. Repare-se que tenho a mo direita pousada num livro antigo
[...] Monografia do Termo da Gafeira ou seja, que tenho a mo sobre a
No existe, provavelmente, na literatura portuguesa do sculo XX, palavra veneranda de certo abade que, entre mil setecentos e
um outro caso de to cerrada disciplina estilstica quero dizer, noventa, mil oitocentos e um, decifrou o passado deste territrio.
uma outra obra em que a preciso da linguagem seja to ostensiva, nele que penso tambm nisto tudo, na aldeia, nos montes em redor
as fronteiras de um universo literrio delineadas com tanto rigor. e, nos seres que a habitam e que formigam l em baixo, por entre
Disciplina, preciso, rigor: palavras que Carlos de Oliveira casas, quelhas e penedos, distncia de um primeiro andar. Sou
reconheceria como directrizes do seu trabalho potico. visitante de p (e em corpo inteiro, como numa fotografia de
lbum), um Autor apoiado na lio do mestre. (abertura da narrativa
CRUZ, Gasto. A poesia portuguesa hoje. 2.ed. corr. e aum. Lisboa: Relgio
dgua, 1999. O Delfim)

Questes de anlise
Fragmento II
1- Examine a linguagem de Carlos de Oliveira e aponte suas
principais marcas na narrativa e na lrica, considerando a Neste ponto, desenha-se-me, muito clara, uma frase de Toms
questo de referncia ao real. Manuel que anotei (ou no questo de procurar) no meu caderno:
2- Discuta a afirmao acima de Gasto Cruz sobre a relao Se at agora foi a minha famlia quem governou a lagoa, no hei-
possvel entre Cames e Carlos de Oliveira. de ser eu quem a vai perder. Saberia disso a estalajadeira recatada?
Tudo leva a crer que sim, e que sem perder a sua comovida
serenidade pegasse nessa sentena (nessa declarao de princpios,
para ser mais exacto) e se alongasse na explicao dos cegos
caprichos que levaram o Engenheiro perdio. Faria comparaes
com o passado, invocaria os oito fidalgos de bom corao (a bblia
do Dom Abade est para ela na proporo em que o friso dos
fantasmas populares est para o escudeiro) e o seu comentrio sairia
perfeito, exemplar, retocado de clemncia. Imitando-lhe o estilo:
63

Esses ditos, senhor escritor, j vinham do pai dele, que era Textos terico-crticos
pessoa geniosa mas muito dada, e do av Dom Toms, que com
poucas falas fazia tremer os doutores. O Engenheiro respeitava-os 1- Toda escrita colagem e glosa, citao e comentrio
muito. Muitssimo. Mas (e aqui baixar o tom de voz), todos os (COMPAGNON, Antoine. O trabalho da citao, p.29)
caprichos que ele tinha no que tocava Casa da Lagoa era para um
dia figurar nos livros ao lado dos antepassados. Acredite, senhor. C 2- [...] o acto de escrever tambm em si mesmo uma leitura, uma
por mim, os tais ditos no tinham outro motivo. Cuido que se sentia leitura solitria, e da que cada romancista se possa definir pelo
mais perto dos avs quando os empregava, fao-me compreender? tipo de leitor ideal com que vai dialogando enquanto redige.
(Pausa, durante a qual afaga tristemente o vestido nos joelhos.) Est nisso todo um jogo dialctico e no uma simples aco de
Cometeu erros, no digo menos. Fez muita e muita estroinice, e sem empatia. Ser um desdobramento, se quisermos: uma recusa
necessidade. Ma se gastou uma fortuna com guardas e com a lagoa, constante de identificao com o personagem de forma a que a
a inteno no era m. Nisto de honrar os defuntos entendo que voz interior dele e a do autor se realizem em paralelo e vo ao
todos os exageros so desculpveis. (cap. III, p.18) mundo, vida. Por essa razo que eu acho que o estilo de
cada autor se pode avaliar pelo seu conceito do leitor a quem se
Fragmento III dirige, ou seja, pela exigncia que faz dele e de seu instinto. [...]
PIRES, Jos Cardoso. E agora, Jos?. 2.ed. Lisboa: Dom
Silncio a seguir: uma esposa que faz malha, um Engenheiro Quixote, 1999.
anfitrio que bebe, rolando o copo nos dedos. Situao pouco
agradvel para um visitante, se no fosse o whisky velho que o 3- Mas contar o qu? Contar a histria, evidentemente. Mas,
acompanha e a no menos velha curiosidade que nunca abandona o sobretudo, contar o modo como a histria se conta, ou melhor, o
contador de histrias esteja onde estiver. Colecionador de casos, modo como a histria se revela, e, ao revelar-se, se oculta, e, ao
furo incorrigvel, actor que escolhe o segundo plano, convencido retrair-se, nos atrai, e, ao atrair-nos, nos distrai da revelao
de que controla a cena, deixa-me rir. Rir com mgoa, porque todos essencial. Porque a histria nunca est presente, reduzida a uma
os contadores de histrias, por vcio ou por profisso, merecem a verdade submissa e fixa.
sua gargalhada quando julgam que controlam a cena. E quem os
COELHO, Eduardo Prado. Introduo a O Delfim, de Jos Cardoso Pires.
trama o papel, espao branco que amedronta e a, adeus Lisboa: Dom Quixote, 1993. p. 11.
suficincia. No h boa memria nem gramtica que os salve.
Aposto que Xenofonte, apesar de patrono dos escritores caadores, Questes de anlise
foi muito melhor furo em campo aberto do que no papiro. (cap. V,
p. 32) 1- Contar o modo como a histria se conta. Desenvolva essa
idia considerando a estrutura narrativa de O Delfim.
2- A intertextualidade prtica fundamental em O Delfim.
PIRES, Jos Cardoso. O delfim. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1983.
Comprove essa afirmao, analisando os textos que se cruzam
na enunciao do romance.
64

3- Qual a relao entre escrita Histria verses do real no caso


de O Delfim? JOS SARAMAGO

Fragmento I

Dificlimo acto o de escrever, responsabilidade das maiores,


basta pensar no extenuante trabalho que ser dispor por ordem
temporal os acontecimentos, primeiro este, depois aquele, ou, se tal
mais convm s necessidades do efeito, o sucesso de hoje posto
antes do episdio de ontem, e outras no menos arriscadas
acrobacias, o passado como se tivesse sido agora, o presente como
um contnuo sem presente nem fim, mas, por muito que se esforcem
os autores, uma habilidade no podem cometer, pr por escrito, no
mesmo tempo, dois casos no mesmo tempo acontecidos. H quem
julgue que a dificuldade fica resolvida dividindo a pgina em duas
colunas, lado a lado, mas o ardil ingnuo, porque primeiro se
escreveu uma e s depois a outra, sem esquecer que o leitor ter de
ler primeiro esta e depois aquela, ou vice-versa, quem est bem so
os cantores de pera, cada um com a sua parte nos concertantes, trs
quatro cinco seis entre tenores baixos sopranos e bartonos, todos a
cantar palavras diferentes, por exemplo, o cnico escarnecendo, a
ingnua suplicando, o gal tardo em acudir, ao espectador o que lhe
interessa a msica, j o leitor no assim, quer tudo explicado,
slaba por slaba e uma aps outra, como aqui se mostram. [...]

SARAMAGO, Jos. A jangada de pedra. Lisboa: Caminho, 1986. p. 14.

Fragmento II

Prometo, pela minha palavra real, que farei construir um convento


de franciscanos na vila de Mafra se a rainha me der um filho no
prazo de um ano a contar deste dia em que estamos, e todos
disseram, Deus oua vossa majestade, e ningum ali sabia quem iria
ser posto prova, se o mesmo Deus, se a virtude de frei Antnio, se
a potncia do rei, ou, finalmente, a fertilidade dificultosa da rainha.
65

SARAMAGO, Jos. Memorial do convento. So Paulo: Difel, 1983, p. 14. 2- [...] Mas nenhuma dessas naes, ou antes, culturas-naes,
convive com o passado como a nossa. Simbolicamente, nenhum
povo vive no passado em particular naquele a que ns
Fragmento III
devemos o nosso perfil singular como Portugal. Vamos acabar
este milnio, que quase o da nossa vida de nao autnoma, e
(...) s os Lusadas comportam para cima de oito mil versos, e no entrar no prximo, revisitando e reanimando esse Passado a
entanto este tambm poeta, no que do ttulo se gabe, como se bordo da mesma nau da ndia e dos mares que tivemos de
pode verificar no registro do hotel, mas um dia no ser como atravessar para l chegarmos. Eduardo Loureno. Ns como futuro.
Lisboa: Assrio & Alvim, 1997. p. 19.
mdico que pensaro nele, nem em lvaro como engenheiro naval,
nem em Fernando como correspondente de lnguas estrangeiras, d-
nos o ofcio o po, verdade, porm no vir da a fama, sim de ter 3- O texto de Saramago apontaria, ento, para uma `nova histria
alguma vez escrito, Nel mezzo del camin di nostra vita, ou, Menina de portugueses ( e no mais de Portugal), apresentada, agora,
e moa me levaram da casa de meus pais, ou, En un lugar de la com roupagem literria, pela ptica desse poeta/historiador que
Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, para no cair uma enriquece o dito com a especificidade prpria da literatura.
vez mais na tentao de repetir, ainda que muito a propsito, As SILVA, Teresa Cristina Cerdeira da. Jos Saramago; entre a histria e a
armas e os bares assinalados, perdoadas nos sejam as repeties, fico: uma saga de portugueses. Lisboa: Dom Quixote, 1989, p. 28
Arma virunque cano.[...]
SARAMAGO, Jos. O ano da morte de Ricardo Reis. So Paulo: Companhia das Questes de anlise
Letras, 1988, p. 71
1- A metalinguagem domina a escrita de Saramago com diferentes
efeitos. Discuta a afirmao com a leitura de suas narrativas.
2- Os romances de Jos Saramago dialogam com a Histria e com
a Literatura, de forma crtica. Desenvolva essa idia.
Textos tericos
3- Em O ano da morte de Ricardo Reis, temos a todo tempo,
1- Toda leitura necessariamente intertextual, pois, ao ler, Pessoa e Cames contrapostos. Que leitura crtica vc. pode
estabelecemos associaes desse texto do momento com outros construir a respeito dessa escolha do escritor portugus Jos
j lidos. Essa associao livre e independente do comando de Saramago?
conscincia do leitor, assim como pode ser independente da
inteno do autor. Os textos, por isso, so lidos de diversas
maneiras, num processo de produo de sentido que depende do
repertrio textual de cada leitor, em seu momento de leitura.
Graa Paulino e outros. Intertextualidades teoria e prtica. Belo
Horizonte: L, 1995, p. 54.
66

Questes de anlise
MARIA GABRIELA LLANSOL
1- Llansol autora de livros inclassificveis onde ocorrem
Fragmento I outras viagens pela escrita. A partir do fragmento acima,
discuta o porqu dessa afirmao.
O texto, lugar que viaja 2- Considerando todos os fragmentos lidos at o momento nesta
recolha, discuta o fragmento II acima.
O texto a mais curta distncia entre dois pontos.
Porque falamos, pensamos em novelo, e sentimos um emaranhado
no estmago ou no corao. A palavra novela a fuga a esta dor.
Picada rpida, ou encontro breve. JORGE DE SENA
No porque as palavras esto deitadas por ordem no dicionrio
que imaginamos o texto liso, e sem relevo. Ns sentimos que as
palavras tm normalmente a forma de esponja embebida ou, se se A Portugal
quiser, o relevo de pequenas rochas com faces pontiaguadas e
reentrncias ali deixadas pela eroso. Esta a ditosa ptria minha amada. No.
Se se tirasse uma fotografia area a um livro gigante, confundi-lo- Nem ditosa, porque o no merece.
iamos com a imagem circular de uma cidade que se defende. Nem minha amada, porque s madrasta.
O acesso ao livro imediato. S depois, j nele, principia o Nem ptria minha, porque eu no mereo
extravio. So Joo da Cruz diz melhor: Chegaremos aonde no A pouca sorte de ter nascido nela.
sabemos por caminhos que no sabemos. (p.144-145)
Nada me prende ou liga a uma baixeza tanta
LLANSOL, Maria Gabriela. Um falco no punho dirio 1. Lisboa: Rolim, quanto esse arroto de passadas glrias.
1985. Amigos meus mais caros tenho nela,
saudosamente nela, mas amigos so
Fragmento II por serem meus amigos, e mais nada.
Queria desfazer o n que liga, na literatura portuguesa, a gua e os Torpe dejecto de romano imprio;
seus maiores textos. Mas esse n muito forte, um paradigma babugem de invases; salsugem porca
frontalmente inatacvel. (idem, p.32) de esgoto atlntico; irrisria face
de lama, de cobia, e de vileza,
de mesquinhez, de fatua ignorncia;
terra de escravos, cu pr ar ouvindo
ranger no nevoeiro a nau do Encoberto;
terra de funcionrios e de prostitutas,
devotos todos do milagre, castos
67

nas horas vagas de doena oculta; de nada haver que no seja simples e natural.
terra de heris a peso de ouro e sangue, Um mundo em que tudo seja permitido,
e santos com balco de secos e molhados conforme o vosso gosto, o vosso anseio, o vosso prazer,
no fundo da virtude; terra triste o vosso respeito pelos outros, o respeito dos outros por vs.
luz do sol calada, arrebicada, pulha, E possvel que no seja isto, nem seja sequer isto
cheia de afveis para os estrangeiros o que vos interesse para viver. Tudo possvel,
que deixam moedas e transportam pulgas, ainda quando lutemos, como devemos lutar,
oh pulgas lusitanas, pela Europa; por quanto nos parea a liberdade e a justia,
terra de monumentos em que o povo ou mais que qualquer delas uma fiel
assina a merda o seu anonimato; dedicao honra de estar vivo.
terra-museu em que se vive ainda, Um dia sabereis que mais que a humanidade
com porcos pela rua, em casas celtiberas; no tem conta o nmero dos que pensaram assim,
terra de poetas to sentimentais amaram o seu semelhante no que ele tinha de nico,
que o cheiro de um sovaco os pe em transe; de inslito, de livre, de diferente,
terra de pedras esburgadas, secas e foram sacrificados, torturados, espancados,
como esses sentimentos de oito sculos e entregues hipocritamente secular justia,
de roubos e patres, bares ou condes; para que os liquidasse com suma piedade e sem efuso de
terra de ningum, ningum, ningum: [sangue.
eu te perteno. Por serem fiis a um deus, a um pensamento,
s cabra, s badalhoca, a uma ptria, uma esperana, ou muito apenas
s mais que cachorra pelo cio, fome irrespondvel que lhes roa as entranhas,
s peste e fome e guerra e dor de corao. foram estripados, esfolados, queimados, gaseados,
Eu te perteno mas seres minha, no e os seus corpos amontoados to anonimamente quanto haviam
[vivido,
SENA, Jorge. 40 anos de servido. Lisboa: Edies 70, 1989. ou suas cinzas dispersas para que delas no restasse memria.
s vezes, por serem de uma raa, outras
por serem de urna classe, expiaram todos
s erros que no tinham cometido ou no tinham conscincia
CARTA A MEUS FILHOS de haver cometido. Mas tambm aconteceu
e acontece que no foram mortos.
Os Fuzilamentos de Goya Houve sempre infinitas maneiras de prevalecer,
aniquilando mansamente, delicadamente,
No sei, meus filhos, que mundo ser o vosso. por nvios caminhos quais se diz que so nvios os de Deus.
possvel, porque tudo possvel, que ele seja Estes fuzilamentos, este herosmo, este horror,
aquele que eu desejo para vs. Um simples mundo, foi uma coisa, entre mil, acontecida em Espanha
onde tudo tenha apenas a dificuldade que advm h mais de um sculo e que por violenta e injusta
68

ofendeu o corao de um pintor chamado Goya, para a guardarmos respeitosamente


que tinha um corao muito grande, cheio de fria em memria do sangue que nos corre nas veias,
e de amor. Mas isto nada , meus filhos. da nossa carne que foi outra, do amor que
Apenas um episdio, um episdio breve, outros no amaram porque lho roubaram.
nesta cadela de que sois um elo (ou no sereis)
de ferro e de suor e sangue e algum smen
SENA, Jorge de. Poesia II. Lisboa: Edies 70, 1988.
a caminho do mundo que vos sonho.
Acreditai que nenhum mundo, que nada nem ningum
vale mais que uma vida ou a alegria de t-1a.
isto o que mais importa - essa alegria. SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN
Acreditai que a dignidade em que ho-de falar-vos tanto
no seno essa alegria que vemos
de estar-se vivo e sabendo que nenhuma vez algum PTRIA
est menos vivo ou sofre ou morre
para que um s de vs resista um pouco mais Por um pas de pedra e vento duro
morte que de todos e vir. Por um pas de luz perfeita e clara
Que tudo isto sabereis serenamente, Pelo negro da terra e pelo branco do muro
sem culpas a ningum, sem terror, sem ambio,
e sobretudo sem desapego ou indiferena,
ardentemente espero. Tanto sangue, Pelos rostos de silncio e de pacincia
tanta dor, tanta angstia, um dia Que a misria longamente desenhou
- mesmo que o tdio de um mundo feliz vos persiga - Rente aos ossos com toda a exactido
no ho-de ser em vo. Confesso que Dum longo relatrio irrecusvel
multas vezes, pensando no horror de tantos sculos E pelos rostos iguais ao sol e ao vento
de opresso e crueldade, hesito por momentos
e uma amargura me submerge inconsolvel. E pela limpidez das to amadas
Sero ou no em vo? Mas, mesmo que o no sejam, Palavras sempre ditas com paixo
quem ressuscita esses milhes, quem restitui Pela cor e pelo peso das palavras
no s a vida, mas tudo o que lhes foi tirado? Pelo concreto silncio limpo das palavras
Nenhum Juzo Final, meus filhos, pode dar-lhes Donde se erguem as coisas nomeadas
aquele instante que no viveram, aquele objecto Pela nudez das palavras deslumbradas
que no fruram, aquele gesto
de amor, que fariam amanh. - Pedra rio vento casa
E. por isso, o mesmo mundo que criemos Pranto dia canto alento
nos cumpre t-lo com cuidado, como coisa Espao raiz e gua
que no nossa, que nos cedida minha ptria e meu centro
69

Me di a lua me solua o mar FIAMA HASSE P. BRANDO


E o exlio se inscreve em pleno tempo
(Livro Sexto, 1962) Grafia 1

gua significa ave

se

Texto crtico a slaba uma pedra lgida


sobre o equilbrio dos olhos
Como um processo testemunhal sempre entendi a poesia, cuja
melhor arte consistir em dar expresso ao que o mundo (o dentro e se
o fora) nos vai revelando, no apenas de outros mundos simultnea
e idealmente possveis, mas, principalmente, de outros que a nossa as palavras so densas de sangue
vontade de dignidade humana deseja convocar a que o sejam de e despem objectos
facto. Testemunhar do que, em ns e atravs de ns, se transforma,
e por isso ser capaz de compreender tudo, de reconhecer a funo se
positiva ou negativa (mas funo) de tudo [...]
o tamanho deste vento tringulo na gua
SENA, Jorge. Prefcio da primeira edio. In: Poesia I. Lisboa: Edies 70, 1988. o tamanho da ave rio demorado
Questo de anlise onde
Jorge de Sena defendeu em famoso prefcio uma potica do
as mos derrubam arestas
testemunho. Como isso se realiza em seu poema e no de Sophia de
a palavra principia.
M.B. Andresen acima transcritos?
BRANDO, Fiama Hasse Pais. O texto de Joo Zorro. Porto: Inova, 1974.
70

Texto terico RUY BELO

O real no se pode desprender da nossa prpria interrogao sobre LUGAR ONDE


ele. Se a poesia moderna uma experincia da palavra, , tambm,
concomitantemente, uma experincia da realidade. Por isso, a Neste pas sem olhos e sem boca
gnese da palavra potica o encontro do corpo e da palavra, das hbito dos rios castanheiros costumados
pulses e das imagens da materialidade e do esprito. assim que o pas palavra hmida e translcida
poeta reconhece o outro em si, sem fantasia, sem qualquer preceito palavra tensa e densa com certa espessura
abstracto, sem nenhum princpio ideolgico. o poema ser ento o (ptria, de palavra apenas tem a superfcie)
seu prprio objecto no movimento da sua autnoma impulso, a sua
prpria reflexo na liberdade perceptiva da sua espontaneidade e os comboios so mansos tm dorsos alvos
isto at ao extremo da perda das relaes referenciais. Nesta engolem povoados limpamente
autonomia radical dir-se-ia que a linguagem potica perde o tiram gente daqui pem-na ali
contacto com o mundo ou a sua relao ontolgica. Mas nem por retalham os campos congregam-se
isso o poema deixa de ser permevel s energias que, atravs do dividem-se nas vrias direces
corpo, impulsionam a palavra. (Antnio Ramos Rosa, no ensaio A e os homens do-lhes boas digestes:
Relao Potica na Poesia Moderna, in Revista A Phala edio cordeiros de metal ou talvez grilos
especial. Lisboa: Assrio & Alvim, 1988, p. 189.) que me aperta ao peito os filhos ao ouvi-los?
Neste pas do espao raso do silncio e solido
Questes de anlise solido da vidraa solido da chuva
pas natal dos barcos e do mar
1- Qual a hiptese fundamental presente no poema de Fiama? do preto como cor profissional
2- Discuta a relao palavra potica subjetividade objetividade. dos templos onde devoo se multiplica em luzes
do natal que h no mar pvoa de varzim
pas do sino objecto intil
nica coisa a mais sobre estes dias
Aqui que eu coisa feita de dias nica razo
vou polindo o poema sensao de segurana
com a sade de um grito ao sol
combalido tirito imito a dor
de se poder estar s e haver casas
cuidados mastigados coisas srias
o bafo sobre o ao como o vento na gua
Pais poema homem
71

matria para mais esquecimento


do fundo deste dia solitrio e triste
aps as sucessivas quebras de calor Coisa Amar
antes da morte pequenina celular e muito pessoal
natural como descer da camioneta ao fim da rua Contar-te longamente as perigosas
neste pas sem olhos e sem boca coisas do mar. Contar-te o amor ardente
e as ilhas que s h no verbo amar.
BELO, Ruy. Pas Possvel. Lisboa: Presena, 1998. Contar-te longamente longamente.

Amor ardente. Amor ardente. E mar.


MANUEL ALEGRE Contar-te longamente as misteriosas
maravilhas do verbo navegar.
AS PALAVRAS E mar. Amar: as coisas perigosas.

Palavras tantas vezes perseguidas Contar-te longamente que j foi


palavras tantas vezes violadas Num tempo doce coisa amar. E mar.
que no sabem cantar ajoelhadas Contar-te longamente como di
que no se rendem mesmo se feridas.
desembarcar nas ilhas misteriosas.
Palavras tantas vezes proibidas Contar-te o mar ardente e o verbo amar.
e no entanto as nicas espadas E longamente as coisas perigosas.
que ferem sempre mesmo se quebradas
vencedoras ainda que vencidas. ALEGRE, Manuel. Coisa Amar, Coisas do Mar, Perspectivas e Realidades, 1976

Palavras por quem eu j fui cativo Texto terico


na lngua de Cames vos querem escravas
palavras com que canto e onde estou vivo. Podemos concluir que o poema histrico de duas maneiras: a
primeira, como produto social; a segunda, como criao que
Mas se tudo nos levam isto nos resta: transcende o histrico, mas que, para ser efetivamente, precisa se
estamos de p dentro de vs palavras. encarnar de novo na histria e se repetir entre os homens. [...]
Nem outra glria h maior do que esta. O poeta consagra sempre uma experincia histrica, que pode ser
pessoal, social ou ambas as coisas ao mesmo tempo. Mas, ao nos
ALEGRE, Manuel. O canto e as armas. Lisboa: Dom Quixote, 1989
falar de todos esses sucessos, sentimentos, experincias e pessoas, o
poeta nos fala de outra coisa: do que est fazendo, do que est sendo
diante de ns e em ns. Mais ainda: leva-nos a repetir, a recriar seu
72

poema, a nomear aquilo que ele nomeia; e ao faz-lo, revela-nos o


que somos. [...]
Todo poema, qualquer que seja sua ndole lrica, pica ou
dramtica manifesta um modo peculiar de ser histrico. Mas, para
apreender realmente essa singularidade, no basta enunci-la na
forma abstrata pela qual o fizemos at agora, e sim nos
aproximarmos do poema em sua realidade histrica e ver de
maneira mais concreta qual a sua funo dentro de uma
determinada sociedade. [...]

PAZ, Otavio. Poesia e histria. In: O arco e a lira. 2ed. bras. Rio de Janeiro:
Nova Fronteira, 1982. (O original de 1956). p. 225-283.

Questes de anlise

1- Nos poemas acima, podemos ler a vibrao da histria. Que


viso crtica os dois poetas assumem?

2- Discuta a relao pas poema homem no contexto da cultura


portuguesa das dcadas de 60 e 70 do sculo XX.
73

19. ______. O gro da voz. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1995.


BIBLIOGRAFIA GERAL SUGERIDA 20. BERARDINELLI, Cleonice. Estudos de literatura portuguesa. Lisboa: :
Imprensa Nacional / Casa da Moeda,1985.
21. ______. Estudos camonianos. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2000.
1. A PHALA - UM SCULO DE POESIA (ed. especial). Lisboa: Assrio & 22. ______. Fernando Pessoa: outra vez te revejo... Rio de Janeiro: Lacerda
Alvim, dez. 1989. Editores, 2004.
2. ABDALA JR., Benjamin. Fronteiras mltiplas, identidades plurais: um 23. BERRINI, Beatriz. Ler Saramago: o romance. 2a ed. Lisboa: Editorial
ensaio sobre mestiagem e hibridismo cultural. So Paulo: Editora Senac So Caminho, 1998.
Paulo, 2002. 24. ______. (Org.) Jos Saramago: uma homenagem. So Paulo:
3. ABDALA JR., Benjamin (org.). Incertas relaes: Brasil-Portugal no sculo EDUC/FAPESP, 1999.
XX. So Paulo: Editora Senac So Paulo, 2003. 25. ______. Portugal de Ea de Queirs. Lisboa: Imprensa Nacional / Casa da
4. ALVES, Ida M. S. Ferreira; JORGE, Silvio Renato. A Palavra Silenciada Moeda, 1984.
Estudos de Literatura Portuguesa e Africana. Niteri: Vcio de Leitura, 26. BERMAN, Marshal. Tudo o que slido se dissolve no ar. A aventura da
2001. 252 p. Modernidade. Lisboa: Edies 70, l989.
5. ALVES, Ida Ferreira. Dilogos e confrontos na poesia portuguesa ps-60. 27. CALVO, Dalva. A escrita como alvo: intervenes metalingsticas em O
Revista Gragoat, n.12. Niteri: EdUFF, 2002. p. 179-195. ano da morte de Ricardo Reis, de Jos Saramago. In: Anais do XVIII
6. ______. Deambulaes de Antnio Nobre. In: SCARPELLI, Marli Fantini e Encontro da ABRAPLIP. Santa Maria: UFSM, 2003, pp. 219-224.
OLIVEIRA, Paulo Motta (org.). Os Centenrios Ea de Queirs, Gilberto
Freyre, Antnio Nobre. Belo Horizonte: FALE / UFMG, 2001. 28. ______. Jos Cardoso Pires: a arte da ironia nas entrelinhas do dilogo. In:
7. ______. De Casas Falemos. In: SILVEIRA, Jorge Fernandes da. Escrever a CALVO, Dalva e ALVES, Ida (org.). Anais do III Seminrio de
casa portuguesa. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1999. p. 477-490. Literaturas de Lngua Portuguesa: Portugal e frica Entre o riso e a
8. ______. Jorge de Sena e as Tenses entre Poesia e Histria. In: Revista da melancolia, de Gil Vicente ao sculo XXI . Rio de Janeiro: L.Christiano,
ABRAPLIP. v.1, n.1. Belo Horizonte: Associao Brasileira de Professores 2004, CD-ROM.
de Literatura Portuguesa, 1999. p.115-138. 29. ______. Oron, de Mrio Cludio: runa e escrita. In: DUARTE, Llia
9. ALVES, Maria Theresa Abelha. Gil Vicente sob o signo da derriso. Feira Parreira (org.). As mscaras de Persfone: figuraes da morte nas
de Santana: Universidade Estadual de Feira de Santana, 2002. literaturas portuguesa e brasileira contemporneas. Rio de Janeiro:
10. ANDERSON, Benedict. Nao e conscincia nacional. So Paulo: tica, Bruxedo; Belo Horizonte: PUC-Minas, 2006, p. 99-116.
1989. 30. ______. Margens do poder, margens do real: Ursamaior, de Mrio Cludio.
11. BAGANHA, Maria Ioannis. A cada Sul o seu Norte: dinmicas migratrias In: HELENA, Lcia e PIETRANI, Anlia (org.). Literatura e poder. Rio de
em Portugal. In: SANTOS, Boaventura de Sousa (org.). A globalizao e as Janeiro: Contra-Capa, 2006, p. 135-143.
Cincias Sociais. So Paulo: Cortez, 2002, p. 133-158. 31. CASTELO, Cludia. O modo portugus de estar no mundo: o luso-
12. BAUMAN, Zygmunt. Globalizao: as conseqncias humanas. Rio de tropicalismo e a ideologia colonial portuguesa (1933 1961). Porto:
Janeiro: Jorge Zahar, 1999. Afrontamento, 1999.
13. BAUMAN, Zygmunt. Identity. Oxford: Polity Press, 2004. 32. CASTRO, Anbal Pinto. Cames, poeta pelo mundo em pedaos repartido.
14. BAUMAN, Zygmunt. Modernidade lquida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, Lisboa: Instituto Cames, 2003.
2001. 33. CERDEIRA, Teresa Cristina. O avesso do bordado: ensaios de literatura.
15. BARTHES, Roland. O grau zero da escritura. So Paulo: Cultrix, Lisboa: Caminho, 2000.
1974. 34. ______. Jos Saramago entre a histria e a fico: uma saga de
16. ______. O prazer do texto. So Paulo: Perspectiva, 1977 portugueses. Lisboa: Dom Quixote, 1989.
17. ______ et al. Literatura e realidade (que realismo). Lisboa: Dom Quixote, 35. CHALHUB, Samira. A metalinguagem. So Paulo: tica, 1986.
1984. 36. CHANDEIGNE, Michel (org).Lisboa ultramarina 1415-1580: a inveno
18. ______. O rumor da lngua. So Paulo: Brasiliense, 1988. do mundo pelos portugueses. Rio de janeiro: Zahar1992.
74

37. CIDADE, Hernani. Lus de Cames o pico. Lisboa: Bertrand, 1953. 60. ______. Portugal e a imagem do imprio: os (des)caminhos de uma
38. COELHO, Jacinto do Prado. Problemtica da histria literria. Lisboa: identidade. Boletim do CESP. Belo Horizonte: Centro de Estudos
tica, 1961. Portugueses da UFMG, vol.20, n.26, p.9-28, jan.-jun. 2000.
39. ______. A letra e o leitor. 2. ed. Lisboa: Moraes, 1977. 61. JDICE, Nuno. Mscaras do poema. Lisboa: Aron, 1998.
40. ______. Cames e Pessoa. Poetas da utopia. Mem Martins: Europa 62. KRISTEVA, Julia. Estrangeiros para ns mesmos. Rio de Janeiro: Rocco,
Amrica, 1983 1994.
41. COELHO, Eduardo Prado. A palavra sobre a palavra. Porto: Portucalense, 63. LIMA, Isabel Pires de. Em busca de uma nova ptria: o romance de Portugal
1972. e de Angola aps a descolonizao. Via Atlntica. So Paulo: Departamento
42. ______. O reino flutuante. Lisboa: Edies 70, 1972. de Letras Clssicas e Vernculas / USP, n.1, p.128-141, 1997.
43. ______. A letra litoral. Lisboa: Moraes, 1979. 64. LIMA, Isabel Pires de. Traos ps-modernos na fico portuguesa actual.
44. ______. Os universos da crtica. Lisboa: Edies 70, 1982. Semear. Rio de Janeiro: Ctedra Padre Antnio Vieira, n.4, p.9-28, 2000.
45. ______. A noite do mundo. Lisboa: Instituto Nacional/ Casa da Moeda, 1988. 65. LIMA, Luiz Costa. Histria. Fico. Literatura. So Paulo: Cia das Letras,
46. ______. A mecnica dos fluidos. Lisboa: Imprensa Nacional, 1984 2006.
47. CONVERGNCIA LUSADA Revista do Centro de Estudos do Real 66. LOPES, scar. Modo de ler crtica e interpretao literria / 2. 2.ed. rev. e
Gabinete Portugus de Leitura. Ano IV, n. 7. Rio de Janeiro: jul./79 a acresc. . Porto: Inova, 1972.
dez./80. 67. ______. lbum de famlia Ensaios sobre autores portugueses do sculo
48. CRUZ, Gasto. Sobre poesia portuguesa contempornea. Convergncia XIX. Lisboa: Caminho, 1984.
Lusada (Rev. do Real Gabinete Portugus de Leitura). Rio de Janeiro, 68. ______. Os sinais e os sentidos; literatura portuguesa do sculo XX. Lisboa:
14: 124-126, 1997. Editorial Caminho, 1986.
49. FERREIRA, Maria Ema Tarracha (org.). Literatura dos descobrimentos e da 69. ______. Cifras do tempo. Lisboa: Caminho, 1990.
expanso portuguesa. Lisboa: Ulisseia, 1993. 70. LOURENO, Antnio Apolinrio. Introduo. In: PESSOA, Fernando.
50. FERREIRA, Verglio et all. Cames e a identidade nacional. Lisboa: INCM, Mensagem. Braga/Coimbra: ngelus Novus, 1994.
1983. 71. LOURENO, Eduardo. Do Romantismo como mito aos mitos como
51. FRIEDRICH, Hugo. Estrutura da lrica moderna. So Paulo: Duas Cidades, Romantismo. In: Colquio / Letras, n. 30, Lisboa, maro de 1976, p. 5-12.
1978. 72. ______. A nau de caro. So Paulo: Cia das Letras, 2001.
52. GUIMARES, Fernando. Simbolismo, modernismo e vanguardas. Lisboa: 73. ______. O labirinto da saudade: psicanlise mtica do destino portugus.
INCM, 1982. Lisboa: INCM, 1984.
53. GUINSBURG, J. (org.). Romantismo. 3.ed. So Paulo: Perspectiva, 1993. 74. ______. Poesia e metafsica. Lisboa: S da Costa, 1983.
54. HALL, Stuart. Identidades culturais na ps-modernidade. Rio de Janeiro: 75. ______. Mitologia da saudade. So Paulo: Cia das Letras, 1999.
DP&A, 1997. 76. ______. Ns e a Europa ou as duas razes. 2.ed. Lisboa: Imprensa Nacional
55. ______. Pensando a dispora: reflexo sobre a terra no exterior. In: ---. Da Casa da Moeda, 1988.
dispora: identidades e mediaes culturais. Org. Liv Sovik. Belo 77. MACEDO, Helder. As Viagens na minha terra e A menina do rouxinis. In:
Horizonte: EdUFMG, 2003. Colquio / Letras, n. 51, Lisboa, setembro de 1979.
56. HOBSBAWN, Eric. Naes e nacionalismos desde 1780. Rio de Janeiro: Paz 78. ______. Cames e a viagem inicitica. Moraes: Lisboa, 1980.
e Terra, 1991. 79. ______. Ns, uma leitura de Cesrio Verde. 3.ed. Lisboa: D.Quixote,
57. IANNONE, Carlos Alberto; GOBI, Mrcia V. Zamboni e JUNQUEIRA, 1986.
Renata Soares (org). Sobre as naus da iniciao estudos portugueses de 80. MARQUES, A H. de Oliveira. Breve Histria de Portugal. Lisboa:
literatura e histria. So Paulo: UNESP, 1998. Presena, 1996.
58. JENNY, Laurent et al. Intertextualidades. Potique, 27. Coimbra: Almedina, 81. MEDINA, Joo. Ea de Queiroz e a gerao de 70. Lisboa: Moraes, 1980.
1979. 82. MOISS, Carlos Filipe. Roteiro de leitura: Mensagem de Fernando Pessoa.
59. JORGE, Silvio Renato. Habitantes da fronteira: os portugueses e o mundo. So Paulo, tica, 1996.
Convergncia lusada. Rio de Janeiro: Real Gabinete Portugus de Leitura, 83. OSAKABE, Haquira. Fernando Pessoa resposta decadncia. Curitiba:
n. 21, p. 300-309, 2005. Criar, 2002.
75

84. OLIVEIRA, Maria Lcia Wiltshire de. De Cames a Saramago, leituras da 107.SARAIVA, Hermano. Histria concisa de Portugal. Mira-Sintra Mem
ptria portuguesa. Rio de Janeiro: Booklink, 2004. Martins, 1993.
85. ______. Enigmas de uma navegao metafrica. In: Revista Convergncia 108.SEABRA, Jos Augusto. Fernando Pessoa ou o poetodrama. So Paulo:
Lusada, RGPL, Rio de Janeiro, v. 11, 1994, p. 46-51 Perspectiva, 1974.
86. ______. Heris medievais: padro e desvios em Ea e Saramago. In: Atas 109.SENA, Jorge de. Trinta anos de Cames (1 v.). Lisboa: Edies 70, 1980
do III Encontro Internacional de Estudos Medievais da ABREM, Rio de 110.SILVA, Vtor Manuel de Aguiar e. Teoria da literatura. 1.ed. So Paulo:
Janeiro, Editora Agora da Ilha, 2001, p. 473-478. Martins Fontes, 1976 [captulos: Lrica, narrativa e drama e O romance]
87. PERRONE-MOYSS, Leyla. Texto, crtica, escritura. So Paulo: Martins [h diferentes edies com atualizaes desse livro]
Fontes, 2005. 111.______. Cames: labirintos e fascnios. Lisboa: Cotovia, 1994.
88. QUADROS, Antnio. Fernando Pessoa: vida, personalidade e gnio. 112.TODOROV, Tzvetan. O homem desenraizado. So Paulo: Record, 1999.
Lisboa: D. Quixote, 1992.
89. QUESADO, Clcio. Labirintos de um livro beira-mgua (Mensagem de
Fernando Pessoa). Rio de Janeiro: Elo, 1999
90. RAMOS Jr., Jos de Paula. Roteiro de leitura: A ilustre casa de Ramires de
Ea de Queirs. So Paulo: tica, 1996. Referncias biobliogrficas dos autores citados nesta Antologia, em ordem
91. REIS, Carlos. Estatuto e perspectiva do narrador na fico de Ea de alfabtica
Queirs. Coimbra: Almedina, 1975
92. REVISTA OCEANOS. n.23. Lisboa: julho/setembro de 1995. ALMEIDA GARRETT (1799-1854) Poeta, ficcionista, dramaturgo,
93. REVISTA SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 3, n. 5, 1999. cronista, orador e diplomata, nasceu no Porto, viveu parte de sua infncia e
94. RIBEIRO, Antnio de Sousa. A retrica dos limites: notas sobre o conceito juventude nos Aores e formou-se em Direito em Coimbra. Por trs vezes
de fronteira. In: SANTOS, Boaventura de Sousa (org.). A globalizao e as esteve exilado em defesa das ideias liberais. considerado o principal
Cincias Sociais. So Paulo: Cortez, 2002, p. 475-501. introdutor do Romantismo em Portugal. Suas obras mais citadas so: a
95. RIBEIRO, Antnio de Sousa & RAMALHO, Maria Irene. Entre ser e estar: narrativa Viagens na Minha Terra, o drama Frei Luis de Sousa e o livro de
razes, percursos e discursos da identidade. Porto: Afrontamento, 2002. poesia Folhas Cadas. Sua atuao na sociedade portuguesa do seu tempo foi
96. RIBEIRO, Margarida Calafate & FERREIRA, Ana Paula (orgs.). Fantasmas intensa e deixou-nos importante textos sobre educao, poltica e esttica.
e fantasias imperiais no imaginrio portugus contemporneo. Porto: Campo
das Letras, 2003.
97. SAID, Eduard W. Cultura e imperialismo. So Paulo: Cia. das Letras, 1995. ANTNIO NOBRE (1867/1900) - Poeta portugus cuja obra se insere nas
98. ______. Reflexes sobre o exlio e outros ensaios. Sel. Milton Hatoum. So correntes ultra-romntica, simbolista, decadentista e saudosista da gerao
Paulo: Cia. das Letras, 2003. finissecular do sculo XIX portugus. Frequentou a Escola Livre de Cincias
99. SANCHES, Manuela Ribeiro (org.). Deslocalizar a Europa: antropologia, Polticas (cole Libre des Sciences Politiques, de mile Boutmy), de Paris,
arte, literatura e histria na ps-colonialidade. Lisboa: Cotovia, 2005. licenciando-se em Cincias Polticas no ano de 1895. autor do livro de
100.SANTOS, Boaventura de Sousa. Pela mo de alice: o social e o poltico na poesia S (1892), recolha de poemas que se tornaria livro de grande sucesso
ps-modernidade. So Paulo: Cortez, 1995. em Portugal e no Brasil. Conhecido como o poeta do inho, seu nome ligar-se-
101.SANTOS, Gilda [org.]. Colquio Fernando Pessoa, outra vez te revejo. Rio ao excesso de sentimentalismo, com uma linguagem que explora amplamente o
de Janeiro: Lacerda Editores, 2006. coloquialismo e um imaginrio de morte.
102.SARAIVA, Antnio Jos e LOPES, scar. Histria da literatura
portuguesa. Porto: Editora Porto, 1996.
103.SARAIVA, Antnio Jos. Lus de Cames. Lisboa: Gradiva, 1996. CARLOS DE OLIVEIRA (1921/1981) - Nasceu no Par, Brasil, para onde
104.______. Estudos sobre a arte dOs Lusadas. Lisboa: Gradiva, 1995. seus pais portugueses haviam emigrado. Retorna a Portugal aos dois anos de
105.______. Para a histria da cultura em Portugal. Lisboa: Bertrand, 1979 (2 idade e l construir sua vida de ficcionista e poeta. Ingressa na Faculdade de
v.) Letras da Universidade de Coimbra em 1941. Os anos 1945 e seguintes sero,
106.______. A cultura em Portugal. Lisboa: Bertrand, 1982. para Carlos de Oliveira, bem profcuos quanto integrao e afirmao no
76

grupo neo-realista, que veicula e luta por um novo humanismo, com a


participao nas revistas Seara Nova e Vrtice. Sua escrita marcada
profundamente pelas imagens da Gndara, regio onde seu pai exerceu a FERNANDO PESSOA (1888/1935) - rfo de pai, acompanhou sua me em
medicina e onde cresceu at partir para Coimbra. Nessa cidade universitria, novo casamento com um diplomata portugus que servia na frica do Sul, de
far a licenciatura em Cincias Histrico-Filosficas. Mais tarde, partir para onde retornou para Lisboa, perto dos 18 anos. Sem nunca mais sair de Portugal,
Lisboa, onde passar a viver em definitivo e atuar como escritor e pouco publicar em vida, Pessoa deixar uma obra extensa e mltipla que at
compromissado com sua realidade social e literria. Foi escritor rigoroso com hoje mobiliza a ateno de crticos de vrias nacionalidades. Foi mentor, junto
sua linguagem, fazendo a reescritura de vrios de seus livros editados at 1960. com Mrio de S-Carneiro e Almada Negreiros, do grupo / Revista Orpheu
Entre seus ttulos, destacam-se: na poesia, Turismo (1942|) Sobre o Lado (1915) que se tornaria marco fundamental do primeiro modernismo portugus.
Esquerdo (1968), Micropaisagem (1969), e no romance, Casa na Duna Poeta conhecido pela criao de heternimos, com obras e biografias prprias:
(1943), Uma abelha na Chuva (1953), Finisterra (1978) e O Aprendiz de lvaro de Campos, Ricardo Reis, Alberto Caeiro so trs dos mais importantes.
Feiticeiro (1971), livro de crnicas. Outro semi-heternimo Bernardo Soares responsvel pelos fragmentos que,
na dcada de 80 do sculo XX, sero publicados como O Livro do
Desassossego. A principal obra de Fernando Pessoa, publicada em vida,
CESRIO VERDE (1855/1886) Oriundo de uma famlia burguesa dedicada Mensagem (1934), uma coletnea de poemas sobre grandes personagens
ao comrcio (loja de ferragens) e a uma quinta (produo de frutas e legumes histricos portugueses, numa leitura mtica e utpica da questo portuguesa.
para exportao) nos arredores de Lisboa, esse poeta dividiu-se entre a vida Sua obra em prosa tambm mltipla e extensa. Sem dvida, o grande nome
comercial e a produo literria. Matriculou-se no Curso Superior de Letras em da Literatura Portuguesa do sculo XX. A bibliografia a respeito de sua obra
1873, frequentando-o por apenas alguns meses. Em vida, seus poemas imensa, atestando o interesse que sua obra tem produzido em diversos ensastas
apareceram esparsamente em jornais e revistas da poca, sem nenhum para alm de Portugal.
reconhecimento. Aps sua morte por tuberculose, um amigo fiel, Silva Pinto,
editou O Livro de Cesrio Verde (1887). Podemos afirmar a sua aproximao a
vrias estticas. Cesrio empregou tcnicas impressionistas, com extrema FERNO LOPES (1378/1459) (?) De biografia pouco conhecida, sabe-se
sensibilidade ao retratar a cidade e o campo, seus cenrios prediletos. hoje que foi tabelio, Guarda-Mor da Torre do Tombo e cronista nomeado pelo rei
considerado uma das vozes mais importantes da modernidade lrica portuguesa D. Duarte (2 dinastia portuguesa a de Avis) que o incumbiu de pr em
e o poema Sentimento dum Ocidental, uma obra fundamental da poesia crnica os feitos dos reis da primeira dinastia (Afonsina) de Portugal. De sua
portuguesa oitocentista. obra, chegaram at ns a Crnica dEl-Rei D. Pedro, a Crnica dEl-Rei D.
Fernando e a Crnica dEl-Rei D. Joo I (1. e 2. partes). Foi o defensor do
chamado evangelho portugus que sustentou ideologicamente a dinastia
EA DE QUEIRS (1845/1900) - Estudou Direito em Coimbra, num gloriosa de Avis. Do ponto de vista da forma, o seu estilo representa uma
perodo de alta efervescncia cultural, quando se juntou ao grupo que alterou literatura de expresso oral e de raiz popular, com grande habilidade narrativa
os rumos da arte e da poltica em Portugal, a famosa Gerao de 70, liderada que ultrapassa de muito o mero registro histriogrfico.
por Antero de Quental. Iniciou sua carreira literria com folhetins e, mais tarde,
j como administrador do concelho de Leiria, escreveu a sua primeira obra
realista, O crime do Padre Amaro, publicado em 1875. Como diplomata FIAMA HASSE PAIS BRANDO (1938/2007) - Estreou como autora com
passou os anos mais produtivos de sua vida literria no exterior (Cuba, Em Cada Pedra Um Voo Imvel (1957), obra que lhe valeu o Prmio Adolfo
Inglaterra e Frana), onde escreveu sua extensa obra em que se destacam os Casais Monteiro. Ganha notoriedade no meio literrio a partir de Morfismos,
romances O primo Baslio (1878) A Relquia (1887), Os Maias (1888), A em Poesia 61, publicao onde se renem cinco jovens poetas: Gasto Cruz,
ilustre Casa de Ramires (1900) e A cidade e as serras (1901, pstumo), alm Fiama H.P. Brando, Luiza Neto Jorge, Maria Teresa Horta e Casimiro de
de contos, intensa correspondncia e crnicas. Morreu em Paris. Seus livros Brito. considerada como uma das mais importantes poetas da
foram traduzidos em aproximadamente 20 idiomas. o grande nome do contemporaneidade portuguesa. Entre suas obras, destacamos: Barcas Novas
romance portugus oitocentista. (1967), O Texto de Joo Zorro (1974), Homenagemliteratura (1976), Obra
77

Breve (1991) e Cenas Vivas (2000). Destaque-se tambm sua produo em relao com a literatura e o mundo. Escritor bastante crtico da situao
prosa, teatro e o livro de ensaio O Labirinto Camoniano e outros ditatorial em que viveu, aliou ao contedo de denncia e combate estratgias
Labirintos,de 1985. narrativas de grande modernidade e originalidade. Os prmios literrios e a
crtica literria demonstram o lugar importante de sua produo no panorama
do romance portugus moderno-contemporneo.
GIL VICENTE (1465/1536) - considerado o primeiro grande dramaturgo
portugus, alm de poeta de renome. H quem o identifique com o ourives,
autor da Custdia de Belm, mestre da balana, e com o mestre de Retrica do JOS SARAMAGO (1922) - nico escritor portugus galardoado com o
rei Dom Manuel. Enquanto homem de teatro, parece ter tambm desempenhado Nobel da Literatura (1998), ganhou tambm o Prmio Cames, alm de outras
as tarefas de msico, ator e encenador. frequentemente considerado, de uma honras em Portugal e no exterior. De origem pobre e com apenas o ensino
forma geral, o pai do teatro portugus. A obra vicentina tida como reflexo da industrial, completou a sua formao de forma autodidata. Tornou-se cronista,
mudana dos tempos e da passagem da Idade Mdia para o Renascimento. dramaturgo, poeta, contista e romancista, tendo publicado tardiamente o seu
Inmeros autos famosos e extremamente referenciados ao longo dos sculos. primeiro romance, Manual de pintura e caligrafia (1977), considerado a
Destacamos: Auto da Alma, Trilogia das Barcas, Auto da India e Autos de sementeira dos demais que lhe granjearam renome internacional e que podem
Ins Pereira. se agrupar em duas fases: a primeira, de crtica cultura portuguesa
representada por Levantado do cho (1980), Memorial do convento (1982), O
ano da morte de Ricardo Reis (1984), Jangada de pedra (1986), Histria do
JORGE DE SENA (1919/1978) - Foi poeta, crtico, ensasta, ficcionista, cerco de Lisboa (1989), O evangelho segundo Jesus Cristo (1991); e a
dramaturgo, tradutor e professor universitrio. Vivenciou o exlio, por oposio segunda fase, de crtica humanista, iniciada com o Ensaio sobre a cegueira
ao regime salazarista, no Brasil e, depois, nos Estados Unidos, onde veio a (1995), a que se seguiram outros ttulos. Algumas obras foram adaptadas para o
falecer, com slida carreira de docente de literaturas brasileira e portuguesa. teatro, a pera e o cinema.
Licenciado em engenharia civil, dedicou-se sempre carreira de Letras. Foi,
sem dvida, um dos maiores intelectuais portugueses do sculo XX. Tem uma
vasta obra de fico, drama, ensaio e poesia, alm de vasta epistolografia com LUS DE CAMES (1524/1580) - frequentemente considerado o maior
figuras tutelares da histria e da literatura portuguesas. Sua obra organiza-se poeta de lngua portuguesa e dos maiores da sua histria. O seu gnio
fundamentalmente pela idia de testemunho, defendendo a dignidade humana comparvel ao de Virglio, Dante, Cervantes ou Shakespeare. Das suas obras, a
e a liberdade. De sua vastssima obra, destacamos em poesia o livro epopia Os Lusadas (publicada em 1572) a mais significativa, representando
Metamorfoses (1963), de sua fico, o romance Sinais de Fogo (1979) e de sua uma construo fortssima do imaginrio portugus.. Na obra potica de
ensastica, os inmeros estudos sobre a obra Camoniana, do qual foi esmerado Cames identificam-se dois estilos: o das redondilhas (a medida velha) e de
leitor. alguns sonetos (a medida nova), na tradio do Cancioneiro Geral; outro, o
estilo de inspirao latina ou italiana de muitos outros sonetos e das
composies (h)endecasslabas maiores. Sua histria de vida apresenta grandes
JOS CARDOSO PIRES (1925/1998) - O seu trajeto pessoal e a sua carreira lacunas, mas sabe-se que serviu como soldado do Rei, embarcado para a
de escritor so marcados pela inquietao e pela deambulao. Trabalhou frica, afastado de Portugal cerca de 20 anos. Voltou pobre, doente e
como jornalista e redator de publicidade, dedicando-se depois inteiramente envelhecido para Lisboa, onde vem a morrer praticamente na indigncia. Sua
literatura. A relao mais consistente e duradoura, no campo literrio, deu-se poesia lrica foi publicada aps a morte, com inmeros problemas de edies,
com o movimento neo-realista portugus at ao 25 de Abril de 1974. O final de que a crtica especializada at hoje estuda, em busca de um corpus seguro.
dcada de 50 e os anos 60 concentram romances importantes, entre os quais: O
Anjo Ancorado (1958), Cartilha do Marialva (1960), Jogos de Azar (1963), O
Hspede de Job (1963) e O Delfim (1968). Destacam-se tambm Dinossauro MANUEL ALEGRE (1936) - Estudou Direito na Universidade de Coimbra.
Excelentssimo (1972) e Balada da Praia dos Ces (1982). O livro de crnicas Cumpriu o servio militar na guerra colonial em Angola, quando participou de
e ensaios E Agora, Jos? (1977) de grande interesse para compreender sua movimentos de resistncia e foi preso pela polcia poltica (PIDE). A
78

perseguio obrigou-o clandestinidade ou emigrao durante 10 anos.


Paralelamente carreira poltica, produziu larga obra literria que lhe conferiu SOPHIA BREYNER DE MELLO ANDRESEN (1919/2004) - Foi uma das
notoriedade tanto nos meios acadmicos quanto nos meios populares. Destaca- mais importantes poetisas portuguesas do sculo XX. Foi a primeira mulher
se, sobretudo, a sua produo potica que foi muito premiada, em especial o portuguesa a receber o mais importante prmio literrio da lngua portuguesa, o
Prmio Pessoa (1999) concedido pelo conjunto da obra. Tendo vivido no Prmio Cames, em 1999. Freqentou o curso de Filologia Clssica na
exlio, seus poemas tornaram-se verdadeiras canes de liberdade e de Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Foi reconhecida, sobretudo,
resistncia ditadura. Atualmente, exerce cargo poltico, alm da produo por sua produo lrica. Alm de poesia, escreveu tambm para crianas. Ativa
literria. Destacamos as obras Praa da Cano(1965), O Cantos e as Armas participantes poltica, sua obra testemunha seu estar no mundo crtico e tico.
(1967) e Coisa Amar (Coisas do Mar) (1976). Estreou com Poesia (1944) e produziu ao longo dos anos diversas obras
poticas de reconhecida importncia no panorama potico portugus, como No
Tempo Dividido (1954), Mar Novo (1958), Geografia (1967), Grades (1970)
MARIA GABRIELA LLANSOL (1931/2008) - Licenciou-se em Direito e e O Nome das Coisas (1977).
em Cincias Pedaggicas. Considerada uma autora cuja escrita mostra-se,
aparentemente, de difcil inteligibilidade para o leitor comum, , no entanto,
apontada por muitos como um dos nomes mais inovadores e importantes da RUY BELO (1933/1978) - Poeta e ensasta portugus. Licenciado em
fico portuguesa. A sua carreira literria iniciou-se com Os Pregos na Erva Filologia Romnica e em Direito pela Universidade de Lisboa, obteve o grau de
(1962), obra que inaugurou uma nova forma de escrever, embora doutor em Direito Cannico pela Universidade Gregoriana de Roma. Exerceu,
estruturalmente se assemelhe a um livro de contos. Os cantores da leitura ainda que brevemente, um cargo de diretor-adjunto no ento ministrio da
(2007) o ttulo do ltimo livro publicado em vida. Escreveu trs dirios e Educao Nacional. Apesar do curto perodo de actividade literria, Ruy Belo
mais de duas dezenas de narrativas de fico, nmero que deve aumentar com tornou-se um dos maiores poetas portugueses da segunda metade do sculo
os resultados da pesquisa em curso do seu esplio literrio em Sintra. XX. Suas obras foram reeditadas diversas vezes. Destacou-se ainda pela
MIGUEL TORGA (1907/1995) - Miguel Torga, pseudnimo de Adolfo traduo de autores como Antoine de Saint-Exupry, Montesquieu, Jorge Lus
Correia Rocha, foi um dos mais importantes escritores portugueses do sculo Borges e Federico Garca Lorca. Comea a publicar sua poesia em 1961 e
XX. Em 1928 entra para a Faculdade de Medicina da Universidade de Coimbra deixou importantes obras poticas que continuar a ecoar na poesia portuguesa
e publica o seu primeiro livro, Ansiedade, de poesia. Em 1929, com 22 anos, contempornea. Destacamos: Boca Bilingue (1966), Homem de palavra(s)
deu incio colaborao na revista Presena, que era a bandeira literria do (1969), Despeo-me da Terra da Alegria (1978). Seus livros de poesia
grupo modernista e era tambm, bandeira libertria da Revoluo Modernista. encontram-se reunidos em obras completas, em edies recentes.
Em 1930 para de colaborar com a revista. Sua obra rene poesia, contos e
dirios. Seus livros esto traduzidos para diversas lnguas, algumas vezes
publicados com um prefcio seu: espanhol, francs, ingls, alemo, chins,
japons, croata, romeno, noruegus, sueco, holands, blgaro.

OLGA GONALVES (1929/) - Escritora portuguesa natural de Luanda.


Embora tenha feito a sua estria como poetisa com o volume Movimento
(1972), a sua atividade foi sobretudo de romancista. Na prosa, a autora
debruou-se sobre aspectos da sociedade portuguesa, como a emigrao, as
mudanas provocadas pela revoluo do 25 de Abril de 1974, o papel da
mulher nos movimentos histricos e a sua situao na sociedade. Obras a
destacar: A Floresta em Bremenhaven (1975), Este Vero o Emigrante L-
Bas (1978) e S de Amor (1975).