Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
7.
8. x. sg.
9.
10.
11. d. sg.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 1
11.
12.
13.
14.
1 , - : Edipo
Identifica o modo e a voz das seguintes formas verbais. Nunha segunda volta identifica tamn o
tempo, a persoa e n e tradcea
modo voz per/n tempo Traduccin Verbos empregados
1.
2. : amar
3. : ser desgraciado
: aconsellar
4.
: querer
5.
: rir
6. : mostrar
7. : crer
8.
9. : preguntar
10.
: ordenar
11.
:gobernar
12.
: impedir
13.
14. : desatar
15. : vencer
16. : ver
17. : educar
18. : facer
: honrar
19.
: aparecer
20. : amar, querer
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
1. Para poder traducir textos gregos, ademais dun dicionario, imprescindible un coecemento
bsico da gramtica grega:
- desinencias nominais (declinacins)
- as desinencias verbais
- formacin dos nominativos na 3 declinacin
- caractersticas temporais e modais dos verbos, especialmente o aumento e reduplicacin.
2. Antes buscar unha palabra, temos que tentar analizala morfoloxicamente e ter claro que clase de
palabra aquela que queremos buscar: substantivo, adxectivo, verbo, adverbio. Para elo debemos
separala en morfemas e ver cal a sa raz, para deducir o seu enunciado
3. Coecer as abreviaturas mis usuais que estn ao comezo do dicionario: ac. (acusativo) F.
(formas dun verbo), imp. (imperativo), impf (imperfecto)...
5. Non deben confundirse os significados (en letra redonda) coas explicacins gramaticais (en letra
cursiva). Ex.: PARTCULA ciertamente [...] y tamb. antes
explicacin
6. Cando unha palabra ten distintos usos ou acepcins, cada un deles sinlase con ||
Ex.: ADV. de modo y de comparacin como [....]|| CONJ. en oraciones....
- Ao final dos significados dos verbos aparece un apartado F. (formas): no que se indica a 1
persoa de sg. dos diferentes tempos, infinitivos ou outras formas que poidan ser irregulares.
- importante ter en conta os complementos que aparecen na frase para elixir un correcto
significado:
Ex.: TRANS. tener||INTR. estar, ser
Ex.: or, escuchar (algo ac.o gen.)
A voz ou o tempo do verbo tamn poden implicar significados distintos.
Ex.: convencer|| MED. obedecer ||PERF. estar convencido.
9. Para elexir o correcto significado dunha palabra temos que ter en conta o contexto. convinte
deixar sinaladas no dicionario as palabras mis polismicas e volver revisar o significado cando
teamos unha traducin aproximada.
- Hai que ter en conta que o dicionario VOX coloca en primeiro lugar o significado mis
etimolxico da palabra, que non sempre o mis comn.
Ex.: acostumbrar (< : lei, costume), cando o significado mis frecuente crer,
considerar.
- O dicionario traduce bastantes frases feitas, que utilizaremos si coincide co que temos no
texto.
Ex.: : entrar en conversacin (lit. ir s palabras)
10. Preposicins: todas teen un primeiro apartado como adverbio (ADV.) que non encontraremos
nunca nos nosos texto. Os seus significados aparecen clasificados segundo o caso co que
funcionen. Deberemos ler s o apartado que nos interese. Moitas veces podemos atopar frases
feitas con determinados substantivos.
Para transcribir unha palabra grega substitense as letras do alfabeto grego polas do
alfabeto latino tendo en conta as seguintes reglas:
1. - (espritu spero en vocal inicial) > h- Ex: > hipo- (hipoteca, hipocentro...)
3. , . > xe, xi, xi gal / ge, gi cas. Ex: > nxel, ngel
10. - > xe- gal./ ge- cas. Ex: > xeroglfico, jeroglfico.
En rexistros moi cultos - > hie-. Ex: > hiertico
19. > ca, que... (ch noutras linguas). Ex: > crono- (cronmetro, cronolxico...)
INTRODUCTORIOS
1. Descripcin da tica
, , ,
, , . ,
, , .
1. Notas
, - : tica
, - : Dioniso
, ,- : Himeto
, - : Pentlico
, - : Laurio
, - : Atenas
, - : Cefiso
, - : Atenea
, - : Fidias
, ...
(extremo, na punta)
. ,
, ,
. ,
. .
, ,
. , o.
. .
, ! ;
; ! ;
! .
. .
2. Notas
, - : Atenea
, - : Olimpo
, - : Aracne
, - : Asia
, - : Lidia (rexin de Asia Menor)
, - : Europa
=
=
=
, .
, -
. ,
. .
, ,
. ,
o.
, ;.
. , , .
4. Notas
, - : Tebas
, - : Laio
, - : Iocasta
, - : Edipo
, - : Corinto
, - : Delfos
, - : Esfinxe
: aor. de
, - : Tiresias
, -
, -
,
,
, -
, -
, -
, -
,
5. Mxima
, , ,
, ,
, ,
, ,
, .
6. Notas
, - : Dioniso (tirano de Siracusa)
, - : Filipo (rei de Macedonia, pai de Alexandre agno)
<
: aor. 2 de
, ,
7. Notas
=
crase de , co que concerta o part. e ambos se refiren a
8. Epitafio a Sfocles
, , ,
, .
8. tas
, - : Sfocles
, ,
, .
. ( )
( ), .
, ,
; . ,
, ."
, .
", , , ,
, . .
, .
."
, ,
, . .
, .
, .
, ", ,
, .
, , . !"
. "
, ." "
, ."
9. NOTAS
, - : Candaules (rei de Lidia)
, -: grego, heleno
, - : Mirsilo
, - : Sardes (capital de Lidia)
, - : Alceo
, - : Heracles
, - : Xixes (servidor de Candaules)
: impf. do verb. impers. , era necesario, pero aqu mellor
estaba predestinado, o seu sux. o inf.
: r xime o suplemento de
, en voz media crer (a algun, dat.), deixarse convencer (por algun, dat.)
: ac. sing. de , -: vergoa, pudor (< -, con contraccin, tema raro en silbante )
: aor. 2 de
: (< ) 2 pers. sg, pres. ind. medio de
: presente de subx.
DE XENOFONTE
, ,
. ,
, .
, , , .
, .
1. NOTAS
, - : Daro (aqu Daro II, gran rei persa do s. V a. C.)
, - : Paristide (esposa de Daro II, nai de Ciro e Artaxerxes)
, - : Artaxerxes (aqu Artaxerxes II, rei persa 404-361 a. C.)
, - : Ciro (Ciro o Novo, prncipe persa)
: nom e ac. de dual
: ver acompaado de participio.
: con significado de provincia
: aor. ind. act. -, designar, nomear
, - : Castolo (ro cercano a Sardes)
, - : Tisafernes (strapa persa)
, - : grego, heleno
, - : Xenias (xeneral grego)
, -, -: Parrasio (habitante de Parrasia, cidade de Arcadia, no interior do Peloponeso)
, ...
, . ,
, ,
. .
2. NOTAS
, - : parasanga (medida persa de lonxitude equivalente a 30 estadios gregos, uns 5,5 km. 1
hora de camio)
, - : Celenas (cidade de Frixia)
, ...
3. NOTAS
: ver , -, - SUBST.
, - : Marsias (nome dun stiro e dun ro)
, - : Meandro (ro de Asia Menor)
Esparta contou co apoio de Persia na guerra do Peloponeso (431-404 a.C.). Rematada esta, vai desfacendo os
seus compromisos con Persia, que, por isto, busca agora a alianza con Atenas. Isto produce enfrontamentos
entre Esparta e Persia a comenzos do s. IV a. C.
. ,
. ,
, ,
o,
4. NOTAS
, - : Apolfanes (grego)
, -, -: de Ccico (cidade de Asia Menor entrada do Mar Negro)
, - : Farnabazo (strapa persa de Frixia)
, - : : Axesilao (rei espartano)
, , ,
, ,
, .
, ,
, .
, .
5. NOTAS
, -, -: lacedemonio (espartano)
o rxime de : acusar a algun, xt., de algo con or. de , ou, neste con part. concert.)
() en optativo con ten valor potencial, o sux. un sobreetendido. con inf. poder
a non ser que (traducir o verbo por subx.)
: part. perf. de -, destrozar, destrur
, -
/
,
Mania consegue ser nomeada strapa (gobernadora persa) por Farnabazo, personaxe intrigante que primeiro
foi aliado dos espartanos e logo firmou un pacto cos atenienses. A accin sitase a principios do s. IV a. C.
, ,
, ,
, ,
6. NOTAS
, - : Elide (Rexin NO de Asia Menor)
: rixe xenitivo, era strapa de...
: compl. ind. de
, - : Farnabazo (strapa persa de Frixia)
, - : Zenis (strapa subordinado a Farnabazo)
, - : Dardanio (habitante mas. de Dardania, no NO de Asia Menor)
, - : Mania (muller de Zenis, que conseguiu ser strapa)
, - : Dardnide (habitante fem. de Dardania, no NO de Asia Menor)
: part. aor. de -:, con tradzase por conducindo un squito/unha
comitiva
vai con
: crase , ac. de relacin (indica a parte dun todo afectada por unha accin ou cualidade) polo
demais
: non interrog., o acento recbeo do posterior. Aqu ten valor adverbial en algo
: lit. en ti, nas tas mans
, , ,
, , ,
, ,
, ,
, .
, -
,
, ...
, ,
. .
8. NOTAS
: xt. C.C. tempo: de noite.
, - : Paralo (buque insignia que faca as funcins de correo dos gregos)
, - : Pireo (porto de Atenas, a uns 8 km. da cidade)
: en Atenas existan, dende as Guerras Mdicas, das murallas, unha que rodeaba a cidade e
outra (os muros longos) que a unan cos portos.
: anacoluto, frase que queda cortada xa que faltara o verbo principal do
cal sera suxeito . Equivale a unha construccin de participio absoluto.
: en concordancia ad sensum co sg.
: part. de perf. de - os mortos
: futuro de
: de , . rel., lit. cousas tales que o mesmo que
, -, -: melio (habitante da illa de Melos ou Milo, nas Ccladas)
, -, -: lacedemonio (espartano, laconio...)
, - histieo (habitante de Histiea, cidade da illa de Eubea. No a. 446 a.C. Pericles expulsounos da
sa cidade e ocupouna con colonos atenienses.)
, - : escioneo (habitante de Escione, cidade da pennsula da Calcdica. No ano 421 a.C., os
atenienses, o recuperar esta cidade, asasinaron a todos os mozos e venderon como escravos s nenos
e as mulleres.
, - : toroneo (habitente de Torone, cidade da pennsula da Calcdica, que sufriu o mesmo
castigo de Escione no mesmo ano).
, - : Exineta (habitante da illa de Exina. Os exinetas foron expulsados da sa illa principio da
guerra do Peloponeso).
, .
9. NOTAS
, - : Lisandro (xeneral espartano)
, - : Helesponto (actual estreito dos Dardanelos, entre Europa e Asia)
, - : Lesbos
, - : Mitilene (capital da illa de Lesbos)
, - : Tracia
, - : Etenico (comandante da flota espartana)
, -, -: Samio (da illa de Samos)
, ...
, ,
, .
10. NOTAS
: vb con significado enviar a dicir
, - : ac. Axis (un dos dous reis de Esparta)
, - : Decelia (localidade da tica, a uns 25 km de Atenas)
impf. de - 1
, .
, ,
, .
, .
11. NOTAS
: part. absoluto con dat. posesivo
: d valor concesivo: anda que
, - : ac. Axis (un dos dous reis de Esparta)
: aliados de (... algun, en dat.)
: con valor condicional
: nestas circunstancias, con estas condicins
: refrese a Axis
: competente, h)=n ku/rioj: tia competencia
, , .
, ,
. .
12. NOTAS
, - : Selasia (cidade do Peloponeso)
, - : Lacedemonia, Laconia
: o inf. depende do anterior, o adv. modifica part.
: a part. non se traduce, o seu signicado recllese no subxuntivo
13. Alcibades chega ao Pireo, pero non desembarca ata comprobar a presencia dos seus
partidarios.
, .
, ,
, .
13. NOTAS
DE PLATN
Os discpulos de Scrates acoden prisin a despedir ao mestre, quen, condenado a morte, vai beber a cicuta.
Scrates dialoga tranquilamente con eles acerca da inmortalidade da alma e, finalmente, cumpre a sa
condena con valor. Fedn, testemua presencial daquela xornada, rememora os feitos a peticin do seu amigo
e condiscpulo Equcrates.
MORTE DE SCRATES
2, 3 ,
, 4
5, .
, ,
6 ,
- 7, , ,
. 8
9 ,
, , . ,
, .
- , , , . 10 , ,
, . , , ,
11 , , .
Critn propn a Scrates que non se apure a beber o veleno. Scrates respndelle.
- , , , , .
, ,
, 12 13 14 .
15.
antecedente de
13 rel., rxime de
16. , , .
17 , 17
- 18, , , , ;
- , , , ,
. .
19, 20,
16 rixe o xt. : lit. aforrando nada que anda existe, aproveitando o que xa
non queda
17 , part. concertados cun a)/nqrwpon sobreentendido, c.d. de a)/gwn
- , , , .
- , ,
: 21 22.
, ,
, ,
, . ,
22 : adv. as
24,
25 .
- , , , .
, .
, ,
, .
, .
26 ,
- , , .
, , , .
, , , , , 27
28 .
SELECTIVIDADE (PPAU)
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
ALCIBADES INCITA A COMBATER POR TDOLOS MEDIOS.
Tv= de\ u(sterai# Alkibia/dhj e)kklhsian poih/saj parekeleu/eto au)toij oti
a)nagkh eih kai naumaxein kai pezomaxein kai teixomaxein: Ou) ga\r estin, efh,
xrh/mata h(min, toij de\ polemioij afqona para\ basile/wj.
NOTAS.- 1. Tv= de\ u(sterai#, sobreentndese h(me/r#, o da seguinte. 2. Alkibia/dhj,
nominativo de singular, Alcibades, estratego ateniense. 3. eih optativo oblicuo: tradzase
era e non sera. 4. h(min, toij de\ polemioij son dativos posesivos con estin.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a das de estas tres PREGUNTAS
1. Anlise sintctica de Alkibia/dhj e)kklhsian poih/saj parekeleu/eto au)toij oti
a)na/gkh eih ... naumaxein ...
2. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionado con e)kklhsia
asemblea, xuntanza e con xrh/mata riquezas, recursos.
3. En qu guerra participou Alcibades e qu desenlace tivo esa guerra?
b) Contestar obrigatoriamente:
Cles son as cuestins principais que se debaten en As Nubes de Aristfanes?
OPCIN 2: TUCDIDES
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
OS LACEDEMONIOS, APURADOS POLA GUERRA, SOLICITAN E OBTEEN ALIADOS.
Lakedaimo/nioi de/, wj au)toij pro\j tou\j e)n Iqwmv e)mhku/neto o( po/lemoj, allouj
te e)pekale/santo cumma/xouj kai Aqhnaiouj: oi d hlqon Kimwnoj strathgou=ntoj plh/qei
ou)k o)lig%.
NOTAS.- 1. Lakedaimo/nioi, nominativo de plural, lacedemonios ou espartanos. 2. pro\j tou\j e)n
Iqwmv, o artigo pr\oj tou\j sustantiva a e)n Iqwmv: contra os de Itome, (Itome, monte e cidade
de Mesenia, en Grecia). 3. Aqhnaiouj, acusativo de plural, atenienses. 4. Kimwnoj, Cimn;
Kimwnoj strathgou=ntoj, xenitivo absoluto.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a das de estas tres PREGUNTAS
1. Qu feito histrico narrou Tucdides? Qu causas e qu desenlace tivo?
2. Anlise sintctica de Lakedaimo/nioi de/, wj au)toij ... e)mhku/neto o( po/lemoj, allouj
e)pekale/santo cumma/xouj.
3. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionado con po/lemoj guerra e con
strathge/w mandar, dirixir.
b) Contestar obrigatoriamente: Cles son as cuestins principais que se debaten en As Nubes de
Aristfanes?
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
COMBATE NAVAL ENTRE ATENIENSES E LACEDEMONIOS.
)Ek tou/tou d e)nauma/xhsan oi me\n Lakedaimo/nioi e)n ta/cei, oi de\ Aqhnaioi diesparme/
naij taij nausi, me/xri ou efugon a)pole/santej pentekaideka trih/reij. Tw12n de\ a)ndrw12n oi
me\n pleistoi e)ce/fugon, oi d e)zwgrh/qhsan.
NOTAS.- 1. )Ek tou/tou con valor temporal. 2. Lakedaimo/nioi, )Aqhnai=oi, nominativos de plural,
lacedemonios, atenienses, ambos son suxeitos do verbo e)nauma/xhsan. 3. a)pole/santej,
participio de aoristo de a)po/llumi.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a das de estas tres PREGUNTAS
1. De qu conflicto e con qu desenlace se ocupa Xenofonte?
2. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionado con a)nh/r, a)ndro/j varn e con
nau=j nave.
3. Analice morfolxicamente e)nauma/xhsan e diesparme/naij.
b) Contestar obrigatoriamente:
Lias xerais do argumento e espritu da Ilada.
OPCIN 2: TUCDIDES
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
PRIMEIRAS MEDIDAS DE ATENAS TER A HEXEMONA NA HLADE.
Paralabo/ntej de\ oi Aqhnaioi th\n h(gemonian e(ko/ntwn tw12n cumma/xwn dia\ to\ Pausaniou
misoj, etacan ta\j po/leij ai(\ parei/xonto xrh/mata kai\ nau=j pro\j to\n ba/rbaron.
NOTAS.- 1. oi Aqhnaioi, nominativo de plural, os atenienses. 2. e(ko/ntwn tw12n cumma/xwn, xenitivo
absoluto; del depende dia\ to\ Pausaniou misoj. 3. Pausaniou, xenitivo de singular, Pausanias
(un espartano). 3. pro\j contra.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a das de estas tres PREGUNTAS
1.Cles foron as bases principais da hexemona ateniense?
2. Anlise morfolxica de paralabo/ntej e de etacan.
3. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionado con misoj odio, xenreira e con
po/lij cidade.
b) Contestar obrigatoriamente:
Lias xerais do argumento e espritu da Ilada.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Scrates oponse s bgoas dos seus amigos pola sa condena
(Wj de\ vsqeto Swkra/thj tou\j parepome/nouj dakru/ontaj, ei=pen: Ti nu=n dakru/ete;
ou) ga\r pa/lai iste oti e)c otouper e)geno/mhn kateyhfisme/noj hn mou u(po\ th=j fusewj
o( qa/natoj;
NOTAS. 1. vsqeto bsquese en ai)sqa/nomai. 2. iste, 2 de plural de oi)=da. 3. e)c otouper,
desde que.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Inconvenientes do amor propio
Pa/ntwn de\ me/giston kakw12n a)nqrwpoij toij polloij emfuton e)n taij yuxaij e)stin,
ou pa/ntej a)pofugh\n ou)demian mhxanw=ntai: tou/tou de\ kakou= e(/neka pa=j anqrwpoj
fu/sei e)stin filoj au(t%12.
NOTAS. 1. O relativo ou ten como antecedente me/giston (pa/ntwn kakw12n). 2. au(t%12 pronome
reflexivo, de si mesmo: ntese o seu esprito spero.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Scrates define as sas afeccins en comparacin coas de outros.
)Egw d+) oun kai au)to/j, w Antifw12n, wsper alloj tij h ipp% a)gaq%12 h kuni h
o r niqi h d etai, ou t w kai e t i ma= l lon h d omai fi l oij a) g aqoi j , kai e) a/n ti e x w
a)gaqo/n, dida/skw.
NOTAS.- 1. Antifw12n, Antifonte (sofista). 2. e)gw d) oun kai au)to/j tamn eu mesmo. 3. outw
kai as tamn, tamn do mesmo modo.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a DAS de estas catro PREGUNTAS
1. Anlise sintctica de e)a/n ti exw a)gaqo/n, dida/skw.
2. Qu relacin tivo Xenofonte con Scrates e en qu obras fala de esa relacin?
3. Qu sabe da estimacin social que tiveron en Grecia a Poesa e os poetas?
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con i(/ppoj cabalo e con
fi/loj amigo.
b) Contestar obrigatoriamente a UNHA de estas das PREGUNTAS:
1. Cales son os temas fundamentais da poesa de Safo?
2. Cales son as cuestins principais que se tratan en As Nubes de Aristfanes?
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Scrates aprende dos homes, non da Natureza.
Filomaqh\j eimi, w fi/le: ta\ me\n oun xwria kai ta\ de/ndra ou)de/n m e)qe/lei
didaskein, oi d) e)n t%12 astei anqrwpoi e)me\ dida/skousi. su\ me/ntoi th=j e)mh=j e)co/dou
to\ fa/rmakon hu/(rhkaj.
NOTAS.- 1. O verbo e)qe/lei est en singular, pero ten dous suxeitos neutros, xwri/a e de/ndra. 2
Con th=j e)mh=j e)co/dou sobreentndase e)k th=j a)/stewj, da cidade. 3. hu/(rhkaj, bsquese
en eu(ri/skw.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a DAS de estas catro PREGUNTAS
1. Anlise sintctica de oi d) e)n t%12 astei anqrwpoi e)me\ dida/skousi.
2. Biografa e escritos de Platn.
3. O final de Scrates e as sas causas.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con anqrwpoj home e
con fa/rmakon remedio.
b) Contestar obrigatoriamente a UNHA de estas das PREGUNTAS:
1. Cales son os temas fundamentais da poesa de Safo?
2. Cales son as cuestins principais que se tratan en As Nubes de Aristfanes?
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
OS ATENIENSES, SITIADOS, RESPONDEN CON OUTRO ASEDIO.
oi d Aqhnaioi poliorkou/menoi u(po\ tw=n Ai)ginhtw=n, pe/myantej eij Aiginan kai
o(plitaj kai strathgo\n au)tw12n Pa/mfilon e)peteixisan Aiginh/taij kai e)polio/
rkoun au)tou\j kai kata\ gh=n kai kata\ qa/lattan de/ka trih/resin.
NOTAS. 1. Aqhnai=oj, -ou, Ateniense. 2. Aigina, -hj, Exina, illa preto de Atenas.
4. Ai)ginh/thj, -ou, Exineta, habitante de Exina. 5. Pa/mfiloj, -ou, Pnfilo, estratego
ateniense. 6. Pa/mfilon, complemento, ten strathgo\n como predicativo.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
EDUCACIN DOS NENOS EN COECER AS LEIS E ACTUAR SEGUNDO ELAS.
e)peida\n de\ e)k didaska/lwn a)pallagw12sin oi( pai=dej, h( po/lij au)tou\j a)nagka/zei
tou/j no/mouj manqa/nein kai kata\ tou/touj zh=n kata\ para/deigma, ina mh\ au)toi e)f
au(tw12n eikv= pra/ttwsin.
Notas. 1. a)pallagw12sin, subxuntivo aoristo de a)palla/ssw, sar de, deixar. 2.
kata\ tou/touj refrese a tou/j no/mouj e ten kata\ para/deigma como predicativo 3.
zh=n infinitivo de za/w. 4. eikv= = lixeira, e pra/ttw = actuar, obrar.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
ASTIAXES DEIXA QUE CIRO SAIA CAZAR.
Epei d oun egnw o( Astua/ghj Ku=ron sfo/dra e)piqumou=nta ecw qhra=n, e)kpe/mpei
au)to\n su\n t%12 qei% kai fu/lakaj sumpe/mpei e)f ippwn, opwj a)po\ tw12n dusxwriw12n
fula/ttoien au)to\n.
NOTAS.- 1. e)/gnw, aoristo de gignw/skw; deste verbo depende a oracin de participio Ku=ron
e)piqumou=nta . 2. )Astua/ghj, Astiaxes (rei persa), Ku=roj, Ciro (rei persa). 3. A conxuncin
o(/pwj ten valor final, para que.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a DAS de estas catro PREGUNTAS
1. Anlise morfolxica de fula/ttoien.
2. Obras de Xenofonte.
3. Episodios principais na relacin entre gregos e persas.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con i(/ppoj cabalo e con
au)to/j el mesmo.
b) Contestar obrigatoriamente a UNHA de estas das PREGUNTAS:
1. Temas e ambientes nos poemas de Alceo.
2. Caractersticas principais do heroe homrico
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
PARA PLATN A POESA RESULTA DA INSPIRACIN DIVINA.
Pa/ntej ga\r oi( tw12n e)pw12n poihtai oi a)gaqoi ou)k e)k te/xnhj a)ll enqeoi ontej kai
katexo/menoi pa/nta tau=ta ta\ kala\ le/gousi poih/mata, kai oi melopoioi oi a)gaqoi
wsau/twj.
NOTAS. 1. oi( tw12n e)pw12n poihtai, os poetas picos, oi melopoioi, os poetas lricos. 2.
le/gousi, cantan, recitan, mellor que din.
II.- PREGUNTAS (Puntuacin mxima: tres puntos)
a) Contestar a DAS de estas catro PREGUNTAS
1. Analice morfoloxicamente ontej e le/gousi.
2. Trazos fundamentais do pensamento de Platn.
3. Funcin social dos poetas e da poesa en Grecia.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con te/xnh arte e kalo/j
fermoso.
b) Contestar obrigatoriamente a UNHA de estas das PREGUNTAS:
1. Temas e ambientes nos poemas de Alceo.
2. Caractersticas principais do heroe homrico.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
PREPARATIVOS E ORDES DE CIRO PARA A BATALLA.
Ku=ro/j te kataphdh/saj a)po\ tou= armatoj to\n qwraka e)nedu/eto kai a)naba\j e)pi to\n ippon
ta\ palta\ eij ta\j xeiraj elabe, toij te alloij pa=si parh/ggellen e)coplizesqai kai
kaqistasqai eij th\n e(autou= ta/cin ekaston.
Notas. 1. Ku=roj, Ku/rou: Ciro (rei de Persia). 2. e)nedu/eto, imperfecto medio de e)ndu/w. 3. a)naba\j participio
de aoristo de a)nabai/nw. 4 kaqistasqai = situarse, colocarse, con suxeito ekaston.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
EFECTOS DA PALABRA DE SCRATES NOS SEUS ONTES
otan ga\r a)kou/w Swkra/touj, polu/ moi ma=llon h tw12n Koruba/ntwn h te kardia phd#= kai
da/krua e)kxeitai u(po\ tw12n lo/gwn tw12n tou/tou, o(rw12 d allouj pampo/llouj ta\ au)ta\ pa/
sxontaj.
Notas. 1. Swkra/touj xenitivo, rxime de a)kou/w. 2. Swkra/thj, Swkra/touj, Scrates (filsofo). 3. Koru/
baj, Koru/bantoj, os coribantes (sacerdotes de Cibeles, con ritos orxisticos). 4. u(po\ a causa de, por
efecto de. 5. pa/sxontaj completiva de participio dependente de o(rw=.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
UN ALIADO LMBRALLES S LACEDEMONIOS A SA AXUDA
W Aghsilae kai Lakedaimo/nioi, e)gw u(min, ote toij Aqhnaioij e)polemeite, su/mmaxoj
e)geno/mhn kai xrh/mata pare/xwn to\ me\n nautiko\n to\ u(me/teron isxuro\n e)poioun.
NOTAS. 1. )Aghsilaoj, Axesilao (rei de Esparta), Lakedaimo/nioi, lacedemonios (ou espartanos), Aqhnai=oi,
atenienses. 2. pare/xw dar, facilitar. 3. e)poioun con to\ nautiko\n to\ u(me/teron como complemento directo
e isxuro\n como predicativo dese complemento.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Sensacin que causan en Scrates as palabras dos seus acusadores.
Ou)k oida o(/ ti me\n u(meij, w andrej Aqhnaioi, pepo/nqate u(po\ tw12n e)mw12n kathgo/rwn,: e)gw
de\ kai au)to\j u(p au)tw12n o)ligou e)mautou= e)pelaqo/mhn, outw piqanw12j elegon.
NOTAS.- 1. Aqhnaioi, atenienses. 2. pepo/nqate, perfecto de pa/sxw. 3. u(po\ por obra de. 4. e)gw de\ kai
au)to\j, eu mesmo, pola mia parte ... 5. o)ligou por pouco, non vai unido a e)mautou=. 6. e)pelaqo/mhn,
de e)pilanqa/nw.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
OS LACEDEMONIOS RECIBEN UNS EMBAIXADORES
Ec Aka/nqou de\ kai Apollwniaj, aiper me/gistai h)=san twn peri Olunqon po/lewn,
pre/sbeij a)fikonto eij Lakedaimona. a)kou/santej d oi eforoi ta\ pra/gmata wn eneka
hkon, prosh/gagon au)tou\j pro\j th\n e)kklhsian kai tou\j summa/xouj.
NOTAS. 1. ) / A kanqoj, Acanto (cidade), ) A pollwni/ a, Apolonia (cidade), ) / O lunqoj, Olinto (cidade),
Lakedai/mwn, Lacedemonia (ou Esparta). 2. prosh/gagon, aoristo de prosa/gw.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
SCRATES EXPN A ORDE NA QUE FAR A SA DEFENSA.
Prwton me\n oun dikaio/j eimi a)pologh/sasqai, w andrej Aqhnaioi, pro\j ta\ prwta/ mou
yeudh= kathgorhme/na kai tou\j prwtouj kathgo/rouj, epeita de\ pro\j ta\ usteron kai tou\j
u(ste/rouj.
NOTAS.- 1. dikaio\j eimi a)pologh/sasqai, construcin persoal, xusto que eu me defenda .... 2. Aqhnaioi,
atenienses. 3. Con ta\ usteron sobreentndase yeudh= kathgorhme/na, e con tou\j u(ste/rouj sobreentndase
kathgo/rouj.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
CIRO ANTE BABILONIA.
(/Ote pro\j Babulwni hn o( Ku=roj, perie/sthse me\n pa=n to\ stra/teuma peri th\n po/lin, e)pei
de\ kateqea/sato ta\ teixh, a)pa/gein pareskeua/sato th\n stratia\n a)po\ th=j po/lewj.
NOTAS. 1. Babulw/n, Babilonia (cidade de Mesopotamia). 2. Ku=roj, Ciro (rei de Persia).
OPCIN 2: PLATN
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Alcibades anima aos atenienses a loitar.
Tv= de\ u(sterai# Alkibia/dhj e)kklhsian poih/saj parekeleu/eto au)toij oti a)na/gkh
eih kai naumaxein kai pezomaxein kai teixomaxein: Ou) ga\r estin, efh, xrh/mata
h(min, toij de\ polemioij afqona para\ basile/wj.
Nota.- eih: optativo oblicuo, tradzase por un tempo pasado de modo indicativo.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Critn anuncia a chegada do barco coa condena de Scrates
Kritw/n.- Outoi dh\ a)fiktai to\ ploi=on, a)lla\ hcei th/meron e)c wn a)pagge/llousin
hkonte/j tinej a)po\ Souniou. dh=lon oun e)sti\ oti hcei th/meron, kai a)na/gkh dh\ eij
aurion estai, w Swkratej, to\n bion se teleuta=n.
Notas. 1. a)fiktai, perfecto de a)fikne/omai. 2. Souniou, de Sou/nion, Souniou, (o cabo) Sunion.
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Astiaxes deixa que Ciro vaia cazar
Epei d oun egnw o( Astua/ghj Ku=ron sfo/dra e)piqumou=nta ecw qhra=n, e)kpe/mpei au)to\n
su\n t% qei% kai fu/lakaj sumpe/mpei e)f ippwn, opwj a)po\ twn dusxwriwn fula/ttoien
au)to\n.
Notas. 1. e)/gnw, aoristo de gignw/skw; deste verbo depende a oracin de participio Ku=ron
e)piqumou=nta . 2. )Astua/ghj, Astiaxes (rei persa), Ku=roj, Ciro (rei persa). 3. A conxuncin o(/pwj
ten valor final, para que.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
Para Platn a poesa resulta de inspiracin divina.
Pa/ntej ga\r oi( twn e)pwn poihtai oi a)gaqoi ou)k e)k te/xnhj a)ll enqeoi ontej kai katexo/
menoi pa/nta tau=ta ta\ kala\ le/gousi poih/mata, kai oi melopoioi oi a)gaqoi wsau/twj.
Notas. 1. oi( twn e)pwn poihtai, os poetas picos, oi melopoioi, os poetas lricos. 2. le/gousi,
cantan, recitan, mellor que din.
2010
GREGO II
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
A PATRIA COMO VALOR SUPREMO, POR RIBA DA FAMILIA
NOTAS. 1. Advrtase que todo o texto ten interrogacin. 2. ...,dativo de plural do participio de
, con complemento .3.......,es tan que 4. , perfecto de
.
CadernoGregoII2BAC.Px.68
PAAU Cdigo: 32
2010
GREGO II
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
SCRATES APRENDE DOS HOMES, NON DA NATUREZA.
,
, .
.
NOTAS.- 1. O verbo est en singular, pero ten dous suxeitos neutros, e . 2 Con
sobreentndase , da cidade. 3. , bsquese en .
CadernoGregoII2BAC.Px.69
Cdigo: 32
PAU
2011
GREGO II
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
VIDA SALVAXE DOS PRIMEIROS HOMES
,
,
,.
NOTAS. 1. = os traballos, os oficios. 2. xenitivo obxectivo, contra
os animais salvaxes.
GREGO II
,
.
NOTAS. 1. , Alcibades. 2. , aoristo de , desembarcar, baixar a terra.
3. ,Mndaro.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
SENTIMENTOS QUE SE TEEN ESCOITAR A SCRATES
,
,
GREGO II
OPCIN A: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
CIRO DA ORDES A CLEARCO
,
.
OPCIN B: PLATN
CadernoGregoII2BAC.Px.72
PAAU Cdigo: 32
SETEMBRO 2012
GREGO II
OPCIN A: XENOFONTE
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
OS ATENIENSES, SITIADOS, RESPONDEN CON OUTRO ASEDIO.
,
.
NOTAS. 1. ,, Ateniense. 2. ,, Exina, illa preto de Atenas. 4. ,
Exineta, habitante de Exina. 5. , Pnfilo, estratego ateniense. 6. ,
complemento, ten como predicativo.
OPCIN B: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
EDUCACIN DOS NENOS EN COECER AS LEIS E ACTUAR SEGUNDO ELAS.
,
,
.
NOTAS. 1. , subxuntivo aoristo de , sar de, deixar. 2.
refrese a e ten como predicativo 3. infinitivo de . 4.
= lixeira, e = actuar, obrar.
CadernoGregoII2BAC.Px.73
PAU Cdigo: 32
XUO 2013
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
CIRO RODEA BABILONIA, PERO DESPOIS PREPARA A RETIRADA DO EXRCITO
,
, . ,
.
NOTAS. 1. ,, Babilonia. 2. ,. Ciro. 3. el mesmo, refrese a Ciro.
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
EFECTOS DA PALABRA DE SCRATES NOS SEUS ONTES.
,
,
CadernoGregoII2BAC.Px.74
PAU Cdigo: 32
SETEMBRO 2013
GREGO II
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
INCONVENIENTES DO AMOR PROPIO
,
.
NOTAS. 1. O relativo ten como antecedente (). 2. pronome reflexivo, de si
mesmo: ntese o seu esprito spero.
CadernoGregoII2BAC.Px.75
PAU Cdigo: 32
2014
GREGO II
OPCIN1:XENOFONTEXUO2014
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
OSGREGOSORGANIZANUNHACOMPETICINDEXIMNASIA
.
, ,
.
NOTAS.1.,,Draconcio;,,espartano.2.,aoristode
, elixir, escoller. 3. , da patria. 4. , ,
infinitivosfinaiscon.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS
1.Anlisesintcticade.
2.Anlisemorfolxicade.
3.DequfeitohistricofalaaAnbase?
4.Citeeexpliquealgnsexemplosdevocabularioactualrelacionadoscon,carreira
econ,,neno.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.TemasfundamentaisdapoesadeSafo.
2.OmitodeEdipo.
OPCIN2:PLATN
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
CRITNVISITAASCRATESNOCRCERE.
SCRATES:.
CRITN:,,,
.
NOTAS:1.,infinitivosustantivadopor.2.,pretritoperfecto,
vozmediopasiva,de.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS
1.Anlisemorfolxicade.
2.Anlisesintcticade.
3.CausasdaprisinedoxuzodeScrates.
4.Citeeexpliquealgnsexemplosdevocabularioactualrelacionadosconcon,or,
escoitar.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.TemasfundamentaisdapoesadeSafo.
2.OmitodeEdipo.
CadernoGregoII2BAC.Px.76
PAU Cdigo: 32
2014
GREGO II
OPCIN1:XENOFONTESETEMBRO2014
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
NAREXINHAIANIMAISDETODOTIPO
,,,
.
NOTAS.1.,,verbo.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS:
1.Anlisemorfolxicadeede.
2.Anlisesintcticade.
3.ObrasdeXenofonte.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con , lugar,
rexin,pasecon,rbore.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.AmbienteemotivosdapoesadeAlceo.
2.OmitodeEdipo.
OPCIN2:PLATN
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
MITODEPROMETEOEEPIMETEO.CREACINDASESPECIESMORTAIS.
,.
,.
NOTAS. 1. , de , . 2. , participio de . 3. ,
participiode.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS
1.Anlisesintcticade.
2.Anlisemorfolxicadeede.
3.IdeoloxapolticadePlatn.
4.Citeeexpliquealgnsexemplosdevocabularioactualrelacionadoscon,deusecon
,tempo.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.AmbienteemotivosdapoesadeAlceo.
2.OmitodeEdipo.
CadernoGregoII2BAC.Px.77
PAU Cdigo: 32
2015
GREGO II
OPCIN1:XENOFONTEXUO2015
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
OROTELEBOASEASAREXIN
, .
. ,
.
NOTAS. 1. ,roTeleboas(afluentedoufrates).2.,Armenia(rexinde
Asia). 3., Tiribazo (un strapa). 4. , adverbio, tamn. 5. , de
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaradasdestascatroPREGUNTAS:
1.Anlisesintcticade,.
2.Analicemorfolxicamentee.
3.DequconflitoeconqudesenlaceseocupaXenofonte?
4.Citeeexpliquealgnsexemplosdevocabularioactualrelacionadoscon,roe
con,moito.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.Oheroehomrico:liasprincipaisdasaaccinepersonalidade.
2.LiasbsicasdomitodeEdipoeoseusignificadotrxico.
OPCIN2:PLATN
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
PROTGORASENSNANOSOQUEVALENASSASENSINANZAS.
,,
,,.
NOTAS. 1. , de , aprender. 2. , de , entregar. 3.
,de,depositar.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS:
1.Anlisesintcticade.
2.Analicemorfolxicamentee.
3.AAtenasdos.Va.C.:liasprincipaisdasapoltica.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con , prata,
dieiroecon,eu
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.Oheroehomrico:liasprincipaisdasaaccinepersonalidade.
2.LiasbsicasdomitodeEdipoeoseusignificadotrxico.
CadernodeGregoII2BAC.Px.78
PAU Cdigo: 32
2015
GREGO II
OPCIN1:XENOFONTESETEMBRO2015
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
OSATENIENSESREACCIONANANTEAINICIATIVADOSESPARTANOS
,.
NOTAS.1.,:Trasibulo,xeneralateniense.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS:
1.Anlisesintcticade.
2.Anlisemorfolxicadee.
3.DequfeitohistricofalanasHelnicas?
4.Citeeexpliquealgnsexemplosdevocabularioactualrelacionadoscon,forzae
con(u),mar.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.TemasfundamentaisdapoesadeSafo.
2.OmitodeEdipo.
OPCIN2:PLATN
I.TRADUCCIN(Puntuacinmxima:setepuntos)
AEDUCACINDOSNENOSUNHAVEZREMATADAAESCOLA
,
,.
NOTAS:1.,pronome,refresea.2.,infinitivode.3.,
conxuncinconvalorfinal.4.,adverbio.
II.PREGUNTAS(Puntuacinmxima:trespuntos)
a)ContestaraDASdestascatroPREGUNTAS:
1.Anlisemorfolxicadee.
2.Anlisesintcticade.
3.CausasdaprisinedoxuzodeScrates.
4. Cite e explique algns exemplos de vocabulario actual relacionados con con ,
ciudad,econ,ley.
b)ContestarobrigatoriamenteaUNHAdestasdasPREGUNTAS:
1.TemasfundamentaisdapoesadeSafo.
2.OmitodeEdipo.
CadernoGregoII2BAC.Px.79
PAU Cdigo: 32
XUO 2016
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
CABRIAS PREPARA UNHA EMBOSCADA
,
,
.
NOTAS: 1. , -, Cabrias (xeneral ateniense). 2. para axudar. 3. , -, Chipre.
4. , -, Evgoras (xeneral ateniense). 5. dende Atenas
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
EXPECTACIN DIANTE DAS PALABRAS DE DIONISODORO
, , ,
.
NOTAS: 1. , -, Dionisodoro (filsofo contemporneo de Scrates). 2. , de
(rixe xenitivo). 3. + participio indica finalidade ou intencin.
SETEMBRO 2016
GREGO II
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
SCRATES DEFINE AS SAS AFECCINS EN COMPARACIN COAS DE OUTROS
, ,
, , ,
.
NOTAS: 1. , Antifonte (sofista). 2. , tamn eu mesmo. 3. , as tamn,
tamn do mesmo modo
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCCIN (Puntuacin mxima: sete puntos)
SENSACIN QUE CAUSAN EN SCRATES AS PALABRAS DOS SEUS ACUSADORES
, , ,
, .
NOTAS: 1. , atenienses. 2. , perfecto de . 3. , por obra de. 4.
, eu mesmo, pola mia parte.... 5 por pouco, non vai unido a . 6. ,
aoristo de .
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: seis puntos)
SCRATES NON PODE CONVENCER S AMIGOS
,
,
.
NOTAS. 1. , -, Scrates. 2. , -, Simias (discpulo de Scrates). 3. ... ,
optativo potencial, convencera. 4. , nin sequera a vs.
OPCIN 1: XENOFONTE
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: seis puntos)
LISANDRO DELIBERA COS ALIADOS SOBRE OS PRISIONEIROS
. .
NOTAS. 1. , -, Lisandro (xeneral espartano). 2. , de . 3. , verbo
(non confundir con ).
OPCIN 2: PLATN
I .- TRADUCIN (Puntuacin mxima: seis puntos)
MELETO ATRIBE A SCRATES AFIRMACINS QUE REALMENTE CORRESPONDEN A ANAXGORAS
SCRATES: ,
,
MELETO: , , ,
.
NOTAS. 1. , -, Meleto (un d os acu sadores d e S crates). 2. , Por Z eus! (frmula d e
xuramento). 3. , o seu suxeito Scrates (Meleto dirxese s xuices).