Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ejo ti araye ba da ti
Ero orun nii daa
Dia fun Asorin
Tii yoo je Oloja Lawujo igi oko
A mAsunrin joloja
Gbogbo Igi Oko
E teyin wa, e wa sin
Gbogbo Igi Oko
Translation
A case that is not well decided by Human
Being
The heavenly beings will give the right
judgement
This was the declaration of Ifa to Asorin
tree
When he was going to be king of all the
forest trees
Asorin has been made a king
All trees of the forest come and pay your
respect
All trees of the forest
Come and pay your homage
Translation
Omila the Awo of Ajaniwarun
Cast Ifa for Orunmila
When Ire was about to take a firm root in
his fathers compound
Who declares Ire to come to my house
Omila
It is Ifa that orders Ire to my house
Omila
3. Ifa says there is a pregnant woman close to this
person. She needs to offer ebo because of the
baby in her tummy. The baby inside her tummy is
a boy. This ebo must be offered for safe delivery
of the baby. The baby boy should however be
named Fasola. That is his name right from
heaven. Items for the Ebo are: 3 roosters, 3
hens, 8 rats and 8 fish and money.
Translation
Aase gadagada Awo Atalede (The big wide
gate is the Awo of the main entrance)
This was Ifas declaration to Fasola
The offspring of Iwori-Ogunda
Who owns the wealth in this house?
It is Fasola, the offspring of Iwori-Ogunda
Who owns the wife (wives) in this house?
It is Fasola, the child of Iwori-Ogunda
Who owns the children in this house?
It is Fasola
The offspring of Iwori Aweda
Who owns all the Ire in this house?
It is Fasola
The offspring of Iwori Aweda
Translation
It is Iroko of the wilderness that hides it head
And exposes its body
Cast Ifa for Olomo Lasikiti Siriki
When coming from heaven to the world
He who want wealth
Ifa warns you not to be in haste
200 spinsters
Come in groups and take your brooms for
sweeping
200 spinsters
Translation
Bad destiny cannot be cleansed with soap
Ill-luck does not disappear with scrubbing
the head with sponge
This was Ifas declaration for E-O-Mogba-
ti-mo-yan-an (No one knows when I chose
my destiny)
When coming from heaven to the world
When he got to the world, he was in
need/want of all Ire
He was advised to offer ebo
He complied
I have gotten wealth
I have gotten spouse
I have gotten children
I have gotten all Ire
Who knows?
Who knows the time my destiny would
manifest?
Translation
A bald-headed man does not need any
blade to get a clean shave
The sick never uses walking stick to get
well
This was Ifas declaration to Iwori
Who gave birth to many children
And none of them is successful
Behold! It is Iwori
Who has many children
And none is successful
My father, please take this ram
And let me be successful
Let me accomplish my hearts desires
Agbo reee iyee! Here is my ram
Translation
Iwori Wonda (Iwori-Ogunda) the offspring
of He who has a bigger drainer
If it were to be in our home
I would have gone for my own title
I will hold two cowtails majestically
I will beckon on those before me
To come and access my performance
I will equally call on people coming behind
To come and access my performance
These were the declarations of Ifa to Olota
Odo (the offspringof those who dressed
majestically to perform rituals)
Song: Those ahead of me please come and
access me
And those coming behind, come and
access my performance
Translation
Bad destiny can not be amended by mere
washing/bathing with soap
ill-luck cannot be scrubbed clean with
sponge
If human destiny are amendable by mere
washing/bathing with soap and sponge
I would have made a very potent Ifa
preparation to bath with
These were Ifas declarations to Amoloja
(the fair complexion woman)
The mother of Abiku a child destined to
die young
She was advised to offer ebo
9. Ifa says, people have written this person off. They are
of the opinion that he/she can never prosper in life.
Ifa says that he/she should exercise patience and
that he/she shall prosper to the amazement of
everybody, if he/she can offer ebo with 2
roosters, 2 pigeon, 2 guinea fowls and
money. On this, Ifa says:
Translation
Bad destiny is not amendable with washing
with soap
It luck cannot respond to bathing with
sponge
This was Ifas declaration to he who had
been written off as a never-do-well
Who shall become wealthy in the near
future
He was advised to offer ebo
He complied
10. Ifa says that Egbe icon must be made for this person.
There must also be a big bowlike calabash to be
filled with aadun, Ireke-Sugarcane, Ogede-
Banana, Epa Groundnut, small calabash. There
is also the need to offer ebo with 2 roosters,
palmoil and money. On this, Ifa says:
Ka tesuru bopo
Ka togede boyo
Dia fun Abomo Jingin
Ti nsunkun pe ire toun pe lorun o
Ebo ni won ni ko wa se
Nje Jingin-Jingin gbedemuke o
A yoo foro yii rerin-in gbedemuke
Translation
Lets dip esuru (Pennisetum purpureums)
into palm oil
And dip Ogede (banana) into salt
Cast Ifa for Abomojigin (One who has
many lively children)
When she was lamenting that her Ire over
stayed in heaven
She was asked to offer ebo
Oh Jingin-Jingin (relax and rejoice)
Gbedemuke
We shall all rejoice over this issue in the
nearest future
11. Ifa says this person should offer ebo against being
unnecessarily implicated on issue(s) that he/she
knows nothing about. There is an unfortunate
person that is close to this person. This person
needs to offer ebo with 3 roosters 1 he-goat
and money. One of the roosters will be used to
feed Esu. On this, Ifa says:
Translation
An unfortunate person drinks water and it
goes through his wind pipe
A controversial person eats banana and it
got stuck to his throat
He was asked to lean his back so that the
banana can be removed
The needle breaks right inside his throat
These were Ifas declarations for Olori
buruku (He who is destined to be
unfortunate)
When he was coming to the world
He was asked to offer ebo
He said he is not interested in offering any
ebo
Oh! the unfortunate, do not inflict me with
your misfortunes
I have moved far away from you
12. Ifa says that two individuals need to offer ebo so that
they can be blessed with children. These people
should give the issue of having children their
priority than wealth. They should also propitiate
their Ori. Materials to be used for ebo include 4
rats, 4 fish, 2 hens and money. On this, Ifa
says:
Iwori wonda-wonda
Dia fun Ori owo-dun
A bu fun Ori Omo-dun
Won ni ki won sakaale, ebo ni sise
Ero Ipo, Ero Ofa
Eyin e mo pe Ori omo dun ju tolowo lo
Translation
Iwori Aweda
Cast Ifa for the Ori who believes in wealth
And also cast for the Ori who believes in
children
Both of them were asked to offer ebo
The people of Ipo
The people of Ofa
Behold! Children rank higher than wealth
13. Ifa says the owner of this Odu should offer ebo of
longevity. It is when he/she is alive that he/she
can talk of any other goodies of life. Ifa assures
this person that when there is life there is hope. All
good things of life will be given to him/her.
Materials for ebo include. 1 he-goat and money.
On this, Ifa says:
Translation
Orogbo (Garcinia kola) cannot be used as
rafter
Obi abata (ficus glumosa) cannot be used
as a beam
Dia fun Emi, Life
When going to be the king of the Body
Behold! Life has been crowned as the
head of the body
All parts of the body come and pay
homage
All parts of the body
Translation
Iwo nda }
Iwo nle } Iwori Aweda
Iwori Ogunda put his feet on the ground and it
was as strong as pebble
This was Ifas declaration for Tete
(Amaranthus Spp)
When coming from heaven to the world
Same was also declared for Dagunro
(Alternanthera repens)
When coming to the world
They were asked to offer ebo
It was only Dagunro that complied
Behold Dagunro is exempted from human
consumption
The way that tete is consumed
Dagunro cannot be eaten in like manner
Iwori wonda
Iwori wonle
Iwori tie le kokooko bi ota
Dia fun Iwori
Ti nlo ree weri Ogunda
Ebo ni won ni ko waa se
O weri emo, emo mo
Iwori, Ifa ni yoo weri Ogunda Ire
Kinni yoo werii mi fun mi
Awede Weleke
Ifa ni yoo werii mi fun mi o
Awede Weleke
Translation
Iwori Wonda } Iwori Ogunda
Iwori Wonle }
Iwori who is as strong as pebble
Cast Ifa for Iwori
When going to bath Ogundas head
He was asked to offer ebo
He complied
He did same for eda (grey rat)
Its life changed for good
Iwori, it is Ifa that changed Ogundas bad
destiny to good
It did same for emo (brown rat)
Its life changed for good
Iwori, it is Ifa that changed Ogundas bad
destiny to good
Who will change my destiny for the better?
Awede, weleke
Ifa is the one that will change my destiny
for better
16. Ifa advises this person not to turn his/her back away
from Isese. All his/her good things of life are
embedded in Isese. If he/she turns away from
Isese there will be a lot of problems in his/her life.
This person needs to feed Orisanla with he-
goat, 16 snails, lot of Ori, shea butter and
also offer ebo with money. On this, Ifa says:
Translation
Iwori Aweda
Ones destiny is not amendable with strong
charms
Instead Ifa advised us to use ebo to amend
it
This was Ifas declaration to Oganjobi
Who declared he would not worship Orisa
again
And choose to worship other peoples
ancestors
Unknown to him that another persons
ancestor does not give one support
I will only plead for pardon
On one of my predicaments
If the hunch back refused to go
Let the crippled legs straightened
AFFILIATED ORISA/IRUNMOLE OF IWORI OGUNDA
1. Ifa/Orisa
Priest/Priestess
2. Trading
3. Technician, Engineer,
civil mechanical
astronaut
MALE
1. Ifasola Ifa has done
great honour
2. Oloye the title holder
3. Okanmbi the head of
all children
FEMALE
1. Omoyeni child is
befitting
2. Oriomodun having a
child is more
rewarding than any
other thing in life
3. Oloja the head of the
market
Aboru Aboye